Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Niklas Laxström 2017-05-02 08:08:50 +02:00
parent 3a16b68368
commit 65ff082817
9 changed files with 327 additions and 240 deletions

View file

@ -7,6 +7,7 @@
# Author: Avatar
# Author: Campmaster
# Author: Candid Dauth
# Author: CarstenG
# Author: ChrisiPK
# Author: CygnusOlor
# Author: Daswaldhorn

View file

@ -17,6 +17,7 @@
# Author: Meno25
# Author: Sampablokuper
# Author: Shirayuki
# Author: Smsm1
# Author: ديفيد
---
en-GB:
@ -452,7 +453,7 @@ en-GB:
clock: Clock
college: College
community_centre: Community Centre
courthouse: Courthouse
courthouse: Court
crematorium: Crematorium
dentist: Dentist
doctors: Doctors
@ -519,7 +520,7 @@ en-GB:
vending_machine: Vending Machine
veterinary: Veterinary Surgery
village_hall: Village Hall
waste_basket: bin
waste_basket: Waste Bin
waste_disposal: Waste Disposal
youth_centre: Youth Centre
boundary:
@ -969,7 +970,7 @@ en-GB:
intro_2_create_account: Create a user account
partners_html: Hosting is supported by %{ucl}, %{ic} and %{bytemark}, and other
%{partners}.
partners_ucl: the UCL VR Centre
partners_ucl: UCL
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partners
@ -1047,11 +1048,12 @@ en-GB:
href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licence page</a> and the community <a
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
FAQ</a>.
more_2_html: Although OpenStreetMap is open data, we cannot provide a free-of-charge
map API for third-party developers. See our <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API
Usage Policy</a>, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tile
Usage Policy</a> and <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim
Usage Policy</a>.
more_2_html: |-
Although OpenStreetMap is open data, we cannot provide a
free-of-charge map API for third-parties.
See our <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API Usage Policy</a>,
<a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Tile Usage Policy</a>
and <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Usage Policy</a>.
contributors_title_html: Our contributors
contributors_intro_html: |-
Our contributors are thousands of individuals. We also include
@ -1241,16 +1243,19 @@ en-GB:
legal_title: Legal
legal_html: "This site and many other related services are formally operated by
the \n<a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
\non behalf of the community.\n<br> \nPlease <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>contact
\non behalf of the community. Use of all OSMF operated services is subject \nto
our <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nAcceptable
Use Policies</a> and our <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privacy
Policy</a>\n<br> \nPlease <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>contact
the OSMF</a> \nif you have licensing, copyright or other legal questions and
issues."
partners_title: Partners
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} commented on your diary entry'
subject: '[OpenStreetMap] %{user} commented on a diary entry'
hi: Hi %{to_user},
header: '%{from_user} has commented on your recent OpenStreetMap diary entry
with the subject %{subject}:'
header: '%{from_user} has commented on the OpenStreetMap diary entry with the
subject %{subject}:'
footer: You can also read the comment at %{readurl} and you can comment at %{commenturl}
or reply at %{replyurl}
message_notification:
@ -1261,6 +1266,7 @@ en-GB:
footer_html: You can also read the message at %{readurl} and you can reply at
%{replyurl}
friend_notification:
hi: Hi %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} added you as a friend'
had_added_you: '%{user} has added you as a friend on OpenStreetMap.'
see_their_profile: You can see their profile at %{userurl}.
@ -1340,6 +1346,7 @@ en-GB:
on. The note is near %{place}.'
details: More details about the note can be found at %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hi %{to_user},
greeting: Hi,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} has commented on one of your changesets'
@ -1352,6 +1359,8 @@ en-GB:
partial_changeset_with_comment: with comment '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: without comment
details: More details about the changeset can be found at %{url}.
unsubscribe: To unsubscribe from updates to this changeset, visit %{url} and
click "Unsubscribe".
message:
inbox:
title: Inbox
@ -1683,6 +1692,8 @@ en-GB:
require_moderator:
not_a_moderator: You need to be a moderator to perform that action.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: You have an urgent message on the OpenStreetMap web site.
You need to read the message before you will be able to save your edits.
blocked: Your access to the API has been blocked. Please log-in to the web interface
to find out more.
need_to_see_terms: Your access to the API is temporarily suspended. Please log-in
@ -1713,6 +1724,8 @@ en-GB:
invalid: The authorisation token is not valid.
revoke:
flash: You've revoked the token for %{application}
permissions:
missing: You have not permitted the application access to this facility
oauth_clients:
new:
title: Register a new application
@ -1818,6 +1831,9 @@ en-GB:
github:
title: Login with GitHub
alt: Login with a GitHub Account
wikipedia:
title: Login with Wikipedia
alt: Login with a Wikipedia Account
yahoo:
title: Login with Yahoo
alt: Login with a Yahoo OpenID
@ -1866,8 +1882,9 @@ en-GB:
terms</a>.
email address: 'Email Address:'
confirm email address: 'Confirm Email Address:'
not displayed publicly: Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
not displayed publicly: Your address is not displayed publicly, see our <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>
for more information
display name: 'Display Name:'
display name description: Your publicly displayed username. You can change this
later in the preferences.
@ -2222,6 +2239,7 @@ en-GB:
helper:
time_future: Ends in %{time}.
until_login: Active until the user logs in.
time_future_and_until_login: Ends in %{time} and after the user has logged in.
time_past: Ended %{time} ago.
blocks_on:
title: Blocks on %{name}
@ -2306,7 +2324,7 @@ en-GB:
key:
title: Map Key
tooltip: Legend
tooltip_disabled: Legend available only for Standard layer
tooltip_disabled: Map Key not available for this layer
map:
zoom:
in: Zoom In
@ -2323,6 +2341,7 @@ en-GB:
header: Map Layers
notes: Map Notes
data: Map Data
gps: Public GPS Traces
overlays: Enable overlays for troubleshooting the map
title: Layers
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap contributors</a>
@ -2361,6 +2380,7 @@ en-GB:
edit_help: Move the map and zoom in on a location you want to edit, then click
here.
directions:
ascend: Ascend
engines:
graphhopper_bicycle: Bicycle (GraphHopper)
graphhopper_foot: Foot (GraphHopper)
@ -2371,6 +2391,7 @@ en-GB:
mapzen_bicycle: Bicycle (Mapzen)
mapzen_car: Car (Mapzen)
mapzen_foot: Foot (Mapzen)
descend: Descend
directions: Directions
distance: Distance
errors:
@ -2405,6 +2426,11 @@ en-GB:
against_oneway_without_exit: Go against one-way on %{name}
end_oneway_without_exit: End of one-way on %{name}
roundabout_with_exit: At roundabout take exit %{exit} onto %{name}
turn_left_with_exit: At roundabout turn left onto %{name}
slight_left_with_exit: At roundabout slight left onto %{name}
turn_right_with_exit: At roundabout turn right onto %{name}
slight_right_with_exit: At roundabout slight right onto %{name}
continue_with_exit: At roundabout continue straight onto %{name}
unnamed: unnamed road
courtesy: Directions courtesy of %{link}
time: Time
@ -2415,6 +2441,13 @@ en-GB:
nothing_found: No features found
error: 'Error contacting %{server}: %{error}'
timeout: Timeout contacting %{server}
context:
directions_from: Directions from here
directions_to: Directions to here
add_note: Add a note here
show_address: Show address
query_features: Query features
centre_map: Centre map here
redaction:
edit:
description: Description

View file

@ -1562,8 +1562,8 @@ es:
preview: Vista previa
markdown_help:
title_html: Analizado con <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
headings: Encabezados
heading: Encabezado
headings: Títulos
heading: Título
subheading: Subcabecera
unordered: Lista sin ordenar
ordered: Lista ordenada
@ -2461,7 +2461,7 @@ es:
way: Vía
relation: Relación
nothing_found: No se encontraron características
error: 'Error al contactar a %{server}: %{error}'
error: 'Error al contactar con %{server}: %{error}'
timeout: Tiempo de espera agotado al contactar a %{server}
context:
directions_from: Indicaciones desde aquí

View file

@ -72,10 +72,13 @@ eu:
name: Potlatch 2
remote:
name: Urrutiko Agintea
description: Urrutiko kontrola (JOSM edo Merkaartor)
browse:
created: Sortua
closed: Itxita
version: Bertsioa
anonymous: anonimoa
no_comment: (iruzkinik gabe)
download_xml: XML deskargatu
view_history: Ikusi historia
view_details: Ikusi Xehetasunak
@ -187,6 +190,7 @@ eu:
manually_select: Aukeratu eskuz eremu ezberdin bat
format_to_export: Esportatzeko formatua
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
map_image: Maparen Irudia (geruza estandarra erakusten du)
embeddable_html: HTML integragarria
licence: Lizentzia
export_details: OpenStreetMap-eko datuak <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
@ -860,6 +864,10 @@ eu:
summit:
- Tontorra
- gailurra
private: Sarbide pribatua
bicycle_shop: Bizikleta-denda
bicycle_parking: Bizikleta-aparkalekua
toilets: Komunak
richtext_area:
edit: Aldatu
preview: Aurrikusi

View file

@ -959,7 +959,7 @@ he:
intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש
partners_html: האירוח נתמך על־ידי מרכז %{ucl}, %{ic} ו%{bytemark}, ועל־ידי %{partners}
אחרים.
partners_ucl: מרכז UCL VR
partners_ucl: UCL
partners_ic: המכללה המלכותית של לונדון
partners_bytemark: אירוח בייטמארק
partners_partners: שותפים

View file

@ -21,8 +21,8 @@ hr:
activerecord:
models:
acl: Kontrole pristupa
changeset: Changeset
changeset_tag: Oznaka changeset-a
changeset: Set promjena
changeset_tag: Oznaka seta promjena
country: Zemlja
diary_comment: Komentar dnevnika
diary_entry: Unos dnevnika
@ -110,7 +110,7 @@ hr:
edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
version: Inačica
in_changeset: Changeset
in_changeset: Set promjena
anonymous: anonimno
no_comment: (bez komentara)
part_of: Dio od
@ -119,7 +119,7 @@ hr:
view_details: Prikaži detalje
location: 'Lokacija:'
changeset:
title: 'Changeset: %{id}'
title: 'Set promjena: %{id}'
belongs_to: Autor
node: Točaka (%{count})
node_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count})
@ -131,11 +131,11 @@ hr:
hidden_commented_by: Komentar skriven od %{user} <abbr title="%{exact_time}">prije
%{when}</abbr>
commented_by: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
changesetxml: XLM Changeset
changesetxml: XLM Set promjena
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: Changeset %{id}
title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
title: Set promjena %{id}
title_comment: Set promjena %{id} - %{comment}
join_discussion: Prijavi se za uključivanje u raspravu
discussion: Razgovor
node:
@ -167,7 +167,7 @@ hr:
node: točka
way: put
relation: relacija
changeset: changeset
changeset: set promjena
note: bilješka
timeout:
sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju.
@ -175,7 +175,7 @@ hr:
node: točka
way: put
relation: relacija
changeset: changeset
changeset: set promjena
note: bilješka
redacted:
redaction: Redakcija %{id}
@ -230,7 +230,7 @@ hr:
changeset:
anonymous: Anonimno
no_edits: (nema promjena)
view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta
view_changeset_details: Prikaži detalje seta promjena
changesets:
id: ID
saved_at: Spremljeno
@ -238,20 +238,20 @@ hr:
comment: Komentar
area: Područje
list:
title: Changesets
title_user: Changesets od %{user}
title: Setovi promjena
title_user: Setovi promjena od %{user}
title_friend: Paketi uređivanja tvojih prijatelja
title_nearby: Paketi uređivanja obližnjih korisnika
title_nearby: Set promjena obližnjih korisnika
empty: Nisu pronađeni paketi uređivanja.
empty_area: Nema paketa uređivanja na ovom području.
empty_area: Nema setova promjena na ovom području.
empty_user: Nema paketa uređivanja ovog korisnika.
no_more: Nema više traženih paketa uređivanja.
no_more: Nema više pronađenih setova promjena.
no_more_area: Nema više paketa uređivanja na ovom području.
no_more_user: Nema više paketa uređivanja ovog korisnika.
no_more_user: Nema više setova promjena ovog korisnika.
load_more: Učitaj više
timeout:
sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo
trajalo za preuzimanje.
sorry: Nažalost, popis setova promjena koje ste zatražili je predugo trajalo
za preuzimanje.
rss:
title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena
title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}'
@ -351,8 +351,8 @@ hr:
too_large:
advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora
navedenih ispod:'
body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci.
Molim povećaj prikaz ili odaberi manju površinu ili odaberi jedan od izvora
body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo u OpenStreetMap XML formatu.
Molim približi prikaz ili odaberi manje područje ili odaberi jedan od izvora
navedenih ispod za preuzimanje velike količine podataka.
planet:
title: PlanetOSM
@ -376,7 +376,7 @@ hr:
scale: Mjerilo
max: max
image_size: Veličina slike
zoom: Zoom
zoom: Približenje
add_marker: Dodaj marker na kartu
latitude: 'Lat:'
longitude: 'Lon:'
@ -1893,8 +1893,8 @@ hr:
tooltip_disabled: Legenda karte je dostupna samo za standardni sloj
map:
zoom:
in: Povećaj prikaz
out: Smanji prikaz
in: Približi
out: Udalji
locate:
title: Pokaži moju lokaciju
popup: Udaljen/a si {distance} {unit} od ove točke
@ -1913,11 +1913,12 @@ hr:
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doniraj OSM projektu</a>
site:
edit_tooltip: Uredi kartu
edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte
edit_disabled_tooltip: Približi za uređivanje karte
createnote_tooltip: Dodaj bilješku na kartu
createnote_disabled_tooltip: Povećaj prikaz za dodavanje bilješke na kartu
map_notes_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiš napomene na karti
map_data_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiš podatke karte
createnote_disabled_tooltip: Približi za dodavanje bilješke na kartu
map_notes_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš napomene na karti
map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš podatke karte
queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata
notes:
new:
intro: Primjetili ste grešku ili nedostatak nečega? Javite ostalim kartografima
@ -1933,7 +1934,7 @@ hr:
reactivate: Reaktiviraj
comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi
comment: Komentiraj
edit_help: Pomakni kartu i povećaj prikaz koji želiš urediti, zatim klikni ovdje.
edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiš urediti, zatim klikni ovdje.
redaction:
edit:
description: Opis

View file

@ -669,6 +669,7 @@ ro:
locality: Localitate
moor: Baltă
municipality: Comună
neighbourhood: Cartier
postcode: Cod poștal
region: Regiune
sea: Mare
@ -756,6 +757,8 @@ ro:
museum: Muzeu
theme_park: Parc tematic
zoo: Gradină zoologică
tunnel:
"yes": Tunel
waterway:
canal: Canal
dam: Baraj
@ -795,6 +798,7 @@ ro:
user_diaries: Jurnalele utilizatorilor
edit_with: Modificare cu %{editor}
intro_header: Bine ați venit la OpenStreetMap!
intro_2_create_account: Creează un cont de utilizator
partners_partners: parteneri
help: Ajutor
about: Despre
@ -814,31 +818,51 @@ ro:
title: Despre această traducere
native:
title: Despre această pagină
mapping_link: Începeți să cartografiați
legal_babble:
title_html: Drepturi de autor și licență
contributors_title_html: Contribuitorii noștri
infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Mărci înregistrate
welcome_page:
title: Bun venit!
basic_terms:
editor_html: Un <strong>editor</strong> este un program sau website pe care
îl puteți utiliza pentru a edita harta.
rules:
title: Reguli
questions:
title: Întrebări?
start_mapping: Începeți să cartografiați
add_a_note:
title: <h3>Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notiță<h3>
fixthemap:
how_to_help:
title: <h3>Cum poți ajuta<h3>
join_the_community:
title: Alăturați-vă comunității
help_page:
welcome:
url: Bun venit
title: Bine ați venit la OSM
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
title: Ghidul începătorilor
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
about_page:
next: Înainte
partners_title: Parteneri
notifier:
message_notification:
hi: Salut, %{to_user},
friend_notification:
hi: Salut %{to_user},
gpx_notification:
greeting: Salut,
email_confirm_plain:
greeting: Salut,
email_confirm_html:
greeting: Salut,
lost_password_plain:
@ -861,6 +885,7 @@ ro:
message_summary:
delete_button: Şterge
new:
title: Trimite mesajul
subject: Subiect
send_button: Trimite
back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite
@ -900,6 +925,7 @@ ro:
close: Închide
search:
search: Căutare
get_directions: Indicații de orientare
from: De la
to: Către
where_am_i: Unde sunt eu?
@ -907,10 +933,13 @@ ro:
key:
table:
entry:
rail: Cale ferată
subway: Stație de metrou
tram:
1: tramvai
apron:
1: terminal
park: Parc
markdown_help:
title_html: Parsat cu <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
trace:
@ -958,6 +987,19 @@ ro:
new:
password: 'Parolă:'
confirm password: 'Confirmați parola:'
view:
my messages: Mesajele mele
my profile: Profilul meu
my settings: Setările mele
my comments: Comentariile mele
account:
my settings: Setările mele
preferred editor: 'Editor preferat:'
user_block:
partial:
show: Arată
show:
show: Arată
javascripts:
share:
title: Distribuie
@ -969,4 +1011,6 @@ ro:
title: Arată locația mea
site:
edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta
context:
show_address: Arată adresa
...

View file

@ -384,8 +384,7 @@ ru:
title: Дневниковые записи OpenStreetMap
description: Последнее дневниковые записи пользователей OpenStreetMap
comments:
has_commented_on: '%{display_name} только что прокомментировал следующие записи
дневника'
has_commented_on: '%{display_name} прокомментировал следующие записи дневника'
post: Сообщение
when: Когда
comment: Комментарий
@ -1264,9 +1263,9 @@ ru:
их для любых целей до тех пор, пока вы указываете авторские права OpenStreetMap
и его участников. Если вы изменяете данные или определенным образом основываетесь
на них, вы можете распространять свой результат только под той же лицензией.
Смотрите <a href=''%{copyright_path}''>Авторские права и Страница лицензии</a>
Смотрите <a href=''%{copyright_path}''>Авторские права и лицензирование</a>
для более подробной информации.'
legal_title: Юридический
legal_title: Юридические вопросы
legal_html: Этот веб-сайт и многие связанные с ними услуги находятся в ведении
<a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF), действующего
от имени сообщества OSM. Использование предоставляемых OSMF услуг является предметом
@ -2453,27 +2452,27 @@ ru:
mapzen_foot: Пешком (Mapzen)
descend: По убыванию
directions: Маршрут
distance: Длина пути
distance: Расстояние
errors:
no_route: Не удалось найти маршрут между этими двумя точками.
no_place: К сожалению, данное место не найдено.
instructions:
continue_without_exit: Продолжите по %{name}
slight_right_without_exit: Плавно поверните направо на %{name}
offramp_right_without_exit: Используйте съезд вправо на %{name}
onramp_right_without_exit: Поверните направо на съезде на %{name}
offramp_right_without_exit: Сверните направо на съезд к %{name}
onramp_right_without_exit: Поверните направо на съезд к %{name}
endofroad_right_without_exit: В конце дороги поверните направо на %{name}
merge_right_without_exit: Перестройтесь направо на %{name}
merge_right_without_exit: Перестройтесь правее на %{name}
fork_right_without_exit: На развилке поверните направо на %{name}
turn_right_without_exit: Поверните направо на %{name}
sharp_right_without_exit: Резко поверните направо на %{name}
uturn_without_exit: Развернитесь на %{name}
sharp_left_without_exit: Резко поверните налево на %{name}
turn_left_without_exit: Поверните налево на %{name}
offramp_left_without_exit: Используйте съезд влево на %{name}
onramp_left_without_exit: Поверните налево на съезде на %{name}
offramp_left_without_exit: Сверните налево на съезд к %{name}
onramp_left_without_exit: Поверните налево на съезд к %{name}
endofroad_left_without_exit: В конце дороги поверните налево на %{name}
merge_left_without_exit: Перестройтесь налево на %{name}
merge_left_without_exit: Перестройтесь левее на %{name}
fork_left_without_exit: На развилке поверните налево на %{name}
slight_left_without_exit: Плавно поверните налево на %{name}
via_point_without_exit: (через точку)

View file

@ -15,6 +15,7 @@
# Author: Liuxinyu970226
# Author: Mikepanhu
# Author: Mmyangfl
# Author: Mstar
# Author: Mywood
# Author: Orinx
# Author: Pesder
@ -118,14 +119,14 @@ zh-TW:
name: 遠端控制
description: 遠端控制 (JOSM 或 Merkaartor)
browse:
created: 建立於
closed: 關閉於
created_html: 於 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>建立
closed_html: 於 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>關閉
created_by_html: 於 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>由 %{user} 建立
deleted_by_html: 於 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>由 %{user} 刪除
edited_by_html: 於 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>由 %{user} 編輯
closed_by_html: 於 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>由 %{user} 關閉
created: 建立於
closed: 關閉於
created_html: 於 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>建立
closed_html: 於 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>關閉
created_by_html: 於 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>由 %{user} 建立
deleted_by_html: 於 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>由 %{user} 刪除
edited_by_html: 於 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>由 %{user} 編輯
closed_by_html: 於 <abbr title='%{title}'>%{time} 前</abbr>由 %{user} 關閉
version: 版本
in_changeset: 變更集
anonymous: 匿名
@ -152,7 +153,7 @@ zh-TW:
feed:
title: 變更集 %{id}
title_comment: 變更集 %{id} - %{comment}
join_discussion: 登入以討論
join_discussion: 登入以加討論
discussion: 討論
node:
title: 節點:%{name}
@ -219,15 +220,15 @@ zh-TW:
open_title: 未解決的註記:#%{note_name}
closed_title: 已解決的註記:#%{note_name}
hidden_title: 已隱藏的註記:#%{note_name}
open_by: 於 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>由 %{user} 建立
open_by_anonymous: 於 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>由匿名使用者建立
open_by: 於 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>由 %{user} 建立
open_by_anonymous: 於 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>由匿名使用者建立
commented_by: '%{user} 於 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 前</abbr>的評論'
commented_by_anonymous: 匿名使用者於 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>的評論
closed_by: 於 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>由 %{user} 解決
closed_by_anonymous: 於 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>由匿名使用者解決
reopened_by: 於 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>由 %{user} 重新開啟
reopened_by_anonymous: 於 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>由匿名使用者重新開啟
hidden_by: 於 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>由 %{user} 隱藏
closed_by: 於 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>由 %{user} 解決
closed_by_anonymous: 於 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>由匿名使用者解決
reopened_by: 於 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>由 %{user} 重新開啟
reopened_by_anonymous: 於 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>由匿名使用者重新開啟
hidden_by: 於 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 前</abbr>由 %{user} 隱藏
query:
title: 查詢圖徵
introduction: 點選地圖以尋找附近的圖徵
@ -266,8 +267,8 @@ zh-TW:
title_all: OpenStreetMap 變更集討論
title_particular: OpenStreetMap 變更集 %{changeset_id} 討論
comment: '%{author} 對變更集 #%{changeset_id} 發表新評論'
commented_at_html: 於 %{when} 前更新
commented_at_by_html: 於 %{when} 前由 %{user} 更新
commented_at_html: 於 %{when} 前更新
commented_at_by_html: 於 %{when} 前由 %{user} 更新
full: 完整討論
diary_entry:
new:
@ -379,7 +380,7 @@ zh-TW:
scale: 比例
max: 最大
image_size: 圖片大小
zoom: 變焦
zoom: 縮放
add_marker: 在地圖加上標記
latitude: 緯度:
longitude: 經度:
@ -402,10 +403,10 @@ zh-TW:
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
cable_car: 纜車
chair_lift: 登山吊椅
cable_car: 大型纜車
chair_lift: 升降吊椅
drag_lift: 上山牽引梯
gondola: 空中纜車
gondola: 小型纜車
station: 空中纜車車站
aeroway:
aerodrome: 機場
@ -418,21 +419,21 @@ zh-TW:
amenity:
animal_shelter: 動物收容所
arts_centre: 藝術中心
atm: ATM
atm: 提款機
bank: 銀行
bar: 酒吧
bbq: 烤場
bbq:
bench: 長椅
bicycle_parking: 單車停車
bicycle_rental: 自行車
biergarten: 啤酒
boat_rental:
bicycle_parking: 自行車停車場
bicycle_rental: 自行車
biergarten: 啤酒
boat_rental: 隻出租
brothel: 妓院
bureau_de_change: 找換店
bus_station: 客運
bus_station: 巴士
cafe: 咖啡廳
car_rental:
car_sharing: 汽車共
car_rental: 汽車出
car_sharing: 汽車共
car_wash: 洗車
casino: 賭場
charging_station: 充電站
@ -441,26 +442,26 @@ zh-TW:
clinic: 診所
clock: 時鐘
college: 學院
community_centre: 中心
community_centre: 中心
courthouse: 法院
crematorium: 火葬場
dentist: 牙醫
doctors:
doctors:
dormitory: 宿舍
drinking_water: 飲用水
driving_school: 駛學校
driving_school: 訓班
embassy: 大使館
emergency_phone: 緊急電話
fast_food: 快餐
fast_food: 速食
ferry_terminal: 渡輪碼頭
fire_hydrant: 消防栓
fire_station: 消防
fire_station: 消防
food_court: 美食廣場
fountain: 噴泉
fuel: 油店
fuel: 燃料
gambling: 賭場
grave_yard:
gym: 身中心 / 健身房
grave_yard:
gym: 身中心 / 健身房
health_centre: 健康中心
hospital: 醫院
hunting_stand: 狩獵站
@ -480,19 +481,19 @@ zh-TW:
pharmacy: 藥房
place_of_worship: 宗教場所
police: 警察
post_box:
post_box:
post_office: 郵局
preschool: 學前教育
prison: 監獄
pub:
pub:
public_building: 公共建築
reception_area: 接待區
recycling: 回收點
restaurant: 餐廳
retirement_home: 老院
sauna: 桑拿
retirement_home: 老院
sauna: 三溫暖
school: 學校
shelter: 庇護所
shelter: 涼亭
shop: 商店
shower: 淋浴
social_centre: 社交中心
@ -500,26 +501,26 @@ zh-TW:
social_facility: 社會福利設施
studio: 錄音室
swimming_pool: 游泳池
taxi: 出租
taxi: 計程
telephone: 公共電話
theatre: 劇院
toilets: 洗手間
townhall: 市政廳
toilets: 廁所
townhall: 鄉鎮市區公所
university: 大學
vending_machine: 自動販賣機
veterinary: 獸醫
village_hall: 公所
village_hall: 里辦公室
waste_basket: 垃圾桶
waste_disposal: 廢棄物處理
youth_centre: 年中心
waste_disposal: 垃圾子車
youth_centre: 年中心
boundary:
administrative: 行政區邊界
census: 人口普查邊界
national_park: 國家公園
protected_area: 保護區
bridge:
aqueduct: 水道
suspension: 懸索
aqueduct: 高架水道
suspension:
swing: 平旋橋
viaduct: 高架橋
"yes":
@ -547,47 +548,47 @@ zh-TW:
bus_guideway: 軌道巴士線
bus_stop: 巴士站
construction: 建造中道路
cycleway: 單車徑
cycleway: 自行車道
elevator: 電梯
emergency_access_point: 緊急求助
footway: 行人路
ford: 淺灘
living_street: 生活街
milestone: 里程
emergency_access_point: 緊急聯絡
footway: 步道
ford: 過水點
living_street: 生活街
milestone: 里程
motorway: 高速公路
motorway_junction: 高速公路交匯處
motorway_link: 高速公路連接路
motorway_link: 高速公路聯絡道
path: 小徑
pedestrian: 人行道
platform: 車站月台
primary: 一級道路
platform: 月台
primary: 省道
primary_link: 主要道路
proposed: 計畫道路
raceway: 賽道
residential: 住宅區道路
rest_area: 休息區
road: 道路
secondary: 二級道路
secondary: 縣道
secondary_link: 次級道路連接路
service: 服務道路
services: 高速公路休息區
speed_camera: 測速照相機
steps: 階梯
street_lamp: 路燈
tertiary: 三級道路
tertiary: 鄉道
tertiary_link: 三級道路連接路
track: 軌道
track: 產業道路
traffic_signals: 交通號誌
trail:
trunk: 主要幹道
trail:
trunk: 快速道路
trunk_link: 主要幹道連接路
unclassified: 無分級道路
unsurfaced: 平整道路
unsurfaced: 鋪設道路
"yes": 道路
historic:
archaeological_site: 考古遺址
battlefield: 戰場
boundary_stone:
boundary_stone:
building: 歷史建物
bunker: 掩體
castle: 城堡
@ -604,7 +605,7 @@ zh-TW:
monument: 古蹟
roman_road: 羅馬道路
ruins: 廢墟
stone:
stone: 造史蹟
tomb: 墳墓
tower:
wayside_cross: 路邊十字架
@ -613,65 +614,65 @@ zh-TW:
junction:
"yes": 路口
landuse:
allotments: 小園地
basin:
brownfield:
cemetery:
allotments: 社區農園
basin:
brownfield: 低污染再利用
cemetery:
commercial: 商業區
conservation: 保育區
construction: 建設中區域
farm:
farm:
farmland: 農地
farmyard: 農家
forest:
forest: 管理
garages: 車庫
grass: 草地
greenfield:
grass: 平整草地
greenfield:
industrial: 工業區
landfill: 垃圾埋填區
meadow: 草地
landfill: 垃圾掩埋場
meadow: 草地
military: 軍事區
mine: 礦場
orchard: 果園
quarry: 採石
quarry: 露天礦
railway: 鐵路
recreation_ground: 遊樂場
reservoir: 水庫
reservoir_watershed: 水庫集水區
residential: 住宅區
retail: 零售
retail: 店面
road: 道路用地
village_green: 鄉村草地
village_green: 社區草地
vineyard: 葡萄園
"yes": 土地利用
leisure:
beach_resort: 海灘度假村
bird_hide: 鳥類觀察站
beach_resort: 海灘遊樂區
bird_hide: 賞鳥亭
club: 俱樂部
common: 公共用地
dog_park: 狗狗公園
fishing: 垂釣區
fitness_centre: 健身房
fitness_centre: 瘦身中心
fitness_station: 健身站
garden: 花園
golf_course: 高爾夫球道
horse_riding:
horse_riding:
ice_rink: 溜冰場
marina: 小船塢
miniature_golf: 小型高爾夫球場
nature_reserve: 自然保護區
park: 公園
pitch: 運動場
playground: 遊樂
pitch: 運動場
playground: 遊樂
recreation_ground: 遊樂場
resort: 度假村
sauna: 桑拿
sauna: 三溫暖
slipway: 船臺
sports_centre: 體育中心
sports_centre: 運動中心
stadium: 體育館
swimming_pool: 游泳池
track: 跑道
water_park: 水上
water_park: 水上
"yes": 休閒
man_made:
lighthouse: 燈塔
@ -684,68 +685,68 @@ zh-TW:
barracks: 軍營
bunker: 掩體
mountain_pass:
"yes":
"yes":
natural:
bay:
beach: 海灘
cape: 海角
cave_entrance: 洞穴入口
cliff: 峭壁
cliff: 懸崖
crater: 火山口
dune: 沙丘
fell: 高原荒地
fjord: 峽灣
forest:
forest: 管理
geyser: 間歇泉
glacier:
grassland: 草地
heath: 南樹叢
glacier:
grassland: 草地
heath: 楠荒地
hill: 小山
island:
island:
land: 陸地
marsh: 沼澤
marsh: 河川濕地
moor: 停泊處
mud: 泥地
peak:
peak:
point:
reef:
ridge: 山脊
rock:
rock: 獨立
saddle: 鞍部
sand: 沙地
scree: 岩屑
scree: 碎石
scrub: 灌木
spring:
stone:
stone:
strait: 海峡
tree: 樹木
valley:
valley:
volcano: 火山
water:
wetland: 濕地
wood:
wood: 自然
office:
accountant: 會計師事務所
administrative: 管理局
architect: 建築師
architect: 建築師事務所
company: 公司
employment_agency: 就業中
estate_agent: 地產代理
employment_agency: 人力仲
estate_agent: 房地產仲介
government: 政府辦事處
insurance: 保險
insurance: 保險事務所
lawyer: 律師
ngo: 非政府組織辦公室
telecommunication: 信辦公室
telecommunication: 通訊信辦公室
travel_agent: 旅行社
"yes": 辦公室
place:
allotments: 小園地
block:
allotments: 社區農園
block:
airport: 機場
city: 城市
country: 國家
county:
farm:
farm:
hamlet: 村莊
house: 房屋
houses: 房屋
@ -756,26 +757,26 @@ zh-TW:
moor: 荒野
municipality: 自治市
neighbourhood: 居住區
postcode: 政編
postcode: 遞區
region: 區域
sea:
state:
subdivision: 細分
subdivision: 次分區
suburb: 郊區
town: 鄉鎮
unincorporated_area: 非建制地區
village: 村落
"yes":
"yes":
railway:
abandoned: 已拆除鐵路
construction: 建造中鐵路
disused: 廢棄鐵路
disused_station: 廢棄車站
disused_station: 廢棄鐵路車站
funicular: 纜索鐵路
halt: 鐵路
historic_station: 歷史鐵路
halt: 鐵路停靠
historic_station: 歷史鐵路
junction: 鐵路交匯處
level_crossing:
level_crossing: 平交
light_rail: 輕鐵
miniature: 微型鐵路
monorail: 單軌鐵路
@ -784,15 +785,15 @@ zh-TW:
preserved: 保留鐵路
proposed: 規劃鐵路
spur: 鐵路支線
station: 鐵路
station: 鐵路
stop: 鐵路停車處
subway:
subway_entrance: 鐵出入口
subway:
subway_entrance: 鐵出入口
switch: 道岔
tram: 電車軌道
tram_stop: 電車
tram: 路面電車
tram_stop: 路面電車停靠
shop:
alcohol: 無授權條款
alcohol: 酒館
antiques: 古玩店
art: 藝術品店
bakery: 麵包店
@ -801,60 +802,60 @@ zh-TW:
bicycle: 自行車店
books: 書店
boutique: 精品店
butcher:
car: 車店
butcher:
car: 車店
car_parts: 汽車零件
car_repair: 汽車維修
carpet: 地毯店
charity: 慈善商店
chemist: 化學品店
chemist: 化學材料桁
clothes: 服裝店
computer: 電腦商店
confectionery: 糖果
convenience: 便利
confectionery: 甜點
convenience: 便利
copyshop: 複印店
cosmetics: 化妝品店
deli: 熟食
deli: 高級食品
department_store: 百貨商店
discount: 特價商品店
doityourself: DIY
doityourself: DIY 用品店
dry_cleaning: 乾洗
electronics: 電子產品商店
estate_agent: 地產代理
electronics: 電子材料行
estate_agent: 房地產仲介
farm: 農場商店
fashion: 時裝店
fish:
fish:
florist: 花店
food: 食品店
funeral_directors: 殮葬服務
furniture:
funeral_directors: 葬儀社
furniture: 俱行
gallery: 畫廊
garden_centre: 園藝中心
general: 一般商店
gift: 禮品店
greengrocer: 蔬菜水果
greengrocer: 生鮮食品
grocery: 雜貨店
hairdresser: 理髮店
hardware: 五金
hardware: 五金
hifi: 音響店
insurance: 保險
jewelry: 珠寶店
kiosk:
laundry: 洗衣
kiosk: 售亭
laundry: 洗衣
mall: 購物商場
market:
mobile_phone: 手機店
motorcycle: 摩托車店
market:
mobile_phone: 行動通訊行
motorcycle: 機車行
music: 唱片行
newsagent: 報刊亭
optician:
newsagent: 新聞代理商
optician:
organic: 有機食品店
outdoor: 戶外
outdoor: 戶外用品
pet: 寵物店
pharmacy: 藥房
photo: 照相館
salon: 美容院
second_hand: 二手
second_hand: 二手商品
shoes: 鞋店
shopping_centre: 購物中心
sports: 體育用品店
@ -863,24 +864,24 @@ zh-TW:
tailor: 裁縫店
toys: 玩具店
travel_agency: 旅行社
video:
wine: 無授權條款
video: 音店
wine: 酒館
"yes": 商店
tourism:
alpine_hut: 高山小
alpine_hut:
apartment: 公寓
artwork: 美工
attraction: 景點
bed_and_breakfast: 家庭旅館
cabin: 小木屋
camp_site: 營地
caravan_site: 房車宿營地
chalet:
caravan_site: RV 宿營區
chalet:
gallery: 藝廏
guest_house: 賓館
hostel: 旅舍
hotel: 酒店
information: 資訊
information: 旅遊中心
motel: 汽車旅館
museum: 博物館
picnic_site: 野餐地
@ -888,20 +889,20 @@ zh-TW:
viewpoint: 觀景點
zoo: 動物園
tunnel:
culvert: 排水
culvert:
"yes": 隧道
waterway:
artificial: 人工
artificial: 人工
boatyard: 船塢
canal: 運河
dam: 水壩
derelict_canal: 廢棄運河
ditch:
ditch: 小溝渠
dock: 碼頭
drain:
lock:
drain:
lock: 水門
lock_gate: 船閘
mooring: 繫泊設備
mooring: 停泊處
rapids: 急流
river: 河流
stream: 小溪
@ -954,7 +955,7 @@ zh-TW:
intro_text: OpenStreetMap 是一幅世界地圖,由像您這樣的人們所建立,在開放授權下可以自由使用。
intro_2_create_account: 建立使用者帳號
partners_html: 主機由 %{ucl}、%{ic}、%{bytemark},和其他 %{partners} 所支援。
partners_ucl: 倫敦大學學院 VR 中心
partners_ucl: 倫敦大學學院
partners_ic: 倫敦帝國學院
partners_bytemark: Bytemark 主機代管
partners_partners: 合作夥伴
@ -1370,24 +1371,24 @@ zh-TW:
primary: 一級道路
secondary: 二級道路
unclassified: 未分級道路
track: 行車小徑
track: 產業道路
bridleway: 馬道
cycleway: 自行車道
cycleway_national: 國家自行車道
cycleway_regional: 區域自行車道
cycleway_local: 地自行車道
cycleway_local: 自行車道
footway: 步道
rail: 鐵路
subway:
subway:
tram:
- 輕軌
- 電車
- 路面電車
cable:
- 纜車
- 升降纜車
- 大型纜車
- 升降吊椅
runway:
- 機場跑道
- 飛機滑行道
- 滑行道
apron:
- 機場停機坪
- 航廈
@ -1399,38 +1400,38 @@ zh-TW:
resident: 住宅區
common:
- 共有地
- 草地
retail: 零售
- 草地
retail: 商店
industrial: 工業區
commercial: 商業區
heathland: 荒地
heathland: 石楠荒地
lake:
- 湖泊
- 池塘
- 水庫
farm: 農田
brownfield: 廢棄工業區
cemetery:
allotments: 小園地
brownfield: 低污染再利用地
cemetery:
allotments: 社區農園
pitch: 運動場
centre: 體育中心
centre: 運動中心
reserve: 自然保護區
military: 軍事區
school:
- 學校
- 大學
building: 重要建築
station: 車站
station: 鐵路車站
summit:
- 頂峰
- 山峰
- 峰頂
tunnel: 虛線邊框 = 隧道
bridge: 黑線邊框 = 橋樑
private: 私人進出
destination: 目的地進出
construction: 道路施工中
bicycle_shop: 自行車店
bicycle_parking: 自行車停車
toilets: 洗手間
bicycle_parking: 自行車停車
toilets: 廁所
richtext_area:
edit: 編輯
preview: 預覽
@ -2129,7 +2130,7 @@ zh-TW:
popup: 你在該點的 {distance}{unit} 範圍內
base:
standard: 標準
cycle_map: 車地圖
cycle_map: 自行車地圖
transport_map: 交通運輸地圖
hot: 人道救援
layers: