Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
6ae55d40b2
commit
8597449085
9 changed files with 249 additions and 145 deletions
|
@ -40,7 +40,7 @@ be:
|
|||
create: Зарэгістравацца
|
||||
update: Абнавіць
|
||||
oauth2_application:
|
||||
create: Рэгістрацыя
|
||||
create: Зарэгістравацца
|
||||
update: Абнавіць
|
||||
redaction:
|
||||
create: Стварыць рэдакцыю
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ be:
|
|||
tracepoint: Пункт следу
|
||||
tracetag: Тэг следу
|
||||
user: Карыстальнік
|
||||
user_preference: Налады карыстальніка
|
||||
user_preference: Параметры карыстальніка
|
||||
user_token: Токен карыстальніка
|
||||
way: Лінія
|
||||
way_node: Пункт лініі
|
||||
|
@ -98,13 +98,13 @@ be:
|
|||
url: Галоўны URL-адрас дастасаваньня (абявязкова)
|
||||
callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку
|
||||
support_url: URL-адрас падтрымкі
|
||||
allow_read_prefs: чытаць вашы карыстальніцкія налады
|
||||
allow_write_prefs: змяняць вашы карыстальніцкія налады
|
||||
allow_read_prefs: чытаць параметры карыстальніка
|
||||
allow_write_prefs: змяняць параметры карыстальніка
|
||||
allow_write_diary: рабіць запісы ў дзённіку, каментаваць і заводзіць сяброў
|
||||
allow_write_api: рэдагаваць мапу
|
||||
allow_write_api: змяняць карту
|
||||
allow_read_gpx: чытаць прыватныя GPS-трэкі
|
||||
allow_write_gpx: загружаць GPS-трэкі
|
||||
allow_write_notes: выпраўляць нататкі
|
||||
allow_write_notes: змяняць нататкі
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: Тэкст
|
||||
diary_entry:
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ be:
|
|||
longitude: Даўгата
|
||||
language_code: Мова
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
name: імя
|
||||
name: Назва
|
||||
redirect_uri: Пераадрасаваныя URI
|
||||
confidential: Канфідэнцыяльны дадатак?
|
||||
scopes: Дазволы
|
||||
|
@ -1625,7 +1625,7 @@ be:
|
|||
англійская старонка павінна мець прыярытэт
|
||||
english_link: англійскім арыгіналам
|
||||
native:
|
||||
title: Пра гэтую старонку
|
||||
title: Пра гэту старонку
|
||||
html: Вы праглядаеце англійскую версію старонкі пра аўтарскія правы. Вы можаце
|
||||
вярнуцца да %{native_link} гэтай старонкі ці спыніць чытанне пра аўтарскія
|
||||
правы і %{mapping_link}.
|
||||
|
|
|
@ -37,7 +37,7 @@ bn:
|
|||
prompt: ফাইল পছন্দ করুন
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: সংরক্ষণ
|
||||
create: মন্তব্য
|
||||
diary_entry:
|
||||
create: প্রকাশ করুন
|
||||
update: হালনাগাদ
|
||||
|
@ -606,6 +606,12 @@ bn:
|
|||
create:
|
||||
notice: অ্যাপ্লিকেশন নিবন্ধিত।
|
||||
errors:
|
||||
forbidden:
|
||||
title: নিষিদ্ধ
|
||||
internal_server_error:
|
||||
title: অ্যাপ্লিকেশন ত্রুটি
|
||||
description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ সার্ভার কোন অপ্রত্যাশিত অবস্থার সম্মুখীন হয়েছে
|
||||
যার ফলে অনুরোধ পূরণ করা যাচ্ছে না (HTTP ৫০০)
|
||||
not_found:
|
||||
title: ফাইল পাওয়া যায়নি
|
||||
friendships:
|
||||
|
@ -910,6 +916,7 @@ bn:
|
|||
unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক
|
||||
"yes": সড়ক
|
||||
historic:
|
||||
aircraft: ঐতিহাসিক বিমান
|
||||
archaeological_site: প্রত্নতাত্ত্বিক স্থান
|
||||
bomb_crater: ঐতিহাসিক বোমার খাদ
|
||||
battlefield: যুদ্ধক্ষেত্র
|
||||
|
@ -1033,6 +1040,7 @@ bn:
|
|||
military:
|
||||
airfield: সামরিক বিমানপোত
|
||||
barracks: সেনানিবাস
|
||||
trench: পরিখা
|
||||
"yes": সামরিক
|
||||
mountain_pass:
|
||||
"yes": গিরিপথ
|
||||
|
@ -1042,6 +1050,7 @@ bn:
|
|||
cape: অন্তরীপ
|
||||
cave_entrance: গুহা প্রবেশিকা
|
||||
cliff: দুরারোহ পর্বতগাত্র
|
||||
coastline: উপকূলরেখা
|
||||
crater: গর্ত
|
||||
dune: বালিয়াড়ি
|
||||
fjord: সমুদ্রের খাড়ি
|
||||
|
@ -1051,12 +1060,14 @@ bn:
|
|||
grassland: চারণক্ষেত্র
|
||||
heath: স্বাস্থ্য
|
||||
hill: পাহাড়
|
||||
hot_spring: উষ্ণ প্রস্রবণ
|
||||
island: দ্বীপ
|
||||
land: জমি
|
||||
marsh: দলদল
|
||||
moor: প্রাস্তর
|
||||
mud: কাদা
|
||||
peak: শৃঙ্গ
|
||||
peninsula: উপদ্বীপ
|
||||
point: স্থানবিন্দু
|
||||
reef: প্রবালপ্রাচীর
|
||||
ridge: শৈলশিরা
|
||||
|
@ -1073,14 +1084,19 @@ bn:
|
|||
water: পানি
|
||||
wetland: জলাভূমি
|
||||
wood: কাঠ
|
||||
"yes": প্রাকৃতিক বৈশিষ্ট্য
|
||||
office:
|
||||
accountant: হিসাবরক্ষক
|
||||
administrative: প্রশাসন
|
||||
advertising_agency: বিজ্ঞাপন সংস্থা
|
||||
architect: স্থপতি
|
||||
association: সংঘ
|
||||
company: কোম্পানি
|
||||
diplomatic: কূটনৈতিক দপ্তর
|
||||
educational_institution: শিক্ষা প্রতিষ্ঠান
|
||||
employment_agency: কর্মসংস্থান সংস্থা
|
||||
estate_agent: এস্টেট এজেন্ট
|
||||
financial: আর্থিক দপ্তর
|
||||
government: সরকারি দপ্তর
|
||||
insurance: বিমা দপ্তর
|
||||
it: আইটি অফিস
|
||||
|
@ -1089,10 +1105,13 @@ bn:
|
|||
ngo: এনজিও দপ্তর
|
||||
religion: ধর্মীয় অফিস
|
||||
research: গবেষণা অফিস
|
||||
tax_advisor: কর উপদেষ্টা
|
||||
telecommunication: টেলিযোগাযোগ দপ্তর
|
||||
travel_agent: ভ্রমণ দালাল
|
||||
"yes": দপ্তর
|
||||
place:
|
||||
allotments: বরাদ্দ
|
||||
archipelago: দ্বীপপুঞ্জ
|
||||
city: নগর
|
||||
country: দেশ
|
||||
county: প্রদেশ
|
||||
|
@ -1185,20 +1204,25 @@ bn:
|
|||
jewelry: গহনার দোকান
|
||||
kitchen: রান্নাঘরের দোকান
|
||||
laundry: ধোপার দোকান
|
||||
locksmith: চাবিওয়ালা
|
||||
lottery: লটারি
|
||||
mall: বিপণী বিতান
|
||||
massage: ম্যাসেজ
|
||||
mobile_phone: মোবাইল ফোনের দোকান
|
||||
motorcycle: মোটোরসইকেলের দোকান
|
||||
motorcycle_repair: মোটরসাইকেল মেরামতের দোকান
|
||||
music: সঙ্গীতের দোকান
|
||||
musical_instrument: সঙ্গীত উপকরণ
|
||||
newsagent: সংবাদপত্র বিক্রেতা
|
||||
nutrition_supplements: পুষ্টি সম্পূরক
|
||||
optician: চশমা বিক্রেতা
|
||||
organic: জৈব খাদ্যের দোকান
|
||||
paint: রঙের দোকান
|
||||
perfumery: সুগন্ধিশালা
|
||||
photo: ছবির দোকান
|
||||
seafood: সামুদ্রিক খাবার
|
||||
second_hand: পুরনো-সামগ্রীর দোকান
|
||||
sewing: সেলাইয়ের দোকান
|
||||
shoes: জুতোর দোকান
|
||||
sports: ক্রীড়াসামগ্রীর দোকান
|
||||
stationery: স্টেশনারি দোকান
|
||||
|
@ -1257,6 +1281,7 @@ bn:
|
|||
level4: রাজ্যের সীমানা
|
||||
level5: অঞ্চলের সীমানা
|
||||
level6: প্রদেশের সীমানা
|
||||
level7: পৌরসভা সীমানা
|
||||
level8: নগরের সীমান
|
||||
level9: গ্রামের সীমানা
|
||||
level10: উপনগরের সীমানা
|
||||
|
@ -1270,6 +1295,8 @@ bn:
|
|||
issues:
|
||||
index:
|
||||
title: সমস্যা
|
||||
select_status: স্থিতি নির্বাচন করুন
|
||||
select_type: প্রকার নির্বাচন করুন
|
||||
search: অনুসন্ধান
|
||||
user_not_found: ব্যবহারকারীর অস্তিত্ব নেই
|
||||
status: স্থিতি
|
||||
|
|
|
@ -56,7 +56,7 @@ ca:
|
|||
prompt: Seleccioneu un fitxer
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Desa
|
||||
create: Comenta
|
||||
diary_entry:
|
||||
create: Publica
|
||||
update: Actualitza
|
||||
|
@ -138,6 +138,7 @@ ca:
|
|||
diary_entry:
|
||||
user: Usuari/a
|
||||
title: Tema
|
||||
body: Cos
|
||||
latitude: Latitud
|
||||
longitude: Longitud
|
||||
language_code: Llengua
|
||||
|
@ -624,6 +625,16 @@ ca:
|
|||
applications:
|
||||
create:
|
||||
notice: S'ha registrat l'aplicació.
|
||||
errors:
|
||||
contact:
|
||||
contact_url_title: Diferents canals de contacte explicats
|
||||
contact: contacta
|
||||
forbidden:
|
||||
title: Prohibit
|
||||
internal_server_error:
|
||||
title: Error de l'aplicació
|
||||
not_found:
|
||||
title: No s'ha trobat el fitxer
|
||||
friendships:
|
||||
make_friend:
|
||||
heading: Voleu afegir %{user} com un amic?
|
||||
|
@ -2710,7 +2721,7 @@ ca:
|
|||
my notes: Les meves notes de mapa
|
||||
my messages: Els meus missatges
|
||||
my profile: El meu perfil
|
||||
my settings: Les meves preferències
|
||||
my settings: La meva configuració
|
||||
my comments: Els meus comentaris
|
||||
my_preferences: Les meves preferències
|
||||
my_dashboard: El meu tauler
|
||||
|
|
|
@ -2800,8 +2800,8 @@ hu:
|
|||
title: Felhasználói fiók felfüggesztve
|
||||
heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
|
||||
support: támogatás
|
||||
automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókja gyanús tevékenység miatt automatikusan
|
||||
felfüggesztődött.
|
||||
automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan
|
||||
felfüggesztettük.
|
||||
contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda,
|
||||
vagy ha szeretné megvitatni, Ön is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}).
|
||||
auth_failure:
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ is:
|
|||
prompt: Veldu skrá
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Vista
|
||||
create: Athugasemd
|
||||
diary_entry:
|
||||
create: Birta
|
||||
update: Uppfæra
|
||||
|
@ -61,16 +61,16 @@ is:
|
|||
issue: Vandamál
|
||||
language: Tungumál
|
||||
message: Skilaboð
|
||||
node: Hnútur
|
||||
node: Liður
|
||||
node_tag: Merki hnúts
|
||||
notifier: Tilkynnandi
|
||||
old_node: Gamall hnútur
|
||||
old_node: Gamall liður
|
||||
old_node_tag: Merki gamals hnúts
|
||||
old_relation: Gömul vensl
|
||||
old_relation_member: Stak í gömlum venslum
|
||||
old_relation_tag: Merki gamalla vensla
|
||||
old_way: Gömul leið
|
||||
old_way_node: Hnútur í gamalli leið
|
||||
old_way_node: Liður í gamalli leið
|
||||
old_way_tag: Merki gamallar leiðar
|
||||
relation: Vensl
|
||||
relation_member: Stak í venslum
|
||||
|
@ -84,7 +84,7 @@ is:
|
|||
user_preference: Notandastillingar
|
||||
user_token: Leynistrengur notanda
|
||||
way: Leið
|
||||
way_node: Leiðarhnútur
|
||||
way_node: Leiðarliður
|
||||
way_tag: Merki leiðar
|
||||
attributes:
|
||||
client_application:
|
||||
|
@ -105,14 +105,15 @@ is:
|
|||
diary_entry:
|
||||
user: Notandi
|
||||
title: Fyrirsögn
|
||||
body: Meginmál
|
||||
latitude: Breiddargráða
|
||||
longitude: Lengdargráða
|
||||
language_code: Tungumál
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
name: Nafn
|
||||
redirect_uri: Tilvísa tengslar
|
||||
confidential: Leynilegur umsókn?
|
||||
scopes: Réttindi
|
||||
redirect_uri: Endurbeina slóðum
|
||||
confidential: Umsókn trúnaðarmál?
|
||||
scopes: Heimildir
|
||||
friend:
|
||||
user: Notandi
|
||||
friend: Vinur
|
||||
|
@ -132,7 +133,7 @@ is:
|
|||
sender: Sendandi
|
||||
title: Fyrirsögn
|
||||
body: Texti
|
||||
recipient: Móttakandi
|
||||
recipient: Viðtakandi
|
||||
redaction:
|
||||
title: Titill
|
||||
description: Lýsing
|
||||
|
@ -163,17 +164,17 @@ is:
|
|||
trace:
|
||||
tagstring: aðskilið með kommum
|
||||
user_block:
|
||||
reason: Ástæðan til af hverju Notandinn verði falinn. Vinsamlegast vertu eins
|
||||
rólegur og eins sanngjarn og mögulegt er, gefa eins miklar upplýsingar og
|
||||
þú getur um ástandið, muna að skilaboðin verða sýnileg opinberlega. Hafðu
|
||||
í huga að ekki allir notendur skilja orðalag samfélagsins, svo vinsamlegast
|
||||
reyndu að nota skilmála leikmanna.
|
||||
reason: Ástæða þess af hverju notandinn er útilokaður. Haltu ró þinni, sýndu
|
||||
eins mikla sanngirni og mögulegt er, gefa eins miklar upplýsingar og þú
|
||||
getur um ástandið, mundu líka að skilaboðin verða sýnileg opinberlega. Hafðu
|
||||
í huga að ekki er allir notendur með orðfæri samfélagsins á hreinu, þannig
|
||||
að betra að nota orðalag sem allir skilja.
|
||||
needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi.
|
||||
user:
|
||||
email_confirmation: Netfangið þitt er ekki birt opinberlega, sjá kaflann <a
|
||||
href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title=Meðferð
|
||||
OSMF á persónuupplýsingum, þar með töldum netföngum">um meðferð persónuupplýsinga</a>
|
||||
new_email: (aldrei sýnt opinberlega)
|
||||
new_email: (aldrei birt opinberlega)
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words_ago:
|
||||
about_x_hours:
|
||||
|
@ -221,7 +222,7 @@ is:
|
|||
name: iD
|
||||
description: iD (ritill í vafra)
|
||||
remote:
|
||||
name: RC-fjarstýring
|
||||
name: Fjarstýring
|
||||
description: Fjarstýring (JOSM eða Merkaartor)
|
||||
auth:
|
||||
providers:
|
||||
|
@ -259,24 +260,24 @@ is:
|
|||
account:
|
||||
deletions:
|
||||
show:
|
||||
title: Eyði Aðgangi
|
||||
warning: Viðvörun! Eyðing aðgangs er óbreytanlegt, og ekki hægt að afturkalla.
|
||||
delete_account: Eyði Aðgangi
|
||||
delete_introduction: 'Þú getur eytt OpenStreetMap aðgangin þínum með því að
|
||||
nota takkann hér að neðan. Vinsamlegast athugaðu eftirfarandi upplýsingar:'
|
||||
delete_profile: Notenduupplýsingarnar þínar, þar á meðal notandaútlit, lýsing
|
||||
title: Eyða aðgangnum mínum
|
||||
warning: Viðvörun! Eyðing aðgangs er óbreytanlegt, og er ekki hægt að afturkalla.
|
||||
delete_account: Eyða aðgangi
|
||||
delete_introduction: 'Þú getur eytt OpenStreetMap-aðgangnum þínum með því
|
||||
að nota hnappinn hér að neðan. Athugaðu eftirfarandi upplýsingar:'
|
||||
delete_profile: Notendaupplýsingarnar þínar, þar á meðal auðkennismynd, lýsing
|
||||
og heimastaðsetning verða fjarlægðar.
|
||||
delete_display_name: Sýningarnafnið þitt verður fjarlægt, og get verið notuð
|
||||
frá öðrum aðgöngum.
|
||||
delete_display_name: Birtingarnafnið þitt verður fjarlægt, og getur verið
|
||||
endurnýtt af öðrum aðgöngum.
|
||||
retain_caveats: 'Hins vegar verða sumar upplýsingar um þig geymdar á OpenStreetMap,
|
||||
jafnvel eftir að aðgangið þitt hefur verið eytt:'
|
||||
jafnvel eftir að aðgangnum þínum hefur verið eytt:'
|
||||
retain_edits: Breytingar þínar á kortagagnagrunninum, ef einhverjar eru, verða
|
||||
geymdar.
|
||||
retain_traces: Hlöðuð ummerki þín, ef einhverjar eru, verða geymdar.
|
||||
retain_traces: Innsendir ferlar frá þér, ef einhverjir eru, verða geymdir.
|
||||
retain_diary_entries: Dagbókarfærslur þínar og dagbókarathugasemdir, ef einhverjar
|
||||
eru, verða geymdar en falin.
|
||||
retain_notes: Kortaskýrslur þínar og athugasemdir, ef einhverjar eru, verða
|
||||
geymdar en falin.
|
||||
eru, verða geymdar en faldar.
|
||||
retain_notes: Minnispunktar þínir og athugasemdir á korti, ef einhverjir eru,
|
||||
verða geymdir en faldir.
|
||||
retain_changeset_discussions: Umræður þínar um breytingar, ef einhverjar eru,
|
||||
verða geymdar.
|
||||
retain_email: Netfangið þitt verður geymt.
|
||||
|
@ -292,7 +293,7 @@ is:
|
|||
link text: hvað er openID?
|
||||
public editing:
|
||||
heading: Nafngreindar breytingar
|
||||
enabled: Nei, nafngreindur og getur breytt gögnum.
|
||||
enabled: Virkt. Ekki nafnlaus og getur breytt gögnum.
|
||||
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: Hvað er þetta?
|
||||
disabled: Óvirkur og getur ekki breytt gögnum, allar fyrri breytingar eru
|
||||
|
@ -322,14 +323,13 @@ is:
|
|||
link text: Hvað er þetta?
|
||||
save changes button: Vista breytingar
|
||||
make edits public button: Gera allar breytingarnar mínar opinberar
|
||||
delete_account: Eyði Aðgangi
|
||||
delete_account: Eyði aðgangi...
|
||||
update:
|
||||
success_confirm_needed: Stillingarnar þínar voru uppfærðar. Póstur var sendur
|
||||
á netfangið þitt sem þú þarft að bregðast við til að netfangið þitt verði
|
||||
staðfest.
|
||||
success: Stillingarnar þínar voru uppfærðar.
|
||||
success_confirm_needed: Notandaupplýsingar voru uppfærðar. Tölvupóstur var sendur
|
||||
á netfangið þitt sem þú þarft að bregðast við til að staðfesta netfangið þitt.
|
||||
success: Tókst að uppfæra notandaupplýsingar.
|
||||
destroy:
|
||||
success: Aðgangi eytt...
|
||||
success: Aðgangi eytt.
|
||||
browse:
|
||||
created: Búið til
|
||||
closed: Lokað
|
||||
|
@ -357,8 +357,8 @@ is:
|
|||
changeset:
|
||||
title: 'Breytingasett: %{id}'
|
||||
belongs_to: Höfundur
|
||||
node: Hnútar (%{count})
|
||||
node_paginated: Hnútar (%{x}-%{y} af %{count})
|
||||
node: Liðir (%{count})
|
||||
node_paginated: Liðir (%{x}-%{y} af %{count})
|
||||
way: Leiðir (%{count})
|
||||
way_paginated: Leiðir (%{x}-%{y} af %{count})
|
||||
relation: Vensl (%{count})
|
||||
|
@ -366,8 +366,8 @@ is:
|
|||
comment: Athugasemdir (%{count})
|
||||
hidden_commented_by_html: Falin umsögn frá %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
commented_by_html: Umsögn frá %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
changesetxml: Breytingasetts XML sniði
|
||||
osmchangexml: osmChange XML sniði
|
||||
changesetxml: XML breytingasetts
|
||||
osmchangexml: XML osmChange
|
||||
feed:
|
||||
title: Breytingasett %{id}
|
||||
title_comment: Breytingasett %{id} - %{comment}
|
||||
|
@ -376,12 +376,12 @@ is:
|
|||
still_open: Breytingasett er enn opið - Umræða mun opnast þegar breytingasettinu
|
||||
hefur verið lokað.
|
||||
node:
|
||||
title_html: 'Hnútur: %{name}'
|
||||
title_html: 'Liður: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Saga hnúts: %{name}'
|
||||
way:
|
||||
title_html: 'Leið: %{name}'
|
||||
history_title_html: 'Saga leiðar: %{name}'
|
||||
nodes: Hnútar
|
||||
nodes: Liðir
|
||||
nodes_count:
|
||||
one: liður
|
||||
other: '%{count} liðir'
|
||||
|
@ -398,7 +398,7 @@ is:
|
|||
relation_member:
|
||||
entry_role_html: '%{type} %{name} sem „%{role}“'
|
||||
type:
|
||||
node: Hnútur
|
||||
node: Liður
|
||||
way: Leið
|
||||
relation: Vensl
|
||||
containing_relation:
|
||||
|
@ -408,30 +408,29 @@ is:
|
|||
title: Fannst ekki
|
||||
sorry: Því miður, %{type} með auðkennið %{id} fannst ekki.
|
||||
type:
|
||||
node: hnútur
|
||||
node: liður
|
||||
way: leið
|
||||
relation: vensl
|
||||
changeset: breytingasett
|
||||
note: minnispunktur
|
||||
timeout:
|
||||
title: Hlé Villa
|
||||
sorry: Ekki var hægt að ná í gögn fyrir %{type} með kennitöluna %{id}, það tók
|
||||
title: Villa í tímamörkum
|
||||
sorry: Ekki var hægt að ná í gögn fyrir %{type} með auðkennið %{id}, það tók
|
||||
of langan tíma að ná í gögnin.
|
||||
type:
|
||||
node: hnútinn
|
||||
node: liðinn
|
||||
way: leiðina
|
||||
relation: venslin
|
||||
changeset: breytingasettið
|
||||
note: minnispunktur
|
||||
note: minnispunktinn
|
||||
redacted:
|
||||
redaction: Leiðrétting %{id}
|
||||
message_html: Ekki er hægt að birta útgáfu %{version} af þessu %{type} því hún
|
||||
hefur verið endurskoðuð. Endilega skoðaðu %{redaction_link} til að sjá nánari
|
||||
upplýsingar.
|
||||
message_html: Ekki er hægt að birta útgáfu %{version} af %{type} því hún hefur
|
||||
verið endurskoðuð. Endilega skoðaðu %{redaction_link} til að sjá nánari upplýsingar.
|
||||
type:
|
||||
node: hnút
|
||||
way: leið
|
||||
relation: venslum
|
||||
node: liðnum
|
||||
way: leiðinni
|
||||
relation: venslunum
|
||||
start_rjs:
|
||||
feature_warning: Hleð inn %{num_features} fitjum (kortahlutum), sem gæti valdið
|
||||
því að vafrinn þinn verði hægur eða svari ekki. Ertu viss um að þú viljir
|
||||
|
@ -506,12 +505,12 @@ is:
|
|||
nearby mapper: Nálægur notandi
|
||||
friend: Vinur
|
||||
show:
|
||||
title: Stjórnborðið Mitt
|
||||
title: Stjórnborðið mitt
|
||||
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} og stilltu heimastaðsetninguna
|
||||
þína til að sjá nálæga notendur.'
|
||||
edit_your_profile: Breyttu notandaaðgang þínum
|
||||
edit_your_profile: Breyttu notandaaðgangnum þínum
|
||||
my friends: Vinir mínir
|
||||
no friends: Þú átt enga vini
|
||||
no friends: Þú hefur ekki bætt við neinum vinum ennþá.
|
||||
nearby users: Aðrir nálægir notendur
|
||||
no nearby users: Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína á korti nálægt
|
||||
þér.
|
||||
|
@ -570,7 +569,7 @@ is:
|
|||
comment_from_html: Athugasemd eftir %{link_user} sett inn %{comment_created_at}
|
||||
hide_link: Fela þessa athugasemd
|
||||
unhide_link: Af-fela þessa athugasemd
|
||||
confirm: Staðfestu
|
||||
confirm: Staðfesta
|
||||
report: Tilkynna þessa athugasemd
|
||||
location:
|
||||
location: 'Staðsetning:'
|
||||
|
@ -601,6 +600,25 @@ is:
|
|||
applications:
|
||||
create:
|
||||
notice: Umsókn skráð.
|
||||
errors:
|
||||
contact:
|
||||
contact_url_title: Ýmsar samskiptaleiðir útskýrðar
|
||||
contact: hafa samband við
|
||||
contact_the_community_html: Ekki hika við að %{contact_link} OpenStreetMap-samfélagið
|
||||
ef þú hefur fundið bilaðan tengil eða villu. Taktu niður nákvæma vefslóð beiðni
|
||||
þinnar.
|
||||
forbidden:
|
||||
title: Bannað
|
||||
description: Aðgerðin sem þú baðst um á OpenStreetMap-þjóninum er aðeins í boði
|
||||
fyrir stjórnendur (HTTP 403)
|
||||
internal_server_error:
|
||||
title: Villa í forriti
|
||||
description: OpenStreetMap-þjónninn lenti í óvæntum aðstæðum sem komu í veg
|
||||
fyrir að hann gæti uppfyllt beiðnina (HTTP 500)
|
||||
not_found:
|
||||
title: Skrá fannst ekki
|
||||
description: Gat ekki fundið skrá/skrá/API-aðgerð með því nafni á OpenStreetMap-þjóninum
|
||||
(HTTP 404)
|
||||
friendships:
|
||||
make_friend:
|
||||
heading: Bæta %{user} við sem vini?
|
||||
|
@ -608,13 +626,13 @@ is:
|
|||
success: '%{name} er núna vinur þinn!'
|
||||
failed: Gat ekki bætt %{name} á vinalistann þinn.
|
||||
already_a_friend: '%{name} er þegar vinur þinn.'
|
||||
limit_exceeded: Þú hefur vingast við marga notendur nýlega. Vinsamlegast bíddu
|
||||
aðeins áður en þú reynir að vingast fleiri.
|
||||
limit_exceeded: Þú hefur vingast við marga notendur nýlega. Bíddu aðeins áður
|
||||
en þú reynir að vingast fleiri.
|
||||
remove_friend:
|
||||
heading: Hætta að vera vinur %{user}?
|
||||
button: fjarlægja úr vinahópi
|
||||
button: Fjarlægja úr vinum
|
||||
success: '%{name} er ekki lengur vinur þinn.'
|
||||
not_a_friend: '%{name} er ekki vinur þinn.'
|
||||
not_a_friend: '%{name} er ekki einn af vinum þínum.'
|
||||
geocoder:
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
|
@ -761,7 +779,7 @@ is:
|
|||
weighbridge: Bílavog
|
||||
"yes": Aðstaða
|
||||
boundary:
|
||||
aboriginal_lands: Frumbyggjaland
|
||||
aboriginal_lands: Frumbyggjalönd
|
||||
administrative: Stjórnsýslumörk
|
||||
census: Manntalsmörk
|
||||
national_park: Þjóðgarður
|
||||
|
@ -1594,16 +1612,16 @@ is:
|
|||
með lýsingunni %{trace_description} og engin merki
|
||||
gpx_failure:
|
||||
hi: Hæ %{to_user},
|
||||
failed_to_import: 'Lenti í villu þegar átti að flytja hana inn, hérna er villan::'
|
||||
more_info_html: Meir upplýsingar Um misheppnaðir GPX-innflutningur og hvernig
|
||||
maður forðast þau finnst á %{url}.
|
||||
failed_to_import: 'tókst ekki að flytja inn. Hér er villan:'
|
||||
more_info_html: Frekari upplýsingar um bilanir í GPX-innflutningi og hvernig
|
||||
á að forðast þær má finna á %{url}.
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Villa við að flytja inn GPX skrá'
|
||||
gpx_success:
|
||||
hi: Hæ %{to_user},
|
||||
loaded_successfully:
|
||||
one: var hlaðið inn með %{trace_points} af 1 punkti mögulegum.
|
||||
other: var hlaðið inn með %{trace_points} punktum af %{possible_points} mögulegum.
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] GPX skrá innflutt'
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] GPX skrá flutt inn'
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Velkomin í OpenStreetMap'
|
||||
greeting: Hæ þú!
|
||||
|
@ -1614,7 +1632,7 @@ is:
|
|||
welcome: Eftir að þú hefur staðfest notandaaðganginn þinn, munum við senda þér
|
||||
viðbótarupplýsingar til að koma þér í gang.
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Staðfestu netfangið þitt'
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Staðfestu tölvupóstfangið þitt'
|
||||
greeting: Hæ,
|
||||
hopefully_you: Einhver (vonandi þú) vill breyta netfanginu sínu á %{server_url}
|
||||
í %{new_address}.
|
||||
|
@ -1698,14 +1716,15 @@ is:
|
|||
farðu þá á %{url} og smelltu á "Segja upp áskrift".
|
||||
confirmations:
|
||||
confirm:
|
||||
heading: Athuga með tölvupóstinn þinn!
|
||||
heading: Skoðaðu tölvupóstinn þinn!
|
||||
introduction_1: Við höfum sent þér staðfestingartölvupóst.
|
||||
introduction_2: Staðfestu aðganginn þinn með því að smella á tengilinn í tölvupóstinum
|
||||
og þá geturðu hafið kortlagningu.
|
||||
press confirm button: Hér getur þú staðfest að þú viljir virkja notandaaðganginn
|
||||
þinn.
|
||||
button: Staðfesta
|
||||
success: Notandinn þinn hefur verið staðfestur.
|
||||
success: Notandaaðgangurinn þinn hefur verið staðfestur, takk fyrir að skrá
|
||||
þig.
|
||||
already active: Þessi notandaaðgangur hefur þegar verið staðfestur.
|
||||
unknown token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar.
|
||||
reconfirm_html: Ef þú vilt að við sendum þér staðfestingarpóstinn aftur, <a
|
||||
|
@ -1722,9 +1741,9 @@ is:
|
|||
resend_success_flash:
|
||||
confirmation_sent: Við höfum sent nýja staðfestingarmiða til %{email} og um
|
||||
leið og þú staðfestir aðganginn þinn muntu geta fengið kortlagningu.
|
||||
whitelist: Ef þú notar ruslpóstskerfi sem sendir staðfestingarbeiðnir, vinsamlegast
|
||||
vertu viss um að þú skráir %{sender} á hvítlista þar sem við getum ekki svarað
|
||||
neinum staðfestingarbeiðnum.
|
||||
whitelist: Ef þú notar ruslpóstskerfi sem sendir staðfestingarbeiðnir, skaltu
|
||||
ganga úr skugga um að um að þú setjjir %{sender} á lista yfir leyfða notendur
|
||||
þar sem við getum ekki svarað neinum staðfestingarbeiðnum.
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Innhólf
|
||||
|
@ -1738,7 +1757,7 @@ is:
|
|||
one: '%{count} eldri skilaboð'
|
||||
other: '%{count} eldri skilaboð'
|
||||
from: Frá
|
||||
subject: Titill
|
||||
subject: Viðfangsefni
|
||||
date: Dagsetning
|
||||
no_messages_yet_html: Þú hefur ekki fengið nein skilboð. Hví ekki að hafa samband
|
||||
við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
|
@ -1751,7 +1770,7 @@ is:
|
|||
new:
|
||||
title: Senda skilaboð
|
||||
send_message_to_html: Senda skilaboð til %{name}
|
||||
subject: Titill
|
||||
subject: Viðfangsefni
|
||||
body: Texti
|
||||
back_to_inbox: Aftur í innhólf
|
||||
create:
|
||||
|
@ -1770,10 +1789,10 @@ is:
|
|||
one: Þú hefur sent %{count} skilaboð
|
||||
other: Þú hefur sent %{count} skilaboð
|
||||
to: Til
|
||||
subject: Titill
|
||||
subject: Viðfangsefni
|
||||
date: Dags
|
||||
no_sent_messages_html: Þú hefur ekki seint nein skeyti, hví ekki að hafa samband
|
||||
við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
no_sent_messages_html: Þú hefur enn ekki seint nein skilaboð, því ekki að hafa
|
||||
samband við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: nálæga notendur
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst
|
||||
|
@ -1782,7 +1801,7 @@ is:
|
|||
show:
|
||||
title: Les skilaboð
|
||||
from: Frá
|
||||
subject: Titill
|
||||
subject: Viðfangsefni
|
||||
date: Dags
|
||||
reply_button: Svara
|
||||
unread_button: Merkja sem ólesin
|
||||
|
@ -1804,35 +1823,35 @@ is:
|
|||
title: Glatað lykilorð
|
||||
heading: Gleymt lykilorð?
|
||||
email address: 'Tölvupóstfang:'
|
||||
new password button: Senda nýtt lykilorð á netfangið þitt
|
||||
new password button: Endurstilla lykilorð
|
||||
help_text: Sláðu inn netfangið sem þú skráðir þig með, við munum senda tengil
|
||||
á það sem þú getur notað til að breyta lykilorðinu þínu.
|
||||
notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt.
|
||||
notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki.
|
||||
reset_password:
|
||||
title: Lykilorð endurstillt
|
||||
heading: Endurstillti lykilorð fyrir notandann %{user}
|
||||
title: Endurstilla lykilorð
|
||||
heading: Endurstilla lykilorð fyrir %{user}
|
||||
reset: Endurstilla lykilorð
|
||||
flash changed: Lykilorðinu þínu hefur verið breytt
|
||||
flash token bad: Þessi leynistrengur fannst ekki, kannski er slóðin röng?
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Kjörstillingar
|
||||
preferred_editor: 'Uppáhaldsritill:'
|
||||
preferred_editor: Uppáhaldsritill
|
||||
preferred_languages: Ákjósanleg tungumál
|
||||
edit_preferences: Kjörstillingar
|
||||
edit:
|
||||
title: Valmöguleikar
|
||||
title: Breyta kjörstillingum
|
||||
save: Uppfæra kjörstillingar
|
||||
cancel: Hætta við
|
||||
update:
|
||||
failure: Gat ekki uppfært kjörstillingar.
|
||||
update_success_flash:
|
||||
message: Kjörstillingar uppfærðir
|
||||
message: Kjörstillingar uppfærðar.
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
title: Breyta Notandasíðu
|
||||
save: Uppfæra Notandasíðu
|
||||
title: Breyta notandasíðu
|
||||
save: Uppfæra notandasíðu
|
||||
cancel: Hætta við
|
||||
image: Mynd
|
||||
gravatar:
|
||||
|
@ -1871,9 +1890,9 @@ is:
|
|||
notandaaðgang.
|
||||
create account minute: Stofnaðu aðgang. Það tekur eina mínútu.
|
||||
no account: Ertu ekki með aðgang?
|
||||
account not active: Þessi reikningur er ekki virkur.<br />Vinsamlegast smelltu
|
||||
á tengilinn í staðfestingarpóstinum sem þú fékkst til að virkja reikninginn,
|
||||
eða <a href="%{reconfirm}">óskaðu eftir nýjum staðfestingarpósti</a>.
|
||||
account not active: Aðgangurinn þinn er ennþá ekki virkur.<br />Smelltu á tengilinn
|
||||
í staðfestingarpóstinum sem þú fékkst til að virkja aðganginn, eða <a href="%{reconfirm}">óskaðu
|
||||
eftir nýjum staðfestingarpósti</a>.
|
||||
auth failure: Þetta notandanafn eða lykilorð er rangt.
|
||||
openid_logo_alt: Skrá inn með OpenID-aðgangi
|
||||
auth_providers:
|
||||
|
@ -2137,8 +2156,8 @@ is:
|
|||
ef nota á þennan eiginleika.
|
||||
export:
|
||||
title: Flytja út
|
||||
area_to_export: Svæði til að niðurhala
|
||||
manually_select: Velja annað svæði á kortinu
|
||||
area_to_export: Svæði til útflutnings
|
||||
manually_select: Veldu annað svæði handvirkt
|
||||
format_to_export: Skráasnið
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML gögn
|
||||
map_image: Kortamynd (sýnir staðallagið)
|
||||
|
@ -2184,7 +2203,7 @@ is:
|
|||
how_to_help:
|
||||
title: Hvernig á að hjálpa til
|
||||
join_the_community:
|
||||
title: Ganga í hópinn
|
||||
title: Gakktu í hópinn
|
||||
explanation_html: |-
|
||||
Ef þú hefur rekist á vandamál í kortagögnunum, til dæmis ef það vantar götu eða húsnúmer, er besta leiðin
|
||||
að ganga til liðs við OpenStreetMap og bæta við eða laga gögnin sjálfur. \
|
||||
|
@ -2211,7 +2230,7 @@ is:
|
|||
description: Byrjaðu með þessum fljótlega leiðarvísi með helstu grunnatriðum
|
||||
varðandi OpenStreetMap.
|
||||
beginners_guide:
|
||||
title: Byrjenda-leiðbeiningar
|
||||
title: Leiðbeiningar fyrir byrjendur
|
||||
description: Leiðarvísir fyrir byrjendur sem haldið er við af samfélaginu.
|
||||
help:
|
||||
title: Hjálparvefur
|
||||
|
@ -2357,12 +2376,12 @@ is:
|
|||
Hér eru nokkur algeng orð sem gott er að hafa á bak við eyrað.
|
||||
editor_html: <strong>Ritill</strong> er forrit eða vefsvæði sem hægt er að
|
||||
nota við breytingar á landakortinu.
|
||||
node_html: <strong>Hnútur</strong> er punktur á kortinu, eins og til dæmis
|
||||
node_html: <strong>Liður</strong> er punktur á kortinu, eins og til dæmis
|
||||
veitingastaður eða tré.
|
||||
way_html: <strong>Leið</strong> er lína eða svæði, eins og til dæmis vegur,
|
||||
vatnsfall, tjörn eða bygging.
|
||||
tag_html: |-
|
||||
<strong>Merki</strong> er dálítill gagnabútur varðandi leið eða annað atriði, til dæmis
|
||||
<strong>Merki</strong> er dálítill gagnabútur varðandi leið eða lið, til dæmis
|
||||
nafn á veitingastað eða hraðatakmörk á vegi.
|
||||
rules:
|
||||
title: Reglur!
|
||||
|
@ -2419,13 +2438,13 @@ is:
|
|||
identifiable: Auðkennanlegur (sýndur í ferlalista sem auðkennanlegir, raðaðir
|
||||
punktar með tímastimpli)
|
||||
new:
|
||||
upload_trace: Senda inn GPS feril
|
||||
visibility_help: hvað þýðir þetta
|
||||
upload_trace: Senda inn GPS-feril
|
||||
visibility_help: hvað þýðir þetta?
|
||||
help: Hjálp
|
||||
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Upload&uselang=is
|
||||
create:
|
||||
upload_trace: Senda inn GPS feril
|
||||
trace_uploaded: Búið er að hlaða upp GPS ferlinum og bíður hann núna eftir því
|
||||
upload_trace: Senda inn GPS-feril
|
||||
trace_uploaded: Búið er að senda inn GPS-ferilinn og bíður hann núna eftir því
|
||||
að vera settur inn í gagnagrunninn, sem gerist yfirleitt innan stundar. Póstur
|
||||
verður sendur á netfangið þitt þegar því er lokið.
|
||||
upload_failed: Því miður, innsending GPX-ferils mistókst. Kerfisstjóri hefur
|
||||
|
@ -2482,7 +2501,7 @@ is:
|
|||
identifiable: AUÐKENNANLEGT
|
||||
private: EINKA
|
||||
trackable: REKJANLEGT
|
||||
by: eftir
|
||||
by: frá
|
||||
in: í
|
||||
index:
|
||||
public_traces: Allir ferlar
|
||||
|
@ -2525,7 +2544,7 @@ is:
|
|||
að lesa þessi skilaboð áður en þú getur vistað neinar breytingar.
|
||||
blocked: Aðgangur þinn að API-forritunarviðmótinu hefur verið bannaður. Skráðu
|
||||
þig inn í vefviðmótið fyrir frekari upplýsingar.
|
||||
need_to_see_terms: Aðgangur þinn að API-forritunarviðmótinu hefur verið frystur
|
||||
need_to_see_terms: Aðgangi þínum að API-forritunarviðmótinu hefur verið lokað
|
||||
tímabundið. Skráðu þig inn í vefviðmótið til að skoða skilmála vegna framlags
|
||||
(Contributor Terms). Þú þarft ekki endilega að samþykkja þá, en þú verður
|
||||
að skoða þá.
|
||||
|
@ -2625,7 +2644,7 @@ is:
|
|||
fer að senda OAuth-beiðnir á þessa þjónustu.
|
||||
new: Skrá nýtt forrit
|
||||
name: Nafn
|
||||
permissions: Réttindi
|
||||
permissions: Heimildir
|
||||
application:
|
||||
edit: Breyta
|
||||
delete: Eyða
|
||||
|
@ -2639,16 +2658,16 @@ is:
|
|||
delete: Eyða
|
||||
confirm_delete: Eyða þessu forriti?
|
||||
client_id: Auðkenni biðlara
|
||||
client_secret: Notendu Leyndarmál
|
||||
client_secret_warning: Vertu viss um að vista þessa leyndarmál - það verður
|
||||
ekki nothæft aftur
|
||||
permissions: Réttindi
|
||||
client_secret: Leynikóði biðlara
|
||||
client_secret_warning: Vertu viss um að vista þennan leynikóða - hann verður
|
||||
ekki aðgengilegur aftur
|
||||
permissions: Heimildir
|
||||
redirect_uris: Tilvísa tengslar
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Því miður, forritið fannst ekki.
|
||||
oauth2_authorizations:
|
||||
new:
|
||||
title: Réttindi Nauðsynleg
|
||||
title: Heimildar er krafist
|
||||
introduction: Veita %{application} aðgang að aðgangnum þínum með eftirfarandi
|
||||
réttindi?
|
||||
authorize: Leyfa
|
||||
|
@ -2661,7 +2680,7 @@ is:
|
|||
index:
|
||||
title: Auðkenndu forritin mín
|
||||
application: Forrit
|
||||
permissions: Réttindi
|
||||
permissions: Heimildir
|
||||
no_applications_html: Þú hefur ekki ennþá heimilað nein %{oauth2} forrit.
|
||||
application:
|
||||
revoke: Afturkalla aðgang
|
||||
|
@ -2696,7 +2715,7 @@ is:
|
|||
title: Skilmálar
|
||||
heading: Skilmálar
|
||||
heading_ct: Skilmálar vegna framlags
|
||||
read and accept with tou: Vinsamlega lestu samkomulag vegna framlaga auk notkunarskilmálanna,
|
||||
read and accept with tou: Endilega lestu samkomulagið vegna framlaga auk notkunarskilmálanna,
|
||||
merktu í báða reitina þegar því er lokið og ýttu á hnappinn til að halda áfram.
|
||||
contributor_terms_explain: Þessir skilmálar eru forsendur fyrir núverandi- jafnt
|
||||
sem framtíðar-framlögum þínum.
|
||||
|
@ -2741,18 +2760,18 @@ is:
|
|||
my settings: Stillingarnar mínar
|
||||
my comments: Athugasemdir mínar
|
||||
my_preferences: Valmöguleikar
|
||||
my_dashboard: Stjórnborðið Mitt
|
||||
my_dashboard: Stjórnborðið mitt
|
||||
blocks on me: Bönn gegn mér
|
||||
blocks by me: Bönn eftir mig
|
||||
edit_profile: Breyta Notandasíðu
|
||||
edit_profile: Breyta notandasíðu
|
||||
send message: Senda skilaboð
|
||||
diary: Blogg
|
||||
edits: Breytingar
|
||||
traces: Ferlar
|
||||
notes: Minnispunktar á korti
|
||||
remove as friend: fjarlægja úr vinahópi
|
||||
add as friend: bæta við sem vini
|
||||
mapper since: 'Notandi síðan:'
|
||||
remove as friend: Fjarlægja úr vinum
|
||||
add as friend: Bæta við sem vini
|
||||
mapper since: 'Í kortlagningu síðan:'
|
||||
ct status: 'Skilmálar vegna framlags:'
|
||||
ct undecided: Óvíst
|
||||
ct declined: Hafnað
|
||||
|
@ -2779,8 +2798,8 @@ is:
|
|||
activate_user: Virkja þennan notanda
|
||||
deactivate_user: Gera þennan notanda óvirkan
|
||||
confirm_user: Staðfesta þennan notanda
|
||||
unconfirm_user: Óstaðfesta þennan notanda
|
||||
unsuspend_user: Óbanna þessum Notanda
|
||||
unconfirm_user: Afturkalla staðfestingu þessa notanda
|
||||
unsuspend_user: Afturkalla frystingu þessa notanda
|
||||
hide_user: Fela þennan notanda
|
||||
unhide_user: Af-fela þennan notanda
|
||||
delete_user: Eyða þessum notanda
|
||||
|
@ -2802,7 +2821,7 @@ is:
|
|||
hide: Fela valda notendur
|
||||
empty: Engir samsvarandi notendur fundust
|
||||
suspended:
|
||||
title: Aðgangur frystur
|
||||
title: Aðgangi lokað
|
||||
heading: Aðgangur frystur
|
||||
support: Aðstoð
|
||||
automatically_suspended: Því miður hefur reikningnum þínum verið sjálfvirkt
|
||||
|
@ -3033,8 +3052,8 @@ is:
|
|||
tooltip_disabled: Kortaskýringar ekki tiltækar fyrir þetta lag
|
||||
map:
|
||||
zoom:
|
||||
in: Þysja Inn
|
||||
out: Þysja Út
|
||||
in: Renna að
|
||||
out: Renna frá
|
||||
locate:
|
||||
title: Birta staðsetningu mína
|
||||
metersPopup:
|
||||
|
@ -3070,13 +3089,13 @@ is:
|
|||
France</a>
|
||||
site:
|
||||
edit_tooltip: Breyta kortinu
|
||||
edit_disabled_tooltip: Þysja inn til að breyta kortinu
|
||||
edit_disabled_tooltip: Renndu að til að breyta kortinu
|
||||
createnote_tooltip: Bæta við minnispunkti á kortið
|
||||
createnote_disabled_tooltip: Þysja inn til að bæta minnispunkti á kortið
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Þysja inn til að sjá minnispunkta á kortinu
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Þysja inn til að skoða gögn kortsins
|
||||
createnote_disabled_tooltip: Renndu að til að bæta minnispunkti á kortið
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Renndu að til að sjá minnispunkta á kortinu
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Renndu að til að skoða gögn kortsins
|
||||
queryfeature_tooltip: Rannsaka fitjur
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Þysja inn til að rannsaka fitjur
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Renndu að til að rannsaka fitjur
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Athugasemd
|
||||
|
@ -3090,14 +3109,19 @@ is:
|
|||
ascend: Fara upp
|
||||
engines:
|
||||
fossgis_osrm_bike: Hjólreiðar (OSRM)
|
||||
fossgis_osrm_car: Bíll (OSRM)
|
||||
fossgis_osrm_car: Akandi (OSRM)
|
||||
fossgis_osrm_foot: Fótgangandi (OSRM)
|
||||
graphhopper_bicycle: Reiðhjól (GraphHopper)
|
||||
graphhopper_car: Bíll (GraphHopper)
|
||||
graphhopper_bicycle: Hjólandi (GraphHopper)
|
||||
graphhopper_car: Akandi (GraphHopper)
|
||||
graphhopper_foot: Fótgangandi (GraphHopper)
|
||||
fossgis_valhalla_bicycle: Hjólandi (Valhalla)
|
||||
fossgis_valhalla_car: Akandi (Valhalla)
|
||||
fossgis_valhalla_foot: Fótgangandi (Valhalla)
|
||||
descend: Fara niður
|
||||
directions: Leiðir
|
||||
distance: Vegalengd
|
||||
distance_m: '%{distance}m'
|
||||
distance_km: '%{distance}km'
|
||||
errors:
|
||||
no_route: Gat ekki fundið leið á milli þessara tveggja staða.
|
||||
no_place: Því miður - gat ekki fundið '%{place}'.
|
||||
|
@ -3181,7 +3205,7 @@ is:
|
|||
tenth: "10."
|
||||
time: Tími
|
||||
query:
|
||||
node: Hnútur
|
||||
node: Liður
|
||||
way: Leið
|
||||
relation: Vensl
|
||||
nothing_found: Engar fitjur fundust
|
||||
|
|
|
@ -134,7 +134,7 @@ ja:
|
|||
way_tag: ウェイのタグ
|
||||
attributes:
|
||||
client_application:
|
||||
name: 名稱(必須)
|
||||
name: 名称(必須)
|
||||
url: メインのアプリケーションの URL(必須)
|
||||
callback_url: コールバック URL
|
||||
support_url: サポート URL
|
||||
|
@ -150,6 +150,7 @@ ja:
|
|||
diary_entry:
|
||||
user: 利用者
|
||||
title: 件名
|
||||
body: 本文
|
||||
latitude: 緯度
|
||||
longitude: 経度
|
||||
language_code: 言語
|
||||
|
@ -1845,6 +1846,7 @@ ja:
|
|||
heading: OpenStreetMap からログアウト
|
||||
logout_button: ログアウト
|
||||
suspended_flash:
|
||||
suspended: 不審なアクティビティがあったため、アカウントが停止されました。
|
||||
support: サポート
|
||||
shared:
|
||||
markdown_help:
|
||||
|
@ -2073,6 +2075,8 @@ ja:
|
|||
forums:
|
||||
title: フォーラム (レガシー)
|
||||
description: 掲示板方式のインタフェイスを好む人を対象とした質問や議論
|
||||
community:
|
||||
title: コミュニティフォーラム
|
||||
irc:
|
||||
title: IRC
|
||||
description: 多様な言語によるいろいろな話題を取上げた双方向性チャット
|
||||
|
@ -2569,6 +2573,7 @@ ja:
|
|||
title: アカウント停止
|
||||
heading: アカウント停止
|
||||
support: サポート
|
||||
automatically_suspended: 不審なアクティビティがあったため、アカウントが自動的に停止されました。
|
||||
auth_failure:
|
||||
connection_failed: 認証プロバイダへの接続に失敗しました
|
||||
invalid_credentials: 無効な認証資格情報です
|
||||
|
@ -2825,6 +2830,9 @@ ja:
|
|||
graphhopper_bicycle: 自転車(GraphHopper)
|
||||
graphhopper_car: 自動車(GraphHopper)
|
||||
graphhopper_foot: 歩行(GraphHopper)
|
||||
fossgis_valhalla_bicycle: 自転車(Valhalla)
|
||||
fossgis_valhalla_car: 自動車(Valhalla)
|
||||
fossgis_valhalla_foot: 歩行(Valhalla)
|
||||
descend: 下り坂
|
||||
directions: 方向
|
||||
distance: 距離
|
||||
|
|
|
@ -1251,6 +1251,7 @@ nb:
|
|||
level4: Statsgrense
|
||||
level5: Områdegrense
|
||||
level6: Fylkesgrense
|
||||
level7: Kommunegrense
|
||||
level8: Bygrense
|
||||
level9: Landsbygrense
|
||||
level10: Forstadsgrense
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,7 @@
|
|||
# Author: Duckson32
|
||||
# Author: Dutchy45
|
||||
# Author: Eebie
|
||||
# Author: Elderson
|
||||
# Author: Elroy
|
||||
# Author: Esketti
|
||||
# Author: Ferdinand0101
|
||||
|
@ -496,7 +497,7 @@ nl:
|
|||
query:
|
||||
title: Objecten opvragen
|
||||
introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
|
||||
nearby: Kenmerken in de buurt
|
||||
nearby: Objecten in de buurt
|
||||
enclosing: Omsluitende objecten
|
||||
changesets:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
|
@ -3138,7 +3139,7 @@ nl:
|
|||
map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om kaartopmerkingen te bekijken
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Inzoomen om kaartgegevens te bekijken
|
||||
queryfeature_tooltip: Nabije objecten opvragen
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Inzoomen om kenmerken op te vragen
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Inzoomen om objecten op te vragen
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Reageren
|
||||
|
|
|
@ -45,6 +45,7 @@ skr-arab:
|
|||
invalid_email_address: جائز ای میل پتہ کائنی لڳدا پیا
|
||||
email_address_not_routable: روٹیبل کائنی
|
||||
models:
|
||||
acl: رسائی کنٹرول تندیر
|
||||
changeset: تبدیلیاں
|
||||
changeset_tag: ٹیگ تبدیلیاں
|
||||
country: ملک
|
||||
|
@ -56,9 +57,12 @@ skr-arab:
|
|||
message: سنیہہ
|
||||
node: نوڈ
|
||||
node_tag: نوڈ ٹیگ
|
||||
notifier: نوٹیفائر
|
||||
old_node: پراݨا نوڈ
|
||||
old_node_tag: پراݨا نوڈ ٹیگ
|
||||
old_relation: پراݨا رشتہ
|
||||
old_relation_member: پراݨا رشتہ دار رکن
|
||||
old_relation_tag: پراݨا رشتہ ٹیگ
|
||||
old_way: پراݨا طریقہ
|
||||
old_way_node: پراݨا راہ نوڈ
|
||||
old_way_tag: پراݨا راہ ٹیگ
|
||||
|
@ -331,11 +335,15 @@ skr-arab:
|
|||
car_rental: کار رینٹل
|
||||
car_wash: کار واش
|
||||
casino: ناچگاہ
|
||||
childcare: ٻال سنبھال
|
||||
cinema: سینما
|
||||
clinic: کلینک
|
||||
clock: کلاک
|
||||
college: کالج
|
||||
community_centre: برادری مرکز
|
||||
conference_centre: کانفرنس سنٹر
|
||||
courthouse: کچہری
|
||||
crematorium: شمشان
|
||||
dentist: ݙنداں دا ڈاکٹر
|
||||
doctors: ڈاکٹر
|
||||
drinking_water: پیوݨ دا پاݨی
|
||||
|
@ -350,6 +358,7 @@ skr-arab:
|
|||
grave_yard: قبرستان
|
||||
hospital: ہسپتال
|
||||
ice_cream: آئس کریم
|
||||
internet_cafe: اِنٹرنیٹ کیفے
|
||||
kindergarten: کنڈرگاٹن
|
||||
language_school: زبان دا سکول
|
||||
library: لائبریری
|
||||
|
@ -359,6 +368,7 @@ skr-arab:
|
|||
nightclub: نائٹ کلب
|
||||
nursing_home: نرسنگ ہوم
|
||||
parking: پارکنگ
|
||||
parking_space: پارکنگ دی جاء
|
||||
pharmacy: فارمیسی
|
||||
place_of_worship: عبادتگاہ
|
||||
police: پولیس
|
||||
|
@ -389,6 +399,8 @@ skr-arab:
|
|||
bridge:
|
||||
"yes": پُل
|
||||
building:
|
||||
apartment: اپارٹمنٹ
|
||||
apartments: اپارٹمنٹ
|
||||
bungalow: بنگلا
|
||||
cabin: کیبن
|
||||
chapel: چیپل
|
||||
|
@ -397,6 +409,7 @@ skr-arab:
|
|||
college: کالج عمارت
|
||||
commercial: تجارتی عمارت
|
||||
construction: زیر تعمیر عمارت
|
||||
farm: فارم ہاؤس
|
||||
garage: گیراج
|
||||
garages: گیراج
|
||||
greenhouse: گرین ہاؤس
|
||||
|
@ -420,6 +433,7 @@ skr-arab:
|
|||
"yes": کلب
|
||||
craft:
|
||||
carpenter: درکھاݨ
|
||||
dressmaker: درزی
|
||||
electrician: اِلَیکٹریشن
|
||||
gardener: مالی
|
||||
painter: پینٹڑ
|
||||
|
@ -459,9 +473,12 @@ skr-arab:
|
|||
battlefield: جنگ دا میدان
|
||||
castle: قلعہ
|
||||
church: گرجاگھر
|
||||
city_gate: شہر دا دروازہ
|
||||
citywalls: شہر دیاں کندھاں
|
||||
fort: قلعہ
|
||||
house: ہاؤس
|
||||
memorial: یادگار
|
||||
railway: تاریخی ریلوے
|
||||
stone: پتھر
|
||||
tomb: مزار
|
||||
tower: ٹاور
|
||||
|
@ -478,13 +495,19 @@ skr-arab:
|
|||
orchard: بغیچا
|
||||
railway: ریلوے
|
||||
leisure:
|
||||
dance: جھمر ہال
|
||||
dog_park: کتا پارک
|
||||
garden: باغ
|
||||
golf_course: گولف مَیدان
|
||||
horse_riding: گھڑ سواری
|
||||
ice_rink: برفیلا فرش
|
||||
park: پارک
|
||||
playground: کھیڈ دا میدان
|
||||
resort: سیر گاہ
|
||||
stadium: سٹیڈیم
|
||||
water_park: واٹر پارک
|
||||
man_made:
|
||||
antenna: انٹینا
|
||||
beehive: ماکھی دا چھتہ
|
||||
bridge: پُل
|
||||
chimney: چمنی
|
||||
|
@ -514,6 +537,7 @@ skr-arab:
|
|||
sand: ریت
|
||||
stone: پتھر
|
||||
tree: درخت
|
||||
tree_row: جھُنڈ
|
||||
valley: وادی
|
||||
water: پاݨی
|
||||
wood: لکڑ
|
||||
|
@ -522,12 +546,19 @@ skr-arab:
|
|||
company: کمپنی
|
||||
educational_institution: تعلیمی ادارہ
|
||||
employment_agency: روزگار ایجنسی
|
||||
newspaper: اخبار دفتر
|
||||
ngo: این جی او دفتر
|
||||
notary: نوٹری
|
||||
religion: مذہبی دفتر
|
||||
research: تحقیق دفتر
|
||||
tax_advisor: ٹیکس مشیر
|
||||
telecommunication: ٹیلی کمونیکیشن دفتر
|
||||
travel_agent: ٹریول ایجنسی
|
||||
"yes": دفتر
|
||||
place:
|
||||
allotments: الاٹمنٹاں
|
||||
city: شَہر
|
||||
city_block: شہر بلاک
|
||||
country: ملک
|
||||
county: کاؤنٹی
|
||||
house: ہاؤس
|
||||
|
@ -572,6 +603,7 @@ skr-arab:
|
|||
coffee: کافی دی ہٹی
|
||||
computer: کمپیوٹراں دی دکان
|
||||
confectionery: مٹھائی دی دُکان
|
||||
deli: ڈیلی
|
||||
department_store: ڈپارٹمینٹ سٹور
|
||||
discount: چھوٹ آلیاں چیزاں دی دُکان
|
||||
dry_cleaning: ڈرائی کلینگ
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue