Merge branch 'master' into notes

Conflicts:
	Gemfile.lock
This commit is contained in:
Tom Hughes 2013-03-28 00:36:07 +00:00
commit 898cc828dd
78 changed files with 1542 additions and 736 deletions

View file

@ -1,11 +1,26 @@
require "rack/cors"
# Mark CORS responses as uncacheable as we don't want a browser to
# try and reuse a response that had a different origin, even with
# revalidation, as the origin check will fail.
module OpenStreetMap
class Cors < Rack::Cors
def call(env)
status, headers, body = super env
if headers['Access-Control-Allow-Origin']
headers['Cache-Control'] = 'no-cache'
end
[status, headers, body]
end
end
end
# Allow any and all cross-origin requests to the API. Allow any origin, and
# any headers. Non-browser requests do not have origin or header restrictions,
# so browser-requests should be similarly permitted. (Though the API does not
# require any custom headers, Ajax frameworks may automatically add headers
# such as X-Requested-By to requests.)
Rails.configuration.middleware.use Rack::Cors do
Rails.configuration.middleware.use OpenStreetMap::Cors do
allow do
origins "*"
resource "/oauth/*", :headers => :any, :methods => [:get, :post]

View file

@ -41,3 +41,7 @@ I18n::Backend::Simple.include(I18n::Backend::PluralizationFallback)
I18n::Backend::Simple.include(I18n::Backend::Fallbacks)
I18n.fallbacks.map("no" => "nb")
Rails.configuration.after_initialize do |app|
I18n.available_locales
end

View file

@ -778,7 +778,6 @@ af:
back_to_outbox: Terug na uitboks
date: Datum
from: Van
reading_your_messages: Besig om u boodskappe te lees
reply_button: Antwoord
subject: Onderwerp
title: Lees boodskap

View file

@ -924,8 +924,6 @@ aln:
back_to_outbox: Kthehu në Dalje
date: Data
from: Prej
reading_your_messages: Tu i lexu mesazhet e tua
reading_your_sent_messages: Tu i lexue mesazhet e dërgume
reply_button: Përgjigju
subject: Titulli
title: Lexo mesazhin

View file

@ -1044,8 +1044,6 @@ ar:
back_to_outbox: العودة إلى صندوق الصادر
date: التاريخ
from: من
reading_your_messages: اقرأ الرسائل المرسلة الخاصة بك
reading_your_sent_messages: قراءة الرسائل المرسلة الخاصة بك
reply_button: رد
subject: الموضوع
title: اقرأ الرسالة

View file

@ -833,8 +833,6 @@ arz:
back_to_outbox: العوده إلى صندوق الصادر
date: التاريخ
from: من
reading_your_messages: اقرأ الرسائل المرسله الخاصه بك
reading_your_sent_messages: قراءه الرسائل المرسله الخاصه بك
reply_button: رد
subject: الموضوع
title: اقرأ الرسالة

View file

@ -696,6 +696,8 @@ ast:
airfield: Aeródromu militar
barracks: Cuartel
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Puertu de montaña
natural:
bay: Golfu
beach: Playa
@ -1083,8 +1085,6 @@ ast:
back_to_outbox: Tornar al buzón de salida
date: Data
from: De
reading_your_messages: Lleendo los mensaxes
reading_your_sent_messages: Lleendo los mensaxes unviaos
reply_button: Contestar
subject: Asuntu
title: Lleer el mensaxe
@ -1237,7 +1237,7 @@ ast:
key: "Clave del consumidor:"
requests: "Pidir los permisos darréu al usuariu:"
secret: "Pregunta secreta del consumidor:"
support_notice: Tenemos sofitu pa HMAC-SHA1 (encamentáu) igual que pa testu planu en mou ssl.
support_notice: Tenemos sofitu pa HMAC-SHA1 (encamentáu) y pa robles RSA-SHA1.
title: Detalles d'OAuth pa %{app_name}
url: "URL del Token de Solicitú:"
update:

View file

@ -90,6 +90,15 @@ az:
box: çərçivə
closed_at: "Bağlanılıb:"
created_at: "Yaradılıb:"
has_nodes:
one: "%{count} nöqtədən idarətdir"
other: "%{count} nöqtədən idarətdir:"
has_relations:
one: "%{count} əlaqədən idarətdir"
other: "%{count} əlaqədən idarətdir:"
has_ways:
one: "%{count} xəttdən idarətdir"
other: "%{count} xəttdən idarətdir:"
no_bounding_box: Bu dəyişikliklər dəsti üçün məhdudlaşdırıcı çərçivə təyin edilməmişdir.
show_area_box: Ərazi çərçivəsini göstər
common_details:
@ -419,9 +428,9 @@ az:
south_west: cənub-qərbə
west: qərbə
distance:
one: təqribən 1km
one: təqribən %{count}km
other: təqribən %{count}km
zero: 1km-dən az
zero: 1 km-dən az
results:
more_results: Daha çox nəticə
no_results: Nəticələr tapılmadı
@ -920,6 +929,7 @@ az:
gps_traces_tooltip: GPS cizgilər ilə işləmək
help: Kömək
help_centre: Kömək mərkəzi
help_title: Layihənin kömək saytı
history: Tarix
home: evə
home_tooltip: Mənim ev yerimi göstər
@ -949,19 +959,28 @@ az:
view_tooltip: Xəritəyə bax
welcome_user_link_tooltip: Sizin şəxsi istifadəçi səhifəniz
wiki: Viki
wiki_title: Layihənin Viki-saytı
license_page:
foreign:
english_link: ingiliscə orijinalına
title: Bu tərcümə haqqında
legal_babble:
attribution_example:
alt: Nümunə üçün, veb-səhifədən OpenStreetMap-ə necə istinad vermək
title: Müəllifin göstərilməsinin nümunəsi
contributors_ca_html: <strong>Kanada</strong> GeoBase ®, GeoGratis (© Kanadanın Təbii Ehtiyatlar Departamenti), CanVec (© Kanadanın Təbii Ehtiyatlar Departamenti) və StatCan (Kanadanın Statistika şöbəsinin, Coğrafiya bölməsi) tərəfindən məlumatlar.
contributors_fr_html: "<strong>Fransa</strong>: Baş Vergi İdarəsi tərəfindən məlumatlar."
contributors_gb_html: <strong>Böyük Britaniya Krallığı</strong> Ordnance Survey © Crown copyright tərəfindən məlumatlar. Verilənlər bazasına icazə 2010-12.
contributors_nz_html: <strong>Yeni Zelandiya</strong> Yeni Zelandiyanın torpaq resursları haqqında məlumatlardan. Crown Copyright reserved.
contributors_title_html: Kimlər bizim layihəyə töhfə verir
credit_title_html: OpenStreetMap-ə Necə istinad etmək olar
infringement_title_html: Müəllif hüquqlarının pozulması
intro_1_html: "OpenStreetMap <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL) lisenziyası üzrə istifadə olunan <i>açıq məlumatlardan</i> ibarətdir."
more_title_html: Daha çox öyrən
title_html: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
native:
mapping_link: kartoqrafiyalaşdırmağa başla
native_link: azərbaycan versiyası
title: Bu səhifə haqqında
message:
delete:
@ -1008,6 +1027,7 @@ az:
inbox: gələnlər
my_inbox: Mənim %{inbox_link}
outbox: göndərilənlər
people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
subject: Mövzu
title: Göndərilənlər
to: Kimə
@ -1016,8 +1036,6 @@ az:
back_to_outbox: Göndərilənlərə geri qayıt
date: Tarix
from: Kimdən
reading_your_messages: Mesajlarını oxu
reading_your_sent_messages: Göndərdiyin mesajı oxu
reply_button: Geri göndər
subject: Mövzu
title: Mesajı oxu
@ -1035,6 +1053,9 @@ az:
email_confirm_plain:
greeting: Salam,
gpx_notification:
and_no_tags: və teqlərsiz.
failure:
more_info_2: "nasazlığı, buradan tapmaq olar:"
greeting: Salam,
lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi"

View file

@ -1028,8 +1028,6 @@ be-Tarask:
back_to_outbox: Вярнуцца да выходных
date: Дата
from: Ад
reading_your_messages: Чытаньне Вашых паведамленьняў
reading_your_sent_messages: Чытаньне Вашых дасланых паведамленьняў
reply_button: Адказаць
subject: Тэма
title: Чытаць паведамленьне

View file

@ -170,7 +170,7 @@ br:
way: hent
paging_nav:
of: eus
showing_page: O tiskouez ar bajenn
showing_page: pajenn
redacted:
message_html: ↓Stumm %{version} eus an %{type}-mañ na c'hall ket bezañ diskouezet evel m"eo bet aozet. Sellit ouzh %{redaction_link} evit gouzout hiroc'h, mar plij.
redaction: ↓Aozañ %{id}
@ -210,7 +210,7 @@ br:
manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
object_list:
api: Tapout an takad-mañ diwar an API
back: Diskwel roll an traezoù
back: Distreiñ d'ar roll an traezoù
details: Munudoù
heading: Roll traezoù
history:
@ -228,6 +228,7 @@ br:
show_areas: Diskouez an takadoù
show_history: Diskouez an istor
unable_to_load_size: "Ne c'haller ket kargañ : re vras eo ment ar voest bevenniñ (%{bbox_size}). Ret eo dezhi bezañ bihanoc'h eget %{max_bbox_size})"
view_data: Gwelet ar roadennoù evit gwel red ar gartenn
wait: Gortozit...
zoom_or_select: Zoumañ pe diuzañ un takad eus ar gartenn da welet
tag_details:
@ -251,8 +252,8 @@ br:
way_title: "Hent : %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
one: lodenn ivez eus an hent %{related_ways}
other: lodenn ivez eus an hentoù %{related_ways}
one: lodenn eus an hent %{related_ways}
other: lodenn eus an hentoù %{related_ways}
nodes: "Skoulmoù :"
part_of: "Lodenn eus :"
way_history:
@ -272,7 +273,7 @@ br:
changeset_paging_nav:
next: War-lerc'h »
previous: « Kent
showing_page: O tiskouez ar bajenn %{page}
showing_page: Pajenn %{page}
changesets:
area: Takad
comment: Addispleg
@ -280,13 +281,13 @@ br:
saved_at: Enrollet da
user: Implijer
list:
description: Kemmoù diwezhañ
description: Gwelet al labourioù graet nevez zo war ar gartenn
description_bbox: Strolladoù kemmoù e-barzh %{bbox}
description_friend: Hollad ar c'hemmoù degaset gant ho mignoned
description_nearby: Hollad kemmoù deuet gant an implijerien a-dost
description_user: Strolladoù kemmoù gant %{user}
description_user_bbox: Strolladoù kemmoù gant %{user} e-barzh %{bbox}
empty_anon_html: ↓N'eo ket bet aozet c'hoazh
empty_anon_html: N'eo ket bet aozet c'hoazh
empty_user_html: Hañvalout a ra n'ho peus graet kemm ebet. Evit kregiñ ganti, sellit ouzh <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Sturlevr an deraouidi</a>.
heading: Hollad kemmoù
heading_bbox: Hollad kemmoù
@ -398,7 +399,7 @@ br:
format_to_export: Furmad da ezporzhiañ
image_size: Ment ar skeudenn
latitude: "Led. :"
licence: Aotre implijout
licence: Aotre-implijout
longitude: "Hed. :"
manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin)
@ -699,6 +700,8 @@ br:
airfield: Nijva milourel
barracks: Kazarn
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Ode menez
natural:
bay: Bae
beach: Traezhenn
@ -1017,7 +1020,7 @@ br:
infringement_1_html: "Degas a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu\neus mammennoù dindan wirioù (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre\nezpleg ar re zo ar gwirioù-aozer ganto."
infringement_2_html: ma kredit ez eus bet ouzhpennet danvez dindan aotre-implijout e gaou da diaz roadennoù OpenStreetMat pe d'al lec'hienn-mañ, roit an dra-se da c'houzout d'hon <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">argerzh dizober</a>, mar plij, pe skrivit war-eeun war hor <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">furmskrid enlinenn</a>.
infringement_title_html: Terriñ ar gwir-eilañ
intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
intro_1_html: "OpenStreetMap zo <i>dindan un aotre-implijout digor</i>, a c'haller kavout en <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
intro_2_html: "Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù\n hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e\n genlabourerien. Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,\n ne c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">legal\ncode</a> e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù."
intro_3_html: "Emañ tammoù hor c'hartennoù hag hon teulioù dindan an aotre-implijout <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> license (CC-BY-SA)."
more_1_html: "Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor roadennoù, lennit <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">FAG ar reolennoù</a>."
@ -1087,8 +1090,6 @@ br:
back_to_outbox: Distreiñ d'ar voest kas
date: Deiziad
from: A-berzh
reading_your_messages: O lenn ho kemennadennoù
reading_your_sent_messages: O lenn ho kemennadennoù kaset
reply_button: Respont
subject: Danvez
title: Lenn ar gemennadenn
@ -1219,7 +1220,7 @@ br:
no_apps: Ha bez' hoc'h eus un arload ho pefe c'hoant da varilhañ evit implijout ar standard %{oauth} ganimp ? Ret eo deoc'h marilhañ hoc'h arload web a-raok dezhi ober rekedoù d'ar servij-mañ.
register_new: Marilhañ hoc'h arload
registered_apps: "Marilhet eo an arloadoù arvalien-mañ ganeoc'h :"
revoke: Terriñ !
revoke: Disteuler !
title: Ma munudoù OAuth
new:
submit: Marilhañ
@ -1241,7 +1242,7 @@ br:
key: "Alc'hwez implijer :"
requests: "O c'houlenn an aotreoù-mañ digant an implijer :"
secret: "Sekred an implijer :"
support_notice: Skorañ a reomp HMAC-SHA1 (erbedet) hag an destenn diaoz er mod ssl.
support_notice: Degemer a reomp ar sinadurioù HMAC-SHA1 (erbedet) ha RSA-SHA1.
title: Munudoù OAuth evit %{app_name}
url: "URL ar jedouer reked :"
update:
@ -1418,6 +1419,7 @@ br:
visibility: "Gwelusted :"
visibility_help: Petra a dalvez an dra-mañ ?
list:
description: Furchal ar roud GPS pellgarget nevez zo
empty_html: N'eus netra da welet amañ. <a href='%{upload_link}'>Pellgargit ur roudenn nevez</a> evit gouzout hiroc'h diwar-benn an tresañ GPS, sellit ouzh ar <abajenn wiki>href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i</a>.
public_traces: Roudoù GPS foran
public_traces_from: Roudoù GPS foran gant %{user}
@ -1465,7 +1467,7 @@ br:
trace_paging_nav:
newer: ↓Roudoù nevez
older: ↓Roudoù kozh
showing_page: O tiskouez ar bajenn %{page}
showing_page: Page %{page}
view:
delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ
description: "Deskrivadur :"
@ -1569,8 +1571,8 @@ br:
heading: Implijerien
hide: Kuzhat an implijerien diuzet
showing:
one: Diskwel ar bajenn %{page} (%{first_item} war %{items})
other: Diskwel ar bajenn %{page} (%{first_item}-%{last_item} war %{items})
one: Pajenn %{page} (%{first_item} diwar %{items})
other: Pajenn %{page} (%{first_item}-%{last_item} diwar %{items})
summary: "%{name} krouet eus %{ip_address} d'an %{date}"
summary_no_ip: "%{name} krouet d'an %{date}"
title: Implijerien
@ -1632,7 +1634,7 @@ br:
button: Ozhpennañ evel mignon
failed: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet ouzhpennañ %{name} evel mignon.
heading: ↓Ouzhpennañ %{user} evel mignon ?
success: "%{name} zo ho mignon bremañ."
success: "%{name} eo ho mignon bremañ !"
new:
confirm email address: "Kadarnaat ar chomlec'h postel :"
confirm password: "Kadarnaat ar ger-tremen :"
@ -1665,8 +1667,8 @@ br:
nearby mapper: Kartennour en ardremez
your location: Ho lec'hiadur
remove_friend:
button: Lemel eus ar vignoned
heading: Lemel %{user} eus ar vignoned ?
button: Lemel eus ar vignoned
heading: Lemel %{user} eus ar vignoned ?
not_a_friend: "%{name} n'eo ket unan eus ho mignoned."
success: "%{name} zo bet lamet eus ho mignoned."
reset_password:
@ -1701,7 +1703,7 @@ br:
you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel.
view:
activate_user: gweredekaat an implijer-mañ
add as friend: Ouzhpennañ evel mignon
add as friend: Ouzhpennañ d'ar vignoned
ago: (%{time_in_words_ago} zo)
block_history: stankadurioù resevet
blocks by me: stankadurioù graet ganin
@ -1721,10 +1723,10 @@ br:
diary: deizlevr
edits: kemmoù
email address: "Chomlec'h postel :"
friends_changesets: Furchal dre an holl gemmoù degaset gant ho mignoned
friends_diaries: Furchal holl enmontoù ar marilh personel gant e vignoned
friends_changesets: Strolladoù kemmoù graet gant mignoned
friends_diaries: Enmonedoù deizlevr ar vignoned
hide_user: kuzhat an implijer-mañ
if set location: Ma lakait ho lec'hiadur e teuio ur gartenn vrav war wel dindani. Gallout a rit lakaat ho lec'hiadur war ho pajenn %{settings_link}.
if set location: Lakait ho lec'h-annez war ar bajenn %{settings_link} da welet an implijerien war-dro.
km away: war-hed %{count} km
latest edit: "Kemm ziwezhañ %{ago} :"
m away: war-hed %{count} m
@ -1736,13 +1738,13 @@ br:
my settings: ma arventennoù
my traces: ma roudoù
nearby users: "Implijerien all tost deoc'h :"
nearby_changesets: Furchal an holl holladoù kemmoù gant an implijerien a-dost
nearby_diaries: Furchal holl enmontoù ar marilh personel gant implijerien a-dost
nearby_changesets: Strolladoù kemmoù an implijer tro-war-dro
nearby_diaries: Enmonedoù deizlevr an implijerien tro-war-dro
new diary entry: enmoned nevez en deizlevr
no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
no nearby users: N'eus implijer ebet all en ardremez c'hoazh.
oauth settings: arventennoù oauth
remove as friend: Lemel evel mignon
remove as friend: Lemel eus ar vignoned
role:
administrator: Ur merour eo an implijer-mañ
grant:
@ -1750,8 +1752,8 @@ br:
moderator: Reiñ ar moned habaskaer
moderator: Un habaskaer eo an implijer-mañ
revoke:
administrator: Terriñ ar moned merour
moderator: Terriñ ar moned habaskaer
administrator: Disteurel ar moned merour
moderator: Disteurel ar moned habaskaer
send message: Kas ur gemennadenn
settings_link_text: arventennoù
spam score: "Notenn evit ar strob :"
@ -1794,7 +1796,7 @@ br:
heading: Roll stankadurioù an implijer
title: Stankadurioù an implijer
model:
non_moderator_revoke: Ret eo bezañ un habaskaer evit terriñ ur stankadur.
non_moderator_revoke: Ret eo bezañ un habaskaer evit disteurel ur stankadur.
non_moderator_update: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit krouiñ pe hizivaat ur stankadur.
new:
back: Gwelet an holl stankadurioù
@ -1816,12 +1818,12 @@ br:
edit: Aozañ
next: ↓War-lerc'h »
not_revoked: (n'eo ket torret)
previous: ↓« Previous
previous: ↓« Kent
reason: Abeg evit stankañ
revoke: Terriñ !
revoke: Disteuler !
revoker_name: Torret gant
show: Diskouez
showing_page: ↓O tiskouez ar bajenn %{page}
showing_page: Page %{page}
status: Statud
period:
one: 1 eurvezh
@ -1831,9 +1833,9 @@ br:
flash: Torret eo bet ar stankadur-mañ.
heading: O lemel ur stankadur war %{block_on} gant %{block_by}
past: Echu eo ar stankadur-mañ %{time} zo ha ne c'hall ket bezañ torret bremañ.
revoke: Terriñ !
revoke: Disteuler !
time_future: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn %{time}.
title: O terriñ ur stankadur evit %{block_on}
title: O tisteurel ur stankadur evit %{block_on}
show:
back: Gwelet an holl stankadurioù
confirm: Ha sur oc'h ?
@ -1841,7 +1843,7 @@ br:
heading: "%{block_on} stanket gant %{block_by}"
needs_view: Ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur-mañ.
reason: "Abeg ar stankadur :"
revoke: Terriñ !
revoke: Disteuler !
revoker: "Torrer :"
show: Diskouez
status: Statud

View file

@ -1088,8 +1088,6 @@ bs:
back_to_outbox: Nazad u odlaznu poštu
date: Datum
from: Od
reading_your_messages: Čitanje Vaših poruka
reading_your_sent_messages: Čitanje Vaših poslanih poruka
reply_button: Odgovoriti
subject: Predmet
title: Pročitati poruku

View file

@ -711,6 +711,8 @@ ca:
airfield: Aeroport militar
barracks: Caserna
bunker: Búnquer
mountain_pass:
"yes": Coll
natural:
bay: Badia
beach: Platja
@ -1098,8 +1100,6 @@ ca:
back_to_outbox: Torna a la safata de sortida
date: Data
from: De
reading_your_messages: S'estan llegint els missatges
reading_your_sent_messages: S'estan llegint els missatges enviats
reply_button: Respon
subject: Assumpte
title: Llegeix el missatge
@ -1252,7 +1252,7 @@ ca:
key: "Clau de consum:"
requests: "Sol·licitar els permisos següents des de l'usuari:"
secret: "Secret de consum:"
support_notice: Donem suport a HMAC-SHA1 (recomanat), així com text sense format en el mode de ssl.
support_notice: Suportem les signatures de tipus HMAC-SHA1 (recomanat) i RSA-SHA1.
title: OAuth detalls per %{app_name}
url: "Sol·licitud Token URL:"
update:
@ -1740,7 +1740,7 @@ ca:
km away: "%{count}km de distància"
latest edit: "Última edició %{ago}:"
m away: "%{count}m de distància"
mapper since: "Mapant des de:"
mapper since: "Cartografiant des de:"
moderator_history: blocs donats
my comments: els meus comentaris
my diary: el meu diari

View file

@ -713,6 +713,8 @@ cs:
airfield: Vojenské letiště
barracks: Kasárna
bunker: Bunkr
mountain_pass:
"yes": Průsmyk
natural:
bay: Záliv
beach: Pláž
@ -1105,8 +1107,6 @@ cs:
back_to_outbox: Zpět do odeslaných zpráv
date: Datum
from: Od
reading_your_messages: Čtení zpráv
reading_your_sent_messages: Čtení odeslaných zpráv
reply_button: Odpovědět
subject: Předmět
title: Čtení zprávy
@ -1261,7 +1261,7 @@ cs:
key: "Uživatelský klíč:"
requests: "Uživatelé se žádají o následující oprávnění:"
secret: "Tajný klíč uživatele:"
support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (doporučeno) i prostý text v režimu SSL.
support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (doporučeno) a podpisy RSA-SHA1.
title: Podrobnosti OAuth pro %{app_name}
url: "URL tokenu požadavku:"
update:

View file

@ -1,12 +1,15 @@
# Messages for Danish (dansk)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Brufnus
# Author: Christian List
# Author: Ebbe
# Author: Fenrisdk
# Author: Freek
# Author: Gnonthgol
# Author: Gorbi
# Author: Hylle
# Author: Kaare
# Author: Nemo bis
# Author: OleLaursen
# Author: Peter Alberti
@ -706,6 +709,8 @@ da:
airfield: Militær flyveplads
barracks: Kaserne
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Bjergpas
natural:
bay: Bugt
beach: Strand
@ -966,7 +971,7 @@ da:
intro_1: OpenStreetMap er et frit kort over hele verden, lavet af folk som dig.
intro_2_create_account: Opret en brugerkonto
intro_2_download: hent
intro_2_html: Dataene er gratis at %{download} og %{use} under sin %{license}. %{create_account} for at forbedre kortet.
intro_2_html: Dataene kan frit [[%{download}|hentes]] og [[%{use}|anvendes]] under den [[%{license}|åbne licens]]. %{create_account} for at forbedre kortet.
intro_2_license: åben licens
intro_2_use: brug
log_in: log på
@ -1092,8 +1097,6 @@ da:
back_to_outbox: Tilbage til udbakke
date: Dato
from: Fra
reading_your_messages: Læser dine beskeder
reading_your_sent_messages: Læser dine sendte beskeder
reply_button: Svar
subject: Emne
title: Læs besked
@ -1246,7 +1249,7 @@ da:
key: "Forbrugernøgle:"
requests: "Anmoder brugeren om følgende tilladelser:"
secret: "Forbrugerhemmelighed:"
support_notice: Vi understøtter HMAC-SHA1 (anbefales) og almindelig tekst i SSL-tilstand.
support_notice: Vi understøtter HMAC-SHA1- (anbefales) og RSA-SHA1-signaturer.
title: OAuth detaljer for %{app_name}
url: "Request Token URL:"
update:

View file

@ -721,6 +721,8 @@ de:
airfield: Militärflugplatz
barracks: Kaserne
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Gebirgspass
natural:
bay: Bucht
beach: Strand
@ -1127,8 +1129,6 @@ de:
back_to_outbox: Zurück zu Gesendete Nachrichten
date: Datum
from: Absender
reading_your_messages: Eigene Nachrichten
reading_your_sent_messages: Deine versendeten Nachrichten lesen
reply_button: Antworten
subject: Betreff
title: Nachricht lesen
@ -1283,7 +1283,7 @@ de:
key: "Schlüssel:"
requests: "Die Benutzer werden um Folgendes um Erlaubnis gebeten:"
secret: "Geheimnis:"
support_notice: Wir unterstützen HMAC-SHA1 (empfolen) und Reintext im SSL-Modus.
support_notice: Wir unterstützen HMAC-SHA1 (empfohlen) und RSA-SHA1-Signaturen.
title: OAuth-Einzelheiten für %{app_name}
url: "Tokenanfrage-URL:"
update:

View file

@ -947,7 +947,7 @@ diq:
partial:
confirm: Vac welay?
creator_name: Vıraştoğ
display_name: Karberê kılitbiyaey
display_name: Karberê kılitbiyayey
edit: Timar ke
next: Peyên »
not_revoked: (nê terkiyayo)

View file

@ -172,7 +172,7 @@ dsb:
way: puś
paging_nav:
of: z
showing_page: Pokazujo se bok
showing_page: bok
redacted:
message_html: Wersija %{version} toś togo %{type}a njedajo se pokazaś, dokulaž jo se južo redigěrowała. Pšosym, glědaj %{redaction_link} za drobnostki.
redaction: Redakcija %{id}
@ -212,7 +212,7 @@ dsb:
manually_select: Drugi wurězk wubraś
object_list:
api: Toś ten wurězk z API wótwółaś
back: Lisćinu objektow zwobrazniś
back: Slědk k lisćinje objektow
details: Drobnostki
heading: Lisćina objektow
history:
@ -230,6 +230,7 @@ dsb:
show_areas: Wobcerki pokazaś
show_history: Historiju pokazaś
unable_to_load_size: "Njejo móžno zacytaś: Wjelikosć wobłuka %{bbox_size} jo pśewjelika (musy mjeńša ako %{max_bbox_size} byś)"
view_data: Daty aktualnego kórtowego wurězka zwobrazniś
wait: Cakaś...
zoom_or_select: Kórtu powětšyś abo kórtowy wurězk wubraś
tag_details:
@ -253,10 +254,10 @@ dsb:
way_title: "Puś: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
few: teke źěl puśow %{related_ways}
one: teke źěl puśa %{related_ways}
other: teke źěl puśow %{related_ways}
two: teke źěl puśowu %{related_ways}
few: źěl puśow %{related_ways}
one: źěl puśa %{related_ways}
other: źěl puśow %{related_ways}
two: źěl puśowu %{related_ways}
nodes: "Suki:"
part_of: "Źěl wót:"
way_history:
@ -276,7 +277,7 @@ dsb:
changeset_paging_nav:
next: Pśiducy »
previous: « Pjerwjejšny
showing_page: Pokazujo se bok %{page}
showing_page: Bok %{page}
changesets:
area: Wurězk
comment: Komentar
@ -284,13 +285,13 @@ dsb:
saved_at: Datum składowanja
user: Wužywaŕ
list:
description: Aktualne změny
description: Nejnowše pśinoski za kórtu pśeglědaś
description_bbox: Sajźby změnow w %{bbox}
description_friend: Změny twójich pśijaśelow
description_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
description_user: Sajźby změnow wót %{user}
description_user_bbox: Sajźby změnow wót %{user} w %{bbox}
empty_anon_html: Doněnta žedne změny njecynjone
empty_anon_html: Doněnta žedne změny njecynjone.
empty_user_html: Zda se, až hyšći njejsy žedne změny pśewjadł. Aby zachopił, pśecytaj <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Beginners Guide (wjednik za zachopjeńkarjow)</a>.
heading: Sajźby změnow
heading_bbox: Sajźby změnow
@ -323,8 +324,9 @@ dsb:
comment_count:
few: "%{count} komentary"
one: 1 komentar
other: "%{count} komentarow"
other: "%{count} komentary"
two: "%{count} komentara"
zero: Žedne komentary%{count} komentarow
comment_link: Komentar k toś tomu zapiskoju
confirm: Wobkšuśiś
edit_link: Toś ten zapisk wobźěłaś
@ -359,7 +361,7 @@ dsb:
newer_entries: Nowše zapiski
no_entries: Žedne zapiski dnjownika
older_entries: Starše zapiski
recent_entries: "Nejnowše zapiski dnjownika:"
recent_entries: Nejnowše zapiski dnjownika
title: Dnjowniki wužywarjow
title_friends: Dnjowniki pśijaśelow
title_nearby: Dnjowniki wužywarjow w bliskosći
@ -706,6 +708,8 @@ dsb:
airfield: Wójarske lětanišćo
barracks: Kazerna
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Górski pas
natural:
bay: Zalew
beach: Pśibrjog
@ -1019,15 +1023,17 @@ dsb:
contributors_title_html: Naše sobustatkujuce
contributors_za_html: "<strong>Pódpołdnjowa Afrika</strong>: Wopśimujo daty z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske pšawo wuměnjone."
credit_1_html: Pominamy se, až pódawaš sobustatkujucych &ldquo;&copy; OpenStreetMap&rdquo;.
credit_2_html: Źož jo móžno, OpenStreetMap by měł wótkaz do <a href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC BY-SA do <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> měś. Jolic wužywaš medij, źož wótkaze njejsu móžno (na pś. wuśišćane źěło), naraźujomy, až pokazujoš swójich cytarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org.
credit_2_html: Musyš teke wujasniś, až daty stoje pód licencu Open Database, a, jolicnaše kórtowe kachle se wužywaju, až kartografija licencěrujo se pód CC-BY-SA licencuje. Móžoš to cyniś, z tym až wótkazujoš do <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">toś togo boka awtorskego pšawa</a>. Alternatiwnje, a ako pótrěbnosć, jolic rozdźělujoš OSM w datowem formje, móžoš direktnje k licencam pomjenjowaś a wótkazaś. W medijach, źož wótkaze njejsu móžno (na pś. wuśišćane źěła), naraźujomy śi, twójich cytarjow na openstreetmap.org (snaź z tym až rozšyrjujoš 'OpenStreetMap' k toś tej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jeli to je relewantne, na creativecommons.org dopomnjeś.
credit_3_html: "Za pśepytujobnu elektronisku kórtu by měło se źěkowanje w rožku kórty pokazaś. Na pśikład:"
credit_title_html: Kak naspomnjeś awtorstwo OpenStreetMap
infringement_1_html: Sobustatkujucych OSM napominamy, až njedodawaju nigda daty ze žrědłow, kótarež su pśez awtorske pšawo šćitane (na pś. z Google Maps abo z wuśišćanych kórtow) bźez wurazneje dowólnosći awtorow.
infringement_2_html: Joli měniš, aý awtorskopšawniski šćitany material jo se datowej bance OpenStreetMap abo toś tomu sedłoju bźez dowólnosći pśidał, póśěguj se pšosym na našo <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">póstupowanje za wótwónoźowanje wopśimjeśa</a>abo daj to direktnje na našom <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnem boku</a> k wěsći.
infringement_title_html: Pśejźenje stwóriśelskego pšawa
intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
intro_1_html: "OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencěrowane pód licencu <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database</a> (ODbL)."
intro_2_html: Móžoš naše daty kopěrowaś, rozdźěliś, pśenjasć a pśiměriś, tak dłujko ako naspomnjejoš OpenStreetMap a jich sobustatkujucych. Jolic změnijoš naše kórty abo daty abo zepěraš se na nje, móžoš wuslědk jano pód teju sameju licencu rozdźěliś. Dopołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pšawniski code</a> wujasnjujo twóje pšawa a zagronitosći.
intro_3_html: Kartografija w našych kórtowych kachlach a naša dokumentacija stej pód licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencěrowanej.
more_1_html: Cytaj wěcej wó wužywanju našych datow a kak dajo se nas pśipóznaś pód <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Ceste pšawniske pšašenja</a>.
more_2_html: Sobustatkujucych OSM napominamy, až njedodawaju nigda daty ze žrědłow, kótarež su pśez awtorske pšawo šćitane (na pś. z Google Maps abo z wuśišćanych kórtow) bźez wurazneje dowólnosći awtorow.
more_2_html: "Lěcrownož OpenStreetMap wobstoj ze zjawnych datow, njamóžomy dermotny kórtowy API za wuwijarjow tśeśich póbitowaś. \nGlědaj naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">pšawidła za wužywanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Pšawidła za wužywanje kachlow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Pšawidła za wužywanje Nominatim</a>."
more_title_html: Dalšne informacije
title_html: Awtorske pšawo a licenca
native:
@ -1099,8 +1105,6 @@ dsb:
back_to_outbox: Slědk k pósłanym powěsćam
date: Datum
from: Wót
reading_your_messages: Swójske powěsći
reading_your_sent_messages: Twóje rozpósłane powěsći cytaś
reply_button: Wótegroniś
subject: Temowe nadpismo
title: Powěsć cytaś
@ -1164,9 +1168,11 @@ dsb:
header: "%{from_user} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject}:"
hi: Witaj %{to_user},
signup_confirm:
confirm: "Nježli až cynimy něco, musymy wobkšuśiś, až toś to napšašowanje pśiźo wóte tebje, jolic tomu tak jo, klikni pšosym na slědujucy wótkaz, aby swójo konto wobkšuśił:"
created: Něchten (naźejamy se ty) jo rowno konto na %{site_url} załožył.
greeting: Witaj!
subject: "[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap"
welcome: My by śi rady witali a śi pśidatne informacije dali, aby ty mógał zachopiś.
signup_confirm_html:
ask_questions: Móžoš se za něcym wó OpenStreetMap na našom sedle <a href="http://help.openstreetmap.org/">Pšašanja a wótegrona</a> pšašaś.
current_user: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe stoj pód <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a> k dispoziciji.
@ -1185,6 +1191,7 @@ dsb:
more_videos: "Dalšne wideo su how:"
opengeodata: "OpenGeoData.org jo blog załožarja OpenStreetMap Steve Coast a ma teke podkasty:"
the_wiki: "Dalšne informacije namakajoš na wikiju OpenStreetMap:"
user_wiki_page: Porucujo se, až napórajoš wužywarski wikibok, kótaryž wopśimujo kategorijowe marki, kótarež wóznamjenjuju, źož sy, ako na pś. [[Kategorija:Wužywarje_z_Chóśebuza]].
wiki_signup: "Móžoš se teke za wiki OpenStreetMap registrěrowaś:"
oauth:
oauthorize:
@ -1250,7 +1257,7 @@ dsb:
key: "Kluc pśetrjebowarja:"
requests: "Pominaju se slědujuce pšawa wót wužywarja:"
secret: "Pótajmnosć pśetrjebowarja:"
support_notice: Pódpěramy HMAC-SHA1 (pórucujo se) a lutny tekst w modusu SSL.
support_notice: Pódpěramy HMAC-SHA1 (pórucujo se) a signatury RSA_SH1.
title: OAuth-drobnostki za %{app_name}
url: "URL za napšašowański token:"
update:
@ -1427,6 +1434,7 @@ dsb:
visibility: "Widobnosć:"
visibility_help: Co to groni?
list:
description: Nejnowše nagraśa GPS-cerow pśepytaś
empty_html: How njejo nic. <a href='%{upload_link}'>Nagraj nowy slěd</a> abo wukni wěcej wó GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowem boku</a>.
public_traces: Zjawne GPS-slědy
public_traces_from: Zjawne GPS-slědy wót %{user}
@ -1474,7 +1482,7 @@ dsb:
trace_paging_nav:
newer: Nowše slědy
older: Starše slědy
showing_page: Pokazujo se bok %{page}
showing_page: Bok %{page}
view:
delete_track: Toś tu ceru wulašowaś
description: "Wopisanje:"
@ -1577,8 +1585,8 @@ dsb:
heading: Wužywarje
hide: Wubranych wužywarjow schowaś
showing:
one: Pokazujo se bok %{page} (%{first_item} z %{items})
other: Pokazujo se bok %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
one: Bok %{page} (%{first_item} z %{items})
other: Bok %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
summary: "%{name} wót %{ip_address} dnja %{date} napórany"
summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} napórany"
title: Wužywarje
@ -1640,7 +1648,7 @@ dsb:
button: Ako pśijaśela pśidaś
failed: Bóžko njejo se raźiło, %{name} ako twójogo pśijaśela pśidaś.
heading: "%{user} ako pśijaśela pśidaś?"
success: "%{name} jo něnto twój pśijaśel."
success: "%{name} jo něnto twój pśijaśel!"
new:
confirm email address: "E-mailowu adresu wobkšuśiś:"
confirm password: "Gronidło wobkšuśiś:"
@ -1673,7 +1681,7 @@ dsb:
nearby mapper: Kartěrowaŕ w bliskosći
your location: Twójo městno
remove_friend:
button: Ako pśijaśela wótpóraś
button: Pśijaśela wótpóraś
heading: "%{user} ako pśijaśela wótpóraś?"
not_a_friend: "%{name} njejo twój pśijaśel."
success: "%{name} jo se z twójich pśijaśelow wótpórał."
@ -1709,7 +1717,7 @@ dsb:
you need to accept or decline: Pšosym pśecytaj nowe wužywarske wuměnjenja a akceptěruj abo wótpokaž je, nježli až dalej cyniš.
view:
activate_user: toś togo wužywarja aktiwěrowaś
add as friend: ako pśijaśela pśidaś
add as friend: pśijaśela pśidaś
ago: (pśed %{time_in_words_ago})
block_history: dostane blokěrowanja
blocks by me: blokěrowanja wóte mnjo
@ -1729,10 +1737,10 @@ dsb:
diary: dnjownik
edits: změny
email address: "E-mailowa adresa:"
friends_changesets: Sajźby změnow twójich pśijaśelow pśepytaś
friends_diaries: Wšykne dnjownikowe zapiski pśijaśelow pśepytaś
friends_changesets: Sajźby změnow twójich pśijaśelow
friends_diaries: dnjownikowe zapiski pśijaśelow
hide_user: toś togo wužywarja schowaś
if set location: Jolic sy swójo městno nastajił, rědna kórta a někotare informacije pokažu se dołojce. Móžoś swójo stojnišćo na boku %{settings_link} nastajiś.
if set location: Pódaj swójo stojnišćo na boku %{settings_link}, a by wiźeł wužywarjow w swójej bliskosći.
km away: "%{count} km zdalony"
latest edit: "Nejnowša změna %{ago}:"
m away: "%{count} m zdalony"
@ -1744,8 +1752,8 @@ dsb:
my settings: móje nastajenja
my traces: móje slědy
nearby users: Druge wužywarje w bliskosći
nearby_changesets: Wšykne sajźby změnow wužywarjow w bliskosći pśepytaś
nearby_diaries: Wšykne dnjownikowe zapiski wužywarjow w bliskosći pśepytaś
nearby_changesets: sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
nearby_diaries: dnjownikowe zapiski wužywarjow w bliskosći
new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk
no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći.
@ -1829,7 +1837,7 @@ dsb:
revoke: Wótpóraś!
revoker_name: Wótpórany wót
show: Pokazaś
showing_page: Pokazujo se bok %{page}
showing_page: Bok %{page}
status: Status
period:
few: "%{count} góźiny"

View file

@ -85,6 +85,8 @@ el:
application:
require_cookies:
cookies_needed: Φαίνεται ότι έχετε τα cookies απενεργοποιημένα - παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα cookies στο πρόγραμμα περιήγησής σας πριν συνεχίσετε.
require_moderator:
not_a_moderator: Θα πρέπει να είστε μεσολαβητής για να εκτελέσετε αυτή την ενέργεια.
browse:
changeset:
changeset: "Ομάδα αλλαγών: %{id}"
@ -141,6 +143,13 @@ el:
prev_node_tooltip: Προηγούμενος κόμβος
prev_relation_tooltip: Προηγούμενη σχέση
prev_way_tooltip: Προηγούμενη διαδρομή
paging:
all:
next: "%{id} »"
prev: « %{id}
user:
next: "%{id} »"
prev: « %{id}
user:
name_changeset_tooltip: Προβολή αλλαγών από %{user}
next_changeset_tooltip: Επόμενη επεξεργασία από τον %{user}
@ -168,8 +177,9 @@ el:
way: διαδρομή
paging_nav:
of: από
showing_page: Εμφάνιση σελίδας
showing_page: σελίδα
redacted:
redaction: Αναθεώρηση %{id}
type:
node: Κόμβος
relation: σχέση
@ -188,6 +198,7 @@ el:
relation_history_title: "Ιστορικό σχέσης: %{relation_name}"
view_details: Προβολή λεπτομερειών
relation_member:
entry: "%{type} %{name}"
entry_role: "%{type} %{name} ως %{role}"
type:
node: Κόμβος
@ -206,7 +217,7 @@ el:
manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής
object_list:
api: Ανάκτηση περιοχής από το API
back: Εμφάνιση λίστας αντικειμένων
back: Πίσω στον κατάλογο αντικειμένων
details: Λεπτομέρειες
heading: Λίστα αντικειμένων
history:
@ -224,6 +235,7 @@ el:
show_areas: Εμφάνιση περιοχών
show_history: Προβολή ιστορικού
unable_to_load_size: "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση: το μέγεθος %{bbox_size} του πλαισίου οριοθέτησης είναι πολύ μεγάλο (πρέπει να είναι μικρότερο από %{max_bbox_size})"
view_data: Προβολή δεδομένων στην τρέχουσα προβολή του χάρτη
wait: Αναμονή...
zoom_or_select: Μεγέθυνση ή επιλογή περιοχής του χάρτη προς εμφάνιση
tag_details:
@ -247,8 +259,8 @@ el:
way_title: "Διαδρομή: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
one: επίσης μέρος της διαδρομής %{related_ways}
other: επίσης μέρος των διαδρομών %{related_ways}
one: μέρος της διαδρομής %{related_ways}
other: μέρος των διαδρομών %{related_ways}
nodes: "Κόμβοι:"
part_of: "Μέρος του:"
way_history:
@ -268,7 +280,7 @@ el:
changeset_paging_nav:
next: Επόμενο »
previous: « Προηγούμενο
showing_page: Εμφάνιση σελίδας %{page}
showing_page: Σελίδα %{page}
changesets:
area: Περιοχή
comment: Σχόλιο
@ -276,13 +288,13 @@ el:
saved_at: Αποθήκευση στις
user: Χρήστης
list:
description: Πρόσφατες αλλαγές
description: Αναζήτηση πρόσφατων συνεισφορών στο χάρτη
description_bbox: Ομάδες αλλαγών μεταξύ %{bbox}
description_friend: Ομάδες αλλαγών από τους φίλους σας
description_nearby: Ομάδες αλλαγών από κοντινούς χρήστες
description_user: Ομάδες αλλαγών από %{user}
description_user_bbox: Ομάδες αλλαγών από %{user} μεταξύ %{bbox}
empty_anon_html: Δεν έχει γίνει ακόμη καμία επεξεργασία
empty_anon_html: Δεν έχει γίνει ακόμη καμία επεξεργασία.
heading: Ομάδες αλλαγών
heading_bbox: Ομάδες αλλαγών
heading_friend: Ομάδες αλλαγών
@ -312,8 +324,9 @@ el:
hide_link: Απόκρυψη αυτού του σχολίου
diary_entry:
comment_count:
one: 1 σχόλιο
one: "%{count} σχόλιο"
other: "%{count} σχόλια"
zero: Κανένα σχόλιο
comment_link: Σχόλιο για τη καταχώρηση
confirm: Επιβεβαίωση
edit_link: Επεξεργασία καταχώρησης
@ -348,7 +361,7 @@ el:
newer_entries: Νεότερες Καταχωρήσεις
no_entries: Καμία καταχώρηση ημερολογίου
older_entries: Παλιότερες Καταχωρήσεις
recent_entries: "Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου:"
recent_entries: Πρόσφατες καταχωρίσεις ημερολογίου
title: Ημερολόγια χρηστών
title_friends: Ημερολόγια φίλων
title_nearby: Ημερολόγια Κοντινών Χρηστών
@ -387,7 +400,7 @@ el:
area_to_export: Περιοχή προς εξαγωγή
embeddable_html: Ενσωματούμενη HTML
export_button: Εξαγωγή
export_details: Τα δεδομένα OpenStreetMap είναι αδειοδοτημένα κάτω από την <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">άδεια Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
export_details: Τα δεδομένα OpenStreetMap είναι αδειοδοτημένα υπό την <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
format: Μορφοποίηση
format_to_export: Μορφή προς εξαγωγή
image_size: Μέγεθος Εικόνας
@ -460,6 +473,7 @@ el:
WLAN: Πρόσβαση WiFi
airport: Αεροδρόμιο
arts_centre: Κέντρο Τεχνών
artwork: Έργο τέχνης
atm: ATM
auditorium: Αμφιθέατρο
bank: Τράπεζα
@ -468,6 +482,7 @@ el:
bench: Πάγκος
bicycle_parking: Στάθμευση Ποδηλάτων
bicycle_rental: Ενοικίαση Ποδηλάτων
biergarten: Υπαίθρια μπυραρία
brothel: Οίκος ανοχής
bureau_de_change: Ανταλλακτήριο Συναλλάγματος
bus_station: Σταθμός Λεωφορείου
@ -495,13 +510,16 @@ el:
ferry_terminal: Σταθμός Πορθμείων
fire_hydrant: Κρουνός πυροσβεστικής
fire_station: Πυροσβεστικός σταθμός
food_court: Προαύλειο Φαγητού \
fountain: Συντριβάνι
fuel: Καύσιμα
grave_yard: Νεκροταφείο
gym: Γυμναστήριο
hall: Αίθουσα
health_centre: Κέντρο Υγείας
hospital: Νοσοκομείο
hotel: Ξενοδοχείο
hunting_stand: Κυνηγητικό Κιόσκι
ice_cream: Παγωτό
kindergarten: Νηπιαγωγείο
library: Βιβλιοθήκη
@ -533,7 +551,9 @@ el:
shelter: Καταφύγιο
shop: Κατάστημα
shopping: Αγορές
shower: Ντους
social_centre: Κοινωνικό κέντρο
social_club: Κοινωνική λέσχη
studio: Στούντιο
supermarket: Σουπερμάρκετ
swimming_pool: Πισίνα
@ -545,6 +565,7 @@ el:
university: Πανεπιστήμιο
vending_machine: Μηχάνημα Αυτόματης Πώλησης
veterinary: Κτηνιατρική Χειρουργική
village_hall: Αίθουσα Χωριού
waste_basket: Καλάθι Απορριμμάτων
wifi: Πρόσβαση WiFi
youth_centre: Κέντρο Νεολαίας
@ -556,11 +577,14 @@ el:
bridge:
aqueduct: Υδραγωγείο
suspension: Κρεμαστή Γέφυρα
swing: Αιωρούμενη Γέφυρα \
viaduct: Κοιλαδογέφυρα
"yes": Γέφυρα
building:
"yes": Κτίριο
highway:
bridleway: Μονοπάτι για άλογα
bus_guideway: Καθορισμένη Λωρίδα Λεωφορείου \
bus_stop: Στάση Λεωφορείου
byway: Παράδρομος
construction: Δρόμος υπό κατασκευή
@ -569,6 +593,7 @@ el:
footway: Μονοπάτι
ford: Κοιτόστρωση
milestone: Ορόσημο
minor: Επαρχιακός Δρόμος \
motorway: Αυτοκινητόδρομος
motorway_junction: Διασταύρωση Αυτοκινητόδρομου
motorway_link: Αυτοκινητόδρομος
@ -588,6 +613,8 @@ el:
speed_camera: Κάμερα ταχύτητας
steps: Σκαλοπάτια
stile: Στήλη
tertiary: Τρίτος Δρόμος \
tertiary_link: Τρίτος Δρόμος \
track: Χωματόδρομος
trail: Μονοπάτι
trunk_link: Εθνική Οδός
@ -602,6 +629,7 @@ el:
fort: Οχυρό
house: Σπίτι
icon: Εικονίδιο
manor: Έπαυλη \
memorial: Μνημείο
mine: Ορυχείο
monument: Μνημείο
@ -636,6 +664,7 @@ el:
recreation_ground: Χώρος Αναψυχής
reservoir: Ταμιευτήρας
residential: Κατοικημένη Περιοχή
retail: Κατάστημα Λιανικής
vineyard: Αμπέλι
wetland: Υγρότοπος
wood: Μη προσεγμένο δάσος
@ -644,6 +673,7 @@ el:
bird_hide: Καταφύγιο Πουλιών
common: Κοινόχρηστη γη
fishing: Αλιευτική Περιοχή
fitness_station: Γυμναστήριο \
garden: Κήπος
golf_course: Γήπεδο Γκολφ
ice_rink: Παγοδρόμιο
@ -671,11 +701,13 @@ el:
channel: Κανάλι
cliff: Γκρεμός
crater: Κρατήρας
dune: Αμμόλοφος \
feature: Χαρακτηριστικό
fjord: Φιόρδ
forest: Δάσος
geyser: Θερμοπίδακας
glacier: Παγετώνας
heath: Υγεία
hill: Λόφος
island: Νησί
land: Ξηρά
@ -755,10 +787,12 @@ el:
shop:
antiques: Αντίκες
bakery: Φούρνος
beauty: Σαλόνι ομορφιάς
beverages: Κατάστημα ποτών
bicycle: Κατάστημα Ποδηλάτων
books: Βιβλιοπωλείο
butcher: Κρεοπωλείο
car: Κατάστημα αυτοκινήτων
car_parts: Εξαρτήματα Αυτοκινήτου
car_repair: Επισκευή Αυτοκινήτων
carpet: Κατάστημα Χαλιών
@ -780,11 +814,13 @@ el:
food: Κατάστημα Τροφίμων
funeral_directors: Γραφείο τελετών
furniture: Έπιπλα
gallery: Γκαλερί
gift: Κατάστημα Δώρων
greengrocer: Μανάβης
grocery: Οπωροπωλείο
hairdresser: Κομμωτήριο
hardware: Κατάστημα Σιδηρικών
hifi: Hi-Fi
insurance: Ασφαλιστική
jewelry: Κοσμηματοπωλείο
kiosk: Περίπτερο
@ -792,9 +828,11 @@ el:
mall: Εμπορικό Κέντρο
market: Αγορά
mobile_phone: Κατάστημα κινητής τηλεφωνίας
motorcycle: Κατάστημα μοτοσικλετών
music: Κατάστημα Μουσικής
newsagent: Πρακτορείο εφημερίδων
optician: Οπτικός
organic: Κατάστημα οργανικών τροφίμων
photo: Φωτογραφείο
shoes: Κατάστημα Υποδημάτων
sports: Κατάστημα Αθλητικών
@ -827,6 +865,7 @@ el:
riverbank: Όχθη ποταμού
stream: Ρέμα
waterfall: Καταρράχτης
prefix_format: "%{name}"
javascripts:
map:
base:
@ -903,6 +942,8 @@ el:
text: Σε περίπτωση διένεξης μεταξύ αυτής της μεταφρασμένης σελίδας και %{english_original_link}, Η Αγγλική σελίδα θα προτιμηθεί
title: Σχετικά με αυτή την μετάφραση
legal_babble:
attribution_example:
title: Παράδειγμα αναφοράς δημιουργού
contributors_title_html: Οι συνεισφέροντές μας
credit_title_html: Πως να πιστώσετε το OpenStreetMap
infringement_title_html: Παραβιάσεις πνευματικών δικαιωμάτων
@ -971,8 +1012,6 @@ el:
back_to_outbox: Πίσω στα Εξερχόμενα
date: Ημ/νία
from: Από
reading_your_messages: Ανάγνωση μηνυμάτων
reading_your_sent_messages: Ανάγνωση απεσταλμένων μηνυμάτων
reply_button: Απάντηση
subject: Θέμα
title: Ανάγνωση μηνύματος
@ -1041,22 +1080,40 @@ el:
opengeodata: "Το OpenGeoData.org είναι το ιστολόγιο του ιδρυτή του OpenStreetMap Steve Coast's , έχει επίσης και podcasts:"
the_wiki: "Διάβασε σχετικά με το OpenStreetMap στο wiki:"
wiki_signup: "Ίσως θες επίσης να κάνεις εγγραφή στο OpenStreetMap wiki:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: διαβάστε τα ιδιωτικά σας GPS ίχνη.
allow_write_api: τροποποιήστε το χάρτη.
allow_write_gpx: ανεβάστε ίχνη GPS.
oauth_clients:
edit:
submit: Επεξεργασία
title: Επεξεργασία της αίτησής σας
form:
allow_write_api: τροποποιήστε το χάρτη. \
callback_url: Ανάκληση URL \
name: Όνομα
required: Απαιτείται
support_url: Υποστήριξη URL \
url: URL Κύριας Εφαρμογής \
index:
application: Όνομα Εφαρμογής
register_new: Εγγραφή αίτησής
revoke: Ανάκληση!
title: Οι λεπτομέρειες της OAuth μου \
new:
submit: Εγγραφή
show:
allow_read_prefs: διαβάστε τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
allow_write_api: τροποποιήστε το χάρτη.
allow_write_diary: δημιουργήστε εγγραφές ημερολογίου, σχόλια και κάντε φίλους.
allow_write_gpx: επιφόρτωση ιχνών GPS. \
allow_write_prefs: τροποποιήστε τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
confirm: Είστε σίγουροι;
delete: Διαγραφή εξυπηρετητή
requests: "Ζητά της ακόλουθες πληροφορίες από το χρήστη:"
printable_name:
with_version: "%{id}, v%{version}"
redaction:
edit:
description: Περιγραφή
@ -1227,6 +1284,10 @@ el:
delete image: Αφαίρεση της τρέχουσας εικόνας
email never displayed publicly: (όχι δημόσια εμφάνιση)
flash update success: Οι πληροφορίες χρήστη ενημερώθηκαν με επιτυχία.
flash update success confirm needed: Οι πληροφορίες του χρήστη ενημερώθηκαν επιτυχώς. Ελέγξτε το email για μια ειδοποίηση για να επιβεβαιώσετε την νέα σας διεύθυνση email.
gravatar:
gravatar: Χρήση Gravatar
link text: Τι είναι αυτό;
home location: "Τοποθεσία Σπιτιού:"
image: "Εικόνα:"
image size hint: (τετράγωνες εικόνες τουλάχιστον 100 x 100 λειτουργούν καλύτερα)
@ -1256,6 +1317,7 @@ el:
return to profile: Επιστροφή στο προφίλ
save changes button: Αποθήκευση Αλλαγών
title: Επεξεργασία λογαριασμού
update home location on click: Ενημέρωση τοποθεσίας σπιτιού όταν κάνω κλικ στον χάρτη;
confirm:
already active: Αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη επιβεβαιωθεί.
button: Επιβεβαίωση
@ -1286,7 +1348,7 @@ el:
auth failure: Λυπάμαι, δεν μπορείς να συνδεθείς με αυτές τις λεπτομέρειες.
create account minute: Δημιούργησε λογαριασμό. Παίρνει μόνο ένα λεπτό.
email or username: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή Όνομα χρήστη:"
heading: Είσοδος
heading: Σύνδεση \
login_button: Είσοδος
lost password link: Έχασες τον κωδικό σου;
new to osm: Νέος στο OpenStreetMap;
@ -1314,7 +1376,7 @@ el:
password: "Κωδικός:"
register now: Εγγραφή
remember: "Αποθήκευση:"
title: Είσοδος
title: Σύνδεση \
to make changes: Για να κάνεις αλλαγές στα δεδομένα του OpenStreetMap, πρέπει να έχεις λογαριασμό.
logout:
heading: Έξοδος από το OpenStreetMap
@ -1330,8 +1392,9 @@ el:
title: Έχασες τον κωδικό σου
make_friend:
already_a_friend: Είστε ήδη φίλοι με τον χρήστη %{name}.
button: Προσθήκη ως φίλου
failed: Λυπούμαστε, απέτυχε η προσθήκη του χρήστη %{name} ως φίλο.
success: Ο χρήστης %{name} είναι τώρα φίλος σου.
success: "%{name} είναι τώρα φίλος σου!"
new:
confirm email address: "Επιβεβαιώση Διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
confirm password: "Επιβεβαίωση Κωδικού:"

View file

@ -699,6 +699,8 @@ en:
airfield: "Military Airfield"
barracks: "Barracks"
bunker: "Bunker"
mountain_pass:
"yes" : "Mountain Pass"
natural:
bay: "Bay"
beach: "Beach"
@ -1533,7 +1535,7 @@ en:
url: "Request Token URL:"
access_url: "Access Token URL:"
authorize_url: "Authorise URL:"
support_notice: "We support HMAC-SHA1 (recommended) as well as plain text in SSL mode."
support_notice: "We support HMAC-SHA1 (recommended) and RSA-SHA1 signatures."
edit: "Edit Details"
delete: "Delete Client"
confirm: "Are you sure?"

View file

@ -437,8 +437,6 @@ eo:
back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
date: Dato
from: De
reading_your_messages: Legante viajn mesaĝojn
reading_your_sent_messages: Legante viajn senditajn mesaĝojn
reply_button: Respondi
subject: Temo
title: Legi mesaĝon

View file

@ -14,6 +14,7 @@
# Author: PerroVerd
# Author: Peter17
# Author: Remux
# Author: Rubenwap
# Author: Toliño
# Author: Translationista
# Author: VegaDark
@ -51,7 +52,7 @@ es:
active: Activo
description: Descripción
display_name: Nombre en pantalla
email: Correo
email: Correo electrónico
languages: Idiomas
pass_crypt: Contraseña
models:
@ -181,7 +182,7 @@ es:
way: la vía
paging_nav:
of: de
showing_page: Mostrando página
showing_page: página
redacted:
message_html: La versión %{version} de este %{type} no se puede mostrar tal como ha sido redactada. Consulte %{redaction_link} para obtener más detalles.
redaction: Redacción %{id}
@ -221,7 +222,7 @@ es:
manually_select: Seleccionar manualmente un área diferente
object_list:
api: Descargar esta área a través de la API
back: Mostrar lista de objetos
back: Volver a la lista de proyectos
details: Detalles
heading: Lista de objetos
history:
@ -263,8 +264,8 @@ es:
way_title: "Vía %{way_name}:"
way_details:
also_part_of:
one: también parte de la ví­a %{related_ways}
other: también parte de las ví­as %{related_ways}
one: parte del camino %{related_ways}
other: parte de los caminos %{related_ways}
nodes: "Nodos:"
part_of: "Parte de:"
way_history:
@ -284,7 +285,7 @@ es:
changeset_paging_nav:
next: Siguiente »
previous: « Anterior
showing_page: Mostrando página %{page}
showing_page: Página %{page}
changesets:
area: Área
comment: Comentario
@ -292,13 +293,13 @@ es:
saved_at: Guardado en
user: Usuario
list:
description: Cambios recientes
description: Examinar los cambios recientes hecho en el mapa
description_bbox: Conjunto de cambios dentro de %{bbox}
description_friend: Conjuntos de cambios realizados por vuestros amigos
description_nearby: Conjuntos de cambios realizados por usuarios cercanos
description_user: Conjunto de cambios por %{user}
description_user_bbox: Conjunto de cambios por %{user} dentro de %{bbox}
empty_anon_html: No se han realizado ediciones todavía
empty_anon_html: Todavía no se ha hecho ninguna edición.
empty_user_html: Parece que no has hecho ninguna edición todavía. Para comenzar, consulta la <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Guía para principiantes</a>.
heading: Conjuntos de cambios
heading_bbox: Conjuntos de cambios
@ -366,7 +367,7 @@ es:
newer_entries: Entradas más modernas
no_entries: No hay entradas en el diario
older_entries: Entradas más antiguas
recent_entries: "Entradas recientes en el diario:"
recent_entries: Entradas recientes en el diario
title: Diarios de usuarios
title_friends: Diarios de amigos
title_nearby: Diarios de usuarios cercanos
@ -1000,7 +1001,7 @@ es:
user_diaries_tooltip: Ver diarios de usuario
view: Ver
view_tooltip: Ver el mapa
welcome_user_link_tooltip: Tu página de usuario
welcome_user_link_tooltip: Tu página de {{GENDER:|usuario|usuaria}}
wiki: Wiki
wiki_title: Sitio Wiki del proyecto
license_page:
@ -1100,8 +1101,6 @@ es:
back_to_outbox: Regresar a la bandeja de salida
date: Fecha
from: De
reading_your_messages: Leyendo tus mensajes
reading_your_sent_messages: Leyendo tus mensajes enviados
reply_button: Responder
subject: Asunto
title: Leer mensaje
@ -1256,7 +1255,7 @@ es:
key: "Clave de Consumidor:"
requests: "Solicitando los siguientes permisos del usuario:"
secret: "Secreto de Consumidor:"
support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado) asi como texto plano en el modo ssl.
support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado) y firmas RSA-SHA1.
title: Detalles OAuth para %{app_name}
url: "URL de Token de Solicitud:"
update:
@ -1433,6 +1432,7 @@ es:
visibility: "Visibilidad:"
visibility_help: ¿Qué significa esto?
list:
description: Explorar los itinerarios GPS subidos recientemente
empty_html: No hay nada aquí todavía. <a href='%{upload_link}'>Carga una nueva traza</a> o aprende más acerca de cómo hacer trazas con el GPS en la <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>página wiki</a>.
public_traces: Trazas GPS públicas
public_traces_from: Trazas GPS públicas de %{user}
@ -1480,7 +1480,7 @@ es:
trace_paging_nav:
newer: Trazas más recientes
older: Trazas más antiguas
showing_page: Mostrando página %{page}
showing_page: Página %{page}
view:
delete_track: Borrar esta traza
description: "Descripción:"
@ -1573,7 +1573,7 @@ es:
success: Dirección de correo electrónico confirmada. ¡Gracias por registrarse!
confirm_resend:
failure: No se ha encontrado el usuario %{name}
success: Te hemos enviado un nuevo aviso de confirmación a %{email} y tan pronto confirmes tu cuenta podrás comenzar a mapear <br /><br />Si usas un sistema para control de spam que envíe solicitudes de confirmación, asegúrate, por favor, de incluir en tu lista blanca a webmaster@openstreetmap.org ya que no podemos responder a ninguna solicitud de confirmación.
success: Te hemos enviado un nuevo aviso de confirmación a %{email} y tan pronto confirmes tu cuenta podrás comenzar a crear mapas<br /><br />Si usas un sistema de antispam que envía solicitudes de confirmación, asegúrate, por favor, de incluir en tu lista blanca a webmaster@openstreetmap.org ya que no podemos responder a ninguna solicitud de confirmación.
filter:
not_an_administrator: Necesitas ser administrador para ejecutar esta acción.
go_public:

View file

@ -42,6 +42,9 @@ et:
languages: Keeled
pass_crypt: Parool
models:
acl: Pääsuloend
changeset: Muutuskogum
changeset_tag: Muutuskogumi silt
country: Riik
diary_comment: Päeviku kommentaar
diary_entry: Päeviku sissekanne
@ -54,25 +57,44 @@ et:
old_relation: Vana relatsioon
old_way: Vana joon
relation: Relatsioon
relation_member: Relatsiooni liige
relation_tag: Relatsiooni silt
session: Seanss
user: Kasutaja
user_preference: Kasutaja eelistused
way: Joon
way_node: Joone sõlm
way_tag: Joone silt
browse:
changeset:
changeset: "Muutustekogu: %{id}"
changesetxml: Muutuskogumi XML
feed:
title: Muutuskogum %{id}
title_comment: Muutuskogum %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML
title: Muutustekogu
changeset_details:
belongs_to: "Kuulub:"
box: ala
closed_at: "Suletud:"
created_at: "Loodud:"
has_nodes:
one: "Sisaldab järgmist %{count} sõlme:"
other: "Sisaldab järgmist %{count} sõlme:"
has_relations:
one: "Sisaldab järgmist %{count} relatsiooni:"
other: "Sisaldab järgmist %{count} relatsiooni:"
has_ways:
one: "Sisaldab järgmist %{count} joont:"
other: "Sisaldab järgmist %{count} joont:"
common_details:
changeset_comment: "Kommentaar:"
deleted_at: "Kustutamise aeg:"
deleted_by: "Kustutaja:"
edited_at: "Muudetud:"
edited_by: "Muutja:"
in_changeset: "Muutuskogumis:"
version: "Versioon:"
containing_relation:
entry: Relatsioon %{relation_name}
@ -106,27 +128,28 @@ et:
prev_changeset_tooltip: Kasutaja %{user} eelmine muudatus
node:
download_xml: Laadi XML
edit: redigeeri
edit: Muuda sõlme
node: sõlm
node_title: "Punkt: %{node_name}"
view_history: vaata redigeerimiste ajalugu
node_title: "Sõlm: %{node_name}"
view_history: Vaata ajalugu
node_details:
coordinates: "koordinaadid:"
coordinates: "Koordinaadid:"
part_of: "Osa joonest:"
node_history:
download_xml: Laadi XML
node_history: Punkti muudatusteajalugu
node_history_title: Punkti %{node_name} ajalugu
view_details: vaata üksikasju
node_history: Sõlme ajalugu
node_history_title: Sõlme %{node_name} ajalugu
view_details: Vaata üksikasju
not_found:
sorry: "Vabandame, %{type}\n id-ga %{id} ei leitud."
type:
changeset: muutuskogumit
node: sõlme
relation: relatsiooni
way: joont
paging_nav:
of: " /"
showing_page: Näitan lehte
showing_page: leht
redacted:
redaction: Redaktsioon %{id}
type:
@ -137,14 +160,14 @@ et:
download_xml: Laadi XML
relation: relatsioon
relation_title: "Relatsioon: %{relation_name}"
view_history: vaata ajalugu
view_history: Vaata ajalugu
relation_details:
members: "Liikmed:"
relation_history:
download_xml: Laadi XML
relation_history: Relatsiooni muudatuste ajalugu
relation_history_title: Relatsiooni %{relation_name} ajalugu
view_details: vaata üksikasju
view_details: Vaata üksikasju
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} kui %{role}"
type:
@ -164,19 +187,19 @@ et:
manually_select: Vali uus ala
object_list:
api: Laadi antud ala APIst
back: Näita objektide nimekirja
back: Tagasi objektide nimekirja
details: Detailid
heading: Objektide nimekiri
history:
type:
node: Punkt %{id}
node: Sõlm %{id}
way: Joon %{id}
selected:
type:
node: Punkt %{id}
node: Sõlm %{id}
way: Joon %{id}
type:
node: Punkt
node: Sõlm
way: Joon
show_areas: Näita alasid
show_history: Näita ajalugu
@ -187,8 +210,8 @@ et:
tag_details:
tags: "Sildid:"
wiki_link:
key: Sildi %{key} kirjelduse lehekülg wiki's
tag: Sildi %{key}=%{value} kirjelduse lehekülg wiki's
key: Sildi %{key} kirjelduse leht vikis
tag: Sildi %{key}=%{value} kirjelduse leht vikis
wikipedia_link: Artikkel %{page} Vikipeedias
timeout:
type:
@ -197,19 +220,19 @@ et:
way: joone
way:
download_xml: Laadi alla XML
edit: redigeeri
view_history: vaata ajalugu
edit: Muuda joont
view_history: Vaata ajalugu
way: Joon
way_title: "Joon: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
one: on ka osa joonest %{related_ways}
other: on ka osa joontest %{related_ways}
one: on osa joonest %{related_ways}
other: on osa joontest %{related_ways}
nodes: "Sõlmed:"
part_of: "Osa:"
way_history:
download_xml: Laadi alla XML
view_details: vaata detaile
view_details: Vaata üksikasju
way_history: Joone muudatuste ajalugu
way_history_title: "Joone: %{way_name} ajalugu"
changeset:
@ -219,10 +242,11 @@ et:
no_comment: (puudub)
no_edits: (muudatused puuduvad)
still_editing: redigeerimine pooleli
view_changeset_details: Vaata muutuskogumi üksikasju
changeset_paging_nav:
next: Järgmine »
previous: « Eelmine
showing_page: Näitan lehekülge %{page}
showing_page: Leht %{page}
changesets:
area: Ala
comment: Kommentaar
@ -230,8 +254,25 @@ et:
saved_at: Salvestatud
user: Kasutaja
list:
description: Viimased muudatused
empty_anon_html: Muudatusi ei ole veel tehtud
description: Viimased muudatused kaardil
description_bbox: Muutuskogumid raamis, koordinaatidega %{bbox}
description_friend: Sõprade muutuskogumid
description_nearby: Läheduses asuvate kasutajate muutuskogumid
description_user: Kasutaja %{user} muutuskogumid
description_user_bbox: Kasutaja %{user} muutuskogumid raamis, koordinaatidega %{bbox}
empty_anon_html: Muudatusi ei ole veel tehtud.
heading: Muutuskogumid
heading_bbox: Muutuskogumid
heading_friend: Muutuskogumid
heading_nearby: Muutuskogumid
heading_user: Muutuskogumid
heading_user_bbox: Muutuskogumid
title: Muutuskogumid
title_bbox: Muutuskogumid raamis, koordinaatidega %{bbox}
title_friend: Sõprade muutuskogumid
title_nearby: Läheduses asuvate kasutajate muutuskogumid
title_user: Kasutaja %{user} muutuskogumid
title_user_bbox: Kasutaja %{user} muutuskogumid raamis, koordinaatidega %{bbox}
diary_entry:
comments:
ago: "%{ago} tagasi"
@ -284,7 +325,7 @@ et:
newer_entries: Uuemad...
no_entries: Päevikus pole sissekandeid
older_entries: Vanemad...
recent_entries: "Hiljutised päeviku sissekanded:"
recent_entries: Hiljutised päeviku sissekanded
title: Kasutajate päevikud
title_friends: Sõprade päevikud
title_nearby: Lähedalasuvate kasutajate päevikud
@ -308,8 +349,10 @@ et:
editor:
default: Vaikimisi (praegu %{name})
potlatch:
description: Potlatch 1 (veebilehitsejapõhine redaktor)
name: Potlatch 1
potlatch2:
description: Potlatch 2 (veebilehitsejapõhine redaktor)
name: Potlatch 2
remote:
description: Remote Control (JOSM või Merkaartor)
@ -345,6 +388,9 @@ et:
view_larger_map: Näita suuremat kaarti
geocoder:
description:
title:
geonames: Asukoht teenusest <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_nominatim: Asukoht <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimist</a>
types:
cities: Linnad
places: Kohad
@ -591,12 +637,14 @@ et:
historic_station: Ajalooline raudteejaam
junction: Raudtee ülekäigukoht
level_crossing: Raudtee ülesõidukoht
light_rail: Kergraudtee
miniature: Miniatuurraudtee
narrow_gauge: Kitsarööpmeline raudtee
platform: Raudteeperroon
spur: Raudtee harutee
station: Raudteejaam
subway: Metroojaam
subway_entrance: Metroo sissepääs
switch: Pöörangud
tram: Trammitee
tram_stop: Trammipeatus
@ -609,7 +657,9 @@ et:
carpet: Vaibakauplus
clothes: Riidepood
computer: Arvutikauplus
copyshop: Paljunduskoda
cosmetics: Kosmeetikapood
department_store: Kaubamaja
dry_cleaning: Keemiline puhastus
electronics: Elektroonikapood
fish: Kalapood
@ -620,6 +670,7 @@ et:
gallery: Galerii
garden_centre: Aianduskeskus
hairdresser: Juuksur
hardware: Rauakauplus
insurance: Kindlustus
jewelry: Juveelipood
kiosk: Kiosk
@ -737,8 +788,8 @@ et:
native:
mapping_link: alustada kaardistamist
native_link: eestikeelse versiooni
text: Sa vaatad ingliskeelset versiooni autoriõiguste leheküljest. Sa võid minna tagasi selle lehe %{native_link} juurde või lõpetada autoriõiguste lugemise ja %{mapping_link}.
title: Sellest leheküljest
text: Sa vaatad ingliskeelset versiooni autoriõiguste lehest. Sa võid minna tagasi selle lehe %{native_link} juurde või lõpetada autoriõiguste lugemise ja %{mapping_link}.
title: Sellest lehest
message:
delete:
deleted: Sõnum kustutatud
@ -797,7 +848,6 @@ et:
back_to_outbox: Tagasi saadetud sõnumite juurde
date: Kuupäev
from: Kellelt
reading_your_messages: Sissetulnud kirjad
reply_button: Vasta
subject: Teema
title: Loe sõnumit
@ -833,7 +883,7 @@ et:
confirm: "Enne kasutajakonto loomist peame saama kinnituse, et see taotlus tuli sinult ja selleks klõpsa alloleval lingil:"
created: Keegi (loodetavasti sina) lõi äsja %{site_url} kasutajakonto.
greeting: Tere!
subject: "[OpenStreetMap] E-posti aadressi kinnitamine"
subject: "[OpenStreetMap] Tere tulemast OpenStreetMap-i"
welcome: Teretulemast OpenStreetMap kaardirakendusse! Soovime pakkuda sulle lisainfot, et saaksid selle kasutamist hõlpsalt alustada.
signup_confirm_html:
introductory_video: Võid vaadata %{introductory_video_link}.
@ -881,6 +931,15 @@ et:
new:
submit: Registreeri
title: Registreeri uus rakendus
show:
confirm: Kas oled kindel?
delete: Kustuta klient
edit: Muuda üksikasju
redaction:
edit:
description: Kirjeldus
show:
description: "Kirjeldus:"
site:
edit:
user_page_link: kasutajaleht
@ -978,6 +1037,7 @@ et:
search_help: "näit.: 'Laagri', 'Pargi, Tartu' või 'ATM near Kohila' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>veel näiteid...</a> (ingl. k)"
submit_text: Otsi
where_am_i: Kus ma olen?
where_am_i_title: Määra praegune asukoht otsimootori abil
sidebar:
close: Sulge
search_results: Otsingu tulemused
@ -998,6 +1058,7 @@ et:
save_button: Salvesta muudatused
start_coord: "Alguskoordinaadid:"
tags: "Sildid:"
tags_help: komaga eraldatud
uploaded_at: "Üles laaditud:"
visibility: "Nähtavus:"
visibility_help: Mida see tähendab?
@ -1009,9 +1070,7 @@ et:
trace:
ago: "%{time_in_words_ago} tagasi"
by: kasutajalt
count_points:
one: "%{count} punkt"
other: "%{count} punkti"
count_points: "%{count} punkti"
edit: redigeeri
edit_map: Redigeeri kaarti
map: asukoht kaardil
@ -1023,6 +1082,7 @@ et:
description: "Kirjeldus:"
help: Abi
tags: "Sildid:"
tags_help: komaga eraldatud
upload_button: Laadi üles
upload_gpx: "Laadi üles GPX-fail:"
visibility: "Nähtavus:"
@ -1034,7 +1094,7 @@ et:
trace_optionals:
tags: Sildid
trace_paging_nav:
showing_page: Näitan lehekülge %{page}
showing_page: Leht %{page}
view:
delete_track: Kustuta see jälg
description: "Kirjeldus:"
@ -1046,7 +1106,7 @@ et:
none: Puuduvad
owner: "Omanik:"
pending: OOTEL
points: "Punktid:"
points: "Punkte:"
start_coordinates: "Alguskoordinaadid:"
tags: "Sildid:"
trace_not_found: Jälge ei leitud!
@ -1129,7 +1189,7 @@ et:
password: "Parool:"
register now: "Registreeru:"
remember: "Jäta mind meelde:"
title: Sisselogimise lehekülg
title: Sisselogimise leht
with openid: "Või kasuta sisse logimiseks oma OpenID kasutajat:"
logout:
heading: Välju OpenStreetMap -st

View file

@ -92,7 +92,7 @@ eu:
members: "Kideak:"
relation_history:
download_xml: XML jaitsi
view_details: xehetasunak ikusi
view_details: Xehetasunak ikusi
relation_member:
type:
node: Nodo
@ -104,7 +104,7 @@ eu:
details: Xehetasunak
loading: Kargatzen...
object_list:
back: Objetu zerrenda erakutsi
back: Objetu zerrendara itzuli
details: Xehetasunak
heading: Objetu zerrenda
history:
@ -128,8 +128,8 @@ eu:
relation: erlazio
way:
download_xml: XML jaitsi
edit: aldatu
view_history: historia ikusi
edit: Bidea aldatu
view_history: Historia ikusi
way: Bide
way_title: "%{way_name} bidea"
way_details:
@ -155,8 +155,9 @@ eu:
hide_link: Iruzkin hau ezkutatu
diary_entry:
comment_count:
one: iruzkin bat
one: iruzkin %{count}
other: "%{count} iruzkin"
zero: Iruzkinik ez
confirm: Berretsi
edit:
body: "Testua:"
@ -185,7 +186,7 @@ eu:
export:
start:
export_button: Esportatu
export_details: OpenStreetMap-eko datuak <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Aitortu-Partekatu</a> baimen baten mende daude.
export_details: OpenStreetMap-eko datuak <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Datu-base Irekiko Lizentzia</a> baimen baten mende daude.
format: Formatua
format_to_export: Esportatzeko formatua
image_size: Irudiaren tamaina
@ -221,12 +222,21 @@ eu:
zero: km bat baino gutxiago
search_osm_nominatim:
prefix:
aeroway:
aerodrome: Aerodromoa
apron: Pista
gate: Atea
helipad: Heliportua
runway: Lurreratze pista
terminal: Terminala
amenity:
airport: Aireportu
arts_centre: Arte Zentroa
atm: Kutxazain automatikoa
auditorium: Entzunareto
bank: Banku
bar: Taberna
bbq: Barbakoa
bench: Eserleku
bicycle_rental: Txirrindu Alokairua
brothel: Putetxe
@ -245,6 +255,7 @@ eu:
crematorium: Errauste labe
dentist: Dentista
doctors: Medikuak
dormitory: Ikasle egoitza
drinking_water: Edateko ur
driving_school: Autoeskola
embassy: Enbaxada
@ -253,6 +264,7 @@ eu:
ferry_terminal: Ferry terminal
fire_station: Suhiltzaileak
fountain: Iturri
fuel: Gasolindegia
grave_yard: Hilerri
gym: Osasun Zentroa / Gimnasioa
hall: Aretoa
@ -288,6 +300,7 @@ eu:
shopping: Erosketak
studio: Estudio
supermarket: Supermerkatu
swimming_pool: Igerilekua
taxi: Taxi
telephone: Telefono publiko
theatre: Antzokia
@ -295,17 +308,27 @@ eu:
townhall: Udaletxe
university: Unibertsitate
vending_machine: Salmenta automatiko
veterinary: Albaitaritza klinika
village_hall: Herriko aretoa
wifi: WiFi Sarbidea
youth_centre: Gaztelekua
boundary:
administrative: Muga Administratiboa
census: Erroldaren muga
national_park: Parke Nazionala
protected_area: Babestutako Eremua
bridge:
"yes": Zubia
building:
"yes": Eraikina
highway:
bus_stop: Autobus-geraleku
construction: Eraikitze-lanetan dagoen Autopista
cycleway: Bidegorria
emergency_access_point: Larrialdi Sarbide Gunea
footway: Oinezkoen bide
ford: Ibia
milestone: Mugarria
motorway: Autobide
motorway_link: Autobidea
platform: Nasa
@ -317,6 +340,7 @@ eu:
secondary_link: Bigarren mailako errepide
service: Zerbitzu Errepidea
services: Autobide Zerbitzuak
speed_camera: Radarra
steps: Eskailera-mailak
tertiary: Hirugarren mailako errepide
track: Pista
@ -349,6 +373,7 @@ eu:
beach_resort: Hondartza konplexu
common: Lur Komunak
fishing: Arrantza Lekua
fitness_station: Gimnasioa
garden: Lorategi
golf_course: Golf-zelai
ice_rink: Izotz-pista
@ -387,6 +412,14 @@ eu:
volcano: Sumendi
water: Ura
wood: Baso
office:
employment_agency: Enplegu agentzia
estate_agent: Inmobiliaria
government: Gobernuko bulegoa
insurance: Aseguruetako bulegoa
lawyer: Abokatua
ngo: GKE bulegoa
"yes": Bulegoa
place:
airport: Aireportu
city: Hiria
@ -656,12 +689,12 @@ eu:
public: PUBLIKOA
view_map: Mapa ikusi
trace_form:
description: Deskribapena
description: "Deskribapena:"
help: Laguntza
tags: "Etiketak:"
upload_button: Igo
upload_gpx: GPX fitxategi igo
visibility: Ikusgarritasuna
upload_gpx: "GPX fitxategi igo:"
visibility: "Ikusgarritasuna:"
visibility_help: Zer esan nahi du honek?
trace_optionals:
tags: Etiketak
@ -763,7 +796,7 @@ eu:
legale_select: "Mesedez bizi zaren herrialdean aukeratu:"
view:
activate_user: erabiltzaile hau gaitu
add as friend: lagun bezala
add as friend: lagun bezala gehitu
ago: (duela %{time_in_words_ago})
confirm: Berretsi
confirm_user: erabiltzaile hau baieztatu

View file

@ -44,7 +44,7 @@ fa:
description: توضیحات
display_name: نام نمایشی
email: پست الکترونیکی
languages: زبان ها
languages: زبانها
pass_crypt: کلمه عبور
models:
acl: دسترسی به لیست کنترل
@ -84,7 +84,8 @@ fa:
closed_at: "بسته شده بر:"
created_at: "ایجاد توسط:"
has_nodes:
other: "یک=دارای %{count} نقطه:"
one: "Has the following %{count} node:"
other: "Has the following %{count} nodes:"
has_relations:
other: "یک=دارای %{count} مرتبط:"
has_ways:
@ -777,7 +778,6 @@ fa:
back_to_inbox: بازگشت به صندوق پستی
date: تاریخ
from: از
reading_your_sent_messages: خواندن پیام‌هایی که فرستاده‌اید
reply_button: پاسخ
subject: عنوان
to: به

View file

@ -180,7 +180,7 @@ fi:
way: Polkua
paging_nav:
of: " /"
showing_page: Nykyinen sivu
showing_page: sivu
redacted:
message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota ei voi näyttää koska se on laitostettu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
redaction: Redaktio %{id}
@ -287,7 +287,7 @@ fi:
changesets:
area: Alue
comment: Kommentti
id: ID
id: Tunniste
saved_at: Tallennettu
user: Käyttäjä
list:
@ -297,7 +297,7 @@ fi:
description_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
description_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
description_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
empty_anon_html: Muutoksia ei ole vielä tehty
empty_anon_html: Muutoksia ei ole vielä tehty.
empty_user_html: Et ole tehnyt vielä mitään muutoksia. Lisätietoja kartan muokkaamisesta saa <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.3'>Aloittelijan oppaasta</a>.
heading: Muutoskokoelmat
heading_bbox: Muutoskokoelmat
@ -538,7 +538,7 @@ fi:
park: Puisto
parking: Parkkipaikka
pharmacy: Apteekki
place_of_worship: Kirkko
place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
police: Poliisi
post_box: Kirjelaatikko
post_office: Postitoimisto
@ -1095,8 +1095,6 @@ fi:
back_to_outbox: Takaisin Lähetetyt-kansioon
date: Päiväys
from: "Lähettäjä:"
reading_your_messages: Saapunut viesti
reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti
reply_button: Vastaa
subject: Otsikko
title: Lue viesti
@ -1824,7 +1822,7 @@ fi:
revoke: Estä!
revoker_name: Eston tehnyt
show: Näytä
showing_page: Näytetään sivu %{page}
showing_page: Sivu %{page}
status: Tila
period:
one: 1 tunti

View file

@ -723,6 +723,8 @@ fr:
airfield: Terrain d'aviation militaire
barracks: Caserne
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Col de montagne
natural:
bay: Baie
beach: Plage
@ -1112,8 +1114,6 @@ fr:
back_to_outbox: Revenir à la boîte d'envoi
date: Date
from: De
reading_your_messages: Lecture de vos messages
reading_your_sent_messages: Lecture de vos messages envoyés
reply_button: Répondre
subject: Objet
title: Lire le message
@ -1267,7 +1267,7 @@ fr:
key: "Clé de l'utilisateur :"
requests: "Demande des permission suivantes de l'utilisateur :"
secret: "Secret de l'utilisateur :"
support_notice: Nous supportons hamc-sha1 (recommandé) et texte brut en mode ssl.
support_notice: Nous supportons les signatures HMAC-SHA1 (recommandé) et RSA-SHA1.
title: Détails OAuth pour %{app_name}
url: "URL du jeton de requête :"
update:

View file

@ -145,7 +145,7 @@ fur:
way: vie
paging_nav:
of: su
showing_page: Mostrant la pagjine
showing_page: pagjine
redacted:
type:
node: grop
@ -183,7 +183,7 @@ fur:
manually_select: Sielç a man une aree divierse
object_list:
api: Recupere cheste aree doprant l'API
back: Mostre liste dai ogjets
back: Torne ae liste dai ogjets
details: Detais
heading: di
history:
@ -223,8 +223,8 @@ fur:
way_title: "Vie: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
one: ancje part de vie %{related_ways}
other: ancje part des viis %{related_ways}
one: part de vie %{related_ways}
other: part des viis %{related_ways}
nodes: "Grops:"
part_of: "Part di:"
way_history:
@ -242,9 +242,9 @@ fur:
still_editing: (ancjemò in cambiament)
view_changeset_details: Viôt detais dal grup di cambiaments
changeset_paging_nav:
next: Successîf »
next: Sucessîf »
previous: « Precedent
showing_page: Daûr a mostrâ la pagjine %{page}
showing_page: Pagjine %{page}
changesets:
area: Aree
comment: Coment
@ -252,13 +252,13 @@ fur:
saved_at: Salvât ai
user: Utent
list:
description: Ultins cambiaments
description: Sgarfe tai ultins cambiaments ae mape
description_bbox: Grups di cambiaments jentri di %{bbox}
description_friend: Grups di cambiaments dai tiei amîs
description_nearby: Grups di cambiaments dai utents dongje
description_user: Grups di cambiaments di %{user}
description_user_bbox: Grups di cambiaments di %{user} jentri di %{bbox}
empty_anon_html: Ancjemò nissun cambiament
empty_anon_html: Ancjemò nissun cambiament.
heading: Grups di cambiaments
heading_bbox: Grups di cambiaments
heading_friend: Grups di cambiaments
@ -275,6 +275,7 @@ fur:
comments:
ago: "%{ago} indaûr"
comment: Coment
has_commented_on: "%{display_name} al à comentâts lis vôs dal diari ca sot"
newer_comments: Coments plui gnûfs
older_comments: Coments plui vieris
post: Publiche
@ -321,7 +322,7 @@ fur:
newer_entries: Vôs plui gnovis
no_entries: Nissune vôs tal diari
older_entries: Vôs plui vieris
recent_entries: "Ultimis vôs dal diari:"
recent_entries: Ultimis vôs dal diari
title: Diaris dai utents
title_friends: Diaris dai amîs
title_nearby: Diaris dai utents dongje
@ -334,6 +335,7 @@ fur:
title: Gnove vôs dal diari
no_such_entry:
body: No esist une vôs dal diari o un coment cun id %{id}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just.
heading: Nissune vôs cun identificatîf %{id}
title: La vôs dal diari no esist
view:
leave_a_comment: Lasse un coment
@ -493,6 +495,7 @@ fur:
national_park: Parc nazionâl
protected_area: Aree protezude
bridge:
viaduct: Viadot
"yes": Puint
building:
"yes": Edifici
@ -561,6 +564,8 @@ fur:
water: Aghe
office:
architect: Architet
government: Ufizi governatîf
"yes": Ufizi
place:
airport: Aeropuart
city: Citât
@ -606,6 +611,7 @@ fur:
jewelry: Buteghe dal oresin
laundry: Lavandarie
market: Marcjât
newsagent: Buteghe dai gjornâi
optician: Otic
pet: Buteghe di animâi
shoes: Buteghe di scarpis
@ -756,8 +762,6 @@ fur:
back_to_outbox: Torne ai messaçs in jessude
date: Date
from: Di
reading_your_messages: Leture dai tiei messaçs
reading_your_sent_messages: Leture dai messaçs che tu âs inviât
reply_button: Rispuint
subject: Sogjet
title: Leture messaç
@ -801,12 +805,25 @@ fur:
more_videos: A son %{more_videos_link}.
more_videos_here: altris videos culì
video_to_openstreetmap: video di introduzion a OpenStreetMap
oauth:
oauthorize:
allow_read_prefs: lei lis tôs preferencis dal utent.
allow_to: "Permèt ae aplicazion client di:"
allow_write_api: modificâ la mape.
allow_write_diary: creâ vôs dal diari, comentâ e zontâ amîs.
allow_write_prefs: modificâ lis tôs preferencis dal utent.
request_access: La aplicazion %{app_name} e je daûr a domandâ di vê acès al to profîl, %{user}. Controle se tu sês dacuardi che la aplicazion e podedi fâ chestis robis. Tu puedis sielzi ogni opzion in mût indipendent.
oauth_clients:
edit:
submit: Cambie
title: Cambie la tô aplicazion
form:
allow_read_prefs: lei lis sôs preferencis dal utent.
allow_write_api: modificâ la mape.
allow_write_diary: creâ vôs dal diari, comentâ e zontâ amîs.
allow_write_prefs: modificâ lis sôs preferencis dal utent.
name: Non
url: URL principâl de aplicazion
index:
application: Non de aplicazion
issued_at: Aprovade il
@ -815,21 +832,31 @@ fur:
my_tokens: Lis aplicazions che o ai autorizât
no_apps: Âstu une aplicazion web che tu volaressis regjistrâ par doprâ ca di no cul standard %{oauth}? Tu scugnis regjistrâle prime che podedi fâ richiestis OAuth a chest servizi.
register_new: Regjistre la tô aplicazion
registered_apps: "Tu âs chestis aplicazions client regjistradis:"
revoke: Revoche!
title: I miei detais OAuth
new:
submit: Regjistre
title: Regjistre une gnove aplicazion
show:
allow_read_prefs: lei lis sôs preferencis dal utent.
allow_write_api: modificâ la mape.
allow_write_diary: creâ vôs dal diari, comentâ e zontâ amîs.
allow_write_prefs: modificâ lis sôs preferencis dal utent.
confirm: Sêstu sigûr?
delete: Elimine client
edit: Cambie i detais
requests: "Domande i permès ca sot al utent:"
title: Detais OAuth par {app_name}
redaction:
edit:
description: Descrizion
new:
description: Descrizion
show:
confirm: Sêstu sigûr?
description: "Descrizion:"
user: "Creadôr:"
update:
flash: Cambiaments salvâts.
site:
@ -974,7 +1001,7 @@ fur:
trace_optionals:
tags: Etichetis
trace_paging_nav:
showing_page: Daûr a mostrâ la pagjine %{page}
showing_page: Pagjine %{page}
view:
delete_track: Elimine chest percors
description: "Descrizion:"
@ -1119,7 +1146,7 @@ fur:
already_a_friend: Tu sês za amì di %{name}.
button: Zonte ai amîs
heading: Zontâ %{user} ai amîs?
success: "%{name} al è cumò to amì."
success: "%{name} al è cumò to amì!"
new:
confirm email address: "Conferme direzion pueste:"
confirm password: "Conferme la password:"
@ -1145,6 +1172,8 @@ fur:
nearby mapper: Mapadôr dongje
your location: La tô posizion
remove_friend:
button: Gjave dai amîs
heading: Vuelistu gjavâ dai amîs %{user}?
not_a_friend: "%{name} nol è un dai tiei amîs."
success: "%{name} al è stât gjavât dai tiei amîs."
reset_password:
@ -1189,10 +1218,10 @@ fur:
diary: diari
edits: cambiaments
email address: "Direzion di pueste:"
friends_changesets: Viôt ducj i grups di cambiaments dai amîs
friends_diaries: Viôt dutis lis vôs di diari dai amîs
friends_changesets: grups di cambiaments dai amîs
friends_diaries: vôs di diari dai amîs
hide_user: plate chest utent
if set location: Se tu impuestis la tô locazion, tu viodarâs culì une biele mape e altris informazions. Tu puedis impuestâ il to lûc iniziâl inte pagjine des %{settings_link}.
if set location: Impueste la tô locazion intes %{settings_link} par viodi i utents dongje di te.
km away: "%{count}km di distance"
latest edit: "Ultin cambiament %{ago}:"
m away: "%{count}m di distance"
@ -1204,8 +1233,8 @@ fur:
my settings: mês impostazions
my traces: percors personâi
nearby users: Altris utents dongje
nearby_changesets: Viôt ducj i grups di cambiaments dai utents dongje
nearby_diaries: Viôt dutis lis vôs di diari dai utents dongje
nearby_changesets: grups di cambiaments dai utents dongje
nearby_diaries: vôs di diari dai utents dongje
new diary entry: gnove vôs dal diari
no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
no nearby users: Nol è ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te.
@ -1251,11 +1280,14 @@ fur:
creator_name: Creadôr
display_name: Utent blocât
edit: Cambie
next: Sucessîf »
not_revoked: (no revocât)
previous: « Precedent
reason: Reson dal bloc
revoke: Revoche!
revoker_name: Revocât di
show: Mostre
showing_page: Pagjine %{page}
status: Stât
period:
one: 1 ore

View file

@ -698,6 +698,8 @@ gl:
airfield: Aeródromo militar
barracks: Barracas
bunker: Búnker
mountain_pass:
"yes": Porto de montaña
natural:
bay: Baía
beach: Praia
@ -1085,8 +1087,6 @@ gl:
back_to_outbox: Volver á caixa de saída
date: Data
from: De
reading_your_messages: Lendo as súas mensaxes
reading_your_sent_messages: Lendo as mensaxes enviadas
reply_button: Responder
subject: Asunto
title: Ler a mensaxe
@ -1239,7 +1239,7 @@ gl:
key: "Clave do consumidor:"
requests: "Solicitar os seguintes permisos ao usuario:"
secret: "Pregunta secreta do consumidor:"
support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado), así como texto sinxelo en modo ssl.
support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado) e sinaturas RSA-SHA1.
title: Detalles OAuth para %{app_name}
url: "Solicitar un URL de pase:"
update:

View file

@ -175,7 +175,7 @@ he:
way: דרך
paging_nav:
of: מתוך
showing_page: הצגת דף
showing_page: דף
redacted:
message_html: "לא ניתן להציג את הגרסה %{version} של %{type} מכיוון שהיא נחתכה. למידע נוסף: %{redaction_link}."
redaction: חיתוך %{id}
@ -215,7 +215,7 @@ he:
manually_select: בחירת אזור אחר ידנית
object_list:
api: אחזור אזור זה מה־API
back: הצגת רשימת הפריטים
back: חזרה אל רשימת הפריטים
details: פרטים
heading: רשימת פריטים
history:
@ -257,8 +257,8 @@ he:
way_title: "דרך: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
one: גם כן חלק מהדרך %{related_ways}
other: גם כן חלק מהדרכים %{related_ways}
one: חלק מהדרך %{related_ways}
other: חלק מהדרכים %{related_ways}
nodes: "צמתים:"
part_of: "חלק מתוך:"
way_history:
@ -278,7 +278,7 @@ he:
changeset_paging_nav:
next: הבא »
previous: « הקודם
showing_page: הצגת הדף %{page}
showing_page: הדף %{page}
changesets:
area: שטח
comment: הערה
@ -286,13 +286,13 @@ he:
saved_at: "נשמרו ב:"
user: משתמש
list:
description: שינויים אחרונים
description: עיון בשינויים אחרונים למפה
description_bbox: ערכות שינויים בתוך %{bbox}
description_friend: ערכות שינויים של חברים שלכם
description_nearby: ערכות שינויים של משתמשים בסביבה
description_user: ערכות שינויים של %{user}
description_user_bbox: ערכות שינויים של %{user} בתוך %{bbox}
empty_anon_html: עוד לא נעשו עריכות
empty_anon_html: עוד לא נעשו עריכות.
empty_user_html: נראה שעוד לא ערכת דבר. כדי להתחיל, ר' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>מדריך למתחילים</a>.
heading: ערכות שינויים
heading_bbox: ערכות שינויים
@ -360,7 +360,7 @@ he:
newer_entries: רשומות חדשות יותר
no_entries: אין רשומות יומן
older_entries: רשומות ישנות יותר
recent_entries: "רשומות יומן אחרונות:"
recent_entries: רשומות יומן אחרונות
title: יומנים של המשתמש
title_friends: יומנים של חברים
title_nearby: יומנים של משתמשים בסביבה
@ -705,6 +705,8 @@ he:
airfield: מנחת צבאי
barracks: מגורי חיילים
bunker: בונקר
mountain_pass:
"yes": מעבר הררי
natural:
bay: מפרץ
beach: חוף רחצה
@ -1095,8 +1097,6 @@ he:
back_to_outbox: חזרה לתיבת הדואר היוצא
date: תאריך
from: מאת
reading_your_messages: קריאת ההודעות שלך
reading_your_sent_messages: לקריאת ההודעות שנשלחו
reply_button: להשיב
subject: נושא
title: הודעה שנקראה
@ -1249,7 +1249,7 @@ he:
key: "מפתח צרכן:"
requests: "מבקש את ההרשאות הבאות מהמשתמש:"
secret: "סוד צרכן:"
support_notice: אנחנו תומכים ב־HMAC-SHA1 (מומלץ) וגם בטקסט פשוט במצב SSL.
support_notice: אנחנו תומכים בחתימות ב־HMAC-SHA1 (מומלץ) וגם ב־RSA-SHA1.
title: פרטי OAuth עבור %{app_name}
url: "כתובת אסימון בקשה:"
update:
@ -1426,6 +1426,7 @@ he:
visibility: "נִראוּת:"
visibility_help: מה זה אומר?
list:
description: עיון בהעלאות אחרונות של נתיבי GPS
empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר <a href='%{upload_link}'>להעלות מידע חדש</a> או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS ב<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>דף הוויקי</a>.
public_traces: מסלולי GPS ציבוריים
public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user}
@ -1473,7 +1474,7 @@ he:
trace_paging_nav:
newer: מסלולים חדשים יותר
older: מסלולים ישנים יותר
showing_page: הצגת הדף %{page}
showing_page: הדף %{page}
view:
delete_track: מחיקת המסלול הזה
description: "תיאור:"
@ -1577,8 +1578,8 @@ he:
heading: משתמשים
hide: הסתרת משתמשים נבחרים
showing:
one: מוצג דף %{page} (%{first_item} מתוך %{items})
other: מוצג דף %{page} (%{first_item}%{last_item} מתוך %{items})
one: דף %{page} (%{first_item} מתוך %{items})
other: דף %{page} (%{first_item}%{last_item} מתוך %{items})
summary: "%{name} נוצר מכתובת %{ip_address} ב־%{date}"
summary_no_ip: "%{name} נוצר ב־%{date}"
title: משתמשים
@ -1640,7 +1641,7 @@ he:
button: להוסיף כחבר
failed: סליחה, הוספת %{name} כחבר נכשלה.
heading: להוסיף את %{user} בתור חבר?
success: "%{name} חבר שלך עכשיו."
success: "%{name} חבר שלך עכשיו!"
new:
confirm email address: "אימות כתובת דוא״ל:"
confirm password: "אימות ססמה:"
@ -1729,10 +1730,10 @@ he:
diary: יומן
edits: עריכות
email address: "כתובת דוא\"ל:"
friends_changesets: עיון בכל ערכות השינויים של חברים
friends_diaries: עיון בכל רשומות היומן של חברים
friends_changesets: ערכות שינויים של חברים
friends_diaries: רשומות יומן של חברים
hide_user: להסתרת משתמש זה
if set location: אם הגדרת את מיקומך, מפה יפה ועוד דברים יופיעו פה. אפשר להגדיר את מיקומך הראשי בדף %{settings_link}.
if set location: הגדרה של מיקום הבית שלך בדף %{settings_link} תאפשר לך לראות משתמשים בסביבתך.
km away: במרחק %{count} ק״מ
latest edit: "עריכה אחרונה %{ago}:"
m away: במרחק %{count} מ׳
@ -1744,8 +1745,8 @@ he:
my settings: ההגדרות שלי
my traces: המסלולים שלי
nearby users: עוד משתמשים בסביבה
nearby_changesets: עיון בכל ערכות השינויים של משתמשים בסביבה
nearby_diaries: עיון בכל רשומות היומן של משתמשים בסביבה
nearby_changesets: ערכות השינויים של משתמשים בסביבה
nearby_diaries: רשומות יומן של משתמשים בסביבה
new diary entry: רשומה חדשה ביומן
no friends: עדיין לא הוספת חברים כלל.
no nearby users: אין עדיין עוד משתמשים שמודים שהם מיפו בסביבה.
@ -1829,7 +1830,7 @@ he:
revoke: לבטל!
revoker_name: בוטלה על־ידי
show: הצגה
showing_page: הצגת הדף %{page}
showing_page: הדף %{page}
status: מצב
period:
one: שעה אחת

View file

@ -966,8 +966,6 @@ hr:
back_to_outbox: Nazad u odlaznu poštu
date: Datum
from: Od
reading_your_messages: Vaše poruke
reading_your_sent_messages: Čitanje tvojih poslanih poruka
reply_button: Odgovori
subject: Tema
title: Pročitaj poruku

View file

@ -172,7 +172,7 @@ hsb:
way: puć
paging_nav:
of: wot
showing_page: Pokazuje so strona
showing_page: strona
redacted:
message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je so hižo redigowała. Prošu, hlej %{redaction_link} za podronosće.
redaction: Redakcija %{id}
@ -212,7 +212,7 @@ hsb:
manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
object_list:
api: Tutón wobłuk wot API wotwołać
back: Objektowu lisćinu zwobraznić
back: Wróćo k lisćinje objektow
details: Podrobnosće
heading: Objektowa lisćina
history:
@ -277,7 +277,7 @@ hsb:
changeset_paging_nav:
next: Přichodna »
previous: « Předchadna
showing_page: Pokazuje so strona %{page}
showing_page: Strona %{page}
changesets:
area: Wobłuk
comment: Komentar
@ -285,13 +285,13 @@ hsb:
saved_at: Datum składowanja
user: Wužiwar
list:
description: Aktualne změny
description: Najnowše přinoški za kartu přehladać
description_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox}
description_friend: Změny twojich přećelow
description_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
description_user: Sadźby změnow wot %{user}
description_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox}
empty_anon_html: Dotal žane změny nječinjene
empty_anon_html: Dotal žane změny nječinjene.
empty_user_html: Zda so, zo hišće njejsy žane změny přewjedł. Zo by započał, přečitaj <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Beginners Guide (přewodnik za započatkarjow)</a>.
heading: Sadźby změnow
heading_bbox: Sadźby změnow
@ -361,7 +361,7 @@ hsb:
newer_entries: Nowše zapiski
no_entries: Žane zapiski w dźeniku
older_entries: Starše zapiski
recent_entries: "Najnowše dźenikowe zapiski:"
recent_entries: Najnowše dźenikowe zapiski
title: Dźeniki wužiwarjow
title_friends: Dźeniki přećelow
title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosći
@ -706,6 +706,8 @@ hsb:
airfield: Wojerske lětanišćo
barracks: Kaserna
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Hórski přesmyk
natural:
bay: Zaliw
beach: Přibrjóh
@ -1021,11 +1023,11 @@ hsb:
contributors_title_html: Naši sobuskutkowacy
contributors_za_html: "<strong>Južna Afrika</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske prawo wuměnjene."
credit_1_html: Žadamy sej, zo podawaš sobuskutkowarjow &ldquo;&copy; OpenStreetMap&rdquo;.
credit_2_html: Hdźež je móžno, OpenStreetMap měł wotkaz do <a href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC BY-SA do <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> měć. Jeli medij wužiwaš, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěło), namjetujemy, zo pokazuješ swojich čitarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org.
credit_2_html: Dyrbiš tež wujasnić, zo daty steja pod licencu Open Database, a, jeli so naše kartowe kachlicy wužiwaja, zo kartografija so pod CC-BY-SA licencuje. Móžeš to činić, wotkazujo do <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuteje strony awtorskeho prawa</a>. Alternatiwnje, a jako žadanje, jeli rozdźěluješ OSM w datowym formje, móžeš direktnje k licencam mjenować a wotkazać. W medijach, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěła), namjetujemy ći, twojich čitarjow na openstreetmap.org (snadź rozšěrjejo 'OpenStreetMap' k tutej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jeli to je relewantne, na creativecommons.org skedźbnić.
credit_3_html: "Za přepytujomnu elektronisku kartu měło so dźakprajenje w róžku karty jewić. Na přikład:"
credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić
infringement_1_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow njepřidawaja.
infringement_2_html: Jeli měniš, zo awtorskoprawnisće škitany material je so datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydłu bjez dowolnosće přidał, poćahuj so prošu na naše <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupowanje za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej stronje</a>
infringement_2_html: Jeli měniš, zo awtorskoprawnisce škitany material je so datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydłu bjez dowolnosće přidał, poćahuj so prošu na naše <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupowanje za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej stronje</a>.
infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa
intro_1_html: "OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencowane pod licencu <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database</a> (ODbL)."
intro_2_html: Móžeš naše daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">prawniski kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.
@ -1103,8 +1105,6 @@ hsb:
back_to_outbox: Wróćo k pósłanym powěsćam
date: Datum
from: Wot
reading_your_messages: Twoje powěsće čitać
reading_your_sent_messages: Twoje pósłane powěsće čitać
reply_button: Wotmołwić
subject: Temowe nadpismo
title: Powěsć čitać
@ -1172,7 +1172,7 @@ hsb:
created: Něchtó (nadźijamy so ty) je runje konto na %{site_url} załožił.
greeting: Witaj!
subject: "[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap"
welcome: Bychmy će rady powitali a ći přidatne informacije dali zo ty móhł započeć.
welcome: Bychmy će rady powitali a ći přidatne informacije dali, zo by móhł započeć.
signup_confirm_html:
ask_questions: Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap na našim sydle <a href="http://help.openstreetmap.org/">Prašenja a wotmołwy</a> prašeć.
current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
@ -1257,7 +1257,7 @@ hsb:
key: "Kluč přetrjebowarja:"
requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:"
secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:"
support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl.
support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež signatury RSA_SH1.
title: Podrobnosće OAuth za %{app_name}
url: URL za naprašowanski token
update:
@ -1434,6 +1434,7 @@ hsb:
visibility: "Widźomnosć:"
visibility_help: što to woznamjenja?
list:
description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
empty_html: Ničo tu njeje. <a href='%{upload_link}'>Nahraj nowu ćěr</a> abo wukń wjace wo GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowej stronje</a>.
public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
@ -1481,7 +1482,7 @@ hsb:
trace_paging_nav:
newer: Nowše ćěrje
older: Starše ćěrje
showing_page: Pokazuje so strona %{page}
showing_page: Strona %{page}
view:
delete_track: Tutu čaru zničić
description: "Wopisanje:"
@ -1585,8 +1586,8 @@ hsb:
heading: Wužiwarjo
hide: Wubranych wužiwarjow schować
showing:
one: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item} z %{items})
other: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
one: Strona %{page} (%{first_item} z %{items})
other: Strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
summary: "%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny"
summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} wutworjeny"
title: Wužiwarjo
@ -1648,7 +1649,7 @@ hsb:
button: Jako přećela přidać
failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać.
heading: "%{user} jako přećela přidać?"
success: "%{name} je nětko twój přećel."
success: "%{name} je nětko twój přećel!"
new:
confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:"
confirm password: "Hesło wobkrućić:"
@ -1681,7 +1682,7 @@ hsb:
nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
your location: Twoje městno
remove_friend:
button: Jako přećela wotstronić
button: Přećela wotstronić
heading: "%{user} jako přećela wotstronić?"
not_a_friend: "%{name} twój přećel njeje."
success: "%{name} je so jako přećel wotstronił."
@ -1717,7 +1718,7 @@ hsb:
you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš.
view:
activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
add as friend: jako přećela přidać
add as friend: přećela přidać
ago: (před %{time_in_words_ago})
block_history: Dóstane blokowanja
blocks by me: blokowanja wote mnje
@ -1737,10 +1738,10 @@ hsb:
diary: dźenik
edits: změny
email address: "E-mejlowa adresa:"
friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow přepytać
friends_diaries: Wšě dźenikowe zapiski přećelow přepytać
friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow
friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow
hide_user: tutoho wužiwarja schować
if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje %{settings_link} nastajić.
if set location: Podaj swoje stejnišćo na boku %{settings_link}, zo by wužiwarjow w swojej bliskosći widźał.
km away: "%{count} km zdaleny"
latest edit: "Najnowša změna %{ago}:"
m away: "%{count} m zdaleny"
@ -1752,13 +1753,13 @@ hsb:
my settings: moje nastajenja
my traces: moje ćěrje
nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
nearby_changesets: Wšě sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći přepytać
nearby_diaries: Wšě dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći přepytać
nearby_changesets: sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
nearby_diaries: dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći
new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja.
oauth settings: OAUTH-nastajenja
remove as friend: jako přećela wotstronić
remove as friend: přećela wotstronić
role:
administrator: Tutón wužiwar je administrator
grant:
@ -1837,7 +1838,7 @@ hsb:
revoke: Zběhnyć!
revoker_name: Zběhnjene wot
show: Pokazać
showing_page: Pokazuje so strona %{page}
showing_page: Strona %{page}
status: Status
period:
few: "%{count} hodźiny"

View file

@ -231,6 +231,7 @@ hu:
show_areas: Területek megjelenítése
show_history: Előzmények megjelenítése
unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete (%{bbox_size}) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)"
view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez
wait: Várj...
zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez
tag_details:
@ -960,7 +961,7 @@ hu:
intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te.
intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
intro_2_download: letöltés
intro_2_html: Az adatok %{download} és%{use} ingyenes és korlátozásoktól mentes. Hozzon létre %{create_account} a térképek szerkesztéséhez.
intro_2_html: A %{download} és az adatok %{use}a ingyenes és korlátozásoktól mentes. A %{create_account} linkre kattintva regisztrálás után be tud lépni a térképek szerkesztéséhez.
intro_2_license: open license
intro_2_use: használata
log_in: bejelentkezés
@ -1000,6 +1001,7 @@ hu:
title: Példa egy hivatkozásra
contributors_at_html: "<strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Bécs városa</a>\n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a> licenc alatt."
contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
contributors_footer_1_html: "További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,\nkérjük, olvassa el <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors\">a hozzájárulók oldalát\naz OpenStreetMap wikin.</a>"
contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget."
contributors_fr_html: "<strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Direction Générale des Impôts."
contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>: tartalmaz Ordnance\n Survey adatokat &copy; Szerzői és adatbázisjog\n 2010."
@ -1007,6 +1009,7 @@ hu:
contributors_nl_html: "<strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
contributors_nz_html: "<strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva."
contributors_title_html: Közreműködőink
contributors_za_html: "<strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva."
credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen feltüntetve legalább az &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n közreműködői, CC BY-SA&rdquo; szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a &ldquo;Térképadatok &copy; OpenStreetMap közreműködői,\n CC BY-SA&rdquo; feltüntetését kérjük."
credit_2_html: "Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>,\n a CC BY-SA-nak pedig a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre."
credit_3_html: "Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:"
@ -1083,8 +1086,6 @@ hu:
back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez
date: Érkezett
from: Feladó
reading_your_messages: Üzenetek olvasása
reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása
reply_button: Válasz
subject: Tárgy
title: Üzenet olvasása
@ -1148,6 +1149,7 @@ hu:
header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:"
hi: Szia %{to_user}!
signup_confirm:
greeting: Szia!
subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
signup_confirm_html:
ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi <a href="http://help.openstreetmap.org/">kérdés és válasz oldalunkon</a>.

View file

@ -167,7 +167,7 @@ ia:
way: via
paging_nav:
of: de
showing_page: Monstrante pagina
showing_page: pagina
redacted:
message_html: Le version %{version} de iste %{type} non pote esser monstrate perque illo ha essite obscurate. Vide %{redaction_link} pro detalios.
redaction: Obscuration %{id}
@ -207,7 +207,7 @@ ia:
manually_select: Seliger manualmente un altere area
object_list:
api: Obtener iste area per medio del API
back: Monstrar lista de objectos
back: Retornar al lista de objectos
details: Detalios
heading: Lista de objectos
history:
@ -225,6 +225,7 @@ ia:
show_areas: Monstrar areas
show_history: Monstrar historia
unable_to_load_size: "Impossibile cargar: Le dimension del quadro de delimitation %{bbox_size} es troppo grande (debe esser inferior a %{max_bbox_size})"
view_data: Vider datos pro le vista actual del carta
wait: Un momento...
zoom_or_select: Face zoom avante o selige un area del carta a visualisar
tag_details:
@ -248,8 +249,8 @@ ia:
way_title: "Via: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
one: tamben parte del via %{related_ways}
other: tamben parte del vias %{related_ways}
one: parte del via %{related_ways}
other: parte del vias %{related_ways}
nodes: "Nodos:"
part_of: "Parte de:"
way_history:
@ -269,7 +270,7 @@ ia:
changeset_paging_nav:
next: Sequente »
previous: « Precedente
showing_page: Pagina %{page} monstrate
showing_page: Pagina %{page}
changesets:
area: Area
comment: Commento
@ -277,13 +278,13 @@ ia:
saved_at: Salveguardate le
user: Usator
list:
description: Modificationes recente
description: Examinar le contributiones recente al carta
description_bbox: Gruppos de modificationes intra %{bbox}
description_friend: Gruppos de modificationes per tu amicos
description_nearby: Gruppos de modificationes per usatores vicin
description_user: Gruppos de modificationes per %{user}
description_user_bbox: Gruppos de modificationes per %{user} intra %{bbox}
empty_anon_html: Nulle modification ancora facite
empty_anon_html: Nulle modification facite ancora.
empty_user_html: Il pare que tu non ha ancora facite modificationes. Pro comenciar, consulta le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Guida pro principiantes</a>.
heading: Gruppos de modificationes
heading_bbox: Gruppos de modificationes
@ -351,7 +352,7 @@ ia:
newer_entries: Entratas plus recente
no_entries: Nulle entrata in diario
older_entries: Entratas plus ancian
recent_entries: "Entratas recente de diario:"
recent_entries: Entratas recente del diario
title: Diarios de usatores
title_friends: Diarios de amicos
title_nearby: Diarios de usatores vicin
@ -696,6 +697,8 @@ ia:
airfield: Aerodromo militar
barracks: Barracas
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Passo de montania
natural:
bay: Baia
beach: Plagia
@ -1002,8 +1005,8 @@ ia:
contributors_footer_1_html: "Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate\npro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le <a\nhref=\"\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">pagina\nde contributores</a> in le wiki de OpenStreetMap."
contributors_footer_2_html: " Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor\n original del datos indorsa OpenStreetMap, forni alcun garantia, o\n accepta alcun responsabilitate."
contributors_fr_html: "<strong>Francia</strong>: Contine datos fornite per le\n Direction Générale des Impôts."
contributors_gb_html: "<strong>Regno Unite</strong>: Contine datos de Ordnance\n Survey &copy; copyright del Corona e derecto de base de datos\n 2010."
contributors_intro_html: " Nostre licentia CC BY-SA require que vos &ldquo;recognosce le Autor\n Original de maniera rationabile pro le medio que Vos\n utilisa&rdquo;. Le cartographos individual de OSM non requesta un\n recognoscentia excedente illo del &ldquo;Contributores de\n OpenStreetMap&rdquo;, sed ubi datos de un agentia cartographic\n national o altere fonte major ha essite includite in\n OpenStreetMap, il pote esser rationabile recognoscer les per\n directemente reproducer lor recognoscentia o per ligar a illo in iste pagina."
contributors_gb_html: "<strong>Regno Unite</strong>: Contine datos de Ordnance\n Survey &copy; copyright del Corona e derecto de base de datos\n 2010-12."
contributors_intro_html: "Nostre contributores es milles de personas. Nos include anque le datos sub licentia aperte de agentias cartographic national e de altere fontes, inter le quales:"
contributors_nl_html: "<strong>Nederlandia</strong>: Contine datos &copy; AND, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
contributors_nz_html: "<strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente de\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservate."
contributors_title_html: Nostre contributores
@ -1012,11 +1015,14 @@ ia:
credit_2_html: Vos debe anque clarificar que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>. Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote nominar e ligar directemente al licentia(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a www.openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;), a www.opendatacommosn.org, e (si relevante) a www.creativecommons.org.
credit_3_html: "Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe apparer in le angulo del carta. Per exemplo:"
credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap
intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
infringement_1_html: " Nos rememora al contributores de OSM de nunquam adder datos de alcun\n fonte sub derecto de autor (p.ex. Google Maps o cartas imprimite)\n sin explicite permission del titulares del derecto de autor."
infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, per favor consulta nostre <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura de remotion</a> o submitte un plancto immediate usante nostre <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulario in linea</a>.
infringement_title_html: Violation de copyright
intro_1_html: "OpenStreetMap es <i>datos aperte</i>, licentiate sub le <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
intro_2_html: " Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre cartas\n e datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su\n contributores. Si vos altera o extende nostre cartas e datos, vos\n pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Le\n complete <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">codice\n legal</a> explica vostre derectos e responsabilitates."
intro_3_html: "Le cartographia in nostre tegulas de carta, e nostre documentation, son\npublicate sub licentia <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA)."
more_1_html: " Lege plus super le uso de nostre datos al <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">FAQ\n Legal</a>."
more_2_html: " Nos rememora al contributores de OSM de nunquam adder datos de alcun\n fonte sub derecto de autor (p.ex. Google Maps o cartas imprimite)\n sin explicite permission del titulares del derecto de autor."
more_1_html: " Lege plus super le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, al <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">FAQ\n Legal</a>."
more_2_html: "Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un API cartographic gratuite pro disveloppatores tertie. Vide nostre <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">politica pro le uso del API</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">politica pro le uso de tegulas</a>\ne <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">politica pro le uso de Nominatim</a>."
more_title_html: Pro saper plus
title_html: Copyright e Licentia
native:
@ -1082,8 +1088,6 @@ ia:
back_to_outbox: Retornar al cassa de exito
date: Data
from: De
reading_your_messages: Lectura de tu messages
reading_your_sent_messages: Lectura de tu messages inviate
reply_button: Responder
subject: Subjecto
title: Leger message
@ -1147,7 +1151,11 @@ ia:
header: "%{from_user} te ha inviate un message per OpenStreetMap con le subjecto %{subject}:"
hi: Salute %{to_user},
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail"
confirm: "Ante de facer altere cosa, nos debe confirmar que iste requesta proveniva de te. Dunque, si tu lo faceva, per favor clicca sur le ligamine sequente pro confirmar tu conto:"
created: Un persona (probabilemente tu) ha justo create un conto a %{site_url}.
greeting: Bon die!
subject: "[OpenStreetMap] Benvenite a OpenStreetMap"
welcome: Benvenite! Ecce alcun information supplementari pro adjutar te a comenciar.
signup_confirm_html:
ask_questions: Tu pote poner qualcunque questiones super OpenStreetMap a nostre <a href="http://help.openstreetmap.org/">sito de questiones e responsas</a>.
current_user: Un lista de usatores actual in categorias, a base de lor position geographic, es disponibile de <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
@ -1161,10 +1169,12 @@ ia:
signup_confirm_plain:
ask_questions: "Tu pote poner qualcunque questiones super OpenStreetMap a nostre sito de questiones e responsas:"
blog_and_twitter: "Tene te al currente con le ultime novas al blog de OpenStreetMap o con Twitter:"
current_user: "Un lista de usatores actual in categorias, secundo ubi in le mundo illes se trova, es disponibile de:"
introductory_video: "Tu pote reguardar un video de introduction a OpenStreetMap hic:"
more_videos: "Il ha plus videos hic:"
opengeodata: "OpenGeoData.org es le blog del fundator de OpenStreetMap, Steve Coast, e illo include tamben podcasts:"
the_wiki: "Informa te super OpenStreetMap al wiki:"
user_wiki_page: Il es recommendate que tu crea un pagina de usator in le wiki, includente etiquettas de categoria denotante ubi tu es, per exemplo [[Category:Users_in_London]] (usatores in London).
wiki_signup: "Considera tamben crear un conto al wiki de OpenStreetMap a:"
oauth:
oauthorize:
@ -1230,7 +1240,7 @@ ia:
key: "Clave de consumitor:"
requests: "Le sequente permissiones es requestate del usator:"
secret: "Secreto de consumitor:"
support_notice: Nos supporta HMAC-SHA1 (recommendate) e texto simple in modo SSL.
support_notice: Nos supporta le signaturas HMAC-SHA1 (recommendate) e RSA-SHA1.
title: Detalios OAuth pro %{app_name}
url: "URL del indicio de requesta:"
update:
@ -1280,6 +1290,8 @@ ia:
index:
js_1: O tu usa un navigator que non supporta JavaScript, o tu ha disactivate JavaScript.
js_2: OpenStreetMap usa JavaScript pro su carta glissante.
license:
copyright: Copyright OpenStreetMap e contributores, sub licentia aperte
permalink: Permaligamine
remote_failed: Modification fallite - assecura te que JOSM o Merkaartor es cargate e que le plug-in de controlo remote es activate
shortlink: Ligamine curte
@ -1405,6 +1417,7 @@ ia:
visibility: "Visibilitate:"
visibility_help: que significa isto?
list:
description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente
empty_html: Ancora nihil a vider hic. <a href='%{upload_link}'>Incarga un nove tracia</a> o lege plus sur le traciamento GPS in le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pagina wiki</a>.
public_traces: Tracias GPS public
public_traces_from: Tracias GPS public de %{user}
@ -1452,7 +1465,7 @@ ia:
trace_paging_nav:
newer: Tracias plus nove
older: Tracias plus ancian
showing_page: Pagina %{page} monstrate
showing_page: Pagina %{page}
view:
delete_track: Deler iste tracia
description: "Description:"
@ -1491,6 +1504,9 @@ ia:
email never displayed publicly: (nunquam monstrate publicamente)
flash update success: Informationes del usator actualisate con successo.
flash update success confirm needed: Informationes del usator actualisate con successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail.
gravatar:
gravatar: Usar Gravatar
link text: que es isto?
home location: "Position de origine:"
image: "Imagine:"
image size hint: (imagines quadrate de al minus 100×100 functiona melio)
@ -1552,8 +1568,8 @@ ia:
heading: Usatores
hide: Celar usatores seligite
showing:
one: Presentation del pagina %{page} (%{first_item} de %{items})
other: Presentation del pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
one: Pagina %{page} (%{first_item} de %{items})
other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
summary: "%{name} create ab %{ip_address} le %{date}"
summary_no_ip: "%{name} create le %{date}"
title: Usatores
@ -1615,7 +1631,7 @@ ia:
button: Adder como amico
failed: Pardono, non poteva adder %{name} como amico.
heading: Adder %{user} como amico?
success: "%{name} es ora tu amico."
success: "%{name} es ora tu amico!"
new:
confirm email address: "Confirmar adresse de e-mail:"
confirm password: "Confirmar contrasigno:"
@ -1626,6 +1642,7 @@ ia:
email address: "Adresse de e-mail:"
fill_form: Completa le formulario e nos te inviara promptemente un e-mail pro activar tu conto.
flash create success message: Gratias pro crear un conto. Nos ha inviate un message de confirmation a %{email} e si tosto que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographiar.<br /><br />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora per favor assecura te de adder webmaster@openstreetmap.org al lista blanc, post que nos non pote responder a requestas de confirmation.
flash welcome: Gratias pro tu inscription. Nos ha inviate un message de benvenita a %{email} con alcun consilios pro adjutar te a comenciar.
heading: Crear un conto de usator
license_agreement: Quando tu confirma tu conto, tu debera acceptar le <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">conditiones de contributor</a>.
no_auto_account_create: Infortunatemente in iste momento non es possibile crear un conto pro te automaticamente.
@ -1647,7 +1664,7 @@ ia:
nearby mapper: Cartographo vicin
your location: Tu position
remove_friend:
button: Remover como amico
button: Remover amico
heading: Remover %{user} como amico?
not_a_friend: "%{name} non es un de tu amicos."
success: "%{name} ha essite removite de tu amicos."
@ -1683,7 +1700,7 @@ ia:
you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le nove Conditiones del Contributor pro continuar.
view:
activate_user: activar iste usator
add as friend: adder como amico
add as friend: adder amico
ago: (%{time_in_words_ago} retro)
block_history: blocadas recipite
blocks by me: blocadas per me
@ -1703,10 +1720,10 @@ ia:
diary: diario
edits: modificationes
email address: "Adresse de e-mail:"
friends_changesets: Percurrer tote le gruppos de modificationes per amicos
friends_diaries: Navigar per tote le articulos de diario per amicos
friends_changesets: gruppos de modificationes de tu amicos
friends_diaries: articulos de diario de tu amicos
hide_user: celar iste usator
if set location: Si tu ha definite tu position, il apparera ci infra un elegante carta e altere cosas. Tu pote definir tu position de origine in tu pagina de %{settings_link}.
if set location: Defini tu position de origine in le %{settings_link} pro vider le usatores a proximitate.
km away: a %{count} km de distantia
latest edit: "Ultime modification %{ago}:"
m away: a %{count} m de distantia
@ -1718,13 +1735,13 @@ ia:
my settings: mi configurationes
my traces: mi tracias
nearby users: Altere usatores vicin
nearby_changesets: Navigar per tote le gruppos de modificationes per usatores vicin
nearby_diaries: Navigar per tote le articulos de diario per usatores vicin
nearby_changesets: gruppos de modificationes de usatores a proximitate
nearby_diaries: articulos de diario per usatores a proximitate
new diary entry: nove entrata de diario
no friends: Tu non ha ancora addite alcun amico.
no nearby users: Il non ha ancora altere cartographos in le vicinitate.
oauth settings: configuration oauth
remove as friend: remover como amico
remove as friend: remover amico
role:
administrator: Iste usator es un administrator
grant:
@ -1803,7 +1820,7 @@ ia:
revoke: Revocar!
revoker_name: Revocate per
show: Monstrar
showing_page: Pagina %{page} monstrate
showing_page: Pagina %{page}
status: Stato
period:
one: 1 hora

View file

@ -1025,8 +1025,6 @@ id:
back_to_outbox: Kembali ke kotak keluar
date: Tanggal
from: Dari
reading_your_messages: Membaca pesan Anda
reading_your_sent_messages: Membaca pesan terkirim Anda
reply_button: Balas
subject: Subjek
title: Baca pesan

View file

@ -682,8 +682,6 @@ is:
back_to_outbox: Aftur í úthólf
date: Dags
from: Frá
reading_your_messages: Les móttekin skilaboð
reading_your_sent_messages: Les send skilaboð
reply_button: Svara
subject: Titill
title: Les skilaboð

View file

@ -291,7 +291,7 @@ it:
saved_at: Salvato il
user: Utente
list:
description: Ultime modifiche
description: Naviga fra le ultime modifiche alla mappa
description_bbox: Gruppi di modifiche all'interno di %{bbox}
description_friend: Insieme di modifiche dei tuoi amici
description_nearby: Gruppi di modifiche da parte di utenti nelle vicinanze
@ -710,6 +710,8 @@ it:
airfield: Aeroporto militare
barracks: Caserma
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Passo di montagna
natural:
bay: Baia
beach: Spiaggia
@ -1097,8 +1099,6 @@ it:
back_to_outbox: Ritorna ai messaggi in uscita
date: Data
from: Da
reading_your_messages: Lettura dei propri messaggi
reading_your_sent_messages: Lettura dei propri messaggi inviati
reply_button: Rispondi
subject: Oggetto
title: Leggi messaggio
@ -1251,7 +1251,7 @@ it:
key: "Chiave del consumatore:"
requests: "Richieste le seguenti autorizzazioni da parte dell'utente:"
secret: "Codice segreto dell'utilizzatore:"
support_notice: Supportiamo HMAC-SHA1 (consigliato), così come testo normale in modalità SSL.
support_notice: Supportiamo HMAC-SHA1 (consigliato) e firme RSA-SHA1.
title: Dettagli OAuth per %{app_name}
url: "URL del token di richiesta:"
update:
@ -1428,6 +1428,7 @@ it:
visibility: "Visibilità:"
visibility_help: che cosa significa questo?
list:
description: Naviga fra i tracciati GPS caricati recentemente
empty_html: Ancora niente qui. <a href='%{upload_link}'>Carica una nuova traccia</a> o leggi ulteriori informazioni sul tracciamento GPS nella <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pagina wiki</a>.
public_traces: Tracciati GPS pubblici
public_traces_from: Tracciati GPS pubblici di %{user}
@ -1730,10 +1731,10 @@ it:
diary: diario
edits: modifiche
email address: "Indirizzo email:"
friends_changesets: Visualizza tutti i gruppi di modifica degli amici
friends_diaries: Sfoglia tutte le note dei diari degli amici
friends_changesets: gruppi di modifica degli amici
friends_diaries: note dei diari degli amici
hide_user: nascondi questo utente
if set location: Se si imposta una propria posizione, una bella mappa ed altre informazioni compariranno di seguito. È possibile impostare la propria posizione sulla pagina delle %{settings_link}.
if set location: Puoi impostare la tua posizione sulla pagina delle %{settings_link} per vedere gli utenti nelle vicinanze.
km away: distante %{count} km
latest edit: "Ultima modifica %{ago}:"
m away: "%{count}m di distanza"
@ -1745,8 +1746,8 @@ it:
my settings: impostazioni personali
my traces: tracciati personali
nearby users: Altri utenti nelle vicinanze
nearby_changesets: Sfoglia tutti i gruppi di modifiche da parte degli utenti nelle vicinanze
nearby_diaries: Sfoglia tutte le note dei diari degli utenti nelle vicinanze
nearby_changesets: gruppi di modifiche da parte degli utenti nelle vicinanze
nearby_diaries: note dei diari degli utenti nelle vicinanze
new diary entry: nuova voce del diario
no friends: Non ci sono ancora amici.
no nearby users: Non ci sono ancora altri utenti che ammettono di mappare nelle vicinanze.

View file

@ -234,6 +234,7 @@ ja:
show_areas: 領域を表示
show_history: 履歴を表示
unable_to_load_size: "読み込めません: 境界囲みのサイズ %{bbox_size} が大きすぎます (%{max_bbox_size}より小さくする必要があります)"
view_data: 現在のマップのデータを表示
wait: お待ちください...
zoom_or_select: ズームアップするか、表示する領域を選択
tag_details:
@ -704,6 +705,8 @@ ja:
airfield: 軍用飛行場
barracks: バラック
bunker: 貯蔵庫
mountain_pass:
"yes": 山道
natural:
bay: 入り江
beach: 砂浜
@ -762,7 +765,7 @@ ja:
airport: 空港
city:
country:
county:
county:
farm: 牧場
hamlet:
house: 住宅
@ -789,6 +792,7 @@ ja:
disused_station: 廃駅
funicular: ケーブル鉄道
halt: 列車停止
historic_station: 廃駅
junction: 鉄道連絡駅
level_crossing: 踏切
light_rail: ライトレール
@ -841,6 +845,7 @@ ja:
funeral_directors: 葬儀屋
furniture: 家具店
gallery: ギャラリー
garden_centre: 園芸用品店
general: 雑貨屋
gift: ギフト ショップ
greengrocer: 八百屋
@ -900,6 +905,7 @@ ja:
artificial: 人工的な水路
boatyard: ボートヤード
canal: 運河
connector: 水路コネクタ
dam: ダム
derelict_canal: 遺棄運河
ditch:
@ -935,7 +941,7 @@ ja:
community_blogs: コミュニティ ブログ
community_blogs_title: OpenStreetMap コミュニティのメンバーからのブログ
copyright: 著作権とライセンス
documentation: ドキュメント
documentation: 説明書
documentation_title: プロジェクトのドキュメント
donate: ハードウェア アップグレード基金への%{link}で、OpenStreetMap を支援します。
donate_link_text: 寄付
@ -1005,10 +1011,14 @@ ja:
contributors_nz_html: "<strong>ニュージーランド</strong>: Land Information New Zealand によるデータを含みます。Crown が著作権を保持します。"
contributors_title_html: 協力者
contributors_za_html: "<strong>南アフリカ</strong>: <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State によるデータを含み、著作権を保持します。"
credit_1_html: 「&copy; OpenStreetMap contributors」のクレジットを使用してください。
credit_3_html: "閲覧可能な電子地図の場合は、地図の隅にクレジットを表示してください。\n例:"
credit_title_html: OpenStreetMap のクレジット表記の仕方
infringement_1_html: "OSM の協力者は、著作権者から明確な許諾を得ずに、著作権のある情報源 (例: Google マップや印刷された地図) からデータを持ち込まないよう注意するものとします。"
infringement_title_html: 著作権侵害
intro_1_html: "OpenStreetMap は<i>オープンデータ</i>であり、<a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL) の下にライセンスされています。"
intro_2_html: OpenStreetMapとその協力者をクレジットすれば、データを自由にコピー、配布、送信、利用することができます。変更したり翻案したりしたデータは、同じライセンスに従って提供することができます。あなたの権利と責任は、<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">ライセンス契約</a>の全文で説明しています。
intro_3_html: "地図タイルの作成法やドキュメントは、<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> ライセンス (CC-BY-SA) に基づいてライセンスされます。"
title_html: 著作権とライセンス
native:
mapping_link: マッピングを開始
@ -1070,8 +1080,6 @@ ja:
back_to_outbox: 送信箱に戻る
date: 日付
from: 差出人
reading_your_messages: メッセージを読む
reading_your_sent_messages: 送信したメッセージを読む
reply_button: 返信
subject: 件名
title: メッセージを読む
@ -1199,7 +1207,7 @@ ja:
no_apps: OSMのサイトで使用するアプリケーションを新しく %{oauth} で登録するにはOAuthリクエストの前にあらかじめwebから登録しておく必要があります。
register_new: アプリケーションの登録
registered_apps: "以下のクライアント アプリケーションが登録済みです:"
revoke: 許可を取り消す!
revoke: 取り消す!
title: 自分の OAuth の詳細
new:
submit: 登録
@ -1221,7 +1229,7 @@ ja:
key: "コンシューマ キー:"
requests: "ユーザーが以下の許可をリクエストしています:"
secret: "コンシューマ シークレット:"
support_notice: SSL モードでの平文方式だけでなく、HMAC-SHA1 方式 (推奨) にも対応しています。
support_notice: HMAC-SHA1 署名 (推奨) および RSA-SHA1 署名に対応しています。
title: "%{app_name} の OAuth の詳細"
url: "リクエスト トークン URL:"
update:
@ -1269,7 +1277,7 @@ ja:
index:
js_1: JavaScript に対応していないブラウザーを使用しているか、JavaScript を無効にしているかのどちらかです。
js_2: OpenStreetMap は地図の表示に JavaScript を使用します。
permalink: パーマリンク
permalink: 固定リンク
remote_failed: 編集に失敗しました - JOSM または Merkaartor が読み込まれていること、遠隔制御オプションが有効になっていることを確認してください
shortlink: 短縮リンク
key:
@ -1395,6 +1403,7 @@ ja:
visibility_help: これはどういう意味?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Visibility_of_GPS_traces
list:
description: 最近のGPSトラックのアップロードを参照
empty_html: ここにはまだ何もありません。<a href='%{upload_link}'>新しくトレースをアップロード</a>するか、<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>ウィキ ページ</a>で GPS トレースの詳細情報をお読みください。
public_traces: 公開 GPS トレース
public_traces_from: "%{user} による公開 GPS トレース"
@ -1463,10 +1472,10 @@ ja:
uploaded: "アップロード日時:"
visibility: "可視性:"
visibility:
identifiable: 識別可能 (トレース一覧に識別可能な状態で表示。点の順序はタイムスタンプ付きで分かる。)
private: 非公開 (匿名、順不同の点としての共有のみ)
public: 公開 (トレース一覧に匿名で表示する。点の順序は分からない。)
trackable: 追跡可能 (匿名で共有される。点の順序はタイムスタンプ付きで分かる。)
identifiable: 識別可能 (トレース一覧に識別可能な状態で表示。点は順序通りでタイムスタンプ付き)
private: 非公開 (匿名、点は順不同)
public: 公開 (トレース一覧に匿名で表示、点は順不同)
trackable: 追跡可能 (匿名、点は順序通りでタイムスタンプ付き)
user:
account:
contributor terms:
@ -1599,7 +1608,7 @@ ja:
email address: "メール アドレス:"
heading: パスワードを忘れた場合はこちら
help_text: ユーザー登録に使用したメール アドレスを入力してください。そのアドレス宛に、パスワードを再設定するためのリンクをお送りします。
new password button: パスワードのリセット
new password button: パスワードを再設定
notice email cannot find: 申し訳ありませんが、このメール アドレスは見つかりません。
notice email on way: すみません。紛失してしまいました :-( しかし、メールをお送りしたので、すぐにリセットできるでしょう。
title: パスワードを忘れた
@ -1652,7 +1661,7 @@ ja:
heading: "%{user} のパスワードのリセット"
password: "パスワード:"
reset: パスワードを初期化
title: パスワードのリセット
title: パスワードの再設定
set_home:
flash success: 活動地域を保存しました。
suspended:
@ -1700,7 +1709,7 @@ ja:
friends_changesets: 友達による変更セット
friends_diaries: 友達の日記エントリ
hide_user: このユーザーを隠す
if set location: 活動地域を指定すると、この下に周辺の地図と、近くで活動するマッパーが表示されます。%{settings_link} から設定をしてください。
if set location: "%{settings_link}ページから活動地域を指定すると、近くで活動しているユーザーを見ることができます。"
km away: 距離 %{count} km
latest edit: "最終編集 %{ago}:"
m away: 距離 %{count} m

View file

@ -858,8 +858,6 @@ ka:
back_to_outbox: გაგზავნილებში დაბრუნება
date: თარიღი
from: გამომგზავნი
reading_your_messages: შეტყობინებების წაკითხვა
reading_your_sent_messages: გაგზავნილი შეტყობინებების წაკითხვა
reply_button: პასუხი
subject: თემა
title: შეტყობინების წაკითხვა

View file

@ -695,6 +695,8 @@ ko:
airfield: 군용 비행장
barracks: 막사
bunker: 벙커
mountain_pass:
"yes": 산길
natural:
bay:
beach: 해변
@ -955,7 +957,7 @@ ko:
intro_1: OpenStreetMap은 여러분같은 사람에 의해 만들어진 우리 모두의 전세계 지도입니다.
intro_2_create_account: 계정을 만들 수 있습니다
intro_2_download: 다운로드
intro_2_html: 데이터는 %{license} 하에 무료로 %{download}와 %{use}합니다. 지도를 개선하려면 %{create_account}.
intro_2_html: 데이터는 %{license}에 따라 자유로 %{download}와 %{use}합니다. 지도를 개선하려면 %{create_account}.
intro_2_license: 오픈 라이선스
intro_2_use: 이용
log_in: 로그인
@ -1013,8 +1015,8 @@ ko:
infringement_2_html: "저작권을 가진 자료가 부적절하게 OpenStreetMap 데이터베이스나 이 사이트에\n추가되었다고 생각하면 <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">게시\n중단 절차</a>를 참고하거나 <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">온라인\n신고 페이지</a>에서 직접 제출하세요."
infringement_title_html: 저작권 침해
intro_1_html: "OpenStreetMap은 <i>오픈 데이터</i>로 <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">오픈 데이터\n커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스</a>(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다."
intro_2_html: "당신은 가능하면 OpenStreetMap 제작진과 기여로\n자유롭게 복사, 배포, 전송 및 데이터를 적용할 수 있습니다.\n데이터를 바꾸거나 데이터에 기초로 할 때는 오로지\n같은 라이선스에만 결과를 배포할 수 있습니다.\n<a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">전문</a>은\n당신의 권리와 책임을 설명합니다."
intro_3_html: "지도 타일 지도 제작과 설명서는\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">크리에이티브\n커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0</a> 라이선스(CC-BY-SA)에 허가됩니다."
intro_2_html: "당신은 가능하면 OpenStreetMap 제작진과 기여로\n자유롭게 복사, 배포, 전송 및 데이터를 적용할 수 있습니다.\n데이터를 바꾸거나 데이터에 기초로 할 때는 오로지\n같은 라이선스 따라서만 결과를 배포할 수 있습니다.\n<a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">전문</a>은\n당신의 권리와 책임을 설명합니다."
intro_3_html: "지도 타일 지도 제작과 설명서는\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">크리에이티브\n커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0</a> 라이선스(CC-BY-SA)에 따라 허가됩니다."
more_1_html: "데이터를 사용하는 방법과 제작진을 표시하는 방법에 대해서는 <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">법적\nFAQ</a>를 자세히 읽으세요."
more_2_html: "OpenStreetMap은 오픈 데이터이지만 타사 개발자를 위한\n지도 API는 무료로 제공할 수 없습니다.\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API 사용 정책</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">타일 사용 정책</a>과\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim(이름) 사용 정책</a>를 참고하세요."
more_title_html: 자세히 찾기
@ -1082,8 +1084,6 @@ ko:
back_to_outbox: 보낸 쪽지함으로 돌아가기
date: 날짜
from: 보낸 사람
reading_your_messages: 메시지 읽기
reading_your_sent_messages: 보낸 메시지 읽기
reply_button: 답글
subject: 제목
title: 메시지 읽기
@ -1236,7 +1236,7 @@ ko:
key: "컨슈머 키:"
requests: "사용자가 다음 권한을 요청합니다:"
secret: "컨슈머 비밀 값:"
support_notice: SSL 모드에서 일반 텍스트 뿐만 아니라 HMAC-SHA1(권장)도 지원하고 있습니다.
support_notice: HMAC-SHA1(권장)과 RSA-SHA1 서명을 지원합니다.
title: "%{app_name}에 데한 OAuth 자세한 정보"
url: "요청 토큰 URL:"
update:

View file

@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Les Meloures
# Author: Robby
lb:
activerecord:
@ -60,6 +61,8 @@ lb:
entry_role: Relatioun %{relation_name} (als %{relation_role})
map:
deleted: Geläscht
edit:
way: Wee änneren
larger:
area: Géigend op méi enger grousser Kaart weisen
node: Knuet op méi enger grousser Kaart weisen
@ -98,7 +101,7 @@ lb:
way: Wee
paging_nav:
of: vu(n)
showing_page: Säit gëtt gewisen
showing_page: Säit
redacted:
type:
relation: Relatioun
@ -175,14 +178,14 @@ lb:
changeset_paging_nav:
next: Nächst »
previous: « Vireg
showing_page: D'Säit %{page} gëtt gewisen
showing_page: Säit %{page}
changesets:
area: Beräich
comment: Bemierkung
saved_at: Gespäichert de(n)
user: Benotzer
list:
description: Rezent Ännerungen
description: Rezent KOntributioune un der Kaart duerchbliederen
diary_entry:
comments:
comment: Bemierkung
@ -202,6 +205,7 @@ lb:
use_map_link: Kaart benotzen
location:
edit: Änneren
location: "Plaz:"
view: Weisen
view:
leave_a_comment: Eng Bemierkung maachen
@ -210,7 +214,7 @@ lb:
start:
export_button: Exportéieren
format: Format
image_size: "Gréisst vum Bild:"
image_size: Gréisst vum Bild
licence: Lizenz
max: max
options: Optiounen
@ -246,6 +250,8 @@ lb:
us_postcode: Resultater vu <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aeroway:
aerodrome: Fluchhafen
amenity:
airport: Fluchhafen
auditorium: Auditoire
@ -339,6 +345,7 @@ lb:
nature_reserve: Naturschutzgebitt
park: Park
playground: Spillplaz
sauna: Sauna
stadium: Stadion
swimming_pool: Schwëmm
natural:
@ -363,6 +370,10 @@ lb:
volcano: Vulkan
water: Waasser
wood: Bësch
office:
architect: Architekt
company: Firma
"yes": Büro
place:
airport: Fluchhafen
country: Land
@ -421,10 +432,14 @@ lb:
wadi: Wadi
waterfall: Waasserfall
javascripts:
map:
base:
cycle_map: Vëloskaart
site:
edit_disabled_tooltip: Erazoomen fir d'Kaart z'änneren
edit_tooltip: Kaart änneren
layouts:
community: Communautéit
copyright: Copyright & Lizenz
documentation: Dokumentatioun
documentation_title: Dokumentatioun vum Projet
@ -434,6 +449,8 @@ lb:
foundation: Fondatioun
help: Hëllef
home: Doheem
intro_2_download: erofgelueden
intro_2_use: benotzt
logo:
alt_text: OpenStreetMap Logo
logout: ausloggen
@ -506,6 +523,8 @@ lb:
message_notification:
footer1: Dir kënnt de Message och op %{readurl} liesen
hi: Salut %{to_user},
signup_confirm:
greeting: Bonjour !
signup_confirm_html:
more_videos: Et gëtt nach méi %{more_videos_link}.
more_videos_here: méi Videoen hei
@ -522,6 +541,7 @@ lb:
show:
allow_write_api: Kaart änneren
confirm: Sidd Dir sécher?
delete: Client läschen
edit: Detailer änneren
redaction:
edit:
@ -566,6 +586,9 @@ lb:
image: Bild
link: Link
text: Text
url: URL
richtext_area:
edit: Änneren
search:
search: Sichen
submit_text: Lass
@ -612,7 +635,7 @@ lb:
visibility: "Visibilitéit:"
visibility_help: wat heescht dat?
trace_paging_nav:
showing_page: D'Säit %{page} gëtt gewisen
showing_page: Säit %{page}
view:
description: "Beschreiwung:"
download: eroflueden
@ -634,6 +657,8 @@ lb:
delete image: Dat aktuellt Bild ewechhuelen
email never displayed publicly: (ni ëffentlech gewisen)
flash update success: Benotzerinformatioun ass elo aktualiséiert.
gravatar:
link text: wat ass dat?
image: "Bild:"
keep image: Dat aktuellt Bild behalen
make edits public button: All meng Ännerunge ëffentlech maachen
@ -697,8 +722,10 @@ lb:
title: Passwuert vergiess
make_friend:
already_a_friend: Dir sidd schonn de Frënd vum %{name}.
button: Als Frënd derbäisetzen
failed: Pardon, %{name} konnt net als Frënd derbäigesat ginn.
success: "%{name} ass elo Äre Frënd."
heading: "%{user} als Frënd derbäisetzen?"
success: "%{name} ass elo Äre Frënd!"
new:
confirm email address: "E-Mailadress confirméieren:"
confirm password: "Passwuert confirméieren:"
@ -736,9 +763,10 @@ lb:
legale_select: "Sicht w.e.g. d'Land eraus wou Dir wunnt:"
view:
activate_user: dëse Benotzer aktivéieren
add as friend: als Frënd derbäisetzen
add as friend: Frënd derbäisetzen
ago: (viru(n) %{time_in_words_ago})
blocks by me: vu mir gespaart
comments: Bemierkungen
confirm: Confirméieren
confirm_user: dëse Benotzer confirméieren
create_block: dëse Benotzer spären
@ -756,7 +784,7 @@ lb:
my settings: meng Astellungen
nearby users: Aner Benotzer nobäi
no friends: Dir hutt nach keng Frënn derbäi gesat.
remove as friend: als Frënd ewechhuelen
remove as friend: Frënd ewechhuelen
role:
administrator: Dëse Benotzer ass en Administrateur
grant:
@ -773,9 +801,11 @@ lb:
your friends: Är Frënn
user_block:
blocks_by:
heading: Lëscht vun de Spären vum %(name)
title: Späre vum %{name}
blocks_on:
empty: "%{name} gouf bis elo nach net gespaart."
title: Späre vum %{name}
edit:
back: All Späre weisen
show: Dës Spär weisen
@ -791,9 +821,13 @@ lb:
confirm: Sidd Dir sécher?
display_name: Gespaarte Benotzer
edit: Änneren
next: Nächst »
previous: « Vireg
reason: Grond fir d'Spär
revoke: Ophiewen!
show: Weisen
showing_page: Säit %{page}
status: Status
period:
one: 1 Stonn
other: "%{count} Stonnen"
@ -807,6 +841,7 @@ lb:
reason: "Grond fir d'Spär:"
revoke: Ophiewen!
show: Weisen
status: Status
title: "%{block_on} gespaart vum %{block_by}"
update:
success: Spär aktualiséiert

View file

@ -1022,8 +1022,6 @@ lt:
back_to_outbox: Atgal į išsiųstus
date: Data
from: Nuo
reading_your_messages: Skaitomi jūsų pranešimai
reading_your_sent_messages: Skaitomi jūsų siųsti pranešimai
reply_button: Atsakyti
subject: Tema
title: Skaityti pranešimą

View file

@ -111,7 +111,7 @@ lv:
one: "Ir sekojošais %{count} ceļš:"
other: "Ir sekojošie %{count} ceļi:"
no_bounding_box: Nav saglabāta rāmja priekš šīs izmaiņu kopas
show_area_box: Rādīt Apgabala Rāmi
show_area_box: Rādīt apgabala rāmi
common_details:
changeset_comment: "Komentārs:"
deleted_at: "Izdzēsts:"
@ -152,7 +152,7 @@ lv:
prev_changeset_tooltip: Iepriekšējais lietotāja %{user} labojums
node:
download_xml: Lejupielādēt XML
edit: Rediģēt punktu
edit: Labot punktu
node: Punkts
node_title: "Punkts: %{node_name}"
view_history: Skatīt vēsturi
@ -1091,8 +1091,6 @@ lv:
back_to_outbox: Atpakaļ uz izsūtni
date: Datums
from: 'No'
reading_your_messages: Lasu jūsu ziņas
reading_your_sent_messages: Lasu jūsu nosūtītās ziņas
reply_button: Atbilde
subject: Temats
title: Lasīt ziņu

View file

@ -697,6 +697,8 @@ mk:
airfield: Воено слетувалиште
barracks: Касарна
bunker: Бункер
mountain_pass:
"yes": Планински превој
natural:
bay: Залив
beach: Плажа
@ -1089,8 +1091,6 @@ mk:
back_to_outbox: Назад во „за праќање“
date: Датум
from: Од
reading_your_messages: Читање на пораките
reading_your_sent_messages: Читање на вашите пратени пораки
reply_button: Одговори
subject: Наслов
title: Прочитај ја пораката
@ -1247,7 +1247,7 @@ mk:
key: "Потрошувачки клуч:"
requests: Ги барам следните дозволи од корисникот
secret: "Потрошувачка тајна:"
support_notice: Поддржуваме hmac-sha1 (препорачано) како и ssl режим со прост текст.
support_notice: Поддржуваме потписи во HMAC-SHA1 (препорачано) и RSA-SHA1.
title: OAuth податоци за %{app_name}
url: "Побарај URL адреса на жетонот:"
update:

View file

@ -161,7 +161,7 @@ ms:
way: jalan
paging_nav:
of: daripada
showing_page: Memaparkan laman
showing_page: halaman
redacted:
message_html: Versi %{version} %{type} ini tidak boleh ditunjukkan kerana ia telah diredaksi. Sila lihat %{redaction_link} untuk perincian.
redaction: Redaksi %{id}
@ -201,7 +201,7 @@ ms:
manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
object_list:
api: Ambil kawasan in dari API
back: Paparkan senarai objek
back: Kembali ke senarai objek
details: Butiran
heading: Senarai objek
history:
@ -243,8 +243,8 @@ ms:
way_title: "Jalan: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
one: juga sebahagian daripada jalan %{related_ways}
other: juga sebahagian daripada jalan-jalan %{related_ways}
one: sebahagian daripada jalan %{related_ways}
other: sebahagian daripada jalan-jalan %{related_ways}
nodes: "Nod:"
part_of: "Sebahagian:"
way_history:
@ -264,7 +264,7 @@ ms:
changeset_paging_nav:
next: Berikutnya &raquo;
previous: "&laquo; Sebelumnya"
showing_page: Memaparkan halaman %{page}
showing_page: Page %{page}
changesets:
area: Kawasan
comment: Komen
@ -272,13 +272,13 @@ ms:
saved_at: Disimpan pada
user: Pengguna
list:
description: Perubahan terkini
description: Semak imbas sumbangan terkini pada peta
description_bbox: Set Ubah di dalam %{bbox}
description_friend: Set ubah oleh kawan anda
description_nearby: Set ubah pengguna berdekatan
description_user: Set Ubah oleh %{user}
description_user_bbox: Set Ubah oleh %{user} di dalam %{bbox}
empty_anon_html: Suntingan belum dibuat
empty_anon_html: Suntingan belum dibuat.
empty_user_html: Nampaknya anda belum membuat suntingan. Untuk bermula, sila baca <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Panduan Permulaan</a>.
heading: Set Ubah
heading_bbox: Set Ubah
@ -345,7 +345,7 @@ ms:
newer_entries: Catatan Terkini
no_entries: Tiada catatan diari
older_entries: Catatan Terdahulu
recent_entries: "Catatan diari terkini:"
recent_entries: Catatan diari terkini
title: Diari pengguna
title_friends: Diari kawan
title_nearby: Diari pengguna berdekatan
@ -690,6 +690,8 @@ ms:
airfield: Lapangan Terbang Tentera
barracks: Tangsi
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Genting Gunung
natural:
bay: Teluk
beach: Pantai
@ -1071,8 +1073,6 @@ ms:
back_to_outbox: Kembali ke peti keluar
date: Tarikh
from: Daripada
reading_your_messages: Membaca pesanan anda
reading_your_sent_messages: Membaca pesanan yang dihantar
reply_button: Balas
subject: Subjek
title: Baca pesanan
@ -1225,7 +1225,7 @@ ms:
key: "Kunci Pengguna:"
requests: "Kebenaran-kebenaran berikut dipohon daripada pengguna tersebut:"
secret: "Rahsia Pengguna:"
support_notice: Kami menyokong HMAC-SHA1 (disyorkan) dan juga teks biasa dalam mod ssl.
support_notice: Kam menyokong tandatangan HMAC-SHA1 (yang disyorkan) dan RSA-SHA1.
title: Butiran OAuth untuk %{app_name}
url: "URL Token Permohonan:"
update:
@ -1402,6 +1402,7 @@ ms:
visibility: "Keterlihatan:"
visibility_help: apakah maksud ini?
list:
description: Semak imbas muatnaikan jejak GPS terkini
empty_html: Belum ada apa-apa lagi di sini. <a href='%{upload_link}'>Muat naik jejak baru</a> atau ketahui lebih lanjut tentang penjejakan GPS di <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>halaman wiki</a> ini.
public_traces: Jejak GPS umum
public_traces_from: Jejak GPS umum oleh %{user}
@ -1431,7 +1432,7 @@ ms:
trackable: BOLEH DIJEJAKI
view_map: Lihat Peta
trace_form:
description: Keterangan
description: "Keterangan:"
help: Bantuan
tags: "Tag:"
tags_help: terbatas tanda koma
@ -1449,7 +1450,7 @@ ms:
trace_paging_nav:
newer: Jejak Baru
older: Jejak Lama
showing_page: Memaparkan halaman %{page}
showing_page: Halaman %{page}
view:
delete_track: Hapuskan jejak ini
description: "Keterangan:"
@ -1553,8 +1554,8 @@ ms:
heading: Pengguna
hide: Sorokkan Pengguna-Pengguna Terpilih
showing:
one: Menunjukkan halaman %{page} (%{first_item} daripada %{items})
other: Menunjukkan halaman %{page} (%{first_item}-%{last_item} daripada %{items})
one: Halaman %{page} (%{first_item} / %{items})
other: Halaman %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
summary: "%{name} diwujudkan dari %{ip_address} pada %{date}"
summary_no_ip: "%{name} diwujudkan pada %{date}"
title: Pengguna
@ -1616,7 +1617,7 @@ ms:
button: Jadikan kawan
failed: Maaf, %{name} tidak dapat ditambahkan sebagai kawan.
heading: Jadikan %{user} sebagai kawan?
success: "%{name} kini kawan anda."
success: "%{name} kini kawan anda!"
new:
confirm email address: "Sahkan Alamat E-mel:"
confirm password: "Sahkan Kata Laluan:"
@ -1685,7 +1686,7 @@ ms:
you need to accept or decline: Sila baca, kemudian terima atau tolak Terma-Terma Penyumbang yang baru untuk bersambung.
view:
activate_user: aktifkan pengguna ini
add as friend: jadikan kawan
add as friend: perkawankan
ago: (%{time_in_words_ago} lalu)
block_history: sekatan yang diterima
blocks by me: sekatan oleh saya
@ -1705,10 +1706,10 @@ ms:
diary: diari
edits: suntingan
email address: "Alamat e-mel:"
friends_changesets: Semak seimbas semua set ubah kawan-kawan
friends_diaries: Semak seimbas semua catatan diari kawan-kawan
friends_changesets: set ubah kawan-kawan
friends_diaries: catatan diari kawan-kawan
hide_user: sorokkan pengguna ini
if set location: Jika anda menetapkan lokasi anda, peta yang cantik dan sebagainya akan muncul di sini. Anda boleh menetapkan lokasi rumah anda di laman %{settings_link} anda.
if set location: Tetapkan lokasi rumah anda di halaman %{settings_link} untuk melihat pengguna berdekatan.
km away: "%{count}km jauhnya"
latest edit: "Suntingan terkini %{ago}:"
m away: "%{count}m jauhnya"
@ -1720,8 +1721,8 @@ ms:
my settings: tetapan saya
my traces: jejak saya
nearby users: Pengguna lain yang berdekatan
nearby_changesets: Semak seimbas semua set ubah pengguna berdekatan
nearby_diaries: Semak seimbas semua catatan diari pengguna berdekatan
nearby_changesets: set ubah pengguna berdekatan
nearby_diaries: catatan diari pengguna berdekatan
new diary entry: catatan diari baru
no friends: Anda belum mencari kawan lagi.
no nearby users: Belum ada pengguna lain yang mengaku memetakan kawasan berdekatan.
@ -1805,7 +1806,7 @@ ms:
revoke: Tarik Balik!
revoker_name: Ditarik balik oleh
show: Tunjukkan
showing_page: Memaparkan halaman %{page}
showing_page: Halaman %{page}
status: Status
period:
one: 1 jam

View file

@ -1,4 +1,4 @@
# Messages for Norwegian Bokmål (norsk (bokmål))
# Messages for Norwegian Bokmål (norsk bokmål)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Danmichaelo
@ -1097,8 +1097,6 @@ nb:
back_to_outbox: Tilbake til utboks
date: Dato
from: Fra
reading_your_messages: Leser meldingene dine
reading_your_sent_messages: Les dine sendte meldinger
reply_button: Svar
subject: Emne
title: Les melding

View file

@ -310,7 +310,7 @@ nl:
diary_entry:
comments:
ago: "%{ago} geleden"
comment: Opmerking
comment: Reactie
has_commented_on: "%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht"
newer_comments: Latere opmerkingen
older_comments: Eerder opmerkingen
@ -319,7 +319,7 @@ nl:
diary_comment:
comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
confirm: Bevestigen
hide_link: Opmerking verbergen
hide_link: Reactie verbergen
diary_entry:
comment_count:
one: Eén reactie
@ -375,7 +375,7 @@ nl:
heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet
title: Het opgevraagde dagboekbericht bestaat niet
view:
leave_a_comment: Opmerking achterlaten
leave_a_comment: Reactie achterlaten
login: aanmelden
login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
save_button: Opslaan
@ -603,7 +603,7 @@ nl:
primary: Primaire weg
primary_link: Primaire weg
raceway: Racecircuit
residential: Woonerf
residential: Straat
rest_area: Rustplaats
road: Weg
secondary: Secundaire weg
@ -704,6 +704,8 @@ nl:
airfield: Militair vliegveld
barracks: Kazerne
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Bergpas
natural:
bay: Baai
beach: Strand
@ -1092,8 +1094,6 @@ nl:
back_to_outbox: Terug naar Postvak UIT
date: Datum
from: Van
reading_your_messages: Bezig met het lezen van uw berichten
reading_your_sent_messages: Bezig met het lezen van uw verzonden berichten
reply_button: Beantwoorden
subject: Onderwerp
title: Bericht lezen
@ -1246,7 +1246,7 @@ nl:
key: "Gebruikerssleutel:"
requests: "Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:"
secret: "Gebruikersgeheim:"
support_notice: HMAC-SHA-1 (aangeraden) wordt ondersteund, als ook platte tekst in SSL-modus.
support_notice: HMAC-SHA-1- (aangeraden) en RSA-SHA1-handtekeningen worden ondersteund.
title: OAuth-gegevens voor %{app_name}
url: "URL voor tokenverzoek:"
update:

View file

@ -1,4 +1,4 @@
# Messages for Norwegian Nynorsk (norsk (nynorsk))
# Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Dittaeva
@ -712,6 +712,8 @@ nn:
airfield: Militær flyplass
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Fjellovergang
natural:
bay: Bukt
beach: Strand
@ -1109,8 +1111,6 @@ nn:
back_to_outbox: Tilbake til utboks
date: Dato
from: Frå
reading_your_messages: Les meldingane dine
reading_your_sent_messages: Les dei sende meldingane dine
reply_button: Svar
subject: Emne
title: Les melding
@ -1267,7 +1267,7 @@ nn:
key: "Forbrukarnøkkel:"
requests: "Ber om følgjande løyve frå brukaren:"
secret: "Forbrukarhemmelegheit:"
support_notice: Me støttar HMAC-SHA1 (tilrådt) så vel som rein tekst i ssl-modus.
support_notice: Me støttar HMAC-SHA1 (tilrådt) og RSA-SHA1 signaturar.
title: OAuth-detaljar for %{app_name}
url: "URL for forespørelsnøkkel:"
update:
@ -1666,7 +1666,7 @@ nn:
button: Legg til som ven
failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven.
heading: Legg til %{user} som ein ven?
success: "!%{name} er no din ven!"
success: "%{name} er no venen din!"
new:
confirm email address: "Stadfest e-postadresse:"
confirm password: "Stadfest passord:"

View file

@ -6,6 +6,7 @@
# Author: BeginaFelicysym
# Author: Cysioland
# Author: Deejay1
# Author: Kaligula
# Author: Nemo bis
# Author: Odie2
# Author: Przemub
@ -183,9 +184,10 @@ pl:
way: droga
paging_nav:
of: z
showing_page: Widoczna jest strona
showing_page: strona
redacted:
message_html: Wersja %{version} tego %{type} nie może zostać pokazana jako zredagowana. Zapoznaj się z %{redaction_link}, aby uzyskać szczegółowe informacje.
redaction: Redakcja %{id}
type:
node: węzeł
relation: relacja
@ -222,7 +224,7 @@ pl:
manually_select: Ręcznie zaznacz inny obszar
object_list:
api: Pobierz ten obszar z API
back: Wyświetlanie listy obiektów
back: Powrót do listy obiektów
details: Szczegóły
heading: Lista obiektów
history:
@ -264,8 +266,8 @@ pl:
way_title: "Droga: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
one: należy również do drogi %{related_ways}
other: należy również do dróg %{related_ways}
one: należy do drogi %{related_ways}
other: należy do dróg %{related_ways}
nodes: "Węzły:"
part_of: "Jest częścią:"
way_history:
@ -299,7 +301,7 @@ pl:
description_nearby: Zestawy zmian użytkowników znajdujących się w pobliżu
description_user: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika %{user}
description_user_bbox: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika %{user} w %{bbox}
empty_anon_html: Nie podjęto jeszcze edycji
empty_anon_html: Nie podjęto jeszcze edycji.
empty_user_html: Wydaje się że jeszcze nie edytowałeś. By zacząć, przejrzyj <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Przewodnik dla początkujących</a>.
heading: Zestawy zmian
heading_bbox: Zestawy zmian
@ -366,7 +368,7 @@ pl:
newer_entries: Nowsze wpisy
no_entries: Brak wpisów dziennika
older_entries: Starsze wpisy
recent_entries: "Ostatnie wpisy do dziennika:"
recent_entries: Ostatnie wpisy do dziennika
title: Dzienniki użytkowników
title_friends: Dzienniki znajomych
title_nearby: Dzienniki najbliższych użytkowników
@ -1020,7 +1022,7 @@ pl:
contributors_nz_html: "<strong>Nowa Zelandia</strong>: Zawiera dane uzyskane z ''Land Information New Zealand''. Crown Copyright reserved."
contributors_title_html: Dane włączone do OpenStreetMap
contributors_za_html: "<strong>Południowa Afryka</strong>: zawiera dane pochodzące\nz <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">zarządu głównego:\nNational Geo-Spatial Information</a>, prawa autorskie państwa zastrzeżone."
credit_1_html: Jeśli korzystasz z gotowej mapy OpenStreetMap, wymagane jest podanie źródła co najmniej w postaci &bdquo;&copy; użytkownicy OpenStreetMap, CC BY-SA&rdquo;. Jeśli korzystasz tylko z danych geograficznych, wymagane jest podanie źródła w postaci &bdquo;Dane mapy &copy; użytkownicy OpenStreetMap, CC BY-SA&rdquo;.
credit_1_html: Wymagane jest podanie źródła w postaci &bdquo;&copy; użytkownicy OpenStreetMap, CC BY-SA&rdquo;.
credit_2_html: O ile jest to możliwe, nazwa OpenStreetMap powinna być hiperłączem do <a href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a>, zaś CC BY-SA do <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Jeśli korzystasz z nośnika, który uniemożliwia tworzenie hiperłącz (np. druk na papierze), zalecane jest kierowanie oglądających do stron internetowych www.openstreetmap.org (np. przez rozwinięcie nazwy OpenStreetMap do pełnego adresu internetowego) oraz www.creativecommons.org.
credit_3_html: Przy przeglądaniu map elektronicznych, podziękowania powinny pojawić się w rogu mapy.
credit_title_html: Jak podać źródło
@ -1028,7 +1030,7 @@ pl:
infringement_2_html: Jeśli uważasz, że materiał chroniony prawem autorskim został niewłaściwie dodany do bazy OpenStreetMap, zajrzyj pod adres naszej <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedury usuwania danych</a> lub <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">wypełnij formularz on-line</a>.
infringement_title_html: Naruszenia praw autorskich
intro_1_html: "OpenStreetMap zawiera <i>wolne dane</i>, rozpowszechniane na licencji <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
intro_2_html: Możesz swobodnie kopiować, rozpowszechniać, przekazywać innym i dostosowywać nasze mapy i dane, pod warunkiem podania OpenStreetMap i jego użytkowników jako źródło. Jeśli zmienisz, przekształcisz lub wykorzystasz nasze mapy lub dane, wynik swojej pracy możesz rozpowszechniać tylko na podstawie tej samej licencji. <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode">Pełen tekst licencji</a> dokładnie opisuje Twoje prawa i obowiązki.
intro_2_html: Możesz swobodnie kopiować, rozpowszechniać, przekazywać innym i dostosowywać nasze dane, pod warunkiem podania OpenStreetMap i jego użytkowników jako źródło. Jeśli zmienisz, przekształcisz lub wykorzystasz nasze dane, wynik swojej pracy możesz rozpowszechniać tylko na podstawie tej samej licencji. <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Pełen tekst licencji</a> dokładnie opisuje Twoje prawa i obowiązki.
intro_3_html: Mapy w postaci graficznej, a także dokumentacja rozpowszechniane na warunkach licencji <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.pl/">Uznanie autorstwa na tych samych warunkach 2.0</a> (CC-BY-SA 2.0).
more_1_html: Więcej informacji o możliwości wykorzystania danych OpenStreetMap można znaleźć w <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal FAQ</a>.
more_2_html: Użytkownicy OpenStreetMap powinni pamiętać, aby nigdy nie dodawać danych z jakichkolwiek źródeł chronionych prawami autorskimi (jak np. Google Maps i&nbsp;większość map drukowanych) bez wyraźnego pozwolenia właściciela praw autorskich.
@ -1101,8 +1103,6 @@ pl:
back_to_outbox: Powrót do skrzynki nadawczej
date: Nadano
from: Od
reading_your_messages: Czytanie odebranej wiadomości
reading_your_sent_messages: Czytanie wysłanej wiadomości
reply_button: Odpowiedz
subject: Temat
title: Czytanie wiadomości
@ -1169,7 +1169,7 @@ pl:
confirm: "Musimy upewnić się, że wniosek pochodzi od ciebie, dlatego kliknij na łącze poniżej, aby potwierdzić założenie konta:"
created: Ktoś (mamy nadzieję, że ty) właśnie założył konto w %{site_url}.
greeting: Cześć!
subject: "[OpenStreetMap] Prośba o potwierdzenie adresu e-mail"
subject: "[OpenStreetMap] Witamy w OpenStreetMap"
welcome: Chcielibyśmy powitać cię i dostarczyć kilka dodatkowych informacji na dobry początek.
signup_confirm_html:
ask_questions: Możesz zadać nurtujące Cię pytania dotyczące OpenStreetMap na <a href="http://help.openstreetmap.org/">naszej stronie pytań i odpowiedzi</a>.
@ -1218,6 +1218,7 @@ pl:
my_tokens: Zarejestrowane programy
no_apps: Czy chcesz zarejestrować programy korzystające ze standardu %{oauth}? Programy muszą być wcześniej zarejestrowane, nim będzie można skorzystać z zapytań OAuth do tego serwisu.
register_new: Zarejestruj swoją aplikację
registered_apps: "Masz zarejestrowane następujące aplikacje klienckie:"
revoke: Odwołaj!
title: Szczegóły autoryzacji OAuth
new:
@ -1230,6 +1231,7 @@ pl:
delete: Usuń klienta
edit: Edytuj szczegóły
key: "Klucz odbiorcy:"
requests: "Zapytanie następujących uprawnień ze strony użytkownika:"
secret: "Sekret odbiorcy:"
support_notice: Wspieramy HMAC-SHA1 (zalecane) jak i zwykły tekst, w trybie SSL.
title: Szczegóły OAuth dla %{app_name}
@ -1402,6 +1404,7 @@ pl:
visibility: "Widoczność:"
visibility_help: co to znaczy?
list:
description: Przeglądaj najnowsze dodane ścieżki GPS
public_traces: Publiczne ślady GPS
public_traces_from: Publiczne ślady GPS użytkownika %{user}
tagged_with: " otagowane %{tags}"
@ -1640,8 +1643,8 @@ pl:
nearby mapper: Mapowicz z okolicy
your location: Twoje położenie
remove_friend:
button: Usuń z listy przyjaciół
heading: Usunąć %{user} z listy przyjaciół?
button: Usuń z przyjaciół
heading: Usunąć %{user} z przyjaciół?
not_a_friend: "%{name} nie był Twoim znajomym."
success: "%{name} został wyłączony z grona Twoich znajomych."
reset_password:

View file

@ -1111,8 +1111,6 @@ pt-BR:
back_to_outbox: Voltar para a caixa de saída
date: Data
from: De
reading_your_messages: Lendo suas mensagens
reading_your_sent_messages: Lendo suas mensagens enviadas
reply_button: Responder
subject: Assunto
title: Ler Mensagem
@ -1269,7 +1267,7 @@ pt-BR:
key: Chave de Consumidor
requests: "Pedindo as seguintes permissões ao usuário:"
secret: Segredo do Consumidor
support_notice: Nós suportamos HMAC-SHA1 (recomendado) assim como texto simples em modo SSL.
support_notice: Nós adotamos assinaturas HMAC-SHA1 (recomendado) e RSA-SHA1.
title: Detalhes OAuth de %{app_name}
url: URL do token de requisição
update:

View file

@ -180,7 +180,7 @@ pt:
way: linha
paging_nav:
of: de
showing_page: Mostrando página
showing_page: página
redacted:
message_html: A versão %{version} do elemento %{type} não pode ser mostrada porque foi suprimida. Por favor consulte %{redaction_link} para obter mais informações.
redaction: Revisão %{id}
@ -220,7 +220,7 @@ pt:
manually_select: Selecionar manualmente uma área diferente
object_list:
api: Descarregar esta área no formato XML OSM através da API
back: Mostrar lista de objetos
back: Regressar à lista de objetos
details: Ver Detalhes
heading: Lista de objetos
history:
@ -238,6 +238,7 @@ pt:
show_areas: Mostrar áreas
show_history: Mostrar Histórico
unable_to_load_size: "Não foi possível carregar: O tamanho da caixa de %{bbox_size} é muito grande (deve ser menor que %{max_bbox_size})"
view_data: Ver dados para a vista atual do mapa
wait: Espere...
zoom_or_select: Aproximar ou seleccionar uma área do mapa para visionamento
tag_details:
@ -261,8 +262,8 @@ pt:
way_title: "Linha: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
one: também faz parte da linha %{related_ways}
other: também faz parte das linhas %{related_ways}
one: parte da linha %{related_ways}
other: parte das linhas %{related_ways}
nodes: "Nós:"
part_of: "Faz parte de:"
way_history:
@ -282,7 +283,7 @@ pt:
changeset_paging_nav:
next: Seguinte »
previous: « Anterior
showing_page: Mostrando página %{page}
showing_page: Página %{page}
changesets:
area: Área
comment: Comentário
@ -290,13 +291,13 @@ pt:
saved_at: Gravado em
user: Utilizador
list:
description: Mudanças recentes
description: Ver mudanças recentes no mapa
description_bbox: Conjunto de alterações em %{bbox}
description_friend: Alterações feitas pelos seus amigos
description_nearby: Alterações feitas por utilizadores das redondezas
description_user: Conjunto de alterações feitas por %{user}
description_user_bbox: Conjunto de alterações feitas por %{user} na área %{bbox}
empty_anon_html: Ainda sem edições feitas
empty_anon_html: Ainda sem edições feitas.
empty_user_html: Parece que ainda não fez nenhuma edição. Para começar consulte o <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Guia para Iniciantes</a> (em inglês).
heading: Conjunto de alterações
heading_bbox: Conjunto de alterações
@ -364,7 +365,7 @@ pt:
newer_entries: Entradas Recentes
no_entries: Diário sem entradas
older_entries: Entradas Mais Antigas
recent_entries: "Entradas recentes no diário:"
recent_entries: Entradas recentes no diário
title: Diário dos editores
title_friends: Diários dos amigos
title_nearby: Diários dos Editores das redondezas
@ -1085,8 +1086,6 @@ pt:
back_to_outbox: Voltar para a caixa de saída
date: Data
from: De
reading_your_messages: A ler a mensagem
reading_your_sent_messages: Lendo as mensagens enviadas
reply_button: Responder
subject: Assunto
title: Ler mensagem
@ -1233,7 +1232,7 @@ pt:
key: "Chave de Utilizador:"
requests: "Pedir as seguintes permissões do utilizador:"
secret: "Segredo de Utilizador:"
support_notice: Suportamos HMAC-SHA1 (recomendado) assim como texto normal no modo SSL.
support_notice: Suportamos HMAC-SHA1 (recomendado) e RSA-SHA1.
title: Detalhes do OAuth de %{app_name}
url: "URL do Token de Pedido:"
update:
@ -1410,6 +1409,7 @@ pt:
visibility: "Visibilidade:"
visibility_help: o que significa isto?
list:
description: Ver trilhos GPS carregados recentemente
empty_html: Ainda não enviou nenhum trilho GPS. <a href='%{upload_link}'>Envie um novo trilho GPS</a> ou saiba mais sobre trilhos GPS na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>página wiki</a> (em inglês).
public_traces: Trilhos GPS públicos
public_traces_from: Trilhos GPS públicos do utilizador %{user}
@ -1457,7 +1457,7 @@ pt:
trace_paging_nav:
newer: Trilhos GPS mais recentes
older: Trilhos GPS mais antigos
showing_page: Mostrando página %{page}
showing_page: Página %{page}
view:
delete_track: Eliminar este trilho
description: "Descrição:"
@ -1560,8 +1560,8 @@ pt:
heading: Utilizadores
hide: Ocultar Utilizadores Seleccionados
showing:
one: A mostrar a página %{page} (%{first_item} de %{items})
other: A mostrar a página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
one: Página %{page} (%{first_item} de %{items})
other: Página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
summary: "%{name} criado com o ip %{ip_address} em %{date}"
summary_no_ip: "%{name} criado na %{date}"
title: Utilizadores
@ -1623,7 +1623,7 @@ pt:
button: Adicionar aos amigos
failed: Desculpe, falha ao adicionar %{name} como um amigo.
heading: Adicionar %{user} à lista de amigos?
success: "%{name} agora é teu amigo."
success: "%{name} já faz parte da sua lista de amigos!"
new:
confirm email address: "Confirmar E-mail:"
confirm password: "Confirmar palavra-passe:"
@ -1655,8 +1655,8 @@ pt:
nearby mapper: Mapeador das redondezas
your location: Tua localização
remove_friend:
button: Remover da lista de amigos
heading: Remover %{user} da lista de amigos?
button: Remover amigo
heading: Remover %{user}da lista de amigos?
not_a_friend: "%{name} não está na lista de seus amigos."
success: "%{name} foi removido(a) da lista de seus amigos."
reset_password:
@ -1711,10 +1711,10 @@ pt:
diary: diário
edits: edições
email address: "E-mail:"
friends_changesets: Ver todos os conjuntos de alterações dos amigos
friends_diaries: Ver todas as entradas de diários dos amigos
friends_changesets: alterações dos amigos
friends_diaries: ver as entradas em diários dos amigos
hide_user: ocultar este utilizador
if set location: Se definir a sua localização habitual, aparecerá aqui um mapa. Pode definir a sua localização na página %{settings_link}.
if set location: Indique a sua localização habitual na página %{settings_link} para ver outros editores nas redondezas.
km away: "%{count}km de distância"
latest edit: "Última edição %{ago}:"
m away: "%{count}m de distância"
@ -1726,8 +1726,8 @@ pt:
my settings: as minhas configurações
my traces: meus trilhos GPS
nearby users: Outros editores nas redondezas
nearby_changesets: Ver todos os conjuntos de alterações de editores das redondezas
nearby_diaries: Ver todas as entradas em diários de editores das redondezas
nearby_changesets: Ver alterações de editores das redondezas
nearby_diaries: entradas em diários de editores das redondezas
new diary entry: adicionar entrada no meu diário
no friends: Ainda não adicionou nenhum amigo.
no nearby users: Não existem outros editores nas redondezas que admitam que estão nas redondezas.
@ -1811,7 +1811,7 @@ pt:
revoke: Revogar!
revoker_name: Revogado por
show: Mostrar
showing_page: A mostrar página %{page}
showing_page: Página %{page}
status: Estado
period:
one: 1 hora

View file

@ -1126,8 +1126,6 @@ ru:
back_to_outbox: Назад к исходящим
date: Дата
from: От
reading_your_messages: Просмотр сообщения
reading_your_sent_messages: Просмотр отправленного сообщения
reply_button: Ответить
subject: Тема
title: Просмотр сообщения

View file

@ -708,6 +708,8 @@ sk:
airfield: Vojenské letisko
barracks: Kasárne
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Priesmyk
natural:
bay: Zátoka, záliv
beach: Pláž
@ -1100,8 +1102,6 @@ sk:
back_to_outbox: Späť do schránky odoslanej pošty
date: Dátum
from: Od
reading_your_messages: Načítavam vaše správy
reading_your_sent_messages: Čítanie vašich odoslaných správ
reply_button: Odpovedať
subject: Predmet
title: Čítať správu
@ -1254,7 +1254,7 @@ sk:
key: "Consumer Key:"
requests: "Žiadam nasledujúce oprávnenia od používateľa:"
secret: "Consumer Secret:"
support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) rovnako ako obyčajný text v ssl móde.
support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) a podpisy RSA-SHA1.
title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name}
url: "Request Token URL:"
update:
@ -1431,6 +1431,7 @@ sk:
visibility: "Viditeľnosť:"
visibility_help: čo má toto znamenať?
list:
description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy
empty_html: Nič tu zatiaľ nie je. <a href='%{upload_link}'>Nahrajte novú stopu</a>, alebo si niečo o GPS stopách prečítajte na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners_Guide_1.2'>wiki</a>.
public_traces: Verejné GPS stopy
public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user}

View file

@ -256,7 +256,8 @@ sl:
way_title: "Pot: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
other: tudi del poti %{related_ways}
one: del poti %{related_ways}
other: del poti %{related_ways}
nodes: "Vozlišča:"
part_of: "Del:"
way_history:
@ -1057,8 +1058,6 @@ sl:
back_to_outbox: Nazaj na poslano pošto
date: Datum
from: Od
reading_your_messages: Prebiranje vaših sporočil
reading_your_sent_messages: Prebiranje vaših poslanih sporočil
reply_button: Odgovori
subject: Zadeva
title: Branje sporočila
@ -1205,7 +1204,7 @@ sl:
key: "Uporabnikov ključ:"
requests: "Zahteva dovoljenja za naslednje dostope do uporabnikovih podatkov:"
secret: "Uporabnikova skrivnost:"
support_notice: Podpiramo HMAC-SHA1 (priporočeno), pa tudi kot golo besedilo v ssl načinu.
support_notice: Podpiramo HMAC-SHA1 (priporočeno) in podpise RSA-SHA1.
title: Podatki OAuth za %{app_name}
url: "URL zahteve žetona:"
update:
@ -1596,7 +1595,7 @@ sl:
button: Dodaj prijatelja
failed: Oprostite, uporabnika %{name} ni bilo mogoče dodati med prijatelje.
heading: Dodaj %{user} med prijatelje?
success: Uporabnik %{name} je sedaj vaš prijatelj.
success: "%{name} je sedaj vaš prijatelj!"
new:
confirm email address: "Potrdite naslov e-pošte:"
confirm password: "Potrdite geslo:"
@ -1684,10 +1683,10 @@ sl:
diary: dnevnik
edits: prispevki
email address: "E-poštni naslov:"
friends_changesets: Brskanje po paketih sprememb vaših prijateljev
friends_diaries: Brskanje po dnevnikih vaših prijateljev
friends_changesets: paketi sprememb prijateljev
friends_diaries: dnevniki prijateljev
hide_user: skriti tega uporabnika
if set location: Če nastavite vašo domačo lokacijo bo tu prikazan lep zemljevd in podobne dobrote. Domačo lokacijo lahko nastavite v %{settings_link}.
if set location: Nastavite vašo domačo lokacijo na strani %{settings_link}, da vidite bližnje uporabnike.
km away: oddaljen %{count} km
latest edit: "Zadnje urejanje %{ago}:"
m away: oddaljen %{count} m
@ -1699,8 +1698,8 @@ sl:
my settings: moje nastavitve
my traces: moje sledi
nearby users: Drugi bližnji uporabniki
nearby_changesets: Brskanje po paketih sprememb bližnjih uporabnikov
nearby_diaries: Brskanje po dnevnikih bližnjih uporabnikov
nearby_changesets: paketi sprememb bližnjih uporabnikov
nearby_diaries: dnevniški vnosi bližnjih uporabnikov
new diary entry: nov vnos v dnevnik
no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev.
no nearby users: Ni še drugih uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši bližini.
@ -1784,7 +1783,7 @@ sl:
revoke: Prekliči!
revoker_name: Preklical
show: Prikaži
showing_page: Prikazujem stran %{page}
showing_page: Stran %{page}
status: Stanje
period:
few: "%{count} ure"

View file

@ -603,8 +603,6 @@ sq:
new:
limit_exceeded: Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Ju lutem prisni një kohë para se të dërgoni ndonjë tjetër.
title: Qo mesazh
read:
reading_your_sent_messages: Tu i lexue mesazhet e dërgume
sent_message_summary:
delete_button: Fshij
notifier:

View file

@ -1096,8 +1096,6 @@ sr-Latn:
back_to_outbox: Nazad na poslate
date: Datum
from: Od
reading_your_messages: Vaše poruke
reading_your_sent_messages: Vaše poslate poruke
reply_button: Odgovori
subject: Naslov
title: Pročitaj poruku

View file

@ -1106,8 +1106,6 @@ sr:
back_to_outbox: Назад на послате
date: Датум
from: Од
reading_your_messages: Ваше поруке
reading_your_sent_messages: Ваше послате поруке
reply_button: Одговори
subject: Наслов
title: Прочитај поруку

View file

@ -21,6 +21,7 @@
# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
# Author: The real emj
# Author: Tor.klingberg
# Author: Ufred
# Author: VickyC
# Author: WikiPhoenix
@ -719,6 +720,8 @@ sv:
airfield: Militärt flygfält
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Bergspass
natural:
bay: Bukt
beach: Strand
@ -1107,8 +1110,6 @@ sv:
back_to_outbox: Tillbaka till utkorgen
date: Datum
from: Från
reading_your_messages: Läser dina meddelanden
reading_your_sent_messages: Läser dina skickade meddelanden
reply_button: Svara
subject: Ärende
title: Läs meddelande
@ -1261,7 +1262,7 @@ sv:
key: "Konsumentnyckel:"
requests: "Begär följande behörigheter från användaren:"
secret: "Konsumenthemlighet:"
support_notice: Vi stödjer HMAC-SHA1 (rekommenderas) såväl som oformaterad text i SSL-läge.
support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
title: OAuth-detaljer för %{app_name}
url: Begäran av Token-adress
update:

View file

@ -1095,8 +1095,6 @@ tl:
back_to_outbox: Bumalik sa kahong-labasan
date: Petsa
from: Mula sa
reading_your_messages: Binabasa ang mga mensahe mo
reading_your_sent_messages: Binabasa ang ipinadala mong mga mensahe
reply_button: Tumugon
subject: Paksa
title: Basahin ang mensahe

View file

@ -6,6 +6,7 @@
# Author: Erdemaslancan
# Author: George Animal
# Author: Gizemb
# Author: Incelemeelemani
# Author: Katpatuka
# Author: SalihB
# Author: Szoszv
@ -775,6 +776,7 @@ tr:
shoes: Ayakkabı Dükkanı
shopping_centre: Alışveriş Merkezi
sports: Spor Malzemeleri Mağazası
stationery: Kırtasiye
supermarket: Süpermarket
toys: Oyuncakçı
travel_agency: Seyahat Acentası
@ -804,18 +806,27 @@ tr:
tunnel:
"yes": Tünel
waterway:
artificial: Yapay su yolu
boatyard: Tersane
canal: Kanal
connector: Su yolu bağlantısı
dam: Baraj
derelict_canal: Sahipsiz kanal
ditch: Sulama kanalı
dock: İskele
drain: Atık su kanalı
lock: İskele
lock_gate: Menfez
mineral_spring: Maden Suyu
mooring: Baba
rapids: Akıntı
river: Nehir
riverbank: Irmak kenarı
stream: Çay
wadi: Vadi
water_point: İçme suyu
waterfall: Şelale
weir: Küçük köprü
javascripts:
map:
base:
@ -853,12 +864,13 @@ tr:
history: Geçmiş
home: konum
home_tooltip: Kendin konuma git
inbox_html: mesajlar %{count}
inbox_tooltip:
one: Bir tane okunmamış mesajın var
other: "%{count} okunmamış mesaj var"
zero: Okunmamış mesajın yok
intro_1: OpenStreetMap herkese serbest ve ücretsiz senin gibi insanlar tarafından oluşturduğu bir dünya haritasıdır.
intro_2_create_account: hesabı oluşturunuz
intro_2_create_account: hesap oluşturunuz
intro_2_download: indirmesi
intro_2_html: "%{license} olan verilerinin %{download} ve %{use} tamamen serbesttir. Harita geliştirmek için bir %{create_account}."
intro_2_license: Kamuya açık lisansı
@ -906,6 +918,7 @@ tr:
inbox:
date: Tarih
from: Gönderen
messages: "%{new_messages} yeni ve %{old_messages} eski mesaj var"
my_inbox: Gelen kutusu
outbox: Gönderilmiş kutusu
people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
@ -945,8 +958,6 @@ tr:
back_to_outbox: Gönderilmiş kutusuna dön
date: Tarih
from: Gönderen
reading_your_messages: Mesajlarını oku
reading_your_sent_messages: Gönderilmiş mesajlarını oku
reply_button: Yanıtla
subject: Konu
title: Mesaj oku
@ -962,9 +973,14 @@ tr:
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] E-posta adresi onaylama mesajı"
email_confirm_html:
click_the_link: Bu e-postayı sana aitse onaylamak için aşağıdaki bağlantıyı tıkla.
greeting: Merhaba,
hopefully_you: Birisi (umarım sen) %{server_url} deki kayıtlı olan e-posta adresi %{new_address} olarak değiştirmek istiyor.
email_confirm_plain:
click_the_link: Bu e-posta adresi sana aitse onaylamak için aşağıdaki bağlantıyı tıkla.
greeting: Merhaba,
hopefully_you_1: "Birisi (umarım sen) kendi e-posta adresini değiştirmek istiyor:"
hopefully_you_2: "%{server_url} deki %{new_address} olacak."
friend_notification:
befriend_them: "%{befriendurl} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz."
had_added_you: Kullanıcı %{user} seni arkadaş olarak OpenStreetMap'te ekledi.
@ -982,15 +998,21 @@ tr:
lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Şifre sıfırlama isteği"
lost_password_html:
click_the_link: Bu istek sana aitse şifre sıfırlamak için aşağıdaki bağlantıyı tıkla.
greeting: Merhaba,
lost_password_plain:
click_the_link: Bu istek sana aitse şifre sıfırlamak için aşağıdaki bağlantıyı tıkla.
greeting: Merhaba,
hopefully_you_1: "Birisi (muhtemelen sen) şifre sıfırlanmak için başvurdu:"
hopefully_you_2: openstreetmap.org hesabı bu e-posta ile.
message_notification:
footer1: Ayrıca mesajı %{readurl} tıklayarak okuyabilirsin
footer2: ve %{replyurl} üzerinden cevap verebilirsiniz
header: "OpenStreetMap kullanıcı %{from_user} sana %{subject} konulu bir mesaj gönderdi:"
hi: Merhaba %{to_user},
signup_confirm:
created: Birisi (umarım sen) %{site_url} sitesinde yeni bir hesap açtı.
greeting: Merhaba!
subject: "[OpenStreetMap] e-posta adresi onaylama mesajı"
signup_confirm_html:
introductory_video: "%{introductory_video_link} seyretebilirsin."
@ -1006,12 +1028,14 @@ tr:
name: Isim
required: Gerekli
index:
my_apps: Benim istemci uygulamalarım
revoke: İptal!
title: OAuth Ayrıntılarım
new:
submit: Kayıt ol
show:
confirm: Emin misiniz?
delete: İstemci Sil
edit: Ayrıntıları Düzenle
redaction:
create:
@ -1232,9 +1256,12 @@ tr:
not yet agreed: Yeni katılımcı şartları kabul etmedin.
current email address: "Geçerli E-posta Adresi:"
delete image: Geçerli resim kaldır
email never displayed publicly: (asla genel olarak görüntülenir)
email never displayed publicly: (hiçbir zaman görüntülenmez)
flash update success: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi.
flash update success confirm needed: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi. Yeni e-posta adresinizi onaylamak için e-mail'inizi lütfen kontrol ediniz.
gravatar:
gravatar: Gravatar kullanın
link text: bu nedir?
home location: "Konum:"
image: "Resim:"
image size hint: (100x100 olan kare görüntüleri en iyi görünür)
@ -1270,7 +1297,7 @@ tr:
confirm:
button: Onayla
heading: Kullanıcı hesabı onayla
success: Hesabın onaylandı, teşekkür ve iyi çalışmaları!<br /><br /><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Main_Page">Hoşgeldin sayfasında</a> Türkiye'deki harita durumu konusunda bilgi alabilirsin.
success: Hesabın onaylandı, teşekkür ve iyi çalışmalar!<br /><br /><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Main_Page">Hoşgeldin sayfasında</a> Türkiye'deki harita durumu konusunda bilgi alabilirsin.
confirm_email:
button: Onayla
success: E-posta adresinizi doğrulandı, kaydolduğu için teşekkür ederiz! İyi çalışmaları dileriz!
@ -1342,6 +1369,7 @@ tr:
display name: "Görünen Ad:"
display name description: Herkes tarafından görünen ad. Bu adı istediği zaman 'tercihlerim' bölümünde değiştirebilirsin.
email address: "E-posta Adresi:"
flash create success message: Kayıt olduğunuz için teşekkür ederiz. Şu anda %{email} e-posta adresinize işlemlerin tamamlandığına dair son bir onaylama daha gönderildi. E-posta adresindeki onay işlemlerini gerçekleştirdikten sonra kendi haritalarınıza ulaşabilicek ve oluşturabileceksiniz<br /><br />Eğer siz antispam sistemi kullanıyorsanız, gönderdiğimiz onay e-postasının spam listesine düşmüş olabileceğini unutmayın. Ayrıca doğrulama istek e-postalarınıza cevap veremiyoruz. Bunun yerine sorun için bizimle webmaster@openstreetmap.org e-posta adresinden iletişim kurabilirsiniz.
heading: Kullanıcı Hesabı Oluştur
openid: "%{logo} OpenID:"
password: "Şifre:"
@ -1372,15 +1400,19 @@ tr:
webmaster: site yönetici
terms:
agree: Kabul Et
consider_pd: Yukarıdaki anlaşmaya ek olarak, katkılarınızın kamu malı olarak kabul edilmesini de seçebilirsiniz
consider_pd_why: bu nedir?
decline: Reddet
guidance: "Buradaki bilgileri anlamanıza yardımcı olabilecek bilgiler: <a href=\"%{summary}\">okunabilir bir özet</a> ve ayrıca <a href=\"%{translations}\">genel çeviriler</a>"
heading: Katılımcı Şartları
legale_names:
france: Fransa
italy: İtalya
rest_of_world: Dünyanın geri kalanı
legale_select: "İkamet ettiğiniz ülke seç:"
read and accept: Lütfen aşağıdaki anlaşmayı okuyun ve mevcut ya da gelecekteki katkılarınız için bu sözleşmenin şartlarını kabul ettiğinizi onaylamak için kabul et butonuna basın.
title: Katılımcı Şartları
you need to accept or decline: Lütfen katılımcı şartlarını okuyunuz ve şartları kabul ya da ret ediniz.
view:
activate_user: Bu kullanıcıyı etkinleştir
add as friend: arkadaş olarak ekle
@ -1426,7 +1458,13 @@ tr:
remove as friend: Arkadaş listesinden çıkar
role:
administrator: Bu kullanıcı bir yönetici dir.
grant:
administrator: Yönetici erişim hakkı
moderator: Moderatör erişim izni
moderator: Bu kullanıcı bir moderatör dür.
revoke:
administrator: Yönetici erişimini iptal etme
moderator: Moderatör erişimini iptal etme
send message: mesaj gönder
settings_link_text: ayarları
spam score: "Spam puanı:"

View file

@ -7,6 +7,7 @@
# Author: Base
# Author: Dim Grits
# Author: Dittaeva
# Author: Dubyk
# Author: KEL
# Author: Nemo bis
# Author: Olvin
@ -182,7 +183,7 @@ uk:
way: лінія
paging_nav:
of: з
showing_page: Показано сторінку
showing_page: сторінка
redacted:
message_html: Версія %{version} типу %{type} не може бути показана через те, що її було відредаговано. Будь ласка, перегляньте %{redaction_link} для отримання деталей.
redaction: Редакція %{id}
@ -219,10 +220,10 @@ uk:
load_data: Завантажити Дані
loaded_an_area_with_num_features: "Ви завантажили ділянку, яка містить %{num_features} об’єктів. Загалом, деякі оглядачі можуть не впоратися з відображенням такої кількості даних. Зазвичай, оглядачі працюють краще, коли водночас показується не більше %{max_features} об'єктів: якщо ж ви робите інакше, це може спричинити сповільнення чи взагалі відсутність відгуку у вашому оглядачі. Коли ви впевнені, що слід показати ці дані, можете натиснути кнопку нижче."
loading: Завантаження…
manually_select: Виберіть іншу дялінку
manually_select: Виберіть іншу ділянку
object_list:
api: Отримати цю ділянку з API
back: Показати перелік об’єктів
back: Повернутися до списку об’єктів
details: Подробиці
heading: Перелік об’єктів
history:
@ -240,7 +241,7 @@ uk:
show_areas: Показати ділянки
show_history: Показати історію
unable_to_load_size: "Неможливо завантажити: розмір %{bbox_size} завеликий (має бути менше, ніж %{max_bbox_size})"
view_data: Переглянути дані для поточного подання карти
view_data: Переглянути дані з поточної мапи
wait: Зачекайте…
zoom_or_select: Збільшить масштаб або виберіть ділянку на мапі для перегляду
tag_details:
@ -293,13 +294,13 @@ uk:
saved_at: Збережено
user: Користувач
list:
description: Останні зміни
description: Останні зміни на мапі
description_bbox: Набір змін в межах %{bbox}
description_friend: Набори змін ваших друзів
description_nearby: Набори змін користувачів поряд з вами
description_user: Набір змін користувача %{user}
description_user_bbox: Набір змін користувача %{user} в межах %{bbox}
empty_anon_html: Ще не було правок
empty_anon_html: Ще не було правок.
empty_user_html: Схоже, що ви ще не зробили жодної правки. Перед тим, як розпочати, ознайомтесь з <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners_Guide_1.3'>Керівництвом для початківців</a>
heading: Набори змін
heading_bbox: Набори змін
@ -368,7 +369,7 @@ uk:
newer_entries: Нові записи
no_entries: В щоденнику немає записів
older_entries: Старі записи
recent_entries: "Останні записи:"
recent_entries: Останні записи в щоденнику
title: Щоденник
title_friends: Щоденники друзів
title_nearby: Щоденники користувачів поряд з вами
@ -713,6 +714,8 @@ uk:
airfield: Військовий аеродром
barracks: Казарма
bunker: Бункер
mountain_pass:
"yes": Гірський перевал
natural:
bay: Затока
beach: Пляж
@ -947,10 +950,10 @@ uk:
community: Спільнота
community_blogs: Блоги спільноти
community_blogs_title: Блоги членів спільноти OpenStreetMap
copyright: Авторські права & Ліцензія
copyright: Авторські права та Ліцензування
documentation: Документація
documentation_title: Документація проекту
donate: Підтримайте OpenStreetMap %{link} у фонді оновлення обладнання.
donate: Підтримайте OpenStreetMap %{link} у Фонді оновлення обладнання.
donate_link_text: пожертвування
edit: Правка
edit_with: Правити у %{editor}
@ -1059,7 +1062,7 @@ uk:
no_messages_yet: У вас ще немає повідомлень. Чому б не поспілкуватись з кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
old_messages:
one: "%{count} старе повідомлення"
other: "%{count} стари повідомлень"
other: "%{count} старих повідомлень"
outbox: вихідні
people_mapping_nearby: користувачів поблизу вас
subject: Тема
@ -1092,7 +1095,7 @@ uk:
one: У вас %{count} надіслане повідомлення
other: У вас %{count} надісланих повідомлень
my_inbox: Мої %{inbox_link}
no_sent_messages: У вас немає відправлених повідомлень. Чому б не поспілкуватись з кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
no_sent_messages: У вас немає надісланих повідомлень. Чому б не поспілкуватись з кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: вихідні
people_mapping_nearby: користувачів поблизу вас
subject: Тема
@ -1103,8 +1106,6 @@ uk:
back_to_outbox: Назад до вихідних
date: Дата
from: Від
reading_your_messages: Перегляд повідомлення
reading_your_sent_messages: Перегляд відправленого повідомлення
reply_button: Відповісти
subject: Тема
title: Перегляд повідомлення
@ -1112,7 +1113,7 @@ uk:
unread_button: Позначити як непрочитане
wrong_user: Ви увійшли як `%{user}', але повідомлення, яке ви хочете прочитати, не було відправлено цим користувачем, чи призначено для цього користувача. Будь ласка, увійдіть під правильним ім'ям користувача, щоб прочитати його.
reply:
wrong_user: Ви увійшли як `%{user}', але повідомлення, на яке ви хочете відповісти, було відправлено не цьому користувачу. Будь ласка, увійдіть за правильним ім'ям користувача щоб відповісти.
wrong_user: Ви увійшли як `%{user}', але повідомлення, на яке ви хочете відповісти, було відправлено не цьому користувачу. Будь ласка, увійдіть з правильним ім’ям користувача щоб відповісти.
sent_message_summary:
delete_button: Вилучити
notifier:
@ -1171,7 +1172,7 @@ uk:
confirm: "Перш ніж ми щось зробимо, ми повинні впевнитись, що запит надійшов від Вас; тож якщо це були Ви, будь ласка, натисніть на посилання нижче, щоб підтвердити Ваш обліковий запис:"
created: Хтось (сподіваємось Ви) щойно створив обліковий запис на % {site_url}.
greeting: Привіт!
subject: "[OpenStreetMap] Ласкаво просимо на OpenStreetMap"
subject: "[OpenStreetMap] Ласкаво просимо до OpenStreetMap"
welcome: Ми хочемо привітати Вас і надати Вам деяку додаткову інформацію для початку.
signup_confirm_html:
ask_questions: Ви можете задати питання про OpenStreetMap на нашому <a href="http://help.openstreetmap.org/">сайті питань і відповідей</a>.
@ -1259,7 +1260,7 @@ uk:
key: "Позначки абонента:"
requests: "Запит наступних дозволів з боку користувача:"
secret: "Секретна фраза абонента:"
support_notice: Ми підтримуємо HMAC-SHA1 (рекомендується) і звичайний текст в режимі SSL.
support_notice: Ми підтримуємо підписи HMAC-SHA1 (рекомендується) і RSA-SHA1.
title: Подробиці OAuth для %{app_name}
url: "URL маркеру запита:"
update:
@ -1436,6 +1437,7 @@ uk:
visibility: "Видимість:"
visibility_help: ще це означає?
list:
description: Огляд останніх завантажених треків GPS
empty_html: Досі нічого не має. <a href='%{upload_link}'>Завантажте нові треки</a> або дізнайтесь більше про створення GPS-треків на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners_Guide_1.2'>сторінці вікі</a>.
public_traces: Загальнодоступні GPS-треки
public_traces_from: Загальнодоступні GPS треки користувача %{user}
@ -1588,9 +1590,8 @@ uk:
heading: Користувачі
hide: Сховати вибраних користувачів
showing:
few: Показано %{page} сторінки (%{first_item} з %{items})
one: Показано %{page} сторінку (%{first_item} з %{items})
other: Показано %{page} сторінок (%{first_item}-%{last_item} з %{items})
one: Сторінка %{page} (%{first_item} з %{items})
other: Сторінка %{page} сторінок (%{first_item}-%{last_item} з %{items})
summary: "%{name} зареєстрований з %{ip_address}, %{date}"
summary_no_ip: "%{name} зареєстврований %{date}"
title: Користувачі
@ -1630,7 +1631,7 @@ uk:
title: Увійти з Yahoo
password: "Пароль:"
register now: Зареєструйтеся зараз
remember: "Запам'ятати мене:"
remember: Запам’ятати мене
title: Представтесь
to make changes: Щоб вносити зміни до даних OpenStreetMap, ви повинні мати обліковий запис.
with openid: "Крім того, для входу ви можете скористатись вашим OpenID:"
@ -1652,7 +1653,7 @@ uk:
button: Додати як друга
failed: На жаль, %{name} не вдалось додати до списку друзів.
heading: Додати %{user} як друга?
success: Тепер %{name} є вашим другом.
success: Тепер %{name} є вашим другом!
new:
confirm email address: "Підтвердити адресу ел. пошти:"
confirm password: "Повторіть пароль:"
@ -1682,7 +1683,7 @@ uk:
title: Немає такого користувача
popup:
friend: Друг
nearby mapper: Найближчий користувач
nearby mapper: Користувач поруч з вами
your location: Ваше місце розташування
remove_friend:
button: Вилучити із списку друзів
@ -1693,7 +1694,7 @@ uk:
confirm password: "Підтвердження пароля:"
flash changed: Ваш пароль було змінено.
flash token bad: Неможливо знайти такий код підтвердження, перевірте посилання.
heading: Перевстановлення пароль для %{user}
heading: Перевстановлення паролю для %{user}
password: "Пароль:"
reset: Перевстановити пароль
title: Перевстановлення пароля
@ -1741,10 +1742,10 @@ uk:
diary: щоденник
edits: правки
email address: "Адреса Е-пошти:"
friends_changesets: Переглянути усі набори змін друзів
friends_diaries: Переглянути всі записи в щоденнику друзів
friends_changesets: набори змін друзів
friends_diaries: записи в щоденниках друзів
hide_user: приховати цього користувача
if set location: Якщо ви вкажете своє місце розташування, мапа і додаткові інструменти з’являться нижче. Ви можете встановити ваше місце розташування на вашій сторінці %{settings_link}.
if set location: Вкажіть ваше місце розташування на вашій сторінці %{settings_link}, щоб побачити користувачів, які є поруч з вами.
km away: "%{count} км від вас"
latest edit: "Остання правка %{ago}:"
m away: "%{count} м від вас"
@ -1755,9 +1756,9 @@ uk:
my edits: мої правки
my settings: мої налаштування
my traces: мої треки
nearby users: Інші найближчі користувачі
nearby_changesets: Переглянути всі набори змін близьких користувачів
nearby_diaries: Переглянути всі записи в щоденниках близьких користувачів
nearby users: Інші користувачі поруч
nearby_changesets: набори змін користувачів, що знаходяться поруч з вами
nearby_diaries: записи в щоденниках користувачів, що знаходяться поруч з вами
new diary entry: новий запис
no friends: Ви не додали ще жодного друга.
no nearby users: Поблизу поки немає користувачів, які займаються складанням мапи.
@ -1811,7 +1812,7 @@ uk:
until_login: Активне до тих пір, доки користувач не увійде в систему.
index:
empty: Ще не накладено жодного блокування.
heading: Перелік блокувань користувача
heading: Перелік заблокованих користувачів
title: Блокування користувача
model:
non_moderator_revoke: Потрібно бути модератором, щоб зняти блокування.

View file

@ -464,7 +464,7 @@ vi:
terminal: Nhà ga Sân bay
amenity:
WLAN: Điểm Truy cập Wi-Fi
airport: Phi trường
airport: Sân bay
arts_centre: Trung tâm Nghệ thuật
artwork: Tác phẩm Nghệ thuật
atm: Máy Rút tiền Tự động
@ -478,7 +478,7 @@ vi:
biergarten: Quán rượu Ngoài trời
brothel: Nhà chứa
bureau_de_change: Tiệm Đổi tiền
bus_station: Trạm Xe buýt
bus_station: Bến Xe buýt
cafe: Quán Cà phê
car_rental: Chỗ Mướn Xe
car_sharing: Chia sẻ Xe cộ
@ -578,12 +578,12 @@ vi:
highway:
bridleway: Đường Cưỡi ngựa
bus_guideway: Làn đường Dẫn Xe buýt
bus_stop: Chỗ Đậu Xe buýt
bus_stop: Trạm Xe buýt
byway: Đường mòn Đa mốt
construction: Đường Đang Xây
cycleway: Đường Xe đạp
emergency_access_point: Địa điểm Truy nhập Khẩn cấp
footway: Đường bộ
footway: Đường Đi bộ
ford: Khúc Sông Cạn
living_street: Đường Hàng xóm
milestone: Mốc
@ -592,28 +592,28 @@ vi:
motorway_junction: Ngã tư Đường Cao tốc
motorway_link: Đường Cao tốc
path: Lối
pedestrian: Đường bộ Lớn
pedestrian: Đường Dành cho Người Đi bộ
platform: Sân ga
primary: Đường Chính
primary_link: Đường Chính
raceway: Đường đua
residential: Đường Nhà ở
residential: Ngõ Dân cư
rest_area: Trạm Nghỉ Dọc đường
road: Đường
secondary: Đường Lớn
secondary_link: Đường Lớn
service: Đường phụ
service: Ngách
services: Dịch vụ Dọc đường Cao tốc
speed_camera: Máy chụp hình Tốc độ
steps: Cầu thang
stile: Cửa xoay
tertiary: Đường Lớn
tertiary_link: Đường Lớn
tertiary: Phố
tertiary_link: Phố
track: Đường mòn
trail: Đường mòn
trunk: Xa lộ
trunk_link: Xa lộ
unclassified: Đường Không Phân loại
unclassified: Ngõ
unsurfaced: Đường Không Lát
historic:
archaeological_site: Khu vực Khảo cổ
@ -684,7 +684,7 @@ vi:
miniature_golf: Golf Nhỏ
nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên
park: Công viên
pitch: Bãi Thể thao
pitch: Sân cỏ
playground: Sân chơi
recreation_ground: Sân Giải trí
sauna: Nhà Tắm hơi
@ -698,6 +698,8 @@ vi:
airfield: Sân bay Không quân
barracks: Trại Lính
bunker: Boong ke
mountain_pass:
"yes": Đèo
natural:
bay: Vịnh
beach: Bãi biển
@ -753,7 +755,7 @@ vi:
travel_agent: Văn phòng Du lịch
"yes": Văn phòng
place:
airport: Phi trường
airport: Sân bay
city: Thành phố
country: Quốc gia
county: Quận hạt
@ -913,7 +915,7 @@ vi:
wadi: Dòng sông Vào mùa
water_point: Máy bơm nước
waterfall: Thác
weir: Đập Cột nước Thấp
weir: Đập Tràn
javascripts:
map:
base:
@ -1084,8 +1086,6 @@ vi:
back_to_outbox: Trở về hộp thư đã gửi
date: Ngày
from: Từ
reading_your_messages: Đọc thư
reading_your_sent_messages: Đọc thư đã gửi
reply_button: Trả lời
subject: Tiêu đề
title: Đọc thư
@ -1241,7 +1241,7 @@ vi:
key: "Từ khóa Tiêu dùng:"
requests: "Yêu cầu các khả năng của người dùng ở dưới:"
secret: "Mật khẩu Tiêu dùng:"
support_notice: Chúng tôi hỗ trợ mã hóa HMAC-SHA1 (khuyên dùng) cũng như văn bản thuần với chế độ ssl.
support_notice: Chúng tôi hỗ trợ các chữ ký HMAC-SHA1 (khuyên dùng) và RSA-SHA1.
title: Chi tiết OAuth của %{app_name}
url: "URL của Dấu Yêu cầu:"
update:
@ -1336,7 +1336,7 @@ vi:
motorway: Đường cao tốc
park: Công viên
permissive: Đường cho phép
pitch: Sân thể thao
pitch: Sân cỏ
primary: Đường chính
private: Đường riêng
rail: Đường sắt

View file

@ -10,6 +10,7 @@
# Author: PhiLiP
# Author: Shizhao
# Author: Xiaomingyan
# Author: 乌拉跨氪
zh-CN:
activerecord:
attributes:
@ -82,6 +83,8 @@ zh-CN:
application:
require_cookies:
cookies_needed: 您似乎已禁用了 cookies - 请在浏览器中启用 cookies然后继续。
require_moderator:
not_a_moderator: 必须为管理员才能执行该操作。
setup_user_auth:
blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
@ -96,14 +99,14 @@ zh-CN:
title: 修改集合
changeset_details:
belongs_to: 属于:
bounding_box: 限定窗口
bounding_box: 限定边框
box: 窗口
closed_at: 关闭于:
created_at: 创建于:
has_nodes: 有如下 %{count} 个节点:
has_relations: 有如下 %{count} 种关系:
has_ways: 有如下 %{count} 条路径:
no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定窗口
no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定边框
show_area_box: 显示区域窗口
common_details:
changeset_comment: 评论:
@ -173,8 +176,10 @@ zh-CN:
way: 路径
paging_nav:
of: /
showing_page: 显示页面
showing_page: 页面
redacted:
message_html: 该%{type}的版本%{version}无法显示,其已被删节。详情请见%{redaction_link}。
redaction: 删节 %{id}
type:
node: 节点
relation: 关系
@ -212,7 +217,7 @@ zh-CN:
manually_select: 手动选择一个不同区域
object_list:
api: 从 API 取回这一区域
back: 显示对象列表
back: 回到对象列表
details: 详细信息
heading: 对象列表
history:
@ -229,8 +234,9 @@ zh-CN:
private_user: 个人用户
show_areas: 显示区域
show_history: 显示历史
unable_to_load_size: 无法读取:限定窗口的大小 %{bbox_size} 过大(需小于 %{max_bbox_size})
wait: 等待中...
unable_to_load_size: 无法读取:限定边框的大小 %{bbox_size} 过大(需小于 %{max_bbox_size})
view_data: 查看当前地图视图的数据
wait: 请稍等...
zoom_or_select: 放大或选择查看一个地图区域
tag_details:
tags: 标签:
@ -252,7 +258,7 @@ zh-CN:
way: 路径
way_title: 路径:%{way_name}
way_details:
also_part_of: 也是 %{related_ways} 路径的一部分
also_part_of: 也是%{related_ways}路径的一部分
nodes: 节点:
part_of: 部分:
way_history:
@ -272,7 +278,7 @@ zh-CN:
changeset_paging_nav:
next: 下一页 »
previous: « 上一页
showing_page: 显示第 %{page}
showing_page: 第%{page}
changesets:
area: 区域
comment: 评论
@ -280,13 +286,13 @@ zh-CN:
saved_at: 保存时间
user: 用户
list:
description: 最近更改
description: 浏览最近对地图的更改
description_bbox: "%{bbox} 内的修改集合"
description_friend: 您的朋友的修改集合
description_nearby: 附近用户的修改集合
description_user: "%{user} 的修改集合"
description_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合"
empty_anon_html: 尚未编辑
empty_anon_html: 尚未编辑
empty_user_html: 看起来您尚未编辑。若要开始,请参考<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>初学者指南</a>。
heading: 修改集合
heading_bbox: 修改集合
@ -317,8 +323,9 @@ zh-CN:
hide_link: 隐藏此评论
diary_entry:
comment_count:
one: 1 回复
other: "%{count} 回复"
one: 一个回复
other: "%{count}个回复"
zero: 无回复
comment_link: 关于此篇评论
confirm: 确认
edit_link: 编辑此篇
@ -353,7 +360,7 @@ zh-CN:
newer_entries: 更新的条目
no_entries: 没有日记条目
older_entries: 更早的条目
recent_entries: 最近的日记条目
recent_entries: 最近的日记条目
title: 用户的日记
title_friends: 朋友的日记
title_nearby: 附近用户的日记
@ -392,7 +399,7 @@ zh-CN:
area_to_export: 输出区域
embeddable_html: 嵌入 HTML
export_button: 输出
export_details: OpenStreetMap 数据是以<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">知识共享 署名-相同方式 2.0 许可</a>授权。
export_details: OpenStreetMap数据以<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放式数据共享开放式数据库许可</a>ODbL授权。
format: 格式
format_to_export: 输出格式
image_size: 图像尺寸
@ -698,6 +705,8 @@ zh-CN:
airfield: 军用机场
barracks: 军营
bunker: 碉堡
mountain_pass:
"yes": 隘口
natural:
bay: 海湾
beach: 海滩
@ -708,7 +717,7 @@ zh-CN:
crater: 火山口
dune: 沙丘
feature: 特征
fell: 下跌
fell:
fjord: 峡湾
forest: 森林
geyser: 喷泉
@ -774,7 +783,7 @@ zh-CN:
subdivision: 次级
suburb: 郊区
town:
unincorporated_area: 团的
unincorporated_area: 自由
village:
railway:
abandoned: 废弃铁路
@ -1004,12 +1013,32 @@ zh-CN:
text: 这个翻译页面和%{english_original_link}在事件上有冲突时,以英文页面为准
title: 关于这个翻译
legal_babble:
attribution_example:
alt: 在网页上注明 OpenStreetMap 的样例
title: 注明样例
contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a><a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>协议)、<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a>及 Land Tirol修订的<a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT</a>协议)的数据。
contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:包含来自 GeoBase&reg;、GeoGratis&copy;加拿大自然资源局、CanVec&copy;加拿大自然资源局)及 StatCan加拿大统计局地理处的数据。
contributors_footer_1_html: "关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">贡献者页面</a>。"
contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:包含来自 Direction Générale des Impôts 的数据。
contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown 版权所有及数据库权利2010-12。
contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:包含来自 &copy; AND 2007 年的数据。(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>
contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>包含来自新西兰土地信息部的数据。Crown版权所有。
contributors_title_html: 我们的贡献者
infringement_1_html: "OSM 的贡献者会被提醒,在没有\n版权持有人的明确许可下绝不添加任何受版权保护的数据\n例如谷歌地图或印刷地图。"
contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
credit_1_html: "我们需要您注明 &ldquo;&copy; OpenStreetMap\ncontributors&rdquo;。"
credit_2_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图瓦片,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布 OSM您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接如印刷品我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org或OpenStreetMap的完整网址、opendatacommons.org及可能相关的creativecommons.org。
credit_3_html: "对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。\n例如"
credit_title_html: 如何注明 OpenStreetMap
infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,在没有版权持有人的明确许可下,绝不添加任何受版权保护的数据(例如:谷歌地图,或印刷地图)。
infringement_2_html: 如果你认为版权的材料已被不恰当地添加的OpenStreetMap数据库或该网站请参见我们的<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
infringement_title_html: 侵权问题
intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
intro_2_html: " 您可以自由地复制、发行、传播和创作演绎我们的地图\n 和数据,只要您信任 OpenStreetMap 和它的\n 贡献者。如果您改变、转换或者以我们的地图或数据为基础进行创作,您\n 只能采用与本协议相同的许可协议发布您的作品。完整\n 的<a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">法律\n 文本</a>阐明了您的权利和义务。"
more_1_html: " 阅读更多关于使用我们数据的 <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">常见\n 法律问题</a>。"
intro_1_html: "OpenStreetMap 为<i>开放式数据</i>,在<a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">开放式数据共享开放式数据库许可</a>ODbL下授权。"
intro_2_html: 您可以自由地复制、发行、传播和创作演绎我们的数据,只要您注明 OpenStreetMap 和它的贡献者。如果您想改变、转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用与本协议相同的许可协议发布您的作品。完整的<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
intro_3_html: 创作我们的地图瓦片及文档须在<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">知识共享署名-相同方式共享 2.0</a>CC-BY-SA协议下进行的。
more_1_html: "阅读使用我们数据的<a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">常见法律问题</a>。"
more_2_html: 虽然 OpenStreetMap 是一个开发的数据库,但我们无法为第三方开发人员提供免费的地图 API。详见我们的<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API使用政策</a>、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">地图瓦片使用政策</a>及<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">名称服务使用政策</a>。
more_title_html: 了解更多
title_html: 版权和许可
native:
@ -1069,8 +1098,6 @@ zh-CN:
back_to_outbox: 返回发件箱
date: 日期
from: 来自
reading_your_messages: 正在阅读您的信息
reading_your_sent_messages: 正在阅读您所发送的信息
reply_button: 回复
subject: 主题
title: 阅读消息
@ -1227,7 +1254,7 @@ zh-CN:
key: 用户键:
requests: 要向用户要求下列权限:
secret: 用户密钥:
support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 ssl 模式的纯文字
support_notice: 我们支持HMAC-SHA1推荐和RSA-SHA1署名
title: "%{app_name} 的 OAuth 详细信息"
url: 请求令牌 URL
update:
@ -1296,6 +1323,7 @@ zh-CN:
footway: 步道
forest: 森林
golf: 高尔夫球场
heathland: 荒坡
industrial: 工业区
lake:
-
@ -1361,7 +1389,7 @@ zh-CN:
search_results: 搜索结果
time:
formats:
friendly: "%Y 年 %B %e 日 %H:%M"
friendly: "%Y年 %B %e日 %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
@ -1387,6 +1415,7 @@ zh-CN:
visibility_help: 这是什么意思?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
list:
description: 浏览最近上传的GPS轨迹
empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>维基页面</a>上了解 GPS 轨迹。
public_traces: 公开的 GPS 轨迹
public_traces_from: "%{user} 的公开 GPS 轨迹"
@ -1436,7 +1465,7 @@ zh-CN:
trace_paging_nav:
newer: 较新轨迹
older: 较旧轨迹
showing_page: 显示第 %{page}
showing_page: 第%{page}
view:
delete_track: 删除这条轨迹
description: 说明:
@ -1540,8 +1569,8 @@ zh-CN:
heading: 用户
hide: 隐藏所选用户
showing:
one: 显示页面 %{page} (%{first_item}/%{items})
other: 显示页面 %{page} (%{first_item}-%{last_item}/%{items})
one: "%{page}页(%{items}的第%{first_item}页)"
other: "%{page}页(%{items}的第%{first_item}至%{last_item}页)"
summary: "%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建"
summary_no_ip: "%{name} 创建于 %{date}"
title: 用户
@ -1603,7 +1632,7 @@ zh-CN:
button: 添加为好友
failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
heading: 将 %{user} 加为好友?
success: "%{name} 现在是您的朋友。"
success: "%{name}现在是您的好友!"
new:
confirm email address: 确认邮箱:
confirm password: 确认密码:
@ -1638,7 +1667,7 @@ zh-CN:
your location: 您的位置
remove_friend:
button: 删除好友
heading: 删除 %{user} 为好友
heading: 删除好友%{user}
not_a_friend: "%{name} 不是您的朋友。"
success: "%{name} 已从您的朋友中删除。"
reset_password:
@ -1675,7 +1704,7 @@ zh-CN:
you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
view:
activate_user: 启用该用户
add as friend: 添加好友
add as friend: 添加好友
ago: (%{time_in_words_ago}之前)
block_history: 接受的封禁
blocks by me: 被我所封禁
@ -1695,8 +1724,8 @@ zh-CN:
diary: 日记
edits: 编辑
email address: 电子邮件地址:
friends_changesets: 浏览朋友的所有修改集合
friends_diaries: 浏览朋友的所有日记条目
friends_changesets: 好友作出的更改
friends_diaries: 好友的日记条目
hide_user: 隐藏此用户
if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
km away: "%{count} 公里之外"
@ -1710,8 +1739,8 @@ zh-CN:
my settings: 我的设置
my traces: 我的轨迹
nearby users: 附近的其他用户
nearby_changesets: 浏览附近用户的所有修改集合
nearby_diaries: 浏览附近用户的所有日记条目
nearby_changesets: 最近用户的更改
nearby_diaries: 最近用户的日记条目
new diary entry: 新日记入口
no friends: 您还没有添加任何好友。
no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
@ -1768,8 +1797,8 @@ zh-CN:
heading: 用户封禁列表
title: 用户的封禁
model:
non_moderator_revoke: 必须撤消块的主持人
non_moderator_update: 必须创建或更新一个块的主持人
non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个块。
new:
back: 查看所有封禁
heading: 正在建立对 %{name} 的封禁
@ -1795,7 +1824,7 @@ zh-CN:
revoke: 撤销!
revoker_name: 撤销由
show: 显示
showing_page: 显示第 %{page}
showing_page: 第%{page}
status: 状态
period:
one: 1 小时

View file

@ -170,7 +170,7 @@ zh-TW:
way: 路徑
paging_nav:
of:
showing_page: 正在顯示頁面
showing_page: 頁面
redacted:
type:
node: 節點
@ -208,7 +208,7 @@ zh-TW:
manually_select: 手動選擇不同的區域
object_list:
api: 從 API 取回這個區域
back: 顯示物件清單
back: 回到物件清單
details: 詳細資訊
heading: 物件清單
history:
@ -226,6 +226,7 @@ zh-TW:
show_areas: 顯示區域
show_history: 顯示歷史
unable_to_load_size: 無法載入:綁定方塊的大小 %{bbox_size} 太過巨大 (必須小於 %{max_bbox_size})
view_data: 檢視目前地圖的資料
wait: 等待...
zoom_or_select: 放大或選擇要檢視的地圖區域
tag_details:
@ -270,7 +271,7 @@ zh-TW:
changeset_paging_nav:
next: 下一頁 »
previous: « 上一頁
showing_page: 正在顯示第 %{page}
showing_page: 第 %{page}頁
changesets:
area: 區域
comment: 註解
@ -278,13 +279,13 @@ zh-TW:
saved_at: 儲存於
user: 使用者
list:
description: 最近的變更組合
description: 瀏覽地圖的最近更改
description_bbox: "%{bbox} 裡的變更組合"
description_friend: 您朋友的變更組合
description_nearby: 鄰近使用者的變更組合
description_user: "%{user} 的變更組合"
description_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 裡的變更組合"
empty_anon_html: 尚未進行編輯
empty_anon_html: 尚未編輯
empty_user_html: 看起來您還沒有進行過任何編輯。要開始工作,請查閱<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>初學者指南</a>。
heading: 變更組合
heading_bbox: 變更組合
@ -315,8 +316,9 @@ zh-TW:
hide_link: 隱藏此評論
diary_entry:
comment_count:
one: 1 個評論
other: "%{count} 個評論"
one: 1個評論
other: "%{count}個評論"
zero: 無評論
comment_link: 對這個項目的評論
confirm: 確認
edit_link: 編輯此項目
@ -351,7 +353,7 @@ zh-TW:
newer_entries: 較新的項目
no_entries: 沒有日記項目
older_entries: 較舊的項目
recent_entries: 最近的日記項目
recent_entries: 最近的日記項目
title: 日記
title_friends: 朋友的日記
title_nearby: 附近的使用者的日記
@ -390,7 +392,7 @@ zh-TW:
area_to_export: 要匯出的區域
embeddable_html: 內嵌式 HTML
export_button: 匯出
export_details: OpenStreetMap 資料是以<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">創用 CC 姓名標示-相同方式分享 2.0 條款</a>授權。
export_details: OpenStreetMap 資料是以<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">開放資料共用 開放資料庫</a>ODbL授權。
format: 格式
format_to_export: 要匯出的格式
image_size: 圖片大小
@ -453,94 +455,239 @@ zh-TW:
search_osm_nominatim:
prefix:
aeroway:
aerodrome: 機場
apron: 停機坪
gate: 登機口
helipad: 直升機停機坪
runway: 跑道
taxiway: 滑行道
amenity:
airport: 機場
arts_centre: 藝術中心
artwork: 藝術品
atm: ATM
auditorium: 禮堂
bank: 銀行
bar: 酒吧
bbq: 燒烤場
bicycle_parking: 單車停車
bicycle_rental: 自行車租賃
biergarten: 啤酒花園
brothel: 妓院
bureau_de_change: 找換店
bus_station: 巴士站
cafe: 咖啡廳
car_rental: 租車
car_sharing: 汽車共用
car_wash: 洗車
casino: 賭場
charging_station: 充電站
cinema: 電影院
clinic: 診所
club: 俱樂部
college: 學院
community_centre: 社區中心
courthouse: 法庭
crematorium: 火葬場
dentist: 牙醫
doctors: 醫生
dormitory: 宿舍
drinking_water: 飲用水
driving_school: 駕駛學校
embassy: 大使館
emergency_phone: 緊急電話
fast_food: 快餐
ferry_terminal: 渡輪碼頭
fire_hydrant: 消防栓
fire_station: 消防局
food_court: 美食廣場
fountain: 噴泉
fuel: 油店
grave_yard: 墓地
gym: 健身中心 / 健身房
hall: 大廳
health_centre: 健康中心
hospital: 醫院
hotel: 酒店
ice_cream: 冰淇淋
kindergarten: 幼稚園
library: 圖書館
market: 市場
marketplace: 市場
nightclub: 夜總會
nursery: 托兒所
office: 辦公室
park: 公園
parking: 停車場
pharmacy: 藥房
place_of_worship: 宗教場所
police: 警察
post_box: 郵箱
post_office: 郵局
preschool: 學前教育
prison: 監獄
pub: 酒吧
public_building: 公共建築
public_market: 市集
reception_area: 接待區
recycling: 回收點
restaurant: 餐廳
retirement_home: 安老院
sauna: 桑拿
school: 學校
shelter: 庇護所
shop: 商店
shopping: 購物
shower: 淋浴
social_centre: 社區中心
studio: 錄音室
supermarket: 超級市場
swimming_pool: 游泳池
taxi: 出租車
telephone: 公共電話
theatre: 劇院
toilets: 洗手間
townhall: 市政廳
university: 大學
vending_machine: 自動販賣機
veterinary: 獸醫
village_hall: 村公所
waste_basket: 垃圾桶
youth_centre: 青少年中心
boundary:
administrative: 行政區邊界
census: 人口普查邊界
national_park: 國家公園
protected_area: 保護區
bridge:
suspension: 懸索橋
viaduct: 高架橋
"yes":
building:
"yes": 建築物
highway:
bus_stop: 巴士站
cycleway: 單車徑
milestone: 里程碑
residential: 住宅
rest_area: 休息區
historic:
battlefield: 戰場
boundary_stone: 界碑
building: 建築物
castle: 城堡
church: 教堂
fort:
house: 房屋
memorial: 紀念館
museum: 博物館
landuse:
cemetery: 墳場
commercial: 商業區
farm: 農場
forest: 森林
garages: 車庫
grass: 草地
industrial: 工業區
landfill: 垃圾埋填區
military: 軍事區
nature_reserve: 自然保護區
park: 公園
reservoir: 水庫
reservoir_watershed: 水庫集水區
residential: 住宅區
retail: 零售
leisure:
beach_resort: 海灘度假村
fishing: 垂釣區
fitness_station: 健身站
garden: 花園
golf_course: 高爾夫球道
park: 公園
playground: 遊樂場
recreation_ground: 遊樂場
sauna: 桑拿
swimming_pool: 游泳池
natural:
volcano: 火山
office:
company: 公司
employment_agency: 就業中介
estate_agent: 地產代理
government: 政府辦事處
insurance: 保險
lawyer: 律師
ngo: 非政府組織辦公室
telecommunication: 電信辦公室
travel_agent: 旅行社
"yes": 辦公室
place:
airport: 機場
city: 城市
country: 國家
county:
farm: 農場
house: 房屋
houses: 房屋
island:
railway:
construction: 建造中鐵路
light_rail: 輕鐵
monorail: 單軌
platform: 鐵路月臺
station: 火車站
subway: 地鐵站
subway_entrance: 地鐵出入口
tram_stop: 電車站
shop:
antiques: 古玩店
art: 藝術品店
bakery: 麵包店
beauty: 美容店
beverages: 飲料店
bicycle: 自行車店
books: 書店
butcher: 屠夫
car: 車店
car_parts: 汽車零件
car_repair: 汽車維修
carpet: 地毯店
charity: 慈善商店
clothes: 服裝店
computer: 電腦商店
confectionery: 糖果店
convenience: 便利店
copyshop: 複印店
cosmetics: 化妝品店
department_store: 百貨商店
discount: 特價商品店
doityourself: DIY
dry_cleaning: 乾洗
electronics: 電子產品商店
estate_agent: 地產代理
fashion: 時裝店
fish: 魚店
florist: 花店
food: 食品店
funeral_directors: 殮葬服務
furniture: 傢俬
gallery: 畫廊
garden_centre: 園藝中心
general: 一般商店
gift: 禮品店
grocery: 雜貨店
hardware: 五金店
hifi: 音響店
insurance: 保險
jewelry: 珠寶店
laundry: 洗衣房
mobile_phone: 手機店
motorcycle: 摩托車店
optician: 驗眼師
organic: 有機食品店
outdoor: 戶外店
pet: 寵物店
photo: 照相館
shoes: 鞋店
shopping_centre: 購物中心
sports: 體育用品店
@ -550,6 +697,7 @@ zh-TW:
travel_agency: 旅行社
tourism:
artwork: 美工
attraction: 景點
camp_site: 營地
guest_house: 賓館
hostel: 旅舍
@ -558,9 +706,13 @@ zh-TW:
motel: 汽車旅館
museum: 博物館
picnic_site: 野餐地
theme_park: 主題公園
zoo: 動物園
tunnel:
"yes": 隧道
waterway:
dam: 水壩
waterfall: 瀑布
javascripts:
map:
base:
@ -640,7 +792,9 @@ zh-TW:
text: 這這個翻譯頁面和 %{english_original_link} 在事件上有衝突時,英文(English)網頁會有較高的優先權
title: 關於這個翻譯
legal_babble:
intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
contributors_title_html: 我們的貢獻者
infringement_title_html: 侵犯版權
intro_1_html: OpenStreetMap為<i>開放資料</i>,以<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">開放資料共用 開放資料庫</a>ODbL授權。
more_title_html: 了解更多
title_html: 版權與授權條款
native:
@ -696,8 +850,6 @@ zh-TW:
back_to_outbox: 回到寄件匣
date: 日期
from: 寄件者
reading_your_messages: 閱讀您的訊息
reading_your_sent_messages: 閱讀您寄出的訊息
reply_button: 回覆
subject: 主旨
title: 閱讀訊息
@ -761,7 +913,8 @@ zh-TW:
header: "%{from_user} 透過 OpenStreetMap 寄給您主旨為 %{subject} 的訊息:"
hi: "%{to_user}您好,"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] 確認您的電子郵件"
greeting: 您好!
subject: "[OpenStreetMap] 歡迎加入OpenStreetMap"
signup_confirm_html:
current_user: 一份目前使用者的清單,以他們在世界上何處為基礎的分類,可在這裡取得:<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>。
get_reading: 在<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"> wiki 中</a>閱讀更多關於 OpenStreetMap 的資料或透過 <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap 部落格</a>及 <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a> 了解最新的消息。或是瀏覽 OpenStreetMap 創始人 Steve Coast 的 <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> 了解這個計畫的歷史,其中也有 <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts 可以聽</a>
@ -836,11 +989,13 @@ zh-TW:
allow_write_gpx: 上傳 GPS 軌跡。
allow_write_prefs: 修改他們的使用者偏好設定。
authorize_url: 授權 URL
confirm: 您確定嗎?
delete: 刪除用戶端
edit: 編輯詳細資料
key: 消費者金鑰:
requests: 向使用者要求下列權限:
secret: 消費者密鑰:
support_notice: 我們支援 HMAC-SHA1 (建議值) 和 ssl 模式的純文字
support_notice: 我們支援 HMAC-SHA1 (建議) 和RSA-SHA1署名
title: "%{app_name} 的 OAuth 詳細資料"
url: 要求記號 URL
update:
@ -848,6 +1003,14 @@ zh-TW:
redaction:
edit:
description: 描述
new:
description: 描述
show:
confirm: 您確定嗎?
description: 描述:
user: 建立者:
update:
flash: 已儲存更改。
site:
edit:
anon_edits_link_text: 了解為什麼這很重要。
@ -899,9 +1062,11 @@ zh-TW:
motorway: 高速公路
park: 公園
primary: 主要道路
private: 私有
rail: 鐵路
reserve: 自然保留區
resident: 住宅區
retail: 零售區
runway:
- 機場跑道
- 飛機滑行道
@ -912,8 +1077,9 @@ zh-TW:
station: 火車站
subway: 地下鐵
summit:
- Summit
- 提交
- peak
tourist: 旅遊景站
track: 產業道路
tram:
- 輕軌電車
@ -1022,7 +1188,7 @@ zh-TW:
trace_paging_nav:
newer: 較新軌跡
older: 較舊軌跡
showing_page: 顯示頁面 %{page}
showing_page: 第%{page}頁
view:
delete_track: 刪除這個軌跡
description: 描述:
@ -1059,6 +1225,8 @@ zh-TW:
email never displayed publicly: (永遠不公開顯示)
flash update success: 使用者資訊成功的更新。
flash update success confirm needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查您的電子郵件是否收到確認新電子郵件位址的通知。
gravatar:
link text: 這是什麼?
home location: 家的位置:
image: 圖片:
image size hint: (方形圖片至少 100x100 的效果最好)
@ -1130,12 +1298,29 @@ zh-TW:
lost password link: 忘記您的密碼?
new to osm: 第一次來到 OpenStreetMap
no account: 還沒有帳號嗎?
openid: "%{logo} OpenID"
openid invalid: 很抱歉,您的 OpenID 格式似乎不正確
openid missing provider: 很抱歉,無法聯繫您的 OpenID 提供者
openid_logo_alt: 使用 OpenID 登入
openid_providers:
aol:
alt: 使用 AOL OpenID 登入
title: 使用 AOL 登入
google:
alt: 使用 Google OpenID 登入
title: 使用 Google 登入
myopenid:
alt: 使用 myOpenID OpenID 登入
title: 使用 myOpenID 登入
openid:
alt: 使用 OpenID URL 登入
title: 使用 OpenID 登入
wordpress:
alt: 使用 Wordpress OpenID 登入
title: 使用 Wordpress 登入
yahoo:
alt: 使用 Yahoo OpenID 登入
title: 使用 Yahoo 登入
password: 密碼:
register now: 立即註冊
remember: 記住我:
@ -1160,7 +1345,7 @@ zh-TW:
button: 加入朋友
failed: 抱歉,無法將 %{name} 加入為朋友。
heading: 將 %{user} 加為朋友?
success: "%{name} 現在成為您的朋友"
success: "%{name} 現在成為您的朋友"
new:
confirm email address: 確認電子郵件位址:
confirm password: 確認密碼:
@ -1191,7 +1376,7 @@ zh-TW:
your location: 您的位置
remove_friend:
button: 移除朋友
heading: 將 %{user} 從朋友移除
heading: 移除朋友%{user}
not_a_friend: "%{name} 並不在您的朋友裡。"
success: "%{name} 已從您的朋友中移除。"
reset_password:
@ -1225,7 +1410,7 @@ zh-TW:
activate_user: 啟用這個使用者
add as friend: 加入朋友
ago: (%{time_in_words_ago} 之前)
block_history: 檢視接收到的區塊
block_history: 接受封禁
blocks by me: 被我所阻擋
blocks on me: 對我的阻擋
comments: 評論
@ -1244,12 +1429,12 @@ zh-TW:
edits: 編輯
email address: 電子郵件位址:
hide_user: 隱藏這個使用者
if set location: 如果您設定了位置,一張漂亮的地圖和小指標會出現在下面。您可以在%{settings_link}頁面設定您的家位置
if set location: 您可以在%{settings_link}頁面設定您家的位置,以查看附近的用戶
km away: "%{count} 公里遠"
latest edit: 上次編輯於 %{ago}
m away: "%{count} 公尺遠"
mapper since: 成為製圖者於:
moderator_history: 檢視阻擋來自
moderator_history: 執行封禁者
my comments: 我的評論
my diary: 我的日記
my edits: 我的編輯
@ -1330,7 +1515,7 @@ zh-TW:
revoke: 註銷!
revoker_name: 提出註銷者
show: 顯示
showing_page: 顯示頁面 %{page}
showing_page: 第%{page}頁
status: 狀態
period:
one: 1 小時