Localisation updates from http://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2013-11-04 16:14:54 +00:00
parent 76cf302cd0
commit 697790562b
12 changed files with 267 additions and 129 deletions

View file

@ -4,6 +4,7 @@
# Author: EugeneZelenko
# Author: Jim-by
# Author: Red Winged Duck
# Author: Renessaince
# Author: Wizardist
be-Tarask:
activerecord:
@ -122,11 +123,13 @@ be-Tarask:
edit:
area: Рэдагаваць абшар
node: Рэдагаваць вузел
note: Рэдагаваць нататку
relation: Рэдагаваць адносіны
way: Рэдагаваць дарогу
larger:
area: Паказаць абшар на большай мапе
node: Паказаць пункт на большай мапе
note: Паказаць нататку на большай мапе
relation: Прагляд адносінаў на большай мапе
way: Паказаць шлях на большай мапе
loading: Загрузка…
@ -134,10 +137,12 @@ be-Tarask:
all:
next_changeset_tooltip: Наступны набор зьменаў
next_node_tooltip: Наступны вузел
next_note_tooltip: Наступная нататка
next_relation_tooltip: Наступныя адносіны
next_way_tooltip: Наступная дарога
prev_changeset_tooltip: Папярэдні набор зьменаў
prev_node_tooltip: Папярэдні вузел
prev_note_tooltip: Папярэдняя нататка
prev_relation_tooltip: Папярэднія адносіны
prev_way_tooltip: Папярэдняя дарога
user:
@ -146,10 +151,10 @@ be-Tarask:
prev_changeset_tooltip: Папярэдняе рэдагаваньне %{user}
node:
download_xml: Загрузіць XML
edit: рэдагаваць
edit: Рэдагаваць
node: Вузел
node_title: "Вузел: %{node_name}"
view_history: паказаць гісторыю
view_history: Паказаць гісторыю
node_details:
coordinates: "Каардынаты:"
part_of: "Частка:"
@ -157,7 +162,7 @@ be-Tarask:
download_xml: Загрузіць XML
node_history: Гісторыя вузла
node_history_title: "Гісторыя пункту: %{node_name}"
view_details: паказаць падрабязнасьці
view_details: Паказаць падрабязнасьці
not_found:
sorry: Прабачце, %{type} з ідэнтыфікатарам %{id} ня знойдзены.
type:
@ -165,10 +170,14 @@ be-Tarask:
node: вузел
relation: адносіны
way: шлях
note:
title: Нататка
paging_nav:
of: з
showing_page: Паказ старонкі
showing_page: Старонка
redacted:
message_html: Вэрсія %{version} гэтага %{type} ня можа быць паказаная, бо яна была адрэдагаваная. Глядзіце %{redaction_link} для падрабязнасьцяў.
redaction: Рэдакцыя %{id}
type:
node: вузел
relation: адносіны
@ -200,12 +209,13 @@ be-Tarask:
hide_areas: Схаваць вобласьці
history_for_feature: Гісторыя %{feature}
load_data: Загрузіць зьвесткі
loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузілі мясцовасьць, якая ўтрымлівае %{num_features} аб'ектаў. Увогуле, некаторыя браўзэры ня змогуць апрацаваць такую колькасьць зьвестак. Звычайна, найлепшы вынік назіраецца, калі аб'ектаў менш за 100, пры большай колькасьці браўзэр можа страціць хуткасьць. Калі Вы ўпэўненыя, што жадаеце паказаць гэтыя зьвесткі, націсьніце кнопку ніжэй.
loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузілі мясцовасьць, якая ўтрымлівае %{num_features} абектаў. Увогуле, некаторыя браўзэры ня змогуць апрацаваць такую колькасьць зьвестак. Звычайна найлепшы вынік назіраецца, калі аб’ектаў менш за %{max_features}, пры выкананьні яшчэ нейкіх задачаў браўзэр можа страціць хуткасьць/завіснуць. Калі Вы ўпэўненыя, што жадаеце паказаць гэтыя зьвесткі, націсьніце кнопку ніжэй.
loading: Загрузка…
manually_select: Выбраць іншы абшар
notes_layer_name: Прагляд нататак
object_list:
api: Атрымаць гэты абшар з API
back: Паказаць сьпіс аб'ектаў
back: Вярнуцца да сьпісу абектаў
details: Падрабязнасьці
heading: Сьпіс аб'ектаў
history:
@ -246,8 +256,8 @@ be-Tarask:
way_title: "Шлях: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
one: таксама частка дарогі %{related_ways}
other: таксама частка дарогаў %{related_ways}
one: частка дарогі %{related_ways}
other: частка дарогаў %{related_ways}
nodes: "Вузлы:"
part_of: "Частка:"
way_history:
@ -267,7 +277,7 @@ be-Tarask:
changeset_paging_nav:
next: Наступная »
previous: « Папярэдняя
showing_page: Паказаная старонка %{page}
showing_page: Старонка %{page}
changesets:
area: Абшар
comment: Камэнтар
@ -275,7 +285,7 @@ be-Tarask:
saved_at: Захаваны як
user: Карыстальнік
list:
description: Апошнія зьмены
description: Прагляд апошніх зьменаў на мапе
description_bbox: Набор зьменаў у %{bbox}
description_friend: Наборы зьменаў Вашых сяброў
description_nearby: Наборы зьменаў для суседніх удзельнікаў
@ -307,6 +317,7 @@ be-Tarask:
few: "%{count} камэнтары"
one: "%{count} камэнтар"
other: "%{count} камэнтароў"
zero: Няма камэнтароў
comment_link: Камэнтаваць гэты запіс
confirm: Пацьвердзіць
edit_link: Рэдагаваць гэты запіс
@ -341,7 +352,7 @@ be-Tarask:
newer_entries: Навейшыя запісы
no_entries: У дзёньніку няма запісаў
older_entries: Старэйшыя запісы
recent_entries: "Апошнія запісы ў дзёньніку:"
recent_entries: Апошнія запісы ў дзёньніку
title: Дзёньнікі карыстальнікаў
title_friends: Дзёньнікі сяброў
title_nearby: Дзёньнікі суседніх удзельнікаў
@ -365,6 +376,9 @@ be-Tarask:
user_title: Дзёньнік %{user}
editor:
default: Па змоўчваньні (цяпер %{name})
id:
description: iD (рэдактар у браўзэры)
name: iD
potlatch:
description: Potlatch 1 (рэдактар у браўзэры)
name: Potlatch 1
@ -380,7 +394,7 @@ be-Tarask:
area_to_export: Абшар для экспарту
embeddable_html: HTML-код для ўстаўкі
export_button: Экспартаваць
export_details: Зьвесткі OpenStreetMap даступныя на ўмовах ліцэнзіі <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
export_details: Зьвесткі OpenStreetMap даступныя на ўмовах ліцэнзіі <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
format: Фармат
format_to_export: Фармат экспарту
image_size: "Памер выявы:"
@ -396,8 +410,10 @@ be-Tarask:
paste_html: HTML-код для ўстаўкі ў вэб-сайт
scale: Маштаб
too_large:
body: Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap. Калі ласка, зьменшыце маштаб ці выберыце меншы абшар.
body: "Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap. Калі ласка, зьменшыце маштаб, выберыце меншы абшар, ці паспрабуйце адну з наступных крыніцаў для пакетнай запампоўкі зьвестак:"
heading: Абшар занадта вялікі
planet:
title: Плянэта OSM
zoom: Маштаб
start_rjs:
add_marker: Дадаць маркер на мапу
@ -587,6 +603,8 @@ be-Tarask:
building: Будынак
castle: Замак
church: Царква
citywalls: Мескія муры
fort: Форт
house: Дом
icon: Ікона
manor: Маёнтак

View file

@ -1,4 +1,4 @@
# Messages for Czech (česky)
# Messages for Czech (čeština)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Bilbo
@ -778,7 +778,7 @@ cs:
crater: Kráter
dune: Duna
feature: Prvek
fell: See http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell
fell: Fjell
fjord: Fjord
forest: Les
geyser: Gejzír
@ -1312,7 +1312,7 @@ cs:
header: "%{from_user} vám poslal(a) prostřednictvím OpenStreetMap zprávu s předmětem %{subject}:"
hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
note_comment_notification:
anonymous: Jako anonymní uživatel
anonymous: Anonymní uživatel
closed:
commented_note: "%{commenter} vyřešil poznámku k mapě, kterou jste komentovali. Poznámka je umístěna poblíž %{place}."
subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} vyřešil jednu z poznámek, která vás zajímá"

View file

@ -700,6 +700,7 @@ el:
landuse:
allotments: Λαχανόκηποι
basin: Λεκανοπέδιο
brownfield: Πρώην Βιομηχανική Περιοχή
cemetery: Κοιμητήριο
commercial: Εμπορική Περιοχή
conservation: Διατήρηση
@ -710,6 +711,7 @@ el:
forest: Δάσος
garages: Κλειστοί Χώροι Στάθμευσης
grass: Γρασίδι
greenfield: Παρθένα Περιοχή
industrial: Βιομηχανική Περιοχή
landfill: Χωματερή
meadow: Λιβάδι
@ -844,6 +846,7 @@ el:
level_crossing: Ισόπεδη Διάβαση
light_rail: Ελαφρύ Τρένο
miniature: Μινιατούρα Σιδηρόδρομος
monorail: Μονοτρόχιος σιδηρόδρομος
narrow_gauge: Σιδηρόδρομος Στενής Τροχιάς
platform: Πλατφόρμα Σιδηροδρόμου
preserved: Διατηρητέος Σιδηρόδρομος
@ -855,6 +858,7 @@ el:
switch: Σιδηροδρομικά Σημεία
tram: Τραμ
tram_stop: Στάση Τραμ
yard: Σιδηροδρομικός Σταθμός Διαλογής
shop:
antiques: Αντίκες
art: Κατάστημα Τέχνης
@ -877,6 +881,7 @@ el:
convenience: Παντοπωλείο
copyshop: Κατάστημα Φωτοαντιγράφων
cosmetics: Κατάστημα Καλλυντικών
deli: Ντελικατέσεν
department_store: Πολυκατάστημα
discount: Εκπτωτικό Κατάστημα
doityourself: Ιδιοκατασκευές
@ -990,6 +995,7 @@ el:
header: Επίπεδα Χάρτη
notes: Σημειώσεις Χάρτη
overlays: Ενεργοποίηση επικαλύψεων για την αντιμετώπιση προβλημάτων του χάρτη
title: Στρώματα
locate:
popup: Είστε μεταξύ {distance} {unit} από αυτό το σημείο
title: Προβολή της Τοποθεσίας μου
@ -1396,6 +1402,7 @@ el:
1: τερματικός σταθμός
bridge: Μαύρο περίβλημα = γέφυρα
bridleway: Μονοπάτι για Άλογα
brownfield: Πρώην βιομηχανική περιοχή
building: Σημαντικό κτίριο
byway: Παράδρομος
cable:

View file

@ -12,6 +12,7 @@
# Author: Petrus Adamus
# Author: Timsk
# Author: Tradukisto
# Author: Umbert'
# Author: Yekrats
eo:
activerecord:
@ -163,8 +164,14 @@ eo:
relation: rilato
way: vojo
note:
at_by_html: antaŭ %{when} fare de %{user}
at_html: antaŭ %{when}
closed: "Fermita:"
comments: "Komentoj:"
description: "Priskribo:"
last_modified: Laste ŝanĝita
opened: "Malfermita:"
title: Noto
paging_nav:
of: de
showing_page: paĝo
@ -228,6 +235,7 @@ eo:
zoom_or_select: Zomu aŭ elektu videndan mapareon
tag_details:
tags: "Etikedoj:"
wikipedia_link: La artikolo %{page} en Vikipedio
timeout:
sorry: Bedaŭrinde, la datumoj por la %{type} kun la identigilo %{id} alvenis tro malrapide.
type:
@ -271,6 +279,23 @@ eo:
user: Uzanto
list:
description: Foliumi lastajn ŝanĝojn en la mapo
description_bbox: Ŝanĝaroj en %{bbox}
description_friend: Ŝanĝaroj de viaj amikoj
description_nearby: Ŝanĝaroj de proksimaj uzuloj
description_user: Ŝanĝaroj de %{user}
description_user_bbox: Ŝanĝaroj de %{user} ene de %{bbox}
empty_anon_html: Ankoraŭ ne estis redaktoj.
empty_user_html: Ŝajne vi ankoraŭ ne redaktis. Por komenci bonvolu konsulti la <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>konsilojn por komencantoj</a>.
heading: Ŝanĝaroj
heading_bbox: Ŝanĝaroj
heading_friend: Ŝanĝaroj
heading_nearby: Ŝanĝaroj
heading_user: Ŝanĝaroj
heading_user_bbox: Ŝanĝaroj
title_friend: Ŝanĝaroj de viaj amikoj
title_nearby: Ŝanĝaroj de proksimaj uzuloj
timeout:
sorry: Pardonu; daŭris tro longe kompili la petitan liston de ŝanĝaroj.
diary_entry:
diary_comment:
confirm: Konfirmi
@ -293,7 +318,10 @@ eo:
newer_entries: Pli novaj enskriboj
older_entries: Pli malnovaj enskriboj
title: Uzantĵurnaloj
title_friends: Taglibroj de amikoj
user_title: Ĵurnalo de %{user}
new:
title: Nova taglibra ero
view:
leave_a_comment: Komenti
login: Ensaluti

View file

@ -55,6 +55,8 @@ fa:
changeset: مجموعه تغییرات
changeset_tag: برچسب Changeset
country: کشور
diary_comment: نظر خاطرات روزانه
diary_entry: مدخل خاطرات روزانه
friend: دوست
language: زبان
message: پیغام
@ -62,14 +64,23 @@ fa:
node_tag: تگ گره
notifier: آگاه‌گردان
old_node: گره‎ قدیمی
old_node_tag: برچسپ گرهٔ قدیمی
old_relation: رابطهٔ قدیمی
old_relation_member: عضو رابطهٔ قدیمی
old_relation_tag: برچسپ رابطهٔ قدیمی
old_way: راه قدیمی
old_way_node: گرهٔ راه قدیمی
old_way_tag: برچسپ راه قدیمی
relation: ارتباط
relation_member: ضعضو رابطه
relation_tag: برچسپ رابطه
session: نشست
trace: ردیابی
tracepoint: ردیابی نقطه
tracetag: ردیابی برچسب
user: کاربر
user_preference: ترجیحات کاربر
user_token: نشان کاربر
way: راه
way_node: گره راه
way_tag: برچسب راه
@ -125,10 +136,12 @@ fa:
all:
next_changeset_tooltip: تغییرات بعدی
next_node_tooltip: گره بعدی
next_note_tooltip: یادداشت بعد
next_relation_tooltip: ارتباط بعدی
next_way_tooltip: راه بعدی
prev_changeset_tooltip: تغییرات قبلی
prev_node_tooltip: گره قبلی
prev_note_tooltip: یادداشت قبل
prev_relation_tooltip: رابطه قبلی
prev_way_tooltip: راه قبلی
user:
@ -136,8 +149,8 @@ fa:
next_changeset_tooltip: "%{user} ویرایش بعدی توسط"
prev_changeset_tooltip: "%{user} قبلی ویرایش توسط"
node:
download_xml: بارگیری XML
edit: ویرایش
download_xml: دریافت اکس‌ام‌ال
edit: ویرایش گره
node: گره
node_title: "گره: %{node_name}"
view_history: نمایش تاریخچه
@ -145,7 +158,7 @@ fa:
coordinates: "مختصات:"
part_of: "بخشی از:"
node_history:
download_xml: بارگیری XML
download_xml: دریافت اکس‌ام‌ال
node_history: تاریخچه منطقه
node_history_title: "تاریخچه منطقه: %{node_name}"
view_details: نمایش جزئیات
@ -157,17 +170,26 @@ fa:
relation: ارتباط
way: راه
note:
at_by_html: "%{when} پیش توسط %{user}"
at_html: "%{when} پیش"
closed: "بسته‌شده:"
closed_title: "بادداشت برطرف‌شده: %{note_name}"
comments: "نظرات:"
description: "توضیحات:"
last_modified: "آخرین ویرایش:"
open_title: "یادداشت نامربوط: %{note_name}"
opened: "بازشده:"
title: یادداشت
paging_nav:
of: از
showing_page: صفحه نمایش
showing_page: صفحه
redacted:
type:
node: گره
relation: ارتباط
way: راه
relation:
download_xml: بارگیری XML
download_xml: دریافت اکس‌ام‌ال
relation: ارتباط
relation_title: "ارتباطات: %{relation_name}"
view_history: نمایش تاریخچه
@ -175,7 +197,7 @@ fa:
members: "اعضا:"
part_of: "بخشی از:"
relation_history:
download_xml: بارگیری XML
download_xml: دریافت اکس‌ام‌ال
relation_history: تاریخچه ارتباطات
relation_history_title: "تاریخچه ارتباطات: %{relation_name}"
view_details: نمایش جزئیات
@ -186,19 +208,20 @@ fa:
relation: ارتباط
way: راه
start_rjs:
data_frame_title: داده ها
data_layer_name: داده ها
data_frame_title: دادهها
data_layer_name: مرور نقشهٔ داده‌ها
details: جزئیات
edited_by_user_at_timestamp: "%{timestamp} در %{user} ویرایش توسط"
hide_areas: پنهان‌کردن منطقه‌ها
history_for_feature: "%{feature} تاریخچه برای"
load_data: بارگذاری داده ها
load_data: بارگیری داده‌ها
loaded_an_area_with_num_features: " شما منطقه‌ای را بارگذاری کردید که شامل%{num_features} می‌شود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید."
loading: در حال بارگیری...
manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
notes_layer_name: مرور نکات
object_list:
api: بازیابی این منطقه از ای‌پی‌آی
back: نمایش فهرست موضوع
back: بازگشت به فهرست شیء
details: جزئیات
heading: لیست اجزاء
history:
@ -216,6 +239,7 @@ fa:
show_areas: نمایش منطقه‌ها
show_history: نمایش سابقه
unable_to_load_size: "نمی‌تواند بارگذاری کند: اندازه جعبه ارتباطی %{bbox_size} خیلی زیاد هست و باید کمتر از %{max_bbox_size} باشد"
view_data: نمایش داده‌های نمایش فعلی نقشه
wait: صبر کنید...
zoom_or_select: بزگنمایی کنید یا بخشی از منطقه را برای دیدن انتخاب کنید
tag_details:
@ -232,8 +256,8 @@ fa:
relation: ارتباط
way: راه
way:
download_xml: بارگیری XML
edit: ویرایش
download_xml: دریافت اکس‌ام‌ال
edit: ویرایش راه
view_history: نمایش تاریخچه
way: راه
way_title: "راه: %{way_name}"
@ -243,7 +267,7 @@ fa:
nodes: "گره‌ها:"
part_of: "بخشی از:"
way_history:
download_xml: بارگیری XML
download_xml: دریافت اکس‌ام‌ال
view_details: نمایش جزئیات
way_history: تاریخچهٔ راه
way_history_title: "تاریخچهٔ راه: %{way_name}"
@ -255,10 +279,11 @@ fa:
no_edits: (بدون ویرایش)
show_area_box: نمایش جعبهٔ منطقه
still_editing: (هنوز در حال ویرایش)
view_changeset_details: نمایش جزئیات مجموعهٔ تغییرات
changeset_paging_nav:
next: بعدی »
previous: « قبلی
showing_page: نمایش صفحهٔ %{page}
showing_page: صفحهٔ %{page}
changesets:
area: منطقه
comment: توضیح
@ -266,8 +291,25 @@ fa:
saved_at: ذخیره شد در
user: کاربر
list:
description: تغییرات اخیر
description: مرور مشارکت‌های اخیر به نقشه
description_bbox: مجموعهٔ تغییرات درون %{bbox}
description_friend: مجموعهٔ تغییرات توسط دوستانتان
description_nearby: مجموعهٔ تغییرات توسط کاربران نزدیک
description_user: مجموعهٔ تغییرات %{user}
description_user_bbox: مجموعهٔ تغییرات توسط %{user} درون %{bbox}
empty_anon_html: هنوز هیچ ویرایشی انجام نشده است.
heading: مجموعهٔ تغییرات
heading_bbox: مجموعهٔ تغییرات
heading_friend: مجموعهٔ تغییرات
heading_nearby: مجموعهٔ تغییرات
heading_user: مجموعهٔ تغییرات
heading_user_bbox: مجموعهٔ تغییرات
title: مجموعهٔ تغییرات
title_bbox: مجموعهٔ تغییرات درون %{bbox}
title_friend: مجموعهٔ تغییرات توسط دوستانتان
title_nearby: مجموعهٔ تغییرات توسط کاربران نزدیک
title_user: مجموعهٔ تغییرات %{user}
title_user_bbox: مجموعهٔ تغییرات توسط %{user} درون %{bbox}
diary_entry:
comments:
ago: "% {پیش} پیش"
@ -737,7 +779,7 @@ fa:
history: تاریخچه
home: خانه
intro_2_create_account: ایجاد حساب کاربری
intro_2_download: بارگیری
intro_2_download: دریافت
intro_2_license: مجوز آزاد
intro_2_use: استفاده کن
log_in: ورود به سیستم
@ -898,7 +940,7 @@ fa:
scheduled_for_deletion: فهرست پی‌گیری برای حذف‌کردن
edit:
description: "شرح:"
download: بارگیری
download: دریافت
edit: ویرایش
filename: "نام پرونده:"
heading: ویرایش رهگیری %{name}
@ -910,7 +952,7 @@ fa:
tags: "برچسب‌ها:"
tags_help: ویرگول مرزبندی شده
title: ویرایش رهگیری %{name}
uploaded_at: ":بارگذاری شد"
uploaded_at: "بارگذاری شد:"
visibility: "پدیداری:"
visibility_help: به چه معنی است؟
list:
@ -961,7 +1003,7 @@ fa:
view:
delete_track: حذف این رهگیری
description: "شرح:"
download: بارگیری
download: دریافت
edit: ویرایش
edit_track: ویرایش این رهگیری
filename: "نام پرونده:"
@ -975,7 +1017,7 @@ fa:
tags: "برچسب‌ها:"
title: دیدن رهگیری %{name}
trace_not_found: رهگیری یافت نشد!
uploaded: ":بارگذاری شد"
uploaded: "بارگذاری شد:"
visibility: "پدیداری:"
visibility:
identifiable: قابل شناسایی (نقاط مرتب‌شده بر اساس زمان را در فهرست پی‌گیری به‌عنوان قابل تشخیص نشان دهید)
@ -1008,7 +1050,7 @@ fa:
my settings: تنظیمات من
new email address: "رایانامهٔ جدید:"
new image: افزون یک تصویر
no home location: شما مجبور به وارد کردن موقعیت خانه‌تان نیستید
no home location: شما محل خانهٔ خودتان را وارد نکرده‌اید.
openid:
link text: این چیست؟
openid: "OpenID:"

View file

@ -15,6 +15,7 @@
# Author: Silvonen
# Author: Snidata
# Author: Str4nd
# Author: Susannaanas
# Author: Tomi Toivio
# Author: Usp
# Author: ZeiP
@ -98,7 +99,7 @@ fi:
browse:
changeset:
changeset: "Muutoskokoelma: %{id}"
changesetxml: muutoskokoelman XML
changesetxml: Muutoskokoelman XML
feed:
title: Muutoskokoelma %{id}
title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
@ -441,11 +442,18 @@ fi:
scale: Mittakaava
too_large:
body: "Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin seuraavista:"
geofabrik:
description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista kaupungeista
title: Geofabrik-lataukset
heading: Liian suuri alue
metro:
description: Otteita maailman suurista kaupungeista ja niitä ympäröivistä alueista
title: Metro-otteet
other:
description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
title: Muut lähteet
planet:
description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestö OpenStreetMap-tietokannasta
title: Planet OSM
zoom: Zoom-taso
start_rjs:
@ -495,12 +503,14 @@ fi:
level10: Asuinalueen raja
level2: Valtion raja
level4: Osavaltion raja
level5: Alueen raja
level6: Maan raja
level8: Kunnan raja
level9: Kylän raja
prefix:
aerialway:
chair_lift: Tuolihissi
drag_lift: Vetohissi
aeroway:
aerodrome: Lentokenttä
apron: Asemataso
@ -674,6 +684,7 @@ fi:
building: Rakennus
castle: Linna
church: Kirkko
citywalls: Kaupunginmuurit
fort: Linnake
house: Talo
icon: Ikoni
@ -867,6 +878,7 @@ fi:
beverages: Juomakauppa
bicycle: Polkupyöräkauppa
books: Kirjakauppa
boutique: Puoti
butcher: Lihakauppa
car: Autokauppa
car_parts: Auton osia
@ -880,6 +892,7 @@ fi:
convenience: Lähikauppa
copyshop: Kopiointipalvelu
cosmetics: Kosmetiikkakauppa
deli: Herkkukauppa
department_store: Tavaratalo
discount: Alennusmyymälä
doityourself: Tee-se-itse
@ -953,6 +966,7 @@ fi:
viewpoint: Näköalapaikka
zoo: Eläintarha
tunnel:
culvert: Siltarumpu
"yes": Tunneli
waterway:
artificial: Kanava
@ -1052,6 +1066,7 @@ fi:
community_blogs: Yhteisöblogit
community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
data: Tiedot
documentation: Wiki
documentation_title: Projektin ohjeet
donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
@ -1207,10 +1222,13 @@ fi:
delete_button: Poista
note:
description:
closed_at_by_html: "%{user} ratkaissut %{when} sitten"
closed_at_html: Ratkaistu %{when} sitten
commented_at_by_html: "%{user} päivittänyt %{when} sitten"
commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
opened_at_by_html: "%{user} luonut %{when} sitten"
opened_at_html: Luotu %{when} sitten
reopened_at_by_html: "%{user} aktivoinut uudelleen %{when} sitten"
reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} sitten
entry:
comment: Kommentti
@ -1218,13 +1236,19 @@ fi:
mine:
ago_html: "%{when} sitten"
created_at: Luotu
creator: Tekijä
description: Kuvaus
heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset
id: Tunniste
last_changed: Viimeksi muutettu
subheading: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset
title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset
rss:
closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
commented: uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place})
description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte
opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
notifier:
@ -1309,6 +1333,7 @@ fi:
allow_write_api: muokata karttaa
allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi sopivat oikeudet.
revoke:
@ -1327,6 +1352,7 @@ fi:
allow_write_api: kartan muokkaaminen.
allow_write_diary: päiväkirjamerkintöjen luominen ja kommentointi sekä kaveripyynnöt.
allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen.
allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen.
callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
name: Nimi
@ -1357,6 +1383,7 @@ fi:
allow_write_api: muokata karttaa
allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
authorize_url: "Valtuuta URL-osoite:"
confirm: Oletko varma?
@ -1525,6 +1552,9 @@ fi:
delete:
scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
description:
description_with_count:
one: GPX-tiedosto, jossa on %{count} piste käyttäjältä %{user}
other: GPX-tiedosto, jossa on %{count} pistettä käyttäjältä %{user}
description_without_count: GPX-tiedosto käyttäjältä %{user}
edit:
description: "Kuvaus:"
@ -1675,9 +1705,12 @@ fi:
confirm:
already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
button: Vahvista
heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
heading: Tarkista sähköpostisi!
introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
introduction_2: Vahvista tilisi klikkaamalla sähköpostissa olevaa linkkiä ja voit aloittaa kartoituksen.
press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää vahvistuksen sähköpostitse, <a href="%{reconfirm}">klikkaa tästä</a>.
unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
confirm_email:
button: Vahvista
failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
@ -1699,6 +1732,8 @@ fi:
showing:
one: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items})
other: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
summary: "%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}"
summary_no_ip: "%{name} luotu %{date}"
title: Käyttäjät
login:
account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan seurauksena.<br />Ole hyvä ja ota yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmasteriin</a> jos haluat keskustella tästä.
@ -1813,6 +1848,7 @@ fi:
consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan Public Domainissa
consider_pd_why: mikä tämä on?
decline: En hyväksy
guidance: "Tietoa, joka auttaa ymmärtämään nämä käsitteet: a <a href=\"%{summary}\">ihmisluettava yhteenveto</a> ja joitain <a href=\"%{translations}\">epävirallisia käännöksiä</a>"
heading: Osallistujaehdot
legale_names:
france: Ranska
@ -1827,8 +1863,8 @@ fi:
add as friend: Lisää kaveriksi
ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
block_history: saadut estot
blocks by me: tekemäni estot
blocks on me: saadut estot
blocks by me: Tekemäni estot
blocks on me: Saadut estot
comments: Kommentit
confirm: Vahvista
confirm_user: vahvista tämä käyttäjä
@ -1842,7 +1878,7 @@ fi:
delete_user: poista käyttäjä
description: Kuvaus
diary: Päiväkirja
edits: muokkaukset
edits: Muokkaukset
email address: "Sähköpostiosoite:"
friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat
friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät
@ -1853,13 +1889,13 @@ fi:
m away: "%{count} metrin päässä"
mapper since: "Liittyi palveluun:"
moderator_history: tehdyt estot
my comments: omat kommentit
my diary: oma päiväkirja
my comments: Omat kommentit
my diary: Oma päiväkirja
my edits: Omat muokkaukset
my notes: omat karttailmoitukset
my notes: Omat karttailmoitukset
my profile: Profiili
my settings: Asetukset
my traces: omat jäljet
my traces: Omat jäljet
nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat
nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät
@ -1868,7 +1904,7 @@ fi:
no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
notes: Karttailmoitukset
oauth settings: oauth-asetukset
remove as friend: poista kavereista
remove as friend: Poista kavereista
role:
administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
grant:
@ -1881,7 +1917,7 @@ fi:
send message: Lähetä viesti
settings_link_text: asetussivulla
status: "Tila:"
traces: jäljet
traces: Jäljet
unhide_user: piilota tämä käyttäjä
user location: Käyttäjän sijainti
your friends: Kaverit
@ -2012,3 +2048,7 @@ fi:
title: Kysyttävää?
start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
title: Tervetuloa!
whats_on_the_map:
off_html: Se <em>ei</em> sisällä mielipiteitä, kuten arvioita, historiallisia tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja.
on_html: OpenStreetMap on paikka kartoittaa asioita, jotka ovat sekä <em>todellisia että nykyisiä</em> - se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita yksityiskohtia paikoista. Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka sinua kiinnostavat.
title: Mitä on kartalla

View file

@ -1761,6 +1761,8 @@ ja:
heading: "%{user} を友達に追加しますか?"
success: "%{name} と友達になりました!"
new:
about:
header: フリー、編集可能
confirm email address: "メール アドレスの確認:"
confirm password: "パスワードの確認:"
contact_webmaster: アカウントを作成できるよう、<a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>に連絡してください。 できるだけ早期に、あなたの希望に対応するように努めます。
@ -2005,6 +2007,7 @@ ja:
way_html: <strong>ウェイ</strong>は線または領域です。道路、水路、湖、建物などが該当します。
questions:
title: 何か質問はありますか?
start_mapping: マッピングを開始
title: ようこそ!
whats_on_the_map:
title: 地図上にあるもの

View file

@ -507,7 +507,7 @@ ko:
amenity:
WLAN: 와이파이 액세스
airport: 공항
arts_centre: 예 회관
arts_centre: 회관
artwork: 예술 작품
atm: ATM
auditorium: 강당
@ -516,28 +516,28 @@ ko:
bbq: BBQ
bench: 벤치
bicycle_parking: 자전거 주차장
bicycle_rental: 자전거 대여
bicycle_rental: 자전거 대여
biergarten: 비어 가든
brothel: 매음굴
bureau_de_change: 환전소
bus_station: 버스 정류장
cafe: 카페
car_rental: 자동차 대여
car_sharing: 자동차 공유
car_sharing: 카 셰어링
car_wash: 세차장
casino: 카지노
charging_station: 충전 스테이션
cinema: 영화관
clinic: 진료소
club: 클럽
college: 대학
college: 전문대학
community_centre: 커뮤니티 센터
courthouse: 법원
crematorium: 화장장
dentist: 치과
doctors: 의원
dormitory: 기숙사
drinking_water: 식수
drinking_water: 식수
driving_school: 운전 학교
embassy: 대사관
emergency_phone: 긴급 전화
@ -599,7 +599,7 @@ ko:
toilets: 화장실
townhall: 마을 회관
university: 대학교
vending_machine: 자동판매기
vending_machine: 자동 판매기
veterinary: 동물병원
village_hall: 주민센터
waste_basket: 쓰레기통
@ -623,7 +623,7 @@ ko:
phone: 긴급 전화
highway:
bridleway: 승마로
bus_guideway: 버스 전용 도로
bus_guideway: 가이드 버스 차선
bus_stop: 버스 정류장
byway: 옆길
construction: 건설 중인 고속도로
@ -681,7 +681,7 @@ ko:
museum: 박물관
ruins: 유적
tomb: 무덤
tower: 타워
tower:
wayside_cross: 도로변의 십자가
wayside_shrine: 길가의 신사
wreck: 난파선
@ -772,13 +772,13 @@ ko:
marsh: 습지
moor: 습지
mud: 진흙
peak: 정상
peak: 정상
point: 지점
reef: 암초
ridge: 산등성이
river:
rock: 바위
scree: 급사면
scree: 급사면
scrub: 우거진 숲
shoal: 얕은 곳
spring: 온천
@ -792,16 +792,16 @@ ko:
wetlands: 습지
wood: 산림
office:
accountant: 회계사 사무실
accountant: 회계 사무소
architect: 건축사
company: 회사
employment_agency: 직업 소개소
estate_agent: 공인 중개사
government: 정부 기
insurance: 보험 사무
estate_agent: 부동산 중개
government:
insurance: 보험 사무
lawyer: 변호사 사무실
ngo: NGO 사무실
telecommunication: 통신
telecommunication: 통신 사무실
travel_agent: 여행사
"yes": 사무실
place:
@ -815,7 +815,7 @@ ko:
houses: 주택
island:
islet: 작은 섬
isolated_dwelling: 분리된 주택
isolated_dwelling: 독립 주택
locality: 지역
moor: 습지
municipality: 시정촌
@ -1490,8 +1490,8 @@ ko:
station: 철도역
subway: 지하철
summit:
- 정상
- 정상
- 산꼭대기
- 정상
tourist: 관광 명소
track: 추적
tram:

View file

@ -524,8 +524,8 @@ lb:
subject: Sujet
title: Noriicht schécken
no_such_message:
heading: Keen esou ee Message
title: Keen esou ee Message
heading: Kee sou ee Message
title: Kee sou ee Message
outbox:
date: Datum
subject: Sujet
@ -723,7 +723,7 @@ lb:
flash success: All Är Ännerunge sinn elo ëffentlech, an Dir däerft elo änneren.
list:
confirm: Erausgesichte Benotzer confirméieren
empty: Et goufe keng esou Benotzer fonnt
empty: Et goufe keng sou Benotzer fonnt
heading: Benotzer
hide: Erausgesichte Benotzer vrstoppen
title: Benotzer
@ -732,7 +732,7 @@ lb:
heading: Umellen
login_button: Umellen
lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess?
new to osm: Nei bäi OpenStreetMap?
new to osm: Nei bei OpenStreetMap?
openid_providers:
google:
title: Alogge mat Google
@ -770,7 +770,7 @@ lb:
title: Mellt Iech un
no_such_user:
heading: De Benotzer %{user} gëtt et net
title: Esou e Benotzer gëtt et net
title: Sou e Benotzer gëtt et net
popup:
friend: Frënn
remove_friend:

View file

@ -1099,8 +1099,8 @@ sv:
intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
intro_2_download: ladda ner
intro_2_html: Informationen är fri att %{download} och %{use} under dess %{license}. %{create_account} för att förbättra kartan.
intro_2_license: öppen licens
intro_2_use: användning
intro_2_license: öppna licens
intro_2_use: använda
intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Using_OpenStreetMap
log_in: logga in
log_in_tooltip: Logga in med ditt konto

View file

@ -217,9 +217,9 @@ vi:
details: Chi tiết
edited_by_user_at_timestamp: Được %{user} sửa đổi vào %{timestamp}
hide_areas: Ẩn các khu vực
history_for_feature: Lịch sử %{đối tượng}
history_for_feature: Lịch sử %{feature}
load_data: Tải Dữ liệu
loaded_an_area_with_num_features: Bạn đã tải vùng chứa %{num_features} đối tượng. Một số trình duyệt bị trục trặc khi hiển thị nhiều dữ liệu như thế. Nói chung, các trình duyệt hoạt động tốt với tối đa 100 đối tượng cùng lúc; nếu hơn thì trình duyệt sẽ chậm chạp. Nếu bạn chắc chắn muốn xem dữ liệu này, hãy bấm nút ở dưới.
loaded_an_area_with_num_features: Bạn đã tải vùng chứa %{num_features} đối tượng. Một số trình duyệt bị trục trặc khi hiển thị nhiều dữ liệu như thế. Nói chung, các trình duyệt hoạt động tốt với tối đa %{max_features} đối tượng cùng lúc; nếu hơn thì trình duyệt sẽ chậm chạp. Nếu bạn chắc chắn muốn xem dữ liệu này, hãy bấm nút ở dưới.
loading: Đang tải…
manually_select: Chọn vùng khác thủ công
notes_layer_name: Xem các Ghi chú

View file

@ -490,7 +490,7 @@ zh-CN:
distance:
one: 约1千米
other: 约%{count}千米
zero: 于1千米
zero: 于1千米
results:
more_results: 更多结果
no_results: 无结果
@ -1007,11 +1007,11 @@ zh-CN:
key:
title: 图例
tooltip: 图例
tooltip_disabled: 地图键仅仅在标准层可用。
tooltip_disabled: 仅适用于标准图层的图例
map:
base:
cycle_map: Cycle Map
hot: 人道主义
hot: Humanitarian
mapquest: MapQuest Open
standard: 标准
transport_map: 交通图
@ -1039,7 +1039,7 @@ zh-CN:
comment: 注释
comment_and_resolve: 注释并解决
commented_by: 由 <a href='%{user_url}'>%{user}</a> 于 %{time} 注释
commented_by_anonymous: 匿名于 %{time} 注释
commented_by_anonymous: 匿名用户评论于%{time}
hide: 隐藏
opened_by: 由 <a href='%{user_url}'>%{user}</a> 于 %{time} 创建
opened_by_anonymous: 由匿名于 %{time} 创建
@ -1072,7 +1072,7 @@ zh-CN:
edit_disabled_tooltip: 放大以编辑地图
edit_tooltip: 编辑地图
history_disabled_tooltip: 放大以编辑此区域
history_tooltip: 查看对此区域的编辑
history_tooltip: 查看区域的编辑
layouts:
community: 社区
community_blogs: 社区博客
@ -1154,15 +1154,15 @@ zh-CN:
credit_2_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图瓦片,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布 OSM您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接如印刷品我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org或OpenStreetMap的完整网址、opendatacommons.org及可能相关的creativecommons.org。
credit_3_html: "对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。\n例如"
credit_title_html: 如何表明作者是OpenStreetMap
infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,在没有版权持有人的明确许可下,绝不添加任何受版权保护的数据(例如:谷歌地图,或印刷地图)。
infringement_1_html: OSM的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
infringement_2_html: 如果你认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
infringement_title_html: 侵权问题
infringement_title_html: 著作权侵犯
intro_1_html: "OpenStreetMap是<i>开放数据</i>,采用<a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">开放数据共享开放数据库许可协议</a>ODbL授权。"
intro_2_html: 您可以自由地复制、发行、传播和创作演绎我们的数据,只要您注明 OpenStreetMap 和它的贡献者。如果您想改变、转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用与本协议相同的许可协议发布您的作品。完整的<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了的权利和义务。
intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作您只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了的权利和义务。
intro_3_html: 创作我们的地图瓦片及文档须在<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">知识共享署名-相同方式共享 2.0</a>CC-BY-SA协议下进行的。
more_1_html: "请在<a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">法律常见问题</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。"
more_2_html: 虽然 OpenStreetMap 是一个开发的数据库,但我们无法为第三方开发人员提供免费的地图 API。详见我们的<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API使用政策</a>、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">地图瓦片使用政策</a>及<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">名称服务使用政策</a>。
more_title_html: 发现更多
more_title_html: 了解更多
title_html: 著作权与许可
native:
mapping_link: 开始绘制地图
@ -1174,15 +1174,15 @@ zh-CN:
deleted: 消息已删除
inbox:
date: 日期
from: 来自
from: 发件人
messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
my_inbox: 我的收件箱
new_messages: "%{count} 条新消息"
no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}
old_messages: "%{count} 条旧消息"
outbox: 发件箱
people_mapping_nearby: 附近的人
subject:
people_mapping_nearby: 附近绘制地图的人
subject:
title: 收件箱
mark:
as_read: 标记消息为已读
@ -1194,13 +1194,13 @@ zh-CN:
unread_button: 标记为未读
new:
back_to_inbox: 返回收件箱
body: 主体
body: 正文
limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
message_sent: 已发送消息
message_sent: 信息已发出
send_button: 发送
send_message_to: 发送新消息给 %{name}
subject:
title: 送消
send_message_to: 发送新信息给%{name}
subject:
title:
no_such_message:
body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
heading: 没有此消息
@ -1223,7 +1223,7 @@ zh-CN:
reply_button: 回复
subject: 主题
title: 阅读消息
to:
to: 收件人
unread_button: 标记为未读
wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
reply:
@ -1250,7 +1250,7 @@ zh-CN:
description: 描述
heading: "%{user} 的注释"
id: Id
last_changed: 最后修改
last_changed: 最后变更
subheading: 由 %{user} 提交或评论的注释
title: 由 %{user} 提交或评论的注释
rss:
@ -1265,7 +1265,7 @@ zh-CN:
diary_comment_notification:
footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
header: "%{from_user} 在您最近 OpenStreetMap 标题为 %{subject} 的日记条目留下了评论:"
hi: "%{to_user} 您好,"
hi: 嗨,%{to_user}
subject: "[OpenStreetMap] %{user} 在您的日记项目留下了评论"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
@ -1428,7 +1428,7 @@ zh-CN:
heading: 修改列表
title: 修改列表
new:
description: 描述
description: 说明
heading: 输入新修改的信息
submit: 创建修改
title: 正在创建新的修改
@ -1454,13 +1454,13 @@ zh-CN:
potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 以获得更多信息
potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
user_page_link: 用户页
user_page_link: 用户页
index:
createnote: 添加一个注释
createnote: 添加注释
js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或许您禁用了 JavaScript。
js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
license:
copyright: 版权 OpenStreetMap 及其贡献者,在开放许可协议下授权
copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者采用开放授权协议
permalink: 固定链接
remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
shortlink: 短链接
@ -1468,11 +1468,11 @@ zh-CN:
table:
entry:
admin: 行政区边界
allotments: 拨款
allotments: 小块园地
apron:
- 机场停机坪
- 航站楼
bridge: 黑色套管 = 桥
bridge: 双实线 = 桥
bridleway: 马道
brownfield: 棕色地块
building: 特殊建筑物
@ -1522,12 +1522,12 @@ zh-CN:
- 山峰
- 高峰
tourist: 旅游景点
track: 辙迹
track: 小路
tram:
- 轻轨
- 电车
trunk: 快速道路
tunnel: 虚线套管 = 隧道
tunnel: 虚线 = 隧道
unclassified: 未分类道路
unsurfaced: 无铺面道路
wood:
@ -1552,7 +1552,7 @@ zh-CN:
search: 搜索
search_help: 例如:'Alkmaar''Regent Street, Cambridge''CB2 5AQ',或 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>
submit_text: 开始
where_am_i: 我在哪里?
where_am_i: 我在哪里
where_am_i_title: 使用搜索引擎描述当前的位置
sidebar:
close: 关闭
@ -1563,7 +1563,7 @@ zh-CN:
trace:
create:
trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
upload_trace: 上传 GPS 轨迹
upload_trace: 上传GPS轨迹
delete:
scheduled_for_deletion: 计划被删除的路径
description:
@ -1585,7 +1585,7 @@ zh-CN:
tags: 标签:
tags_help: 用逗号分隔
title: 编辑轨迹 %{name}
uploaded_at: 上传时间
uploaded_at: 上传
visibility: 可见性:
visibility_help: 这是什么意思?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
@ -1615,14 +1615,14 @@ zh-CN:
in:
map: 地图
more: 更多
pending: 挂起
pending: 挂起
private: 私有
public: 公开
trace_details: 查看路径详情
trackable: 可追踪
view_map: 查看地图
trace_form:
description: 描述
description: 说明
help: 帮助
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
tags: 标签:
@ -1679,7 +1679,7 @@ zh-CN:
review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
current email address: 当前电子邮件地址:
delete image: 删除当前图片
email never displayed publicly: (从不公开显示)
email never displayed publicly: (不公开显示)
flash update success: 成功更新用户信息。
flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
gravatar:
@ -1768,7 +1768,7 @@ zh-CN:
openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
openid_providers:
aol:
alt: 使用一个 AOL OpenID 登录
alt: 使用AOL OpenID登录
title: 使用 AOL 登录
google:
alt: 使用一个 Google OpenID 登录
@ -1795,15 +1795,15 @@ zh-CN:
logout:
heading: 从 OpenStreetMap 注销
logout_button: 注销
title: 注销
title: 登出
lost_password:
email address: 电子邮件地址:
heading: 忘记密码?
heading: 忘记密码
help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
new password button: 重置密码
notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
notice email on way: 对不起,您忘记了密码 :-( 但是邮件正在发送,一会您就可以重置它。
title: 丢失密码
title: 忘记密码
make_friend:
already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
button: 添加为好友
@ -1904,9 +1904,9 @@ zh-CN:
friends_diaries: 好友的日记条目
hide_user: 隐藏此用户
if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
km away: "%{count} 公里之外"
latest edit: 上次编辑于%{ago}
m away: "%{count} 米之外"
km away: "%{count}千米远"
latest edit: 最后编辑于%{ago}
m away: "%{count}米远"
mapper since: 成为制图者:
moderator_history: 执行封禁者
my comments: 我的评论
@ -1916,10 +1916,10 @@ zh-CN:
my profile: 我的资料
my settings: 我的设置
my traces: 我的轨迹
nearby users: 附近的其他用户
nearby users: 其他附近的用户
nearby_changesets: 最近用户的更改
nearby_diaries: 最近用户的日记条目
new diary entry: 新日记入口
new diary entry: 新日记条目
no friends: 您还没有添加任何好友。
no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
notes: 地图注释
@ -2006,8 +2006,8 @@ zh-CN:
showing_page: 第%{page}页
status: 状态
period:
one: 1 小时
other: "%{count} 小时"
one: 1小时
other: "%{count}小时"
revoke:
confirm: 您确定要撤销此封禁?
flash: 此封禁已被撤销。
@ -2028,7 +2028,7 @@ zh-CN:
show: 显示
status: 状态
time_future: 结束于 %{time}
time_past: 结束于 %{time}
time_past: 结束于%{time}前
title: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁"
update:
only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
@ -2057,16 +2057,16 @@ zh-CN:
paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注释图标: <span class='icon note'></span>。这将在地图上添加一个标记,你可以拖动它,并添加您的注释,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。
title: 没有时间编辑?添加注释!
basic_terms:
editor_html: <Strong>editor</strong>是一个程序或网页,你可以用它来使用和编辑地图
node_html: <strong>node</strong>就是地图上的一个点,譬如一个小饭店或者一棵树。
paragraph_1_html: OpenStreetMap 有它自己的术语。这里列出几个有用的关键词。
tag_html: <strong>tag</strong>是关于node或way的一些数据就像一个饭店的名字或者一条路的限速
title: 图的基本术语
way_html: <strong>way</strong>是一条线或一个区域,就像一条路、一条小溪、一个湖泊或者一栋建筑
introduction_html: 欢迎来到OpenStreeMap全世界免费而且可编辑的地图。现在你可以登录开始画地图吧。这里是快速上手指南包含您需要知道的最重要的内容
editor_html: <strong>编辑器</strong>是你可以用于编辑地图的程序或网站
node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
paragraph_1_html: OpenStreetMap有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制
title: 绘制地图的基本术语
way_html: <strong>路径</strong>是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一个建筑物
introduction_html: 欢迎访问OpenStreeMap自由且可编辑的世界地图。你已经登录可以开始绘制地图。这里是含有你需要知道的最重要的信息的快速指南
questions:
paragraph_1_html: 需要协助画地图或者对如何使用OpenStreetMap不是很清楚在<a href='http://help.openstreetmap.org/'>帮助网站</a>得到你想要的答案。
title: 还有吗?
title: 还有问吗?
start_mapping: 开始绘制地图
title: 欢迎!
whats_on_the_map: