Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
cef7d82c72
commit
69fbf2100b
100 changed files with 398 additions and 1566 deletions
|
@ -1639,12 +1639,7 @@ af:
|
|||
anon_edits_link_text: Lees waarom dit so is.
|
||||
export:
|
||||
title: Voer Uit
|
||||
area_to_export: Area om uit te voer
|
||||
manually_select: Kies self 'n ander area
|
||||
format_to_export: Formaat om uit te voer
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
|
||||
map_image: Kaartbeeld (wys standaardlaag)
|
||||
embeddable_html: Versteekbare HTML-kode
|
||||
licence: Lisensie
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'As die uitvoering hierbo misluk, oorweeg gerus een van die volgende
|
||||
|
@ -1654,17 +1649,6 @@ af:
|
|||
hieronder aan om massas data af te laai.
|
||||
planet:
|
||||
title: Planeet OSM
|
||||
options: Voorkeure
|
||||
format: Formaat
|
||||
scale: Skaal
|
||||
max: maksimum
|
||||
image_size: Beeldgrootte
|
||||
zoom: Vergroot
|
||||
add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
|
||||
latitude: 'Breedte:'
|
||||
longitude: 'Lengte:'
|
||||
output: Uitset
|
||||
paste_html: Plak HTML om in die webblad te versteek
|
||||
export_button: Voer uit
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Rapporteer 'n probleem / Corrigeer die kaart
|
||||
|
|
|
@ -869,26 +869,11 @@ aln:
|
|||
user_page_link: faqe përdorues
|
||||
anon_edits_link_text: Find out pse kjo është e rastit.
|
||||
export:
|
||||
area_to_export: Zona për Eksport
|
||||
manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
|
||||
format_to_export: Formati për Eksport
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
|
||||
embeddable_html: HTML e trupzueshme
|
||||
licence: Licensa
|
||||
too_large:
|
||||
body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap.
|
||||
Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
|
||||
options: Opcionet
|
||||
format: Formati
|
||||
scale: Shkallë
|
||||
max: maks
|
||||
image_size: Madhsia e Imazhit
|
||||
zoom: Zmadho
|
||||
add_marker: Shto ni shenues en harte
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Outputi
|
||||
paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt
|
||||
export_button: Eksporto
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: Rezultatet e Kërkimit
|
||||
|
|
|
@ -2094,12 +2094,7 @@ ar:
|
|||
الميزة.
|
||||
export:
|
||||
title: صدِّر
|
||||
area_to_export: المنطقة المطلوب تصديرها
|
||||
manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى
|
||||
format_to_export: الهيئة المطلوب تصديرها
|
||||
osm_xml_data: بيانات خريطة الشارع المفتوحة بصيغة XML
|
||||
map_image: صورة الخريطة (عرض الطبقة الإفتراضية)
|
||||
embeddable_html: HTML مضمن
|
||||
licence: الرخصة
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'إذا فشل التصدير أعلاه، فكِّر من فضلك باستخدام أحد المصادر الموضَّحة
|
||||
|
@ -2119,17 +2114,6 @@ ar:
|
|||
other:
|
||||
title: مصادر أخرى
|
||||
description: مصادر إضافية مدرجة في الويكي خريطة الشارع المفتوحة
|
||||
options: خيارات
|
||||
format: الصيغة
|
||||
scale: القياس
|
||||
max: الأقصى
|
||||
image_size: حجم الصورة
|
||||
zoom: تكبير
|
||||
add_marker: أضف علامة على الخريطة
|
||||
latitude: 'خط العرض:'
|
||||
longitude: 'خط الطول:'
|
||||
output: الإخراج
|
||||
paste_html: ألصق HTML لتضمينه في موقع ما
|
||||
export_button: صدِّر
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: الإبلاغ عن مشكلة / إصلاح الخريطة
|
||||
|
@ -2210,13 +2194,17 @@ ar:
|
|||
cycleway_local: طريق الدراجات المحلي
|
||||
footway: طريق مشاة
|
||||
rail: سكة حديدية
|
||||
train: قطار
|
||||
subway: قطار الأنفاق
|
||||
ferry: عبارة
|
||||
bus: حافلة
|
||||
cable_car: عربة أسلاك
|
||||
chair_lift: تلفريك
|
||||
runway: مدرج مطار
|
||||
taxiway: مدرج مطار لمناورات الطائرات
|
||||
apron: ساحة مطار
|
||||
admin: حدود إدارية
|
||||
city: مدينة
|
||||
forest: غابة
|
||||
wood: غابة
|
||||
golf: ملعب غولف
|
||||
|
@ -2235,6 +2223,7 @@ ar:
|
|||
allotments: حصص سكنية
|
||||
pitch: ملعب رياضي
|
||||
centre: مركز رياضي
|
||||
beach: شاطئ
|
||||
reserve: محمية طبيعية
|
||||
military: منطقة عسكرية
|
||||
school: مدرسة
|
||||
|
@ -2248,6 +2237,7 @@ ar:
|
|||
private: وصول خصوصي
|
||||
destination: وجهة الوصول
|
||||
construction: الطرق تحت الإنشاء
|
||||
bus_stop: موقف حافلات
|
||||
bicycle_shop: متجر دراجات
|
||||
bicycle_parking: مرآب دراجات
|
||||
toilets: مرحاض
|
||||
|
|
|
@ -740,23 +740,8 @@ arz:
|
|||
user_page_link: صفحه مستخدم
|
||||
anon_edits_link_text: ابحث عن السبب لماذا هو هذا الحال.
|
||||
export:
|
||||
area_to_export: المنطقه المطلوب تصديرها
|
||||
manually_select: اختر يدويًا منطقه أخرى
|
||||
format_to_export: الهيئه المطلوب تصديرها
|
||||
osm_xml_data: معطيات خريطه الطريق المفتوح بنسق إكس أم أل
|
||||
embeddable_html: HTML مضمن
|
||||
licence: الرخصة
|
||||
options: خيارات
|
||||
format: الهيئة
|
||||
scale: القياس
|
||||
max: الأقصى
|
||||
image_size: حجم الصورة
|
||||
zoom: تكبير
|
||||
add_marker: أضف علامه على الخريطة
|
||||
latitude: 'خط العرض:'
|
||||
longitude: 'خط الطول:'
|
||||
output: الخرج
|
||||
paste_html: ألصق HTML لتضمينه فى موقع ما
|
||||
export_button: صدِّر
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: نتائج البحث
|
||||
|
|
|
@ -1585,12 +1585,7 @@ ast:
|
|||
se necesiten pa esta carauterística.
|
||||
export:
|
||||
title: Esportar
|
||||
area_to_export: Área a esportar
|
||||
manually_select: Seleiciona manualmente un área distinta
|
||||
format_to_export: Formatu a esportar
|
||||
osm_xml_data: Datos XML d'OpenStreetMap
|
||||
map_image: Imaxe del mapa (amuesa la capa estándar)
|
||||
embeddable_html: HTML pa embrivir
|
||||
licence: Llicencia
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Si falla la esportación anterior, considera utilizar una de les fontes
|
||||
|
@ -1612,17 +1607,6 @@ ast:
|
|||
other:
|
||||
title: Otres fontes
|
||||
description: Otres fontes más qu'apaecen na wiki d'OpenStreetMap
|
||||
options: Opciones
|
||||
format: Formatu
|
||||
scale: Escala
|
||||
max: máx
|
||||
image_size: Tamañu d'imaxe
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Amestar un marcador al mapa
|
||||
latitude: 'Llat:'
|
||||
longitude: 'Llon:'
|
||||
output: Salida
|
||||
paste_html: Pegar el HTML pa embrivir nun sitiu web
|
||||
export_button: Esportar
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Informar d'un problema / iguar el mapa
|
||||
|
|
|
@ -945,24 +945,8 @@ az:
|
|||
edit:
|
||||
user_page_link: istifadəçi səhifəsi
|
||||
export:
|
||||
area_to_export: İxrac üçün Ərazi
|
||||
manually_select: Digər ərazini seçmək
|
||||
format_to_export: İxracın forması
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML formasında məlumatlar
|
||||
map_image: Xəritənin Şəkili (standart qatı göstərir)
|
||||
embeddable_html: Quraşdırılan HTML
|
||||
licence: Lisenziya
|
||||
options: Nizamlamalar
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Miqyas
|
||||
max: maks
|
||||
image_size: Şəkil ölçüsü
|
||||
zoom: Yaxınlaşdır
|
||||
add_marker: Xəritəyə marker əlavə etmək
|
||||
latitude: 'En:'
|
||||
longitude: 'Uz:'
|
||||
output: Nəticə
|
||||
paste_html: Veb sayta quraşdırmaq üçün HTML kod
|
||||
export_button: İxrac etmək
|
||||
help:
|
||||
beginners_guide:
|
||||
|
|
|
@ -964,22 +964,11 @@ ba:
|
|||
site:
|
||||
export:
|
||||
title: Сығарырға
|
||||
area_to_export: Сығарыу яланы
|
||||
manually_select: Башҡа өлкәне ҡулдан һайларға
|
||||
format_to_export: Сығарыу форматы
|
||||
osm_xml_data: Биремдең OpenStreetMap XML форматы
|
||||
map_image: Карта һүрәте (стандарт ҡатламды күрһәтә)
|
||||
embeddable_html: Ҡуйылған HTML
|
||||
licence: Лицензия
|
||||
too_large:
|
||||
planet:
|
||||
title: OSM планетаһы
|
||||
max: макс.
|
||||
image_size: Һүрәт ҙурлығы
|
||||
add_marker: Картаға билдә ҡуйыу
|
||||
latitude: 'Киңлек:'
|
||||
longitude: 'Оҙонлоҡ:'
|
||||
paste_html: Сайтҡа индереп ҡуйыу өсөн HTML-код
|
||||
notes:
|
||||
show:
|
||||
title: ' %{id} искәрмәһе'
|
||||
|
|
|
@ -1119,12 +1119,7 @@ be-Tarask:
|
|||
no_iframe_support: Ваш браўзэр не падтрымлівае рамкі HTML, якія зьяўляюцца неабходнымі
|
||||
для гэтай магчымасьці.
|
||||
export:
|
||||
area_to_export: Абшар для экспарту
|
||||
manually_select: Выбраць іншы абшар
|
||||
format_to_export: Фармат экспарту
|
||||
osm_xml_data: Зьвесткі OpenStreetMap у фармаце XML
|
||||
map_image: Выява мапы (паказвае стандартны слой)
|
||||
embeddable_html: HTML-код для ўстаўкі
|
||||
licence: Ліцэнзія
|
||||
too_large:
|
||||
body: 'Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap.
|
||||
|
@ -1132,17 +1127,6 @@ be-Tarask:
|
|||
з наступных крыніцаў для пакетнай запампоўкі зьвестак:'
|
||||
planet:
|
||||
title: Плянэта OSM
|
||||
options: Устаноўкі
|
||||
format: Фармат
|
||||
scale: Маштаб
|
||||
max: максымум
|
||||
image_size: 'Памер выявы:'
|
||||
zoom: Маштаб
|
||||
add_marker: Дадаць маркер на мапу
|
||||
latitude: 'Шырата:'
|
||||
longitude: 'Даўгата:'
|
||||
output: Вывад
|
||||
paste_html: HTML-код для ўстаўкі ў вэб-сайт
|
||||
export_button: Экспартаваць
|
||||
any_questions:
|
||||
title: Маеце пытаньні?
|
||||
|
|
|
@ -1602,12 +1602,7 @@ be:
|
|||
для гэтай функцыі.
|
||||
export:
|
||||
title: Экспарт
|
||||
area_to_export: Экспартаваць мясцовасць
|
||||
manually_select: Выбраць іншую мясцовасць
|
||||
format_to_export: Фармат для экспарту
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML
|
||||
map_image: Выява карты (паказвае стандартны слой)
|
||||
embeddable_html: HTML-код
|
||||
licence: Ліцэнзія
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Калі экспарт вышэй не атрымаўся, то разгледзьце магчымасць выкарыстання
|
||||
|
@ -1629,17 +1624,6 @@ be:
|
|||
other:
|
||||
title: Іншыя крыніцы
|
||||
description: Дадатковыя крыніцы, пералічаныя на Вікі OpenStreetMap
|
||||
options: Параметры
|
||||
format: Фармат
|
||||
scale: Маштаб
|
||||
max: макс
|
||||
image_size: Памер выявы
|
||||
zoom: Павелічэнне
|
||||
add_marker: Дадаць маркер на карту
|
||||
latitude: 'Шыр:'
|
||||
longitude: 'Даў:'
|
||||
output: Вывад
|
||||
paste_html: Уставіць HTML-код у вэб-сайт
|
||||
export_button: Экспарт
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Паведаміць аб праблеме / Выправіць карту
|
||||
|
|
|
@ -1553,11 +1553,7 @@ bg:
|
|||
id_not_configured: iD не е настроен
|
||||
export:
|
||||
title: Експортиране
|
||||
area_to_export: Зона за експортиране
|
||||
manually_select: Ръчно избиране на друга област
|
||||
format_to_export: Формат за експортиране
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML данни
|
||||
embeddable_html: HTML-код за вграждане
|
||||
licence: Лиценз
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Ако експортирането по-горе не сработи, моля, използвайте един от
|
||||
|
@ -1570,17 +1566,6 @@ bg:
|
|||
title: Geofabrik Downloads
|
||||
other:
|
||||
title: Други източници
|
||||
options: Настройки
|
||||
format: Формат
|
||||
scale: Мащаб
|
||||
max: макс.
|
||||
image_size: Размер на изображението
|
||||
zoom: Мащабиране
|
||||
add_marker: Добавяне на маркер на картата
|
||||
latitude: 'Геогр. шир:'
|
||||
longitude: 'Геогр. дълж:'
|
||||
output: Изход
|
||||
paste_html: Копирайте HTML за вграждане в интернет страница
|
||||
export_button: Експортиране
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Докладвай проблем/Коригирай картата
|
||||
|
|
|
@ -1505,7 +1505,7 @@ bn:
|
|||
new:
|
||||
title: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন
|
||||
heading: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
|
||||
email address: 'ইমেইল ঠিকানা:'
|
||||
email address: ইমেইল ঠিকানা
|
||||
new password button: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
|
||||
help_text: নিবন্ধনের সময় ব্যবহৃত আপনার ইমেইল ঠিকানাটি লিখুন, ইমেইলের মাধ্যমে
|
||||
আমরা একটি লিঙ্ক পাঠাবো যার মাধ্যমে আপনি পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে পারবেন।
|
||||
|
@ -1544,8 +1544,8 @@ bn:
|
|||
new:
|
||||
title: প্রবেশ
|
||||
heading: প্রবেশ
|
||||
email or username: ইমেইল ঠিকানা অথবা ব্যবহারকারীনাম
|
||||
password: 'পাসওয়ার্ড:'
|
||||
email or username: ইমেইল ঠিকানা অথবা ব্যবহারকারী নাম
|
||||
password: পাসওয়ার্ড
|
||||
remember: আমাকে মনে রাখো
|
||||
lost password link: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
|
||||
login_button: প্রবেশ
|
||||
|
@ -1650,12 +1650,7 @@ bn:
|
|||
user_page_link: ব্যবহারকারীর পাতা
|
||||
export:
|
||||
title: রপ্তানি
|
||||
area_to_export: রপ্তানির এলাকা
|
||||
manually_select: ম্যানুয়ালি একটি ভিন্ন জায়গা নির্বাচন করুন
|
||||
format_to_export: রপ্তানির বিন্যাস
|
||||
osm_xml_data: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ এক্সএমএল উপাত্ত
|
||||
map_image: মানচিত্র ছবি (মান্য স্তর দেখাও)
|
||||
embeddable_html: অভ্যন্তরীণ HTML
|
||||
licence: লাইসেন্স
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'যদি উপরের রপ্তানি ব্যর্থ হয়, দয়া করে নিচে তালিকাভুক্ত উৎসের কোনো
|
||||
|
@ -1670,17 +1665,6 @@ bn:
|
|||
other:
|
||||
title: অন্যান্য উৎস
|
||||
description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ উইকিতে অতিরিক্ত সূত্র তালিকাভুক্ত রয়েছে
|
||||
options: বিকল্প
|
||||
format: বিন্যাস
|
||||
scale: স্কেল
|
||||
max: সর্বোচ্চ
|
||||
image_size: চিত্রের আকার
|
||||
zoom: জুম
|
||||
add_marker: মানচিত্রে একটি চিহ্নিতকারী যোগ করুন
|
||||
latitude: 'অক্ষাংশ:'
|
||||
longitude: 'দ্রাঘিমাংশ:'
|
||||
output: আউটপুট
|
||||
paste_html: তথ্যক্ষেত্রে HTML নিহিত করতে প্রতিলেপন করুন
|
||||
export_button: রপ্তানি
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: সমস্যা জানান / মানচিত্র ঠিক করুন
|
||||
|
@ -1774,6 +1758,7 @@ bn:
|
|||
bus_stop: বাস স্টপ
|
||||
stop: স্টপ
|
||||
bicycle_shop: সাইকেলের দোকান
|
||||
bicycle_rental: সাইকেল ভাড়া
|
||||
bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং
|
||||
toilets: পায়খানা
|
||||
welcome:
|
||||
|
|
|
@ -59,9 +59,6 @@ br:
|
|||
email_address_not_routable: n'haller ket routañ
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: a zo bet kuzhet dija
|
||||
models:
|
||||
acl: Listenn kontroll moned
|
||||
|
@ -1835,7 +1832,7 @@ br:
|
|||
new:
|
||||
title: Ger-tremen kollet
|
||||
heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
|
||||
email address: 'Chomlec''h postel :'
|
||||
email address: Chomlec'h postel
|
||||
new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
|
||||
help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ,
|
||||
kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
|
||||
|
@ -1896,8 +1893,8 @@ br:
|
|||
new:
|
||||
title: Kevreañ
|
||||
heading: Kevreañ
|
||||
email or username: 'Chomlec''h postel pe anv implijer :'
|
||||
password: 'Ger-tremen :'
|
||||
email or username: Chomlec'h postel pe anv implijer
|
||||
password: Ger-tremen
|
||||
openid_html: '%{logo} OpenID :'
|
||||
remember: Derc'hel soñj ac'hanon
|
||||
lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ?
|
||||
|
@ -2110,12 +2107,7 @@ br:
|
|||
zo eus ar re-se evit an arc'hweladur-mañ.
|
||||
export:
|
||||
title: Ezporzhiañ
|
||||
area_to_export: Takad da ezporzhiañ
|
||||
manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
|
||||
format_to_export: Furmad da ezporzhiañ
|
||||
osm_xml_data: Roadennoù XML OpenStreetMap
|
||||
map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin)
|
||||
embeddable_html: HTML enkorfadus
|
||||
licence: Aotre-implijout
|
||||
licence_details_html: Roadennoù OpenStreetMap a zo dindan an aotre-implijout
|
||||
%{odbl_link} (ODbL).
|
||||
|
@ -2139,17 +2131,6 @@ br:
|
|||
other:
|
||||
title: Tarzhioù all
|
||||
description: Mammennoù all a gaver o roll er wiki OpenStreetMap
|
||||
options: Dibarzhioù
|
||||
format: Furmad
|
||||
scale: Skeuliad
|
||||
max: d'ar muiañ
|
||||
image_size: Ment ar skeudenn
|
||||
zoom: Zoum
|
||||
add_marker: Ouzhpennañ ur merker d'ar gartenn
|
||||
latitude: 'Led. :'
|
||||
longitude: 'Hed. :'
|
||||
output: Er-maez
|
||||
paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
|
||||
export_button: Ezporzhiañ
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: ' Diskouez ez eus ur gudenn / Reizhañ ar gartenn'
|
||||
|
@ -2289,6 +2270,7 @@ br:
|
|||
allotments: Lodennaouegoù
|
||||
pitch: Tachenn sport
|
||||
centre: Kreizenn sport
|
||||
beach: Traezhenn
|
||||
reserve: Gwarezva natur
|
||||
military: Takad milourel
|
||||
school: Skol
|
||||
|
@ -2306,7 +2288,9 @@ br:
|
|||
bus_stop: Arsav karr-boutin
|
||||
stop: Arsav
|
||||
bicycle_shop: Stal varc'hoù-houarn
|
||||
bicycle_rental: Stal feurmiñ marc'hoù-houarn
|
||||
bicycle_parking: Parklec'h belioù
|
||||
bicycle_parking_small: Parklec'h marc'hoù-houarn bihan
|
||||
toilets: Privezioù
|
||||
welcome:
|
||||
title: Deuet-mat oc'h !
|
||||
|
@ -2609,7 +2593,6 @@ br:
|
|||
application: Sevenidigezh
|
||||
permissions: Aotreoù
|
||||
no_applications_html: N'ho peus ket aotreet goulenn %{oauth2} ebet c'hoazh.
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
application:
|
||||
revoke: Nullañ ar moned
|
||||
confirm_revoke: Nullañ ar moned evit ar goulenn-mañ?
|
||||
|
@ -2678,6 +2661,7 @@ br:
|
|||
blocks on me: Stankadurioù evidon
|
||||
blocks by me: stankadurioù graet ganin
|
||||
create_mute: Kuzhat an implijer-mañ
|
||||
destroy_mute: Diguzhat an implijer-mañ
|
||||
edit_profile: Aozañ ar profil
|
||||
send message: Kas ur gemennadenn
|
||||
diary: deizlevr
|
||||
|
|
|
@ -1129,12 +1129,7 @@ bs:
|
|||
za ovu značajku.
|
||||
export:
|
||||
title: Izvezi
|
||||
area_to_export: Područje za izvoz
|
||||
manually_select: Ručno izabrati drukčije područje
|
||||
format_to_export: Format za izvoz
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
|
||||
map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
|
||||
embeddable_html: HTML kod sa mogućnošću za umetanje
|
||||
licence: Dozvola
|
||||
too_large:
|
||||
body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci.
|
||||
|
@ -1143,17 +1138,6 @@ bs:
|
|||
other:
|
||||
title: Drugi izvori
|
||||
description: Dodatni izvori ponuđeni na OpenStreetMap wiki
|
||||
options: Opcije
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Skala
|
||||
max: najviše
|
||||
image_size: Veličina slike
|
||||
zoom: Uvećanje
|
||||
add_marker: Dodati marker na kartu
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Izlaz
|
||||
paste_html: Zalijepiti HTML za umetanje na web stranicu
|
||||
export_button: Izvoz
|
||||
fixthemap:
|
||||
how_to_help:
|
||||
|
|
|
@ -2148,12 +2148,7 @@ ca:
|
|||
són necessàries per a aquesta funcionalitat.
|
||||
export:
|
||||
title: Exporta
|
||||
area_to_export: Àrea a exportar
|
||||
manually_select: Selecciona manualment una àrea diferent
|
||||
format_to_export: Format d'exportació
|
||||
osm_xml_data: Dades XML d'OpenStreetMap
|
||||
map_image: Imatge de mapa (mostra una capa estàndard)
|
||||
embeddable_html: HTML incrustable
|
||||
licence: Llicència
|
||||
licence_details_html: Les dades d'OpenStreetMap estan sota la llicència %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2179,17 +2174,6 @@ ca:
|
|||
other:
|
||||
title: Altres fonts
|
||||
description: Fonts addicionals llistades al wiki d'OpenStreetMap
|
||||
options: Opcions
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Escala
|
||||
max: màx
|
||||
image_size: Mida de la imatge
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Afegeix un marcador en el mapa
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Sortida
|
||||
paste_html: Enganxa HTML per incrustar-lo al lloc web
|
||||
export_button: Exporta
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Informeu d'un problema / Corregiu el mapa
|
||||
|
|
|
@ -803,12 +803,7 @@ ce:
|
|||
infringement_title_html: Авторийн бакъонаш талхор
|
||||
export:
|
||||
title: Экспорт йан
|
||||
area_to_export: Экспорт йаран меттиг
|
||||
manually_select: Билгале кхин меттиг
|
||||
format_to_export: Экспортан формат
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML форматехь хаамаш
|
||||
map_image: Картан сурт (гайта стандартан гӀатт)
|
||||
embeddable_html: Нисйан луш йолу HTML
|
||||
licence: Лицензи
|
||||
too_large:
|
||||
planet:
|
||||
|
@ -819,16 +814,6 @@ ce:
|
|||
title: Чуйолурш Geofabrik
|
||||
other:
|
||||
title: Кхин хьосташ
|
||||
options: Параметраш
|
||||
format: Формат
|
||||
scale: Гар
|
||||
max: макс.
|
||||
image_size: 'Суьртан барам:'
|
||||
zoom: Улле йалайе
|
||||
add_marker: Картан тӀе маркер йилла
|
||||
latitude: 'Шоралла:'
|
||||
longitude: 'Дохалла:'
|
||||
output: Хилам
|
||||
export_button: Экспорт йан
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Хаамбе гӀалатах лаце / нийсде карта
|
||||
|
|
|
@ -2247,12 +2247,7 @@ cs:
|
|||
jsou pro tuto funkci nezbytné.
|
||||
export:
|
||||
title: Export
|
||||
area_to_export: Oblast k exportu
|
||||
manually_select: Ručně vybrat jinou oblast
|
||||
format_to_export: Formát exportu
|
||||
osm_xml_data: Data OpenStreetMap XML
|
||||
map_image: Obrázek mapy (zobrazuje standardní vrstvu)
|
||||
embeddable_html: Vkládatelné HTML
|
||||
licence: Licence
|
||||
licence_details_html: Data OpenStreetMap jsou licencována pod %{odbl_link} (ODbL).
|
||||
odbl: Open Data Commons Open Database License
|
||||
|
@ -2275,17 +2270,6 @@ cs:
|
|||
other:
|
||||
title: Další zdroje
|
||||
description: Další zdroje uvedené na wiki OpenStreetMap
|
||||
options: Možnosti
|
||||
format: Formát
|
||||
scale: Měřítko
|
||||
max: max.
|
||||
image_size: Velikost obrázku
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Přidat do mapy značku
|
||||
latitude: 'Šířka:'
|
||||
longitude: 'Délka:'
|
||||
output: Výstup
|
||||
paste_html: Ke vložení na stránku použijte toto HTML
|
||||
export_button: Export
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Nahlásit problém / opravit mapu
|
||||
|
|
|
@ -44,11 +44,6 @@ cy:
|
|||
messages:
|
||||
invalid_email_address: nid yw'n ymddangos ei fod yn gyfeiriad e-bost dilys
|
||||
email_address_not_routable: nid yw'n gyrchadwy
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
models:
|
||||
acl: Rhestr Rheoli Mynediad
|
||||
changeset: Grŵp newid
|
||||
|
@ -1467,10 +1462,12 @@ cy:
|
|||
intro_text: Mae OpenStreetMap yn fap o'r byd, wedi'i greu gan bobl fel chi ac
|
||||
sydd ar gael i'w ddefnyddio am ddim a dan drwydded rydd.
|
||||
intro_2_create_account: Creu cyfrif defnyddiwr
|
||||
hosting_partners_html: Cefnogir y gynhaliaeth gan %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
|
||||
a %{partners} eraill
|
||||
partners_ucl: UCL
|
||||
partners_fastly: Fastly
|
||||
partners_bytemark: Bytemark Hosting
|
||||
partners_partners: partneriaid
|
||||
partners_partners: phartneriaid
|
||||
tou: Telerau Gwasanaeth
|
||||
osm_offline: Mae cronfa ddata OpenStreetMap all-lein ar hyn o bryd er mwyn gwaith
|
||||
cynnal a chadw hanfodol.
|
||||
|
@ -1842,12 +1839,7 @@ cy:
|
|||
id_not_configured: iD heb ei ffurfweddu
|
||||
export:
|
||||
title: Allforio
|
||||
area_to_export: Ardal i'w Hallforio
|
||||
manually_select: Dewiswch ardal wahanol â llaw
|
||||
format_to_export: Fformatiwch i'w Hallforio
|
||||
osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
|
||||
map_image: Delwedd y Map (dangoser yr haen safonol)
|
||||
embeddable_html: Mewnosod HTML
|
||||
licence: Trwydded
|
||||
licence_details_html: Trwyddedir data OpenStreetMap o dan y %{odbl_link} (ODbL).
|
||||
odbl: Open Data Commons Open Database License
|
||||
|
@ -1862,16 +1854,6 @@ cy:
|
|||
other:
|
||||
title: Ffynonellau eraill
|
||||
description: Ffynonellau ychwanegol a nodir ar wici OpenStreetMap
|
||||
options: Dewisiadau
|
||||
format: Fformat
|
||||
scale: Graddfa
|
||||
max: uchafswm
|
||||
image_size: Maint y ddelwedd
|
||||
zoom: Chwyddo
|
||||
add_marker: Ychwanegwch bin ar y map
|
||||
latitude: 'Lledred:'
|
||||
longitude: 'Hydred:'
|
||||
output: Allbwn
|
||||
export_button: Allforio
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Adrodd am broblem / Cywiro map
|
||||
|
@ -1894,7 +1876,7 @@ cy:
|
|||
help:
|
||||
title: Fforwm Cymorth
|
||||
mailing_lists:
|
||||
title: Rhestr Gohebiaeth
|
||||
title: Rhestrau Post
|
||||
community:
|
||||
title: Fforwm Cymunedol
|
||||
irc:
|
||||
|
@ -2229,7 +2211,6 @@ cy:
|
|||
index:
|
||||
application: Ap
|
||||
permissions: Caniatadau
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
users:
|
||||
new:
|
||||
title: Cofrestru
|
||||
|
|
|
@ -2204,12 +2204,7 @@ da:
|
|||
for denne funktion.
|
||||
export:
|
||||
title: Eksportér
|
||||
area_to_export: Område som skal eksporteres
|
||||
manually_select: Vælg et andet område manuelt
|
||||
format_to_export: Format for eksport
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
|
||||
map_image: Kort billede (viser standard lag)
|
||||
embeddable_html: HTML der kan indlejres
|
||||
licence: Licens
|
||||
licence_details_html: OpenStreetMap-data er licenseret under %{odbl_link} (ODbL).
|
||||
odbl: Open Data Commons Open Database License
|
||||
|
@ -2233,17 +2228,6 @@ da:
|
|||
other:
|
||||
title: Andre kilder
|
||||
description: Yderligere kilder er anført på OpenStreetMap-wiki
|
||||
options: Indstillinger
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Skala
|
||||
max: maks
|
||||
image_size: Billedstørrelse
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Tilføj en markør på kortet
|
||||
latitude: 'Bredde:'
|
||||
longitude: 'Længde:'
|
||||
output: Output
|
||||
paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i siden
|
||||
export_button: Eksportér
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Rapportér et problem / Ret kortet
|
||||
|
|
|
@ -147,6 +147,7 @@ de:
|
|||
messages:
|
||||
invalid_email_address: scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein
|
||||
email_address_not_routable: ist nicht routingfähig
|
||||
display_name_is_user_n: kann nicht user_n sein, es sei denn, n ist deine Benutzer-ID
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
is_already_muted: ist bereits stummgeschaltet
|
||||
|
@ -714,6 +715,12 @@ de:
|
|||
Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
|
||||
reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender
|
||||
Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
|
||||
resource_owner_from_access_token_not_configured: Fehler aufgrund fehlender
|
||||
Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token-Konfiguration.
|
||||
select_account_for_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender
|
||||
Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner-Konfiguration.
|
||||
subject_not_configured: Die Generierung des ID-Tokens ist aufgrund der fehlenden
|
||||
Konfiguration von Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject fehlgeschlagen.
|
||||
scopes:
|
||||
address: Physische Adresse anzeigen
|
||||
email: E-Mail-Adresse anzeigen
|
||||
|
@ -1960,6 +1967,8 @@ de:
|
|||
möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Dein Passwort wurde geändert.
|
||||
flash token bad: Das Token konnte nicht gefundenw werden, überprüfe bitte die
|
||||
URL.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Benutzereinstellungen
|
||||
|
@ -2163,6 +2172,12 @@ de:
|
|||
anzeigst.
|
||||
credit_2_2: Mache deutlich, dass die Daten unter der Open Database-Lizenz
|
||||
verfügbar sind.
|
||||
credit_3_html: Für den Urheberrechts-Hinweis haben wir unterschiedliche Anforderungen,
|
||||
wie dieser angezeigt werden soll, je nachdem, wie du unsere Daten verwendest.
|
||||
Beispielsweise gelten unterschiedliche Regeln für die Anzeige des Urheberrechtshinweises,
|
||||
je nachdem, ob du eine durchsuchbare Karte, eine gedruckte Karte oder ein
|
||||
statisches Bild erstellt hast. Ausführliche Informationen zu den Anforderungen
|
||||
findest du unter %{attribution_guidelines_link}.
|
||||
credit_3_attribution_guidelines: Richtlinien für Namensnennungen
|
||||
credit_4_1_html: Um klarzustellen, dass die Daten unter der Open Database
|
||||
License verfügbar sind, kannst Du auf %{this_copyright_page_link} verlinken.
|
||||
|
@ -2268,6 +2283,7 @@ de:
|
|||
contributors_2_html: Weitere Einzelheiten zu diesen und anderen Quellen, die
|
||||
zur Verbesserung von OpenStreetMap verwendet wurden, findest du unter %{contributors_page_link}
|
||||
im OpenStreetMap-Wiki.
|
||||
contributors_2_contributors_page: Seite der Benutzers
|
||||
contributors_footer_2_html: Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap bedeutet
|
||||
nicht, dass der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt,
|
||||
Gewährleistung dafür gibt oder die Haftung dafür übernimmt.
|
||||
|
@ -2276,6 +2292,10 @@ de:
|
|||
hin, dass keinesfalls Daten aus urheberrechtlich geschützten Quellen verwendet
|
||||
werden dürfen (z. B. Google Maps oder gedruckte Kartenwerke), ohne vorher
|
||||
die ausdrückliche Erlaubnis des Rechteinhabers erhalten zu haben.
|
||||
infringement_2_1_html: Wenn du glaubst, dass urheberrechtlich geschütztes
|
||||
Material unangemessen zur OpenStreetMap-Datenbank oder dieser Website hinzugefügt
|
||||
wurde, lies bitte %{takedown_procedure_link} oder reiche die Beschwerde
|
||||
direkt bei über %{online_filing_page_link} ein.
|
||||
infringement_2_1_takedown_procedure: Takedown-Verfahren
|
||||
infringement_2_1_online_filing_page: Online-Einreichungsseite
|
||||
trademarks_title: Warenzeichen
|
||||
|
@ -2307,12 +2327,7 @@ de:
|
|||
die für diese Funktion notwendig sind.
|
||||
export:
|
||||
title: Exportieren
|
||||
area_to_export: Bereich für den Export
|
||||
manually_select: Einen anderen Bereich manuell auswählen
|
||||
format_to_export: Format für den Export
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-Daten
|
||||
map_image: Karte (zeigt die Standardebene)
|
||||
embeddable_html: HTML zum Einbinden
|
||||
licence: Lizenz
|
||||
licence_details_html: OpenStreetMap-Daten sind unter %{odbl_link} (ODbL) lizenziert.
|
||||
odbl: Open Data Commons Open Database-Lizenz
|
||||
|
@ -2336,17 +2351,6 @@ de:
|
|||
other:
|
||||
title: Andere Quellen
|
||||
description: Zusätzliche Quellen sind im OpenStreetMap-Wiki gelistet
|
||||
options: Optionen
|
||||
format: 'Format:'
|
||||
scale: Maßstab
|
||||
max: max.
|
||||
image_size: 'Bildgröße:'
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen
|
||||
latitude: 'Breitengrad:'
|
||||
longitude: 'Längengrad:'
|
||||
output: Ausgabe
|
||||
paste_html: HTML zur Einbettung in eine Webseite kopieren
|
||||
export_button: Export
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Ein Problem melden / Die Karte korrigieren
|
||||
|
@ -2357,8 +2361,16 @@ de:
|
|||
explanation_html: |-
|
||||
Falls du bei unseren Kartendaten ein Problem bemerkt hast wie das Fehlen einer Straße oder deiner Adresse,
|
||||
ist der beste Weg zum Weitermachen der Beitritt zur OpenStreetMap-Gemeinschaft und das Beheben der Daten durch dich selbst.
|
||||
add_a_note:
|
||||
instructions_1_html: |-
|
||||
Klicke einfach auf %{note_icon} oder das gleiche Symbol in der Kartenanzeige.
|
||||
Dadurch wird der Karte eine Markierung hinzugefügt, die du durch Ziehen verschieben kannst. Füge deine Nachricht hinzu und klicke dann auf Speichern. Andere Mapper werden sich dann um die Untersuchung kümmern.
|
||||
other_concerns:
|
||||
title: Andere Anliegen
|
||||
concerns_html: "Wenn du Bedenken hinsichtlich der Verwendung unserer Daten
|
||||
oder der Inhalte hast, konsultiere bitte unsere Seite \n%{copyright_link}
|
||||
für weitere rechtliche Informationen oder wende dich an die entsprechende
|
||||
%{working_group_link}."
|
||||
copyright: Copyright-Seite
|
||||
working_group: OSMF-Arbeitsgruppe
|
||||
help:
|
||||
|
@ -2408,6 +2420,8 @@ de:
|
|||
desktop_application_html: Du kannst Potlatch von %{download_link} weiterhin
|
||||
verwenden.
|
||||
download: Herunterladen der Desktop-Anwendung für Mac und Windows
|
||||
id_editor_html: Alternativ kannst du deinen Standardeditor auf iD einstellen,
|
||||
der wie zuvor Potlatch in deinem Webbrowser ausgeführt wird. %{change_preferences_link}.
|
||||
change_preferences: Einstellungen hier ändern
|
||||
any_questions:
|
||||
title: Fragen?
|
||||
|
@ -2450,10 +2464,12 @@ de:
|
|||
cycleway_mtb: Mountainbike-Route
|
||||
footway: Fußweg
|
||||
rail: Eisenbahn
|
||||
train: Zug
|
||||
subway: U-Bahn
|
||||
ferry: Fähre
|
||||
light_rail: Stadtbahn
|
||||
tram: Straßenbahn
|
||||
trolleybus: Oberleitungsbus
|
||||
bus: Bus
|
||||
cable_car: Seilbahn
|
||||
chair_lift: Sessellift
|
||||
|
@ -2463,29 +2479,38 @@ de:
|
|||
admin: Landesgrenzen, sonstige Grenzen
|
||||
capital: Hauptstadt
|
||||
city: Stadt
|
||||
orchard: Obstplantage
|
||||
vineyard: Weinberg
|
||||
forest: Wald
|
||||
wood: Wald
|
||||
farmland: Ackerland
|
||||
grass: Gras
|
||||
meadow: Wiese
|
||||
bare_rock: Nackter Fels
|
||||
sand: Sand
|
||||
golf: Golfplatz
|
||||
park: Park
|
||||
common: öffentliche Grünfläche (brit.)
|
||||
built_up: Bebautes Gebiet
|
||||
resident: Wohngebiet
|
||||
retail: Einkaufszentrum
|
||||
industrial: Industriegebiet
|
||||
commercial: Gewerbegebiet
|
||||
heathland: Heide
|
||||
scrubland: Buschland
|
||||
lake: See
|
||||
reservoir: Reservoir
|
||||
intermittent_water: Intermittierender Gewässer
|
||||
glacier: Gletscher
|
||||
reef: Riff
|
||||
wetland: Feuchtgebiet
|
||||
farm: Landwirtschaft
|
||||
brownfield: Brachfläche
|
||||
cemetery: Friedhof
|
||||
allotments: Kleingartenanlage
|
||||
pitch: Spielfeld
|
||||
centre: Sportzentrum
|
||||
beach: Strand
|
||||
reserve: Naturschutzgebiet
|
||||
military: Militärgebiet
|
||||
school: Schule, Universität
|
||||
|
@ -2501,9 +2526,11 @@ de:
|
|||
destination: Nur für Anrainer
|
||||
construction: Straßen im Bau
|
||||
bus_stop: Bushaltestelle
|
||||
stop: Stop
|
||||
bicycle_shop: Fahrradladen
|
||||
bicycle_rental: Fahrradverleih
|
||||
bicycle_parking: Fahrradparkplatz
|
||||
bicycle_parking_small: Kleiner Fahrradabstellplatz
|
||||
toilets: Toiletten
|
||||
welcome:
|
||||
title: Willkommen!
|
||||
|
@ -2516,19 +2543,37 @@ de:
|
|||
%{real_and_current} sind. Hier findest Du Millionen von Gebäuden, Straßen
|
||||
und anderen Details über Orte. Du kannst diejenigen Merkmale kartieren,
|
||||
die für Dich interessant sind.
|
||||
real_and_current: real und aktuell
|
||||
off_the_map_html: Was es %{doesnt} enthält, sind Meinungsdaten wie Bewertungen,
|
||||
historische oder hypothetische Merkmale und Daten aus urheberrechtlich geschützten
|
||||
Quellen. Kopiere nicht von Online- oder Papierkarten, es sei denn, du haben
|
||||
eine Sondergenehmigung.
|
||||
doesnt: nicht
|
||||
basic_terms:
|
||||
title: Grundbegriffe fürs Mapping
|
||||
paragraph_1: OpenStreetMap nutzt ein paar spezifische Begriffe. Hier sind
|
||||
ein paar davon, die nützlich sein dürften.
|
||||
an_editor_html: Ein %{editor} ist ein Programm oder eine Website, mit der
|
||||
du die Karte bearbeiten kannst.
|
||||
a_node_html: Ein %{node} ist ein Punkt auf der Karte, wie ein einzelnes Restaurant
|
||||
oder ein Baum.
|
||||
a_way_html: Ein %{way} ist eine Linie oder Fläche, wie eine Straße, ein Bach,
|
||||
ein See oder ein Gebäude.
|
||||
a_tag_html: Ein %{tag} ist ein Datenstück über einen Knoten oder Weg, etwa
|
||||
der Name eines Restaurants oder die Geschwindigkeitsbegrenzung einer Straße.
|
||||
editor: Bearbeiter
|
||||
node: Knoten
|
||||
way: Weg
|
||||
tag: Etikett
|
||||
rules:
|
||||
title: Regeln!
|
||||
para_1_html: |-
|
||||
OpenStreetMap hat nur wenige formale Regeln, aber wir erwarten von allen Teilnehmern, dass sie mit der Community zusammenarbeiten und kommunizieren. Wenn du andere Aktivitäten als die manuelle Bearbeitung in Betracht ziehst, lies und befolge bitte die Richtlinien zu
|
||||
%{imports_link} und %{automated_edits_link}.
|
||||
imports: Importe
|
||||
automated_edits: Automatisierte Bearbeitungen
|
||||
start_mapping: Beginne mit dem Bearbeiten der Karte
|
||||
continue_authorization: Autorisierung fortsetzen
|
||||
add_a_note:
|
||||
title: Keine Zeit? Dann füge einen Hinweis ein!
|
||||
para_1: Falls du nur eine Kleinigkeit korrigieren möchtest und dir die Zeit
|
||||
|
@ -2558,6 +2603,9 @@ de:
|
|||
list_text: 'Folgende Gemeinschaften sind offiziell als lokale Verbände eingetragen:'
|
||||
other_groups:
|
||||
title: Andere Gruppen
|
||||
other_groups_html: |-
|
||||
Es besteht keine Notwendigkeit, eine Gruppe im gleichen Umfang wie die Local Chapters offiziell zu gründen.
|
||||
Tatsächlich existieren viele Gruppen sehr erfolgreich als informelle Zusammenkunft von Menschen oder als Community-Gruppe. Jeder kann diese gründen oder beitreten. Lies mehr im %{communities_wiki_link}.
|
||||
communities_wiki: Community-Wiki-Seite
|
||||
traces:
|
||||
visibility:
|
||||
|
@ -2728,6 +2776,7 @@ de:
|
|||
read_gpx: Private GPS-Tracks lesen
|
||||
write_gpx: GPS-Tracks hochladen
|
||||
write_notes: Notizen bearbeiten
|
||||
write_redactions: Kartendaten redigieren
|
||||
read_email: Lesen der Benutzer-E-Mail-Adresse
|
||||
skip_authorization: Antrag automatisch genehmigen
|
||||
oauth_clients:
|
||||
|
@ -2907,6 +2956,7 @@ de:
|
|||
my_dashboard: Meine Übersichtsseite
|
||||
blocks on me: Erhaltene Sperren
|
||||
blocks by me: Vergebene Sperren
|
||||
create_mute: Diesen Benutzer stummschalten
|
||||
destroy_mute: Hebe die Stummschaltung dieses Benutzers auf
|
||||
edit_profile: Profil bearbeiten
|
||||
send message: Nachricht senden
|
||||
|
@ -2928,9 +2978,11 @@ de:
|
|||
role:
|
||||
administrator: Dieser Benutzer ist ein Administrator
|
||||
moderator: Dieser Benutzer ist ein Moderator
|
||||
importer: Dieser Benutzer ist ein Importeur
|
||||
grant:
|
||||
administrator: Administrator-Rechte vergeben
|
||||
moderator: Moderator-Rechte vergeben
|
||||
importer: Importeurzugriff genehmigne
|
||||
revoke:
|
||||
administrator: Administrator-Rechte entziehen
|
||||
moderator: Moderator-Rechte entziehen
|
||||
|
@ -3057,7 +3109,13 @@ de:
|
|||
revoke: Aufheben
|
||||
flash: Die Sperre wurde aufgehoben.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
|
||||
heading_html: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
|
||||
empty: '%{name} hat keine aktiven Sperren.'
|
||||
confirm: Bist du sicher, dass du %{active_blocks} aufheben möchtest?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} aktive Sperre'
|
||||
other: '%{count} aktive Sperren'
|
||||
revoke: Aufheben!
|
||||
flash: Alle aktiven Sperren wurden aufgehoben.
|
||||
helper:
|
||||
|
@ -3133,8 +3191,10 @@ de:
|
|||
table:
|
||||
thead:
|
||||
muted_user: Stummgeschalteter Benutzer
|
||||
actions: Aktionen
|
||||
tbody:
|
||||
unmute: Stummschaltung aufheben
|
||||
send_message: Nachricht senden
|
||||
create:
|
||||
notice: Du hast %{name} stummgeschaltet.
|
||||
error: '%{name} konnte nicht stummgeschaltet werden. %{full_message}.'
|
||||
|
@ -3178,6 +3238,7 @@ de:
|
|||
reactivate: Reaktivieren
|
||||
comment_and_resolve: Kommentieren & Erledigen
|
||||
comment: Kommentieren
|
||||
log_in_to_comment: Melden dich an, um diesen Hinweis zu kommentieren
|
||||
report_link_html: Wenn diese Notiz sensible Informationen enthält, die entfernt
|
||||
werden müssen, kannst du %{link}.
|
||||
other_problems_resolve: Für alle anderen Probleme mit dem Hinweis, erledige
|
||||
|
@ -3272,6 +3333,7 @@ de:
|
|||
map_data_zoom_in_tooltip: Vergrößere die Karte, um die Daten zu sehen.
|
||||
queryfeature_tooltip: Objektabfrage
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Für Objektabfrage vergrößern
|
||||
embed_html_disabled: Für diese Kartenebene ist keine HTML-Einbettung verfügbar
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Kommentieren
|
||||
|
|
|
@ -873,10 +873,7 @@ diq:
|
|||
user_page_link: pela karberi
|
||||
export:
|
||||
title: Teberdayış
|
||||
area_to_export: Cayo ke cıra bıvciyo
|
||||
manually_select: Be desti ra yew cayo bin weçıne
|
||||
format_to_export: Formatê teberi ra eştışi
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
|
||||
licence: Lisans
|
||||
too_large:
|
||||
planet:
|
||||
|
@ -885,16 +882,6 @@ diq:
|
|||
title: Overpass API
|
||||
other:
|
||||
title: Çemê bini
|
||||
options: Weçinegi
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Sence
|
||||
max: maks
|
||||
image_size: Gırdiya Resimi
|
||||
zoom: Nezdı fi
|
||||
add_marker: Xeriter rê yew nışan berz
|
||||
latitude: 'Verıniye:'
|
||||
longitude: 'Derganiye:'
|
||||
output: Vıcyaen
|
||||
export_button: Teberdayış
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: Peyniya cıgeyrayışi
|
||||
|
|
|
@ -1175,12 +1175,7 @@ dsb:
|
|||
su trěbne za toś tu funkciju.
|
||||
export:
|
||||
title: Eksportěrowaś
|
||||
area_to_export: Wurězk za eksport
|
||||
manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
|
||||
format_to_export: Format za eksport
|
||||
osm_xml_data: XML-daty OpenStreetMap
|
||||
map_image: Kórtowy wobraz (pokazujo standardnu rowninu)
|
||||
embeddable_html: Zasajźujobny HTML
|
||||
licence: Licenca
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Jolic górni eksport se njeraźi, pšosym rozwaž, lěc wužywaš jadnu
|
||||
|
@ -1203,17 +1198,6 @@ dsb:
|
|||
other:
|
||||
title: Druge žrědła
|
||||
description: Pśidatne žrědła nalicone wikiju OpenStreetMap
|
||||
options: Opcije
|
||||
format: 'Format:'
|
||||
scale: Měritko
|
||||
max: maks.
|
||||
image_size: 'Wobrazowa wjelikosć:'
|
||||
zoom: Skalěrowanje
|
||||
add_marker: Kórśe marku pśidaś
|
||||
latitude: 'Šyrina:'
|
||||
longitude: 'Dlinina:'
|
||||
output: Wudaśe
|
||||
paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła
|
||||
export_button: Eksport
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Problem k wěsći daś / Kórtu pópšawiś
|
||||
|
|
|
@ -80,11 +80,10 @@ el:
|
|||
messages:
|
||||
invalid_email_address: δεν φαίνεται να είναι έγκυρη διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου
|
||||
email_address_not_routable: δεν είναι δρομολογητέο
|
||||
display_name_is_user_n: δεν μπορεί να είναι user_n εκτός αν το n είναι το
|
||||
αναγνωριστικό χρήστη σας
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: είναι ήδη σε σίγαση
|
||||
models:
|
||||
acl: Λίστα ελέγχου πρόσβασης
|
||||
|
@ -1681,6 +1680,11 @@ el:
|
|||
subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX απέτυχε'
|
||||
gpx_success:
|
||||
hi: Γεια σας %{to_user},
|
||||
loaded:
|
||||
one: φορτώθηκε επιτυχώς με %{trace_points} από πιθανό %{count} σημείο.
|
||||
other: φορτώθηκε επιτυχώς με %{trace_points} από πιθανά %{count} σημεία.
|
||||
all_your_traces_html: Όλα τα ίχνη GPX που ανεβάσατε με επιτυχία μπορούν να βρεθούν
|
||||
στη διεύθυνση %{url}.
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX πέτυχε'
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Καλώς ήλθατε στο OpenStreetMap'
|
||||
|
@ -2117,6 +2121,9 @@ el:
|
|||
contributors_intro_html: 'Οι συνεισφέροντες μας είναι χιλιάδες άτομα. Επίσης
|
||||
έχουμε περιλάβει δεδομένα ανοικτής άδειας από εθνικές υπηρεσίες χαρτογράφησης
|
||||
και άλλες πηγές, μεταξύ αυτών:'
|
||||
contributors_at_credit_html: |-
|
||||
%{austria}: Περιέχει δεδομένα από %{stadt_wien_link} (under %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
|
||||
και Land Tirol (under %{cc_by_at_with_amendments_link}).
|
||||
contributors_at_austria: Αυστρία
|
||||
contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien
|
||||
contributors_at_cc_by: CC BY
|
||||
|
@ -2219,12 +2226,7 @@ el:
|
|||
που είναι απαραίτητο για αυτήν την λειτουργία.
|
||||
export:
|
||||
title: Εξαγωγή
|
||||
area_to_export: Περιοχή προς εξαγωγή
|
||||
manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής
|
||||
format_to_export: Μορφή προς εξαγωγή
|
||||
osm_xml_data: Δεδομένα OpenStreetMap σε μορφή XML
|
||||
map_image: Εικόνα χάρτη (δείχνει τυπικό στρώμα)
|
||||
embeddable_html: Ενσωματούμενη HTML
|
||||
licence: Άδεια
|
||||
licence_details_html: Τα δεδομένα OpenStreetMap αδειοδοτούνται με %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2250,17 +2252,6 @@ el:
|
|||
other:
|
||||
title: Άλλες πηγές
|
||||
description: Επιπλέον πηγές απαριθμούνται στο wiki του OpenStreetMap
|
||||
options: Επιλογές
|
||||
format: Μορφοποίηση
|
||||
scale: Κλίμακα
|
||||
max: μέγιστο
|
||||
image_size: Μέγεθος εικόνας
|
||||
zoom: Εστίαση
|
||||
add_marker: Προσθέστε ένα δείκτη στο χάρτη
|
||||
latitude: 'Γεω. Πλ:'
|
||||
longitude: 'Γεω. Μη.:'
|
||||
output: Απόδοση
|
||||
paste_html: Επικόλληση HTML για ενσωμάτωση στην ιστοσελίδα
|
||||
export_button: Εξαγωγή
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Αναφέρετε πρόβλημα / Διορθώστε τον χάρτη
|
||||
|
@ -2386,9 +2377,11 @@ el:
|
|||
admin: Διοικητικό όριο
|
||||
capital: Πρωτεύουσα
|
||||
city: Πόλη
|
||||
orchard: Περιβόλι
|
||||
vineyard: Αμπελώνας
|
||||
forest: Δάσος
|
||||
wood: Φυσικό δάσος
|
||||
farmland: Καλλιεργήσιμη έκταση
|
||||
grass: Γρασίδι
|
||||
meadow: Λιβάδι
|
||||
bare_rock: Γυμνός βράχος
|
||||
|
@ -2402,16 +2395,20 @@ el:
|
|||
industrial: Βιομηχανική περιοχή
|
||||
commercial: Εμπορική περιοχή
|
||||
heathland: Φρυγανότοπος
|
||||
scrubland: Θαμνότοπος
|
||||
lake: Λίμνη
|
||||
reservoir: Ταμιευτήρας
|
||||
intermittent_water: Σώμα νερού με διαλείπουσα ροή
|
||||
glacier: Παγετώνας
|
||||
reef: Ύφαλος
|
||||
wetland: Έλος
|
||||
farm: Αγρόκτημα
|
||||
brownfield: Πρώην βιομηχανική περιοχή
|
||||
cemetery: Κοιμητήριο
|
||||
allotments: Παραχώρηση γης
|
||||
pitch: Γήπεδο αθλήματος
|
||||
centre: Αθλητικό κέντρο
|
||||
beach: Παραλία
|
||||
reserve: Φυσικό καταφύγιο
|
||||
military: Στρατιωτική περιοχή
|
||||
school: Σχολείο
|
||||
|
@ -2429,7 +2426,9 @@ el:
|
|||
bus_stop: Στάση λεωφορείου
|
||||
stop: Στάση
|
||||
bicycle_shop: Κατάστημα ποδηλάτων
|
||||
bicycle_rental: Ενοικίαση ποδηλάτων
|
||||
bicycle_parking: Χώρος στάθμευσης ποδηλάτων
|
||||
bicycle_parking_small: Μικρό πάρκινγκ ποδηλάτων
|
||||
toilets: Τουαλέτες
|
||||
welcome:
|
||||
title: Καλώς ήρθατε!
|
||||
|
@ -2764,7 +2763,6 @@ el:
|
|||
application: Εφαρμογή
|
||||
permissions: Άδειες
|
||||
no_applications_html: Δεν έχετε εξουσιοδοτήσει ακόμη %{oauth2} εφαρμογές.
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
application:
|
||||
revoke: Ανάκληση πρόσβασης
|
||||
confirm_revoke: Ανάκληση πρόσβασης για αυτήν την εφαρμογή;
|
||||
|
|
|
@ -1482,12 +1482,7 @@ en-GB:
|
|||
for this feature.
|
||||
export:
|
||||
title: Export
|
||||
area_to_export: Area to Export
|
||||
manually_select: Manually select a different area
|
||||
format_to_export: Format to Export
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
|
||||
map_image: Map Image (shows standard layer)
|
||||
embeddable_html: Embeddable HTML
|
||||
licence: Licence
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'If the above export fails, please consider using one of the sources
|
||||
|
@ -1509,17 +1504,6 @@ en-GB:
|
|||
other:
|
||||
title: Other Sources
|
||||
description: Additional sources listed on the OpenStreetMap wiki
|
||||
options: Options
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Scale
|
||||
max: max
|
||||
image_size: Image Size
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Add a marker to the map
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Output
|
||||
paste_html: Paste HTML to embed in website
|
||||
export_button: Export
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Report a problem/Fix the map
|
||||
|
|
|
@ -67,9 +67,6 @@ eo:
|
|||
email_address_not_routable: ne estas enkursigebla
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: jam estas silentigita
|
||||
models:
|
||||
acl: Listo de kontrolo de akiroj
|
||||
|
@ -2179,12 +2176,7 @@ eo:
|
|||
por tiu ĉi eblo.
|
||||
export:
|
||||
title: Elporti
|
||||
area_to_export: Elportonta areo
|
||||
manually_select: Permane elektu alian areon.
|
||||
format_to_export: Elport-formo
|
||||
osm_xml_data: XML datumoj de OpenStreetMap
|
||||
map_image: Bildo de mapo (norma tavolo)
|
||||
embeddable_html: Enkorpigebla HTML
|
||||
licence: Permesilo
|
||||
licence_details_html: OpenStreetMap estas publikigata laŭ la permesilo %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2207,17 +2199,6 @@ eo:
|
|||
other:
|
||||
title: Aliaj fontoj
|
||||
description: Aliaj fontoj enlistigitaj ĉe OpenStreetMap-vikio
|
||||
options: Elektebloj
|
||||
format: Formo
|
||||
scale: Skalo
|
||||
max: maks
|
||||
image_size: Bildamplekso
|
||||
zoom: Pligrandigi
|
||||
add_marker: Aldoni markon al la mapo
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Eliro
|
||||
paste_html: Engluu HTML-kodon al via retpaĝo
|
||||
export_button: Elporti
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Raporti problemon / Korekti mapon
|
||||
|
@ -2718,7 +2699,6 @@ eo:
|
|||
application: Aplikaĵo
|
||||
permissions: Permesoj
|
||||
no_applications_html: Vi ankoraŭ rajtigis neniun aplikaĵon %{oauth2}.
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
application:
|
||||
revoke: Senrajtigi aliron
|
||||
confirm_revoke: Ĉu senrajtigi tiun ĉi aplikaĵon?
|
||||
|
|
|
@ -134,11 +134,9 @@ es:
|
|||
messages:
|
||||
invalid_email_address: no parece ser una dirección de correo electrónico válida
|
||||
email_address_not_routable: no es enrutable
|
||||
display_name_is_user_n: no puedes ser user_n a menos que n sea tu ID de usuario
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: ya esta silenciado
|
||||
models:
|
||||
acl: Lista de control de acceso
|
||||
|
@ -623,7 +621,7 @@ es:
|
|||
user_title: Diario de %{user}
|
||||
in_language_title: Entradas de diario en %{language}
|
||||
new: Nueva entrada de diario
|
||||
new_title: Redactar una nueva entrada en mi diario de usuario
|
||||
new_title: Escribir una nueva entrada en mi diario de usuario
|
||||
my_diary: Mi diario
|
||||
no_entries: No hay entradas en el diario
|
||||
recent_entries: Entradas recientes en el diario
|
||||
|
@ -1735,6 +1733,8 @@ es:
|
|||
loaded:
|
||||
one: se cargó correctamente, con %{trace_points} de %{count} puntos posibles.
|
||||
other: se cargaron correctamente, con %{trace_points} de %{count} puntos posibles.
|
||||
all_your_traces_html: Todas los trazas GPX cargadas correctamente se pueden
|
||||
encontrar en %{url}.
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Éxito al importar GPX'
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap te da la bienvenida'
|
||||
|
@ -1935,7 +1935,7 @@ es:
|
|||
new:
|
||||
title: Contraseña perdida
|
||||
heading: ¿Contraseña olvidada?
|
||||
email address: 'Dirección de correo electrónico:'
|
||||
email address: Dirección de correo electrónico
|
||||
new password button: Restablecer contraseña
|
||||
help_text: Escribe la dirección de correo electrónico con la que te registraste,
|
||||
te enviaremos un enlace a esa dirección que podrás utilizar para restablecer
|
||||
|
@ -2002,7 +2002,7 @@ es:
|
|||
title: Iniciar sesión
|
||||
heading: Iniciar sesión
|
||||
email or username: 'Dirección de correo electrónico o nombre de usuario:'
|
||||
password: 'Contraseña:'
|
||||
password: Contraseña
|
||||
openid_html: '%{logo} OpenID:'
|
||||
remember: Recordarme
|
||||
lost password link: ¿Has perdido tu contraseña?
|
||||
|
@ -2062,6 +2062,7 @@ es:
|
|||
image: Imagen
|
||||
alt: Texto alternativo
|
||||
url: URL
|
||||
codeblock: Bloque de código
|
||||
richtext_field:
|
||||
edit: Editar
|
||||
preview: Previsualizar
|
||||
|
@ -2302,12 +2303,7 @@ es:
|
|||
para esta funcionalidad.
|
||||
export:
|
||||
title: Exportar
|
||||
area_to_export: Área a exportar
|
||||
manually_select: Seleccionar manualmente un área diferente
|
||||
format_to_export: Formato de exportación
|
||||
osm_xml_data: Datos de OpenStreetMap en formato XML
|
||||
map_image: Imagen de mapa (muestra la capa estándar)
|
||||
embeddable_html: HTML integrable
|
||||
licence: Licencia
|
||||
licence_details_html: Los datos de OpenStreetMap están registrados bajo %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2333,17 +2329,6 @@ es:
|
|||
other:
|
||||
title: Otras fuentes
|
||||
description: Fuentes adicionales enumeradas en la wiki de OpenStreetMap
|
||||
options: Opciones
|
||||
format: Formato
|
||||
scale: Escala
|
||||
max: máx.
|
||||
image_size: Tamaño de la imagen
|
||||
zoom: Acercar
|
||||
add_marker: Añadir un marcador al mapa
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Resultado
|
||||
paste_html: Pegar HTML para insertar en sitio web
|
||||
export_button: Exportar
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Reportar un problema / corregir el mapa
|
||||
|
@ -2502,9 +2487,10 @@ es:
|
|||
allotments: Huertos de ocio
|
||||
pitch: Campo de juego
|
||||
centre: Centro deportivo
|
||||
beach: Playa
|
||||
reserve: Reserva natural
|
||||
military: Área militar
|
||||
school: 'Escuela: universidad'
|
||||
school: Escuela
|
||||
university: Universidad
|
||||
hospital: Hospital
|
||||
building: Edificio significativo
|
||||
|
@ -2519,7 +2505,9 @@ es:
|
|||
bus_stop: Parada de autobuses
|
||||
stop: Parada
|
||||
bicycle_shop: Tienda de bicicletas
|
||||
bicycle_rental: Alquiler de bicicletas
|
||||
bicycle_parking: Estacionamiento de bicicletas
|
||||
bicycle_parking_small: Pequeño aparcamiento para bicicletas
|
||||
toilets: Baños
|
||||
welcome:
|
||||
title: ¡Bienvenido!
|
||||
|
@ -2766,6 +2754,7 @@ es:
|
|||
read_gpx: Leer trazas de GPS privadas
|
||||
write_gpx: Subir trazas de GPS
|
||||
write_notes: Modifica notas
|
||||
write_redactions: Censurar datos del mapa
|
||||
read_email: Leer dirección de correo electrónico del usuario
|
||||
skip_authorization: Auto aprobar aplicación
|
||||
oauth_clients:
|
||||
|
@ -2815,7 +2804,6 @@ es:
|
|||
no_applications_html: ¿Tienes una aplicación que te gustaría registrar para
|
||||
usar con nosotros utilizando el estándar %{oauth2}? Debes registrar tu aplicación
|
||||
antes de que pueda hacer solicitudes OAuth a este servicio.
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
new: Registra tu aplicación
|
||||
name: Nombre
|
||||
permissions: Permisos
|
||||
|
@ -2856,7 +2844,6 @@ es:
|
|||
application: Solicitudes
|
||||
permissions: Permisos
|
||||
no_applications_html: Aún no has autorizado aplicaciones a %{oauth2}.
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
application:
|
||||
revoke: Revocar el acceso
|
||||
confirm_revoke: ¿Revocar el acceso a esta aplicación?
|
||||
|
@ -3182,6 +3169,7 @@ es:
|
|||
error: '%{name} no pudo ser silenciado. %{full_message}.'
|
||||
destroy:
|
||||
notice: Has dejado de silenciar a %{name}.
|
||||
error: No se pudo quitar el silenciado del usuario. Inténtalo de nuevo.
|
||||
notes:
|
||||
index:
|
||||
title: Notas creadas o comentadas por %{user}
|
||||
|
@ -3443,7 +3431,7 @@ es:
|
|||
heading: Lista de censuras
|
||||
title: Lista de censuras
|
||||
new:
|
||||
heading: Introduzca la información de la nueva censura
|
||||
heading: Introduce la información de la nueva censura
|
||||
title: Creando nueva censura
|
||||
show:
|
||||
description: 'Descripción:'
|
||||
|
@ -3454,13 +3442,13 @@ es:
|
|||
destroy: Eliminar esta censura
|
||||
confirm: ¿Está seguro?
|
||||
create:
|
||||
flash: Se creó la censura.
|
||||
flash: Censura creada.
|
||||
update:
|
||||
flash: Cambios guardados.
|
||||
destroy:
|
||||
not_empty: La censura no está vacía. Elimina todas las versiones previas pertenecientes
|
||||
a esta censura antes de destruirla.
|
||||
flash: Redacción destruida.
|
||||
flash: Censura destruida.
|
||||
error: Se produjo un error al destruir esta censura.
|
||||
validations:
|
||||
leading_whitespace: tiene espacio en blanco delantero
|
||||
|
|
|
@ -1682,12 +1682,7 @@ et:
|
|||
on vajalik selle režiimi toimimiseks.
|
||||
export:
|
||||
title: Eksportimine
|
||||
area_to_export: Eksporditav ala
|
||||
manually_select: Vali käsitsi teine ala
|
||||
format_to_export: Eksporditav vorming
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMapi andmed XML-kujul
|
||||
map_image: Kaardi pilt (kuvab tavakaardi)
|
||||
embeddable_html: Põimitav HTML
|
||||
licence: Litsents
|
||||
licence_details_html: OpenStreetMapi andmed on avaldatud Open Data Commonsi
|
||||
litsentsi %{odbl_link} (ODbL) tingimustel.
|
||||
|
@ -1711,17 +1706,6 @@ et:
|
|||
other:
|
||||
title: Muud allikad
|
||||
description: Täiendavad allikad on välja toodud OpenStreetMapi vikis.
|
||||
options: Sätted
|
||||
format: 'Vorming:'
|
||||
scale: Mõõtkava
|
||||
max: maks.
|
||||
image_size: Pildi suurus
|
||||
zoom: Suurendus
|
||||
add_marker: Lisa kaardile kohamärk
|
||||
latitude: 'Laius:'
|
||||
longitude: 'Pikkus:'
|
||||
output: Väljund
|
||||
paste_html: Kopeeri ja lisa see HTML-kood oma veebilehele.
|
||||
export_button: Ekspordi
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Probleemist teatamine / kaardi parandamine
|
||||
|
|
|
@ -2066,12 +2066,7 @@ eu:
|
|||
honetarako ezinbestekoak direnak.
|
||||
export:
|
||||
title: Esportatu
|
||||
area_to_export: Esportatu beharreko eremua
|
||||
manually_select: Aukeratu eskuz eremu ezberdin bat
|
||||
format_to_export: Esportatzeko formatua
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Datuak
|
||||
map_image: Maparen irudia (geruza estandarra erakusten du)
|
||||
embeddable_html: HTML kapsulagarria
|
||||
licence: Lizentzia
|
||||
licence_details_html: OpenStreetMap datuak %{odbl_link} (ODbL) lizentziapean
|
||||
daude.
|
||||
|
@ -2096,17 +2091,6 @@ eu:
|
|||
other:
|
||||
title: Bestelako Iturriak
|
||||
description: OpenStreetMap wikian zerrendatutako iturri osagarriak
|
||||
options: Aukerak
|
||||
format: Formatua
|
||||
scale: Eskala
|
||||
max: max
|
||||
image_size: Irudiaren tamaina
|
||||
zoom: Zooma
|
||||
add_marker: Mapari markatzailea gehitu
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Irteera
|
||||
paste_html: Itsatsi HTMLa webgunean kapsulatzeko
|
||||
export_button: Esportatu
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Arazo baten berri eman / Mapa zuzendu
|
||||
|
|
|
@ -1981,12 +1981,7 @@ fa:
|
|||
پشتیبانی نمیکند.
|
||||
export:
|
||||
title: برونریزی
|
||||
area_to_export: محدوده برای برونریزی
|
||||
manually_select: بهصورت دستی منطقهٔ دیگری انتخاب کنید
|
||||
format_to_export: قالب برونریزی
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
|
||||
map_image: تصویر نقشه (لایهٔ استاندارد را نشان میدهد)
|
||||
embeddable_html: HTML توکار
|
||||
licence: پروانه
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'اگر برونریزی بالا انجام نشد، لطفاً یکی از منابع زیر را استفاده کنید:'
|
||||
|
@ -2007,17 +2002,6 @@ fa:
|
|||
other:
|
||||
title: سایر منابع
|
||||
description: منابع بیشتر در ویکی OpenStreetMap ذکر شده است
|
||||
options: گزینهها
|
||||
format: قالب
|
||||
scale: مقیاس
|
||||
max: حداکثر
|
||||
image_size: اندازهٔ تصویر
|
||||
zoom: بزگنمایی
|
||||
add_marker: افزودن نشانگر به نقشه
|
||||
latitude: 'عرض:'
|
||||
longitude: 'طول:'
|
||||
output: خروجی
|
||||
paste_html: برای استفادهٔ توکار در وبگاه، HTML را جایگذاری کنید
|
||||
export_button: برونریزی
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: گزارش مشکل / اصلاح نقشه
|
||||
|
|
|
@ -2074,12 +2074,7 @@ fi:
|
|||
tämän toiminnon käyttämiseen.
|
||||
export:
|
||||
title: Alueen vienti
|
||||
area_to_export: Vietävä alue
|
||||
manually_select: Valitse pienempi alue
|
||||
format_to_export: Vientimuoto
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
|
||||
map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
|
||||
embeddable_html: HTML-koodi
|
||||
licence: Lisenssi
|
||||
odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä
|
||||
too_large:
|
||||
|
@ -2100,17 +2095,6 @@ fi:
|
|||
other:
|
||||
title: Muut lähteet
|
||||
description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
|
||||
options: Asetukset
|
||||
format: 'Tiedostomuoto:'
|
||||
scale: Mittakaava
|
||||
max: enintään
|
||||
image_size: Kuvan koko
|
||||
zoom: Suurennostaso
|
||||
add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
|
||||
latitude: 'Lev:'
|
||||
longitude: 'Pit:'
|
||||
output: Tulos
|
||||
paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
|
||||
export_button: Vie
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa
|
||||
|
|
|
@ -777,10 +777,6 @@ fit:
|
|||
user_page_link: käyttäjätieot
|
||||
export:
|
||||
title: Alueen eksporteeraus
|
||||
area_to_export: Eksporteerattava alue
|
||||
format_to_export: Eksporteerausmuoto
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-taatta
|
||||
embeddable_html: HTML-kooti
|
||||
licence: Lisensi
|
||||
too_large:
|
||||
planet:
|
||||
|
@ -790,17 +786,6 @@ fit:
|
|||
other:
|
||||
title: Muut läheet
|
||||
description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
|
||||
options: Inställninkit
|
||||
format: 'Fiilimuoto:'
|
||||
scale: Mittakaava
|
||||
max: eninthään
|
||||
image_size: Kuvan koko
|
||||
zoom: Suurennostaso
|
||||
add_marker: Lissää vietävään kartaan kohemerkki
|
||||
latitude: 'Lev:'
|
||||
longitude: 'Pit:'
|
||||
output: Tulos
|
||||
paste_html: Jäljennä ja liitä tämä HTML-kooti verkkosivulesi
|
||||
export_button: Eksporteeraa
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Ilmota prupleemasta / Korjaa karttaa
|
||||
|
|
|
@ -143,9 +143,6 @@ fr:
|
|||
email_address_not_routable: n’est pas routable
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: est déjà en sourdine
|
||||
models:
|
||||
acl: Liste de contrôle d’accès
|
||||
|
@ -2342,12 +2339,7 @@ fr:
|
|||
qui sont nécessaires pour cette fonctionnalité.
|
||||
export:
|
||||
title: Exporter
|
||||
area_to_export: Zone à exporter
|
||||
manually_select: Sélectionner manuellement une autre zone
|
||||
format_to_export: Format d’export
|
||||
osm_xml_data: Données XML OpenStreetMap
|
||||
map_image: Image de la carte (affiche le calque standard)
|
||||
embeddable_html: HTML incorporable.
|
||||
licence: Licence
|
||||
licence_details_html: Les données OpenStreetMap sont sous licence %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2373,17 +2365,6 @@ fr:
|
|||
other:
|
||||
title: Autres sources
|
||||
description: Sources supplémentaires listées sur le wiki d’OpenStreetMap
|
||||
options: Options
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Échelle
|
||||
max: max
|
||||
image_size: Taille de l’image
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Ajouter un marqueur sur la carte
|
||||
latitude: 'Lat. :'
|
||||
longitude: 'Lon. :'
|
||||
output: Sortie
|
||||
paste_html: Copier le code HTML à intégrer dans un site web
|
||||
export_button: Exporter
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Signaler un problème / Corriger la carte
|
||||
|
@ -2910,7 +2891,6 @@ fr:
|
|||
application: Application
|
||||
permissions: Droits
|
||||
no_applications_html: Vous n’avez encore autorisé aucune application %{oauth2}.
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
application:
|
||||
revoke: Révoquer l’accès
|
||||
confirm_revoke: Révoquer l’accès pour cette application ?
|
||||
|
|
|
@ -41,11 +41,6 @@ fur:
|
|||
messages:
|
||||
invalid_email_address: nol samee jessi une direzion di pueste eletroniche
|
||||
valide
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
models:
|
||||
acl: Liste di control des jentradis
|
||||
changeset: Grup di cambiaments
|
||||
|
@ -1263,10 +1258,7 @@ fur:
|
|||
par cheste funzion.
|
||||
export:
|
||||
title: Espuarte
|
||||
area_to_export: Aree di espuartâ
|
||||
manually_select: Sielç a man une aree divierse
|
||||
format_to_export: Formât di espuartâ
|
||||
osm_xml_data: Dâts XML di OpenStreetMap
|
||||
licence: Licence
|
||||
too_large:
|
||||
body: Cheste aree e je masse grande par espuartâle come dâts XML di OpenStreetMap.
|
||||
|
@ -1277,17 +1269,6 @@ fur:
|
|||
other:
|
||||
title: Altris sorzints
|
||||
description: Altris sorzints elencadis su la wiki di OpenStreetMap
|
||||
options: Opzions
|
||||
format: 'Formât:'
|
||||
scale: Scjale
|
||||
max: max
|
||||
image_size: 'Dimensions figure:'
|
||||
zoom: Ingrandiment
|
||||
add_marker: Zonte un segnalut ae mape
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Jessude
|
||||
paste_html: Tache l'HTML par inserîlu tal to sît web
|
||||
export_button: Espuarte
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Segnale un probleme / Comede la mape
|
||||
|
|
|
@ -1911,12 +1911,7 @@ fy:
|
|||
foar dizze funksje.
|
||||
export:
|
||||
title: Eksportearje
|
||||
area_to_export: Eksportgebiet
|
||||
manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
|
||||
format_to_export: Bestânsfoarm
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-data
|
||||
map_image: Kaartôfbylding (toant standertlaach)
|
||||
embeddable_html: Ynbou-HTML
|
||||
licence: Lisinsje
|
||||
too_large:
|
||||
advice: |-
|
||||
|
@ -1938,17 +1933,6 @@ fy:
|
|||
other:
|
||||
title: Oare boarnen
|
||||
description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
|
||||
options: Opsjes
|
||||
format: 'Foarm:'
|
||||
scale: Skaal
|
||||
max: maks.
|
||||
image_size: 'Ofbyldgrutte:'
|
||||
zoom: Sûm
|
||||
add_marker: Markearder oan 'e kaart tafoegje
|
||||
latitude: 'Bgr.:'
|
||||
longitude: 'Lgr.:'
|
||||
output: Utfier
|
||||
paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
|
||||
export_button: Eksportearje
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
|
||||
|
|
|
@ -1432,12 +1432,7 @@ ga:
|
|||
HTML, rud atá riachtanach don ghné seo.
|
||||
export:
|
||||
title: Easportáil
|
||||
area_to_export: Limistéar la hEaspórtáil
|
||||
manually_select: Roghnaigh limistéar eile de láimh
|
||||
format_to_export: Formáid le hEaspórtáil
|
||||
osm_xml_data: Sonraí XML OpenStreetMap
|
||||
map_image: Íomhá den Léarscáil (taispeántar an tsraith chaighdeánach)
|
||||
embeddable_html: HTML inleabaithe
|
||||
licence: Ceadúnas
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Má theipeann ar an easpórtáil thuas, smaoinigh ar cheann de na foinsí
|
||||
|
@ -1460,17 +1455,6 @@ ga:
|
|||
other:
|
||||
title: Foinsí Eile
|
||||
description: Tá liosta de na foinsí breise ar vicí OpenStreetMap
|
||||
options: Roghanna
|
||||
format: Formáid
|
||||
scale: Scála
|
||||
max: uasta
|
||||
image_size: Méid na hÍomhá
|
||||
zoom: Zúmáil
|
||||
add_marker: Cuir marcóir leis an léarscáil
|
||||
latitude: 'D-lthd:'
|
||||
longitude: 'D-fhad:'
|
||||
output: Aschur
|
||||
paste_html: Greamaigh HTML le leabú i suíomh gréasáil
|
||||
export_button: Easportáil
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Fadhb a thuairisciú / An léarscáil a dheisiú
|
||||
|
|
|
@ -240,6 +240,7 @@ gcf:
|
|||
bridge:
|
||||
"yes": Pon
|
||||
building:
|
||||
chapel: Chapèl
|
||||
church: Batiman a Légliz
|
||||
hospital: Batiman a lopital
|
||||
hotel: Batiman a Lotèl
|
||||
|
@ -310,9 +311,15 @@ gcf:
|
|||
peninsula: Pwent
|
||||
rock: Wòch
|
||||
sand: Sab
|
||||
scrub: Zèb-razyé
|
||||
shingle: Wòch-galèt
|
||||
spring: Sous
|
||||
tree: Pyébwa
|
||||
valley: Koulé
|
||||
volcano: Vòlkan
|
||||
water: Glo
|
||||
office:
|
||||
lawyer: Avoka
|
||||
place:
|
||||
archipelago: bann-zil
|
||||
city: Vil prensipal
|
||||
|
@ -335,12 +342,15 @@ gcf:
|
|||
bicycle: Boutik a bisiklèt
|
||||
books: Boutik a liv
|
||||
cheese: Boutik a fomaj
|
||||
clothes: Boutik a lenj
|
||||
florist: Boutik a flè
|
||||
mall: bann-boutik
|
||||
massage: Fòtman
|
||||
optician: Boutik a linèt
|
||||
perfumery: Boutik a losyon
|
||||
seafood: Manjé lannè
|
||||
shoes: Boutik a Soulyé
|
||||
ticket: Boutik a bon
|
||||
"yes": Lolo
|
||||
tourism:
|
||||
hotel: Lotèl
|
||||
|
@ -354,9 +364,15 @@ gcf:
|
|||
river: Rivyè
|
||||
stream: Ravin
|
||||
waterfall: Sodo
|
||||
admin_levels:
|
||||
level8: Lizyè a konmin
|
||||
level9: Lizyè a vilaj
|
||||
level10: Lizyè a sèksyon
|
||||
types:
|
||||
cities: Vil prensipal
|
||||
towns: Vil
|
||||
results:
|
||||
no_results: Yo pa jwenn p'on rézilta
|
||||
issues:
|
||||
index:
|
||||
search: Chaché
|
||||
|
@ -467,6 +483,12 @@ gcf:
|
|||
copyright:
|
||||
native:
|
||||
mapping_link: koumansé kataj-la
|
||||
legal_babble:
|
||||
contributors_ca_canada: Kanada
|
||||
contributors_fi_finland: Fenlann
|
||||
contributors_fr_france: Frans
|
||||
contributors_nl_netherlands: Nédèlann
|
||||
contributors_es_spain: Èspany
|
||||
index:
|
||||
js_1: Ou ka sèvi èvè on navigatè ki pa ka sipòté Javascript ouben Javascript
|
||||
éten.
|
||||
|
@ -478,6 +500,12 @@ gcf:
|
|||
rann édision aw piblik asi %{user_page}.
|
||||
user_page_link: paj_itilizatè
|
||||
anon_edits_link_text: Ka y ni la.
|
||||
fixthemap:
|
||||
how_to_help:
|
||||
title: Kijan pou ba on pal
|
||||
help:
|
||||
welcome:
|
||||
title: Kontan vwè-w asi OpenStreetMap
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: Rézilta a chèché aw
|
||||
close: Fèmé
|
||||
|
@ -488,10 +516,18 @@ gcf:
|
|||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
motorway: Lotowout
|
||||
trunk: Wokad
|
||||
primary: Chimen a gouvèlman
|
||||
train: Tren
|
||||
taxiway: Koulwa a avyon
|
||||
city: Vil prensipal
|
||||
forest: Granbwa
|
||||
grass: Zèb
|
||||
sand: Sab
|
||||
reservoir: Rézèvwa
|
||||
cemetery: Simityè
|
||||
beach: Bòdlanmè
|
||||
school: Lékòl
|
||||
hospital: Lopital
|
||||
welcome:
|
||||
|
|
|
@ -1290,12 +1290,7 @@ gd:
|
|||
airson an fhearta seo.
|
||||
export:
|
||||
title: Às-phortaich
|
||||
area_to_export: An raon ri às-phortadh
|
||||
manually_select: Tagh raon eile a làimh
|
||||
format_to_export: Fòrmat an às-phortaidh
|
||||
osm_xml_data: Dàta XML OpenStreetMap
|
||||
map_image: Dealbh a' mhapa (seallaidh seo a' bhreath stannardach)
|
||||
embeddable_html: HTML a ghabhas leabachadh
|
||||
licence: Ceadachas
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Ma dh''fhàilligeas leis an às-phortadh gu h-àrd, feuch an cleachd
|
||||
|
@ -1318,17 +1313,6 @@ gd:
|
|||
other:
|
||||
title: Tùsan eile
|
||||
description: Gheibh thu tùsan a bharrachd air an uicidh aig OpenStreetMap
|
||||
options: Roghainnean
|
||||
format: Fòrmat
|
||||
scale: Sgèile
|
||||
max: as motha
|
||||
image_size: Meud an deilbh
|
||||
zoom: Sùm
|
||||
add_marker: Cuir comharra ris a' mhapa
|
||||
latitude: 'D-leud:'
|
||||
longitude: 'D-fhad:'
|
||||
output: Às-chur
|
||||
paste_html: Cuir ann HTML gus a leabachadh ann an làrach-lìn eile
|
||||
export_button: Às-phortaich
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Innis dhuinn mu dhuilgheadas / Càraich am mapa
|
||||
|
|
|
@ -60,9 +60,6 @@ gl:
|
|||
email_address_not_routable: non é atinxíbel
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: xa está silenciado
|
||||
models:
|
||||
acl: Listaxe do control de acceso
|
||||
|
@ -2231,12 +2228,7 @@ gl:
|
|||
este elemento.
|
||||
export:
|
||||
title: Exportar
|
||||
area_to_export: Zona a exportar
|
||||
manually_select: Seleccionar de xeito manual outra zona
|
||||
format_to_export: Formato de exportación
|
||||
osm_xml_data: Datos XML do OpenStreetMap
|
||||
map_image: Imaxe do mapa (amosa unha capa normal)
|
||||
embeddable_html: HTML embebíbel
|
||||
licence: Licenza
|
||||
licence_details_html: Os datos do OpenStreetMap atópanse baixo a %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2261,17 +2253,6 @@ gl:
|
|||
other:
|
||||
title: Outras fontes
|
||||
description: Fontes adicionais listadas no wiki do OpenStreetMap
|
||||
options: Opcións
|
||||
format: Formato
|
||||
scale: Escala
|
||||
max: máx.
|
||||
image_size: Tamaño da imaxe
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Engadir un marcador ao mapa
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Saída
|
||||
paste_html: Pegue o código HTML para incluílo na páxina web
|
||||
export_button: Exportar
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Denunciar un problema / Corrixir o mapa
|
||||
|
@ -2776,7 +2757,6 @@ gl:
|
|||
application: Aplicación
|
||||
permissions: Permisos
|
||||
no_applications_html: Non autorizaches ningunha aplicación %{oauth2}.
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
application:
|
||||
revoke: Revogar acceso
|
||||
confirm_revoke: Revogar o acceso a esta aplicación?
|
||||
|
|
|
@ -79,6 +79,8 @@ he:
|
|||
messages:
|
||||
invalid_email_address: זאת אינה כתובת דוא״ל תקנית
|
||||
email_address_not_routable: לא בר־ניתוב
|
||||
display_name_is_user_n: זה לא יכול להיות user_n אלא אם כן n הוא מזהה המשתמש
|
||||
שלך
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
is_already_muted: כבר מושתק
|
||||
|
@ -316,7 +318,7 @@ he:
|
|||
retain_caveats: 'אבל חלק מהמידע עליך יישמר ב־OpenStreetMap, אפילו אחרי מחיקת
|
||||
חשבונך:'
|
||||
retain_edits: העריכות שלך לבסיס הנתונים של המפה, אם קיימות, יישמרו.
|
||||
retain_traces: ההקלטות (traces) שהעליתם, יישמרו.
|
||||
retain_traces: ההקלטות שהעליתם, אם יש כאלו, יישמרו.
|
||||
retain_diary_entries: יומן הכניסות ויומן התגובות שלך, אם קיימים, יישמרו, אך
|
||||
לא ניתן יהיה לצפות בהם.
|
||||
retain_notes: הערות המפה ותגובות להערות, אם יש כאלה, יישמרו, אבל יוסתרו.
|
||||
|
@ -2228,12 +2230,7 @@ he:
|
|||
הזאת.
|
||||
export:
|
||||
title: יצוא
|
||||
area_to_export: האזור לייצוא
|
||||
manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר
|
||||
format_to_export: תסדיר לייצוא
|
||||
osm_xml_data: נתוני XML של OpenStreetMap
|
||||
map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית)
|
||||
embeddable_html: HTML שניתן להטמעה
|
||||
licence: רישיון
|
||||
licence_details_html: נתוני OpenStreetMap מתפרסמים עכשיו לפי רישיון %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2255,17 +2252,6 @@ he:
|
|||
other:
|
||||
title: מקורות אחרים
|
||||
description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap
|
||||
options: אפשרויות
|
||||
format: תסדיר
|
||||
scale: קנה מידה
|
||||
max: לכל היותר
|
||||
image_size: גודל התמונה
|
||||
zoom: מרחק מתצוגה
|
||||
add_marker: הוספת סמן למפה
|
||||
latitude: 'קווי אורך:'
|
||||
longitude: 'קווי רוחב:'
|
||||
output: פלט
|
||||
paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר
|
||||
export_button: יצוא
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה
|
||||
|
@ -2417,6 +2403,7 @@ he:
|
|||
allotments: שטחים חקלאיים
|
||||
pitch: מגרש ספורט
|
||||
centre: מרכז ספורט
|
||||
beach: חוף
|
||||
reserve: שמורת טבע
|
||||
military: שטח צבאי
|
||||
school: בית ספר
|
||||
|
@ -2434,7 +2421,9 @@ he:
|
|||
bus_stop: תחנת אוטובוס
|
||||
stop: עצירה
|
||||
bicycle_shop: חנות אופניים
|
||||
bicycle_rental: השכרת אופניים
|
||||
bicycle_parking: חניית אופניים
|
||||
bicycle_parking_small: חניית אופניים קטנה
|
||||
toilets: שירותים
|
||||
welcome:
|
||||
title: ברוך בואך!
|
||||
|
@ -2586,7 +2575,7 @@ he:
|
|||
upload_trace: העלאת מסלול
|
||||
all_traces: כל המסלולים
|
||||
my_traces: המסלולים שלי
|
||||
traces_from: מסלולים ציבוריים מ-%{user}
|
||||
traces_from: מסלולים ציבוריים מאת %{user}
|
||||
remove_tag_filter: הסרת סינון לפי תג
|
||||
destroy:
|
||||
scheduled_for_deletion: מסלול מיועד למחיקה
|
||||
|
@ -2961,6 +2950,18 @@ he:
|
|||
confirm: האם ברצונך לבטל את החסימה הזאת?
|
||||
revoke: לבטל!
|
||||
flash: החסימה הזאת בוטלה.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: הסרת כל החסימות של %{block_on}
|
||||
heading_html: הסרת כל החסימות של %{block_on}
|
||||
empty: אין חסימות של %{name}.
|
||||
confirm: האם ברצונך להסיר %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: חסימה פעילה
|
||||
two: שתי חסימות פעילות
|
||||
many: '%{count} חסימות פעילות'
|
||||
other: '%{count} חסימות פעילות'
|
||||
revoke: להסיר!
|
||||
flash: כל החסימות הפעילות הוסרו.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: תסתיים בעוד %{time}
|
||||
until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון.
|
||||
|
|
|
@ -954,9 +954,7 @@ hi:
|
|||
contributors_title_html: हमारे योगदानकर्ता
|
||||
contributors_rs_serbia: सर्बिया
|
||||
export:
|
||||
area_to_export: क्षेत्र निर्यात करने के लिए
|
||||
manually_select: कृपया, आप एक अलग क्षेत्र चुनिए
|
||||
format_to_export: स्वरूप निर्यात करने के लिए
|
||||
licence: लाइसेंस
|
||||
fixthemap:
|
||||
how_to_help:
|
||||
|
|
|
@ -1345,12 +1345,7 @@ hr:
|
|||
ovu mogućnost.
|
||||
export:
|
||||
title: Izvoz
|
||||
area_to_export: Područje za izvoz
|
||||
manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
|
||||
format_to_export: Format za izvoz
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
|
||||
map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
|
||||
embeddable_html: HTML kod za umetanje
|
||||
licence: Dozvola
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora
|
||||
|
@ -1372,17 +1367,6 @@ hr:
|
|||
other:
|
||||
title: Drugi izvori
|
||||
description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a
|
||||
options: Opcije
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Mjerilo
|
||||
max: max
|
||||
image_size: Veličina slike
|
||||
zoom: Približenje
|
||||
add_marker: Dodaj marker na kartu
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Izlaz
|
||||
paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu
|
||||
export_button: Export
|
||||
help:
|
||||
welcome:
|
||||
|
|
|
@ -1889,12 +1889,7 @@ hsb:
|
|||
tutu funkciju trěbne.
|
||||
export:
|
||||
title: Eksportować
|
||||
area_to_export: Wobłuk za eksport
|
||||
manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
|
||||
format_to_export: Format za eksport
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
|
||||
map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu)
|
||||
embeddable_html: Zasadźujomny HTML
|
||||
licence: Licenca
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Jeli horni eksport so njeradźi, prošu wuwaž, hač wužiwaš jednu ze
|
||||
|
@ -1917,17 +1912,6 @@ hsb:
|
|||
other:
|
||||
title: Druhe žórła
|
||||
description: Přidatne žórła nalistowane na wikiju OpenStreetMap
|
||||
options: Opcije
|
||||
format: 'Format:'
|
||||
scale: Měritko
|
||||
max: maks.
|
||||
image_size: 'Wobrazowa wulkosć:'
|
||||
zoom: Skalowanje
|
||||
add_marker: Marku karće přidać
|
||||
latitude: 'Šěrokostnik:'
|
||||
longitude: 'Dołhostnik:'
|
||||
output: Wudaće
|
||||
paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
|
||||
export_button: Eksport
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Problem zdźělić / Kartu poprawić
|
||||
|
|
|
@ -75,9 +75,6 @@ hu:
|
|||
email_address_not_routable: nem irányítható
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: már el van némítva
|
||||
models:
|
||||
acl: Hozzáférés-szabályzási lista
|
||||
|
@ -2120,12 +2117,7 @@ hu:
|
|||
funkcióhoz szükséges.
|
||||
export:
|
||||
title: Exportálás
|
||||
area_to_export: Exportálandó terület
|
||||
manually_select: Más terület kézi kijelölése
|
||||
format_to_export: Exportálás formátuma
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML adatok
|
||||
map_image: Térkép képe (az alapréteget jeleníti meg)
|
||||
embeddable_html: Beágyazható HTML
|
||||
licence: Licenc
|
||||
licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc
|
||||
vonatkozik.
|
||||
|
@ -2150,17 +2142,6 @@ hu:
|
|||
other:
|
||||
title: Más források
|
||||
description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
|
||||
options: Beállítások
|
||||
format: 'Formátum:'
|
||||
scale: Méretarány
|
||||
max: max.
|
||||
image_size: Képméret
|
||||
zoom: Nagyítási szint
|
||||
add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
|
||||
latitude: 'Földrajzi szélesség:'
|
||||
longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
|
||||
output: Kimenet
|
||||
paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
|
||||
export_button: Exportálás
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Probléma bejelentése / Térkép javítása
|
||||
|
|
|
@ -2181,12 +2181,7 @@ ia:
|
|||
iste functionalitate.
|
||||
export:
|
||||
title: Exportar
|
||||
area_to_export: Area a exportar
|
||||
manually_select: Seliger manualmente un altere area
|
||||
format_to_export: Formato de exportation
|
||||
osm_xml_data: Datos XML de OpenStreetMap
|
||||
map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
|
||||
embeddable_html: HTML incorporabile
|
||||
licence: Licentia
|
||||
licence_details_html: Le datos de OpenStreetMap data es sub licentia %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2212,17 +2207,6 @@ ia:
|
|||
other:
|
||||
title: Altere fontes
|
||||
description: Fontes additional listate in le wiki de OpenStreetMap
|
||||
options: Optiones
|
||||
format: 'Formato:'
|
||||
scale: Scala
|
||||
max: max
|
||||
image_size: 'Dimension del imagine:'
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Adder un marcator al carta
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Resultato
|
||||
paste_html: Colla HTML pro incorporar in sito web
|
||||
export_button: Exportar
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Reportar un problema / Corriger le carta
|
||||
|
|
|
@ -2142,12 +2142,7 @@ id:
|
|||
untuk fitur ini.
|
||||
export:
|
||||
title: Ekspor
|
||||
area_to_export: Wilayah untuk diekspor
|
||||
manually_select: Pilih wilayah berbeda secara manual
|
||||
format_to_export: Format untuk diekspor
|
||||
osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
|
||||
map_image: Gambar Peta (menunjukkan layer standar)
|
||||
embeddable_html: HTML yang terkait
|
||||
licence: Lisensi
|
||||
licence_details_html: Data OpenStreetMap dilindungi oleh lisensi %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2172,17 +2167,6 @@ id:
|
|||
other:
|
||||
title: Sumber Lain
|
||||
description: Sumber-sumber tambahan yang tercantum di wiki OpenStreetMap
|
||||
options: Pilihan
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Skala
|
||||
max: Maks
|
||||
image_size: Ukuran gambar
|
||||
zoom: Perbesar
|
||||
add_marker: Tambahkan penanda ke peta
|
||||
latitude: 'Lintang:'
|
||||
longitude: 'Bujur:'
|
||||
output: Hasil
|
||||
paste_html: Salin HTML untuk menyimpan di website
|
||||
export_button: Ekspor
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Laporkan kesalahan / Perbaiki peta
|
||||
|
|
|
@ -2212,12 +2212,7 @@ is:
|
|||
ef nota á þennan eiginleika.
|
||||
export:
|
||||
title: Flytja út
|
||||
area_to_export: Svæði til útflutnings
|
||||
manually_select: Veldu annað svæði handvirkt
|
||||
format_to_export: Skráasnið
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML gögn
|
||||
map_image: Kortamynd (sýnir staðallagið)
|
||||
embeddable_html: HTML til að bæta á vefsíðu
|
||||
licence: Leyfi
|
||||
licence_details_html: OpenStreetMap gögnin eru með %{odbl_link}.
|
||||
odbl: Open Data Commons Open Database License (ODbL) notkunarleyfi
|
||||
|
@ -2240,17 +2235,6 @@ is:
|
|||
other:
|
||||
title: Aðrar heimildir
|
||||
description: Aðrir gagnagjafar sem taldir eru upp á kviku/wiki OpenStreetMap
|
||||
options: Valmöguleikar
|
||||
format: Snið
|
||||
scale: Kvarði
|
||||
max: hámark
|
||||
image_size: Stærð myndar
|
||||
zoom: Aðdráttur
|
||||
add_marker: Bæta kortamerki á kortið
|
||||
latitude: 'Lengd:'
|
||||
longitude: 'Breidd:'
|
||||
output: Úttak
|
||||
paste_html: Notaðu þennan HTML kóða til að bæta kortinu á vefsíðu
|
||||
export_button: Flytja út
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Tilkynna vandamál / Laga kortið
|
||||
|
@ -2702,7 +2686,6 @@ is:
|
|||
no_applications_html: Ert þú að nota forrit sem þú myndir vilja skrá til notkunar
|
||||
hjá okkur með %{oauth2} staðlinum? Þú verður að skrá vefforritið áður en það
|
||||
fer að senda OAuth-beiðnir á þessa þjónustu.
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
new: Skrá nýtt forrit
|
||||
name: Nafn
|
||||
permissions: Heimildir
|
||||
|
|
|
@ -1895,7 +1895,7 @@ it:
|
|||
new:
|
||||
title: password persa
|
||||
heading: Password dimenticata?
|
||||
email address: 'Indirizzo email:'
|
||||
email address: Indirizzo email
|
||||
new password button: Reimposta password
|
||||
help_text: Inserire l'indirizzo email che si è utilizzato per l'iscrizione,
|
||||
a cui verrà inviato un collegamento che permetterà la reimpostazione della
|
||||
|
@ -1957,8 +1957,8 @@ it:
|
|||
new:
|
||||
title: Entra
|
||||
heading: Entra
|
||||
email or username: 'Indirizzo email o nome utente:'
|
||||
password: 'Password:'
|
||||
email or username: Indirizzo e-mail o nome utente
|
||||
password: Password
|
||||
openid_html: '%{logo} OpenID:'
|
||||
remember: Ricordati di me
|
||||
lost password link: Persa la password?
|
||||
|
@ -2251,12 +2251,7 @@ it:
|
|||
per questa funzionalità.
|
||||
export:
|
||||
title: Esporta
|
||||
area_to_export: Area da esportare
|
||||
manually_select: Seleziona manualmente un'area differente
|
||||
format_to_export: Formato di esportazione
|
||||
osm_xml_data: Dati XML OpenStreetMap
|
||||
map_image: Immagine Mappa (mostra livello standard)
|
||||
embeddable_html: HTML incapsulabile
|
||||
licence: Licenza
|
||||
licence_details_html: I dati OpenStreetMap sono rilasciati con licenza %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2281,17 +2276,6 @@ it:
|
|||
other:
|
||||
title: Altre fonti
|
||||
description: Ulteriori fonti elencate sul wiki di OpenStreetMap
|
||||
options: Opzioni
|
||||
format: Formato
|
||||
scale: Scala
|
||||
max: max
|
||||
image_size: Dimensione immagine
|
||||
zoom: Ingrandimento
|
||||
add_marker: Aggiungi un marcatore alla mappa
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Risultato
|
||||
paste_html: Incolla l'HTML per incapsulare nel sito web
|
||||
export_button: Esporta
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Segnala un problema / Correggi la mappa
|
||||
|
|
|
@ -1712,7 +1712,7 @@ ja:
|
|||
new:
|
||||
title: パスワードを忘れた
|
||||
heading: パスワードを忘れた場合はこちら
|
||||
email address: 'メール アドレス:'
|
||||
email address: 'メールアドレス:'
|
||||
new password button: パスワードを再設定
|
||||
help_text: ユーザー登録に使用したメール アドレスを入力してください。そのアドレス宛に、パスワードを再設定するためのリンクをお送りします。
|
||||
create:
|
||||
|
@ -1766,7 +1766,7 @@ ja:
|
|||
new:
|
||||
title: ログイン
|
||||
heading: ログイン
|
||||
email or username: 'メール アドレスまたは利用者名:'
|
||||
email or username: 'メールアドレスまたは利用者名:'
|
||||
password: 'パスワード:'
|
||||
openid_html: '%{logo} OpenID:'
|
||||
remember: ログイン状態を保持
|
||||
|
@ -1910,12 +1910,7 @@ ja:
|
|||
no_iframe_support: あなたのブラウザーは、この機能に必須の HTML iframe に未対応です。
|
||||
export:
|
||||
title: エクスポート
|
||||
area_to_export: エクスポートする領域
|
||||
manually_select: ドラッグして別の領域を選択
|
||||
format_to_export: エクスポートするファイル形式
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML データ
|
||||
map_image: 地図画像 (標準レイヤーを表示)
|
||||
embeddable_html: 埋め込み HTML
|
||||
licence: ライセンス
|
||||
too_large:
|
||||
advice: '上のエクスポートが失敗した場合は、以下に列挙した情報源のいずれかの使用を検討してください:'
|
||||
|
@ -1932,17 +1927,6 @@ ja:
|
|||
other:
|
||||
title: 他の情報源
|
||||
description: OpenStreetMap ウィキに記載されている追加の情報源
|
||||
options: オプション
|
||||
format: ファイル形式
|
||||
scale: 縮尺
|
||||
max: 最大
|
||||
image_size: 画像サイズ
|
||||
zoom: ズーム
|
||||
add_marker: マーカーを地図に追加
|
||||
latitude: '緯度:'
|
||||
longitude: '経度:'
|
||||
output: 出力
|
||||
paste_html: 以下の HTML をあなたのサイトに貼り付けてください
|
||||
export_button: エクスポート
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: 問題点の報告 / 地図の修正
|
||||
|
|
|
@ -902,25 +902,11 @@ ka:
|
|||
user_page_link: მომხმარებლის გვერდი
|
||||
export:
|
||||
title: ექსპორტი
|
||||
area_to_export: ტერიტორია ექსპორტისათვის
|
||||
manually_select: სხვა რეგიონის გამოყოფა ხელით
|
||||
format_to_export: ექსპორტის ფორმატი
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML–ის მონაცემები
|
||||
map_image: რუკის სურათი (სტანდარტული ფენის ჩვენება)
|
||||
licence: ლიცენზია
|
||||
too_large:
|
||||
planet:
|
||||
title: პლანეტა OSM
|
||||
options: პარამეტრები
|
||||
format: ფორმატი
|
||||
scale: მასშტაბი
|
||||
max: მაქს.
|
||||
image_size: გამოსახულების ზომა
|
||||
zoom: გადიდება
|
||||
add_marker: რუკაზე ნიშნულის დასმა
|
||||
latitude: 'განედი:'
|
||||
longitude: 'გრძედი:'
|
||||
output: შედეგი
|
||||
export_button: ექსპორტი
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: ძიების შედეგები
|
||||
|
|
|
@ -1037,12 +1037,7 @@ kab:
|
|||
user_page_link: asebter n useqdac
|
||||
export:
|
||||
title: Sifeḍ
|
||||
area_to_export: Tamnaḍt n usifeḍ
|
||||
manually_select: Fren s ufus tamnadt-nniḍen
|
||||
format_to_export: Amasal n usifeḍ
|
||||
osm_xml_data: Isefka XML OpenStreetMap
|
||||
map_image: Tugna n tkarḍa (ad tesken akalku n tegnut)
|
||||
embeddable_html: HTML yettwaslaɣen
|
||||
licence: Turagt
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Ma yella asifed ddaw-a yeɣli, seqdec ma ulac aɣilif tiɣbula yettwabedren
|
||||
|
@ -1063,17 +1058,6 @@ kab:
|
|||
other:
|
||||
title: Iɣbula-nniḍen
|
||||
description: Ibula-nniḍen yettwabedren deug uwiki OpenStreetMap
|
||||
options: Iɣewwaṛen
|
||||
format: Amasal
|
||||
scale: Sellum
|
||||
max: afellay
|
||||
image_size: Teɣzi n tugna
|
||||
zoom: Semɣeṛ
|
||||
add_marker: Rnu taṛekkizt ɣef tkarḍa
|
||||
latitude: 'Tarrut:'
|
||||
longitude: 'Tazegrart:'
|
||||
output: Tuffɣa
|
||||
paste_html: Senteḍ tangalt HTML deg usmel Web
|
||||
export_button: Sifeḍ
|
||||
fixthemap:
|
||||
how_to_help:
|
||||
|
|
|
@ -938,7 +938,6 @@ kk-cyrl:
|
|||
title: OSM ғаламшары
|
||||
overpass:
|
||||
title: Overpass API
|
||||
image_size: 'Сурет өлшемі:'
|
||||
export_button: Экспорттау
|
||||
fixthemap:
|
||||
how_to_help:
|
||||
|
|
|
@ -691,20 +691,10 @@ km:
|
|||
not_public: អ្នកមិនបានកំណត់កំណែប្រែរបស់អ្នកជាសាធារណៈ។
|
||||
user_page_link: ទំព័រអ្នកប្រើប្រាស់
|
||||
export:
|
||||
area_to_export: ផ្ទៃដើម្បីនាំចេញ
|
||||
licence: អាជ្ញាបណ្ណ
|
||||
too_large:
|
||||
planet:
|
||||
title: Planet OSM
|
||||
options: ជម្រើស
|
||||
format: ទម្រង់
|
||||
scale: រង្វាស់
|
||||
max: អតិ.
|
||||
image_size: ទំហំរូបភាព
|
||||
zoom: ពង្រីកចូលឬបង្រួមចេញ
|
||||
add_marker: បន្ថែមសញ្ញាសម្គាល់ទៅលើផែនទី
|
||||
latitude: រយៈទទឹង៖
|
||||
longitude: រយៈបណ្ដោយ៖
|
||||
export_button: នាំចេញ
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: លទ្ធផលនៃការស្វែងរក
|
||||
|
|
|
@ -828,11 +828,6 @@ kn:
|
|||
export:
|
||||
title: ರಫ್ತು ಮಾಡು
|
||||
licence: ಪರವಾನಗಿ
|
||||
options: ಆಯ್ಕೆಗಳು
|
||||
scale: ಮಾಪಕ
|
||||
latitude: 'ಅಕ್ಷಾಂಶ:'
|
||||
longitude: 'ರೇಖಾಂಶ:'
|
||||
output: ಔಟ್ಪುಟ್
|
||||
export_button: ರಫ್ತು ಮಾಡು
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ / ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ
|
||||
|
|
|
@ -2020,12 +2020,7 @@ ko:
|
|||
no_iframe_support: 브라우저가 이 기능에 필요한 HTML iframe을 지원하지 않습니다.
|
||||
export:
|
||||
title: 내보내기
|
||||
area_to_export: 지역 내보내기
|
||||
manually_select: 수동으로 다른 지역 선택
|
||||
format_to_export: 내보내기 형식
|
||||
osm_xml_data: 오픈스트리트맵 XML 데이터
|
||||
map_image: 지도 그림 (표준 레이어 보이기)
|
||||
embeddable_html: 내장된 HTML
|
||||
licence: 라이선스
|
||||
licence_details_html: OpenStreetMap 데이터의 라이선스는 %{odbl_link} (ODbL)를 따릅니다.
|
||||
odbl: 오픈 데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스
|
||||
|
@ -2045,17 +2040,6 @@ ko:
|
|||
other:
|
||||
title: 다른 원본
|
||||
description: OpenStreetMap 위키에 나와있는 추가 원본
|
||||
options: 옵션
|
||||
format: 형식
|
||||
scale: 축척
|
||||
max: 최대
|
||||
image_size: 그림 크기
|
||||
zoom: 확대/축소
|
||||
add_marker: 지도에 표시 추가
|
||||
latitude: '위도:'
|
||||
longitude: '경도:'
|
||||
output: 출력
|
||||
paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
|
||||
export_button: 내보내기
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: 문제 보고 / 지도 수정
|
||||
|
@ -2489,7 +2473,6 @@ ko:
|
|||
application: 애플리케이션
|
||||
permissions: 권한
|
||||
no_applications_html: 아직 %{oauth2} 애플리케이션을 승인하지 않았습니다.
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
application:
|
||||
revoke: 접근 취소
|
||||
confirm_revoke: 이 애플리케이션에 대한 액세스 권한을 취소하시겠습니까?
|
||||
|
|
|
@ -250,9 +250,6 @@ ksh:
|
|||
title: Övver di Sigg heh
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Fengk eruß, woröm dadd esu es.
|
||||
export:
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap sing XML Daate
|
||||
options: Ennschtällonge
|
||||
help:
|
||||
beginners_guide:
|
||||
title: Aanleidong för Aanfänger
|
||||
|
|
|
@ -49,9 +49,6 @@ ku-Latn:
|
|||
email_address_not_routable: nikare were alîkirin
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: jixwe bêdengkirî ne
|
||||
models:
|
||||
acl: Lîsteya kontrola têketinan
|
||||
|
@ -1994,12 +1991,7 @@ ku-Latn:
|
|||
vê taybetmendiyê lazim e.
|
||||
export:
|
||||
title: Derxîne
|
||||
area_to_export: Cihê ku wê were derxistin
|
||||
manually_select: Bi destê xwe cihekî din bibijêre
|
||||
format_to_export: Awayê derxistinê
|
||||
osm_xml_data: Daneyên OpenStreetMapê a bi şiklê XML'yê
|
||||
map_image: Risma Xerîteyê (tebeqeya standart nîşan dide)
|
||||
embeddable_html: HTML'a ku dikare were pêvekirin
|
||||
licence: Lîsans
|
||||
too_large:
|
||||
advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên
|
||||
|
@ -2023,17 +2015,6 @@ ku-Latn:
|
|||
title: Çavkaniyên din
|
||||
description: Çavkaniyên îlawe yên ku li ser wîkiya OpenStreetMapê hatine
|
||||
lîstekirin
|
||||
options: Vebijêrk
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Pîvan (miqyas)
|
||||
max: maksîmum
|
||||
image_size: Mezinahiya Rismê
|
||||
zoom: Nêzîk bike
|
||||
add_marker: Nîşankereke îlawe bike xerîteyê
|
||||
latitude: Hêlîpanː
|
||||
longitude: Hêlîlarː
|
||||
output: Encam
|
||||
paste_html: Vê koda HTML'yê dikarî bi ser malperra xwe ve kopî bikî
|
||||
export_button: Derxîne
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Pirgirêkek rabigihîne / Nexşeyê sererast bike
|
||||
|
|
|
@ -49,11 +49,6 @@ lb:
|
|||
messages:
|
||||
invalid_email_address: schéngt keng valabel E-Mail-Adress ze sinn
|
||||
email_address_not_routable: ass net routingfäeg
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
models:
|
||||
acl: Zougrëffssteierlëscht
|
||||
changeset: Set vun Ännerungen
|
||||
|
@ -1765,7 +1760,7 @@ lb:
|
|||
new:
|
||||
title: Passwuert vergiess
|
||||
heading: Passwuert vergiess?
|
||||
email address: 'E-Mail-Adress:'
|
||||
email address: E-Mail-Adress
|
||||
new password button: Passwuert zrécksetzen
|
||||
help_text: Wannechgelift gëff deng E-Mail-Adress an, mat däers du dech ugemellt
|
||||
has. Mir wäerten dir dann e Link schécken, mat dems du däi Passwuert zerécksetze
|
||||
|
@ -1827,8 +1822,8 @@ lb:
|
|||
new:
|
||||
title: Umellen
|
||||
heading: Umellen
|
||||
email or username: 'E-Mail-Adress oder Benotzernumm:'
|
||||
password: 'Passwuert:'
|
||||
email or username: E-Mail-Adress oder Benotzernumm
|
||||
password: Passwuert
|
||||
openid_html: '%{logo} OpenID:'
|
||||
remember: Sech u mech erënneren
|
||||
lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess?
|
||||
|
@ -1956,11 +1951,7 @@ lb:
|
|||
anon_edits_link_text: Fannt eraus firwat dat de Fall ass.
|
||||
export:
|
||||
title: Exportéieren
|
||||
area_to_export: Beräich fir den Export
|
||||
manually_select: Sicht manuell eng aner Géigend eraus
|
||||
format_to_export: Format fir z'exportéieren
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-Daten
|
||||
embeddable_html: HTML fir anzebannen
|
||||
licence: Lizenz
|
||||
too_large:
|
||||
body: Dëse Beräich ass ze grouss, fir als OpenStreetMap-XML-Donnéeën exportéiert
|
||||
|
@ -1975,17 +1966,6 @@ lb:
|
|||
other:
|
||||
title: Aner Quellen
|
||||
description: Zousätzlech Quelle stinn an der OpenStreetMap Wiki
|
||||
options: Optiounen
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Maassstab
|
||||
max: max
|
||||
image_size: Gréisst vum Bild
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Eng Markéierung op der Kaart bäifügen
|
||||
latitude: 'Geographesch Breet:'
|
||||
longitude: 'Geographesch Längt:'
|
||||
output: Resultat
|
||||
paste_html: HTML-Code kopéieren, fir en an eng Websäit anzefügen
|
||||
export_button: Exportéieren
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: E Probleem mellen / D'Kaart verbesseren
|
||||
|
|
|
@ -1941,12 +1941,7 @@ lt:
|
|||
būtini.
|
||||
export:
|
||||
title: Eksportuoti
|
||||
area_to_export: Eksportuotinas plotas
|
||||
manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
|
||||
format_to_export: Eksporto formatas
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys
|
||||
map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį)
|
||||
embeddable_html: Pritaikomas HTML
|
||||
licence: Licencija
|
||||
licence_details_html: OpenStreetMap duomenys yra licencijuoti pagal %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -1971,17 +1966,6 @@ lt:
|
|||
other:
|
||||
title: Kiti šaltiniai
|
||||
description: Papildomi šaltiniai išvardinti OpenStreetMap wiki
|
||||
options: Parinktys
|
||||
format: Formatas
|
||||
scale: Mastelis
|
||||
max: maksimalus
|
||||
image_size: Žemėlapio dydis
|
||||
zoom: Padidinti
|
||||
add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
|
||||
latitude: 'Plat:'
|
||||
longitude: 'Ilg:'
|
||||
output: Rezultatas
|
||||
paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę
|
||||
export_button: Eksportuoti
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Pranešti apie problemą / taisyti žemėlapį
|
||||
|
|
|
@ -1600,12 +1600,7 @@ lv:
|
|||
šai iezīmei.
|
||||
export:
|
||||
title: Eksportēt
|
||||
area_to_export: Apgabals, kuru eksportēt
|
||||
manually_select: Manuāli izvēlēties citu teritoriju
|
||||
format_to_export: Eksportēšanas formāts
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML dati
|
||||
map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni)
|
||||
embeddable_html: Ievietojams HTML kods
|
||||
licence: Licence
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot
|
||||
|
@ -1625,17 +1620,6 @@ lv:
|
|||
other:
|
||||
title: Citi Avoti
|
||||
description: Papildus avoti, kas norādīti OpenStreetMap wiki
|
||||
options: Iespējas
|
||||
format: Formāts
|
||||
scale: Mērogs
|
||||
max: līdz
|
||||
image_size: Attēla izmērs
|
||||
zoom: Palielināt
|
||||
add_marker: Pievienot atzīmi kartei
|
||||
latitude: 'Platums:'
|
||||
longitude: 'Garums:'
|
||||
output: Izvade
|
||||
paste_html: Ielīmēt HTML mājas lapā
|
||||
export_button: Eksportēt
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Ziņot par problēmu / Labot karti
|
||||
|
|
|
@ -48,9 +48,6 @@ mk:
|
|||
email_address_not_routable: не е насочлива
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: е веќе замолкнат
|
||||
models:
|
||||
acl: Список за контрола на пристап
|
||||
|
@ -2192,12 +2189,7 @@ mk:
|
|||
без кои оваа можност не може да работи.
|
||||
export:
|
||||
title: Извези
|
||||
area_to_export: Подрачје за извоз
|
||||
manually_select: Рачно изберете друга површина
|
||||
format_to_export: Формат за извоз
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML податоци
|
||||
map_image: Слика на картата (прикажува стандарден слој)
|
||||
embeddable_html: HTML-код за вметнување
|
||||
licence: Лиценца
|
||||
licence_details_html: Податоците на OpenStreetMap се лиценцирани според %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2221,17 +2213,6 @@ mk:
|
|||
other:
|
||||
title: Други извори
|
||||
description: Другите извори се наведени на викито на OpenStreetMap
|
||||
options: Нагодувања
|
||||
format: Формат
|
||||
scale: Размер
|
||||
max: најв.
|
||||
image_size: Големина на сликата
|
||||
zoom: Приближи
|
||||
add_marker: Додај бележник на картата
|
||||
latitude: Г.Ш.
|
||||
longitude: Г.Д.
|
||||
output: Извод
|
||||
paste_html: Ископирајте го HTML кодот за да го вметнете во страницата.
|
||||
export_button: Извези
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Пријава на проблем / Исправка на картата
|
||||
|
@ -2733,7 +2714,6 @@ mk:
|
|||
application: Прилог
|
||||
permissions: Дозволи
|
||||
no_applications_html: Сè уште немате овластено ниеден %{oauth2}-прилог.
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
application:
|
||||
revoke: Одземи пристап
|
||||
confirm_revoke: Да го одземам пристапот за овој прилог?
|
||||
|
|
|
@ -1090,12 +1090,7 @@ mr:
|
|||
anon_edits_link_text: असे का आहे ते जाणून घ्या.
|
||||
export:
|
||||
title: निर्यात
|
||||
area_to_export: निर्यात करावयाचे क्षेत्र
|
||||
manually_select: वेगळे क्षेत्र निवडा
|
||||
format_to_export: निर्यातीचे प्रारुप
|
||||
osm_xml_data: ओपनस्ट्रीटमॅप XML डाटा
|
||||
map_image: नकाशा चित्र (प्रमाणित स्तर दाखविते)
|
||||
embeddable_html: अंतःस्थापन करण्याजोगी HTML
|
||||
licence: परवाना
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा
|
||||
|
@ -1116,17 +1111,6 @@ mr:
|
|||
other:
|
||||
title: इतर स्रोत
|
||||
description: ओपनस्ट्रीटमॅप विकीवर सूचीबद्ध अतिरिक्त स्रोत
|
||||
options: विकल्प
|
||||
format: आराखडा
|
||||
scale: प्रमाण
|
||||
max: कमाल
|
||||
image_size: चित्राचा आकार
|
||||
zoom: मोठे करा
|
||||
add_marker: नकाशावर दर्शकचिन्ह जोडा
|
||||
latitude: 'अक्षांश:'
|
||||
longitude: 'रेखांश:'
|
||||
output: उत्पादन
|
||||
paste_html: संकेतस्थळावर अंतःस्थापनासाठी HTML चिकटवा
|
||||
export_button: निर्यात
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: समस्या नोंदवा/नकाशा नीयत करा
|
||||
|
|
|
@ -1602,12 +1602,7 @@ ms:
|
|||
untuk ciri ini.
|
||||
export:
|
||||
title: Eksport
|
||||
area_to_export: Kawasan untuk Dieksport
|
||||
manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
|
||||
format_to_export: Format untuk Dieksport
|
||||
osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
|
||||
map_image: Imej Peta (memaparkan paparan piawai)
|
||||
embeddable_html: HTML Boleh Benam
|
||||
licence: Lesen
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan
|
||||
|
@ -1629,17 +1624,6 @@ ms:
|
|||
other:
|
||||
title: Sumber-sumber Lain
|
||||
description: Sumber-sumber lanjutan yang tersenarai di wiki OpenStreetMap
|
||||
options: Pilihan
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Skala
|
||||
max: maks
|
||||
image_size: Saiz Imej
|
||||
zoom: Zum
|
||||
add_marker: Bubuh penanda pada peta
|
||||
latitude: 'GL:'
|
||||
longitude: 'GB:'
|
||||
output: Output
|
||||
paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web
|
||||
export_button: Eksport
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Laporkan masalah / Baiki peta
|
||||
|
|
|
@ -655,11 +655,6 @@ my:
|
|||
too_large:
|
||||
other:
|
||||
title: အခြားရင်းမြစ်များ
|
||||
options: ရွေးပိုင်ခွင့်
|
||||
image_size: ရုပ်ပုံ အရွယ်အစား
|
||||
zoom: ချုံ့/ချဲ့ကြည့်ရန်
|
||||
latitude: 'လတ္တီ:'
|
||||
longitude: 'လောင်ဂျီ:'
|
||||
export_button: တင်ပို့ရန်
|
||||
fixthemap:
|
||||
how_to_help:
|
||||
|
|
|
@ -1722,12 +1722,7 @@ nb:
|
|||
for denne egenskapen.
|
||||
export:
|
||||
title: Eksporter
|
||||
area_to_export: Område som skal eksporteres
|
||||
manually_select: Velg et annet område manuelt
|
||||
format_to_export: Eksportformat
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
|
||||
map_image: Kartbilde (viser standardlag)
|
||||
embeddable_html: HTML som kan bygges inn
|
||||
licence: Lisens
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av
|
||||
|
@ -1748,17 +1743,6 @@ nb:
|
|||
other:
|
||||
title: Andre kilder
|
||||
description: Ytterliger kilder listet på OpenStreetMap-wikien
|
||||
options: Valg
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Skala
|
||||
max: maks
|
||||
image_size: Bildestørrelse
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Legg til en markør på kartet
|
||||
latitude: 'Bre:'
|
||||
longitude: 'Len:'
|
||||
output: Utdata
|
||||
paste_html: Lim inn HTML som skal bygges inn i nettsted
|
||||
export_button: Eksporter
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Rapporter et problem / Korriger kartet
|
||||
|
|
|
@ -490,15 +490,6 @@ nds:
|
|||
user_page_link: Brukersied
|
||||
export:
|
||||
licence: Lizenz
|
||||
format: 'Format:'
|
||||
scale: Skaal
|
||||
max: max.
|
||||
image_size: 'Bildgrött:'
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Sett en Markteken op de Koort
|
||||
latitude: 'Breed:'
|
||||
longitude: 'Läng:'
|
||||
output: Utgaav
|
||||
export_button: Export
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Sluten
|
||||
|
|
|
@ -909,12 +909,7 @@ ne:
|
|||
user_page_link: प्रयोगकर्ता पृष्ठ
|
||||
export:
|
||||
title: निर्यात गर्नुहोस्
|
||||
area_to_export: निर्यात गर्ने क्षेत्र
|
||||
manually_select: आफै अर्को क्षेत्र छान्नुहोस
|
||||
format_to_export: निर्यात गर्ने ढाँचा
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML डेटा
|
||||
map_image: नक्साको तस्वीर (सर्वस्वीकृत सतहहरू देखाउँछ)
|
||||
embeddable_html: थप्नलायक HTML
|
||||
licence: इजाजतपत्र
|
||||
too_large:
|
||||
advice: निर्यात गर्ने प्रक्रिया असफल भएमा तल दिइएका स्रोतहरू प्रयोग गर्नुहोस्-
|
||||
|
@ -935,17 +930,6 @@ ne:
|
|||
other:
|
||||
title: अन्य स्रोतहरू
|
||||
description: ओपनस्ट्रीटम्याप विकिमा सूचीत थप स्रोतहरू
|
||||
options: विकल्पहरू
|
||||
format: ढाँचा
|
||||
scale: स्केल
|
||||
max: अधिकतम
|
||||
image_size: तस्वीर आकार
|
||||
zoom: जुम
|
||||
add_marker: नक्शामा चिह्न थप्नुहोस्
|
||||
latitude: 'अक्षांश:'
|
||||
longitude: 'देशान्तर:'
|
||||
output: उत्पादन
|
||||
paste_html: वेबसाइट इम्बेड गर्न HTML पेस्ट गर्नुहोस्
|
||||
export_button: निर्यात गर्नुहोस्
|
||||
fixthemap:
|
||||
how_to_help:
|
||||
|
|
|
@ -2254,12 +2254,7 @@ nl:
|
|||
deze functie.
|
||||
export:
|
||||
title: Exporteren
|
||||
area_to_export: Te exporteren gebied
|
||||
manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
|
||||
format_to_export: Bestandsformaat
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
|
||||
map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
|
||||
embeddable_html: HTML-code
|
||||
licence: Licentie
|
||||
licence_details_html: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicentieerd onder de %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2283,17 +2278,6 @@ nl:
|
|||
other:
|
||||
title: Andere bronnen
|
||||
description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMap-wiki
|
||||
options: Opties
|
||||
format: 'Formaat:'
|
||||
scale: Schaal
|
||||
max: max
|
||||
image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
|
||||
zoom: Zoomen
|
||||
add_marker: Marker op de kaart zetten
|
||||
latitude: 'Breedte:'
|
||||
longitude: 'Lengte:'
|
||||
output: Uitvoer
|
||||
paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
|
||||
export_button: Exporteren
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
|
||||
|
|
|
@ -2057,12 +2057,7 @@ nn:
|
|||
for denne eigenskapen.
|
||||
export:
|
||||
title: Eksporter
|
||||
area_to_export: Område som skal eksporterast
|
||||
manually_select: Vel eit anna område manuelt
|
||||
format_to_export: Format for eksport
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
|
||||
map_image: Kartblad (viser standard laget)
|
||||
embeddable_html: HTML som kan byggjast inn
|
||||
licence: Lisens
|
||||
licence_details_html: Data frå OpenStreetMap er lisensert under %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2084,17 +2079,6 @@ nn:
|
|||
other:
|
||||
title: Andre kjelder
|
||||
description: Yttarlegare kjelder hjå OpenStreetMap sin wiki
|
||||
options: Val
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Skala
|
||||
max: maks
|
||||
image_size: Bildestørrelse
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Legg til ein markør på kartet
|
||||
latitude: 'Brei:'
|
||||
longitude: 'Len:'
|
||||
output: Utdata
|
||||
paste_html: Lim inn HTML som skal byggjast inn i nettstad
|
||||
export_button: Eksporter
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Rapporter eit problem/Korriger kartet
|
||||
|
|
|
@ -1448,11 +1448,7 @@ nqo:
|
|||
id_not_configured: ID ߡߊ߫ ߘߊߘߐߓߍ߲߬ ߡߎߣߎ߲߬
|
||||
export:
|
||||
title: ߟߊ߬ߝߏ߬ߦߌ߬ߟߌ
|
||||
area_to_export: ߟߊ߬ߝߏ߬ߦߌ߬ߟߌ ߞߍ߫ ߦߙߐ
|
||||
manually_select: ߦߙߐ߫ ߓߐߣߍ߲ߢߐ߲߰ߡߊ ߟߎ߬ ߓߊߕߐ߬ߡߐ߲߬ ߓߟߏߟߕߊߦߊ ߘߐ߫
|
||||
format_to_export: ߖߙߎߡߎ߲߫ ߛߏ߲߯ߓߕߊ
|
||||
osm_xml_data: ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ XML ߟߐ߲ߕߊ
|
||||
map_image: ߡߊߔ ߖߌ߬ߦߊ߬ߓߍ (ߓߊߖߎ ߟߊߟߊߟߌ ߦߌ߬ߘߊ߬ߟߌ)
|
||||
too_large:
|
||||
planet:
|
||||
title: ߖߊ߯ߓߊߟߌ OSM
|
||||
|
@ -1460,11 +1456,6 @@ nqo:
|
|||
title: ߛߎ߲߫ ߜߘߍ ߟߎ߬
|
||||
description: ߊ߬ ߛߎ߲߫ ߞߏ ߡߞߊ߬ߝߏ߬ߟߌ߬ ߜߘߍ߫ ߟߎ߫ ߛߙߍߘߍ ߦߋ߫ ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ ߥߞߌ
|
||||
ߞߊ߲߬
|
||||
options: ߢߣߊߕߊߟߌ
|
||||
format: ߖߙߎߡߎ߲
|
||||
image_size: ߖߌ߬ߦߊ߬ߓߍ ߢߊ߲ߞߊ߲
|
||||
zoom: ߡߛߊ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲
|
||||
add_marker: ߣߐ߬ߣߐ߬ߟߊ߲ ߓߌ߬ߟߊ߬ ߡߊߔ ߟߊ߫
|
||||
export_button: ߟߊ߬ߝߏ߬ߦߌ߬ߟߌ
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: ߝߙߋߞߋ ߘߏ߫ ߟߊߞߏߝߐ߫\ߔߊ߬ߔߘߊ ߘߐߓߍ߲߬
|
||||
|
|
|
@ -1908,12 +1908,7 @@ oc:
|
|||
id_not_configured: iD es pas estat configurat
|
||||
export:
|
||||
title: Exportar
|
||||
area_to_export: Zòna d'exportar
|
||||
manually_select: Seleccionar manualament una zòna diferenta
|
||||
format_to_export: Format d'exportar
|
||||
osm_xml_data: Donadas XML d'OpenStreetMap
|
||||
map_image: Imatge de mapa (aficha un calc normal)
|
||||
embeddable_html: HTML incorporable.
|
||||
licence: Licéncia
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Se l’expòrt çaisús fracassa, envisatjatz l’utilizacion d’una de las
|
||||
|
@ -1936,17 +1931,6 @@ oc:
|
|||
other:
|
||||
title: Autras fonts
|
||||
description: Fonts suplementàrias listadas dins lo wiki d'OpenStreetMap
|
||||
options: Opcions
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Escala
|
||||
max: max
|
||||
image_size: Talha de l'imatge
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Apondre un marcador a la mapa
|
||||
latitude: 'Lat :'
|
||||
longitude: 'Lon :'
|
||||
output: Sortida
|
||||
paste_html: Pegatz lo còdi HTML per incorporar dins un site web.
|
||||
export_button: Exportar
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Senhalar un problèma / Corregir la mapa
|
||||
|
|
|
@ -870,23 +870,11 @@ pa:
|
|||
anon_edits_link_text: ਪਤਾ ਕਰੋ ਕਿ ਮਾਮਲਾ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਿਉਂ ਹੈ।
|
||||
export:
|
||||
title: ਬਰਾਮਦ
|
||||
area_to_export: ਬਰਾਮਦ ਵਾਸਤੇ ਇਲਾਕਾ
|
||||
manually_select: ਆਪਣੇ ਆਪ ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ
|
||||
format_to_export: ਬਰਾਮਦ ਵਾਸਤੇ ਰੂਪ
|
||||
licence: ਲਾਇਸੰਸ
|
||||
too_large:
|
||||
other:
|
||||
title: ਹੋਰ ਸਰੋਤ
|
||||
options: ਚੋਣਾਂ
|
||||
format: ਰੂਪ-ਰੇਖਾ
|
||||
scale: ਪੈਮਾਨਾ
|
||||
max: ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ
|
||||
image_size: ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਅਕਾਰ
|
||||
zoom: ਜ਼ੂਮ ਕਰੋ
|
||||
add_marker: ਨਕਸ਼ੇ 'ਤੇ ਕੋਈ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹੀ ਜੋੜੋ
|
||||
latitude: 'ਅਕਸ਼ਾਂਸ਼:'
|
||||
longitude: 'ਰੇਖਾਂਸ਼:'
|
||||
output: ਆਊਟਪੁਟ
|
||||
export_button: ਬਰਾਮਦ
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: ਕਿਸੇ ਔਕੜ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਉ / ਨਕਸ਼ਾ ਸਹੀ ਕਰੋ
|
||||
|
|
|
@ -107,9 +107,6 @@ pl:
|
|||
email_address_not_routable: nie jest routowalny
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: jest już wyciszony
|
||||
models:
|
||||
acl: Lista kontroli dostępu
|
||||
|
@ -1898,7 +1895,7 @@ pl:
|
|||
new:
|
||||
title: Zgubione hasło
|
||||
heading: Zapomniałeś hasła?
|
||||
email address: 'Adres e-mail:'
|
||||
email address: Adres e-mail
|
||||
new password button: Wyczyść hasło
|
||||
help_text: Proszę wprowadzić adres e-mail używany do logowania. Zostanie wysłany
|
||||
na niego odnośnik służący do wyczyszczenia hasła.
|
||||
|
@ -1957,8 +1954,8 @@ pl:
|
|||
new:
|
||||
title: Logowanie
|
||||
heading: Logowanie
|
||||
email or username: 'Adres e-mail lub nazwa użytkownika:'
|
||||
password: 'Hasło:'
|
||||
email or username: Adres e-mail lub nazwa użytkownika
|
||||
password: Hasło
|
||||
openid_html: '%{logo} OpenID:'
|
||||
remember: Zapamiętaj dane uwierzytelniające
|
||||
lost password link: Zapomniałeś hasła?
|
||||
|
@ -2208,12 +2205,7 @@ pl:
|
|||
niezbędne do tej funkcji.
|
||||
export:
|
||||
title: Eksportuj
|
||||
area_to_export: Obszar do wyeksportowania
|
||||
manually_select: Ręcznie zaznacz inny obszar
|
||||
format_to_export: Format eksportu
|
||||
osm_xml_data: Dane XML OpenStreetMap
|
||||
map_image: Obraz mapy (standardowa warstwa)
|
||||
embeddable_html: Kod HTML do osadzenia
|
||||
licence: Licencja
|
||||
licence_details_html: Dane OpenStreetMap są objęte licencją %{odbl_link} (ODbL).
|
||||
odbl: Open Data Commons Open Database License
|
||||
|
@ -2237,17 +2229,6 @@ pl:
|
|||
other:
|
||||
title: Inne zasoby
|
||||
description: Dodatkowe zasoby wymienione w OpenStreetMap Wiki
|
||||
options: Opcje
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Skala
|
||||
max: maks
|
||||
image_size: Rozmiar obrazu
|
||||
zoom: Przybliżenie
|
||||
add_marker: Dodaj znacznik na mapie
|
||||
latitude: 'Szer:'
|
||||
longitude: 'Dł:'
|
||||
output: Wynik
|
||||
paste_html: Wklej podany kod HTML do swojej strony
|
||||
export_button: Wyeksportuj
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Zgłoś błąd / Popraw mapę
|
||||
|
|
|
@ -1556,12 +1556,7 @@ pnb:
|
|||
ورتݨے چاہیدے۔
|
||||
export:
|
||||
title: برامد کرو
|
||||
area_to_export: برامد واسطے علاقہ
|
||||
manually_select: آپݨے آپ اِکّ وکھرا کھیتر چݨو
|
||||
format_to_export: برامد واسطے فارماٹ
|
||||
osm_xml_data: اوپن سٹریٹ میپ ایکس ایم ایل ڈیٹا
|
||||
map_image: نقشے دی تصویر (میعری)
|
||||
embeddable_html: ایچ ٹی ایم ایل ایمبیڈ
|
||||
licence: لائیسنس
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'جے برامد نہیں سکدا، خبرے تسیں ایہہ ہور سروت ورت سکدے:'
|
||||
|
@ -1579,17 +1574,6 @@ pnb:
|
|||
other:
|
||||
title: ہور سروت
|
||||
description: وِکی توں ہور سروت
|
||||
options: چوݨاں
|
||||
format: فارمیٹ
|
||||
scale: پیمانہ
|
||||
max: ودھ توں ودھ
|
||||
image_size: تصویر دا اکار
|
||||
zoom: وڈے چھوٹے کیتے
|
||||
add_marker: نقشے تے کوئی نشاندیہی پایو
|
||||
latitude: اکشانش
|
||||
longitude: لمبکار
|
||||
output: آؤٹپُٹ
|
||||
paste_html: ایمبیڈ کوڈ پیسٹ کریو
|
||||
export_button: برامد کرو
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: کسے اوکڑ دی اطلاع دیو، نقشہ دُرُست کریو
|
||||
|
|
|
@ -356,8 +356,6 @@ ps:
|
|||
user_page_link: د کارن مخ
|
||||
export:
|
||||
licence: منښتليک
|
||||
options: خوښنې
|
||||
format: بڼه
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: د پلټنې پايلې
|
||||
close: تړل
|
||||
|
|
|
@ -81,11 +81,10 @@ pt-PT:
|
|||
messages:
|
||||
invalid_email_address: não parece ser um endereço de correio eletrónico válido
|
||||
email_address_not_routable: não é atingível
|
||||
display_name_is_user_n: não pode ser user_n a não ser que n seja a tua id
|
||||
de utilizador
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: já está silenciado
|
||||
models:
|
||||
acl: Aceder à lista de controlo
|
||||
|
@ -1679,6 +1678,8 @@ pt-PT:
|
|||
loaded:
|
||||
one: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} point possível.
|
||||
other: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} pontos possíveis.
|
||||
all_your_traces_html: Todos os trajetos GPX que enviaste podem ser encontrados
|
||||
em %{url}.
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Importação de GPX bem-sucedida'
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Bem-vind@ ao OpenStreetMap'
|
||||
|
@ -1986,7 +1987,7 @@ pt-PT:
|
|||
support: apoio
|
||||
shared:
|
||||
markdown_help:
|
||||
heading_html: Analisado com %{kramdown_link}
|
||||
heading_html: Processado com %{kramdown_link}
|
||||
headings: Títulos
|
||||
heading: Cabeçalho
|
||||
subheading: Subtítulo
|
||||
|
@ -1999,6 +2000,7 @@ pt-PT:
|
|||
image: Imagem
|
||||
alt: Texto alternativo
|
||||
url: URL
|
||||
codeblock: Bloco de código
|
||||
richtext_field:
|
||||
edit: Editar
|
||||
preview: Pré-visualizar
|
||||
|
@ -2225,12 +2227,7 @@ pt-PT:
|
|||
são necessárias para esta funcionalidade.
|
||||
export:
|
||||
title: Exportar
|
||||
area_to_export: Área a exportar
|
||||
manually_select: Selecionar manualmente outra área
|
||||
format_to_export: Formato a exportar
|
||||
osm_xml_data: Dados XML do OpenStreetMap
|
||||
map_image: Imagem do mapa (mostra a camada padrão)
|
||||
embeddable_html: HTML integrável
|
||||
licence: Licença
|
||||
licence_details_html: Os dados do OpenStreetMap são licenciados sob %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2256,17 +2253,6 @@ pt-PT:
|
|||
other:
|
||||
title: Outras fontes
|
||||
description: Fontes adicionais listadas na wiki do OpenStreetMap
|
||||
options: Opções
|
||||
format: Formato
|
||||
scale: Escala
|
||||
max: máx
|
||||
image_size: Tamanho da imagem
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Adicionar marcador no mapa
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Resultado
|
||||
paste_html: Cole o HTML para incorporar no website
|
||||
export_button: Exportar
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Reportar um problema / Corrigir o mapa
|
||||
|
@ -2372,6 +2358,7 @@ pt-PT:
|
|||
cycleway_national: Ciclovia nacional
|
||||
cycleway_regional: Ciclovia regional
|
||||
cycleway_local: Ciclovia local
|
||||
cycleway_mtb: Rota de bicicleta de montanha
|
||||
footway: Via pedonal
|
||||
rail: Ferrovia
|
||||
train: Comboio
|
||||
|
@ -2387,6 +2374,8 @@ pt-PT:
|
|||
taxiway: Via de circulação
|
||||
apron: Estacionamento de aviões
|
||||
admin: Fronteira administrativa
|
||||
capital: Capital
|
||||
city: Cidade
|
||||
orchard: Pomar
|
||||
vineyard: Vinha
|
||||
forest: Floresta gerida
|
||||
|
@ -2418,6 +2407,7 @@ pt-PT:
|
|||
allotments: Hortas urbanas
|
||||
pitch: Campo desportivo
|
||||
centre: Centro desportivo
|
||||
beach: Praia
|
||||
reserve: Reserva natural
|
||||
military: Área militar
|
||||
school: Escola
|
||||
|
@ -2435,7 +2425,9 @@ pt-PT:
|
|||
bus_stop: Paragem de autocarro
|
||||
stop: Paragem
|
||||
bicycle_shop: Loja de bicicletas
|
||||
bicycle_rental: Aluguer de bicicletas
|
||||
bicycle_parking: Estacionamento de bicicletas
|
||||
bicycle_parking_small: Estacionamento para bicicletas
|
||||
toilets: Casas de banho
|
||||
welcome:
|
||||
title: Bem-vind@!
|
||||
|
@ -2887,6 +2879,7 @@ pt-PT:
|
|||
importer: Revogar acesso de importador
|
||||
block_history: Bloqueios ativos
|
||||
moderator_history: Bloqueios aplicados
|
||||
revoke_all_blocks: Revogar todos os bloqueios
|
||||
comments: Comentários
|
||||
create_block: Bloquear este utilizador
|
||||
activate_user: Ativar este utilizador
|
||||
|
@ -2998,6 +2991,16 @@ pt-PT:
|
|||
confirm: Tens a certeza de que queres revogar este bloqueio?
|
||||
revoke: Revogar!
|
||||
flash: Este bloqueio foi revogado.
|
||||
revoke_all:
|
||||
title: A retirar o bloqueio de %{block_on}
|
||||
heading_html: A retirar o bloqueio de %{block_on}
|
||||
empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.'
|
||||
confirm: Tens a certeza de que queres revogar %{active_blocks}?
|
||||
active_blocks:
|
||||
one: '%{count} bloqueio ativo'
|
||||
other: '%{count} bloqueios ativos'
|
||||
revoke: Revogar!
|
||||
flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados.
|
||||
helper:
|
||||
time_future_html: Termina em %{time}.
|
||||
until_login: Ativo até o utilizador iniciar sessão.
|
||||
|
@ -3087,8 +3090,8 @@ pt-PT:
|
|||
title: Notas submetidas ou comentadas por %{user}
|
||||
heading: Notas de %{user}
|
||||
subheading_html: Notas %{submitted} ou %{commented} por %{user}
|
||||
subheading_submitted: enviada
|
||||
subheading_commented: comentada em
|
||||
subheading_submitted: enviadas
|
||||
subheading_commented: comentadas em
|
||||
no_notes: Sem notas
|
||||
id: Id
|
||||
creator: Criador
|
||||
|
@ -3118,6 +3121,7 @@ pt-PT:
|
|||
reactivate: Reabrir
|
||||
comment_and_resolve: Comentar e resolver
|
||||
comment: Comentar
|
||||
log_in_to_comment: Inicia sessão para comentar esta nota
|
||||
report_link_html: Se esta nota contiver informações sensíveis que precisem de
|
||||
ser removidas, poderás %{link}.
|
||||
other_problems_resolve: Para qualquer outro problema com a nota, resolve-a pessoalmente
|
||||
|
|
|
@ -2222,12 +2222,7 @@ pt:
|
|||
para esse recurso.
|
||||
export:
|
||||
title: Exportar
|
||||
area_to_export: Área a Exportar
|
||||
manually_select: Selecionar outra área manualmente
|
||||
format_to_export: Formato a Exportar
|
||||
osm_xml_data: Dados XML do OpenStreetMap
|
||||
map_image: Imagem do Mapa (exibe a camada padrão)
|
||||
embeddable_html: HTML para embutir
|
||||
licence: Licença
|
||||
licence_details_html: Os dados do OpenStreetMap são licenciados por %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2253,17 +2248,6 @@ pt:
|
|||
other:
|
||||
title: Outras Fontes
|
||||
description: Fontes adicionais listadas no wiki do OpenStreetMap
|
||||
options: Opções
|
||||
format: Formato
|
||||
scale: Escala
|
||||
max: máx
|
||||
image_size: Tamanho da Imagem
|
||||
zoom: Ampliação
|
||||
add_marker: Incluir um marcador no mapa
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Saída
|
||||
paste_html: Cole o HTML para publicar no site
|
||||
export_button: Exportar
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Relatar um problema / Corrigir o mapa
|
||||
|
|
|
@ -58,11 +58,6 @@ ro:
|
|||
messages:
|
||||
invalid_email_address: nu pare a fi o adresă de e-mail validă
|
||||
email_address_not_routable: nu este rutabil
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
models:
|
||||
acl: Lista de control al accesului
|
||||
changeset: Set de modificări
|
||||
|
@ -2223,12 +2218,7 @@ ro:
|
|||
pentru această caracteristică.
|
||||
export:
|
||||
title: Exportare
|
||||
area_to_export: Zona pentru export
|
||||
manually_select: Selectați manual o altă zonă
|
||||
format_to_export: Format de exportat
|
||||
osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
|
||||
map_image: Imagine hartă (arată stratul standard)
|
||||
embeddable_html: HTML încorporabil
|
||||
licence: Licență
|
||||
licence_details_html: Datele OpenStreetMap sunt licențiate sub %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2253,17 +2243,6 @@ ro:
|
|||
other:
|
||||
title: Alte surse
|
||||
description: Surse suplimentare listate pe wiki-ul OpenStreetMap
|
||||
options: Opțiuni
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Scară
|
||||
max: max
|
||||
image_size: Dimensiune imagine
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Long:'
|
||||
output: Date de ieșire
|
||||
paste_html: Inserați HTML pentru a încorpora în site-ul web
|
||||
export_button: Exportare
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Raportați o problemă / Reparați harta
|
||||
|
@ -2764,7 +2743,6 @@ ro:
|
|||
application: Aplicație
|
||||
permissions: Permisiuni
|
||||
no_applications_html: Nu ați autorizat încă nicio aplicație %{oauth2}.
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
application:
|
||||
revoke: Revocă accesul
|
||||
confirm_revoke: Revocați accesul acestei aplicații?
|
||||
|
|
|
@ -2169,12 +2169,7 @@ ru:
|
|||
этого режима.
|
||||
export:
|
||||
title: Экспортировать
|
||||
area_to_export: Область для экспорта
|
||||
manually_select: Выделить другую область
|
||||
format_to_export: Формат экспорта
|
||||
osm_xml_data: Данные в формате OpenStreetMap XML
|
||||
map_image: Изображение карты (показывает стандартный слой)
|
||||
embeddable_html: Встраиваемый HTML
|
||||
licence: Лицензия
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Если этот экспорт пройдёт неудачно, пожалуйста, попробуйте один из
|
||||
|
@ -2196,17 +2191,6 @@ ru:
|
|||
other:
|
||||
title: Другие источники
|
||||
description: Дополнительные источники, перечисленные в вики OpenStreetMap
|
||||
options: Настройки
|
||||
format: Формат
|
||||
scale: Масштаб
|
||||
max: макс.
|
||||
image_size: 'Размер изображения:'
|
||||
zoom: Приблизить
|
||||
add_marker: Добавить маркер на карту
|
||||
latitude: 'Широта:'
|
||||
longitude: 'Долгота:'
|
||||
output: Результат
|
||||
paste_html: HTML-код для встраивания на сайт
|
||||
export_button: Экспортировать
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Сообщить о проблеме / исправить карту
|
||||
|
|
|
@ -567,7 +567,6 @@ sat:
|
|||
user_page_link: ᱵᱮᱵᱦᱟᱨᱤᱭᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ
|
||||
export:
|
||||
title: ᱵᱷᱮᱡᱟ
|
||||
zoom: ᱞᱟᱹᱴᱩ
|
||||
export_button: ᱵᱷᱮᱡᱟ
|
||||
help:
|
||||
welcome:
|
||||
|
|
|
@ -2206,12 +2206,7 @@ sc:
|
|||
chi sunt netzessàrios pro custa funtzionalidade.
|
||||
export:
|
||||
title: Esporta
|
||||
area_to_export: Àrea de esportare
|
||||
manually_select: Seletziona un'àrea diferente in manera manuale
|
||||
format_to_export: Formadu de esportatzione
|
||||
osm_xml_data: Datos XML de OpenStreetMap
|
||||
map_image: Immàgine de sa mapa (ammustrat s'istratu istandard)
|
||||
embeddable_html: HTML incorporàbile
|
||||
licence: Litzèntzia
|
||||
licence_details_html: Sos datos de OpenStreetMap sunt suta de sa litzèntzia
|
||||
%{odbl_link} (ODbL).
|
||||
|
@ -2237,17 +2232,6 @@ sc:
|
|||
other:
|
||||
title: Àteras fontes
|
||||
description: Fontes additzionales postas in lista in sa wiki de OpenStreetMap
|
||||
options: Optziones
|
||||
format: Formadu
|
||||
scale: Iscala
|
||||
max: màssimu
|
||||
image_size: Mannària de s'immàgine
|
||||
zoom: Ismanniamentu
|
||||
add_marker: Annanghe unu marcadore a sa mapa
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Resurtadu
|
||||
paste_html: Incolla s'HTML pro l'integrare in su situ web
|
||||
export_button: Esporta
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Sinnala unu problema / Acontza sa mapa
|
||||
|
|
|
@ -43,11 +43,6 @@ scn:
|
|||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
invalid_email_address: nun pari èssiri nu nnirizzu email vàlidu
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
models:
|
||||
acl: Lista di cuntrollu d'accessu
|
||||
changeset: Gruppu di canciamenti
|
||||
|
@ -1414,12 +1409,7 @@ scn:
|
|||
nicissarî pi sta funziunalità.
|
||||
export:
|
||||
title: Espurtazzioni
|
||||
area_to_export: Ària d'espurtari
|
||||
manually_select: Scegghî manualmenti n'ària diffirenti
|
||||
format_to_export: Furmatu d'espurtari
|
||||
osm_xml_data: Dati XML d'OpenStreetMap
|
||||
map_image: Mmàggini dâ cartina (ammustra lu stratu standard)
|
||||
embeddable_html: HTML ncurpuràbbili
|
||||
licence: Licenza
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Si la spurtazzioni ccassupra nun arrinesci, poi pruvari cu una dî
|
||||
|
@ -1441,17 +1431,6 @@ scn:
|
|||
other:
|
||||
title: Àutri fonti
|
||||
description: Àutri fonti elincati ntâ wiki d'OpenStreetMap
|
||||
options: Opzioni
|
||||
format: Furmatu
|
||||
scale: Scala
|
||||
max: max
|
||||
image_size: Grannizza dâ mmàggini
|
||||
zoom: Ngrannimentu
|
||||
add_marker: Agghiunci un signu ntâ cartina
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lun:'
|
||||
output: Pruduttu
|
||||
paste_html: Ncodda l'HTML pi ncurpurari ntôn situ web
|
||||
export_button: Esporta
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Assignalari prubblemi / Cunzari la cartina
|
||||
|
|
|
@ -860,12 +860,7 @@ sco:
|
|||
infringement_title_html: Copyricht infringement
|
||||
export:
|
||||
title: Export
|
||||
area_to_export: Area tae Export
|
||||
manually_select: Manually select a different aurie
|
||||
format_to_export: Format tae Export
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
|
||||
map_image: Cairt Image (shaws staundart layer)
|
||||
embeddable_html: Embeddable HTML
|
||||
licence: Licence
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'If the abuin export fails, please consider uisin ane o the soorces
|
||||
|
@ -887,17 +882,6 @@ sco:
|
|||
other:
|
||||
title: Ither Soorces
|
||||
description: Addeetional soorces leetit on the OpenStreetMap wiki
|
||||
options: Options
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Scale
|
||||
max: max
|
||||
image_size: Image Size
|
||||
zoom: Zuim
|
||||
add_marker: Add a marker tae the cairt
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Ootput
|
||||
paste_html: Paste HTML tae embed in wabsteid
|
||||
export_button: Export
|
||||
fixthemap:
|
||||
how_to_help:
|
||||
|
|
|
@ -698,12 +698,7 @@ sh:
|
|||
a oni su potrebni za ovu mogućnost.
|
||||
export:
|
||||
title: Izvoz
|
||||
area_to_export: Područje za izvoz
|
||||
manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
|
||||
format_to_export: Format za izvoz
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
|
||||
map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
|
||||
embeddable_html: Ugradivi HTML kod
|
||||
licence: Licenca
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molimo pokušajte sa nekim od
|
||||
|
|
|
@ -1998,12 +1998,7 @@ sk:
|
|||
sú pre túto funkciu nevyhnutné.
|
||||
export:
|
||||
title: Export
|
||||
area_to_export: Oblasť pre export
|
||||
manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť
|
||||
format_to_export: Formát pre export
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta
|
||||
map_image: Obrázok (obsahuje štandardné vrstvy)
|
||||
embeddable_html: Vložiteľné HTML
|
||||
licence: Licencia
|
||||
licence_details_html: Údaje OpenStreetMap sú licencované pod %{odbl_link} (ODbL).
|
||||
odbl: Open Data Commons Open Database License
|
||||
|
@ -2025,17 +2020,6 @@ sk:
|
|||
other:
|
||||
title: Iné zdroje
|
||||
description: Ďalšie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki
|
||||
options: Možnosti
|
||||
format: Formát
|
||||
scale: Mierka
|
||||
max: max
|
||||
image_size: Rozmery obrázku
|
||||
zoom: Zväčšenie
|
||||
add_marker: Pridať do mapy značku
|
||||
latitude: 'Zem.šírka:'
|
||||
longitude: 'Zem. dĺžka:'
|
||||
output: Výstup
|
||||
paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML
|
||||
export_button: Export
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Nahlásiť problém / Opraviť mapu
|
||||
|
|
|
@ -44,11 +44,6 @@ skr-arab:
|
|||
messages:
|
||||
invalid_email_address: جائز ای میل پتہ کائنی لڳدا پیا
|
||||
email_address_not_routable: روٹیبل کائنی
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
models:
|
||||
acl: رسائی کنٹرول تندیر
|
||||
changeset: تبدیلیاں
|
||||
|
@ -1076,7 +1071,7 @@ skr-arab:
|
|||
destroyed: سنیہا مٹ ڳیا
|
||||
passwords:
|
||||
new:
|
||||
email address: 'ای میل پتہ:'
|
||||
email address: ای میل پتہ
|
||||
new password button: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
|
||||
edit:
|
||||
title: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو
|
||||
|
@ -1105,7 +1100,7 @@ skr-arab:
|
|||
new:
|
||||
title: لاگ ان
|
||||
heading: لاگ ان
|
||||
password: 'پاس ورڈ:'
|
||||
password: پاس ورڈ
|
||||
openid_html: '%{logo} اوپن آئی ڈی:'
|
||||
remember: میکوں یاد رکھو
|
||||
lost password link: پاسورڈ بھل ڳئے ہو؟
|
||||
|
@ -1193,15 +1188,6 @@ skr-arab:
|
|||
too_large:
|
||||
other:
|
||||
title: ٻئے ماخذ
|
||||
options: اختیارات
|
||||
format: فارمیٹ
|
||||
scale: پیمانہ
|
||||
max: ودھ و ودھ
|
||||
image_size: فوٹو دا سائز
|
||||
zoom: وݙا چھوٹا کرݨ
|
||||
latitude: عرض بلد
|
||||
longitude: طول بلد
|
||||
output: آؤٹ پٹ
|
||||
export_button: ٻاہر بھیڄو
|
||||
help:
|
||||
irc:
|
||||
|
|
|
@ -58,11 +58,10 @@ sl:
|
|||
messages:
|
||||
invalid_email_address: ni videti veljaven e-poštni naslov
|
||||
email_address_not_routable: ni preusmerljiv
|
||||
display_name_is_user_n: ne more biti user_n, razen če je n vaš uporabniški
|
||||
ID
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: je že utišan
|
||||
models:
|
||||
acl: Seznam nadzora dostopa
|
||||
|
@ -1899,7 +1898,7 @@ sl:
|
|||
new:
|
||||
title: pozabljeno geslo
|
||||
heading: Ste pozabili geslo?
|
||||
email address: 'E-poštni naslov:'
|
||||
email address: E-poštni naslov
|
||||
new password button: Pošlji mi novo geslo
|
||||
help_text: Vpišite e-poštni naslov, s katerim ste se registrirali. Poslali vam
|
||||
bomo povezavo za ponastavitev gesla.
|
||||
|
@ -1961,8 +1960,8 @@ sl:
|
|||
new:
|
||||
title: Prijava
|
||||
heading: Prijava
|
||||
email or username: 'E-poštni naslov ali uporabniško ime:'
|
||||
password: 'Geslo:'
|
||||
email or username: E-poštni naslov ali uporabniško ime
|
||||
password: Geslo
|
||||
openid_html: '%{logo} OpenID:'
|
||||
remember: Zapomni si me
|
||||
lost password link: Ste pozabili geslo?
|
||||
|
@ -2269,12 +2268,7 @@ sl:
|
|||
to funkcijo.
|
||||
export:
|
||||
title: Izvozi
|
||||
area_to_export: Območje za izvoz
|
||||
manually_select: Ročno izberite drugo območje
|
||||
format_to_export: Oblika izvoženih podatkov
|
||||
osm_xml_data: Podatki OpenStreetMap v zapisu XML
|
||||
map_image: Slika zemljevida (prikaže standardni izris)
|
||||
embeddable_html: HTML za vključitev na spletno stran
|
||||
licence: Licenca
|
||||
licence_details_html: Podatki OpenStreetMap so licencirani pod %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2297,17 +2291,6 @@ sl:
|
|||
other:
|
||||
title: Drugi viri
|
||||
description: Dodatni viri, navedeni v vikiju OpenStreetMap
|
||||
options: Možnosti
|
||||
format: Oblika
|
||||
scale: Merilo
|
||||
max: največ
|
||||
image_size: Velikost slike
|
||||
zoom: Povečava
|
||||
add_marker: Dodaj označevalec na zemljevid
|
||||
latitude: 'Šir:'
|
||||
longitude: 'Dol:'
|
||||
output: Izhod
|
||||
paste_html: Uporabite ta HTML za vključitev zemljevida na spletno stran
|
||||
export_button: Izvozi
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Prijavi napako / Popravi zemljevid
|
||||
|
@ -2813,10 +2796,9 @@ sl:
|
|||
application: Aplikacija
|
||||
permissions: Dovoljenja
|
||||
no_applications_html: Pooblastili še niste nobene aplikacije %{oauth2}.
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
application:
|
||||
revoke: Prekliči dostop
|
||||
confirm_revoke: Želite za to aplikacijo preklicati dostop?
|
||||
confirm_revoke: Želite tej aplikaciji odvzeti dostop?
|
||||
users:
|
||||
new:
|
||||
title: Registracija
|
||||
|
|
|
@ -1098,12 +1098,7 @@ sq:
|
|||
user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}'
|
||||
export:
|
||||
title: Eksporto
|
||||
area_to_export: Zona për tu eksportuar
|
||||
manually_select: Zgjidh me dorë një zonë tjetër
|
||||
format_to_export: Formati per eksportim
|
||||
osm_xml_data: Të dhëna XML të OpenStreetMap
|
||||
map_image: Imzhi i hartës (shfaq shtresën e parazgjedhur)
|
||||
embeddable_html: HTML i inkorporueshëm
|
||||
licence: Licensa
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin
|
||||
|
@ -1126,17 +1121,6 @@ sq:
|
|||
other:
|
||||
title: Burime të tjera
|
||||
description: Burime shtesë të listuara në faqen e OpenStreetMap wiki
|
||||
options: Opsionet
|
||||
format: Formati
|
||||
scale: Shkallë
|
||||
max: max
|
||||
image_size: Madhësia e imazhit
|
||||
zoom: Zmadho
|
||||
add_marker: Shto një shënues në hartë
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Dalja
|
||||
paste_html: Ngjite HTML për ta inkorporuar në uebfaqe
|
||||
export_button: Eksporto
|
||||
fixthemap:
|
||||
how_to_help:
|
||||
|
|
|
@ -988,27 +988,11 @@ sr-Latn:
|
|||
no_iframe_support: Vaš pregledač ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni
|
||||
za ovu mogućnost.
|
||||
export:
|
||||
area_to_export: Područje za izvoz
|
||||
manually_select: Ručno izaberite drugo područje
|
||||
format_to_export: Format za izvoz
|
||||
osm_xml_data: Openstritmap XML podaci
|
||||
map_image: Slika mape (prikazuje standardni sloj)
|
||||
embeddable_html: Ugradivi HTML kod
|
||||
licence: Licenca
|
||||
too_large:
|
||||
body: Ovo područje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. Uvećajte
|
||||
prikaz ili izaberite manju površinu.
|
||||
options: Mogućnosti
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Razmera
|
||||
max: najviše
|
||||
image_size: Veličina slike
|
||||
zoom: Uvećanje
|
||||
add_marker: Dodaj marker na mapu
|
||||
latitude: 'GŠ:'
|
||||
longitude: 'GD:'
|
||||
output: Izlaz
|
||||
paste_html: Ubacite HTML kod za ugrađivanje na stranice
|
||||
export_button: Izvezi
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: Rezultati pretrage
|
||||
|
|
|
@ -115,6 +115,7 @@ sr:
|
|||
diary_entry:
|
||||
user: Корисник
|
||||
title: Наслов
|
||||
body: Текст
|
||||
latitude: Географска ширина
|
||||
longitude: Географска дужина
|
||||
language_code: Језик
|
||||
|
@ -217,6 +218,15 @@ sr:
|
|||
entry:
|
||||
comment: Коментар
|
||||
full: Потпуна белешка
|
||||
account:
|
||||
deletions:
|
||||
show:
|
||||
title: Обришите мој налог
|
||||
warning: Упозорење! Брисање налога је неповратан процес.
|
||||
delete_account: Обриши налог
|
||||
retain_email: Ваша имејл адреса ће бити задржана.
|
||||
confirm_delete: Јесте ли сигурни?
|
||||
cancel: Откажи
|
||||
accounts:
|
||||
edit:
|
||||
title: Уреди налог
|
||||
|
@ -241,8 +251,10 @@ sr:
|
|||
agreed_with_pd: Такође се слажете да ваше измене буду у јавном власништву.
|
||||
link text: шта је ово?
|
||||
save changes button: Сачувај промене
|
||||
delete_account: Брисање налога...
|
||||
go_public:
|
||||
heading: Јавно уређивање
|
||||
find_out_why: сазнајте зашто
|
||||
make_edits_public_button: Нека све моје измене буду јавне
|
||||
update:
|
||||
success_confirm_needed: Подаци о кориснику су успешно ажурирани. Проверите имејл
|
||||
|
@ -340,6 +352,7 @@ sr:
|
|||
wikidata_link: Ставка %{page} на Википодацима
|
||||
wikipedia_link: Чланак %{page} на Википедији
|
||||
telephone_link: Позови %{phone_number}
|
||||
email_link: Имејл %{email}
|
||||
query:
|
||||
title: Информације о објектима
|
||||
introduction: Кликните на мапу да бисте пронашли објекте у близини.
|
||||
|
@ -396,6 +409,7 @@ sr:
|
|||
nearby mapper: Оближњи картограф
|
||||
friend: Пријатељ
|
||||
show:
|
||||
edit_your_profile: Уредите Ваш профил
|
||||
my friends: Моји пријатељи
|
||||
no friends: Нисте додали ниједног пријатеља.
|
||||
nearby users: 'Остали оближњи корисници:'
|
||||
|
@ -442,9 +456,9 @@ sr:
|
|||
comment_link: Коментариши овај унос
|
||||
reply_link: Пошаљи поруку аутору
|
||||
comment_count:
|
||||
zero: Нема коментара
|
||||
one: '%{count} коментар'
|
||||
other: '%{count} коментара'
|
||||
no_comments: Нема коментара
|
||||
edit_link: Уреди овај унос
|
||||
hide_link: Сакриј овај унос
|
||||
unhide_link: Откриј овај унос
|
||||
|
@ -476,6 +490,13 @@ sr:
|
|||
comment: Коментар
|
||||
newer_comments: Новији коментари
|
||||
older_comments: Старији коментари
|
||||
errors:
|
||||
forbidden:
|
||||
title: Забрањено
|
||||
internal_server_error:
|
||||
title: Грешка у апликацији
|
||||
not_found:
|
||||
title: Датотека није пронађена
|
||||
friendships:
|
||||
make_friend:
|
||||
heading: Додати корисника %{user} као пријатеља?
|
||||
|
@ -597,11 +618,13 @@ sr:
|
|||
toilets: Тоалет
|
||||
townhall: Градска скупштина
|
||||
university: Универзитет
|
||||
vehicle_inspection: Технички преглед
|
||||
vending_machine: Аутомат
|
||||
veterinary: Ветеринарска клиника
|
||||
village_hall: Сеоска месна заједница
|
||||
waste_basket: Корпа за отпатке
|
||||
waste_disposal: Контејнер
|
||||
waste_dump_site: Депонија
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: Административна граница
|
||||
census: Пописна граница
|
||||
|
@ -616,6 +639,7 @@ sr:
|
|||
viaduct: Вијадукт
|
||||
"yes": Мост
|
||||
building:
|
||||
apartment: Стан
|
||||
apartments: Станови
|
||||
barn: Штала
|
||||
bungalow: Бунгалов
|
||||
|
@ -632,11 +656,13 @@ sr:
|
|||
farm_auxiliary: Помоћна штала
|
||||
garage: Гаража
|
||||
garages: Гараже
|
||||
greenhouse: Стакленик
|
||||
hangar: Хангар
|
||||
hospital: Болница
|
||||
hotel: Хотел
|
||||
house: Кућа
|
||||
houseboat: Кућа на води
|
||||
hut: Колиба
|
||||
industrial: Индустријска зграда
|
||||
kindergarten: Зграда вртића
|
||||
manufacture: Зграда фабрике
|
||||
|
@ -667,6 +693,7 @@ sr:
|
|||
brewery: Пивара
|
||||
carpenter: Столар
|
||||
confectionery: Кондитор
|
||||
dressmaker: Кројач
|
||||
electrician: Електричар
|
||||
electronics_repair: Поправка електронике
|
||||
gardener: Баштован
|
||||
|
@ -676,6 +703,7 @@ sr:
|
|||
roofer: Кровник
|
||||
sawmill: Пилана
|
||||
shoemaker: Обућар
|
||||
stonemason: Каменорезац
|
||||
tailor: Кројач
|
||||
winery: Винарија
|
||||
"yes": Занатска радња
|
||||
|
@ -684,6 +712,7 @@ sr:
|
|||
ambulance_station: Хитна помоћ
|
||||
assembly_point: Тачка окупљања
|
||||
defibrillator: Дефибрилатор
|
||||
fire_extinguisher: ПП апарат
|
||||
landing_site: Место за хитно слетање
|
||||
phone: Телефон за хитне случајеве
|
||||
highway:
|
||||
|
@ -693,6 +722,7 @@ sr:
|
|||
bus_stop: Аутобуска станица
|
||||
construction: Пут у изградњи
|
||||
corridor: Коридор
|
||||
crossing: Пешачки прелаз
|
||||
cycleway: Бициклистичка стаза
|
||||
elevator: Лифт
|
||||
emergency_access_point: Прва помоћ
|
||||
|
@ -765,6 +795,7 @@ sr:
|
|||
"yes": Раскрсница
|
||||
landuse:
|
||||
allotments: Парцеле
|
||||
aquaculture: Рибњак
|
||||
basin: Басен
|
||||
brownfield: Запуштена локација
|
||||
cemetery: Гробље
|
||||
|
@ -796,6 +827,7 @@ sr:
|
|||
leisure:
|
||||
beach_resort: Приобално одмаралиште
|
||||
bird_hide: Осматрачница за птице
|
||||
bowling_alley: Куглана
|
||||
common: Општинско земљиште
|
||||
dog_park: Парк за псе
|
||||
firepit: Камин
|
||||
|
@ -830,6 +862,7 @@ sr:
|
|||
bridge: Мост
|
||||
bunker_silo: Бункер
|
||||
chimney: Димњак
|
||||
communications_tower: Репетитор
|
||||
crane: Кран
|
||||
dyke: Насип
|
||||
embankment: Насип
|
||||
|
@ -848,8 +881,11 @@ sr:
|
|||
pumping_station: Црпна станица
|
||||
silo: Силос
|
||||
surveillance: Присмотра
|
||||
telescope: Телескоп
|
||||
tower: Кула
|
||||
utility_pole: Бандера
|
||||
watermill: Водени млин
|
||||
water_tap: Чесма
|
||||
water_tower: Водени торањ
|
||||
water_well: Бунар
|
||||
windmill: Ветрењача
|
||||
|
@ -859,6 +895,8 @@ sr:
|
|||
airfield: Војни аеродром
|
||||
barracks: Касарна
|
||||
bunker: Бункер
|
||||
checkpoint: Контролна тачка
|
||||
trench: Ров
|
||||
"yes": Војска
|
||||
mountain_pass:
|
||||
"yes": Планински прелаз
|
||||
|
@ -943,6 +981,7 @@ sr:
|
|||
municipality: Општина
|
||||
neighbourhood: Кварт
|
||||
postcode: Поштански број
|
||||
quarter: Четврт
|
||||
region: Регион
|
||||
sea: Море
|
||||
square: Трг
|
||||
|
@ -967,6 +1006,7 @@ sr:
|
|||
platform: Железнички перон
|
||||
preserved: Очувана железница
|
||||
proposed: Пројектована железница
|
||||
rail: Железница
|
||||
spur: Огранак железничке пруге
|
||||
station: Железничка станица
|
||||
stop: Железничко стајалиште
|
||||
|
@ -987,6 +1027,7 @@ sr:
|
|||
beauty: Козметички салон
|
||||
beverages: Продавница пића
|
||||
bicycle: Продавница бицикала
|
||||
bookmaker: Кладионица
|
||||
books: Књижара
|
||||
boutique: Бутик
|
||||
butcher: Месара
|
||||
|
@ -1006,6 +1047,7 @@ sr:
|
|||
copyshop: Фотокопирница
|
||||
cosmetics: Козметичка радња
|
||||
curtain: Продавница драперија
|
||||
dairy: Продавница млечних производа
|
||||
deli: Сендвичара
|
||||
department_store: Робна кућа
|
||||
discount: Дисконт
|
||||
|
@ -1018,11 +1060,13 @@ sr:
|
|||
fabric: Продавница тканине
|
||||
farm: Пољопривредна апотека
|
||||
fashion: Продавница модне одеће
|
||||
fishing: Рибарница
|
||||
florist: Цвећара
|
||||
food: Продавница хране
|
||||
funeral_directors: Погребно предузеће
|
||||
furniture: Продавница намештаја
|
||||
garden_centre: Вртни центар
|
||||
gas: Пунионица ТНГ-а
|
||||
general: Продавница робе широке потрошње
|
||||
gift: Продавница поклона
|
||||
greengrocer: Продавница воћа и поврћа
|
||||
|
@ -1035,6 +1079,7 @@ sr:
|
|||
jewelry: Јувелирница
|
||||
kiosk: Трафика
|
||||
laundry: Перионица веша
|
||||
locksmith: Бравар
|
||||
lottery: Лутрија
|
||||
mall: Тржни центар
|
||||
massage: Масажа
|
||||
|
@ -1047,6 +1092,7 @@ sr:
|
|||
outdoor: Продавница опреме за спортове на отвореном
|
||||
paint: Фарбара
|
||||
pawnbroker: Залагаоничар
|
||||
perfumery: Парфимерија
|
||||
pet: Продавница за кућне љубимце
|
||||
photo: Фотографска радња
|
||||
seafood: Морски плодови
|
||||
|
@ -1062,7 +1108,9 @@ sr:
|
|||
toys: Продавница играчака
|
||||
travel_agency: Туристичка агенција
|
||||
tyres: Продавница гума
|
||||
vacant: Упражњен локал
|
||||
video: Видеотека
|
||||
video_games: Продавница видео-игара
|
||||
wine: Винарија
|
||||
"yes": Продавница
|
||||
tourism:
|
||||
|
@ -1111,9 +1159,11 @@ sr:
|
|||
"yes": Водоток
|
||||
admin_levels:
|
||||
level2: Државна граница
|
||||
level3: Граница региона
|
||||
level4: Граница савезне државе
|
||||
level5: Граница региона
|
||||
level6: Граница округа
|
||||
level7: Граница општине/града
|
||||
level8: Граница града
|
||||
level9: Граница села
|
||||
level10: Граница насеља
|
||||
|
@ -1216,6 +1266,7 @@ sr:
|
|||
help: Помоћ
|
||||
about: О нама
|
||||
copyright: Ауторска права
|
||||
communities: Заједнице
|
||||
community: Заједница
|
||||
community_blogs: Блогови заједнице
|
||||
community_blogs_title: Блогови чланова заједнице OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1248,6 +1299,7 @@ sr:
|
|||
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] GPX увоз није успео'
|
||||
gpx_success:
|
||||
hi: Здарво %{to_user},
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] GPX увоз је успео'
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Добро дошли на ОпенСтритМап'
|
||||
|
@ -1327,6 +1379,7 @@ sr:
|
|||
success: Ваш налог је потврђен. Хвала вам на упису!
|
||||
already active: Овај налог је већ потврђен.
|
||||
unknown token: Тај код за потврду је истекао или не постоји.
|
||||
click_here: кликните овде
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Корисник %{name} није пронађен.
|
||||
confirm_email:
|
||||
|
@ -1355,6 +1408,7 @@ sr:
|
|||
to: За
|
||||
subject: Наслов
|
||||
date: Датум
|
||||
actions: Радње
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: Означи као непрочитано
|
||||
read_button: Означи као прочитано
|
||||
|
@ -1380,6 +1434,8 @@ sr:
|
|||
no_sent_messages_html: Још увек немате послатих порука. Зашто не бисте ступили
|
||||
у контакт с %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
|
||||
muted:
|
||||
title: Пригушене поруке
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Пријављени сте као %{user}, али порука на коју сте желели да одговорите
|
||||
није послата том кориснику. Пријавите се као исправан корисник да бисте одговорили.
|
||||
|
@ -1405,7 +1461,7 @@ sr:
|
|||
new:
|
||||
title: Повратак лозинке
|
||||
heading: Заборавили сте лозинку?
|
||||
email address: 'Имејл адреса:'
|
||||
email address: Имејл адреса
|
||||
new password button: Поништи лозинку
|
||||
help_text: Унесите е-адресу коју сте унели при упису, а ми ћемо вам послати
|
||||
везу помоћу које можете да поништите лозинку.
|
||||
|
@ -1419,8 +1475,16 @@ sr:
|
|||
flash token bad: Такав новчић није пронађен. Проверите адресу.
|
||||
update:
|
||||
flash changed: Ваша лозинка је промењена.
|
||||
preferences:
|
||||
show:
|
||||
title: Моја подешавања
|
||||
edit:
|
||||
cancel: Откажи
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
title: Уреди профил
|
||||
save: Ажурирај профил
|
||||
cancel: Откажи
|
||||
image: Слика
|
||||
gravatar:
|
||||
gravatar: Користи Граватар
|
||||
|
@ -1435,12 +1499,17 @@ sr:
|
|||
home location: Место становања
|
||||
no home location: Нисте унели место становања.
|
||||
update home location on click: Ажурирати место становања када кликнем на мапу?
|
||||
show: Прикажи
|
||||
delete: Обриши
|
||||
undelete: Поништи брисање
|
||||
update:
|
||||
success: Профил ажуриран.
|
||||
sessions:
|
||||
new:
|
||||
title: Пријава
|
||||
heading: Пријава
|
||||
email or username: 'Имејл адреса или корисничко име:'
|
||||
password: 'Лозинка:'
|
||||
email or username: Имејл адреса или корисничко име
|
||||
password: Лозинка
|
||||
openid_html: '%{logo} OpenID:'
|
||||
remember: Запамти ме
|
||||
lost password link: Заборавили сте лозинку?
|
||||
|
@ -1479,6 +1548,16 @@ sr:
|
|||
title: Одјава
|
||||
heading: Одјава
|
||||
logout_button: Одјави ме
|
||||
suspended_flash:
|
||||
support: подршка
|
||||
shared:
|
||||
markdown_help:
|
||||
link: Веза
|
||||
text: Текст
|
||||
image: Слика
|
||||
richtext_field:
|
||||
edit: Уреди
|
||||
preview: Преглед
|
||||
site:
|
||||
about:
|
||||
next: Следеће
|
||||
|
@ -1494,6 +1573,8 @@ sr:
|
|||
community_driven_title: Заједница је покретач
|
||||
open_data_title: Отворени подаци
|
||||
legal_title: Правни аспекти
|
||||
legal_1_1_terms_of_use: Услови коришћења
|
||||
legal_1_1_privacy_policy: Политика приватности
|
||||
partners_title: Партнери
|
||||
copyright:
|
||||
foreign:
|
||||
|
@ -1510,9 +1591,11 @@ sr:
|
|||
mapping_link: почни с уређивањем карте
|
||||
legal_babble:
|
||||
title_html: Ауторска права и лиценца
|
||||
introduction_2_legal_code: правни текст
|
||||
credit_title_html: Како да именујете OpenStreetMap
|
||||
credit_1_html: 'Када користите податке са OpenStreetMap-а, захтевамо да урадите
|
||||
две ствари:'
|
||||
credit_3_attribution_guidelines: Смернице за приписивање
|
||||
attribution_example:
|
||||
alt: Пример како да наведете Опенстритмап на некој страници
|
||||
title: Пример за навођење
|
||||
|
@ -1522,9 +1605,24 @@ sr:
|
|||
У нашем пројекту учествује на хиљаде појединаца. Користимо и
|
||||
податке с отвореном лиценцом од државних картографских установа
|
||||
и других извора, међу којима су:
|
||||
contributors_at_austria: Аустрија
|
||||
contributors_au_australia: Аустралија
|
||||
contributors_au_cc_licence: Creative Commons Ауторство 4.0 међународна (CC
|
||||
BY 4.0)
|
||||
contributors_ca_canada: Канада
|
||||
contributors_cz_czechia: Чешка
|
||||
contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Ауторство 4.0 међународна (CC
|
||||
BY 4.0)
|
||||
contributors_fi_finland: Финска
|
||||
contributors_fr_france: Француска
|
||||
contributors_nl_netherlands: Холандија
|
||||
contributors_nz_new_zealand: Нови Зеланд
|
||||
contributors_rs_serbia: Србија
|
||||
contributors_rs_rgz: Републички геодетски завод
|
||||
contributors_si_slovenia: Словенија
|
||||
contributors_es_spain: Шпанија
|
||||
contributors_za_south_africa: Јужна Африка
|
||||
contributors_gb_united_kingdom: Уједињено Краљевство
|
||||
contributors_footer_2_html: |2-
|
||||
Укључивање података у Опенстритмап не подразумева да изворни
|
||||
власник података прихвата Опенстритмап, обезбеђује било какву
|
||||
|
@ -1533,6 +1631,7 @@ sr:
|
|||
infringement_1_html: ОСМ сарадници се подсећају да никад не додају податке
|
||||
из извора заштићених ауторским правима (нпр. Гугл карте или штампане карте)
|
||||
без изричите дозволе власника ауторских права.
|
||||
trademarks_title: Заштитни знаци
|
||||
index:
|
||||
js_1: Користите прегледач који не подржава јаваскрипт или сте га онемогућили.
|
||||
js_2: OpenStreetMap користи јаваскрипт за приказивање мапа.
|
||||
|
@ -1554,12 +1653,7 @@ sr:
|
|||
за ову могућност.
|
||||
export:
|
||||
title: Извоз
|
||||
area_to_export: Област за извоз
|
||||
manually_select: Ручно изаберите другу област
|
||||
format_to_export: Формат за извоз
|
||||
osm_xml_data: Подаци у XML формату
|
||||
map_image: Слика мапе (приказује стандардни слој)
|
||||
embeddable_html: Уградиви HTML код
|
||||
licence: Лиценца
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Ако буде проблема при извозу, послужите се неким од доленаведених
|
||||
|
@ -1579,17 +1673,6 @@ sr:
|
|||
other:
|
||||
title: Други извори
|
||||
description: Додатни извори наведени на викију OpenStreetMap-а
|
||||
options: Опције
|
||||
format: Формат
|
||||
scale: Размера
|
||||
max: макс.
|
||||
image_size: Величина слике
|
||||
zoom: Приближи
|
||||
add_marker: Постави маркер на мапу
|
||||
latitude: 'Ширина:'
|
||||
longitude: 'Дужина:'
|
||||
output: Исход
|
||||
paste_html: HTML код за уградњу на сајт
|
||||
export_button: Извези
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Пријави проблем / Поправи карту
|
||||
|
@ -1680,6 +1763,7 @@ sr:
|
|||
admin: Административна граница
|
||||
capital: Престоница
|
||||
city: Град
|
||||
vineyard: Виноград
|
||||
forest: Шума
|
||||
wood: Шума
|
||||
meadow: Ливада
|
||||
|
@ -1699,6 +1783,7 @@ sr:
|
|||
allotments: Баште
|
||||
pitch: Спортско игралиште
|
||||
centre: Спортски центар
|
||||
beach: Плажа
|
||||
reserve: Резерват природе
|
||||
military: Војно подручје
|
||||
school: Школа
|
||||
|
@ -1714,8 +1799,11 @@ sr:
|
|||
destination: Приступ одредишту
|
||||
construction: Путеви у изградњи
|
||||
bus_stop: Аутобуска станица
|
||||
stop: Стоп
|
||||
bicycle_shop: Продавница бицикала
|
||||
bicycle_rental: Изнајмљивање бицикала
|
||||
bicycle_parking: Паркинг за бицикле
|
||||
bicycle_parking_small: Мали паркинг за бицикле
|
||||
toilets: Тоалети
|
||||
welcome:
|
||||
title: Добро дошли!
|
||||
|
@ -1730,6 +1818,7 @@ sr:
|
|||
да буду корисне.
|
||||
rules:
|
||||
title: Правила!
|
||||
automated_edits: Аутоматизоване измене
|
||||
start_mapping: Почни са цртањем карте
|
||||
add_a_note:
|
||||
title: Немаш времена да уредиш? Додај белешку!
|
||||
|
@ -1812,6 +1901,7 @@ sr:
|
|||
public_traces_from: Јавни GPS трагови корисника %{user}
|
||||
description: Претражите недавне аплоуде GPS путева
|
||||
tagged_with: ' означени са %{tags}'
|
||||
wiki_page: вики страница
|
||||
upload_trace: Отпреми траг
|
||||
my_traces: Моји трагови
|
||||
destroy:
|
||||
|
@ -1846,6 +1936,7 @@ sr:
|
|||
их видите.
|
||||
settings_menu:
|
||||
account_settings: Подешавња налога
|
||||
muted_users: Пригушени корисници
|
||||
oauth:
|
||||
authorize:
|
||||
title: Ауторизујте приступ свом налогу
|
||||
|
@ -1911,13 +2002,38 @@ sr:
|
|||
flash: Подаци о клијенту су успешно ажурирани
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Уништена је регистрација клијентског програма
|
||||
oauth2_applications:
|
||||
index:
|
||||
name: Назив
|
||||
permissions: Дозволе
|
||||
application:
|
||||
edit: Уреди
|
||||
delete: Обриши
|
||||
confirm_delete: Обриши ову апликацију?
|
||||
show:
|
||||
edit: Уреди
|
||||
delete: Обриши
|
||||
oauth2_authorizations:
|
||||
new:
|
||||
authorize: Одобри
|
||||
deny: Одбиј
|
||||
error:
|
||||
title: Дошло је до грешке
|
||||
oauth2_authorized_applications:
|
||||
index:
|
||||
application: Апликација
|
||||
permissions: Дозволе
|
||||
users:
|
||||
new:
|
||||
title: Регистрација
|
||||
no_auto_account_create: Нажалост, тренутно нисмо у могућности да отворимо нови
|
||||
налог.
|
||||
support: подршка
|
||||
about:
|
||||
header: Слободно и изменљиво
|
||||
paragraph_1: За разлику од других мапа, OpenStreetMap-е употпуности праве
|
||||
људи као Ви. И слободна је за све да је поправљају, ажурирају, преузимају
|
||||
и користе.
|
||||
display name description: Јавно приказано корисничко име. Касније га можете
|
||||
променити у поставкама.
|
||||
external auth: 'Аутентификација треће стране:'
|
||||
|
@ -1926,12 +2042,15 @@ sr:
|
|||
али неки додатни алати или сервер можда је ипак буду захтевали.
|
||||
continue: Отвори налог
|
||||
terms accepted: Хвала вам што прихватате нове услове уређивања.
|
||||
privacy_policy: политика приватности
|
||||
terms:
|
||||
title: Услови
|
||||
heading: Услови
|
||||
read_tou: Прочитао сам и прихватам Услове коришћења
|
||||
consider_pd: Према горенаведеном, сматрам да моји доприноси припадају јавном
|
||||
власништву
|
||||
consider_pd_why: шта је ово?
|
||||
continue: Настави
|
||||
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
|
||||
decline: Одбаци
|
||||
you need to accept or decline: Молимо вас да прочитате уговор пре него што га
|
||||
|
@ -2011,6 +2130,9 @@ sr:
|
|||
suspended:
|
||||
title: Суспендован налог
|
||||
heading: Суспендован налог
|
||||
support: подршка
|
||||
automatically_suspended: Жао нам је, Ваш налог је аутоматски суспендован због
|
||||
сумљивих радњи.
|
||||
auth_failure:
|
||||
connection_failed: Повезивање до аутентификационог провајдера неуспешно
|
||||
invalid_credentials: Невалидни аутентификациони акредитиви
|
||||
|
@ -2107,6 +2229,7 @@ sr:
|
|||
title: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}'
|
||||
heading_html: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}'
|
||||
created: 'Направљено:'
|
||||
duration: 'Трајање:'
|
||||
status: 'Стање:'
|
||||
show: Прикажи
|
||||
edit: Уреди
|
||||
|
@ -2207,6 +2330,7 @@ sr:
|
|||
gps: Јавне GPS трасе
|
||||
overlays: Омогући преклапање за тражење грешака на карти
|
||||
title: Слојеви
|
||||
make_a_donation: Донација
|
||||
site:
|
||||
edit_tooltip: Уредите мапу
|
||||
edit_disabled_tooltip: Увећајте приказ да бисте уредили мапу
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||
# Author: Abbedabb
|
||||
# Author: Adrianod
|
||||
# Author: Ainali
|
||||
# Author: Andreasl
|
||||
# Author: Balp
|
||||
# Author: Bengtsson96
|
||||
# Author: Carlbacker
|
||||
|
@ -1967,6 +1968,7 @@ sv:
|
|||
image: Bild
|
||||
alt: Alt-text
|
||||
url: Webbadress
|
||||
codeblock: Kodblock
|
||||
richtext_field:
|
||||
edit: Redigera
|
||||
preview: Förhandsgranska
|
||||
|
@ -2056,6 +2058,7 @@ sv:
|
|||
credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
|
||||
credit_1_html: 'När du använder OpenStreetMap-data, måste du göra dessa två
|
||||
saker:'
|
||||
credit_2_1: Tillskriva datan till OpenStreetMap genom att visa vårt upphovsrättsmeddelande.
|
||||
credit_2_2: Gör klart att uppgifterna är tillgängliga under Öppen Database
|
||||
Licensen.
|
||||
credit_3_html: |-
|
||||
|
@ -2179,12 +2182,7 @@ sv:
|
|||
för den här funktionen.
|
||||
export:
|
||||
title: Exportera
|
||||
area_to_export: Område att exportera
|
||||
manually_select: Välj ett annat område manuellt
|
||||
format_to_export: Format för export
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
|
||||
map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
|
||||
embeddable_html: Inbäddad HTML
|
||||
licence: Licens
|
||||
licence_details_html: OpenStreetMap-data licensieras under %{odbl_link} (ODbL).
|
||||
odbl: Open Data Commons Open Database License
|
||||
|
@ -2207,17 +2205,6 @@ sv:
|
|||
other:
|
||||
title: Andra källor
|
||||
description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
|
||||
options: Alternativ
|
||||
format: Format
|
||||
scale: Skala
|
||||
max: max
|
||||
image_size: Bildstorlek
|
||||
zoom: Zooma
|
||||
add_marker: Lägg till markör på kartan
|
||||
latitude: 'Lat:'
|
||||
longitude: 'Lon:'
|
||||
output: Utdata
|
||||
paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
|
||||
export_button: Exportera
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
|
||||
|
|
|
@ -55,9 +55,6 @@ ta:
|
|||
email_address_not_routable: திசைதிருப்பக்கூடியது அல்ல
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: ஏற்கனவே மௌனிக்கப்பட்டுள்ளார்
|
||||
models:
|
||||
acl: அனுமதிக் கட்டுப்பாட்டுப் பட்டியல்
|
||||
|
@ -689,13 +686,6 @@ ta:
|
|||
export:
|
||||
title: ஏற்றுமதி செய்
|
||||
licence: உரிமம்
|
||||
options: தெரிவுகள்
|
||||
format: வடிவமைப்பு
|
||||
scale: அளவுவீதம்
|
||||
max: அதிகபட்சம்
|
||||
image_size: பட அளவு
|
||||
zoom: பெரிதாக்கு
|
||||
output: வெளியீடு
|
||||
export_button: ஏற்றுமதி செய்
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: தேடல் முடிவுகள்
|
||||
|
|
|
@ -1894,12 +1894,7 @@ te:
|
|||
అది అవసరం.
|
||||
export:
|
||||
title: ఎగుమతి
|
||||
area_to_export: ఎగిమతి చెయ్యాల్సిన ప్రాంతం
|
||||
manually_select: వేరే ప్రాంతాన్ని మానవికంగా ఎంచుకోండి
|
||||
format_to_export: ఎగిమతి చెయ్యాల్సిన ఆకృతి
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML డేటా
|
||||
map_image: మ్యాపు బొమ్మ (ప్రామాణిక పొరను చూపిస్తుంది)
|
||||
embeddable_html: ఇముడ్చగలిగే HTML
|
||||
licence: లైసెన్సు
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'పై ఎగుమతి విఫలమైతే, కింది జాబితా లోంచి ఒక మూలాన్ని వాడండి:'
|
||||
|
@ -1916,17 +1911,6 @@ te:
|
|||
title: ఇతర మూలాలు
|
||||
description: Additional sources listed on the OpenStreetMap వికీలోని జాబితాలో
|
||||
ఉన్న అదనపు మూలాలు
|
||||
options: ఎంపికలు
|
||||
format: ఫార్మాటు
|
||||
scale: కొలబద్ద
|
||||
max: గరిష్టం
|
||||
image_size: బొమ్మ పరిమాణం
|
||||
zoom: పెద్దది
|
||||
add_marker: మ్యాపుకు ఒక మార్కరును చేర్చండి
|
||||
latitude: 'అక్షాం:'
|
||||
longitude: 'రేఖాం:'
|
||||
output: ఔట్పుట్
|
||||
paste_html: వెబ్సైటులో ఇమిడ్చే HTML ను అతికించండి
|
||||
export_button: ఎగుమతించు
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: సమస్యను నివేదించండి / మ్యాపును సరిచెయ్యండి
|
||||
|
|
|
@ -130,7 +130,7 @@ th:
|
|||
description: คำอธิบาย
|
||||
gpx_file: 'อัปโหลดแฟ้ม GPX:'
|
||||
visibility: 'สถานะการแสดง:'
|
||||
tagstring: 'ป้ายกำกับ:'
|
||||
tagstring: ป้ายระบุ
|
||||
message:
|
||||
sender: ผู้ส่ง
|
||||
title: หัวเรื่อง
|
||||
|
@ -373,7 +373,7 @@ th:
|
|||
load_data: กำลังโหลดข้อมูล
|
||||
loading: กำลังโหลด...
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: ป้ายกำกับ
|
||||
tags: ป้ายระบุ
|
||||
wiki_link:
|
||||
key: หน้าคำอธิบายวิกิาสำหรับป้ายระบุ %{key}
|
||||
tag: หน้าคำอธิบายวิกิาสำหรับป้ายระบุ %{key}=%{value}
|
||||
|
@ -1559,12 +1559,7 @@ th:
|
|||
no_iframe_support: เบราว์เซอร์ของท่านไม่รองรับการใช้งานเฟรมภายในหน้า HTML จึงไม่สามารถใช้ส่วนประกอบนี้ได้
|
||||
export:
|
||||
title: ส่งออก
|
||||
area_to_export: พื้นที่ที่จะส่งออก
|
||||
manually_select: เลือกพื้นที่อื่นด้วยตนเอง
|
||||
format_to_export: รูปแบบที่จะส่งออก
|
||||
osm_xml_data: ข้อมูล XML ของ OpenStreetMap
|
||||
map_image: ภาพแผนที่ (แสดงชั้นภาพมาตรฐาน)
|
||||
embeddable_html: HTML ฝังตัวได้
|
||||
licence: สัญญาอนุญาต
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'ถ้าการส่งออกข้างต้นล้มเหลว โปรดพิจารณาใช้แหล่งข้อมูลตามที่ระบุด้านล่างนี้:'
|
||||
|
@ -1582,17 +1577,6 @@ th:
|
|||
other:
|
||||
title: แหล่งข้อมูลอื่น
|
||||
description: แหล่งข้อมูลอื่นตามที่ระบุไว้ใน OpenStreetMap wiki
|
||||
options: ตัวเลือก
|
||||
format: รูปแบบ
|
||||
scale: มาตราส่วน
|
||||
max: ขนาดสูงสุด
|
||||
image_size: ขนาดภาพ
|
||||
zoom: ย่อ-ขยาย
|
||||
add_marker: เพิ่มเครื่องหมายลงในแผนที่
|
||||
latitude: 'ละติจูด:'
|
||||
longitude: 'ลองจิจูด:'
|
||||
output: การแสดงผล
|
||||
paste_html: วาง HTML สำหรับนำไปใช้ในเว็บไซต์
|
||||
export_button: ส่งออก
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: รายงานปัญหา/แก้ไขข้อผิดพลาดในแผนที่
|
||||
|
@ -1724,7 +1708,7 @@ th:
|
|||
cancel: ยกเลิก
|
||||
visibility_help: นี่หมายความว่าอะไร?
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: ป้ายกำกับ
|
||||
tags: ป้ายระบุ
|
||||
show:
|
||||
title: แสดงรอยทางชื่อ %{name}
|
||||
heading: แสดงรอยทางชื่อ %{name}
|
||||
|
@ -1738,7 +1722,7 @@ th:
|
|||
edit: แก้ไข
|
||||
owner: 'เจ้าของ:'
|
||||
description: 'คำอธิบาย:'
|
||||
tags: 'ป้ายกำกับ:'
|
||||
tags: 'ป้ายระบุ:'
|
||||
none: ไม่มี
|
||||
edit_trace: แก้ไขรอยทางนี้
|
||||
delete_trace: ลบรอยทางนี้
|
||||
|
|
|
@ -1602,12 +1602,7 @@ tl:
|
|||
ng HTML, na kailangan para sa tampok na ito.
|
||||
export:
|
||||
title: Iluwas
|
||||
area_to_export: Pook na Iluluwas
|
||||
manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
|
||||
format_to_export: Anyong Iluluwas
|
||||
osm_xml_data: Dato ng XML ng OpenStreetMap
|
||||
map_image: Larawan ng Mapa (nagpapakita ng patong na saligan)
|
||||
embeddable_html: Maibabaong HTML
|
||||
licence: Lisensiya
|
||||
too_large:
|
||||
body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML
|
||||
|
@ -1622,17 +1617,6 @@ tl:
|
|||
title: Iba pang mga Pinagmulan
|
||||
description: Karagdagang mga mapagkukunan na nakalista sa OpenStreetMap
|
||||
Wiki
|
||||
options: Mga mapagpipilian
|
||||
format: Anyo
|
||||
scale: Sukat
|
||||
max: pinakamataas
|
||||
image_size: Sukat ng Larawan
|
||||
zoom: Lapitan
|
||||
add_marker: Magdagdag ng isang pananda sa mapa
|
||||
latitude: 'Latitud:'
|
||||
longitude: 'Longhitud:'
|
||||
output: Kinalabasan
|
||||
paste_html: Idikit ang HTML na ibabaon sa websayt
|
||||
export_button: Iluwas
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Mag-ulat ng problema/ Ayusin ang mapa
|
||||
|
|
|
@ -91,11 +91,9 @@ tr:
|
|||
messages:
|
||||
invalid_email_address: geçerli bir e-posta adresi gibi görünmüyor
|
||||
email_address_not_routable: yönlendirilebilir değil
|
||||
display_name_is_user_n: n, sizin kullanıcı kimliğiniz olmadıkça user_n olamaz
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: zaten sessize alındı
|
||||
models:
|
||||
acl: Erişim Kontrol Listesi
|
||||
|
@ -1613,7 +1611,7 @@ tr:
|
|||
partners_ucl: UCL
|
||||
partners_fastly: Fastly
|
||||
partners_bytemark: Bytemark Hosting
|
||||
partners_partners: işbirlikçiler
|
||||
partners_partners: iş birlikçiler
|
||||
tou: Kullanım Şartları
|
||||
osm_offline: OpenStreetMap veritabanı bakım çalışmaları yürütüldüğü için veritabanı
|
||||
şu anda çevrimdışıdır.
|
||||
|
@ -1665,7 +1663,7 @@ tr:
|
|||
befriend_them_html: '%{befriendurl} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz.'
|
||||
gpx_description:
|
||||
description_with_tags_html: '%{trace_description} açıklamasına ve şu etiketlere
|
||||
sahip %{trace_name} GPX dosyanız gibi görünüyor: %{tags}'
|
||||
sahip %{trace_name} GPX dosyanıza benziyor: %{tags}'
|
||||
description_with_no_tags_html: '%{trace_description} açıklamasına sahip ve etiket
|
||||
içermeyen %{trace_name} GPX dosyanız gibi görünüyor'
|
||||
gpx_failure:
|
||||
|
@ -1885,7 +1883,7 @@ tr:
|
|||
new:
|
||||
title: Kayıp parola
|
||||
heading: Parolanızı mı Unuttunuz?
|
||||
email address: 'E-posta Adresi:'
|
||||
email address: E-posta Adresi
|
||||
new password button: Parolayı sıfırla
|
||||
help_text: Kaydolmak için kullandığınız e-posta adresini girin, şifrenizi sıfırlamak
|
||||
için kullanabileceğiniz bir bağlantı yollayacağız.
|
||||
|
@ -1945,8 +1943,8 @@ tr:
|
|||
new:
|
||||
title: Oturum Aç
|
||||
heading: Oturum Aç
|
||||
email or username: 'E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı:'
|
||||
password: 'Parola:'
|
||||
email or username: E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı
|
||||
password: Parola
|
||||
openid_html: '%{logo} OpenID:'
|
||||
remember: Beni hatırla
|
||||
lost password link: Parolanı mı unuttun?
|
||||
|
@ -2057,7 +2055,7 @@ tr:
|
|||
legal_2_2_html: OpenStreetMap, büyüteç logosu ve Harita Durumu %{registered_trademarks_link}
|
||||
sayılmaktadır.
|
||||
legal_2_2_registered_trademarks: OSMF'nin tescilli ticari markaları
|
||||
partners_title: İşbirlikçiler
|
||||
partners_title: İş birlikçiler
|
||||
copyright:
|
||||
foreign:
|
||||
title: Bu çeviri hakkında
|
||||
|
@ -2244,12 +2242,7 @@ tr:
|
|||
desteklemiyor.
|
||||
export:
|
||||
title: Dışa Aktar
|
||||
area_to_export: Çıkartılacak alan
|
||||
manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
|
||||
format_to_export: Çıkartma biçimi
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Veri
|
||||
map_image: Harita (varsayılan katmanı gösterir)
|
||||
embeddable_html: Gömülebilir HTML
|
||||
licence: Lisans
|
||||
licence_details_html: OpenStreetMap verileri, %{odbl_link} (ODbL) altında lisanslanmıştır.
|
||||
odbl: Open Data Commons Açık Veritabanı Lisansı
|
||||
|
@ -2273,17 +2266,6 @@ tr:
|
|||
other:
|
||||
title: Diğer Kaynaklar
|
||||
description: OpenStreetMap vikisinde listelenen ek kaynaklar
|
||||
options: Seçenekler
|
||||
format: Biçim
|
||||
scale: Ölçek
|
||||
max: maks.
|
||||
image_size: Resim Boyutu
|
||||
zoom: Yakınlaştır
|
||||
add_marker: Haritaya bir işaret ekle
|
||||
latitude: 'Enlem:'
|
||||
longitude: 'Boylam:'
|
||||
output: Çıktı
|
||||
paste_html: Yukarıdaki HTML kodu kopyalayıp websitesinde yapıştırabilir
|
||||
export_button: Dışa Aktar
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Sorun bildir / Haritayı onar
|
||||
|
@ -2554,9 +2536,9 @@ tr:
|
|||
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Upload
|
||||
create:
|
||||
upload_trace: GPS İzi Gönder
|
||||
trace_uploaded: GPX dosya yüklendi ve veritabanına eklemek için bekliyor. Bu
|
||||
işlem genellikle yarım saat içinde gerçekleşir ve tamamlandığında sana bir
|
||||
e-posta gönderiliyor.
|
||||
trace_uploaded: GPX dosyanız yüklendi ve veritabanına eklenmeyi bekliyor. Bu
|
||||
işlem genellikle yarım saat içinde gerçekleşir ve tamamlandığında size bir
|
||||
e-posta gönderilir.
|
||||
upload_failed: Üzgünüz, GPX yüklemesi başarısız oldu. Bir yönetici hatayla ilgili
|
||||
bilgilendirildi. Lütfen tekrar deneyin
|
||||
traces_waiting:
|
||||
|
@ -2791,7 +2773,6 @@ tr:
|
|||
application: Uygulama
|
||||
permissions: İzinler
|
||||
no_applications_html: Henüz hiçbir %{oauth2} uygulamasını yetkilendirmediniz.
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
application:
|
||||
revoke: Erişimi İptal Et
|
||||
confirm_revoke: Bu uygulamaya erişim iptal edilsin mi?
|
||||
|
|
|
@ -863,17 +863,6 @@ tt:
|
|||
too_large:
|
||||
planet:
|
||||
title: OSM планетасы
|
||||
options: Көйләнмәләр
|
||||
format: Формат
|
||||
scale: Масштаб
|
||||
max: макс.
|
||||
image_size: Сурәт зурлыгы
|
||||
zoom: Якынайтырга
|
||||
add_marker: Харитада маркер куярга
|
||||
latitude: 'Киңлек:'
|
||||
longitude: 'Озынлык:'
|
||||
output: Нәтиҗә
|
||||
paste_html: Сайт эченә салу өчен HTML-код
|
||||
export_button: Чыгару
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: Эзләү нәтиҗәләре
|
||||
|
|
|
@ -89,9 +89,6 @@ uk:
|
|||
email_address_not_routable: недоступний
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: вже стишено
|
||||
models:
|
||||
acl: Список контролю доступу
|
||||
|
@ -1557,7 +1554,7 @@ uk:
|
|||
other: ""
|
||||
no_reports: Скарг немає
|
||||
report_created_at_html: Вперше повідомлено %{datetime}
|
||||
last_resolved_at_html: В останнє розвʼязано %{datetime}
|
||||
last_resolved_at_html: Востаннє розв'язано %{datetime}
|
||||
last_updated_at_html: В останнє оновлено %{datetime}, %{displayname}
|
||||
resolve: Розв'язати
|
||||
ignore: Ігнорувати
|
||||
|
@ -2278,12 +2275,7 @@ uk:
|
|||
функції.
|
||||
export:
|
||||
title: Експорт
|
||||
area_to_export: Ділянка для експорту
|
||||
manually_select: Виділіть іншу ділянку
|
||||
format_to_export: Формат експорту
|
||||
osm_xml_data: Дані OpenStreetMap XML
|
||||
map_image: Зображення мапи (показує стандартний шар)
|
||||
embeddable_html: Вбудований HTML
|
||||
licence: Ліцензія
|
||||
licence_details_html: Дані OpenStreetMap ліцензуються на умовах Ліцензії %{odbl_link}
|
||||
(ODbL).
|
||||
|
@ -2307,17 +2299,6 @@ uk:
|
|||
other:
|
||||
title: Інші джерела
|
||||
description: Додаткові джерела перераховані у вікі OpenStreetMap
|
||||
options: Опції
|
||||
format: 'Формат:'
|
||||
scale: Масштаб
|
||||
max: макс.
|
||||
image_size: 'Розмір зображення:'
|
||||
zoom: Збільшити
|
||||
add_marker: Додати маркер на мапу
|
||||
latitude: 'Шир.:'
|
||||
longitude: 'Довг.:'
|
||||
output: Результат
|
||||
paste_html: HTML-код для вбудовування до сайту
|
||||
export_button: Експортувати
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Повідомити про проблему / Виправити мапу
|
||||
|
@ -2832,7 +2813,6 @@ uk:
|
|||
application: Застосунок
|
||||
permissions: Дозволи
|
||||
no_applications_html: У вас ще немає застосунків авторизованих через %{oauth2}.
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
application:
|
||||
revoke: Відкликати доступ
|
||||
confirm_revoke: Відкликати доступ у застосунку?
|
||||
|
|
|
@ -1895,12 +1895,7 @@ vi:
|
|||
trong HTML.
|
||||
export:
|
||||
title: Xuất
|
||||
area_to_export: Vùng để Xuất
|
||||
manually_select: Chọn vùng khác thủ công
|
||||
format_to_export: Định dạng Xuất
|
||||
osm_xml_data: Dữ liệu OpenStreetMap XML
|
||||
map_image: Hình Bản đồ (Lớp Chuẩn)
|
||||
embeddable_html: HTML để Nhúng
|
||||
licence: Giấy phép
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Nếu việc xuất dữ liệu ở trên bị thất bại, hãy nghĩ đến việc sử dụng
|
||||
|
@ -1922,17 +1917,6 @@ vi:
|
|||
other:
|
||||
title: Nguồn Khác
|
||||
description: Những nguồn khác được liệt kê trên wiki OpenStreetMap
|
||||
options: Tùy chọn
|
||||
format: 'Định dạng:'
|
||||
scale: Tỷ lệ
|
||||
max: tối đa
|
||||
image_size: Hình có Kích cỡ
|
||||
zoom: Thu phóng
|
||||
add_marker: Đánh dấu vào bản đồ
|
||||
latitude: 'Vĩ độ:'
|
||||
longitude: 'Kinh độ:'
|
||||
output: Đầu ra
|
||||
paste_html: Dán HTML để nhúng vào trang Web
|
||||
export_button: Xuất
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: Báo lỗi / Sửa bản đồ
|
||||
|
|
|
@ -126,9 +126,6 @@ zh-CN:
|
|||
email_address_not_routable: 不可路由
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: 已弱化
|
||||
models:
|
||||
acl: 访问控制列表
|
||||
|
@ -1807,7 +1804,7 @@ zh-CN:
|
|||
new:
|
||||
title: 忘记密码
|
||||
heading: 忘记密码?
|
||||
email address: 电子邮件地址:
|
||||
email address: 电子邮件地址
|
||||
new password button: 重置密码
|
||||
help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
|
||||
create:
|
||||
|
@ -1864,8 +1861,8 @@ zh-CN:
|
|||
new:
|
||||
title: 登录
|
||||
heading: 登录
|
||||
email or username: 电子邮件地址或用户名:
|
||||
password: 密码:
|
||||
email or username: 电子邮件地址或用户名
|
||||
password: 密码
|
||||
openid_html: '%{logo}OpenID:'
|
||||
remember: 记住我
|
||||
lost password link: 忘记密码?
|
||||
|
@ -2101,12 +2098,7 @@ zh-CN:
|
|||
no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
|
||||
export:
|
||||
title: 导出
|
||||
area_to_export: 要导出的区域
|
||||
manually_select: 手动选择不同的区域
|
||||
format_to_export: 要导出的格式
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
|
||||
map_image: 地图图像 (显示标准图层)
|
||||
embeddable_html: 可嵌入HTML
|
||||
licence: 许可协议
|
||||
licence_details_html: OpenStreetMap 数据以 %{odbl_link} (ODbL) 许可。
|
||||
odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
|
||||
|
@ -2125,17 +2117,6 @@ zh-CN:
|
|||
other:
|
||||
title: 其他来源
|
||||
description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
|
||||
options: 选项
|
||||
format: 格式
|
||||
scale: 比例
|
||||
max: 最大
|
||||
image_size: 图像尺寸
|
||||
zoom: 缩放
|
||||
add_marker: 添加标记至地图
|
||||
latitude: 纬度:
|
||||
longitude: 经度:
|
||||
output: 输出
|
||||
paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
|
||||
export_button: 导出
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: 报告问题/修正地图
|
||||
|
@ -2579,7 +2560,6 @@ zh-CN:
|
|||
application: 应用程序
|
||||
permissions: 权限
|
||||
no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
application:
|
||||
revoke: 撤销访问权限
|
||||
confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
|
||||
|
|
|
@ -1106,18 +1106,8 @@ zh-HK:
|
|||
no_iframe_support: 閣下的瀏覽器並未支援此功能所必需的HTML iframes。
|
||||
export:
|
||||
title: 匯出
|
||||
area_to_export: 要匯出的範圍
|
||||
manually_select: 手動選擇另一範圍
|
||||
format_to_export: 匯出格式
|
||||
map_image: 地圖影像 (顯示標準圖層)
|
||||
embeddable_html: 可內嵌的HTML
|
||||
licence: 授權
|
||||
options: 選項
|
||||
format: 格式
|
||||
scale: 比例
|
||||
max: 最大
|
||||
latitude: 緯度:
|
||||
longitude: 經度:
|
||||
help:
|
||||
beginners_guide:
|
||||
description: 由社群編修的新手指南。
|
||||
|
|
|
@ -89,9 +89,6 @@ zh-TW:
|
|||
email_address_not_routable: 不可繞送
|
||||
models:
|
||||
user_mute:
|
||||
attributes:
|
||||
subject:
|
||||
format: '%{message}'
|
||||
is_already_muted: 已忽視
|
||||
models:
|
||||
acl: 存取控制清單
|
||||
|
@ -2069,12 +2066,7 @@ zh-TW:
|
|||
no_iframe_support: 您的瀏覽器不支援 HTML 嵌入式框架,這是這項功能所必要的。
|
||||
export:
|
||||
title: 匯出
|
||||
area_to_export: 要匯出的區域
|
||||
manually_select: 手動選擇不同的區域
|
||||
format_to_export: 要匯出的格式
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML 資料
|
||||
map_image: 地圖影像 (顯示標準圖層)
|
||||
embeddable_html: 內嵌式 HTML
|
||||
licence: 授權
|
||||
licence_details_html: 開放街圖資料是以 %{odbl_link} (開放資料庫授權, Open Database License)
|
||||
來授權
|
||||
|
@ -2094,17 +2086,6 @@ zh-TW:
|
|||
other:
|
||||
title: 其他來源
|
||||
description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他來源
|
||||
options: 選項
|
||||
format: 格式
|
||||
scale: 比例
|
||||
max: 最大
|
||||
image_size: 圖片大小
|
||||
zoom: 縮放
|
||||
add_marker: 在地圖加上標記
|
||||
latitude: 緯度:
|
||||
longitude: 經度:
|
||||
output: 輸出
|
||||
paste_html: 貼上 HTML 以於網站內嵌
|
||||
export_button: 匯出
|
||||
fixthemap:
|
||||
title: 回報問題/改進地圖
|
||||
|
@ -2558,7 +2539,6 @@ zh-TW:
|
|||
application: 應用程式
|
||||
permissions: 權限
|
||||
no_applications_html: 您未授權任何 %{oauth2} 應用程式。
|
||||
oauth_2: OAuth 2
|
||||
application:
|
||||
revoke: 撤銷存取權限
|
||||
confirm_revoke: 撤銷此應用程式的撤銷存取權限?
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue