Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Niklas Laxström 2016-06-06 08:20:39 +02:00
parent 8c2b7d7b69
commit 7439a35273
4 changed files with 80 additions and 35 deletions

View file

@ -2130,6 +2130,7 @@ el:
back: Προβολή όλων των φραγών back: Προβολή όλων των φραγών
needs_view: Πρέπει ο χρήστης να συνδεθεί προτού εκκαθαριστεί αυτή η φραγή; needs_view: Πρέπει ο χρήστης να συνδεθεί προτού εκκαθαριστεί αυτή η φραγή;
filter: filter:
block_expired: Η φραγή έχει ήδη λήξει και δεν μπορεί να αλλάξει.
block_period: Η περίοδος φραγής πρέπει να είναι μία από τις τιμές στην πτυσσόμενη block_period: Η περίοδος φραγής πρέπει να είναι μία από τις τιμές στην πτυσσόμενη
λίστα. λίστα.
create: create:
@ -2145,6 +2146,7 @@ el:
index: index:
title: Φραγές χρήστη title: Φραγές χρήστη
heading: Λίστα φραγών του χρήστη heading: Λίστα φραγών του χρήστη
empty: Δεν έχουν γίνει ακόμα φραγές.
revoke: revoke:
revoke: Ανακαλέστε! revoke: Ανακαλέστε!
flash: Αυτή η φραγή έχει ανακληθεί. flash: Αυτή η φραγή έχει ανακληθεί.

View file

@ -213,8 +213,10 @@ hsb:
%{when}</abbr> %{when}</abbr>
hidden_by: Schowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr> hidden_by: Schowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
query: query:
title: Funkcije naprašować
introduction: Klikń na kartu, zo by susodne objekty namakał(a). introduction: Klikń na kartu, zo by susodne objekty namakał(a).
nearby: Objekty w bliskosći nearby: Objekty w bliskosći
enclosing: Wobdawace funkcije
changeset: changeset:
changeset_paging_nav: changeset_paging_nav:
showing_page: Strona %{page} showing_page: Strona %{page}
@ -251,6 +253,7 @@ hsb:
diary_entry: diary_entry:
new: new:
title: Nowy dźenikowy zapisk title: Nowy dźenikowy zapisk
publish_button: Wozjewić
list: list:
title: Dźeniki wužiwarjow title: Dźeniki wužiwarjow
title_friends: Dźeniki přećelow title_friends: Dźeniki přećelow
@ -393,6 +396,7 @@ hsb:
cable_car: powjaznica cable_car: powjaznica
chair_lift: Sydłowy lift chair_lift: Sydłowy lift
drag_lift: Wlečny lift drag_lift: Wlečny lift
gondola: Gondlowa powjaznica
station: Gondlowa stacija station: Gondlowa stacija
aeroway: aeroway:
aerodrome: Lětanišćo aerodrome: Lětanišćo
@ -445,6 +449,7 @@ hsb:
food_court: Food Court food_court: Food Court
fountain: Studnja fountain: Studnja
fuel: Tankownja fuel: Tankownja
gambling: Hra wo zbožo
grave_yard: Kěrchow grave_yard: Kěrchow
gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo
health_centre: Strowotny centrum health_centre: Strowotny centrum
@ -1142,19 +1147,28 @@ hsb:
title: Witaj k OSM title: Witaj k OSM
description: Započń z tutym spěšnym nawodom, kotryž zakłady OpenStreetMap wobsahuje. description: Započń z tutym spěšnym nawodom, kotryž zakłady OpenStreetMap wobsahuje.
beginners_guide: beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/hsb:Beginners%27_guide
title: Instrukcije za nowačkow title: Instrukcije za nowačkow
description: Přez zhromadźenstwo wothladowany nawod za započatkowarjow.
help: help:
url: https://help.openstreetmap.org/ url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org title: help.openstreetmap.org
description: Prašej so za něčim abo pytaj za wotmołwami na stronje prašenjow description: Prašej so za něčim abo pytaj za wotmołwami na stronje prašenjow
a wotmołwow OpenStreetMap. a wotmołwow OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: Rozesyłanske lisćiny
description: Staj prašenje abo diskutuj zajimawe wěcy w šěrokim wobłuku temow
abo regionalnych rozesyłanskich lisćinow.
forums: forums:
title: Forum title: Forum
description: Prašenja a diskusije za tych, kotřiž powjerch čorneje deski preferuja.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interaktiwny chat we wšelakich rěčach a wo wjele temach. description: Interaktiwny chat we wšelakich rěčach a wo wjele temach.
switch2osm: switch2osm:
title: Přeńć k OSM title: Přeńć k OSM
description: Pomoc za předewzaća a organizacije, kotrež na kartach a druhich
słužbach bazuja a k OpenStreetMap přeńdu.
wiki: wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/ url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org title: wiki.openstreetmap.org
@ -1162,8 +1176,8 @@ hsb:
about_page: about_page:
next: Dale next: Dale
copyright_html: <span>&copy; </span>sobuskutkowacy<br>OpenStreetMap copyright_html: <span>&copy; </span>sobuskutkowacy<br>OpenStreetMap
used_by: '%{name} staja kartowe daty za sta websydłow, mobilne nałoženja a graty used_by: '%{name} staja kartowe daty za tysacy websydłow, mobilne nałoženja a
k dispoziciji' graty k dispoziciji'
lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartěrowarjow, kotřiž daty lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartěrowarjow, kotřiž daty
wo hasach, pućach, kofejownjach, dwórnišćach a wjele wjace na cyłym swěće přinošuja wo hasach, pućach, kofejownjach, dwórnišćach a wjele wjace na cyłym swěće přinošuja
a hladaja. a hladaja.
@ -1404,6 +1418,7 @@ hsb:
close: Začinić close: Začinić
search: search:
search: Pytać search: Pytać
get_directions: Rutu wuličić
get_directions_title: Wobličenje čary mjez městnomaj get_directions_title: Wobličenje čary mjez městnomaj
from: Wot from: Wot
to: Do to: Do
@ -1414,6 +1429,7 @@ hsb:
table: table:
entry: entry:
motorway: Awtodróha motorway: Awtodróha
main_road: Hłowna dróha
trunk: Dalokodróha trunk: Dalokodróha
primary: Zwjazkowa dróha primary: Zwjazkowa dróha
secondary: Krajna dróha, statna dróha secondary: Krajna dróha, statna dróha
@ -1637,6 +1653,7 @@ hsb:
allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać. allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
allow_write_notes: pokazki změnić. allow_write_notes: pokazki změnić.
grant_access: Přistup dać
oauthorize_success: oauthorize_success:
title: Awtorizowanske naprašowanje dowolene title: Awtorizowanske naprašowanje dowolene
allowed: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto dowolił. allowed: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto dowolił.
@ -1721,6 +1738,7 @@ hsb:
register now: Nětko registrować register now: Nětko registrować
with username: 'Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim with username: 'Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim
mjenom a hesłom:' mjenom a hesłom:'
with external: 'Wužiwaj jako alternatiwu třećeho za přizjewjenje:'
new to osm: Nowy w OpenStreetMap? new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć. to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku. create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
@ -1834,6 +1852,7 @@ hsb:
heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis,
abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
deleted: zhašany
view: view:
my diary: Mój dźenik my diary: Mój dźenik
new diary entry: nowy dźenikowy zapisk new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
@ -1885,16 +1904,16 @@ hsb:
revoke: revoke:
administrator: Prawa administratora preč wzać administrator: Prawa administratora preč wzać
moderator: Prawa moderatora preč wzać moderator: Prawa moderatora preč wzać
block_history: Dóstane blokowanja block_history: Aktiwne blokowanja
moderator_history: Date blokowanja moderator_history: Date blokowanja
comments: Komentary comments: Komentary
create_block: tutoho wužiwarja blokować create_block: Tutoho wužiwarja blokować
activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować activate_user: Tutoho wužiwarja aktiwizować
deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić deactivate_user: Tutoho wužiwarja znjemóžnić
confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić confirm_user: Tutoho wužiwarja wobkrućić
hide_user: tutoho wužiwarja schować hide_user: Tutoho wužiwarja schować
unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś unhide_user: Tutoho wužiwarja pokazaś
delete_user: tutoho wužiwarja zničić delete_user: Tutoho wužiwarja zhašeć
confirm: Wobkrućić confirm: Wobkrućić
friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow
friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow
@ -2032,6 +2051,12 @@ hsb:
</p> </p>
auth_failure: auth_failure:
no_authorization_code: Žadyn kod za awtorizowanje no_authorization_code: Žadyn kod za awtorizowanje
unknown_signature_algorithm: Njeznaty signaturowy algoritmus
invalid_scope: Njepłaćiwy wobłuk
auth_association:
heading: Waš ID hišće z kontom OpenStreetMap zwjazany njeje.
option_1: Jeli sy nowy na OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědowaceho
formulara.
user_role: user_role:
filter: filter:
not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować, not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować,
@ -2211,6 +2236,9 @@ hsb:
center_marker: Kartu na marce centrować center_marker: Kartu na marce centrować
paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasadźił paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasadźił
view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
only_standard_layer: Jenož standardna runina da so jako wobraz eksportować
embed:
report_problem: Problem zdźělić
key: key:
title: Legenda title: Legenda
tooltip: Legenda tooltip: Legenda
@ -2243,6 +2271,8 @@ hsb:
createnote_disabled_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazku přidał createnote_disabled_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazku přidał
map_notes_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazki widźał map_notes_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazki widźał
map_data_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by daty widźał map_data_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by daty widźał
queryfeature_tooltip: Funkcije naprašować
queryfeature_disabled_tooltip: Za naprašowanje funkcijow powjetšić
changesets: changesets:
show: show:
comment: Komentar comment: Komentar
@ -2297,9 +2327,13 @@ hsb:
roundabout_without_exit: Wzaj %{name} w kružnym wobchadźe roundabout_without_exit: Wzaj %{name} w kružnym wobchadźe
leave_roundabout_without_exit: Wopušć kružny wobchad %{name} leave_roundabout_without_exit: Wopušć kružny wobchad %{name}
stay_roundabout_without_exit: Wostań w kružnym wobchadźe %{name} stay_roundabout_without_exit: Wostań w kružnym wobchadźe %{name}
start_without_exit: Na kóncu %{name} započeć
destination_without_exit: Cil docpěty destination_without_exit: Cil docpěty
against_oneway_without_exit: Přećiwo jednosměrowej dróze na %{name}hić
end_oneway_without_exit: Kónc jednosměroweje dróhi na %{name}
roundabout_with_exit: W kružnym wobchadźe wzaj wujězd %{exit} na %{name} roundabout_with_exit: W kružnym wobchadźe wzaj wujězd %{exit} na %{name}
unnamed: njeznaty puć unnamed: njeznaty puć
courtesy: Směrowe instrukcije pochadźeja wot %{link}
time: Čas time: Čas
query: query:
node: Suk node: Suk

View file

@ -340,7 +340,7 @@ oc:
embeddable_html: HTML incorporable. embeddable_html: HTML incorporable.
licence: Licéncia licence: Licéncia
export_details: Las donadas dOpenStreetMap son publicadas jos la <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licéncia export_details: Las donadas dOpenStreetMap son publicadas jos la <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licéncia
Open Data Commons ­ Banca de donadas Dobèrta</a> (ODbL). Open Data Commons ­ Basa de donadas Dobèrta</a> (ODbL).
too_large: too_large:
advice: 'Se lexpòrt çaisús fracassa, envisatjatz lutilizacion duna de las advice: 'Se lexpòrt çaisús fracassa, envisatjatz lutilizacion duna de las
fonts listadas çaijòs :' fonts listadas çaijòs :'
@ -349,12 +349,12 @@ oc:
seguentas pel telecargament de donadas massivas :' seguentas pel telecargament de donadas massivas :'
planet: planet:
title: Planeta OSM title: Planeta OSM
description: Còpias actualizadas regularament de la banca de donadas completa description: Còpias actualizadas regularament de la basa de donadas completa
d'OpenStreetMap d'OpenStreetMap
overpass: overpass:
title: API palanca title: API palanca
description: Telecargar aqueste quadre englobant dempuèi un miralh de la description: Telecargar aqueste quadre englobant dempuèi un miralh de la
banca de donadas d'OpenStreetMap basa de donadas d'OpenStreetMap
geofabrik: geofabrik:
title: Telecargaments de Geofabrik title: Telecargaments de Geofabrik
description: Extraccions regularament mesas a jorn de continents, païses description: Extraccions regularament mesas a jorn de continents, païses
@ -375,7 +375,7 @@ oc:
latitude: 'Lat :' latitude: 'Lat :'
longitude: 'Lon :' longitude: 'Lon :'
output: Sortida output: Sortida
paste_html: Pegatz lo còde HTML per incorporar dins un site web. paste_html: Pegatz lo còdi HTML per incorporar dins un site web.
export_button: Exportar export_button: Exportar
geocoder: geocoder:
search: search:
@ -440,7 +440,7 @@ oc:
doctors: Mètges doctors: Mètges
dormitory: Dormitòri dormitory: Dormitòri
drinking_water: Aiga potabla drinking_water: Aiga potabla
driving_school: Escòla de conducha driving_school: Escòla de conduita
embassy: Ambaissada embassy: Ambaissada
emergency_phone: Telefòn d'urgéncia emergency_phone: Telefòn d'urgéncia
fast_food: Restauracion rapida fast_food: Restauracion rapida
@ -702,7 +702,7 @@ oc:
scrub: Boissa scrub: Boissa
spring: Font spring: Font
stone: Pèira stone: Pèira
strait: Estrech strait: Estreit
tree: Arbre tree: Arbre
valley: Val valley: Val
volcano: Volcan volcano: Volcan
@ -741,7 +741,7 @@ oc:
moor: Maura moor: Maura
municipality: Municipalitat municipality: Municipalitat
neighbourhood: Quartièr neighbourhood: Quartièr
postcode: Còde postal postcode: Còdi postal
region: Region region: Region
sea: Mar sea: Mar
state: Estat / província state: Estat / província
@ -764,7 +764,7 @@ oc:
light_rail: Pichona via ferrada light_rail: Pichona via ferrada
miniature: Via ferrada miniatura miniature: Via ferrada miniatura
monorail: Monoralh monorail: Monoralh
narrow_gauge: Camin de fèrre de via estrecha narrow_gauge: Camin de fèrre de via estreita
platform: Plataforma ferroviària platform: Plataforma ferroviària
preserved: Via ferrada conservada preserved: Via ferrada conservada
proposed: Projècte de camin de fèrre proposed: Projècte de camin de fèrre
@ -945,14 +945,14 @@ oc:
partners_ic: lo Collègi Imperial de Londres partners_ic: lo Collègi Imperial de Londres
partners_bytemark: Albergament Bytemark partners_bytemark: Albergament Bytemark
partners_partners: partenaris partners_partners: partenaris
osm_offline: La banca de donadas de OpenStreetMap es actualament fòra linha; una osm_offline: La basa de donadas de OpenStreetMap es actualament fòra linha; una
mantenença essenciala a son bon foncionament es en cors. mantenença essenciala a son bon foncionament es en cors.
osm_read_only: La banca de donadas d'OpenStreetMap es actualament en mòde lectura osm_read_only: La basa de donadas d'OpenStreetMap es actualament en mòde lectura
sola ; una mantenença essenciala a son bon foncionament es en cors. sola ; una mantenença essenciala a son bon foncionament es en cors.
donate: Sostenètz OpenStreetMap, %{link} al fons per melhorar lo material. donate: Sostenètz OpenStreetMap, %{link} al fons per melhorar lo material.
help: Ajuda help: Ajuda
about: A prepaus about: A prepaus
copyright: Dreches dautor copyright: Dreits dautor
community: Comunautat community: Comunautat
community_blogs: Blogs de la comunautat community_blogs: Blogs de la comunautat
community_blogs_title: Blogs de membres de la comunautat OpenStreetMap community_blogs_title: Blogs de membres de la comunautat OpenStreetMap
@ -987,7 +987,7 @@ oc:
contributors. Se modificatz o utilizatz nòstras donadas dins dautras òbras derivadas, contributors. Se modificatz o utilizatz nòstras donadas dins dautras òbras derivadas,
las podètz distribuir sonque jos la meteissa licéncia. Lo las podètz distribuir sonque jos la meteissa licéncia. Lo
<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">tèxte <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">tèxte
legal</a> complet detalha vòstres dreches e responsabilitats. legal</a> complet detalha vòstres dreits e responsabilitats.
credit_title_html: Cossí creditar OpenStreetMap credit_title_html: Cossí creditar OpenStreetMap
credit_1_html: Demandam que vòstre crèdit compòrta la mencion « © los contributors credit_1_html: Demandam que vòstre crèdit compòrta la mencion « © los contributors
dOpenStreetMap ». dOpenStreetMap ».
@ -1006,7 +1006,7 @@ oc:
contributors_fr_html: |- contributors_fr_html: |-
<strong>França</strong> : conten de donadas de la <strong>França</strong> : conten de donadas de la
<em>Direccion generala dels impòts</em>. <em>Direccion generala dels impòts</em>.
infringement_title_html: Violacion dels dreches d'autor infringement_title_html: Violacion dels dreits d'autor
trademarks_title_html: <span id="marcas"></span>Marcas trademarks_title_html: <span id="marcas"></span>Marcas
welcome_page: welcome_page:
title: Benvenguda ! title: Benvenguda !
@ -1048,7 +1048,7 @@ oc:
other_concerns: other_concerns:
title: Autras preocupacions title: Autras preocupacions
explanation_html: "Se sètz preocupat pel biais que nòstras donadas son utilizadas explanation_html: "Se sètz preocupat pel biais que nòstras donadas son utilizadas
o sus lor contengut, consultatz nòstra\n<a href='/copyright'>pagina de drech o sus lor contengut, consultatz nòstra\n<a href='/copyright'>pagina de dreit
dautor</a> per d'informacions mai legalas, o contactar lo \n<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>grop dautor</a> per d'informacions mai legalas, o contactar lo \n<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>grop
de trabalh OSMF</a> apropriat." de trabalh OSMF</a> apropriat."
help_page: help_page:
@ -1485,7 +1485,7 @@ oc:
oauthorize_success: oauthorize_success:
title: La demanda dautorizacion es estada acceptada title: La demanda dautorizacion es estada acceptada
allowed: Avètz acordat a laplicacion %{app_name} laccès a vòstre compte. allowed: Avètz acordat a laplicacion %{app_name} laccès a vòstre compte.
verification: Lo còde de verificacion es %{code}. verification: Lo còdi de verificacion es %{code}.
oauthorize_failure: oauthorize_failure:
title: La demanda dautorizacion a fracassat title: La demanda dautorizacion a fracassat
denied: Avètz refusat a laplicacion %{app_name} laccès a vòstre compte. denied: Avètz refusat a laplicacion %{app_name} laccès a vòstre compte.
@ -1769,7 +1769,7 @@ oc:
press confirm button: Quichar lo boton confirmar çaijós per activar vòstre compte. press confirm button: Quichar lo boton confirmar çaijós per activar vòstre compte.
button: Confirmar button: Confirmar
already active: Aqueste compte es ja estat confirmat. already active: Aqueste compte es ja estat confirmat.
unknown token: Lo còde de confirmacion a expirat o existís pas. unknown token: Lo còdi de confirmacion a expirat o existís pas.
confirm_resend: confirm_resend:
failure: Lutilizaire %{name} es introbable. failure: Lutilizaire %{name} es introbable.
confirm_email: confirm_email:
@ -1964,7 +1964,7 @@ oc:
short_url: URL corta short_url: URL corta
include_marker: Inclure lo marcador include_marker: Inclure lo marcador
center_marker: Centrar la mapa sul marcador center_marker: Centrar la mapa sul marcador
paste_html: Pegatz lo còde HTML a incorporar dins un site web. paste_html: Pegatz lo còdi HTML a incorporar dins un site web.
view_larger_map: Afichar una mapa mai granda view_larger_map: Afichar una mapa mai granda
key: key:
title: Legenda title: Legenda
@ -2010,7 +2010,7 @@ oc:
intro: Avètz trobat una error o una manca? Fasètz-lo saber a dautres cartografes intro: Avètz trobat una error o una manca? Fasètz-lo saber a dautres cartografes
per que i poscam remediar. Desplaçatz lo marcador a la posicion exacta e per que i poscam remediar. Desplaçatz lo marcador a la posicion exacta e
escrivètz una nòta per explicar lo problèma (Entretz pas aicí cap dinformacions escrivètz una nòta per explicar lo problèma (Entretz pas aicí cap dinformacions
personalas o que provenon de mapas amb drech dautor o de listas de repertòris). personalas o que provenon de mapas amb dreit dautor o de listas de repertòris).
add: Apondre una nòta add: Apondre una nòta
show: show:
hide: Amagar hide: Amagar

View file

@ -377,7 +377,7 @@ ro:
prefix_format: '%{name}' prefix_format: '%{name}'
prefix: prefix:
aerialway: aerialway:
cable_car: Telecabina cable_car: Telecabină
chair_lift: Telescaun chair_lift: Telescaun
aeroway: aeroway:
aerodrome: Aerodrom aerodrome: Aerodrom
@ -786,9 +786,7 @@ ro:
history: Istoric history: Istoric
export: Exportă export: Exportă
edit_with: Modificare cu %{editor} edit_with: Modificare cu %{editor}
intro_header: |2- intro_header: Bine ați venit la OpenStreetMap!
Bine aţi venit la OpenStreetMap!
partners_partners: parteneri partners_partners: parteneri
help: Ajutor help: Ajutor
about: Despre about: Despre
@ -823,9 +821,7 @@ ro:
title: Alăturați-vă comunității title: Alăturați-vă comunității
help_page: help_page:
welcome: welcome:
title: |2- title: Bine ați venit la OSM
Bine aţi venit la OSM
beginners_guide: beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
notifier: notifier:
@ -885,6 +881,8 @@ ro:
search: search:
from: De la from: De la
to: Către to: Către
where_am_i: Unde sunt eu?
where_am_i_title: Descrie locaţia curentă folosind motorul de căutare
trace: trace:
edit: edit:
visibility: 'Vizibilitate:' visibility: 'Vizibilitate:'
@ -930,4 +928,15 @@ ro:
new: new:
password: 'Parolă:' password: 'Parolă:'
confirm password: 'Confirmați parola:' confirm password: 'Confirmați parola:'
javascripts:
share:
title: Distribuie
map:
zoom:
in: Mărește
out: Micşorează
locate:
title: Arată locația mea
site:
edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta
... ...