Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
8fd70ff44f
commit
7b96de31f7
6 changed files with 246 additions and 53 deletions
|
@ -25,20 +25,20 @@ be:
|
|||
friend: Сябар
|
||||
language: Мова
|
||||
message: Паведамленне
|
||||
node: Кропка
|
||||
node: Пункт
|
||||
node_tag: Тэг кропкі
|
||||
notifier: Абвяшчэнне
|
||||
old_node: Старая кропка
|
||||
old_node: Стары пункт
|
||||
old_node_tag: Стары тэг кропкі
|
||||
old_relation: Старыя адносіны
|
||||
old_relation: Старое дачыненне
|
||||
old_relation_member: Стары ўдзельнік адносін
|
||||
old_relation_tag: Стары тэг адносін
|
||||
old_relation_tag: Стары тэг дачынення
|
||||
old_way: Старая лінія
|
||||
old_way_node: Старая кропка лініі
|
||||
old_way_node: Стары пункт лініі
|
||||
old_way_tag: Стары тэг лініі
|
||||
relation: Адносіны
|
||||
relation: Дачыненне
|
||||
relation_member: Удзельнік адносін
|
||||
relation_tag: Тэг адносін
|
||||
relation_tag: Тэг дачынення
|
||||
session: Сеанс
|
||||
trace: След
|
||||
tracepoint: Кропка следу
|
||||
|
@ -47,7 +47,7 @@ be:
|
|||
user_preference: Налады карыстальніка
|
||||
user_token: Токен карыстальніка
|
||||
way: Лінія
|
||||
way_node: Кропка лініі
|
||||
way_node: Пункт лініі
|
||||
way_tag: Тэг лініі
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
|
@ -117,11 +117,11 @@ be:
|
|||
changeset:
|
||||
title: 'Набор змен: %{id}'
|
||||
belongs_to: Аўтар
|
||||
node: Кропкі (%{count})
|
||||
node: Пункты (%{count})
|
||||
node_paginated: Кропкі (%{x}-%{y} з %{count})
|
||||
way: Лініі (%{count})
|
||||
way_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count})
|
||||
relation: Адносіны (%{count})
|
||||
relation: Дачыненні (%{count})
|
||||
relation_paginated: Адносіны (%{x}-%{y} з %{count})
|
||||
comment: Каментары (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Схаваны каментар ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
|
@ -135,51 +135,51 @@ be:
|
|||
join_discussion: Увайдзіце ў сістэму, каб далучыцца да абмеркавання
|
||||
discussion: Абмеркаванне
|
||||
node:
|
||||
title: 'Кропка: %{name}'
|
||||
title: 'Пункт: %{name}'
|
||||
history_title: 'Гісторыя кропкі: %{name}'
|
||||
way:
|
||||
title: 'Лінія: %{name}'
|
||||
history_title: 'Гісторыя лініі: %{name}'
|
||||
nodes: Кропкі
|
||||
nodes: Пункты
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: частка лініі %{related_ways}
|
||||
other: частка ліній %{related_ways}
|
||||
relation:
|
||||
title: 'Адносіны: %{name}'
|
||||
title: 'Дачыненне: %{name}'
|
||||
history_title: 'Гісторыя адносін: %{name}'
|
||||
members: Удзельнікі
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role: '%{type} %{name} як %{role}'
|
||||
type:
|
||||
node: Кропка
|
||||
node: Пункт
|
||||
way: Лінія
|
||||
relation: Адносіны
|
||||
relation: Дачыненне
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: Адносіны %{relation_name}
|
||||
entry_role: Адносіны %{relation_name} (як %{relation_role})
|
||||
entry: Дачыненне %{relation_name}
|
||||
entry_role: Дачыненне %{relation_name} (як %{relation_role})
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Прабачце, %{type} з нумарам %{id} не знойдзены.
|
||||
type:
|
||||
node: кропка
|
||||
node: пункт
|
||||
way: лінія
|
||||
relation: адносіны
|
||||
relation: дачыненне
|
||||
changeset: набор змен
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Прабачце, дадзеныя для %{type} з ідэнтыфікатарам %{id} занадта доўгія
|
||||
для атрымання.
|
||||
type:
|
||||
node: кропка
|
||||
node: пункт
|
||||
way: лінія
|
||||
relation: адносіны
|
||||
relation: дачыненне
|
||||
changeset: набор змен
|
||||
redacted:
|
||||
redaction: Рэдакцыя %{id}
|
||||
message_html: Версія %{version} гэтай %{type} не можа быць паказаная, бо яна
|
||||
была адрэдагаваная. Глядзіце %{redaction_link} для падрабязнасцяў.
|
||||
type:
|
||||
node: кропка
|
||||
node: пункт
|
||||
way: лінія
|
||||
relation: адносіны
|
||||
relation: дачыненне
|
||||
start_rjs:
|
||||
feature_warning: Неабходна загрузіць %{num_features} аб'ектаў, што можа запаволіць
|
||||
ваш браўзэр. Вы ўпэўнены, што жадаеце праглядзець гэтыя дадзеныя?
|
||||
|
@ -1104,12 +1104,12 @@ be:
|
|||
слоў, якія могуць быць карыснымі.
|
||||
editor_html: <Strong>Рэдактар</strong> - гэта праграма або вэб-сайт, які вы
|
||||
можаце выкарыстоўваць для рэдагавання карты.
|
||||
node_html: <Strong>Кропка (node)</strong> - гэта пункт на карце, напрыклад,
|
||||
рэстаран ці дрэва.
|
||||
node_html: <Strong>Пункт (node)</strong> - гэта пункт на карце, напрыклад, рэстаран
|
||||
ці дрэва.
|
||||
way_html: <Strong>Лінія (way)</strong> - гэта лінія або многавугольнік, напрыклад,
|
||||
дарогі, рэкі, азёры або будынкі.
|
||||
tag_html: |-
|
||||
<strong>Тэг (tag)</strong> - гэта элемент апісання кропкі або лініі, напрыклад,
|
||||
<strong>Тэг (tag)</strong> - гэта элемент апісання пункта або лініі, напрыклад,
|
||||
назва рэстарана або абмежаванне хуткасці на дарозе.
|
||||
rules:
|
||||
title: Правілы!
|
||||
|
@ -2346,9 +2346,9 @@ be:
|
|||
courtesy: Маршрут прадастаўлены %{link}
|
||||
time: Час
|
||||
query:
|
||||
node: Кропка
|
||||
node: Пункт
|
||||
way: Лінія
|
||||
relation: Адносіны
|
||||
relation: Дачыненне
|
||||
nothing_found: Аб’екты не знойдзены
|
||||
error: 'Памылка сувязі з %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Тайм-аўт падключэння да %{server}
|
||||
|
|
|
@ -558,6 +558,7 @@ et:
|
|||
industrial: Tööstuspiirkond
|
||||
landfill: Prügimägi
|
||||
meadow: Niit
|
||||
military: Militaarala
|
||||
mine: Kaevandus
|
||||
orchard: Viljapuuaed
|
||||
quarry: Karjäär
|
||||
|
@ -569,6 +570,7 @@ et:
|
|||
"yes": Maakasutus
|
||||
leisure:
|
||||
club: Klubi
|
||||
dog_park: Koerapark
|
||||
fishing: Kalapüügipiirkond
|
||||
garden: Aed
|
||||
golf_course: Golfiväljak
|
||||
|
@ -632,6 +634,9 @@ et:
|
|||
office:
|
||||
accountant: Raamatupidaja
|
||||
architect: Arhitekt
|
||||
company: Ettevõte
|
||||
employment_agency: Tööbüroo
|
||||
insurance: Kindlustusbüroo
|
||||
lawyer: Jurist
|
||||
travel_agent: Reisibüroo
|
||||
place:
|
||||
|
@ -718,6 +723,7 @@ et:
|
|||
music: Muusikapood
|
||||
newsagent: Ajalehekiosk
|
||||
optician: Prillipood
|
||||
outdoor: Matkatarbed
|
||||
pet: Lemmikloomapood
|
||||
pharmacy: Apteek
|
||||
photo: Fotopood
|
||||
|
@ -922,6 +928,11 @@ et:
|
|||
contributors_nz_html: |-
|
||||
<strong>Uus-Meremaa</strong>: Sisaldab kaardiandmeid
|
||||
Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
|
||||
contributors_si_html: |-
|
||||
<strong>Sloveenia</strong>: Sisaldab
|
||||
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Maamõõtmis- ja Kartograafiaameti</a> ning
|
||||
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Põllu-, Metsa- ja Toidumajandusministeeriumi</a> kaardiandmeid
|
||||
(Sloveenia avalik informatsioon).
|
||||
contributors_za_html: |-
|
||||
<strong>LAV</strong>: Sisaldab andmeid allikast
|
||||
<a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
|
||||
|
@ -949,6 +960,7 @@ et:
|
|||
meie <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eemaldamise
|
||||
protseduuri</a> poole või otse meie
|
||||
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">onlain lehele</a>.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Kaubamärgid
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap ja suurendusklaasi logo on OpenStreetMap Sihtasutuse
|
||||
registreeritud kaubamärgid. Kui teil on nende märkide kasutamise kohta küsimusi,
|
||||
siis saatke küsimused <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Litsentsi
|
||||
|
@ -979,6 +991,13 @@ et:
|
|||
järve või hoonet.
|
||||
tag_html: <strong>Silt</strong> sisaldab väikest hulka andmeid sõlme või joone
|
||||
kohta, näiteks restorani nime või tee kiiruspiirangut.
|
||||
rules:
|
||||
title: Reeglid!
|
||||
paragraph_1_html: "OpenStreetMapil on vähe formaalseid reegleid kuid me eeldame,
|
||||
et kõik osavõtjad teevad koostööd ja suhtlevad kogukonnaga. Kui plaanid tegevusi,
|
||||
mis ei ole käsitsi redigeerimine, siis loe \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importimise</a>
|
||||
ja \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automaatsete
|
||||
muudatuste</a> juhendeid."
|
||||
questions:
|
||||
title: Tekkis küsimusi?
|
||||
paragraph_1_html: |-
|
||||
|
@ -1072,6 +1091,12 @@ et:
|
|||
seni kuni sa tunnustad OpenStreetMapi ja selle kaastööliseid. Kui sa muudad või
|
||||
või lood midagi nende andmete põhjal, siis võid sa oma tulemust levitada ainult
|
||||
sama litsentsi alusel. Täpsemat infot vaata lehelt <a href='%{copyright_path}'>Autoriõigused ja litsents</a>.
|
||||
legal_title: Juriidiline teave
|
||||
legal_html: "Seda saiti ja paljusid teisi seotud teenuseid opereerib formaalselt
|
||||
\n<a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Sihtasutus</a> (OSMF) \nkogukonna
|
||||
nimel.\n<br> \nPalun <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>võta ühendust
|
||||
OSMF-ga</a> \nkui sul tekib küsimusi litsentseerimise, autoriõiguste või juriidika
|
||||
osas."
|
||||
partners_title: Partnerid
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
|
@ -1721,16 +1746,16 @@ et:
|
|||
revoke:
|
||||
administrator: Eemalda administraatori õigused
|
||||
moderator: Eemalda moderaatori õigused
|
||||
block_history: saadud blokeeringud
|
||||
moderator_history: antud blokeeringud
|
||||
block_history: Aktiivsed blokeeringud
|
||||
moderator_history: Antud blokeeringud
|
||||
comments: kommentaarid
|
||||
create_block: blokeeri see kasutaja
|
||||
activate_user: aktiveeri see kasutaja
|
||||
deactivate_user: desaktiveeri see kasutaja
|
||||
confirm_user: kinnita see kasutaja
|
||||
hide_user: peida see kasutaja
|
||||
unhide_user: muuda see kasutaja nähtavaks
|
||||
delete_user: kustuta see kasutaja
|
||||
create_block: Blokeeri see kasutaja
|
||||
activate_user: Aktiveeri see kasutaja
|
||||
deactivate_user: Desaktiveeri see kasutaja
|
||||
confirm_user: Kinnita see kasutaja
|
||||
hide_user: Peida see kasutaja
|
||||
unhide_user: Muuda see kasutaja nähtavaks
|
||||
delete_user: Kustuta see kasutaja
|
||||
confirm: Kinnita
|
||||
friends_changesets: Sõprade muutuskogumid
|
||||
friends_diaries: Sõprade päevikusissekanded
|
||||
|
@ -1869,6 +1894,13 @@ et:
|
|||
</p>
|
||||
auth_failure:
|
||||
no_authorization_code: Autoriseerimiskood puudub
|
||||
auth_association:
|
||||
heading: Sinu ID ei ole veel seotud OpenStreetMapi kasutajakontoga.
|
||||
option_1: Kui oled esimest korda OpenStreetMapis siis loo palun uus kasutajakonto,
|
||||
täites allpool oleva vormi.
|
||||
option_2: Kui sul juba on kasutajakonto, saad enda kontole siseneda, kasutades
|
||||
oma kasutajatunnust ja parooli ning seejärel siduda kasutaja seadetes konto
|
||||
oma ID-ga.
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Kasutaja rollide haldamist saavad teostada ainult administraatorid,
|
||||
|
@ -2036,6 +2068,7 @@ et:
|
|||
link: Link või HTML
|
||||
long_link: Link
|
||||
short_link: Lühilink
|
||||
geo_uri: Geo URI
|
||||
embed: HTML
|
||||
custom_dimensions: Vali suurus käsitsi
|
||||
format: 'Vorming:'
|
||||
|
@ -2047,6 +2080,9 @@ et:
|
|||
center_marker: Tsentreeri kaart markerile
|
||||
paste_html: Kopeeri HTML-kood oma veebilehele
|
||||
view_larger_map: Vaata suuremat kaarti
|
||||
only_standard_layer: Ainult tavakaarti saab pildina eksportida
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Teata probleemist
|
||||
key:
|
||||
title: Legend
|
||||
tooltip: Legend
|
||||
|
|
|
@ -21,6 +21,13 @@ ga:
|
|||
node: Nód
|
||||
node_tag: Clib do Nód
|
||||
old_node: Sean-nód
|
||||
old_node_tag: Sean-Chlib Nóid
|
||||
old_relation: Sean-Ghaol
|
||||
old_relation_member: Sean-Bhall de Ghaol
|
||||
old_relation_tag: Sean-Chlib Gaoil
|
||||
old_way: Sean-Bhealach
|
||||
old_way_node: Sean-Nód Bealaigh
|
||||
old_way_tag: Sean-Chlib Bhealaigh
|
||||
relation: Gaol
|
||||
relation_member: Ball de Ghaol
|
||||
relation_tag: Clib Gaoil
|
||||
|
@ -30,7 +37,10 @@ ga:
|
|||
tracetag: Clib Loirg
|
||||
user: Úsáideoir
|
||||
user_preference: Sainrogha Úsáideora
|
||||
user_token: Ceadchomhartha Úsáideora
|
||||
way: Bealach
|
||||
way_node: Nód Bealaigh
|
||||
way_tag: Clib Bhealaigh
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: Corp
|
||||
|
@ -75,6 +85,9 @@ ga:
|
|||
potlatch2:
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
description: Potlatch 2 (eagathóir sa bhrabhsálaí)
|
||||
remote:
|
||||
name: Remote Control
|
||||
description: Remote Control (JOSM nó Merkaartor)
|
||||
browse:
|
||||
created: Cruthaithe ag
|
||||
closed: Dúnta ag
|
||||
|
@ -106,6 +119,7 @@ ga:
|
|||
hidden_commented_by: Nóta tráchta folaithe ó %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
ó shin</abbr>
|
||||
commented_by: Nóta tráchta ó %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ó shin</abbr>
|
||||
changesetxml: XML an Tacair athruithe
|
||||
osmchangexml: XML osmChange
|
||||
feed:
|
||||
title: Tacar athruithe %{id}
|
||||
|
@ -206,6 +220,7 @@ ga:
|
|||
saved_at: Sábháilte ag
|
||||
user: Úsáideoir
|
||||
comment: Nóta tráchta
|
||||
area: Limistéar
|
||||
list:
|
||||
title: Tacair athruithe
|
||||
title_user: Tacair athruithe de chuid %{user}
|
||||
|
@ -224,6 +239,7 @@ ga:
|
|||
rss:
|
||||
