Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
698d7a0668
commit
7f23d10a17
4 changed files with 66 additions and 42 deletions
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
|||
# Author: Codenstory
|
||||
# Author: Cubbe
|
||||
# Author: D6283
|
||||
# Author: Dongha Hwang
|
||||
# Author: Drhyme
|
||||
# Author: Ellif
|
||||
# Author: Freebiekr
|
||||
|
@ -106,7 +107,7 @@ ko:
|
|||
relation: 관계
|
||||
relation_member: 관계 구성 요소
|
||||
relation_tag: 관계 태그
|
||||
report: 보고서
|
||||
report: 신고
|
||||
session: 세션
|
||||
trace: 궤적
|
||||
tracepoint: 궤적 지점
|
||||
|
@ -166,7 +167,7 @@ ko:
|
|||
title: 제목
|
||||
description: 설명
|
||||
report:
|
||||
category: 보고 이유를 선택하세요
|
||||
category: 신고 사유를 선택하세요
|
||||
details: 문제와 관련하여 더 자세한 사항을 제공해주세요.(필수)
|
||||
user:
|
||||
auth_provider: 인증 제공자
|
||||
|
@ -715,6 +716,7 @@ ko:
|
|||
waste_disposal: 폐기물 처리장
|
||||
watering_place: 급수지
|
||||
water_point: 급수장
|
||||
"yes": 시설
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: 행정 구역 경계
|
||||
census: 인구조사 구역 경계
|
||||
|
@ -764,6 +766,9 @@ ko:
|
|||
ruins: 폐허가 된 건물
|
||||
school: 학교 건물
|
||||
service: 서비스 건물
|
||||
stable: 마구간
|
||||
static_caravan: 캐러밴
|
||||
temple: 사원 건물
|
||||
terrace: 테라스 건물
|
||||
train_station: 철도역 건물
|
||||
university: 대학교 건물
|
||||
|
@ -806,6 +811,7 @@ ko:
|
|||
bus_stop: 버스 정류장
|
||||
construction: 건설 중인 고속도로
|
||||
corridor: 통로
|
||||
crossing: 횡단보도
|
||||
cycleway: 자전거 전용도로
|
||||
elevator: 엘리베이터
|
||||
emergency_access_point: 긴급 액세스 포인트
|
||||
|
@ -946,6 +952,8 @@ ko:
|
|||
man_made:
|
||||
adit: 갱도
|
||||
advertising: 광고
|
||||
antenna: 안테나
|
||||
avalanche_protection: 눈사태 보호 시설
|
||||
beacon: 신호등
|
||||
beehive: 벌통
|
||||
breakwater: 방파제
|
||||
|
@ -1105,6 +1113,7 @@ ko:
|
|||
platform: 철도 플랫폼
|
||||
preserved: 보존된 철도
|
||||
proposed: 제안 철도
|
||||
rail: 철로
|
||||
spur: 지선
|
||||
station: 철도역
|
||||
stop: 철도 정거장
|
||||
|
@ -1113,11 +1122,13 @@ ko:
|
|||
switch: 철도 분기
|
||||
tram: 전차 선로
|
||||
tram_stop: 전차 정거장
|
||||
turntable: 턴테이블
|
||||
yard: 철도 기지
|
||||
shop:
|
||||
agrarian: 농업용품점
|
||||
alcohol: 주점
|
||||
antiques: 골동품 상점
|
||||
appliance: 가전제품 판매점
|
||||
art: 예술품 가게
|
||||
baby_goods: 유아용품
|
||||
bag: 가방 판매점
|
||||
|
@ -1945,7 +1956,7 @@ ko:
|
|||
paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
|
||||
export_button: 내보내기
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: 문제 보고 / 지도 고치기
|
||||
title: 문제 보고 / 지도 수정
|
||||
how_to_help:
|
||||
title: 돕는 방법
|
||||
join_the_community:
|
||||
|
@ -2274,10 +2285,13 @@ ko:
|
|||
permissions:
|
||||
missing: 이 애플리케이션이 이 기능을 사용할 수 있도록 승인하지 않았습니다
|
||||
scopes:
|
||||
read_prefs: 사용자 환경 설정 읽기
|
||||
write_prefs: 사용자 환경 설정 수정
|
||||
write_api: 지도 수정
|
||||
read_gpx: 비공개 GPS 궤적 읽기
|
||||
write_gpx: GPS 궤적 업로드
|
||||
write_notes: 참고 수정
|
||||
read_email: 사용자 이메일 주소 읽기
|
||||
skip_authorization: 애플리케이션 자동 승인
|
||||
oauth_clients:
|
||||
new:
|
||||
|
@ -2456,7 +2470,7 @@ ko:
|
|||
unhide_user: 이 사용자를 숨기기 취소
|
||||
delete_user: 이 사용자를 삭제
|
||||
confirm: 확인
|
||||
report: 이 사용자 보고
|
||||
report: 신고
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: 집 위치를 성공적으로 저장했습니다
|
||||
go_public:
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: Aalam
|
||||
# Author: Babanwalia
|
||||
# Author: Bgo eiu
|
||||
# Author: Jimidar
|
||||
# Author: Satnam S Virdi
|
||||
# Author: Tow
|
||||
|
@ -82,6 +83,8 @@ pa:
|
|||
latitude: ਲੰਬਕਾਰ
|
||||
longitude: ਲੰਬਕਾਰ
|
||||
language: ਬੋਲੀ
|
||||
doorkeeper/application:
|
||||
name: ਨਾਂ
|
||||
friend:
|
||||
user: ਵਰਤੋਂਕਾਰ
|
||||
friend: ਦੋਸਤ
|
||||
|
|
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
|||
# Author: Danieldegroot2
|
||||
# Author: Dianakc
|
||||
# Author: Diego Queiroz
|
||||
# Author: Duke of Wikipädia
|
||||
# Author: EVinente
|
||||
# Author: Eduardo Addad de Oliveira
|
||||
# Author: Eduardoaddad
|
||||
|
@ -701,8 +702,8 @@ pt-BR:
|
|||
aeroway:
|
||||
aerodrome: Aeródromo
|
||||
airstrip: Pista de pouso
|
||||
apron: Pátio de aeródromo
|
||||
gate: Portão
|
||||
apron: Plataforma de estacionamento do aeroporto
|
||||
gate: Portão do Aeroporto
|
||||
hangar: Hangar
|
||||
helipad: Heliponto
|
||||
holding_position: Posição de estabelecimento
|
||||
|
@ -711,7 +712,7 @@ pt-BR:
|
|||
runway: Pista de pouso
|
||||
taxilane: Faixa de táxi
|
||||
taxiway: Pista de Taxiamento
|
||||
terminal: Terminal de Aeródromo
|
||||
terminal: Terminal do Aeroporto
|
||||
windsock: Biruta
|
||||
amenity:
|
||||
animal_boarding: Hotel para animais
|
||||
|
@ -757,7 +758,7 @@ pt-BR:
|
|||
fire_station: Quartel de bombeiros
|
||||
food_court: Praça de alimentação
|
||||
fountain: Fonte
|
||||
fuel: Combustível
|
||||
fuel: Posto de abastecimento
|
||||
gambling: Casa de jogos
|
||||
grave_yard: Cemitério
|
||||
grit_bin: Caixa de sal-gema
|
||||
|
@ -1022,7 +1023,7 @@ pt-BR:
|
|||
brownfield: Terreno Abandonado
|
||||
cemetery: Cemitério Secular
|
||||
commercial: Área de Negócios
|
||||
conservation: Conservação
|
||||
conservation: Área de Conservação
|
||||
construction: Área de Construção
|
||||
farmland: Lavoura
|
||||
farmyard: Pátio de fazenda
|
||||
|
@ -1318,7 +1319,7 @@ pt-BR:
|
|||
deli: Delicatessen
|
||||
department_store: Loja de Departamento
|
||||
discount: Loja de Descontos
|
||||
doityourself: Loja de Ferragens/Bricolagem
|
||||
doityourself: Loja de Bricolagem
|
||||
dry_cleaning: Lavanderia a Seco
|
||||
e-cigarette: Loja de cigarro eletrônico
|
||||
electronics: Loja de Eletroeletrônicos
|
||||
|
@ -1404,7 +1405,7 @@ pt-BR:
|
|||
artwork: Obra de arte
|
||||
attraction: Atração Turística
|
||||
bed_and_breakfast: Hospedagem Domiciliar
|
||||
cabin: Cabana
|
||||
cabin: Cabana Turística
|
||||
camp_pitch: Campo de acampamento
|
||||
camp_site: Local de Acampamento
|
||||
caravan_site: Local de Caravanas
|
||||
|
@ -2057,26 +2058,30 @@ pt-BR:
|
|||
intro_3_1_html: "Nossa documentação é licenciada sob a \nlicença <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons
|
||||
Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0)."
|
||||
credit_title_html: Como fazer atribuição ao OpenStreetMap
|
||||
credit_1_html: Requeremos que você faça atribuição citando “© contribuidores
|
||||
do OpenStreetMap”.
|
||||
credit_2_1_html: Também tem de indicar claramente que os dados estão disponíveis
|
||||
sob a Open Database License (ODbL), e caso utilize as telas de mapas (imagens
|
||||
dos mapas), que a cartografia é disponibilizada sob a licença CC-BY-SA.
|
||||
Pode fazer isto colocando uma hiperligação para <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta
|
||||
página sobre licença e direitos de autor</a>. Como alternativa, e obrigatório
|
||||
caso distribua o OpenStreetMap em formato de dados, pode indicar as licenças
|
||||
e colocar hiperligações a apontar para as páginas das licenças. Em suportes
|
||||
que não seja possível colocar hiperligações (por exemplo, obras impressas)
|
||||
sugerimos que indique o endereço do sítio www.openstreetmap.org (talvez
|
||||
substituindo ‘OpenStreetMap’ por este endereço web), para www.opendatacommons.org
|
||||
e, caso se aplique, para www.creativecommons.org
|
||||
credit_3_1_html: "Os mosaicos de mapa no “estilo padrão” no www.openstreetmap.org
|
||||
é um\ntrabalho produzido pela Fundação OpenStreetMap usando\ndados do OpenStreetMap
|
||||
sob a Open Database License.\nSe você estiver usando esse estilo de mapa,
|
||||
a mesma \natribuição dos dados de mapeamento é necessária."
|
||||
credit_1_html: 'Onde você usa dados do OpenStreetMap, é necessário fazer as
|
||||
duas coisas a seguir:'
|
||||
credit_2_1_html: |-
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Forneça crédito ao OpenStreetMap exibindo nosso aviso de direitos autorais.</li>
|
||||
<li>Deixe claro que os dados estão disponíveis sob a Open Database License.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
credit_3_1_html: "Para o aviso de direitos autorais, temos requisitos diferentes
|
||||
sobre como isso deve ser\nexibido, dependendo de como você está usando nossos
|
||||
dados. Por exemplo, diferentes\nregras se aplicam sobre como mostrar o aviso
|
||||
de direitos autorais dependendo se você\ncriou um mapa navegável, um mapa
|
||||
impresso ou uma imagem estática. Detalhes completos sobre os\nrequisitos
|
||||
podem ser encontrados no\n<a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines\">Attribution
|
||||
\nGuidelines</a>."
|
||||
credit_4_html: |-
|
||||
Para um mapa eletrônico navegável, a atribuição deve aparecer no canto do mapa.
|
||||
Por exemplo:
|
||||
Para deixar claro que os dados estão disponíveis no Open
|
||||
Licença de banco de dados, você pode vincular a
|
||||
<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta página de direitos autorais</a>.
|
||||
Alternativamente, e como requisito se você estiver distribuindo OSM em um
|
||||
formulário de dados, você pode nomear e vincular diretamente à(s) licença(s). Nas mídias
|
||||
onde as ligações não são possíveis (por exemplo, trabalhos impressos), sugerimos que você
|
||||
direcione seus leitores para openstreetmap.org (talvez expandindo
|
||||
'OpenStreetMap' para este endereço completo) e para opendatacommons.org.
|
||||
Neste exemplo, o crédito aparece no canto do mapa.
|
||||
attribution_example:
|
||||
alt: Exemplo de como atribuir o OpenStreetMap numa página web
|
||||
title: Exemplo de atribuição
|
||||
|
@ -2350,6 +2355,7 @@ pt-BR:
|
|||
common:
|
||||
- Baldio comunitário
|
||||
- prado
|
||||
- Jardim
|
||||
retail: Área de varejo
|
||||
industrial: Área industrial
|
||||
commercial: Área de negócios
|
||||
|
@ -2509,6 +2515,7 @@ pt-BR:
|
|||
in: em
|
||||
index:
|
||||
public_traces: Trilhas públicas de GPS
|
||||
my_gps_traces: Minhas Trilhas GPS
|
||||
public_traces_from: Trilhas de GPS públicas de %{user}
|
||||
description: Procurar trilhas de GPS enviadas recentemente
|
||||
tagged_with: ' etiquetadas com %{tags}'
|
||||
|
|
|
@ -603,7 +603,7 @@ tr:
|
|||
user_title: '%{user} kullanıcısının günlüğü'
|
||||
leave_a_comment: Yorum yap
|
||||
login_to_leave_a_comment_html: Yorum yazmak için %{login_link}
|
||||
login: Oturum aç
|
||||
login: Oturum Aç
|
||||
no_such_entry:
|
||||
title: Böyle bir günlük girdisi bulunmuyor
|
||||
heading: 'Bu numaraya sahip girdi yok: %{id}'
|
||||
|
@ -1576,7 +1576,7 @@ tr:
|
|||
log_in_tooltip: Var olan bir hesapla giriş yapın
|
||||
sign_up: Kaydol
|
||||
start_mapping: Harita Çizmeye Başla
|
||||
sign_up_tooltip: Düzenleme moduna girmek için bir hesap oluştur
|
||||
sign_up_tooltip: Düzenlemek için bir hesap oluşturun
|
||||
edit: Düzenle
|
||||
history: Geçmiş
|
||||
export: Dışa aktar
|
||||
|
@ -1590,9 +1590,9 @@ tr:
|
|||
edit_with: '%{editor} kullanarak düzenle'
|
||||
tag_line: Özgür Viki Dünya Haritası
|
||||
intro_header: OpenStreetMap'e hoş geldiniz!
|
||||
intro_text: OpenStreetMap; senin gibi kişiler tarafından oluşturulan, kullanımı
|
||||
serbest ve açık lisans altında olan bir dünya haritasıdır.
|
||||
intro_2_create_account: hesap oluşturunuz
|
||||
intro_text: OpenStreetMap, sizin gibi kişiler tarafından oluşturulan ve açık bir
|
||||
lisans altında kullanımı ücretsiz olan bir dünya haritasıdır.
|
||||
intro_2_create_account: Bir kullanıcı hesabı oluşturun
|
||||
hosting_partners_html: Barındırma hizmeti; %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} ve diğer
|
||||
%{partners} tarafından desteklenmektedir.
|
||||
partners_ucl: UCL
|
||||
|
@ -1911,9 +1911,8 @@ tr:
|
|||
replace image: Geçerli resmi değiştir
|
||||
image size hint: (100x100 olan kare resimler daha iyi görünür)
|
||||
home location: Bulunduğunuz Konum
|
||||
no home location: Konumunu girmedin.
|
||||
update home location on click: Haritada tıkladığımda konumum güncelleştirilsin
|
||||
mi?
|
||||
no home location: Konum girilmedi.
|
||||
update home location on click: Haritaya tıklandığında konum güncellensin mi?
|
||||
update:
|
||||
success: Profil güncellendi.
|
||||
failure: Profil güncellenemedi.
|
||||
|
@ -2631,11 +2630,11 @@ tr:
|
|||
index:
|
||||
title: OAuth Ayrıntılarım
|
||||
my_tokens: Yetkilendirdiğim Uygulamalarım
|
||||
list_tokens: 'Adınızdaki uygulamalara aşağıdaki özellikler verildi:'
|
||||
list_tokens: 'Sizin için belirtilen uygulamalara aşağıdaki özellikler verildi:'
|
||||
application: Uygulama Adı
|
||||
issued_at: Yetki Tarihi
|
||||
revoke: İptal!
|
||||
my_apps: Benim istemci uygulamalarım
|
||||
my_apps: İstemci Uygulamalarım
|
||||
no_apps_html: '%{oauth} standardını kullanarak bizimle birlikte kullanmak için
|
||||
kayıt yaptırmak istediğiniz bir uygulama var mı? Bu hizmete OAuth''dan istekte
|
||||
bulunmadan önce web uygulamanızı kaydettirmeniz gerekir.'
|
||||
|
@ -2703,8 +2702,9 @@ tr:
|
|||
confirm_revoke: Bu uygulamaya erişim iptal edilsin mi?
|
||||
users:
|
||||
new:
|
||||
title: Hesap oluştur
|
||||
no_auto_account_create: Maalesef sizin için otomatik olarak bir hesap oluşturamıyoruz.
|
||||
title: Hesap Oluştur
|
||||
no_auto_account_create: Maalesef, şu anda sizin için otomatik olarak bir hesap
|
||||
oluşturamıyoruz.
|
||||
contact_support_html: Oluşturulacak bir hesap ayarlamak için lütfen <a href="%{support}">destek</a>
|
||||
ile iletişime geçin - isteğinizi en kısa sürede çözmeye çalışacağız.
|
||||
about:
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue