Localisation updates from http://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
355d62bcf8
commit
91139ae014
13 changed files with 1070 additions and 113 deletions
|
@ -1632,7 +1632,7 @@ ast:
|
|||
success: "%{name} agora ye amigu tuyu."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Confirmar direición de corréu:"
|
||||
confirm password: "Confirma la conseña:"
|
||||
confirm password: "Confirma la contraseña:"
|
||||
contact_webmaster: Ponte en contautu col <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> p'arreglar la creación d'una cuenta - procuraremos xestionar la solicitú lo más aína que podamos.
|
||||
continue: Siguir
|
||||
display name: "Nome a amosar:"
|
||||
|
@ -1667,7 +1667,7 @@ ast:
|
|||
not_a_friend: "%{name} nun ye un de los tos amigos."
|
||||
success: "%{name} se desanició de los tos amigos."
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Confirma la conseña:"
|
||||
confirm password: "Confirma la contraseña:"
|
||||
flash changed: Se camudó la to conseña
|
||||
flash token bad: Nun s'alcontró esi token, ¿tendríes de comprobar la URL, seique?
|
||||
heading: Reaniciar la conseña de %{user}
|
||||
|
|
906
config/locales/az.yml
Normal file
906
config/locales/az.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,906 @@
|
|||
# Messages for Azerbaijani (azərbaycanca)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: AZISS
|
||||
# Author: Cekli829
|
||||
# Author: SalihB
|
||||
# Author: Vugar 1981
|
||||
# Author: Wertuose
|
||||
az:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Dil
|
||||
latitude: En dairəsi
|
||||
longitude: Uzunluq dairəsi
|
||||
title: Başlıq
|
||||
user: İstifadəçi
|
||||
friend:
|
||||
friend: Dost
|
||||
user: İstifadəçi
|
||||
message:
|
||||
recipient: Qəbul edən
|
||||
sender: Göndərən
|
||||
title: Başlıq
|
||||
trace:
|
||||
description: İzah
|
||||
latitude: En dairəsi
|
||||
longitude: Uzunluq dairəsi
|
||||
name: Ad
|
||||
public: İctimai istifadə
|
||||
size: Ölçüsü
|
||||
user: İstifadəçi
|
||||
visible: Görünən
|
||||
user:
|
||||
active: Aktiv
|
||||
description: İzah
|
||||
display_name: "Gorüntülənən ad:"
|
||||
email: E-poçt
|
||||
languages: Dillər
|
||||
pass_crypt: Parol
|
||||
models:
|
||||
changeset: Dəyişikliklər dəsti
|
||||
country: Ölkə
|
||||
friend: Dost
|
||||
language: Dil
|
||||
message: Mesaj
|
||||
notifier: Bildiriş
|
||||
user: İstifadəçi
|
||||
way: Yol
|
||||
way_node: Yol kəsişməsi
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Dəyişikliklər dəsti: %{id}"
|
||||
changesetxml: XML dəyişikliklər dəsti
|
||||
feed:
|
||||
title: Dəyişikliklər dəsti %{id}
|
||||
title_comment: Dəyişikliklər dəsti %{id} - %{comment}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Dəyişikliklər dəsti
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Məxsusdur:"
|
||||
bounding_box: "Məhdudlaşdırıcı çərçivə:"
|
||||
box: qutu
|
||||
closed_at: "Bağlanılıb:"
|
||||
created_at: "Yaradılıb:"
|
||||
show_area_box: Ərazi çərçivəsini göstər
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Şərh:"
|
||||
deleted_at: "Silinib:"
|
||||
deleted_by: "Tərəfindən silinib:"
|
||||
edited_at: "Redaktə edilib:"
|
||||
edited_by: "Tərəfindən redaktə edilib:"
|
||||
in_changeset: "Dəyişikliklər dəstində:"
|
||||
version: "Versiya:"
|
||||
map:
|
||||
deleted: Silinib
|
||||
loading: Yüklənir…
|
||||
navigation:
|
||||
all:
|
||||
next_changeset_tooltip: Sonrak dəyişikliklər dəsti
|
||||
next_node_tooltip: Sonrakı kəsişmə
|
||||
next_relation_tooltip: Sonrakı əlaqə
|
||||
next_way_tooltip: Növbəti yol
|
||||
prev_changeset_tooltip: Əvvəlki dəyişikliklər dəsti
|
||||
prev_node_tooltip: Əvvəlki kəsişmə
|
||||
prev_relation_tooltip: Əvvəlki əlaqə
|
||||
prev_way_tooltip: Əvvəlki yol
|
||||
user:
|
||||
name_changeset_tooltip: "%{user} tərəfindən edilmiş redaktələrə bax"
|
||||
next_changeset_tooltip: "%{user} tərəfindən edilmiş sonrakı redaktələr"
|
||||
prev_changeset_tooltip: "%{user} tərəfindən edilmiş əvvəlki redaktələr"
|
||||
node:
|
||||
download_xml: XML kimi yüklə
|
||||
edit: redaktə
|
||||
view_history: Tarixçəyə bax
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Koordinatlar:"
|
||||
node_history:
|
||||
download_xml: XML kimi yüklə
|
||||
view_details: Detalları göstər
|
||||
not_found:
|
||||
type:
|
||||
changeset: dəyişikliklər dəsti
|
||||
redacted:
|
||||
redaction: Redaktə %{id}
|
||||
type:
|
||||
node: kəsişmə
|
||||
way: yol
|
||||
relation:
|
||||
download_xml: XML kimi yüklə
|
||||
view_history: Tarixçəyə bax
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Üzvlər:"
|
||||
relation_history:
|
||||
download_xml: XML kimi yüklə
|
||||
view_details: Detalları göstər
|
||||
relation_member:
|
||||
type:
|
||||
node: Kəsişmə
|
||||
way: Yol
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Tarix
|
||||
data_layer_name: Xəritəs Məlumatlarını Gözdən keçir
|
||||
hide_areas: Ərazini gizlət
|
||||
loading: Yüklənir…
|
||||
object_list:
|
||||
details: Detallar
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: Kəsişmə %{id}
|
||||
way: Yol %{id}
|
||||
selected:
|
||||
type:
|
||||
node: Kəsişmə %{id}
|
||||
type:
|
||||
way: Yol
|
||||
private_user: məxfi istifadəçi
|
||||
show_areas: Ərazini göstər
|
||||
show_history: Tarixçəni göstər
|
||||
wait: Gözlə...
|
||||
timeout:
|
||||
type:
|
||||
changeset: dəyişikliklər dəsti
|
||||
way: yol
|
||||
way:
|
||||
download_xml: XML kimi yüklə
|
||||
edit: redaktə
|
||||
view_history: Tarixçəyə bax
|
||||
way: Yol
|
||||
way_history:
|
||||
download_xml: XML kimi yüklə
|
||||
view_details: Detalları göstər
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: Anonim
|
||||
big_area: (böyük)
|
||||
no_comment: (heç biri)
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
next: Növbəti »
|
||||
previous: « Əvvəlki
|
||||
changesets:
|
||||
area: Ərazi
|
||||
comment: Şərh
|
||||
id: ID
|
||||
user: İstifadəçi
|
||||
list:
|
||||
description_friend: Dostlarınız tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
|
||||
description_nearby: Yaxınlıqdakı istifadəçilər tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
|
||||
description_user: "%{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti"
|
||||
heading: Dəyişikliklər dəsti
|
||||
heading_bbox: Dəyişikliklər dəsti
|
||||
heading_friend: Dəyişikliklər dəsti
|
||||
heading_nearby: Dəyişikliklər dəsti
|
||||
heading_user: Dəyişikliklər dəsti
|
||||
heading_user_bbox: Dəyişikliklər dəsti
|
||||
title: Dəyişikliklər dəsti
|
||||
diary_entry:
|
||||
comments:
|
||||
ago: "%{ago} əvvəl"
|
||||
comment: Şərh
|
||||
newer_comments: Yeni şərhlər
|
||||
older_comments: Köhnə Şərhlər
|
||||
when: Harada
|
||||
diary_comment:
|
||||
confirm: Təsdiq et
|
||||
hide_link: Bu şərhi gizlət
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_link: Bu yazıyı şərh et
|
||||
confirm: Təsdiq et
|
||||
edit_link: Bu yazıyı redaktə et
|
||||
hide_link: Bu yazını gizlət
|
||||
edit:
|
||||
language: "Dil:"
|
||||
latitude: "En dairəsi:"
|
||||
longitude: "Uzunluq dairəsi:"
|
||||
marker_text: Gundəlik yazısının yeri
|
||||
save_button: Qeyd et
|
||||
subject: "Mövzu:"
|
||||
title: Gündəlik yazısıni redaktə et
|
||||
use_map_link: xəritədən istifadə
|
||||
feed:
|
||||
all:
|
||||
title: OpenStreetMap gündəlik yazısı
|
||||
language:
|
||||
title: "%{language_name} dilində OpenStreetMap gündəlik yazısı"
|
||||
user:
|
||||
title: "%{user} üçün OpenStreetMap gündəlik yazısı"
|
||||
list:
|
||||
in_language_title: "%{language} dilində Gundəlik Yazıları"
|
||||
new: Yeni Gündəlik Yazısı
|
||||
newer_entries: Yeni yazılar
|
||||
no_entries: Gundəlik yazıları yoxdur
|
||||
older_entries: Köhnə yazılar
|
||||
title: İstifadəçi gündəlikləri
|
||||
title_friends: Dostların gündəlikləri
|
||||
title_nearby: Yaxınlıqdakı İstifadəçilərin Gündəlikləri
|
||||
user_title: "%{user}'nin gündəliyi"
|
||||
location:
|
||||
edit: Redaktə
|
||||
view: Görünüş
|
||||
new:
|
||||
title: Yeni Gündəlik Yazısı
|
||||
view:
|
||||
login: Daxil ol
|
||||
save_button: Saxla
|
||||
title: "%{user}'nin gündəliyi | %{title}"
|
||||
user_title: "%{user}'nin gündəliyi"
|
||||
editor:
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (brauzer üzərindən redaktə)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (brauzer üzərindən redaktə)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Uzaqdan idarəetmə (JOSM və ya Merkaartor)
|
||||
name: Uzaqdan idarəetmə
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
format: Format
|
||||
image_size: Şəkil ölçüsü
|
||||
latitude: "En:"
|
||||
licence: Lisenziya
|
||||
longitude: "Uz:"
|
||||
scale: Miqyas
|
||||
too_large:
|
||||
heading: Sahə Çox Böyükdür
|
||||
zoom: Yaxınlaşdır
|
||||
start_rjs:
|
||||
view_larger_map: Böyüdülmüş xəritəyə bax
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
types:
|
||||
cities: Şəhərlər
|
||||
direction:
|
||||
east: şərq
|
||||
north: şimal
|
||||
north_east: şimal-şərq
|
||||
north_west: şimal-qərb
|
||||
south: cənub
|
||||
south_east: cənub-şərq
|
||||
south_west: cənub-qərb
|
||||
west: qərb
|
||||
results:
|
||||
more_results: Daha çox nəticə
|
||||
no_results: Nəticələr tapılmadı
|
||||
search_osm_nominatim:
|
||||
prefix:
|
||||
aeroway:
|
||||
aerodrome: Aerodrom
|
||||
helipad: Vertalyot meydançası
|
||||
terminal: Terminal
|
||||
amenity:
|
||||
airport: Aeroport
|
||||
atm: ATM
|
||||
bank: Bank
|
||||
bar: Bar
|
||||
bus_station: Avtovağzal
|
||||
cafe: Kafe
|
||||
car_rental: Avtomobil icarəsi
|
||||
car_wash: Avto yuyucu
|
||||
casino: Kazino
|
||||
cinema: Kinoteatr
|
||||
clinic: Klinika
|
||||
club: Klub
|
||||
college: Kollec
|
||||
crematorium: Krematoriya
|
||||
dentist: Diş həkimi
|
||||
doctors: Həkimlər
|
||||
dormitory: Yataqxana
|
||||
drinking_water: İçməli su
|
||||
driving_school: Sürücülük məktəbi
|
||||
embassy: Səfirlik
|
||||
fountain: Fontan
|
||||
fuel: Yanacaq
|
||||
grave_yard: Qəbirsanlıq
|
||||
gym: Fitnes mərkəzi
|
||||
hall: Zal
|
||||
health_centre: Sağlamlıq mərkəzi
|
||||
hospital: Qospital
|
||||
hotel: Otel
|
||||
hunting_stand: Ov stendi
|
||||
ice_cream: Dondurma
|
||||
kindergarten: Uşaq bağçası
|
||||
library: Kitabxana
|
||||
market: Market
|
||||
nightclub: Gecə klubu
|
||||
nursing_home: Qocalar evi
|
||||
office: Ofis
|
||||
park: Park
|
||||
pharmacy: Aptek
|
||||
place_of_worship: Sitayişgah
|
||||
police: Polis
|
||||
post_box: Poçt qutusu
|
||||
post_office: Poçt
|
||||
prison: Həbsxana
|
||||
pub: Pivəxana
|
||||
public_building: İctimai binalar
|
||||
reception_area: Qəbul sahəsi
|
||||
restaurant: Restoran
|
||||
sauna: Sauna
|
||||
school: Məktəb
|
||||
shelter: Sığınacaq
|
||||
supermarket: Supermarket
|
||||
swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
|
||||
taxi: Taksi
|
||||
theatre: Teatr
|
||||
toilets: Tualet
|
||||
university: Universitet
|
||||
vending_machine: Ticarət avtomatı
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: Administrativ sərhəd
|
||||
national_park: Milli Park
|
||||
protected_area: Qorunan ərazi
|
||||
bridge:
|
||||
"yes": Körpü
|
||||
building:
|
||||
"yes": Tikili
|
||||
highway:
|
||||
bus_stop: Avtobus dayanacağı
|
||||
emergency_access_point: Təcili yardım məntəqəsi
|
||||
footway: Cığır
|
||||
primary: Birinci dərəcəli yol
|
||||
primary_link: Birinci dərəcəli yol
|
||||
road: Yol
|
||||
secondary: İkici dərəcəli yol
|
||||
secondary_link: İkici dərəcəli yol
|
||||
service: Servis yolu
|
||||
speed_camera: Sürət kamerası
|
||||
tertiary: Üçüncü dərəcəli yol
|
||||
tertiary_link: Üçüncü dərəcəli yol
|
||||
trunk: Baş yol
|
||||
trunk_link: Baş yol
|
||||
unclassified: Təsnifatsız yol
|
||||
historic:
|
||||
battlefield: Döyüş meydanı
|
||||
boundary_stone: Sərhəd daşı
|
||||
building: Tikili
|
||||
castle: Qala
|
||||
church: Kilsə
|
||||
fort: Qala
|
||||
house: Ev
|
||||
manor: Malikanə
|
||||
memorial: Memorial
|
||||
mine: Mədən
|
||||
museum: Muzey
|
||||
ruins: Xarabalıqlar
|
||||
tower: Qüllə
|
||||
wayside_cross: Yolkənarı xaç
|
||||
landuse:
|
||||
cemetery: Məzarlıq
|
||||
commercial: Ticarət sahəsi
|
||||
construction: Tikinti
|
||||
farm: Ferma
|
||||
farmland: Kənd təsərrüfatı
|
||||
farmyard: Ferma həyəti
|
||||
forest: Meşə
|
||||
garages: Qarajlar
|
||||
grass: Ot
|
||||
industrial: Sənaye sahəsi
|
||||
meadow: Çəmənlik
|
||||
military: Hərbi ərazi
|
||||
mine: Mədən
|
||||
nature_reserve: Təbiət Qoruğu
|
||||
orchard: Meyvə bağı
|
||||
park: Park
|
||||
railway: Dəmir yolu
|
||||
wood: Ağac
|
||||
leisure:
|
||||
fishing: Balıq tutmaq üçün ərazi
|
||||
garden: Bağ
|
||||
marina: Liman
|
||||
park: Park
|
||||
sauna: Sauna
|
||||
sports_centre: İdman mərkəzi
|
||||
stadium: Stadion
|
||||
swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
|
||||
water_park: Su parkı
|
||||
military:
|
||||
airfield: Hərbi Aerodrom
|
||||
bunker: Bunker
|
||||
natural:
|
||||
beach: Çimərlik
|
||||
crater: Krater
|
||||
forest: Meşə
|
||||
geyser: Qeyzer
|
||||
glacier: Buzlaq
|
||||
island: Ada
|
||||
marsh: Bataqlıq
|
||||
mud: Palçıqlıq
|
||||
peak: Pik
|
||||
ridge: Dağ silsiləsi
|
||||
river: Çay
|
||||
rock: Qaya
|
||||
shoal: Dayazlıq
|
||||
spring: Bulaq
|
||||
stone: Qaya
|
||||
strait: Boğaz
|
||||
tree: Ağac
|
||||
valley: Vadi
|
||||
volcano: Vulkan
|
||||
water: Su
|
||||
wetland: Bataqlıq
|
||||
wetlands: Bataqlıqlar
|
||||
office:
|
||||
accountant: Mühasib
|
||||
company: Şirkət
|
||||
estate_agent: Əmlak agenti
|
||||
insurance: Sığorta şirkəti
|
||||
lawyer: Hüquqşünas
|
||||
travel_agent: Səyahət Agentliyi
|
||||
place:
|
||||
airport: Aeroport
|
||||
city: Şəhər
|
||||
country: Ölkə
|
||||
county: Ölkə
|
||||
farm: Ferma
|
||||
house: Ev
|
||||
houses: Evlər
|
||||
island: Ada
|
||||
islet: Adacıq
|
||||
municipality: Bələdiyyə
|
||||
region: Bölgə
|
||||
sea: Dəniz
|
||||
village: Kənd
|
||||
railway:
|
||||
station: Dəmiryol stansiyası
|
||||
tram: Tramvay
|
||||
shop:
|
||||
antiques: Əntiq əşyalar
|
||||
bakery: Un məmulatları dükanı
|
||||
bicycle: Velosiped dükanı
|
||||
books: Kitab dükanı
|
||||
butcher: Qəssab
|
||||
car: Avtomobil Dükanı
|
||||
car_parts: Avtomobil ehtiyat hissələri
|
||||
car_repair: Avtomobil təmiri
|
||||
clothes: Geyim Dükanı
|
||||
computer: Kompyuter Dükanı
|
||||
cosmetics: Kosmetika Dükanı
|
||||
discount: Endirimli mallar dükanı
|
||||
dry_cleaning: Quru təmizləmə
|
||||
estate_agent: Əmlak agenti
|
||||
fashion: Dəb dükanı
|
||||
fish: Balıq Dükanı
|
||||
food: Ərzaq Dükanı
|
||||
furniture: Mebel
|
||||
gift: Hədiyyələr dükanı
|
||||
hardware: Alətlər Dükanı
|
||||
hifi: Hi-Fi
|
||||
insurance: Sığorta
|
||||
jewelry: Zərgərlik dükanı
|
||||
kiosk: Kiosk
|
||||
laundry: Camaşırxana
|
||||
market: Market
|
||||
mobile_phone: Mobil telefon dükanı
|
||||
motorcycle: Motosiklet Dükanı
|
||||
music: Musiqi dükanı
|
||||
optician: Optik
|
||||
pet: Zoomaqazin
|
||||
salon: Salon
|
||||
shoes: Ayaqqabı dükanı
|
||||
shopping_centre: Ticarət Mərkəzi
|
||||
sports: İdman malları dükanı
|
||||
supermarket: Supermarket
|
||||
toys: Otuncaq dükanı
|
||||
travel_agency: Səyahət Agentliyi
|
||||
tourism:
|
||||
artwork: İncəsənə əsərləri dükanı
|
||||
attraction: Attraksion
|
||||
caravan_site: Karvansaray
|
||||
guest_house: Qonaq evi
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
information: Məlumat
|
||||
motel: Motel
|
||||
museum: Muzey
|
||||
valley: Vadi
|
||||
tunnel:
|
||||
"yes": Tunel
|
||||
waterway:
|
||||
canal: Kanal
|
||||
derelict_canal: İstifadəsiz Kanal
|
||||
ditch: Yarğan
|
||||
mooring: Sahilə yan alma
|
||||
river: Çay
|
||||
waterfall: Şəlalə
|
||||
weir: Su bəndi
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
standard: Standart
|
||||
transport_map: Nəqliyyat Xəritəsi
|
||||
site:
|
||||
edit_tooltip: Xəritəni redaktə et
|
||||
layouts:
|
||||
copyright: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
|
||||
documentation: Sənədləşdirmə
|
||||
donate_link_text: maddi yardım
|
||||
edit: Redaktə
|
||||
help: Kömək
|
||||
help_centre: Kömək mərkəzi
|
||||
history: Tarix
|
||||
intro_2_create_account: İstifadəçi hesabı yarat
|
||||
intro_2_download: yüklə
|
||||
intro_2_license: açıq lisenziya
|
||||
intro_2_use: istifadə
|
||||
log_in: daxil ol
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: OpenStreetMap loqosu
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: Maddi yardım et
|
||||
partners_partners: partnyorlar
|
||||
tag_line: Azad Viki Dünya Xəritəsi
|
||||
user_diaries: İstifadəçi Gündəlikləri
|
||||
view: Görünüş
|
||||
view_tooltip: Xəritəni göstər
|
||||
welcome_user: Xoş gəlmisiz, %{user_link}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Sizin istifadəçi səhifəniz
|
||||
wiki: Viki
|
||||
license_page:
|
||||
legal_babble:
|
||||
title_html: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
|
||||
native:
|
||||
title: Bu səhifə haqqında
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Mesaj silindi
|
||||
inbox:
|
||||
date: Tarix
|
||||
from: Kimdən
|
||||
my_inbox: Mənim gələnlər
|
||||
outbox: göndərilənlər
|
||||
subject: Mövzu
|
||||
title: Gələnlər
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi
|
||||
as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Sil
|
||||
read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
|
||||
reply_button: Geri göndər
|
||||
unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
|
||||
new:
|
||||
back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt
|
||||
message_sent: Mesaj göndərildi
|
||||
send_button: Göndər
|
||||
send_message_to: "%{name} yeni mesaj göndər"
|
||||
subject: Mövzu
|
||||
title: Mesaj göndər
|
||||
no_such_message:
|
||||
heading: Belə bir mesaj yoxdur
|
||||
title: Belə bir mesaj yoxdur
|
||||
outbox:
|
||||
date: Tarix
|
||||
inbox: gələnlər
|
||||
my_inbox: Mənim %{inbox_link}
|
||||
outbox: göndərilənlər
|
||||
subject: Mövzu
|
||||
title: Göndərilənlər
|
||||
to: Kimə
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt
|
||||
back_to_outbox: Göndərilənlərə geri qayıt
|
||||
date: Tarix
|
||||
from: Kimdən
|
||||
reading_your_messages: Mesajlarını oxu
|
||||
reading_your_sent_messages: Göndərdiyin mesajı oxu
|
||||
reply_button: Geri göndər
|
||||
subject: Mövzu
|
||||
title: Mesajı oxu
|
||||
to: Kimə
|
||||
unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Sil
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
hi: Salam %{to_user},
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
greeting: Salam,
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
greeting: Salam,
|
||||
gpx_notification:
|
||||
greeting: Salam,
|
||||
lost_password:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi"
|
||||
lost_password_html:
|
||||
greeting: Salam,
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
greeting: Salam,
|
||||
message_notification:
|
||||
hi: Salam %{to_user},
|
||||
signup_confirm:
|
||||
greeting: Salam!
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] OpenStreetMap-ə xoş gəldiniz"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
more_videos: Burada %{more_videos_link}.
|
||||
more_videos_here: daha çox videolar burada
|
||||
video_to_openstreetmap: OpenStreetMap üçün giriş videosu
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
the_wiki: "OpenStreetMap haqqında vikini oxu:"
|
||||
oauth_clients:
|
||||
form:
|
||||
name: Ad
|
||||
index:
|
||||
revoke: Ləğv et!
|
||||
show:
|
||||
confirm: Əminsinizmi?
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Təsvir
|
||||
show:
|
||||
confirm: Əminsinizmi?
|
||||
user: "Yaradıcısı:"
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
user_page_link: istifadəçi səhifəsi
|
||||
index:
|
||||
shortlink: Qısa keçid
|
||||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Administrativ sərhəd
|
||||
apron:
|
||||
1: terminal
|
||||
building: Əhəmiyyətli bina
|
||||
cemetery: Məzarlıq
|
||||
centre: İdman mərkəzi
|
||||
commercial: Ticarət sahəsi
|
||||
common:
|
||||
1: çəmənlik
|
||||
farm: Ferma
|
||||
footway: Piyada yolu
|
||||
forest: Meşə
|
||||
industrial: Sənaye sahəsi
|
||||
lake:
|
||||
- Göl
|
||||
- su anbarı
|
||||
military: Hərbi ərazi
|
||||
motorway: Avtomagistral
|
||||
park: Park
|
||||
permissive: Açıq giriş
|
||||
primary: Birinci dərəcəli yol
|
||||
private: Xüsusi giriş
|
||||
rail: Dəmir yolu
|
||||
reserve: Təbiət Qoruğu
|
||||
resident: Yaşayış sahəsi
|
||||
retail: Ticarət sahəsi
|
||||
runway:
|
||||
- Aeroport uçuş-enmə zolağı
|
||||
school:
|
||||
- Məktəb
|
||||
- universitet
|
||||
secondary: İkici dərəcəli yol
|
||||
station: Dəmiryol stansiyası
|
||||
subway: Metro
|
||||
summit:
|
||||
- Zirvə
|
||||
- pik
|
||||
tourist: Turist attraksionu
|
||||
track: Cığır
|
||||
tram:
|
||||
1: tramvay
|
||||
trunk: Baş yol
|
||||
unclassified: Təsnifatsız yol
|
||||
unsurfaced: Torpaq yol
|
||||
markdown_help:
|
||||
alt: Alternativ mətn
|
||||
heading: Başlıq
|
||||
headings: Başlıqlar
|
||||
image: Şəkil
|
||||
link: Keçid
|
||||
subheading: Alt başlıq
|
||||
text: Mətn
|
||||
url: URL
|
||||
richtext_area:
|
||||
preview: Sınaq görüntüsü
|
||||
search:
|
||||
search: Axtar
|
||||
submit_text: Keç
|
||||
where_am_i: Mən haradayam?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Bağla
|
||||
search_results: Axtarış Nəticələri
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
friendly: "%e %B %Y %H:%M"
|
||||
trace:
|
||||
edit:
|
||||
description: "İzah:"
|
||||
download: yüklə
|
||||
edit: redaktə
|
||||
filename: "Fayl adı:"
|
||||
map: xəritə
|
||||
owner: "Sahibi:"
|
||||
save_button: Dəyişiklikləri yadda saxla
|
||||
trace:
|
||||
edit: redaktə et
|
||||
edit_map: Xəritəni redaktə et
|
||||
map: xəritə
|
||||
private: MƏXFİ
|
||||
public: İCTİMAİ
|
||||
view_map: Xəritəyə bax
|
||||
trace_form:
|
||||
description: "İzah:"
|
||||
help: Kömək
|
||||
view:
|
||||
description: "İzah:"
|
||||
download: yüklə
|
||||
edit: redaktə et
|
||||
filename: "Fayl adı:"
|
||||
map: xəritə
|
||||
owner: "Sahibi:"
|
||||
start_coordinates: "Başlanğıc koordinatları:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
contributor terms:
|
||||
link text: bu nədir?
|
||||
current email address: "Hazırki E-Poçt Ünvanı:"
|
||||
delete image: Hazırki şəkili sil
|
||||
gravatar:
|
||||
link text: bu nədir?
|
||||
image: "Şəkil:"
|
||||
latitude: "En dairəsi:"
|
||||
longitude: "Uzunluq dairəsi:"
|
||||
new email address: "Yeni E-Poçt Ünvanı:"
|
||||
new image: Şəkil kimi əlavə et
|
||||
openid:
|
||||
link text: bu nədir?
|
||||
openid: "OpenID:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: Niyə mən redaktə edə bilmirəm?
|
||||
enabled link text: Bu nədir?
|
||||
replace image: Hazırki şəkili əvəzlə
|
||||
return to profile: Profilə geri qayıt
|
||||
save changes button: Dəyişiklikləri yadda saxla
|
||||
confirm:
|
||||
button: Təsdiq et
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Təsdiq et
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: İstifadəçi %{name} tapılmadı.
|
||||
list:
|
||||
heading: İstifadəçilər
|
||||
hide: Seçilmiş istifadəçiləri gizlət
|
||||
title: İstifadəçilər
|
||||
login:
|
||||
heading: Daxil olun
|
||||
login_button: Daxil ol
|
||||
new to osm: OpenStreetMap-də yenisiz?
|
||||
no account: İstifadəçi hesabınız yoxdur?
|
||||
openid: "%{logo} OpenID:"
|
||||
openid_logo_alt: OpenID ilə hesabınıza daxil olun
|
||||
openid_providers:
|
||||
aol:
|
||||
alt: AOL OpenID ilə hesabınıza daxil olun
|
||||
title: AOL ilə hesaba giriş
|
||||
google:
|
||||
alt: Google OpenID ilə hesabınıza daxil olun
|
||||
title: Google ilə hesaba giriş
|
||||
myopenid:
|
||||
alt: myOpenID OpenID ilə hesabınıza daxil olun
|
||||
title: myOpenID ilə hesaba giriş
|
||||
openid:
|
||||
alt: OpenID URL ilə hesabınıza daxil olun
|
||||
title: OpenID ilə hesaba giriş
|
||||
wordpress:
|
||||
alt: Wordpress OpenID ilə hesabınıza daxil olun
|
||||
title: Wordpress ilə hesaba giriş
|
||||
yahoo:
|
||||
alt: Yahoo OpenID ilə hesabınıza daxil olun
|
||||
title: Yahoo ilə hesaba giriş
|
||||
password: "Parol:"
|
||||
register now: İndi qeydiyyatdan keç
|
||||
remember: Məni xatırla
|
||||
title: Daxil olun
|
||||
logout:
|
||||
heading: OpenStreetMap-dən çıx
|
||||
logout_button: Sistemdən çıx
|
||||
title: Sistemdən çıx
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "E-poçt ünvanları:"
|
||||
heading: Parolu unutmusan?
|
||||
new password button: Parolu yenilə
|
||||
title: İtirilmiş parol
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: Siz artıq %{name} dostsunuz.
|
||||
button: Dostluğa əlavə et
|
||||
failed: Bağışlayın, %{name}-i(ı) dostluğa əlavə etmədə xəta yarandı.
|
||||
heading: "%{user}-i(ı) dostluğa əlavə edək?"
|
||||
success: "%{name} indi sənin dostundur."
|
||||
new:
|
||||
confirm password: "Parolu təkrarla:"
|
||||
continue: Davam et
|
||||
display name: "Gorüntülənən ad:"
|
||||
email address: "E-poçt ünvanları:"
|
||||
heading: İstifadəçi Hesabı yarat
|
||||
openid: "%{logo} OpenID:"
|
||||
password: "Parol:"
|
||||
title: Hesab aç
|
||||
popup:
|
||||
friend: Dost
|
||||
your location: Yerləşdiyin yer
|
||||
remove_friend:
|
||||
button: Dostluqdan sil
|
||||
heading: "%{user} dostluqdan silək?"
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Parolu təkrarla:"
|
||||
flash changed: Parolun indi dəyişildi.
|
||||
heading: "%{user} üçün parolu yenilə"
|
||||
password: "Parol:"
|
||||
reset: Parolu Yenilə
|
||||
title: Parolu yenilə
|
||||
terms:
|
||||
agree: Razıyam
|
||||
consider_pd_why: bu nədir?
|
||||
decline: İmtina
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Fransa
|
||||
italy: İtaliya
|
||||
view:
|
||||
activate_user: Bu istifadəçini aktivləşdir
|
||||
add as friend: dostluğa əlavə edilmiş
|
||||
confirm: Təsdiq et
|
||||
create_block: bu istifadəçini blokla
|
||||
ct accepted: "%{ago} əvvəl qəbul edilib"
|
||||
deactivate_user: Bu istifadəçini deaktivləşdir
|
||||
delete_user: bu istifadəçini sil
|
||||
diary: gündəlik
|
||||
email address: "E-poçt ünvanı:"
|
||||
hide_user: Bu istifadəçini gizlət
|
||||
latest edit: "Son redaktə %{ago}:"
|
||||
my comments: mənim şərhlərim
|
||||
my diary: mənim gündəliyim
|
||||
my edits: mənim redaktələrim
|
||||
remove as friend: dostluqdan silinmiş
|
||||
send message: mesaj göndər
|
||||
status: "Status:"
|
||||
your friends: Sənin dostların
|
||||
user_block:
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: "%{name} tərəfindən blok edilib"
|
||||
create:
|
||||
flash: "%{name} adlı istifadəçiyə blok yaradılıb."
|
||||
edit:
|
||||
back: Bütün blokları göstər
|
||||
show: Bu bloku göstər
|
||||
submit: Bloku yenilən
|
||||
helper:
|
||||
time_past: "%{time} əvvəl sona çatıb."
|
||||
index:
|
||||
heading: İstifadəçi blokları siyahısı
|
||||
title: İstifadəçi blokları
|
||||
new:
|
||||
back: Bütün blokları göstər
|
||||
submit: Blok yarat
|
||||
partial:
|
||||
confirm: Əminsinizmi?
|
||||
creator_name: Yaradıcı
|
||||
display_name: Bloklanmış İstifadəçilər
|
||||
edit: Redaktə et
|
||||
next: Növbəti »
|
||||
not_revoked: (ləgv edilməyib)
|
||||
previous: « Əvvəlki
|
||||
reason: Bloklanma səbəbi
|
||||
revoke: Ləğv et!
|
||||
revoker_name: Tərəfindən ləgv edilib
|
||||
show: Göstər
|
||||
status: Status
|
||||
revoke:
|
||||
flash: Bu blok ləğv edilib.
|
||||
heading: "%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok, %{block_by} tərəfindən ləğv edilib"
|
||||
revoke: Ləğv et!
|
||||
title: "%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok ləğv edilib"
|
||||
show:
|
||||
revoke: Ləğv et!
|
||||
show: "Göstər:"
|
||||
status: Status
|
||||
time_past: "%{time} əvvəl sona çatıb"
|
||||
title: "%{block_on}, %{block_by} tərəfindən blok edilib"
|
||||
update:
|
||||
success: Blok yeniləndi.
|
||||
user_role:
|
||||
grant:
|
||||
confirm: Təsdiq et
|
||||
revoke:
|
||||
confirm: Təsdiq et
|
|
@ -70,22 +70,22 @@ ca:
|
|||
old_relation: Relació antiga
|
||||
old_relation_member: Membre de la relació antiga
|
||||
old_relation_tag: Etiqueta de relació antiga
|
||||
old_way: Camí antic
|
||||
old_way_node: Node del camí antic
|
||||
old_way_tag: Etiqueta del camí antic
|
||||
old_way: Via antiga
|
||||
old_way_node: Node de la via antiga
|
||||
old_way_tag: Etiqueta de la via antiga
|
||||
relation: Relació
|
||||
relation_member: Membre de la relació
|
||||
relation_tag: Etiqueta de la relació
|
||||
session: Sessió
|
||||
trace: Traç
|
||||
trace: Traça
|
||||
tracepoint: Punt de traç
|
||||
tracetag: Etiqueta del traç
|
||||
tracetag: Etiqueta de la traça
|
||||
user: Usuari
|
||||
user_preference: Preferències d'usuari
|
||||
user_token: Testimoni d'usuari
|
||||
way: Camí
|
||||
way_node: Node del camí
|
||||
way_tag: Etiqueta del camí
|
||||
way: Via
|
||||
way_node: Node de la via
|
||||
way_tag: Etiqueta de la via
|
||||
application:
|
||||
require_cookies:
|
||||
cookies_needed: Sembla que teniu les galetes inhabilitades - habiliteu les galetes al navegador abans de continuar.
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ ca:
|
|||
way: Via %{id}
|
||||
type:
|
||||
node: Node
|
||||
way: Camí
|
||||
way: Via
|
||||
private_user: usuari privat
|
||||
show_areas: Mostra les zones
|
||||
show_history: Mostra l'historial
|
||||
|
@ -282,8 +282,8 @@ ca:
|
|||
still_editing: (Encara en edició)
|
||||
view_changeset_details: Mostra els detalls del conjunt de canvis
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
next: Següent »
|
||||
previous: « Anterior
|
||||
next: Endavant »
|
||||
previous: « Enrere
|
||||
showing_page: Mostrant pàgina %{page}
|
||||
changesets:
|
||||
area: Àrea
|
||||
|
@ -321,7 +321,7 @@ ca:
|
|||
has_commented_on: "%{display_name} ha comentat les següents entrades del diari"
|
||||
newer_comments: Comentaris recents
|
||||
older_comments: Comentaris antics
|
||||
post: Publicar
|
||||
post: Publica
|
||||
when: Quan
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Comentari de %{link_user} el %{comment_created_at}
|
||||
|
@ -576,7 +576,7 @@ ca:
|
|||
wifi: Punt d'accés WiFi
|
||||
youth_centre: Centre juvenil
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: Administració de Fronteres
|
||||
administrative: Límit administratiu
|
||||
census: Límit censal
|
||||
national_park: Parc Nacional
|
||||
protected_area: Zona protegida
|
||||
|
@ -600,10 +600,10 @@ ca:
|
|||
ford: Fiord
|
||||
living_street: Carrer habitat
|
||||
milestone: Fita
|
||||
minor: Camí secundari
|
||||
motorway: L'autopista
|
||||
motorway_junction: L'autopista
|
||||
motorway_link: L'autopista Road
|
||||
minor: Via secundària
|
||||
motorway: Autopista
|
||||
motorway_junction: Unió d'autopista
|
||||
motorway_link: Carretera d'autopista
|
||||
path: Camí
|
||||
pedestrian: Via Peatonal
|
||||
platform: Perron
|
||||
|
@ -1114,17 +1114,17 @@ ca:
|
|||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
footer: També podeu llegir el comentari a les %{readurl} i es pot comentar als %{commenturl} o respondre a les %{replyurl}
|
||||
header: "%{from_user} ha comentat en el seu recent entrada del diari OpenStreetMap amb el tema %{subject}:"
|
||||
header: "%{from_user} ha comentat en la vostra recent entrada del diari OpenStreetMap amb el tema %{subject}:"
|
||||
hi: Hola %{to_user},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] %{user}, va comentar sobre la seva entrada del diari"
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] %{user}, va comentar sobre la vostra entrada del diari"
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirmeu l'adreça de correu"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Si això és vostè, si us plau, feu clic a l'enllaç sota per confirmar el canvi.
|
||||
greeting: Hola,
|
||||
hopefully_you: Algú (esperem que vostè) vol canviar la seva adreça d'e-mail a %{server_url} per %{new_address}.
|
||||
hopefully_you: Algú (esperem que vostè) vol canviar la vostra adreça electrònica a %{server_url} per %{new_address}.
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
click_the_link: Si això és vostè, si us plau, feu clic a l'enllaç sota per confirmar el canvi.
|
||||
click_the_link: Si sou vós mateix, feu clic a l'enllaç inferior per confirmar el canvi.
|
||||
greeting: Hola,
|
||||
hopefully_you_1: Algú (esperem que vós mateix) vol canviar l'adreça de correu a
|
||||
hopefully_you_2: "%{server_url} a %{new_address}."
|
||||
|
@ -1150,7 +1150,7 @@ ca:
|
|||
lost_password:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Sol·licitud de reinicialització de contrasenya"
|
||||
lost_password_html:
|
||||
click_the_link: Si això és vostè, si us plau, feu clic a l'enllaç de sota per restaurar la seva contrasenya.
|
||||
click_the_link: Si sou vós, feu clic a l'enllaç de sota per restaurar la vostra contrasenya.
|
||||
greeting: Hola,
|
||||
hopefully_you: Algú (possiblement vostè) ha demanat per a la contrasenya restaurar el compte de openstreetmap.org d'aquesta adreça de correu electrònic.
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
|
@ -1165,7 +1165,7 @@ ca:
|
|||
hi: Hola %{to_user},
|
||||
signup_confirm:
|
||||
confirm: "Primer de tot hem de confirmar que aquesta petició ha estat feta per vostè, si ha estat així, si us plau, premeu sobre el següent enllaç per tal confirmar la vostra petició de creació del compte d'usuari:"
|
||||
created: Algú (esperem que hagi estat vostè) acaba de crear un compte a %{site_url}.
|
||||
created: Algú (suposem que vós mateix) acaba de crear un compte a %{site_url}.
|
||||
greeting: Hola!
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Benvinguts a OpenStreetMap"
|
||||
welcome: Volem donar-vos la benvinguda i oferir-vos informació addicional que us ajudarà a començar.
|
||||
|
@ -1177,7 +1177,7 @@ ca:
|
|||
more_videos: Hi ha %{more_videos_link}.
|
||||
more_videos_here: més de vídeos aquí
|
||||
user_wiki_page: "Es recomana que es crea una pàgina de wiki de l'usuari, que inclou Etiquetes de categoria assenyalant on estàs, com <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London\">[[Categoria: Users_in_London]]</a>."
|
||||
video_to_openstreetmap: vídeo d'introducció a OpenStreetMap
|
||||
video_to_openstreetmap: vídeo d'introducció a l'OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Vostè també pot <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">inscriure s a la wiki OpenStreetMap</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
ask_questions: "Pot fer qualsevol pregunta que tingui sobre OpenStreetMap a les nostres preguntes i lloc de resposta:"
|
||||
|
@ -1186,19 +1186,19 @@ ca:
|
|||
introductory_video: "Podeu veure un vídeo d'introducció a OpenStreetMap aquí:"
|
||||
more_videos: "Hi ha més videos aquí:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org és blog fundador OpenStreetMap Steve Costa, i té podcasts també:"
|
||||
the_wiki: "Obtenir llegint sobre OpenStreetMap al wiki:"
|
||||
the_wiki: "Llegiu sobre l'OpenStreetMap al wiki:"
|
||||
user_wiki_page: Us recomanem de crear una pàgina wiki d'usuari, amb etiquetes de categoria que indiquin on sou, com per exemple [[Category:Users_in_Barcelona].
|
||||
wiki_signup: "Vostè també pot inscriure s a la wiki OpenStreetMap a:"
|
||||
wiki_signup: "També us podeu inscriuire a la wiki de l'OpenStreetMap a:"
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_read_gpx: llegir el seu privats traces GPS.
|
||||
allow_read_gpx: llegir les vostres traces GPS privades.
|
||||
allow_read_prefs: llegiu les vostres preferències d'usuari.
|
||||
allow_to: "Permet la sol·licitud de client per:"
|
||||
allow_write_api: modificar el mapa.
|
||||
allow_write_diary: crear entrades de diari, comentaris i fer amics.
|
||||
allow_write_gpx: carregar traces GPS.
|
||||
allow_write_prefs: modificar les seves preferències d'usuari.
|
||||
request_access: L'aplicació %{app_name} sol·licita accés al seu compte, %{user}. Si us plau marqui si vostè would com l'aplicació té les següents capacitats. Vostè pot triar tantes o tan poc com vulgui.
|
||||
allow_write_prefs: modificar les preferències d'usuari.
|
||||
request_access: L'aplicació %{app_name} sol·licita accés al vostre compte, %{user}. Marqueu si voleu autoritzar l'aplicació amb les següents funcions. Podeu triar les que vulgueu.
|
||||
revoke:
|
||||
flash: He estat revocat el testimoni per %{application}
|
||||
oauth_clients:
|
||||
|
@ -1208,7 +1208,7 @@ ca:
|
|||
flash: Destruït la matrícula d'aplicació de client
|
||||
edit:
|
||||
submit: Modificació
|
||||
title: Editar la seva aplicació
|
||||
title: Editar la vostra aplicació
|
||||
form:
|
||||
allow_read_gpx: llegir les seves traces GPS privats.
|
||||
allow_read_prefs: llegir les seves preferències d'usuari.
|
||||
|
@ -1225,10 +1225,10 @@ ca:
|
|||
index:
|
||||
application: Nom d'aplicació
|
||||
issued_at: Emès A
|
||||
list_tokens: "Les fitxes següents s'han emès per aplicacions en el seu nom:"
|
||||
list_tokens: "Les fitxes següents s'han emès per aplicacions en el vostre nom:"
|
||||
my_apps: Meves aplicacions de Client
|
||||
my_tokens: Meves aplicacions autoritzada
|
||||
no_apps: Té una aplicació que li agradaria inscriure's per al seu ús amb nosaltres utilitzant l'estàndard %{oauth}? Heu de registrar la seva aplicació web abans que pugui fer peticions OAuth a aquest servei.
|
||||
no_apps: ¿Teniu cap aplicació que voldríeu inscriure per usar amb nosaltres utilitzant l'estàndard %{oauth}? Heu de registrar la vostra aplicació web abans que pugui fer peticions OAuth a aquest servei.
|
||||
register_new: Registrar-se l'aplicació
|
||||
registered_apps: "Teniu les següents aplicacions client registrades:"
|
||||
revoke: Revoca!
|
||||
|
@ -1241,11 +1241,11 @@ ca:
|
|||
show:
|
||||
access_url: "Accés Fitxa URL:"
|
||||
allow_read_gpx: llegir les seves traces GPS privats.
|
||||
allow_read_prefs: llegir les seves preferències d'usuari.
|
||||
allow_read_prefs: llegir les vostres preferències d'usuari.
|
||||
allow_write_api: modificar el mapa.
|
||||
allow_write_diary: crear entrades de diari, comentaris i fer amics.
|
||||
allow_write_gpx: carregar traces GPS.
|
||||
allow_write_prefs: modificar les seves preferències d'usuari.
|
||||
allow_write_prefs: modificar les vostres preferències d'usuari.
|
||||
authorize_url: "Autoritza URL:"
|
||||
confirm: N'esteu segur?
|
||||
delete: Suprimeix client
|
||||
|
@ -1255,7 +1255,7 @@ ca:
|
|||
secret: "Secret de consum:"
|
||||
support_notice: Donem suport a HMAC-SHA1 (recomanat), així com text sense format en el mode de ssl.
|
||||
title: OAuth detalls per %{app_name}
|
||||
url: "Sol. licitud Token URL:"
|
||||
url: "Sol·licitud Token URL:"
|
||||
update:
|
||||
flash: La informació de client ha actualitzat correctament
|
||||
redaction:
|
||||
|
@ -1408,7 +1408,7 @@ ca:
|
|||
friendly: "%e %B %Y a les %H.%M"
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: El seu arxiu GPX s'ha pujat i està pendent d'inserció a la base de dades. Això passarà en general dins d'una mitja hora, i s'enviarà un correu electrònic a vostè en finalitzar.
|
||||
trace_uploaded: El fitxer GPX s'ha pujat i està pendent d'inserció a la base de dades. Això passarà en general dins d'una mitja hora, i se us enviarà un correu electrònic en finalitzar.
|
||||
upload_trace: Pujar traça de GPS
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: Track programat per a ser suprimit
|
||||
|
@ -1421,7 +1421,7 @@ ca:
|
|||
map: mapa
|
||||
owner: "Propietari:"
|
||||
points: "Punts:"
|
||||
save_button: Guardar canvis
|
||||
save_button: Desa els canvis
|
||||
start_coord: "Coordenada d'inici:"
|
||||
tags: "Etiquetes:"
|
||||
tags_help: separat per comes
|
||||
|
@ -1510,14 +1510,14 @@ ca:
|
|||
heading: "Termes de col·laboració:"
|
||||
link text: què és això?
|
||||
not yet agreed: Que han no encara s'ha accedit a les noves condicions de col. laborador.
|
||||
review link text: Si us plau, seguiu aquest enllaç a la seva conveniència de revisar i acceptar els termes de col. laborador nou.
|
||||
review link text: Seguiu aquest enllaç pel vostre interès per revisar i acceptar els termes de col·laborador nou.
|
||||
current email address: "Adreça de correu electrònic actual:"
|
||||
delete image: Suprimeix la imatge actual
|
||||
email never displayed publicly: (no es mostrarà mai en públic)
|
||||
flash update success: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament.
|
||||
flash update success confirm needed: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament. Comprovi el seu e-mail per a una nota per confirmar la seva adreça de correu electrònic nou.
|
||||
flash update success confirm needed: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament. Comproveu el vostre correu per confirmar la vostra adreça de correu electrònic nova.
|
||||
gravatar:
|
||||
gravatar: Usar Gravatar
|
||||
gravatar: Usa Gravatar
|
||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
|
||||
link text: què és això?
|
||||
home location: "Ubicació inicial:"
|
||||
|
@ -1557,10 +1557,10 @@ ca:
|
|||
already active: Aquest compte ja ha estat confirmat.
|
||||
before you start: Sabem que vostè està probablement en una pressa per començar a mapatge, però abans de fer que t'agradaria omplir una mica més informació sobre si mateix en el formulari a continuació.
|
||||
button: Confirma
|
||||
heading: Confirmar un compte d'usuari
|
||||
press confirm button: Premeu el botó de confirmar sota per activar el seu compte.
|
||||
heading: Confirma un compte d'usuari
|
||||
press confirm button: Premeu el botó de confirmar sota per activar el compte.
|
||||
reconfirm: Si ha estat una estona ja que s'inscrivia podria necessitar <a href="%{reconfirm}">enviar-se un nou correu electrònic de confirmació</a>.
|
||||
success: Confirmar el seu compte, gràcies per registrar-te!
|
||||
success: Heu confirmat el vostre compte, gràcies per registrar-vos!
|
||||
unknown token: Aquesta mostra no sembla que hi ha.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Confirma
|
||||
|
@ -1570,7 +1570,7 @@ ca:
|
|||
success: S'ha confirmat l'adreça electrònica, gràcies per registrar-vos-hi!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: L'usuari %{name} no s'ha trobat.
|
||||
success: Hem enviat un bitllet de confirmació nou per %{email} i tan aviat com vostè confirmar el seu compte es podrà aconseguir d'assignació.<br><br>Si utilitzeu un sistema que envia les sol·licituds de confirmació llavors si us plau fer segur whitelist webmaster@openstreetmap.org com som capaços de respondre a qualsevol sol·licituds de confirmació.
|
||||
success: Hem enviat un bitllet de confirmació nou per %{email} i tan aviat com vostè confirmar el vostre compte podreu mapar.<br><br>Si utilitzeu un sistema anti correu brossa que envia les sol·licituds de confirmació llavors, autoritzeu whitelist webmaster@openstreetmap.org ja que no som capaços de respondre les sol·licituds de confirmació.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Cal que sigueu administrador per dur a terme aquesta acció.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ ca:
|
|||
title: Usuaris
|
||||
login:
|
||||
account is suspended: Ho sentim, s'ha suspès el vostre compte per presentar una activitat sospitosa.<br />Contacteu amb el <a href="%{webmaster}">webmestre</a> si voleu parlar-ne.
|
||||
account not active: Ho sentim, el teu compte encara no està actiu.<br>Si us plau utilitzi l'enllaç a l'e-mail de confirmació de compte d'activar el seu compte, o <a href="%{reconfirm}">demanar un nou correu electrònic de confirmació</a>.
|
||||
account not active: Ho sentim, el vostre compte encara no és actiu.<br>Utilitzeu l'enllaç al correu de confirmació per activar el vostre compte, o <a href="%{reconfirm}">demanar un nou correu electrònic de confirmació</a>.
|
||||
auth failure: Ho sentim, no podeu registrar-vos amb aquesta informació.
|
||||
create account minute: Crear un compte. Només es triga un minut.
|
||||
email or username: "Adreça de correu o usuari:"
|
||||
|
@ -1598,52 +1598,52 @@ ca:
|
|||
new to osm: Nou a OpenStreetMap?
|
||||
no account: No teniu cap compte?
|
||||
openid: "%{logo} OpenID:"
|
||||
openid invalid: Ho sentim, el seu OpenID sembla ser no vàlida
|
||||
openid missing provider: Ho sento, podria no en contacte amb el seu proveïdor d'OpenID
|
||||
openid invalid: Ho sentim, la vostra OpenID sembla ser no vàlida
|
||||
openid missing provider: Ho sento, no podem contactar amb el vostre proveïdor d'OpenID
|
||||
openid_logo_alt: Inicia sessió amb un compte OpenID
|
||||
openid_providers:
|
||||
aol:
|
||||
alt: Connecti's amb un AOL OpenID
|
||||
title: Connecti's amb AOL
|
||||
alt: Inicia sessió amb un AOL OpenID
|
||||
title: Inicia sessió amb AOL
|
||||
google:
|
||||
alt: Connecti's amb un OpenID de Google
|
||||
title: Connecti's amb Google
|
||||
alt: Inicia sessió amb un OpenID de Google
|
||||
title: Inicia sessió amb Google
|
||||
myopenid:
|
||||
alt: Connecti's amb un myOpenID OpenID
|
||||
title: Connecti's amb myOpenID
|
||||
alt: Inicia sessió amb un myOpenID OpenID
|
||||
title: Inicia sessió amb myOpenID
|
||||
openid:
|
||||
alt: Connecti's amb un URL d'OpenID
|
||||
title: Connecti's amb OpenID
|
||||
alt: Inicia sessió amb un URL d'OpenID
|
||||
title: Inicia sessió amb OpenID
|
||||
wordpress:
|
||||
alt: Connecti's amb un Wordpress OpenID
|
||||
title: Connecti's amb Wordpress
|
||||
alt: Inicia sessió amb un Wordpress OpenID
|
||||
title: Inicia sessió amb Wordpress
|
||||
yahoo:
|
||||
alt: Connecti's amb un OpenID Yahoo
|
||||
title: Connecti's amb Yahoo
|
||||
alt: Inicia sessió amb un OpenID Yahoo
|
||||
title: Inicia sessió amb Yahoo
|
||||
password: "Contrasenya:"
|
||||
register now: Registreu-vos-hi ara
|
||||
remember: "Recorda'm:"
|
||||
title: Accés
|
||||
to make changes: Per fer canvis a les dades de OpenStreetMap, ha de tenir un compte.
|
||||
with openid: "Alternativament, si us plau utilitzi el seu OpenID per connectar-se:"
|
||||
with openid: "Alternativament, utilitzeu el vostre OpenID per iniciar sessió:"
|
||||
with username: "Ja teniu un compte de l'OpenStreetMap? Incieu sessió amb el nom d'usuari i contrasenya:"
|
||||
logout:
|
||||
heading: Finalitza la sessió d'OpenStreetMap
|
||||
logout_button: Finalitza la sessió
|
||||
title: Finalitza la sessió
|
||||
heading: Tanca la sessió d'OpenStreetMap
|
||||
logout_button: Tanca la sessió
|
||||
title: Tanca la sessió
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Adreça de correu electrònic:"
|
||||
heading: Heu oblidat la contrasenya?
|
||||
help_text: Introduïu l'adreça de correu electrònic que va utilitzar per registrar-se, us enviarem un enllaç a ella que pot utilitzar per restablir la contrasenya.
|
||||
new password button: Restableix la contrasenya
|
||||
notice email cannot find: Podria no trobar que l'e-mail adreçar, ho sento.
|
||||
notice email on way: Trist que perdia:-(però un correu electrònic està en camí així pot restaurar això aviat.
|
||||
notice email cannot find: Podria no trobar aquesta adreça de correu.
|
||||
notice email on way: Lamentem que l'hàgiu perdut :-( però us hem enviat un correu, així podreu restaurar-la ràpidament.
|
||||
title: contrasenya perduda
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: Que ja són amics amb %{name}.
|
||||
button: Afegir als amics
|
||||
button: Afegeix als amics
|
||||
failed: Ho sentim, no afegir %{name} com un amic.
|
||||
heading: Afegir % {user} com un amic?
|
||||
heading: Voleu afegir % {user} com un amic?
|
||||
success: "%{name} ara és el vostre amic."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Confirmeu l'adreça de correu electrònic:"
|
||||
|
@ -1654,14 +1654,14 @@ ca:
|
|||
display name description: El nom d'usuari que es motrarà públicament. El podeu canviar més endavant a les preferències.
|
||||
email address: "Adreça de correu:"
|
||||
fill_form: Ompliu el formulari i us enviarem un correu electrònic per activar el vostre compte.
|
||||
flash create success message: Gràcies per registrar-se. Hem enviat un bitllet de confirmació a %{email} i tan aviat com vostè confirmar el seu compte es podrà aconseguir d'assignació.<br><br>Si utilitzeu un sistema que envia les sol·licituds de confirmació llavors si us plau fer segur whitelist webmaster@openstreetmap.org com som capaços de respondre a qualsevol sol·licituds de confirmació.
|
||||
flash create success message: Gràcies per registrar-vos. Hem enviat un bitllet de confirmació a %{email} i tan aviat com confirmeu el vostre compte podreu mapar.<br><br>Si utilitzeu un sistema contra el correu brossa que envia sol·licituds de confirmació, assegureu-vos d'autoritzar l'adreça webmaster@openstreetmap.org, ja que no som capaços de respondre qualsevol sol·licitud de confirmació.
|
||||
flash welcome: Gràcies per enregistar-vos. Us hem enviat un missatge de benvinguda a %{email} amb alguns consells sobre com començar.
|
||||
heading: Crea un compte d'usuari
|
||||
license_agreement: Quan confirmeu el compte, heu d'acceptar els <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termes de col·laboracio</a>.
|
||||
no_auto_account_create: No us podem crear automàticament un compte.
|
||||
not displayed publicly: No es mostrarà públicament (vegeu la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">política de privacitat</a>)
|
||||
openid: "%{logo} OpenID:"
|
||||
openid association: "<p>El seu OpenID encara no està associat a un compte de OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n<li>Si sou nou a l'OpenStreetMap, creeu un compte utilitzant el formulari següent.</li>\n<li>\n Si ja teniu un compte, podeu iniciar sessió amb el vostre compte\n utilitzant el nom d'usuari i contrasenya i aleshores associeu el compte\n amb el vostre compte OpenID a les preferències d'usuari.\n</li>\n</ul>"
|
||||
openid association: "<p>El vostre OpenID encara no està associat a un compte de OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n<li>Si sou nou a l'OpenStreetMap, creeu un compte utilitzant el formulari següent.</li>\n<li>\n Si ja teniu un compte, podeu iniciar sessió amb el vostre compte\n utilitzant el nom d'usuari i contrasenya i aleshores associeu el compte\n amb el vostre compte OpenID a les preferències d'usuari.\n</li>\n</ul>"
|
||||
openid no password: Amb l'OpenID no es requereix contrasenya, però algunes eines extres o el servidor encara poden necessitar-la.
|
||||
password: "Contrasenya:"
|
||||
terms accepted: Gràcies per a l'acceptació de les condicions de col. laborador nou!
|
||||
|
@ -1677,22 +1677,22 @@ ca:
|
|||
nearby mapper: L'Assignador proper
|
||||
your location: La vostra ubicació
|
||||
remove_friend:
|
||||
button: Suprimir dels amics
|
||||
heading: Suprimir % {user} dels amics?
|
||||
button: Suprimeix dels amics
|
||||
heading: Voleu suprimir % {user} dels amics?
|
||||
not_a_friend: "%{name} no és un dels seus amics."
|
||||
success: "%{name} s'ha suprimit dels teus amics."
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Confirmeu la contrasenya:"
|
||||
flash changed: S'ha canviat la contrasenya.
|
||||
flash token bad: No ha trobat que comproven token, l'URL potser?
|
||||
heading: Restablir la contrasenya per %{user}
|
||||
heading: Restableix la contrasenya per %{user}
|
||||
password: "Contrasenya:"
|
||||
reset: Restableix la contrasenya
|
||||
title: Restablir la contrasenya
|
||||
title: Restableix la contrasenya
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Localització de casa desat correctament
|
||||
suspended:
|
||||
body: "<p>\n Ho sentim, el seu compte ha estat automàticament suspès a causa de\n l'activitat sospitosa.\n</p>\n<p>\n Aquesta decisió serà revisat per un administrador en breu, o\n es pot contactar amb el %{webmaster} si vostè desitja discutir això.\n</p>"
|
||||
body: "<p>\n El vostre compte ha estat automàticament suspès a causa de\n l'activitat sospitosa.\n</p>\n<p>\n Aquesta decisió serà revisat per un administrador en breu, o\n es pot contactar amb el %{webmaster} si desitgeu discutir això.\n</p>"
|
||||
heading: Compte suspès
|
||||
title: Compte suspès
|
||||
webmaster: per a administradors web
|
||||
|
@ -1736,11 +1736,11 @@ ca:
|
|||
friends_changesets: Navega per tots els conjunts de canvis dels vostres amics
|
||||
friends_diaries: Navega totes les entrades de diari dels amics
|
||||
hide_user: amagar aquest usuari
|
||||
if set location: Si establiu la vostra ubicació, un mapa força i matèria es mostrarà aquí. Podeu configurar la vostra ubicació de casa a la seva pàgina %{settings_link}.
|
||||
if set location: Si establiu la vostra ubicació, aquí es mostrarà un mapa i altre coses interessants. Podeu configurar la vostra ubicació a la pàgina %{settings_link}.
|
||||
km away: "%{count}km de distància"
|
||||
latest edit: "Última edició %{ago}:"
|
||||
m away: "%{count}m de distància"
|
||||
mapper since: "Mapejant des de:"
|
||||
mapper since: "Mapant des de:"
|
||||
moderator_history: blocs donats
|
||||
my comments: els meus comentaris
|
||||
my diary: el meu diari
|
||||
|
@ -1778,7 +1778,7 @@ ca:
|
|||
heading: Llista de blocs %{name}
|
||||
title: Blocs %{name}
|
||||
blocks_on:
|
||||
empty: "%{name} no ha estat bloquejat encara."
|
||||
empty: "%{name} no ha estat blocat encara."
|
||||
heading: Llista de quadres a %{name}
|
||||
title: Blocs en %{name}
|
||||
create:
|
||||
|
@ -1809,11 +1809,11 @@ ca:
|
|||
non_moderator_revoke: Ha de ser un moderador per crear o un bloc d'actualització.
|
||||
non_moderator_update: Ha de ser un moderador per crear o un bloc d'actualització.
|
||||
new:
|
||||
back: Veure tots els blocs
|
||||
back: Mostra tots els blocs
|
||||
heading: Creació de bloc %{name}
|
||||
needs_view: L'usuari necessita connectar-se abans que aquest bloqueig es suprimeixi
|
||||
period: Quant de temps, a partir d'ara, l'usuari es bloqueja des de l'API.
|
||||
reason: La raó per què està sent bloquejat %{name}. Si us plau, estigui tan tranquil i tan raonable com sigui possible, donant tant detall com sigui possible sobre la situació, recordant que el missatge serà visible públicament. Tingueu en compte que no tots els usuaris comprenen l'argot de la comunitat, així que si us plau, intenti utilitzar termes de comuns.
|
||||
period: Quant de temps, a partir d'ara, l'usuari es bloca des de l'API.
|
||||
reason: La raó per què està sent blocat %{name}. Manteniu la tranquil·litat i sigueu raonable com sigui possible, donant tants detalls com sigui possible sobre la situació, recordeu que el missatge serà visible públicament. Tingueu en compte que no tots els usuaris comprenen l'argot de la comunitat, així que intenteu utilitzar termes de comuns.
|
||||
submit: Crear bloc
|
||||
title: Creació de bloc %{name}
|
||||
tried_contacting: Em vaig posar en contacte amb l'usuari i li vaig demanar que s'atures.
|
||||
|
@ -1858,7 +1858,7 @@ ca:
|
|||
show: Mostra
|
||||
status: Estat
|
||||
time_future: Finalitza en %{time}
|
||||
time_past: Va acabar %{time} fa
|
||||
time_past: Va acabar fa %{time}
|
||||
title: "%{block_on} bloquejat per %{block_by}"
|
||||
update:
|
||||
only_creator_can_edit: Només el moderador que ha creat aquest bloc pot editar-lo.
|
||||
|
|
|
@ -35,6 +35,7 @@ et:
|
|||
user: Kasutaja
|
||||
visible: Nähtav
|
||||
user:
|
||||
active: Aktiivne
|
||||
description: Kirjeldus
|
||||
display_name: Näita nime
|
||||
email: E-posti aadress
|
||||
|
@ -42,7 +43,9 @@ et:
|
|||
pass_crypt: Parool
|
||||
models:
|
||||
country: Riik
|
||||
diary_comment: Päeviku kommentaar
|
||||
diary_entry: Päeviku sissekanne
|
||||
friend: Sõber
|
||||
language: Keel
|
||||
message: Sõnum
|
||||
node: Sõlm
|
||||
|
@ -80,6 +83,7 @@ et:
|
|||
area: Muuda ala
|
||||
node: Muuda sõlme
|
||||
relation: Muuda relatsiooni
|
||||
way: Muuda joont
|
||||
larger:
|
||||
area: Vaata ala suuremal kaardil
|
||||
node: Vaata sõlme suuremal kaardil
|
||||
|
@ -124,9 +128,11 @@ et:
|
|||
of: " /"
|
||||
showing_page: Näitan lehte
|
||||
redacted:
|
||||
redaction: Redaktsioon %{id}
|
||||
type:
|
||||
node: sõlm
|
||||
relation: relatsioon
|
||||
way: joon
|
||||
relation:
|
||||
download_xml: Laadi XML
|
||||
relation: relatsioon
|
||||
|
@ -208,6 +214,7 @@ et:
|
|||
anonymous: Anonüümne
|
||||
big_area: (suur)
|
||||
no_comment: (puudub)
|
||||
no_edits: (muudatused puuduvad)
|
||||
still_editing: redigeerimine pooleli
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
next: Järgmine »
|
||||
|
@ -221,8 +228,10 @@ et:
|
|||
user: Kasutaja
|
||||
list:
|
||||
description: Viimased muudatused
|
||||
empty_anon_html: Muudatusi ei ole veel tehtud
|
||||
diary_entry:
|
||||
comments:
|
||||
ago: "%{ago} tagasi"
|
||||
comment: Kommentaar
|
||||
has_commented_on: "%{display_name} on kommenteerinud järgnevaid päeviku sissekandeid"
|
||||
newer_comments: Uuemad kommentaarid
|
||||
|
@ -237,7 +246,7 @@ et:
|
|||
comment_count:
|
||||
one: "%{count} kommentaar"
|
||||
other: "%{count} kommentaari"
|
||||
zero: Pole kommentaare
|
||||
zero: Kommentaarid puuduvad
|
||||
comment_link: Kommenteeri seda päeviku sissekannet
|
||||
confirm: Kinnita
|
||||
edit_link: Muuda seda sissekannet
|
||||
|
@ -264,6 +273,7 @@ et:
|
|||
description: Kasutaja %{user} hiljutised OpenStreetMap päeviku sissekanded
|
||||
title: Kasutaja %{user} OpenStreetMap päeviku sissekanded
|
||||
list:
|
||||
in_language_title: Päeviku sissekanded %{language}
|
||||
new: Uus päeviku sissekanne
|
||||
new_title: Lisa päevikusse uus sissekanne
|
||||
newer_entries: Uuemad...
|
||||
|
@ -272,6 +282,7 @@ et:
|
|||
recent_entries: "Hiljutised päeviku sissekanded:"
|
||||
title: Kasutajate päevikud
|
||||
title_friends: Sõprade päevikud
|
||||
title_nearby: Lähedalasuvate kasutajate päevikud
|
||||
user_title: Kasutaja %{user} päevik
|
||||
location:
|
||||
edit: muuda
|
||||
|
@ -341,6 +352,10 @@ et:
|
|||
south_east: kagu
|
||||
south_west: edela
|
||||
west: lääne
|
||||
distance:
|
||||
one: umbes 1km
|
||||
other: umbes %{count}km
|
||||
zero: vähem kui 1km
|
||||
results:
|
||||
more_results: Veel tulemusi
|
||||
no_results: Ei leidnud midagi
|
||||
|
@ -358,6 +373,7 @@ et:
|
|||
terminal: Terminal
|
||||
amenity:
|
||||
airport: Lennujaam
|
||||
artwork: Kunstiteos
|
||||
atm: Pangaautomaat
|
||||
auditorium: Auditoorium
|
||||
bank: Pank
|
||||
|
@ -383,6 +399,7 @@ et:
|
|||
embassy: Saatkond
|
||||
emergency_phone: Hädaabi telefon
|
||||
fast_food: Kiirtoit
|
||||
ferry_terminal: Praamiterminal
|
||||
fire_station: Tuletõrjedepoo
|
||||
fountain: Purskkaev
|
||||
fuel: Kütus
|
||||
|
@ -563,6 +580,7 @@ et:
|
|||
historic_station: Ajalooline raudteejaam
|
||||
junction: Raudtee ülekäigukoht
|
||||
level_crossing: Raudtee ülesõidukoht
|
||||
miniature: Miniatuurraudtee
|
||||
narrow_gauge: Kitsarööpmeline raudtee
|
||||
platform: Raudteeperroon
|
||||
station: Raudteejaam
|
||||
|
@ -660,7 +678,10 @@ et:
|
|||
zero: Sul ei ole lugemata sõnumeid
|
||||
intro_1: OpenStreetMap on vaba, kogu maailma hõlmav kaart, mille on loonud inimesed, nagu sina.
|
||||
intro_2_create_account: loo oma konto
|
||||
intro_2_download: allalaadida
|
||||
intro_2_html: Andmeid võib olemasoleva %{license} alusel tasuta %{download} ja %{use}. Kaardi täiendamiseks %{create_account}.
|
||||
intro_2_license: avatud litsentsi
|
||||
intro_2_use: kasutada
|
||||
log_in: logi sisse
|
||||
log_in_tooltip: Logi sisse oma kasutajanimega
|
||||
logo:
|
||||
|
@ -1039,7 +1060,7 @@ et:
|
|||
heading: Logi sisse
|
||||
login_button: Logi sisse
|
||||
lost password link: Salasõna ununes?
|
||||
no account: Sa ei ole veel registreerinud kasutaja?
|
||||
no account: Sa ei ole veel registreerinud kasutajaks?
|
||||
openid: "%{logo} OpenID:"
|
||||
openid_providers:
|
||||
openid:
|
||||
|
|
|
@ -996,6 +996,9 @@ hu:
|
|||
text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
|
||||
title: Erről a fordításról
|
||||
legal_babble:
|
||||
attribution_example:
|
||||
alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon
|
||||
title: Példa egy hivatkozásra
|
||||
contributors_at_html: "<strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Bécs városa</a>\n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a> licenc alatt."
|
||||
contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
|
||||
contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget."
|
||||
|
@ -1007,6 +1010,7 @@ hu:
|
|||
contributors_title_html: Közreműködőink
|
||||
credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük."
|
||||
credit_2_html: "Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>,\n a CC BY-SA-nak pedig a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre."
|
||||
credit_3_html: "Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:"
|
||||
credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
|
||||
infringement_1_html: " Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül."
|
||||
infringement_title_html: Copyright megsértése
|
||||
|
|
|
@ -1261,6 +1261,9 @@ id:
|
|||
empty: Tidak ditemukan pengguna yang sesuai
|
||||
heading: Pengguna
|
||||
hide: Sembunyikan Pengguna yang Dipilih
|
||||
showing:
|
||||
one: Showing page %{page} (%{first_item} of %{items})
|
||||
other: Showing page %{page} (%{first_item}-%{last_item} of %{items})
|
||||
summary: "%{name} dibuat dari %{ip_address} pada %{date}"
|
||||
summary_no_ip: "%{name} dibuat pada %{date}"
|
||||
title: Pengguna
|
||||
|
|
|
@ -1103,8 +1103,8 @@ ja:
|
|||
and_the_tags: "と以下のタグ:"
|
||||
failure:
|
||||
failed_to_import: "インポートするのに失敗しました。エラーはここです。:"
|
||||
more_info_1: GPX インポートの失敗とどうやったら避けられるかについての詳しいことは、
|
||||
more_info_2: "それらはここにあります:"
|
||||
more_info_1: GPX インポートの失敗を避ける方法についての詳細情報は
|
||||
more_info_2: "こちらにあります:"
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] GPX のインポートが失敗"
|
||||
greeting: こんにちは、
|
||||
success:
|
||||
|
|
|
@ -98,7 +98,7 @@ ko:
|
|||
bounding_box: "테두리 상자:"
|
||||
box: 사각형
|
||||
closed_at: "종료된 때:"
|
||||
created_at: "생성된 때:"
|
||||
created_at: "만든 때:"
|
||||
has_nodes: "다음 노드 %{count}개 있음:"
|
||||
has_relations: "다음 관계 %{count}개 있음:"
|
||||
has_ways: "다음 길 %{count}개 있음:"
|
||||
|
@ -767,7 +767,7 @@ ko:
|
|||
postcode: 우편 번호
|
||||
region: 지역
|
||||
sea: 바다
|
||||
state: 주
|
||||
state: 시/도/주
|
||||
subdivision: 구분
|
||||
suburb: 교외
|
||||
town: 탑
|
||||
|
@ -1548,7 +1548,7 @@ ko:
|
|||
confirm_email:
|
||||
button: 확인
|
||||
failure: 이메일 주소는 이미 이 토큰으로 확인했습니다.
|
||||
heading: 이메일 주소 변경 확인
|
||||
heading: 이메일 주소 바꾸기 확인
|
||||
press confirm button: 새 이메일 주소를 확인하여면 아래에 확인 버튼을 누르세요.
|
||||
success: 이메일 계정을 확인했습니다, 가입해주셔서 감사합니다!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
|
|
|
@ -1023,7 +1023,7 @@ nb:
|
|||
contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Inneholder data hentet fra\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert."
|
||||
contributors_title_html: Våre bidragsytere
|
||||
contributors_za_html: "<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneholder data fra <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reservert."
|
||||
credit_1_html: "Hvis du bruker kartgrafikk fra OpenStreetMap, ber vi om at krediteringen som minimum inneholder \n «© OpenStreetMap-bidragsytere, CC BY-SA». Hvis du kun bruker kartdata, ber vi om krediteringen \n «Kartdata © OpenStreetMap-bidragsytere, CC BY-SA»."
|
||||
credit_1_html: Vi krever at du bruker godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsyterene».
|
||||
credit_2_html: " Der det er mulig, bør OpenStreetMap bli lenket til <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n og CC BY-SA til <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Hvis\n du bruker et medium der lenker ikke er mulig (f.eks. i utskrevne arbeid), foreslår vi at du henviser leserne til\n www.openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressen) og til\n www.creativecommons.org."
|
||||
credit_3_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises i hjørnet på kartet.
|
||||
credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap
|
||||
|
|
|
@ -1034,8 +1034,8 @@ nn:
|
|||
contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Inneheld data henta frå\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert."
|
||||
contributors_title_html: Bidragsytarane våre
|
||||
contributors_za_html: "<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneheld data frå <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
|
||||
credit_1_html: "Me krever at du brukar krediteringa “© OpenStreetMap \ncontributors”."
|
||||
credit_2_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjenglig under Open Database Licesese, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenke til <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denne sida</a>. Alternativt, og eit krav om du distrubuerer OSM i dataform, kan du nevne og linke til lisensen eller lisensane. I former der linkar er umoglige (t.d. trykte verk), foreslår me at du henviser lesarane dine til openstreetmap.org (kansje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, og dersom relevant, til creativecommons.org.
|
||||
credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane».
|
||||
credit_2_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjenglig under Open Database Licesese, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenke til <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denne sida</a>. Alternativt, og eit krav om du distrubuerer OSM i dataform, kan du nevne og linke til lisensen eller lisensane. I former der linkar er umoglige (t.d. trykte verk), foreslår me at du henviser lesarane dine til openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, og dersom relevant, til creativecommons.org.
|
||||
credit_3_html: "For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet.\nTil dømes:"
|
||||
credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap
|
||||
infringement_1_html: "OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan\n uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere."
|
||||
|
|
|
@ -1481,6 +1481,7 @@ pl:
|
|||
heading: "Warunki uczestnictwa:"
|
||||
link text: co to jest?
|
||||
not yet agreed: Nie zgodziłeś się na nowe warunki uczestnictwa.
|
||||
review link text: Proszę, przejdź na tą stronę, w dogodnym dla ciebie czasie, żeby potwierdzić zgodę na nowe Warunkami Uczestnictwa.
|
||||
current email address: "Aktualny adres e-mail:"
|
||||
delete image: Usuń obecną grafikę
|
||||
email never displayed publicly: (nie jest wyświetlany publicznie)
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
# Author: Nemo bis
|
||||
# Author: Nighto
|
||||
# Author: Rodrigo Avila
|
||||
# Author: Tuliouel
|
||||
# Author: 555
|
||||
pt-BR:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -184,7 +185,8 @@ pt-BR:
|
|||
of: de
|
||||
showing_page: Exibindo página
|
||||
redacted:
|
||||
redaction: Redação %{id}
|
||||
message_html: A versão %{version} deste %{type} não pode ser exibida tal como foi redigida. Consulte %{redaction_link} para obter mais informações.
|
||||
redaction: Edição %{id}
|
||||
type:
|
||||
node: nó
|
||||
relation: relação
|
||||
|
@ -217,7 +219,7 @@ pt-BR:
|
|||
hide_areas: Ocultar áreas
|
||||
history_for_feature: Histórico para %{feature}
|
||||
load_data: Carregar dados
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: Você carregou uma área que contém %{num_features} pontos com características. Alguns navegadores podem não conseguir exibir todos estes dados. Geralmente, navegadores trabalham melhor exibindo um conjunto de menos de 100 características por vez, ultrapassar isso pode deixá-lo lento ou travá-lo. Se você tem certeza que deseja exibir estes dados, clique no botão abaixo.
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "Você carregou uma área que contém %{num_features} pontos. Alguns navegadores podem não conseguir exibir essa quantidade de dados. Geralmente, navegadores trabalham melhor exibindo menos de %{max_features} pontos por vez: acima disso pode deixá-lo lento ou travá-lo. Se você tem certeza que deseja exibir estes dados, clique no botão abaixo."
|
||||
loading: Carregando...
|
||||
manually_select: Selecionar manualmente uma área diferente
|
||||
object_list:
|
||||
|
@ -301,6 +303,7 @@ pt-BR:
|
|||
description_user: Conjuntos de alterações de %{user}
|
||||
description_user_bbox: Conjuntos de alterações de %{user} em %{bbox}
|
||||
empty_anon_html: Ainda não foram realizadas edições
|
||||
empty_user_html: Parece que você ainda não fez edições. Para começar, consulte o <a href='http://http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Beginners%27_guide'>Guia para Principiantes</a>.
|
||||
heading: Conjuntos de alterações
|
||||
heading_bbox: Conjuntos de alterações
|
||||
heading_friend: Conjuntos de alterações
|
||||
|
@ -330,8 +333,9 @@ pt-BR:
|
|||
hide_link: Ocultar esse comentário
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 comentário
|
||||
one: "%{count} comentário"
|
||||
other: "%{count} comentários"
|
||||
zero: Sem comentários
|
||||
comment_link: Comentar nesta entrada
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
edit_link: Editar esta entrada
|
||||
|
@ -405,7 +409,7 @@ pt-BR:
|
|||
area_to_export: Área a exportar
|
||||
embeddable_html: HTML para embutir
|
||||
export_button: Exportar
|
||||
export_details: Os dados do OpenStreetMap estão licenciados sob a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.pt">Creative Commons Atribuição - Compartilhamento pela mesma Licença 2.0 Genérica (CC BY-SA 2.0)</a>.
|
||||
export_details: Os dados do OpenStreetMap estão licenciados sob a licença <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
||||
format: Formato
|
||||
format_to_export: Formato a Exportar
|
||||
image_size: Tamanho da Imagem
|
||||
|
@ -1021,23 +1025,29 @@ pt-BR:
|
|||
attribution_example:
|
||||
alt: Exemplo de como atribuir o OpenStreetMap a uma página
|
||||
title: Exemplo de atribuição
|
||||
contributors_at_html: "<strong>Áustria</strong>: Contém dados do \n <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (sob licença\n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.pt_BR\">CC BY</a>) e <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg.</a>."
|
||||
contributors_at_html: "<strong>Áustria</strong>: Contém dados de \n <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (sob licença\n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.pt_BR\">CC BY</a>), \n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> e \nLand Tirol (sob a licença <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT com emendas</a>)."
|
||||
contributors_ca_html: "<strong>Canadá</strong>: Contém dados do\n GeoBase®, GeoGratis (© Departamento de Recursos\n Naturais do Canadá), CanVec (© Departamento de Recursos\n Naturais do Canadá), and StatCan (Divisão de Geografia e \n Estatística do Canada)."
|
||||
contributors_footer_1_html: " A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica em endosso do provedor dos dados \n ao OpenStreetMap, nem em qualquer garantia, ou\n aceitação de qualquer responsabilidade."
|
||||
contributors_footer_2_html: "A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica que fornecedor \noriginal apoie o OpenStreetMap, ou dê qualquer garantia, ou \naceite qualquer responsabilidade."
|
||||
contributors_fr_html: "<strong>França</strong>: Contém dados da\n Direction Générale des Impôts."
|
||||
contributors_gb_html: "<strong>Reino Unido</strong>: Contém dados da Ordnance\n Survey © Crown copyright e direitos da base de dados 2010."
|
||||
contributors_intro_html: " A nossa licença CC BY-SA requer que você “dê crédito ao \n Autor Original de forma equivalente à mídia ou meios que Você\n está utilizando”. Mapeadores individuais do OSM não solicitam \n crédito além do “OpenStreetMap\n contributors”, mas quando os dados vem de uma agência \n nacional de mapeamento, ou de outra fonte superior, a ser incluída\n no OpenStreetMap, é razoável creditá-la por reproduzir diretamente \n os seus créditos ou por fazer links para eles nesta página."
|
||||
contributors_intro_html: "Nossos contribuidores são milhares de indivíduos. Nós também incluímos\ndados, cujas licenças são abertas, de organismos nacionais de cartografia\ne de outras fontes, dentre elas:"
|
||||
contributors_nl_html: "<strong>Holanda</strong>: Contém dados © AND, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
|
||||
contributors_nz_html: "<strong>Nova Zelândia</strong>: Contém dados do \n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
|
||||
contributors_title_html: Nossos colaboradores
|
||||
credit_1_html: " Se você usar as imagens dos mapas do OpenStreetMap, nós pedimos que\n os créditos apareçam como “© OpenStreetMap\n contributors, CC BY-SA”. Se você estiver usando apenas os dados dos mapas,\n nós pedimos que os créditos apareçam como “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC BY-SA”."
|
||||
credit_2_html: " Onde for possível, um link para o OpenStreetMap deve direcionar para <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n e a licença CC BY-SA para <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Se\n você estiver usando uma mídia que não pode conter links (ex.: um\n trabalho impresso), sugerimos que você direcione seus leitores para \n www.openstreetmap.org (talvez por expandir\n ‘OpenStreetMap’ para este endereço completo) e para \n www.creativecommons.org."
|
||||
contributors_za_html: "<strong>Africa do Sul</strong>: contém dados originários de\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, com direitos de autor reservados àquele Estado."
|
||||
credit_1_html: Solicitamos que você faça referência a “contribuidores do © OpenStreetMap”.
|
||||
credit_2_html: "Você deve deixar claro que os dados são disponíveis sob a \"Open\nDatabase Licence, e se usar nosso acervo cartográfico, que o mesmo é\nlicenciado como CC-BY-SA. Você pode proceder ligando a\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">esta página</a>.\nAlternativamente, e obrigatoriamente, caso esteja distribuindo o OSM em \nforma de dados, você pode denominar e ligar diretamente à(s) licença(s). Em veículos\nonde \"links\" não são possíveis (p. ex.: impressos), sugerimos que você\nremeta seus leitores ao endereço openstreetmap.org (talvez escrevendo \nOpenStreetMap ao endereço completo), ao opendatacommons.org, e,\nse for relevante, ao creativecommons.org."
|
||||
credit_3_html: "Para um mapa eletrônico explorável, os créditos devem aparecer no canto do mapa.\nPor exemplo:"
|
||||
credit_title_html: Como dar crédito ao OpenStreetMap
|
||||
infringement_1_html: " Os colaboradores do OSM são lembrados de nunca adicionar dados de quaisquer\n fontes com direitos autorais protegidos (ex.: Google Maps ou mapas impressos) sem\n permissão expressa dos seus detentores."
|
||||
infringement_2_html: "Se você acredita que material protegido por direitos autorais foi, inapropriadamente,\nadicionado à base de dados do OpenStreetMap ou a este sítio, por favor, proceda\nao nosso <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">takedown\nprocedure</a> (em inglês) ou comunique diretamente em nosso \n<a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">on-line filing page</a> (em inglês)."
|
||||
infringement_title_html: Violação de direitos autorais
|
||||
intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
|
||||
intro_2_html: " Você está livre para copiar, distribuir, transmitir e adaptar nossos mapas\n e dados, desde que você dê crédito ao OpenStreetMap e seus\n colaboradores. Se você alterar ou criar sobre nossos mapas ou dados, você\n deve distribuir os resultados apenas sobre a mesma licença. A\n <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">licença\n jurídica</a> explica seus direitos e responsabilidades."
|
||||
intro_1_html: "O OpenStreetMap possui <i>dados abertos</i>, licenciados sob a <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
|
||||
intro_2_html: "Você é livre para copiar, distribuir, transmitir e adaptar nossos dados,\ndesde que você referencie o OpenStreetMap e seus \ncontribuidores. Se você alterar ou inovar a partir de nossos mapas, você\ndeve distribuir o resultado somente sob a mesma licença. O\n<a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">texto\nlegal</a> completo explica seus direitos e responsabilidades."
|
||||
intro_3_html: "Nosso acervo cartográfico, bem como nossa documentação, são\nlicenciados sob a licença <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Atribuição – Compartilhamento pela mesma Licença 2.0</a> (CC-BY-SA)."
|
||||
more_1_html: "Leia mais sobre o uso de nossos dados, e como nos dar crédito, em <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\nFAQ</a>."
|
||||
more_2_html: " Os colaboradores do OSM são lembrados de nunca adicionar dados de quaisquer\n fontes sob copyright (ex.: Google Maps ou mapas impressos) sem\n permissão explícita dos detentores dos direitos atorais."
|
||||
more_2_html: " Embora o OpenStreetMap tenha dados abertos, nós não podemos prover uma\n API de mapas livre de encargos para desenvolvedores de terceiros.\n\n Veja nossa <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Política de uso da API</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Política de Uso de Imagens</a>\n e <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Política de Uso do Nominatim</a>."
|
||||
more_title_html: Descobrir mais
|
||||
title_html: Direitos Autorais e Licença
|
||||
native:
|
||||
|
@ -1170,8 +1180,11 @@ pt-BR:
|
|||
hi: Olá %{to_user},
|
||||
subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
confirm: "Antes de qualquer coisa, nós precisamos confirmar que esta solicitação veio de você, portanto, se sim, por favor, clique no endereço abaixo para confirmar sua conta:"
|
||||
created: Alguém (provavelmente você) acaba de criar uma conta em %{site_url}.
|
||||
greeting: Olá!
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap"
|
||||
welcome: Nós damos a você as boas vindas com algumas informações adicionais para começar.
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
ask_questions: Você pode perguntar o que quiser sobre o OpenStreetMap em nosso <a href="http://help.openstreetmap.org/">site de perguntas e respostas</a>.
|
||||
current_user: A lista de usuários, baseada em suas localizações no mundo, está disponível em <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
|
@ -1185,11 +1198,13 @@ pt-BR:
|
|||
signup_confirm_plain:
|
||||
ask_questions: "Você pode perguntar qualquer dúvida que você tiver sobre OpenStreetMap em nosso site de perguntas e respostas:"
|
||||
blog_and_twitter: "Mantenha-se informado via o blog do OpenStreetMap or pelo Twitter:"
|
||||
current_user: "A lista de usuarios por categorias, baseada em sua localização, está disponível em:"
|
||||
introductory_video: "Você pode assistir um vídeo introdutório (em inglês) sobre o OpenStreetMap aqui:"
|
||||
more_videos: "Existem mais vídeos aqui:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org é o blog do fundador do OpenStreetMap, Steve Coast, que também dispõe de podcasts (em inglês):"
|
||||
the_wiki: "Continue lendo sobre o OpenStreetMap no wiki:"
|
||||
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Pt-br:Beginners_Guide&uselang=pt-br
|
||||
user_wiki_page: Recomenda-se que você crie uma página "wiki" de usuário, que inclua etiquetas de categoria que indiquem onde você está, como, por exemplo, [[Category:Users_in_Curitiba]].
|
||||
wiki_signup: "Você também pode querer registrar-se no wiki do OpenStreetMap em:"
|
||||
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Main_Page&uselang=pt-br
|
||||
oauth:
|
||||
|
@ -1265,10 +1280,11 @@ pt-BR:
|
|||
with_version: "%{id}, v%{version}"
|
||||
redaction:
|
||||
create:
|
||||
flash: Redação criada.
|
||||
flash: Edição criada.
|
||||
destroy:
|
||||
error: Houve um erro de destruir esta redação.
|
||||
flash: Redação destruída.
|
||||
error: Houve um erro de destruir esta edição.
|
||||
flash: Edição destruída.
|
||||
not_empty: A edição não está vazia. Por favor, elimine todas as versões pertencentes a esta edição antes de destruí-la.
|
||||
edit:
|
||||
description: Descrição
|
||||
heading: Editar redação
|
||||
|
@ -1286,10 +1302,10 @@ pt-BR:
|
|||
show:
|
||||
confirm: Tem certeza?
|
||||
description: "Descrição:"
|
||||
destroy: Remover esta redação
|
||||
edit: Editar esta redação
|
||||
heading: Mostrando a redação "% {title}"
|
||||
title: Mostrando a redação
|
||||
destroy: Remover esta edição
|
||||
edit: Reformar esta edição
|
||||
heading: Mostrando a edição "% {title}"
|
||||
title: Mostrando edição
|
||||
user: "Criador:"
|
||||
update:
|
||||
flash: Alterações salvas.
|
||||
|
@ -1308,6 +1324,8 @@ pt-BR:
|
|||
index:
|
||||
js_1: Você está usando um navegador sem suporte a JavaScript, ou está com o JavaScript desativado.
|
||||
js_2: O OpenStreetMap usa JavaScript para a navegação dos mapas.
|
||||
license:
|
||||
copyright: Direitos autorais de OpenStreetMap e contribuidores sob uma licença aberta
|
||||
permalink: Link Permanente
|
||||
remote_failed: Edição falhou - certifique-se de que o JOSM ou o Merkaartor estão carregados e que o Controle Remoto está ativado
|
||||
shortlink: Atalho
|
||||
|
@ -1434,6 +1452,7 @@ pt-BR:
|
|||
visibility_help: o que isso significa?
|
||||
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=pt-br
|
||||
list:
|
||||
empty_html: Nada aqui por enquanto. <a href='%{upload_link}'>Carregue uma nova trilha</a> ou aprenda mais sobre trilhas de GPS na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>página wiki</a> (em inglês).
|
||||
public_traces: Trilhas Públicas de GPS
|
||||
public_traces_from: Trilhas de GPS públicas de %{user}
|
||||
tagged_with: " etiquetadas com %{tags}"
|
||||
|
@ -1480,6 +1499,8 @@ pt-BR:
|
|||
trace_optionals:
|
||||
tags: Etiquetas
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
newer: Trilhas mais recentes
|
||||
older: Trilhas mais antigas
|
||||
showing_page: Mostrando página %{page}
|
||||
view:
|
||||
delete_track: Apague esta trilha
|
||||
|
@ -1658,6 +1679,7 @@ pt-BR:
|
|||
email address: "Endereço de Email:"
|
||||
fill_form: Preencha o formulário e lhe enviaremos um email rapidamente para ativar sua conta.
|
||||
flash create success message: Obrigado por se cadastrar. Nós mandamos uma confirmação para %{email} e assim que você confirmar sua conta você poderá começar a mapear.<br /><br />Se você usa um sistema antispam que envia pedido de confirmação assegure-se que você adicionou o endereço webmaster@openstreetmap.org à sua lista de e-mails confiáveis, já que nós não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
|
||||
flash welcome: Obrigado por registrar-se. Foi enviada uma mensagem de boas vindas para %{email} com algumas dicas sobre como começar.
|
||||
heading: Criar uma nova conta de usuário
|
||||
license_agreement: Quando você confirmar sua conta, você precisará concordar com os <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Termos de Colaborador</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Infelizmente não foi possível criar uma conta para você automaticamente.
|
||||
|
@ -1837,7 +1859,7 @@ pt-BR:
|
|||
revoke: Cancelar!
|
||||
revoker_name: Retirado por
|
||||
show: Exibir
|
||||
showing_page: Mostrando página % {page}
|
||||
showing_page: Mostrando a página % {page}
|
||||
status: Status
|
||||
period:
|
||||
one: uma hora
|
||||
|
|
|
@ -1651,7 +1651,7 @@ vi:
|
|||
heading: Mở Tài khoản Người dùng
|
||||
license_agreement: Lúc khi xác nhận tài khoản, bạn sẽ phải chấp nhận <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=vi">các Điều kiện Đóng góp</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài khoản tự động cho bạn.
|
||||
not displayed publicly: Không được hiển thị công khai (xem <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy?uselang=vi" title="Chính sách riêng tư wiki, có đoạn nói về địa chỉ thư điện tử including section on email addresses">chính sách riêng tư</a>)
|
||||
not displayed publicly: Không được hiển thị công khai (xem <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy?uselang=vi" title="Quy định quyền riêng tư wiki, có đoạn nói về địa chỉ thư điện tử">quy định quyền riêng tư</a>)
|
||||
openid: "%{logo} OpenID:"
|
||||
openid association: "<p>OpenID của bạn chưa được nối với một tài khoản OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n <li>Nếu bạn mới đến OpenStreetMap, hãy mở tài khoản dùng biểu mẫu ở dưới.</li>\n <li>Nếu đã có tài khoản, bạn có thể đăng nhập vào tài khoản của bạn dùng tên người dùng và một khẩu thường và nối tài khoản với OpenID của bạn tại trang tùy chọn.</li>\n</ul>"
|
||||
openid no password: Khi đăng nhập dùng OpenID, bạn sẽ không cần đưa vào mật khẩu. Tuy nhiên, một số công cụ hoặc máy chủ phụ vẫn có thể cần mật khẩu.
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue