Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2017-11-20 09:29:08 +01:00
parent e813a31d7a
commit 6e612d953a
12 changed files with 52 additions and 37 deletions

View file

@ -1077,7 +1077,7 @@ bn:
get_directions_title: দুটি বিন্দুর মধ্যে নির্দেশনী খুঁজুন
from: থেকে
to: হতে
where_am_i: আমি কোথায়?
where_am_i: এটি কোথায়?
where_am_i_title: অনুসন্ধান যন্ত্র ব্যবহার করে বর্তমান অবস্থানটি বর্ণনা করুন
submit_text: যাও
key:

View file

@ -232,7 +232,7 @@ diq:
confirm: Tesdiq ke
location:
location: 'Herun:'
view: Bımotne
view: Bıne
edit: Bıvurne
comments:
post: Bırışe
@ -1058,7 +1058,7 @@ diq:
one: 1 seate
other: '%{count} seati'
partial:
show: Bımotne
show: Bımocne
edit: Bıvırne
revoke: Terkne!
confirm: Vac welay?
@ -1085,7 +1085,7 @@ diq:
time_future: '%{time} dı bıqediyo'
time_past: Verdê %{time} qedya
status: Weziyet
show: Bımotne
show: Bımocne
edit: Bıvurne
revoke: Terkne!
confirm: Vac welay?

View file

@ -988,8 +988,8 @@ el:
intro_text: Το OpenStreetMap είναι χάρτης του κόσμου, που δημιουργήθηκε από ανθρώπους
σαν κι εσάς και είναι δωρεάν, υπό άδεια ελεύθερης χρήσης.
intro_2_create_account: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό χρήστη
partners_html: Η μέριμνα υποστηρίζεται από το %{ucl}, %{ic} και %{bytemark}, και
άλλους %{συνεργάτες}.
partners_html: Η λειτουργία υποστηρίζεται από το %{ucl}, %{ic} και %{bytemark},
και άλλους %{συνεργάτες}.
partners_ucl: UCL
partners_ic: Imperial College του Λονδίνου
partners_bytemark: Bytemark Hosting
@ -1509,7 +1509,7 @@ el:
get_directions_title: Βρείτε οδηγίες μεταξύ δύο σημείων
from: Από
to: Προς
where_am_i: Πού είμαι;
where_am_i: Πού είναι αυτό;
where_am_i_title: Περιέγραψε την τωρινή τοποθεσία με χρήση της μηχανής αναζήτησης
submit_text: Μετάβαση
key:

View file

@ -19,6 +19,7 @@
# Author: Javiersanp
# Author: Johnarupire
# Author: Jynus
# Author: KATRINE1992
# Author: Larjona
# Author: Locos epraix
# Author: Luzcaru
@ -826,7 +827,7 @@ es:
antiques: Anticuario
art: Tienda de artículos de arte
bakery: Panadería
beauty: Tienda de productos de belleza
beauty: Salón de belleza
beverages: Tienda de bebidas
bicycle: Tienda de bicicletas
books: Librería
@ -1486,7 +1487,7 @@ es:
get_directions_title: Encontrar indicaciones entre dos puntos
from: Desde
to: Hacia
where_am_i: ¿Dónde estoy?
where_am_i: ¿Dónde esta esto?
where_am_i_title: Define la ubicación actual por medio del motor de búsqueda
submit_text: Ir
key:

View file

@ -276,9 +276,9 @@ eu:
title_friends: Lagunen egunerokoak
title_nearby: Hurbileko erabiltzaileen egunerokoak
user_title: '%{user}(r)en egunerokoa'
in_language_title: Eguneroko Sarrerak %{language} Hizkuntzan
in_language_title: Eguneroko Sarrerak %{language} hizkuntzan
new: Eguneroko sarrera berria
new_title: Zure erabiltzaile egunerokoan sarrera berry bat sortu
new_title: Zure erabiltzaile egunerokoan sarrera berri bat sortu
no_entries: Eguneroko sarrerarik ez
recent_entries: Azkenengoko eguneroko sarrerak
older_entries: Sarrera zaharragoak
@ -288,14 +288,14 @@ eu:
subject: 'Gaia:'
body: 'Testua:'
language: 'Hizkuntza:'
location: Kokapena
latitude: 'Latitude:'
longitude: 'Longitude:'
location: 'Kokapena:'
latitude: 'Latitudea:'
longitude: 'Longitudea:'
use_map_link: erabili mapa
save_button: Gorde
marker_text: Eguneroko sarrera helbidea
view:
title: '%{user} erabiltzailearen I egunerokoa %{title}'
title: '%{user}(r)en egunerokoa | %{title}'
user_title: '%{user}(r)en egunerokoa'
leave_a_comment: Iruzkin bat utzi
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} iruzkin bat uzteko'
@ -307,7 +307,7 @@ eu:
body: Barkatu, %{id} id-arekin ez dago eguneroko sarrerarik edo iruzkinik. Zure
hizkera egiaztatu mesedez, edo beharbada klik egin duzun esteka gaizki dago.
diary_entry:
posted_by: '%{link_user}k %{created}n argitaratu du %{language_link} hizkuntzan'
posted_by: '%{link_user}k %{created}n argitaratua %{language_link} hizkuntzan'
comment_link: Sarrera honetan iruzkina utzi
reply_link: Sarrera honi erantzun
comment_count:
@ -1461,7 +1461,7 @@ eu:
get_directions_title: Bi puntuen arteko norabideak aurkitu
from: Abiagunea
to: Helmuga
where_am_i: Non nago?
where_am_i: Non dago hau?
where_am_i_title: Deskribatu uneko kokapena bilatzailearen bidez
submit_text: Joan
key:

View file

@ -353,7 +353,7 @@ fr:
lid %{id}. Veuillez vérifier votre orthographe ou la validité du lien que
vous avez cliqué.
diary_entry:
posted_by: Posté par %{link_user} à %{created} en %{language_link}
posted_by: Publié par %{link_user} à %{created} en %{language_link}
comment_link: Commenter cette entrée
reply_link: Répondre à cet article
comment_count:
@ -1267,12 +1267,12 @@ fr:
La communauté dOpenStreetMap est diverse, passionnée et grossit chaque jour. Nos contributeurs incluent des cartographes enthousiastes, des professionnels du SIG, des ingénieurs qui font fonctionner les serveurs dOSM, des humanitaires cartographiant les zones dévastées par une catastrophe et bien dautres.
Pour en savoir plus sur la communauté, consultez les <a href='%{diary_path}'>annuaires dutilisateurs</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>les blogues communautaires</a> et le site web de la <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fondation OSM</a>.
open_data_title: Données libres
open_data_html: 'OpenStreetMap est en <i>open data</i> : vous êtes libre de lutiliser
pour nimporte quel but tant que vous créditez OpenStreetMap et ses contributeurs.
Si vous modifiez ou vous appuyez sur les données dune façon quelconque, vous
pouvez distribuer le résultat seulement suivant la même licence. Consultez la
page sur les <a href=''%{copyright_path}''>droits dauteur et licence</a> pour
plus de détails.'
open_data_html: 'OpenStreetMap est en <i>données ouvertes</i> : vous êtes libre
de lutiliser pour nimporte quel but tant que vous créditez OpenStreetMap et
ses contributeurs. Si vous modifiez ou vous appuyez sur les données dune façon
quelconque, vous pouvez distribuer le résultat seulement suivant la même licence.
Consultez la page sur les <a href=''%{copyright_path}''>droits dauteur et licence</a>
pour plus de détails.'
legal_title: Juridique
legal_html: "Ce site et de nombreux autres services connexes sont formellement
exploités par la \n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">Fondation OpenStreetMap</a>
@ -1285,9 +1285,10 @@ fr:
partners_title: Partenaires
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} a posté un commentaire sur un article de journal'
subject: '[OpenStreetMap] %{user} a publié un commentaire sur un article de
journal'
hi: Bonjour %{to_user},
header: '%{from_user} a posté un commentaire sur un article récent du journal
header: '%{from_user} a publié un commentaire sur un article récent du journal
OpenStreetMap avec le sujet %{subject}:'
footer: Vous pouvez également lire le commentaire sur %{readurl}, le commenter
sur %{commenturl} ou répondre sur %{replyurl}
@ -1520,7 +1521,7 @@ fr:
get_directions_title: Trouvez des itinéraires entre deux points
from: De
to: À
where_am_i: suis-je ?
where_am_i: est-ce ?
where_am_i_title: Décrit la position actuelle en utilisant le moteur de recherche
submit_text: Aller
key:

View file

@ -8,6 +8,7 @@
# Author: Csega
# Author: Dani
# Author: Dj
# Author: GBAB
# Author: Glanthor Reviol
# Author: Grin
# Author: Kempelen
@ -608,7 +609,7 @@ hu:
manor: Majorság
memorial: Emlékmű
mine: Bánya
monument: Műemlék
monument: Monumentális, épületszerű emlékmű
roman_road: Római út
ruins: Rom
stone:
@ -961,8 +962,8 @@ hu:
intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek
és szabad licenc alatt elérhető.
intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark},
valamint további %{partners}.
partners_html: A szerver üzemeltetését az %{ucl}, a %{bytemark}, az %{ic} és további
%{partners} támogatják.
partners_ucl: UCL
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting

View file

@ -1449,7 +1449,7 @@ lv:
get_directions_title: Iegūt norādījumus starp diviem punktiem
from: "No"
to: Uz
where_am_i: Kur es esmu?
where_am_i: Kur tas ir?
where_am_i_title: Aprakstiet pašreizējo atrašanās vietu izmantojot meklētāju
submit_text: OK
key:

View file

@ -1064,8 +1064,7 @@ nl:
more_title_html: Meer informatie
more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap
moet vermelden, op de <a href="http://osmfoundation.org/Licence">licentiepagina
van de OSMF</a> en de gemeenschapspagina <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">vaak
gestelde juridische vragen</a> (Engelstalig).
van de OSMF</a>
more_2_html: |-
Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
kaart-API voor derde partijen aanbieden.
@ -1290,6 +1289,7 @@ nl:
footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden
op %{replyurl}
friend_notification:
hi: Hoi %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd'
had_added_you: '%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap.'
see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
@ -1377,6 +1377,7 @@ nl:
opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hoi %{to_user},
greeting: Hallo,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
@ -1390,6 +1391,8 @@ nl:
partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
partial_changeset_without_comment: zonder reactie
details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijzigig, ga naar %{url}
en klik op "Afmelden".
message:
inbox:
title: Postvak IN
@ -1505,7 +1508,7 @@ nl:
get_directions_title: Routebeschrijving tussen twee punten
from: Van
to: Naar
where_am_i: Waar ben ik?
where_am_i: Waar is dit?
where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
submit_text: OK
key:
@ -1719,6 +1722,8 @@ nl:
require_moderator:
not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: U heeft een urgente melding op de OpenStreetMap web site.
U moet het bericht lezen voordat u in staat bent uw wijzigingen op te slaan.
blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface
om meer te weten te komen.
need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan
@ -1749,6 +1754,8 @@ nl:
invalid: Het autorisatietoken is niet geldig.
revoke:
flash: U hebt het token voor %{application} ingetrokken
permissions:
missing: U heeft niet toegestaan dat de applicatie toegang heeft tot dit kenmerk.
oauth_clients:
new:
title: Nieuwe toepassing registreren
@ -2262,6 +2269,8 @@ nl:
helper:
time_future: Vervalt over %{time}.
until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
time_future_and_until_login: Eindigt in %{time} en nadat de gebruiker ingelogd
is.
time_past: '%{time} geleden vervallen.'
blocks_on:
title: Blokkades voor %{name}

View file

@ -53,6 +53,7 @@
# Author: TarzanASG
# Author: Tourorist
# Author: WindEwriX
# Author: Wirbel78
# Author: XAN
# Author: Yuri Nazarov
# Author: Yuryleb
@ -1518,7 +1519,7 @@ ru:
get_directions_title: Поиск маршрута между двумя точками
from: Старт
to: Финиш
where_am_i: Где я?
where_am_i: Где это?
where_am_i_title: Опишите ваше местоположение, воспользовавшись инструментом
поиска
submit_text: Найти

View file

@ -1077,6 +1077,8 @@ sl:
title: IRC
description: Interaktivni klepet v mnogo različnih jezikih in o mnogo temah.
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
description: Prebrskajte wiki za poglobljeno OSM dokumentacijo.
about_page:
next: Naslednji
@ -1318,7 +1320,7 @@ sl:
get_directions_title: Navodila za pot med dvema točkama
from: Od
to: Do
where_am_i: Kje sem?
where_am_i: Kje je to?
where_am_i_title: Opišite trenutno lokacijo z uporabo iskalnika
submit_text: Išči
key:

View file

@ -1502,7 +1502,7 @@ sv:
get_directions_title: Hitta vägen mellan två punkter
from: Från
to: Till
where_am_i: Var är jag?
where_am_i: Var är detta?
where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
submit_text:
key: