Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
9590d60f73
commit
6a41df6730
7 changed files with 226 additions and 152 deletions
|
@ -387,8 +387,8 @@ bn:
|
|||
osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">ওপেনস্ট্রীটম্যাপ
|
||||
নমিনাতিম</a> থেকে ফলাফল
|
||||
geonames: <a href="http://www.geonames.org/">জিওনেমস</a> থেকে ফলাফল
|
||||
osm_nominatim_reverse: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">ওপেনস্ট্রীটম্যাপ
|
||||
নমিনাতিম</a> থেকে ফলাফল
|
||||
osm_nominatim_reverse: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ওপেনস্ট্রীটম্যাপ
|
||||
Nominatim</a> থেকে ফলাফল
|
||||
geonames_reverse: <a href="http://www.geonames.org/">জিওনেমস</a> থেকে ফলাফল
|
||||
search_osm_nominatim:
|
||||
prefix:
|
||||
|
@ -946,7 +946,7 @@ bn:
|
|||
url: /স্বাগতম
|
||||
title: ওএসএম-এ স্বাগতম
|
||||
beginners_guide:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bn:Beginners%27_guide
|
||||
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
|
||||
title: আরম্ভকারী সহায়িকা
|
||||
help:
|
||||
url: https://help.openstreetmap.org/
|
||||
|
@ -958,7 +958,7 @@ bn:
|
|||
irc:
|
||||
title: আইআরসি
|
||||
wiki:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
||||
url: https://wiki.openstreetmap.org/
|
||||
title: wiki.openstreetmap.org
|
||||
about_page:
|
||||
next: পরবর্তী
|
||||
|
@ -1294,6 +1294,8 @@ bn:
|
|||
account:
|
||||
current email address: 'বর্তমান ই-মেইল ঠিকানা:'
|
||||
new email address: 'নতুন ই-মেইল ঠিকানা:'
|
||||
openid:
|
||||
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||
public editing:
|
||||
enabled link text: এটি কী?
|
||||
contributor terms:
|
||||
|
|
|
@ -958,7 +958,7 @@ ca:
|
|||
logo:
|
||||
alt_text: logotip de l'OpenStreetMap
|
||||
home: Vés a la ubicació d'inici
|
||||
logout: Tancar sessió
|
||||
logout: Finalitza la sessió
|
||||
log_in: Inicia sessió
|
||||
log_in_tooltip: Inicia una sessió amb un compte existent
|
||||
sign_up: Registre
|
||||
|
|
|
@ -375,7 +375,7 @@ fi:
|
|||
map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
|
||||
embeddable_html: HTML-koodi
|
||||
licence: Lisenssi
|
||||
export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
|
||||
export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
|
||||
Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
|
||||
|
@ -414,14 +414,14 @@ fi:
|
|||
geocoder:
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
|
||||
latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
|
||||
uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap
|
||||
/ FreeThe Postcode</a>
|
||||
ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
osm_nominatim: Tulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
Nominatimista</a>
|
||||
geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
osm_nominatim_reverse: Hakutulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
osm_nominatim_reverse: Hakutulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
Nominatimista</a>
|
||||
geonames_reverse: Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
|
||||
search_osm_nominatim:
|
||||
|
@ -944,7 +944,7 @@ fi:
|
|||
level10: Asuinalueen raja
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
osm_nominatim: Sijainti <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
Nominatimista</a>
|
||||
geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
types:
|
||||
|
@ -1018,16 +1018,16 @@ fi:
|
|||
legal_babble:
|
||||
title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
|
||||
intro_1_html: |-
|
||||
OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, jonka <a
|
||||
href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) on lisensoinut <a
|
||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database -lisenssillä</a> (ODbL).
|
||||
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> on <i>avointa dataa</i>, jonka <a
|
||||
href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) on lisensoinut <a
|
||||
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database -lisenssillä</a> (ODbL).
|
||||
intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää
|
||||
ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja
|
||||
tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla lisenssillä.\n<a
|
||||
href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a> mainitaan
|
||||
levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
|
||||
href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a>
|
||||
mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
|
||||
intro_3_html: |-
|
||||
Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
|
||||
Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
|
||||
Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0</a> -lisenssillä (CC-BY-SA).
|
||||
credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
|
||||
credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti "©
|
||||
|
@ -1035,7 +1035,7 @@ fi:
|
|||
OpenStreetMap contributors".
|
||||
credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
|
||||
Open Database Lisenssillä\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä.
|
||||
Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
|
||||
Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
|
||||
tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
|
||||
paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
|
||||
www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
|
||||
|
@ -1046,7 +1046,7 @@ fi:
|
|||
more_title_html: Lisätietoja
|
||||
more_1_html: |-
|
||||
Lue lisää aineiston käyttämisestä ja tekijöiden mainitsemisesta <a
|
||||
href="http://osmfoundation.org/Licence">OSM-säätiön lisensointiohjeesta</a>.
|
||||
href="https://osmfoundation.org/Licence">OSM-säätiön lisensointiohjeesta</a>.
|
||||
more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta
|
||||
karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/api/\">karttarajapinnan
|
||||
käyttöehtoihin</a>,\n<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/\">kartta-aineiston
|
||||
|
@ -1059,9 +1059,9 @@ fi:
|
|||
ja muista lähteistä, muun muassa:
|
||||
contributors_at_html: |-
|
||||
<strong>Itävalta</strong>: Sisältää karttatietoja
|
||||
<a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wienistä</a> (<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY -lisenssillä</a>),
|
||||
<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlbergista</a> ja
|
||||
Land Tirolista (<a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>).
|
||||
<a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wienistä</a> (<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY -lisenssillä</a>),
|
||||
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlbergista</a> ja
|
||||
Land Tirolista (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>).
|
||||
contributors_ca_html: |-
|
||||
<strong>Kanada</strong>: Sisältää karttatietoja
|
||||
GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural
|
||||
|
@ -1069,14 +1069,14 @@ fi:
|
|||
Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,
|
||||
Statistics Canada).
|
||||
contributors_fi_html: '<strong>Suomi</strong>: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen
|
||||
maastotietokannasta ja muista lähteistä <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata_lisenssi_versio1_20120501">Maanmittauslaitoksen
|
||||
maastotietokannasta ja muista lähteistä <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata_lisenssi_versio1_20120501">Maanmittauslaitoksen
|
||||
lisenssin</a> mukaisesti.'
|
||||
contributors_fr_html: |-
|
||||
<strong>Ranska</strong>: Sisältää karttatietoja
|
||||
Direction Générale des Impôtsista.
|
||||
contributors_nl_html: |-
|
||||
<strong>Alankomaat</strong>: Sisältää © AND-karttatietoja vuodelta 2007
|
||||
(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
|
||||
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
|
||||
contributors_nz_html: '<strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja
|
||||
Land Information New Zealandista. Crown Copyright.'
|
||||
contributors_si_html: "<strong>Slovenia</strong>: Sisältää \n<a href=\"http://www.gu.gov.si/en/\">Maanmittaus-
|
||||
|
@ -1092,7 +1092,7 @@ fi:
|
|||
keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeuden joulukuulta 2010.
|
||||
contributors_footer_1_html: |-
|
||||
Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä <a
|
||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Avustajat-sivulta</a>.
|
||||
href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Avustajat-sivulta</a>.
|
||||
contributors_footer_2_html: |-
|
||||
Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja
|
||||
ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.
|
||||
|
@ -1102,11 +1102,11 @@ fi:
|
|||
(esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
|
||||
infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
|
||||
karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle,
|
||||
siitä tulee tehdä <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
|
||||
tai <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
|
||||
siitä tulee tehdä <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
|
||||
tai <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Tavaramerkit
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankartta ovat OpenStreetMap-säätiön
|
||||
rekisteröityjä tavaramerkkejä. <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Lisensointiryhmämme
|
||||
rekisteröityjä tavaramerkkejä. <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Lisensointiryhmämme
|
||||
(englanniksi)</a> vastaa mielellään kysymyksiin tavaramerkkien käytöstä.
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: Tervetuloa!
|
||||
|
@ -1140,8 +1140,8 @@ fi:
|
|||
title: Pelisäännöt
|
||||
paragraph_1_html: "OpenStreetMapilla on joitakin muodollisia säännöksiä, mutta
|
||||
oletamme kaikkien käyttäjien tekevän yhteistyötä muiden kanssa. Jos harkitset
|
||||
muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>tietojen
|
||||
tuonnista</a> ja \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automaattisista
|
||||
muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>tietojen
|
||||
tuonnista</a> ja \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automaattisista
|
||||
muokkauksista</a>."
|
||||
questions:
|
||||
title: Kysyttävää?
|
||||
|
@ -1175,7 +1175,7 @@ fi:
|
|||
title: Muut huolenaiheet
|
||||
explanation_html: Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään
|
||||
tai huolia sisällöstä, katso neuvoa <a href='/copyright'>copyright-sivultamme</a>
|
||||
saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaan<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-työryhmään</a>.
|
||||
saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaan<a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-työryhmään</a>.
|
||||
help_page:
|
||||
title: Ohjekeskus
|
||||
introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista
|
||||
|
@ -1185,7 +1185,7 @@ fi:
|
|||
title: Tervetuloa OpenStreetMapiin
|
||||
description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla.
|
||||
beginners_guide:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
|
||||
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
|
||||
title: Aloitusopas
|
||||
description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
|
||||
help:
|
||||
|
@ -1209,7 +1209,7 @@ fi:
|
|||
description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin
|
||||
karttoihin ja muihin palveluihin.
|
||||
wiki:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
|
||||
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
|
||||
title: wiki.openstreetmap.org
|
||||
description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
|
||||
englanninkielinen.
|
||||
|
@ -1228,19 +1228,19 @@ fi:
|
|||
community_driven_title: Yhteisön voima
|
||||
community_driven_html: |-
|
||||
OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-blogia</a>, <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,
|
||||
<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
|
||||
<a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
|
||||
<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
|
||||
<a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
|
||||
open_data_title: Avoin data
|
||||
open_data_html: 'OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>: palvelua saa käyttää vapaasti
|
||||
mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään
|
||||
tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja
|
||||
on <a href=''%{copyright_path}''>Tekijänoikeus ja lisenssi</a> -sivulla.'
|
||||
legal_title: Lakitekninen jako
|
||||
legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a>
|
||||
legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a>
|
||||
(OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
|
||||
sovelletaan <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nhyväksytyn
|
||||
käytön käytäntöjä</a> ja <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">tietosuojakäytäntöä</a>
|
||||
(molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n<br> \n<a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Ota
|
||||
sovelletaan <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nhyväksytyn
|
||||
käytön käytäntöjä</a> ja <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">tietosuojakäytäntöä</a>
|
||||
(molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n<br> \n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Ota
|
||||
yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä."
|
||||
partners_title: Kumppanit
|
||||
notifier:
|
||||
|
@ -1448,12 +1448,12 @@ fi:
|
|||
anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
|
||||
flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash
|
||||
Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän <a href="http://get.adobe.com/flashplayer/">Adoben
|
||||
verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla
|
||||
verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla
|
||||
ohjelmistoilla</a>.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa
|
||||
poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta,
|
||||
jos sellainen on käytössä.
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna
|
||||
muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
|
||||
id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
|
||||
|
@ -1545,7 +1545,7 @@ fi:
|
|||
edit: Muokkaa
|
||||
preview: Esikatselu
|
||||
markdown_help:
|
||||
title_html: Jäsennä <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
|
||||
title_html: Jäsennä <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
|
||||
headings: Otsikot
|
||||
heading: Otsikko
|
||||
subheading: Alaotsikko
|
||||
|
@ -1660,7 +1660,7 @@ fi:
|
|||
description: Selaa juuri lähetettyjä GPS-jälkiä
|
||||
tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
|
||||
empty_html: Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a>
|
||||
tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
|
||||
tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
|
||||
make_public:
|
||||
|
@ -1863,10 +1863,10 @@ fi:
|
|||
html: |-
|
||||
<p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>
|
||||
<p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.</p>
|
||||
license_agreement: Kun vahvistat tilisi, sinun on sitouduttava <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistumisehtoihin</a>.
|
||||
license_agreement: Kun vahvistat tilisi, sinun on sitouduttava <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistumisehtoihin</a>.
|
||||
email address: 'Sähköpostiosoite:'
|
||||
confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
|
||||
not displayed publicly: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
|
||||
not displayed publicly: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
|
||||
title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytännöstä</a>
|
||||
on saatavilla englanniksi.
|
||||
display name: 'Käyttäjätunnus:'
|
||||
|
@ -1985,12 +1985,12 @@ fi:
|
|||
email never displayed publicly: (ei näy muille)
|
||||
external auth: 'Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa:'
|
||||
openid:
|
||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
|
||||
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
|
||||
link text: Mitä tämä tarkoittaa?
|
||||
public editing:
|
||||
heading: 'Muokkaukset julkisia:'
|
||||
enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
|
||||
disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
|
||||
disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
|
||||
|
@ -2000,10 +2000,10 @@ fi:
|
|||
sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
|
||||
ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
|
||||
alla olevaa painiketta. <b>0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
|
||||
käyttäjät voivat muokata kartan dataa.</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Katso
|
||||
käyttäjät voivat muokata kartan dataa.</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Katso
|
||||
täältä miksi</a>).<ul><li>Sähköpostiosoitettasi ei saateta julkiseen tietoon.</li><li>Tätä
|
||||
toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.<a
|
||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"></a></li></ul>
|
||||
href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"></a></li></ul>
|
||||
contributor terms:
|
||||
heading: 'Osallistumisehdot:'
|
||||
agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot.
|
||||
|
|
|
@ -42,6 +42,7 @@
|
|||
# Author: Olasd
|
||||
# Author: Orikrin1998
|
||||
# Author: Otourly
|
||||
# Author: Oupsa
|
||||
# Author: Peter17
|
||||
# Author: Phoenamandre
|
||||
# Author: Pipo
|
||||
|
@ -402,7 +403,7 @@ fr:
|
|||
map_image: Image de la carte (affiche le calque standard)
|
||||
embeddable_html: HTML incorporable.
|
||||
licence: Licence
|
||||
export_details: Les données d’OpenStreetMap sont publiées sous la <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licence
|
||||
export_details: Les données d’OpenStreetMap sont publiées sous la <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licence
|
||||
Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Si l’export ci-dessus échoue, veuillez envisager l’utilisation d’une
|
||||
|
@ -443,11 +444,11 @@ fr:
|
|||
geocoder:
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
latlon: Résultats <a href="http://openstreetmap.org/">internes</a>
|
||||
latlon: Résultats <a href="https://openstreetmap.org/">internes</a>
|
||||
uk_postcode: Résultats depuis <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap /
|
||||
FreeThe Postcode</a>
|
||||
ca_postcode: Résultats depuis <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
osm_nominatim: Résultats de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
ca_postcode: Résultats depuis <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
osm_nominatim: Résultats de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
Nominatim</a>
|
||||
geonames: Résultats depuis <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
osm_nominatim_reverse: Résultats de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
|
@ -973,7 +974,7 @@ fr:
|
|||
level10: Limite de quartier
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
osm_nominatim: Localisation depuis <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
osm_nominatim: Localisation depuis <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
Nominatim</a>
|
||||
geonames: Localisation depuis <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
types:
|
||||
|
@ -1048,22 +1049,23 @@ fr:
|
|||
legal_babble:
|
||||
title_html: Droits d’auteur et licence
|
||||
intro_1_html: |-
|
||||
OpenStreetMap est un ensemble de <i>données ouvertes</i>, disponibles sous licence libre <a
|
||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
||||
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> est un ensemble de <i>données ouvertes</i>, disponibles sous licence libre <a
|
||||
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) auprès de la <a
|
||||
href="https://osmfoundation.org/">Fondation OpenStreetMap</a> (OSMF).
|
||||
intro_2_html: Vous êtes libre de copier, distribuer, transmettre et adapter
|
||||
nos données, à condition que vous créditiez, OpenStreetMap et ses contributeurs.
|
||||
Si vous modifiez ou utilisez nos données dans d’autres œuvres dérivées, vous
|
||||
ne pouvez distribuer celles-ci que sous la même licence. Le <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">texte
|
||||
ne pouvez distribuer celles-ci que sous la même licence. Le <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">texte
|
||||
légal</a> complet détaille vos droits et responsabilités.
|
||||
intro_3_html: Nos carreaux de rendu cartographiques, ainsi que notre documentation,
|
||||
sont disponibles sous la licence <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
||||
sont disponibles sous la licence <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
||||
Commons paternité – partage à l’identique 2.0</a> (CC-BY-SA).
|
||||
credit_title_html: Comment créditer OpenStreetMap
|
||||
credit_1_html: Nous demandons que votre crédit comporte la mention « © les contributeurs
|
||||
d’OpenStreetMap ».
|
||||
credit_2_html: |-
|
||||
Vous devez également préciser clairement que les données sont disponibles sous la licence ODbL et, si vous utilisez les tuiles de notre carte, que la carte est sous la licence CC-BY-SA. Vous pouvez mentionner ceci avec un lien hypertexte vers
|
||||
<a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">cette page de mentions légales</a>.
|
||||
<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">cette page de mentions légales</a>.
|
||||
Alternativement, et obligatoirement si vous distribuez OpenStreetMap sous forme de données brutes, vous pouvez directement nommer et fournir un lien vers la ou les licences. Sur les supports où les liens hypertexte sont impossibles (par exemple sur un support papier), nous vous suggérons de rediriger vos lecteurs vers le site openstreetmap.org (éventuellement en développant « OpenStreetMap » en l’adresse openstreetmap.org), vers opendatacommons.org et, si c’est pertinent, vers creativecommons.org.
|
||||
credit_3_html: |-
|
||||
Pour une carte électronique navigable, le crédit devrait apparaître dans le coin de la carte.
|
||||
|
@ -1074,8 +1076,8 @@ fr:
|
|||
more_title_html: Pour trouver plus d’informations
|
||||
more_1_html: |-
|
||||
Pour obtenir plus d’informations sur la façon de réutiliser nos données et de nous créditer, veuillez lire la <a
|
||||
href="http://osmfoundation.org/Licence"> Licence OSMF</a> et le <a
|
||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">FAQ Légal</a>.
|
||||
href="https://osmfoundation.org/Licence"> Licence OSMF</a> et le <a
|
||||
href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">FAQ Légal</a>.
|
||||
more_2_html: "Bien qu’OpenStreetMap soit un jeu de données libres et ouvertes,
|
||||
nous ne pouvons pas fournir une API gratuite et en libre accès pour les tierces
|
||||
personnes.\nVeuillez vous référer à notre <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/api/\">politique
|
||||
|
@ -1087,10 +1089,10 @@ fr:
|
|||
Nous incluons également des données publiées sous licence ouverte par des
|
||||
agences nationales de cartographie et par d’autres sources, notamment :'
|
||||
contributors_at_html: '<strong>Autriche</strong> : contient des données sur
|
||||
la <a href="http://data.wien.gv.at/">ville de Vienne</a> (sous licence <a
|
||||
href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), la
|
||||
<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">région
|
||||
du Vorarlberg</a> et la région du Tyrol (sous licence <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC
|
||||
la <a href="https://data.wien.gv.at/">ville de Vienne</a> (sous licence <a
|
||||
href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
|
||||
la <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">région
|
||||
du Vorarlberg</a> et la région du Tyrol (sous licence <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC
|
||||
BY AT avec amendements</a>).'
|
||||
contributors_ca_html: '<strong>Canada</strong> : contient des données de <em>GeoBase</em>®,
|
||||
<em>GeoGratis</em> (© Département des Ressources naturelles du Canada), <em>CanVec</em>
|
||||
|
@ -1098,13 +1100,13 @@ fr:
|
|||
Géographie, Statistiques du Canada).'
|
||||
contributors_fi_html: '<strong>Finlande</strong> : contient des données de la
|
||||
Base de données topographique de l’Inspection nationale du territoire de Finlande
|
||||
et d’autres ensembles de données, sous <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">licence
|
||||
et d’autres ensembles de données, sous <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">licence
|
||||
NLSFI</a>.'
|
||||
contributors_fr_html: '<strong>France</strong> : contient des données de la
|
||||
<em>Direction générale des finances publiques</em> (anciennement la <em>Direction
|
||||
générale des impôts</em>).'
|
||||
contributors_nl_html: '<strong>Pays-Bas</strong> : contient des données © <abbr
|
||||
title="Automotive Navigation Data">AND</abbr>, 2007 (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>).'
|
||||
title="Automotive Navigation Data">AND</abbr>, 2007 (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>).'
|
||||
contributors_nz_html: '<strong>Nouvelle-Zélande</strong> : contient des données
|
||||
provenant du <em>Land Information New Zealand</em>. Copyright de la Couronne
|
||||
réservé.'
|
||||
|
@ -1120,7 +1122,7 @@ fr:
|
|||
données de la Couronne.'
|
||||
contributors_footer_1_html: Pour plus de détails sur celles-ci et sur les autres
|
||||
sources utilisées pour aider à améliorer OpenStreetMap, consultez la page
|
||||
des <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">contributeurs</a>
|
||||
des <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">contributeurs</a>
|
||||
sur le wiki d’OpenStreetMap.
|
||||
contributors_footer_2_html: L’inclusion de données dans OpenStreetMap n’implique
|
||||
pas que les fournisseurs d’origine du contenu approuvent OpenStreetMap, ni
|
||||
|
@ -1132,14 +1134,14 @@ fr:
|
|||
imprimées) sans autorisation explicite de la part des détenteurs de ces droits.
|
||||
infringement_2_html: Si vous pensez que des données ont été ajoutées à la base
|
||||
de données OpenStreetMap ou à ce site en violation des droits d’auteur, veuillez
|
||||
vous référer à notre <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procédure
|
||||
vous référer à notre <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procédure
|
||||
de retrait de données</a> ou notifiez-nous directement à travers notre <a
|
||||
href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulaire en ligne</a>.
|
||||
href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulaire en ligne</a>.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="marques"></span>Marques
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logo loupe et State of the Map sont des
|
||||
marques déposées de l'OpenStreetMap Foundation. Si vous avez des questions
|
||||
à propos de l’utilisation de ces marques, merci de prendre contact avec le
|
||||
<a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
|
||||
<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
|
||||
Working Group</a>.
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: Bienvenue !
|
||||
|
@ -1176,8 +1178,8 @@ fr:
|
|||
paragraph_1_html: OpenStreetMap a quelques règles formelles, mais nous attendons
|
||||
de tous les participants une collaboration et une communication avec la communauté.
|
||||
Si vous envisagez d’autres activités que la modification à la main, veuillez
|
||||
lire et suivre les directives sur <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>les
|
||||
importations</a> et <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>les
|
||||
lire et suivre les directives sur <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>les
|
||||
importations</a> et <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>les
|
||||
modifications automatiques</a>.
|
||||
questions:
|
||||
title: Des questions ?
|
||||
|
@ -1211,8 +1213,9 @@ fr:
|
|||
title: Autres préoccupations
|
||||
explanation_html: Si vous êtes préoccupé par la manière dont nos données sont
|
||||
utilisées ou sur leur contenu, veuillez consulter notre <a href='/copyright'>page
|
||||
des droits d’auteur</a> pour des informations légales ou contacter le <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>groupe
|
||||
de travail OSMF</a> approprié.
|
||||
des droits d’auteur</a> pour davantage d’informations légales ou contacter
|
||||
le <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>groupe de
|
||||
travail OSMF</a> approprié.
|
||||
help_page:
|
||||
title: Obtenir de l’aide
|
||||
introduction: OpenStreetMap propose plusieurs ressources pour apprendre à travailler
|
||||
|
@ -1223,7 +1226,7 @@ fr:
|
|||
title: Bienvenue à OSM
|
||||
description: Commencer avec ce guide rapide couvrant les bases d’OpenStreetMap.
|
||||
beginners_guide:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Guide_du_d%C3%A9butant
|
||||
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Guide_du_d%C3%A9butant
|
||||
title: Guide du débutant
|
||||
description: Guide pour les débutants maintenu par la communauté.
|
||||
help:
|
||||
|
@ -1271,8 +1274,8 @@ fr:
|
|||
d’OSM, des humanitaires cartographiant les zones dévastées par une catastrophe
|
||||
et beaucoup d’autres.\nPour en savoir plus sur la communauté, consultez \n<a
|
||||
href='https://blog.openstreetmap.org'>le blogue OpenStreetMap</a>,\n<a href='%{diary_path}'>les
|
||||
annuaires d’utilisateurs</a>, \n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>les
|
||||
blogues communautaires</a> et \nle site web de la <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fondation
|
||||
annuaires d’utilisateurs</a>, \n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>les
|
||||
blogues communautaires</a> et \nle site web de la <a href='https://www.osmfoundation.org/'>Fondation
|
||||
OSM</a>."
|
||||
open_data_title: Données libres
|
||||
open_data_html: 'OpenStreetMap est en <i>données ouvertes</i> : vous êtes libre
|
||||
|
@ -1283,11 +1286,11 @@ fr:
|
|||
pour plus de détails.'
|
||||
legal_title: Juridique
|
||||
legal_html: "Ce site et de nombreux autres services connexes sont formellement
|
||||
exploités par la \n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">Fondation OpenStreetMap</a>
|
||||
exploités par la \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">Fondation OpenStreetMap</a>
|
||||
(OSMF) \nau nom de la communauté. L’utilisation de tous les services offerts
|
||||
par l’OSMF est sujette\nà notre <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nPolitique
|
||||
par l’OSMF est sujette\nà notre <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nPolitique
|
||||
des usages acceptés</a> et à notre <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Politique
|
||||
de confidentialité</a>.\n<br> \nVeuillez <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">contacter
|
||||
de confidentialité</a>.\n<br> \nVeuillez <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">contacter
|
||||
l’OSMF</a> \nsi vous avez des questions ou problèmes concernant les licences,
|
||||
les droits d’auteur ou d’autres aspects juridiques."
|
||||
partners_title: Partenaires
|
||||
|
@ -1506,15 +1509,15 @@ fr:
|
|||
user_page_link: page utilisateur
|
||||
anon_edits_link_text: Trouvez pourquoi ici.
|
||||
flash_player_required: Vous avez besoin d’un lecteur Flash pour utiliser Potlatch,
|
||||
l’éditeur Flash d’OpenStreetMap. Vous pouvez <a href='http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash'>télécharger
|
||||
Flash Player depuis le site d’Adobe</a>. <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing'>D’autres
|
||||
l’éditeur Flash d’OpenStreetMap. Vous pouvez <a href='https://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash'>télécharger
|
||||
Flash Player depuis le site d’Adobe</a>. <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing'>D’autres
|
||||
options</a> sont également disponibles pour modifier OpenStreetMap.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Vous avez des modifications non enregistrées. (Pour
|
||||
enregistrer dans Potlatch, désélectionnez la ligne ou le nœud actuel lors
|
||||
d’une modification en direct, ou cliquez sur le bouton Enregistrer s’il est
|
||||
affiché.)
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 n’a pas été configuré – Veuillez consulter
|
||||
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 pour plus d’informations.
|
||||
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 pour plus d’informations.
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Vous avez des modifications non enregistrées. (Pour
|
||||
enregistrer vos modifications dans Potlach 2, cliquez sur le bouton Enregistrer)
|
||||
id_not_configured: iD n’a pas été configuré
|
||||
|
@ -1606,7 +1609,7 @@ fr:
|
|||
edit: Modifier
|
||||
preview: Aperçu
|
||||
markdown_help:
|
||||
title_html: Analysé avec <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
|
||||
title_html: Analysé avec <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
|
||||
headings: Titres
|
||||
heading: Titre
|
||||
subheading: Sous-titre
|
||||
|
@ -1718,7 +1721,8 @@ fr:
|
|||
tagged_with: balisée avec %{tags}
|
||||
empty_html: Il n’y a encore rien ici. <a href='%{upload_link}'>Téléverser une
|
||||
nouvelle trace</a> ou pour en savoir plus sur le traçage GPS, consultez la
|
||||
<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide_1.2'>page wiki</a>.
|
||||
<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide_1.2'>page
|
||||
wiki</a>.
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: Piste prévue pour la suppression
|
||||
make_public:
|
||||
|
@ -1935,12 +1939,12 @@ fr:
|
|||
html: |-
|
||||
<p>À la différence des autres cartes, OpenStreetMap est entièrement créé par des gens comme vous, et chacun est libre de le modifier, le mettre à jour, le télécharger et l’utiliser.</p>
|
||||
<p>Inscrivez-vous pour commencer à participer. Nous vous enverrons un courriel pour confirmer votre compte.</p>
|
||||
license_agreement: En confirmant votre compte, vous devrez accepter les <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termes
|
||||
license_agreement: En confirmant votre compte, vous devrez accepter les <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termes
|
||||
du contributeur</a>.
|
||||
email address: 'Adresse de courriel :'
|
||||
confirm email address: 'Confirmez l’adresse de courriel :'
|
||||
not displayed publicly: Votre adresse n'est pas affichée publiquement, voir
|
||||
notre <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
|
||||
notre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
|
||||
privacy policy including section on email addresses">charte sur la confidentialité</a>
|
||||
pour plus d'information
|
||||
display name: 'Nom affiché :'
|
||||
|
@ -1958,6 +1962,7 @@ fr:
|
|||
terms declined: Nous sommes désolés que vous ayez décidé de ne pas accepter
|
||||
les nouvelles conditions de contributions. Pour plus d’informations, veuillez
|
||||
consulter <a href="%{url}">cette page wiki</a>.
|
||||
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
terms:
|
||||
title: Termes du contributeur
|
||||
heading: Termes du contributeur
|
||||
|
@ -2063,7 +2068,7 @@ fr:
|
|||
email never displayed publicly: (jamais affiché publiquement)
|
||||
external auth: 'Authentification externe :'
|
||||
openid:
|
||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||
link text: qu’est-ce que ceci ?
|
||||
public editing:
|
||||
heading: 'Modification publique :'
|
||||
|
@ -2081,7 +2086,7 @@ fr:
|
|||
contributions et permettre aux autres personnes de vous contacter via ce
|
||||
site, cliquez sur le bouton ci-dessous. <b>Depuis le basculement de l’API
|
||||
en version 0.6, seuls les utilisateurs en mode de « modifications publiques
|
||||
» peuvent modifier les données des cartes</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">en
|
||||
» peuvent modifier les données des cartes</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">en
|
||||
savoir plus</a>).<ul><li>Votre adresse de courriel ne sera pas rendue publique.</li><li>Cette
|
||||
opération ne peut pas être annulée et tous les nouveaux utilisateurs sont
|
||||
maintenant en mode de « modifications publiques » par défaut.</li></ul>
|
||||
|
@ -2093,6 +2098,7 @@ fr:
|
|||
et accepter les nouveaux termes du contributeur.
|
||||
agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considériez vos modifications
|
||||
comme relevant du domaine public.
|
||||
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
|
||||
link text: qu’est-ce que ceci ?
|
||||
profile description: 'Description du profil :'
|
||||
preferred languages: 'Langues préférées :'
|
||||
|
|
|
@ -202,8 +202,8 @@ hu:
|
|||
way: vonal
|
||||
relation: kapcsolat
|
||||
start_rjs:
|
||||
feature_warning: '%{num_features} adat ábrázolása jelentősen lassíthatja a böngészőt.
|
||||
Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezen adatokat?'
|
||||
feature_warning: '%{num_features} objektum ábrázolása jelentősen lassíthatja
|
||||
a böngészőt. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?'
|
||||
load_data: Adatok betöltése
|
||||
loading: Betöltés…
|
||||
tag_details:
|
||||
|
@ -315,12 +315,12 @@ hu:
|
|||
diary_entry:
|
||||
posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
|
||||
comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
|
||||
reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
|
||||
reply_link: Válasz a bejegyzésre
|
||||
comment_count:
|
||||
one: Egy hozzászólás
|
||||
zero: Nincs hozzászólás
|
||||
other: '%{count} hozzászólás'
|
||||
edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
|
||||
edit_link: Bejegyzés szerkesztése
|
||||
hide_link: Bejegyzés elrejtése
|
||||
confirm: Megerősítés
|
||||
diary_comment:
|
||||
|
@ -1624,8 +1624,8 @@ hu:
|
|||
description: 'Leírás:'
|
||||
tags: 'Címkék:'
|
||||
none: nincsenek
|
||||
edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
|
||||
delete_track: Ezen nyomvonal törlése
|
||||
edit_track: Nyomvonal szerkesztése
|
||||
delete_track: Nyomvonal törlése
|
||||
trace_not_found: Nem található nyomvonal!
|
||||
visibility: 'Láthatóság:'
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
|
@ -1967,13 +1967,13 @@ hu:
|
|||
block_history: Aktív blokkolások
|
||||
moderator_history: Kiosztott blokkolások
|
||||
comments: Megjegyzések
|
||||
create_block: ezen felhasználó blokkolása
|
||||
activate_user: ezen felhasználó aktiválása
|
||||
deactivate_user: ezen felhasználó deaktiválása
|
||||
confirm_user: ezen felhasználó megerősítése
|
||||
hide_user: ezen felhasználó elrejtése
|
||||
unhide_user: ezen felhasználó elrejtésének megszüntetése
|
||||
delete_user: ezen felhasználó törlése
|
||||
create_block: felhasználó blokkolása
|
||||
activate_user: felhasználó aktiválása
|
||||
deactivate_user: felhasználó deaktiválása
|
||||
confirm_user: felhasználó megerősítése
|
||||
hide_user: felhasználó elrejtése
|
||||
unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
|
||||
delete_user: felhasználó törlése
|
||||
confirm: Megerősítés
|
||||
friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai
|
||||
friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
|
||||
|
@ -2185,7 +2185,7 @@ hu:
|
|||
zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
|
||||
period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
|
||||
submit: Blokkolás frissítése
|
||||
show: Ezen blokkolás megjelenítése
|
||||
show: blokkolás megjelenítése
|
||||
back: Összes blokkolás megjelenítése
|
||||
needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
|
||||
filter:
|
||||
|
@ -2329,8 +2329,8 @@ hu:
|
|||
base:
|
||||
standard: Alapértelmezett
|
||||
cycle_map: Kerékpártérkép
|
||||
transport_map: Tömegközlekedési térkép
|
||||
hot: Humanitáriánus
|
||||
transport_map: Tömegközlekedés
|
||||
hot: Humanitárius
|
||||
layers:
|
||||
header: Térképnézetek
|
||||
notes: Térképjegyzetek
|
||||
|
|
|
@ -384,7 +384,7 @@ is:
|
|||
max: hámark
|
||||
image_size: Stærð myndar
|
||||
zoom: Aðdráttur
|
||||
add_marker: Bæta punkti á kortið
|
||||
add_marker: Bæta kortamerki á kortið
|
||||
latitude: 'Lengd:'
|
||||
longitude: 'Breidd:'
|
||||
output: Úttak
|
||||
|
@ -437,6 +437,7 @@ is:
|
|||
bus_station: Strætóstöð
|
||||
cafe: Kaffihús
|
||||
car_rental: Bílaleiga
|
||||
car_sharing: Deiling bíla
|
||||
car_wash: Bílaþvottastöð
|
||||
casino: Spilavíti
|
||||
charging_station: Hleðslustöð
|
||||
|
@ -963,7 +964,7 @@ is:
|
|||
partners_ucl: UCL
|
||||
partners_ic: Imperial College London
|
||||
partners_bytemark: Bytemark Hosting
|
||||
partners_partners: samstarfsaðilar
|
||||
partners_partners: samstarfsaðilum
|
||||
osm_offline: OpenStreetMap gagnagrunnurinn er niðri vegna viðhalds.
|
||||
osm_read_only: Ekki er hægt að skrifa í OpenStreetMap gagnagrunninn í augnablikinu
|
||||
vegna viðhalds.
|
||||
|
@ -1020,7 +1021,7 @@ is:
|
|||
OpenStreetMap verkefninu”.
|
||||
credit_2_html: "Þú þarft líka að taka skýrt fram að gögnin séu tiltæk með Open\nDatabase
|
||||
notkunarleyfi, og ef verið sé að nota kortaflísar frá okkur, að kortagögnin
|
||||
\nséu með CC BY-SA notkunarleyfi. Þú getur gert það með því að tengja\ná<a
|
||||
\nséu með CC BY-SA notkunarleyfi. Þú getur gert það með því að tengja\ná <a
|
||||
href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">þessa höfundarréttarsíðu</a>.\nAnnars,
|
||||
og þess er krafist ef þú ert að dreifa OSM á einhverju\ngagnaformi, geturðu
|
||||
talið upp og tengt beint á leyfishafana. Í miðlum\nþar sem tenglar eru varla
|
||||
|
@ -1035,7 +1036,7 @@ is:
|
|||
title: Dæmi um tilvísun
|
||||
more_title_html: Finna út meira
|
||||
more_1_html: |-
|
||||
Lestu meira um notkun á gögnunum okkar og hvernig eigi að vísa til okkar á síðunni<a
|
||||
Lestu meira um notkun á gögnunum okkar og hvernig eigi að vísa til okkar á síðunni <a
|
||||
href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF notkunarleyfi</a>.
|
||||
more_2_html: |-
|
||||
Þó OpenStreetMap snúist um opin gögn, getum við ekki
|
||||
|
@ -1104,7 +1105,7 @@ is:
|
|||
Ef þú heldur að höfundarréttarvarið efni hafi ranglega verið bætt í
|
||||
OpenStreetMap gagnagrunninn eða á þetta vefsvæði, skaltu skoða
|
||||
<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">fjarlægingarferlið</a> okkar eða skrá fyrirspurn beint á
|
||||
veflægu<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">kröfugerðarsíðuna</a> okkar.
|
||||
veflægu <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">kröfugerðarsíðuna</a> okkar.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Vörumerki
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, merkið með stækkunarglerinu staða kortsins
|
||||
eru skrásett vörumerki OpenStreetMap Foundation sjálfseignarstofnuninnar.
|
||||
|
@ -1319,11 +1320,27 @@ is:
|
|||
note_comment_notification:
|
||||
anonymous: Nafnlaus notandi
|
||||
greeting: Hæ,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hefur gert athugasemd við einn
|
||||
af minnispunktunum þínum'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap@] %{commenter} hefur gert athugasemd við minnispunkt
|
||||
sem þú hefur áhuga á'
|
||||
closed:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hefur leyst einn af minnispunktunum
|
||||
þínum'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap@] %{commenter} hefur leyst minnispunkt sem
|
||||
þú hefur áhuga á'
|
||||
reopened:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hefur endurvirkjað einn af minnispunktunum
|
||||
þínum'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap@] %{commenter} hefur endurvirkjað minnispunkt
|
||||
sem þú hefur áhuga á'
|
||||
details: Nánari upplýsingar um minnispunktinn er að finna á %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
hi: Hæ %{to_user},
|
||||
greeting: Hæ,
|
||||
commented:
|
||||
partial_changeset_with_comment: með umsögninni '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: án athugasemdar
|
||||
details: Nánari upplýsingar um breytingasettið er að finna á %{url}.
|
||||
message:
|
||||
|
@ -1418,6 +1435,11 @@ is:
|
|||
potlatch_unsaved_changes: Þú ert með óvistaðar breytingar. Til að vista í Potlatch
|
||||
þarf að af-velja núverandi val ef þú ert í „Live“-ham, eða ýta á „Save“ hnappinn
|
||||
til að vista ef sá hnappur er sjáanlegur.
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 hefur ekki verið stillt - skoðaðu https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
|
||||
til að sjá nánari upplýsingar
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Þú ert með óvistaðar breytingar. (Til að vista í
|
||||
Potlatch 2 ættirðu að ýta á vistunarhnappinn.)
|
||||
id_not_configured: Það er ekki búið að setja upp auðkenni
|
||||
no_iframe_support: Því miður styður vafrinn þinn ekki HTML-iframes, sem er nauðsynlegt
|
||||
ef nota á þennan eiginleika.
|
||||
sidebar:
|
||||
|
@ -2007,6 +2029,9 @@ is:
|
|||
button: Staðfesta
|
||||
success: Notandinn þinn hefur verið staðfestur.
|
||||
already active: Þessi notandaaðgangur hefur þegar verið staðfestur.
|
||||
unknown token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar.
|
||||
reconfirm_html: Ef þú vilt að við sendum þér staðfestingarpóstinn aftur, <a
|
||||
href="%{reconfirm}">smelltu hér</a>.
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Notandinn %{name} fannst ekki.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -2015,6 +2040,7 @@ is:
|
|||
button: Staðfesta
|
||||
success: Breyting á netfanginu þínu hefur verið staðfest.
|
||||
failure: Netfang hefur þegar verið staðfest með þessum lykli.
|
||||
unknown_token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar.
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Staðsetning þín hefur verið stillt
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -2038,6 +2064,8 @@ is:
|
|||
showing:
|
||||
one: Síða %{page} (%{first_item} af %{items})
|
||||
other: Síða %{page} (%{first_item}-%{last_item} af %{items})
|
||||
summary: '%{name} var útbúinn frá %{ip_address} þann %{date}'
|
||||
summary_no_ip: '%{name} útbúinn þann %{date}'
|
||||
confirm: Staðfesta valda notendur
|
||||
hide: Fela valda notendur
|
||||
empty: Engir samsvarandi notendur fundust
|
||||
|
@ -2045,6 +2073,9 @@ is:
|
|||
title: Aðgangur frystur
|
||||
heading: Aðgangur frystur
|
||||
webmaster: vefstjóri
|
||||
body: "<p>\nÞví miður, notandaaðgangurinn þinn hefur verið frystur vegna grunsamlegrar
|
||||
\nvirkni.\n</p>\n<p>\nHafðu samband við <a href=\"%{webmaster}\">vefstjóra</a>
|
||||
ef þú \nvilt ræða þetta mál.\n</p>"
|
||||
auth_failure:
|
||||
no_authorization_code: Enginn auðkenningarkóði
|
||||
unknown_signature_algorithm: Óþekkt reiknirit undirritunar
|
||||
|
@ -2085,6 +2116,8 @@ is:
|
|||
period: Hversu lengi á að banna notandann frá því að nota forritunarviðmótið?
|
||||
submit: Banna notandann
|
||||
tried_contacting: Ég hef haft samband við notandann og beðið hann að hætta.
|
||||
tried_waiting: Ég hef gefið notandanum sanngjarnan frest til að svara þessum
|
||||
skilaboðum.
|
||||
needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi.
|
||||
back: Listi yfir öll bönn
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -2099,6 +2132,10 @@ is:
|
|||
filter:
|
||||
block_period: Banntíminn verður að vera í forstillingunum.
|
||||
create:
|
||||
try_contacting: Endilega reyndu að hafa samband við notendur áður en þú bannar
|
||||
þá og gefðu þeim sanngjarnan frest til að svara.
|
||||
try_waiting: Endilega reyndu að gefa notendum sanngjarnan frest til að svara
|
||||
áður en þú bannar þá.
|
||||
flash: Bjó til bann gegn %{name}.
|
||||
update:
|
||||
only_creator_can_edit: Aðeins stjórnandinn sem bjó til bannið getur breytt því.
|
||||
|
@ -2205,7 +2242,8 @@ is:
|
|||
scale: 'Kvarði:'
|
||||
download: Sækja
|
||||
short_url: Stutt URL-slóð
|
||||
center_marker: Miðja kort á merki
|
||||
include_marker: Hafa með kortamerkið
|
||||
center_marker: Miðja kort á kortamerki
|
||||
paste_html: Notaðu þennan HTML kóða til að bæta kortinu á vefsíðu
|
||||
view_larger_map: Skoða stærra kort
|
||||
embed:
|
||||
|
@ -2252,6 +2290,9 @@ is:
|
|||
unhide_comment: hætta að fela
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Fannstu mistök eða eitthvað sem vantar? Láttu aðra kortagerðarmenn
|
||||
vita svo hægt sé að laga það. Færðu kortamerkið á réttan stað og skrifaðu
|
||||
minnispunkt til að útskýra vandamálið.
|
||||
add: Bæta við minnispunkti
|
||||
show:
|
||||
hide: Fela
|
||||
|
|
|
@ -338,7 +338,7 @@ th:
|
|||
embeddable_html: HTML ฝังตัวได้
|
||||
licence: สัญญาอนุญาต
|
||||
export_details: บรรดาข้อมูลที่ปรากฏในเว็บไซต์ OpenStreetMap อนุญาตให้ใช้ภายใต้<a
|
||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">สัญญาอนุญาต Open Data
|
||||
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">สัญญาอนุญาต Open Data
|
||||
Commons Open Database</a> (ODbL).
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'ถ้าการส่งออกข้างต้นล้มเหลว โปรดพิจารณาใช้แหล่งข้อมูลตามที่ระบุด้านล่างนี้:'
|
||||
|
@ -369,14 +369,14 @@ th:
|
|||
geocoder:
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
latlon: ผลการค้นหาจาก <a href="http://openstreetmap.org/">เว็บไซต์นี้</a>
|
||||
latlon: ผลการค้นหาจาก <a href="https://openstreetmap.org/">เว็บไซต์นี้</a>
|
||||
uk_postcode: ผลการค้นหาจาก <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
|
||||
Postcode</a>
|
||||
ca_postcode: ผลการค้นหาจาก <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
osm_nominatim: ผลการค้นหาจาก <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
ca_postcode: ผลการค้นหาจาก <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
osm_nominatim: ผลการค้นหาจาก <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
Nominatim</a>
|
||||
geonames: ผลการค้นหาจาก <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
osm_nominatim_reverse: ผลการค้นหาจาก <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
osm_nominatim_reverse: ผลการค้นหาจาก <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
Nominatim</a>
|
||||
geonames_reverse: ผลการค้นหาจาก <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
search_osm_nominatim:
|
||||
|
@ -388,7 +388,7 @@ th:
|
|||
gondola: รถกระเช้า
|
||||
station: สถานีรถกระเช้า
|
||||
aeroway:
|
||||
aerodrome: สนามบิน (ทุกประเภท)
|
||||
aerodrome: ลานบิน
|
||||
apron: ลานจอดเครื่องบิน
|
||||
gate: ประตูขึ้นเครื่อง
|
||||
helipad: ลานจอดเฮลิคอปเตอร์
|
||||
|
@ -398,14 +398,14 @@ th:
|
|||
amenity:
|
||||
animal_shelter: สถานสงเคราะห์สัตว์
|
||||
arts_centre: ศูนย์ศิลปะ
|
||||
atm: บริการเงินสดด่วน
|
||||
atm: เครื่องถอนเงินอัตโนมัติ
|
||||
bank: ธนาคาร
|
||||
bar: ร้านสุรา
|
||||
bbq: ร้านอาหารย่าง
|
||||
bbq: เตาปิ้งย่าง
|
||||
bench: ม้านั่ง
|
||||
bicycle_parking: ที่จอดจักรยาน
|
||||
bicycle_rental: บริการเช่าจักรยาน
|
||||
biergarten: สวนเบียร์
|
||||
biergarten: ลานเบียร์
|
||||
boat_rental: บริการเช่าเรือ
|
||||
brothel: สถานบริการทางเพศ
|
||||
bureau_de_change: ร้านรับแลกเงินตรา
|
||||
|
@ -413,8 +413,8 @@ th:
|
|||
cafe: ร้านกาแฟ
|
||||
car_rental: บริการเช่ารถยนต์
|
||||
car_sharing: บริการร่วมเดินทาง
|
||||
car_wash: บริการรับล้างรถ
|
||||
casino: บ่อนไพ่
|
||||
car_wash: บริการล้างรถ
|
||||
casino: บ่อนการพนัน
|
||||
charging_station: สถานีประจุไฟฟ้า
|
||||
childcare: สถานรับเลี้ยงเด็ก
|
||||
cinema: โรงภาพยนตร์
|
||||
|
@ -428,13 +428,13 @@ th:
|
|||
doctors: แพทย์
|
||||
dormitory: หอพักนักศึกษา
|
||||
drinking_water: น้ำดื่ม
|
||||
driving_school: สถานสอนขับรถ
|
||||
driving_school: โรงเรียนสอนขับรถ
|
||||
embassy: สถานทูต
|
||||
emergency_phone: โทรศัพท์ฉุกเฉิน
|
||||
fast_food: อาหารจานด่วน
|
||||
ferry_terminal: สถานีเรือข้ามฟาก
|
||||
fire_hydrant: จุดรับน้ำดับเพลิง
|
||||
fire_station: สถานดับเพลิง
|
||||
fire_hydrant: หัวดับเพลิง
|
||||
fire_station: สถานีดับเพลิง
|
||||
food_court: ศูนย์อาหาร
|
||||
fountain: น้ำพุ
|
||||
fuel: สถานีบริการเชื้อเพลิง
|
||||
|
@ -448,10 +448,10 @@ th:
|
|||
kindergarten: โรงเรียนอนุบาล
|
||||
library: ห้องสมุด
|
||||
market: ตลาด
|
||||
marketplace: ตลาดนัด
|
||||
monastery: วัดหรือโบสถ์
|
||||
marketplace: ตลาด
|
||||
monastery: สำนักสงฆ์
|
||||
motorcycle_parking: ที่จอดรถจักรยานยนต์
|
||||
nightclub: สถานบริการ
|
||||
nightclub: สถานบันเทิง
|
||||
nursery: สถานรับเลี้ยงเด็ก
|
||||
nursing_home: สถานสงเคราะห์หรือบ้านพักคนชรา
|
||||
office: สำนักงาน
|
||||
|
@ -464,7 +464,7 @@ th:
|
|||
post_office: ที่ทำการไปรษณีย์
|
||||
preschool: โรงเรียนชั้นประถมวัย
|
||||
prison: ทัณฑสถาน
|
||||
pub: ร้านอาหาร
|
||||
pub: ร้านเหล้า
|
||||
public_building: อาคารสาธารณะ
|
||||
reception_area: พื้นที่ต้อนรับ
|
||||
recycling: จุดรีไซเคิล
|
||||
|
@ -472,7 +472,7 @@ th:
|
|||
retirement_home: บ้านพักวัยเกษียณ
|
||||
sauna: สถานที่อบตัว
|
||||
school: โรงเรียน
|
||||
shelter: สถานที่พักพิง
|
||||
shelter: ศาลาที่พัก
|
||||
shop: ร้านค้า
|
||||
shower: สถานที่อาบน้ำ
|
||||
social_centre: ศูนย์พบปะสมาคม
|
||||
|
@ -511,8 +511,8 @@ th:
|
|||
electrician: ช่างไฟฟ้า
|
||||
gardener: คนสวน
|
||||
painter: ช่างทาสี
|
||||
photographer: นักถ่ายภาพ
|
||||
plumber: ช่างท่อประปา
|
||||
photographer: ช่างภาพ
|
||||
plumber: ช่างประปา
|
||||
shoemaker: ช่างทำรองเท้า
|
||||
tailor: ช่างตัดเสื้อผ้า
|
||||
"yes": ร้านงานฝีมือ
|
||||
|
@ -553,12 +553,12 @@ th:
|
|||
services: บริการทางหลวงพิเศษ
|
||||
speed_camera: กล้องจับความเร็ว
|
||||
steps: ขั้น
|
||||
street_lamp: ไฟส่องทาง
|
||||
street_lamp: ไฟถนน
|
||||
tertiary: ถนนสายย่อย
|
||||
tertiary_link: ถนนสายย่อย
|
||||
track: ราง
|
||||
traffic_signals: สัญญาณจราจร
|
||||
trail: ทางเดิน
|
||||
trail: ทางเดินป่า
|
||||
trunk: ถนนสายประธาน
|
||||
trunk_link: ถนนสายประธาน
|
||||
unclassified: ถนนที่มิได้จำแนก
|
||||
|
@ -598,8 +598,8 @@ th:
|
|||
brownfield: พื้นที่อุตสาหกรรมเดิม
|
||||
cemetery: สุสาน
|
||||
commercial: พื้นที่พาณิชยกรรม
|
||||
conservation: การอนุรักษ์
|
||||
construction: การก่อสร้าง
|
||||
conservation: พื้นที่อนุรักษ์
|
||||
construction: พื้นที่ก่อสร้าง
|
||||
farm: ไร่นา
|
||||
farmland: ไร่นา
|
||||
farmyard: ลานไร่นา
|
||||
|
@ -613,9 +613,9 @@ th:
|
|||
military: เขตทหาร
|
||||
mine: เหมือง
|
||||
orchard: สวนผลไม้
|
||||
quarry: บ่อขุดหิน
|
||||
quarry: เหมืองเปิด
|
||||
railway: ทางรถไฟ
|
||||
recreation_ground: สนามสำหรับเล่น
|
||||
recreation_ground: พื้นที่สันทนาการ
|
||||
reservoir: อ่างเก็บน้ำ
|
||||
reservoir_watershed: สันปันน้ำ
|
||||
residential: เขตที่พักอาศัย
|
||||
|
@ -640,7 +640,7 @@ th:
|
|||
marina: ที่จอดเรือ
|
||||
miniature_golf: สนามกอล์ฟเล็ก
|
||||
nature_reserve: พื้นที่สงวนธรรมชาติ
|
||||
park: สวน
|
||||
park: สวนสาธารณะ
|
||||
pitch: ลานกีฬา
|
||||
playground: สนามเด็กเล่น
|
||||
recreation_ground: สนามสำหรับเล่น
|
||||
|
@ -695,7 +695,7 @@ th:
|
|||
sand: ทราย
|
||||
scree: ลาดหินร่วง
|
||||
scrub: ป่าไม้พุ่ม
|
||||
spring: น้ำพุ
|
||||
spring: น้ำพุธรรมชาติ
|
||||
stone: หลักหิน
|
||||
strait: ช่องแคบ
|
||||
tree: ต้นไม้
|
||||
|
@ -798,8 +798,8 @@ th:
|
|||
department_store: ห้างสรรพสินค้า
|
||||
discount: ร้านสินค้าลดราคา
|
||||
doityourself: ทำด้วยตัวท่านเอง
|
||||
dry_cleaning: บริการซักแห้ง
|
||||
electronics: ร้านอิเล็กทรอนิกส์
|
||||
dry_cleaning: ร้านซักแห้ง
|
||||
electronics: ร้านเครื่องไฟฟ้า
|
||||
estate_agent: บริษัทอสังหาริมทรัพย์
|
||||
farm: ร้านในไร่นา
|
||||
fashion: ร้านแฟชั่น
|
||||
|
@ -808,7 +808,7 @@ th:
|
|||
food: ร้านขายอาหาร
|
||||
funeral_directors: บริการจัดการศพ
|
||||
furniture: เครื่องเรือน
|
||||
gallery: สถานที่แสดงงานศิลปะ
|
||||
gallery: ร้านขายงานศิลปะ
|
||||
garden_centre: ศูนย์การจัดสวน
|
||||
general: ร้านค้าทั่วไป
|
||||
gift: ร้านของขวัญ
|
||||
|
@ -856,7 +856,7 @@ th:
|
|||
camp_site: ลานตั้งค่าย
|
||||
caravan_site: ลานจอดรถบ้าน
|
||||
chalet: กระท่อมพักผ่อน/ชาเลต์
|
||||
gallery: สถานที่แสดงงานศิลปะ
|
||||
gallery: หอศิลป์
|
||||
guest_house: เรือนพัก
|
||||
hostel: โรงแรมนอนรวม
|
||||
hotel: โรงแรม
|
||||
|
@ -899,7 +899,7 @@ th:
|
|||
level10: แนวเขตชานเมือง
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
osm_nominatim: ตำบลที่ตั้งจาก <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
osm_nominatim: ตำบลที่ตั้งจาก <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
Nominatim</a>
|
||||
geonames: ตำบลที่ตั้งจาก <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
types:
|
||||
|
@ -1095,8 +1095,8 @@ th:
|
|||
ร่วมสร้างสรรค์จากทั้งนักทำแผนที่สมัครเล่น, ผู้เชี่ยวชาญระบบภูมิสารสนเทศ, วิศวกรดูแลเซิร์ฟเวอร์,
|
||||
อาสาสมัครบรรเทาสาธารณภัย และสาขาอาชีพอื่นๆ อีกมากมาย, เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับชุมชนของเราได้จาก<a
|
||||
href='https://blog.openstreetmap.org'>บล็อกทางการของ OpenStreetMap</a>, รวม<a
|
||||
href='%{diary_path}'>บันทึก</a>และ<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>บล็อกของผู้ใช้</a>ทั่วสารทิศ,
|
||||
และที่เว็บไซต์ของ<a href='http://www.osmfoundation.org/'>มูลนิธิ OpenStreetMap</a>
|
||||
href='%{diary_path}'>บันทึก</a>และ<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>บล็อกของผู้ใช้</a>ทั่วสารทิศ,
|
||||
และที่เว็บไซต์ของ<a href='https://www.osmfoundation.org/'>มูลนิธิ OpenStreetMap</a>
|
||||
open_data_title: ข้อมูลเปิดเผย
|
||||
open_data_html: |-
|
||||
OpenStreetMap อนุญาตให้ใช้ตามหลักเกณฑ์<i>ข้อมูลเปิดเผย</i> โดยจะนำไปใช้ในวัตถุประสงค์อื่นใดก็ได้
|
||||
|
@ -1105,10 +1105,10 @@ th:
|
|||
<a href='%{copyright_path}'>หน้าลิขสิทธิ์และสัญญาอนุญาต</a> ถ้าต้องการรายละเอียดเพิ่ม
|
||||
legal_title: ข้อกำหนดทางกฎหมาย
|
||||
legal_html: "เว็บไซต์และบริการที่เกี่ยวข้องนี้ดำเนินการและบำรุงรักษาอย่างเป็นทางการโดย\n<a
|
||||
href='http://osmfoundation.org/'>มูลนิธิ OpenStreetMap</a> (OSMF) \nในนามสมาชิกทุกคน
|
||||
การใช้บริการที่ดำเนินการโดย OSMF จะต้องอยู่ใต้เงื่อนไข<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nการใช้งานที่ยอมรับได้</a>
|
||||
และ<a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">นโยบายความเป็นส่วนบุคคล</a>\n<br>
|
||||
\nโปรด<a href='http://osmfoundation.org/Contact'>ติดต่อ OSMF</a> \nถ้าท่านมีข้อสงสัยเกี่ยวกับสัญญาอนุญาต
|
||||
href='https://osmfoundation.org/'>มูลนิธิ OpenStreetMap</a> (OSMF) \nในนามสมาชิกทุกคน
|
||||
การใช้บริการที่ดำเนินการโดย OSMF จะต้องอยู่ใต้เงื่อนไข<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nการใช้งานที่ยอมรับได้</a>
|
||||
และ<a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">นโยบายความเป็นส่วนบุคคล</a>\n<br>
|
||||
\nโปรด<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>ติดต่อ OSMF</a> \nถ้าท่านมีข้อสงสัยเกี่ยวกับสัญญาอนุญาต
|
||||
ข้อมูลลิขสิทธิ์ คำถามกฎหมายและประเด็นที่เกี่ยวข้อง"
|
||||
partners_title: องค์กรพันธมิตร
|
||||
notifier:
|
||||
|
@ -1525,11 +1525,15 @@ th:
|
|||
alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี Windows Live
|
||||
logout:
|
||||
title: ออกจากระบบ
|
||||
heading: ออกจากระบบ OpenStreetMap
|
||||
logout_button: ออกจากระบบ
|
||||
lost_password:
|
||||
title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
|
||||
heading: ลืมรหัสผ่านหรือ?
|
||||
new password button: ตั้งรหัสผ่านใหม่
|
||||
reset_password:
|
||||
password: 'รหัสผ่าน:'
|
||||
confirm password: 'ยืนยันรหัสผ่าน:'
|
||||
new:
|
||||
title: สมัครสมาชิก
|
||||
email address: 'ที่อยู่อีเมล:'
|
||||
|
@ -1613,6 +1617,13 @@ th:
|
|||
your location: ตำแหน่งของคุณ
|
||||
account:
|
||||
title: แก้ไขบัญชี
|
||||
my settings: การตั้งค่าของฉัน
|
||||
current email address: 'ที่อยู่อีเมลปัจจุบัน:'
|
||||
new email address: 'ที่อยู่อีเมลใหม่:'
|
||||
email never displayed publicly: (จะไม่แสดงต่อสาธารณะ)
|
||||
external auth: 'การอนุญาตจากภายนอก:'
|
||||
openid:
|
||||
link text: นี้คืออะไร?
|
||||
contributor terms:
|
||||
link text: นี้คืออะไร?
|
||||
profile description: 'คำอธิบายหน้าประวัติส่วนตัว:'
|
||||
|
@ -1686,6 +1697,9 @@ th:
|
|||
one: หน้าที่ %{page} (%{first_item} จาก %{items})
|
||||
other: หน้าที่ %{page} (%{first_item}-%{last_item} จาก %{items})
|
||||
summary: '%{name} สร้างจากไอพี %{ip_address} เมื่อ %{date}'
|
||||
confirm: ยืนยันผู้ใช้ที่เลือก
|
||||
hide: ซ่อนผู้ใช้ที่เลือก
|
||||
empty: ไม่พบผู้ใช้ตรงตามที่กำหนด
|
||||
suspended:
|
||||
title: บัญชีถูกระงับ
|
||||
heading: บัญชีถูกระงับ
|
||||
|
@ -1715,6 +1729,7 @@ th:
|
|||
not_a_role: ข้อความ `%{role}' ไม่ใช่สถานะผู้ใช้งานที่ถูกต้อง
|
||||
already_has_role: ผู้ใช้มีสถานะเป็น %{role} อยู่แล้ว
|
||||
doesnt_have_role: ผู้ใช้ไม่ได้มีสถานะ %{role}
|
||||
not_revoke_admin_current_user: ไม่สามารถเพิกถอนสิทธิ์ดูแลระบบจากผู้ใช้คนปัจจุบัน
|
||||
grant:
|
||||
title: ยืนยันการแต่งตั้งสถานะ
|
||||
heading: ยืนยันการแต่งตั้งสถานะ
|
||||
|
@ -1730,6 +1745,7 @@ th:
|
|||
fail: ไม่สามารถถอดถอนสถานะ `%{role}' แก่ผู้ใช้ `%{name}' โปรดตรวจสอบว่าทั้งผู้ใช้และสถานะเป็นที่ถูกต้องดีแล้ว
|
||||
user_block:
|
||||
model:
|
||||
non_moderator_update: ต้องเป็นผู้ดูแลระบบจึงจะสามารถสร้างหรือปรับปรุงการกีดกันได้
|
||||
non_moderator_revoke: ต้องเป็นผู้ดูแลระบบจึงจะสามารถเพิกถอนการกีดกันได้
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: ขออภัย การกีดกันผู้ใช้รหัส %{id} ไม่พบ
|
||||
|
@ -1759,6 +1775,15 @@ th:
|
|||
needs_view: ต้องการให้ผู้ใช้คนนี้เข้าระบบก่อนเพิกถอนการกีดกันหรือไม่?
|
||||
filter:
|
||||
block_expired: การกีดกันนี้สิ้นผลแล้วแก้ไขไม่ได้
|
||||
block_period: ระยะเวลาที่กีดกันต้องเป็นไปตามรายการเลือกในกล่องตัวเลือกเท่านั้น
|
||||
create:
|
||||
try_contacting: กรุณาติดต่อผู้ใช้ก่อนที่จะกีดกันเขาออกจากระบบ และเผื่อเวลาระยะหนึ่งให้ตอบกลับ
|
||||
update:
|
||||
success: ปรับปรุงการกีดกันแล้ว
|
||||
index:
|
||||
title: การกีดกันผู้ใช้
|
||||
heading: รายการการกีดกันผู้ใช้
|
||||
empty: ยังไม่มีการกีดกันใด ๆ
|
||||
partial:
|
||||
next: ถัดไป »
|
||||
previous: « ก่อนหน้า
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue