Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
f03ed73755
commit
5cead9d5ab
85 changed files with 424 additions and 409 deletions
|
@ -222,7 +222,7 @@ af:
|
|||
user: Gebruiker
|
||||
comment: Opmerking
|
||||
area: Gebied
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Wysigingsstel
|
||||
empty: Geen wysigingstelle gevind nie.
|
||||
empty_area: Geen wysigingstelle in hierdie gebied.
|
||||
|
@ -266,7 +266,7 @@ af:
|
|||
use_map_link: benut kaart
|
||||
save_button: Stoor
|
||||
marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user} se dagboek | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user} se dagboek'
|
||||
leave_a_comment: Lewer kommentaar
|
||||
|
@ -1041,7 +1041,7 @@ af:
|
|||
get_directions_title: Kry rigtingaanwysings tussen twee punte
|
||||
from: Vanaf
|
||||
to: Na
|
||||
where_am_i: Waar is ek tans?
|
||||
where_am_i: Waar is dié?
|
||||
submit_text: Soek
|
||||
key:
|
||||
table:
|
||||
|
@ -1340,7 +1340,7 @@ af:
|
|||
heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
|
||||
body: Daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Gaan u spelling na, of
|
||||
u het moontlik op 'n foutiewe skakel geklik.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: My Dagboek
|
||||
new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
|
||||
my edits: My Redigerings
|
||||
|
|
|
@ -142,7 +142,7 @@ aln:
|
|||
user: Përdorues
|
||||
comment: Koment
|
||||
area: Zonë
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Changesets
|
||||
title_user: Changesets nga %{user}
|
||||
diary_entry:
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@ aln:
|
|||
use_map_link: Harta e përdorimit
|
||||
save_button: Ruje
|
||||
marker_text: Vendndodhja Ditari hyrje
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: ditari i %{user} | %{title}
|
||||
user_title: ditari i %{user}
|
||||
leave_a_comment: Lene naj koment
|
||||
|
@ -1167,7 +1167,7 @@ aln:
|
|||
heading: Ky shfrytzues %{user} nuk egziston
|
||||
body: Na vjen keq, ska shfrytëzues me kët emën %{user}. Ju lutemi kontrolloni
|
||||
shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: ditari im
|
||||
new diary entry: hyrje e re ne ditar
|
||||
my edits: ndryshimet e mia
|
||||
|
|
|
@ -260,7 +260,7 @@ ar:
|
|||
user: المستخدم
|
||||
comment: التعليق
|
||||
area: منطقة
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: حزم التغييرات
|
||||
title_user: حزم التغييرات بواسطة %{user}
|
||||
title_friend: مجموعات تغييرات بواسطة أصدقائي
|
||||
|
@ -308,7 +308,7 @@ ar:
|
|||
use_map_link: استخدم الخريطة
|
||||
save_button: احفظ
|
||||
marker_text: موقع مدخلة اليومية
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: يوميات %{user} | %{title}
|
||||
user_title: يومية %{user}
|
||||
leave_a_comment: اترك تعليقًا
|
||||
|
@ -2081,7 +2081,7 @@ ar:
|
|||
body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم %{user}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط
|
||||
الذي تم النقر عليه خاطئ.
|
||||
deleted: تم حذفه
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: اليوميات
|
||||
new diary entry: مدخلة يومية جديدة
|
||||
my edits: المُساهمات
|
||||
|
|
|
@ -117,7 +117,7 @@ arz:
|
|||
user: المستخدم
|
||||
comment: التعليق
|
||||
area: منطقة
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: حزم التغييرات
|
||||
title_user: حزم التغييرات بواسطه %{user}
|
||||
diary_entry:
|
||||
|
@ -144,7 +144,7 @@ arz:
|
|||
use_map_link: استخدم الخريطة
|
||||
save_button: احفظ
|
||||
marker_text: موقع مدخله اليومية
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: يوميات المستخدمين | %{user}
|
||||
user_title: يوميه %{user}
|
||||
leave_a_comment: اترك تعليقًا
|
||||
|
@ -972,7 +972,7 @@ arz:
|
|||
heading: المستخدم %{user} غير موجود
|
||||
body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم %{user}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط
|
||||
الذى تم النقر عليه خاطئ.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: يوميتي
|
||||
new diary entry: مدخله يوميه جديدة
|
||||
my edits: مساهمات
|
||||
|
|
|
@ -233,7 +233,7 @@ ast:
|
|||
user: Usuariu
|
||||
comment: Comentariu
|
||||
area: Área
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Conxuntos de cambeos
|
||||
title_user: Conxuntos de cambeos de %{user}
|
||||
title_friend: Conxuntos de cambeos de los mios collacios
|
||||
|
@ -282,7 +282,7 @@ ast:
|
|||
use_map_link: usar mapa
|
||||
save_button: Guardar
|
||||
marker_text: Allugamientu de la entrada del diariu
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Diariu de %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Diariu de %{user}
|
||||
leave_a_comment: Dexar un comentariu
|
||||
|
@ -2067,7 +2067,7 @@ ast:
|
|||
body: Lo siento, nun hai dengún usuariu col nome %{user}. Comprueba la escritura
|
||||
o si calcasti nun enllaz enquivocáu.
|
||||
deleted: desaniciao
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: El mio diariu
|
||||
new diary entry: nueva entrada del diariu
|
||||
my edits: Les mios ediciones
|
||||
|
|
|
@ -185,7 +185,7 @@ az:
|
|||
user: İstifadəçi
|
||||
comment: Şərh
|
||||
area: Ərazi
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Dəyişikliklər dəsti
|
||||
title_user: '%{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti'
|
||||
title_friend: Dostlarınız tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
|
||||
|
@ -222,7 +222,7 @@ az:
|
|||
use_map_link: xəritə üzərində göstər
|
||||
save_button: Qeyd et
|
||||
marker_text: Gundəlik yazısının yazıldığı yer
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: İstifadəçi %{user} gündəliyi | %{title}
|
||||
user_title: İstifadəçi %{user} gündəliyi
|
||||
leave_a_comment: Şərh yaz
|
||||
|
@ -1073,7 +1073,7 @@ az:
|
|||
legale_names:
|
||||
france: Fransa
|
||||
italy: İtaliya
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: mənim gündəliyim
|
||||
my edits: mənim redaktələrim
|
||||
my comments: mənim şərhlərim
|
||||
|
|
|
@ -245,7 +245,7 @@ ba:
|
|||
user: Ҡулланыусы
|
||||
comment: Комментарий
|
||||
area: Өлкә
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Төҙәтеүҙәр пакеты
|
||||
title_user: ' %{user} ҡулланыусыһының төҙәтеүҙәр пакеты'
|
||||
title_friend: Дуҫтарығыҙҙың төҙәтеүҙәре пакеты
|
||||
|
@ -291,7 +291,7 @@ ba:
|
|||
use_map_link: картаны ҡуллан
|
||||
save_button: Һаҡларға
|
||||
marker_text: Көндәлек яҙыу урыны
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{ҡулланыусы}ның көндәлеге|%{титул}'
|
||||
user_title: '%{ҡулланыусы}ның көндәлеге'
|
||||
leave_a_comment: Фекер ҡалдыр
|
||||
|
|
|
@ -172,7 +172,7 @@ be-Tarask:
|
|||
user: Карыстальнік
|
||||
comment: Камэнтар
|
||||
area: Абшар
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Наборы зьменаў
|
||||
title_user: Набор зьменаў %{user}
|
||||
title_friend: Наборы зьменаў маіх сяброў
|
||||
|
@ -206,7 +206,7 @@ be-Tarask:
|
|||
use_map_link: на мапе
|
||||
save_button: Захаваць
|
||||
marker_text: Месцазнаходжаньне запісу дзёньніка
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Дзёньнік %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Дзёньнік %{user}
|
||||
leave_a_comment: Пакінуць камэнтар
|
||||
|
@ -1312,7 +1312,7 @@ be-Tarask:
|
|||
heading: Удзельнік %{user} не існуе
|
||||
body: Прабачце, няма ўдзельніка з іменем %{user}. Калі ласка, праверце дакладнасьць
|
||||
напісаньня, ці, магчыма, спасылка па якой Вы перайшлі, няслушная.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Мой дзёньнік
|
||||
new diary entry: новы запіс у дзёньніку
|
||||
my edits: Мае рэдагаваньні
|
||||
|
|
|
@ -238,7 +238,7 @@ be:
|
|||
user: Карыстальнік
|
||||
comment: Каментар
|
||||
area: Мясцовасць
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Наборы зменаў
|
||||
title_user: Набор зменаў ад %{user}
|
||||
title_friend: Наборы зменаў ад вашых сяброў
|
||||
|
@ -286,7 +286,7 @@ be:
|
|||
use_map_link: карыстацца картай
|
||||
save_button: Запісаць
|
||||
marker_text: Месцазнаходжанне запісу дзённіку
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Дзённік карыстальніка | %{user}
|
||||
user_title: Дзённік %{user}
|
||||
leave_a_comment: Пакінуць каментар
|
||||
|
@ -1879,7 +1879,7 @@ be:
|
|||
body: Прабачце, карыстальнік %{user} не знойдзены. Please check your spelling,
|
||||
Калі ласка, праверце свой правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку.
|
||||
deleted: выдалены
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Мой дзённік
|
||||
new diary entry: новы запіс у дзённіку
|
||||
my edits: Мае змены
|
||||
|
|
|
@ -190,7 +190,7 @@ bg:
|
|||
user: Потребител
|
||||
comment: Коментар
|
||||
area: Област
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Списък с промени
|
||||
title_user: Списък с промени на %{user}
|
||||
title_friend: Списъци с промени на Ваши приятели
|
||||
|
@ -227,7 +227,7 @@ bg:
|
|||
longitude: 'Географска дължина:'
|
||||
use_map_link: използвай карта
|
||||
save_button: Съхраняване
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Дневник на потребител %{user} | %{title}
|
||||
user_title: дневник на %{user}
|
||||
leave_a_comment: Оставете коментар
|
||||
|
@ -1133,7 +1133,7 @@ bg:
|
|||
title: Няма такъв потребител
|
||||
heading: Потребителят %{user} не съществува
|
||||
deleted: изтрито
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my edits: Mоите редакции
|
||||
my traces: Моите следи
|
||||
my notes: Моите бележки
|
||||
|
|
|
@ -242,7 +242,7 @@ bn:
|
|||
user: ব্যবহারকারী
|
||||
comment: মন্তব্য
|
||||
area: এলাকা
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: পরিবর্তনসমূহ
|
||||
title_user: '%{user} দ্বারা পরিবর্তন ধার্য'
|
||||
title_friend: আমার বন্ধুদের দ্বারা পরিবর্তনসেট
|
||||
|
@ -291,7 +291,7 @@ bn:
|
|||
use_map_link: মানচিত্র ব্যবহার করুন
|
||||
save_button: সংরক্ষণ
|
||||
marker_text: দিনলিপির ভুক্তির অবস্থান
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user}-এর দিনলিপি | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user}-এর দিনলিপি'
|
||||
leave_a_comment: মন্তব্য করুন
|
||||
|
@ -1325,7 +1325,7 @@ bn:
|
|||
france: ফ্রান্স
|
||||
italy: ইতালি
|
||||
rest_of_world: অন্যান্য দেশসমূহ
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my edits: আমার সম্পাদনা
|
||||
my profile: আমার প্রোফাইল
|
||||
my settings: আমার সেটিংস
|
||||
|
|
|
@ -239,7 +239,7 @@ br:
|
|||
user: Implijer
|
||||
comment: Addispleg
|
||||
area: Takad
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Hollad kemmoù
|
||||
title_user: Strolladoù kemmoù gant %{user}
|
||||
title_friend: Hollad ar c'hemmoù degaset gant ho mignoned
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ br:
|
|||
use_map_link: implijout ar gartenn
|
||||
save_button: Enrollañ
|
||||
marker_text: Lec'hiadur an enmoned en deizlevr
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Deizlevr %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Deizlevr %{user}
|
||||
leave_a_comment: Lezel un addispleg
|
||||
|
@ -1969,7 +1969,7 @@ br:
|
|||
body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet en anv %{user}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet
|
||||
mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
|
||||
deleted: dilamet
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: ma deizlevr
|
||||
new diary entry: enmoned nevez en deizlevr
|
||||
my edits: ma aozadennoù
|
||||
|
|
|
@ -203,7 +203,7 @@ bs:
|
|||
user: Korisnik
|
||||
comment: Komentar
|
||||
area: Područje
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Setovi promjena
|
||||
title_user: Setovi promjena od %{user}
|
||||
title_friend: Setovi promjena vaših prijatelja
|
||||
|
@ -241,7 +241,7 @@ bs:
|
|||
use_map_link: korisititi kartu
|
||||
save_button: Spremiti
|
||||
marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Dnenvnik korisnika %{user}
|
||||
leave_a_comment: Ostaviti komentar
|
||||
|
@ -1542,7 +1542,7 @@ bs:
|
|||
heading: Korisnik %{user} ne postoji
|
||||
body: Žao nam je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molimo da provjerite
|
||||
Vaš unos ili da li je poveznica na koju ste kliknuli ispravna.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Moj dnevnik
|
||||
new diary entry: Novi unos u dnevnik
|
||||
my edits: Moje promjene
|
||||
|
|
|
@ -262,7 +262,7 @@ ca:
|
|||
user: Usuari
|
||||
comment: Comentari
|
||||
area: Àrea
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Conjunt de canvis
|
||||
title_user: Conjunt de canvis de %{user}
|
||||
title_friend: Conjunts de canvis dels meus amics
|
||||
|
@ -311,7 +311,7 @@ ca:
|
|||
use_map_link: usa el mapa
|
||||
save_button: Desa
|
||||
marker_text: Localització de l'Entrada del Diari
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Diari de %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Diari de %{user}
|
||||
leave_a_comment: Deixa un comentari
|
||||
|
@ -1974,7 +1974,7 @@ ca:
|
|||
body: No hi ha cap usuari amb el nom %{user}. Comproveu l'ortografia, o potser
|
||||
l'enllaç on heu fet clic és incorrecte.
|
||||
deleted: esborrat
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: El meu diari
|
||||
new diary entry: Nova entrada del diari
|
||||
my edits: Les meves edicions
|
||||
|
|
|
@ -235,7 +235,7 @@ ce:
|
|||
user: Декъашхо
|
||||
comment: Коммент
|
||||
area: Область
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Нисдарш
|
||||
title_user: Декъашхочун %{user} нисдарш
|
||||
title_friend: Хьан доттагӀийн нисдарш
|
||||
|
@ -283,7 +283,7 @@ ce:
|
|||
use_map_link: Гайта картан тӀехь
|
||||
save_button: Ӏалашдан
|
||||
marker_text: Билгало язйаран меттиг
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Декъашхочун дневник %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Декъашхочун дневник %{user}
|
||||
leave_a_comment: Йитта коммент
|
||||
|
@ -660,7 +660,7 @@ ce:
|
|||
user:
|
||||
new:
|
||||
continue: Кхин дӀа
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
edits: Нисдарш
|
||||
ago: (%{time_in_words_ago} юха)
|
||||
user location: Декъашхо волу/йолу меттиг
|
||||
|
|
|
@ -270,7 +270,7 @@ cs:
|
|||
user: Uživatel
|
||||
comment: Komentář
|
||||
area: Oblast
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Sady změn
|
||||
title_user: Sady změn uživatele %{user}
|
||||
title_friend: Sady změn podle mých přátel
|
||||
|
@ -318,7 +318,7 @@ cs:
|
|||
use_map_link: použít mapu
|
||||
save_button: Uložit
|
||||
marker_text: Místo deníkového záznamu
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Deník uživatele %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Deník uživatele %{user}
|
||||
leave_a_comment: Zanechat komentář
|
||||
|
@ -2082,7 +2082,7 @@ cs:
|
|||
body: Je mi líto, ale uživatel %{user} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo
|
||||
jste možná klikli na chybný odkaz.
|
||||
deleted: smazán
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Můj deníček
|
||||
new diary entry: nový záznam do deníčku
|
||||
my edits: Moje úpravy
|
||||
|
|
|
@ -229,7 +229,7 @@ cy:
|
|||
user: Defnyddiwr
|
||||
comment: Sylw
|
||||
area: Maes
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Setiau-newid
|
||||
title_user: Set-newid gan %{user}
|
||||
title_friend: Setiau-newid eich cyfeillion
|
||||
|
@ -278,7 +278,7 @@ cy:
|
|||
use_map_link: defnyddiwch y map
|
||||
save_button: Arbed
|
||||
marker_text: Lleoliad cofnod y dyddiadur
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: yddiadur %{user} | %{title}
|
||||
user_title: dyddiadur %{user}
|
||||
leave_a_comment: Gadael sylw
|
||||
|
@ -1391,7 +1391,7 @@ cy:
|
|||
no_such_user:
|
||||
title: Dim defnyddiwr o'r fath
|
||||
heading: Nid yw'r defnyddiwr %{user} yn bodoli.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Fy Nyddiadur
|
||||
new diary entry: cofnod dyddiadur newydd
|
||||
my edits: Fy Ngolygiadau
|
||||
|
|
|
@ -261,7 +261,7 @@ da:
|
|||
user: Bruger
|
||||
comment: Kommentar
|
||||
area: Område
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Ændringssæt
|
||||
title_user: Ændringssæt af %{user}
|
||||
title_friend: Ændringssæt af mine venner
|
||||
|
@ -310,7 +310,7 @@ da:
|
|||
use_map_link: brug kort
|
||||
save_button: Gem
|
||||
marker_text: Placering for blogindlæg
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user}''s blog | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user}''s blog'
|
||||
leave_a_comment: Tilføj en kommentar
|
||||
|
@ -2033,7 +2033,7 @@ da:
|
|||
body: Der findes desværre ingen bruger ved navn %{user}. Tjek venligst stavningen,
|
||||
ellers kan linket du trykkede på være forkert.
|
||||
deleted: slettet
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Min blog
|
||||
new diary entry: nyt blogindlæg
|
||||
my edits: Mine redigeringer
|
||||
|
|
|
@ -285,7 +285,7 @@ de:
|
|||
user: Benutzer
|
||||
comment: Kommentar
|
||||
area: Bereich
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Änderungssätze
|
||||
title_user: Änderungssätze von %{user}
|
||||
title_friend: Änderungssätze meiner Freunde
|
||||
|
@ -335,7 +335,7 @@ de:
|
|||
use_map_link: Ort auf Karte auswählen
|
||||
save_button: Speichern
|
||||
marker_text: Ort des Blogeintrags
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Blog von %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Blog von %{user}
|
||||
leave_a_comment: Schreibe einen Kommentar
|
||||
|
@ -2174,7 +2174,7 @@ de:
|
|||
body: Es gibt leider keinen Benutzer mit dem Namen %{user}. Du hast dich möglicherweise
|
||||
vertippt oder bist einem ungültigem Link gefolgt.
|
||||
deleted: gelöscht
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Mein Blog
|
||||
new diary entry: Neuer Blogeintrag
|
||||
my edits: Meine Änderungen
|
||||
|
|
|
@ -200,7 +200,7 @@ diq:
|
|||
user: Karber
|
||||
comment: Mışewre
|
||||
area: Erz
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Seta vurnayışan
|
||||
title_user: Vurriyayışê setê %{user}
|
||||
title_friend: Qeydê vurnayışê embazan
|
||||
|
@ -221,7 +221,7 @@ diq:
|
|||
latitude: 'Verıniye:'
|
||||
longitude: 'Derganiye:'
|
||||
save_button: Qeyd ke
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
login: Cıkewtış
|
||||
save_button: Qeyd ke
|
||||
diary_entry:
|
||||
|
@ -912,7 +912,7 @@ diq:
|
|||
no_such_user:
|
||||
title: Karbero do wuna çıniyo
|
||||
heading: '%{user} name dı karber çıniyo'
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Rocekê mı
|
||||
new diary entry: Roceko newe defi
|
||||
my edits: Iştirakê mı
|
||||
|
|
|
@ -220,7 +220,7 @@ dsb:
|
|||
user: Wužywaŕ
|
||||
comment: Komentar
|
||||
area: Wurězk
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Sajźby změnow
|
||||
title_user: Sajźby změnow wót %{user}
|
||||
title_friend: Změny twójich pśijaśelow
|
||||
|
@ -260,7 +260,7 @@ dsb:
|
|||
use_map_link: kórtu wužywaś
|
||||
save_button: Składowaś
|
||||
marker_text: Městno zapiska dnjownika
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Dnjownik %{user} | %{title}
|
||||
user_title: dnjownik wužywarja %{user}
|
||||
leave_a_comment: Komentar zawóstajiś
|
||||
|
@ -1677,7 +1677,7 @@ dsb:
|
|||
heading: Wužywaŕ %{user} njeeksistěrujo
|
||||
body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis,
|
||||
abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Mój dnjownik
|
||||
new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk
|
||||
my edits: Móje změny
|
||||
|
|
|
@ -269,7 +269,7 @@ el:
|
|||
user: Χρήστης
|
||||
comment: Σχόλιο
|
||||
area: Περιοχή
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Ομάδες αλλαγών
|
||||
title_user: Ομάδες αλλαγών από τον %{user}
|
||||
title_friend: Ομάδες αλλαγών από τους φίλους μου
|
||||
|
@ -318,7 +318,7 @@ el:
|
|||
use_map_link: χρησιμοποιήστε τον χάρτη
|
||||
save_button: Αποθήκευση
|
||||
marker_text: Τοποθεσία καταχώρησης ημερολογίου
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: το ημερολόγιο του %{user} | %{title}
|
||||
user_title: ημερολόγιο του %{user}
|
||||
leave_a_comment: Αφήστε ένα σχόλιο
|
||||
|
@ -2150,7 +2150,7 @@ el:
|
|||
ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσω του οποίου φτάσατε σε αυτήν
|
||||
τη σελίδα.
|
||||
deleted: διεγράφη
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Το Ημερολόγιό Μου
|
||||
new diary entry: νέα καταχώρηση ημερολογίου
|
||||
my edits: Οι Επεξεργασίες Μου
|
||||
|
|
|
@ -252,7 +252,7 @@ en-GB:
|
|||
user: User
|
||||
comment: Comment
|
||||
area: Area
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Changesets
|
||||
title_user: Changesets by %{user}
|
||||
title_friend: Changesets by your friends
|
||||
|
@ -300,7 +300,7 @@ en-GB:
|
|||
use_map_link: use map
|
||||
save_button: Save
|
||||
marker_text: Diary entry location
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user}''s diary | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user}''s diary'
|
||||
leave_a_comment: Leave a comment
|
||||
|
@ -1909,7 +1909,7 @@ en-GB:
|
|||
body: Sorry, there is no user with the name %{user}. Please check your spelling,
|
||||
or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
deleted: deleted
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: My Diary
|
||||
new diary entry: new diary entry
|
||||
my edits: My Edits
|
||||
|
|
|
@ -246,7 +246,7 @@ eo:
|
|||
user: Uzanto
|
||||
comment: Komenti
|
||||
area: Areo
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Ŝanĝaroj
|
||||
title_user: Ŝanĝaroj de %{user}
|
||||
title_friend: Ŝanĝaroj de miaj amikoj
|
||||
|
@ -294,7 +294,7 @@ eo:
|
|||
use_map_link: uzi mapon
|
||||
save_button: Konservi
|
||||
marker_text: Kie krei la afiŝon
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Taglibro de %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Taglibro de %{user}
|
||||
leave_a_comment: Komenti
|
||||
|
@ -2054,7 +2054,7 @@ eo:
|
|||
body: Bedaŭrinde, ne ekzistas uzanto kun la nomo %{user}. Bonvolu kontroli pri
|
||||
liter-eraroj, aŭ eble vi alklakis mis-ligilon.
|
||||
deleted: forigita
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Mia taglibro
|
||||
new diary entry: nova taglibra afiŝo
|
||||
my edits: Miaj redaktoj
|
||||
|
|
|
@ -281,7 +281,7 @@ es:
|
|||
user: Usuario
|
||||
comment: Comentario
|
||||
area: Área
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Conjuntos de cambios
|
||||
title_user: Conjunto de cambios por %{user}
|
||||
title_friend: Conjuntos de cambios realizados por mis amigos
|
||||
|
@ -331,7 +331,7 @@ es:
|
|||
use_map_link: usar mapa
|
||||
save_button: Guardar
|
||||
marker_text: Lugar de la entrada del diario
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Diario de %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Diario de %{user}
|
||||
leave_a_comment: Dejar un comentario
|
||||
|
@ -2136,7 +2136,7 @@ es:
|
|||
body: Lo sentimos, no existe ningún usuario con el nombre %{user}. Por favor,
|
||||
verifica las letras, o tal vez el vínculo en el que has hecho click está equivocado.
|
||||
deleted: borrado
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Mi diario
|
||||
new diary entry: nueva entrada de diario
|
||||
my edits: Mis ediciones
|
||||
|
|
|
@ -238,7 +238,7 @@ et:
|
|||
user: Kasutaja
|
||||
comment: Kommentaar
|
||||
area: Ala
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Muudatuskogumid
|
||||
title_user: Kasutaja %{user} muudatuskogumid
|
||||
title_friend: Sõprade muudatuskogumid
|
||||
|
@ -286,7 +286,7 @@ et:
|
|||
use_map_link: kasuta kaarti
|
||||
save_button: Salvesta
|
||||
marker_text: Päeviku sissekande tegemise asukoht
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Kasutaja %{user} päevik | %{title}
|
||||
user_title: Kasutaja %{user} päevik
|
||||
leave_a_comment: Kommenteeri
|
||||
|
@ -1767,7 +1767,7 @@ et:
|
|||
heading: Kasutajat %{user} pole olemas
|
||||
body: Vabandust, kuid kasutaja nimega %{user} puudub. Palun kontrolli kirjapilti.
|
||||
Võimalik, et link, millele klõpsasid, on vigane.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Minu päevik
|
||||
new diary entry: uus päevikusissekanne
|
||||
my edits: Minu muudatused
|
||||
|
|
|
@ -251,7 +251,7 @@ eu:
|
|||
user: Erabiltzailea
|
||||
comment: Iruzkina
|
||||
area: Eremua
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Aldaketak
|
||||
title_user: '%{user}k egindako aldaketak'
|
||||
title_friend: Nire lagunek egindako aldaketak
|
||||
|
@ -300,7 +300,7 @@ eu:
|
|||
use_map_link: erabili mapa
|
||||
save_button: Gorde
|
||||
marker_text: Eguneroko sarrera helbidea
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user}(r)en egunerokoa | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user}(r)en egunerokoa'
|
||||
leave_a_comment: Iruzkin bat utzi
|
||||
|
@ -2087,7 +2087,7 @@ eu:
|
|||
body: Barkatu, ez dago %{user} izenarekin erabiltzailerik. Egiaztatu ortografia,
|
||||
edo agian egin duzun esteka gaizki dago.
|
||||
deleted: ezabatua
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Nire egunerokoa
|
||||
new diary entry: eguneroko sarrera berria
|
||||
my edits: Nire aldaketak
|
||||
|
|
|
@ -262,7 +262,7 @@ fa:
|
|||
user: کاربر
|
||||
comment: نظر
|
||||
area: منطقه
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: تغییرات انجام شده
|
||||
title_user: تغییرات انجام شده توسط %{user}
|
||||
title_friend: تغییرات انجام شده توسط دوستان من
|
||||
|
@ -311,7 +311,7 @@ fa:
|
|||
use_map_link: استفاده از نقشه
|
||||
save_button: ذخیره
|
||||
marker_text: مکان روزنوشت
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: روزنوشت %{user} | %{title}
|
||||
user_title: روزنوشتهای %{user}
|
||||
leave_a_comment: ارسال نظر
|
||||
|
@ -1943,7 +1943,7 @@ fa:
|
|||
body: با عرض پوزش، هیچ کاربری با نام %{user} وجود ندارد. لطفاً نحوه نوشتن تان
|
||||
را بررسی کنید، یا شاید پیوندی که کلیک کردید اشتباه است.
|
||||
deleted: حذف شده
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: روزنوشت من
|
||||
new diary entry: روزنوشت تازه
|
||||
my edits: ویرایش های من
|
||||
|
@ -1979,9 +1979,10 @@ fa:
|
|||
if set location: مکان خانهتان را در صفحهٔ %{settings_link} تنظیم کنید تا کاربران
|
||||
نزدیکتان را ببینید.
|
||||
settings_link_text: تنظیمات
|
||||
my friends: دوستان من
|
||||
no friends: شما هنوز هیچ دوستی اضافه نکردهاید
|
||||
km away: '%{count} کیلومتر فاصله'
|
||||
m away: '%{count} متر فاصله'
|
||||
km away: %{count} کیلومتر فاصله
|
||||
m away: %{count} متر فاصله
|
||||
nearby users: دیگر کاربران نزدیک
|
||||
no nearby users: در این حوالی هیچ کاربری نقشه ترسیم نکرده است
|
||||
role:
|
||||
|
|
|
@ -269,7 +269,7 @@ fi:
|
|||
user: Käyttäjä
|
||||
comment: Kommentti
|
||||
area: Alue
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Muutoskokoelmat
|
||||
title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
|
||||
title_friend: Kaverieni muutoskokoelmat
|
||||
|
@ -318,7 +318,7 @@ fi:
|
|||
use_map_link: valitse kartalta
|
||||
save_button: Tallenna
|
||||
marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
|
||||
user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
|
||||
leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
|
||||
|
@ -2086,7 +2086,7 @@ fi:
|
|||
heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
|
||||
body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
|
||||
deleted: poistettu
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Oma päiväkirja
|
||||
new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
|
||||
my edits: Omat muokkaukset
|
||||
|
|
|
@ -294,7 +294,7 @@ fr:
|
|||
user: Utilisateur
|
||||
comment: Commentaire
|
||||
area: Zone
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Groupes de modifications
|
||||
title_user: Groupes de modifications par %{user}
|
||||
title_friend: Groupes de modifications par mes amis
|
||||
|
@ -345,7 +345,7 @@ fr:
|
|||
use_map_link: utiliser la carte
|
||||
save_button: Enregistrer
|
||||
marker_text: Emplacement de l’entrée du journal
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Journal de %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Journal de %{user}
|
||||
leave_a_comment: Laisser un commentaire
|
||||
|
@ -462,7 +462,7 @@ fr:
|
|||
courthouse: Palais de justice
|
||||
crematorium: Crématorium
|
||||
dentist: Dentiste
|
||||
doctors: Docteurs
|
||||
doctors: Cabinet médical
|
||||
drinking_water: Eau potable
|
||||
driving_school: École de conduite
|
||||
embassy: Ambassade
|
||||
|
@ -2172,7 +2172,7 @@ fr:
|
|||
body: Désolé, il n’y a pas d’utilisateur avec le nom %{user}. Veuillez vérifier
|
||||
l’orthographe, ou le lien que vous avez cliqué n’est pas valide.
|
||||
deleted: supprimé
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Mon journal
|
||||
new diary entry: nouvelle entrée dans le journal
|
||||
my edits: Mes modifications
|
||||
|
|
|
@ -223,7 +223,7 @@ fur:
|
|||
user: Utent
|
||||
comment: Coment
|
||||
area: Aree
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Grups di cambiaments
|
||||
title_user: Grups di cambiaments di %{user}
|
||||
title_friend: Grups di cambiaments dai tiei amîs
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@ fur:
|
|||
use_map_link: dopre mape
|
||||
save_button: Salve
|
||||
marker_text: Lûc de vôs dal diari
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Diari di %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Diari di %{user}
|
||||
leave_a_comment: Lasse un coment
|
||||
|
@ -1136,7 +1136,7 @@ fur:
|
|||
heading: L'utent %{user} nol esist
|
||||
body: Nol esist un utent di non %{user}. Controle par plasê la grafie o che
|
||||
tu vedis seguît il leam just.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Il gno diari
|
||||
new diary entry: gnove vôs dal diari
|
||||
my edits: I miei cambiaments
|
||||
|
|
|
@ -228,7 +228,7 @@ ga:
|
|||
user: Úsáideoir
|
||||
comment: Nóta tráchta
|
||||
area: Limistéar
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Tacair athruithe
|
||||
title_user: Tacair athruithe de chuid %{user}
|
||||
title_friend: Tacair athruithe de chuid mo chairde
|
||||
|
@ -277,7 +277,7 @@ ga:
|
|||
use_map_link: an léarscáil a úsáid
|
||||
save_button: Sábháil
|
||||
marker_text: Suíomh na hiontrála dialainne
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Dialann %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Dialann %{user}
|
||||
leave_a_comment: Fág nóta tráchta
|
||||
|
@ -1866,7 +1866,7 @@ ga:
|
|||
no_such_user:
|
||||
title: Níl an t-úsáideoir sin ann
|
||||
deleted: scriosta
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Mo Dhialann
|
||||
new diary entry: iontráil nua dialainne
|
||||
my edits: Mo Athruithe
|
||||
|
|
|
@ -244,7 +244,7 @@ gd:
|
|||
user: Cleachdaiche
|
||||
comment: Beachd
|
||||
area: Raon
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Seataichean atharraichean
|
||||
title_user: Seataichean atharraichean le %{user}
|
||||
title_friend: Seataichean atharraichean le do charaidean
|
||||
|
@ -295,7 +295,7 @@ gd:
|
|||
use_map_link: cleachd mapa
|
||||
save_button: Sàbhail
|
||||
marker_text: Àite clàr an leabhair-latha
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: An leabhar-latha aig %{user} | %{title}
|
||||
user_title: An leabhar-latha aig %{user}
|
||||
leave_a_comment: Thoir do bheachd
|
||||
|
@ -1920,7 +1920,7 @@ gd:
|
|||
an litreachadh no 's dòcha nach eil an ceangal air an do rinn thu briogadh
|
||||
mar bu chòir.
|
||||
deleted: air a sguabadh às
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: An leabhar-latha agam
|
||||
new diary entry: clàr leabhair-latha ùr
|
||||
my edits: Na dheasaich mi
|
||||
|
|
|
@ -16,12 +16,12 @@
|
|||
gl:
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
friendly: '%e de %B de %Y ás %H:%M'
|
||||
friendly: '%e de %B do %Y ás %H:%M'
|
||||
activerecord:
|
||||
models:
|
||||
acl: Lista de control de acceso
|
||||
acl: Listaxe do control de acceso
|
||||
changeset: Conxunto de cambios
|
||||
changeset_tag: Etiqueta do conxunto de cambios
|
||||
changeset_tag: Etiqueta do conxunto de trocos
|
||||
country: País
|
||||
diary_comment: Comentario do diario
|
||||
diary_entry: Entrada do diario
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ gl:
|
|||
old_relation_member: Membro da relación vella
|
||||
old_relation_tag: Etiqueta da relación vella
|
||||
old_way: Camiño vello
|
||||
old_way_node: Nodo do camiño vello
|
||||
old_way_node: Nó do camiño vello
|
||||
old_way_tag: Etiqueta do camiño vello
|
||||
relation: Relación
|
||||
relation_member: Membro da relación
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ gl:
|
|||
user_preference: Preferencia do usuario
|
||||
user_token: Pase de usuario
|
||||
way: Camiño
|
||||
way_node: Nodo do camiño
|
||||
way_node: Nó do camiño
|
||||
way_tag: Etiqueta do camiño
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ gl:
|
|||
part_of: Parte de
|
||||
download_xml: Descargar en XML
|
||||
view_history: Ver o historial
|
||||
view_details: Ver os detalles
|
||||
view_details: Ve-los detalles
|
||||
location: 'Localización:'
|
||||
changeset:
|
||||
title: 'Conxunto de cambios: %{id}'
|
||||
|
@ -130,15 +130,15 @@ gl:
|
|||
hidden_commented_by: Comentario oculto de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>
|
||||
hai %{when}</abbr>
|
||||
commented_by: Comentario de %{user} <abbr title='%{exact_time}'> hai %{when}</abbr>
|
||||
changesetxml: Conxunto de cambios XML
|
||||
changesetxml: Conxunto de trocos XML
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Conxunto de cambios %{id}
|
||||
title_comment: Conxunto de cambios %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Inicie sesión para unirse á discusión
|
||||
discussion: Conversa
|
||||
still_open: O conxunto de cambios permanece aberto - A conversa comeza cando
|
||||
o conxunto de cambios está pechado.
|
||||
title_comment: Conxunto de trocos %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Inicia-la sesión pra unirse á parola
|
||||
discussion: Parola
|
||||
still_open: O conxunto de cambios segue aberto - Abrirase a parola cando o conxunto
|
||||
de cambios estea pechado.
|
||||
node:
|
||||
title: 'Nó: %{name}'
|
||||
history_title: 'Historial do nó: %{name}'
|
||||
|
@ -233,43 +233,43 @@ gl:
|
|||
changeset:
|
||||
anonymous: Anónimo
|
||||
no_edits: (sen edicións)
|
||||
view_changeset_details: Ollar os detalles do conxunto de cambios
|
||||
view_changeset_details: Ver os detalles do conxunto de cambios
|
||||
changesets:
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Gardado o
|
||||
user: Usuario
|
||||
comment: Comentario
|
||||
area: Zona
|
||||
list:
|
||||
title: Conxuntos de cambios
|
||||
index:
|
||||
title: Conxuntos de trocos
|
||||
title_user: Conxuntos de cambios por %{user}
|
||||
title_friend: Conxuntos de cambios das amizades
|
||||
title_nearby: Conxuntos de cambios dos usuarios de lugares próximos
|
||||
empty: Non se atopou ningún conxunto de cambios.
|
||||
title_nearby: Conxuntos de trocos dos usuarios de lugares preto de ti
|
||||
empty: Non se atoparon conxuntos de cambios.
|
||||
empty_area: Non hai conxuntos de cambios nesta zona.
|
||||
empty_user: Este usuario non ten ningún conxunto de cambios.
|
||||
no_more: Non se atopou ningún outro conxunto de cambios.
|
||||
empty_user: Non hai conxuntos de trocos deste usuario.
|
||||
no_more: Non se atoparon máis conxuntos de trocos.
|
||||
no_more_area: Non hai máis conxuntos de cambios nesta zona.
|
||||
no_more_user: Este usuario non ten ningún outro conxunto de cambios.
|
||||
no_more_user: Non hai máis conxuntos de cambios deste usuario.
|
||||
load_more: Cargar máis
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Sentímolo, a lista do conxunto de cambios solicitada tardou demasiado
|
||||
tempo en ser recuperada.
|
||||
sorry: Desculpe que levase demasiado tempo obter a listaxe de conxunto de trocos
|
||||
que solicitou.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Discusión do conxunto de cambios no OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Conversa do conxunto de cambios #%{changeset_id} de OpenStreetMap'
|
||||
comment: 'Comentario novo sobre o conxunto de cambios #%{changeset_id} de %{author}'
|
||||
title_all: Parola de edición en OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Parola da edición #%{changeset_id} en OpenStreetMap'
|
||||
comment: 'Novo comentario sobre os cambios #%{changeset_id} de %{author}'
|
||||
commented_at_html: Actualizado hai %{when}
|
||||
commented_at_by_html: Actualizado hai %{when} por %{user}
|
||||
full: Conversa completa
|
||||
full: Parola completa
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Nova entrada no diario
|
||||
publish_button: Publicar
|
||||
list:
|
||||
title: Diarios de usuarios
|
||||
title_friends: Diarios de amigos
|
||||
title_nearby: Diarios de usuarios de lugares próximos
|
||||
title_friends: Diarios das amizades
|
||||
title_nearby: Diarios de usuarios de lugares preto de ti
|
||||
user_title: Diario de %{user}
|
||||
in_language_title: Entradas de diario en %{language}
|
||||
new: Nova entrada no diario
|
||||
|
@ -289,12 +289,12 @@ gl:
|
|||
use_map_link: usar o mapa
|
||||
save_button: Gardar
|
||||
marker_text: Lugar da entrada do diario
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Diario de %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Diario de %{user}
|
||||
leave_a_comment: Deixar un comentario
|
||||
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} para deixar un comentario'
|
||||
login: Iniciar sesión
|
||||
login: Inicia-la sesión
|
||||
save_button: Gardar
|
||||
no_such_entry:
|
||||
title: Non hai tal entrada de diario
|
||||
|
@ -389,7 +389,7 @@ gl:
|
|||
biergarten: Terraza
|
||||
boat_rental: Aluguer de botes
|
||||
brothel: Prostíbulo
|
||||
bureau_de_change: Casa de cambio
|
||||
bureau_de_change: Casa de troco
|
||||
bus_station: Estación de autobuses
|
||||
cafe: Cafetaría
|
||||
car_rental: Aluguer de automóbiles
|
||||
|
@ -929,9 +929,9 @@ gl:
|
|||
level10: Fronteira do barrio
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
osm_nominatim: Localización desde <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
osm_nominatim: Localización dende o <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
Nominatim</a>
|
||||
geonames: Localización desde <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
geonames: Localización dende o <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
types:
|
||||
cities: Cidades
|
||||
towns: Municipios
|
||||
|
@ -944,7 +944,7 @@ gl:
|
|||
title: Problemas
|
||||
select_status: Seleccionar estado
|
||||
select_type: Seleccionar tipo
|
||||
select_last_updated_by: Seleccionar última actualización por
|
||||
select_last_updated_by: Seleccionar a última actualización por
|
||||
reported_user: Usuario denunciado
|
||||
not_updated: Non Actualizados
|
||||
search: Procurar
|
||||
|
@ -977,7 +977,7 @@ gl:
|
|||
other: '%{count} informes'
|
||||
report_created_at: Primeira incidencia o %{datetime}
|
||||
last_resolved_at: Resolto por última vez o %{datetime}
|
||||
last_updated_at: Última actualización o %{datetime} por%{displayname}
|
||||
last_updated_at: Última actualización o %{datetime} por %{displayname}
|
||||
resolve: Resolver
|
||||
ignore: Ignorar
|
||||
reopen: Reabrir
|
||||
|
@ -1048,9 +1048,9 @@ gl:
|
|||
logo:
|
||||
alt_text: Logotipo do OpenStreetMap
|
||||
home: Ir á localización inicial
|
||||
logout: Saír
|
||||
log_in: Iniciar sesión
|
||||
log_in_tooltip: Acceder ao sistema cunha conta existente
|
||||
logout: Pecha-la sesión
|
||||
log_in: Inicia-la sesión
|
||||
log_in_tooltip: Inicia-la sesión cunha conta existente
|
||||
sign_up: Rexistrarse
|
||||
start_mapping: Comezar a cartografar
|
||||
sign_up_tooltip: Crear unha conta para editar
|
||||
|
@ -1109,10 +1109,10 @@ gl:
|
|||
footer_html: Tamén pode ler a mensaxe en %{readurl} e pode responder en %{replyurl}
|
||||
friend_notification:
|
||||
hi: 'Ola %{to_user}:'
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user} engadiuno como amigo'
|
||||
had_added_you: '%{user} engadiuno como amigo en OpenStreetMap.'
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user} engadiuno coma amizade'
|
||||
had_added_you: '%{user} engadiuno coma amizade no OpenStreetMap.'
|
||||
see_their_profile: Pode ollar o seu perfil en %{userurl}.
|
||||
befriend_them: Tamén pode engadilo como amigo en %{befriendurl}.
|
||||
befriend_them: Tamén pode engadilo coma amizade no %{befriendurl}.
|
||||
gpx_notification:
|
||||
greeting: 'Ola:'
|
||||
your_gpx_file: Semella que o seu ficheiro GPX
|
||||
|
@ -1132,7 +1132,7 @@ gl:
|
|||
subject: '[OpenStreetMap] Dámoslle a benvida ao OpenStreetMap'
|
||||
greeting: Boas!
|
||||
created: Alguén (probablemente vostede) acaba de crear unha conta en %{site_url}.
|
||||
confirm: 'Antes de facer nada, cómpre confirmar que esta solicitude veu de vostede.
|
||||
confirm: 'Antes de facer ren, cómpre confirmar que esta solicitude veu de vostede.
|
||||
Se é así, prema na ligazón inferior para confirma-la conta:'
|
||||
welcome: Despois de confirma-la súa conta, proporcionarémoslle algunha información
|
||||
adicional como axuda para comezar.
|
||||
|
@ -1171,42 +1171,42 @@ gl:
|
|||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nunha das súas notas'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nunha das notas nas
|
||||
que ten interese'
|
||||
your_note: '%{commenter} deixou un comentario nunha das súas notas de mapa
|
||||
your_note: '%{commenter} deixou un comentario nunha das súas notas do mapa
|
||||
preto de %{place}.'
|
||||
commented_note: '%{commenter} deixou un comentario nunha das súas notas de
|
||||
commented_note: '%{commenter} deixou un comentario nunha das súas notas do
|
||||
mapa nas que vostede comentou. A nota está preto de %{place}.'
|
||||
closed:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} resolveu unha das súas notas'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} resolveu unha das notas nas que
|
||||
ten interese'
|
||||
your_note: '%{commenter} resolveu unha das súas notas de mapa preto de %{place}.'
|
||||
commented_note: '%{commenter} resolveu unha das súas notas de mapa nas que
|
||||
your_note: '%{commenter} resolveu unha das súas notas do mapa preto de %{place}.'
|
||||
commented_note: '%{commenter} resolveu unha das súas notas do mapa nas que
|
||||
vostede comentou. A nota está preto de %{place}.'
|
||||
reopened:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} reactivou unha das súas notas'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} reactivou unha das notas nas
|
||||
que ten interese'
|
||||
your_note: '%{commenter} reactivou unha das súas notas de mapa preto de %{place}.'
|
||||
commented_note: '%{commenter} reactivou unha das súas notas de mapa nas que
|
||||
your_note: '%{commenter} reactivou unha das súas notas do mapa preto de %{place}.'
|
||||
commented_note: '%{commenter} reactivou unha das súas notas do mapa nas que
|
||||
vostede comentou. A nota está preto de %{place}.'
|
||||
details: Pode atopar máis detalles da nota en %{url}.
|
||||
changeset_comment_notification:
|
||||
hi: Ola %{to_user},
|
||||
greeting: Ola,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nun dos teus conxuntos
|
||||
de cambios'
|
||||
subject_own: O %{commenter} de [OpenStreetMap] fixo un comentario nun dos
|
||||
seus conxuntos de cambios
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nun conxunto de cambios
|
||||
no que vostede está interesado'
|
||||
no que estás interesado'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun dos seus conxuntos
|
||||
de cambios creado o %{time}'
|
||||
de trocos xerado o %{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun conxunto de cambios
|
||||
de mapa que está seguindo, creado por %{changeset_author} o %{time}'
|
||||
do mapa que está seguindo, xerado por %{changeset_author} o %{time}'
|
||||
partial_changeset_with_comment: co comentario '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: sen comentarios
|
||||
details: Máis detalles sobre o conxunto de cambios poden atoparse en %{url}.
|
||||
details: Pódense atopar máis detalles acerca do conxunto de trocos en %{url}.
|
||||
unsubscribe: Para darse de baixa das actualizacións deste conxunto de cambios,
|
||||
visite %{url} e prema en "darse de baixa".
|
||||
olle %{url} e prema en "darse de baixa".
|
||||
messages:
|
||||
inbox:
|
||||
title: Caixa de entrada
|
||||
|
@ -1239,8 +1239,8 @@ gl:
|
|||
back_to_inbox: Volver á caixa de entrada
|
||||
create:
|
||||
message_sent: Mensaxe enviada
|
||||
limit_exceeded: Estivo enviando unha morea de mensaxes ultimamente. Agarde uns
|
||||
intres antes de intentar enviar máis.
|
||||
limit_exceeded: Estivo enviando unha morea de mensaxes recentemente. Agarde
|
||||
uns intres denantes de tentar enviar máis.
|
||||
no_such_message:
|
||||
title: Non se atopou a mensaxe
|
||||
heading: Non se atopou a mensaxe
|
||||
|
@ -1258,7 +1258,7 @@ gl:
|
|||
date: Data
|
||||
no_sent_messages: Aínda non enviou ningunha mensaxe. Por que non se pon en contacto
|
||||
con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||
people_mapping_nearby: persoas próximas a vostede
|
||||
people_mapping_nearby: persoas preto a vostede
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Accedeu ao sistema como "%{user}", pero a mensaxe que pediu responder
|
||||
non lla enviou a ese usuario. Acceda co usuario correcto para redactar a resposta.
|
||||
|
@ -1466,17 +1466,17 @@ gl:
|
|||
estea cargado e que a opción do control remoto estea activada
|
||||
edit:
|
||||
not_public: Non fixo que as súas edicións fosen públicas.
|
||||
not_public_description: Non pode editar o mapa a menos que o faga. Pode establecer
|
||||
as súas edicións como públicas desde a súa %{user_page}.
|
||||
not_public_description: Non pode edita-lo mapa a menos que o faga. Pode establece-las
|
||||
súas edicións coma públicas dende a súa %{user_page}.
|
||||
user_page_link: páxina de usuario
|
||||
anon_edits_link_text: Descubra aquí o motivo.
|
||||
flash_player_required: Precisa un reprodutor Flash para usar Potlatch, o editor
|
||||
Flash de OpenStreetMap. Pode <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">descargar
|
||||
Flash do sitio Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Tamén
|
||||
están dispoñíbeis outras opcións</a> para editar OpenStreetMap.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardar no Potlatch,
|
||||
ten que desmarcar o camiño actual ou o punto, se está a editar no modo en
|
||||
vivo, ou premer sobre o botón "Gardar".)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Ten trocos sen gardar. (Para gardalos no Potlatch
|
||||
ten que desmarcar o camiño actual ou o punto se está a editar no modo en vivo
|
||||
ou premer sobre o botón "Gardar".)
|
||||
potlatch2_not_configured: O Potlatch 2 non está configurado; consulte https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
|
||||
para obter máis información
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardar no Potlatch
|
||||
|
@ -1496,8 +1496,8 @@ gl:
|
|||
export_details: Os datos do OpenStreetMap están licenciados baixo a <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licenza
|
||||
Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
||||
too_large:
|
||||
advice: 'Se a exportación anterior falla, considere utilizar unha das fontes
|
||||
listadas a continuación:'
|
||||
advice: 'Se a exportación anterior falla, considere empregar unha das fontes
|
||||
listadas deseguido:'
|
||||
body: 'Esta zona é grande de máis para ser exportada como datos XML do OpenStreetMap.
|
||||
Amplíe a zona ou escolla unha menor, ou utilice unha das seguintes fontes
|
||||
para as descargas masivas de datos:'
|
||||
|
@ -1514,10 +1514,11 @@ gl:
|
|||
países e cidades seleccionados
|
||||
metro:
|
||||
title: Extraccións do Metro
|
||||
description: Extraccións das maiores cidades do mundo e as súas zonas próximas
|
||||
description: Extraccións das maiores cidades do mundo e as súas zonas máis
|
||||
pretas
|
||||
other:
|
||||
title: Outras fontes
|
||||
description: Fontes adicionais listadas no wiki do OpenStreetMap
|
||||
description: Fontes adicionais listadas na wiki do OpenStreetMap
|
||||
options: Opcións
|
||||
format: Formato
|
||||
scale: Escala
|
||||
|
@ -1566,19 +1567,19 @@ gl:
|
|||
help:
|
||||
url: https://help.openstreetmap.org/
|
||||
title: help.openstreetmap.org
|
||||
description: Formule unha pregunta ou busque respostas no sitio de preguntas
|
||||
description: Faga unha cuestión ou procure respostas no sitio de cuestións
|
||||
e respostas do OSM.
|
||||
mailing_lists:
|
||||
title: Listas de correo
|
||||
description: Pregunta ou conversa sobre temas interesantes nun amplo abano
|
||||
de listas de correo temáticas ou rexionais.
|
||||
title: Listaxes de correo
|
||||
description: Pregunta ou parola sobre temas interesantes nun amplo abano de
|
||||
listaxes de correo temáticas ou rexionais.
|
||||
forums:
|
||||
title: Foros
|
||||
description: Preguntas e conversas para os que prefiren unha interface do
|
||||
estilo carteleira de anuncios.
|
||||
description: Preguntas e parolas pra os que prefiren unha interface do estilo
|
||||
carteleira de anuncios.
|
||||
irc:
|
||||
title: IRC
|
||||
description: Conversa interactiva en moitas linguaxes diferentes e sobre moitos
|
||||
description: Parola interactiva en moitas linguaxes diferentes e sobre moitos
|
||||
temas.
|
||||
switch2osm:
|
||||
title: Migra a OSM
|
||||
|
@ -1679,8 +1680,8 @@ gl:
|
|||
headings: Cabeceiras
|
||||
heading: Cabeceira
|
||||
subheading: Subcabeceira
|
||||
unordered: Lista sen ordenar
|
||||
ordered: Lista ordenada
|
||||
unordered: Listaxe sen ordear
|
||||
ordered: Listaxe ordeada
|
||||
first: Primeiro elemento
|
||||
second: Segundo elemento
|
||||
link: Ligazón
|
||||
|
@ -1709,19 +1710,19 @@ gl:
|
|||
palabras clave que son de utilidade.
|
||||
editor_html: Un <strong>editor</strong> é un programa ou sitio web que pode
|
||||
usar para editar o mapa.
|
||||
node_html: Un <strong>nodo</strong> é un punto no mapa, como un restaurante
|
||||
node_html: Un <strong>nó</strong> é un punto no mapa, coma un restaurante
|
||||
ou unha árbore.
|
||||
way_html: Un <strong>camiño</strong> é unha liña ou área, como unha estrada,
|
||||
un arroio, un lago ou un edificio.
|
||||
tag_html: Unha <strong>etiqueta</strong> é unha peza de datos sobre un nodo
|
||||
tag_html: Unha <strong>etiqueta</strong> é unha peza de datos sobre un nó
|
||||
ou un camiño, como o nome dun restaurante ou o límite de velocidade dunha
|
||||
estrada.
|
||||
rules:
|
||||
title: Regras!
|
||||
paragraph_1_html: OpenStreetMap ten poucas regras formais, pero esperamos
|
||||
que todos os participantes colaboraren e se comuniquen coa comunidade. Se
|
||||
está considerando algunha actividade que non sexa a edición manual, lea
|
||||
e siga as instrucións sobre <a href='https://wiki.openstreetmap.<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'></a>org/wiki/Import/Guidelines'>importacións</a>
|
||||
que tódolos participantes colaboraren e se comuniquen ca comunidade. Se
|
||||
estás a considerar algunha actividade que non sexa a edición manual, le
|
||||
e segue as instrucións sobre <a href='https://wiki.openstreetmap.<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'></a>org/wiki/Import/Guidelines'>importacións</a>
|
||||
e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Automated_Edits_code_of_conduct'>edicións
|
||||
automatizadas</a>.
|
||||
questions:
|
||||
|
@ -1785,7 +1786,7 @@ gl:
|
|||
description: 'Descrición:'
|
||||
tags: 'Etiquetas:'
|
||||
tags_help: separadas por comas
|
||||
save_button: Gardar os cambios
|
||||
save_button: Garda-los cambios
|
||||
visibility: 'Visibilidade:'
|
||||
visibility_help: que significa isto?
|
||||
update:
|
||||
|
@ -1838,9 +1839,9 @@ gl:
|
|||
public_traces_from: Pistas GPS públicas de %{user}
|
||||
description: Explorar as pistas GPS cargadas recentemente
|
||||
tagged_with: ' etiquetadas con %{tags}'
|
||||
empty_html: Aínda non hai nada por aquí. <a href='%{upload_link}'>Cargue unha
|
||||
empty_html: Aínda non hai ren por eiquí. <a href='%{upload_link}'>Cargue unha
|
||||
nova pista</a> ou obteña máis información sobre as pistas GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>páxina
|
||||
do wiki</a>.
|
||||
da wiki</a>.
|
||||
upload_trace: Cargar unha pista
|
||||
see_all_traces: Ollar todas as pistas
|
||||
see_my_traces: Ollar as miñas pistas
|
||||
|
@ -1888,11 +1889,11 @@ gl:
|
|||
allow_to: 'Permitir á aplicación de cliente a:'
|
||||
allow_read_prefs: ler as súas preferencias de usuario.
|
||||
allow_write_prefs: modificar as súas preferencias de usuario.
|
||||
allow_write_diary: crear entradas de diario, comentarios e facer amigos.
|
||||
allow_write_diary: crear entradas de diario, comentarios e facer amizades.
|
||||
allow_write_api: modificar o mapa.
|
||||
allow_read_gpx: ler as súas pistas GPS privadas.
|
||||
allow_write_gpx: cargar pistas GPS.
|
||||
allow_write_notes: modificar as notas.
|
||||
allow_write_notes: modifica-las notas.
|
||||
grant_access: Permitir o acceso
|
||||
authorize_success:
|
||||
title: Aceptouse a solicitude de autorización
|
||||
|
@ -1927,11 +1928,11 @@ gl:
|
|||
requests: 'Solicitar os seguintes permisos ao usuario:'
|
||||
allow_read_prefs: ler as súas preferencias de usuario.
|
||||
allow_write_prefs: modificar as súas preferencias de usuario.
|
||||
allow_write_diary: crear entradas de diario, comentarios e facer amigos.
|
||||
allow_write_diary: crear entradas de diario, comentarios e facer amizades.
|
||||
allow_write_api: modificar o mapa.
|
||||
allow_read_gpx: ler as súas pistas GPS privadas.
|
||||
allow_write_gpx: cargar pistas GPS.
|
||||
allow_write_notes: modificar as notas.
|
||||
allow_write_notes: modifica-las notas.
|
||||
index:
|
||||
title: Os meus datos OAuth
|
||||
my_tokens: As miñas aplicacións rexistradas
|
||||
|
@ -1954,11 +1955,11 @@ gl:
|
|||
requests: 'Solicitar os seguintes permisos ao usuario:'
|
||||
allow_read_prefs: ler as súas preferencias de usuario.
|
||||
allow_write_prefs: modificar as súas preferencias de usuario.
|
||||
allow_write_diary: crear entradas de diario, comentarios e facer amigos.
|
||||
allow_write_diary: crear entradas de diario, comentarios e facer amizades.
|
||||
allow_write_api: modificar o mapa.
|
||||
allow_read_gpx: ler as súas pistas GPS privadas.
|
||||
allow_write_gpx: cargar pistas GPS.
|
||||
allow_write_notes: modificar as notas.
|
||||
allow_write_notes: modifica-las notas.
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Sentímolo, non se puido atopar este %{type}.
|
||||
create:
|
||||
|
@ -1969,14 +1970,14 @@ gl:
|
|||
flash: Destruíu o rexistro da aplicación de cliente
|
||||
user:
|
||||
login:
|
||||
title: Rexistro
|
||||
title: Rexistrarse
|
||||
heading: Rexistro
|
||||
email or username: 'Enderezo de correo electrónico ou nome de usuario:'
|
||||
password: 'Contrasinal:'
|
||||
openid: '%{logo} OpenID:'
|
||||
remember: Lembrádeme
|
||||
lost password link: Perdeu o seu contrasinal?
|
||||
login_button: Acceder ao sistema
|
||||
login_button: Inicia-la sesión
|
||||
register now: Rexístrese agora
|
||||
with username: 'Xa ten unha conta no OpenStreetMap? Acceda ao sistema co seu
|
||||
nome de usuario e contrasinal:'
|
||||
|
@ -1996,36 +1997,36 @@ gl:
|
|||
openid_logo_alt: Acceder ao sistema cun OpenID
|
||||
auth_providers:
|
||||
openid:
|
||||
title: Acceder ao sistema co OpenID
|
||||
title: Inicia-la sesión co OpenID
|
||||
alt: Acceder ao sistema cun URL OpenID
|
||||
google:
|
||||
title: Acceder ao sistema co Google
|
||||
alt: Acceder ao sistema cun OpenID de Google
|
||||
facebook:
|
||||
title: Acceda co Facebook
|
||||
title: Inicia-la sesión co Facebook
|
||||
alt: Iniciar sesión cunha conta de Facebook
|
||||
windowslive:
|
||||
title: Iniciar sesión co Windows Live
|
||||
title: Inicia-la sesión co Windows Live
|
||||
alt: Iniciar sesión cunha conta de Windows Live
|
||||
github:
|
||||
title: Acceder con GitHub
|
||||
title: Inicia-la sesión co GitHub
|
||||
alt: Acceder cunha conta de GitHub
|
||||
wikipedia:
|
||||
title: Iniciar sesión con Wikipedia
|
||||
title: Inicia-la sesión ca Wikipedia
|
||||
alt: Iniciar sesión cunha conta de Wikipedia
|
||||
yahoo:
|
||||
title: Acceder ao sistema con Yahoo
|
||||
title: Inicia-la sesión co Yahoo
|
||||
alt: Acceder ao sistema cun OpenID de Yahoo
|
||||
wordpress:
|
||||
title: Acceder ao sistema con Wordpress
|
||||
title: Inicia-la sesión co Wordpress
|
||||
alt: Acceder ao sistema cun OpenID de Wordpress
|
||||
aol:
|
||||
title: Acceder ao sistema con AOL
|
||||
title: Inicia-la sesión co AOL
|
||||
alt: Acceder ao sistema cun OpenID de AOL
|
||||
logout:
|
||||
title: Saír
|
||||
title: Pecha-la sesión
|
||||
heading: Saír do OpenStreetMap
|
||||
logout_button: Saír
|
||||
logout_button: Pecha-la sesión
|
||||
lost_password:
|
||||
title: Contrasinal perdido
|
||||
heading: Esqueceu o contrasinal?
|
||||
|
@ -2042,7 +2043,7 @@ gl:
|
|||
password: 'Contrasinal:'
|
||||
confirm password: 'Confirma-lo contrasinal:'
|
||||
reset: Restablecer o contrasinal
|
||||
flash changed: Cambiouse o seu contrasinal.
|
||||
flash changed: Mudouse o seu contrasinal.
|
||||
flash token bad: Non se atopou o pase. Quizais debería comprobar o enderezo
|
||||
URL.
|
||||
new:
|
||||
|
@ -2104,12 +2105,12 @@ gl:
|
|||
body: Non existe ningún usuario co nome "%{user}". Comprobe a ortografía ou
|
||||
que a ligazón que seguiu estea ben.
|
||||
deleted: borrado
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: O meu diario
|
||||
new diary entry: nova entrada no diario
|
||||
my edits: As miñas edicións
|
||||
my traces: As miñas pistas
|
||||
my notes: As miñas notas de mapa
|
||||
my notes: As miñas notas do mapa
|
||||
my messages: As miñas mensaxes
|
||||
my profile: O meu perfil
|
||||
my settings: Os meus axustes
|
||||
|
@ -2121,10 +2122,10 @@ gl:
|
|||
diary: Diario
|
||||
edits: Edicións
|
||||
traces: Pistas
|
||||
notes: Notas de mapa
|
||||
remove as friend: Eliminar como amigo
|
||||
add as friend: Engadir como amigo
|
||||
mapper since: 'Cartógrafo desde:'
|
||||
notes: Notas do mapa
|
||||
remove as friend: Eliminar coma amizade
|
||||
add as friend: Engadir coma amizade
|
||||
mapper since: 'Cartógrafo dende:'
|
||||
ago: (hai %{time_in_words_ago})
|
||||
ct status: 'Termos do colaborador:'
|
||||
ct undecided: Indeciso
|
||||
|
@ -2138,13 +2139,13 @@ gl:
|
|||
description: Descrición
|
||||
user location: Localización do usuario
|
||||
if set location: Defina a súa localización na páxina de %{settings_link} para
|
||||
ollar usuarios de lugares próximos.
|
||||
ollar usuarios de lugares preto de ti.
|
||||
settings_link_text: axustes
|
||||
my friends: Os meus amigos
|
||||
no friends: Aínda non engadiu ningún amigo.
|
||||
my friends: As miñas amizades
|
||||
no friends: Aínda non engadiu ningunha amizade.
|
||||
km away: a %{count}km de distancia
|
||||
m away: a %{count}m de distancia
|
||||
nearby users: Outros usuarios próximos
|
||||
nearby users: Outros usuarios preto de ti
|
||||
no nearby users: Aínda non hai usuarios que estean situados na súa proximidade.
|
||||
role:
|
||||
administrator: Este usuario é administrador
|
||||
|
@ -2166,15 +2167,16 @@ gl:
|
|||
unhide_user: Descubrir este usuario
|
||||
delete_user: Borrar este usuario
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
friends_changesets: conxuntos de cambios dos amigos
|
||||
friends_diaries: entradas de diario dos amigos
|
||||
nearby_changesets: conxuntos de cambios dos usuarios de lugares próximos
|
||||
nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares próximos
|
||||
friends_changesets: conxuntos de cambios das amizades
|
||||
friends_diaries: entradas de diario das amizades
|
||||
nearby_changesets: conxuntos de trocos dos usuarios de lugares que están preto
|
||||
de ti
|
||||
nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares preto de ti
|
||||
report: Denunciar este usuario
|
||||
popup:
|
||||
your location: A súa localización
|
||||
nearby mapper: Cartógrafo próximo
|
||||
friend: Amigo
|
||||
nearby mapper: Cartógrafo preto de ti
|
||||
friend: Amizade
|
||||
account:
|
||||
title: Edita-la conta
|
||||
my settings: Os meus axustes
|
||||
|
@ -2233,7 +2235,7 @@ gl:
|
|||
longitude: 'Lonxitude:'
|
||||
update home location on click: Quere actualizar o domicilio ao premer sobre
|
||||
o mapa?
|
||||
save changes button: Gardar os cambios
|
||||
save changes button: Garda-los cambios
|
||||
make edits public button: Facer públicas todas as miñas edicións
|
||||
return to profile: Volver ao perfil
|
||||
flash update success confirm needed: Información de usuario actualizada correctamente.
|
||||
|
@ -2263,7 +2265,7 @@ gl:
|
|||
press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece deseguido
|
||||
para confirmar o seu novo enderezo de correo electrónico.
|
||||
button: Confirmar
|
||||
success: Confirmouse o cambio do seu enderezo de correo electrónico!
|
||||
success: Confirmámoslle o cambio enderezo de enderezo electrónico!
|
||||
failure: Xa se confirmou un enderezo de correo electrónico con este pase.
|
||||
unknown_token: Ese código de confirmación caducou ou non existe.
|
||||
set_home:
|
||||
|
@ -2272,16 +2274,16 @@ gl:
|
|||
flash success: Todas as súas edicións son públicas e agora está autorizado a
|
||||
editar.
|
||||
make_friend:
|
||||
heading: Quere engadir a %{user} como amigo?
|
||||
button: Engadir como amigo
|
||||
success: '%{name} xa é o seu amigo!'
|
||||
failed: Houbo un erro ao engadir a %{name} como amigo.
|
||||
already_a_friend: Xa é amigo de %{name}.
|
||||
heading: Quere engadir a %{user} coma amizade?
|
||||
button: Engadir coma amizade
|
||||
success: '%{name} xa é a súa amizade!'
|
||||
failed: Houbo un erro ó engadir a %{name} coma amizade.
|
||||
already_a_friend: Xa é amizade de %{name}.
|
||||
remove_friend:
|
||||
heading: Quere eliminar a %{user} dos amigos?
|
||||
button: Eliminar como amigo
|
||||
success: '%{name} foi eliminado dos seus amigos.'
|
||||
not_a_friend: '%{name} non é un dos seus amigos.'
|
||||
heading: Quere eliminar a %{user} das amizades?
|
||||
button: Eliminar coma amizade
|
||||
success: '%{name} foi eliminado das súas amizades.'
|
||||
not_a_friend: '%{name} non é unha das súas amizades.'
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Ten que ser administrador para poder levar a cabo esta
|
||||
acción.
|
||||
|
@ -2291,7 +2293,7 @@ gl:
|
|||
showing:
|
||||
one: Páxina %{page} (%{first_item} de %{items})
|
||||
other: Páxina %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
|
||||
summary: '%{name} creado desde %{ip_address} o %{date}'
|
||||
summary: '%{name} creado dende %{ip_address} o %{date}'
|
||||
summary_no_ip: '%{name} creado o %{date}'
|
||||
confirm: Confirma-los usuarios seleccionados
|
||||
hide: Agochar os usuarios seleccionados
|
||||
|
@ -2307,7 +2309,7 @@ gl:
|
|||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Axiña un administrador revisará esta decisión.
|
||||
Quizais queira contactar co %{webmaster} para conversar sobre isto.
|
||||
Se cadra queira contactar co %{webmaster} para parolar sobre isto.
|
||||
</p>
|
||||
auth_failure:
|
||||
connection_failed: Fallou a conexión ó proveedor de autenticación
|
||||
|
@ -2355,10 +2357,10 @@ gl:
|
|||
new:
|
||||
title: Creando un bloqueo a %{name}
|
||||
heading: Creando un bloqueo a %{name}
|
||||
reason: O motivo polo que bloquea a %{name}. Permaneza tranquilo e sexa razoable,
|
||||
dando a maior cantidade de detalles sobre a situación e lembrando que a mensaxe
|
||||
será visible publicamente. Teña presente que non todos os usuarios entenden
|
||||
o argot da comunidade, de modo que intente utilizar termos comúns.
|
||||
reason: O motivo polo que bloquea a %{name}. Fique calmo e sexa razoábel, dando
|
||||
a maior cantidade de detalles sobre a situación e lembrando que a mensaxe
|
||||
será visíbel publicamente. Teña presente que non tódolos usuarios entenden
|
||||
o argot da comunidade, de modo que tente empregar termos comúns.
|
||||
period: Por canto tempo, a partir de agora, o usuario terá bloqueado o uso da
|
||||
API?
|
||||
submit: Crear un bloqueo
|
||||
|
@ -2366,25 +2368,25 @@ gl:
|
|||
tried_waiting: Deille ao usuario tempo suficiente para responder ás mensaxes.
|
||||
needs_view: O usuario ten que acceder ao sistema antes de que o bloqueo sexa
|
||||
retirado
|
||||
back: Ollar todos os bloqueos
|
||||
back: Ollar tódolos bloqueos
|
||||
edit:
|
||||
title: Editando o bloqueo de %{name}
|
||||
heading: Editando o bloqueo de %{name}
|
||||
reason: O motivo polo que bloquea a %{name}. Permaneza tranquilo e sexa razoable,
|
||||
dando a maior cantidade de detalles sobre a situación. Teña presente que non
|
||||
todos os usuarios entenden o argot da comunidade, de modo que intente utilizar
|
||||
termos comúns.
|
||||
reason: O motivo polo que bloquea a %{name}. Fique calmo e sexa razoábel, dando
|
||||
a maior cantidade de detalles sobre a situación. Teña presente que non tódolos
|
||||
usuarios entenden o argot da comunidade, de modo que tente empregar termos
|
||||
comúns.
|
||||
period: Por canto tempo, a partir de agora, o usuario terá bloqueado o uso da
|
||||
API?
|
||||
submit: Actualizar o bloqueo
|
||||
show: Ollar este bloqueo
|
||||
back: Ollar todos os bloqueos
|
||||
back: Ollar tódolos bloqueos
|
||||
needs_view: O usuario ten que acceder ao sistema antes de que o bloqueo sexa
|
||||
retirado?
|
||||
filter:
|
||||
block_expired: O bloqueo xa caducou. Non se pode editar.
|
||||
block_period: O período de bloqueo debe elixirse de entre os valores presentes
|
||||
na lista despregable.
|
||||
na listaxe despregábel.
|
||||
create:
|
||||
try_contacting: Intente poñerse en contacto co usuario antes de bloquealo. Déalle
|
||||
un prazo de tempo razoable para que poida responder.
|
||||
|
@ -2396,7 +2398,7 @@ gl:
|
|||
success: Bloqueo actualizado.
|
||||
index:
|
||||
title: Bloqueos de usuario
|
||||
heading: Lista de bloqueos de usuario
|
||||
heading: Listaxe dos bloqueos de usuario
|
||||
empty: Aínda non se fixo ningún bloqueo.
|
||||
revoke:
|
||||
title: Revogando o bloqueo en %{block_on}
|
||||
|
@ -2417,11 +2419,11 @@ gl:
|
|||
time_past: Rematou hai %{time}.
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: Bloqueos feitos a %{name}
|
||||
heading: Lista dos bloqueos feitos a %{name}
|
||||
heading: Listaxe dos bloqueos feitos a %{name}
|
||||
empty: '%{name} aínda non foi bloqueado.'
|
||||
blocks_by:
|
||||
title: Bloqueos feitos por %{name}
|
||||
heading: Lista dos bloqueos feitos por %{name}
|
||||
heading: Listaxe dos bloqueos feitos por %{name}
|
||||
empty: '%{name} aínda non efectuou ningún bloqueo.'
|
||||
show:
|
||||
title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
|
||||
|
@ -2436,7 +2438,7 @@ gl:
|
|||
revoke: Revogar!
|
||||
confirm: Está seguro?
|
||||
reason: 'Motivo para o bloqueo:'
|
||||
back: Ollar todos os bloqueos
|
||||
back: Ollar tódolos bloqueos
|
||||
revoker: 'Autor da revogación:'
|
||||
needs_view: O usuario ten que acceder ao sistema antes de que o bloqueo sexa
|
||||
retirado.
|
||||
|
@ -2466,7 +2468,7 @@ gl:
|
|||
reopened_at_by_html: Reactivado hai %{when} por %{user}
|
||||
rss:
|
||||
title: Notas do OpenStreetMap
|
||||
description_area: Unha lista das notas recibidas, comentadas ou pechadas na
|
||||
description_area: Unha listaxe das notas recibidas, comentadas ou pechadas na
|
||||
súa zona [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
|
||||
description_item: Unha fonte de novas RSS para a nota %{id}
|
||||
opened: nota nova (preto de %{place})
|
||||
|
@ -2528,7 +2530,7 @@ gl:
|
|||
hot: Humanitario
|
||||
layers:
|
||||
header: Capas do mapa
|
||||
notes: Notas de mapa
|
||||
notes: Notas do mapa
|
||||
data: Datos do mapa
|
||||
gps: Trazas GPS públicas
|
||||
overlays: Activar a sobreposición para reparar o mapa
|
||||
|
@ -2540,7 +2542,7 @@ gl:
|
|||
edit_disabled_tooltip: Achegue para edita-lo mapa
|
||||
createnote_tooltip: Engadir unha nota ao mapa
|
||||
createnote_disabled_tooltip: Achegar o mapa para engadirlle unha nota
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Achegar para ver as notas do mapa
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Achegar para veres as notas do mapa
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Achegar para ver os datos do mapa
|
||||
queryfeature_tooltip: Consultar as características
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Achegar para consulta-las características
|
||||
|
@ -2548,7 +2550,7 @@ gl:
|
|||
show:
|
||||
comment: Comentario
|
||||
subscribe: Subscribirse
|
||||
unsubscribe: Cancelar a subscrición
|
||||
unsubscribe: Cancela-la subscrición
|
||||
hide_comment: agochar
|
||||
unhide_comment: amosar
|
||||
notes:
|
||||
|
@ -2556,9 +2558,9 @@ gl:
|
|||
intro: Atopou un erro ou descubriu que falta algún dato? Informe aos outros
|
||||
cartógrafos para que poidamos solucionalo. Mova o marcador á posición correcta
|
||||
e escriba unha nota explicando o problema.
|
||||
advice: A túa nota será pública e poderá utilizarse para actualizar o mapa,
|
||||
advice: A túa nota será pública e poderá empregarse para actualizar o mapa,
|
||||
por conseguinte, non insiras información persoal, nin datos de mapas protexidos
|
||||
por dereitos de autoría ou listas de directorios.
|
||||
por dereitos de autoría ou listaxes de directorios.
|
||||
add: Engadir a nota
|
||||
show:
|
||||
anonymous_warning: Esta nota inclúe comentarios de usuarios anónimos que deben
|
||||
|
@ -2664,7 +2666,7 @@ gl:
|
|||
tenth: 10.ª
|
||||
time: Tempo
|
||||
query:
|
||||
node: Nodo
|
||||
node: Nó
|
||||
way: Camiño
|
||||
relation: Relación
|
||||
nothing_found: Non se atoparon características
|
||||
|
@ -2685,8 +2687,8 @@ gl:
|
|||
title: Edita-la redacción
|
||||
index:
|
||||
empty: Non hai ningunha redacción que amosar.
|
||||
heading: Lista de redaccións
|
||||
title: Lista de redaccións
|
||||
heading: Listaxe das redaccións
|
||||
title: Listaxe das redaccións
|
||||
new:
|
||||
description: Descrición
|
||||
heading: Escriba a información da nova redacción
|
||||
|
|
|
@ -251,7 +251,7 @@ he:
|
|||
user: משתמש
|
||||
comment: הערה
|
||||
area: שטח
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: ערכות שינויים
|
||||
title_user: ערכות שינויים של %{user}
|
||||
title_friend: ערכות שינויים של החברים שלי
|
||||
|
@ -299,7 +299,7 @@ he:
|
|||
use_map_link: להשתמש במפה
|
||||
save_button: שמירה
|
||||
marker_text: מיקום רשומת היומן
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: היומן של %{user}‏ | %{title}
|
||||
user_title: היומן של %{user}
|
||||
leave_a_comment: הוספת תגובה
|
||||
|
@ -1937,7 +1937,7 @@ he:
|
|||
heading: המשתמש %{user} אינו קיים
|
||||
body: סליחה, אין חשבון בשם %{user}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי.
|
||||
deleted: נמחק
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: היומן שלי
|
||||
new diary entry: רשומה חדשה ביומן
|
||||
my edits: העריכות שלי
|
||||
|
|
|
@ -238,7 +238,7 @@ hr:
|
|||
user: Korisnik
|
||||
comment: Komentar
|
||||
area: Područje
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Setovi promjena
|
||||
title_user: Setovi promjena od %{user}
|
||||
title_friend: Paketi uređivanja tvojih prijatelja
|
||||
|
@ -287,7 +287,7 @@ hr:
|
|||
use_map_link: koristi kartu
|
||||
save_button: Spremi
|
||||
marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Blog korisnika %{user} | %{title}
|
||||
user_title: '%{user}ov dnevnik'
|
||||
leave_a_comment: Ostavi komentar
|
||||
|
@ -1623,7 +1623,7 @@ hr:
|
|||
body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano
|
||||
ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
|
||||
deleted: obrisano
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Moj dnevnik
|
||||
new diary entry: novi unos u dnevnik
|
||||
my edits: Moje promjene
|
||||
|
|
|
@ -232,7 +232,7 @@ hsb:
|
|||
user: Wužiwar
|
||||
comment: Komentar
|
||||
area: Wobłuk
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Sadźby změnow
|
||||
title_user: Sadźby změnow wot %{user}
|
||||
title_friend: Změny twojich přećelow
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ hsb:
|
|||
use_map_link: kartu wužiwać
|
||||
save_button: Składować
|
||||
marker_text: Městno dźenikoweho zapiska
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Dźenik %{user} | %{title}
|
||||
user_title: dźenik wužiwarja %{user}
|
||||
leave_a_comment: Spisaj komentar
|
||||
|
@ -1849,7 +1849,7 @@ hsb:
|
|||
body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis,
|
||||
abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
|
||||
deleted: zhašany
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Mój dźenik
|
||||
new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
|
||||
my edits: Moje změny
|
||||
|
|
|
@ -250,7 +250,7 @@ hu:
|
|||
user: Felhasználó
|
||||
comment: Megjegyzés
|
||||
area: Terület
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Módosításcsomagok
|
||||
title_user: '%{user} módosításcsomagjai'
|
||||
title_friend: Ismerőseim módosításcsomagjai
|
||||
|
@ -299,7 +299,7 @@ hu:
|
|||
use_map_link: térkép használata
|
||||
save_button: Mentés
|
||||
marker_text: Naplóbejegyzés helye
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user} naplója | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user} naplója'
|
||||
leave_a_comment: Hozzászólás írása
|
||||
|
@ -1966,7 +1966,7 @@ hu:
|
|||
body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy
|
||||
lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
|
||||
deleted: törölve
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Naplóm
|
||||
new diary entry: új naplóbejegyzés
|
||||
my edits: Szerkesztéseim
|
||||
|
|
|
@ -237,7 +237,7 @@ ia:
|
|||
user: Usator
|
||||
comment: Commento
|
||||
area: Area
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Gruppos de modificationes
|
||||
title_user: Gruppos de modificationes per %{user}
|
||||
title_friend: Gruppos de modificationes facite per mi amicos
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ ia:
|
|||
use_map_link: usar carta
|
||||
save_button: Salveguardar
|
||||
marker_text: Loco de entrata de diario
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Diario de %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Diario de %{user}
|
||||
leave_a_comment: Lassar un commento
|
||||
|
@ -1900,7 +1900,7 @@ ia:
|
|||
body: Non existe un usator con le nomine %{user}. Per favor verifica le orthographia,
|
||||
o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
|
||||
deleted: delite
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Mi diario
|
||||
new diary entry: nove entrata de diario
|
||||
my edits: Mi modificationes
|
||||
|
|
|
@ -256,7 +256,7 @@ id:
|
|||
user: Pengguna
|
||||
comment: Komentar
|
||||
area: Area
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Set perubahan
|
||||
title_user: Set perubahan oleh %{user}
|
||||
title_friend: Set perubahan oleh teman saya
|
||||
|
@ -305,7 +305,7 @@ id:
|
|||
use_map_link: Gunakan peta
|
||||
save_button: Simpan
|
||||
marker_text: Lokasi entri catatan harian
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Catatan harian %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Catatan harian %{user}
|
||||
leave_a_comment: Tinggalkan komentar
|
||||
|
@ -1961,7 +1961,7 @@ id:
|
|||
body: Maaf, tidak ada pengguna dengan nama %{user}. Silahkan cek kembali ejaan,
|
||||
atau mungkin link yang Anda klik salah.
|
||||
deleted: dihapus
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Catatan Harian Saya
|
||||
new diary entry: Entri baru catatan harian
|
||||
my edits: Suntingan Saya
|
||||
|
|
|
@ -248,7 +248,7 @@ is:
|
|||
user: Notandi
|
||||
comment: Athugasemd
|
||||
area: Svæði
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Breytingasett
|
||||
title_user: Breytingar eftir %{user}
|
||||
title_friend: Breytingar eftir vini mína
|
||||
|
@ -297,7 +297,7 @@ is:
|
|||
use_map_link: finna á korti
|
||||
save_button: Vista
|
||||
marker_text: Staðsetning bloggfærslu
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Blogg | %{user}
|
||||
user_title: Blogg %{user}
|
||||
leave_a_comment: Bæta við athugasemd
|
||||
|
@ -2077,7 +2077,7 @@ is:
|
|||
body: Það er ekki til notandi með nafninu %{user}. Kannski slóstu nafnið rangt
|
||||
inn eða fylgdir ógildum tengli.
|
||||
deleted: eytt
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Bloggið mitt
|
||||
new diary entry: ný bloggfærsla
|
||||
my edits: Breytingarnar mínar
|
||||
|
|
|
@ -273,7 +273,7 @@ it:
|
|||
user: Utente
|
||||
comment: Commento
|
||||
area: Area
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Gruppi di modifiche
|
||||
title_user: Gruppi di modifiche di %{user}
|
||||
title_friend: Gruppi di modifiche dei miei amici
|
||||
|
@ -323,7 +323,7 @@ it:
|
|||
use_map_link: utilizza mappa
|
||||
save_button: Salva
|
||||
marker_text: Luogo della voce del diario
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Diario di %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Diario dell'utente %{user}
|
||||
leave_a_comment: Lascia un commento
|
||||
|
@ -2132,7 +2132,7 @@ it:
|
|||
body: Spiacenti, non c'è alcun utente con il nome %{user}. Controllare la digitazione,
|
||||
o che il collegamento sul quale hai cliccato non sia errato.
|
||||
deleted: cancellato
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Il mio diario
|
||||
new diary entry: nuova voce del diario
|
||||
my edits: Mie modifiche
|
||||
|
|
|
@ -255,7 +255,7 @@ ja:
|
|||
user: 利用者
|
||||
comment: コメント
|
||||
area: 領域
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: 変更セット
|
||||
title_user: '%{user} によるメモ'
|
||||
title_friend: 友達による変更セット
|
||||
|
@ -303,7 +303,7 @@ ja:
|
|||
use_map_link: 地図を使用
|
||||
save_button: 保存
|
||||
marker_text: 日記のロケーション
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user}さんの日記 | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user}さんの日記'
|
||||
leave_a_comment: コメントを書いてください
|
||||
|
@ -1809,7 +1809,7 @@ ja:
|
|||
heading: '%{user} という利用者は存在しません'
|
||||
body: 申し訳ありませんが、%{user} という名前の利用者は存在しません。スペルを確認してください。またはクリックしたリンクが間違っている可能性があります。
|
||||
deleted: 削除済
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: 自分の日記
|
||||
new diary entry: 新しい日記エントリ
|
||||
my edits: 自分の編集
|
||||
|
|
|
@ -198,7 +198,7 @@ ka:
|
|||
user: მომხმარებელი
|
||||
comment: კომენტარი
|
||||
area: ტერიტორია
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: ცვლილებების პაკეტი
|
||||
load_more: მეტის ჩატვირთვა
|
||||
rss:
|
||||
|
@ -229,7 +229,7 @@ ka:
|
|||
longitude: 'გრძედი:'
|
||||
use_map_link: რუკაზე ჩვენება
|
||||
save_button: შენახვა
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user}-ის დღიური | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user}-ის დღიური'
|
||||
leave_a_comment: დატოვეთ კომენტარი
|
||||
|
@ -1052,7 +1052,7 @@ ka:
|
|||
rest_of_world: დანარჩენი მსოფლიო
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: მომხმარებელი %{user} არ არსებობს
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: ჩემი დღიური
|
||||
new diary entry: დღიურში ახალი ჩანაწერის გაკეთება
|
||||
my edits: ჩემი რედაქტირება
|
||||
|
|
|
@ -241,7 +241,7 @@ kab:
|
|||
user: Aseqdac
|
||||
comment: Awennit
|
||||
area: Tamnaḍt
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Agraw n usnifel
|
||||
title_user: Igrawen n usnifel sɣur %{user}
|
||||
title_friend: Igrawen n usnifel n imdukal-ik
|
||||
|
@ -290,7 +290,7 @@ kab:
|
|||
use_map_link: seqdec takarḍa
|
||||
save_button: Sekles
|
||||
marker_text: Adig n unekcam n uɣmis
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Aɣmis n %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Aɣmis n %{user}
|
||||
leave_a_comment: Eǧǧ-d awennit
|
||||
|
@ -1227,7 +1227,7 @@ kab:
|
|||
no_such_user:
|
||||
title: Ulac aseqdac
|
||||
deleted: yettwakkes
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Aɣmis-iw
|
||||
new diary entry: anekcam amaynut n uɣmis
|
||||
my edits: Tiẓrigin-iw
|
||||
|
|
|
@ -166,7 +166,7 @@ km:
|
|||
user: អ្នកប្រើប្រាស់
|
||||
comment: មតិយោបល់
|
||||
area: តំបន់
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: សំណុំបន្លាស់ប្ដូរ
|
||||
title_user: សំនុំបំលាស់ប្តូរ ដោយ %{user}
|
||||
title_friend: សំណុំបន្លាស់ប្ដូរដោយមិត្តភក្ដិខ្ញុំ
|
||||
|
@ -205,7 +205,7 @@ km:
|
|||
use_map_link: ប្រើផែនទី
|
||||
save_button: រក្សាទុក
|
||||
marker_text: ទីតាំងប្រកាសន៍កំណត់ហេតុ
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: កំណត់ហេតុរបស់ %{user} | %{title}
|
||||
user_title: កំណត់ហេតុរបស់ %{user}
|
||||
leave_a_comment: បញ្ចេញមតិយោបល់
|
||||
|
@ -750,7 +750,7 @@ km:
|
|||
france: ប្រទេសបារាំង
|
||||
italy: ប្រទេសអ៊ីតាលី
|
||||
rest_of_world: ប្រទេសផ្សេងទៀត
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my edits: កំណែប្រែរបស់ខ្ញុំ
|
||||
edits: កំណែប្រែ
|
||||
remove as friend: ដកចេញជាមិត្ត
|
||||
|
|
|
@ -190,7 +190,7 @@ kn:
|
|||
user: ಬಳಕೆದಾರ
|
||||
comment: ಟಿಪ್ಪಣಿ
|
||||
area: ಪ್ರದೇಶ
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: ಬದಲಾವಣೆಗಳು
|
||||
title_user: ' %{user}ಅವರಿಂದಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳು'
|
||||
title_friend: ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರಿಂದಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳು
|
||||
|
@ -238,7 +238,7 @@ kn:
|
|||
use_map_link: ನಕ್ಷೆ ಬಳಸು
|
||||
save_button: ಉಳಿಸಿ
|
||||
marker_text: ದಿನಚರಿ ದಾಖಲೆಯ ಸ್ಥಳ
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user}ಅವರ ದಿನಚರಿ | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user}ಅವರ ದಿನಚರಿ'
|
||||
leave_a_comment: ಟಿಪ್ಪಣಿ ನೀಡಿರಿ
|
||||
|
|
|
@ -255,7 +255,7 @@ ko:
|
|||
user: 사용자
|
||||
comment: 댓글
|
||||
area: 구역
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: 바뀜집합
|
||||
title_user: '%{user}님의 바뀜집합'
|
||||
title_friend: 내 친구의 바뀜집합
|
||||
|
@ -303,7 +303,7 @@ ko:
|
|||
use_map_link: 지도 사용
|
||||
save_button: 저장
|
||||
marker_text: 일기 항목 위치
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user}의 일기 | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user}의 일기'
|
||||
leave_a_comment: 댓글 남기기
|
||||
|
@ -2014,7 +2014,7 @@ ko:
|
|||
heading: '%{user} 사용자는 존재하지 않습니다'
|
||||
body: 죄송합니다, %{user} 이름으로 된 사용자가 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지 확인하세요.
|
||||
deleted: 삭제됨
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: 내 일기
|
||||
new diary entry: 새 일기 항목
|
||||
my edits: 내 편집
|
||||
|
|
|
@ -248,7 +248,7 @@ ku-Latn:
|
|||
user: Bikarhêner
|
||||
comment: Şîrove
|
||||
area: Herêm
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Desteya guhertinan
|
||||
title_user: Desteyên guhertinan yên ji alî %{user} ve
|
||||
title_friend: Desteyên guhertinan yên ji aliyê hevalên te ve
|
||||
|
@ -298,7 +298,7 @@ ku-Latn:
|
|||
use_map_link: nexşeyê bikarbîne
|
||||
save_button: Tomar bike
|
||||
marker_text: Cihê nivîsên rojane
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Rojnivîska %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Nivîsên rojane yên %{user}
|
||||
leave_a_comment: Şiroveyeke binivîse
|
||||
|
@ -2109,7 +2109,7 @@ ku-Latn:
|
|||
body: Bibore, bikarhênerek bi navê %{user} tine. Xêra xwe kontrol bike ka te
|
||||
rast nivîsandiye an na. Yan jî dibe ku lînkê te tikandiye nerast be.
|
||||
deleted: hate jêbirin
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Rojnivîska min
|
||||
new diary entry: nivîsa nû yê rojane
|
||||
my edits: Guhertinên min
|
||||
|
|
|
@ -183,7 +183,7 @@ lb:
|
|||
user: Benotzer
|
||||
comment: Bemierkung
|
||||
area: Beräich
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Sette vun Ännerungen
|
||||
title_user: Sete vun Ännerunge vum %{user}
|
||||
title_friend: Ännerunge vun Äre Frënn
|
||||
|
@ -213,7 +213,7 @@ lb:
|
|||
longitude: 'Längtegrad:'
|
||||
use_map_link: Kaart benotzen
|
||||
save_button: Späicheren
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
leave_a_comment: Eng Bemierkung maachen
|
||||
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} fir eng Bemierkung ze schreiwen'
|
||||
login: Aloggen
|
||||
|
@ -1091,7 +1091,7 @@ lb:
|
|||
title: Sou e Benotzer gëtt et net
|
||||
heading: De Benotzer %{user} gëtt et net
|
||||
deleted: geläscht
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Mäi Blog
|
||||
my edits: Meng Ännerungen
|
||||
my notes: Meng Notizen
|
||||
|
|
|
@ -247,7 +247,7 @@ lt:
|
|||
user: Naudotojas
|
||||
comment: Komentaras
|
||||
area: Plotas
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Pakeitimai
|
||||
title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
|
||||
title_friend: Mano draugų pakeitimai
|
||||
|
@ -295,7 +295,7 @@ lt:
|
|||
use_map_link: naudoti žemėlapį
|
||||
save_button: Įrašyti
|
||||
marker_text: Dienoraščio įrašo pozicija
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user} dienoraštis | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user} dienoraštis'
|
||||
leave_a_comment: Palikti komentarą
|
||||
|
@ -1921,7 +1921,7 @@ lt:
|
|||
body: Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite
|
||||
rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga.
|
||||
deleted: ištrinta
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Mano dienoraštis
|
||||
new diary entry: naujas dienoraščio įrašas
|
||||
my edits: Mano keitimai
|
||||
|
|
|
@ -242,7 +242,7 @@ lv:
|
|||
user: Lietotājs
|
||||
comment: Komentārs
|
||||
area: Apgabals
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Izmaiņu kopas
|
||||
title_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas
|
||||
title_friend: Tavu draugu izmaiņu kopas
|
||||
|
@ -291,7 +291,7 @@ lv:
|
|||
use_map_link: izmantot karti
|
||||
save_button: Saglabāt
|
||||
marker_text: Dienasgrāmatas ieraksta atrašanās vieta
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user} dienasgrāmata | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user} dienasgrāmata'
|
||||
leave_a_comment: Ierakstīt komentāru
|
||||
|
@ -1897,7 +1897,7 @@ lv:
|
|||
body: Atvaino, nav lietotāja ar lietotājvārdu %{user}. Lūdzu pārbaudi pareizrakstību,
|
||||
vai varbūt saite, uz kuras Tu uzspiedi, ir nepareiza.
|
||||
deleted: dzēsts
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Mana dienasgrāmata
|
||||
new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts
|
||||
my edits: Mani labojumi
|
||||
|
|
|
@ -236,7 +236,7 @@ mk:
|
|||
user: Корисник
|
||||
comment: Коментар
|
||||
area: Површина
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Измени
|
||||
title_user: Измени на %{user}
|
||||
title_friend: Измени на мои пријатели
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@ mk:
|
|||
use_map_link: покажи на карта
|
||||
save_button: Зачувај
|
||||
marker_text: Место на дневничкиот запис
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Дневникот на %{user} | %{title}
|
||||
user_title: дневник на %{user}
|
||||
leave_a_comment: Пиши коментар
|
||||
|
@ -2089,7 +2089,7 @@ mk:
|
|||
body: Жалиме, но не постои корисник по име %{user}. Проверете да не сте згрешиле
|
||||
во пишувањето, или пак да не сте стиснале на погрешна врска.
|
||||
deleted: избришан
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Мојот дневник
|
||||
new diary entry: нова ставка во дневникот
|
||||
my edits: Мои уредувања
|
||||
|
|
|
@ -174,7 +174,7 @@ mo:
|
|||
location: 'Ситуаре:'
|
||||
latitude: 'Латитудине:'
|
||||
longitude: 'Лонӂитудине:'
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
login: Ынтраря ын конт
|
||||
diary_entry:
|
||||
confirm: Конфирмаре
|
||||
|
@ -629,4 +629,13 @@ mo:
|
|||
heading: Аць уйтат парола?
|
||||
email address: 'Адреса де поштэ електроникэ:'
|
||||
new password button: Рестабилиря паролей
|
||||
show:
|
||||
my diary: Журналул меу
|
||||
my messages: Месажеле меле
|
||||
my profile: Профилул меу
|
||||
my settings: Реглажеле меле
|
||||
my comments: Коментарииле меле
|
||||
my friends: Приетений мей
|
||||
account:
|
||||
my settings: Реглажеле меле
|
||||
...
|
||||
|
|
|
@ -222,7 +222,7 @@ mr:
|
|||
user: सदस्य
|
||||
comment: अभिप्राय
|
||||
area: क्षेत्र
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: बदलसंच
|
||||
title_user: '%{user}चे बदलसंच'
|
||||
title_friend: आपल्या मित्रांचे बदलसंच
|
||||
|
@ -262,7 +262,7 @@ mr:
|
|||
use_map_link: नकाशा वापरा
|
||||
save_button: जतन करा
|
||||
marker_text: रोजनिशीतील नोंदीचे ठिकाण
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user}ची रोजनिशी | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user}ची रोजनिशी'
|
||||
leave_a_comment: टिप्पणी टाका
|
||||
|
@ -1281,7 +1281,7 @@ mr:
|
|||
heading: सदस्य %{user} अस्तित्वात नाही
|
||||
body: क्षमा असावी, %{user} नामक सदस्य अस्तित्वात नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा,
|
||||
किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी दिली असेल.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: माझी अनुदिनी
|
||||
new diary entry: अनुदिनीत नवी नोंद
|
||||
my edits: माझी संपादने
|
||||
|
|
|
@ -235,7 +235,7 @@ ms:
|
|||
user: Pengguna
|
||||
comment: Komen
|
||||
area: Kawasan
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Set Ubah
|
||||
title_user: Set Ubah oleh %{user}
|
||||
title_friend: Set ubah oleh kawan anda
|
||||
|
@ -279,7 +279,7 @@ ms:
|
|||
use_map_link: gunakan peta
|
||||
save_button: Simpan
|
||||
marker_text: Lokasi catatan diari
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Diari %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Diari %{user}
|
||||
leave_a_comment: Tinggalkan komen
|
||||
|
@ -1795,7 +1795,7 @@ ms:
|
|||
heading: Pengguna %{user} tidak wujud
|
||||
body: Maaf, tiada pengguna dengan nama %{user}. Sila semak ejaan anda, atau
|
||||
mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Diari Saya
|
||||
new diary entry: catatan diari baru
|
||||
my edits: Suntingan Saya
|
||||
|
|
|
@ -253,7 +253,7 @@ nb:
|
|||
user: Bruker
|
||||
comment: Kommentar
|
||||
area: Område
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Endringssett
|
||||
title_user: Endringssett av %{user}
|
||||
title_friend: Endringssett fra mine venner
|
||||
|
@ -301,7 +301,7 @@ nb:
|
|||
use_map_link: bruk kart
|
||||
save_button: Lagre
|
||||
marker_text: Lokalisasjonen for dagbokoppføring
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
|
||||
user_title: Dagboken til %{user}
|
||||
leave_a_comment: Legg igjen en kommentar
|
||||
|
@ -2034,7 +2034,7 @@ nb:
|
|||
body: Det er ingen bruker med navnet %{user}. Sjekk om du har skrevet navnet
|
||||
feil eller om lenka du klikket er feil.
|
||||
deleted: slettet
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Min dagbok
|
||||
new diary entry: ny dagbokoppføring
|
||||
my edits: Mine redigeringer
|
||||
|
|
|
@ -95,7 +95,7 @@ nds:
|
|||
use_map_link: Koort bruken
|
||||
save_button: Spiekern
|
||||
marker_text: Oort von’n Indrag
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Bruker-Dagbook | %{user}
|
||||
user_title: '%{user} sien Dagbook'
|
||||
leave_a_comment: Kommentar schrieven
|
||||
|
@ -399,6 +399,7 @@ nds:
|
|||
title: Naricht sennen
|
||||
send_button: Versennen
|
||||
back_to_inbox: Trüch na’t Postfack Ingang
|
||||
create:
|
||||
message_sent: Naricht afsennt
|
||||
outbox:
|
||||
title: Postfack Utgang
|
||||
|
@ -527,7 +528,7 @@ nds:
|
|||
save_button: Ännern spiekern
|
||||
visibility: 'Sichtborkeit:'
|
||||
visibility_help: wat bedüüdt dat?
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
filename: 'Dateinaam:'
|
||||
download: dalladen
|
||||
map: Koort
|
||||
|
@ -583,7 +584,7 @@ nds:
|
|||
no_such_user:
|
||||
title: Bruker nich funnen
|
||||
heading: Den Bruker %{user} gifft dat nich
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: mien Dagbook
|
||||
new diary entry: Nee Dagbook-Indrag
|
||||
my edits: mien Ännern
|
||||
|
|
|
@ -250,7 +250,7 @@ ne:
|
|||
user: प्रयोगकर्ता
|
||||
comment: टिप्पणी
|
||||
area: क्षेत्र
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: चेन्जसेटहरू
|
||||
title_user: '%{user}द्वरा गरिएका परिवर्तनहरू'
|
||||
title_friend: तपाईंको मित्रहरूद्वारा गरिएका परिवर्तनहरू
|
||||
|
@ -299,7 +299,7 @@ ne:
|
|||
use_map_link: नक्सा प्रयोगर्ने
|
||||
save_button: सङ्ग्रह गर्नुहोस्
|
||||
marker_text: दैनिकी प्रविष्ठी स्थान
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user}को डायरी | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user}को डायरी'
|
||||
leave_a_comment: टिप्पणी छोड्ने
|
||||
|
@ -1117,7 +1117,7 @@ ne:
|
|||
italy: इटाली
|
||||
no_such_user:
|
||||
deleted: मेटाइयो
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: मेरो डायरी
|
||||
new diary entry: नयाँ दैनिकी प्रविष्टी
|
||||
my edits: मेरा सम्पादनहरू
|
||||
|
|
|
@ -272,7 +272,7 @@ nl:
|
|||
user: Gebruiker
|
||||
comment: Opmerking
|
||||
area: Gebied
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Wijzigingensets
|
||||
title_user: Wijzigingensets door %{user}
|
||||
title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
|
||||
|
@ -321,7 +321,7 @@ nl:
|
|||
use_map_link: kaart gebruiken
|
||||
save_button: Opslaan
|
||||
marker_text: Locatie van bericht
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Dagboek van %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Dagboek van %{user}
|
||||
leave_a_comment: Reactie achterlaten
|
||||
|
@ -1993,7 +1993,7 @@ nl:
|
|||
body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien
|
||||
is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist.
|
||||
deleted: verwijderd
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Dagboek
|
||||
new diary entry: nieuw dagboekbericht
|
||||
my edits: Bewerkingen
|
||||
|
|
|
@ -229,7 +229,7 @@ nn:
|
|||
user: Brukar
|
||||
comment: Kommentar
|
||||
area: Område
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Endringssett
|
||||
title_user: Endringssett av %{user}
|
||||
title_friend: Endringssett av venene dine
|
||||
|
@ -274,7 +274,7 @@ nn:
|
|||
use_map_link: bruk kart
|
||||
save_button: Lagre
|
||||
marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user} si dagbok'
|
||||
leave_a_comment: Legg igjen ein kommentar
|
||||
|
@ -1703,7 +1703,7 @@ nn:
|
|||
body: Det er ingen brukar med namnet %{user}. Sjekk om du har skrive namnet
|
||||
feil eller om lenkja du klikket er feil.
|
||||
deleted: sletta
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Mi dagbok
|
||||
new diary entry: ny dagbokoppføring
|
||||
my edits: Mine endringar
|
||||
|
|
|
@ -234,7 +234,7 @@ oc:
|
|||
user: Utilizaire
|
||||
comment: Comentari
|
||||
area: Zòna
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Gropes de modificacions
|
||||
title_user: Gropes de modificacions per %{user}
|
||||
title_friend: Grops de modificacions peus amics
|
||||
|
@ -283,7 +283,7 @@ oc:
|
|||
use_map_link: Utilizar la mapa
|
||||
save_button: Salvar
|
||||
marker_text: Emplaçament de l'entrada del jornal
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Jornal de %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Jornal de %{user}
|
||||
leave_a_comment: Apondre un comentari
|
||||
|
@ -1802,7 +1802,7 @@ oc:
|
|||
title: Utilizaire inexistent
|
||||
heading: L'utilizaire %{user} existís pas
|
||||
deleted: suprimit
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Mon jornal
|
||||
new diary entry: novèla entrada dins lo jornal
|
||||
my edits: Mas modificacions
|
||||
|
|
|
@ -157,7 +157,7 @@ pa:
|
|||
user: ਵਰਤੋਂਕਾਰ
|
||||
comment: ਟਿੱਪਣੀ
|
||||
area: ਇਲਾਕਾ
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: ਤਬਦੀਲੀਆਂ
|
||||
load_more: ਹੋਰ ਲੋਡ ਕਰੋ
|
||||
diary_entry:
|
||||
|
@ -172,7 +172,7 @@ pa:
|
|||
longitude: 'ਰੇਖਾਂਸ਼:'
|
||||
use_map_link: ਨਕਸ਼ਾ ਵਰਤੋ
|
||||
save_button: ਸਾਂਭੋ
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
leave_a_comment: ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਛੱਡੋ
|
||||
login_to_leave_a_comment: ਟਿੱਪਣੀ ਛੱਡਣ ਵਾਸਤੇ %{login_link}
|
||||
login: ਦਾਖ਼ਲਾ
|
||||
|
@ -1055,7 +1055,7 @@ pa:
|
|||
rest_of_world: ਬਾਕੀ ਦੁਨੀਆਂ
|
||||
no_such_user:
|
||||
title: ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: ਮੇਰਾ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ
|
||||
new diary entry: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ 'ਚ ਨਵਾਂ ਇੰਦਰਾਜ
|
||||
my edits: ਮੇਰੀਆਂ ਸੋਧਾਂ
|
||||
|
|
|
@ -286,7 +286,7 @@ pl:
|
|||
user: Użytkownik
|
||||
comment: Komentarz
|
||||
area: Obszar
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Zestawy zmian
|
||||
title_user: Zestawy zmian użytkownika %{user}
|
||||
title_friend: Zestawy zmian moich znajomych
|
||||
|
@ -334,7 +334,7 @@ pl:
|
|||
use_map_link: na mapie
|
||||
save_button: Zapisz
|
||||
marker_text: Umiejscowienie wpisu dziennika
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Dziennik użytkownika %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Dziennik użytkownika %{user}
|
||||
leave_a_comment: Zostaw komentarz
|
||||
|
@ -2045,7 +2045,7 @@ pl:
|
|||
body: Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie %{user}, sprawdź pisownię. Być
|
||||
może skorzystano z nieprawidłowego odnośnika.
|
||||
deleted: usunięty
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Dziennik
|
||||
new diary entry: nowy wpis w dzienniku
|
||||
my edits: Zmiany
|
||||
|
|
|
@ -276,7 +276,7 @@ pt-BR:
|
|||
user: Usuário
|
||||
comment: Comentário
|
||||
area: Área
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Conjuntos de alterações
|
||||
title_user: Conjuntos de alterações de %{user}
|
||||
title_friend: Conjuntos de alterações feitos pelos meus amigos
|
||||
|
@ -325,7 +325,7 @@ pt-BR:
|
|||
use_map_link: usar mapa
|
||||
save_button: Salvar
|
||||
marker_text: Localização da publicação no diário
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Diário de %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Diário de %{user}
|
||||
leave_a_comment: Deixe um comentário
|
||||
|
@ -2143,7 +2143,7 @@ pt-BR:
|
|||
body: Não há um usuário com o nome %{user}. Confira a digitação, ou talvez o
|
||||
link em que você clicou esteja errado.
|
||||
deleted: excluído
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Meu Diário
|
||||
new diary entry: nova publicação no diário
|
||||
my edits: Minhas Edições
|
||||
|
|
|
@ -261,7 +261,7 @@ pt-PT:
|
|||
user: Utilizador
|
||||
comment: Comentário
|
||||
area: Área
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Conjuntos de alterações
|
||||
title_user: Conjuntos de alterações de %{user}
|
||||
title_friend: Conjuntos de alterações feitos pelos meus amigos
|
||||
|
@ -310,7 +310,7 @@ pt-PT:
|
|||
use_map_link: usar mapa
|
||||
save_button: Gravar
|
||||
marker_text: Localização da entrada do diário
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Diário de %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Diário de %{user}
|
||||
leave_a_comment: Deixar um comentário
|
||||
|
@ -2004,7 +2004,7 @@ pt-PT:
|
|||
body: Não existe nenhum utilizador com o nome %{user}. Verifique se o endereço
|
||||
está correto ou talvez a hiperligação que clicou esteja errada.
|
||||
deleted: eliminado
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Meu diário
|
||||
new diary entry: adicionar entrada no meu diário
|
||||
my edits: As minhas edições
|
||||
|
|
|
@ -238,7 +238,7 @@ ro:
|
|||
user: Utilizator
|
||||
comment: Comentariu
|
||||
area: Zonă
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Set de modificări
|
||||
title_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
|
||||
title_friend: Seturi de modificări de la prietenii mei
|
||||
|
@ -284,7 +284,7 @@ ro:
|
|||
use_map_link: utilizează harta
|
||||
save_button: Salvează
|
||||
marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
|
||||
leave_a_comment: Adaugă un comentariu
|
||||
|
@ -989,7 +989,7 @@ ro:
|
|||
confirm password: 'Confirmați parola:'
|
||||
terms:
|
||||
consider_pd_why: Ce este aceasta?
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my messages: Mesajele mele
|
||||
my profile: Profilul meu
|
||||
my settings: Setările mele
|
||||
|
|
|
@ -304,7 +304,7 @@ ru:
|
|||
user: Пользователь
|
||||
comment: Комментарий
|
||||
area: Область
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Пакет правок
|
||||
title_user: Пакеты правок пользователя %{user}
|
||||
title_friend: Пакеты правок моих друзей
|
||||
|
@ -353,7 +353,7 @@ ru:
|
|||
use_map_link: Указать на карте
|
||||
save_button: Сохранить
|
||||
marker_text: Место написания заметки
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Дневник пользователя %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Дневник пользователя %{user}
|
||||
leave_a_comment: Оставить комментарий
|
||||
|
@ -1835,6 +1835,8 @@ ru:
|
|||
visibility: 'Видимость:'
|
||||
visibility_help: Что это значит?
|
||||
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
|
||||
update:
|
||||
updated: Трек обновлён
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: 'Теги:'
|
||||
show:
|
||||
|
@ -2151,7 +2153,7 @@ ru:
|
|||
body: Извините, нет пользователя с именем %{user}. Пожалуйста, проверьте правильность
|
||||
ввода. Возможно, вы перешли по ошибочной ссылке.
|
||||
deleted: удалено
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Мой дневник
|
||||
new diary entry: новая запись
|
||||
my edits: Мои правки
|
||||
|
@ -2586,7 +2588,7 @@ ru:
|
|||
notes: Заметки
|
||||
data: Данные карты
|
||||
gps: Общедоступные GPS-треки
|
||||
overlays: Включите наложения для поиска и исправления неисправностей на карта
|
||||
overlays: Включить наложения для устранения неисправностей карты
|
||||
title: Слои
|
||||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Участники OpenStreetMap</a>
|
||||
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Сделать пожертвование</a>
|
||||
|
|
|
@ -231,7 +231,7 @@ scn:
|
|||
user: Utenti
|
||||
comment: Cummentu
|
||||
area: Ària
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Gruppi di canciamenti
|
||||
title_user: Gruppi di canciamenti di %{user}
|
||||
title_friend: Gruppi di canciamenti dî tò amici
|
||||
|
@ -281,7 +281,7 @@ scn:
|
|||
use_map_link: adòpira la cartina
|
||||
save_button: Sarva
|
||||
marker_text: Locu dâ vuci dû diariu
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Diariu di %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Diariu di %{user}
|
||||
leave_a_comment: Lassa nu cummentu
|
||||
|
@ -1867,7 +1867,7 @@ scn:
|
|||
heading: L’utenti %{user} nun esisti
|
||||
body: Purtroppu nun c'è nuddu utenti chi si chiama %{user}. Pi favuri cuntrolla
|
||||
chi scrivisti bonu, o puru pò èssiri chi lu culligamentu chi cliccasti è sbagghiatu.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Lu mè diariu
|
||||
new diary entry: vuci nova dû diariu
|
||||
my edits: Li mè canciamenti
|
||||
|
|
|
@ -221,7 +221,7 @@ sco:
|
|||
user: Uiser
|
||||
comment: Comment
|
||||
area: Aurie
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Chyngesets
|
||||
title_user: Chyngesets bi %{user}
|
||||
title_friend: Chyngesets bi yer friends
|
||||
|
@ -264,7 +264,7 @@ sco:
|
|||
use_map_link: uise map
|
||||
save_button: Hain
|
||||
marker_text: Diary entry location
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user}''s diary | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user}''s diary'
|
||||
leave_a_comment: Leave a comment
|
||||
|
@ -1098,7 +1098,7 @@ sco:
|
|||
lost_password:
|
||||
title: Lost password
|
||||
heading: Forgotten Passwird?
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
edits: Eedits
|
||||
created from: 'Creautit frae:'
|
||||
user location: Uiser location
|
||||
|
|
|
@ -232,7 +232,7 @@ sk:
|
|||
user: Používateľ
|
||||
comment: Komentár
|
||||
area: Oblasť
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Sady zmien
|
||||
title_user: Sady zmien používateľa %{user}
|
||||
title_friend: Sady zmien vašich priateľov
|
||||
|
@ -272,7 +272,7 @@ sk:
|
|||
use_map_link: použiť mapu
|
||||
save_button: Uložiť
|
||||
marker_text: Poloha k položke denníka
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Denník používateľa %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Denník používateľa %{user}
|
||||
leave_a_comment: Zanechať komentár
|
||||
|
@ -1654,7 +1654,7 @@ sk:
|
|||
heading: Používateľ %{user} neexistuje
|
||||
body: Ľutujeme, používateľ %{user} neexistuje. Prosím skontrolujte váš text,
|
||||
alebo ste možno klikli na nesprávny odkaz.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Môj denník
|
||||
new diary entry: nový záznam denníka
|
||||
my edits: Moje úpravy
|
||||
|
|
|
@ -245,7 +245,7 @@ sl:
|
|||
user: Uporabnik
|
||||
comment: Komentar
|
||||
area: Območje
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Paketi sprememb
|
||||
title_user: Paketi sprememb uporabnika %{user}
|
||||
title_friend: Paketi sprememb mojih prijateljev
|
||||
|
@ -293,7 +293,7 @@ sl:
|
|||
use_map_link: uporabi zemljevid
|
||||
save_button: Shrani
|
||||
marker_text: Lokacija, na katero se nanaša zapis
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Dnevnik uporabnika %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Dnevnik uporabnika %{user}
|
||||
leave_a_comment: Napiši komentar
|
||||
|
@ -1808,7 +1808,7 @@ sl:
|
|||
body: Oprostite, uporabnika z imenom %{user} ni. Prosimo, preverite črkovanje
|
||||
in povezavo, ki ste jo kliknili.
|
||||
deleted: izbrisano
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Moj dnevnik
|
||||
new diary entry: nov vnos v dnevnik
|
||||
my edits: Moji prispevki
|
||||
|
|
|
@ -249,7 +249,7 @@ sq:
|
|||
user: Përdoruesi
|
||||
comment: Koment
|
||||
area: Zona
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Grupi i ndryshimeve
|
||||
title_user: Ndryshime fjalish nga %{user}
|
||||
title_friend: Ndryshime nga miqtë e tu
|
||||
|
@ -298,7 +298,7 @@ sq:
|
|||
use_map_link: përdor hartën
|
||||
save_button: Ruaj
|
||||
marker_text: Lokacioni i shënimit në ditar
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Ditari i %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Ditari i %{user}
|
||||
leave_a_comment: Lëre ndonjë koment
|
||||
|
@ -1435,7 +1435,7 @@ sq:
|
|||
heading: Përdoruesi %{user} nuk ekziston
|
||||
body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me emrin %{user}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin,
|
||||
ose ndoshta linku që ke klikuar është gabim.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Ditari im
|
||||
new diary entry: shënim i ri në ditar
|
||||
my edits: Redaktimet e mia
|
||||
|
|
|
@ -159,7 +159,7 @@ sr-Latn:
|
|||
user: Korisnik
|
||||
comment: Komentar
|
||||
area: Područje
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Skupovi izmena
|
||||
title_user: Skupovi izmena korisnika %{user}
|
||||
title_friend: Izmene vaših prijatelja
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@ sr-Latn:
|
|||
use_map_link: koristi mapu
|
||||
save_button: Sačuvaj
|
||||
marker_text: Lokacija unosa u dnevniku
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Dnevnik korisnika %{user}
|
||||
leave_a_comment: Ostavite komentar
|
||||
|
@ -1355,7 +1355,7 @@ sr-Latn:
|
|||
heading: Korisnik %{user} ne postoji
|
||||
body: Ne postoji korisnik s imenom %{user}. Proverite ispravnost upisa ili veze
|
||||
koju ste kliknuli.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: moj dnevnik
|
||||
new diary entry: novi unos u dnevniku
|
||||
my edits: moje izmene
|
||||
|
|
|
@ -245,7 +245,7 @@ sr:
|
|||
user: Корисник
|
||||
comment: Коментар
|
||||
area: Област
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Скупови измена
|
||||
title_user: Скупови измена корисника %{user}
|
||||
title_friend: Скупови измена мојих пријатеља
|
||||
|
@ -293,7 +293,7 @@ sr:
|
|||
use_map_link: Прикажи на мапи
|
||||
save_button: Сачувај
|
||||
marker_text: Локација писања белешке
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Дневник корисника %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Дневник корисника %{user}
|
||||
leave_a_comment: Остави коментар
|
||||
|
@ -1972,7 +1972,7 @@ sr:
|
|||
body: Не постоји корисник с именом %{user}. Проверите исправност уписа или везе
|
||||
коју сте кликнули.
|
||||
deleted: обрисано
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Мој дневник
|
||||
new diary entry: нови дневнички запис
|
||||
my edits: Моје измене
|
||||
|
|
|
@ -273,7 +273,7 @@ sv:
|
|||
user: Användare
|
||||
comment: Kommentar
|
||||
area: Område
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Ändringsset
|
||||
title_user: Ändringsset av %{user}
|
||||
title_friend: Ändringsset av mina vänner
|
||||
|
@ -322,7 +322,7 @@ sv:
|
|||
use_map_link: använd karta
|
||||
save_button: Spara
|
||||
marker_text: Plats för dagboksinlägg
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user}s dagbok | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user}s dagbok'
|
||||
leave_a_comment: Lämna en kommentar
|
||||
|
@ -2122,7 +2122,7 @@ sv:
|
|||
body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen,
|
||||
eller så kanske länken är trasig.
|
||||
deleted: raderad
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Min dagbok
|
||||
new diary entry: nytt dagboksinlägg
|
||||
my edits: Mina redigeringar
|
||||
|
|
|
@ -166,7 +166,7 @@ ta:
|
|||
user: பயனர்
|
||||
comment: கருத்து
|
||||
area: பகுதி
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: மாற்றங்கள்
|
||||
load_more: மேலும் படிக்க
|
||||
rss:
|
||||
|
@ -198,7 +198,7 @@ ta:
|
|||
use_map_link: வரைப்படத்தை பயன்படுத்தவும்
|
||||
save_button: சேமி
|
||||
marker_text: டைரி உள்ளீடு பகுதி
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user}''ன் நாட்குறிப்பேடு| %{title}'
|
||||
user_title: '%{user}ன் நாட்குறிப்பேடு'
|
||||
leave_a_comment: ஒரு குறிப்பை இடவும்
|
||||
|
@ -705,7 +705,7 @@ ta:
|
|||
no_such_user:
|
||||
title: அப்படியொரு பயனர் இல்லை.
|
||||
heading: பயனர் %{user} இல்லை
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: எனது நாட்குறிப்பேடு
|
||||
new diary entry: புதிய நாட்குறிப்பேடு உள்ளீடு
|
||||
my edits: என் திருத்தங்கள்
|
||||
|
|
|
@ -146,7 +146,7 @@ te:
|
|||
user: వాడుకరి
|
||||
comment: వ్యాఖ్య
|
||||
area: ప్రదేశం
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title_user: '%{user} చేసిన మార్పులు'
|
||||
load_more: మరిన్ని చూపించు
|
||||
rss:
|
||||
|
@ -176,7 +176,7 @@ te:
|
|||
longitude: 'రేఖాంశం:'
|
||||
use_map_link: పటాన్ని వాడు
|
||||
save_button: భద్రపరచు
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: వాడుకరుల డైరీలు | %{user}
|
||||
user_title: '%{user} యొక్క డైరీ'
|
||||
leave_a_comment: వ్యాఖ్యానించండి
|
||||
|
@ -705,7 +705,7 @@ te:
|
|||
italy: ఇటలీ
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: '%{user} వాడుకరి లేనే లేరు'
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: నా డైరీ
|
||||
my edits: నా మార్పులు
|
||||
my notes: నా గమనికలు
|
||||
|
|
|
@ -236,7 +236,7 @@ th:
|
|||
user: ผู้ใช้
|
||||
comment: ความเห็น
|
||||
area: พื้นที่
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: ชุดการเปลี่ยนแปลง
|
||||
title_user: ชุดการเปลี่ยนแปลงที่ทำโดย %{user}
|
||||
title_friend: ชุดการเปลี่ยนแปลงที่ทำโดยเพื่อนของฉัน
|
||||
|
@ -284,7 +284,7 @@ th:
|
|||
use_map_link: ใช้แผนที่
|
||||
save_button: บันทึก
|
||||
marker_text: ที่ตั้งของรายการบันทึก
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: บันทึกของ %{user} | %{title}
|
||||
user_title: บันทึกของ %{user}
|
||||
leave_a_comment: แสดงความคิดเห็น
|
||||
|
@ -1796,7 +1796,7 @@ th:
|
|||
title: ไม่มีผู้ใช้ที่ระบุ
|
||||
heading: ไม่พบผู้ใช้ชื่อ %{user}
|
||||
deleted: ลบแล้ว
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: บันทึกของฉัน
|
||||
new diary entry: สร้างบันทึกใหม่
|
||||
my edits: การแก้ไขของฉัน
|
||||
|
|
|
@ -212,7 +212,7 @@ tl:
|
|||
user: Tagagamit
|
||||
comment: Puna/Kumento
|
||||
area: Pook
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Mga pangkat ng pagbabago
|
||||
title_user: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa %{user}
|
||||
title_friend: Mga pangkat ng pagbabago ng mga kaibigan mo
|
||||
|
@ -256,7 +256,7 @@ tl:
|
|||
use_map_link: gamitin ang mapa
|
||||
save_button: Sagipin
|
||||
marker_text: Kinalalagay ng ipinasok sa talaarawan
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Talaarawan ni %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Talaarawan ni %{user}
|
||||
leave_a_comment: Mag-iwan ng puna
|
||||
|
@ -1622,7 +1622,7 @@ tl:
|
|||
heading: Hindi umiiral ang tagagamit na %{user}
|
||||
body: Paumanhin, walang tagagamit na may pangalang %{user}. Mangyaring pakisuri
|
||||
ang pagbabaybay mo, o kaya ay mali ang kawing na pinindot mo.
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: talaarawan ko
|
||||
new diary entry: Bagong pagpapasok sa talaarawan
|
||||
my edits: mga pamamatnugot ko
|
||||
|
|
|
@ -274,7 +274,7 @@ tr:
|
|||
user: Kullanıcı
|
||||
comment: Yorum
|
||||
area: Alan
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Değişiklik Setleri
|
||||
title_user: '%{user} tarafından değişiklik setleri'
|
||||
title_friend: Arkadaşlarımın değişiklik kayıtları
|
||||
|
@ -323,7 +323,7 @@ tr:
|
|||
use_map_link: Haritayı kullanarak belirt
|
||||
save_button: Kaydet
|
||||
marker_text: Girdisinin konumu
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user} (günlük) | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user} (Günlük)'
|
||||
leave_a_comment: Yorum yaz
|
||||
|
@ -2133,7 +2133,7 @@ tr:
|
|||
body: Üzgünüz, %{user} adlı bir kullanıcı yok. Lütfen yazımınızı denetleyin
|
||||
veya tıkladığınız bağlantı belki yanlış idi.
|
||||
deleted: silindi
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Günlüğüm
|
||||
new diary entry: yeni kayıt
|
||||
my edits: Katkılarım
|
||||
|
|
|
@ -267,7 +267,7 @@ uk:
|
|||
user: Користувач
|
||||
comment: Коментар
|
||||
area: Ділянка
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Набір змін
|
||||
title_user: Набори змін від %{user}
|
||||
title_friend: Набори змін моїх друзів
|
||||
|
@ -316,7 +316,7 @@ uk:
|
|||
use_map_link: Вказати на мапі
|
||||
save_button: Зберегти
|
||||
marker_text: Місце написання нотатки
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Щоденник користувача %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Щоденник користувача %{user}
|
||||
leave_a_comment: Лишити коментар
|
||||
|
@ -1908,7 +1908,7 @@ uk:
|
|||
body: Вибачте, немає користувача з ім'ям %{user}. Будь ласка, перевірте правильність
|
||||
його введення. Можливо, ви перейшли з помилкового посилання.
|
||||
deleted: вилучено
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Мій щоденник
|
||||
new diary entry: новий запис
|
||||
my edits: Мої правки
|
||||
|
|
|
@ -238,7 +238,7 @@ vi:
|
|||
user: Người dùng
|
||||
comment: Miêu tả
|
||||
area: Vùng
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: Các bộ thay đổi
|
||||
title_user: Những bộ thay đổi của %{user}
|
||||
title_friend: Những bộ thay đổi của bạn bè
|
||||
|
@ -286,7 +286,7 @@ vi:
|
|||
use_map_link: sử dụng bản đồ
|
||||
save_button: Lưu
|
||||
marker_text: Vị trí của mục nhật ký
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: Nhật ký của %{user} | %{title}
|
||||
user_title: Nhật ký của %{user}
|
||||
leave_a_comment: Bình luận
|
||||
|
@ -2028,7 +2028,7 @@ vi:
|
|||
body: Rất tiếc, không có người dùng với tên %{user}. Xin hãy kiểm tra chính
|
||||
tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
|
||||
deleted: đã xóa
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: Nhật ký của Tôi
|
||||
new diary entry: mục nhật ký mới
|
||||
my edits: Đóng góp của Tôi
|
||||
|
|
|
@ -259,7 +259,7 @@ zh-CN:
|
|||
user: 用户
|
||||
comment: 注解
|
||||
area: 区域
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: 修改集合
|
||||
title_user: '%{user} 的修改集合'
|
||||
title_friend: 由我的朋友所做的修改集合
|
||||
|
@ -307,7 +307,7 @@ zh-CN:
|
|||
use_map_link: 使用地图
|
||||
save_button: 保存
|
||||
marker_text: 日记文章位置
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user} 的日记 | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user} 的日记'
|
||||
leave_a_comment: 留下评论
|
||||
|
@ -1921,7 +1921,7 @@ zh-CN:
|
|||
heading: 用户 %{user} 不存在
|
||||
body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
|
||||
deleted: 已删除
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: 我的日记
|
||||
new diary entry: 新日记文章
|
||||
my edits: 我的编辑
|
||||
|
|
|
@ -253,7 +253,7 @@ zh-TW:
|
|||
user: 使用者
|
||||
comment: 評論
|
||||
area: 區域
|
||||
list:
|
||||
index:
|
||||
title: 變更集
|
||||
title_user: '%{user} 的變更集'
|
||||
title_friend: 我的好友之變更集
|
||||
|
@ -301,7 +301,7 @@ zh-TW:
|
|||
use_map_link: 使用地圖
|
||||
save_button: 儲存
|
||||
marker_text: 日記項目位置
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
title: '%{user} 的日記 | %{title}'
|
||||
user_title: '%{user} 的日記'
|
||||
leave_a_comment: 留下評論
|
||||
|
@ -1942,7 +1942,7 @@ zh-TW:
|
|||
heading: 使用者 %{user} 不存在
|
||||
body: 抱歉,沒有名為 %{user} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是您按到錯誤的連結。
|
||||
deleted: 已刪除
|
||||
view:
|
||||
show:
|
||||
my diary: 我的日記
|
||||
new diary entry: 新增日記項目
|
||||
my edits: 我的編輯
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue