Localisation updates from translatewiki.net (2010-04-07)
This commit is contained in:
parent
3374c0751f
commit
9ad6634823
4 changed files with 368 additions and 16 deletions
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||
# Author: McDutchie
|
||||
# Author: PerroVerd
|
||||
# Author: Peter17
|
||||
# Author: Toliño
|
||||
# Author: Translationista
|
||||
es:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -1250,7 +1251,7 @@ es:
|
|||
title: Editando trazo {{name}}
|
||||
uploaded_at: "Subido el:"
|
||||
visibility: "Visibilidad:"
|
||||
visibility_help: ¿Que significa esto?
|
||||
visibility_help: ¿Qué significa esto?
|
||||
list:
|
||||
public_traces: Trazas GPS públicas
|
||||
public_traces_from: Trazas GPS Publicas de {{user}}
|
||||
|
|
|
@ -1,21 +1,99 @@
|
|||
# Messages for Galician (Galego)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Gallaecio
|
||||
# Author: Toliño
|
||||
gl:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: Corpo
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Lingua
|
||||
latitude: Latitude
|
||||
longitude: Lonxitude
|
||||
title: Título
|
||||
user: Usuario
|
||||
friend:
|
||||
friend: Amigo
|
||||
user: Usuario
|
||||
message:
|
||||
body: Corpo
|
||||
recipient: Destinatario
|
||||
sender: Remitente
|
||||
title: Título
|
||||
trace:
|
||||
description: Descrición
|
||||
latitude: Latitude
|
||||
longitude: Lonxitude
|
||||
name: Nome
|
||||
public: Público
|
||||
size: Tamaño
|
||||
user: Usuario
|
||||
visible: Visible
|
||||
user:
|
||||
active: Activo
|
||||
description: Descrición
|
||||
display_name: Nome mostrado
|
||||
email: Correo electrónico
|
||||
languages: Linguas
|
||||
pass_crypt: Contrasinal
|
||||
models:
|
||||
changeset: Conxunto de cambios
|
||||
changeset_tag: Etiqueta do conxunto de cambios
|
||||
country: País
|
||||
friend: Amigo
|
||||
language: Lingua
|
||||
message: Mensaxe
|
||||
node: Nodo
|
||||
node_tag: Etiqueta do nodo
|
||||
notifier: Notificador
|
||||
relation: Relación
|
||||
relation_tag: Etiqueta da relación
|
||||
session: Sesión
|
||||
user: Usuario
|
||||
user_preference: Preferencia do usuario
|
||||
way: Camiño
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Conxunto de cambios: {{id}}"
|
||||
changesetxml: Conxunto de cambios XML
|
||||
download: Descargar {{changeset_xml_link}} ou {{osmchange_xml_link}}
|
||||
feed:
|
||||
title: Conxunto de cambios {{id}}
|
||||
title_comment: Conxunto de cambios {{id}} - {{comment}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Conxunto de cambios
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Pertence a:"
|
||||
bounding_box: "Caixa de envoltura:"
|
||||
box: caixa
|
||||
closed_at: "Pechouse o:"
|
||||
created_at: "Creado o:"
|
||||
has_nodes:
|
||||
one: "Ten o seguinte {{count}} nodo:"
|
||||
other: "Ten os seguintes {{count}} nodos:"
|
||||
has_relations:
|
||||
one: "Ten a seguinte relación:"
|
||||
other: "Ten as seguintes {{count}} relacións:"
|
||||
has_ways:
|
||||
one: "Ten o seguinte camiño:"
|
||||
other: "Ten os seguintes {{count}} camiños:"
|
||||
no_bounding_box: Non se seleccionou ningunha caixa de envoltura para este conxunto de cambios.
|
||||
show_area_box: Amosar a caixa de zona
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
all:
|
||||
next_tooltip: Seguinte conxunto de cambios
|
||||
prev_tooltip: Conxunto de cambios anterior
|
||||
user:
|
||||
name_tooltip: Ver as edicións de {{user}}
|
||||
next_tooltip: Seguinte edición de {{user}}
|
||||
prev_tooltip: Edición anterior de {{user}}
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Comentario:"
|
||||
edited_at: "Editado o:"
|
||||
edited_by: "Editado por:"
|
||||
in_changeset: "No conxunto de cambios:"
|
||||
version: "Versión:"
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: Relación {{relation_name}}
|
||||
|
@ -45,7 +123,7 @@ gl:
|
|||
node_history_title: "Historial do nodo: {{node_name}}"
|
||||
view_details: ver os detalles
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Sentímolo, non se puido atopar o {{type}} co ID {{id}}.
|
||||
sorry: Sentímolo, non se puido atopar o {{type}} co id {{id}}.
|
||||
type:
|
||||
changeset: conxunto de cambios
|
||||
node: nodo
|
||||
|
@ -75,12 +153,20 @@ gl:
|
|||
node: Nodo
|
||||
relation: Relación
|
||||
way: Camiño
|
||||
start:
|
||||
manually_select: Escoller manualmente unha zona distinta
|
||||
view_data: Ver os datos para a vista do mapa actual
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Datos
|
||||
data_layer_name: Datos
|
||||
details: Detalles
|
||||
drag_a_box: Arrastre unha caixa sobre o mapa para escoller unha zona
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Editado por [[user]] o [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: Historial de [[feature]]
|
||||
load_data: Cargar os datos
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: Cargou unha zona que contén [[num_features]] funcionalidades. Pode que algúns navegadores teñan problemas para amosar correctamente esta cantidade de datos. Xeralmente, os navegadores traballan mellor amosando menos de 100 funcionalidades á vez. Utilizar máis pode provocar que o navegador vaia lento ou non responda. Se está seguro de que quere amosar estes datos, pode facelo premendo no seguinte botón.
|
||||
loading: Cargando...
|
||||
manually_select: Escolla manualmente unha zona distinta
|
||||
object_list:
|
||||
api: Obter esta área desde o API
|
||||
back: Mostrar a lista de obxectos
|
||||
|
@ -97,10 +183,20 @@ gl:
|
|||
type:
|
||||
node: Nodo
|
||||
way: Camiño
|
||||
private_user: usuario privado
|
||||
show_history: Mostrar o historial
|
||||
unable_to_load_size: "Non se puido cargar: o tamaño [[bbox_size]] da caixa de envoltura é grande de máis (ten que ser menor de {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Agarde...
|
||||
zoom_or_select: Escolla unha zona do mapa ou achéguese a ela para vela
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Etiquetas:"
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o {{type}} co id {{id}}.
|
||||
type:
|
||||
changeset: conxunto de cambios
|
||||
node: nodo
|
||||
relation: relación
|
||||
way: camiño
|
||||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ou {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Descargar en XML
|
||||
|
@ -120,16 +216,90 @@ gl:
|
|||
view_details: ver os detalles
|
||||
way_history: Historial do camiño
|
||||
way_history_title: "Historial co camiño: {{way_name}}"
|
||||
changeset:
|
||||
changesets:
|
||||
area: Zona
|
||||
comment: Comentario
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Gardado o
|
||||
user: Usuario
|
||||
list:
|
||||
description: Cambios recentes
|
||||
description_bbox: Conxuntos de cambios en {{bbox}}
|
||||
description_user: Conxuntos de cambios por {{user}}
|
||||
description_user_bbox: Conxuntos de cambios por {{user}} en {{bbox}}
|
||||
heading: Conxuntos de cambios
|
||||
heading_bbox: Conxuntos de cambios
|
||||
heading_user: Conxuntos de cambios
|
||||
heading_user_bbox: Conxuntos de cambios
|
||||
title: Conxuntos de cambios
|
||||
title_bbox: Conxuntos de cambios en {{bbox}}
|
||||
title_user: Conxuntos de cambios por {{user}}
|
||||
title_user_bbox: Conxuntos de cambios por {{user}} en {{bbox}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
hide_link: Agochar este comentario
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 comentario
|
||||
other: "{{count}} comentarios"
|
||||
comment_link: Comentar esta entrada
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
edit_link: Editar esta entrada
|
||||
hide_link: Agochar esta entrada
|
||||
edit:
|
||||
body: "Corpo:"
|
||||
language: "Lingua:"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
location: "Localización:"
|
||||
longitude: "Lonxitude:"
|
||||
save_button: Gardar
|
||||
subject: "Asunto:"
|
||||
location:
|
||||
edit: Editar
|
||||
location: "Localización:"
|
||||
view: Ver
|
||||
view:
|
||||
save_button: Gardar
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
area_to_export: Zona a exportar
|
||||
export_button: Exportar
|
||||
format: Formato
|
||||
format_to_export: Formato de exportación
|
||||
image_size: Tamaño da imaxe
|
||||
latitude: "Lat:"
|
||||
licence: Licenza
|
||||
longitude: "Lon:"
|
||||
mapnik_image: Imaxe de Mapnik
|
||||
max: máx.
|
||||
options: Opcións
|
||||
scale: Escala
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
start_rjs:
|
||||
export: Exportar
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
geonames: Localización desde <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
osm_namefinder: "{{types}} desde <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
|
||||
types:
|
||||
cities: Cidades
|
||||
places: Lugares
|
||||
towns: Municipios
|
||||
direction:
|
||||
east: leste
|
||||
north: norte
|
||||
north_east: nordés
|
||||
north_west: noroeste
|
||||
south: sur
|
||||
south_east: sueste
|
||||
south_west: suroeste
|
||||
west: oeste
|
||||
results:
|
||||
more_results: Máis resultados
|
||||
no_results: Non se atopou ningún resultado
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
ca_postcode: Resultados desde <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
|
@ -140,33 +310,212 @@ gl:
|
|||
us_postcode: Resultados desde <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
layouts:
|
||||
edit: Editar
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Coordenadas:"
|
||||
edit: Editar
|
||||
export: Exportar
|
||||
export_tooltip: Exportar os datos do mapa
|
||||
history: Historial
|
||||
intro_3_partners: wiki
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: Facer unha doazón
|
||||
news_blog: Blogue de novas
|
||||
sign_up_tooltip: Crear unha conta para editar
|
||||
view: Ver
|
||||
view_tooltip: Ver o mapa
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
date: Data
|
||||
subject: Asunto
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Borrar
|
||||
read_button: Marcar como lido
|
||||
reply_button: Responder
|
||||
unread_button: Marcar como non lido
|
||||
new:
|
||||
body: Corpo
|
||||
subject: Asunto
|
||||
outbox:
|
||||
date: Data
|
||||
subject: Asunto
|
||||
read:
|
||||
date: Data
|
||||
reply_button: Responder
|
||||
subject: Asunto
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Borrar
|
||||
oauth_clients:
|
||||
edit:
|
||||
submit: Editar
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
friendly: "%e %B %Y ás %H:%M"
|
||||
trace:
|
||||
edit:
|
||||
description: "Descrición:"
|
||||
download: descargar
|
||||
edit: editar
|
||||
filename: "Nome do ficheiro:"
|
||||
map: mapa
|
||||
owner: "Propietario:"
|
||||
points: "Puntos:"
|
||||
save_button: Gardar os cambios
|
||||
start_coord: "Coordenada de inicio:"
|
||||
tags: "Etiquetas:"
|
||||
uploaded_at: "Cargado o:"
|
||||
visibility: "Visibilidade:"
|
||||
visibility_help: que significa isto?
|
||||
no_such_user:
|
||||
title: Non existe tal usuario
|
||||
trace:
|
||||
ago: hai {{time_in_words_ago}}
|
||||
by: por
|
||||
count_points: "{{count}} puntos"
|
||||
edit: editar
|
||||
edit_map: Editar o mapa
|
||||
identifiable: IDENTIFICABLE
|
||||
in: en
|
||||
map: mapa
|
||||
more: máis
|
||||
pending: PENDENTE
|
||||
private: PRIVADO
|
||||
public: PÚBLICO
|
||||
view_map: Ver o mapa
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Descrición
|
||||
help: Axuda
|
||||
tags: Etiquetas
|
||||
upload_button: Cargar
|
||||
visibility: Visibilidade
|
||||
visibility_help: que significa isto?
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Etiquetas
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
next: Seguinte »
|
||||
previous: "« Anterior"
|
||||
view:
|
||||
description: "Descrición:"
|
||||
download: descargar
|
||||
edit: editar
|
||||
filename: "Nome do ficheiro:"
|
||||
map: mapa
|
||||
none: Ningún
|
||||
owner: "Propietario:"
|
||||
pending: PENDENTE
|
||||
points: "Puntos:"
|
||||
start_coordinates: "Coordenada de inicio:"
|
||||
tags: "Etiquetas:"
|
||||
uploaded: "Cargado o:"
|
||||
visibility: "Visibilidade:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
current email address: "Enderezo de correo electrónico actual:"
|
||||
delete image: Eliminar a imaxe actual
|
||||
email never displayed publicly: (nunca mostrado publicamente)
|
||||
home location: "Lugar de orixe:"
|
||||
image: "Imaxe:"
|
||||
keep image: Manter a imaxe actual
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
longitude: "Lonxitude:"
|
||||
make edits public button: Facer públicas todas as miñas edicións
|
||||
my settings: Os meus axustes
|
||||
new email address: "Novo enderezo de correo electrónico:"
|
||||
new image: Engadir unha imaxe
|
||||
preferred languages: "Linguas preferidas:"
|
||||
profile description: "Descrición do perfil:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: por que non podo editar?
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: que é isto?
|
||||
heading: "Edición pública:"
|
||||
public editing note:
|
||||
heading: Edición pública
|
||||
replace image: Substituír a imaxe actual
|
||||
return to profile: Voltar ao perfil
|
||||
save changes button: Gardar os cambios
|
||||
title: Editar a conta
|
||||
confirm:
|
||||
button: Confirmar
|
||||
heading: Confirmar unha conta de usuario
|
||||
press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece a continuación para activar a súa conta.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Confirmar
|
||||
press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece a continuación para confirmar o seu novo enderezo de correo electrónico.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Ten que ser administrador para poder levar a cabo esta acción.
|
||||
login:
|
||||
email or username: "Enderezo de correo electrónico ou nome de usuario:"
|
||||
lost password link: Perdeu o seu contrasinal?
|
||||
password: "Contrasinal:"
|
||||
remember: "Lembrádeme:"
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Enderezo de correo electrónico:"
|
||||
heading: Esqueceu o contrasinal?
|
||||
new password button: Restablecer o contrasinal
|
||||
title: Contrasinal perdido
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: Xa é amigo de {{name}}.
|
||||
success: "{{name}} xa é o seu amigo."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: Confirmar o enderezo de correo electrónico
|
||||
confirm password: "Confirmar o contrasinal:"
|
||||
display name: "Nome mostrado:"
|
||||
email address: "Enderezo de correo electrónico:"
|
||||
heading: Crear unha conta de usuario
|
||||
password: "Contrasinal:"
|
||||
title: Crear unha conta
|
||||
no_such_user:
|
||||
title: Non existe tal usuario
|
||||
popup:
|
||||
friend: Amigo
|
||||
your location: A súa localización
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Confirmar o contrasinal:"
|
||||
flash changed: Cambiouse o seu contrasinal.
|
||||
heading: Restablecer o contrasinal de {{user}}
|
||||
password: "Contrasinal:"
|
||||
reset: Restablecer o contrasinal
|
||||
title: Restablecer o contrasinal
|
||||
view:
|
||||
activate_user: activar este usuario
|
||||
add as friend: engadir como amigo
|
||||
ago: (hai {{time_in_words_ago}})
|
||||
block_history: ver os bloqueos recibidos
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
create_block: bloquear este usuario
|
||||
created from: "Creado a partir de:"
|
||||
deactivate_user: desactivar este usuario
|
||||
delete_user: borrar este usuario
|
||||
description: Descrición
|
||||
edits: edicións
|
||||
email address: "Enderezo de correo electrónico:"
|
||||
hide_user: agochar este usuario
|
||||
if set location: Se define a súa localización, aquí aparecerá un mapa. Pode establecer o seu lugar de orixe na súa páxina de {{settings_link}}.
|
||||
km away: a {{count}}km de distancia
|
||||
m away: a {{count}}m de distancia
|
||||
moderator_history: ver os bloqueos dados
|
||||
my edits: as miñas edicións
|
||||
my settings: os meus axustes
|
||||
no friends: Aínda non engadiu ningún amigo.
|
||||
oauth settings: axustes OAuth
|
||||
remove as friend: eliminar como amigo
|
||||
send message: enviar unha mensaxe
|
||||
settings_link_text: axustes
|
||||
unhide_user: descubrir este usuario
|
||||
user location: Localización do usuario
|
||||
your friends: Os seus amigos
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
already_has_role: O usuario xa ten o rol {{role}}.
|
||||
doesnt_have_role: O usuario non ten o rol {{role}}.
|
||||
not_a_role: A cadea "{{role}}" non é un rol correcto.
|
||||
not_an_administrator: Só os administradores poden xestionar os roles dos usuarios, e vostede non é administrador.
|
||||
grant:
|
||||
are_you_sure: Seguro que quere concederlle o rol "{{role}}" ao usuario "{{name}}"?
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
fail: Non se lle puido conceder o rol "{{role}}" ao usuario "{{name}}". Comprobe que tanto o usuario coma o rol son correctos.
|
||||
heading: Confirmar a concesión do rol
|
||||
title: Confirmar a concesión do rol
|
||||
revoke:
|
||||
are_you_sure: Seguro que quere revogarlle o rol "{{role}}" ao usuario "{{name}}"?
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
fail: Non se lle puido revogar o rol "{{role}}" ao usuario "{{name}}". Comprobe que tanto o usuario coma o rol son correctos.
|
||||
heading: Confirmar a revogación do rol
|
||||
title: Confirmar a revogación do rol
|
||||
|
|
|
@ -863,6 +863,7 @@ nl:
|
|||
history_tooltip: Bewerkingen voor dit gebied bekijken
|
||||
history_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerkingsgeschiedenis te bekijken
|
||||
layouts:
|
||||
copyright: Auteursrechten & licentie
|
||||
donate: Ondersteun OpenStreetMap door te {{link}} aan het Hardware Upgrade-fonds.
|
||||
donate_link_text: doneren
|
||||
edit: Bewerken
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
# Messages for Slovenian (Slovenščina)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Dbc334
|
||||
sl:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
|
@ -213,7 +214,7 @@ sl:
|
|||
still_editing: (še ureja)
|
||||
view_changeset_details: Ogled podrobnosti paketa sprememb
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Prikaz strani
|
||||
showing_page: Prikazovanje strani {{page}}
|
||||
changesets:
|
||||
area: Področje
|
||||
comment: Komentar
|
||||
|
@ -289,7 +290,7 @@ sl:
|
|||
login: Prijavite se
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} za vpis komentarja"
|
||||
save_button: Shrani
|
||||
title: Dnevnik uporabnika {{user}}
|
||||
title: Dnevnik uporabnika {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Dnevnik uporabnika {{user}}
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
|
@ -298,11 +299,11 @@ sl:
|
|||
embeddable_html: HTML za vključitev na spletno stran
|
||||
export_button: Izvozi
|
||||
export_details: OpenStreetMap podatki imajo licenco <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sl">Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0</a>.
|
||||
format: Oblika zapisa
|
||||
format: Oblika
|
||||
format_to_export: Oblika izvoženih podatkov
|
||||
image_size: Velikost slike
|
||||
latitude: "Šir:"
|
||||
licence: Licenca
|
||||
licence: Dovoljenje
|
||||
longitude: "Dol:"
|
||||
manually_select: Ročno izberite drugo področje
|
||||
mapnik_image: Mapnik slika zemljevida
|
||||
|
@ -436,9 +437,9 @@ sl:
|
|||
subject: Zadeva
|
||||
title: Pošiljanje sporočila
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Oprostite, uporabnika s tem imenom ali sporočila s tem ID-jem ni
|
||||
heading: Ni ustreznega uporabnika ali sporočila
|
||||
title: Ni ustreznega uporabnika ali sporočila
|
||||
body: Oprostite, uporabnika s tem imenom ni.
|
||||
heading: Ni takega uporabnika
|
||||
title: Ni takega uporabnika
|
||||
outbox:
|
||||
date: Datum
|
||||
inbox: prejeta
|
||||
|
@ -805,10 +806,10 @@ sl:
|
|||
my edits: moji prispevki
|
||||
my settings: moje nastavitve
|
||||
my traces: moje sledi
|
||||
nearby users: "Bližnji uporabniki:"
|
||||
nearby users: Drugi bližnji uporabniki
|
||||
new diary entry: nov vnos v dnevnik
|
||||
no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev.
|
||||
no nearby users: Ni uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši bližini.
|
||||
no nearby users: Ni še drugih uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši bližini.
|
||||
remove as friend: odstrani izmed prijateljev
|
||||
send message: pošlji sporočilo
|
||||
settings_link_text: vaših nastavitvah
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue