Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2014-01-11 17:02:33 +00:00
parent 65b009ea32
commit 7444f21406
15 changed files with 1296 additions and 346 deletions

View file

@ -4,12 +4,16 @@
# Author: Xuacu
ast:
about_page:
community_driven_html: "La comunidá d'OpenStreetMap ye diversa, apasionada, i crez cada día. Ente los nuesos collaboradores hai cartógrafos entusiastes, profesionales de GIS, inxenieros que xestionen los sirvidores d'OSM, voluntarios que faen mapes de les zones afeutaes por desastres, y muncho más.\nPa saber más tocante a la comunidá, vea los <a href='%{diary_path}'>diarios d'usuarios</a>, los <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs de la comunidá</a>, y la páxina web de la <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundación OSM</a>."
community_driven_title: Dirixíu pola comunidá
copyright_html: <span>&copy;</span> Collaboradores<br>d'OpenStreetMap
lede_text: OpenStreetMap ta construíu por una comunidá de cartógrafos que contribuyen y caltienen datos de carreteres, senderos, cafeteríes, estaciones de ferrocarril, y muncho más, pel mundu enteru.
local_knowledge_html: OpenStreetMap afala'l conocimientu llocal. Los collaboradores usen imaxes aérees, preseos GPS, y mapes de campu de baxa teunoloxía pa comprobar qu'OSM ye precisu y ta anováu.
local_knowledge_title: Conocimientu llocal
next: Siguiente
open_data_html: "OpenStreetMap son <i>datos abiertos</i>: tien llibertá d'usalos pa cualquier propósitu, siempre que-y dea créditu a OpenStreetMap y los sos collaboradores. Si altera o usa como base los datos de ciertes maneres, sólo pue distribuir el resultáu baxo la mesma llicencia. Vea la <a href='%{copyright_path}'>páxina de copyright y llicencia</a> pa más detalles."
open_data_title: Datos abiertos
partners_title: Asociaos
used_by: "%{name} proporciona datos de mapes a cientos de sitios web, aplicaciones pa móviles, y preseos de hardware"
activerecord:
attributes:
@ -116,6 +120,7 @@ ast:
download_xml: Descargar XML
edited_by_html: Editáu <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr> por %{user}
in_changeset: Conxuntu de cambios
location: "Allugamientu:"
no_comment: (nun hai comentarios)
node:
history_title: "Historial del nuedu: %{name}"
@ -326,6 +331,7 @@ ast:
paste_html: Pegar el HTML pa empotrar nun sitiu web
scale: Escala
too_large:
advice: "Si falla la esportación anterior, por favor, piense n'utilizar una de les fontes de la llista siguiente:"
body: Esti área ye abondo grande pa esportase como Datos XML d'OpenStreetMap. Acerca'l mapa o esbilla un área menor, o usa una de les fontes siguientes pa descargar cantidaes grandes de datos.
geofabrik:
description: Estractos anovaos regularmente de continentes, paises, y una esbilla de ciudaes
@ -336,6 +342,9 @@ ast:
other:
description: Otres fontes más qu'apaecen na wiki d'OpenStreetMap
title: Otres fontes
overpass:
description: Descargar esti cuadru de llendes dende un espeyu de la base de datos d'OpenStreetMap
title: Overpass API
planet:
description: Copies anovaes regularmente de la base de datos completa d'OpenStreetMap
title: Planeta OSM
@ -889,8 +898,8 @@ ast:
close: Zarrar
edit_help: Mueve'l mapa y amplía al llugar que quies editar, llueu calca equí.
key:
title: Lleenda del mapa
tooltip: Lleenda del mapa
title: Clave del mapa
tooltip: Clave del mapa
tooltip_disabled: Lleenda del Mapa disponible sólo pa la capa estándar
map:
base:
@ -900,6 +909,7 @@ ast:
standard: Estándar
transport_map: Mapa de tresportes
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>collaboradores d'OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Faiga una donación</a>
layers:
data: Datos del mapa
header: Capes del mapa
@ -946,6 +956,8 @@ ast:
createnote_tooltip: Amestar una nota al mapa
edit_disabled_tooltip: Aumenta pa editar el mapa
edit_tooltip: Editar el mapa
map_data_zoom_in_tooltip: Averar pa ver los datos del mapa
map_notes_zoom_in_tooltip: Averar pa ver les notes del mapa
layouts:
about: Tocante a
community: Comunidá
@ -977,6 +989,7 @@ ast:
make_a_donation:
text: Fai un donativu
title: Sofita OpenStreetMap con un donativu económicu
more: Más
osm_offline: La base de datos d'OpenStreetMap anguaño ta desconectada mentanto se faen trabayos esenciales de mantenimientu de la base de datos.
osm_read_only: La base de datos d'OpenStreetMap anguaño ta en mou de sólo llectura mentanto se faen trabayos esenciales de mantenimientu de la base de datos.
partners_bytemark: Bytemark Hosting
@ -1001,6 +1014,7 @@ ast:
title: Exemplu de reconocimientu
contributors_at_html: "<strong>Austria</strong>: Contien datos de\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (baxo\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> y\nLand Tirol (baxo <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT con enmiendes</a>)."
contributors_ca_html: "<strong>Canadá</strong>: Contien datos de GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\nResources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\nResources Canada), y StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)."
contributors_fi_html: "<strong>Finlandia</strong>: Contien datos de la base de datos topográfica de la National Land Survey de Finlandia\ny otros conxuntos de datos, baxo la <a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">Llicencia NLSFI</a>."
contributors_footer_1_html: "Pa más detalles d'estes, y otres fontes que s'usaron p'ayudar a\nameyorar OpenStreetMap, por favor, llei la <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Páxina\nde los collaboradores</a> na Wiki d'OpenStreetMap."
contributors_footer_2_html: La inclusión de datos n'OpenStreetMap nun significa que'l fornidor de los datos orixinales sofite OpenStreetMap, ufra garantía dala o aceute dalguna responsabilidá.
contributors_fr_html: "<strong>Francia</strong>: Contien datos sacaos de Direction Générale des Impôts."
@ -1212,6 +1226,15 @@ ast:
allow_write_notes: camudar notes.
allow_write_prefs: camudar les preferencies d'usuariu.
request_access: L'aplicación %{app_name} ta solicitando accesu a la to cuenta, %{user}. Por favor, revisa si quies que l'aplicación tenga les capacidaes darréu. Puedes esbillar tantes o tan poques como te preste.
title: Autorizar l'accesu a la so cuenta
oauthorize_failure:
denied: Refugó a l'aplicación %{app_name} l'accesu a la so cuenta.
invalid: El pase d'autorización nun ye válidu.
title: Falló la solicitú d'autorización
oauthorize_success:
allowed: Permitió que l'aplicación %{app_name} tenga accesu a la so cuenta.
title: Solicitú d'autorización permitida
verification: El códigu de comprobación ye %{code}.
revoke:
flash: Refugasti'l token pa %{application}
oauth_clients:
@ -1766,6 +1789,7 @@ ast:
my comments: Los mios comentarios
my diary: El mio diariu
my edits: Les mios ediciones
my messages: Los mios mensaxes
my notes: Les mios notes
my profile: El mio perfil
my settings: Les mios preferencies

View file

@ -123,6 +123,7 @@ br:
download_xml: Pellgargañ XML
edited_by_html: Aozet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
in_changeset: Strollad kemmoù
location: "Lec'h :"
no_comment: (addispleg ebet)
node:
history_title: "Istor ar skoulm : %{name}"
@ -986,6 +987,7 @@ br:
make_a_donation:
text: Ober un donezon
title: Skoazellañ OpenStreetMap gant ur road arc'hant
more: Muioc'h
osm_offline: Ezlinenn eo diaz roadennoù OpenStreetMap evit bremañ e-pad ma pleder gant ul labour kempenn bras.
osm_read_only: Diaz roadennoù OpenStreetMap zo da lenn hepken evit bremañ evit bremañ abalamour da labourioù kempenn bras.
partners_bytemark: ↓Herberc'hiañ Bytemark
@ -1784,6 +1786,7 @@ br:
my comments: ma evezhiadennoù
my diary: ma deizlevr
my edits: ma aozadennoù
my messages: Ma c'hemennadennoù
my notes: ma notennoù
my profile: Ma frofil
my settings: ma arventennoù

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# Export driver: syck-pecl
# Author: Bilbo
# Author: Chmee2
# Author: DemonioCZ
# Author: JAn Dudík
# Author: Jezevec
# Author: Jkjk
@ -47,7 +48,7 @@ cs:
body: Text
recipient: Příjemce
sender: Odesílatel
title: Předmět
title: Název
trace:
description: Popis
latitude: Šířka
@ -56,7 +57,7 @@ cs:
public: Veřejná
size: Velikost
user: Uživatel
visible: Viditelnost
visible: Viditelný
user:
active: Aktivní
description: Popis
@ -80,10 +81,10 @@ cs:
old_node: Starý uzel
old_node_tag: Starý tag uzlu
old_relation: Stará relace
old_relation_member: Starý člen relace
old_relation_tag: Starý tag relace
old_relation_member: Člen staré relace
old_relation_tag: Tag staré relace
old_way: Stará cesta
old_way_node: Starý uzel cesty
old_way_node: Uzel staré cesty
old_way_tag: Starý tag cesty
relation: Relace
relation_member: Člen relace
@ -123,7 +124,7 @@ cs:
way: Cesty (%{count})
way_paginated: Cesty (%{x}%{y} z %{count})
closed: Uzavřeno
closed_by_html: Uzavřel <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> %{user}
closed_by_html: Uzavřel <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> uživatel %{user}
closed_html: Uzavřeno <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr>
containing_relation:
entry: Relace %{relation_name}
@ -131,9 +132,9 @@ cs:
created: Vytvořeno
created_by_html: Vytvořil <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> %{user}
created_html: Vytvořeno <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr>
deleted_by_html: Smazal <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> %{user}
deleted_by_html: Smazáno <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> uživatelem %{user}
download_xml: Stáhnout XML
edited_by_html: Editoval <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> %{user}
edited_by_html: Upraveno <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> uživatelem %{user}
in_changeset: Sada změn
location: "Pozice:"
no_comment: (bez komentáře)
@ -285,7 +286,7 @@ cs:
list:
in_language_title: Deníčkové záznamy v jazyce %{language}
new: Nový záznam do deníčku
new_title: Sepsat nový záznam do vašeho uživatelského deníčku
new_title: Vložit nový záznam do vašeho uživatelského deníčku
newer_entries: Novější záznamy
no_entries: Žádné záznamy v deníčku
older_entries: Starší záznamy
@ -312,7 +313,7 @@ cs:
title: Deníček uživatele %{user} | %{title}
user_title: Deníček uživatele %{user}
editor:
default: Výchozí (v současné době %{name})
default: Výchozí (aktuálně %{name})
id:
description: iD (editor v prohlížeči)
name: iD

View file

@ -12,6 +12,7 @@
# Author: Daswaldhorn
# Author: Diebuche
# Author: Dieterdreist
# Author: Drolbr
# Author: Fujnky
# Author: Grille chompa
# Author: Holger
@ -374,7 +375,7 @@ de:
description: Zusätzliche Quellen sind im OpenStreetMap-Wiki gelistet
title: Andere Quellen
overpass:
description: Diesen Rahmen von einem Mirror der OpenStreetMap-Datenbank herunterladen
description: Diese Bounding Box von einem Mirror der OpenStreetMap-Datenbank herunterladen
title: API überführen
planet:
description: Regelmäßig aktualisierte Kopien der kompletten OpenStreetMap-Datenbank

View file

@ -1244,7 +1244,7 @@ dsb:
oauthorize_failure:
denied: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto wótpokazał.
invalid: Awtorizěrowański token njejo płaśiwy.
title: Awtorizěrowańske napšašowanje jo se njeraźiło
title: Awtorizěrowańske napšašowanje njejo se raźiło
oauthorize_success:
allowed: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto dowólił.
title: Awtorizěrowańske napšašowanje dowólone
@ -1360,7 +1360,7 @@ dsb:
license:
copyright: Copyright OpenStreetMap a sobustatkujuce, pód wótewrjoneju licencu
permalink: Trajny wótkaz
remote_failed: Wobźěłowanje jo se njeraźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona
remote_failed: Wobźěłowanje njejo se raźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona
shortlink: Krotki wótkaz
key:
table:

View file

@ -167,7 +167,7 @@ es:
hidden_title: "Nota oculta #%{note_name}"
new_note: Nueva nota
open_by: Creado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hace %{when}</abbr>
open_by_anonymous: Creado por anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
open_by_anonymous: Creado por un anónimo <abbr title='%{exact_time}'>hace %{when}</abbr>
open_title: "Nota sin resolver #%{note_name}"
reopened_by: Reactivado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
reopened_by_anonymous: Reactivado por anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -129,6 +129,7 @@ fi:
deleted_by_html: Poistettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän %{user} toimesta
download_xml: Lataa XML-tiedostona
in_changeset: Muutoskokoelma
location: "Sijainti:"
no_comment: (ei kommenttia)
not_found:
sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa."

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# Author: Gallaecio
# Author: Nemo bis
# Author: Toliño
# Author: Vivaelcelta
gl:
activerecord:
attributes:
@ -83,16 +84,34 @@ gl:
blocked: O seu acceso á API foi bloqueado. Acceda ao sistema para atopar máis información na interface web.
need_to_see_terms: O seu acceso á API está suspendido temporalmente. Acceda ao sistema para ollar os termos do colaborador. Non ten que aceptalos, pero debe coñecelos.
browse:
anonymous: anónimo
changeset:
belongs_to: Autor/a
changesetxml: Conxunto de cambios XML
feed:
title: Conxunto de cambios %{id}
title_comment: Conxunto de cambios %{id} - %{comment}
node: Nodos (%{count})
osmchangexml: osmChange XML
title: Conxunto de cambios
title: "Conxunto de cambios: %{id}"
closed: Pechado
closed_by_html: Cerrado <abbr title='%{title}'>fai %{time}</abbr> por %{user}
closed_html: Cerrado <abbr title='%{title}'>fai %{time}</abbr>
containing_relation:
entry: Relación %{relation_name}
entry_role: Relación %{relation_name} (como %{relation_role})
created: Creado
created_by_html: Creado <abbr title='%{title}'>fai %{time}</abbr> por %{user}
created_html: Creado <abbr title='%{title}'>fai %{time}</abbr>
deleted_by_html: Eliminado <abbr title='%{title}'>fai %{time}</abbr> por %{user}
download_xml: Descargar en XML
edited_by_html: Editado <abbr title='%{title}'>fai %{time}</abbr> por %{user}
in_changeset: Conxunto de cambios
location: "Localización:"
no_comment: (sen comentarios)
node:
history_title: "Historial do nodo: %{name}"
title: "Nodo: %{name}"
not_found:
sorry: Sentímolo, non se puido atopar o %{type} co id %{id}.
type:
@ -101,9 +120,14 @@ gl:
relation: relación
way: camiño
note:
closed_title: "Nota resolta: %{note_name}"
open_title: "Nota sen resolver: %{note_name}"
title: Nota
closed_title: "Nota resolta #%{note_name}"
hidden_title: "Nota oculta #%{note_name}"
new_note: Nova nota
open_by: Creado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fai %{when}</abbr>
open_by_anonymous: Creado por un anónimo <abbr title='%{exact_time}'>fai %{when}</abbr>
open_title: "Nota sen resolver #%{note_name}"
title: "Nota: %{id}"
part_of: Parte de
redacted:
message_html: A versión %{version} deste %{type} non se pode mostrar tal como foi redactada. Consulte %{redaction_link} para obter máis detalles.
redaction: Redacción %{id}
@ -111,6 +135,10 @@ gl:
node: nodo
relation: relación
way: camiño
relation:
history_title: "Historial de relación: %{name}"
members: Membros
title: "Relación: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} como %{role}"
type:
@ -121,7 +149,7 @@ gl:
load_data: Cargar os datos
loading: Cargando...
tag_details:
tags: "Etiquetas:"
tags: Etiquetas
wiki_link:
key: A páxina de descrición da etiqueta %{key}
tag: A páxina de descrición da etiqueta %{key}=%{value}
@ -133,6 +161,13 @@ gl:
node: nodo
relation: relación
way: camiño
version: Versión
view_details: Ver os detalles
view_history: Ver o historial
way:
history_title: "Historial co camiño: %{name}"
nodes: Nodos
title: "Camiño: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anónimo
@ -149,6 +184,13 @@ gl:
saved_at: Gardado o
user: Usuario
list:
empty: Non hai conxuntos de cambios atopados.
empty_area: Non hai conxuntos de cambios nesta área.
empty_user: Non hai conxuntos de cambios por este usuario/a.
load_more: Cargar máis
no_more: Non hai máis conxuntos de cambios atopados.
no_more_area: Non hai máis conxuntos de cambios nesta área.
no_more_user: Non hai máis conxuntos de cambios por este usuario/a.
title: Conxuntos de cambios
title_friend: Conxuntos de cambios dos seus amigos
title_nearby: Conxuntos de cambios dos usuarios de lugares próximos
@ -279,6 +321,7 @@ gl:
description: Copias actualizadas regularmente da base de datos do OpenStreetMap ao completo
title: Planeta OSM
zoom: Zoom
title: Exportar
geocoder:
description:
title:
@ -808,6 +851,9 @@ gl:
water_point: Punto de auga
waterfall: Fervenza
weir: Vaira
help_page:
help:
title: help.openstreetmap.org
javascripts:
close: Pechar
edit_help: Desplace o mapa e amplíeo na localización que queira editar; logo, prema aquí.
@ -823,6 +869,7 @@ gl:
standard: Estándar
transport_map: Mapa de transporte
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Colaboradores do OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Facer unha donación</a>
layers:
data: Datos do mapa
header: Capas do mapa
@ -869,11 +916,14 @@ gl:
createnote_tooltip: Engadir unha nota ao mapa
edit_disabled_tooltip: Achegue para editar o mapa
edit_tooltip: Editar o mapa
map_data_zoom_in_tooltip: Aumenta o zoom para ver os datos do mapa
map_notes_zoom_in_tooltip: Aumenta o zoom para ver as notas do mapa
layouts:
about: Acerca de
community: Comunidade
community_blogs: Blogues da comunidade
community_blogs_title: Blogues de membros da comunidade do OpenStreetMap
copyright: Dereitos de autor e licenza
copyright: Dereitos de autoría
data: Datos
donate: Apoie o OpenStreetMap %{link} ao fondo de actualización de hardware.
edit: Editar
@ -888,14 +938,17 @@ gl:
history: Historial
home: Ir á localización inicial
intro_2_create_account: Cree unha conta de usuario
log_in: rexistro
intro_header: Benvido/a a OpenStreetMap!
learn_more: Máis información
log_in: Iniciar sesión
log_in_tooltip: Acceder ao sistema cunha conta existente
logo:
alt_text: Logo do OpenStreetMap
logout: Saír
logout: Pechar sesión
make_a_donation:
text: Facer unha doazón
title: Apoie o OpenStreetMap cunha doazón
more: Máis
osm_offline: A base de datos do OpenStreetMap atópase desconectada mentres realizamos traballos de mantemento nela.
osm_read_only: A base de datos do OpenStreetMap atópase en modo de só lectura mentres realizamos traballos de mantemento nela.
partners_bytemark: Bytemark Hosting
@ -903,8 +956,9 @@ gl:
partners_ic: Imperial College London
partners_partners: socios
partners_ucl: centro de realidade virtual do UCL
sign_up: rexistrarse
sign_up: Rexistrarse
sign_up_tooltip: Crear unha conta para editar
start_mapping: Comenzar a mapear
tag_line: O mapa mundial libre
user_diaries: Diarios de usuario
user_diaries_tooltip: Ollar os diarios do usuario
@ -1686,6 +1740,7 @@ gl:
my comments: Os meus comentarios
my diary: O meu diario
my edits: As miñas edicións
my messages: As miñas mensaxes
my notes: As miñas notas de mapa
my profile: O meu perfil
my settings: Os meus axustes

View file

@ -147,6 +147,7 @@ hr:
title: "Bilješka: %{id}"
part_of: Dio od
redacted:
redaction: Redakcija %{id}
type:
node: točka
relation: relacija
@ -383,14 +384,27 @@ hr:
us_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
chair_lift: Sedežnica
drag_lift: Sidro/tanjurić
station: Stanica žičare
aeroway:
aerodrome: Zračna luka
apron: Pristanišna platforma
helipad: Heliodrom
runway: Pista
taxiway: Rulnica
terminal: Terminal
amenity:
WLAN: Pristup WiFi-u
airport: Zračna luka
arts_centre: Umjetnički centar
artwork: Umjetnička djela
atm: Bankomat
auditorium: Auditorij
bank: Banka
bar: Bar
bbq: Roštilj
bench: Klupa
bicycle_parking: Biciklistički parking
bicycle_rental: Rent a bicikl
@ -463,6 +477,7 @@ hr:
social_club: Društveni klub
studio: Studio
supermarket: Supermarket
swimming_pool: Bazen
taxi: Taxi
telephone: Telefonska govornica
theatre: Kazalište
@ -479,8 +494,13 @@ hr:
administrative: Administrativna granica
national_park: Nacionalni park
protected_area: Zaštićeno područje
bridge:
viaduct: Vijadukt
"yes": Most
building:
"yes": Zgrada
emergency:
fire_hydrant: Hidrant
highway:
bridleway: Konjička staza
bus_guideway: Autobusna traka
@ -524,6 +544,8 @@ hr:
building: Zgrada
castle: Dvorac
church: Crkva
citywalls: Gradske zidine
fort: Tvrđava
house: Kuća
icon: Ikona
manor: Zamak
@ -532,6 +554,7 @@ hr:
monument: Spomenik
museum: Muzej
ruins: Ruševine
tomb: Grob
tower: Toranj
wayside_cross: Krajputaš
wayside_shrine: Usputno svetište
@ -548,6 +571,7 @@ hr:
farmland: Polje
farmyard: Farma
forest: Šuma
garages: Garaže
grass: Trava
greenfield: Greenfield zemljište
industrial: Industrijsko područje
@ -556,6 +580,7 @@ hr:
military: Vojno područje
mine: Rudnik
nature_reserve: Rezervat prirode
orchard: Voćnjak
park: Park
piste: Pista
quarry: Kamenolom
@ -604,6 +629,7 @@ hr:
feature: Obilježje
fell: Brdo
fjord: Fjord
forest: Šuma
geyser: Gejzir
glacier: Glečer
heath: Ravnica
@ -633,6 +659,10 @@ hr:
wetlands: Močvara
wood: Šuma
office:
accountant: Računovođa
architect: Arhitekt
company: Tvrtka
employment_agency: Agencija za zapošljavanje
lawyer: Odvjetnik
ngo: Ured nedržavne organizacije
"yes": Ured

View file

@ -889,13 +889,18 @@ ko:
help_page:
help:
description: OSM의 질문 및 답변 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요.
title: help.openstreetmap.org
url: https://help.openstreetmap.org/
introduction: "OpenStreetMap은 프로젝트에 대해 배우고, 질문을 묻고 답하고,\n매핑 주제를 협력하여 토론하고 문서하기 위한 여러 자료가 있습니다."
title: 도움말 얻기
welcome:
description: OpenStreetMap 기초를 다루는 이 퀵 가이드로 시작합니다.
title: OSM에 오신 것을 환영합니다
url: /welcome
wiki:
description: 깊이 있는 OSM 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요.
title: wiki.openstreetmap.org
url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
close: 닫기
edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요.

View file

@ -206,7 +206,7 @@ mr:
hide_link: हा अभिप्राय लपवा
diary_entry:
comment_count:
one: "%{count} अभिप्राय"
one: "%{count} comment"
other: "%{count} अभिप्राय"
zero: अभिप्राय नाहीत
comment_link: ह्या नोंदीवर अभिप्राय लिहा
@ -765,7 +765,7 @@ mr:
base:
cycle_map: सायकल नकाशा
transport_map: परिवहन नकाशा
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap योगदाते</a>
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap योगदानकर्ते</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>देणगी द्या</a>
layers:
data: नकाशावरील माहिती
@ -783,7 +783,7 @@ mr:
share:
cancel: रद्द करा
custom_dimensions: पारंपारीक मोजमाप स्थापा
download: उतरव
download: अधिभारण कर
embed: HTML
image: चित्र
link: दुवा किंवा HTML
@ -857,7 +857,7 @@ mr:
new_messages:
one: "%{count} नवा संदेश"
other: "%{count} नवे संदेश"
no_messages_yet: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link} संपर्क साधावा का?
no_messages_yet: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link} संपर्क साधावा का?
old_messages:
one: "%{count} जुना संदेश"
other: "%{count} जुने संदेश"
@ -892,7 +892,7 @@ mr:
messages:
one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश
other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश
no_sent_messages: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link} संपर्क साधावा का?
no_sent_messages: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link} संपर्क साधावा का?
outbox: बाह्यपेटी
people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
subject: विषय
@ -944,7 +944,7 @@ mr:
title: नवीन अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
show:
access_url: "प्रवेश बिल्ला URL:"
confirm: नक्की?
confirm: नक्की आहात?
edit: तपशील संपादा
key: "उपभोक्ता किल्ली:"
secret: "उपभोक्ता गुपित:"
@ -954,7 +954,7 @@ mr:
new:
description: वर्णन
show:
confirm: नक्की?
confirm: नक्की आहात?
description: "वर्णन:"
user: "निर्माता:"
update:
@ -983,7 +983,7 @@ mr:
- अग्र
bridge: काळी कड = पूल
bridleway: अश्वमार्ग
building: इमारत
building: महत्वपूर्ण इमारत
cable:
- रज्जुमार्ग
- खुर्ची उद्वाहन
@ -1008,7 +1008,7 @@ mr:
motorway: द्रुतगतीमार्ग
park: उद्यान
permissive: परवानगीने प्रवेश
pitch: पटांगण
pitch: खेळमैदान
primary: प्राथमिक रस्ता
private: खाजगी प्रवेश
rail: लोहमार्ग
@ -1128,7 +1128,7 @@ mr:
keep image: वर्तमान चित्र राखा
latitude: "अक्षांश:"
longitude: "रेखांश:"
my settings: माझी प्रस्थापने
my settings: माझ्या मांडण्या
new image: चित्र जोडा
openid:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
@ -1137,14 +1137,14 @@ mr:
preferred editor: "पसंतीचा संपादक:"
preferred languages: "पसंतीच्या भाषा:"
public editing:
disabled link text: मी संपादन का करू शकत नाही?
disabled link text: मी संपादन का करू शकत नाही?
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: हे काय आहे?
replace image: वर्तमान चित्र बदला
save changes button: बदल जतन करा
title: खाते संपादा
confirm:
already active: ह्या खात्याची आधीच खात्री झाली आहे.
already active: ह्या खात्याची आधीच निश्चिती झाली आहे.
button: खात्री करा
heading: आपले विपत्र तपासा!
introduction_1: आम्ही आपणास निश्चितीकरणास विपत्र पाठविले आहे.
@ -1170,7 +1170,7 @@ mr:
new:
about:
header: मुक्त व संपादण्याजोगा
confirm password: "परवलीच्या शब्दाची खात्री करा:"
confirm password: "परवलीच्या शब्दाची निश्चिती करा:"
continue: नोंदणी करा
password: "परवलीचा शब्द:"
terms declined: आपण नवीन योगदात्यांसाठी अटी मान्य न करण्याचे निवडल्याचा आम्हाला खेद आहे. अधिक माहितीसाठी कृपया <a href="%{url}">हे विकीपान पहा</a>.
@ -1222,7 +1222,7 @@ mr:
my edits: माझी संपादने
my messages: माझे संदेश
my notes: माझ्या टीपा
my settings: माझी प्रस्थापने
my settings: माझ्या मांडण्या
my traces: माझे अनुरेख
nearby users: जवळपासचे इतर सदस्य
nearby_changesets: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
@ -1231,13 +1231,13 @@ mr:
notes: नकाशावरील टीपा
oauth settings: oauth प्रस्थापने
send message: संदेश पाठवा
settings_link_text: प्रस्थापने
settings_link_text: मांडण्या
status: "स्थिती:"
traces: अनुरेख
your friends: आपले मित्र
user_block:
partial:
confirm: नक्की?
confirm: नक्की आहात?
next: पुढील »
previous: « मागील
showing_page: पान %{page}

View file

@ -910,6 +910,7 @@ ru:
weir: Плотина
help_page:
help:
description: Задать вопрос или найти ответы на сайте вопросов и ответов OSM.
title: help.openstreetmap.org
url: https://help.openstreetmap.org/
introduction: На OpenStreetMap есть несколько ресурсов, где можно узнать о проекте, задать вопросы или ответить на них и совместно обсудить темы, касающиеся картографии.
@ -1259,6 +1260,7 @@ ru:
allow_write_notes: изменять заметки.
allow_write_prefs: изменять ваши пользовательские настройки
request_access: Приложение %{app_name} запрашивает доступ к вашей учётной записи, %{user}. Пожалуйста, проверьте желаете ли вы, чтобы приложение имело следующие возможности. Вы можете выбрать любое количество.
title: Разрешить доступ к вашей учётной записи
oauthorize_failure:
denied: Вы запретили приложению %{app_name} доступ к вашей учётной записи.
invalid: Токен авторизации недействителен.

View file

@ -21,6 +21,7 @@ zh-CN:
about_page:
community_driven_title: 社区驱动
copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>贡献者
local_knowledge_html: OpenStreetMap强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像GBS设备与低科技地区地图来确保OSM的精确性和时效性。
local_knowledge_title: 本地知识库
next: 继续
open_data_title: 开放数据
@ -335,6 +336,7 @@ zh-CN:
paste_html: 粘贴可嵌入网站的HTML
scale: 比例
too_large:
advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
body: 该区域过大不能导出为OpenStreetMap XML数据。请放大地图或选择一个更小的区域或使用以下大量数据下载来源之一
geofabrik:
description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
@ -345,6 +347,9 @@ zh-CN:
other:
description: OpenStreetMap wiki上列出的其他来源
title: 其他来源
overpass:
description: 从OpenStreetMap数据库的一个镜像下载此定界框
title: Overpass API
planet:
description: 定期更新的完整OpenStreetMap数据库副本
title: OSM星球

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# Export driver: syck-pecl
# Author: Anakmalaysia
# Author: Cwlin0416
# Author: Foothsu
# Author: Justincheng12345
# Author: Mmyangfl
# Author: Orinx
@ -119,6 +120,7 @@ zh-TW:
download_xml: 下載 XML
edited_by_html: 由 %{user} 編輯於 <abbr title='%{title}'>%{time} 以前</abbr>
in_changeset: 變更組合
location: 位置:
no_comment: (沒有評論)
not_found:
sorry: 抱歉,找不到 id %{id} 的 %{type}。
@ -853,14 +855,31 @@ zh-TW:
waterfall: 瀑布
weir:
help_page:
help:
title: help.openstreetmap.org
welcome:
title: 歡迎來到 OSM
wiki:
title: wiki.openstreetmap.org
url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
close: 關閉
map:
base:
cycle_map: Cycle Map
standard: 標準
transport_map: Transport Map
share:
cancel: 取消
custom_dimensions: 設置自訂的尺寸
embed: HTML
format: 格式:
image: 圖片
link: 連結或 HTML
long_link: 連結
scale: 比例
short_link: 簡短連結
title: 分享
site:
edit_disabled_tooltip: 拉近以編輯地圖
edit_tooltip: 編輯地圖
@ -895,6 +914,7 @@ zh-TW:
make_a_donation:
text: 進行捐款
title: 以捐贈金錢來支持 OpenStreetMap
more: 更多
osm_offline: OpenStreetMap 資料庫目前離線中,直到必要的資料庫維護工作完成為止。
osm_read_only: OpenStreetMap 資料庫目前是唯讀模式,直到必要的資料庫維護工作完成為止。
partners_bytemark: Bytemark 主機代管
@ -916,6 +936,7 @@ zh-TW:
legal_babble:
contributors_footer_1_html: "需要這些進一步資訊,以及其他用來協助改進\n OpenStreetMap 的資源,請查閱 OpenStreetMap Wiki 上的 <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">貢獻者\n頁面</a>。"
contributors_title_html: 我們的貢獻者
credit_title_html: 如何標明作者是OpenStreetMap
infringement_title_html: 侵犯版權
intro_1_html: OpenStreetMap為<i>開放資料</i>,以<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">開放資料共用 開放資料庫</a>ODbL授權。
more_title_html: 了解更多
@ -982,6 +1003,11 @@ zh-TW:
sent_message_summary:
delete_button: 刪除
note:
mine:
ago_html: "%{when} 前"
created_at: 建立於:
description: 描述
last_changed: 最新變更
rss:
title: OpenStreetMap 筆記
notifier:
@ -1688,6 +1714,7 @@ zh-TW:
title: 沒有時間編輯嗎?幫忙加上注釋!
basic_terms:
title: 繪製地圖的基本術語
introduction_html: 歡迎來到 OpenStreetMap自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登錄 ,可以開始繪製地圖。這裡有一份重要的快速指南。
questions:
title: 有任何問題嗎?
start_mapping: 開始製圖