Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2022-04-04 13:11:36 +02:00
parent e475d968db
commit 92246a186f
15 changed files with 556 additions and 104 deletions

View file

@ -16,6 +16,7 @@
# Author: R4bb1 # Author: R4bb1
# Author: Rasal Lia # Author: Rasal Lia
# Author: Sayma Jahan # Author: Sayma Jahan
# Author: Tahmid
# Author: Tauhid16 # Author: Tauhid16
# Author: Titodutta # Author: Titodutta
# Author: Wikisagnik # Author: Wikisagnik
@ -109,6 +110,7 @@ bn:
allow_write_diary: ডায়েরি ভুক্তি তৈরি, মন্তব্য এবং বন্ধু বানান allow_write_diary: ডায়েরি ভুক্তি তৈরি, মন্তব্য এবং বন্ধু বানান
allow_write_api: মানচিত্রটি সম্পাদন করুন allow_write_api: মানচিত্রটি সম্পাদন করুন
allow_write_gpx: জিপিএস ট্রেস আপলোড করুন allow_write_gpx: জিপিএস ট্রেস আপলোড করুন
allow_write_notes: টীকা পরিবর্তন করুন
diary_comment: diary_comment:
body: মূলাংশ body: মূলাংশ
diary_entry: diary_entry:
@ -233,6 +235,14 @@ bn:
title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ টীকা title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ টীকা
entry: entry:
comment: মন্তব্য comment: মন্তব্য
full: পূর্ণ টীকা
account:
deletions:
show:
title: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন
delete_account: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন
confirm_delete: আপনি কি নিশ্চিত?
cancel: বাতিল করুন
accounts: accounts:
edit: edit:
title: অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করুন title: অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করুন
@ -253,6 +263,9 @@ bn:
অধীনে প্রকাশ করছেন। অধীনে প্রকাশ করছেন।
link text: এটি কী? link text: এটি কী?
save changes button: পরিবর্তন সংরক্ষণ save changes button: পরিবর্তন সংরক্ষণ
delete_account: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন...
destroy:
success: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করা হয়েছে।
browse: browse:
created: তৈরি হয়েছে created: তৈরি হয়েছে
closed: বন্ধ হয়েছে closed: বন্ধ হয়েছে
@ -436,10 +449,15 @@ bn:
title_all: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ পরিবর্তনধার্যের আলোচনা title_all: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ পরিবর্তনধার্যের আলোচনা
title_particular: 'ওপেনস্ট্রিটম্যাপ পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} আলোচনা' title_particular: 'ওপেনস্ট্রিটম্যাপ পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} আলোচনা'
dashboards: dashboards:
contact:
km away: '%{count}কিমি দূরে'
m away: '%{count}মিটার দূরে'
popup: popup:
your location: আপনার অবস্থান your location: আপনার অবস্থান
friend: বন্ধু friend: বন্ধু
show: show:
title: আমার ড্যাশবোর্ড
edit_your_profile: আপনার প্রোফাইল সম্পাদনা করুন
my friends: আমার বন্ধুগণ my friends: আমার বন্ধুগণ
no friends: আপনি বন্ধুতালিকায় কাউকে যুক্ত করেননি। no friends: আপনি বন্ধুতালিকায় কাউকে যুক্ত করেননি।
nearby users: কাছাকাছি অন্য ব্যবহারকারী nearby users: কাছাকাছি অন্য ব্যবহারকারী
@ -607,6 +625,7 @@ bn:
love_hotel: লাভ হোটেল love_hotel: লাভ হোটেল
marketplace: নগরচত্বর marketplace: নগরচত্বর
monastery: আশ্রম monastery: আশ্রম
money_transfer: টাকা স্থানান্তর
motorcycle_parking: মোটরসাইকেল পার্কিং motorcycle_parking: মোটরসাইকেল পার্কিং
music_school: সঙ্গীত বিদ্যালয় music_school: সঙ্গীত বিদ্যালয়
nightclub: নৈশক্লাব nightclub: নৈশক্লাব
@ -670,6 +689,7 @@ bn:
apartments: অ্যাপার্টমেন্ট apartments: অ্যাপার্টমেন্ট
bungalow: বাংলো bungalow: বাংলো
cabin: কেবিন cabin: কেবিন
college: কলেজ ভবন
commercial: বাণিজ্যিক ভবন commercial: বাণিজ্যিক ভবন
garage: গ্যারেজ garage: গ্যারেজ
garages: গ্যারেজ garages: গ্যারেজ
@ -678,6 +698,7 @@ bn:
hotel: হোটেলের ভবন hotel: হোটেলের ভবন
house: বাড়ি house: বাড়ি
industrial: শিল্প ভবন industrial: শিল্প ভবন
office: অফিস ভবন
roof: ছাদ roof: ছাদ
school: বিদ্যালয় ভবন school: বিদ্যালয় ভবন
stable: স্থিতিশীল stable: স্থিতিশীল
@ -910,7 +931,10 @@ bn:
insurance: বিমা দপ্তর insurance: বিমা দপ্তর
it: আইটি অফিস it: আইটি অফিস
lawyer: উকিল lawyer: উকিল
newspaper: সংবাদপত্রের অফিস
ngo: এনজিও দপ্তর ngo: এনজিও দপ্তর
religion: ধর্মীয় অফিস
research: গবেষণা অফিস
telecommunication: টেলিযোগাযোগ দপ্তর telecommunication: টেলিযোগাযোগ দপ্তর
travel_agent: ভ্রমণ দালাল travel_agent: ভ্রমণ দালাল
"yes": দপ্তর "yes": দপ্তর
@ -1010,6 +1034,7 @@ bn:
mobile_phone: মোবাইল ফোনের দোকান mobile_phone: মোবাইল ফোনের দোকান
motorcycle: মোটোরসইকেলের দোকান motorcycle: মোটোরসইকেলের দোকান
music: সঙ্গীতের দোকান music: সঙ্গীতের দোকান
musical_instrument: সঙ্গীত উপকরণ
newsagent: সংবাদপত্র বিক্রেতা newsagent: সংবাদপত্র বিক্রেতা
optician: চশমা বিক্রেতা optician: চশমা বিক্রেতা
organic: জৈব খাদ্যের দোকান organic: জৈব খাদ্যের দোকান
@ -1022,10 +1047,15 @@ bn:
stationery: স্টেশনারি দোকান stationery: স্টেশনারি দোকান
supermarket: অধিবিপণী supermarket: অধিবিপণী
tailor: দর্জি tailor: দর্জি
tattoo: ট্যাটুর দোকান
tea: চায়ের দোকান
ticket: টিকিটের দোকান
tobacco: তামাকের দোকান tobacco: তামাকের দোকান
toys: খেলনার দোকান toys: খেলনার দোকান
travel_agency: ভ্রমণ দালাল travel_agency: ভ্রমণ দালাল
vacant: খালি দোকান vacant: খালি দোকান
video: ভিডিওর দোকান
video_games: ভিডিও গেমের দোকান
wine: মদের দোকান wine: মদের দোকান
"yes": দোকান "yes": দোকান
tourism: tourism:
@ -1082,7 +1112,9 @@ bn:
index: index:
title: সমস্যা title: সমস্যা
search: অনুসন্ধান search: অনুসন্ধান
user_not_found: ব্যবহারকারীর অস্তিত্ব নেই
status: স্থিতি status: স্থিতি
reports: অভিযোগ
last_updated: সর্বশেষ হালনাগাদ last_updated: সর্বশেষ হালনাগাদ
last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
last_updated_time_user_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>' last_updated_time_user_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
@ -1176,6 +1208,10 @@ bn:
hi: প্রিয় %{to_user}, hi: প্রিয় %{to_user},
had_added_you: '%{user} আপনাকে ওপেনস্ট্রিটম্যাপে বন্ধু হিসেবে যোগ করেছেন।' had_added_you: '%{user} আপনাকে ওপেনস্ট্রিটম্যাপে বন্ধু হিসেবে যোগ করেছেন।'
see_their_profile: আপনি %{userurl}-এ তাদের প্রোফাইল দেখতে পারেন। see_their_profile: আপনি %{userurl}-এ তাদের প্রোফাইল দেখতে পারেন।
gpx_failure:
hi: সুপ্রিয় %{to_user},
gpx_success:
hi: সুপ্রিয় %{to_user},
signup_confirm: signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম' subject: '[OpenStreetMap] ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম'
greeting: এই যে আপনি! greeting: এই যে আপনি!
@ -1203,7 +1239,11 @@ bn:
details: পরিবর্তনধার্য সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে। details: পরিবর্তনধার্য সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
confirmations: confirmations:
confirm: confirm:
heading: আপনার ইমেইল দেখুন!
introduction_1: আমরা আপনাকে একটি নিশ্চিতকরণ ইমেইল পাঠিয়েছি।
button: নিশ্চিত করুন button: নিশ্চিত করুন
confirm_resend:
failure: ব্যবহারকারী %{name}-কে পাওয়া যায়নি।
confirm_email: confirm_email:
button: নিশ্চিত করুন button: নিশ্চিত করুন
messages: messages:
@ -1285,11 +1325,19 @@ bn:
edit_preferences: পছন্দ সম্পাদনা করুন edit_preferences: পছন্দ সম্পাদনা করুন
edit: edit:
save: পছন্দ হালনাগাদ করুন save: পছন্দ হালনাগাদ করুন
cancel: বাতিল
update: update:
failure: পছন্দ হালনাগাদ করা যায়নি। failure: পছন্দ হালনাগাদ করা যায়নি।
profiles: profiles:
edit: edit:
title: প্রোফাইল সম্পাদনা করুন
save: প্রোফাইল হালনাগাদ করুন
cancel: বাতিল
image: চিত্র image: চিত্র
gravatar:
gravatar: গ্র‍্যাভাটার ব্যবহার করুন
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
what_is_gravatar: গ্র‍্যাভাটার কী?
new image: চিত্র যোগ করুন new image: চিত্র যোগ করুন
delete image: বর্তমান ছবিটি অপসারণ করুন delete image: বর্তমান ছবিটি অপসারণ করুন
home location: বাড়ির অবস্থান home location: বাড়ির অবস্থান
@ -1597,6 +1645,12 @@ bn:
message: জিপিএক্স ফাইল সংরক্ষণ এবং আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয় message: জিপিএক্স ফাইল সংরক্ষণ এবং আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয়
description: description:
description_without_count: '%{user} থেকে GPX ফাইল' description_without_count: '%{user} থেকে GPX ফাইল'
application:
settings_menu:
account_settings: অ্যাকাউন্ট সেটিংস
oauth:
authorize:
allow_write_api: মানচিত্রটি পরিবর্তন করুন
oauth_clients: oauth_clients:
new: new:
title: একটি নতুন আবেদন নিবন্ধন করুন title: একটি নতুন আবেদন নিবন্ধন করুন
@ -1610,6 +1664,25 @@ bn:
করা হয়েছে:' করা হয়েছে:'
application: অ্যাপ্লিকেশনের নাম application: অ্যাপ্লিকেশনের নাম
issued_at: অনুমোদনের তারিখ issued_at: অনুমোদনের তারিখ
oauth2_applications:
index:
name: নাম
permissions: অনুমতি
application:
edit: সম্পাদনা
delete: অপসারণ
confirm_delete: এই অ্যাপ্লিকেশন অপসারণ করবেন?
new:
title: নতুন অ্যাপ্লিকেশন নিবন্ধন করুন
edit:
title: আপনার অ্যাপ্লিকেশন সম্পাদনা করুন
show:
edit: সম্পাদনা
delete: অপসারণ
confirm_delete: এই অ্যাপ্লিকেশন অপসারণ করবেন?
permissions: অনুমতি
not_found:
sorry: দুঃখিত, এই অ্যাপ্লিকেশনটি খুঁজে পাওয়া যায়নি।
users: users:
new: new:
title: নিবন্ধন করুন title: নিবন্ধন করুন

View file

@ -827,7 +827,7 @@ ce:
edit: edit:
image: 'Сурт:' image: 'Сурт:'
gravatar: gravatar:
disabled: Gravatar дӀаяйина. disabled: Gravatar дӀайайина.
sessions: sessions:
new: new:
title: ЧугӀо title: ЧугӀо

View file

@ -284,16 +284,16 @@ el:
account: account:
deletions: deletions:
show: show:
title: Διαγραφή Λογαριασμού title: Διαγραφή του λογαριασμού μου
warning: Προσοχή! Η διαδικασία διαγραφής του λογαριασμού είναι τελική, και warning: Προσοχή! Η διαδικασία διαγραφής του λογαριασμού είναι οριστική και
δεν μπορεί να αναστραφεί. δεν μπορεί να αναστραφεί.
delete_account: Διέγραψε τον λογαριασμό delete_account: Διαγραφή Λογαριασμού
delete_introduction: 'Μπορείτε να διαγράψετε τον λογαριασμό σας στο OpenStreetMap delete_introduction: 'Μπορείτε να διαγράψετε τον λογαριασμό σας στο OpenStreetMap
χρησιμοποιώντας το παρακάτω κουμπί. Παρακαλώ σημειώστε τις εξής λεπτομέρειες:' χρησιμοποιώντας το παρακάτω κουμπί. Παρακαλώ σημειώστε τις εξής λεπτομέρειες:'
delete_profile: Οι πληροφορίες του προφίλ, συμπεριλαμβανομένου του άβαταρ, delete_profile: Οι πληροφορίες του προφίλ, συμπεριλαμβανομένου του άβαταρ,
την περιγραφή και την τοποθεσία σπιτιού σας, θα καταργηθούν. την περιγραφή και την τοποθεσία σπιτιού σας, θα καταργηθούν.
delete_display_name: Το εμφανιζόμενο όνομα σας θα καταργηθεί, και μπορεί να delete_display_name: Το εμφανιζόμενο όνομα σας θα καταργηθεί και μπορεί να
χρησιμοποιηθεί από άλλους λογαριασμους. χρησιμοποιηθεί από άλλους λογαριασμούς.
retain_caveats: 'Ωστόσο, ορισμένες πληροφορίες για εσάς θα διατηρηθούν στο retain_caveats: 'Ωστόσο, ορισμένες πληροφορίες για εσάς θα διατηρηθούν στο
OpenStreetMap, ακόμη και μετά τη διαγραφή του λογαριασμού σας:' OpenStreetMap, ακόμη και μετά τη διαγραφή του λογαριασμού σας:'
retain_edits: Οι επεξεργασίες στην βάση δεδομένων του χάρτη, εάν υπάρχουν, retain_edits: Οι επεξεργασίες στην βάση δεδομένων του χάρτη, εάν υπάρχουν,
@ -746,7 +746,7 @@ el:
ice_cream: Παγωτό ice_cream: Παγωτό
internet_cafe: Ίντερνετ καφέ internet_cafe: Ίντερνετ καφέ
kindergarten: Νηπιαγωγείο kindergarten: Νηπιαγωγείο
language_school: Φροντιστήριο ξένων γλωσσών language_school: Σχολείο γλώσσας
library: Βιβλιοθήκη library: Βιβλιοθήκη
marketplace: Αγορά marketplace: Αγορά
monastery: Μοναστήρι monastery: Μοναστήρι
@ -1869,7 +1869,7 @@ el:
next: Επόμενη next: Επόμενη
copyright_html: Συνεισφέροντες του <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> copyright_html: Συνεισφέροντες του <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>
used_by_html: Το %{name} προσφέρει δεδομένα χάρτη σε χιλιάδες ιστότοπους, εφαρμογές used_by_html: Το %{name} προσφέρει δεδομένα χάρτη σε χιλιάδες ιστότοπους, εφαρμογές
κινητού και συσκευές υλικού κινητού και συσκευές υλισμικού
lede_text: Το OpenStreetMap αναπτύσσεται από μια κοινότητα χαρτογράφων που συνεισφέρουν lede_text: Το OpenStreetMap αναπτύσσεται από μια κοινότητα χαρτογράφων που συνεισφέρουν
και διατηρούν δεδομένα σχετικά με δρόμους, μονοπάτια, καφετέριες, σιδηροδρομικούς και διατηρούν δεδομένα σχετικά με δρόμους, μονοπάτια, καφετέριες, σιδηροδρομικούς
σταθμούς και πολλά περισσότερα, σε όλον τον κόσμο. σταθμούς και πολλά περισσότερα, σε όλον τον κόσμο.
@ -2421,8 +2421,8 @@ el:
require_admin: require_admin:
not_an_admin: Πρέπει να είστε διαχειριστής για αυτή την ενέργεια. not_an_admin: Πρέπει να είστε διαχειριστής για αυτή την ενέργεια.
setup_user_auth: setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Έχετε ένα επείγον μήνυμα στον ιστότοπο του OpenStreetMap. blocked_zero_hour: Εκκρεμεί επείγον μήνυμα στον ιστότοπο του OpenStreetMap.
Θα πρέπει να διαβάσετε το μήνυμα πριν να μπορείτε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές Πρέπει να διαβάσετε το μήνυμα πριν να μπορείτε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές
σας. σας.
blocked: Η πρόσβασή σας στο API έχει αποκλειστεί. Παρακαλούμε συνδεθείτε με blocked: Η πρόσβασή σας στο API έχει αποκλειστεί. Παρακαλούμε συνδεθείτε με
τη διεπαφή του ιστότοπου για να μάθετε περισσότερα. τη διεπαφή του ιστότοπου για να μάθετε περισσότερα.
@ -2625,9 +2625,9 @@ el:
my edits: Οι επεξεργασίες μου my edits: Οι επεξεργασίες μου
my traces: Τα ίχνη μου my traces: Τα ίχνη μου
my notes: Οι Σημειώσεις Μου my notes: Οι Σημειώσεις Μου
my messages: Τα Μηνύματά Μου my messages: Τα μηνύματά μου
my profile: Το Προφίλ Μου my profile: Το προφίλ μου
my settings: Οι Ρυθμίσεις Μου my settings: Οι ρυθμίσεις μου
my comments: Τα Σχόλιά Μου my comments: Τα Σχόλιά Μου
my_preferences: Οι προτιμήσεις μου my_preferences: Οι προτιμήσεις μου
my_dashboard: Το ταμπλό μου my_dashboard: Το ταμπλό μου

View file

@ -653,7 +653,6 @@ en-GB:
ice_cream: Ice Cream ice_cream: Ice Cream
internet_cafe: Internet Cafe internet_cafe: Internet Cafe
kindergarten: Nursery School kindergarten: Nursery School
language_school: Language school
library: Library library: Library
loading_dock: Loading Dock loading_dock: Loading Dock
love_hotel: Love Hotel love_hotel: Love Hotel

View file

@ -9,6 +9,7 @@
# Author: MidnightRaver # Author: MidnightRaver
# Author: Pikne # Author: Pikne
# Author: RM87 # Author: RM87
# Author: StarrySky
# Author: WikedKentaur # Author: WikedKentaur
--- ---
et: et:
@ -601,9 +602,11 @@ et:
atm: Pangaautomaat atm: Pangaautomaat
bank: Pank bank: Pank
bar: Baar bar: Baar
bbq: BBQ
bench: Pink bench: Pink
bicycle_parking: Jalgrattaparkla bicycle_parking: Jalgrattaparkla
bicycle_rental: Jalgrattarent bicycle_rental: Jalgrattarent
bicycle_repair_station: Jalgrataste remondijaam
biergarten: Õlleaed biergarten: Õlleaed
boat_rental: Paadilaenutus boat_rental: Paadilaenutus
brothel: Lõbumaja brothel: Lõbumaja
@ -941,6 +944,7 @@ et:
grocery: Toidupood grocery: Toidupood
hairdresser: Juuksur hairdresser: Juuksur
hardware: Rauakauplus hardware: Rauakauplus
ice_cream: jäätisepood
jewelry: Juveelipood jewelry: Juveelipood
kiosk: Kiosk kiosk: Kiosk
laundry: Pesumaja laundry: Pesumaja

View file

@ -183,8 +183,8 @@ fa:
home_lon: طول جغرافیایی home_lon: طول جغرافیایی
languages: زبان‌های مورد ترجیح languages: زبان‌های مورد ترجیح
preferred_editor: ویرایش‌گر مورد ترجیح preferred_editor: ویرایش‌گر مورد ترجیح
pass_crypt: گذرواژه pass_crypt: رمز عبور
pass_crypt_confirmation: تأیید گذرواژه pass_crypt_confirmation: تأیید رمز عبور
help: help:
doorkeeper/application: doorkeeper/application:
confidential: بهره‌برداری از اپلیکیشن به‌گونه‌ای است که client secret را محرمانه confidential: بهره‌برداری از اپلیکیشن به‌گونه‌ای است که client secret را محرمانه
@ -1574,11 +1574,11 @@ fa:
click_the_link: ‫اگر خودتان هستید، لطفاً برای تأیید این تغییر روی پیوند زیر click_the_link: ‫اگر خودتان هستید، لطفاً برای تأیید این تغییر روی پیوند زیر
کلیک کنید. کلیک کنید.
lost_password: lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] درخواست بازنشانی گذرواژه' subject: '[OpenStreetMap] درخواست بازنشانی رمز عبور'
greeting: سلام،‏ greeting: سلام،‏
hopefully_you: ‫کسی (احتمالاً شما) درخواست کرده گذرواژهٔ مربوط به حساب کاربری hopefully_you: ‫کسی (احتمالاً شما) درخواست کرده گذرواژهٔ مربوط به حساب کاربری
متناظر با این ایمیل در openstreetmap.org بازنشانی شود. متناظر با این ایمیل در openstreetmap.org بازنشانی شود.
click_the_link: ‫اگر خودتان درخواست کرده‌اید، لطفاً برای بازنشانی گذرواژه روی click_the_link: ‫اگر خودتان درخواست کرده‌اید، لطفاً برای بازنشانی رمز عبور روی
پیوند زیر کلیک کنید. پیوند زیر کلیک کنید.
note_comment_notification: note_comment_notification:
anonymous: کاربری گمنام anonymous: کاربری گمنام
@ -1748,20 +1748,20 @@ fa:
destroyed: پیام حذف شد destroyed: پیام حذف شد
passwords: passwords:
lost_password: lost_password:
title: فراموشی گذرواژه title: فراموشی رمز عبور
heading: گذرواژهٔ خود را فراموش کرده‌اید؟ heading: رمز عبور خودتان را فراموش کرده‌اید؟
email address: 'نشانی ایمیل:' email address: 'نشانی ایمیل:'
new password button: بازنشانی گذرواژه new password button: بازنشانی رمز عبور
help_text: ایمیلی که با آن ثبت‌نام کرده‌اید را وارد کنید. ما پیوندی به آن می‌فرستیم help_text: ایمیلی که با آن ثبت‌نام کرده‌اید را وارد کنید. ما پیوندی به آن می‌فرستیم
تا بتوانید به‌وسیلهٔ آن گذرواژهٔ خود را بازنشانی کنید. تا بتوانید به‌وسیلهٔ آن رمز عبورتان را بازنشانی کنید.
notice email on way: متأسفیم که آن را گم کرده‌اید :-( اما ایمیلی در راه است notice email on way: متأسفیم که آن را گم کرده‌اید :-( اما ایمیلی در راه است
که می‌توانید به‌زودی آن را مجدد تنظیم کنید. که می‌توانید به‌زودی آن را مجدد تنظیم کنید.
notice email cannot find: چنین ایمیلی پیدا نشد، متأسفیم. notice email cannot find: چنین ایمیلی پیدا نشد، متأسفیم.
reset_password: reset_password:
title: بازنشانی گذرواژه title: بازنشانی رمز عبور
heading: بازنشانی گذرواژه برای %{user} heading: بازنشانی رمز عبور برای %{user}
reset: بازنشانی گذرواژه reset: بازنشانی رمز عبور
flash changed: گذرواژهٔ شما عوض شد. flash changed: رمز عبورتان عوض شد.
flash token bad: توکن را نیافتید؟ نشانی را بررسی کنید شاید بیابید. flash token bad: توکن را نیافتید؟ نشانی را بررسی کنید شاید بیابید.
preferences: preferences:
show: show:
@ -1806,13 +1806,13 @@ fa:
title: ورود title: ورود
heading: ورود heading: ورود
email or username: 'نشانی ایمیل یا نام کاربری:' email or username: 'نشانی ایمیل یا نام کاربری:'
password: 'گذرواژه:' password: 'رمز عبور:'
openid_html: '%{logo} OpenID:' openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: مرا به خاطر بسپار remember: مرا به خاطر بسپار
lost password link: گذرواژهٔ خود را فراموش کرده‌اید؟ lost password link: رمز عبورتان را فراموش کرده‌اید؟
login_button: ورود login_button: ورود
register now: اکنون ثبت‌نام کنید register now: اکنون ثبت‌نام کنید
with username: 'از قبل حساب OpenStreetMap دارید؟ لطفاً با نام کاربری و گذرواژه‌تان with username: 'از قبل حساب OpenStreetMap دارید؟ لطفاً با نام کاربری و رمز عبورتان
وارد شوید:' وارد شوید:'
with external: 'به‌جای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید:' with external: 'به‌جای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید:'
new to osm: در OpenStreetMap تازه‌وارد هستید؟ new to osm: در OpenStreetMap تازه‌وارد هستید؟
@ -2559,8 +2559,8 @@ fa:
بعداً آن را در تنظیمات تغییر دهید. بعداً آن را در تنظیمات تغییر دهید.
external auth: 'احراز هویت شخص ثالث:' external auth: 'احراز هویت شخص ثالث:'
use external auth: به‌جای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید use external auth: به‌جای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید
auth no password: در اعتبارسنجی به‌روش شخص ثالث نیازی به گذرواژهٔ اوپن‌استریت‌مپ auth no password: در اعتبارسنجی به‌روش شخص ثالث نیازی به رمز عبور اوپن‌استریت‌مپ
ندارید اما شاید میزبان انتخابی شما گذرواژهٔ خودش را بخواهد. ندارید اما شاید میزبان انتخابی شما رمز عبور خودش را بخواهد.
continue: ثبت نام continue: ثبت نام
terms accepted: از اینکه شرایط جدید مشارکت‌کننده را پذیرفتید، سپاسگزاریم! terms accepted: از اینکه شرایط جدید مشارکت‌کننده را پذیرفتید، سپاسگزاریم!
terms: terms:
@ -2695,9 +2695,9 @@ fa:
heading: شناسهٔ شما هنوز با یک حساب کاربری OpenStreetMap مرتبط نشده است. heading: شناسهٔ شما هنوز با یک حساب کاربری OpenStreetMap مرتبط نشده است.
option_1: اگر در OpenStreetMap تازه‌وارد هستید، لطفاً با استفاده از فرم زیر option_1: اگر در OpenStreetMap تازه‌وارد هستید، لطفاً با استفاده از فرم زیر
یک حساب کاربری جدید بسازید. یک حساب کاربری جدید بسازید.
option_2: اگر حساب کاربری دارید، می‌توانید با استفاده از نام کاربری و گذرواژهٔ option_2: اگر از قبل حسابی دارید، شما می‌توانید با استفاده از نام کاربری و رمز
خود به حسابتان وارد شوید و سپس در قسمت تنظیمات کاربر، حساب خود را به شناسهٔ عبورتان وارد شوید و سپس در قسمت تنظیمات کاربریتان، حساب خود را به شناسهٔ خود
خود متصل کنید. متصل کنید.
user_role: user_role:
filter: filter:
not_a_role: رشتهٔ '%{role}' نقش معتبری نیست. not_a_role: رشتهٔ '%{role}' نقش معتبری نیست.

View file

@ -249,7 +249,7 @@ fr:
email_confirmation: Votre adresse nest pas affichée publiquement, voyez notre email_confirmation: Votre adresse nest pas affichée publiquement, voyez notre
<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Politique <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Politique
de confidentialité de la Fondation OSM incluant une section sur les adresses de confidentialité de la Fondation OSM incluant une section sur les adresses
de messagerie">politique de confidentialité</a> pour plus dinformations. de courriel">politique de confidentialité</a> pour plus dinformations.
new_email: (jamais affichée publiquement) new_email: (jamais affichée publiquement)
datetime: datetime:
distance_in_words_ago: distance_in_words_ago:
@ -629,8 +629,8 @@ fr:
title: Journaux des utilisateurs title: Journaux des utilisateurs
title_friends: Journaux des amis title_friends: Journaux des amis
title_nearby: Journaux des utilisateurs à proximité title_nearby: Journaux des utilisateurs à proximité
user_title: Journal de %{user} user_title: Carnet de %{user}
in_language_title: Entrées du journal en %{language} in_language_title: Entrées du carnet en %{language}
new: Nouvelle entrée du journal new: Nouvelle entrée du journal
new_title: Écrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur new_title: Écrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur
my_diary: Mon journal my_diary: Mon journal
@ -642,8 +642,8 @@ fr:
title: Modifier lentrée du journal title: Modifier lentrée du journal
marker_text: Emplacement de lentrée du journal marker_text: Emplacement de lentrée du journal
show: show:
title: Journal de %{user} | %{title} title: Carnet de %{user} | %{title}
user_title: Journal de %{user} user_title: Carnet de %{user}
leave_a_comment: Laisser un commentaire leave_a_comment: Laisser un commentaire
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pour laisser un commentaire' login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pour laisser un commentaire'
login: Se connecter login: Se connecter
@ -684,8 +684,8 @@ fr:
description: Entrées récentes du journal OpenStreetMap de %{user} description: Entrées récentes du journal OpenStreetMap de %{user}
language: language:
title: Entrées du journal OpenStreetMap en %{language_name} title: Entrées du journal OpenStreetMap en %{language_name}
description: Entrées récentes des journaux dutilisateurs dOpenStreetMap description: Entrées récentes des carnets dutilisateurs dOpenStreetMap en
en %{language_name} %{language_name}
all: all:
title: Entrées des journaux OpenStreetMap title: Entrées des journaux OpenStreetMap
description: Entrées récentes des journaux dutilisateurs de OpenStreetMap description: Entrées récentes des journaux dutilisateurs de OpenStreetMap
@ -2629,7 +2629,7 @@ fr:
allow_to: 'Autoriser lapplication cliente à :' allow_to: 'Autoriser lapplication cliente à :'
allow_read_prefs: lire vos préférences utilisateur; allow_read_prefs: lire vos préférences utilisateur;
allow_write_prefs: modifier vos préférences utilisateur; allow_write_prefs: modifier vos préférences utilisateur;
allow_write_diary: créer pour vous des entrées dans votre journal, faire des allow_write_diary: créer pour vous des entrées dans votre carnet, faire des
commentaires et ajouter des amis; commentaires et ajouter des amis;
allow_write_api: modifier la carte. allow_write_api: modifier la carte.
allow_read_gpx: lire vos traces GPS privées; allow_read_gpx: lire vos traces GPS privées;
@ -2758,8 +2758,8 @@ fr:
title: Sinscrire title: Sinscrire
no_auto_account_create: Malheureusement, nous sommes actuellement dans limpossibilité no_auto_account_create: Malheureusement, nous sommes actuellement dans limpossibilité
de vous créer un compte automatiquement. de vous créer un compte automatiquement.
contact_support_html: Veuillez contacter le <a href="%{support}">support</a> contact_support_html: Veuillez contacter l<a href="%{support}">assistance</a>
pour quil vous crée un comptenous essaierons de traiter votre demande pour quelle vous crée un comptenous essaierons de traiter votre demande
le plus rapidement possible. le plus rapidement possible.
about: about:
header: Libre et modifiable header: Libre et modifiable
@ -2837,7 +2837,7 @@ fr:
blocks by me: Blocages de ma part blocks by me: Blocages de ma part
edit_profile: Modifier le profil edit_profile: Modifier le profil
send message: Envoyer un message send message: Envoyer un message
diary: Journal diary: Carnet
edits: Modifications edits: Modifications
traces: Traces traces: Traces
notes: Notes de carte notes: Notes de carte

View file

@ -354,7 +354,7 @@ he:
review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי
התרומה החדשים. התרומה החדשים.
agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל. agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: מה זה? link text: מה זה?
save changes button: שמירת השינויים save changes button: שמירת השינויים
make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
@ -2119,7 +2119,7 @@ he:
infringement_2_html: |- infringement_2_html: |-
אם נראה לך שחומר שמוגבל בזכויות יוצרים נוסף באופן לא הולם אם נראה לך שחומר שמוגבל בזכויות יוצרים נוסף באופן לא הולם
אל מסד הנתונים של OpenStreetMap או אל האתר הזה, נא לפנות אל מסד הנתונים של OpenStreetMap או אל האתר הזה, נא לפנות
אל <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">נוהל אל <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">נוהל
ההסרה</a> שלנו או כתבו תלונה ישירות ההסרה</a> שלנו או כתבו תלונה ישירות
<a href="https://dmca.openstreetmap.org/">בדף התלונות המקוון שלנו</a>. <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">בדף התלונות המקוון שלנו</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>סימנים מסחריים trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>סימנים מסחריים
@ -2660,7 +2660,7 @@ he:
read_tou: קראתי את תנאי השימוש ואני מסכימ/ה לתנאים אלו read_tou: קראתי את תנאי השימוש ואני מסכימ/ה לתנאים אלו
consider_pd: בנוסף לכתוב לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל consider_pd: בנוסף לכתוב לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל
consider_pd_why: מה זה? consider_pd_why: מה זה?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/License_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa <a href="%{summary}">תקציר קריא</a> guidance_html: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa <a href="%{summary}">תקציר קריא</a>
וכמה <a href="%{translations}">תרגומים בלתי־רשמיים</a> וכמה <a href="%{translations}">תרגומים בלתי־רשמיים</a>
continue: להמשיך continue: להמשיך

View file

@ -660,7 +660,7 @@ lb:
ice_cream: Glace ice_cream: Glace
internet_cafe: Internet Café internet_cafe: Internet Café
kindergarten: Spillschoul kindergarten: Spillschoul
language_school: Sproocheschoul language_school: Sproochschoul
library: Bibliothéik library: Bibliothéik
loading_dock: Luedramp loading_dock: Luedramp
love_hotel: Léifthotel love_hotel: Léifthotel

View file

@ -246,8 +246,8 @@ lt:
edit: edit:
title: Keisti paskyrą title: Keisti paskyrą
my settings: Mano nustatymai my settings: Mano nustatymai
current email address: 'Dabartinis e-pašto adresas:' current email address: Dabartinis e-pašto adresas
external auth: 'Išorinė autentikacija:' external auth: Išorinė autentikacija
openid: openid:
link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
link text: kas tai? link text: kas tai?
@ -260,7 +260,7 @@ lt:
anonimiški. anonimiški.
disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti? disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
public editing note: public editing note:
heading: 'Viešas keitimas:' heading: Viešas keitimas
html: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti html: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti
pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei
kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau. kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau.
@ -270,14 +270,14 @@ lt:
veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai dabar yra automatiškai veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai dabar yra automatiškai
vieši.</li></ul> vieši.</li></ul>
contributor terms: contributor terms:
heading: 'Talkininkų sąlygos:' heading: Talkininkų sąlygos
agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
review link text: Sekite šią nuorodą, kad peržiūrėkite ir priimkite naujas review link text: Sekite šią nuorodą, kad peržiūrėkite ir priimkite naujas
talkininkų sąlygas. talkininkų sąlygas.
agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo
naudojimo. naudojimo.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: kas tai? link text: kas tai?
save changes button: Įrašyti pakeitimus save changes button: Įrašyti pakeitimus
make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
@ -758,8 +758,8 @@ lt:
give_way: Ženklas "Duoti kelią" give_way: Ženklas "Duoti kelią"
living_street: Gyvenamosios zonos gatvė living_street: Gyvenamosios zonos gatvė
milestone: Riboženklis milestone: Riboženklis
motorway: Automagistralė motorway: Autostrada
motorway_junction: Automagistralės nuovaža motorway_junction: Autostrados sankryža
motorway_link: Automagistralinis kelias motorway_link: Automagistralinis kelias
path: Takas path: Takas
pedestrian: Pėsčiųjų gatvė pedestrian: Pėsčiųjų gatvė
@ -774,7 +774,7 @@ lt:
secondary: Antros reikšmės kelias secondary: Antros reikšmės kelias
secondary_link: Antros reikšmės kelias secondary_link: Antros reikšmės kelias
service: Privažiuojamasis kelias service: Privažiuojamasis kelias
services: Automagistralės paslaugos services: Autostrados paslaugų zona
speed_camera: Greičio kamera speed_camera: Greičio kamera
steps: Laiptai steps: Laiptai
stop: Stop Ženklas stop: Stop Ženklas
@ -907,7 +907,7 @@ lt:
beach: Paplūdimys beach: Paplūdimys
cape: Kyšulys cape: Kyšulys
cave_entrance: Įėjimas į urvą cave_entrance: Įėjimas į urvą
cliff: Uola cliff: Skardis
coastline: Pakrantė coastline: Pakrantė
crater: Krateris crater: Krateris
dune: Kopa dune: Kopa
@ -1003,7 +1003,7 @@ lt:
spur: Geležinkelio atsišakojimas spur: Geležinkelio atsišakojimas
station: Geležinkelio stotis station: Geležinkelio stotis
stop: Geležinkelio sustojimas stop: Geležinkelio sustojimas
subway: Metro subway: Metropoliteno linija
subway_entrance: Įėjimas į metro subway_entrance: Įėjimas į metro
switch: Geležinkelio punktai switch: Geležinkelio punktai
tram: Tramvajus tram: Tramvajus
@ -1263,8 +1263,8 @@ lt:
intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip
jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją. jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją.
intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
hosting_partners_html: Hostinimo paslaugas teikia %{ucl}, %{bytemark} ir kiti hosting_partners_html: Hostinimo paslaugas teikia %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
%{partners}. ir kiti %{partners}.
partners_ucl: UCL partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark serveris partners_bytemark: Bytemark serveris
partners_partners: partneriai partners_partners: partneriai
@ -1495,7 +1495,7 @@ lt:
flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda? flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda?
profiles: profiles:
edit: edit:
image: 'Nuotrauka:' image: Nuotrauka
gravatar: gravatar:
gravatar: Naudoti Gravatar gravatar: Naudoti Gravatar
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
@ -1507,7 +1507,7 @@ lt:
replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką
image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų
dydžio nuotraukos) dydžio nuotraukos)
home location: Namų pozicija home location: Pradinė lokacija
no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos
update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio? update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio?
sessions: sessions:
@ -1534,7 +1534,7 @@ lt:
naujo patvirtinimo laiško</a>. naujo patvirtinimo laiško</a>.
account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos
veiklos.<br />Kreipkitės į <a href="%{webmaster}">administratorių</a>, jei veiklos.<br />Kreipkitės į <a href="%{webmaster}">administratorių</a>, jei
norite tai aptarti. norite apie tai aptarti.
auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis. auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID
auth_providers: auth_providers:
@ -1574,8 +1574,8 @@ lt:
about: about:
next: Kitas next: Kitas
copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>talkininkai copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>talkininkai
used_by_html: '%{name} pateikia žemėlapio duomenis tūkstančiams puslapių, mobilių used_by_html: '%{name} pateikia žemėlapio duomenis tūkstančiams interneto puslapių,
aplikacijų ir techninės įrangos įrenginių' mobilių aplikacijų ir techninės įrangos įrenginių'
lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių
kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis. kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis.
local_knowledge_title: Vietinės žinios local_knowledge_title: Vietinės žinios
@ -1670,9 +1670,10 @@ lt:
<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> ir <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> ir
Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT su pataisomis</a>). Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT su pataisomis</a>).
contributors_au_html: "<strong>Australia</strong>: yra duomenų iš \n<a href=\"https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer\">PSMA contributors_au_html: "<strong>Australija</strong>: Įtraukta arba išvystyta
Australia Limited</a>\nCommonwealth of Australia licencijavus pagal\n<a naudojant Administracines sienas &copy; \n<a href=\"https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/\">Geoscape
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">CC BY 4.0</a>." Australia</a>\nAustralijos Sandraugos licenija:\n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">Creative
Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0)</a>."
contributors_ca_html: |- contributors_ca_html: |-
<strong>Kanada</strong>: yra duomenų iš: <strong>Kanada</strong>: yra duomenų iš:
GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
@ -1720,10 +1721,10 @@ lt:
teisėmis apsaugotų šaltinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be teisėmis apsaugotų šaltinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be
leidimo naudoti. leidimo naudoti.
infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai
panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar šią svetainę, susipažinkite panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę, įskaitant ir šią svetainę,
su mūsų <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">duomenų susipažinkite su mūsų <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">duomenų
pašalinimo procedūra</a> arba užpildykite <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">vienos pašalinimo procedūra</a> arba užpildykite <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">užpildykite
eilutės</a> pareiškimą. internetinę formą</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Prekių ženklai trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Prekių ženklai
trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupos logotipas ir „State of the Map“ yra trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupos logotipas ir „State of the Map“ yra
registruoti OpenStreetMap fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie registruoti OpenStreetMap fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie
@ -1872,21 +1873,21 @@ lt:
key: key:
table: table:
entry: entry:
motorway: Automagistralė motorway: Autostrada
main_road: Pagrindinis kelias main_road: Kelias, gatvė
trunk: Magistralinis kelias (kai kur greitkelis) trunk: Magistralinis kelias (kai kur greitkelis)
primary: Pirmosios reikšmės kelias primary: Pirmosios reikšmės kelias
secondary: Antros reikšmės kelias secondary: Antros reikšmės kelias
unclassified: Neklasifikuotas kelias unclassified: Neklasifikuotas kelias
track: Pėdsakas track: Pėdsakas
bridleway: Takas galvijams varyti bridleway: Raitųjų takas
cycleway: Dviračių takas cycleway: Dviračių takas
cycleway_national: Nacionalinis dviračių takas cycleway_national: Nacionalinis dviračių takas
cycleway_regional: Regioninis dviračių takas cycleway_regional: Regioninis dviračių takas
cycleway_local: Vietinis dviračių takas cycleway_local: Vietinis dviračių takas
footway: Pėsčiųjų takas footway: Pėsčiųjų takas
rail: Geležinkelis rail: Geležinkelis
subway: Metro subway: Metropoliteno linija
tram: tram:
- Lengvasis geležinkelis - Lengvasis geležinkelis
- tramvajus - tramvajus
@ -1901,7 +1902,7 @@ lt:
- terminalas - terminalas
admin: Administracinės ribos admin: Administracinės ribos
forest: Miškas forest: Miškas
wood: Miškas wood: Medžių teritorija
golf: Golfo laukas golf: Golfo laukas
park: Parkas park: Parkas
resident: Gyvenamoji zona resident: Gyvenamoji zona
@ -2094,8 +2095,8 @@ lt:
require_admin: require_admin:
not_an_admin: Norėdami įvykdyti šį veiksmą turite būti administratoriumi. not_an_admin: Norėdami įvykdyti šį veiksmą turite būti administratoriumi.
setup_user_auth: setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Turite skubų pranešimą OpenStreetMap puslapyje. Jums reikia blocked_zero_hour: Turite neatidėliotiną pranešimą OpenStreetMap puslapyje.
perskaityti šį pranešimą prieš galint išsaugoti pakeitimus. Jums reikia perskaityti šį pranešimą prieš galint išsaugoti pakeitimus.
blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos, blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos,
kad sužinotumėte daugiau. kad sužinotumėte daugiau.
need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite
@ -2170,8 +2171,8 @@ lt:
new: new:
title: Sukurti paskyrą title: Sukurti paskyrą
no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros. no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
contact_support_html: Kreipkitės į <a href="%{support}">administratorių</a> contact_support_html: Kreipkitės į <a href="%{support}">paslaugų suteikimo skyrių</a>
paskyros sukūrimui organizuoti mes mėginsime apdoroti užklausą kaip įmanoma paskyros sukūrimui organizuoti. Mes mėginsime apdoroti užklausą kaip įmanoma
greičiau. greičiau.
about: about:
header: Laisvas ir redaguojamas header: Laisvas ir redaguojamas
@ -2291,7 +2292,7 @@ lt:
heading: Paskyra sustabdyta heading: Paskyra sustabdyta
body_html: |- body_html: |-
<p>Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.</p> <p>Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.</p>
<p>Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.</p> <p>Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite apie tai apsitarti.</p>
auth_failure: auth_failure:
connection_failed: Nepavyko prisijungti prie autentikacijos tiekėjo connection_failed: Nepavyko prisijungti prie autentikacijos tiekėjo
invalid_credentials: Netinkami autentikacijos duomenys invalid_credentials: Netinkami autentikacijos duomenys
@ -2408,8 +2409,8 @@ lt:
show: show:
title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
heading_html: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} heading_html: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
created: Sukurta created: 'Sukurta:'
status: Būsena status: 'Būsena:'
show: Rodyti show: Rodyti
edit: Keisti edit: Keisti
revoke: Atšaukti! revoke: Atšaukti!

View file

@ -50,6 +50,7 @@
# Author: Walesson # Author: Walesson
# Author: Wille # Author: Wille
# Author: Willemarcel # Author: Willemarcel
# Author: YuriNikolai
# Author: 555 # Author: 555
--- ---
pt-BR: pt-BR:
@ -297,6 +298,33 @@ pt-BR:
entry: entry:
comment: Comentário comment: Comentário
full: Nota completa full: Nota completa
account:
deletions:
show:
title: Eliminar minha Conta
warning: Alerta! O processo de eliminação de contas é permanente, e não pode
ser revertido.
delete_account: Eliminar Conta
delete_introduction: 'Você pode eliminar sua conta no OpenStreetMap usando
o botão abaixo. Por favor observe os detalhes a seguir:'
delete_profile: Suas informações de perfil, incluindo seu avatar, descrição,
e localização, serão eliminadas.
delete_display_name: Seu nome de exibição será removido, e poderá ser reutilizado
por outras contas.
retain_caveats: 'Entretanto, algumas informações sobre você serão mantidas
no OpenStreetMap, mesmo após sua conta ser eliminada:'
retain_edits: Suas edições ao banco de dados de mapas, se houverem, serão
mantidas.
retain_traces: Seus rastros enviados, caso existam, serão retidos.
retain_diary_entries: Seus diários e comentários em diários, se existirem,
serão retidos mas escondidos.
retain_notes: Suas notas em mapas e comentários em notas, se existirem, serão
retidas mas escondidas.
retain_changeset_discussions: Suas discussões em conjuntos de edições, se
existirem, serão retidas.
retain_email: Seu endereço de e-mail será retido.
confirm_delete: Tem certeza?
cancel: Cancelar
accounts: accounts:
edit: edit:
title: Editar conta title: Editar conta
@ -332,14 +360,17 @@ pt-BR:
e aceitar os novos Termos de Contribuição. e aceitar os novos Termos de Contribuição.
agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em Domínio agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em Domínio
Público. Público.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: o que é isso? link text: o que é isso?
save changes button: Salvar alterações save changes button: Salvar alterações
make edits public button: Tornar públicas todas as minhas edições make edits public button: Tornar públicas todas as minhas edições
delete_account: Eliminar Conta...
update: update:
success_confirm_needed: Informação de usuário atualizada com sucesso. Confira success_confirm_needed: Informação de usuário atualizada com sucesso. Confira
o seu e-mail para confirmar seu novo endereço. o seu e-mail para confirmar seu novo endereço.
success: Sucesso ao atualizar informação de usuário. success: Sucesso ao atualizar informação de usuário.
destroy:
success: Conta Eliminada.
browse: browse:
created: Criado created: Criado
closed: Fechado closed: Fechado
@ -675,7 +706,7 @@ pt-BR:
hangar: Hangar hangar: Hangar
helipad: Heliponto helipad: Heliponto
holding_position: Posição de estabelecimento holding_position: Posição de estabelecimento
navigationaid: Auxílio à navegação de aviação navigationaid: Auxílio à Navegação de Aviação
parking_position: Posição de estacionamento parking_position: Posição de estacionamento
runway: Pista de pouso runway: Pista de pouso
taxilane: Faixa de táxi taxilane: Faixa de táxi
@ -1224,6 +1255,7 @@ pt-BR:
"yes": Lugar "yes": Lugar
railway: railway:
abandoned: Ferrovia Abandonada abandoned: Ferrovia Abandonada
buffer_stop: Para-choque de Via
construction: Ferrovia em Construção construction: Ferrovia em Construção
disused: Ferrovia Inativa disused: Ferrovia Inativa
funicular: Funicular funicular: Funicular
@ -1237,6 +1269,7 @@ pt-BR:
platform: Plataforma Ferroviária platform: Plataforma Ferroviária
preserved: Ferrovia Preservada preserved: Ferrovia Preservada
proposed: Ferrovia Planejada proposed: Ferrovia Planejada
rail: Trilho
spur: Ramificação de Ferrovia spur: Ramificação de Ferrovia
station: Estação Ferroviária station: Estação Ferroviária
stop: Ponto de Trem stop: Ponto de Trem
@ -1245,6 +1278,7 @@ pt-BR:
switch: Chave de Ferrovia switch: Chave de Ferrovia
tram: Trilho de Bonde tram: Trilho de Bonde
tram_stop: Ponto de bonde tram_stop: Ponto de bonde
turntable: Girador Ferroviário
yard: Estação de classificação yard: Estação de classificação
shop: shop:
agrarian: Loja agrária agrarian: Loja agrária
@ -2037,13 +2071,10 @@ pt-BR:
sugerimos que indique o endereço do sítio www.openstreetmap.org (talvez sugerimos que indique o endereço do sítio www.openstreetmap.org (talvez
substituindo &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; por este endereço web), para www.opendatacommons.org substituindo &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; por este endereço web), para www.opendatacommons.org
e, caso se aplique, para www.creativecommons.org e, caso se aplique, para www.creativecommons.org
credit_3_1_html: |- credit_3_1_html: "Os mosaicos de mapa no &ldquo;estilo padrão&rdquo; no www.openstreetmap.org
Os mosaicos de mapa no &ldquo;estilo padrão&rdquo; no www.openstreetmap.org é um é um\ntrabalho produzido pela Fundação OpenStreetMap usando\ndados do OpenStreetMap
trabalho produzido pela Fundação OpenStreetMap usando sob a Open Database License.\nSe você estiver usando esse estilo de mapa,
dados do OpenStreetMap a mesma \natribuição dos dados de mapeamento é necessária."
sob a Open Database License. Se você estiver usando esses mosaicos por favor use
a seguinte atribuição:
&ldquo;Mapa base e dados de OpenStreetMap e Fundação OpenStreetMap&rdquo;.
credit_4_html: |- credit_4_html: |-
Para um mapa eletrônico navegável, a atribuição deve aparecer no canto do mapa. Para um mapa eletrônico navegável, a atribuição deve aparecer no canto do mapa.
Por exemplo: Por exemplo:
@ -2117,9 +2148,9 @@ pt-BR:
Os contribuidores do OSM são lembrados de nunca adicionar dados de quaisquer Os contribuidores do OSM são lembrados de nunca adicionar dados de quaisquer
fontes com direitos autorais protegidos (ex.: Google Maps ou mapas impressos) sem fontes com direitos autorais protegidos (ex.: Google Maps ou mapas impressos) sem
permissão expressa dos seus detentores. permissão expressa dos seus detentores.
infringement_2_html: Se acredita que foi adicionado material protegido por infringement_2_html: Se acredita que material protegido por direitos autorais
direitos de autor indevidamente à base de dados do OpenStreetMap, por favor foi adicionado indevidamente à base de dados do OpenStreetMap, por favor
consulte o <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedimento consulte o <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">procedimento
para retirar dados protegidos</a> (em inglês) ou preencha os dados diretamente para retirar dados protegidos</a> (em inglês) ou preencha os dados diretamente
no <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulário</a> (em inglês). no <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulário</a> (em inglês).
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas registradas trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas registradas
@ -2695,7 +2726,7 @@ pt-BR:
read_tou: Li e aceito os Termos de uso read_tou: Li e aceito os Termos de uso
consider_pd: Além do acima, considero minhas contribuições como Public Domain consider_pd: Além do acima, considero minhas contribuições como Public Domain
consider_pd_why: o que é isso? consider_pd_why: o que é isso?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um <a href="%{summary}">Resumo guidance_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um <a href="%{summary}">Resumo
humano legível</a> e algumas <a href="%{translations}">traduções informais</a>' humano legível</a> e algumas <a href="%{translations}">traduções informais</a>'
continue: Continuar continue: Continuar
@ -2768,6 +2799,8 @@ pt-BR:
activate_user: Ativar este usuário activate_user: Ativar este usuário
deactivate_user: Desativar este usuário deactivate_user: Desativar este usuário
confirm_user: Confirmar este usuário confirm_user: Confirmar este usuário
unconfirm_user: Desconfirmar este usuário
unsuspend_user: Anular a suspensão deste Usuário
hide_user: Esconder esse usuário hide_user: Esconder esse usuário
unhide_user: Exibir esse usuário unhide_user: Exibir esse usuário
delete_user: Excluir este usuário delete_user: Excluir este usuário

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# Author: Ariesanywhere # Author: Ariesanywhere
# Author: B20180 # Author: B20180
# Author: Bebiezaza # Author: Bebiezaza
# Author: Just Sayori
# Author: Karit # Author: Karit
# Author: Korrawit # Author: Korrawit
# Author: Patsagorn Y. # Author: Patsagorn Y.
@ -233,6 +234,11 @@ th:
entry: entry:
comment: ความคิดเห็น comment: ความคิดเห็น
full: เนื้อความเต็มในหมายเหตุ full: เนื้อความเต็มในหมายเหตุ
account:
deletions:
show:
confirm_delete: คุณแน่ใจหรือไม่?
cancel: ยกเลิก
accounts: accounts:
edit: edit:
title: แก้ไขบัญชี title: แก้ไขบัญชี
@ -656,6 +662,10 @@ th:
viaduct: สะพานบก viaduct: สะพานบก
"yes": สะพาน "yes": สะพาน
building: building:
apartment: อพาร์ทเมนต์
apartments: อพาร์ทเมนต์
bungalow: บังกะโล
dormitory: หอพัก
garage: โรงรถ garage: โรงรถ
garages: โรงรถ garages: โรงรถ
hospital: อาคารโรงพยาบาล hospital: อาคารโรงพยาบาล
@ -1913,6 +1923,7 @@ th:
traces_waiting: คุณมีรอยทาง %{count} ชุด ที่กำลังรออัพโหลด กรุณารอให้การอัพโหลดเหล่านี้เสร็จสิ้น traces_waiting: คุณมีรอยทาง %{count} ชุด ที่กำลังรออัพโหลด กรุณารอให้การอัพโหลดเหล่านี้เสร็จสิ้น
ก่อนที่จะเพิ่มรอยทางชุดต่อไป, เพื่อไม่ให้ผู้ใช้คนอื่นๆ จะต้องรอคิวนาน ก่อนที่จะเพิ่มรอยทางชุดต่อไป, เพื่อไม่ให้ผู้ใช้คนอื่นๆ จะต้องรอคิวนาน
edit: edit:
cancel: ยกเลิก
visibility_help: นี่หมายความว่าอะไร? visibility_help: นี่หมายความว่าอะไร?
trace_optionals: trace_optionals:
tags: ป้ายกำกับ tags: ป้ายกำกับ
@ -2000,6 +2011,8 @@ th:
flash: ท่านได้ยกเลิกข้อมูลสำหรับแอปพลิเคชัน %{application} flash: ท่านได้ยกเลิกข้อมูลสำหรับแอปพลิเคชัน %{application}
permissions: permissions:
missing: ท่านไม่ได้อนุญาตให้แอปพลิเคชันเข้าใช้งานส่วนนี้ missing: ท่านไม่ได้อนุญาตให้แอปพลิเคชันเข้าใช้งานส่วนนี้
scopes:
write_api: แก้ไขแผนที่
oauth_clients: oauth_clients:
new: new:
title: ลงทะเบียนแอปพลิเคชันใหม่ title: ลงทะเบียนแอปพลิเคชันใหม่
@ -2040,6 +2053,12 @@ th:
flash: ปรับปรุงข้อมูลฝั่งผู้ใช้เรียบร้อยแล้ว flash: ปรับปรุงข้อมูลฝั่งผู้ใช้เรียบร้อยแล้ว
destroy: destroy:
flash: ถอนการลงทะเบียนแอปพลิเคชันฝั่งผู้ใช้แล้ว flash: ถอนการลงทะเบียนแอปพลิเคชันฝั่งผู้ใช้แล้ว
oauth2_applications:
index:
name: ชื่อ
show:
edit: แก้ไข
delete: ลบ
users: users:
new: new:
title: สมัครสมาชิก title: สมัครสมาชิก

View file

@ -47,6 +47,7 @@
# Author: Shizhao # Author: Shizhao
# Author: SinonJZH # Author: SinonJZH
# Author: SkyEye FAST # Author: SkyEye FAST
# Author: StarrySky
# Author: StephDC # Author: StephDC
# Author: TianyinLee # Author: TianyinLee
# Author: TsuyaMarisa # Author: TsuyaMarisa
@ -973,7 +974,7 @@ zh-CN:
bunker: 地堡 bunker: 地堡
cannon: 古炮 cannon: 古炮
castle: 城堡 castle: 城堡
charcoal_pile: 史上名的碳堆 charcoal_pile: 史上名的碳堆
church: 教堂 church: 教堂
city_gate: 城门 city_gate: 城门
citywalls: 城墙 citywalls: 城墙
@ -1152,7 +1153,7 @@ zh-CN:
glacier: 冰川 glacier: 冰川
grassland: 草原 grassland: 草原
heath: 荒野 heath: 荒野
hill: 希尔地貌 hill: 丘陵
hot_spring: 温泉 hot_spring: 温泉
island: island:
isthmus: 地峡 isthmus: 地峡

View file

@ -31,6 +31,7 @@
# Author: Shangkuanlc # Author: Shangkuanlc
# Author: Shoufen # Author: Shoufen
# Author: Simon Shek # Author: Simon Shek
# Author: StarrySky
# Author: StephDC # Author: StephDC
# Author: SupaplexTW # Author: SupaplexTW
# Author: TongcyDai # Author: TongcyDai
@ -839,7 +840,7 @@ zh-TW:
"yes": 建築物 "yes": 建築物
club: club:
scout: 童軍團團部 scout: 童軍團團部
sport: 體育會 sport: 体育俱樂部
"yes": 俱樂部 "yes": 俱樂部
craft: craft:
beekeeper: 養蜂人家 beekeeper: 養蜂人家
@ -2004,8 +2005,9 @@ zh-TW:
infringement_title_html: 侵犯版權 infringement_title_html: 侵犯版權
infringement_1_html: OSM 的貢獻者會被提醒,絕不要在沒有版權所有人的明確淮許下,加入來自任何有版權的來源的資料 (如 Google infringement_1_html: OSM 的貢獻者會被提醒,絕不要在沒有版權所有人的明確淮許下,加入來自任何有版權的來源的資料 (如 Google
地圖或印刷地圖)。 地圖或印刷地圖)。
infringement_2_html: 如果你認為有版權的材料被不恰當地加入到 OpenStreetMap 資料庫或此網站,請請參考我們的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我們的<a infringement_2_html: 如果你認為有含有著作權的材料被不恰當地加入到 OpenStreetMap 資料庫或此網站,請參考我們的<a
href="https://dmca.openstreetmap.org/">網上申報頁面</a>提出。 href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">撤除程序</a>或直接在我們的<a
href="https://dmca.openstreetmap.org/">線上申報頁面</a>提出。
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商標 trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商標
trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大鏡標誌和 OpenStreetMap 研討會是 OpenStreetMap 基金會的註冊商標。如果你對於使用這些商標有疑問的話,請查看我們的<a trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大鏡標誌和 OpenStreetMap 研討會是 OpenStreetMap 基金會的註冊商標。如果你對於使用這些商標有疑問的話,請查看我們的<a
href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商標方針</a>。 href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商標方針</a>。
@ -2500,7 +2502,7 @@ zh-TW:
read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款 read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
consider_pd: 除上述內容之外,我同意將我的貢獻放到公共領域 consider_pd: 除上述內容之外,我同意將我的貢獻放到公共領域
consider_pd_why: 這是什麼? consider_pd_why: 這是什麼?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 幫助理解這些條款的資料:一個<a href="%{summary}">供普通人閱讀的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻譯</a> guidance_html: 幫助理解這些條款的資料:一個<a href="%{summary}">供普通人閱讀的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻譯</a>
continue: 繼續 continue: 繼續
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# Author: Hkjacksonhk # Author: Hkjacksonhk
# Author: Liuxinyu970226 # Author: Liuxinyu970226
# Author: LuciferianThomas # Author: LuciferianThomas
# Author: StarrySky
--- ---
zh-hk: zh-hk:
time: time:
@ -42,6 +43,7 @@ zh-hk:
errors: errors:
messages: messages:
invalid_email_address: 不像是有效的電郵地址。 invalid_email_address: 不像是有效的電郵地址。
email_address_not_routable: 不可繞送
models: models:
acl: 存取控制清單 acl: 存取控制清單
changeset: 變更集 changeset: 變更集
@ -50,16 +52,28 @@ zh-hk:
diary_comment: 日記註解 diary_comment: 日記註解
diary_entry: 日記項目 diary_entry: 日記項目
friend: 朋友 friend: 朋友
issue: 問題
language: 語言 language: 語言
message: 訊息 message: 訊息
node: 節點 node: 節點
node_tag: 節點標籤 node_tag: 節點標籤
notifier: 通知 notifier: 通知
old_node: 舊節點 old_node: 舊節點
old_node_tag: 舊節點標籤
old_relation: 舊關聯
old_relation_member: 舊關聯成員
old_relation_tag: 舊關聯標籤
old_way: 舊路徑 old_way: 舊路徑
old_way_node: 舊路徑節點 old_way_node: 舊路徑節點
old_way_tag: 舊路徑標籤 old_way_tag: 舊路徑標籤
relation: 關聯
relation_member: 關聯成員
relation_tag: 關聯標籤
report: 報告
session: 作業階段 session: 作業階段
trace: 軌跡
tracepoint: 軌跡點
tracetag: 軌跡標籤
user: 用戶 user: 用戶
user_preference: 用戶設定 user_preference: 用戶設定
user_token: 用戶令牌 user_token: 用戶令牌
@ -70,6 +84,7 @@ zh-hk:
client_application: client_application:
name: 名稱(必需) name: 名稱(必需)
url: 主程式URL必需 url: 主程式URL必需
callback_url: 回呼 (Callback) URL
support_url: 支援URL support_url: 支援URL
allow_read_prefs: 讀取他們的用戶設定。 allow_read_prefs: 讀取他們的用戶設定。
allow_write_prefs: 修改他們的用戶設定。 allow_write_prefs: 修改他們的用戶設定。
@ -77,6 +92,7 @@ zh-hk:
allow_write_api: 修改地圖 allow_write_api: 修改地圖
allow_read_gpx: 讀取他們的私人GPS軌跡 allow_read_gpx: 讀取他們的私人GPS軌跡
allow_write_gpx: 上載GPS軌跡 allow_write_gpx: 上載GPS軌跡
allow_write_notes: 修改註記
diary_comment: diary_comment:
body: 內文 body: 內文
diary_entry: diary_entry:
@ -85,6 +101,10 @@ zh-hk:
latitude: 緯度 latitude: 緯度
longitude: 經度 longitude: 經度
language: 語言 language: 語言
doorkeeper/application:
name: 名稱
redirect_uri: 重新導向 URI
confidential: 保密的應用程式?
friend: friend:
user: 用戶 user: 用戶
friend: 朋友 friend: 朋友
@ -263,9 +283,14 @@ zh-hk:
title: 用戶日記 title: 用戶日記
title_nearby: 附近用戶的日記 title_nearby: 附近用戶的日記
new_title: 在我的用戶日記中撰寫新文章 new_title: 在我的用戶日記中撰寫新文章
my_diary: 我的日記
no_entries: 沒有日記項目
show: show:
title: '%{user}的日記 | %{title}' title: '%{user}的日記 | %{title}'
login: 登入 login: 登入
diary_entry:
confirm: 確認
report: 回報此項目
diary_comment: diary_comment:
confirm: 確認 confirm: 確認
location: location:
@ -280,23 +305,50 @@ zh-hk:
description: 近期以%{language_name}撰寫的OpenStreetMap用戶日記文章 description: 近期以%{language_name}撰寫的OpenStreetMap用戶日記文章
all: all:
description: 近期的OpenStreetMap用戶日記文章 description: 近期的OpenStreetMap用戶日記文章
comments:
post: 貼文
when:
comment: 評論
newer_comments: 較新評論
older_comments: 較舊評論
friendships: friendships:
make_friend: make_friend:
heading: 將%{user}加為好友? heading: 將%{user}加為好友?
button: 加入為好友
remove_friend: remove_friend:
heading: 刪除好友%{user} heading: 刪除好友%{user}
geocoder: geocoder:
search_osm_nominatim: search_osm_nominatim:
prefix: prefix:
aerialway:
cable_car: 大型纜車
chair_lift: 升降吊椅
drag_lift: 上山牽引梯
gondola: 小型纜車
magic_carpet: 滑雪升降機
platter: 纜椅
pylon: 高壓電塔
station: 空中纜車車站
t-bar: T 字纜椅
"yes": 空中纜線
aeroway: aeroway:
aerodrome: 機場
airstrip: 飛機跑道
apron: 停機坪 apron: 停機坪
gate: 閘口 gate: 閘口
hangar: 機庫 hangar: 機庫
helipad: 直升機坪 helipad: 直升機坪
holding_position: 等待位置
navigationaid: 航空導航輔助 navigationaid: 航空導航輔助
parking_position: 停車位置
runway: 跑道
taxilane: 滑行道
taxiway: 滑行道 taxiway: 滑行道
terminal: 客運大樓 terminal: 客運大樓
windsock: 布製風標
amenity: amenity:
animal_boarding: 動物寄養
animal_shelter: 動物收容所
arts_centre: 藝術中心 arts_centre: 藝術中心
atm: 自動櫃員機 atm: 自動櫃員機
bank: 銀行 bank: 銀行
@ -314,14 +366,17 @@ zh-hk:
bus_station: 巴士總站 bus_station: 巴士總站
cafe: Cafe cafe: Cafe
car_rental: 汽車租貸 car_rental: 汽車租貸
car_sharing: 汽車共乘
car_wash: 洗車 car_wash: 洗車
casino: 賭場 casino: 賭場
charging_station: 充電站 charging_station: 充電站
childcare: 托兒所
cinema: 戲院 cinema: 戲院
clinic: 診所 clinic: 診所
clock: 時鐘 clock: 時鐘
college: 學院 college: 學院
community_centre: 社區中心 community_centre: 社區中心
conference_centre: 會議中心
courthouse: 法院 courthouse: 法院
crematorium: 火葬場 crematorium: 火葬場
dentist: 牙醫 dentist: 牙醫
@ -335,16 +390,23 @@ zh-hk:
fire_station: 消防局 fire_station: 消防局
food_court: 美食廣場 food_court: 美食廣場
fountain: 噴泉 fountain: 噴泉
fuel: 加油站
gambling: 博彩 gambling: 博彩
grave_yard: 墳場 grave_yard: 墳場
grit_bin: 砂礫箱
hospital: 醫院 hospital: 醫院
hunting_stand: 狩獵站
ice_cream: 雪糕 ice_cream: 雪糕
internet_cafe: 網吧 internet_cafe: 網吧
kindergarten: 幼稚園 kindergarten: 幼稚園
language_school: 語言學校 language_school: 語言學校
library: 圖書館 library: 圖書館
loading_dock: 卸貨平台
love_hotel: 恋爱賓館
marketplace: 墟市/市集 marketplace: 墟市/市集
mobile_money_agent: 行動支付代理
monastery: 修道院 monastery: 修道院
money_transfer: 匯款
motorcycle_parking: 電單車停車場 motorcycle_parking: 電單車停車場
music_school: 音樂學校 music_school: 音樂學校
nightclub: 夜總會 nightclub: 夜總會
@ -359,13 +421,20 @@ zh-hk:
post_box: 郵箱 post_box: 郵箱
post_office: 郵局 post_office: 郵局
prison: 監獄 prison: 監獄
pub: 酒館
public_bath: 公眾浴場 public_bath: 公眾浴場
public_bookcase: 公共書櫃
public_building: 公共建築 public_building: 公共建築
ranger_station: 護林員站
recycling: 回收點
restaurant: 餐廳 restaurant: 餐廳
sanitary_dump_station: 衛生排污站
school: 學校 school: 學校
shelter: 涼亭 shelter: 涼亭
shower: 淋浴 shower: 淋浴
social_centre: 非盈利團體會所 social_centre: 非盈利團體會所
social_facility: 社會福利設施
studio: 工作室
swimming_pool: 游泳池 swimming_pool: 游泳池
taxi: 的士 taxi: 的士
telephone: 公眾電話 telephone: 公眾電話
@ -376,10 +445,17 @@ zh-hk:
university: 大學 university: 大學
vehicle_inspection: 車輛檢查 vehicle_inspection: 車輛檢查
vending_machine: 自動售賣機 vending_machine: 自動售賣機
veterinary: 獸醫診所
village_hall: 村公所 village_hall: 村公所
waste_basket: 垃圾桶 waste_basket: 垃圾桶
waste_disposal: 垃圾收集站 waste_disposal: 垃圾收集站
waste_dump_site: 垃圾掩埋場
watering_place: 集水地點
water_point: 取水點
weighbridge: 地磅
"yes": 便利設施
boundary: boundary:
aboriginal_lands: 原住民土地
administrative: 行政邊界 administrative: 行政邊界
census: 人口普查邊界 census: 人口普查邊界
national_park: 國家公園 national_park: 國家公園
@ -387,40 +463,194 @@ zh-hk:
protected_area: 保護區 protected_area: 保護區
"yes": 邊界 "yes": 邊界
bridge: bridge:
aqueduct: 高架水道
boardwalk: 木板走道
suspension: 吊橋 suspension: 吊橋
swing: 平旋橋
viaduct: 高架橋
"yes": "yes":
building: building:
apartment: 公寓
apartments: 公寓
barn: 穀倉
bungalow: 平房
cabin: 小木屋
chapel: 禮拜堂
church: 教堂建築
civic: 城市建築
college: 學院建物
commercial: 商業建築
construction: 在建建築
detached: 獨立住宅
dormitory: 宿舍 dormitory: 宿舍
duplex: 複式住宅
farm: 農舍
farm_auxiliary: 附屬農舍建築
garage: 車庫
garages: 車庫
greenhouse: 溫室 greenhouse: 溫室
hangar: 機庫
hospital: 醫院建築
hotel: 賓館建築
house: 房屋 house: 房屋
houseboat: 船屋 houseboat: 船屋
hut: 小屋
industrial: 工業建築
kindergarten: 幼稚園建築
manufacture: 製造業建築
office: 辦公建築
public: 公共建築
residential: 住宅建築
retail: 零售建築
roof: 屋頂
ruins: 已毀損建築
school: 學校建築
semidetached_house: 半獨立房
service: 服務建築
shed:
stable: 馬廄
static_caravan: 旅行拖車
temple: 廟宇建築
terrace: 陽台建築
train_station: 車站建物
university: 大學建築
warehouse: 倉庫 warehouse: 倉庫
"yes": 建築物 "yes": 建築物
club:
scout: 童軍團團部
sport: 体育俱樂部
"yes": 俱樂部
craft: craft:
beekeeper: 養蜂人之家
blacksmith: 鐵匠鋪
brewery: 釀酒 brewery: 釀酒
carpenter: 木匠工坊
caterer: 外燴承辦
confectionery: 糖果店
dressmaker: 女裝裁縫工作室
electrician: 電工工坊
electronics_repair: 電子產品維修
gardener: 園丁工坊
glaziery: 玻璃工坊
handicraft: 手工藝工坊
hvac: 暖通空調工坊
metal_construction: 金屬結構坊
painter: 畫家
photographer: 摄影室
plumber: 管道工坊
roofer: 屋顶工作室
sawmill: 鋸木廠
shoemaker: 鞋匠工坊
stonemason: 石匠鋪
tailor: 裁缝
window_construction: 窗戶建設
winery: 釀酒廠
"yes": 工藝品商店
crossing: 十字路口
emergency: emergency:
access_point: 進入點
ambulance_station: 急救站
assembly_point: 集合處
defibrillator: 除顫器 defibrillator: 除顫器
fire_extinguisher: 滅火器
fire_water_pond: 消防水塘
landing_site: 緊急著陸點
life_ring: 緊急救生圈
phone: 緊急電話 phone: 緊急電話
siren: 防空警報
suction_point: 消防吸水點
water_tank: 緊急水箱
highway: highway:
abandoned: 廢棄道路
bridleway: 馬車路 bridleway: 馬車路
bus_guideway: 導軌巴士專線 bus_guideway: 導軌巴士專線
bus_stop: 巴士站 bus_stop: 巴士站
construction: 建造中公路
corridor: 走廊 corridor: 走廊
cycleway: 單車徑 cycleway: 單車徑
elevator: 電梯 elevator: 電梯
emergency_access_point: 緊急聯絡點
emergency_bay: 緊急停車灣 emergency_bay: 緊急停車灣
footway: 行人徑 footway: 行人徑
ford: 河床便道
give_way: 讓路標誌 give_way: 讓路標誌
living_street: 生活街道
milestone: 里程碑
motorway: 高速公路
motorway_junction: 高速公路出口
motorway_link: 高速公路聯絡道
passing_place: 避車彎
path: 小徑
pedestrian: 人行道
platform: 月台
primary: 一級道路
primary_link: 一級道路聯絡道
proposed: 計畫中道路
raceway: 賽道
residential: 住宅區道路
rest_area: 休息區 rest_area: 休息區
road:
secondary: 二級道路
secondary_link: 二級道路聯絡道
service: 服務道路
services: 高速公路服務區
speed_camera: 測速照相機
steps: 階梯
stop: 停止標誌
street_lamp: 路燈
tertiary: 三級道路
tertiary_link: 地區道路聯絡道
track: 軌跡
traffic_mirror: 道路反射鏡
traffic_signals: 交通號誌
trailhead: 小徑入口處
trunk: 快速道路
trunk_link: 快速道路聯絡道
turning_circle: 回轉圈
turning_loop: 環形迴車道
unclassified: 無編制道路
"yes":
historic: historic:
aircraft: 歷史飛行機
archaeological_site: 考古遺址
bomb_crater: 彈坑遺跡
battlefield: 戰場
boundary_stone: 界石
building: 歷史建築 building: 歷史建築
bunker: 掩體
cannon: 古砲
castle: 城堡 castle: 城堡
charcoal_pile: 歷史木炭堆
church: 教堂 church: 教堂
city_gate: 城門 city_gate: 城門
citywalls: 城牆 citywalls: 城牆
fort: 堡壘
heritage: 遺蹟
hollow_way: 低窪道路
house: 房屋 house: 房屋
manor: 莊園 manor: 莊園
memorial: 紀念館
milestone: 歷史里程碑
mine: 礦場
mine_shaft: 礦井
monument: 古蹟
railway: 歷史鐵路
roman_road: 羅馬道路
ruins: 廢墟
rune_stone: 盧恩符文石
stone: 石造史蹟
tomb: 墳墓
tower:
wayside_chapel: 路邊教堂
wayside_cross: 路邊十字架
wayside_shrine: 路邊神龕
wreck: 殘骸
"yes": 古蹟
junction:
"yes": 路口
landuse: landuse:
allotments: 社區農園
aquaculture: 水產養殖
basin: 盆地 basin: 盆地
brownfield: 棕地 brownfield: 棕地
cemetery: 墓地 cemetery: 墓地
@ -429,24 +659,49 @@ zh-hk:
construction: 地盤 construction: 地盤
farm: 農業用地 farm: 農業用地
farmland: 農地 farmland: 農地
farmyard: 農舍
forest: 森林
garages: 車庫
grass: 草地 grass: 草地
greenfield: 空地
industrial: 工業區 industrial: 工業區
landfill: 堆填區 landfill: 堆填區
meadow: 牧草地 meadow: 牧草地
military: 軍事區 military: 軍事區
mine: 礦場
orchard: 果園
plant_nursery: 植物苗圃
quarry: 石礦場 quarry: 石礦場
railway: 鐵路 railway: 鐵路
recreation_ground: 休憩用地 recreation_ground: 休憩用地
religious: 宗教場所
reservoir: 水庫 reservoir: 水庫
reservoir_watershed: 水庫集水區 reservoir_watershed: 水庫集水區
residential: 住宅區 residential: 住宅區
retail: 零售用地 retail: 零售用地
village_green: 社區綠化空間 village_green: 社區綠化空間
vineyard: 葡萄園
"yes": 土地利用
leisure: leisure:
adult_gaming_centre: 成人遊戲中心
amusement_arcade: 電子遊樂場
bandstand: 演奏台
beach_resort: 海灘度假村
bird_hide: 賞鳥亭
bleachers: 露天看台
bowling_alley: 保齡球場
common: 公共用地
dance: 舞廳
dog_park: 狗公園 dog_park: 狗公園
firepit: 火山坑
fishing: 垂釣區
fitness_centre: 健身中心 fitness_centre: 健身中心
fitness_station: 健身設施
garden: 花園 garden: 花園
golf_course: 哥爾夫球場 golf_course: 哥爾夫球場
horse_riding: 馬場
ice_rink: 溜冰場
marina: 小船塢
miniature_golf: 小型高爾夫球場 miniature_golf: 小型高爾夫球場
nature_reserve: 自然保護區 nature_reserve: 自然保護區
outdoor_seating: 戶外座椅 outdoor_seating: 戶外座椅
@ -454,27 +709,60 @@ zh-hk:
picnic_table: 野餐桌 picnic_table: 野餐桌
pitch: 運動場 pitch: 運動場
playground: 兒童遊樂場 playground: 兒童遊樂場
recreation_ground: 遊樂場
resort: 度假村 resort: 度假村
sauna: 桑拿 sauna: 桑拿
slipway: 船臺
sports_centre: 運動中心 sports_centre: 運動中心
stadium: 體育館 stadium: 體育館
swimming_pool: 游泳池 swimming_pool: 游泳池
track: 跑道
water_park: 水上樂園 water_park: 水上樂園
"yes": 休閒 "yes": 休閒
man_made: man_made:
adit: 坑道
advertising: 廣告 advertising: 廣告
antenna: 天線 antenna: 天線
avalanche_protection: 雪崩護欄
beacon: 浮標 beacon: 浮標
beam: 梁柱
beehive: 蜂巢
breakwater: 防波堤 breakwater: 防波堤
bridge: bridge:
bunker_silo: 碉堡 bunker_silo: 碉堡
cairn: 石標
chimney: 煙囪 chimney: 煙囪
clearcut: 皆伐區域
communications_tower: 通訊塔 communications_tower: 通訊塔
crane: 起重機
cross: 十字架
dolphin: 繫船柱
dyke:
embankment:
flagpole: 旗竿
gasometer: 儲氣槽
groyne: 丁壩
kiln:
lighthouse: 燈塔 lighthouse: 燈塔
manhole: 人孔
mast: 柱杆
mine: 礦場 mine: 礦場
mineshaft: 礦井
monitoring_station: 監控站台
petroleum_well: 油井
pier: 碼頭
pipeline: 管線 pipeline: 管線
pumping_station: 泵站
reservoir_covered: 有蓋蓄水槽
silo: 筒倉
snow_cannon: 雪砲
snow_fence: 雪欄
storage_tank: 儲油罐
street_cabinet: 街櫃
surveillance: 監視攝影機
telescope: 望遠鏡 telescope: 望遠鏡
tower: tower:
utility_pole: 電線桿
wastewater_plant: 污水處理廠 wastewater_plant: 污水處理廠
watermill: 水車 watermill: 水車
water_tap: 水龍頭 water_tap: 水龍頭
@ -491,25 +779,40 @@ zh-hk:
checkpoint: 檢查站 checkpoint: 檢查站
trench: 壕溝 trench: 壕溝
"yes": 軍事 "yes": 軍事
mountain_pass:
"yes": 埡口
natural: natural:
atoll: 環礁
bare_rock: 裸岩
bay: bay:
beach: 沙灘 beach: 沙灘
cape: 海角 cape: 海角
cave_entrance: 洞穴入口 cave_entrance: 洞穴入口
cliff: 懸崖 cliff: 懸崖
coastline: 海岸線
crater: 火山口 crater: 火山口
dune: 沙丘 dune: 沙丘
fell: 高原荒地
fjord: 峽灣 fjord: 峽灣
forest: 森林 forest: 森林
geyser: 間歇泉
glacier: 冰河 glacier: 冰河
grassland: 草地 grassland: 草地
heath: 石楠荒地
hill: 小山
hot_spring: 溫泉 hot_spring: 溫泉
island: 島嶼 island: 島嶼
isthmus: 地峽
land: 陸地 land: 陸地
marsh: 河川濕地
moor: 停泊處
mud: 泥地 mud: 泥地
peak: 山頂 peak: 山頂
peninsula: 半島
point:
reef: reef:
ridge: 山脊 ridge: 山脊
rock: 獨立岩
volcano: 火山 volcano: 火山
"yes": 自然特徵 "yes": 自然特徵
office: office:
@ -517,9 +820,11 @@ zh-hk:
"yes": 辦公室 "yes": 辦公室
place: place:
city: 城市 city: 城市
city_block: 街區
country: 國家 country: 國家
county: county:
farm: 農田 farm: 農田
hamlet: 村莊
house: 房屋 house: 房屋
island: 島嶼 island: 島嶼
islet: 小島 islet: 小島
@ -535,14 +840,25 @@ zh-hk:
abandoned: 廢棄鐵路 abandoned: 廢棄鐵路
disused: 已停用鐵路 disused: 已停用鐵路
funicular: 纜索鐵路 funicular: 纜索鐵路
light_rail: 輕便鐵路
monorail: 單軌鐵路 monorail: 單軌鐵路
narrow_gauge: 窄軌鐵路 narrow_gauge: 窄軌鐵路
platform: 鐵路月臺
preserved: 保留鐵路
proposed: 規劃中鐵路
rail: 鐵路
spur: 鐵路支線 spur: 鐵路支線
station: 火車站
stop: 鐵路招呼站
subway: 地鐵 subway: 地鐵
subway_entrance: 地鐵出入口 subway_entrance: 地鐵出入口
switch: 鐵路道岔
tram: 路面電車軌道 tram: 路面電車軌道
tram_stop: 路面電車站 tram_stop: 路面電車站
turntable: 轉車台
yard: 鐵路站場
shop: shop:
agrarian: 農業商品店
bakery: 麵包店 bakery: 麵包店
beauty: 美容店 beauty: 美容店
beverages: 飲料店 beverages: 飲料店
@ -555,6 +871,7 @@ zh-hk:
computer: 電腦商店 computer: 電腦商店
copyshop: 影印店 copyshop: 影印店
cosmetics: 化妝品店 cosmetics: 化妝品店
deli: 高級食品店
department_store: 百貨公司 department_store: 百貨公司
doityourself: DIY用品店 doityourself: DIY用品店
dry_cleaning: 乾洗店 dry_cleaning: 乾洗店
@ -566,6 +883,9 @@ zh-hk:
florist: 花店 florist: 花店
hairdresser: 理髮店 hairdresser: 理髮店
hifi: Hi-Fi hifi: Hi-Fi
houseware: 生活用品店
ice_cream: 冰淇淋店
interior_decoration: 室內裝潢
jewelry: 珠寶店 jewelry: 珠寶店
laundry: 洗衣店 laundry: 洗衣店
lottery: 彩票 lottery: 彩票