Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2013-12-17 09:01:42 +00:00
parent dd12e1de63
commit 7ef23078df
28 changed files with 847 additions and 190 deletions

View file

@ -4,8 +4,13 @@
# Author: Xuacu # Author: Xuacu
ast: ast:
about_page: about_page:
community_driven_title: Dirixíu pola comunidá
copyright_html: <span>&copy;</span> Collaboradores<br>d'OpenStreetMap copyright_html: <span>&copy;</span> Collaboradores<br>d'OpenStreetMap
lede_text: OpenStreetMap ta construíu por una comunidá de cartógrafos que contribuyen y caltienen datos de carreteres, senderos, cafeteríes, estaciones de ferrocarril, y muncho más, pel mundu enteru.
local_knowledge_html: OpenStreetMap afala'l conocimientu llocal. Los collaboradores usen imaxes aérees, preseos GPS, y mapes de campu de baxa teunoloxía pa comprobar qu'OSM ye precisu y ta anováu.
local_knowledge_title: Conocimientu llocal
next: Siguiente next: Siguiente
used_by: "%{name} proporciona datos de mapes a cientos de sitios web, aplicaciones pa móviles, y preseos de hardware"
activerecord: activerecord:
attributes: attributes:
diary_comment: diary_comment:
@ -123,12 +128,19 @@ ast:
relation: rellación relation: rellación
way: vía way: vía
note: note:
closed_by: Resuelto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
closed_by_anonymous: Resuelto por un anónimu <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
closed_title: "Nota resuelta #%{note_name}" closed_title: "Nota resuelta #%{note_name}"
commented_by: Comentariu de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
commented_by_anonymous: Comentariu d'un anónimu <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
hidden_by: Tapecío por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
hidden_title: "Nota tapecida #%{note_name}" hidden_title: "Nota tapecida #%{note_name}"
new_note: Nota nueva new_note: Nota nueva
open_by: Creáu por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr> open_by: Creáu por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
open_by_anonymous: Creáu por un anónimu <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr> open_by_anonymous: Creáu por un anónimu <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
open_title: "Nota ensin resolver #%{note_name}" open_title: "Nota ensin resolver #%{note_name}"
reopened_by: Reactivao por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
reopened_by_anonymous: Reactivao por un anónimu <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
title: "Nota: %{id}" title: "Nota: %{id}"
part_of: Parte de part_of: Parte de
redacted: redacted:
@ -191,6 +203,13 @@ ast:
saved_at: Guardao el saved_at: Guardao el
user: Usuariu user: Usuariu
list: list:
empty: Nun s'alcontró dengún conxuntu de cambios.
empty_area: Nun hai conxuntos de cambios nesti área.
empty_user: Nun hai conxuntos de cambios d'esti usuariu.
load_more: Cargar más
no_more: Nun s'alcontraron más conxuntos de cambios.
no_more_area: Nun hai más conxuntos de cambios nesti área.
no_more_user: Nun hai más conxuntos de cambios d'esti usuariu.
title: Conxuntos de cambios title: Conxuntos de cambios
title_friend: Conxuntos de cambios de los tos collacios title_friend: Conxuntos de cambios de los tos collacios
title_nearby: Conxuntos de cambios d'usuarios cercanos title_nearby: Conxuntos de cambios d'usuarios cercanos
@ -321,6 +340,7 @@ ast:
description: Copies anovaes regularmente de la base de datos completa d'OpenStreetMap description: Copies anovaes regularmente de la base de datos completa d'OpenStreetMap
title: Planeta OSM title: Planeta OSM
zoom: Zoom zoom: Zoom
title: Esportar
geocoder: geocoder:
description: description:
title: title:
@ -927,6 +947,7 @@ ast:
edit_disabled_tooltip: Aumenta pa editar el mapa edit_disabled_tooltip: Aumenta pa editar el mapa
edit_tooltip: Editar el mapa edit_tooltip: Editar el mapa
layouts: layouts:
about: Tocante a
community: Comunidá community: Comunidá
community_blogs: Blogues de la Comunidá community_blogs: Blogues de la Comunidá
community_blogs_title: Blogues de miembros de la comunidá d'OpenStreetMap community_blogs_title: Blogues de miembros de la comunidá d'OpenStreetMap
@ -946,6 +967,7 @@ ast:
home: Dir al llugar d'entamu home: Dir al llugar d'entamu
intro_2_create_account: Crear una cuenta d'usuariu intro_2_create_account: Crear una cuenta d'usuariu
intro_header: ¡Bienveníos a OpenStreetMap! intro_header: ¡Bienveníos a OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap ye un mapa del mundu, creáu por persones como tu y d'usu llibre baxo una llicencia abierta.
learn_more: Más información learn_more: Más información
log_in: Aniciar sesión log_in: Aniciar sesión
log_in_tooltip: Entrar nuna cuenta esistente log_in_tooltip: Entrar nuna cuenta esistente

View file

@ -24,6 +24,7 @@ cs:
lede_text: OpenStreetMap tvoří komunita uživatelů, kteří přidávají a udržují data o silnicích, cestách, kavárnách, železničních stanicích a mnohém dalším po celém světě. lede_text: OpenStreetMap tvoří komunita uživatelů, kteří přidávají a udržují data o silnicích, cestách, kavárnách, železničních stanicích a mnohém dalším po celém světě.
local_knowledge_html: OpenStreetMap klade důraz na místní znalost. Přispěvatelé využívají letecké snímky, GPS přístroje a klasické mapy, aby ověřili, že OSM je přesné a aktuální. local_knowledge_html: OpenStreetMap klade důraz na místní znalost. Přispěvatelé využívají letecké snímky, GPS přístroje a klasické mapy, aby ověřili, že OSM je přesné a aktuální.
local_knowledge_title: Místní znalost local_knowledge_title: Místní znalost
next: Další
open_data_html: "OpenStreetMap tvoří <i>otevřená data</i>: smíte je užívat pro libovolný účel, pokud uvádíte autorství OpenStreetMap a jeho přispěvatelů. Pokud data měníte nebo rozšiřujete jistými způsoby, smíte výsledek šířit jen pod stejnou licencí. Podrobnosti najdete na stránce <a href='%{copyright_path}'>Autorská práva a licence</a>." open_data_html: "OpenStreetMap tvoří <i>otevřená data</i>: smíte je užívat pro libovolný účel, pokud uvádíte autorství OpenStreetMap a jeho přispěvatelů. Pokud data měníte nebo rozšiřujete jistými způsoby, smíte výsledek šířit jen pod stejnou licencí. Podrobnosti najdete na stránce <a href='%{copyright_path}'>Autorská práva a licence</a>."
open_data_title: Otevřená data open_data_title: Otevřená data
partners_title: Partneři partners_title: Partneři
@ -220,6 +221,13 @@ cs:
saved_at: Uloženo v saved_at: Uloženo v
user: Uživatel user: Uživatel
list: list:
empty: Nebyly nalezeny žádné sady změn.
empty_area: Pro tuto oblast neexistují žádné sady změn.
empty_user: Tento uživatel nemá žádné sady změn.
load_more: Načíst další
no_more: Nebyly nalezeny žádné další sady změn.
no_more_area: Nebyly nalezeny žádné další sady změn pro tuto oblast.
no_more_user: Nebyly nalezeny žádné další sady změn tohoto uživatele.
title: Sady změn title: Sady změn
title_friend: Sady změn vašich přátel title_friend: Sady změn vašich přátel
title_nearby: Sady změn uživatelů poblíž title_nearby: Sady změn uživatelů poblíž
@ -351,6 +359,7 @@ cs:
description: Pravidelně aktualizované kopie kompletní databáze OpenStreetMap description: Pravidelně aktualizované kopie kompletní databáze OpenStreetMap
title: Planeta OSM title: Planeta OSM
zoom: Zoom zoom: Zoom
title: Export
geocoder: geocoder:
description: description:
title: title:
@ -886,6 +895,7 @@ cs:
title: help.openstreetmap.org title: help.openstreetmap.org
url: https://help.openstreetmap.org/ url: https://help.openstreetmap.org/
introduction: OpenStreetMap nabízí několik zdrojů pro informace o projektu, otázky a odpovědi a kolaborativní diskuse a dokumentace mapových témat. introduction: OpenStreetMap nabízí několik zdrojů pro informace o projektu, otázky a odpovědi a kolaborativní diskuse a dokumentace mapových témat.
title: Nápověda
welcome: welcome:
description: Začněte tímto rychlým průvodcem zahrnujícím základy OpenStreetMap. description: Začněte tímto rychlým průvodcem zahrnujícím základy OpenStreetMap.
title: Vítejte v OSM title: Vítejte v OSM
@ -909,6 +919,7 @@ cs:
standard: Standardní standard: Standardní
transport_map: Dopravní mapa transport_map: Dopravní mapa
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>přispěvatelé OpenStreetMap</a> copyright: © <a href='%{copyright_url}'>přispěvatelé OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Poskytněte dar</a>
layers: layers:
data: Mapová data data: Mapová data
header: Mapové vrstvy header: Mapové vrstvy
@ -955,6 +966,8 @@ cs:
createnote_tooltip: Přidat do mapy poznámku createnote_tooltip: Přidat do mapy poznámku
edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko
edit_tooltip: Upravit mapu edit_tooltip: Upravit mapu
map_data_zoom_in_tooltip: Pro zobrazení mapových dat přejděte na větší měřítko.
map_notes_zoom_in_tooltip: Pro zobrazení poznámek k mapě přejděte na větší měřítko.
layouts: layouts:
about: O projektu about: O projektu
community: Komunita community: Komunita
@ -1226,6 +1239,15 @@ cs:
allow_write_notes: měnit poznámky. allow_write_notes: měnit poznámky.
allow_write_prefs: měnit vaše uživatelské nastavení. allow_write_prefs: měnit vaše uživatelské nastavení.
request_access: Aplikace %{app_name} žádá o přístup k vašemu účtu %{user}. Vyberte si, zda si přejete, aby aplikace měla následující oprávnění. Můžete jich zvolit libovolný počet. request_access: Aplikace %{app_name} žádá o přístup k vašemu účtu %{user}. Vyberte si, zda si přejete, aby aplikace měla následující oprávnění. Můžete jich zvolit libovolný počet.
title: Autorizovat přístup k vašemu účtu
oauthorize_failure:
denied: Odepřeli jste aplikaci %{app_name} přístup k vašemu účtu.
invalid: Autorizační token je neplatný.
title: Požadavek na autorizaci se nezdařil
oauthorize_success:
allowed: Udělili jste aplikaci %{app_name} přístup k vašemu účtu.
title: Požadavek na autorizaci povolen
verification: Ověřovací kód je %{code}.
revoke: revoke:
flash: Přístup pro aplikaci %{application} byl odvolán. flash: Přístup pro aplikaci %{application} byl odvolán.
oauth_clients: oauth_clients:

View file

@ -1614,7 +1614,7 @@ da:
introduction_1: Vi har sendt dig en bekræftelse via e-mail. introduction_1: Vi har sendt dig en bekræftelse via e-mail.
introduction_2: Bekræft din konto ved at klikke på linket i e-mailen, og du vil kunne starte kortlægningen. introduction_2: Bekræft din konto ved at klikke på linket i e-mailen, og du vil kunne starte kortlægningen.
press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din konto. press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din konto.
reconfirm_html: Hvis du har brug for os til gensende bekræftelses e-mail, <a href="%{reconfirm}">klik her</a>. reconfirm_html: Hvis du har brug for at vi gensender bekræftelsesmailen, så <a href="%{reconfirm}">klik her</a>.
unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke. unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
confirm_email: confirm_email:
button: Bekræft button: Bekræft

View file

@ -150,6 +150,7 @@ de:
download_xml: XML herunterladen download_xml: XML herunterladen
edited_by_html: Bearbeitet <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user} edited_by_html: Bearbeitet <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
in_changeset: Änderungssatz in_changeset: Änderungssatz
location: "Standort:"
no_comment: (kein Kommentar) no_comment: (kein Kommentar)
node: node:
history_title: "Knotenchronik: %{name}" history_title: "Knotenchronik: %{name}"
@ -360,6 +361,7 @@ de:
paste_html: HTML-Code kopieren, um ihn in eine Website einzufügen paste_html: HTML-Code kopieren, um ihn in eine Website einzufügen
scale: Maßstab scale: Maßstab
too_large: too_large:
advice: "Falls der obenstehende Export fehlschlägt, erwäge bitte, eine der unten aufgelisteten Quellen zu verwenden:"
body: Dieser Bereich ist zu groß, um als OpenStreetMap-XML-Daten exportiert werden. Bitte heranzoomen, einen kleineren Bereich wählen oder eine der folgenden Quellen für Massendatendownloads nutzen. body: Dieser Bereich ist zu groß, um als OpenStreetMap-XML-Daten exportiert werden. Bitte heranzoomen, einen kleineren Bereich wählen oder eine der folgenden Quellen für Massendatendownloads nutzen.
geofabrik: geofabrik:
description: Regelmäßig aktualisierte Auszüge von Kontinenten, Ländern und ausgewählten Städten. description: Regelmäßig aktualisierte Auszüge von Kontinenten, Ländern und ausgewählten Städten.
@ -370,6 +372,9 @@ de:
other: other:
description: Zusätzliche Quellen sind im OpenStreetMap-Wiki gelistet description: Zusätzliche Quellen sind im OpenStreetMap-Wiki gelistet
title: Andere Quellen title: Andere Quellen
overpass:
description: Diesen Rahmen von einem Mirror der OpenStreetMap-Datenbank herunterladen
title: API überführen
planet: planet:
description: Regelmäßig aktualisierte Kopien der kompletten OpenStreetMap-Datenbank description: Regelmäßig aktualisierte Kopien der kompletten OpenStreetMap-Datenbank
title: Planet OSM title: Planet OSM
@ -1014,6 +1019,7 @@ de:
make_a_donation: make_a_donation:
text: Spenden text: Spenden
title: Unterstütze OpenStreetMap mit einer Geldspende title: Unterstütze OpenStreetMap mit einer Geldspende
more: Mehr
osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten nicht verfügbar. osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten nicht verfügbar.
osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im „Nur-Lesen-Modus“. osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im „Nur-Lesen-Modus“.
partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_bytemark: Bytemark Hosting
@ -1816,6 +1822,7 @@ de:
my comments: Eigene Kommentare my comments: Eigene Kommentare
my diary: Eigener Blog my diary: Eigener Blog
my edits: Eigene Änderungen my edits: Eigene Änderungen
my messages: Meine Nachrichten
my notes: Eigene Fehler-Hinweise my notes: Eigene Fehler-Hinweise
my profile: Eigenes Profil my profile: Eigenes Profil
my settings: Eigene Einstellungen my settings: Eigene Einstellungen

View file

@ -5,7 +5,9 @@
# Author: Shirayuki # Author: Shirayuki
dsb: dsb:
about_page: about_page:
community_driven_title: Wót zgromaźeństwa spěchowany
copyright_html: <span>&copy; </span>sobustatkujuce<br>OpenStreetMap copyright_html: <span>&copy; </span>sobustatkujuce<br>OpenStreetMap
local_knowledge_title: Lokalna wěda
next: Pśiducy next: Pśiducy
open_data_title: Zjawne daty open_data_title: Zjawne daty
partners_title: Partnarje partners_title: Partnarje
@ -102,12 +104,19 @@ dsb:
way: Puśe (%{count}) way: Puśe (%{count})
way_paginated: Puśe (%{x}-%{y} z %{count}) way_paginated: Puśe (%{x}-%{y} z %{count})
closed: Zacynjony closed: Zacynjony
closed_by_html: Zacynjony <abbr title='%{title}'>pśed %{time}</abbr> wót %{user}
closed_html: Zacynjony <abbr title='%{title}'>pśed %{time}</abbr>
containing_relation: containing_relation:
entry: Relacija %{relation_name} entry: Relacija %{relation_name}
entry_role: Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role}) entry_role: Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role})
created: Napórany created: Napórany
created_by_html: Napórany <abbr title='%{title}'>pśed %{time}</abbr> wót %{user}
created_html: Napórany <abbr title='%{title}'>pśed %{time}</abbr>
deleted_by_html: Wulašowany <abbr title='%{title}'>pśed %{time}</abbr> wót %{user}
download_xml: XML ześěgnuś download_xml: XML ześěgnuś
edited_by_html: Wobźěłany <abbr title='%{title}'>pśed %{time}</abbr> wót %{user}
in_changeset: Sajźba změnow in_changeset: Sajźba změnow
location: "Městno:"
no_comment: (žeden komentar) no_comment: (žeden komentar)
node: node:
history_title: "Sukowa historija: %{name}" history_title: "Sukowa historija: %{name}"
@ -120,7 +129,17 @@ dsb:
relation: relacija relation: relacija
way: puś way: puś
note: note:
closed_by: Docynjony wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
closed_by_anonymous: Docynjony wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
closed_title: "Docynjona pokazka #%{note_name}"
commented_by: Komentar wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
commented_by_anonymous: Komentar wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
hidden_by: Schowany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
hidden_title: "Schowana pokazka #%{note_name}"
new_note: Nowa notica new_note: Nowa notica
open_by: Napórany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
open_by_anonymous: Napórany wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
open_title: "Njedocynjona pokazka #%{note_name}"
title: "Suk: %{id}" title: "Suk: %{id}"
part_of: Źěl wót part_of: Źěl wót
redacted: redacted:
@ -184,7 +203,13 @@ dsb:
saved_at: Datum składowanja saved_at: Datum składowanja
user: Wužywaŕ user: Wužywaŕ
list: list:
empty: Žedne sajźby změnow namakane.
empty_area: Žedne sajźby změnow w toś tom wobcerku.
empty_user: Žedne sajźby změnow wót toś togo wužywarja.
load_more: Wěcej zacytaś load_more: Wěcej zacytaś
no_more: Žedne dalšne sajźby změnow namakane.
no_more_area: Žedne dalšne sajźby změnow w toś tom wobcerku.
no_more_user: Žedne dalšne sajźby změnow wót toś togo wužywarja.
title: Sajźby změnow title: Sajźby změnow
title_friend: Změny twójich pśijaśelow title_friend: Změny twójich pśijaśelow
title_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći title_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
@ -270,6 +295,7 @@ dsb:
editor: editor:
default: Standard (tuchylu %{name}) default: Standard (tuchylu %{name})
id: id:
description: iD (we wobglědowaku zasajźony editor)
name: iD name: iD
potlatch: potlatch:
description: Potlatch 1 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku) description: Potlatch 1 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
@ -308,6 +334,7 @@ dsb:
metro: metro:
title: Metro Extracts title: Metro Extracts
other: other:
description: Pśidatne žrědła nalicone wikiju OpenStreetMap
title: Druge žrědła title: Druge žrědła
planet: planet:
title: Planet OSM title: Planet OSM
@ -352,6 +379,7 @@ dsb:
us_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> us_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim: search_osm_nominatim:
admin_levels: admin_levels:
level10: Pśedměsćańska granica
level2: Statna granica level2: Statna granica
level4: Krajna granica level4: Krajna granica
level5: Regionowa granica level5: Regionowa granica
@ -785,6 +813,7 @@ dsb:
pharmacy: Aptejka pharmacy: Aptejka
photo: Fotograf photo: Fotograf
salon: Salon salon: Salon
second_hand: Nakupowarnja
shoes: Wobchod za crjeje shoes: Wobchod za crjeje
shopping_centre: Kupowański centrum shopping_centre: Kupowański centrum
sports: Sportowy wobchod sports: Sportowy wobchod
@ -848,6 +877,7 @@ dsb:
url: https://help.openstreetmap.org/ url: https://help.openstreetmap.org/
title: Pomoc title: Pomoc
welcome: welcome:
description: Zachop z toś tym spěšnym rozpokazanim, kótarež wopsímujo zakłady OpenStreetMap.
title: Witaj k OSM title: Witaj k OSM
url: /welcome url: /welcome
wiki: wiki:
@ -855,21 +885,30 @@ dsb:
url: http://wiki.openstreetmap.org/ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts: javascripts:
close: Zacyniś close: Zacyniś
key:
title: Legenda
tooltip: Legenda
map: map:
base: base:
cycle_map: Kórta za kolesowarjow cycle_map: Kórta za kolesowarjow
mapquest: MapQuest Open mapquest: MapQuest Open
standard: Standard standard: Standard
transport_map: Wobchadowa kórta transport_map: Wobchadowa kórta
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Sobustatkujuce OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Pósćiś</a>
layers: layers:
data: Kórtowe daty data: Kórtowe daty
notes: Pokazki kórty
title: Rowniny title: Rowniny
locate: locate:
popup: Sy w {distance} {unit} wokoło toś togo dypka
title: Aktualne městno pokazaś title: Aktualne městno pokazaś
zoom: zoom:
in: Pówětšyś in: Pówětšyś
out: Pómjeńšyś out: Pómjeńšyś
notes: notes:
new:
add: Pokazku pśidaś
show: show:
comment: Komentar comment: Komentar
comment_and_resolve: Komentěrowaś a cyniś comment_and_resolve: Komentěrowaś a cyniś
@ -889,6 +928,7 @@ dsb:
short_url: Krotki URL short_url: Krotki URL
title: Źěliś title: Źěliś
site: site:
createnote_tooltip: Kórśe pokazku pśidaś
edit_disabled_tooltip: Za wobźěłowanje kórty powětšyś edit_disabled_tooltip: Za wobźěłowanje kórty powětšyś
edit_tooltip: Kórtu wobźěłaś edit_tooltip: Kórtu wobźěłaś
layouts: layouts:
@ -921,6 +961,7 @@ dsb:
make_a_donation: make_a_donation:
text: Pósćiś text: Pósćiś
title: Pódprěj OpenStreetMap z pjenjezneju pósćiwanku title: Pódprěj OpenStreetMap z pjenjezneju pósćiwanku
more: Wěcej
osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo. osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w modusu "Jano cytaś", dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo. osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w modusu "Jano cytaś", dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_bytemark: Bytemark Hosting
@ -1056,15 +1097,21 @@ dsb:
opened_at_html: Pśed %{when} napórany opened_at_html: Pśed %{when} napórany
entry: entry:
comment: Komentar comment: Komentar
full: Dopołna pokazka
mine: mine:
ago_html: pśed %{when} ago_html: pśed %{when}
created_at: Napórany created_at: Napórany
creator: Stwóriśel creator: Stwóriśel
description: Wopis description: Wopis
heading: Pokazki wužywarja %{user}
id: ID id: ID
last_changed: Slědny raz změnjony last_changed: Slědny raz změnjony
rss: rss:
closed: zacynjona pokazka (blisko %{place})
commented: nowy komentar (blisko %{place}) commented: nowy komentar (blisko %{place})
description_item: RSS-kanal za pokazku %{id}
opened: nowa pokazka (blisko %{place})
title: Pokazki OpenStreetMap
notifier: notifier:
diary_comment_notification: diary_comment_notification:
footer: Móžoš komentar na %{readurl} cytaś, komentar na %{commenturl} pisaś abo na %{replyurl} wótegroniś footer: Móžoš komentar na %{readurl} cytaś, komentar na %{commenturl} pisaś abo na %{replyurl} wótegroniś
@ -1113,6 +1160,7 @@ dsb:
hi: Witaj %{to_user}, hi: Witaj %{to_user},
note_comment_notification: note_comment_notification:
anonymous: Anonymny wužywaŕ anonymous: Anonymny wužywaŕ
details: Dalšne drobnosći wó pokazce móžoš pód %{url} namakaś.
greeting: Witaj, greeting: Witaj,
signup_confirm: signup_confirm:
confirm: "Nježli až cynimy něco, musymy wobkšuśiś, až toś to napšašowanje pśiźo wóte tebje, jolic tomu tak jo, klikni pšosym na slědujucy wótkaz, aby swójo konto wobkšuśił:" confirm: "Nježli až cynimy něco, musymy wobkšuśiś, až toś to napšašowanje pśiźo wóte tebje, jolic tomu tak jo, klikni pšosym na slědujucy wótkaz, aby swójo konto wobkšuśił:"
@ -1130,6 +1178,7 @@ dsb:
allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś. allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
allow_write_prefs: twóje wužywarske nastajenja změniś allow_write_prefs: twóje wužywarske nastajenja změniś
request_access: Aplikacija %{app_name} pšosy wó pśistup na twójo konto, %{user}. Pšosym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pšawa měś. Móžoš ze slědujucych pšawow jadne pšawo abo teke někotare z nich wubraś. request_access: Aplikacija %{app_name} pšosy wó pśistup na twójo konto, %{user}. Pšosym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pšawa měś. Móžoš ze slědujucych pšawow jadne pšawo abo teke někotare z nich wubraś.
title: Pśistup na twójo konto awtorizěrowaś
oauthorize_failure: oauthorize_failure:
invalid: Awtorizěrowański token njejo płaśiwy. invalid: Awtorizěrowański token njejo płaśiwy.
title: Awtorizěrowańske napšašowanje jo se njeraźiło title: Awtorizěrowańske napšašowanje jo se njeraźiło
@ -1683,6 +1732,8 @@ dsb:
my comments: Móje komentary my comments: Móje komentary
my diary: Mój dnjownik my diary: Mój dnjownik
my edits: Móje změny my edits: Móje změny
my messages: Móje powěsći
my notes: Móje pokazki
my profile: Mój profil my profile: Mój profil
my settings: Móje nastajenja my settings: Móje nastajenja
my traces: Móje ceri my traces: Móje ceri
@ -1692,6 +1743,7 @@ dsb:
new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk
no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał. no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći. no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći.
notes: Pokazki kórty
oauth settings: OAUTH-nastajenja oauth settings: OAUTH-nastajenja
remove as friend: Ako pśijaśela wótpóraś remove as friend: Ako pśijaśela wótpóraś
role: role:
@ -1823,8 +1875,13 @@ dsb:
heading: Zajmjeśe role wobkšuśiś heading: Zajmjeśe role wobkšuśiś
title: Zajmjeśe role wobkšuśiś title: Zajmjeśe role wobkšuśiś
welcome_page: welcome_page:
add_a_note:
title: Njamaš chyle za wobźěłowanje? Pśidaj pokazku!
basic_terms: basic_terms:
editor_html: <strong>Editor</strong> jo program abo websedło, kótarež móžoš wužywaś, aby kórtu wobźěłał.
node_html: <strong>Suk</strong> jo dypk na kórśe, na pś. gósćeńc abo bom.
title: Zakładne zapśimjeśa za kartěrowanje title: Zakładne zapśimjeśa za kartěrowanje
way_html: <strong>Puś</strong> jo linija abo płonina, na pś. droga, rěka, jazor abo twarjenje.
questions: questions:
title: Maš hyšći pšašanja? title: Maš hyšći pšašanja?
start_mapping: Kartěrowanje zachopiś start_mapping: Kartěrowanje zachopiś

View file

@ -95,7 +95,7 @@ el:
require_cookies: require_cookies:
cookies_needed: Φαίνεται ότι έχετε τα cookies απενεργοποιημένα - παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα cookies στο πρόγραμμα περιήγησής σας πριν συνεχίσετε. cookies_needed: Φαίνεται ότι έχετε τα cookies απενεργοποιημένα - παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα cookies στο πρόγραμμα περιήγησής σας πριν συνεχίσετε.
require_moderator: require_moderator:
not_a_moderator: Θα πρέπει να είστε συντονιστής για να εκτελέσετε αυτή την ενέργεια. not_a_moderator: Θα πρέπει να είστε συντονιστής για να εκτελέσετε αυτήν την ενέργεια.
browse: browse:
anonymous: ανώνυμος anonymous: ανώνυμος
changeset: changeset:
@ -995,7 +995,7 @@ el:
contributors_nl_html: "<strong>Ολλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται από το AND &copy; 2007 (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)" contributors_nl_html: "<strong>Ολλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται από το AND &copy; 2007 (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
contributors_title_html: Οι συνεισφέροντές μας contributors_title_html: Οι συνεισφέροντές μας
credit_1_html: "Απαιτείται να χρησιμοποιείτε την αναφορά στο &ldquo;&copy; Συνεισφέροντες του\nOpenStreetMap&rdquo;." credit_1_html: "Απαιτείται να χρησιμοποιείτε την αναφορά στο &ldquo;&copy; Συνεισφέροντες του\nOpenStreetMap&rdquo;."
credit_2_html: "Επίσης πρέπει να κάνετε σαφές ότι τα δεδομένα διατίθενται υπό την άδεια Open\nDatabase License, και αν χρησιμοποιείτε τα πλακίδια χάρτη, ότι η χαρτογραφία είναι υπό την άδεια CC-BY-SA. Μπορείτε να το κάνετε αυτό με σύνδεσμο σε <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">αυτή τη σελίδα δικαιωμάτων</a>.\nΕναλλακτικά, και σαν προαπαιτούμενο εάν διαμοιράζετε δεδομένα OSM, μπορείτε να δώσετε απευθείας σύνδεσμο προς τις άδειες. Σε μέσα στα οποία οι σύνδεσμοι δεν είναι εφικτοί (π.χ. εκτυπώσεις), προτείνουμε να κατευθύνετε τους αναγνώστες σας στο openstreetmap.org (ίσως επεκτείνοντας το 'OpenStreetMap' σε αυτή την πλήρη διεύθυνση), προς opendatacommons.org, και αναλόγως στο creativecommons.org." credit_2_html: "Επίσης πρέπει να κάνετε σαφές ότι τα δεδομένα διατίθενται υπό την άδεια Open\nDatabase License, και αν χρησιμοποιείτε τα πλακίδια χάρτη, ότι η χαρτογραφία είναι υπό την άδεια CC-BY-SA. Μπορείτε να το κάνετε αυτό με σύνδεσμο σε <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">αυτήν τη σελίδα δικαιωμάτων</a>.\nΕναλλακτικά, και σαν προαπαιτούμενο εάν διαμοιράζετε δεδομένα OSM, μπορείτε να δώσετε απευθείας σύνδεσμο προς τις άδειες. Σε μέσα στα οποία οι σύνδεσμοι δεν είναι εφικτοί (π.χ. εκτυπώσεις), προτείνουμε να κατευθύνετε τους αναγνώστες σας στο openstreetmap.org (ίσως επεκτείνοντας το «OpenStreetMap» σε αυτήν τη πλήρη διεύθυνση), προς opendatacommons.org, και αναλόγως στο creativecommons.org."
credit_3_html: "Για έναν ηλεκτρονικά εμφανιζόμενο χάρτη, η αναφορά θα πρέπει να εμφανίζεται στη γωνία του χάρτη.\nΓια παράδειγμα:" credit_3_html: "Για έναν ηλεκτρονικά εμφανιζόμενο χάρτη, η αναφορά θα πρέπει να εμφανίζεται στη γωνία του χάρτη.\nΓια παράδειγμα:"
credit_title_html: Πως να πιστώσετε το OpenStreetMap credit_title_html: Πως να πιστώσετε το OpenStreetMap
infringement_1_html: Υπενθυμίζουμε στους συνεισφέροντες του OSM να μην προσθέτουν δεδομένα από πηγές με πνευματικά δικαιώματα (π.χ. Google Maps η έντυπους χάρτες) χωρίς την προηγούμενη άδεια από τους ιδιοκτήτες των δικαιωμάτων. infringement_1_html: Υπενθυμίζουμε στους συνεισφέροντες του OSM να μην προσθέτουν δεδομένα από πηγές με πνευματικά δικαιώματα (π.χ. Google Maps η έντυπους χάρτες) χωρίς την προηγούμενη άδεια από τους ιδιοκτήτες των δικαιωμάτων.
@ -1147,11 +1147,11 @@ el:
lost_password_html: lost_password_html:
click_the_link: Εάν είστε εσείς, παρακαλώ κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να γίνει επαναφορά του κωδικού σας. click_the_link: Εάν είστε εσείς, παρακαλώ κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να γίνει επαναφορά του κωδικού σας.
greeting: Γεια, greeting: Γεια,
hopefully_you: Κάποιος (πιθανότατα εσείς) έχει ζητήσει επαναφορά του κωδικού πρόσβασης του λογαριασμού στο openstreetmap.org που αντιστοιχεί σε αυτή τη διεύθυνση email. hopefully_you: Κάποιος (πιθανότατα εσείς) έχει ζητήσει επαναφορά του κωδικού πρόσβασης του λογαριασμού στο openstreetmap.org που αντιστοιχεί σε αυτήν τη διεύθυνση email.
lost_password_plain: lost_password_plain:
click_the_link: Εάν πρόκειται για σας, κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας. click_the_link: Εάν πρόκειται για σας, κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας.
greeting: Γεια, greeting: Γεια,
hopefully_you: Κάποιος (πιθανότατα εσείς) έχει ζητήσει επαναφορά του κωδικού πρόσβασης του λογαριασμού στο openstreetmap.org που αντιστοιχεί σε αυτή τη διεύθυνση email. hopefully_you: Κάποιος (πιθανότατα εσείς) έχει ζητήσει επαναφορά του κωδικού πρόσβασης του λογαριασμού στο openstreetmap.org που αντιστοιχεί σε αυτήν τη διεύθυνση email.
message_notification: message_notification:
footer_html: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το μήνυμα στο %{readurl} και να απαντήσετε στο %{replyurl} footer_html: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το μήνυμα στο %{readurl} και να απαντήσετε στο %{replyurl}
header: "Ο χρήστης %{from_user} σάς έχει στείλει ένα μήνυμα μέσω του OpenStreetMap με θέμα %{subject}:" header: "Ο χρήστης %{from_user} σάς έχει στείλει ένα μήνυμα μέσω του OpenStreetMap με θέμα %{subject}:"
@ -1176,7 +1176,7 @@ el:
subject_own: "[OpenStreetMap] Ο %{commenter} επανενεργοποίησε μια από τις σημειώσεις σας" subject_own: "[OpenStreetMap] Ο %{commenter} επανενεργοποίησε μια από τις σημειώσεις σας"
your_note: Ο %{commenter} επανενεργοποίησε μια από τις σημειώσεις χάρτη σας κοντά στο %{place}. your_note: Ο %{commenter} επανενεργοποίησε μια από τις σημειώσεις χάρτη σας κοντά στο %{place}.
signup_confirm: signup_confirm:
confirm: "Πριν κάνουμε οτιδήποτε άλλο, πρέπει να επιβεβαιώσουμε ότι η αίτηση ήρθε από εσάς, άρα αν το κάνατε εσείς παρακαλώ πατήστε στο παρακάτω σύνδεσμο για αν επιβεβαιώσετε τον λογαριασμό σας:" confirm: "Πριν κάνουμε οτιδήποτε άλλο, πρέπει να επιβεβαιώσουμε ότι η αίτηση ήρθε από εσάς, άρα αν το κάνατε εσείς παρακαλώ πατήστε τον παρακάτω σύνδεσμο για αν επιβεβαιώσετε τον λογαριασμό σας:"
created: Κάποιος (ας ελπίσουμε εσύ) μόλις δημιούργησε έναν λογαριασμό στο %{site_url}. created: Κάποιος (ας ελπίσουμε εσύ) μόλις δημιούργησε έναν λογαριασμό στο %{site_url}.
greeting: Γεια σου! greeting: Γεια σου!
subject: "[OpenStreetMap] Καλώς ήλθατε στο OpenStreetMap" subject: "[OpenStreetMap] Καλώς ήλθατε στο OpenStreetMap"
@ -1515,7 +1515,7 @@ el:
heading: "Δημόσια επεξεργασία:" heading: "Δημόσια επεξεργασία:"
public editing note: public editing note:
heading: "Δημόσια επεξεργασία:" heading: "Δημόσια επεξεργασία:"
text: Αυτή τη στιγμή οι επεξεργασίες σας είναι ανώνυμες και δεν μπορεί κανείς να σας στείλει μήνυμα ή να δει την τοποθεσία σας. Για να δείξετε τι έχετε επεξεργαστεί και να επιτρέψετε στους άλλους έρθουν σε επαφή μαζί σας μέσω του ιστοχώρου, πατήστε το κουμπί από κάτω. <b>Μετά την αλλαγή σε API 0.6, μόνο οι επώνυμοι χρήστες μπορούν να επεξεργαστούν δεδομένα του χάρτη.</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">μάθετε γιατί</a>). <ul><li>Η διεύθυνσή σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν θα αποκαλυφθεί δημόσια. </li><li> Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί και όλοι οι νέοι χρήστες είναι επώνυμοι εξ' αρχής.</li></ul> text: Αυτήν τη στιγμή οι επεξεργασίες σας είναι ανώνυμες και δεν μπορεί κανείς να σας στείλει μήνυμα ή να δει την τοποθεσία σας. Για να δείξετε τι έχετε επεξεργαστεί και να επιτρέψετε στους άλλους έρθουν σε επαφή μαζί σας μέσω του ιστοχώρου, πατήστε το κουμπί από κάτω. <b>Μετά την αλλαγή σε API 0.6, μόνο οι επώνυμοι χρήστες μπορούν να επεξεργαστούν δεδομένα του χάρτη.</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">μάθετε γιατί</a>). <ul><li>Η διεύθυνσή σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν θα αποκαλυφθεί δημόσια. </li><li> Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί και όλοι οι νέοι χρήστες είναι επώνυμοι εξ' αρχής.</li></ul>
replace image: Αντικατάσταση της τρέχουσας εικόνας replace image: Αντικατάσταση της τρέχουσας εικόνας
return to profile: Επιστροφή στο προφίλ return to profile: Επιστροφή στο προφίλ
save changes button: Αποθήκευση Αλλαγών save changes button: Αποθήκευση Αλλαγών
@ -1632,7 +1632,7 @@ el:
title: Εγγραφή title: Εγγραφή
use openid: "Εναλλακτικά, χρήσιμοποιήστε %{logo} OpenID για να συνδεθείτε:" use openid: "Εναλλακτικά, χρήσιμοποιήστε %{logo} OpenID για να συνδεθείτε:"
no_such_user: no_such_user:
body: Λυπάμαι, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα %{user}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσω του οποίου φτάσατε σε αυτή τη σελίδα. body: Λυπάμαι, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα %{user}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσω του οποίου φτάσατε σε αυτήν τη σελίδα.
heading: Ο χρήστης %{user} δεν υπάρχει heading: Ο χρήστης %{user} δεν υπάρχει
title: Άγνωστος χρήστης title: Άγνωστος χρήστης
popup: popup:
@ -1706,6 +1706,7 @@ el:
my comments: Τα Σχόλιά Μου my comments: Τα Σχόλιά Μου
my diary: Το Ημερολόγιό Μου my diary: Το Ημερολόγιό Μου
my edits: Οι Επεξεργασίες Μου my edits: Οι Επεξεργασίες Μου
my messages: Τα Μηνύματά Μου
my notes: Οι Σημειώσεις Μου my notes: Οι Σημειώσεις Μου
my profile: Το Προφίλ Μου my profile: Το Προφίλ Μου
my settings: Οι Ρυθμίσεις Μου my settings: Οι Ρυθμίσεις Μου
@ -1801,7 +1802,7 @@ el:
time_past: Τελείωσε %{time} πριν time_past: Τελείωσε %{time} πριν
title: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by} title: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by}
update: update:
only_creator_can_edit: Μόνο ο συντονιστής που δημιούργησε αυτή τη φραγή μπορεί να την επεξεργαστεί. only_creator_can_edit: Μόνο ο συντονιστής που δημιούργησε αυτήν τη φραγή μπορεί να την επεξεργαστεί.
success: Η φραγή ενημερώθηκε. success: Η φραγή ενημερώθηκε.
user_role: user_role:
filter: filter:
@ -1820,15 +1821,15 @@ el:
title: Επιβεβαίωση ανάκλησης ρόλου title: Επιβεβαίωση ανάκλησης ρόλου
welcome_page: welcome_page:
add_a_note: add_a_note:
paragraph_1_html: Εάν θέλετε κάτι μικρό να διορθωθεί και δεν έχετε χρόνο να εγγραφείτε και να μάθετε πως να επεξεργάζεστε, είναι εύκολο να προσθέσετε μια σημείωση. paragraph_1_html: Εάν θέλετε κάτι μικρό να διορθωθεί και δεν έχετε χρόνο να εγγραφείτε και να μάθετε πως να επεξεργάζεστε τον χάρτη, είναι εύκολο να προσθέσετε σημειώσεις.
paragraph_2_html: "Απλά πηγαίνετε <a href='%{map_url}'>στο χάρτη</a> και πατήστε στο εικονίδιο σημείωσης:\n<span class='icon note'></span>. Αυτό θα προσθέσει έναν δείκτη στο χάρτη, τον οποίο μπορείτε να μετακινήσετε τραβώντας τον. Προσθέστε το μήνυμά σας, κατόπιν πατήστε αποθήκευση, και άλλοι χαρτογράφοι θα το διερευνήσουν." paragraph_2_html: "Απλά επισκεφτείτε <a href='%{map_url}'>τον χάρτη</a> και πατήστε το εικονίδιο σημείωσης:\n<span class='icon note'></span>. Αυτό θα προσθέσει έναν δείκτη στο χάρτη, τον οποίο μπορείτε να μετακινήσετε τραβώντας τον. Προσθέστε το μήνυμά σας, κατόπιν πατήστε αποθήκευση, και άλλοι χαρτογράφοι θα το διερευνήσουν."
title: Δεν Έχετε Χρόνο Για Χαρτογράφηση; Προσθέστε μια Σημείωση! title: Δεν Έχετε Χρόνο Για Χαρτογράφηση; Προσθέστε μια Σημείωση!
basic_terms: basic_terms:
editor_html: <strong>Επεξεργαστής</strong> είναι μια εφαρμογή ή ένας ιστοχώρος όπου μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να επεξεργαστείτε το χάρτη. editor_html: Οι <strong>επεξεργαστές</strong> είναι εφαρμογές ή ιστοσελίδες που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να επεξεργαστείτε το χάρτη.
node_html: <strong>Κόμβος</strong> είναι ένα σημείο στο χάρτη, όπως ένα εστιατόριο ή ένα δένδρο. node_html: Οι <strong>κόμβοι</strong> είναι σημεία στον χάρτη, όπως ένα εστιατόριο ή ένα δένδρο.
tag_html: Τα<strong>χαρακτηριστικά</strong> είναι δεδομένα που σχετίζονται με έναν κόμβο ή μια διαδρομή, όπως το όνομα ενός εστιατορίου ή το όριο ταχύτητας ενός δρόμου. tag_html: Τα <strong>χαρακτηριστικά</strong> είναι δεδομένα που σχετίζονται με κόμβους ή διαδρομές, όπως τα ονόματα εστιατορίως ή τα όριο ταχύτητας διάφορων δρόμων.
title: Βασικοί Όροι Για Τη Χαρτογράφηση title: Βασικοί Όροι Για Τη Χαρτογράφηση
way_html: <strong>Διαδρομή</strong> είναι μια γραμμή ή περιοχή, όπως ένας δρόμος, ρέμα, λίμνη ή κτήριο. way_html: Οι <strong>διαδρομές</strong> είναι γραμμές ή περιοχές, όπως δρόμοι, ρέματα, λίμνες ή κτήρια.
introduction_html: Σας καλωσορίζουμε στο OpenStreetMap, τον ελεύθερο και επεξεργάσιμο παγκόσμιο χάρτη. Τώρα που έχετε εγγραφεί, είστε πανέτοιμοι να αρχίσετε τη χαρτογράφηση. Εδώ είναι ένας γρήγορος οδηγός με τα περισσότερο σημαντικά πράγματα που χρειάζεται να ξέρετε. introduction_html: Σας καλωσορίζουμε στο OpenStreetMap, τον ελεύθερο και επεξεργάσιμο παγκόσμιο χάρτη. Τώρα που έχετε εγγραφεί, είστε πανέτοιμοι να αρχίσετε τη χαρτογράφηση. Εδώ είναι ένας γρήγορος οδηγός με τα περισσότερο σημαντικά πράγματα που χρειάζεται να ξέρετε.
questions: questions:
title: Ερωτήσεις; title: Ερωτήσεις;

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# Author: Crazymadlover # Author: Crazymadlover
# Author: Fitoschido # Author: Fitoschido
# Author: Fortega # Author: Fortega
# Author: Guillembb
# Author: Hereñu # Author: Hereñu
# Author: Invadinado # Author: Invadinado
# Author: Johnarupire # Author: Johnarupire
@ -132,18 +133,19 @@ es:
way: Vías (%{count}) way: Vías (%{count})
way_paginated: Vías (%{x}-%{y} de %{count}) way_paginated: Vías (%{x}-%{y} de %{count})
closed: Cerrado closed: Cerrado
closed_by_html: Cerrado <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user} closed_by_html: Cerrado <abbr title='%{title}'>hace %{time}</abbr> por %{user}
closed_html: Cerrado <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> closed_html: Cerrado <abbr title='%{title}'>hace %{time}</abbr>
containing_relation: containing_relation:
entry: Relación %{relation_name} entry: Relación %{relation_name}
entry_role: Relación %{relation_name} (como %{relation_role}) entry_role: Relación %{relation_name} (como %{relation_role})
created: Creado created: Creado
created_by_html: Creado <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user} created_by_html: Creado <abbr title='%{title}'>hace %{time}</abbr> por %{user}
created_html: Creado <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> created_html: Creado <abbr title='%{title}'>hace %{time}</abbr>
deleted_by_html: Borrado <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user} deleted_by_html: Eliminado <abbr title='%{title}'>hace %{time}</abbr> por %{user}
download_xml: Descargar XML download_xml: Descargar XML
edited_by_html: Editado <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user} edited_by_html: Editado <abbr title='%{title}'>hace %{time}</abbr> por %{user}
in_changeset: Conjunto de cambios in_changeset: Conjunto de cambios
location: "Ubicación:"
no_comment: (sin comentarios) no_comment: (sin comentarios)
node: node:
history_title: "Historial de nodo: %{name}" history_title: "Historial de nodo: %{name}"
@ -164,7 +166,7 @@ es:
hidden_by: Oculto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr> hidden_by: Oculto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
hidden_title: "Nota oculta #%{note_name}" hidden_title: "Nota oculta #%{note_name}"
new_note: Nueva nota new_note: Nueva nota
open_by: Creado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr> open_by: Creado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hace %{when}</abbr>
open_by_anonymous: Creado por anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr> open_by_anonymous: Creado por anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
open_title: "Nota sin resolver #%{note_name}" open_title: "Nota sin resolver #%{note_name}"
reopened_by: Reactivado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr> reopened_by: Reactivado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
@ -227,7 +229,7 @@ es:
changesets: changesets:
area: Área area: Área
comment: Comentario comment: Comentario
id: ID id: Id.
saved_at: Guardado en saved_at: Guardado en
user: Usuario user: Usuario
list: list:
@ -354,6 +356,7 @@ es:
paste_html: Pegar código HTML para insertar en otro sitio de internet paste_html: Pegar código HTML para insertar en otro sitio de internet
scale: Escala scale: Escala
too_large: too_large:
advice: "Si la exportación anterior falla, por favor considere usar una de las fuentes que se enumeran a continuación:"
body: Esta área es demasiado grande para ser exportada como datos XML de OpenStreetMap. Por favor, acérquese o seleccione un área más pequeña, o utilice una de las siguientes fuentes para la descarga de datos masiva. body: Esta área es demasiado grande para ser exportada como datos XML de OpenStreetMap. Por favor, acérquese o seleccione un área más pequeña, o utilice una de las siguientes fuentes para la descarga de datos masiva.
geofabrik: geofabrik:
description: Extractos actualizados regularmente de los continentes, países, y ciudades seleccionadas description: Extractos actualizados regularmente de los continentes, países, y ciudades seleccionadas
@ -907,7 +910,7 @@ es:
title: Cómo obtener ayuda title: Cómo obtener ayuda
welcome: welcome:
description: Comenzar con esta guía rápida que cubre lo básico de OpenStreetMap. description: Comenzar con esta guía rápida que cubre lo básico de OpenStreetMap.
title: Bienvenido a OSM title: Le damos la bienvenida a OSM
url: /welcome url: /welcome
wiki: wiki:
description: Buscar la wiki para la documentación de OSM en profundidad. description: Buscar la wiki para la documentación de OSM en profundidad.
@ -1008,6 +1011,7 @@ es:
make_a_donation: make_a_donation:
text: Hacer una donación text: Hacer una donación
title: Apoye a OpenStreetMap con una donación monetaria title: Apoye a OpenStreetMap con una donación monetaria
more: Más
osm_offline: La base de datos de OpenStreetMap no está disponible en estos momentos debido a trabajos de mantenimiento. osm_offline: La base de datos de OpenStreetMap no está disponible en estos momentos debido a trabajos de mantenimiento.
osm_read_only: La base de datos de OpenStreetMap se encuentra en modo de sólo lectura debido a trabajos de mantenimiento. osm_read_only: La base de datos de OpenStreetMap se encuentra en modo de sólo lectura debido a trabajos de mantenimiento.
partners_bytemark: Alojamiento de bytemark partners_bytemark: Alojamiento de bytemark
@ -1068,7 +1072,7 @@ es:
date: Fecha date: Fecha
from: De from: De
messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages} messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages}
my_inbox: Mi buzón de entrada my_inbox: Mi buzón
new_messages: new_messages:
one: "%{count} nuevo mensaje" one: "%{count} nuevo mensaje"
other: "%{count} nuevos mensajes" other: "%{count} nuevos mensajes"
@ -1247,7 +1251,7 @@ es:
title: Autorizar el acceso a su cuenta title: Autorizar el acceso a su cuenta
oauthorize_failure: oauthorize_failure:
denied: Usted ha negado el acceso a la aplicación %{app_name} a su cuenta. denied: Usted ha negado el acceso a la aplicación %{app_name} a su cuenta.
invalid: El token de autorización no es válido. invalid: La ficha de autorización no es válida.
title: Solicitud de autorización fallida title: Solicitud de autorización fallida
oauthorize_success: oauthorize_success:
allowed: Usted ha concedido el acceso a la aplicación %{app_name} a su cuenta. allowed: Usted ha concedido el acceso a la aplicación %{app_name} a su cuenta.
@ -1809,6 +1813,7 @@ es:
my comments: Mis comentarios my comments: Mis comentarios
my diary: Mi diario my diary: Mi diario
my edits: Mis ediciones my edits: Mis ediciones
my messages: Mis mensajes
my notes: Mis notas my notes: Mis notas
my profile: Mi perfil my profile: Mi perfil
my settings: Mi configuración my settings: Mi configuración

View file

@ -9,7 +9,17 @@
# Author: WikedKentaur # Author: WikedKentaur
et: et:
about_page: about_page:
community_driven_html: "OpenStreetMapi kogukond on mitmepalgeline, kirglik ja suureneb iga päevaga.\nMeie kaastöölisteks on innukad kaardistajad, GIS spetsialistid, insenerid, kes hoiavad töös OSM servereid, humanitaarid, kes kaardistavad katastroofipiirkondi,\nja paljud teised.\nKogukonnaga tutvumiseks vaata <a href='%{diary_path}'>kasutajate päevikuid</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>kogukonna blogisid</a> ja\n<a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Sihtasutuse</a> veebilehte."
community_driven_title: Kogukonna põhine
copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>kaastöölised
lede_text: OpenStreetMap on loodud kaardistajate kogukonna poolt, kes täiendavad ja hooldavad andmeid teede, radade, kohvikute, raudteejaamade ja paljude teiste objektide kohta üle kogu maailma.
local_knowledge_html: OpenStreetMap asetab rõhu kohalikule teabele. Kaastöölised kasutavad aerofotosid, GPS-seadmeid ja iseloodud kaarte kontrollimaks, et OSM oleks täpne ja ajakohane.
local_knowledge_title: Kohalik teave
next: Edasi
open_data_html: "OpenStreetMap on <i>avatud andmed</i>: sa võid neid vabalt kasutada igal eesmärgil\nseni kuni sa tunnustad OpenStreetMapi ja selle kaastööliseid. Kui sa muudad või\nvõi lood midagi nende andmete põhjal, siis võid sa oma tulemust levitada ainult\nsama litsentsi alusel. Täpsemat infot vaata lehelt <a href='%{copyright_path}'>Autoriõigused ja litsents</a>."
open_data_title: Avatud andmed
partners_title: Partnerid partners_title: Partnerid
used_by: "%{name} varustab kaardiandmetega sadu veebisaite, mobiilside rakendusi ja riistvara seadmeid"
activerecord: activerecord:
attributes: attributes:
diary_comment: diary_comment:
@ -106,6 +116,7 @@ et:
download_xml: Laadi alla XML download_xml: Laadi alla XML
edited_by_html: Muudetud %{user} poolt <abbr title='%{title}'>%{time} tagasi</abbr> edited_by_html: Muudetud %{user} poolt <abbr title='%{title}'>%{time} tagasi</abbr>
in_changeset: Muutuskogum in_changeset: Muutuskogum
location: "Asukoht:"
no_comment: (kommentaare pole) no_comment: (kommentaare pole)
node: node:
history_title: "Sõlme ajalugu: %{name}" history_title: "Sõlme ajalugu: %{name}"
@ -118,18 +129,19 @@ et:
relation: relatsiooni relation: relatsiooni
way: joont way: joont
note: note:
closed_by: Lahendatud kasutaja %{user} poolt <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr> closed_by: Lahendatud kasutaja %{user} poolt <abbr title='%{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
closed_by_anonymous: Lahendatud anonüümse kasutaja poolt <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr> closed_by_anonymous: Lahendatud anonüümse kasutaja poolt <abbr title='%{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
closed_title: "Lahendatud märkus: #%{note_name}" closed_title: "Lahendatud märkus: #%{note_name}"
commented_by: Kommentaar kasutajalt %{user} <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr> commented_by: Kommentaar kasutajalt %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
hidden_by: Peidetud kasutaja %{user} poolt <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr> commented_by_anonymous: Kommentaar anonüümselt kasutajalt <abbr title='%{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
hidden_by: Peidetud kasutaja %{user} poolt <abbr title='%{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
hidden_title: "Peidetud märkus #%{note_name}" hidden_title: "Peidetud märkus #%{note_name}"
new_note: Uus märkus new_note: Uus märkus
open_by: Loodud %{user} poolt <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr> open_by: Loodud %{user} poolt <abbr title='%{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
open_by_anonymous: Loodud anonüümse kasutaja poolt <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr> open_by_anonymous: Loodud anonüümse kasutaja poolt <abbr title='%{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
open_title: "Lahendamata märkus: #%{note_name}" open_title: "Lahendamata märkus: #%{note_name}"
reopened_by: Taasavatud kasutaja %{user} poolt <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr> reopened_by: Taasavatud kasutaja %{user} poolt <abbr title='%{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
reopened_by_anonymous: Taasavatud anonüümse kasutaja poolt <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr> reopened_by_anonymous: Taasavatud anonüümse kasutaja poolt <abbr title='%{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
title: "Märkus: %{id}" title: "Märkus: %{id}"
part_of: Osa part_of: Osa
redacted: redacted:
@ -150,6 +162,7 @@ et:
relation: relatsioon relation: relatsioon
way: joon way: joon
start_rjs: start_rjs:
feature_warning: Laaditakse %{num_features} objekti, mis võib muuta su veebilehitseja aeglaseks. Kas oled kindel, et soovid neid andmeid kuvada?
load_data: Laadi andmed load_data: Laadi andmed
loading: Laadin andmeid... loading: Laadin andmeid...
tag_details: tag_details:
@ -297,7 +310,7 @@ et:
area_to_export: Eksporditav ala area_to_export: Eksporditav ala
embeddable_html: Põimitav HTML embeddable_html: Põimitav HTML
export_button: Ekspordi export_button: Ekspordi
export_details: OpenStreetMap'i andmed on avaldatud <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database litsentsi</a> tingimustel. export_details: OpenStreetMapi andmed on avaldatud <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database litsentsi</a> tingimustel.
format: "Vorming:" format: "Vorming:"
format_to_export: Eksporditav vorming format_to_export: Eksporditav vorming
image_size: Pildi suurus image_size: Pildi suurus
@ -308,17 +321,30 @@ et:
map_image: Kaardi pilt (kuvab tavakaardi) map_image: Kaardi pilt (kuvab tavakaardi)
max: maks. max: maks.
options: Sätted options: Sätted
osm_xml_data: OpenStreetMap'i andmed XML kujul osm_xml_data: OpenStreetMapi andmed XML kujul
output: Väljund output: Väljund
paste_html: Kopeeri ja lisa see HTML-kood oma veebilehele. paste_html: Kopeeri ja lisa see HTML-kood oma veebilehele.
scale: Mõõtkava scale: Mõõtkava
too_large: too_large:
body: See ala on liiga suur, et eksportida OpenStreetMap'i andmeid XML kujul. Palun suurenda või vali väiksem ala. advice: "Kui ülaltoodu eksportimine ebaõnnestub, siis kasuta palun ühte alljärgnevatest allikatest:"
body: See ala on liiga suur, et eksportida OpenStreetMapi andmeid XML kujul. Palun suurenda või vali väiksem ala või kasuta ühte allikatest suurte andmehulkade allalaadimiseks.
geofabrik:
description: Regulaarselt uuendatavad tõmmised kontinentidest, riikidest ja valikulistest linnadest
title: Geofabrik allalaadimised
metro:
description: Tõmmised maailma suurematest linnadest ja nende ümbruskondadest
title: Metro tõmmised
other: other:
description: Täiendavad allikad on välja toodud OpenStreetMap'i wikis description: Täiendavad allikad on välja toodud OpenStreetMapi wikis
title: Muud allikad title: Muud allikad
overpass:
description: Laadi alla piiritletud ala OpenStreetMap andmebaasi peegelserverist
title: Overpass API
planet:
description: Regulaarselt uuendatavad koopiad tervest OpenStreetMap andmebaasist
title: Planet OSM
zoom: Suurendus zoom: Suurendus
title: Ekspordi title: Eksportimine
geocoder: geocoder:
description: description:
title: title:
@ -348,8 +374,10 @@ et:
title: title:
ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> tulemused ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> tulemused
geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>i tulemused geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>i tulemused
geonames_reverse: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> tulemused
latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisemised</a> tulemused latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisemised</a> tulemused
osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>i tulemused osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>i tulemused
osm_nominatim_reverse: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> tulemused
uk_postcode: " <a href=\"http://www.npemap.org.uk/\">NPEMap / FreeThe Postcode</a> tulemused" uk_postcode: " <a href=\"http://www.npemap.org.uk/\">NPEMap / FreeThe Postcode</a> tulemused"
us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> tulemused us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> tulemused
search_osm_nominatim: search_osm_nominatim:
@ -698,8 +726,24 @@ et:
stream: Oja stream: Oja
waterfall: Kosk waterfall: Kosk
weir: Pais weir: Pais
help_page:
help:
description: Esita küsimus või otsi vastuseid OSMi küsimuste ja vastuste veebilehel.
title: help.openstreetmap.org
url: https://help.openstreetmap.org/
introduction: OpenStreetMap pakub erinevaid võimalusi projekti tundmaõppimiseks, küsimuste esitamiseks ja vastamiseks ning kaardistamise teemade üle üheskoos arupidamiseks ja dokumenteerimiseks.
title: Abikeskus
welcome:
description: Alusta selle kiirjuhendiga, mis hõlmab OpenStreetMapi põhitõdesid.
title: Tere Tulemast OSMi.
url: /welcome
wiki:
description: Sirvi vikis põhjalikumat OSM dokumentatsiooni.
title: wiki.openstreetmap.org
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Et:Main_Page
javascripts: javascripts:
close: Sulge close: Sulge
edit_help: Nihuta kaarti ja suumi sisse asukohta mida soovid redigeerida ja seejärel kliki siia.
key: key:
title: Legend title: Legend
tooltip: Legend tooltip: Legend
@ -709,6 +753,8 @@ et:
cycle_map: Rattakaart cycle_map: Rattakaart
standard: Tavakaart standard: Tavakaart
transport_map: Transpordikaart transport_map: Transpordikaart
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap kaastöölised</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Tee annetus</a>
layers: layers:
data: Kaardi andmed data: Kaardi andmed
header: Kaardi kihid header: Kaardi kihid
@ -752,7 +798,10 @@ et:
createnote_tooltip: Märkuse lisamine kaardile createnote_tooltip: Märkuse lisamine kaardile
edit_disabled_tooltip: Kaardi redigeerimiseks suurenda kaarti edit_disabled_tooltip: Kaardi redigeerimiseks suurenda kaarti
edit_tooltip: Muuda kaarti edit_tooltip: Muuda kaarti
map_data_zoom_in_tooltip: Suumi sisse, et näha kaardi andmeid
map_notes_zoom_in_tooltip: Suumi sisse, et näha kaardil märkuseid
layouts: layouts:
about: Teave
community: Kogukond community: Kogukond
community_blogs: Kogukonna blogid community_blogs: Kogukonna blogid
community_blogs_title: OpenStreetMapi kogukonna liikmete blogid community_blogs_title: OpenStreetMapi kogukonna liikmete blogid
@ -761,7 +810,7 @@ et:
donate: Toeta OpenStreetMapi %{link} Riistvara Uuendamise Fondi. donate: Toeta OpenStreetMapi %{link} Riistvara Uuendamise Fondi.
edit: Redigeeri edit: Redigeeri
edit_with: Redigeeri %{editor}-ga edit_with: Redigeeri %{editor}-ga
export: Ekspordi export: Eksport
export_data: Andmete eksportimine export_data: Andmete eksportimine
foundation: Sihtasutus foundation: Sihtasutus
foundation_title: OpenStreetMapi Sihtasutus foundation_title: OpenStreetMapi Sihtasutus
@ -771,6 +820,9 @@ et:
history: Ajalugu history: Ajalugu
home: Kodu asukohta home: Kodu asukohta
intro_2_create_account: loo oma konto intro_2_create_account: loo oma konto
intro_header: Tere tulemast OpenStreetMappi!
intro_text: OpenStreetMap on maailma kaart, mille on loonud inimesed nagu sina ja seda võib vabalt kasutada avatud litsentsi tingimustel.
learn_more: Lisateave
log_in: Logi sisse log_in: Logi sisse
log_in_tooltip: Logi sisse oma kasutajanimega log_in_tooltip: Logi sisse oma kasutajanimega
logo: logo:
@ -779,6 +831,7 @@ et:
make_a_donation: make_a_donation:
text: Anneta text: Anneta
title: Toeta OpenStreetMapi rahaliselt title: Toeta OpenStreetMapi rahaliselt
more: Veel
osm_offline: OpenStreetMapi andmebaas ei ole hetkel juurdepääsetav sest teostatakse vajalikke hooldustöid. osm_offline: OpenStreetMapi andmebaas ei ole hetkel juurdepääsetav sest teostatakse vajalikke hooldustöid.
osm_read_only: OpenStreetMapi andmebaas on hetkel oluliste hooldustööde tõttu ligipääsetav ainult lugemiseks. osm_read_only: OpenStreetMapi andmebaas on hetkel oluliste hooldustööde tõttu ligipääsetav ainult lugemiseks.
partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_bytemark: Bytemark Hosting
@ -798,8 +851,21 @@ et:
text: Juhul kui tekib vastuolu käesoleva tõlgitud lehe ja %{english_original_link} vahel, on ingliskeelne leht ülimuslik. text: Juhul kui tekib vastuolu käesoleva tõlgitud lehe ja %{english_original_link} vahel, on ingliskeelne leht ülimuslik.
title: Info selle tõlke kohta title: Info selle tõlke kohta
legal_babble: legal_babble:
attribution_example:
alt: Näide, kuidas tunnustada OpenStreetMapi veebilehel
title: Tunnustamise näide
contributors_intro_html: "Meie kaastöölisteks on tuhanded üksikisikud. Oleme samuti kaasanud vabalt litsentseeritud andmeid rahvuslikest kartograafia asutustest\nja muudest allikatest, sealhulgas:"
contributors_title_html: Peamised kaastöölised contributors_title_html: Peamised kaastöölised
intro_1_html: "OpenStreetMap on <i>avatud andmed</i>, mis on litsenseeritud <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL) tingimustel." credit_1_html: "Me nõuame, et sa mainiksid teksti &ldquo;&copy; OpenStreetMapi\nkaastöölised&rdquo;."
credit_2_html: "Sa pead samuti selgeks tegema, et need andmed on saadaval Open\nDatabase License litsentsi tingimustel, ja kui kasutatakse meie kaardi paane, siis see kartograafia\non litsenseeritud CC BY-SA tingimustel. Sa võid seda teha, lisades lingi\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">sellele autoriõiguse lehele</a>.\nTeine võimalus ja samas ka nõue, kui levitad OSM-i\nandmete kujul on, et nimetad ja annad otse lingi litsentsi(de)le. Meedias,\nkus lingid ei ole võimalikud (nt trükitud tööd) me soovitame, et\nsuunaksid oma lugejad lehele openstreetmap.org (näiteks laiendades\n'OpenStreetMap' täielikuks aadressiks), opendatacommons.org ja\nkui vaja siis ka lehele creativecommons.org."
credit_3_html: "Sirvitaval elektroonilisel kaardil peaks tunnustus näha olema kaardi nurgas.\nNäiteks:"
credit_title_html: Kuidas tunnustada OpenStreetMapi
intro_1_html: "OpenStreetMap on <i>avatud andmed</i>, mis on litsentseeritud <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL) tingimustel."
intro_2_html: "Sa võid vabalt kopeerida, levitada, edastada ja kohandada meie andmeid\nseni kuni sa tunnustad OpenStreetMapi ja selle\nkaastööliseid. Kui sa muudad või tugined meie andmetele siis\nsiis võid sa tulemust levitada ainult sama litsentsi tingimustel.\nTäielik <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">litsentsi juriidiline\ntekst</a> selgitab sinu õiguseid ja kohustusi."
intro_3_html: "Meie kaardipaanide kartograafia ja meie dokumentatsioon on\nlitsentseeritud <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> litsentsiga (CC BY-SA)."
more_1_html: "Rohkem infot, kuidas kasutada meie andmeid ja kuidas meid tunnustada leiab lehelt <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\nFAQ</a>."
more_2_html: "Kuigi OpenStreetMap on vabad andmed, ei saa me pakkuda\ntasuta kaardi API-t kolmandate osapoolte arendajatele.\nVaata meie <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API kasutusreegleid</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Kaardi paanide kasutusreegleid</a>\nja <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatimi kasutusreegleid</a>."
more_title_html: Lisateave
title_html: Autoriõigused ja litsents title_html: Autoriõigused ja litsents
native: native:
mapping_link: alustada kaardistamist mapping_link: alustada kaardistamist
@ -969,16 +1035,21 @@ et:
confirm: "Enne kasutajakonto loomist peame saama kinnituse, et see taotlus tuli sinult ja selleks klõpsa alloleval lingil:" confirm: "Enne kasutajakonto loomist peame saama kinnituse, et see taotlus tuli sinult ja selleks klõpsa alloleval lingil:"
created: Keegi (loodetavasti sina) lõi äsja %{site_url} kasutajakonto. created: Keegi (loodetavasti sina) lõi äsja %{site_url} kasutajakonto.
greeting: Tere! greeting: Tere!
subject: "[OpenStreetMap] Tere tulemast OpenStreetMap'i" subject: "[OpenStreetMap] Tere tulemast OpenStreetMappi"
welcome: Peale seda, kui oled kinnitanud enda konto pakume sulle lisainfot, et saaksid kasutamist hõlpsalt alustada. welcome: Peale seda, kui oled kinnitanud enda konto pakume sulle lisainfot, et saaksid kasutamist hõlpsalt alustada.
oauth: oauth:
oauthorize: oauthorize:
allow_write_api: muuda kaarti. allow_write_api: muuda kaarti.
oauthorize_failure: oauthorize_failure:
denied: Oled keelanud rakendusele %{app_name} juurdepääsu oma kontole. denied: Oled keelanud rakendusele %{app_name} juurdepääsu oma kontole.
invalid: Autoriseerimisluba ei ole kehtiv.
title: Autoriseerimistaotlus ebaõnnestus
oauthorize_success: oauthorize_success:
allowed: Oled andnud rakendusele %{app_name} juurdepääsu oma kontole. allowed: Oled andnud rakendusele %{app_name} juurdepääsu oma kontole.
title: Autoriseerimise taotlemine on lubatud
verification: Kontrollkood on %{code}. verification: Kontrollkood on %{code}.
revoke:
flash: Oled tühistanud %{application} tõendi
oauth_clients: oauth_clients:
edit: edit:
submit: Redigeeri submit: Redigeeri
@ -1012,9 +1083,16 @@ et:
not_found: not_found:
sorry: Kahjuks tüüpi %{type} ei leitud. sorry: Kahjuks tüüpi %{type} ei leitud.
show: show:
access_url: "Pääsutõendi URL:"
authorize_url: "Autoriseeriv URL:"
confirm: Kas oled kindel? confirm: Kas oled kindel?
delete: Kustuta klient delete: Kustuta klient
edit: Muuda üksikasju edit: Muuda üksikasju
key: "Tarbija võti:"
secret: "Tarbija saladus:"
support_notice: Me toetame HMAC-SHA1 (soovitatav) ja RSA-SHA1 allkirju.
title: OAuth üksikasjad %{app_name}
url: Taotlustõendi URL
redaction: redaction:
edit: edit:
description: Kirjeldus description: Kirjeldus
@ -1122,7 +1200,7 @@ et:
search: search:
search: Otsi search: Otsi
submit_text: Otsi submit_text: Otsi
where_am_i: Kus ma olen? where_am_i: Kus ma asun?
where_am_i_title: Määra praegune asukoht otsimootori abil where_am_i_title: Määra praegune asukoht otsimootori abil
sidebar: sidebar:
close: Sulge close: Sulge
@ -1132,6 +1210,7 @@ et:
friendly: "%e %B %Y kell %H:%M" friendly: "%e %B %Y kell %H:%M"
trace: trace:
create: create:
trace_uploaded: Sinu GPX-fail on üles laaditud ja ootab andmebaasi sisestamist. See võtab aega tavaliselt pool tundi kuni tund. Peale lõpetamist saadetakse sulle meil.
upload_trace: Laadi üles GPS-rada upload_trace: Laadi üles GPS-rada
edit: edit:
description: "Kirjeldus:" description: "Kirjeldus:"
@ -1166,6 +1245,7 @@ et:
private: PRIVAATNE private: PRIVAATNE
public: AVALIK public: AVALIK
trace_details: Vaata Jälje Detaile trace_details: Vaata Jälje Detaile
trackable: JÄLGITAV
view_map: Vaata kaarti view_map: Vaata kaarti
trace_form: trace_form:
description: "Kirjeldus:" description: "Kirjeldus:"
@ -1203,6 +1283,11 @@ et:
trace_not_found: Jälge ei leitud! trace_not_found: Jälge ei leitud!
uploaded: "Üles laaditud:" uploaded: "Üles laaditud:"
visibility: "Nähtavus:" visibility: "Nähtavus:"
visibility:
identifiable: Tuvastatav (nähtav jälgede loendis ja tuvastatav, järjestatud punktid koos ajatemplitega)
private: Privaatne (jagatud ainult anonüümselt, järjestamata punktid)
public: Avalik (nähtav jälgede loendis ja anonüümsena, järjestamata punktid)
trackable: Jälgitav (jagatud ainult anonüümselt, järjestatud punktid koos ajatemplitega)
user: user:
account: account:
contributor terms: contributor terms:
@ -1278,6 +1363,9 @@ et:
summary_no_ip: "%{name} loodud %{date}" summary_no_ip: "%{name} loodud %{date}"
title: Kasutajad title: Kasutajad
login: login:
account is suspended: Vabandust, sinu kasutajakonto on peatatud kahtlase tegevuse tõttu.<br />Palun võta ühendust <a href="%{webmaster}">veebimeistriga</a> kui soovid sellel teemal arutleda.
account not active: Vabandust, sinu kasutajakonto ei ole veel aktiivne.<br />Aktiveerimiseks klõpsa palun lingil, mis saadeti sulle meiliga, või <a href="%{reconfirm}">taotle uut kontot kinnitavat meili</a>.
auth failure: Vabandust, kahjuks ei saa nende andmetega sisse.
create account minute: Loo kasutajakonto. See võtab vaid hetke. create account minute: Loo kasutajakonto. See võtab vaid hetke.
email or username: "E-posti aadress või kasutajanimi:" email or username: "E-posti aadress või kasutajanimi:"
heading: Logi sisse heading: Logi sisse
@ -1286,6 +1374,8 @@ et:
new to osm: Oled uus OpenStreetMap kasutaja? new to osm: Oled uus OpenStreetMap kasutaja?
no account: Sa ei ole veel registreerinud kasutajaks? no account: Sa ei ole veel registreerinud kasutajaks?
openid: "%{logo} OpenID:" openid: "%{logo} OpenID:"
openid invalid: Vabandust, sinu OpenID näib olevat vigane
openid missing provider: Vabandust, kahjuks ei õnnestu luua ühendust sinu OpenID pakkujaga
openid_providers: openid_providers:
openid: openid:
title: Logi sisse OpenID abil title: Logi sisse OpenID abil
@ -1320,13 +1410,16 @@ et:
html: "<p>Erinevalt teistest kaartidest on OpenStreetMap loodud samade inimeste poolt nagu sina ja igaüks võib seda parandada, täiendada, alla laadida ja kasutada.</p>\n<p>Registreeru, et alustada kaardi täiendamist. Me saadama sulle meili, et saaksid kinnitada oma kasutajakonto.</p>" html: "<p>Erinevalt teistest kaartidest on OpenStreetMap loodud samade inimeste poolt nagu sina ja igaüks võib seda parandada, täiendada, alla laadida ja kasutada.</p>\n<p>Registreeru, et alustada kaardi täiendamist. Me saadama sulle meili, et saaksid kinnitada oma kasutajakonto.</p>"
confirm email address: "Kinnita e-posti aadress:" confirm email address: "Kinnita e-posti aadress:"
confirm password: "Kinnita parool:" confirm password: "Kinnita parool:"
contact_webmaster: Palun võta ühendust <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">veebimeistriga</a>, et kasutajakonto luua - me üritame tegeleda selle taotlusega nii kiiresti kui võimalik.
continue: Registreeru continue: Registreeru
display name: "Kuvatav nimi:" display name: "Kuvatav nimi:"
display name description: Avalikult kuvatud kasutajanimi. Seda saate muuta hiljem eelistustes. display name description: Avalikult kuvatud kasutajanimi. Seda saate muuta hiljem eelistustes.
email address: "E-posti aadress:" email address: "E-posti aadress:"
license_agreement: Oma kasutajakonto kinnitamiseks pead nõustuma <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">kaastöö tingimustega</a>. license_agreement: Oma kasutajakonto kinnitamiseks pead nõustuma <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">kaastöö tingimustega</a>.
no_auto_account_create: Kahjuks ei ole meil võimalik luua hetkel sinu jaoks automaatselt kontot.
not displayed publicly: Ei näidata avalikult (vaata <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="viki privaatsusreeglid, sh osa e-posti aadresside käsitlemisest">privaatsusreegleid</a>) not displayed publicly: Ei näidata avalikult (vaata <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="viki privaatsusreeglid, sh osa e-posti aadresside käsitlemisest">privaatsusreegleid</a>)
openid: "%{logo} OpenID:" openid: "%{logo} OpenID:"
openid association: "<p>Sinu OpenID ei ole seotud veel OpenStreetMapi kasutajakontoga.</p>\n<ul>\n <li>Kui oled uus OpenStreetMapi kasutaja, siia loo palun uus konto, kasutades alljärgnevat vormi.</li>\n <li>\n Kui sul juba on kasutajakonto, siis võid siseneda oma kontoga,\n kasutades oma kasutajanime ja parooli ja seejärel siduda oma\n kasutajakonto oma OpenID-ga kasutaja seadistuste all.\n </li>\n</ul>"
openid no password: OpenID kasutamisel ei ole parool kohustuslik, kuid mõned eritööriistad või serverid nõuavad seda siiski. openid no password: OpenID kasutamisel ei ole parool kohustuslik, kuid mõned eritööriistad või serverid nõuavad seda siiski.
password: "Uus parool:" password: "Uus parool:"
terms accepted: Täname, et nõustusid uute kaastöö tingimustega! terms accepted: Täname, et nõustusid uute kaastöö tingimustega!
@ -1371,6 +1464,7 @@ et:
rest_of_world: Muu maailm rest_of_world: Muu maailm
legale_select: "Palun valige oma elukohariik:" legale_select: "Palun valige oma elukohariik:"
title: "Kaastöötingimused:" title: "Kaastöötingimused:"
you need to accept or decline: Enne jätkamist palun tutvu uute Kaastöötingimustega ja seejärel kas nõustu või ära nõustu nendega.
view: view:
activate_user: aktiveeri see kasutaja activate_user: aktiveeri see kasutaja
add as friend: lisa sõbraks add as friend: lisa sõbraks
@ -1396,6 +1490,7 @@ et:
my comments: Minu kommentaarid my comments: Minu kommentaarid
my diary: Minu päevik my diary: Minu päevik
my edits: Minu muutmised my edits: Minu muutmised
my messages: Minu sõnumid
my notes: Minu märkused my notes: Minu märkused
my profile: Minu profiil my profile: Minu profiil
my settings: Minu seadistused my settings: Minu seadistused
@ -1459,10 +1554,29 @@ et:
heading: Kinnita rolli andmine heading: Kinnita rolli andmine
title: Kinnita rolli andmine title: Kinnita rolli andmine
revoke: revoke:
are_you_sure: Oled kindel, et soovid tühistada kasutaja `%{name}' rolli "% {role}'? are_you_sure: Oled kindel, et soovid tühistada kasutaja `%{name}' rolli `%{role}'?
confirm: Kinnita confirm: Kinnita
heading: Kinnita rolli tühistamine heading: Kinnita rolli tühistamine
title: Kinnita rolli tühistamine title: Kinnita rolli tühistamine
welcome_page: welcome_page:
introduction_html: Tere tulemast OpenStreetMap'i, vabasse ja muudetavasse maailmakaarti. Registreerumine on nüüd tehtud ja sa võid alustada kaardistamist. Siin on lühiülevaade kõige olulisematest asjadest, mida peaksid teadma. add_a_note:
paragraph_1_html: Kui soovid teha väikese paranduse ja sul pole aega registreeruda ning õppida kuidas kaarti muuta, siis võib lihtsalt lisada kaardile märkuse.
paragraph_2_html: "Lihtsalt mine <a href='%{map_url}'>kaardile</a> ja kliki märkuse ikoonile:\n<span class='icon note'></span>. See lisab kaardile markeri, mida sa saad liigutada seda hiirega lohistades. Lisa oma sõnum, seejärel kliki \"Salvesta\" ja teised kaardistajad näevad seda."
title: Pole aega kaarti muuta? Lisa märkus!
basic_terms:
editor_html: <strong>Redaktor</strong> on programm või veebileht, mida saab kasutada kaardi redigeerimiseks.
node_html: <strong>Sõlm</strong> on punkt kaardil, nagu näiteks restoran või puu.
paragraph_1_html: OpenStreetMapil on oma erialased mõisted. Siin on mõned peamised mõisted, mida tasub meelde jätta.
tag_html: <strong>Silt</strong> sisaldab väikest hulka andmeid sõlme või joone kohta, näiteks restorani nime või tee kiiruspiirangut.
title: Põhilised mõisted kaardistamisel
way_html: <strong>Joon</strong> on joon või ala, mis ühendab omavahel sõlmi ja tähistab näiteks teed, oja, järve või hoonet.
introduction_html: Tere tulemast OpenStreetMappi, vabasse ja muudetavasse maailmakaarti. Registreerumine on nüüd tehtud ja sa võid alustada kaardistamist. Siin on lühiülevaade kõige olulisematest asjadest, mida peaksid teadma.
questions:
paragraph_1_html: "OpenStreetMap pakub erinevaid võimalusi projekti tundmaõppimiseks, küsimuste esitamiseks ja vastamiseks ning kaardistamise teemade üle üheskoos arupidamiseks ja dokumenteerimiseks.\n<a href='%{help_url}'>Leia abi siit</a>."
title: Tekkis küsimusi?
start_mapping: Alusta kaardistamist
title: Tere tulemast! title: Tere tulemast!
whats_on_the_map:
off_html: Kaart <em>ei sisalda</em> arvamuslikke andmeid, nagu näiteks hinnangud, ajaloolisi või hüpoteetilisi omadusi, ega andmeid autoriõigustega kaitstud allikatest. Kui sul puudub eriluba siis ära kopeeri võrgus olevatelt või paberkaartidelt.
on_html: OpenStreetMap on koht, kus saab kaardile kanda objekte mis on <em>reaalselt antud hetkel olemas</em> - nendeks on miljonid hooned, teed ja muud üksikasjad. Sa võid kaardile kanda suvalisi reaalselt eksisteerivaid üksikasju, mis sulle huvi pakuvad.
title: Mis on kaardil?

View file

@ -484,9 +484,9 @@ eu:
title: Sarrera-ontzia title: Sarrera-ontzia
message_summary: message_summary:
delete_button: Ezabatu delete_button: Ezabatu
read_button: Markatu irakurrita gisa read_button: Markatu irakurritzat
reply_button: Erantzun reply_button: Erantzun
unread_button: Markatu irakurri gabe gisa unread_button: Markatu irakurri gabekotzat
new: new:
back_to_inbox: Itzuli sarrera-ontzira back_to_inbox: Itzuli sarrera-ontzira
body: Testua body: Testua
@ -505,9 +505,9 @@ eu:
from: Igorlea from: Igorlea
reply_button: Erantzun reply_button: Erantzun
subject: Gaia subject: Gaia
title: Mezua irakurri title: Irakurri mezua
to: Hartzailea to: Hartzailea
unread_button: Markatu irakurri gabe gisa unread_button: Markatu irakurri gabekotzat
sent_message_summary: sent_message_summary:
delete_button: Ezabatu delete_button: Ezabatu
notifier: notifier:

View file

@ -8,6 +8,7 @@
# Author: Hooshmand.hasannia # Author: Hooshmand.hasannia
# Author: Huji # Author: Huji
# Author: Leyth # Author: Leyth
# Author: Omidh
# Author: Reza1615 # Author: Reza1615
# Author: Sahim # Author: Sahim
# Author: Taha # Author: Taha
@ -111,6 +112,8 @@ fa:
node: گره node: گره
relation: ارتباط relation: ارتباط
way: راه way: راه
relation:
members: اعضا
relation_member: relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} به عنوان %{role}" entry_role: "%{type} %{name} به عنوان %{role}"
type: type:

View file

@ -22,6 +22,8 @@
fi: fi:
about_page: about_page:
community_driven_html: "OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä.\nYhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmäylläpitäjiä, humanitaarisa auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita.\nVoit oppia lisää yhteisöstämme lukemalla <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja\n<a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua." community_driven_html: "OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä.\nYhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmäylläpitäjiä, humanitaarisa auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita.\nVoit oppia lisää yhteisöstämme lukemalla <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja\n<a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua."
copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>-kartoittajat
next: Seuraava
open_data_title: Avoin data open_data_title: Avoin data
partners_title: Kumppanit partners_title: Kumppanit
activerecord: activerecord:
@ -101,20 +103,26 @@ fi:
blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään. blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse suostua, mutta ne täytyy lukea. need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse suostua, mutta ne täytyy lukea.
browse: browse:
anonymous: tuntematon
changeset: changeset:
belongs_to: Lähettäjä
changesetxml: Muutoskokoelman XML changesetxml: Muutoskokoelman XML
feed: feed:
title: Muutoskokoelma %{id} title: Muutoskokoelma %{id}
title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment} title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML osmchangexml: osmChange XML
relation: Relaatiot (%{count}) relation: Relaatiot (%{count})
title: Muutoskokoelma title: "Muutoskokoelma: %{id}"
closed_by_html: Suljettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän %{user} toimesta closed_by_html: Suljettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän %{user} toimesta
containing_relation: containing_relation:
entry: Relaatio %{relation_name} entry: Relaatio %{relation_name}
entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role}) entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
created: Luotu created: Luotu
created_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
created_html: Lähettänyt käyttäjä <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
deleted_by_html: Poistettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän %{user} toimesta deleted_by_html: Poistettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän %{user} toimesta
download_xml: Lataa XML-tiedostona
in_changeset: Muutoskokoelma
no_comment: (ei kommenttia) no_comment: (ei kommenttia)
not_found: not_found:
sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa." sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa."
@ -124,8 +132,17 @@ fi:
relation: Relaatiota relation: Relaatiota
way: Polkua way: Polkua
note: note:
open_title: "Ratkaisematon karttailmoitus: %{note_name}" closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>
title: Karttailmoitus closed_title: "Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}"
commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>
hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>
hidden_title: "Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}"
new_note: Uusi karttailmoitus
open_by: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>
open_title: "Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}"
reopened_by: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>
title: "Karttailmoitus: %{id}"
part_of: Osana seuraavia
redacted: redacted:
message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota ei voi näyttää koska se on laitostettu. Katso lisätietoja %{redaction_link}. message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota ei voi näyttää koska se on laitostettu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
redaction: Redaktio %{id} redaction: Redaktio %{id}
@ -146,9 +163,9 @@ fi:
load_data: Lataa tiedot load_data: Lataa tiedot
loading: Ladataan tietoja... loading: Ladataan tietoja...
tag_details: tag_details:
tags: "Tagit:" tags: Tagit
wiki_link: wiki_link:
key: Wikisivu tietueelle %{key} key: Wikisivu avaimelle %{key}
tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value} tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa
timeout: timeout:
@ -158,6 +175,9 @@ fi:
node: piste node: piste
relation: relaatio relation: relaatio
way: polku way: polku
version: Versio
view_details: Näytä tiedot
view_history: Näytä historia
changeset: changeset:
changeset: changeset:
anonymous: Tuntematon anonymous: Tuntematon
@ -831,6 +851,12 @@ fi:
water_point: Vedenottopaikka water_point: Vedenottopaikka
waterfall: Vesiputous waterfall: Vesiputous
weir: Pato weir: Pato
help_page:
introduction: Tukea ja neuvoja OpenStreetMapin käyttöön on saatavila useista eri lähteistä.
title: Ohjekeskus
welcome:
title: Tervetuloa OSM:iin
url: /welcome
javascripts: javascripts:
close: Sulje close: Sulje
edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä. edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
@ -841,7 +867,7 @@ fi:
map: map:
base: base:
cycle_map: Pyöräilykartta cycle_map: Pyöräilykartta
hot: Ihmisystävällinen hot: Ihmisystävällisyys
standard: Perinteinen standard: Perinteinen
transport_map: Joukkoliikenne transport_map: Joukkoliikenne
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-kartoittajat</a> copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-kartoittajat</a>
@ -849,7 +875,7 @@ fi:
data: Kartta-aineisto data: Kartta-aineisto
header: Karttanäkymä header: Karttanäkymä
notes: Karttailmoitukset notes: Karttailmoitukset
overlays: Nämä karttamerkinnät ovat tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen
title: Karttanäkymä title: Karttanäkymä
locate: locate:
popup: Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä popup: Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä
@ -892,6 +918,7 @@ fi:
edit_disabled_tooltip: Aloita kartan muokkaaminen suurentamalla karttaa edit_disabled_tooltip: Aloita kartan muokkaaminen suurentamalla karttaa
edit_tooltip: Muokkaa karttaa edit_tooltip: Muokkaa karttaa
layouts: layouts:
about: Tietoja
community: Yhteisö community: Yhteisö
community_blogs: Yhteisöblogit community_blogs: Yhteisöblogit
community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
@ -910,6 +937,9 @@ fi:
history: Historia history: Historia
home: Siirry kotipaikkaan home: Siirry kotipaikkaan
intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin!
intro_text: OpenStreetMap on maailmankartta, joka on tavallisten ihmisten tekemä. Palvelun käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
learn_more: Lisätietoja
log_in: kirjaudu sisään log_in: kirjaudu sisään
log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
logo: logo:
@ -927,6 +957,7 @@ fi:
partners_ucl: UCL VR Centre partners_ucl: UCL VR Centre
sign_up: rekisteröidy sign_up: rekisteröidy
sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
start_mapping: Liity mukaan
tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta
user_diaries: Päiväkirjamerkinnät user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
@ -1848,22 +1879,22 @@ fi:
welcome_page: welcome_page:
add_a_note: add_a_note:
paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, tee siitä karttavirheilmoitus. paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, tee siitä karttavirheilmoitus.
paragraph_2_html: Se on helppoa! Siirry <a href='%{map_url}'>kartalle</a> ja napsauta <span class='icon note'></span>-kuvaketta. Siirrä kartalle ilmestyvä karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja Suomessa olevista virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella kielellä tai englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat voivat korjata virheen. paragraph_2_html: "Se on helppoa! Siirry <a href='%{map_url}'>kartalle</a> ja napsauta <span class='icon note'></span>-kuvaketta. Siirrä kartalle ilmestyvä karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja: Suomessa olevista virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella kielellä tai englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat voivat korjata virheen."
title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä! title: Eikö muokkaaminen kiinnosta? Ilmoita karttavirheistä!
basic_terms: basic_terms:
editor_html: <strong>Muokkausohjelma</strong> tai <strong>kartanmuokkain</strong> (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa. editor_html: <strong>Muokkausohjelma</strong> tai <strong>kartanmuokkain</strong> (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa.
node_html: <strong>Piste</strong> (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla, kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Lisäksi osaa pisteistä kutsutaan viivapisteiksi. node_html: <strong>Piste</strong> (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla, kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Pisteet, joilla ei ole ominaisuustietoja ja ovat vain viivan osana, kutsutaan myös viivapisteiksi.
paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään lukuisia, vain siinä esiintyviä termejä. Kun nämä termit ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella! paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään lukuisia, vain siinä esiintyviä termejä. Kun nämä termit ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella!
tag_html: <strong>Tagi</strong> sisältää tietoja, joilla kerrotaan pisteen, viivan tai alueen käyttötarkoitus. Tällaisia tietoja on esimerkiksi ravintolan nimi tai kadun nopeusrajoitus. tag_html: <strong>Tagi</strong> sisältää tietoja, joilla kerrotaan pisteen, viivan tai alueen käyttötarkoitus. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi ravintolan nimi tai kadun nopeusrajoitus.
title: Käsitteitä ja termistöä title: Käsitteitä ja termistöä
way_html: Avoin <strong>viiva</strong> (engl. way) on viivamainen kohde, kuten katu tai joki. Suljettu viiva eli <strong>alue</strong> (engl. area) kuvaa aluetta, kuten järveä tai rakennusta. way_html: Avoin <strong>viiva</strong> (engl. way) on viivamainen kohde, kuten katu tai joki. Suljettu viiva eli <strong>alue</strong> (engl. area) kuvaa aluetta, kuten järveä tai rakennusta.
introduction_html: Tervetuloa OpenStreetMapiin, ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt tehty, joten olet valmis aloittamaan kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin. introduction_html: Tervetuloa OpenStreetMapiin, ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.
questions: questions:
paragraph_1_html: Tarvitsetko apua OpenStreetMapin käytössä tai muokkaamisessa? Tutustu OpenStreetMapin <a href='http://help.openstreetmap.org/'>ohjekeskukseen</a>. paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla. Tutustu OpenStreetMapin <a href='%{help_url}'>ohjekeskukseen</a>.
title: Kysyttävää? title: Kysyttävää?
start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
title: Tervetuloa! title: Tervetuloa!
whats_on_the_map: whats_on_the_map:
off_html: Se <em>ei</em> sisällä mielipiteitä, kuten arvioita, historiallisia tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja. off_html: Kartta <em>ei</em> sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja.
on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat sekä <em>todellisia että nykyisiä</em> - se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita yksityiskohtia paikoista. Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka sinua kiinnostavat. on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat sekä <em>todellisia että nykyisiä</em> - se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita yksityiskohtia paikoista. Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka sinua kiinnostavat.
title: Mitä on kartalla title: Mitä kartalla on

View file

@ -23,6 +23,7 @@
# Author: Nemo bis # Author: Nemo bis
# Author: Od1n # Author: Od1n
# Author: Olasd # Author: Olasd
# Author: Otourly
# Author: Peter17 # Author: Peter17
# Author: Phoenamandre # Author: Phoenamandre
# Author: Pipo # Author: Pipo
@ -152,6 +153,7 @@ fr:
download_xml: Télécharger le XML download_xml: Télécharger le XML
edited_by_html: Modifié <abbr title='%{title}'>il y a %{time}</abbr> par %{user} edited_by_html: Modifié <abbr title='%{title}'>il y a %{time}</abbr> par %{user}
in_changeset: Groupe de modifications in_changeset: Groupe de modifications
location: "Emplacement :"
no_comment: (sans commentaire) no_comment: (sans commentaire)
node: node:
history_title: "Historique du nœud : %{name}" history_title: "Historique du nœud : %{name}"
@ -362,6 +364,7 @@ fr:
paste_html: Copier le code HTML à intégrer dans un site web paste_html: Copier le code HTML à intégrer dans un site web
scale: Échelle scale: Échelle
too_large: too_large:
advice: "Si lexport ci-dessus échoue, veuillez envisager lutilisation dune des sources listées ci-dessous :"
body: "Cette zone est trop vaste pour être exportée comme données XML OpenStreetMap. Veuillez zoomer ou sélectionner une zone plus petite, ou utiliser une des sources suivantes pour le téléchargement de données massives :" body: "Cette zone est trop vaste pour être exportée comme données XML OpenStreetMap. Veuillez zoomer ou sélectionner une zone plus petite, ou utiliser une des sources suivantes pour le téléchargement de données massives :"
geofabrik: geofabrik:
description: Extractions régulièrement mises à jour de continents, pays et villes sélectionnées description: Extractions régulièrement mises à jour de continents, pays et villes sélectionnées
@ -372,6 +375,9 @@ fr:
other: other:
description: Sources supplémentaires listées dans le wiki de OpenStreetMap description: Sources supplémentaires listées dans le wiki de OpenStreetMap
title: Autres sources title: Autres sources
overpass:
description: Télécharger ce cadre englobant depuis un miroir de la base de données de OpenStreetMap
title: API passerelle
planet: planet:
description: Copies régulièrement mises à jour de la base de données complète de OpenStreetMap description: Copies régulièrement mises à jour de la base de données complète de OpenStreetMap
title: Planète OSM title: Planète OSM
@ -1016,6 +1022,7 @@ fr:
make_a_donation: make_a_donation:
text: Faire un don text: Faire un don
title: Soutenez OpenStreetMap avec un don financier title: Soutenez OpenStreetMap avec un don financier
more: Plus
osm_offline: La base de données OpenStreetMap est actuellement hors ligne ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours. osm_offline: La base de données OpenStreetMap est actuellement hors ligne ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
osm_read_only: La base de données OpenStreetMap est actuellement en mode lecture seule ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours. osm_read_only: La base de données OpenStreetMap est actuellement en mode lecture seule ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
partners_bytemark: Hébergement Bytemark partners_bytemark: Hébergement Bytemark
@ -1046,7 +1053,7 @@ fr:
contributors_fr_html: "<strong>France</strong> : contient des données de la\n <em>Direction générale des impôts</em>." contributors_fr_html: "<strong>France</strong> : contient des données de la\n <em>Direction générale des impôts</em>."
contributors_gb_html: "<strong>Royaume Uni</strong>: Contient des données de l'Institut Géographique National &copy; Droits de la couronne et de la base de données 2010-12." contributors_gb_html: "<strong>Royaume Uni</strong>: Contient des données de l'Institut Géographique National &copy; Droits de la couronne et de la base de données 2010-12."
contributors_intro_html: "Nos collaborateurs sont des milliers de personnes. Nous incluons également \n ouvertement-données sous licence des agences nationales de cartographie \n et d'autres sources, parmi eux&nbsp;:" contributors_intro_html: "Nos collaborateurs sont des milliers de personnes. Nous incluons également \n ouvertement-données sous licence des agences nationales de cartographie \n et d'autres sources, parmi eux&nbsp;:"
contributors_nl_html: "<strong>Pays-Bas</strong>: Contient &copy; ET données, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)" contributors_nl_html: "<strong>Pays-Bas</strong>: Contient des données &copy; AND, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
contributors_nz_html: "<strong>Nouvelle-Zélande</strong> : contient des données provenant du\n <em>Land Information New Zealand</em>. © Copyright de la Couronne réservé." contributors_nz_html: "<strong>Nouvelle-Zélande</strong> : contient des données provenant du\n <em>Land Information New Zealand</em>. © Copyright de la Couronne réservé."
contributors_title_html: Nos contributeurs contributors_title_html: Nos contributeurs
contributors_za_html: "<strong>Afrique du Sud</strong>: Contient des données issues de\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Direction principale:\nInformation Géospatiale Nationale</a>, tous droits de l'État réservés." contributors_za_html: "<strong>Afrique du Sud</strong>: Contient des données issues de\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Direction principale:\nInformation Géospatiale Nationale</a>, tous droits de l'État réservés."
@ -1059,7 +1066,7 @@ fr:
infringement_title_html: Violation des droits d'auteur infringement_title_html: Violation des droits d'auteur
intro_1_html: "OpenStreetMap est un ensemble de <i>données ouvertes</i>, disponibles sous la licence <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL)." intro_1_html: "OpenStreetMap est un ensemble de <i>données ouvertes</i>, disponibles sous la licence <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL)."
intro_2_html: Vous êtes libre de copier, distribuer, transmettre et adapter nos données, à condition que vous créditiez OpenStreetMap et ses contributeurs. Si vous modifiez ou utilisez nos données dans dautres œuvres dérivées, vous ne pouvez distribuer celles-ci que sous la même licence. Le <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">texte légal</a> complet détaille vos droits et responsabilités. intro_2_html: Vous êtes libre de copier, distribuer, transmettre et adapter nos données, à condition que vous créditiez OpenStreetMap et ses contributeurs. Si vous modifiez ou utilisez nos données dans dautres œuvres dérivées, vous ne pouvez distribuer celles-ci que sous la même licence. Le <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">texte légal</a> complet détaille vos droits et responsabilités.
intro_3_html: Nos carreaux de rendu cartographiqus, ainsi que notre documentation, sont disponibles sous la licence <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons paternité partage à lidentique 2.0</a> (CC-BY-SA). intro_3_html: Nos carreaux de rendu cartographiques, ainsi que notre documentation, sont disponibles sous la licence <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons paternité partage à lidentique 2.0</a> (CC-BY-SA).
more_1_html: "Si vous voulez obtenir plus dinformations sur comment réutiliser nos données et nous créditer, lisez la <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">FAQ\n légale</a>." more_1_html: "Si vous voulez obtenir plus dinformations sur comment réutiliser nos données et nous créditer, lisez la <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">FAQ\n légale</a>."
more_2_html: "Bien qu'OpenStreetMap soit un ensemble de données libres et ouverte, nous ne pouvons pas fournir une API gratuite en libre accès pour les développeurs tiers.\nVeuillez vous référer à notre <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">politique d'utilisation de l'API</a>, à notre <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">politique d'utilisation des tuiles</a>, et à la <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">politique d'utilisation de Nominatim</a>." more_2_html: "Bien qu'OpenStreetMap soit un ensemble de données libres et ouverte, nous ne pouvons pas fournir une API gratuite en libre accès pour les développeurs tiers.\nVeuillez vous référer à notre <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">politique d'utilisation de l'API</a>, à notre <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">politique d'utilisation des tuiles</a>, et à la <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">politique d'utilisation de Nominatim</a>."
more_title_html: Pour trouver plus dinformations more_title_html: Pour trouver plus dinformations
@ -1817,6 +1824,7 @@ fr:
my comments: Mes commentaires my comments: Mes commentaires
my diary: Mon journal my diary: Mon journal
my edits: Mes modifications my edits: Mes modifications
my messages: Mes messages
my notes: Mes notes my notes: Mes notes
my profile: Mon profil my profile: Mon profil
my settings: Mes options my settings: Mes options

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# Author: Klenje # Author: Klenje
fur: fur:
about_page: about_page:
copyright_html: <span>&copy;</span>Colaboradôrs<br> di OpenStreetMap
next: Prossim next: Prossim
activerecord: activerecord:
attributes: attributes:
@ -22,6 +23,7 @@ fur:
message: message:
body: Cuarp body: Cuarp
recipient: Destinatari recipient: Destinatari
sender: Mitent
title: Titul title: Titul
trace: trace:
description: Descrizion description: Descrizion
@ -72,10 +74,14 @@ fur:
feed: feed:
title: Grup di cambiaments %{id} title: Grup di cambiaments %{id}
title_comment: Grup di cambiaments %{id} - %{comment} title_comment: Grup di cambiaments %{id} - %{comment}
node: Grops (%{count})
node_paginated: Grops (%{x}-%{y} su %{count})
osmchangexml: XML in formât osmChange osmchangexml: XML in formât osmChange
relation: Relazions (%{count}) relation: Relazions (%{count})
relation_paginated: Relazions (%{x}-%{y} su %{count}) relation_paginated: Relazions (%{x}-%{y} su %{count})
title: "Grup di cambiaments: %{id}" title: "Grup di cambiaments: %{id}"
way: Viis (%{count})
way_paginated: Viis (%{x}-%{y} su %{count})
closed: Sierât closed: Sierât
closed_by_html: Sierât <abbr title='%{title}'>%{time} indaûr</abbr> di %{user} closed_by_html: Sierât <abbr title='%{title}'>%{time} indaûr</abbr> di %{user}
closed_html: Sierât <abbr title='%{title}'>%{time} indaûr</abbr> closed_html: Sierât <abbr title='%{title}'>%{time} indaûr</abbr>
@ -90,6 +96,9 @@ fur:
edited_by_html: Cambiât <abbr title='%{title}'>%{time} indaûr</abbr> di %{user} edited_by_html: Cambiât <abbr title='%{title}'>%{time} indaûr</abbr> di %{user}
in_changeset: Grup di cambiaments in_changeset: Grup di cambiaments
no_comment: (nissun coment) no_comment: (nissun coment)
node:
history_title: "Storic dal grop: %{name}"
title: "Grop: %{name}"
not_found: not_found:
sorry: "Nus displâs, nol è stât pussibil cjatâ il %{type} cun id #%{id}." sorry: "Nus displâs, nol è stât pussibil cjatâ il %{type} cun id #%{id}."
type: type:
@ -129,6 +138,7 @@ fur:
relation: Relazion relation: Relazion
way: Vie way: Vie
start_rjs: start_rjs:
feature_warning: Daûr a cjamâ %{num_features} carateristichis, che a podaressin ralentâ o blocâ il to computer. Sêstu sigûr di volê mostrâ chescj dâts?
load_data: Cjame i dâts load_data: Cjame i dâts
loading: Daûr a cjamâ... loading: Daûr a cjamâ...
tag_details: tag_details:
@ -146,6 +156,13 @@ fur:
version: Version version: Version
view_details: Cjale i detais view_details: Cjale i detais
view_history: Cjale il storic view_history: Cjale il storic
way:
also_part_of:
one: part de vie %{related_ways}
other: part des viis %{related_ways}
history_title: "Storic de vie: %{name}"
nodes: Grops
title: "Vie: %{name}"
changeset: changeset:
changeset: changeset:
anonymous: Anonim anonymous: Anonim
@ -411,9 +428,13 @@ fur:
"yes": Puint "yes": Puint
building: building:
"yes": Edifici "yes": Edifici
emergency:
fire_hydrant: Idrant
phone: Telefon di emergjence
highway: highway:
bus_stop: Fermade autobus bus_stop: Fermade autobus
construction: Strade in costruzion construction: Strade in costruzion
cycleway: Percors ciclabil
emergency_access_point: Pont di acès di emergjence emergency_access_point: Pont di acès di emergjence
footway: Percors pedonâl footway: Percors pedonâl
motorway: Autostrade motorway: Autostrade
@ -433,6 +454,7 @@ fur:
service: Strade di servizi service: Strade di servizi
speed_camera: Radar fis pe velocitât speed_camera: Radar fis pe velocitât
steps: Scjalis steps: Scjalis
street_lamp: Lampion stradâl
tertiary: Strade terziarie tertiary: Strade terziarie
tertiary_link: Strade terziarie tertiary_link: Strade terziarie
track: Piste track: Piste
@ -447,6 +469,8 @@ fur:
fort: Fuart fort: Fuart
house: Cjase house: Cjase
icon: Icone icon: Icone
memorial: Memoriâl
mine: Miniere
monument: Monument monument: Monument
museum: Museu museum: Museu
ruins: Ruvinàs ruins: Ruvinàs
@ -484,6 +508,8 @@ fur:
military: military:
airfield: Cjamp di aviazion militâr airfield: Cjamp di aviazion militâr
barracks: Caserme barracks: Caserme
mountain_pass:
"yes": Pas di montagne
natural: natural:
bay: Rade bay: Rade
beach: Splaze beach: Splaze
@ -507,6 +533,8 @@ fur:
water: Aghe water: Aghe
office: office:
architect: Architet architect: Architet
employment_agency: Agjenzie di ocupazion
estate_agent: Agjent imobiliâr
government: Ufizi governatîf government: Ufizi governatîf
insurance: Agjenzie di assicurazions insurance: Agjenzie di assicurazions
travel_agent: Agjenzie di viaçs travel_agent: Agjenzie di viaçs
@ -562,11 +590,13 @@ fur:
newsagent: Buteghe dai gjornâi newsagent: Buteghe dai gjornâi
optician: Otic optician: Otic
pet: Buteghe di animâi pet: Buteghe di animâi
pharmacy: Farmacie
photo: Buteghe di fotografie photo: Buteghe di fotografie
shoes: Buteghe di scarpis shoes: Buteghe di scarpis
supermarket: Supermarcjât supermarket: Supermarcjât
toys: Negozi di zugatui toys: Negozi di zugatui
travel_agency: Agjenzie di viaçs travel_agency: Agjenzie di viaçs
"yes": Buteghe
tourism: tourism:
hostel: Ostel hostel: Ostel
hotel: Hotel hotel: Hotel
@ -679,6 +709,7 @@ fur:
title: Sosten OpenStreetMap fasint une donazion monetarie title: Sosten OpenStreetMap fasint une donazion monetarie
osm_offline: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò fûr linie parcè che o sin daûr a fâ lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. osm_offline: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò fûr linie parcè che o sin daûr a fâ lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts.
osm_read_only: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò dome in leture dilunc la esecuzion di lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. osm_read_only: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò dome in leture dilunc la esecuzion di lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts.
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_html: L'hosting al è sostignût di %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} e altris %{partners}. partners_html: L'hosting al è sostignût di %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} e altris %{partners}.
partners_ic: Imperial College di Londre partners_ic: Imperial College di Londre
partners_ucl: UCL VR Centre partners_ucl: UCL VR Centre
@ -692,6 +723,8 @@ fur:
foreign: foreign:
title: Informazions su cheste traduzion title: Informazions su cheste traduzion
legal_babble: legal_babble:
attribution_example:
title: Esempli di atribuzion
contributors_title_html: Nestris colaboradôrs contributors_title_html: Nestris colaboradôrs
more_title_html: Par savênt di plui more_title_html: Par savênt di plui
title_html: Copyright e licence title_html: Copyright e licence
@ -816,6 +849,7 @@ fur:
with_description: cu la descrizion with_description: cu la descrizion
your_gpx_file: Al somee che il to file GPX your_gpx_file: Al somee che il to file GPX
message_notification: message_notification:
footer_html: Tu puedis ancje lei il messaç su %{readurl} e tu puedis rispuindi su %{replyurl}
header: "%{from_user} ti à mandât un messaç su OpenStreetMap cun sogjet %{subject}:" header: "%{from_user} ti à mandât un messaç su OpenStreetMap cun sogjet %{subject}:"
hi: Mandi %{to_user}, hi: Mandi %{to_user},
note_comment_notification: note_comment_notification:
@ -918,8 +952,10 @@ fur:
lake: lake:
- Lâc - Lâc
military: Aree militâr military: Aree militâr
motorway: Autostrade
park: Parc park: Parc
pitch: Cjamp sportîf pitch: Cjamp sportîf
primary: Strade primarie
private: Acès privât private: Acès privât
rail: Ferade rail: Ferade
reserve: Riserve naturâl reserve: Riserve naturâl
@ -929,6 +965,7 @@ fur:
school: school:
- Scuele - Scuele
- universitât - universitât
secondary: Strade secondarie
station: stazion de ferade station: stazion de ferade
tourist: Atrazion turistiche tourist: Atrazion turistiche
tram: tram:
@ -1246,7 +1283,7 @@ fur:
friends_changesets: grups di cambiaments dai amîs friends_changesets: grups di cambiaments dai amîs
friends_diaries: vôs di diari dai amîs friends_diaries: vôs di diari dai amîs
hide_user: plate chest utent hide_user: plate chest utent
if set location: Impueste la tô locazion intes %{settings_link} par viodi i utents dongje di te. if set location: Impueste il to lûc iniziâl intes %{settings_link} par viodi i utents dongje di te.
km away: "%{count}km di distance" km away: "%{count}km di distance"
latest edit: "Ultin cambiament %{ago}:" latest edit: "Ultin cambiament %{ago}:"
m away: "%{count}m di distance" m away: "%{count}m di distance"
@ -1353,3 +1390,5 @@ fur:
title: Domandis? title: Domandis?
start_mapping: Scomence a mapâ start_mapping: Scomence a mapâ
title: Benvignût! title: Benvignût!
whats_on_the_map:
title: Ce ch'al è su la mape

View file

@ -83,16 +83,21 @@ hr:
setup_user_auth: setup_user_auth:
blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate više. blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate više.
browse: browse:
anonymous: anonimno
changeset: changeset:
belongs_to: Autor
changesetxml: XLM Changeset changesetxml: XLM Changeset
feed: feed:
title: Changeset %{id} title: Changeset %{id}
title_comment: Changeset %{id} - %{comment} title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML osmchangexml: osmChange XML
title: Changeset title: "Changeset: %{id}"
containing_relation: containing_relation:
entry: Relacija %{relation_name} entry: Relacija %{relation_name}
entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
download_xml: Preuzimanje XML
in_changeset: Changeset
no_comment: (bez komentara)
not_found: not_found:
sorry: Žao mi je, ali %{type} sa ID %{id}, se ne može naći. sorry: Žao mi je, ali %{type} sa ID %{id}, se ne može naći.
type: type:
@ -100,6 +105,22 @@ hr:
node: točka node: točka
relation: relacija relation: relacija
way: put way: put
note:
closed_by: Riješio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
closed_by_anonymous: Riješeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
closed_title: Rješena bilješka broj %{note_name}
commented_by: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
commented_by_anonymous: Komentirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
hidden_by: Sakrio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
new_note: Bilješka
open_by: Zabilježio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
open_by_anonymous: Zabilježeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
open_title: Nerješena bilješka broj %{note_name}
reopened_by: Ponovno aktivirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
reopened_by_anonymous: Ponovno aktivirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
title: Bilješka %{id}
part_of: Dio od
relation_member: relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}" entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}"
type: type:
@ -122,6 +143,9 @@ hr:
node: točka node: točka
relation: relacija relation: relacija
way: put way: put
version: Inačica
view_details: Prikaži detalje
view_history: Prikaži povijest
changeset: changeset:
changeset: changeset:
anonymous: Anonimno anonymous: Anonimno
@ -130,7 +154,7 @@ hr:
changeset_paging_nav: changeset_paging_nav:
next: Slijedeća » next: Slijedeća »
previous: « Prethodna previous: « Prethodna
showing_page: Prikazujem stranicu %{page} showing_page: Stranica %{page}
changesets: changesets:
area: Područje area: Područje
comment: Komentar comment: Komentar
@ -751,7 +775,7 @@ hr:
inbox: inbox:
date: Datum date: Datum
from: Od from: Od
my_inbox: Moja dolazna pošta my_inbox: Dolazna pošta
no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}? no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: odlazna pošta outbox: odlazna pošta
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju

View file

@ -4,12 +4,17 @@
# Author: Michawiki # Author: Michawiki
hsb: hsb:
about_page: about_page:
community_driven_title: Community Driven community_driven_html: "Zhromadźenstwo OpenStreetMap je wšelakore, rozpalite a rosće kóždy dźeń.\nNaši sobuskutkowacy su zahorići kartěrowarjo, GIS-profijo, inženjerojo, kotřiž OSM-serwery ćěrja, pomocnicy, kotřiž kónčiny katastrofow kartěruja a wjele wjace.\nZo by wjace wo zhromadźenstwje zhonił, hlej <a href='%{diary_path}'>wužiwarske dźeniki</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogi zhromadźenstwa</a> a websydło załožby <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>"
community_driven_title: Wot zhromadźenstwa spěchowany
copyright_html: <span>&copy; </span>sobuskutkowacy<br>OpenStreetMap copyright_html: <span>&copy; </span>sobuskutkowacy<br>OpenStreetMap
lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartěrowarjow, kotřiž daty wo hasach, pućach, kofejownjach, dwórnišćach a wjele wjace na cyłem swěće přinošuja a hladaja.
local_knowledge_html: OpenStreetMap kładźe wažnosć na lokalnu wědu. Sobuskutkowacy wužiwaja powětrowe wobrazy, GPS-graty a pólne karty, zo bychu přepruwowali, zo by OSM je dokładny a aktualny.
local_knowledge_title: Lokalna wěda local_knowledge_title: Lokalna wěda
next: Přichodna next: Přichodna
open_data_html: "OpenStreetMap wobsahuje <i>zjawne daty</i>: Móžeš je za kóždy zaměr wužiwać, dołhož OpenStreetMap a jeho sobuskutkowacych naspomnješ. Jeli daty na wěste wašnje změniš abo wutworiš, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić.Hlej <a href='%{copyright_path}'>stronu awtorskeho prawa a licency</a> za podrobnosće."
open_data_title: Zjawne daty open_data_title: Zjawne daty
partners_title: Partnerojo partners_title: Partnerojo
used_by: "%{name} staja martowe daty za sta websydłow, mobilne nałoženja a graty k dispoziciji"
activerecord: activerecord:
attributes: attributes:
diary_comment: diary_comment:
@ -115,6 +120,7 @@ hsb:
download_xml: XML sćahnyć download_xml: XML sćahnyć
edited_by_html: wobdźěłany <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user} edited_by_html: wobdźěłany <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}
in_changeset: Sadźba změnow in_changeset: Sadźba změnow
location: "Městno:"
no_comment: (žadyn komentar) no_comment: (žadyn komentar)
node: node:
history_title: "Sukata historija: %{name}" history_title: "Sukata historija: %{name}"
@ -160,6 +166,7 @@ hsb:
relation: Relacija relation: Relacija
way: Puć way: Puć
start_rjs: start_rjs:
feature_warning: "%{num_features} funkcijow so začituje, štož móže twój wobhladowak spomalić abo přećežić. Chceš tute daty zwobraznić?"
load_data: Daty začitać load_data: Daty začitać
loading: Začituje so... loading: Začituje so...
tag_details: tag_details:
@ -330,13 +337,16 @@ hsb:
too_large: too_large:
body: "Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk abo wužij jedne ze slědowacych žórłow za sćehnjenje wulkich mnóstwow datow:" body: "Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk abo wužij jedne ze slědowacych žórłow za sćehnjenje wulkich mnóstwow datow:"
geofabrik: geofabrik:
description: Prawidłownje zaktualizowane wućahi kontinentow, krajow a wubranych městow
title: Geofabrik Downloads title: Geofabrik Downloads
metro: metro:
description: Wućahi za najwjetše swětowych městow a jich wokoliny
title: Metro Extracts title: Metro Extracts
other: other:
description: Přidatne žórła nalistowane na wikiju OpenStreetMap description: Přidatne žórła nalistowane na wikiju OpenStreetMap
title: Druhe žórła title: Druhe žórła
planet: planet:
description: Prawidłownje zaktualizowane kopije dospołneje datoweje banki OpenStreetMap
title: Planet OSM title: Planet OSM
zoom: Skalowanje zoom: Skalowanje
title: Eksportować title: Eksportować
@ -377,6 +387,7 @@ hsb:
us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim: search_osm_nominatim:
admin_levels: admin_levels:
level10: Předměstowa hranica
level2: Statna hranica level2: Statna hranica
level4: Krajna hranica level4: Krajna hranica
level5: Regionowa hranica level5: Regionowa hranica
@ -870,13 +881,17 @@ hsb:
weir: Spušćadło weir: Spušćadło
help_page: help_page:
help: help:
description: Prašej so něčeho abo pytaj za wotmołwami na stronje prašenjow a wotmołwow OpenStreetMap.
title: help.openstreetmap.org title: help.openstreetmap.org
url: https://help.openstreetmap.org/ url: https://help.openstreetmap.org/
introduction: OpenStreetMap ma wšelake resursy za zeznaće projekta, prašenja a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanske temy.
title: Wo pomoc prosyć title: Wo pomoc prosyć
welcome: welcome:
description: Započ z tutym spěšnym nawodom, kotryž zakłady OpenStreetMap wobsahuje.
title: Witaj k OSM title: Witaj k OSM
url: /welcome url: /welcome
wiki: wiki:
description: Přepytaj wiki za nadrobnej OSM-dokumentaciju
title: wiki.openstreetmap.org title: wiki.openstreetmap.org
url: http://wiki.openstreetmap.org/ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts: javascripts:
@ -889,6 +904,7 @@ hsb:
map: map:
base: base:
cycle_map: Kolesowa karta cycle_map: Kolesowa karta
hot: Sobuskutkowacy humanitarneje pomocy
mapquest: MapQuest Open mapquest: MapQuest Open
standard: Standard standard: Standard
transport_map: Wobchadna karta transport_map: Wobchadna karta
@ -898,6 +914,7 @@ hsb:
data: Kartowe daty data: Kartowe daty
header: Kartowe runiny header: Kartowe runiny
notes: Pokazki notes: Pokazki
overlays: Woršty za pytanje za zmylkami na karće zmóžnić
title: Runiny title: Runiny
locate: locate:
popup: Sy znutřka {distance} {unit} wokoło tutoho dypka popup: Sy znutřka {distance} {unit} wokoło tutoho dypka
@ -908,7 +925,9 @@ hsb:
notes: notes:
new: new:
add: Pokazku přidać add: Pokazku přidać
intro: Zo by so karta polěpšiła, so informacije, kotrež zapodawaš, druhim kartěrowarjam pokazuja, podaj je tuž prošu tak wuprajiwje a dokładnje kaž móžno, hdyž marku ke korektnej poziciji přesuwaš a swoju pokazku deleka zapodawaš.
show: show:
anonymous_warning: Tuta pokazka wobsahuje komentary wot anonymnych wužiwarjow, kotrež měli so njewotwisnje přepruwować.
comment: Komentar comment: Komentar
comment_and_resolve: Komentować a sčinić comment_and_resolve: Komentować a sčinić
hide: Schować hide: Schować
@ -960,6 +979,7 @@ hsb:
home: K domjacemu stejnišću home: K domjacemu stejnišću
intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto
intro_header: Witaj k OpenStreetMap! intro_header: Witaj k OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap je karta swěta, wutworjena wot ludźi kaž ty a hodźi so swobodnje pod wotewrjenej licencu wužiwać.
learn_more: Dalše informacije learn_more: Dalše informacije
log_in: Přizjewić log_in: Přizjewić
log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić
@ -969,6 +989,7 @@ hsb:
make_a_donation: make_a_donation:
text: Darić text: Darić
title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
more: Wjace
osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu. osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu. osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_bytemark: Bytemark Hosting
@ -1121,6 +1142,7 @@ hsb:
rss: rss:
closed: začinjena pokazka (blisko %{place}) closed: začinjena pokazka (blisko %{place})
commented: nowy komentar (blisko %{place}) commented: nowy komentar (blisko %{place})
description_area: Lisćina pokazkow, kotrež su so za twój wobwod [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] zdźělili, komentowali abo sčinili
description_item: RSS-kanal za pokazku %{id} description_item: RSS-kanal za pokazku %{id}
opened: nowa pokazka (blisko %{place}) opened: nowa pokazka (blisko %{place})
reopened: reaktiwizowana pokazka (blisko %{place}) reopened: reaktiwizowana pokazka (blisko %{place})
@ -1140,6 +1162,7 @@ hsb:
email_confirm_plain: email_confirm_plain:
click_the_link: Jeli sy to ty, prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił. click_the_link: Jeli sy to ty, prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
greeting: Witaj, greeting: Witaj,
hopefully_you: Něchtó (nadźijomnje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} do %{new_address} změnić
friend_notification: friend_notification:
befriend_them: Móžeš jich na %{befriendurl} jako přećelow přidać. befriend_them: Móžeš jich na %{befriendurl} jako přećelow přidać.
had_added_you: "%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał." had_added_you: "%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał."
@ -1168,20 +1191,30 @@ hsb:
lost_password_plain: lost_password_plain:
click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło wróćo stajił. click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło wróćo stajił.
greeting: Witaj, greeting: Witaj,
hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić.
message_notification: message_notification:
footer_html: Móžeš powěsć pod %{readurl} čitać a móžeš pod %{replyurl} wotmołwić footer_html: Móžeš powěsć pod %{readurl} čitać a móžeš pod %{replyurl} wotmołwić
header: "%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:" header: "%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:"
hi: Witaj %{to_user}, hi: Witaj %{to_user},
note_comment_notification: note_comment_notification:
anonymous: Anonymny wužiwar anonymous: Anonymny wužiwar
closed:
commented_note: "%{commenter} je kartowu pokazku wobkedźował, kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku wobkedźbował, za kotruž so zajimuješ"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow rozrisał"
your_note: "%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place} wobkedźbował."
commented: commented:
commented_note: "%{commenter} je komentar wo kartowej pokazce zawostajił, kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentował, za kotruž so zajimuješ" subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentował, za kotruž so zajimuješ"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow komentował" subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow komentował"
your_note: "%{commenter} je komentar wo jednej z twojich pokazkow blisko %{place} zawostajił." your_note: "%{commenter} je komentar wo jednej z twojich pokazkow blisko %{place} zawostajił."
details: Dalše podrobnosće wo pokazce móžeš pod %{url} namakać. details: Dalše podrobnosće wo pokazce móžeš pod %{url} namakać.
greeting: Witaj, greeting: Witaj,
reopened: reopened:
commented_note: "%{commenter} je kartowu pokazku reaktiwizował, kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku reaktiwizował, za kotruž so zajimuješ" subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku reaktiwizował, za kotruž so zajimuješ"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow reaktiwizował"
your_note: "%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place} reaktiwizował."
signup_confirm: signup_confirm:
confirm: "Prjedy hač něšto činimy, dyrbimy wobkrućić, zo tute naprašowanje wote tebje přińdźe, jeli tomu tak je, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje konto wobkrućił:" confirm: "Prjedy hač něšto činimy, dyrbimy wobkrućić, zo tute naprašowanje wote tebje přińdźe, jeli tomu tak je, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje konto wobkrućił:"
created: Něchtó (nadźijamy so ty) je runje konto na %{site_url} załožił. created: Něchtó (nadźijamy so ty) je runje konto na %{site_url} załožił.
@ -1192,10 +1225,11 @@ hsb:
oauthorize: oauthorize:
allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać. allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja čitać. allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja čitać.
allow_to: "Aplikaciji dowolić:" allow_to: "Dowól nałoženju:"
allow_write_api: kartu změnić. allow_write_api: kartu změnić.
allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać. allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
allow_write_notes: pokazki změnić.
allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić. allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić.
request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać. request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać.
title: Přistup na twoje konto awtorizować title: Přistup na twoje konto awtorizować
@ -1223,6 +1257,7 @@ hsb:
allow_write_api: kartu změnić. allow_write_api: kartu změnić.
allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać. allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
allow_write_notes: pokazki změnić.
allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić. allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
callback_url: URL wróćowołanja callback_url: URL wróćowołanja
name: Mjeno name: Mjeno
@ -1253,13 +1288,14 @@ hsb:
allow_write_api: kartu změnić. allow_write_api: kartu změnić.
allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentar spisać a přećelow zapisać. allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentar spisać a přećelow zapisać.
allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
allow_write_notes: změnjenje pokazkow.
allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić. allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
authorize_url: "URL awtorizować:" authorize_url: "URL awtorizować:"
confirm: Sy sej wěsty? confirm: Sy sej wěsty?
delete: Klient zhašeć delete: Klient zhašeć
edit: Podrobnosće wobdźěłać edit: Podrobnosće wobdźěłać
key: "Kluč přetrjebowarja:" key: "Kluč přetrjebowarja:"
requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:" requests: "Požadanje lědowacych prawow wot wužiwarja:"
secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:" secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:"
support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež signatury RSA_SH1. support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež signatury RSA_SH1.
title: Podrobnosće OAuth za %{app_name} title: Podrobnosće OAuth za %{app_name}
@ -1662,6 +1698,7 @@ hsb:
new: new:
about: about:
header: Swobodny a wobdźěłujomny header: Swobodny a wobdźěłujomny
html: "<p>Na rozdźěl wot druhich kartow, so OpenStreetMap dospołnje wot ludźi kaž ty twori, a kóždy móže ju korigować, aktualizować, sćahnyć a wužiwać.</p>\n<p>Zregistruj so a skutkuj sobu. Budźemy ći e-mejlku słać, zo bychmy twoje konto wobkrućili."
confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:" confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:"
confirm password: "Hesło wobkrućić:" confirm password: "Hesło wobkrućić:"
contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać. contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.
@ -1757,6 +1794,7 @@ hsb:
my comments: Moje komentary my comments: Moje komentary
my diary: Mój dźenik my diary: Mój dźenik
my edits: Moje změny my edits: Moje změny
my messages: Moje powěsće
my notes: Moje pokazki my notes: Moje pokazki
my profile: Mój profil my profile: Mój profil
my settings: Moje nastajenja my settings: Moje nastajenja
@ -1900,15 +1938,23 @@ hsb:
title: Zebranje róle wobkrućić title: Zebranje róle wobkrućić
welcome_page: welcome_page:
add_a_note: add_a_note:
paragraph_1_html: Jeli chceš jenož drobnosć korigować a nimaš chwile, zo by so zregistrował a wuknył, kak so wobdźěłuje, móžeš prosće pokazku přidać.
paragraph_2_html: "Dźi prosće na <a href='%{map_url}'>kartu</a> a klikń na symbol pokazki:\n<span class='icon note'></span>. Tón přida karće marku, kotruž móžeš přesunyć. Přidaj swoju zdźělenku, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo budu so wěcy wěnować."
title: Nimaš chwile za wobdźěłowanje? Přidaj pokazku! title: Nimaš chwile za wobdźěłowanje? Přidaj pokazku!
basic_terms: basic_terms:
editor_html: <strong>Editor</strong> je program abo websydło, kotrež móžeš wužiwać, zo by kartu wobdźěłał. editor_html: <strong>Editor</strong> je program abo websydło, kotrež móžeš wužiwać, zo by kartu wobdźěłał.
node_html: <strong>Suk</strong> je dypk na karće, na př. hosćenc abo štom. node_html: <strong>Suk</strong> je dypk na karće, na př. hosćenc abo štom.
paragraph_1_html: OpenStreetMap někotre wosebite zapřijeća wužiwa. Tu su někotre z nich, kotrež móhli ći wužitne być.
tag_html: <strong>Atribut</strong> je datowa kajkosć wo suku abo puću, na přikład mjeno hosćenca abo najwyša spěšnosć na hasy.
title: Zakładne zapřijeća za kartěrowanje title: Zakładne zapřijeća za kartěrowanje
way_html: <strong>Puć</strong> je linija abo płonina, na př. dróha, rěka, jězor abo twarjenje. way_html: <strong>Puć</strong> je linija abo płonina, na př. dróha, rěka, jězor abo twarjenje.
introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a wobdźěłujomnej karće swěta. Nětko, po tym zo sy so zregistrował, móžeš so do kartěrowanja dać. Tu je krótki nawod z najwažnišimi informacijemi, kotrež dyrbiš wědźeć.
questions: questions:
paragraph_1_html: "OpenStreetMap ma wšelake resursy za zeznaće projekta, prašenja a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanske temy.\n<a href='%{help_url}'>Pomoc</a>."
title: Maš hišće prašenja? title: Maš hišće prašenja?
start_mapping: Kartěrowanje započeć start_mapping: Kartěrowanje započeć
title: Witaj! title: Witaj!
whats_on_the_map: whats_on_the_map:
off_html: Štož <em>nje</em>ma wobsahować, su subjektiwne daty kaž pohódnoćenja, historiske abo hypotetiske funkcije a daty z přez awtorske prawo škitanych žórłow. Njekopěruju z online- abo papjernych kartow, chibazo maš wosebitu dowolnosć.
on_html: OpenStreetMap je městno za kartěrowanje wěcow, kotrež su <em>realne a aktualne</em> - wobsahuje miliony twarjenjow, pućow a druhe podrobnosće wo městnach. Móžeš kartěrować, štožkuli će we woprawdźitym swěće zajimuje.
title: Štož na kartu słuša title: Štož na kartu słuša

View file

@ -146,6 +146,7 @@ it:
download_xml: Scarica XML download_xml: Scarica XML
edited_by_html: Modificato <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user} edited_by_html: Modificato <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user}
in_changeset: Gruppo di modifiche in_changeset: Gruppo di modifiche
location: "Posizione:"
no_comment: (nessun commento) no_comment: (nessun commento)
node: node:
history_title: "Cronologia nodo: %{name}" history_title: "Cronologia nodo: %{name}"
@ -356,6 +357,7 @@ it:
paste_html: Incolla l'HTML per incapsulare nel sito web paste_html: Incolla l'HTML per incapsulare nel sito web
scale: Scala scale: Scala
too_large: too_large:
advice: "Se le esportazioni riportate sopra non riescono, prova con una delle fonti elencate di seguito:"
body: "Quest'area è troppo grande per essere esportata come Dati XML di OpenStreetMap. Si prega di zoomare, di selezionare un'area più piccola o di utilizzare uno delle seguenti fonti per il download di massa dei dati:" body: "Quest'area è troppo grande per essere esportata come Dati XML di OpenStreetMap. Si prega di zoomare, di selezionare un'area più piccola o di utilizzare uno delle seguenti fonti per il download di massa dei dati:"
geofabrik: geofabrik:
description: Estratti aggiornati regolarmente di continenti, paesi, e città selezionata description: Estratti aggiornati regolarmente di continenti, paesi, e città selezionata
@ -366,6 +368,8 @@ it:
other: other:
description: Ulteriori fonti elencate sul wiki di OpenStreetMap description: Ulteriori fonti elencate sul wiki di OpenStreetMap
title: Altre fonti title: Altre fonti
overpass:
description: Scarica questo riquadro di selezione da un mirror del database di OpenStreetMap
planet: planet:
description: Copie aggiornate regolarmente del database OpenStreetMap completo description: Copie aggiornate regolarmente del database OpenStreetMap completo
title: Pianeta OSM title: Pianeta OSM
@ -1010,6 +1014,7 @@ it:
make_a_donation: make_a_donation:
text: Fai una donazione text: Fai una donazione
title: Aiuta OpenStreetMap con una donazione in denaro title: Aiuta OpenStreetMap con una donazione in denaro
more: Altro
osm_offline: Il database di OpenStreetMap è al momento non in linea per pemettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso. osm_offline: Il database di OpenStreetMap è al momento non in linea per pemettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
osm_read_only: Il database di OpenStreetMap è al momento in modalità sola-lettura per pemettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso. osm_read_only: Il database di OpenStreetMap è al momento in modalità sola-lettura per pemettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_bytemark: Bytemark Hosting
@ -1809,6 +1814,7 @@ it:
my comments: Miei commenti my comments: Miei commenti
my diary: Il mio diario my diary: Il mio diario
my edits: Mie modifiche my edits: Mie modifiche
my messages: Miei messaggi
my notes: Mie note my notes: Mie note
my profile: Il mio profilo my profile: Il mio profilo
my settings: Impostazioni my settings: Impostazioni

View file

@ -346,6 +346,7 @@ ja:
paste_html: 以下の HTML をあなたのサイトに貼り付けてください paste_html: 以下の HTML をあなたのサイトに貼り付けてください
scale: 縮尺 scale: 縮尺
too_large: too_large:
advice: "上のエクスポートが失敗した場合は、以下に列挙した情報源のいずれかの使用を検討してください:"
body: 領域が大きすぎて OpenStreetMap XML データとしてエクスポートできません。拡大するか、領域を小さくするか、以下に列挙したソースから一括データダウンロードを使用するかしてください。 body: 領域が大きすぎて OpenStreetMap XML データとしてエクスポートできません。拡大するか、領域を小さくするか、以下に列挙したソースから一括データダウンロードを使用するかしてください。
geofabrik: geofabrik:
description: 大陸、国、および選択した都市を抽出したもので、定期的に更新されます description: 大陸、国、および選択した都市を抽出したもので、定期的に更新されます
@ -356,6 +357,8 @@ ja:
other: other:
description: OpenStreetMap ウィキに記載されている追加の情報源 description: OpenStreetMap ウィキに記載されている追加の情報源
title: 他の情報源 title: 他の情報源
overpass:
title: Overpass API
planet: planet:
description: 定期的に更新される、OpenStreetMap データベースの完全な複製 description: 定期的に更新される、OpenStreetMap データベースの完全な複製
title: Planet OSM title: Planet OSM
@ -999,6 +1002,7 @@ ja:
make_a_donation: make_a_donation:
text: 寄付 text: 寄付
title: 金銭を寄贈して OpenStreetMap を支援 title: 金銭を寄贈して OpenStreetMap を支援
more: その他
osm_offline: OpenStreetMap のデータベースはメンテナンスのため一時的に停止しています。 osm_offline: OpenStreetMap のデータベースはメンテナンスのため一時的に停止しています。
osm_read_only: OpenStreetMap のデータベースは、メンテナンスのため一時的に読み取り専用モードになっています。 osm_read_only: OpenStreetMap のデータベースは、メンテナンスのため一時的に読み取り専用モードになっています。
partners_bytemark: バイトマーク ホスティング partners_bytemark: バイトマーク ホスティング

View file

@ -20,7 +20,7 @@ ko:
open_data_html: "OpenStreetMap은 <i>오픈 데이터</i>입니다: OpenStreetMap과 기여자를 제작진으로\n어떤 목적으로도 자유롭게 사용할 수 있습니다. 특정 방법으로 바꾸거나\n데이터에 빌드한다면, 동일한 라이선스에 따라 결과를 배포할 수 있습니다.\n자세한 내용은 <a href='%{copyright_path}'>저작권 및 라이선스 페이지</a>를\n참고하세요." open_data_html: "OpenStreetMap은 <i>오픈 데이터</i>입니다: OpenStreetMap과 기여자를 제작진으로\n어떤 목적으로도 자유롭게 사용할 수 있습니다. 특정 방법으로 바꾸거나\n데이터에 빌드한다면, 동일한 라이선스에 따라 결과를 배포할 수 있습니다.\n자세한 내용은 <a href='%{copyright_path}'>저작권 및 라이선스 페이지</a>를\n참고하세요."
open_data_title: 오픈 데이터 open_data_title: 오픈 데이터
partners_title: 파트너 partners_title: 파트너
used_by: "%{name}은 수 많은 웹 사이트, 모바일 앱과 하드웨어 장치에 지도 데이터를 공합니다" used_by: "%{name}은 수 많은 웹 사이트, 모바일 앱과 하드웨어 장치에 지도 데이터를 합니다"
activerecord: activerecord:
attributes: attributes:
diary_comment: diary_comment:

View file

@ -4,6 +4,18 @@
# Author: Anakmalaysia # Author: Anakmalaysia
# Author: Nemo bis # Author: Nemo bis
ms: ms:
about_page:
community_driven_html: "Komuniti OpenStreetMap pelbagai latar belakang, ghairah, dan makin hari makin berkembang. Antara para penyumbang kami termasuklah pemeta yang sekadar penggemar, profesional GIS, jurutera yang mengelola pelayan OSM, pegawai kemanusiaan yang memetakan kawasan terjejas bencana,\ndan ramai lagi.\nUntuk mengetahui lebih lanjut tentang komuniti ini, rujuk <a href='%{diary_path}'>diari pengguna</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blog komuniti</a>, dan laman web\nthe <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>."
community_driven_title: Didorong oleh Komuniti
copyright_html: <span>&copy;</span>para penyumbang<br />OpenStreetMap
lede_text: OpenStreetMap dibina oleh sekumpulan pemeta yang menyumbangkan dan menyelenggarakan data tentang jalan raya, denai, kedai kopi, stesen keretapi, dan banyak lagi di seluruh dunia.
local_knowledge_html: OpenStreetMap menekankan pengetahuan tempatan. Para penyumbang menggunakan imejan udara, peranti GPS, dan peta lapangan berteknologi rendah untuk mengesahkan bahawa OSM adalah tepat dan mutakhir.
local_knowledge_title: Pengetahuan Tempatan
next: Berikutnya
open_data_html: "OpenStreetMap adalah <i>data terbuka</i>: anda bebas menggunakannya untuk sebarang tujuan asalkan anda memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika anda mengubah suai atau menokok tambah datanya\ndalam cara-cara tertentu, anda boleh mengedarkan hasilnya di bawah lesen yang sama sahaja. Rujuk halaman <a href='%{copyright_path}'>Hak Cipta dan Lesen</a> untuk keterangan lanjut."
open_data_title: Data Terbuka
partners_title: Rakan Kongsi
used_by: "%{name} menjana data peta pada ratusan laman web, aplikasi mudah alih dan peranti perkakasan"
activerecord: activerecord:
attributes: attributes:
diary_comment: diary_comment:
@ -81,27 +93,62 @@ ms:
blocked: Akses anda kepada API telah disekat. Sila log masuk ke dalam antaramuka web untuk mengetahui lebih lanjut. blocked: Akses anda kepada API telah disekat. Sila log masuk ke dalam antaramuka web untuk mengetahui lebih lanjut.
need_to_see_terms: Akses anda kepada API digantung buat sementara waktu. Sila log masuk ke dalam antaramuka web untuk melihat Terma-Terma Penyumbang. Anda tidak semestinya harus bersetuju, tetapi mesti membacanya. need_to_see_terms: Akses anda kepada API digantung buat sementara waktu. Sila log masuk ke dalam antaramuka web untuk melihat Terma-Terma Penyumbang. Anda tidak semestinya harus bersetuju, tetapi mesti membacanya.
browse: browse:
anonymous: awanama
changeset: changeset:
belongs_to: Pengarang
changesetxml: XML Set Ubah changesetxml: XML Set Ubah
feed: feed:
title: Set Ubah %{id} title: Set Ubah %{id}
title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment} title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment}
node: Nod (%{count})
node_paginated: Nod (%{x}-%{y} / %{count})
osmchangexml: XML osmChange osmchangexml: XML osmChange
title: Set Ubah relation: Hubungan (%{count})
relation_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} / %{count})
title: "Set Ubah: %{id}"
way: Jalan (%{count})
way_paginated: Jalan (%{x}-%{y} / %{count})
closed: Ditutup
closed_by_html: Ditutup <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
closed_html: Ditutup <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr>
containing_relation: containing_relation:
entry: Hubungan %{relation_name} entry: Hubungan %{relation_name}
entry_role: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role}) entry_role: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role})
created: Dicipta
created_by_html: Dicipta <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
created_html: Dicipta <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr>
deleted_by_html: Dihapuskan <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
download_xml: Muat Turun XML
edited_by_html: Disunting <abbr title='%{title}'>%{time} lalu</abbr> oleh %{user}
in_changeset: Set Ubah
location: "Lokasi:"
no_comment: (tiada komen)
node:
history_title: "Sejarah Nod: %{name}"
title: "Nod: %{name}"
not_found: not_found:
sorry: Maaf, %{type} dengan id %{id} tidak dapat dijumpai. sorry: "Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat dijumpai."
type: type:
changeset: set ubah changeset: set ubah
node: nod node: nod
relation: hubungan relation: hubungan
way: jalan way: jalan
note: note:
closed_title: "Nota yang telah diselesaikan: %{note_name}" closed_by: Diselesaikan oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
open_title: "Nota yang belum diselesaikan: %{note_name}" closed_by_anonymous: Diselesaikan oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
title: Nota closed_title: "Nota yang telah diselesaikan: #%{note_name}"
commented_by: Komen oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
commented_by_anonymous: Komen oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
hidden_by: Disembunyikan oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
hidden_title: "Nota tersembunyi #%{note_name}"
new_note: Nota Baru
open_by: Dicipta oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
open_by_anonymous: Dicipta oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
open_title: "Nota yang belum diselesaikan: #%{note_name}"
reopened_by: Diaktifkan semula oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
reopened_by_anonymous: Diaktifkan semula oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when} lalu</abbr>
title: "Nota: %{id}"
part_of: Sebahagian daripada
redacted: redacted:
message_html: Versi %{version} %{type} ini tidak boleh ditunjukkan kerana ia telah diredaksi. Sila lihat %{redaction_link} untuk perincian. message_html: Versi %{version} %{type} ini tidak boleh ditunjukkan kerana ia telah diredaksi. Sila lihat %{redaction_link} untuk perincian.
redaction: Redaksi %{id} redaction: Redaksi %{id}
@ -109,6 +156,10 @@ ms:
node: nod node: nod
relation: hubungan relation: hubungan
way: jalan way: jalan
relation:
history_title: "Sejarah Hubungan: %{name}"
members: Ahli-ahli
title: "Hubungan: %{name}"
relation_member: relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} sebagai %{role}" entry_role: "%{type} %{name} sebagai %{role}"
type: type:
@ -116,10 +167,11 @@ ms:
relation: Hubungan relation: Hubungan
way: Jalan way: Jalan
start_rjs: start_rjs:
feature_warning: Sedang memuatkan %{num_features} ciri yang mungkin menjadikan pelayar anda perlahan atau sukar merespon. Adakah anda pasti mahu memaparkan data ini?
load_data: Muatkan Data load_data: Muatkan Data
loading: Memuatkan... loading: Memuatkan...
tag_details: tag_details:
tags: "Tag:" tags: Teg
wiki_link: wiki_link:
key: Laman wiki keterangan tag %{key} key: Laman wiki keterangan tag %{key}
tag: Laman wiki keterangan tag %{key}=%{value} tag: Laman wiki keterangan tag %{key}=%{value}
@ -131,6 +183,16 @@ ms:
node: nod node: nod
relation: hubungan relation: hubungan
way: jalan way: jalan
version: Versi
view_details: Lihat Butiran
view_history: Lihat Sejarah
way:
also_part_of:
one: sebahagian daripada jalan %{related_ways}
other: sebahagian daripada jalan-jalan %{related_ways}
history_title: "Sejarah Jalan: %{name}"
nodes: Nod
title: "Jalan: %{name}"
changeset: changeset:
changeset: changeset:
anonymous: Tanpa nama anonymous: Tanpa nama
@ -147,6 +209,13 @@ ms:
saved_at: Disimpan pada saved_at: Disimpan pada
user: Pengguna user: Pengguna
list: list:
empty: Tiada set ubah ditemui.
empty_area: Tiada set ubah di kawasan ini.
empty_user: Tiada set ubah oleh pengguna ini.
load_more: Muatkan banyak lagi
no_more: Tiada lagi set ubah ditemui.
no_more_area: Tiada lagi set ubah di kawasan ini.
no_more_user: Tiada lagi set ubah oleh pengguna ini.
title: Set Ubah title: Set Ubah
title_friend: Set ubah oleh kawan anda title_friend: Set ubah oleh kawan anda
title_nearby: Set ubah pengguna berdekatan title_nearby: Set ubah pengguna berdekatan
@ -262,6 +331,7 @@ ms:
paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web
scale: Skala scale: Skala
too_large: too_large:
advice: "Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan antara sumber-sumber yang berikut:"
body: "Kawasan ini terlalu besar untuk dieksport dalam bentuk Data XML OpenStreetMap. Sila zum dekat atau pilih kawasan yang lebih kecil, atau gunakan mana-mana sumber yang berikut untuk memuat turun data secara pukal:" body: "Kawasan ini terlalu besar untuk dieksport dalam bentuk Data XML OpenStreetMap. Sila zum dekat atau pilih kawasan yang lebih kecil, atau gunakan mana-mana sumber yang berikut untuk memuat turun data secara pukal:"
geofabrik: geofabrik:
description: Ekstrak benua, negara dan bandar-bandar terpilih yang sentiasa dikemaskinikan description: Ekstrak benua, negara dan bandar-bandar terpilih yang sentiasa dikemaskinikan
@ -276,6 +346,7 @@ ms:
description: Salinan pangkalan data lengkap OpenStreetMap yang sentiasa dikemaskinikan description: Salinan pangkalan data lengkap OpenStreetMap yang sentiasa dikemaskinikan
title: Planet OSM title: Planet OSM
zoom: Zum zoom: Zum
title: Eksport
geocoder: geocoder:
description: description:
title: title:
@ -305,8 +376,10 @@ ms:
title: title:
ca_postcode: Hasil carian <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> ca_postcode: Hasil carian <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Hasil carian <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> geonames: Hasil carian <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
geonames_reverse: Hasil daripada <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Hasil carian <a href="http://openstreetmap.org/">dalaman</a> latlon: Hasil carian <a href="http://openstreetmap.org/">dalaman</a>
osm_nominatim: Hasil Carian <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> osm_nominatim: Hasil Carian <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
osm_nominatim_reverse: Hasil daripada <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Hasil carian <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> uk_postcode: Hasil carian <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Hasil carian <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> us_postcode: Hasil carian <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim: search_osm_nominatim:
@ -803,6 +876,21 @@ ms:
water_point: Titik Jalan Air water_point: Titik Jalan Air
waterfall: Air Terjun waterfall: Air Terjun
weir: Tebat weir: Tebat
help_page:
help:
description: Tanyakan soalan atau cari jawapan di tapak soal jawab OSM.
title: help.openstreetmap.org
url: https://help.openstreetmap.org/
introduction: OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan topik-topik pemetaan.
title: Meminta Bantuan
welcome:
description: Mulakan dengan panduan ringkas ini yang merangkumi asas-asas OpenStreetMap.
title: Selamat datang ke OSM
url: /welcome
wiki:
description: Layari wiki untuk maklumat lanjut tentang OSM.
title: wiki.openstreetmap.org
url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts: javascripts:
close: Tutup close: Tutup
edit_help: Alihkan peta dan zum dekat pada lokasi yang ingin anda sunting, kemudian klik di sini. edit_help: Alihkan peta dan zum dekat pada lokasi yang ingin anda sunting, kemudian klik di sini.
@ -818,11 +906,13 @@ ms:
standard: Piawai standard: Piawai
transport_map: Peta Pengangkutan transport_map: Peta Pengangkutan
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Penyumbang OpenStreetMap</a> copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Penyumbang OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Derma</a>
layers: layers:
data: Data Peta data: Data Peta
header: Lapisan Peta header: Lapisan Peta
notes: Nota Peta notes: Nota Peta
overlays: Bolehkan tindihan untuk mencari masalah dalam peta overlays: Bolehkan tindihan untuk mencari masalah dalam peta
title: Lapisan
locate: locate:
popup: Anda berada pada jarak {distance} {unit} dari titik ini popup: Anda berada pada jarak {distance} {unit} dari titik ini
title: Paparkan Lokasi Saya title: Paparkan Lokasi Saya
@ -863,11 +953,14 @@ ms:
createnote_tooltip: Letak nota pada peta createnote_tooltip: Letak nota pada peta
edit_disabled_tooltip: Zum dekat untuk menyunting peta edit_disabled_tooltip: Zum dekat untuk menyunting peta
edit_tooltip: Sunting peta edit_tooltip: Sunting peta
map_data_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca data peta
map_notes_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca nota peta
layouts: layouts:
about: Perihal
community: Komuniti community: Komuniti
community_blogs: Blog Komuniti community_blogs: Blog Komuniti
community_blogs_title: Blog-blog ahli komuniti OpenStreetMap community_blogs_title: Blog-blog ahli komuniti OpenStreetMap
copyright: Hak Cipta &amp; Lesen copyright: Hak Cipta
data: Data data: Data
donate: Sokong OpenStreetMap dengan %{link} kepada Dana Penaiktarafan Perkakas. donate: Sokong OpenStreetMap dengan %{link} kepada Dana Penaiktarafan Perkakas.
edit: Sunting edit: Sunting
@ -882,7 +975,10 @@ ms:
history: Sejarah history: Sejarah
home: Pergi ke Lokasi Pangkal home: Pergi ke Lokasi Pangkal
intro_2_create_account: Buka akaun pengguna intro_2_create_account: Buka akaun pengguna
log_in: log masuk intro_header: Selamat datang ke OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap adalah peta dunia yang diwujudkan oleh insan seperti anda, dan bebas digunakan dengan berlandaskan lesen terbuka.
learn_more: Ketahui Lebih Lanjut
log_in: log Masuk
log_in_tooltip: Log masuk dengan akaun yang sedia ada log_in_tooltip: Log masuk dengan akaun yang sedia ada
logo: logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap alt_text: Logo OpenStreetMap
@ -890,6 +986,7 @@ ms:
make_a_donation: make_a_donation:
text: Derma text: Derma
title: Sokonglah OpenStreetMap dengan dermaan dalam bentuk wang title: Sokonglah OpenStreetMap dengan dermaan dalam bentuk wang
more: Selebihnya
osm_offline: Pangkalan data OpenStreetMap kini diputuskan sambungannya sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan. osm_offline: Pangkalan data OpenStreetMap kini diputuskan sambungannya sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
osm_read_only: Pangkalan data OpenStreetMap sekarang ditetapkan pada mod baca sahaja sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan. osm_read_only: Pangkalan data OpenStreetMap sekarang ditetapkan pada mod baca sahaja sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan.
partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_bytemark: Bytemark Hosting
@ -897,8 +994,9 @@ ms:
partners_ic: Imperial College London partners_ic: Imperial College London
partners_partners: rakan-rakan kongsi partners_partners: rakan-rakan kongsi
partners_ucl: Pusat VR UCL partners_ucl: Pusat VR UCL
sign_up: daftar diri sign_up: Daftar
sign_up_tooltip: Buka akaun untuk menyunting sign_up_tooltip: Buka akaun untuk menyunting
start_mapping: Mulakan Memeta
tag_line: Peta Dunia Wiki Bebas tag_line: Peta Dunia Wiki Bebas
user_diaries: Diari Pengguna user_diaries: Diari Pengguna
user_diaries_tooltip: Lihat diari pengguna user_diaries_tooltip: Lihat diari pengguna
@ -1118,6 +1216,15 @@ ms:
allow_write_notes: menyunting nota. allow_write_notes: menyunting nota.
allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan pengguna anda. allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan pengguna anda.
request_access: Aplikasi %{app_name} sedang memohon akses kepada akaun anda, %{user}. Sila semak sama ada anda menginginkan aplikasi itu untuk memiliki kebolehan-kebolehan yang berikut. Anda boleh memilih sebanyak mana yang anda suka. request_access: Aplikasi %{app_name} sedang memohon akses kepada akaun anda, %{user}. Sila semak sama ada anda menginginkan aplikasi itu untuk memiliki kebolehan-kebolehan yang berikut. Anda boleh memilih sebanyak mana yang anda suka.
title: Benarkan akses kepada akaun anda
oauthorize_failure:
denied: Anda telah melarang aplikasi %{app_name} daripada mengakses akaun anda.
invalid: Token kebenaran ini tidak sah.
title: Permohonan kebenaran gagal.
oauthorize_success:
allowed: Anda telah memberi aplikasi %{app_name} akses kepada akaun anda.
title: Permohonan kebenaran dibenarkan
verification: Kod penentusahan ialah %{code}.
revoke: revoke:
flash: Anda telah menarik balik token untuk %{application} flash: Anda telah menarik balik token untuk %{application}
oauth_clients: oauth_clients:
@ -1671,6 +1778,7 @@ ms:
my comments: Komen Saya my comments: Komen Saya
my diary: Diari Saya my diary: Diari Saya
my edits: Suntingan Saya my edits: Suntingan Saya
my messages: Pesanan Saya
my notes: Nota Saya my notes: Nota Saya
my profile: Profil Saya my profile: Profil Saya
my settings: Tetapan Saya my settings: Tetapan Saya
@ -1824,7 +1932,7 @@ ms:
way_html: <strong>Jalan</strong> adalah garis atau kawasan seperti jalan raya, sungai, tasik atau bangunan. way_html: <strong>Jalan</strong> adalah garis atau kawasan seperti jalan raya, sungai, tasik atau bangunan.
introduction_html: Selamat datang ke OpenStreetMap, peta dunia yang bebas disunting oleh orang awam. Kini setelah mendaftar, anda bersiap sedia untuk memeta. Yang berikut ialah panduan ringkas dengan maklumat-maklumat yang paling penting bagi anda. introduction_html: Selamat datang ke OpenStreetMap, peta dunia yang bebas disunting oleh orang awam. Kini setelah mendaftar, anda bersiap sedia untuk memeta. Yang berikut ialah panduan ringkas dengan maklumat-maklumat yang paling penting bagi anda.
questions: questions:
paragraph_1_html: Nak minta tolong untuk memeta, ataupun tak jelas dengan cara menggunakan OpenStreetMap? Tanyalah kami di <a href='http://help.openstreetmap.org/'>laman bantuan</a>. paragraph_1_html: "OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan topik-topik pemetaan.\n<a href='%{help_url}'>Minta bantuan di sini</a>."
title: Ada soalan? title: Ada soalan?
start_mapping: Mula start_mapping: Mula
title: Selamat datang! title: Selamat datang!

View file

@ -98,10 +98,12 @@ nb:
title: Endringssett %{id} title: Endringssett %{id}
title_comment: "Endringssett: %{id} - %{comment}" title_comment: "Endringssett: %{id} - %{comment}"
osmchangexml: osmChange XML osmchangexml: osmChange XML
title: Endringssett title: "Endringssett: %{id}"
closed: Lukket
containing_relation: containing_relation:
entry: Relasjon %{relation_name} entry: Relasjon %{relation_name}
entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
created: Opprettet
not_found: not_found:
sorry: Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}. sorry: Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}.
type: type:
@ -110,9 +112,9 @@ nb:
relation: relasjon relation: relasjon
way: vei way: vei
note: note:
closed_title: "Uavklart merknad: %{note_name}" closed_title: "Avklart merknad: #%{note_name}"
open_title: Uavklart merknad %{note_name} open_title: "Uavklart merknad #%{note_name}"
title: Merknad title: "Merknad: %{id}"
redacted: redacted:
message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikke vises fordi den er blitt maskert. Se %{redaction_link} for detaljer. message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikke vises fordi den er blitt maskert. Se %{redaction_link} for detaljer.
redaction: Maskering %{id} redaction: Maskering %{id}
@ -130,7 +132,7 @@ nb:
load_data: Last inn data load_data: Last inn data
loading: Laster... loading: Laster...
tag_details: tag_details:
tags: "Merkelapper:" tags: Merkelapper
wiki_link: wiki_link:
key: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet key: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet
tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet
@ -274,7 +276,7 @@ nb:
paste_html: Lim inn HTML som skal bygges inn i nettsted paste_html: Lim inn HTML som skal bygges inn i nettsted
scale: Skala scale: Skala
too_large: too_large:
body: Dette området er for stort for å bli eksportert som OpenStreetMap XML-data. Zoom inn eller velg et mindre område. body: Dette området er for stort for å bli eksportert som OpenStreetMap XML-data. Vennligst zoom inn eller velg et mindre område. Eller du kan bruke en av kildene angitt under for nedlasting av bulkdata.
zoom: Zoom zoom: Zoom
geocoder: geocoder:
description: description:
@ -814,8 +816,8 @@ nb:
resolve: Løs resolve: Løs
share: share:
cancel: Avbryt cancel: Avbryt
link: Lenke link: Lenke eller HTML
long_link: Lang lenke long_link: Lenke
short_link: Kort lenke short_link: Kort lenke
title: Del title: Del
site: site:
@ -827,7 +829,7 @@ nb:
community: Samfunnet community: Samfunnet
community_blogs: Fellesskapsblogger community_blogs: Fellesskapsblogger
community_blogs_title: Blogger fra medlemmene i OpenStreetMap-felleskapet community_blogs_title: Blogger fra medlemmene i OpenStreetMap-felleskapet
copyright: Opphavsrett & lisens copyright: Opphavsrett
donate: Støtt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (et fond for maskinvareoppgraderinger). donate: Støtt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (et fond for maskinvareoppgraderinger).
edit: Rediger edit: Rediger
edit_with: Rediger med %{editor} edit_with: Rediger med %{editor}
@ -838,13 +840,13 @@ nb:
gps_traces_tooltip: Behandle GPS-spor gps_traces_tooltip: Behandle GPS-spor
help: Hjelp help: Hjelp
history: Historikk history: Historikk
home: hjem home: Gå til din brukers hjemmeadresse
intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto
log_in: logg inn log_in: Logg inn
log_in_tooltip: Logg inn med en eksisterende konto log_in_tooltip: Logg inn med en eksisterende konto
logo: logo:
alt_text: OpenStreetMap-logo alt_text: OpenStreetMap-logo
logout: logg ut logout: Logg ut
make_a_donation: make_a_donation:
text: Doner text: Doner
title: Støtt OpenStreetMap med en donasjon title: Støtt OpenStreetMap med en donasjon
@ -858,7 +860,7 @@ nb:
project_name: project_name:
h1: OpenStreetMap h1: OpenStreetMap
title: OpenStreetMap title: OpenStreetMap
sign_up: registrer sign_up: Registrer deg
sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering
tag_line: Fritt Wiki-verdenskart tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
user_diaries: Brukerdagbok user_diaries: Brukerdagbok
@ -1074,7 +1076,7 @@ nb:
created: Noen (forhåpentligvis du) har nettopp opprettet en konto på %{site_url}. created: Noen (forhåpentligvis du) har nettopp opprettet en konto på %{site_url}.
greeting: Hei der! greeting: Hei der!
subject: "[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap" subject: "[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap"
welcome: Vi vil gjerne ønske deg velkommen og gi deg litt mer informasjon for å få deg i gang. welcome: Når du har bekreftet kontoen din, vil vi gi deg flere opplysninger så du kan komme godt i gang.
oauth: oauth:
oauthorize: oauthorize:
allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor. allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
@ -1446,9 +1448,9 @@ nb:
confirm: confirm:
already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet. already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
button: Bekreft button: Bekreft
heading: Bekreft en brukerkonto heading: Sjekk e-posten din!
press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å aktivere kontoen din. press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å aktivere kontoen din.
unknown token: Den koden ser ikke ut til å eksistere. unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
confirm_email: confirm_email:
button: Bekreft button: Bekreft
failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen. failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
@ -1536,7 +1538,7 @@ nb:
confirm email address: "Bekreft e-postadresse:" confirm email address: "Bekreft e-postadresse:"
confirm password: "Bekreft passord:" confirm password: "Bekreft passord:"
contact_webmaster: Kontakt <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> for å opprette en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som mulig. contact_webmaster: Kontakt <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> for å opprette en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som mulig.
continue: Fortsett continue: Registrer deg
display name: "Visningsnavn:" display name: "Visningsnavn:"
display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre dette senere i innstillingene. display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre dette senere i innstillingene.
email address: "E-postadresse:" email address: "E-postadresse:"
@ -1549,7 +1551,7 @@ nb:
password: "Passord:" password: "Passord:"
terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene! terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene!
terms declined: Vi beklager at du har besluttet å ikke akseptere de nye bidragsytervilkårene. For mer informasjon, se <a href="%{url}">denne wiki-siden</a> . terms declined: Vi beklager at du har besluttet å ikke akseptere de nye bidragsytervilkårene. For mer informasjon, se <a href="%{url}">denne wiki-siden</a> .
title: Opprett konto title: Registrer deg
use openid: Alternativt kan du bruke %{logo} OpenID for å logge inn use openid: Alternativt kan du bruke %{logo} OpenID for å logge inn
no_such_user: no_such_user:
body: Det er ingen bruker med navnet %{user}. Sjekk om du har skrevet navnet feil eller om lenka du klikket er feil. body: Det er ingen bruker med navnet %{user}. Sjekk om du har skrevet navnet feil eller om lenka du klikket er feil.
@ -1596,12 +1598,12 @@ nb:
you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye bidragsytervilkårene for å fortsette. you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye bidragsytervilkårene for å fortsette.
view: view:
activate_user: aktiver denne brukeren activate_user: aktiver denne brukeren
add as friend: legg til venn add as friend: Legg til venn
ago: (%{time_in_words_ago} siden) ago: (%{time_in_words_ago} siden)
block_history: mottatte blokkeringer block_history: mottatte blokkeringer
blocks by me: blokkeringer utført av meg blocks by me: Blokkeringer opprettet av meg
blocks on me: mine blokkeringer blocks on me: Mine blokkeringer
comments: kommentarer comments: Kommentarer
confirm: Bekreft confirm: Bekreft
confirm_user: bekreft denne brukeren confirm_user: bekreft denne brukeren
create_block: blokker denne brukeren create_block: blokker denne brukeren
@ -1613,8 +1615,8 @@ nb:
deactivate_user: deaktiver denne brukeren deactivate_user: deaktiver denne brukeren
delete_user: slett denne brukeren delete_user: slett denne brukeren
description: Beskrivelse description: Beskrivelse
diary: dagbok diary: Dagbok
edits: redigeringer edits: Redigeringer
email address: "E-postadresse:" email address: "E-postadresse:"
friends_changesets: venners endringssett friends_changesets: venners endringssett
friends_diaries: venners dagbokoppføringer friends_diaries: venners dagbokoppføringer
@ -1625,21 +1627,21 @@ nb:
m away: "%{count}m unna" m away: "%{count}m unna"
mapper since: "Bruker siden:" mapper since: "Bruker siden:"
moderator_history: tildelte blokkeringer moderator_history: tildelte blokkeringer
my comments: mine kommentarer my comments: Mine kommentarer
my diary: min dagbok my diary: Min dagbok
my edits: mine redigeringer my edits: Mine redigeringer
my notes: mine kortmerknader my notes: Mine merknader
my settings: mine innstillinger my settings: Mine innstillinger
my traces: mine spor my traces: Mine spor
nearby users: Andre nærliggende brukere nearby users: Andre nærliggende brukere
nearby_changesets: endringssett av brukere i nærheten nearby_changesets: endringssett av brukere i nærheten
nearby_diaries: dagbokoppføringer av brukere i nærheten nearby_diaries: dagbokoppføringer av brukere i nærheten
new diary entry: ny dagbokoppføring new diary entry: ny dagbokoppføring
no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå. no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
no nearby users: Det er ingen andre brukere som innrømmer kartlegging i ditt område ennå. no nearby users: Det er ingen andre brukere som innrømmer kartlegging i ditt område ennå.
notes: kartmerknader notes: Kartmerknader
oauth settings: oauth-innstillinger oauth settings: oauth-innstillinger
remove as friend: fjern venn remove as friend: Fjern venn
role: role:
administrator: Denne brukeren er en administrator administrator: Denne brukeren er en administrator
grant: grant:
@ -1649,11 +1651,11 @@ nb:
revoke: revoke:
administrator: Fjern administrator-tilgang administrator: Fjern administrator-tilgang
moderator: fjern moderator-tilgang moderator: fjern moderator-tilgang
send message: send melding send message: Send melding
settings_link_text: innstillinger settings_link_text: innstillinger
spam score: "Spamresultat:" spam score: "Spamresultat:"
status: "Status:" status: "Status:"
traces: spor traces: Spor
unhide_user: stopp å skjule denne brukeren unhide_user: stopp å skjule denne brukeren
user location: Brukerens posisjon user location: Brukerens posisjon
your friends: Dine venner your friends: Dine venner

View file

@ -134,6 +134,7 @@ nl:
download_xml: XML downloaden download_xml: XML downloaden
edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> bewerkt door %{user} edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> bewerkt door %{user}
in_changeset: Wijzigingenset in_changeset: Wijzigingenset
location: "Locatie:"
no_comment: (geen reactie) no_comment: (geen reactie)
node: node:
history_title: "Nodegeschiedenis: %{name}" history_title: "Nodegeschiedenis: %{name}"
@ -148,18 +149,18 @@ nl:
note: note:
closed_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost door %{user} closed_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost door %{user}
closed_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost door anoniem closed_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost door anoniem
closed_title: "Opgeloste notitie #%{note_name}" closed_title: "Opgeloste opmerking #%{note_name}"
commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr>
commented_by_anonymous: Reactie van anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden.</abbr> commented_by_anonymous: Reactie van anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden.</abbr>
hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user} hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
hidden_title: "Verborgen notitie #%{note_name}" hidden_title: "Verborgen opmerking #%{note_name}"
new_note: Nieuwe notitie new_note: Nieuwe opmerking
open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door %{user} open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door %{user}
open_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door anoniem open_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door anoniem
open_title: "Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}" open_title: "Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}"
reopened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw geactiveerd door %{user} reopened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw geactiveerd door %{user}
reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw geactiveerd door anoniem reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw geactiveerd door anoniem
title: "Notitie: %{id}" title: "Opmerking: %{id}"
part_of: Onderdeel van part_of: Onderdeel van
redacted: redacted:
message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link} voor details. message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link} voor details.
@ -344,6 +345,7 @@ nl:
paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
scale: Schaal scale: Schaal
too_large: too_large:
advice: "Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande bronnen te gebruiken:"
body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. Zoom in of selecteer een kleiner gebied. body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
geofabrik: geofabrik:
description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en geselecteerde steden description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en geselecteerde steden
@ -354,6 +356,8 @@ nl:
other: other:
description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
title: Andere bronnen title: Andere bronnen
overpass:
title: Overpass API
planet: planet:
description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap database description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap database
title: Planet OSM title: Planet OSM
@ -585,7 +589,7 @@ nl:
citywalls: Stadsmuren citywalls: Stadsmuren
fort: Fort fort: Fort
house: Huis house: Huis
icon: Icoon icon: Pictogram
manor: Landgoed manor: Landgoed
memorial: Herdenkingsmonument memorial: Herdenkingsmonument
mine: Mijn mine: Mijn
@ -998,6 +1002,7 @@ nl:
make_a_donation: make_a_donation:
text: Doneren text: Doneren
title: Steun OpenStreetMap met een donatie title: Steun OpenStreetMap met een donatie
more: Meer
osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden. osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden. osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_bytemark: Bytemark Hosting
@ -1145,8 +1150,8 @@ nl:
commented: nieuwe reactie (bij %{place}) commented: nieuwe reactie (bij %{place})
description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id} description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
opened: nieuwe notitie (bij %{place}) opened: nieuwe opmerking (bij %{place})
reopened: opnieuw geactiveerde notitie (bij %{place}) reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place})
title: OpenStreetMap opmerkingen title: OpenStreetMap opmerkingen
notifier: notifier:
diary_comment_notification: diary_comment_notification:
@ -1212,8 +1217,8 @@ nl:
details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}. details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
greeting: Hallo, greeting: Hallo,
reopened: reopened:
commented_note: "%{commenter} heeft een kaartnotitie waarop u hebt gereageerd opnieuw geactiveerd. De notitie is gemaakt bij %{place}." commented_note: "%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een notitie waar u interesse in hebt opnieuw geactiveerd" subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking waar u interesse in hebt opnieuw geactiveerd"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw geactiveerd" subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw geactiveerd"
your_note: "%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw geactiveerd." your_note: "%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw geactiveerd."
signup_confirm: signup_confirm:
@ -1798,6 +1803,7 @@ nl:
my comments: Opmerkingen my comments: Opmerkingen
my diary: Dagboek my diary: Dagboek
my edits: Bewerkingen my edits: Bewerkingen
my messages: Mijn berichten
my notes: Opmerkingen my notes: Opmerkingen
my profile: Profiel my profile: Profiel
my settings: Instellingen my settings: Instellingen
@ -1939,9 +1945,9 @@ nl:
title: Intrekken rechten bevestigen title: Intrekken rechten bevestigen
welcome_page: welcome_page:
add_a_note: add_a_note:
paragraph_1_html: Als u gewoon wilt iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd niet hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig een notitie toevoegen. paragraph_1_html: Als u gewoon wilt iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd niet hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig een opmerking toevoegen.
paragraph_2_html: "Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het notitiesymbool:\n<span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken." paragraph_2_html: "Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het notitiesymbool:\n<span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken."
title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een notitie toe! title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
basic_terms: basic_terms:
editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u kunt gebruiken om de kaart te bewerken. editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u kunt gebruiken om de kaart te bewerken.
node_html: Een <strong>node</strong> is een punt op de kaart, zoals een enkel restaurant of een boom. node_html: Een <strong>node</strong> is een punt op de kaart, zoals een enkel restaurant of een boom.

View file

@ -25,7 +25,9 @@
# Author: Zbigniew.czernik # Author: Zbigniew.czernik
pl: pl:
about_page: about_page:
community_driven_html: "Społeczność OpenStreetMap - urozmaicona, z pasją i rosnąca każdego dnia. Wśród naszych użytkowników są entuzjaści map, specjaliści GIS, inżynierowie wspomagający pracę serwerów OSM, specjaliści, którzy z humanistycznych powodów, pomagają w stworzeniu mapy obszarów dotkniętych skutkami klęski żywiołowej, i wielu innych.\n Aby dowiedzieć się więcej na temat wspólnoty, odwiedź <a href='%{diary_path}'>blogi użytkowników</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogi społeczności</a>, <a href='http://www.osmfoundation.org/'>stronę fundacji OSM</a> oraz <a href='http://openstreetmap.org.pl/osm/'>stronę OSM Polska</a>."
community_driven_title: Kontrolowany przez społeczność community_driven_title: Kontrolowany przez społeczność
copyright_html: <span>&copy;</span>Członkowie<br>OpenStreetMap
lede_text: OpenStreetMap jest tworzony przez społeczność dodającą dane o drogach, ścieżkach, kawiarniach, dworcach i wielu innych, na całym świecie. lede_text: OpenStreetMap jest tworzony przez społeczność dodającą dane o drogach, ścieżkach, kawiarniach, dworcach i wielu innych, na całym świecie.
local_knowledge_html: OpenStreetMap wyróżnia wiedzę lokalną. Członkowie używają zdjęć satelitarnych, lotniczych, nawigacji GPS, i zwykłych map abyzweryfikować czy dane w OSM są dokładne i aktualne. local_knowledge_html: OpenStreetMap wyróżnia wiedzę lokalną. Członkowie używają zdjęć satelitarnych, lotniczych, nawigacji GPS, i zwykłych map abyzweryfikować czy dane w OSM są dokładne i aktualne.
local_knowledge_title: Wiedza lokalna local_knowledge_title: Wiedza lokalna
@ -883,7 +885,8 @@ pl:
title: Witamy w OSM title: Witamy w OSM
url: /welcome url: /welcome
wiki: wiki:
title: wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Main_Page description: Zapoznaj się z wiki, aby uzyskać szczegółową dokumentację OSM.
title: Wiki OpenStreetMap
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Main_Page url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Main_Page
javascripts: javascripts:
close: Zamknij close: Zamknij
@ -895,9 +898,11 @@ pl:
map: map:
base: base:
cycle_map: Mapa rowerowa cycle_map: Mapa rowerowa
hot: Pomoc humanitarna
standard: Podstawowa standard: Podstawowa
transport_map: Transport publiczny transport_map: Transport publiczny
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>autorzy OpenStreetMap</a> copyright: © <a href='%{copyright_url}'>autorzy OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Przekaż Dotację</a>
layers: layers:
data: Dane mapy data: Dane mapy
header: Warstwy mapy header: Warstwy mapy
@ -1214,6 +1219,13 @@ pl:
allow_write_notes: modyfikowanie uwag. allow_write_notes: modyfikowanie uwag.
allow_write_prefs: modyfikowanie preferencji Twojego konta allow_write_prefs: modyfikowanie preferencji Twojego konta
request_access: Aplikacja %{app_name} żąda dostępu do Twojego konta użytkownika - %{user}. Sprawdź, czy chcesz pozwolić aplikacji na poniższe działania. Możesz wybrać dowolną liczbę opcji. request_access: Aplikacja %{app_name} żąda dostępu do Twojego konta użytkownika - %{user}. Sprawdź, czy chcesz pozwolić aplikacji na poniższe działania. Możesz wybrać dowolną liczbę opcji.
title: Autoryzuj dostęp do Twojego konta
oauthorize_failure:
invalid: Nieprawidłowy token do autoryzacji.
title: Żądanie autoryzacji nie powiodło się
oauthorize_success:
allowed: Dałeś aplikacji %{app_name} dostęp do twojego konta.
title: Żądanie autoryzacji dozwolone
revoke: revoke:
flash: Cofnąłeś prawa dostępu dla aplikacji %{application} flash: Cofnąłeś prawa dostępu dla aplikacji %{application}
oauth_clients: oauth_clients:

View file

@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Russian (русский) # Messages for Russian (русский)
# Exported from translatewiki.net # Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl # Export driver: syck-pecl
# Author: AMDmi3
# Author: AOleg # Author: AOleg
# Author: AZISS # Author: AZISS
# Author: Aleksandr Dezhin # Author: Aleksandr Dezhin
@ -36,6 +37,8 @@
# Author: Сrower # Author: Сrower
ru: ru:
about_page: about_page:
copyright_html: <span>&copy;</span>Участники<br />OpenStreetMap
lede_text: OpenStreetMap создан сообществом картографов, которые добавляют и поддерживают данные о дорогах, тропах, кафе, вокзалах и многих других объектах по всему миру.
next: Далее next: Далее
open_data_title: Открытые данные open_data_title: Открытые данные
partners_title: Партнёры partners_title: Партнёры
@ -123,8 +126,14 @@ ru:
feed: feed:
title: Пакет правок %{id} title: Пакет правок %{id}
title_comment: Пакет правок %{id} — %{comment} title_comment: Пакет правок %{id} — %{comment}
node: Точки (%{count})
node_paginated: Точки (%{x}-%{y} из %{count})
osmchangexml: osmChange XML osmchangexml: osmChange XML
relation: Отношения (%{count})
relation_paginated: Отношения (%{x}-%{y} из %{count})
title: "Пакет правок: %{id}" title: "Пакет правок: %{id}"
way: Линии (%{count})
way_paginated: Линии (%{x}-%{y} из %{count})
closed: Закрыто closed: Закрыто
closed_by_html: Закрыто <abbr title='%{title}'>%{time} назад</abbr> пользователем %{user} closed_by_html: Закрыто <abbr title='%{title}'>%{time} назад</abbr> пользователем %{user}
closed_html: Закрыто <abbr title='%{title}'>%{time} назад</abbr> closed_html: Закрыто <abbr title='%{title}'>%{time} назад</abbr>
@ -138,6 +147,10 @@ ru:
download_xml: Скачать XML download_xml: Скачать XML
edited_by_html: Отредактировано <abbr title='%{title}'>%{time} назад</abbr> пользователем %{user} edited_by_html: Отредактировано <abbr title='%{title}'>%{time} назад</abbr> пользователем %{user}
in_changeset: Пакет правок in_changeset: Пакет правок
no_comment: (комментарий отсутствует)
node:
history_title: "История точки: %{name}"
title: "Точка: %{name}"
not_found: not_found:
sorry: "К сожалению, %{type} #%{id} не найден." sorry: "К сожалению, %{type} #%{id} не найден."
type: type:
@ -154,6 +167,7 @@ ru:
open_by_anonymous: Создано анонимом <abbr title='%{exact_time}'>%{when} назад</abbr> open_by_anonymous: Создано анонимом <abbr title='%{exact_time}'>%{when} назад</abbr>
open_title: "Необработанная заметка #%{note_name}" open_title: "Необработанная заметка #%{note_name}"
title: "Примечание: %{id}" title: "Примечание: %{id}"
part_of: Участвует в
redacted: redacted:
message_html: Версия %{version} этого объекта вырезана и не может быть отображена. Смотрите %{redaction_link} для дополнительной информации. message_html: Версия %{version} этого объекта вырезана и не может быть отображена. Смотрите %{redaction_link} для дополнительной информации.
redaction: Редакция %{id} redaction: Редакция %{id}
@ -162,7 +176,9 @@ ru:
relation: отношение relation: отношение
way: линия way: линия
relation: relation:
history_title: "История отношения: %{name}"
members: Участники members: Участники
title: "Отношение: %{name}"
relation_member: relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} в роли %{role}" entry_role: "%{type} %{name} в роли %{role}"
type: type:
@ -170,6 +186,7 @@ ru:
relation: Отношение relation: Отношение
way: Линия way: Линия
start_rjs: start_rjs:
feature_warning: Необходимо загрузить %{num_features} объектов, что может замедлить ваш браузер. Вы уверены что хотите просмотреть эти данные?
load_data: Загрузить данные load_data: Загрузить данные
loading: Загрузка... loading: Загрузка...
tag_details: tag_details:
@ -188,6 +205,10 @@ ru:
version: Версия version: Версия
view_details: Подробнее view_details: Подробнее
view_history: Посмотреть историю view_history: Посмотреть историю
way:
history_title: "История линии: %{name}"
nodes: Точки
title: "Линия: %{name}"
changeset: changeset:
changeset: changeset:
anonymous: Аноним anonymous: Аноним
@ -204,7 +225,13 @@ ru:
saved_at: Завершено saved_at: Завершено
user: Пользователь user: Пользователь
list: list:
empty: Пакеты правок не найдены.
empty_area: Нет пакетов правок в этой области.
empty_user: Нет пакетов правок от этого пользователя.
load_more: Загрузить ещё load_more: Загрузить ещё
no_more: Больше никаких пакетов правок не обнаружено.
no_more_area: Нет больше пакетов правок в этой области.
no_more_user: Нет больше пакетов правок от этого пользователя.
title: Пакет правок title: Пакет правок
title_friend: Пакеты правок ваших друзей title_friend: Пакеты правок ваших друзей
title_nearby: Пакеты правок соседних участников title_nearby: Пакеты правок соседних участников
@ -324,17 +351,17 @@ ru:
too_large: too_large:
body: "Эта область слишком велика для экспорта в качестве данных в формате OpenStreetMap XML. Пожалуйста, увеличьте масштаб, выберите меньшую область или используйте один из следующих источников для массовой загрузки данных:" body: "Эта область слишком велика для экспорта в качестве данных в формате OpenStreetMap XML. Пожалуйста, увеличьте масштаб, выберите меньшую область или используйте один из следующих источников для массовой загрузки данных:"
geofabrik: geofabrik:
description: Регулярно обновляемые выдержки континентов, стран и отдельных городов description: Регулярно обновляемые выгрузки континентов, стран и отдельных городов
title: Загрузки Geofabrik title: Загрузки Geofabrik
metro: metro:
description: Выдержки для крупных городов мира и окружающих их районов description: Выгрузки крупных городов мира и окружающих их районов
title: Выдержки по метро title: Выгрузки городов
other: other:
description: Дополнительные источники, перечисленные в вики OpenStreetMap description: Дополнительные источники, перечисленные в вики OpenStreetMap
title: Другие источники title: Другие источники
planet: planet:
description: Регулярно обновляемые копии полной базы данных OpenStreetMap description: Регулярно обновляемые копии полной базы данных OpenStreetMap
title: OSM планеты title: Планета OSM
zoom: Приблизить zoom: Приблизить
title: Экспортировать title: Экспортировать
geocoder: geocoder:
@ -893,6 +920,7 @@ ru:
standard: Стандартный standard: Стандартный
transport_map: Карта транспорта transport_map: Карта транспорта
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Участники OpenStreetMap</a> copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Участники OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Сделать пожертвование</a>
layers: layers:
data: Просмотр данных карты data: Просмотр данных карты
header: Слои карты header: Слои карты
@ -942,6 +970,7 @@ ru:
map_data_zoom_in_tooltip: Увеличьте масштаб, чтобы увидеть данные карты map_data_zoom_in_tooltip: Увеличьте масштаб, чтобы увидеть данные карты
map_notes_zoom_in_tooltip: Увеличьте масштаб, чтобы увидеть примечания к карте map_notes_zoom_in_tooltip: Увеличьте масштаб, чтобы увидеть примечания к карте
layouts: layouts:
about: О проекте
community: Сообщество community: Сообщество
community_blogs: Блоги сообщества community_blogs: Блоги сообщества
community_blogs_title: Блоги членов сообщества OpenStreetMap community_blogs_title: Блоги членов сообщества OpenStreetMap
@ -961,6 +990,7 @@ ru:
home: Домой home: Домой
intro_2_create_account: Создайте учётную запись intro_2_create_account: Создайте учётную запись
intro_header: Добро пожаловать на OpenStreetMap! intro_header: Добро пожаловать на OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap является картой мира, созданной такими же людьми, как и вы, и может свободно использоваться под открытой лицензией.
learn_more: Узнать больше learn_more: Узнать больше
log_in: Войти log_in: Войти
log_in_tooltip: Войти под существующей учётной записью log_in_tooltip: Войти под существующей учётной записью
@ -1172,7 +1202,7 @@ ru:
greeting: Здравствуйте, greeting: Здравствуйте,
hopefully_you: Кто-то (надеемся, что Вы) запросил смену пароля для этого адреса электронной почты, зарегистрированного на openstreetmap.org. hopefully_you: Кто-то (надеемся, что Вы) запросил смену пароля для этого адреса электронной почты, зарегистрированного на openstreetmap.org.
message_notification: message_notification:
footer_html: Вы можете также прочитать сообщение в %{readurl}, и вы можете ответить на %{replyurl} footer_html: Вы можете также прочитать сообщение на странице %{readurl}, ответить на него на странице %{replyurl}
header: "Пользователь OpenStreetMap %{from_user} отправил вам сообщение с темой %{subject}:" header: "Пользователь OpenStreetMap %{from_user} отправил вам сообщение с темой %{subject}:"
hi: Привет, %{to_user}, hi: Привет, %{to_user},
note_comment_notification: note_comment_notification:
@ -1211,6 +1241,13 @@ ru:
allow_write_notes: изменять заметки. allow_write_notes: изменять заметки.
allow_write_prefs: изменять ваши пользовательские настройки allow_write_prefs: изменять ваши пользовательские настройки
request_access: Приложение %{app_name} запрашивает доступ к вашей учётной записи, %{user}. Пожалуйста, проверьте желаете ли вы, чтобы приложение имело следующие возможности. Вы можете выбрать любое количество. request_access: Приложение %{app_name} запрашивает доступ к вашей учётной записи, %{user}. Пожалуйста, проверьте желаете ли вы, чтобы приложение имело следующие возможности. Вы можете выбрать любое количество.
oauthorize_failure:
denied: Вы запретили приложению %{app_name} доступ к вашей учётной записи.
invalid: Токен авторизации недействителен.
title: Сбой запроса авторизации
oauthorize_success:
title: Запрос на авторизацию разрешён
verification: "Проверочный код: %{code}."
revoke: revoke:
flash: Вы отозвали токен для приложения %{application} flash: Вы отозвали токен для приложения %{application}
oauth_clients: oauth_clients:
@ -1546,7 +1583,7 @@ ru:
gravatar: gravatar:
gravatar: Использовать Gravatar gravatar: Использовать Gravatar
link text: что это? link text: что это?
home location: "Домашнее местоположение:" home location: "Моё местоположение:"
image: "Изображение:" image: "Изображение:"
image size hint: (квадратные изображения, по крайней мере 100×100, работают лучше) image size hint: (квадратные изображения, по крайней мере 100×100, работают лучше)
keep image: Оставить текущее изображение keep image: Оставить текущее изображение

View file

@ -10,6 +10,9 @@
# Author: Милан Јелисавчић # Author: Милан Јелисавчић
# Author: Обрадовић Горан # Author: Обрадовић Горан
sr: sr:
about_page:
next: Следеће
partners_title: Партнери
activerecord: activerecord:
attributes: attributes:
diary_comment: diary_comment:
@ -87,16 +90,21 @@ sr:
blocked: Ваш приступ АПИ-ју је блокиран. Пријавите се да сазнате више. blocked: Ваш приступ АПИ-ју је блокиран. Пријавите се да сазнате више.
need_to_see_terms: Ваш приступ АПИ-ју је привремено укинут. Пријавите се да бисте погледали услове уређивања. Не морате да их прихватите, већ само да их видите. need_to_see_terms: Ваш приступ АПИ-ју је привремено укинут. Пријавите се да бисте погледали услове уређивања. Не морате да их прихватите, већ само да их видите.
browse: browse:
anonymous: анонимно
changeset: changeset:
belongs_to: Аутор
changesetxml: XML скуп измена changesetxml: XML скуп измена
feed: feed:
title: Скуп измена %{id} title: Скуп измена %{id}
title_comment: Скуп измена %{id} %{comment} title_comment: Скуп измена %{id} %{comment}
osmchangexml: osmChange XML osmchangexml: osmChange XML
title: Скуп измена title: "Скуп измена: %{id}"
closed: Затворено
containing_relation: containing_relation:
entry: Однос %{relation_name} entry: Однос %{relation_name}
entry_role: Однос %{relation_name} (као %{relation_role}) entry_role: Однос %{relation_name} (као %{relation_role})
in_changeset: Скуп измена
no_comment: (нема коментара)
not_found: not_found:
sorry: Жао нам је, али %{type} с ИБ %{id} није пронађен. sorry: Жао нам је, али %{type} с ИБ %{id} није пронађен.
type: type:
@ -105,7 +113,7 @@ sr:
relation: однос relation: однос
way: путања way: путања
note: note:
title: Белешка title: Белешкаː %{id}
redacted: redacted:
message_html: Верзија %{version} ове %{type} не може да се прикаже будући да је редигована. Више на %{redaction_link}. message_html: Верзија %{version} ове %{type} не може да се прикаже будући да је редигована. Више на %{redaction_link}.
redaction: Редакција %{id} redaction: Редакција %{id}
@ -113,6 +121,8 @@ sr:
node: чвор node: чвор
relation: однос relation: однос
way: путања way: путања
relation:
members: Чланови
relation_member: relation_member:
entry: "%{type} %{name}" entry: "%{type} %{name}"
entry_role: "%{type} %{name} као %{role}" entry_role: "%{type} %{name} као %{role}"
@ -124,7 +134,7 @@ sr:
load_data: Учитај податке load_data: Учитај податке
loading: Учитавам… loading: Учитавам…
tag_details: tag_details:
tags: "Ознаке:" tags: Ознаке
wiki_link: wiki_link:
key: Страница с описом за ознаку %{key} key: Страница с описом за ознаку %{key}
tag: Страница с описом за ознаку %{key}=%{value} tag: Страница с описом за ознаку %{key}=%{value}
@ -136,6 +146,13 @@ sr:
node: тачка node: тачка
relation: однос relation: однос
way: путања way: путања
version: Верзија
view_details: Прикажи детаље
view_history: Прикажи историју
way:
history_title: "Историја путање: %{name}"
nodes: Чворови
title: "Путања: %{name}"
changeset: changeset:
changeset: changeset:
anonymous: Анонимно anonymous: Анонимно
@ -209,7 +226,7 @@ sr:
newer_entries: Новији уноси newer_entries: Новији уноси
no_entries: Нема уноса у дневнику no_entries: Нема уноса у дневнику
older_entries: Старији уноси older_entries: Старији уноси
recent_entries: "Скорашњи уноси у дневнику:" recent_entries: Скорашњи уноси у дневник
title: Кориснички дневници title: Кориснички дневници
title_friends: Дневници пријатеља title_friends: Дневници пријатеља
title_nearby: Дневници околних корисника title_nearby: Дневници околних корисника
@ -268,6 +285,7 @@ sr:
other: other:
title: Остали извори title: Остали извори
zoom: Увећање zoom: Увећање
title: Извоз
geocoder: geocoder:
description: description:
title: title:
@ -719,6 +737,7 @@ sr:
organic: Продавница здраве хране organic: Продавница здраве хране
outdoor: Штанд outdoor: Штанд
pet: Продавница кућних љубимаца pet: Продавница кућних љубимаца
pharmacy: Апотека
photo: Фотографска радња photo: Фотографска радња
salon: Салон salon: Салон
shoes: Продавница обуће shoes: Продавница обуће
@ -730,6 +749,7 @@ sr:
travel_agency: Туристичка агенција travel_agency: Туристичка агенција
video: Видеотека video: Видеотека
wine: Трговина пићем wine: Трговина пићем
"yes": Продавница
tourism: tourism:
alpine_hut: Планинарски дом alpine_hut: Планинарски дом
artwork: Галерија artwork: Галерија
@ -786,6 +806,8 @@ sr:
mapquest: Мапквест опен mapquest: Мапквест опен
standard: Стандардна standard: Стандардна
transport_map: Саобраћајна мапа transport_map: Саобраћајна мапа
layers:
title: Слојеви
zoom: zoom:
in: Увећај in: Увећај
out: Умањи out: Умањи
@ -801,22 +823,27 @@ sr:
embed: HTML embed: HTML
format: "Формат:" format: "Формат:"
image: Слика image: Слика
link: Веза или HTML
long_link: Веза long_link: Веза
scale: Размераː scale: Размераː
short_link: Кратка веза short_link: Кратка веза
short_url: Скраћени URL
title: Дели title: Дели
site: site:
edit_disabled_tooltip: Увећајте приказ да бисте уредили мапу edit_disabled_tooltip: Увећајте приказ да бисте уредили мапу
edit_tooltip: Уредите мапу edit_tooltip: Уредите мапу
layouts: layouts:
about: О нама
community: Заједница community: Заједница
community_blogs: Блогови заједнице community_blogs: Блогови заједнице
community_blogs_title: Блогови чланова заједнице community_blogs_title: Блогови чланова заједнице
copyright: Ауторска права и лиценца copyright: Ауторска права
data: Подаци
donate: Помозите нам тако што ћете %{link} ради одржавања потребног хардвера. donate: Помозите нам тако што ћете %{link} ради одржавања потребног хардвера.
edit: Уреди edit: Уреди
edit_with: Уреди уређивачем %{editor} edit_with: Уреди уређивачем %{editor}
export: Извези export: Извези
export_data: Извоз података
foundation: Задужбина foundation: Задужбина
foundation_title: Задужбина Опенстритмап foundation_title: Задужбина Опенстритмап
gps_traces: ГПС трагови gps_traces: ГПС трагови
@ -825,11 +852,14 @@ sr:
history: Историја history: Историја
home: Иди на место дома home: Иди на место дома
intro_2_create_account: Отворите налог intro_2_create_account: Отворите налог
log_in: пријави ме intro_header: Добродошли на Опенстритмап!
intro_text: Опенстритмапа је мапа света, створена од стране људи попут тебе и слободна је за коришћење под отвореном лиценцом.
learn_more: Сазнајте више
log_in: Пријави ме
log_in_tooltip: Пријавите се с постојећим налогом log_in_tooltip: Пријавите се с постојећим налогом
logo: logo:
alt_text: Логотип Опенстритмапа alt_text: Логотип Опенстритмапа
logout: Одјави се logout: Одјави ме
make_a_donation: make_a_donation:
text: Приложите новац text: Приложите новац
title: Подржите OpenStreetMap новчаним прилогом title: Подржите OpenStreetMap новчаним прилогом
@ -843,8 +873,9 @@ sr:
project_name: project_name:
h1: OpenStreetMap h1: OpenStreetMap
title: OpenStreetMap title: OpenStreetMap
sign_up: отвори налог sign_up: Отвори налог
sign_up_tooltip: Отворите налог да бисте уређивали sign_up_tooltip: Отворите налог да бисте уређивали
start_mapping: Почни с мапирањем
tag_line: Слободна вики мапа света tag_line: Слободна вики мапа света
user_diaries: Дневници user_diaries: Дневници
user_diaries_tooltip: Погледајте корисничке дневнике user_diaries_tooltip: Погледајте корисничке дневнике
@ -873,7 +904,7 @@ sr:
credit_3_html: "Ради прегледније електронске мапе, приписивање би требало да се прикаже у углу мапе.\nНа пример:" credit_3_html: "Ради прегледније електронске мапе, приписивање би требало да се прикаже у углу мапе.\nНа пример:"
credit_title_html: Како да именујете OpenStreetMap credit_title_html: Како да именујете OpenStreetMap
infringement_title_html: Кршење ауторских права infringement_title_html: Кршење ауторских права
intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)." intro_1_html: "Опенстритмап чине <i>слободни подаци</i>, лиценцирани под <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
intro_2_html: " Можете да умножавате, делите, преносите и прилагођавате\n наше податке, све док именујете Опенстритмап и њене\n уреднике. Ако желите да мењате и дограђујете наше податке,\n можете их делити само под истом лиценцом.\n Цео <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">\n текст уговора</a> објашњава вам ваша права и одговорности." intro_2_html: " Можете да умножавате, делите, преносите и прилагођавате\n наше податке, све док именујете Опенстритмап и њене\n уреднике. Ако желите да мењате и дограђујете наше податке,\n можете их делити само под истом лиценцом.\n Цео <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">\n текст уговора</a> објашњава вам ваша права и одговорности."
intro_3_html: "Картографија у нашим пољима мапа и документацији\nнуди се под лиценцом <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk\">Кријејтив комонс Ауторство-Делити под истим условима 2.0</a> (CC-BY-SA)." intro_3_html: "Картографија у нашим пољима мапа и документацији\nнуди се под лиценцом <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk\">Кријејтив комонс Ауторство-Делити под истим условима 2.0</a> (CC-BY-SA)."
more_1_html: "Више о употреби података и како да нас наводите можете пронаћи на <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Правним ЧПП</a>." more_1_html: "Више о употреби података и како да нас наводите можете пронаћи на <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Правним ЧПП</a>."
@ -939,6 +970,7 @@ sr:
title: Послате title: Послате
to: За to: За
read: read:
back: Назад
date: Датум date: Датум
from: Од from: Од
reply_button: Одговори reply_button: Одговори
@ -1507,8 +1539,8 @@ sr:
nearby mapper: Оближњи картограф nearby mapper: Оближњи картограф
your location: Ваша локација your location: Ваша локација
remove_friend: remove_friend:
button: Уклони из пријатеља button: Уклони из списка пријатеља
heading: Уклонити корисника %{user} из пријатеља? heading: Уклонити %{user} из списка пријатеља?
not_a_friend: "%{name} није ваш пријатељ." not_a_friend: "%{name} није ваш пријатељ."
success: "%{name} је избачен из пријатеља." success: "%{name} је избачен из пријатеља."
reset_password: reset_password:
@ -1550,7 +1582,7 @@ sr:
block_history: добијене блокаде block_history: добијене блокаде
blocks by me: моја блокирања blocks by me: моја блокирања
blocks on me: блокирања на мене blocks on me: блокирања на мене
comments: коментари comments: Коментари
confirm: Потврди confirm: Потврди
confirm_user: потврди овог корисника confirm_user: потврди овог корисника
create_block: блокирај овог корисника create_block: блокирај овог корисника
@ -1714,3 +1746,7 @@ sr:
fail: Не могу да одузмем улогу „%{role}“ од корисника %{name}. Проверите да ли су корисник и улога исправни. fail: Не могу да одузмем улогу „%{role}“ од корисника %{name}. Проверите да ли су корисник и улога исправни.
heading: Потврда одузимања улоге heading: Потврда одузимања улоге
title: Потврда одузимања улоге title: Потврда одузимања улоге
welcome_page:
questions:
title: Имате питања?
title: Добро дошли!

View file

@ -15,6 +15,7 @@
# Author: Lokal Profil # Author: Lokal Profil
# Author: Luen # Author: Luen
# Author: Magol # Author: Magol
# Author: Malmis
# Author: Nemo bis # Author: Nemo bis
# Author: Per # Author: Per
# Author: Pladask # Author: Pladask
@ -31,15 +32,15 @@
# Author: Zvenzzon # Author: Zvenzzon
sv: sv:
about_page: about_page:
community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM-servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbsida." community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats."
community_driven_title: Gemenskapsdriven community_driven_title: Gemenskapsdriven
copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, över hela världen. lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, över hela världen.
local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att OSM är korrekt och uppdaterad. local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att OSM är korrekt och uppdaterad.
local_knowledge_title: Lokalkännedom local_knowledge_title: Lokalkännedom
next: Nästa next: Nästa
open_data_html: "OpenStreetMap är <i>öppen data</i>: du kan fritt använda den för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast distribuera resultatet under samma licens. Se <a href='%{copyright_path}'>sidan för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer." open_data_html: "OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast distribuera resultatet under samma licens. Se <a href='%{copyright_path}'>sidan för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer."
open_data_title: Öppen data open_data_title: Öppna data
partners_title: Partners partners_title: Partners
used_by: "%{name} driver kartdata till hundratals av webbsidor, mobilappar och fysiska apparater" used_by: "%{name} driver kartdata till hundratals av webbsidor, mobilappar och fysiska apparater"
activerecord: activerecord:
@ -135,8 +136,8 @@ sv:
way: Sträckor (%{count}) way: Sträckor (%{count})
way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count}) way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
closed: Stängd closed: Stängd
closed_by_html: Stängde <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user} closed_by_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}
closed_html: Stängde <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> closed_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr>
containing_relation: containing_relation:
entry: Relation %{relation_name} entry: Relation %{relation_name}
entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
@ -1000,7 +1001,7 @@ sv:
home: Gå till hemposition home: Gå till hemposition
intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
intro_header: Välkommen till OpenStreetMap! intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap är en karta av världen, skapad av människor som du och gratis att använda under en öppen licens. intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du och fri att använda under en öppen licens.
learn_more: Läs mer learn_more: Läs mer
log_in: Logga in log_in: Logga in
log_in_tooltip: Logga in med ditt konto log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
@ -1037,11 +1038,11 @@ sv:
title: Exempel på källhänvisning. title: Exempel på källhänvisning.
contributors_at_html: "<strong>Österrike</strong>: Innehåller data från\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (under licensen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> och\nLand Tirol (under licensen <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med ändringar</a>)." contributors_at_html: "<strong>Österrike</strong>: Innehåller data från\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (under licensen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> och\nLand Tirol (under licensen <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med ändringar</a>)."
contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Innehåller data från\n GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Innehåller data från\n GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, se <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">sidan om bidragsgivare</a>\npå OpenStreetMaps Wiki." contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, se <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">sidan om bidragsgivare</a>\npå OpenStreetMaps wiki."
contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar." contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
contributors_fr_html: "<strong>Frankrike</strong>: Innehåller data\n från Direction Générale des Impôts." contributors_fr_html: "<strong>Frankrike</strong>: Innehåller data\n från Direction Générale des Impôts."
contributors_gb_html: "<strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance\nSurvey data &copy; Crown copyright and database right\n2010-12." contributors_gb_html: "<strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance\nSurvey data &copy; Crown copyright and database right\n2010-12."
contributors_intro_html: "Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också\nöppen data från nationella karttjänster,\nbland annat från:" contributors_intro_html: "Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också\nöppna data från nationella karttjänster,\nbland annat från:"
contributors_nl_html: "<strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)" contributors_nl_html: "<strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
contributors_nz_html: "<strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved." contributors_nz_html: "<strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
contributors_title_html: Våra bidragsgivare contributors_title_html: Våra bidragsgivare
@ -1239,9 +1240,9 @@ sv:
welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information om hur du kommer igång. welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information om hur du kommer igång.
oauth: oauth:
oauthorize: oauthorize:
allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spår. allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
allow_read_prefs: läsa dina inställningar allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
allow_to: "Tillåt applikation att:" allow_to: "Tillåt klientapplikation att:"
allow_write_api: ändra på kartan. allow_write_api: ändra på kartan.
allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
@ -1279,7 +1280,7 @@ sv:
name: Namn name: Namn
requests: "Be om följande behörigheter från användaren:" requests: "Be om följande behörigheter från användaren:"
required: Nödvändigt required: Nödvändigt
support_url: Support URL support_url: Support-adress
url: Programmets huvudadress url: Programmets huvudadress
index: index:
application: Applikationsnamn application: Applikationsnamn
@ -1392,7 +1393,7 @@ sv:
common: common:
- Allmänning - Allmänning
- äng - äng
construction: Vägar som byggs construction: Vägar under konstruktion
cycleway: Cykelväg cycleway: Cykelväg
destination: Förbjuden genomfart destination: Förbjuden genomfart
farm: Bondgård farm: Bondgård
@ -1637,7 +1638,7 @@ sv:
success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig! success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
confirm_resend: confirm_resend:
failure: Användaren %{name} hittades inte. failure: Användaren %{name} hittades inte.
success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartlägga.<br /><br />Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsebegäranden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden. success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
filter: filter:
not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det. not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
go_public: go_public:
@ -1666,7 +1667,7 @@ sv:
no account: Har du inget konto? no account: Har du inget konto?
openid: "%{logo} OpenID:" openid: "%{logo} OpenID:"
openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat. openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat.
openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID leverantör openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID-leverantör
openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
openid_providers: openid_providers:
aol: aol:
@ -1718,7 +1719,7 @@ sv:
html: "<p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>\n<p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>" html: "<p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>\n<p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>"
confirm email address: "Bekräfta e-postadress:" confirm email address: "Bekräfta e-postadress:"
confirm password: "Bekräfta lösenord:" confirm password: "Bekräfta lösenord:"
contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webbansvarig</a> för att få ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt. contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webbansvarig</a> för att få ett konto skapat vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
continue: Skapa ett konto continue: Skapa ett konto
display name: "Visningsnamn:" display name: "Visningsnamn:"
display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna. display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna.
@ -1735,7 +1736,7 @@ sv:
title: Registrera title: Registrera
use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in
no_such_user: no_such_user:
body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen eller kanske länken är trasig. body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, eller kanske länken är trasig.
heading: Användaren %{user} finns inte heading: Användaren %{user} finns inte
title: Finns ingen sådan användare title: Finns ingen sådan användare
popup: popup:
@ -1843,7 +1844,7 @@ sv:
your friends: Dina vänner your friends: Dina vänner
user_block: user_block:
blocks_by: blocks_by:
empty: "%{name} har inge gjort några blockeringar än." empty: "%{name} har inte gjort några blockeringar än."
heading: Lista över blockeringar av %{name} heading: Lista över blockeringar av %{name}
title: Blockeringar av %{name} title: Blockeringar av %{name}
blocks_on: blocks_on:
@ -1851,7 +1852,7 @@ sv:
heading: Lista över blockeringar på %{name} heading: Lista över blockeringar på %{name}
title: Blockeringar på %{name} title: Blockeringar på %{name}
create: create:
flash: Skapat en blockering av användare %{name}. flash: Upprättade en blockering av användare %{name}.
try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar . try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar .
try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
edit: edit:
@ -1909,10 +1910,10 @@ sv:
other: "%{count} timmar" other: "%{count} timmar"
revoke: revoke:
confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering? confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering?
flash: Denna blockering har återkallats. flash: Denna blockering har upphävts.
heading: Återkalla blockering på %{block_on} av %{block_by} heading: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}
past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte återkallas nu. past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu.
revoke: Återkalla! revoke: Upphäv!
time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
title: Upphäv blockering av %{block_on} title: Upphäv blockering av %{block_on}
show: show:
@ -1927,21 +1928,21 @@ sv:
show: Visa show: Visa
status: Status status: Status
time_future: Upphör om %{time} time_future: Upphör om %{time}
time_past: Slutade %{time} sedan time_past: Slutade för %{time} sedan
title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}"
update: update:
only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den. only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den.
success: Blockering uppdaterad. success: Blockering uppdaterad.
user_role: user_role:
filter: filter:
already_has_role: Användaren har rollen %{role}. already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}.
doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör. not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör.
grant: grant:
are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'? are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'?
confirm: Bekräfta confirm: Bekräfta
fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att användare och roll båda är korrekta. fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att både användare och roll är korrekta.
heading: Bekräfta rolltilldelning heading: Bekräfta rolltilldelning
title: Bekräfta rolltilldelning title: Bekräfta rolltilldelning
revoke: revoke:
@ -1953,7 +1954,7 @@ sv:
welcome_page: welcome_page:
add_a_note: add_a_note:
paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning. paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
paragraph_2_html: "Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på ikonen:\n<span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan." paragraph_2_html: "Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:\n<span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan."
title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar! title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
basic_terms: basic_terms:
editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida du kan använda för att ändra i kartan. editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida du kan använda för att ändra i kartan.

View file

@ -48,14 +48,14 @@ tr:
visible: Görünür visible: Görünür
user: user:
active: Etkin active: Etkin
description: Tanıtım description: Tanım
display_name: Görünen Ad display_name: Görünen Ad
email: E-posta email: E-posta
languages: Diller languages: Diller
pass_crypt: Şifre pass_crypt: Şifre
models: models:
acl: Erişim Kontrol Listesi acl: Erişim Kontrol Listesi
changeset: Değişiklik Kayıdı changeset: Değişiklik Kaydı
changeset_tag: Değişiklik kayıdının etiketi changeset_tag: Değişiklik kayıdının etiketi
country: Ülke country: Ülke
diary_comment: Günlük Yorumu diary_comment: Günlük Yorumu
@ -65,7 +65,7 @@ tr:
message: Mesaj message: Mesaj
node: Nokta node: Nokta
node_tag: Nokta Etiketi node_tag: Nokta Etiketi
notifier: Bildir notifier: Bildiren
old_node: Eski Nokta old_node: Eski Nokta
old_node_tag: Eski Nokta Etiketi old_node_tag: Eski Nokta Etiketi
old_relation: Eski Relasyon old_relation: Eski Relasyon

View file

@ -23,7 +23,7 @@
uk: uk:
about_page: about_page:
community_driven_html: "Спільнота OpenStreetMap — різноманітна, затята і щоденно зростаюча. Серед наших учасників є мапери ентузіасти, фахівці ГІС, інженери що підтримують роботу серверів OSM, фахівці, які із гуманістичних причин, допомагають в картографуванні районів, постраждалих від стихійного лиха, і багато інших.\nЩоб дізнатися більше про спільноту, подивіться <a href='%{diary_path}'>щоденники користувачів</a>\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>блоги спільноти</a> і сайт <a href='http://www.osmfoundation.org/'>фундації OSM</a>." community_driven_html: "Спільнота OpenStreetMap — різноманітна, затята і щоденно зростаюча. Серед наших учасників є мапери ентузіасти, фахівці ГІС, інженери що підтримують роботу серверів OSM, фахівці, які із гуманістичних причин, допомагають в картографуванні районів, постраждалих від стихійного лиха, і багато інших.\nЩоб дізнатися більше про спільноту, подивіться <a href='%{diary_path}'>щоденники користувачів</a>\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>блоги спільноти</a> і сайт <a href='http://www.osmfoundation.org/'>фундації OSM</a>."
community_driven_title: Керовано спільнотою community_driven_title: Керується спільнотою
copyright_html: <span>&copy;</span>Учасники OpenStreetMap<br> copyright_html: <span>&copy;</span>Учасники OpenStreetMap<br>
lede_text: OpenStreetMap створений спільнотою маперів, які вносять і підтримують дані про дороги, стежки, кав’ярні, вокзали і багато чого іншого по всьому світу. lede_text: OpenStreetMap створений спільнотою маперів, які вносять і підтримують дані про дороги, стежки, кав’ярні, вокзали і багато чого іншого по всьому світу.
local_knowledge_html: OpenStreetMap надає виразності місцевим даним. Мапери використовують аерофотознімки, GPS пристрої та прості створені на місцевості схеми для перевірки точності та актуальності даних OSM. local_knowledge_html: OpenStreetMap надає виразності місцевим даним. Мапери використовують аерофотознімки, GPS пристрої та прості створені на місцевості схеми для перевірки точності та актуальності даних OSM.
@ -138,6 +138,7 @@ uk:
download_xml: Завантажити XML download_xml: Завантажити XML
edited_by_html: Змінено <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr> учасником %{user} edited_by_html: Змінено <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr> учасником %{user}
in_changeset: Набір змін in_changeset: Набір змін
location: "Місцезнаходження:"
no_comment: (без коментарів) no_comment: (без коментарів)
node: node:
history_title: "Історія точки: %{name}" history_title: "Історія точки: %{name}"
@ -349,6 +350,7 @@ uk:
paste_html: HTML-код для вбудовування до сайту paste_html: HTML-код для вбудовування до сайту
scale: Масштаб scale: Масштаб
too_large: too_large:
advice: "Якщо експорт вище не вдався, то розгляньте можливість використання одного з перелічених нижче джерел:"
body: "Ця ділянка дуже велика для експорту у вигляді XML-даних OpenStreetMap. Будь ласка наблизьтесь або виберіть меншу ділянку, або скористайтеся одним з наступних джерел для завантаження великого обсягу даних:" body: "Ця ділянка дуже велика для експорту у вигляді XML-даних OpenStreetMap. Будь ласка наблизьтесь або виберіть меншу ділянку, або скористайтеся одним з наступних джерел для завантаження великого обсягу даних:"
geofabrik: geofabrik:
description: Регулярно оновлювані вибірки континентів, країн і деяких міст description: Регулярно оновлювані вибірки континентів, країн і деяких міст
@ -359,6 +361,9 @@ uk:
other: other:
description: Додаткові джерела перераховані у вікі OpenStreetMap description: Додаткові джерела перераховані у вікі OpenStreetMap
title: Інші джерела title: Інші джерела
overpass:
description: Завантажити цю обмежувальну рамку з дзеркала бази даних OpenStreetMap
title: Переступити API
planet: planet:
description: Регулярно оновлювані копії усієї бази даних OpenStreetMap description: Регулярно оновлювані копії усієї бази даних OpenStreetMap
title: Планета OSM title: Планета OSM
@ -917,7 +922,7 @@ uk:
tooltip_disabled: Легенда мапи доступна лише для Стандартного шару tooltip_disabled: Легенда мапи доступна лише для Стандартного шару
map: map:
base: base:
cycle_map: Мапа для велосипедистів cycle_map: ВелоМапа
hot: Humanitarian hot: Humanitarian
mapquest: MapQuest Open mapquest: MapQuest Open
standard: Стандартний standard: Стандартний
@ -1003,6 +1008,7 @@ uk:
make_a_donation: make_a_donation:
text: Підтримайте проект text: Підтримайте проект
title: Підтримайте OpenStreetMap грошима title: Підтримайте OpenStreetMap грошима
more: Більше
osm_offline: База даних OpenStreetMap в даний момент не доступна, так як проводиться необхідне технічне обслуговування. osm_offline: База даних OpenStreetMap в даний момент не доступна, так як проводиться необхідне технічне обслуговування.
osm_read_only: База даних OpenStreetMap в даний момент доступна тільки для читання, тому що проводиться необхідне технічне обслуговування. osm_read_only: База даних OpenStreetMap в даний момент доступна тільки для читання, тому що проводиться необхідне технічне обслуговування.
partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_bytemark: Bytemark Hosting
@ -1801,6 +1807,7 @@ uk:
my comments: Мої коментарі my comments: Мої коментарі
my diary: Мій щоденник my diary: Мій щоденник
my edits: Мої правки my edits: Мої правки
my messages: Мої повідомлення
my notes: Мої нотатки my notes: Мої нотатки
my profile: Мій профіль my profile: Мій профіль
my settings: Мої налаштування my settings: Мої налаштування

View file

@ -15,8 +15,14 @@
# Author: Shizhao # Author: Shizhao
# Author: StephDC # Author: StephDC
# Author: Xiaomingyan # Author: Xiaomingyan
# Author: Yfdyh000
# Author: 乌拉跨氪 # Author: 乌拉跨氪
zh-CN: zh-CN:
about_page:
community_driven_title: 社区驱动
copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>贡献者
open_data_title: 开放数据
partners_title: 合作伙伴
activerecord: activerecord:
attributes: attributes:
diary_comment: diary_comment:
@ -94,27 +100,35 @@ zh-CN:
blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。 blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。 need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
browse: browse:
anonymous: 匿名
changeset: changeset:
belongs_to: 作者
changesetxml: 变更集XML changesetxml: 变更集XML
feed: feed:
title: 变更集%{id} title: 变更集%{id}
title_comment: 变更集%{id} - %{comment} title_comment: 变更集%{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML osmchangexml: osmChange XML
title: 变更集 title: 变更集:%{id}
closed: 关闭于
containing_relation: containing_relation:
entry: 关系%{relation_name} entry: 关系%{relation_name}
entry_role: 关系%{relation_name}(作为%{relation_role} entry_role: 关系%{relation_name}(作为%{relation_role}
created: 创建于
created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>
in_changeset: 变更集
no_comment: (无评论)
not_found: not_found:
sorry: 对不起无法找到id为%{id}的%{type}。 sorry: "对不起,无法找到 %{type} #%{id}。"
type: type:
changeset: 变更集 changeset: 变更集
node: 节点 node: 节点
relation: 关系 relation: 关系
way: 路径 way: 路径
note: note:
closed_title: 已解决的注释:%{note_name} closed_title: "已解决的注释 #%{note_name}"
open_title: 未解决的注释:%{note_name} new_note: 新建注释
title: 注释 open_title: "未解决的注释 #%{note_name}"
title: 注释:%{id}
redacted: redacted:
message_html: 该%{type}的版本%{version}无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。 message_html: 该%{type}的版本%{version}无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
redaction: 编辑%{id} redaction: 编辑%{id}
@ -122,6 +136,8 @@ zh-CN:
node: 节点 node: 节点
relation: 关系 relation: 关系
way: 路径 way: 路径
relation:
members: 成员
relation_member: relation_member:
entry: "%{type}%{name}" entry: "%{type}%{name}"
entry_role: "%{type}%{name}作为%{role}" entry_role: "%{type}%{name}作为%{role}"
@ -130,10 +146,11 @@ zh-CN:
relation: 关系 relation: 关系
way: 路径 way: 路径
start_rjs: start_rjs:
feature_warning: 正在加载 %{num_features} 个功能,这可能致使您的浏览器缓慢或失去响应。您确定要显示此数据吗?
load_data: 载入数据 load_data: 载入数据
loading: 正在载入... loading: 正在载入...
tag_details: tag_details:
tags: 标签 tags: 标签
wiki_link: wiki_link:
key: "%{key}标签的wiki说明页面" key: "%{key}标签的wiki说明页面"
tag: "%{key}=%{value}标签的wiki说明页面" tag: "%{key}=%{value}标签的wiki说明页面"
@ -145,6 +162,9 @@ zh-CN:
node: 节点 node: 节点
relation: 关系 relation: 关系
way: 路径 way: 路径
version: 版本
view_details: 查看详情
view_history: 查看历史
changeset: changeset:
changeset: changeset:
anonymous: 匿名 anonymous: 匿名
@ -161,6 +181,13 @@ zh-CN:
saved_at: 保存于 saved_at: 保存于
user: 用户 user: 用户
list: list:
empty: 没有找到变更集。
empty_area: 在此区域没有变更集。
empty_user: 没有此用户的变更集。
load_more: 加载更多
no_more: 没有更多变更集。
no_more_area: 在此区域没有更多变更集。
no_more_user: 没有更多此用户的变更集。
title: 变更集 title: 变更集
title_friend: 你的朋友的变更集 title_friend: 你的朋友的变更集
title_nearby: 附近用户的变更集 title_nearby: 附近用户的变更集
@ -273,7 +300,7 @@ zh-CN:
max: 最大 max: 最大
options: 选项 options: 选项
osm_xml_data: OpenStreetMap XML数据 osm_xml_data: OpenStreetMap XML数据
output: output:
paste_html: 粘贴可嵌入网站的HTML paste_html: 粘贴可嵌入网站的HTML
scale: 比例 scale: 比例
too_large: too_large:
@ -289,8 +316,9 @@ zh-CN:
title: 其他来源 title: 其他来源
planet: planet:
description: 定期更新的完整OpenStreetMap数据库副本 description: 定期更新的完整OpenStreetMap数据库副本
title: 地球OSM title: OSM星球
zoom: 缩放 zoom: 缩放
title: 导出
geocoder: geocoder:
description: description:
title: title:
@ -821,6 +849,20 @@ zh-CN:
waterfall: 瀑布 waterfall: 瀑布
weir: weir:
prefix_format: "%{name}" prefix_format: "%{name}"
help_page:
help:
description: 在 OSM 的问答网站提问或查找回答。
title: help.openstreetmap.org
url: https://help.openstreetmap.org/
title: 获得帮助
welcome:
description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
title: 欢迎使用 OSM
url: /welcome
wiki:
description: 浏览 wiki 深入了解 OSM 文档。
title: wiki.openstreetmap.org
url: http://wiki.openstreetmap.org/
html: html:
dir: ltr dir: ltr
javascripts: javascripts:
@ -838,6 +880,7 @@ zh-CN:
standard: 标准 standard: 标准
transport_map: 交通图 transport_map: 交通图
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap贡献者</a> copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap贡献者</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
layers: layers:
data: 地图数据 data: 地图数据
header: 地图图层 header: 地图图层
@ -884,11 +927,14 @@ zh-CN:
createnote_tooltip: 添加注释至地图 createnote_tooltip: 添加注释至地图
edit_disabled_tooltip: 放大以编辑地图 edit_disabled_tooltip: 放大以编辑地图
edit_tooltip: 编辑地图 edit_tooltip: 编辑地图
map_data_zoom_in_tooltip: 放大以查阅地图数据
map_notes_zoom_in_tooltip: 放大以查阅地图注释
layouts: layouts:
about: 关于
community: 社区 community: 社区
community_blogs: 社区博客 community_blogs: 社区博客
community_blogs_title: OpenStreetMap社区成员的博客 community_blogs_title: OpenStreetMap社区成员的博客
copyright: 著作权与许可 copyright: 版权
data: 数据 data: 数据
donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持OpenStreetMap。 donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持OpenStreetMap。
edit: 编辑 edit: 编辑
@ -903,11 +949,14 @@ zh-CN:
history: 历史 history: 历史
home: 返回家位置 home: 返回家位置
intro_2_create_account: 创建用户账户 intro_2_create_account: 创建用户账户
intro_header: 欢迎来到 OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您这样的人们所建立,在开放授权下可以自由使用。
learn_more: 详细了解
log_in: 登录 log_in: 登录
log_in_tooltip: 使用已有账户登录 log_in_tooltip: 使用已有账户登录
logo: logo:
alt_text: OpenStreetMap标志 alt_text: OpenStreetMap标志
logout: 退出 logout: 注销
make_a_donation: make_a_donation:
text: 捐款 text: 捐款
title: 通过捐款支持OpenStreetMap title: 通过捐款支持OpenStreetMap
@ -923,6 +972,7 @@ zh-CN:
title: OpenStreetMap title: OpenStreetMap
sign_up: 注册 sign_up: 注册
sign_up_tooltip: 创建可编辑账户 sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
start_mapping: 开始绘制地图
tag_line: 自由的wiki世界地图 tag_line: 自由的wiki世界地图
user_diaries: 用户日记 user_diaries: 用户日记
user_diaries_tooltip: 查看用户日记 user_diaries_tooltip: 查看用户日记
@ -1146,6 +1196,15 @@ zh-CN:
allow_write_notes: 修改注释。 allow_write_notes: 修改注释。
allow_write_prefs: 修改你的用户设置。 allow_write_prefs: 修改你的用户设置。
request_access: "%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。" request_access: "%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。"
title: 授权访问您的账户
oauthorize_failure:
denied: 您已拒绝 %{app_name} 应用访问您的账户。
invalid: 授权令牌无效。
title: 授权请求失败
oauthorize_success:
allowed: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
title: 授权请求已允许
verification: 该验证码是 %{code}。
revoke: revoke:
flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。 flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
oauth_clients: oauth_clients: