Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2020-02-20 16:10:10 +01:00
parent ff7ddb6b86
commit 8529521e8c
8 changed files with 173 additions and 69 deletions

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# Author: Alex73
# Author: Artsiom91
# Author: Goshaproject
# Author: Jhnrvr
# Author: Jim-by
# Author: Macofe
# Author: Mechanizatar
@ -117,7 +118,62 @@ be:
about_x_hours:
one: прыкладна гадзіну таму
other: прыкладна %{count} гадзін(ы) таму
about_x_months:
one: прыкладна 1 месяц таму
few: прыкладна %{count} месяцы таму
many: прыкладна %{count} месяцаў таму
other: прыкладна %{count} месяцы(аў) таму
about_x_years:
one: прыкладна 1 год таму
few: прыкладна %{count} гады таму
many: прыкладна %{count} гадоў таму
other: прыкладна %{count} гады(оў) таму
almost_x_years:
one: амаль 1 год таму
few: амаль %{count} гады таму
many: амаль %{count} гадоў таму
other: амаль %{count} гады(оў) таму
half_a_minute: паўхвіліны таму
less_than_x_seconds:
one: менш за секунду таму
few: менш за %{count} секунды таму
many: менш за %{count} секундаў таму
other: менш за %{count} секунды(аў) таму
less_than_x_minutes:
one: менш за хвіліну таму
few: менш за %{count} хвіліны таму
many: менш за %{count} хвілін таму
other: менш за %{count} хвілін(ы) таму
over_x_years:
one: больш за год таму
few: больш за %{count} гады таму
many: больш за %{count} гадоў таму
other: больш за %{count} гады(оў) таму
x_seconds:
one: 1 секунду таму
few: '%{count} секунды таму'
many: '%{count} секундаў таму'
other: '%{count} секунды(аў) таму'
x_minutes:
one: 1 хвіліну таму
few: '%{count} хвіліны таму'
many: '%{count} хвілін таму'
other: '%{count} хвілін(ы) таму'
x_days:
one: 1 дзень таму
few: '%{count} дні таму'
many: '%{count} дзён таму'
other: '%{count} дзён таму'
x_months:
one: 1 месяц таму
few: '%{count} месяцы таму'
many: '%{count} месяцаў таму'
other: '%{count} месяцы(аў) таму'
x_years:
one: 1 год таму
few: '%{count} гады таму'
many: '%{count} гадоў таму'
other: '%{count} гады(оў) таму'
editor:
default: Тыповы (зараз %{name})
potlatch:
@ -135,14 +191,14 @@ be:
api:
notes:
comment:
opened_at_html: Створана %{when} таму
opened_at_by_html: Створана %{when} таму %{user}
commented_at_html: Абноўлена %{when} таму
commented_at_by_html: Абноўлена %{when} таму %{user}
closed_at_html: Вырашана %{when} таму
closed_at_by_html: Вырашаны %{when} таму %{user}
reopened_at_html: Пераадкрыта %{when} таму
reopened_at_by_html: Пераадкрыта %{when} таму %{user}
opened_at_html: Створана %{when}
opened_at_by_html: Створана %{when} карыстальнікам %{user}
commented_at_html: Абноўлена %{when}
commented_at_by_html: Абноўлена %{when} карыстальнікам %{user}
closed_at_html: Вырашана %{when}
closed_at_by_html: Вырашаны %{when} карыстальнікам %{user}
reopened_at_html: Пераадкрыта %{when}
reopened_at_by_html: Пераадкрыта %{when} карыстальнікам %{user}
rss:
title: Заўвагі OpenStreetMap
description_area: Спіс заўваг створаных, пракаментаваных ці вырашаных у вашым
@ -183,9 +239,8 @@ be:
relation: Дачыненні (%{count})
relation_paginated: Дачыненні (%{x}-%{y} з %{count})
comment: Каментары (%{count})
hidden_commented_by: Схаваны каментар ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
таму</abbr>
commented_by: Каментар ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} таму</abbr>
hidden_commented_by: Схаваны каментарый ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
commented_by: Каментарый ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
changesetxml: XML пакета правак
osmchangexml: osmChange XML
feed:
@ -255,6 +310,7 @@ be:
tag: Вікі-старонка апісання тэгу %{key}=%{value}
wikidata_link: Элемент %{page} у Вікідадзеных
wikipedia_link: Артыкул %{page} на Вікіпедыі
wikimedia_commons_link: '%{page} ў Вікісховішчы'
telephone_link: Патэлефанаваць %{phone_number}
colour_preview: Прагляд колеру %{colour_value}
note:
@ -267,17 +323,14 @@ be:
opened_by: Створана %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} таму</abbr>
opened_by_anonymous: Створана ананімным карыстальнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
таму</abbr>
commented_by: Каментар ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} таму</abbr>
commented_by_anonymous: Ананінмы каментар <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
таму</abbr>
closed_by: Вырашана %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} таму</abbr>
closed_by_anonymous: Вырашана ананімным карыстальнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
таму</abbr>
reopened_by: Паўторна актывавана %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
таму</abbr>
reopened_by_anonymous: Пераадкрыта ананімным карыстальнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
таму</abbr>
hidden_by: Схавана %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} таму</abbr>
commented_by: Каментарый ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
commented_by_anonymous: Ананімны каментарый <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
</abbr>
closed_by: Вырашана карыстальнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
closed_by_anonymous: Вырашана ананімным карыстальнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
reopened_by: Паўторна актывавана карыстальнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
reopened_by_anonymous: Пераадкрыта ананімным карыстальнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
hidden_by: Схавана карыстальнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Паскардзіцца на гэтую заўвагу
query:
title: Пошук аб’ектаў
@ -316,7 +369,7 @@ be:
changeset_comments:
comment:
comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author}
commented_at_by_html: Абноўлена %{when} таму %{user}
commented_at_by_html: Абноўлена %{when} карыстальнікам %{user}
comments:
comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author}
index:
@ -371,11 +424,13 @@ be:
other: 'Каментароў: %{count}'
edit_link: Правіць гэты запіс
hide_link: Схаваць гэты запіс
unhide_link: Паказаць гэты запіс
confirm: Пацвердзіць
report: Паскардзіцца на гэты запіс
diary_comment:
comment_from_html: Каментар ад %{link_user} у %{comment_created_at}
hide_link: Схаваць гэты каментар
unhide_link: Паказаць гэты каментарый
confirm: Пацвердзіць
report: Паскардзіцца на гэты каментар
location:
@ -1011,8 +1066,8 @@ be:
status: Статус
reports: Скаргі
last_updated: Апошняе змяненне
last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} таму</abbr>
last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} таму</abbr> карыстальнікам
last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> карыстальнікам
%{user}
link_to_reports: Глядзець скаргі
reports_count:
@ -1052,9 +1107,10 @@ be:
reopen:
reopened: Статус праблемы быў зменены на «Адкрыта»
comments:
comment_from_html: Каментарый ад %{user_link} у %{comment_created_at}
reassign_param: Пераназначыць праблему?
reports:
reported_by_html: Паведамлена як %{category} карыстальнікам %{user}
reported_by_html: Паведамлена як %{category} карыстальнікам %{user} у %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, каментар #%{comment_id}'
@ -1255,10 +1311,10 @@ be:
зменаў'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў цікавы вам набор
зменаў'
your_changeset: '%{commenter} пакінуў каментар на адзін з вашых набораў зменаў,
створаных %{time}'
commented_changeset: '%{commenter}% пакінуў каментар да набору зменаў, які
вы адсочваеце і што быў створаны %{changeset_author} %{time}'
your_changeset: '%{commenter} пакінуў каментарый на адзін з вашых набораў
зменаў, створаных %{time}'
commented_changeset: '%{commenter}% у %{time} пакінуў каментарый да набору
зменаў ад %{changeset_author}, які вы адсочваеце'
partial_changeset_with_comment: з каментаром '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: без каментароў
details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}.
@ -1367,9 +1423,13 @@ be:
\nліцэнзія</a>, каб атрымаць падрабязную інфармацыю."
legal_title: Прававыя пытанні
legal_1_html: |-
Гэты сайт і многія іншыя звязаныя паслугі фармальна кіруюцца <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) ад імя супольнасці.
Гэты сайт і многія іншыя звязаныя сэрвісы фармальна кіруюцца <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) ад імя супольнасці.
Выкарыстанне сэрвісаў OSMF рэгулюецца <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Умовамі карыстання</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
Палітыкай дазволенага карыстання</a>, <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Палітыкай прыватнасці</a>.
legal_2_html: |-
Калі ласка, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>звярніцеся да OSMF</a>, калі ў вас есць ліцэнзійныя, аўтарскія ці іншыя прававыя пытанні.
<br>
Калі ласка, <a href="http://osmfoundation.org/Contact">звярніцеся да OSMF</a>, калі ў вас есць ліцэнзійныя, аўтарскія ці іншыя прававыя пытанні і праблемы.
OpenStreetMap, лагатып павелічальнага шкла і State of the Map з'яўляюцца <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">зарэгістраванымі гандлёвымі маркамі OSMF</a>.
partners_title: Партнёры
copyright:
foreign:
@ -1612,8 +1672,8 @@ be:
description: Супольнасць падтрымлівае дапаможнік для пачаткоўцаў.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
description: Задаць пытанне або знайсці адказы на сайце пытанняў і адказаў
title: Пытанні і адказы
description: Задайце пытанне або шукайце адказы на сайце пытанняў і адказаў
OSM.
mailing_lists:
title: Рассылкі
@ -1638,7 +1698,7 @@ be:
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: Вікі OpenStreetMap
description: Паглядзець вікі з падрабязнай дакументацыяй па OSM
description: Паглядзець вікі з падрабязнай дакументацыяй па OpenStreetMap
sidebar:
search_results: Вынікі пошуку
close: Закрыць
@ -1866,7 +1926,11 @@ be:
newer: Свежыя сляды
trace:
pending: У ЧАРЗЕ
count_points: '%{count} пунктаў'
count_points:
one: 1 пункт
few: '%{count} пункты'
many: '%{count} пунктаў'
other: '%{count} пункты(аў)'
more: яшчэ
trace_details: Прагледзець уласцівасці следу
view_map: Прагледзець карту
@ -2124,6 +2188,14 @@ be:
title: Умовы
heading: Умовы
heading_ct: Умовы ўдзелу
read and accept with tou: Калі ласка, азнаёмцеся з пагадненнем удзельнікаў і
з умовамі выкарыстання, пасля чаго пастаўце абедзьве птушкі і націсніце кнопку
"Працягнуть".
contributor_terms_explain: Гэтае пагадненне регулюе ўмовы вашага існага і будучага
ўкладу.
read_ct: Я прачытаў і пагаджаюся з пагадненнем удзельнікаў.
tou_explain_html: '%{tou_link} кіруе сайтам і іншай інфраструктурай OSMF. Калі
ласка, прайдзіце па спасылцы і азнаёмцеся з тэкстам.'
read_tou: Я згаджаюся з Умовамі выкарыстання
consider_pd: У дадатак да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой уклад
знаходзіцца ў грамадскім набытку
@ -2171,7 +2243,7 @@ be:
ct status: 'Умовы ўдзелу:'
ct undecided: Нявырашана
ct declined: Адхіленыя
latest edit: 'Апошняе рэдагаванне %{ago}:'
latest edit: 'Апошняе рэдагаванне (%{ago}):'
email address: 'Адрас электроннай пошты:'
created from: 'Створана з:'
status: 'Статус:'
@ -2434,7 +2506,7 @@ be:
title: Зняць блакіроўку з %{block_on}
heading_html: Зняць блакіроўку з %{block_on}, створаную %{block_by}
time_future: Гэтая блакіроўка скончыцца ў %{time}.
past: Гэтая блакіроўка скончылася %{time} таму і не можа быць цяпер адклікана.
past: Гэтая блакіроўка скончылася %{time} і не можа быць цяпер адклікана.
confirm: Вы ўпэўнены, што жадаеце адклікаць гэтую блакіроўку?
revoke: Адазваць!
flash: Гэтая блакіроўка была адклікана.
@ -2562,6 +2634,7 @@ be:
title: Слаі
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap contributors</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Зрабіць ахвяраванне</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Умовы выкарыстання сайта і API</a>
site:
edit_tooltip: Рэдагаваць карту
edit_disabled_tooltip: Наблізце, каб рэдагаваць карту

View file

@ -2042,7 +2042,7 @@ eo:
login_button: Ensaluti
register now: Registriĝi
with username: 'Ĉu vi jam havas OpenStreetMap-konton? Bonvolu ensaluti per vian
salutnomon kaj pasvorton:'
uzantnomon kaj pasvorton:'
with external: 'Alimaniere, ensalutu uzante:'
new to osm: Ĉu vi estas nova al OpenStreetMap?
to make changes: Por fari ŝanĝojn al datumoj de OpenStreetMap, vi devas havi
@ -2396,14 +2396,14 @@ eo:
are_you_sure: Ĉu vi certe volas doni la rolon '%{role}' al la uzanto '%{name}'?
confirm: Konfirmi
fail: Ne povas doni rolon '%{role}' al la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli,
ĉu kaj uzanto kaj rolo estas korektaj.
ĉu kaj uzanto kaj rolo estas ĝustaj.
revoke:
title: Konfirmi nuligo de rolo
heading: Konfirmi nuligon de rolo
are_you_sure: Ĉu vi certe volas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'?
confirm: Konfirmi
fail: Ne povas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli,
ĉu kaj uzanto kaj rolo estas korektaj.
ĉu kaj uzanto kaj rolo estas ĝustaj.
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Vi devas esti kontrolanto por doni aŭ ĝisdatigi blokadon.

View file

@ -824,7 +824,7 @@ fit:
latitude: 'Lev:'
longitude: 'Pit:'
output: Tulos
paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-kooti verkkosivulesi
paste_html: Jäljennä ja liitä tämä HTML-kooti verkkosivulesi
export_button: Eksporteeraa
fixthemap:
title: Ilmota ongelmasta / Korjaa karttaa
@ -912,6 +912,7 @@ fit:
title: Mookkaa sovellustasi
show:
edit: Mookkaa yksityiskohtia
delete: Ota poies kynti
confirm: Oletko varma?
form:
name: Nimi

View file

@ -643,7 +643,7 @@ lb:
open: Opmaachen
resolved: Geléist
update:
provide_details: Gitt w.e.g. déi gefroten Detailer un
provide_details: Gitt wgl. déi gefroten Detailer un
show:
resolve: Léisen
ignore: Ignoréieren
@ -663,7 +663,7 @@ lb:
spam_label: Dës Notiz ass Spam
abusive_label: Dës Notiz ass abusiv
create:
provide_details: Gitt w.e.g. déi gefroten Detailer un
provide_details: Gitt wgl. déi gefroten Detailer un
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap Logo
@ -732,11 +732,11 @@ lb:
subject: '[OpenStreetMap] Ufro fir d''Passwuert zréckzesetzen'
lost_password_plain:
greeting: Salut,
click_the_link: Wann Dir dat sidd da klickt w.e.g. op de Link hei drënner fir
click_the_link: Wann Dir dat sidd da klickt wgl. op de Link hei drënner fir
Äert Passwuert zréckzesetzen.
lost_password_html:
greeting: Salut,
click_the_link: Wann Dir dat sidd da klickt w.e.g. op de Link hei drënner fir
click_the_link: Wann Dir dat sidd da klickt wgl. op de Link hei drënner fir
Ärt Passwuert zréckzesetzen.
note_comment_notification:
anonymous: En anonyme Benotzer
@ -943,7 +943,7 @@ lb:
whats_on_the_map:
title: Wat ass op der Kaart
rules:
title: Regelen!
title: Reegelen!
questions:
title: Nach Froen?
add_a_note:
@ -1104,7 +1104,7 @@ lb:
terms:
heading: Bedingungen
consider_pd_why: wat ass dat?
legale_select: 'Sicht w.e.g. d''Land eraus wou Dir wunnt:'
legale_select: 'Sicht wgl. d''Land eraus wou Dir wunnt:'
legale_names:
france: Frankräich
italy: Italien
@ -1195,7 +1195,7 @@ lb:
confirm:
heading: Iwwerpréift Är E-Mail!
introduction_1: Mir hunn Iech eng Confirmatiouns-E-Mail geschéckt.
press confirm button: Klickt w.e.g. op de Knäppchen confirméieren fir Äre Benotzerkont
press confirm button: Klickt wgl. op de Knäppchen confirméieren fir Äre Benotzerkont
z'aktivéieren.
button: Confirméieren
already active: Dëse Kont gouf scho confirméiert.
@ -1228,8 +1228,8 @@ lb:
auth_failure:
no_authorization_code: Keen Autorisatiouns-Code
auth_association:
option_1: Wann Dir nei sidd bei OpenSrreetMap da leet w.e.g. e Benotzerkont
un andeem Dir de Formulaire hei drënner benotzt.
option_1: Wann Dir nei sidd bei OpenSrreetMap da leet wgl. e Benotzerkont un
andeem Dir de Formulaire hei drënner benotzt.
user_role:
filter:
not_a_role: D'Zeechen '%{role}' ass keng valabel Roll.
@ -1250,7 +1250,7 @@ lb:
ofhuele wëllt?
confirm: Confirméieren
fail: D'Roll '%{role}' konnt net vum Benotzer '%{name}' ewechgeholl ginn. Kuckt
w.e.g. no ob de Benotzer an d'Roll allen zwee valabel sinn.
wgl. no ob de Benotzer an d'Roll allen zwee valabel sinn.
user_blocks:
not_found:
back: Zréck op d'Iwwersiicht

View file

@ -26,9 +26,13 @@ ne:
create: सङ्ग्रह गर्नुहोस्
diary_entry:
create: प्रकाशन गर्नुहोस्
update: अद्यावधिक गर्नुहोस्
issue_comment:
create: टिप्पणी थप्नुहाेस्
message:
create: पठाउनुहोस्
client_application:
create: दर्ता गर्नुहाेस्
update: सम्पादन
trace:
create: अपलोड गर्ने
@ -217,7 +221,7 @@ ne:
ब्राउजर सुस्त वा अनुत्तरदायी बनाउन सक्छ । तपाईं साँच्चै यो जानकारी हेर्न चाहनुहुन्छ
?'
load_data: डेटा लोडगर्ने
loading: लोड हुदैछ...
loading: खुल्दै छ…
tag_details:
tags: ट्यागहरू
wiki_link:
@ -273,7 +277,7 @@ ne:
comment: टिप्पणी
area: क्षेत्र
index:
title: चेन्जसेटहरू
title: परिवर्नहरू
title_user: '%{user}द्वरा गरिएका परिवर्तनहरू'
title_friend: तपाईंको मित्रहरूद्वारा गरिएका परिवर्तनहरू
title_nearby: तपाईंनजिक हुनुभएका प्रयोगकर्ताहरूद्वारा गरिएका परिवर्तनहरू
@ -775,14 +779,25 @@ ne:
no_results: कुनै नतिजाहरू भेटिएनन्
more_results: थप नतिजाहरू
issues:
index:
search: खोज्नुहोस्
status: स्थिति
states:
open: खोल्नुहोस्
show:
ignore: वेवास्ता गर्नुहाेस्
new_reports: नयाँ प्रतिवेदनहरू
reports:
new:
categories:
note:
other_label: अन्य
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap लोगो
logout: निर्गमन
log_in: लग इन
sign_up: साइन अप
log_in: प्रवेश
sign_up: खाता खाेल्नुहाेस्
start_mapping: म्यापिङ गर्न सुरु गर्नुहोस्
edit: सम्पादन
history: इतिहास
@ -1121,11 +1136,11 @@ ne:
no account: खाता छैन?
auth_providers:
wikipedia:
title: विकिपिडियाले लग इन गर्नुहोस्
alt: विकिपिडिया खाताद्वारा लगइन गर्नुहोस्
title: विकिपिडियाकाे प्रयाेग गरि प्रवेश गर्नुहाेस्
alt: विकिपिडिया खाताद्वारा प्रवेश गर्नुहोस्
logout:
title: लगआउट
logout_button: लग आउट
logout_button: निर्गमन
lost_password:
title: पासवर्ड बिर्सियो
heading: पासवर्ड बिर्सिनुभयो ?
@ -1139,7 +1154,7 @@ ne:
reset: नयाँ प्रवेशशव्द
flash changed: तपाईंको प्रवेश शब्द परिवर्तन गरिएको छ।
new:
title: साइन अप
title: खाता खाेल्नुहाेस्
about:
header: खुल्ला र सम्पादन गर्न मिल्ने
email address: 'इमेल ठेगाना:'
@ -1147,7 +1162,7 @@ ne:
display name: 'देखाउने नाम:'
password: 'पासवर्ड:'
confirm password: 'पासवर्ड निश्चित गर्नुहोस्:'
continue: साइन अप
continue: खाता खाेल्नुहाेस्
terms:
consider_pd_why: यो के हो ?
decline: असहमत

View file

@ -24,6 +24,7 @@
# Author: Kastanoto
# Author: Kocio
# Author: Krottyianock
# Author: Krzyz23
# Author: M4sk1n
# Author: Macofe
# Author: Maraf24
@ -2654,6 +2655,7 @@ pl:
out: Oddal
locate:
title: Wyświetl dla mojego aktualnego położenia
metersUnit: Metrów
popup: Jesteś w promieniu {distance} {unit} od tego punktu
base:
standard: Podstawowa

View file

@ -208,15 +208,15 @@ ru:
x_seconds:
one: '%{count} секунда назад'
few: '%{count} секунды назад'
other: '%{count} секунд назад'
many: '%{count} секунд назад'
x_minutes:
one: '%{count} минута назад'
few: '%{count} минуты назад'
other: '%{count} минут назад'
many: '%{count} минут назад'
x_days:
one: '%{count} день назад'
few: '%{count} дня назад'
other: '%{count} дней назад'
many: '%{count} дней назад'
x_months:
one: 1 месяц назад
few: '%{count} месяца назад'
@ -362,6 +362,7 @@ ru:
tag: Страница вики, описывающая тег %{key}=%{value}
wikidata_link: Элемент %{page} в Викиданных
wikipedia_link: Статья %{page} в Википедии
wikimedia_commons_link: Элемент %{page} на Викискладе
telephone_link: Позвонить %{phone_number}
colour_preview: Просмотр цвета %{colour_value}
note:
@ -1162,7 +1163,7 @@ ru:
comments:
reassign_param: Переназначить проблему?
reports:
reported_by_html: Указано как %{category} пользователем %{user}
reported_by_html: Указано как %{category} пользователем %{user} в %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, коммент. #%{comment_id}'
@ -1486,10 +1487,17 @@ ru:
под той же лицензией. Смотрите <a href=''%{copyright_path}''>Авторские права
и лицензирование</a> для более подробной информации.'
legal_title: Юридические вопросы
legal_1_html: |-
Этот веб-сайт и многие связанные с ними услуги находятся в ведении <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF), действующего от имени сообщества OSM. Использование предоставляемых OSMF услуг является предметом нашей <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Политики конфиденциальности</a> и «<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Политики приемлемого использования</a>».<br>Пожалуйста, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>свяжитесь с OSMF</a>, если есть вопросы относительно лицензирования, авторских прав, либо другие правовые вопросы.
legal_1_html: Этот веб-сайт и многие связанные с ними услуги находятся в ведении
<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF),
действующего от имени сообщества OSM. Использование предоставляемых OSMF услуг
является предметом наших <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Условий
использования</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Политики
приемлемого использования</a> и нашей <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Политики
конфиденциальности</a>.
legal_2_html: |-
Пожалуйста, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>свяжитесь с OSMF</a>, если у вас есть вопросы относительно лицензирования, авторских прав либо других правовых вопросов.
<br>
Логотип OpenStreetMap в виде увеличительного стекла и логотип State of the Map — <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">зарегистрированные товарные знаки организации OSMF</a>.
OpenStreetMap, логотип OpenStreetMap в виде увеличительного стекла и State of the Map — <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">зарегистрированные товарные знаки организации OSMF</a>.
partners_title: Партнёры
copyright:
foreign:
@ -2097,6 +2105,7 @@ ru:
для взаимодействия с нами через стандарт %{oauth}? Вы должны зарегистрировать
ваше веб-приложение перед тем, как оно сможет сделать OAuth-запрос к этой
службе.
oauth: OAuth
registered_apps: 'У вас зарегистрированы следующие клиентские приложения:'
register_new: Зарегистрировать ваше приложение
form:

View file

@ -567,6 +567,7 @@ vi:
protected_area: Khu bảo tồn
bridge:
aqueduct: Cống nước
boardwalk: Lối đi có Lót Ván
suspension: Cầu Treo
swing: Cầu Quay
viaduct: Cầu Cạn
@ -586,6 +587,7 @@ vi:
"yes": Doanh nghiệp Thủ công
emergency:
ambulance_station: Trạm Xe cứu thương
assembly_point: Điểm Tập trung Khẩn cấp
defibrillator: Máy Khử Rung Tim
landing_site: Nơi Hạ cánh Khẩn cấp
phone: Điện thoại Khẩn cấp
@ -986,6 +988,7 @@ vi:
viewpoint: Thắng cảnh
zoo: Vườn thú
tunnel:
building_passage: Lối Xuyên thủng Tòa nhà
culvert: Cống
"yes": Đường hầm
waterway:
@ -1082,9 +1085,10 @@ vi:
reopen:
reopened: Trạng thái vấn đề được đánh dấu là “Mở”
comments:
comment_from_html: Bình luận của %{user_link} vào %{comment_created_at}
reassign_param: Chỉ định lại Vấn đề?
reports:
reported_by_html: Báo cáo là %{category} bởi %{user}
reported_by_html: Báo cáo là %{category} bởi %{user} vào %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, bình luận #%{comment_id}'