title_all: Plé ar thacair athruithe OpenStreetMap
|
||||
title_particular: Plé ar thacar athruithe %{changeset_id} de chuid OpenStreetMap
|
||||
comment: Nóta tráchta nua ar thacar athruithe %{changeset_id} ó %{author}
|
||||
commented_at_html: Nuashonraithe %{when} ó shin
|
||||
commented_at_by_html: Nuashonraithe %{when} ó shin ag %{user}
|
||||
full: An plé iomlán
|
||||
|
@ -238,6 +254,9 @@ ga:
|
|||
user_title: Dialann %{user}
|
||||
in_language_title: 'Iontrálacha Dialainne i: %{language}'
|
||||
new: Iontráil Nua Dialainne
|
||||
new_title: Scríobh iontráil nua i do dhialann úsáideora
|
||||
no_entries: Níl aon iontráil dialainne ann
|
||||
recent_entries: Iontrálacha dialainne le déanaí
|
||||
older_entries: Iontrálacha Níos Sine
|
||||
newer_entries: Iontrálacha Níos Nuaí
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -249,6 +268,7 @@ ga:
|
|||
latitude: 'Domhanleithead:'
|
||||
longitude: 'Domhanfhad:'
|
||||
save_button: Sábháil
|
||||
marker_text: Suíomh na hiontrála dialainne
|
||||
view:
|
||||
title: Dialann %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Dialann %{user}
|
||||
|
@ -259,7 +279,11 @@ ga:
|
|||
no_such_entry:
|
||||
title: Níl an iontráil dialainne sin ann
|
||||
heading: 'Níl aon iontráil ann a bhfuil an ID seo aici: %{id}'
|
||||
body: Ár leithscéil, níl aon iontráil dialainne ná nóta tráchta ann a bhfuil
|
||||
an ID %{id} aige. Seiceáil an litriú, nó b'fhéidir go bhfuil an nasc a d'úsáid
|
||||
tú mícheart.
|
||||
diary_entry:
|
||||
posted_by: 'Postáilte ag %{link_user} ar an %{created} sa teanga seo: %{language_link}'
|
||||
comment_link: Déan trácht ar an iontráil seo
|
||||
reply_link: Tabhair freagra ar an iontráil seo
|
||||
comment_count:
|
||||
|
@ -287,7 +311,10 @@ ga:
|
|||
sa teanga seo: %{language_name}'
|
||||
all:
|
||||
title: Iontrálacha dialainne OpenStreetMap
|
||||
description: Iontrálacha dialainne le déanaí ó úsáideoirí OpenStreetMap
|
||||
comments:
|
||||
has_commented_on: Rinne %{display_name} nótaí tráchta ar na hiontrálacha dialainne
|
||||
seo a leanas
|
||||
post: Postáil
|
||||
when: Cá huair
|
||||
comment: Nóta tráchta
|
||||
|
@ -298,12 +325,18 @@ ga:
|
|||
title: Easportáil
|
||||
start:
|
||||
area_to_export: Limistéar la hEaspórtáil
|
||||
manually_select: Roghnaigh limistéar eile de láimh
|
||||
format_to_export: Formáid le hEaspórtáil
|
||||
osm_xml_data: Sonraí XML OpenStreetMap
|
||||
embeddable_html: HTML inleabaithe
|
||||
licence: Ceadúnas
|
||||
too_large:
|
||||
overpass:
|
||||
title: Comhéadan feidhmchláir Overpass
|
||||
geofabrik:
|
||||
title: Íoslódálacha Geofabrik
|
||||
metro:
|
||||
title: Ábhair asbhainte Metro
|
||||
other:
|
||||
title: Foinsí Eile
|
||||
options: Roghanna
|
||||
|
@ -312,9 +345,11 @@ ga:
|
|||
max: uasta
|
||||
image_size: Méid na hÍomhá
|
||||
zoom: Zúmáil
|
||||
add_marker: Cuir marcóir leis an léarscáil
|
||||
latitude: 'D-lthd:'
|
||||
longitude: 'D-fhad:'
|
||||
output: Aschur
|
||||
paste_html: Greamaigh HTML le leabú i suíomh gréasáil
|
||||
export_button: Easportáil
|
||||
geocoder:
|
||||
search:
|
||||
|
@ -398,6 +433,7 @@ ga:
|
|||
market: Margadh
|
||||
marketplace: Áit mhargaidh
|
||||
monastery: Mainistir
|
||||
motorcycle_parking: Páirceáil do Ghluaisrothair
|
||||
nightclub: Club Oíche
|
||||
nursery: Naíonra
|
||||
nursing_home: Teach Altranais
|
||||
|
@ -417,6 +453,7 @@ ga:
|
|||
sauna: Seomra allais/sauna
|
||||
school: Scoil
|
||||
shop: Siopa
|
||||
shower: Cithfholcadh
|
||||
social_centre: Ionad Sóisialta
|
||||
social_club: Club Sóisialta
|
||||
social_facility: Áislann Shóisialta
|
||||
|
@ -430,9 +467,13 @@ ga:
|
|||
university: Ollscoil
|
||||
vending_machine: Meaisín Díola
|
||||
veterinary: Ionad Cúraim Tréidlia
|
||||
village_hall: Ionad Pobail Sráidbhaile
|
||||
waste_basket: Bosca Bruscair
|
||||
waste_disposal: Diúscairt Dramhaíola
|
||||
youth_centre: Ionad Óige
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: Teorainn Riaracháin
|
||||
census: Teorainn Daonáirimh
|
||||
national_park: Páirc Náisiúnta
|
||||
protected_area: Limistéar faoi Chosaint
|
||||
bridge:
|
||||
|
@ -453,6 +494,7 @@ ga:
|
|||
plumber: Pluiméir
|
||||
shoemaker: Gréasaí
|
||||
tailor: Táilliúir
|
||||
"yes": Siopa Ceardaíochta
|
||||
emergency:
|
||||
ambulance_station: Stáisiún Otharchairr
|
||||
defibrillator: Dífhibrileoir
|
||||
|
@ -460,26 +502,45 @@ ga:
|
|||
highway:
|
||||
bridleway: Cosán marcaíochta
|
||||
bus_stop: Stad Bus
|
||||
cycleway: Raon Rothar
|
||||
elevator: Ardaitheoir
|
||||
emergency_access_point: Pointe Rochtana Éigeandála
|
||||
footway: Cosán
|
||||
ford: Áth
|
||||
living_street: Sráid Chónaithe
|
||||
milestone: Cloch Mhíle
|
||||
motorway: Mótarbhealach
|
||||
motorway_junction: Acomhal
|
||||
motorway_link: Bóthar Mótarbhealaigh
|
||||
path: Slí
|
||||
pedestrian: Ceantar Coisithe
|
||||
platform: Árdán
|
||||
proposed: Bóthar Atá Beartaithe
|
||||
raceway: Ráschúrsa
|
||||
residential: Bóthar Cónaithe
|
||||
road: Bóthar
|
||||
service: Bóthar Freastail/Rochtana
|
||||
speed_camera: Ceamara Luais
|
||||
steps: Céimeanna
|
||||
street_lamp: Solas Sráide
|
||||
track: Cosán
|
||||
traffic_signals: Comharthaí Tráchta
|
||||
trail: Conair
|
||||
trunk: Mórbhóthar
|
||||
trunk_link: Mórbhóthar
|
||||
unclassified: Bóthar Neamhaicmithe
|
||||
unsurfaced: Bóthar Gan Dromhchla
|
||||
"yes": Bóthar
|
||||
historic:
|
||||
archaeological_site: Láithreán Seandálaíochta
|
||||
battlefield: Láthair Chatha
|
||||
building: Foirgneamh Stairiúil
|
||||
bunker: Buncar
|
||||
castle: Caisleán
|
||||
city_gate: Geata Cathrach
|
||||
citywalls: Ballaí Cathrach
|
||||
fort: Dún/Ráth
|
||||
heritage: Láithreán Oidhreachta
|
||||
house: Teach
|
||||
manor: Mainéar
|
||||
memorial: Leac cuimhneacháin
|
||||
|
@ -497,20 +558,36 @@ ga:
|
|||
"yes": Acomhal
|
||||
landuse:
|
||||
allotments: Cuibhrinn
|
||||
brownfield: Talamh Athfhorbraíochta
|
||||
cemetery: Reilig
|
||||
commercial: Limistéar Tráchtála
|
||||
conservation: Caomhnú
|
||||
construction: Tógáil
|
||||
farm: Feirm
|
||||
farmland: Talamh Feirme
|
||||
farmyard: Clós Feirme
|
||||
forest: Foraois
|
||||
garages: Garáistí
|
||||
grass: Féar
|
||||
greenfield: Talamh Glasbháin
|
||||
industrial: Limistéar Tionsclaíoch
|
||||
landfill: Líonadh Talún
|
||||
meadow: Móinéar/cluain
|
||||
military: Limistéar Míleata
|
||||
mine: Mianach
|
||||
orchard: Úllord
|
||||
quarry: Cairéal
|
||||
reservoir: Taiscumar
|
||||
reservoir_watershed: Dobhardhroim Thaiscumair
|
||||
residential: Ceantar Cónaithe
|
||||
retail: Miondíol
|
||||
vineyard: Fíonghort
|
||||
"yes": Úsáid na Talún
|
||||
leisure:
|
||||
beach_resort: Ionad Saoire Cois Trá
|
||||
bird_hide: Folachán Éanbhreathnóireachta
|
||||
club: Club
|
||||
common: Coimín
|
||||
fishing: Áit Iascaireachta
|
||||
fitness_centre: Ionad Aclaíochta
|
||||
garden: Gairdín
|
||||
|
@ -584,12 +661,14 @@ ga:
|
|||
state: Stát
|
||||
subdivision: Fo-roinn
|
||||
town: Baile
|
||||
village: Sráidbhaile
|
||||
"yes": Áit
|
||||
railway:
|
||||
level_crossing: Crosaire Comhréidh
|
||||
monorail: Aonráille
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Eischeadúnas
|
||||
art: Siopa Ealaíon
|
||||
bakery: Bácús
|
||||
beverages: Siopa Deochanna
|
||||
bicycle: Siopa Rothar
|
||||
|
@ -599,6 +678,7 @@ ga:
|
|||
computer: Siopa Ríomhairí
|
||||
dry_cleaning: Tirimghlanadh
|
||||
estate_agent: Gníomhaire Eastáit
|
||||
farm: Siopa Feirme
|
||||
fashion: Siopa Faisin
|
||||
fish: Siopa Éisc
|
||||
florist: Bláthadóir
|
||||
|
@ -614,16 +694,20 @@ ga:
|
|||
optician: Radharceolaí
|
||||
organic: Siopa Bia Orgánaigh
|
||||
pet: Siopa Peataí
|
||||
photo: Siopa Grianghrafadóireachta
|
||||
shoes: Siopa Bróg
|
||||
shopping_centre: Ionad Siopadóireachta
|
||||
supermarket: Ollmhargadh
|
||||
tailor: Táilliúir
|
||||
toys: Siopa Bréagán
|
||||
travel_agency: Gníomhaireacht Taistil
|
||||
wine: Eischeadúnas
|
||||
"yes": Siopa
|
||||
tourism:
|
||||
apartment: Árasán
|
||||
bed_and_breakfast: Lóistín (B&B)
|
||||
cabin: Bothán/cábán
|
||||
chalet: Sealla
|
||||
gallery: Dánlann
|
||||
hostel: Brú Óige
|
||||
hotel: Óstán
|
||||
|
@ -691,6 +775,7 @@ ga:
|
|||
copyright: Cóipcheart
|
||||
community: Pobal
|
||||
community_blogs: Blaganna an Phobail
|
||||
community_blogs_title: Blaganna ó dhaoine i bpobal OpenStreetMap
|
||||
foundation: Fondúireacht
|
||||
foundation_title: Fondúireacht OpenStreetMap
|
||||
make_a_donation:
|
||||
|
@ -750,10 +835,12 @@ ga:
|
|||
title: Aon cheist agat?
|
||||
start_mapping: Téigh i mbun Léarscáilithe
|
||||
add_a_note:
|
||||
title: Easpa Ama chun Eagarthóireacht a Dhéanamh? Fág Nóta!
|
||||
paragraph_1_html: Mura bhfuil tú ag iarraidh ach go ndéanfaí rud beag a cheartú
|
||||
agus gan an t-am agat clárú agus foghlaim conas eagarthóireacht a dhéanamh,
|
||||
tá sé an-éasca nóta a scríobh.
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Fadhb a thuairisciú / An léarscáil a dheisiú
|
||||
how_to_help:
|
||||
title: Conas Cabhrú
|
||||
join_the_community:
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
# Author: GilCahana
|
||||
# Author: Inkbug
|
||||
# Author: Itay naor
|
||||
# Author: LaG roiL
|
||||
# Author: Metraduk
|
||||
# Author: Nemo bis
|
||||
# Author: Orsa
|
||||
|
@ -1802,7 +1803,7 @@ he:
|
|||
title: הרשמה
|
||||
no_auto_account_create: למרבה הצער, כעת איננו יכולים ליצור לך חשבון באופן אוטומטי.
|
||||
contact_webmaster: נא ליצור קשר עם <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">מנהל
|
||||
האתר</a> כדי שייווצר חשבון, ואנחנו נשתדל לטפל בבקשה כמה שיותר מהר.
|
||||
האתר</a> על מנת לארגן יצירת חשבון - אנחנו נשתדל לטפל בבקשה כמה שיותר מהר.
|
||||
about:
|
||||
header: חופשית וניתנת לעריכה
|
||||
html: |-
|
||||
|
@ -1992,10 +1993,10 @@ he:
|
|||
reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, <a href="%{reconfirm}">נא ללחוץ
|
||||
כאן</a>.
|
||||
confirm_resend:
|
||||
success: תודה על הרישום. שלחנו מכתב אישור לכתובת %{email} וכשנקבל ממך את האישור,
|
||||
אפשר יהיה להתחיל למפות.<br /><br />אם נעשה בחשבון הדוא״ל שלך שימוש במערכת
|
||||
שמלבינה הודעות, נא להוסיף את webmaster@openstreetmap.org לרשימה הלבנה, כי
|
||||
איננו יכולים להשיב לבקשות אישור.
|
||||
success: שלחנו הודעת אישור חדש לכתובת %{email} ומרגע אישור חשבונך, אפשר יהיה
|
||||
להתחיל למפות.<br /><br />אם בדואר האלקטרוני שלך מופעלת מערכת נגד דואר זהל
|
||||
אשר שולחת בקשות אישור, נא להוסיף את %{sender} לרשימה הלבנה, מאחר ואיננו יכולים
|
||||
להשיב לבקשות אישור כלשהן.
|
||||
failure: משתמש %{name} לא נמצא.
|
||||
confirm_email:
|
||||
heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל
|
||||
|
|
|
@ -126,11 +126,16 @@ hr:
|
|||
way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
|
||||
relation: Relacije (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
|
||||
comment: Komentari (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Komentar skriven od %{user} <abbr title="%{exact_time}">prije
|
||||
%{when}</abbr>
|
||||
commented_by: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
|
||||
changesetxml: XLM Changeset
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Changeset %{id}
|
||||
title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Prijavi se za uključivanje u raspravu
|
||||
discussion: Razgovor
|
||||
node:
|
||||
title: 'Točka: %{name}'
|
||||
|
@ -162,6 +167,7 @@ hr:
|
|||
way: put
|
||||
relation: relacija
|
||||
changeset: changeset
|
||||
note: bilješka
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju.
|
||||
type:
|
||||
|
@ -169,8 +175,11 @@ hr:
|
|||
way: put
|
||||
relation: relacija
|
||||
changeset: changeset
|
||||
note: bilješka
|
||||
redacted:
|
||||
redaction: Redakcija %{id}
|
||||
message_html: Verzija %{version} ove %{type} ne može se prikazati jer je uređena.
|
||||
Molim pogledaj %{redaction_link} za dodatne informacije.
|
||||
type:
|
||||
node: točka
|
||||
way: put
|
||||
|
@ -185,7 +194,9 @@ hr:
|
|||
wiki_link:
|
||||
key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)
|
||||
tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
|
||||
wikidata_link: '%{page} Predmet na Wikidata'
|
||||
wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji
|
||||
telephone_link: Nazovi %{phone_number}
|
||||
note:
|
||||
title: 'Bilješka: %{id}'
|
||||
new_note: Nova bilješka
|
||||
|
@ -206,7 +217,10 @@ hr:
|
|||
%{when}</abbr>
|
||||
hidden_by: Sakrio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Potraži značajke
|
||||
introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih značajki.
|
||||
nearby: Obližnje značajke
|
||||
enclosing: Obuhvaćene značajke
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Stranica %{page}
|
||||
|
@ -237,9 +251,17 @@ hr:
|
|||
timeout:
|
||||
sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo
|
||||
trajalo za preuzimanje.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena
|
||||
title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}'
|
||||
comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}'
|
||||
commented_at_html: Osvježeno prije %{when}
|
||||
commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} prije %{when}
|
||||
full: Kompletna rasprava
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Novi zapis u dnevnik
|
||||
publish_button: Objavi
|
||||
list:
|
||||
title: Dnevnici korisnika
|
||||
title_friends: Dnevnici prijatelja
|
||||
|
@ -377,17 +399,21 @@ hr:
|
|||
search_osm_nominatim:
|
||||
prefix:
|
||||
aerialway:
|
||||
cable_car: Kabinska žičara
|
||||
chair_lift: Sedežnica
|
||||
drag_lift: Sidro/tanjurić
|
||||
gondola: Žičara
|
||||
station: Stanica žičare
|
||||
aeroway:
|
||||
aerodrome: Zračna luka
|
||||
apron: Pristanišna platforma
|
||||
gate: Izlaz
|
||||
helipad: Heliodrom
|
||||
runway: Pista
|
||||
taxiway: Rulnica
|
||||
terminal: Terminal
|
||||
amenity:
|
||||
animal_shelter: Sklonište za životinje
|
||||
arts_centre: Umjetnički centar
|
||||
atm: Bankomat
|
||||
bank: Banka
|
||||
|
@ -396,6 +422,8 @@ hr:
|
|||
bench: Klupa
|
||||
bicycle_parking: Biciklistički parking
|
||||
bicycle_rental: Rent a bicikl
|
||||
biergarten: Vrtna pivnica
|
||||
boat_rental: Najam brodova
|
||||
brothel: Bordel
|
||||
bureau_de_change: Mjenjačnica
|
||||
bus_station: Autobusni kolodvor
|
||||
|
@ -404,8 +432,11 @@ hr:
|
|||
car_sharing: Carsharing
|
||||
car_wash: Autopraonica
|
||||
casino: Casino
|
||||
charging_station: Postaja za punjenje električnih automobila
|
||||
childcare: Vrtić
|
||||
cinema: Kino
|
||||
clinic: Klinika
|
||||
clock: Sat
|
||||
college: Fakultet
|
||||
community_centre: Društveni centar
|
||||
courthouse: Sud
|
||||
|
@ -421,8 +452,10 @@ hr:
|
|||
ferry_terminal: Trajektni terminal
|
||||
fire_hydrant: Hidrant
|
||||
fire_station: Vatrogasna postaja
|
||||
food_court: Blagovaonski kutak
|
||||
fountain: Fontana
|
||||
fuel: Benzinska
|
||||
gambling: Kockarnica
|
||||
grave_yard: Groblje
|
||||
gym: Fitness centar
|
||||
health_centre: Zdravstveni centar
|
||||
|
@ -433,11 +466,14 @@ hr:
|
|||
library: Knjižnica
|
||||
market: Tržnica
|
||||
marketplace: Tržnica
|
||||
monastery: Samostan
|
||||
motorcycle_parking: Parking za motocikle
|
||||
nightclub: Noćni klub
|
||||
nursery: Čuvanje djece
|
||||
nursing_home: Starački dom
|
||||
office: Kancelarija
|
||||
parking: Parking
|
||||
parking_entrance: Ulaz na parking
|
||||
pharmacy: Ljekarna
|
||||
place_of_worship: Crkva
|
||||
police: Policija
|
||||
|
@ -455,7 +491,10 @@ hr:
|
|||
school: Škola
|
||||
shelter: Sklonište
|
||||
shop: Trgovina
|
||||
shower: Tuš
|
||||
social_centre: Društveni centar
|
||||
social_club: Društveni klub
|
||||
social_facility: Društvena ustanova
|
||||
studio: Studio
|
||||
swimming_pool: Bazen
|
||||
taxi: Taxi
|
||||
|
@ -468,26 +507,50 @@ hr:
|
|||
veterinary: Veterinar
|
||||
village_hall: Seoski Dom
|
||||
waste_basket: Kanta za otpatke
|
||||
waste_disposal: Kontejner za smeće
|
||||
youth_centre: Centar za mladež
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: Administrativna granica
|
||||
census: Statističke granice
|
||||
national_park: Nacionalni park
|
||||
protected_area: Zaštićeno područje
|
||||
bridge:
|
||||
aqueduct: Akvadukt
|
||||
suspension: Viseći most
|
||||
swing: Pokretni most
|
||||
viaduct: Vijadukt
|
||||
"yes": Most
|
||||
building:
|
||||
"yes": Zgrada
|
||||
craft:
|
||||
brewery: Pivovara
|
||||
carpenter: Stolar
|
||||
electrician: Električar
|
||||
gardener: Vrtlar
|
||||
painter: Soboslikar
|
||||
photographer: Fotograf
|
||||
plumber: Vodoinstalater
|
||||
shoemaker: Obućar
|
||||
tailor: Krojač
|
||||
"yes": Radionica
|
||||
emergency:
|
||||
ambulance_station: Garaža hitne pomoći
|
||||
defibrillator: Defibrilator
|
||||
landing_site: Mjesto slijetanja u nuždi
|
||||
phone: Telefon za hitne službe
|
||||
highway:
|
||||
abandoned: Napuštena cesta
|
||||
bridleway: Konjička staza
|
||||
bus_guideway: Autobusna traka
|
||||
bus_stop: Autobusno stajalište
|
||||
construction: Autocesta u izgradnji
|
||||
cycleway: Biciklistička staza
|
||||
elevator: Dizalo
|
||||
emergency_access_point: S.O.S. točka
|
||||
footway: Pješačka staza
|
||||
ford: Ford
|
||||
living_street: Ulica smirenog prometa
|
||||
milestone: Kilometarski stup
|
||||
motorway: Autocesta
|
||||
motorway_junction: Čvor (autoputa)
|
||||
motorway_link: Autocesta (pristupna cesta)
|
||||
|
@ -496,14 +559,18 @@ hr:
|
|||
platform: Platforma
|
||||
primary: Državna cesta
|
||||
primary_link: Državna cesta
|
||||
proposed: Planirana cesta
|
||||
raceway: Trkalište
|
||||
residential: Ulica stanovanja
|
||||
rest_area: Odmorište
|
||||
road: Cesta
|
||||
secondary: Županijska cesta
|
||||
secondary_link: Županijska cesta
|
||||
service: Servisna cesta
|
||||
services: Autocesta - usluge
|
||||
speed_camera: Kamera za kontrolu brzine
|
||||
steps: Stepenice
|
||||
street_lamp: Ulična rasvjeta
|
||||
tertiary: Lokalna cesta
|
||||
track: Makadam
|
||||
trail: Staza
|
||||
|
@ -511,11 +578,13 @@ hr:
|
|||
trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta
|
||||
unclassified: Nerazvrstana cesta
|
||||
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
|
||||
"yes": Cesta
|
||||
historic:
|
||||
archaeological_site: Arheološko nalazište
|
||||
battlefield: Bojno polje
|
||||
boundary_stone: Granični kamen
|
||||
building: Povijesna zgrada
|
||||
bunker: Bunker
|
||||
castle: Dvorac
|
||||
church: Crkva
|
||||
citywalls: Gradske zidine
|
||||
|
@ -905,7 +974,7 @@ hr:
|
|||
welcome_page:
|
||||
title: Dobrodošli!
|
||||
whats_on_the_map:
|
||||
title: Što je na karti
|
||||
title: Što ova karta sadrži
|
||||
basic_terms:
|
||||
way_html: <strong>Put</strong> je linija ili područje, npr. cesta, potok, jezero
|
||||
ili zgrada.
|
||||
|
@ -1521,16 +1590,16 @@ hr:
|
|||
revoke:
|
||||
administrator: Opozovi pristup administatora
|
||||
moderator: Opozovi pristup moderatora
|
||||
block_history: prikaži dobivene blokade
|
||||
moderator_history: prikaži dane blokade
|
||||
block_history: Aktivne blokade
|
||||
moderator_history: Prikaži dane blokade
|
||||
comments: Komentari
|
||||
create_block: blokiraj ovog korisnika
|
||||
activate_user: aktiviraj ovog korisnika
|
||||
deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
|
||||
confirm_user: potvrdi ovog korisnika
|
||||
hide_user: sakrij ovog korisnika
|
||||
unhide_user: otkrij ovog korisnika
|
||||
delete_user: obriši ovog korisnika
|
||||
create_block: Blokiraj ovog korisnika
|
||||
activate_user: Aktiviraj ovog korisnika
|
||||
deactivate_user: Deaktiviraj ovog korisnika
|
||||
confirm_user: Potvrdi ovog korisnika
|
||||
hide_user: Sakrij ovog korisnika
|
||||
unhide_user: Otkrij ovog korisnika
|
||||
delete_user: Obriši ovog korisnika
|
||||
confirm: Potvrdi
|
||||
popup:
|
||||
your location: Vaša lokacija
|
||||
|
|
|
@ -1223,7 +1223,7 @@ pl:
|
|||
ścieżkach, kawiarniach, dworcach i wielu innych, na całym świecie.
|
||||
local_knowledge_title: Wiedza lokalna
|
||||
local_knowledge_html: OpenStreetMap wyróżnia wiedzę lokalną. Członkowie używają
|
||||
zdjęć satelitarnych, lotniczych, nawigacji GPS, i zwykłych map abyzweryfikować
|
||||
zdjęć satelitarnych, lotniczych, nawigacji GPS, i zwykłych map aby zweryfikować
|
||||
czy dane w OSM są dokładne i aktualne.
|
||||
community_driven_title: Kontrolowany przez społeczność
|
||||
community_driven_html: |-
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue