Merging 17846:17904 from trunk.
This commit is contained in:
commit
59102ea017
105 changed files with 5482 additions and 3994 deletions
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
|||
af:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: Teks
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Taal
|
||||
latitude: Breedtegraad
|
||||
|
@ -11,20 +13,33 @@ af:
|
|||
friend: Vriend
|
||||
user: Gebruiker
|
||||
message:
|
||||
body: Teks
|
||||
recipient: Ontvanger
|
||||
sender: Afsender
|
||||
title: Titel
|
||||
trace:
|
||||
description: Beskrywing
|
||||
latitude: Breedtegraad
|
||||
longitude: Lengtegraad
|
||||
name: Naam
|
||||
public: Openbaar
|
||||
size: Grootte
|
||||
user: Gebruiker
|
||||
visible: Sigbaar
|
||||
user:
|
||||
active: Aktief
|
||||
description: Beskrywing
|
||||
email: E-pos
|
||||
languages: Tale
|
||||
pass_crypt: Wagwoord
|
||||
models:
|
||||
country: Land
|
||||
diary_comment: Dagboekopmerking
|
||||
diary_entry: Dagboekinskrywing
|
||||
friend: Vriend
|
||||
language: Taal
|
||||
message: Boodskap
|
||||
notifier: Melding
|
||||
session: Sessie
|
||||
user: Gebruiker
|
||||
way: Weg
|
||||
|
@ -32,9 +47,23 @@ af:
|
|||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Behoort aan:"
|
||||
box: boks
|
||||
closed_at: "Gesluit op:"
|
||||
created_at: "Geskep op:"
|
||||
has_nodes:
|
||||
one: "Het die volgende node:"
|
||||
other: "Het die volgende {{count}} nodes:"
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
all:
|
||||
next_tooltip: Volgende stel wysigings
|
||||
prev_tooltip: Vorige stel wysigings
|
||||
user:
|
||||
name_tooltip: Wys wysigings deur {{user}}
|
||||
next_tooltip: Volgende wysiging deur {{user}}
|
||||
prev_tooltip: Vorige wysiging deur {{user}}
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Opmerking:"
|
||||
edited_at: "Gewysig op:"
|
||||
edited_by: "Opgedateer deur:"
|
||||
version: "Weergawe:"
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: Relasie {{relation_name}}
|
||||
|
@ -51,8 +80,6 @@ af:
|
|||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} of {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Laai XML af
|
||||
edit: wysig
|
||||
node: Node
|
||||
node_title: "Node: {{node_name}}"
|
||||
view_history: besigtig geskiedenis
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Koördinate:"
|
||||
|
@ -67,13 +94,13 @@ af:
|
|||
sorry: Jammer, {{type}} {{id}} kan nie gevind word nie.
|
||||
type:
|
||||
changeset: Veranderingstel
|
||||
node: node
|
||||
relation: relasie
|
||||
way: weg
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: van
|
||||
showing_page: Bladsy
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Laai XML af
|
||||
view_history: geskiedenis weergeven
|
||||
relation_details:
|
||||
|
@ -86,20 +113,17 @@ af:
|
|||
relation_history_title: "Relasie Geskiedenis: {{relation_name}}"
|
||||
view_details: besigtig besonderhede
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role: "{{type}} {{name}} as {{role}}"
|
||||
type:
|
||||
node: Node
|
||||
relation: Relasie
|
||||
way: Weg
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Gegewens
|
||||
data_layer_name: Data
|
||||
details: Details
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Verander deur [[user]] om [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: Geskiedenis van [[feature]]
|
||||
load_data: Laai data
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: Hierdie area het [[num_features]] items. Party webblaaiers mag stadig raak wanneer hulle om soveel data te vertoon. Om nietemin aan te gaan, kies die skakel hier onder.
|
||||
loading: Laai...
|
||||
manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
|
||||
object_list:
|
||||
api: Verkry die data van hierdie gebied
|
||||
back: Vertoon objeklys
|
||||
|
@ -107,14 +131,11 @@ af:
|
|||
heading: Objeklys
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: Node [[id]]
|
||||
way: Weg [[id]]
|
||||
selected:
|
||||
type:
|
||||
node: Node [[id]]
|
||||
way: Weg [[id]]
|
||||
type:
|
||||
node: Node
|
||||
way: Weg
|
||||
private_user: private gebruiker
|
||||
show_history: Wys Geskiedenis
|
||||
|
@ -131,7 +152,6 @@ af:
|
|||
also_part_of:
|
||||
one: ook deel van weg {{related_ways}}
|
||||
other: ook deel van weë {{related_ways}}
|
||||
nodes: "Nodes:"
|
||||
part_of: "Deel van:"
|
||||
way_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
|
||||
|
@ -141,71 +161,194 @@ af:
|
|||
way_history_title: "Weggeskiedenis: {{way_name}}"
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: Anoniem
|
||||
big_area: (groot)
|
||||
no_comment: (geen)
|
||||
no_edits: (geen wysigings)
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
of: van
|
||||
showing_page: Besig om bladsy te wys
|
||||
changesets:
|
||||
area: Gebied
|
||||
comment: Opmerking
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Gestoor op
|
||||
user: Gebruiker
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 reaksie
|
||||
other: "{{count}} reaksies"
|
||||
comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae
|
||||
edit_link: Wysig hierdie inskrywing
|
||||
reply_link: Antwoord op hierdie bydrae
|
||||
edit:
|
||||
body: "Teks:"
|
||||
language: "Taal:"
|
||||
latitude: "Breedtegraad:"
|
||||
location: "Ligging:"
|
||||
longitude: "Lengtegraad:"
|
||||
marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
|
||||
save_button: Stoor
|
||||
subject: "Onderwerp:"
|
||||
title: Wysig dagboekinskrywing
|
||||
use_map_link: gebruik kaart
|
||||
list:
|
||||
in_language_title: Dagboekinkrywings in {{language}}
|
||||
new: Nuwe dagboekinskrywing
|
||||
newer_entries: Nuwer inskrywings
|
||||
no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
|
||||
older_entries: Ouer inskrywings
|
||||
title: Gebruikersdagboeke
|
||||
user_title: Dagboek van {{user}}
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
|
||||
title: Geen sodanige gebruiker nie
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Los opmerking agter
|
||||
login: Teken in
|
||||
login_to_leave_a_comment: U moet eers {{login_link}} alvorens u kommentaar kan lewer
|
||||
save_button: Stoor
|
||||
title: Gebruikersdagboeke | {{user}}
|
||||
user_title: Dagboek van {{user}}
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
|
||||
area_to_export: Area om te eksporteer
|
||||
embeddable_html: HTML-kode
|
||||
export_button: Eksporteer
|
||||
format: Formaat
|
||||
image_size: Prentgrootte
|
||||
latitude: "Breedte:"
|
||||
licence: Lisensie
|
||||
max: max
|
||||
longitude: "Lengte:"
|
||||
manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
|
||||
options: Voorkeure
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
|
||||
output: Afvoer
|
||||
scale: Skaal
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
|
||||
change_marker: Verander posisie van merker
|
||||
export: Eksporteer
|
||||
manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
|
||||
view_larger_map: Wys groter kaart
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
geonames: Ligging vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
types:
|
||||
cities: Stede
|
||||
places: Plekke
|
||||
towns: Dorpe
|
||||
description_osm_namefinder:
|
||||
prefix: "{{distance}} {{direction}} van {{type}}"
|
||||
direction:
|
||||
east: oos
|
||||
north: noord
|
||||
north_east: noordoos
|
||||
north_west: noordwes
|
||||
south: suid
|
||||
south_east: suid-oos
|
||||
south_west: suidwes
|
||||
west: wes
|
||||
distance:
|
||||
one: ongeveer 1km
|
||||
other: ongeveer {{count}}km
|
||||
zero: minder as 1km
|
||||
results:
|
||||
no_results: Geen resultate gevind nie
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
ca_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
geonames: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: Resultate vanaf <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
|
||||
osm_namefinder: Resultate vanaf <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
uk_postcode: Resultate vanaf <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
|
||||
layouts:
|
||||
alt_donation: Skenk 'n donasie
|
||||
donate_link_text: skenk
|
||||
edit: Wysig
|
||||
edit_tooltip: Wysig kaarte
|
||||
export: Eksporteer
|
||||
help_wiki_tooltip: Help en wiki vir die projek
|
||||
history: Geskiedenis
|
||||
home: tuis
|
||||
home_tooltip: Gaan na tuisligging
|
||||
inbox: Posvak IN ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
one: U inboks bevat 1 ongeleesde boodskap
|
||||
other: U inboks bevat {{count}} ongeleesde boodskappe
|
||||
zero: U inboks bevat geen ongelees boodskappe nie
|
||||
log_in: Teken in
|
||||
log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening
|
||||
logout: teken uit
|
||||
logout_tooltip: Teken uit
|
||||
news_blog: Nuusjoernale
|
||||
shop: Winkel
|
||||
sign_up: registreer
|
||||
sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
|
||||
user_diaries: Gebruikersdagboeke
|
||||
user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
|
||||
view: Wys
|
||||
view_tooltip: Wys kaarte
|
||||
welcome_user: Welkom, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: U gebruikersblad
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Koördinate:"
|
||||
edit: Wysig
|
||||
view: Wys
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Boodskap is verwyder
|
||||
inbox:
|
||||
date: Datum
|
||||
from: Vanaf
|
||||
my_inbox: My inboks
|
||||
outbox: Posvak UIT
|
||||
subject: Onderwerp
|
||||
title: Posvak IN
|
||||
you_have: U het {{new_count}} nuwe boodskappe en {{old_count}} ou boodskappe
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Boodskap gemerk as gelees
|
||||
as_unread: Boodskap gemerk as ongelees
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Verwyder
|
||||
read_button: Merk as gelees
|
||||
reply_button: Antwoord
|
||||
unread_button: Merk as ongelees
|
||||
new:
|
||||
body: Teks
|
||||
message_sent: Boodskap is gestuur
|
||||
send_button: Stuur
|
||||
subject: Onderwerp
|
||||
title: Stuur boodskap
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie
|
||||
title: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie
|
||||
outbox:
|
||||
date: Datum
|
||||
inbox: Posvak IN
|
||||
outbox: Posvak UIT
|
||||
subject: Onderwerp
|
||||
to: Aan
|
||||
you_have_sent_messages: U het {{sent_count}} gestuurde boodskappe
|
||||
read:
|
||||
date: Datum
|
||||
from: Van
|
||||
reply_button: Antwoord
|
||||
subject: Onderwerp
|
||||
title: Lees boodskap
|
||||
to: Aan
|
||||
unread_button: Merk as ongelees
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Verwyder
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
hi: Hallo {{to_user}},
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
|
@ -213,38 +356,105 @@ af:
|
|||
email_confirm_plain:
|
||||
greeting: Hallo,
|
||||
gpx_notification:
|
||||
failure:
|
||||
more_info_2: "hulle kan gevind word by:"
|
||||
greeting: Hallo,
|
||||
with_description: met die beskrywing
|
||||
your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer
|
||||
lost_password_html:
|
||||
greeting: Hallo,
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
greeting: Hallo,
|
||||
message_notification:
|
||||
banner1: "* Moet asseblief nie op hierdie e-pos reageer nie. *"
|
||||
hi: Hallo {{to_user}},
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
greeting: Hallo daar!
|
||||
hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag 'n rekening skep op
|
||||
more_videos: Daar is {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: meer video's hier
|
||||
video_to_openstreetmap: inleidende video vir OpenStreetMap
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
greeting: Hallo daar!
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
|
||||
allow_write_api: die kaart te wysig.
|
||||
oauth_clients:
|
||||
edit:
|
||||
submit: Wysig
|
||||
form:
|
||||
name: Naam
|
||||
index:
|
||||
revoke: Herroep!
|
||||
new:
|
||||
submit: Registreer
|
||||
show:
|
||||
allow_write_api: wysig die kaart.
|
||||
edit: Wysig details
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
user_page_link: gebruikersbladsy
|
||||
index:
|
||||
shortlink: Kort skakel
|
||||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Administratiewe grens
|
||||
apron:
|
||||
- Lughaweplatform
|
||||
- terminaal
|
||||
building: Belangrike gebou
|
||||
cable:
|
||||
- Kabelkar
|
||||
cemetery: Begraafplaas
|
||||
centre: Sport-sentrum
|
||||
commercial: Kommersiële gebied
|
||||
common:
|
||||
- weide
|
||||
- weide
|
||||
construction: Paaie onder konstruksie
|
||||
cycleway: Fietspad
|
||||
farm: Plaas
|
||||
footway: Voetpad
|
||||
forest: Bos
|
||||
golf: Gholfbaan
|
||||
park: Park
|
||||
heathland: Heide
|
||||
lake:
|
||||
- Meer
|
||||
- reservoir
|
||||
military: Militêre gebied
|
||||
motorway: Snelweg
|
||||
private: Privaat toegang
|
||||
rail: Spoorweg
|
||||
reserve: Natuurreservaat
|
||||
resident: Woongebied
|
||||
retail: Winkelgebied
|
||||
runway:
|
||||
- Lughawe aanloopbaan
|
||||
- taxibaan
|
||||
school:
|
||||
- Skool
|
||||
- universiteit
|
||||
secondary: Sekondêre pad
|
||||
summit:
|
||||
- Piek
|
||||
- piek
|
||||
tourist: Toerisme-trekpleister
|
||||
track: Spoor
|
||||
unclassified: Ongeklassifiseerde pad
|
||||
unsurfaced: Grondpad
|
||||
wood: Bos
|
||||
search:
|
||||
search: Soek
|
||||
submit_text: OK
|
||||
where_am_i: Waar is ek?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Sluit
|
||||
search_results: Soekresultate
|
||||
trace:
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering
|
||||
edit:
|
||||
description: "Beskrywing:"
|
||||
download: aflaai
|
||||
|
@ -254,52 +464,142 @@ af:
|
|||
owner: "Eienaar:"
|
||||
points: "Punte:"
|
||||
save_button: Stoor wysigings
|
||||
start_coord: "Beginkoördinaat:"
|
||||
tags_help: met kommas geskei
|
||||
uploaded_at: "Opgelaai by:"
|
||||
visibility: "Sigbaarheid:"
|
||||
visibility_help: wat beteken dit?
|
||||
make_public:
|
||||
made_public: Spoor is openbaar gemaak
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
|
||||
title: Die gebruiker bestaan nie
|
||||
trace:
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}} gelede"
|
||||
by: deur
|
||||
count_points: "{{count}} punte"
|
||||
edit: wysig
|
||||
edit_map: Kaart bewysig
|
||||
in: in
|
||||
map: kaart
|
||||
more: meer
|
||||
pending: BESIG
|
||||
private: PRIVAAT
|
||||
public: OPENBAAR
|
||||
view_map: Wys kaart
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Beskrywing
|
||||
help: Hulp
|
||||
tags_help: met kommas geskei
|
||||
upload_button: Laai op
|
||||
upload_gpx: Laai GPX-lêer op
|
||||
visibility: Sigbaarheid
|
||||
visibility_help: wat beteken dit?
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
of: van
|
||||
view:
|
||||
delete_track: Verwyder hierdie spoor
|
||||
description: "Beskrywing:"
|
||||
download: laai af
|
||||
edit: wysig
|
||||
edit_track: Wysig hierdie spoor
|
||||
filename: "Lêernaam:"
|
||||
map: kaart
|
||||
none: Geen
|
||||
owner: "Eienaar:"
|
||||
pending: BESIG
|
||||
points: "Punte:"
|
||||
start_coordinates: "Beginkoördinaat:"
|
||||
uploaded: "Opgelaai by:"
|
||||
visibility: "Sigbaarheid:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie)
|
||||
home location: "Tuisligging:"
|
||||
latitude: "Breedtegraad:"
|
||||
longitude: "Lengtegraad:"
|
||||
make edits public button: Maak al my wysigings openbaar
|
||||
my settings: My voorkeure
|
||||
no home location: U het nog nie u huis se ligging ingevoer nie.
|
||||
preferred languages: "Voorkeur tale:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie?
|
||||
enabled link text: wat is dit?
|
||||
return to profile: Terug na profiel
|
||||
save changes button: Stoor wysigings
|
||||
title: Wysig rekening
|
||||
confirm:
|
||||
button: Bevestig
|
||||
heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Bevestig
|
||||
success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het!
|
||||
friend_map:
|
||||
your location: U ligging
|
||||
login:
|
||||
create_account: registreer
|
||||
email or username: "E-posadres of gebruikersnaam:"
|
||||
heading: Teken in
|
||||
login_button: Teken in
|
||||
lost password link: Wagwoord vergeet?
|
||||
password: "Wagwoord:"
|
||||
please login: Teken in of {{create_user_link}}.
|
||||
title: Teken in
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "E-posadres:"
|
||||
heading: Wagwoord vergeet?
|
||||
new password button: Herstel wagwoord
|
||||
notice email cannot find: Kon nie die e-posadres vind nie, jammer.
|
||||
title: Wagwoord vergeet
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: U is reeds met {{name}} bevriend.
|
||||
failed: Jammer, kon nie {{name}} as 'n vriend byvoeg nie.
|
||||
success: "{{name}} is nou u vriend."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Bevestig E-posadres:"
|
||||
confirm password: "Bevestig wagwoord:"
|
||||
display name: "Vertoon naam:"
|
||||
email address: "E-posadres:"
|
||||
heading: Skep 'n rekening
|
||||
password: "Wagwoord:"
|
||||
signup: Registreer
|
||||
title: Skep rekening
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
|
||||
title: Gebruiker bestaan nie
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} is nie een van u vriende nie."
|
||||
success: "{{name}} is uit u lys van vriende verwyder."
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Bevestig wagwoord:"
|
||||
flash changed: U wagwoord is verander.
|
||||
heading: Herstel wagwoord vir {{name}}
|
||||
password: "Wagwoord:"
|
||||
reset: Kry nuwe wagwoord
|
||||
title: Herstel wagwoord
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre
|
||||
view:
|
||||
add as friend: voeg by as vriend
|
||||
add image: Voeg prent by
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} gelede)
|
||||
change your settings: verander u voorkeure
|
||||
delete image: Verwyder prent
|
||||
description: Beskrywing
|
||||
diary: dagboek
|
||||
edits: wysigings
|
||||
km away: "{{count}}km vêr"
|
||||
m away: "{{count}}m vêr"
|
||||
my diary: my dagboek
|
||||
my edits: my wysigings
|
||||
my settings: my voorkeure
|
||||
my traces: my spore
|
||||
nearby users: "Nabygeleë gebruikers:"
|
||||
new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
|
||||
no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
|
||||
remove as friend: verwyder as vriend
|
||||
send message: stuur boodskap
|
||||
settings_link_text: voorkeure
|
||||
traces: spore
|
||||
user image heading: Foto van gebruiker
|
||||
user location: Ligging van gebruiker
|
||||
your friends: U vriende
|
||||
|
|
|
@ -17,6 +17,7 @@ be-TARASK:
|
|||
country: Краіна
|
||||
language: Мова
|
||||
node: Вузел
|
||||
session: Сэсыя
|
||||
way: Шлях
|
||||
browse:
|
||||
common_details:
|
||||
|
@ -51,6 +52,8 @@ be-TARASK:
|
|||
relation: Адносіны
|
||||
way: Шлях
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Зьвесткі
|
||||
data_layer_name: Зьвесткі
|
||||
details: Падрабязнасьці
|
||||
loading: Загрузка…
|
||||
object_list:
|
||||
|
@ -102,11 +105,13 @@ be-TARASK:
|
|||
subject: Тэма
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Выдаліць
|
||||
reply_button: Адказаць
|
||||
new:
|
||||
subject: Тэма
|
||||
outbox:
|
||||
subject: Тэма
|
||||
read:
|
||||
reply_button: Адказаць
|
||||
subject: Тэма
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Выдаліць
|
||||
|
@ -116,13 +121,22 @@ be-TARASK:
|
|||
trace:
|
||||
edit:
|
||||
description: "Апісаньне:"
|
||||
download: загрузіць
|
||||
edit: рэдагаваць
|
||||
filename: "Назва файла:"
|
||||
map: мапа
|
||||
save_button: Захаваць зьмены
|
||||
trace:
|
||||
edit: рэдагаваць
|
||||
map: мапа
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Апісаньне
|
||||
view:
|
||||
description: "Апісаньне:"
|
||||
download: загрузіць
|
||||
edit: рэдагаваць
|
||||
filename: "Назва файла:"
|
||||
map: мапа
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
latitude: "Шырата:"
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,6 @@ be:
|
|||
active: Актыўны
|
||||
description: Апісанне
|
||||
display_name: Бачнае імя
|
||||
email: Email
|
||||
languages: Мовы
|
||||
pass_crypt: Пароль
|
||||
models:
|
||||
|
@ -70,9 +69,7 @@ be:
|
|||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Набор зменаў:"
|
||||
changesetxml: Changeset XML
|
||||
download: Сцягнуць {{changeset_xml_link}} ці {{osmchange_xml_link}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Набор зменаў
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Належыць:"
|
||||
|
@ -194,7 +191,6 @@ be:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Мясцовасць
|
||||
comment: Каментар
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Запісаны
|
||||
user: Карыстальнік
|
||||
diary_entry:
|
||||
|
@ -472,18 +468,13 @@ be:
|
|||
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=RU%3AMain_Page
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Find out why this is the case.
|
||||
flash_player_required: You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.
|
||||
not_public: Вы не дазволілі зрабіць усе вашыя змены публічнымі.
|
||||
not_public_description: You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current шлях ці point, if editing in list mode, ці click save if you have a save button.)
|
||||
user_page_link: user page
|
||||
index:
|
||||
js_1: Вы карыстаецеся вандроўнікам без падтрымкі javascript.
|
||||
js_2: OpenStreetMap выкарыстоўвае javascript для адлюстравання карты на сайце.
|
||||
js_3: Вы можаце паспрабаваць выкарыстаць <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">статычны агляд Tiles@Home</a> калі не можаце уключыць javascript.
|
||||
js_1: Вы карыстаецеся вандроўнікам без падтрымкі JavaScript.
|
||||
js_2: OpenStreetMap выкарыстоўвае JavaScript для адлюстравання карты на сайце.
|
||||
js_3: Вы можаце паспрабаваць выкарыстаць <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">статычны агляд Tiles@Home</a> калі не можаце уключыць JavaScript.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Ліцэнзіруецца на ўмовах {{license_name}} праектам {{project_name}} і яго карыстальнікамі.
|
||||
project_name: OpenStreetMap
|
||||
permalink: Спасылка сюды
|
||||
|
@ -495,9 +486,6 @@ be:
|
|||
search_help: "напрыклад: 'Мінск', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ці 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>больш прыкладаў...</a>"
|
||||
submit_text: =>
|
||||
where_am_i: Дзе я?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Close
|
||||
search_results: Search Results
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў зацягнуты і чакае ўстаўкі ў базу дадзеных. Гэта звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце працврджанне аб заканчэнні працэсу па электроннай пошце
|
||||
|
|
|
@ -34,10 +34,12 @@ br:
|
|||
languages: Yezhoù
|
||||
pass_crypt: Ger-tremen
|
||||
models:
|
||||
acl: Roll kontroll moned
|
||||
changeset: Strollad kemmoù
|
||||
changeset_tag: Balizenn strollad kemmoù
|
||||
country: Bro
|
||||
diary_comment: Addispleg eus an deizlevr
|
||||
diary_entry: Enmoned en deizlevr
|
||||
friend: Mignon
|
||||
language: Yezh
|
||||
message: Kemennadenn
|
||||
|
@ -46,10 +48,19 @@ br:
|
|||
notifier: Kemenn
|
||||
old_node: Skoulm kozh
|
||||
old_node_tag: balizenn ar skoulm kozh
|
||||
old_relation: Darempred kozh
|
||||
old_relation_member: Ezel darempred kozh
|
||||
old_relation_tag: Balizenn darempred kozh
|
||||
old_way: Hent kozh
|
||||
old_way_node: Skoulm an hent kozh
|
||||
old_way_tag: Balizenn an hent kozh
|
||||
relation: Darempred
|
||||
relation_member: Ezel an darempred
|
||||
relation_tag: Balizenn darempred
|
||||
session: Dalc'h
|
||||
trace: Roud
|
||||
tracepoint: Poent eus ar roud
|
||||
tracetag: Balizenn roud
|
||||
user: Implijer
|
||||
user_preference: Penndibaboù Implijer
|
||||
user_token: Jedouer an implijer
|
||||
|
@ -60,16 +71,27 @@ br:
|
|||
changeset:
|
||||
changeset: "Strollad kemmoù : {{id}}"
|
||||
changesetxml: Strollad kemmoù XML
|
||||
download: Pellgargañ {{changeset_xml_link}} pe {{osmchange_xml_link}}
|
||||
feed:
|
||||
title: Strollad kemmoù {{id}}
|
||||
title_comment: Strollad kemmoù {{id}} - {{comment}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Strollad kemmoù
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Zo da :"
|
||||
bounding_box: "Boest bevenniñ :"
|
||||
box: boest
|
||||
closed_at: "Serret d'an :"
|
||||
created_at: "Krouet d'an :"
|
||||
has_nodes:
|
||||
one: "Zo gantañ an {{count}} skoulm-mañ :"
|
||||
other: "Zo gantañ an {{count}} skoulm-mañ :"
|
||||
has_relations:
|
||||
one: "Zo gantañ an {{count}} darempred-mañ :"
|
||||
other: "Zo gantañ an {{count}} darempred-mañ :"
|
||||
has_ways:
|
||||
one: "Zo gantañ an {{count}} hent-mañ :"
|
||||
other: "Zo gantañ an {{count}} hent-mañ :"
|
||||
no_bounding_box: N'eus bet stoket boest bevenniñ ebet evit ar strollad kemmoù-mañ.
|
||||
show_area_box: Diskouez boest an takad
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
all:
|
||||
|
@ -77,6 +99,8 @@ br:
|
|||
prev_tooltip: Strollad kemmoù kent
|
||||
user:
|
||||
name_tooltip: Gwelet an aozadennoù gant {{user}}
|
||||
next_tooltip: Aozadenn da-heul gant {{user}}
|
||||
prev_tooltip: Aozadenn gent gant {{user}}
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Addispleg :"
|
||||
edited_at: "Aozet d'an :"
|
||||
|
@ -111,6 +135,7 @@ br:
|
|||
node_history_title: "Istor ar skoulm : {{node_name}}"
|
||||
view_details: gwelet ar munudoù
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Ho tigarez, an {{type}} gant an id {{id}} n'eo ket bet kavet.
|
||||
type:
|
||||
changeset: strollad kemmoù
|
||||
node: skoulm
|
||||
|
@ -135,19 +160,23 @@ br:
|
|||
relation_history_title: "Istor an darempred : {{relation_name}}"
|
||||
view_details: gwelet ar munudoù
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role: "{{type}} {{name}} evel {{role}}"
|
||||
type:
|
||||
node: Skoulm
|
||||
relation: Darempred
|
||||
way: Hent
|
||||
start:
|
||||
manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
|
||||
view_data: Gwelet ar roadennoù evit gwel red ar gartenn
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Roadennoù
|
||||
data_layer_name: Roadennoù
|
||||
details: Munudoù
|
||||
drag_a_box: Tresit ur voest war ar gartenn evit diuzañ un takad
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Aozet gant [[user]] da [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: Istor evit [[feature]]
|
||||
load_data: Kargañ ar roadennoù
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: Karget hoc'h eus un takad zo ennañ [[num_features]] elfenn. Peurliesañ o devez poan ar merdeerioù o tiskwel kemend-all a roadennoù, ha labourat a reont gwelloc'h pa vez nebeutoc'h a 100 elfenn da ziskwel, a-hend-all e c'hall ho merdeer bezañ gorrek pe chom hep respont. Ma'z oc'h sur hoc'h eus c'hoant da ziskwel ar roadennoù-mañ, e c'hallit ober dre glikañ war ar bouton amañ dindan.
|
||||
loading: O kargañ...
|
||||
manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
|
||||
object_list:
|
||||
|
@ -168,6 +197,7 @@ br:
|
|||
way: Hent
|
||||
private_user: implijer prevez
|
||||
show_history: Diskouez an istor
|
||||
unable_to_load_size: "Ne c'haller ket kargañ : re vras eo ment ar voest bevenniñ ([[bbox_size]]). Ret eo dezhi bezañ bihanoc'h eget {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Gortozit...
|
||||
zoom_or_select: Zoumañ pe diuzañ un takad eus ar gartenn da welet
|
||||
tag_details:
|
||||
|
@ -180,6 +210,9 @@ br:
|
|||
way: Hent
|
||||
way_title: "Hent : {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: lodenn ivez eus an hent {{related_ways}}
|
||||
other: lodenn ivez eus an hentoù {{related_ways}}
|
||||
nodes: "Skoulmoù :"
|
||||
part_of: "Lodenn eus :"
|
||||
way_history:
|
||||
|
@ -194,14 +227,15 @@ br:
|
|||
big_area: (bras)
|
||||
no_comment: (hini ebet)
|
||||
no_edits: (aozadenn ebet)
|
||||
show_area_box: diskouez takad ar voest
|
||||
still_editing: (oc'h aozañ c'hoazh)
|
||||
view_changeset_details: Gwelet munudoù ar strollad kemmoù
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
of: eus
|
||||
showing_page: O tiskouez ar bajenn
|
||||
changesets:
|
||||
area: Takad
|
||||
comment: Addispleg
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Enrollet da
|
||||
user: Implijer
|
||||
list:
|
||||
|
@ -218,28 +252,71 @@ br:
|
|||
title_user: Strolladoù kemmoù gant {{user}}
|
||||
title_user_bbox: Strolladoù kemmoù gant {{user}} e-barzh {{bbox}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Addispleg gant {{link_user}} d'an {{comment_created_at}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 addispleg
|
||||
other: "{{count}} addispleg"
|
||||
comment_link: Addisplegañ an enmoned-mañ
|
||||
edit_link: Aozañ an enmoned-mañ
|
||||
posted_by: Postet gant {{link_user}} da {{created}} e {{language_link}}
|
||||
reply_link: Respont d'an enmoned-mañ
|
||||
edit:
|
||||
body: "Korf :"
|
||||
language: "Yezh :"
|
||||
latitude: Ledred
|
||||
location: "Lec'hiadur :"
|
||||
longitude: "Hedred :"
|
||||
marker_text: Lec'hiadur an enmoned en deizlevr
|
||||
save_button: Enrollañ
|
||||
subject: "Danvez :"
|
||||
title: Aozañ an enmoned en deizlevr
|
||||
use_map_link: implijout ar gartenn
|
||||
feed:
|
||||
all:
|
||||
description: Enmonedoù nevez en deizlevr gant implijerien eus OpenStreetMap
|
||||
title: Enmonedoù en deizlevr OpenStreetMap
|
||||
language:
|
||||
description: Enmonedoù nevez a-walc'h e deizlevr implijerien OpenStreetMap e {{language_name}}
|
||||
title: Enmonedoù deizlevr OpenStreetMap e {{language_name}}
|
||||
user:
|
||||
description: Enmonedoù nevez e deizlevr OpenStreetMap gant {{user}}
|
||||
title: Enmonedoù deizlevr OpenStreetMap evit {{user}}
|
||||
list:
|
||||
in_language_title: Enmonedoù en deizlevr e {{language}}
|
||||
new: Enmoned nevez en deizlevr
|
||||
new_title: Ouzhpennañ un enmoned nevez d'ho teizlevr
|
||||
newer_entries: Enmonedoù nevesañ
|
||||
no_entries: Enmoned ebet en ho teizlevr
|
||||
older_entries: Enmonedoù koshañ
|
||||
recent_entries: "Enmonedoù nevez en deizlevr :"
|
||||
title: Deizlevrioù an implijerien
|
||||
user_title: Deizlevr {{user}}
|
||||
new:
|
||||
title: Enmoned nevez en deizlevr
|
||||
no_such_entry:
|
||||
body: Ho tigarez, n'eus enmoned deizlevr ebet nag addsiqpleg ebet gant an id {{id}}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
|
||||
heading: "Enmoned ebet gant an id : {{id}}"
|
||||
title: Enmoned ebet evel-se en deizlevr
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet en anv {{user}}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
|
||||
heading: N'eus ket eus an implijer {{user}}
|
||||
title: N'eus implijer ebet evel-se
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Lezel un addispleg
|
||||
login: Kevreañ
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} evit lezel un addispleg"
|
||||
save_button: Enrollañ
|
||||
title: Deizlevrioù an implijerien | {{user}}
|
||||
user_title: Deizlevr {{user}}
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Ouzhpennañ ur merker d'ar gartenn
|
||||
area_to_export: Takad da ezporzhiañ
|
||||
embeddable_html: HTML enkorfadus
|
||||
export_button: Ezporzhiañ
|
||||
export_details: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
|
||||
format: Furmad
|
||||
format_to_export: Furmad da ezporzhiañ
|
||||
image_size: Ment ar skeudenn
|
||||
|
@ -252,16 +329,23 @@ br:
|
|||
options: Dibarzhioù
|
||||
osm_xml_data: Roadennoù XML OpenStreetMap
|
||||
osmarender_image: Skeudenn Osmarender
|
||||
output: Er-maez
|
||||
paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
|
||||
scale: Skeuliad
|
||||
zoom: Zoum
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Ouzhpennañ ur merker d'ar gartenn
|
||||
change_marker: Cheñch lec'hiadur ar merker
|
||||
click_add_marker: Klikit war ar gartenn evit ouzhpennañ ur merker
|
||||
drag_a_box: Tresañ ur voest war ar gartenn evit diuzañ un takad
|
||||
export: Ezporzhiañ
|
||||
manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
|
||||
view_larger_map: Gwelet ur gartenn vrasoc'h
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
geonames: Lec'hiadur diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
osm_namefinder: "{{types}} diwar <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
|
||||
types:
|
||||
cities: Keodedoù
|
||||
places: Lec'hioù
|
||||
|
@ -286,26 +370,56 @@ br:
|
|||
search:
|
||||
title:
|
||||
ca_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
geonames: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: Disoc'hoù diwar <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
|
||||
osm_namefinder: Disoc'hoù diwar <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
uk_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} eus {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: " {{distance}} {{direction}} diouzh {{placename}}"
|
||||
layouts:
|
||||
alt_donation: Ober un donezon
|
||||
donate: Skoazellit OpenStreetMap dre {{link}} d'an Hardware Upgrade Fund.
|
||||
donate_link_text: oc'h ober un donezon
|
||||
edit: Aozañ
|
||||
edit_tooltip: Aozañ kartennoù
|
||||
export: Ezporzhiañ
|
||||
export_tooltip: Ezporzhiañ roadennoù ar gartenn
|
||||
gps_traces: Roudoù GPS
|
||||
gps_traces_tooltip: Merañ ar roudoù
|
||||
help_wiki: Skoazell & Wiki
|
||||
help_wiki_tooltip: Skoazell & lec'hienn Wiki evit ar raktres
|
||||
history: Istor
|
||||
history_tooltip: Istor ar strollad kemmoù
|
||||
home: degemer
|
||||
home_tooltip: Mont da lec'h ar gêr
|
||||
inbox: boest resev ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
one: 1 gemennadenn anlennet zo en ho poest resev
|
||||
other: E-barzh ho poest resev ez eus {{count}} kemennadenn anlennet
|
||||
zero: N'eus kemennadenn anlennet ebet en ho poest resev
|
||||
intro_1: OpenStreetMap zo ur gartenn digoust eus ar bed a-bezh, a c'haller kemmañ. Graet eo gant tud eveldoc'h.
|
||||
intro_2: Gant OpenStreetMap e c'hallit gwelet, aozañ hag implijout roadennoù douaroniel eus forzh pelec'h er bed.
|
||||
intro_3: Herberc'hiet eo OpenStreetMap gant {{ucl}} et {{bytemark}}.
|
||||
log_in: kevreañ
|
||||
log_in_tooltip: Kevreañ gant ur gont zo anezhi dija
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: Logo OpenStreetMap
|
||||
logout: digevreañ
|
||||
logout_tooltip: Digevreañ
|
||||
news_blog: Blog keleier
|
||||
news_blog_tooltip: Blog keleier diwar-benn OpenStreetMap, roadennoù douaroniel digoust, hag all.
|
||||
osm_offline: Ezlinenn eo diaz roadennoù OpenStreetMap evit bremañ e-pad ma pleder gant ul labour kempenn bras.
|
||||
osm_read_only: Diaz roadennoù OpenStreetMap zo da lenn hepken evit bremañ evit bremañ abalamour da labourioù kempenn bras.
|
||||
shop: Stal
|
||||
shop_tooltip: Stal gant produioù OpenStreetMap
|
||||
sign_up: En em enskrivañ
|
||||
sign_up_tooltip: Krouiñ ur gont evit aozañ
|
||||
sotm: Deuit da gendiviz 2009 OpenStreetMap, <a href="http://www.stateofthemap.org">The State of the Map</a>, 10-12 a viz Gouere en Amsterdam!
|
||||
tag_line: Kartenn digoust eus ar bed Wiki
|
||||
user_diaries: Deizlevrioù an implijer
|
||||
user_diaries_tooltip: Gwelet deizlevrioù an implijerien
|
||||
view: Gwelet
|
||||
view_tooltip: Gwelet ar c'hartennoù
|
||||
welcome_user: Degemer mat, {{user_link}}
|
||||
|
@ -315,13 +429,18 @@ br:
|
|||
edit: Aozañ
|
||||
view: Gwelet
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Kemennadenn dilamet
|
||||
inbox:
|
||||
date: Deiziad
|
||||
from: A-berzh
|
||||
my_inbox: Ma boest resev
|
||||
no_messages_yet: N'hoc'h eus kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h e darempred gant darn eus an {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: boest kas
|
||||
people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
|
||||
subject: Danvez
|
||||
title: Boest resev
|
||||
you_have: Bez' hoc'h eus {{new_count}} kemennadenn nevez ha {{old_count}} kemennadenn gozh
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Kemennadenn merket evel lennet
|
||||
as_unread: Merkañ evel anlennet
|
||||
|
@ -335,94 +454,232 @@ br:
|
|||
body: Korf
|
||||
message_sent: Kemennadenn kaset
|
||||
send_button: Kas
|
||||
send_message_to: Kas ur gemennadenn nevez da {{name}}
|
||||
subject: Danvez
|
||||
title: Kas ur gemennadenn
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet na kemennadenn ebet gant an anv pe an id-se
|
||||
heading: N'eus ket un implijer pe ur gemennadenn evel-se
|
||||
title: N'eus ket un implijer pe ur gemennadenn evel-se
|
||||
outbox:
|
||||
date: Deiziad
|
||||
inbox: boest resev
|
||||
my_inbox: Ma {{inbox_link}}
|
||||
no_sent_messages: N'hoc'h eus kaset kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h a darempred gant darn eus an {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: boest kas
|
||||
people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
|
||||
subject: Danvez
|
||||
title: Boest kas
|
||||
to: Da
|
||||
you_have_sent_messages: Kaset hoc'h eus {{sent_count}} kemennadenn
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: Distreiñ d'ar voest resev
|
||||
back_to_outbox: Distreiñ d'ar voest kas
|
||||
date: Deiziad
|
||||
from: A-berzh
|
||||
reading_your_messages: O lenn ho kemennadennoù
|
||||
reading_your_sent_messages: O lenn ho kemennadennoù kaset
|
||||
reply_button: Respont
|
||||
subject: Danvez
|
||||
title: Lenn ar gemennadenn
|
||||
to: Da
|
||||
unread_button: Merkañ evel anlennet
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Dilemel
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
banner1: "* Na respontit ket d'ar postel-mañ, mar plij *"
|
||||
banner2: "* Implijt lec'hienn web OpenStreetMap web site evit respont *"
|
||||
footer: Gallout a rit ivez lenn an addispleg war {{readurl}}, lezel addisplegoù war {{commenturl}} pe respont war {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} en deus lezet un addispleg war hoc'h enmoned nevez e deizlevr OpenStreetMap gant an danvez {{subject}} :"
|
||||
hi: Demat {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} en deus lezet un addispleg war hoc'h enmoned en deizlevr"
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Kadarnaat ho chomlec'h postel"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat ar c'hemm.
|
||||
greeting: Demat,
|
||||
hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) a garfe cheñch e chomlec'h postel eus {{server_url}} da {{new_address}}.
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan, mar plij, evit kadarnaat ar c'hemm.
|
||||
greeting: Demat,
|
||||
hopefully_you_1: Unan bennak (c'hwi moarvat) a garfe cheñch e chomlec'h postel da
|
||||
hopefully_you_2: "{{server_url}} da {{new_address}}."
|
||||
friend_notification:
|
||||
had_added_you: "{{user}} en deus hoc'h ouzhpennet evel mignon war OpenStreetMap."
|
||||
see_their_profile: Gallout a rit gwelet o frofil war {{userurl}} hag o ouzhpennañ evel mignoned ma karit.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} en deus hoc'h ouzhpennet evel mignon"
|
||||
gpx_notification:
|
||||
and_no_tags: ha balizenn ebet.
|
||||
and_the_tags: "hag ar balizennoù-mañ :"
|
||||
failure:
|
||||
failed_to_import: "n'en deus ket gallet bezañ enporzhiet. Setu amañ ar fazi :"
|
||||
more_info_1: Muioc'h a ditouroù diwar-benn ar c'hudennoù enporzhiañ GPX ha penaos en em virout diouto
|
||||
more_info_2: "a c'hall bezañ kavet war :"
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] fazi e-pad an enporzhiadur GPX"
|
||||
greeting: Demat,
|
||||
success:
|
||||
loaded_successfully: karget gant {{trace_points}} diwar {{possible_points}} poent posupl.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Graet eo an enporzhiadenn GPX"
|
||||
with_description: gant an deskrivadur
|
||||
your_gpx_file: War a seblant, ho restr GPX
|
||||
lost_password:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Goulenn adderaouekaat ar ger-tremen"
|
||||
lost_password_html:
|
||||
click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan evit adderaouekaat ho ker-tremen.
|
||||
greeting: Demat,
|
||||
hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) en deus goulennet e vefe adderaouekaet ger-tremen ar gont openstreetmap.org gant ar chomlec'h postel-mañ.
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan, mar plij, evit adderaouekaat ho ker-tremen.
|
||||
greeting: Demat,
|
||||
hopefully_you_1: Unan bennak (c'hwi, moarvat) en deus goulennet e vefe adderaouekaet ar ger-tremen
|
||||
hopefully_you_2: kont openstreetmap.org gant ar chomlec'h postel-mañ.
|
||||
message_notification:
|
||||
banner1: "* Na respontit ket d'ar postel-mañ, mar plij. *"
|
||||
banner2: "* Implijit lec'hienn web OpenStreetMap evit respont. *"
|
||||
footer1: Gallout a rit ivez lenn ar gemennadenn war {{readurl}}
|
||||
footer2: ha gallout a rit respont da {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} en deus kaset deoc'h ur gemennadenn dre OpenStreetMap gant an danvez {{subject}} :"
|
||||
hi: Demat {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} en deus kaset ur gemennadenn deoc'h"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Kadarnaat ho chomlec'h postel"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Ma'z eo c'hwi, degemer mat deoc'h ! Klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat krouidigezh ho kont ha gouzout hiroc'h diwar-benn OpenStreetMap
|
||||
current_user: Ur roll eus an implijerien red dre rummadoù, diazezet war al lec'h m'emaint er bed, a c'haller kaout diwar <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
get_reading: Muioc'h a ditouroù diwar-benn OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide">war ar wiki</a> pe <a href="http://www.opengeodata.org/">war ar blog opengeodata</a> a ginnig ivez <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podskignadennoù da selaou</a> !
|
||||
greeting: Demat !
|
||||
hopefully_you: Unan bennak (c'hwi, moarvat) a garfe krouiñ ur gont war
|
||||
introductory_video: Gallout a rit sellet ouzh un {{introductory_video_link}}.
|
||||
more_videos: Bez' ez eus {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: muioc'h a videoioù amañ
|
||||
user_wiki_page: Erbediñ a reomp deoc'h krouiñ ur bajenn implijer war ar wiki, enni balizennoù rummadoù o tiskouez pelec'h emaoc'h, evel <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Brest">[[Category:Users_in_Brest]]</a>.
|
||||
video_to_openstreetmap: video evit kregiñ gant OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Gallout a rit ivez <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">krouiñ ur gont war wiki OpenStreetMap</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
click_the_link_1: Ma'z eo c'hwi, degemer mat deoc'h ! Klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat ho
|
||||
click_the_link_2: kont ha lenn muioc'h a ditouroù diwar-benn OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: Ur roll eus an implijerien diazezet war al lec'h m'emaint er bed
|
||||
current_user_2: "a c'haller kaout diwar :"
|
||||
greeting: Demat !
|
||||
hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) a garfe krouiñ ur gont war
|
||||
introductory_video: "Gallout a rit sellet ouzh ur video evit kregiñ gant OpenStreetMap amañ :"
|
||||
more_videos: "Muioc'h a videoioù zo amañ :"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org eo blog OpenStreetMap, ha kinnig a ra podskignadennoù ivez :"
|
||||
the_wiki: "Lennit traoù diwar-benn OpenStreetMap war ar wiki :"
|
||||
user_wiki_1: Erbediñ a reomp deoc'h krouiñ ur bajenn implijer wiki, enni
|
||||
user_wiki_2: rummadoù hag a verk pelec'h emaoc'h, evel [[Category:Users_in_Brest]].
|
||||
wiki_signup: "Gallout a rit ivez krouiñ ur gont war wiki OpenStreetMap war :"
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_read_gpx: lenn ho roudoù GPS prevez.
|
||||
allow_read_prefs: lenn ho penndibaboù implijer.
|
||||
allow_to: "Lezel an arload arval da :"
|
||||
allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
|
||||
allow_write_diary: krouiñ enmonedoù en deizlevr, addisplegoù ha kavout mignoned.
|
||||
allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
|
||||
allow_write_prefs: kemmañ ho penndibaboù implijer.
|
||||
request_access: Emañ an arload {{app_name}} o c'houlenn mont d'ho kont. Gwiriit hag-eñ hoc'h eus c'hoant e vefe ar barregezhioù-mañ gant hoc'h arloadoù. Gallout a rit dibab kement ha ma karit.
|
||||
revoke:
|
||||
flash: Torret hoc'h eus ar jedouer evit {{application}}
|
||||
oauth_clients:
|
||||
create:
|
||||
flash: Marilhet eo bet an titouroù
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Distrujet eo bet marilhadur an arload arval
|
||||
edit:
|
||||
submit: Aozañ
|
||||
title: Aozañ hoc'h arload
|
||||
form:
|
||||
allow_read_gpx: lenn o roudoù GPS prevez.
|
||||
allow_read_prefs: lenn e benndibaboù implijer.
|
||||
allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
|
||||
allow_write_diary: krouit enmonedoù en deizlevr, addisplegoù, ha kavit mignoned.
|
||||
allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
|
||||
allow_write_prefs: kemmañ e benndibaboù implijer.
|
||||
callback_url: URL gervel en-dro
|
||||
name: Anv
|
||||
requests: "Goulenn an aotreoù-mañ digant an implijer :"
|
||||
required: Rekis
|
||||
support_url: URL skoazell
|
||||
url: URL pennañ an arload
|
||||
index:
|
||||
application: Anv an arload
|
||||
issued_at: Kaset da
|
||||
list_tokens: "Ar jedoueroù-mañ zo bet skignet d'an arloadoù en hoc'h anv :"
|
||||
my_apps: Ma arloadoù arvalien
|
||||
my_tokens: Ma arloadoù aotreet
|
||||
no_apps: Ha bez' hoc'h eus un arload ho pefe c'hoant da varilhañ evit implijout ar standard {{oauth}} ganimp ? Ret eo deoc'h marilhañ hoc'h arload web a-raok dezhi ober rekedoù d'ar servij-mañ.
|
||||
register_new: Marilhañ hoc'h arload
|
||||
registered_apps: "Marilhet eo an arloadoù arvalien-mañ ganeoc'h :"
|
||||
revoke: Terriñ !
|
||||
title: Ma munudoù OAuth
|
||||
new:
|
||||
submit: Marilhañ
|
||||
title: Marilhañ un arload nevez
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Ho tigarez, an {{type}}-mañ n'eo ket bet kavet.
|
||||
show:
|
||||
access_url: "URL ar jedouer moned :"
|
||||
allow_read_gpx: lenn o roudoù GPS prevez.
|
||||
allow_read_prefs: lenn e benndibaboù implijer.
|
||||
allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
|
||||
allow_write_diary: krouit enmonedoù en deizlevr, addisplegoù ha kavit mignoned.
|
||||
allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
|
||||
allow_write_prefs: kemmañ o fenndibaboù implijerien.
|
||||
authorize_url: "URL aotren :"
|
||||
edit: Aozañ ar munudoù
|
||||
key: "Alc'hwez an implijer :"
|
||||
requests: "O c'houlenn an aotreoù-mañ digant an implijer :"
|
||||
secret: "Sekred an implijer :"
|
||||
support_notice: Skorañ a reomp hmac-sha1 (erbedet) hag an destenn diaoz er mod ssl.
|
||||
title: Munudoù OAuth evit {{app_name}}
|
||||
url: "URL ar jedouer reked :"
|
||||
update:
|
||||
flash: Hizivaet eo bet titouroù an arval
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Kavit perak.
|
||||
flash_player_required: Ezhomm hoc'h eus eus ul lenner Flash evit implijout Potlatch, aozer flash OpenStreetMap. Gallout a rit <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">pellgargañ Flash Player diwar Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Meur a zibarzh</a> a c'haller kaout evit aozañ OpenStreetMap.
|
||||
not_public: N'hoc'h eus ket lakaet hoc'h aozadennoù da vezañ foran.
|
||||
not_public_description: Ne c'hallit ket ken aozañ ar gartenn nemet e lakafec'h hoc'h aozadennoù da vezañ foran. Gallout a rit lakaat hoc'h aozadennoù da vezañ foran diwar ho {{user_page}}.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket bet enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ e Potlatch, e tlefec'h diziuzañ an hent pe ar poent red m'emaoc'h oc'h aozañ er mod bev, pe klikañ war enrollañ ma vez ur bouton enrollañ ganeoc'h.)
|
||||
user_page_link: pajenn implijer
|
||||
index:
|
||||
js_1: Pe emaoc'h oc'h implijout ur merdeer ha ne skor ket JavaScript, pe hoc'h eus diweredekaet JavaScript.
|
||||
js_2: OpenStreetMap a implij JavaScript evit e gartenn risklus.
|
||||
js_3: Ma ne c'hallit ket gweredekaat JavaScrip e c'hallit esaeañ gant ar <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">merdeer statek Tiles@Home</a>.
|
||||
license:
|
||||
notice: Dindan aotre-implijout {{license_name}} gant an {{project_name}} hag e genobererien.
|
||||
project_name: raktres OpenStreetMap
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
shortlink: Liamm berr
|
||||
key:
|
||||
map_key: Alc'hwez ar gartenn
|
||||
map_key_tooltip: Alc'hwez evit ar mapnik gant al live zoum-mañ
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Bevenn velestradurel
|
||||
allotments: Lodennaouegoù
|
||||
apron:
|
||||
- Roudenn aerborzh
|
||||
- termenva
|
||||
bridge: Bord du = pont
|
||||
bridleway: Hent evit kezeg
|
||||
brownfield: Takad greanterezh
|
||||
building: Savadur pouezus
|
||||
byway: Gwenodenn
|
||||
cable:
|
||||
- Teleferik
|
||||
- fungador
|
||||
cemetery: Bered
|
||||
centre: Kreizenn sport
|
||||
commercial: Takad kenwerzhel
|
||||
common:
|
||||
- prad
|
||||
- prad
|
||||
construction: Hentoù war ar stern
|
||||
cycleway: Roudenn divrodegoù
|
||||
destination: Moned d'ar pal
|
||||
farm: Ti-feurm
|
||||
footway: Hent evit an dud war droad
|
||||
forest: Koad
|
||||
|
@ -431,36 +688,60 @@ br:
|
|||
industrial: Takad greantel
|
||||
lake:
|
||||
- Lenn
|
||||
- mirlec'h
|
||||
military: Takad milourel
|
||||
motorway: Gourhent
|
||||
park: Park
|
||||
permissive: Moned aotreüs
|
||||
pitch: Tachenn sport
|
||||
primary: Hent bras
|
||||
private: Moned prevez
|
||||
rail: Hent-houarn
|
||||
reserve: Gwarezva natur
|
||||
resident: Takad annez
|
||||
retail: Takad kenwerzh
|
||||
runway:
|
||||
- Roudenn evit an taksioù
|
||||
- Roudenn evit an taksioù
|
||||
school:
|
||||
- Skol
|
||||
- skol-veur
|
||||
secondary: Hent bihan
|
||||
station: Porzh-houarn
|
||||
subway: Linenn vetro
|
||||
summit:
|
||||
- Lein
|
||||
- pikern
|
||||
tourist: Diduañs evit an douristed
|
||||
track: Roudenn
|
||||
tram:
|
||||
- tramgarr
|
||||
- tramgarr
|
||||
trunk: Hent broadel
|
||||
tunnel: Bord poentoùigoù = riboul
|
||||
unclassified: Hent n'eo ket rummet
|
||||
unsurfaced: Hent n'eo ket goloet
|
||||
wood: Koad
|
||||
heading: Alc'hwez evit z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Klask
|
||||
search_help: "da skouer : 'Kemper', 'Ru Siam, Brest', 'CB2 5AQ', pe 'tiez-post tost da Roazhon' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>muioc'h a skouerioù...</a>"
|
||||
submit_text: Kas
|
||||
where_am_i: Pelec'h emaon ?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Serriñ
|
||||
search_results: Disoc'hoù an enklask
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: Kaset eo bet ho restr GPX hag emañ en gortoz a vezañ ensoc'het en diaz roadennoù. C'hoarvezout a ra dindan un hanter-eurvezh peurvuiañ, ha kaset e vo ur postel deoc'h pa vo echu.
|
||||
upload_trace: Kas ar roud GPS
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: Roudenn da vezañ dilamet
|
||||
edit:
|
||||
description: "Deskrivadur :"
|
||||
download: pellgargañ
|
||||
edit: aozañ
|
||||
filename: "Anv ar restr :"
|
||||
heading: Oc'h aozañ ar roud {{name}}
|
||||
map: kartenn
|
||||
owner: "Perc'henn :"
|
||||
points: "Poentoù :"
|
||||
|
@ -468,14 +749,19 @@ br:
|
|||
start_coord: "Daveennoù orin :"
|
||||
tags: "Balizennoù :"
|
||||
tags_help: bevennet gant virgulennoù
|
||||
title: Oc'h aozañ ar roud {{name}}
|
||||
uploaded_at: "Kaset da :"
|
||||
visibility: "Gwelusted :"
|
||||
visibility_help: Petra a dalvez an dra-mañ ?
|
||||
list:
|
||||
public_traces: Roudoù GPS foran
|
||||
public_traces_from: Roudoù GPS foran gant {{user}}
|
||||
tagged_with: " balizennet gant {{tags}}"
|
||||
your_traces: Ho roudoù GPS
|
||||
make_public:
|
||||
made_public: Roudenn lakaet da vezañ foran
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet en anv {{user}}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mar, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
|
||||
heading: N'eus ket eus an implijer {{user}}
|
||||
title: Implijer ebet evel-se
|
||||
trace:
|
||||
|
@ -490,6 +776,7 @@ br:
|
|||
pending: WAR C'HORTOZ
|
||||
private: PREVEZ
|
||||
public: FORAN
|
||||
trace_details: Gwelet munudoù ar roud
|
||||
view_map: Gwelet ar gartenn
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Deskrivadur
|
||||
|
@ -500,6 +787,11 @@ br:
|
|||
upload_gpx: Kas ar restr GPX
|
||||
visibility: Gwelusted
|
||||
visibility_help: Petra a dalvez ?
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: Gwelet an holl roudoù
|
||||
see_just_your_traces: Gwelet ho roudoù hepken, pe kas ur roud
|
||||
see_your_traces: Gwelet hoc'h holl roudoù
|
||||
traces_waiting: Bez' hoc'h eus {{count}} roud a c'hortoz bezañ kaset. Gwell e vefe gortoz a-raok kas re all, evit chom hep stankañ al lostennad evit an implijerien all.
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Balizennoù
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
|
@ -512,23 +804,38 @@ br:
|
|||
edit: aozañ
|
||||
edit_track: Aozañ ar roudenn-mañ
|
||||
filename: "Anv ar restr :"
|
||||
heading: O welet ar roud {{name}}
|
||||
map: kartenn
|
||||
none: Hini ebet
|
||||
owner: Perc'henn
|
||||
pending: WAR C'HORTOZ
|
||||
points: "Poentoù :"
|
||||
start_coordinates: "Daveennoù orin :"
|
||||
tags: "Balizennoù :"
|
||||
title: O welet ar roud {{name}}
|
||||
trace_not_found: N'eo ket bet kavet ar roud !
|
||||
uploaded: "Karget da :"
|
||||
visibility: "Gwelusted :"
|
||||
visibility:
|
||||
identifiable: Anavezadus (diskouezet e roll ar roudoù hag evel anavezadus, poentoù urzhiet gant an deiziadoù)
|
||||
private: Prevez (rannet ent dizanv hepken, poentoù hep urzh)
|
||||
public: Foran (diskouezet e roll ar roudoù hag ent dizanv, poentoù hep urzh)
|
||||
trackable: A c'haller treseal (rannet evel dizanv hepken, poent uzhiet gant deiziadoù)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
|
||||
flash update success: Hizivaet eo bet titouroù an implijer.
|
||||
flash update success confirm needed: Hizivaet eo bet titouroù an implijer. Gwiriit ho posteloù evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
|
||||
home location: "Lec'hiadur ar gêr :"
|
||||
latitude: "Ledred :"
|
||||
longitude: "Hedred :"
|
||||
make edits public button: Lakaat ma holl aozadennoù da vezañ foran
|
||||
my settings: Ma arventennoù
|
||||
no home location: N'hoc'h eus ket ebarzhet lec'hiadur ho kêr.
|
||||
preferred languages: "Yezhoù gwellañ karet :"
|
||||
profile description: "Deskrivadur ar profil :"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled: Diweredekaet ha ne c'hall ket aozañ roadennoù ; diznav eo an holl aozadennoù kent.
|
||||
disabled link text: Perak n'on ket evit aozañ ?
|
||||
enabled: Gweredekaet. N'eo ket dizanv ha gallout a ra aozañ roadennoù.
|
||||
enabled link text: Petra eo se ?
|
||||
|
@ -536,39 +843,63 @@ br:
|
|||
return to profile: Distreiñ d'ar profil
|
||||
save changes button: Enrollañ ar c'hemmoù
|
||||
title: Aozañ ar gont
|
||||
update home location on click: Hizivaat lec'hiadur ho kêr pa glikit war ar gartenn ?
|
||||
confirm:
|
||||
button: Kadarnaat
|
||||
failure: Ur gont implijer gant ar jedouer-mañ zo bet kadarnaet dija.
|
||||
heading: Kadarnaat kont un implijer
|
||||
press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat amañ dindan evit gweredekaat ho kont.
|
||||
success: Kadarnaet eo ho kont, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Kadarnaat
|
||||
failure: Kadarnaet ez eus bet ur chomlec'h postel dija gant art jedouer-mañ.
|
||||
heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel
|
||||
press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
|
||||
success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Kartennour en ardremez : [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Ho lec'hiadur
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Foran eo hoc'h holl aozadennoù bremañ, ha n'oc'h ket aotreet da aozañ.
|
||||
login:
|
||||
account not active: Ho tigarez, n'eo ket oberiant ho kont c'hoazh. <br/>Klikit war al liamm er postel kadarnaat, mar plij, evit gweredekaat ho kont.
|
||||
auth failure: Ho tigarez, met n'eus ket bet gallet hoc'h anavezout gant an titouroù pourchaset.
|
||||
create_account: krouiñ ur gont
|
||||
email or username: "Chomlec'h postel pe anv implijer :"
|
||||
heading: Kevreañ
|
||||
login_button: Kevreañ
|
||||
lost password link: Kollet hoc'h eus ho ker-tremen ?
|
||||
password: "Ger-tremen :"
|
||||
please login: Kevreit, mar plij, pe {{create_user_link}}.
|
||||
title: Kevreañ
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Chomlec'h postel :"
|
||||
heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
|
||||
new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
|
||||
notice email cannot find: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar chomlec'h postel-se.
|
||||
notice email on way: Kaset ez eus bet ur postel deoc'h evit adderaouekaat ho ker-tremen.
|
||||
title: Ger-tremen kollet
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: Mignon oc'h gant {{name}} dija.
|
||||
failed: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet ouzhpennañ {{name}} evel mignon.
|
||||
success: "{{name}} zo ho mignon bremañ."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Kadarnaat ar chomlec'h postel :"
|
||||
confirm password: "Kadarnaat ar ger-tremen :"
|
||||
contact_webmaster: Kit e darempred gant ar <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">mestr-gwiad</a>, mar plij, evit ma krouo ur gont evidoc'h - klask a raimp plediñ gant ho koulenn kerkent ha ma vo tu.
|
||||
display name: "Anv diskwelet :"
|
||||
email address: "Chomlec'h postel :"
|
||||
fill_form: Leugnit ar furmskrid hag e kasimp deoc'h ur postel evit gweredekaat ho kont.
|
||||
flash create success message: Krouet eo bet an implijer. Gwelit ha resevet hoc'h eus ho postel kadarnaat, ha prest e viot da gartennañ diouzhtu.:-)<br /><br />Ho pezet soñj ne c'hallot ket kevreañ keit ha n'ho po ket resevet ar postel kadarnaat ha kadarnaet ho chomlec'h postel.<br /><br />Ma implijit ur reizhiad enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait webmaster@openstreetmap.org en ho liestenn wenn, mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
|
||||
heading: Krouiñ ur gont implijer
|
||||
license_agreement: Dre grouiñ ur gont ez asantit e vefe an holl roadennoù a gasit d'ar raktres OpenStreetMap dindan an aotre-implijout <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons license (by-sa)</a> (peurgetket).
|
||||
no_auto_account_create: Siwazh n'omp ket evit krouiñ ur gont evidoc'h ent emgefreek.
|
||||
not displayed publicly: N'eo ket diskwelet d'an holl (gwelet <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">hor c'harta prevezded</a>)
|
||||
password: "Ger-tremen :"
|
||||
signup: En em enskrivañ
|
||||
title: Krouiñ ur gont
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet en anv {{user}}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
|
||||
heading: N'eus ket eus an implijer {{user}}
|
||||
title: N'eus ket un implijer evel-se
|
||||
remove_friend:
|
||||
|
@ -577,10 +908,13 @@ br:
|
|||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Kadarnaat ar ger-tremen :"
|
||||
flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
|
||||
flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriañ an URL marteze ?
|
||||
heading: Adderaouekaat ar ger-tremen evit {{user}}
|
||||
password: "Ger-tremen :"
|
||||
reset: Adderaouekaat ar ger-tremen
|
||||
title: Adderaouekaat ar ger-tremen
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Enrollet eo bet lec'hiadur ar gêr
|
||||
view:
|
||||
add as friend: Ouzhpennañ evel mignon
|
||||
add image: Ouzhpennañ ur skeudenn
|
||||
|
@ -590,17 +924,24 @@ br:
|
|||
description: Deskrivadur
|
||||
diary: deizlevr
|
||||
edits: kemmoù
|
||||
if set location: Ma lakait ho lec'hiadur e teuio ur gartenn vrav war wel dindani. Gallout a rit lakaat ho lec'hiadur war ho pajenn {{settings_link}}.
|
||||
km away: war-hed {{count}} km
|
||||
m away: war-hed {{count}} m
|
||||
mapper since: "Kartennour abaoe :"
|
||||
my diary: ma deizlevr
|
||||
my edits: ma aozadennoù
|
||||
my settings: ma arventennoù
|
||||
my traces: ma roudoù
|
||||
my_oauth_details: Gwelet ma munudoù OAuth
|
||||
nearby users: "Implijerien tost deoc'h :"
|
||||
new diary entry: enmoned nevez en deizlevr
|
||||
no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
|
||||
no home location: N'eus bet lakaet lec'hiadur ebet evit ar gêr.
|
||||
no nearby users: N'eus implijer ebet en ardremez c'hoazh.
|
||||
remove as friend: Lemel evel mignon
|
||||
send message: Kas ur gemennadenn
|
||||
settings_link_text: arventennoù
|
||||
traces: roudoù
|
||||
upload an image: Kas ur skeudenn
|
||||
user image heading: Skeudenn implijer
|
||||
user location: Lec'hiadur an implijer
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,6 @@ ca:
|
|||
public: Públic
|
||||
size: Mida
|
||||
user: Usuari
|
||||
visible: Visible
|
||||
user:
|
||||
active: Actiu
|
||||
description: Descripció
|
||||
|
@ -43,7 +42,6 @@ ca:
|
|||
friend: Amic
|
||||
language: Idioma
|
||||
message: Missatge
|
||||
node: Node
|
||||
node_tag: Etiqueta del node
|
||||
notifier: Notificador
|
||||
old_node: Node antic
|
||||
|
@ -97,8 +95,6 @@ ca:
|
|||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Baixa l'XML
|
||||
node: Node
|
||||
node_title: "Node: {{node_name}}"
|
||||
view_history: visualitza l'historial
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Coordenades:"
|
||||
|
@ -111,7 +107,6 @@ ca:
|
|||
not_found:
|
||||
sorry: Ho sentim, no s'ha trobat el {{type}} amb l'id {{id}}.
|
||||
type:
|
||||
node: node
|
||||
relation: relació
|
||||
way: camí
|
||||
paging_nav:
|
||||
|
@ -138,15 +133,10 @@ ca:
|
|||
details: Detalls
|
||||
object_list:
|
||||
details: Detalls
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: Node [[id]]
|
||||
selected:
|
||||
type:
|
||||
node: Node [[id]]
|
||||
way: Camí [[id]]
|
||||
type:
|
||||
node: Node
|
||||
way: Camí
|
||||
way:
|
||||
way: Camí
|
||||
|
|
31
config/locales/da.yml
Normal file
31
config/locales/da.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,31 @@
|
|||
da:
|
||||
browse:
|
||||
way:
|
||||
edit: redigér
|
||||
view_history: vis historik
|
||||
way: Vej
|
||||
way_title: "Vej: {{way_name}}"
|
||||
layouts:
|
||||
edit: Redigér
|
||||
edit_tooltip: Redigér kortet
|
||||
help_wiki: Hjælp & Wiki
|
||||
history: Historik
|
||||
log_in: log på
|
||||
log_in_tooltip: Log på med din konto
|
||||
logout: log af
|
||||
logout_tooltip: Log af
|
||||
news_blog: Nyheder (blog)
|
||||
news_blog_tooltip: Blog med nyheder om OpenStreetMap, frie geografiske data, etc
|
||||
shop: Butik
|
||||
sign_up: opret en konto
|
||||
tag_line: Det frie Wiki-verdenskort
|
||||
view: Kort
|
||||
view_tooltip: Vis kortere
|
||||
welcome_user: Velkommen, {{user_link}}
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Koordinater:"
|
||||
edit: Redigér
|
||||
view: Kort
|
||||
site:
|
||||
search:
|
||||
where_am_i: Hvor er jeg?
|
|
@ -15,13 +15,11 @@ de:
|
|||
message:
|
||||
body: Text
|
||||
recipient: Empfänger
|
||||
sender: Sender
|
||||
title: Titel
|
||||
trace:
|
||||
description: Beschreibung
|
||||
latitude: Breitengrad
|
||||
longitude: Längengrad
|
||||
name: Name
|
||||
public: Öffentlich
|
||||
size: Größe
|
||||
user: Benutzer
|
||||
|
@ -35,7 +33,6 @@ de:
|
|||
pass_crypt: Passwort
|
||||
models:
|
||||
acl: Liste für Zugangskontrolle
|
||||
changeset: Changeset
|
||||
changeset_tag: Changeset-Tag
|
||||
country: Land
|
||||
diary_comment: Blog-Kommentar
|
||||
|
@ -54,7 +51,6 @@ de:
|
|||
old_way: Alter Weg
|
||||
old_way_node: Alter Weg-Knoten
|
||||
old_way_tag: Alter Weg-Tag
|
||||
relation: Relation
|
||||
relation_member: Relation-Mitglied
|
||||
relation_tag: Relation-Tag
|
||||
session: Sitzung
|
||||
|
@ -69,14 +65,7 @@ de:
|
|||
way_tag: Weg-Tag
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Changeset: {{id}}"
|
||||
changesetxml: Changeset XML
|
||||
download: "{{changeset_xml_link}} oder {{osmchange_xml_link}} herunterladen"
|
||||
feed:
|
||||
title: Changeset {{id}}
|
||||
title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Changeset
|
||||
download: Als {{changeset_xml_link}} oder {{osmchange_xml_link}} herunterladen.
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Erstellt von:"
|
||||
bounding_box: "Bereich:"
|
||||
|
@ -107,14 +96,12 @@ de:
|
|||
edited_at: "Bearbeitet am:"
|
||||
edited_by: "Bearbeitet von:"
|
||||
in_changeset: "Im Changeset:"
|
||||
version: "Version:"
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: Relation {{relation_name}}
|
||||
entry_role: Relation {{relation_name}} (als {{relation_role}})
|
||||
map:
|
||||
deleted: Gelöscht
|
||||
larger:
|
||||
area: Bereich größerer Karte
|
||||
area: Bereich auf größerer Karte
|
||||
node: Knoten auf größerer Karte
|
||||
relation: Relation auf größerer Karte
|
||||
way: Weg auf größerer Karte
|
||||
|
@ -148,8 +135,6 @@ de:
|
|||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} oder {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: XML herunterladen
|
||||
relation: Relation
|
||||
relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: Chronik anzeigen
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Mitglieder:"
|
||||
|
@ -164,7 +149,6 @@ de:
|
|||
entry_role: "{{type}} {{name}} als {{role}}"
|
||||
type:
|
||||
node: Knoten
|
||||
relation: Relation
|
||||
way: Weg
|
||||
start:
|
||||
manually_select: Einen anderen Kartenausschnitt manuell auswählen
|
||||
|
@ -172,7 +156,6 @@ de:
|
|||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Daten
|
||||
data_layer_name: Daten
|
||||
details: Details
|
||||
drag_a_box: Einen Rahmen über die Karte aufziehen, um einen Bereich auszuwählen
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Bearbeitet von [[user]] am [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: Chronik für [[feature]]
|
||||
|
@ -183,7 +166,6 @@ de:
|
|||
object_list:
|
||||
api: Diesen Bereich von der API abfragen
|
||||
back: Objektliste anzeigen
|
||||
details: Details
|
||||
heading: Objektliste
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
|
@ -201,8 +183,6 @@ de:
|
|||
unable_to_load_size: "Konnte nicht geladen werden: Bereich der Größe [[bbox_size]] ist zu groß (soll kleiner als {{max_bbox_size}} sein)"
|
||||
wait: Verarbeiten …
|
||||
zoom_or_select: Karte vergrössern oder einen Bereich auf der Karte auswählen
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Tags:"
|
||||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Download als XML
|
||||
|
@ -237,7 +217,6 @@ de:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Bereich
|
||||
comment: Kommentar
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Gespeichert am
|
||||
user: Benutzer
|
||||
list:
|
||||
|
@ -245,11 +224,6 @@ de:
|
|||
description_bbox: Letzte Änderungen in {{bbox}}
|
||||
description_user: Letzte Änderungen von {{user}}
|
||||
description_user_bbox: Letzte Änderungen von {{user}} in {{bbox}}
|
||||
heading: Changesets
|
||||
heading_bbox: Changesets
|
||||
heading_user: Changesets
|
||||
heading_user_bbox: Changesets
|
||||
title: Changesets
|
||||
title_bbox: Changesets in {{bbox}}
|
||||
title_user: Changesets von {{user}}
|
||||
title_user_bbox: Changesets von {{user}} in {{bbox}}
|
||||
|
@ -276,9 +250,6 @@ de:
|
|||
title: Eintrag bearbeiten
|
||||
use_map_link: Karte anzeigen
|
||||
feed:
|
||||
all:
|
||||
description: Recent diary entries from users of OpenStreetMap
|
||||
title: OpenStreetMap diary entries
|
||||
language:
|
||||
description: Letze Blogeinträge von Benutzern von OpenStreetMap in {{language_name}}
|
||||
title: OpenStreetMap Blogeinträge in {{language_name}}
|
||||
|
@ -317,9 +288,7 @@ de:
|
|||
add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen
|
||||
area_to_export: Bereich für den Export
|
||||
embeddable_html: HTML zum Einbinden
|
||||
export_button: Export
|
||||
export_details: Die von OpenStreetMap zur Verfügung gestellten Daten sind unter der <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 Lizenz</a> lizenziert.
|
||||
format: Format
|
||||
format_to_export: Format für den Export
|
||||
image_size: Bildgröße
|
||||
latitude: "Breitengrad:"
|
||||
|
@ -334,13 +303,11 @@ de:
|
|||
output: Ausgabe
|
||||
paste_html: HTML-Code kopieren, um ihn in eine Website einzufügen.
|
||||
scale: Maßstab
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen
|
||||
change_marker: Position der Markierung ändern
|
||||
click_add_marker: Auf die Karte klicken, um eine Markierung hinzuzufügen
|
||||
drag_a_box: Einen Rahmen über der Karte aufziehen, um einen Bereich auszuwählen
|
||||
export: Export
|
||||
manually_select: Einen anderen Kartenausschnitt manuell auswählen
|
||||
view_larger_map: Größere Karte anzeigen
|
||||
geocoder:
|
||||
|
@ -386,7 +353,6 @@ de:
|
|||
donate_link_text: Spende
|
||||
edit: Bearbeiten
|
||||
edit_tooltip: Karte bearbeiten
|
||||
export: Export
|
||||
export_tooltip: Kartendaten exportieren
|
||||
gps_traces: GPS-Tracks
|
||||
gps_traces_tooltip: GPS-Tracks anzeigen und verwalten
|
||||
|
@ -415,7 +381,6 @@ de:
|
|||
news_blog_tooltip: News-Blog über OpenStreetMap, freie geographische Daten, etc.
|
||||
osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten nicht verfügbar.
|
||||
osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im "Nur-Lesen-Modus".
|
||||
shop: Shop
|
||||
shop_tooltip: Shop für Artikel mit OpenStreetMap-Logo
|
||||
sign_up: Registrieren
|
||||
sign_up_tooltip: Ein Benutzerkonto zum Daten bearbeiten erstellen
|
||||
|
@ -563,7 +528,7 @@ de:
|
|||
click_the_link_1: Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den folgenden Link unter dieser Zeile, um dein
|
||||
click_the_link_2: Benutzerkonto zu bestätigen. Lies danach weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM.
|
||||
current_user_1: Eine Liste mit allen Benutzern in einer Kategorie,
|
||||
current_user_2: " die anzeigt wo sie auf der Welt sind, ist hier verfügbar:"
|
||||
current_user_2: "die anzeigt wo sie auf der Welt sind, ist hier verfügbar:"
|
||||
greeting: Hallo!
|
||||
hopefully_you: Jemand (hoffentlich du) möchte ein Benutzerkonto erstellen für
|
||||
introductory_video: "Ein Einführungsvideo zu OpenStreetMap kannst du dir hier anschauen:"
|
||||
|
@ -585,63 +550,6 @@ de:
|
|||
allow_write_gpx: GPS-Tracks hochzuladen
|
||||
allow_write_prefs: Deine Benutzereinstellungen zu verändern
|
||||
request_access: "Die Anwendung {{app_name}} möchte auf Deinen OpenStreetMap-Account zugreifen. Bitte entscheide, ob Du der Anwendung die folgenden Rechte gewähren möchtest. Du kannst alle oder einige der folgenden Rechte gewähren:"
|
||||
revoke:
|
||||
flash: You've revoked the token for {{application}}
|
||||
oauth_clients:
|
||||
create:
|
||||
flash: Registered the information successfully
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Destroyed the client application registration
|
||||
edit:
|
||||
submit: Edit
|
||||
title: Edit your application
|
||||
form:
|
||||
allow_read_gpx: read their private GPS traces.
|
||||
allow_read_prefs: read their user preferences.
|
||||
allow_write_api: modify the map.
|
||||
allow_write_diary: create diary entries, comments and make friends.
|
||||
allow_write_gpx: upload GPS traces.
|
||||
allow_write_prefs: modify their user preferences.
|
||||
callback_url: Callback URL
|
||||
name: Name
|
||||
requests: "Request the following permissions from the user:"
|
||||
required: Required
|
||||
support_url: Support URL
|
||||
url: Main Application URL
|
||||
index:
|
||||
application: Application Name
|
||||
issued_at: Issued At
|
||||
list_tokens: "The following tokens have been issued to applications in your name:"
|
||||
my_apps: My Client Applications
|
||||
my_tokens: My Authorised Applications
|
||||
no_apps: Do you have an application you would like to register for use with us using the {{oauth}} standard? You must register your web application before it can make OAuth requests to this service.
|
||||
register_new: Register your application
|
||||
registered_apps: "You have the following client applications registered:"
|
||||
revoke: Revoke!
|
||||
title: My OAuth Details
|
||||
new:
|
||||
submit: Register
|
||||
title: Register a new application
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Sorry, that {{type}} could not be found.
|
||||
show:
|
||||
access_url: "Access Token URL:"
|
||||
allow_read_gpx: read their private GPS traces.
|
||||
allow_read_prefs: read their user preferences.
|
||||
allow_write_api: modify the map.
|
||||
allow_write_diary: create diary entries, comments and make friends.
|
||||
allow_write_gpx: upload GPS traces.
|
||||
allow_write_prefs: modify their user preferences.
|
||||
authorize_url: "Authorise URL:"
|
||||
edit: Edit Details
|
||||
key: "Consumer Key:"
|
||||
requests: "Requesting the following permissions from the user:"
|
||||
secret: "Consumer Secret:"
|
||||
support_notice: We support hmac-sha1 (recommended) as well as plain text in ssl mode.
|
||||
title: OAuth details for {{app_name}}
|
||||
url: "Request Token URL:"
|
||||
update:
|
||||
flash: Updated the client information successfully
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Hier findest du mehr Infos dazu.
|
||||
|
@ -655,11 +563,8 @@ de:
|
|||
js_2: OpenStreetMap nutzt Javascript für die Kartendarstellung.
|
||||
js_3: Solltest bei dir kein Javascript möglich sein, kannst du auf der <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home Website</a> eine Version ohne Javascript benutzen.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Lizenziert unter {{license_name}} Lizenz durch das {{project_name}} und seine Mitwirkenden.
|
||||
project_name: OpenStreetMap Projekt
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
shortlink: Shortlink
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legende
|
||||
map_key_tooltip: Legende für die Mapnik-Karte bei diesem Zoom-Level
|
||||
|
@ -698,7 +603,6 @@ de:
|
|||
- reservoir
|
||||
military: Militärgebiet
|
||||
motorway: Autobahn
|
||||
park: Park
|
||||
permissive: Eingeschänkter Zugang
|
||||
pitch: Sportfeld
|
||||
primary: Bundesstraße
|
||||
|
@ -731,7 +635,6 @@ de:
|
|||
search:
|
||||
search: Suchen
|
||||
search_help: "Beispiele: „München“, „Heinestraße, Würzburg“, „CB2 5AQ“, oder „post offices near Lünen“ <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>mehr Beispiele …</a>"
|
||||
submit_text: Go
|
||||
where_am_i: Wo bin ich?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Schließen
|
||||
|
@ -753,7 +656,6 @@ de:
|
|||
points: "Punkte:"
|
||||
save_button: Speichere Änderungen
|
||||
start_coord: "Startkoordinate:"
|
||||
tags: "Tags:"
|
||||
tags_help: Trennung durch Komma
|
||||
title: Track {{name}} bearbeiten
|
||||
uploaded_at: "Hochgeladen am:"
|
||||
|
@ -776,7 +678,6 @@ de:
|
|||
count_points: "{{count}} Punkte"
|
||||
edit: bearbeiten
|
||||
edit_map: Karte bearbeiten
|
||||
in: in
|
||||
map: Karte
|
||||
more: mehr
|
||||
pending: AUSSTEHEND
|
||||
|
@ -788,7 +689,6 @@ de:
|
|||
description: Beschreibung
|
||||
help: Hilfe
|
||||
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Upload
|
||||
tags: Tags
|
||||
tags_help: Trennung durch Komma
|
||||
upload_button: Hochladen
|
||||
upload_gpx: GPX-Datei
|
||||
|
@ -799,8 +699,6 @@ de:
|
|||
see_just_your_traces: Eigene GPS-Tracks anzeigen oder neue hinzufügen
|
||||
see_your_traces: Eigene GPS-Tracks
|
||||
traces_waiting: "{{count}} deiner Tracks sind momentan in der Warteschlange. Bitte warte bis diese fertig sind, um die Verarbeitung nicht für andere Nutzer zu blockieren."
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Tags
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
of: von
|
||||
showing: Zeige Seite
|
||||
|
@ -816,18 +714,14 @@ de:
|
|||
none: Keine
|
||||
owner: "Besitzer:"
|
||||
pending: WARTEND
|
||||
points: Punkte
|
||||
points: "Punkte:"
|
||||
start_coordinates: "Startkoordinate:"
|
||||
tags: "Tags:"
|
||||
title: Track {{name}} betrachten
|
||||
trace_not_found: Track nicht gefunden!
|
||||
uploaded: "Hochgeladen am:"
|
||||
visibility: "Sichtbarkeit:"
|
||||
visibility:
|
||||
identifiable: Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with timestamps)
|
||||
private: Private (only shared as anonymous, unordered points)
|
||||
public: Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)
|
||||
trackable: Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)
|
||||
private: " Private (only shared as anonymous, unordered points)"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (nicht öffentlich sichtbar)
|
||||
|
@ -845,7 +739,6 @@ de:
|
|||
disabled: Deaktiviert, bearbeiten von Daten nicht möglich, alle bisherigen Bearbeitungen sind anonym.
|
||||
disabled link text: Warum kann ich nichts bearbeiten?
|
||||
enabled: Aktiviert. Nicht anonym, bearbeiten der Kartendaten möglich.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: Was ist das?
|
||||
heading: "Öffentliches Bearbeiten:"
|
||||
return to profile: Zurück zum Profil
|
||||
|
@ -940,7 +833,6 @@ de:
|
|||
my edits: Eigene Bearbeitungen
|
||||
my settings: Eigene Einstellungen
|
||||
my traces: Eigene Tracks
|
||||
my_oauth_details: View my OAuth details
|
||||
nearby users: "Benutzer in der Nähe:"
|
||||
new diary entry: Neuer Blogeintrag
|
||||
no friends: Du hast bis jetzt keine Freunde hinzugefügt.
|
||||
|
|
|
@ -30,9 +30,7 @@ el:
|
|||
active: Ενεργό
|
||||
description: Περιγραφή
|
||||
display_name: Όνομα
|
||||
email: Email
|
||||
languages: Γλώσσες
|
||||
pass_crypt: Password
|
||||
models:
|
||||
acl: Πρόσβαση στη λίστα ελέγχου
|
||||
changeset: Αλλαγή συλλογής
|
||||
|
@ -187,7 +185,6 @@ el:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Περιοχή
|
||||
comment: Σχόλιο
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Αποθήκευση στις
|
||||
user: Χρήστης
|
||||
diary_entry:
|
||||
|
@ -250,7 +247,6 @@ el:
|
|||
longitude: "Γ. Μ.:"
|
||||
manually_select: Διάλεξε καινούργια περιοχή δια χειρός
|
||||
mapnik_image: Mapnik εικόνα
|
||||
max: max
|
||||
options: Επιλογές
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML στοιχεία
|
||||
osmarender_image: Osmarender εικόνα
|
||||
|
|
|
@ -608,9 +608,9 @@ en:
|
|||
deleted: "Message deleted"
|
||||
site:
|
||||
index:
|
||||
js_1: "You are either using a browser that doesn't support javascript, or you have disabled javascript."
|
||||
js_2: "OpenStreetMap uses javascript for its slippy map."
|
||||
js_3: 'You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.'
|
||||
js_1: "You are either using a browser that doesn't support JavaScript, or you have disabled JavaScript."
|
||||
js_2: "OpenStreetMap uses JavaScript for its slippy map."
|
||||
js_3: 'You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable JavaScript.'
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
shortlink: Shortlink
|
||||
license:
|
||||
|
|
|
@ -48,9 +48,12 @@ eo:
|
|||
title: Redakti vian programon
|
||||
trace:
|
||||
edit:
|
||||
description: "Priskribo:"
|
||||
edit: redakti
|
||||
filename: "Dosiernomo:"
|
||||
save_button: Konservi Ŝanĝojn
|
||||
tags: "Etikedoj:"
|
||||
visibility: "Videbleco:"
|
||||
trace:
|
||||
edit: redakti
|
||||
edit_map: Redakti Mapon
|
||||
|
@ -58,28 +61,44 @@ eo:
|
|||
trace_form:
|
||||
description: Priskribo
|
||||
help: Helpo
|
||||
tags: Etikedoj
|
||||
upload_button: Alŝuti
|
||||
visibility: Videbleco
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Etikedoj
|
||||
view:
|
||||
description: "Priskribo:"
|
||||
edit: redakti
|
||||
filename: "Dosiernomo:"
|
||||
tags: "Etikedoj:"
|
||||
visibility: "Videbleco:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
my settings: Miaj agordoj
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: kial mi ne povas redakti?
|
||||
return to profile: Reen al profilo
|
||||
save changes button: Konservi Ŝanĝojn
|
||||
title: Redakti konton
|
||||
confirm:
|
||||
button: Konfirmi
|
||||
heading: Konfirmi uzantan konton
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Konfirmi
|
||||
friend_map:
|
||||
your location: Via loko
|
||||
login:
|
||||
heading: Ensaluti
|
||||
login_button: Ensaluti
|
||||
title: Ensaluti
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Retpoŝtadreso:"
|
||||
new:
|
||||
confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
|
||||
title: Krei konton
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
|
||||
password: "Pasvorto:"
|
||||
view:
|
||||
upload an image: Alŝuti bildon
|
||||
your friends: Viaj amikoj
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,6 @@ es:
|
|||
public: Pública
|
||||
size: Tamaño
|
||||
user: Usuario
|
||||
visible: Visible
|
||||
user:
|
||||
active: Activo
|
||||
description: Descripción
|
||||
|
@ -87,6 +86,7 @@ es:
|
|||
one: "Tiene el siguiente {{count}} nodo:"
|
||||
other: "Tiene los siguientes {{count}} nodos:"
|
||||
has_relations:
|
||||
one: "Tiene la siguiente {{count}} relación:"
|
||||
other: "Tiene las siguientes {{count}} relaciones:"
|
||||
has_ways: "Tiene {{count}} vías:"
|
||||
no_bounding_box: No se ha guardado una envoltura para este conjunto de cambios
|
||||
|
@ -234,7 +234,6 @@ es:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Ãrea
|
||||
comment: Comentario
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Guardado en
|
||||
user: Usuario
|
||||
list:
|
||||
|
@ -274,6 +273,7 @@ es:
|
|||
use_map_link: Usar mapa
|
||||
feed:
|
||||
all:
|
||||
description: Entradas recientes en los diarios de los usuarios de OpenStreetMap
|
||||
title: Entradas en el diario de OpenStreetMap
|
||||
language:
|
||||
title: Entradas de diario en OpenStreetMap en {{language_name}}
|
||||
|
@ -294,6 +294,7 @@ es:
|
|||
no_such_entry:
|
||||
body: Lo sentimos, no hay ninguna entrada del diario para la ID {{id}}. Por favor, comprueba que la dirección esté correctamente escrita.
|
||||
heading: No hay entrada con la ID {{id}}
|
||||
title: No existe esa entrada de diario
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Lo sentimos, no hay ningún usuario llamado {{user}}. Por favor, comprueba que la dirección es correcta.
|
||||
heading: El usuario {{user}} no existe
|
||||
|
@ -315,19 +316,15 @@ es:
|
|||
format: Formato
|
||||
format_to_export: Formato de exportación
|
||||
image_size: Tamaño de la imagen
|
||||
latitude: "Lat:"
|
||||
licence: Licencia
|
||||
longitude: "Lon:"
|
||||
manually_select: Seleccionar a mano otra area
|
||||
mapnik_image: Imagen de Mapnik
|
||||
max: max
|
||||
options: Opciones
|
||||
osm_xml_data: Datos formato OpenStreetMap XML
|
||||
osmarender_image: Imagen de Osmarender
|
||||
output: Resultado
|
||||
paste_html: HTML para empotrar en otro sitio web
|
||||
scale: Escala
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Añadir un marcador al mapa
|
||||
change_marker: Cambiar posición del marcador
|
||||
|
@ -588,7 +585,6 @@ es:
|
|||
allow_write_diary: crear entradas en el diario, comentarios y hacer amigos.
|
||||
allow_write_gpx: subir trazas GPS.
|
||||
allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario.
|
||||
callback_url: Callback URL
|
||||
name: Nombre
|
||||
requests: "Solicita los siguientes permisos del usuario:"
|
||||
required: Requerido
|
||||
|
@ -612,16 +608,9 @@ es:
|
|||
sorry: Lo sentimos, ese {{type}} no puede ser encontrado.
|
||||
show:
|
||||
access_url: "URL de Token de Acceso:"
|
||||
allow_read_gpx: read their private GPS traces.
|
||||
allow_read_prefs: read their user preferences.
|
||||
allow_write_api: modify the map.
|
||||
allow_write_diary: create diary entries, comments and make friends.
|
||||
allow_write_gpx: upload GPS traces.
|
||||
allow_write_prefs: modify their user preferences.
|
||||
authorize_url: "Autorizar URL:"
|
||||
edit: Editar Detalles
|
||||
key: "Clave de Consumidor:"
|
||||
requests: "Requesting the following permissions from the user:"
|
||||
secret: "Secreto de Consumidor:"
|
||||
support_notice: Soportamos hmac-sha1 (recomendado) asi como texto plano en el modo ssl.
|
||||
title: Detalles OAuth para {{app_name}}
|
||||
|
@ -631,24 +620,35 @@ es:
|
|||
site:
|
||||
edit:
|
||||
not_public: No has configurado tus ediciones como públicas.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Tiene cambios sin guardar. (Para guardarlos en Potlatch, debería deseleccionar la vía o punto actual si está editando en directo, o pulse sobre guardar si aparece un botón de guardar.)
|
||||
user_page_link: página de usuario
|
||||
index:
|
||||
js_1: Está usando un navegador que no soporta o tiene desactivado javascript
|
||||
js_2: OpenStreetMap utiliza javascript para mostrar su mapa
|
||||
js_1: Está usando un navegador que no soporta o tiene desactivado JavaScript
|
||||
js_2: OpenStreetMap utiliza JavaScript para mostrar su mapa
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Atribución-Licenciar Igual 2.0
|
||||
notice: Bajo la licencia {{license_name}} a nombre de {{project_name}} y sus colaboradores.
|
||||
project_name: Proyecto OpenStreetMap
|
||||
permalink: Enlace permanente
|
||||
shortlink: Atajo
|
||||
key:
|
||||
map_key: Leyenda del mapa
|
||||
map_key_tooltip: Leyenda del renderizador mapnik para este nivel de zoom
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Límites administrativos
|
||||
allotments: Huertos de ocio
|
||||
apron:
|
||||
- terminal
|
||||
- terminal
|
||||
bridge: Borde negro = puente
|
||||
bridleway: Vía ecuestre
|
||||
brownfield: Baldío
|
||||
building: Edificio significativo
|
||||
byway: camino
|
||||
cable:
|
||||
- Telecabina
|
||||
- Telesilla
|
||||
cemetery: Cementerio
|
||||
centre: Centro deportivo
|
||||
commercial: Zona comercial
|
||||
|
@ -661,6 +661,7 @@ es:
|
|||
footway: Vía peatonal
|
||||
forest: Bosque
|
||||
golf: Pista de golf
|
||||
heathland: Landa
|
||||
industrial: Zona industrial
|
||||
lake:
|
||||
- Lago
|
||||
|
@ -669,20 +670,34 @@ es:
|
|||
motorway: Autopista
|
||||
park: Parque
|
||||
permissive: Acceso permisivo
|
||||
pitch: Campo de juego
|
||||
primary: Vía primaria
|
||||
private: Acceso privado
|
||||
rail: Ferrocarril
|
||||
reserve: Reserva natural
|
||||
resident: Zona residencial
|
||||
retail: Zona de comercios
|
||||
runway:
|
||||
- Pista de aeropuerto
|
||||
- Vía para taxis
|
||||
school:
|
||||
- Escuela
|
||||
- universidad
|
||||
secondary: Vía secundaria
|
||||
station: Estación de tren
|
||||
subway: Metro
|
||||
summit:
|
||||
- Cumbre
|
||||
- pico
|
||||
tourist: Atracción turística
|
||||
track: Pista
|
||||
tram:
|
||||
- Metro ligero
|
||||
- Tranvía
|
||||
trunk: Carretera principal
|
||||
tunnel: Borde a rayas = tunel
|
||||
unclassified: Carretera sin clasificar
|
||||
unsurfaced: Carretera sin asfaltar
|
||||
wood: Madera
|
||||
heading: Leyenda para z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
|
@ -723,7 +738,7 @@ es:
|
|||
make_public:
|
||||
made_public: Traza hecha publica
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Lo sentimo, no hay un usuario con el nombre {{user}}. Por favor revise la redacción o quizas el enlace al que hizo click esta errado.
|
||||
body: Lo sentimos, no hay un usuario con el nombre {{user}}. Por favor revise la redacción o quizás el enlace al que hizo click esta errado.
|
||||
heading: El usuario {{user}} no existe
|
||||
title: No existe este usuario
|
||||
trace:
|
||||
|
@ -822,13 +837,17 @@ es:
|
|||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Mapeadores cercanos:"
|
||||
your location: "Tu lugar de origen:"
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Ahora todas tus ediciones son públicas y ya estás autorizado para editar
|
||||
login:
|
||||
account not active: Lo sentimos, su cuenta aun no está activa.<br />Por favor siga el enlace que hay en el correo de confirmación de cuenta para activarla.
|
||||
create_account: crear una cuenta
|
||||
email or username: Dirección de correo o nombre de usuario
|
||||
heading: Iniciar sesión
|
||||
login_button: Iniciar sesión
|
||||
lost password link: ¿Ha perdido su contraseña?
|
||||
password: Contraseña
|
||||
please login: Por favor inicie sesión o {{create_user_link}}.
|
||||
title: Iniciar sesión
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Dirección de correo:"
|
||||
|
@ -861,6 +880,7 @@ es:
|
|||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Confirmar contraseña:"
|
||||
flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada.
|
||||
flash token bad: No he encontrado este elemento, ¿quizá debería comprobar la URL?
|
||||
heading: Reestablecer contraseña para {{user}}
|
||||
password: "Contraseña:"
|
||||
reset: Reestablecer contraseña
|
||||
|
|
|
@ -51,7 +51,6 @@ fi:
|
|||
relation_tag: Relaation tägi
|
||||
session: Istunto
|
||||
trace: Jälki
|
||||
tracepoint: Trace Point
|
||||
tracetag: Jäljen tägi
|
||||
user: Käyttäjä
|
||||
way: Polku
|
||||
|
@ -62,7 +61,9 @@ fi:
|
|||
changeset: "Muutoskokoelma: {{id}}"
|
||||
changesetxml: muutoskokoelman XML
|
||||
download: Lataa {{changeset_xml_link}} tai {{osmchange_xml_link}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
feed:
|
||||
title: Muutoskokoelma {{id}}
|
||||
title_comment: Muutoskokoelma {{id}} - {{comment}}
|
||||
title: Muutoskokoelma
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Käyttäjä:"
|
||||
|
@ -72,12 +73,19 @@ fi:
|
|||
created_at: "Avattu:"
|
||||
no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
|
||||
show_area_box: Näytä rajattu alue
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
all:
|
||||
next_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
|
||||
prev_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Kommentti:"
|
||||
edited_at: "Muokattu:"
|
||||
edited_by: "Muokkaaja:"
|
||||
in_changeset: "Muutoskokoelma:"
|
||||
version: "Versio:"
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: Relaatio {{relation_name}}
|
||||
entry_role: Relaatio {{relation_name}} (rooli {{relation_role}})
|
||||
map:
|
||||
deleted: Poistettu
|
||||
loading: Lataa tietoja...
|
||||
|
@ -98,6 +106,7 @@ fi:
|
|||
not_found:
|
||||
sorry: Kohdetta {{type}} {{id}} ei ole olemassa.
|
||||
type:
|
||||
changeset: muutoskokoelma
|
||||
node: solmu
|
||||
relation: yhteys
|
||||
way: tie
|
||||
|
@ -121,6 +130,7 @@ fi:
|
|||
relation_member:
|
||||
type:
|
||||
node: Solmu
|
||||
relation: Relaatio
|
||||
way: Tie
|
||||
start:
|
||||
manually_select: Valitse pienempi alue
|
||||
|
@ -128,11 +138,19 @@ fi:
|
|||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Tiedot
|
||||
details: Tarkemmin
|
||||
drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
|
||||
drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
|
||||
load_data: Lataa tiedot
|
||||
loading: Ladataan tietoja...
|
||||
manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
|
||||
object_list:
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: Piste [[id]]
|
||||
way: Polku [[id]]
|
||||
selected:
|
||||
type:
|
||||
node: Piste [[id]]
|
||||
way: Polku [[id]]
|
||||
type:
|
||||
node: Solmu
|
||||
way: Tie
|
||||
|
@ -143,7 +161,7 @@ fi:
|
|||
tag_details:
|
||||
tags: "Tägit:"
|
||||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} tai {{view_history_link}}"
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Lataa XML
|
||||
edit: muokkaa
|
||||
view_history: näytä historia
|
||||
|
@ -176,11 +194,19 @@ fi:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Alue
|
||||
comment: Kommentti
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: "Tallennettu:"
|
||||
saved_at: Tallennettu
|
||||
user: Käyttäjä
|
||||
list:
|
||||
description: Tuoreet muutokset
|
||||
description_bbox: Muutoskokoelmat alueella {{bbox}}
|
||||
description_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
|
||||
heading: Muutoskokoelmat
|
||||
heading_bbox: Muutoskokoelmat
|
||||
heading_user: Muutoskokoelmat
|
||||
heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
|
||||
title: Muutoskokoelmat
|
||||
title_bbox: Muutoskokoelmat alueella {{bbox}}
|
||||
title_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Kommentti käyttäjältä {{link_user}} {{comment_created_at}}
|
||||
|
@ -190,7 +216,7 @@ fi:
|
|||
other: "{{count}} kommenttia"
|
||||
comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
|
||||
edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
|
||||
posted_by: Käyttäjä {{link_user}} kirjoitti tämän {{created}} kielellä {{language}}
|
||||
posted_by: Käyttäjä {{link_user}} kirjoitti tämän {{created}} kielellä {{language_link}}
|
||||
reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
|
||||
edit:
|
||||
body: "Teksti:"
|
||||
|
@ -239,14 +265,12 @@ fi:
|
|||
format: Tiedostomuoto
|
||||
format_to_export: Vientimuoto
|
||||
image_size: Kuvan koko
|
||||
latitude: "Lat:"
|
||||
licence: Lisenssi
|
||||
longitude: "Lon:"
|
||||
manually_select: Valitse pienempi alue
|
||||
mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
|
||||
max: maks.
|
||||
max: enintään
|
||||
options: Asetukset
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
|
||||
osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto
|
||||
output: Tulos
|
||||
paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
|
||||
|
@ -281,18 +305,18 @@ fi:
|
|||
no_results: Mitään ei löytynyt
|
||||
layouts:
|
||||
alt_donation: Tee lahjoitus
|
||||
donate: Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund.
|
||||
donate_link_text: lahjoittaminen
|
||||
edit: Muokkaa
|
||||
edit_tooltip: Muokkaa karttoja
|
||||
export: Vie
|
||||
export: Vienti
|
||||
gps_traces: GPS-jäljet
|
||||
help_wiki: Ohjeet & Wiki
|
||||
help_wiki: Wiki ja ohjeet
|
||||
help_wiki_tooltip: Projektin ohje ja wiki
|
||||
history: Historia
|
||||
history_tooltip: Muutoshistoria
|
||||
home: koti
|
||||
home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
|
||||
inbox: inbox ({{size}})
|
||||
inbox: viestit ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
|
||||
other: Sinulla on {{count}} lukematonta viestiä.
|
||||
|
@ -301,6 +325,7 @@ fi:
|
|||
intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
|
||||
intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}.
|
||||
log_in: kirjaudu sisään
|
||||
log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: OpenStreetMap-logo
|
||||
logout: kirjaudu ulos
|
||||
|
@ -310,7 +335,7 @@ fi:
|
|||
osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
|
||||
shop: Kauppa
|
||||
sign_up: rekisteröidy
|
||||
tag_line: The Free Wiki World Map
|
||||
sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
|
||||
user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
|
||||
view: Kartta
|
||||
view_tooltip: Näytä kartat
|
||||
|
@ -318,8 +343,6 @@ fi:
|
|||
welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Koordinaatit:"
|
||||
edit: Edit
|
||||
view: View
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Viesti poistettu
|
||||
|
@ -342,7 +365,6 @@ fi:
|
|||
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
|
||||
new:
|
||||
back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
|
||||
body: Body
|
||||
message_sent: Viesti lähetetty
|
||||
send_button: Lähetä
|
||||
send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle {{name}}
|
||||
|
@ -418,7 +440,10 @@ fi:
|
|||
js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
|
||||
js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
|
||||
js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home karttakuvaselailinta</a>.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0
|
||||
permalink: Ikilinkki
|
||||
shortlink: Lyhytosoite
|
||||
key:
|
||||
map_key: Karttamerkit
|
||||
table:
|
||||
|
@ -477,14 +502,12 @@ fi:
|
|||
make_public:
|
||||
made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
|
||||
trace:
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}} ago"
|
||||
by: käyttäjältä
|
||||
count_points: "{{count}} pistettä"
|
||||
edit: muokkaa
|
||||
edit_map: Muokkaa karttaa
|
||||
in: tägeillä
|
||||
map: sijainti kartalla
|
||||
more: more
|
||||
pending: JONOSSA
|
||||
private: YKSITYINEN
|
||||
public: JULKINEN
|
||||
|
@ -497,6 +520,7 @@ fi:
|
|||
upload_button: Tallenna
|
||||
upload_gpx: Tallenna GPX-jälki
|
||||
visibility: Näkyvyys
|
||||
visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
|
||||
see_just_your_traces: Listaa vain omat jäljet tai lähetä jälkiä
|
||||
|
@ -561,7 +585,7 @@ fi:
|
|||
press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
|
||||
success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Lähellä oleva kartoittaja:"
|
||||
nearby mapper: "Lähellä oleva kartoittaja: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Oma sijaintisi
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
|
||||
|
@ -606,7 +630,7 @@ fi:
|
|||
body: Käyttäjää {{user}} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} ei ole enää kaverisi."
|
||||
success: "{{name} poistettiin kaverilistastasi."
|
||||
success: "{{name}} poistettiin kaverilistastasi."
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Vahvista salasana:"
|
||||
flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
|
||||
|
@ -623,7 +647,7 @@ fi:
|
|||
diary: päiväkirja
|
||||
edits: muokkaukset
|
||||
if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{distance}} km:n päässä"
|
||||
km away: "{{count}} km:n päässä"
|
||||
m away: "{{count}} m päässä"
|
||||
mapper since: "Liittyi palveluun:"
|
||||
my diary: oma päiväkirja
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,6 @@ fr:
|
|||
body: Corps
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Langue
|
||||
latitude: Latitude
|
||||
longitude: Longitude
|
||||
title: Titre
|
||||
user: Utilisateur
|
||||
friend:
|
||||
|
@ -18,17 +16,11 @@ fr:
|
|||
sender: Expéditeur
|
||||
title: Titre
|
||||
trace:
|
||||
description: Description
|
||||
latitude: Latitude
|
||||
longitude: Longitude
|
||||
name: Nom
|
||||
public: Public
|
||||
size: Taille
|
||||
user: Utilisateur
|
||||
visible: Visible
|
||||
user:
|
||||
active: Actif
|
||||
description: Description
|
||||
display_name: Nom affiché
|
||||
email: Courriel
|
||||
languages: Langues
|
||||
|
@ -42,7 +34,6 @@ fr:
|
|||
diary_entry: Entrée du journal
|
||||
friend: Ami
|
||||
language: Langue
|
||||
message: Message
|
||||
node: Nœud
|
||||
node_tag: Balise de nœud
|
||||
notifier: Notificateur
|
||||
|
@ -54,10 +45,8 @@ fr:
|
|||
old_way: Ancien chemin
|
||||
old_way_node: Nœud de l'ancien chemin
|
||||
old_way_tag: Balise de l'ancien chemin
|
||||
relation: Relation
|
||||
relation_member: Membre de la relation
|
||||
relation_tag: Balise de relation
|
||||
session: Session
|
||||
trace: Piste
|
||||
tracepoint: Point de la piste
|
||||
tracetag: Balise de la piste
|
||||
|
@ -69,44 +58,43 @@ fr:
|
|||
way_tag: Balise du chemin
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Changeset : {{id}}"
|
||||
changesetxml: Changeset XML
|
||||
changeset: "Groupe de modifications : {{id}}"
|
||||
changesetxml: Groupe de modifications XML
|
||||
download: Télécharger {{changeset_xml_link}} ou {{osmchange_xml_link}}
|
||||
feed:
|
||||
title: Groupe de modifications {{id}}
|
||||
title_comment: Groupe de modifications {{id}} - {{comment}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Groupe de modifications
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Appartient à :"
|
||||
bounding_box: "Bounding box :"
|
||||
box: boite
|
||||
bounding_box: "Cadre de délimitation :"
|
||||
box: cadre
|
||||
closed_at: "Terminé le :"
|
||||
created_at: "Créé le :"
|
||||
has_nodes:
|
||||
one: "Concerne le {{count}} nœud suivant :"
|
||||
other: "Concerne les {{count}} nœuds suivants :"
|
||||
has_relations:
|
||||
one: "Concerne la relation suivante :"
|
||||
other: "Concerne les {{count}} relations suivantes :"
|
||||
has_ways: "A les {{count}} ways suivants :"
|
||||
no_bounding_box: Aucune bounding box n'a été stockée pour ce changeset.
|
||||
show_area_box: Montrer la boite
|
||||
no_bounding_box: Aucun cadre de délimitation n'a été stocké pour ce groupe de modifications.
|
||||
show_area_box: Montrer le cadre
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
all:
|
||||
next_tooltip: Groupe de modifications suivant
|
||||
prev_tooltip: Groupe de modifications précédent
|
||||
user:
|
||||
name_tooltip: Voir les modifications par {{user}}
|
||||
next_tooltip: Prochaines modifications par {{user}}
|
||||
next_tooltip: Modifications suivantes par {{user}}
|
||||
prev_tooltip: Modifications précédentes par {{user}}
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Commentaire :"
|
||||
edited_at: "Édité le :"
|
||||
edited_by: "Édité par :"
|
||||
in_changeset: "Dans le changeset :"
|
||||
in_changeset: "Dans le groupe de modifications :"
|
||||
version: "Version :"
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: Relation {{relation_name}}
|
||||
entry_role: Relation {{relation_name}} (en tant que {{relation_role}})
|
||||
map:
|
||||
deleted: Effacé
|
||||
|
@ -137,7 +125,6 @@ fr:
|
|||
type:
|
||||
changeset: groupe de modifications
|
||||
node: nœud
|
||||
relation: relation
|
||||
way: chemin
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: de
|
||||
|
@ -145,7 +132,6 @@ fr:
|
|||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ou {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Télécharger le XML
|
||||
relation: Relation
|
||||
relation_title: "Relation : {{relation_name}}"
|
||||
view_history: voir l'historique
|
||||
relation_details:
|
||||
|
@ -158,9 +144,9 @@ fr:
|
|||
relation_history_title: "Historique de la relation : {{relation_name}}"
|
||||
view_details: afficher les détails
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role: "{{type}} {{name}} avec le rôle {{role}}"
|
||||
type:
|
||||
node: Nœud
|
||||
relation: Relation
|
||||
way: Chemin
|
||||
start:
|
||||
manually_select: Sélectionner manuellement une zone différente
|
||||
|
@ -169,11 +155,11 @@ fr:
|
|||
data_frame_title: Données
|
||||
data_layer_name: Données
|
||||
details: Détails
|
||||
drag_a_box: Dessiner une boite sur la carte pour sélectionner une zone
|
||||
drag_a_box: Dessiner un cadre sur la carte pour sélectionner une zone
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Édité par [[user]] le [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: Historique pour [[feature]]
|
||||
load_data: Charger les données
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "Vous avez chargé une zone qui contient [[num_features]] un grand nombre d'éléments. En général, les navigateurs ne supportent pas bien l'affichage de tant de données, et travaillent mieux lorsqu'ils affichent moins de 100 éléments : accepter peut rendre votre navigateur lent ou non fonctionnel. Si vous etes sûr de vouloir afficher ces données, vous pouvez le faire en appuyant sur le bouton ci-dessous."
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "Vous avez chargé une zone qui contient [[num_features]] éléments. En général, les navigateurs ne supportent pas bien l'affichage de tant de données, et travaillent mieux lorsqu'ils affichent moins de 100 éléments : accepter peut rendre votre navigateur lent ou non fonctionnel. Si vous êtes sûr de vouloir afficher ces données, vous pouvez le faire en appuyant sur le bouton ci-dessous."
|
||||
loading: Chargement...
|
||||
manually_select: Sélectionner manuellement une zone différente
|
||||
object_list:
|
||||
|
@ -194,7 +180,7 @@ fr:
|
|||
way: Chemin
|
||||
private_user: utilisateur privé
|
||||
show_history: Montrer l'historique
|
||||
unable_to_load_size: "Impossible de charger les données : la Bounding box d'une taille de [[bbox_size]] est trop grande (elle doit être plus petite que {{max_bbox_size}})"
|
||||
unable_to_load_size: "Impossible de charger les données : le cadre de délimitation d'une taille de [[bbox_size]] est trop grand (il doit être inférieur à {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Patienter...
|
||||
zoom_or_select: Zoomer ou sélectionner une zone de la carte pour la visualiser
|
||||
tag_details:
|
||||
|
@ -224,6 +210,7 @@ fr:
|
|||
big_area: (grand)
|
||||
no_comment: (aucun)
|
||||
no_edits: (aucune modification)
|
||||
show_area_box: afficher la zone de la boîte
|
||||
still_editing: (en cours de modification)
|
||||
view_changeset_details: Afficher les détails du groupe de modifications
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
|
@ -232,7 +219,6 @@ fr:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Zone
|
||||
comment: Commentaire
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Sauvegardé à
|
||||
user: Utilisateur
|
||||
list:
|
||||
|
@ -262,9 +248,7 @@ fr:
|
|||
edit:
|
||||
body: "Message:"
|
||||
language: "Langue:"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
location: "Lieu:"
|
||||
longitude: "Longitude:"
|
||||
marker_text: Emplacement de l'entrée du journal
|
||||
save_button: Sauvegarder
|
||||
subject: "Sujet:"
|
||||
|
@ -314,22 +298,17 @@ fr:
|
|||
embeddable_html: HTML incorporable.
|
||||
export_button: Exporter
|
||||
export_details: Les données d'OpenStreetMap sous <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">licence Creative Commons attribution-partage à l'identique 2.0</a>.
|
||||
format: Format
|
||||
format_to_export: Format à exporter
|
||||
image_size: Taille de l'image
|
||||
latitude: "Lat :"
|
||||
licence: Licence
|
||||
longitude: "Lon :"
|
||||
manually_select: Sélectionner manuellement une autre zone
|
||||
mapnik_image: Image de Mapnik
|
||||
max: max
|
||||
options: Options
|
||||
osm_xml_data: Données XML d'OpenStreetMap
|
||||
osmarender_image: Image d'Osmarender
|
||||
output: Sortie
|
||||
paste_html: Collez le code HTML pour incorporer dans un site web.
|
||||
scale: Échelle
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Ajouter un marqueur à la carte
|
||||
change_marker: Modifier la position du marqueur
|
||||
|
@ -345,7 +324,6 @@ fr:
|
|||
osm_namefinder: "{{types}} depuis <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
|
||||
types:
|
||||
cities: Villes
|
||||
places: Places
|
||||
towns: Villages
|
||||
description_osm_namefinder:
|
||||
prefix: "{{distance}} {{direction}} de {{type}}"
|
||||
|
@ -376,7 +354,7 @@ fr:
|
|||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}"
|
||||
layouts:
|
||||
alt_donation: Faites une donation
|
||||
alt_donation: Faire un don
|
||||
donate: Soutenez OpenStreetMap, {{link}} au fond pour améliorer le matériel.
|
||||
donate_link_text: participez
|
||||
edit: Éditer
|
||||
|
@ -391,7 +369,7 @@ fr:
|
|||
history_tooltip: Historique du groupe de modifications
|
||||
home: Chez moi
|
||||
home_tooltip: Aller à l'emplacement de mon domicile
|
||||
inbox: Boite aux lettres ({{count}})
|
||||
inbox: Boîte aux lettres ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
one: Votre boîte aux lettres contient 1 message non lu
|
||||
other: Votre boîte aux lettres contient {{count}} messages non lus
|
||||
|
@ -429,7 +407,6 @@ fr:
|
|||
delete:
|
||||
deleted: Message supprimé
|
||||
inbox:
|
||||
date: Date
|
||||
from: De
|
||||
my_inbox: Ma boîte de réception
|
||||
no_messages_yet: Vous n'avez actuellement aucun message. Pourquoi ne pas entrer en contact avec quelques {{people_mapping_nearby_link}} ?
|
||||
|
@ -459,7 +436,6 @@ fr:
|
|||
heading: Utilisateur ou message inexistant
|
||||
title: Utilisateur ou message inexistant
|
||||
outbox:
|
||||
date: Date
|
||||
inbox: boîte de réception
|
||||
my_inbox: Ma {{inbox_link}}
|
||||
no_sent_messages: Vous n'avez encore envoyé aucun message. Pourquoi ne pas entrez en contact avec quelques {{people_mapping_nearby_link}} ?
|
||||
|
@ -472,7 +448,6 @@ fr:
|
|||
read:
|
||||
back_to_inbox: Revenir à la boîte de réception
|
||||
back_to_outbox: Revenir à la boîte d'envoi
|
||||
date: Date
|
||||
from: De
|
||||
reading_your_messages: Lecture de vos messages
|
||||
reading_your_sent_messages: Lecture de vos messages envoyés
|
||||
|
@ -516,6 +491,7 @@ fr:
|
|||
subject: "[OpenStreetMap] Erreur lors de l'import GPX"
|
||||
greeting: Bonjour,
|
||||
success:
|
||||
loaded_successfully: s'est chargé correctement avec {{trace_points}} points sur {{possible_points}}.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Import GPX réussi"
|
||||
with_description: avec les description
|
||||
your_gpx_file: Il semble que votre fichier GPX
|
||||
|
@ -542,6 +518,7 @@ fr:
|
|||
subject: "[OpenStreetMap] Confirmer votre adresse de courriel"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Si vous êtes à l'origine de cette action, bienvenue ! Cliquez sur le lien ci-dessous pour confirmer la création de compte et avoir plus d'informations sur OpenStreetMap
|
||||
current_user: Une liste par catégories des utilisateurs actuels, basée sur leur position géographique, est disponible dans <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
get_reading: Plus d’informations sur OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide">sur le wiki</a> ou <a href="http://www.opengeodata.org/">sur le blog opengeodata</a> qui propose également des <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts à écouter</a> !
|
||||
greeting: Bonjour !
|
||||
hopefully_you: Quelqu'un (probablement vous) aimerait créer un compte sur
|
||||
|
@ -604,6 +581,7 @@ fr:
|
|||
list_tokens: "Les jetons suivants ont été émis aux applications en votre nom :"
|
||||
my_apps: Mes applications clientes
|
||||
my_tokens: Mes applications enregistrées
|
||||
no_apps: Avez-vous une application qui aimerait s'enregistrer pour utiliser le standard {{oauth}} ? Vous devez enregistrer votre application web avant qu'elle ne puisse faire des requêtes OAuth sur ce service.
|
||||
register_new: Enregistrez votre application
|
||||
registered_apps: "Vous avez les applications clientes suivantes enregistrées :"
|
||||
revoke: Révoquer !
|
||||
|
@ -644,17 +622,17 @@ fr:
|
|||
js_2: OpenStreetMap utilise Javascript pour ses cartes glissantes.
|
||||
js_3: Si vous êtes dans l'incapacité d'utiliser Javascript, essayer d'utiliser le <a href='http://tah.openstreetmap.org/Browse/'>navigateur statique de Tiles@Home</a>.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Sous license {{license_name}} par le {{project_name}} et ses contributeurs.
|
||||
project_name: projet OpenStreetMap
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
permalink: Lien permanent
|
||||
shortlink: Lien court
|
||||
key:
|
||||
map_key: Légende de la carte
|
||||
map_key_tooltip: Légende pour le rendu Mapnik à ce niveau de zoom
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Limite administrative
|
||||
allotments: Lotissements
|
||||
allotments: Jardins familiaux
|
||||
apron:
|
||||
- Piste d'aéroport
|
||||
- terminal
|
||||
|
@ -671,8 +649,10 @@ fr:
|
|||
commercial: Zone commerciale
|
||||
common:
|
||||
- prairie
|
||||
- Prairie
|
||||
construction: Routes en construction
|
||||
cycleway: Voie cyclable
|
||||
destination: Accès de la destination
|
||||
farm: Ferme
|
||||
footway: Voie piétonne
|
||||
forest: Forêt
|
||||
|
@ -713,11 +693,12 @@ fr:
|
|||
trunk: Route nationale
|
||||
tunnel: Bord en pointillés = tunnel
|
||||
unclassified: Route non classifiée
|
||||
unsurfaced: Route non revêtue
|
||||
wood: Bois
|
||||
heading: Légende pour z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Recherche
|
||||
search_help: "exemples : 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ou 'bureaux de poste près de Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Autres d'exemples...</a>"
|
||||
search_help: "exemples : 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ou 'bureaux de poste près de Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Autres exemples...</a>"
|
||||
submit_text: Envoyer
|
||||
where_am_i: Où suis-je ?
|
||||
sidebar:
|
||||
|
@ -760,7 +741,6 @@ fr:
|
|||
trace:
|
||||
ago: il y a {{time_in_words_ago}}
|
||||
by: par
|
||||
count_points: "{{count}} points"
|
||||
edit: modifier
|
||||
edit_map: Modifier la carte
|
||||
in: dans
|
||||
|
@ -772,7 +752,6 @@ fr:
|
|||
trace_details: Voir les détails du chemin
|
||||
view_map: Voir la carte
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Description
|
||||
help: Aide
|
||||
tags: Balises
|
||||
tags_help: séparé par des virgules
|
||||
|
@ -818,10 +797,8 @@ fr:
|
|||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (jamais affiché publiquement)
|
||||
flash update success: Informations sur l'utilisateur mises à jour avec succès.
|
||||
flash update success confirm needed: Informations sur l'utilisateur mises à jour avec succès. Vérifiez votre boite mail afin de valider la vérification de votre nouvelle adresse e-mail.
|
||||
flash update success confirm needed: Informations sur l'utilisateur mises à jour avec succès. Vérifiez votre boîte mail afin de valider la vérification de votre nouvelle adresse e-mail.
|
||||
home location: "Emplacement du domicile :"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
longitude: "Longitude:"
|
||||
make edits public button: Rendre toutes mes éditions publiques
|
||||
my settings: Mes options
|
||||
no home location: Vous n'avez pas indiqué l'emplacement de votre domicile.
|
||||
|
@ -915,7 +892,6 @@ fr:
|
|||
ago: (il y a {{time_in_words_ago}})
|
||||
change your settings: modifiez vos options
|
||||
delete image: Effacer l'image
|
||||
description: Description
|
||||
diary: journal
|
||||
edits: éditions
|
||||
if set location: Si vous définissez un lieu, une jolie carte va apparaître en dessous. Vous pouvez définir votre lieu sur votre page {{settings_link}}.
|
||||
|
@ -935,7 +911,6 @@ fr:
|
|||
remove as friend: enlever en tant qu'ami
|
||||
send message: Envoyer un message
|
||||
settings_link_text: options
|
||||
traces: traces
|
||||
upload an image: Envoyer une image
|
||||
user image heading: Image utilisateur
|
||||
user location: Emplacement de l'utilisateur
|
||||
|
|
338
config/locales/fur.yml
Normal file
338
config/locales/fur.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,338 @@
|
|||
fur:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Lenghe
|
||||
latitude: Latitudin
|
||||
longitude: Longjitudin
|
||||
title: Titul
|
||||
user: Utent
|
||||
friend:
|
||||
friend: Amì
|
||||
message:
|
||||
title: Titul
|
||||
trace:
|
||||
description: Descrizion
|
||||
latitude: Latitudin
|
||||
longitude: Longjitudin
|
||||
name: Non
|
||||
public: Public
|
||||
size: Dimensions
|
||||
user: Utent
|
||||
visible: Visibil
|
||||
user:
|
||||
active: Atîf
|
||||
description: Descrizion
|
||||
email: Pueste eletroniche
|
||||
languages: Lenghis
|
||||
models:
|
||||
changeset: Grup di cambiaments
|
||||
country: Paîs
|
||||
language: Lenghe
|
||||
message: Messaç
|
||||
relation: Relazion
|
||||
session: Session
|
||||
user: Utent
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Grup di cambiaments: {{id}}"
|
||||
changesetxml: Grup di cambiaments XML
|
||||
download: Discjame {{changeset_xml_link}} o {{osmchange_xml_link}}
|
||||
feed:
|
||||
title: Grup di cambiaments {{id}}
|
||||
title_comment: Grup di cambiaments {{id}} - {{comment}}
|
||||
title: Grup di cambiaments
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Al fâs part di:"
|
||||
created_at: "Creât ai:"
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
all:
|
||||
next_tooltip: Grup di cambiaments sucessîf
|
||||
prev_tooltip: Grup di cambiaments precedent
|
||||
user:
|
||||
name_tooltip: Vîot i cambiaments di {{user}}
|
||||
next_tooltip: Cambiament sucessîf di {{user}}
|
||||
prev_tooltip: Cambiament precedent di {{user}}
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Coment:"
|
||||
edited_at: "Cambiât ai:"
|
||||
edited_by: "Cambiât di:"
|
||||
in_changeset: "Tal grup di cambiaments:"
|
||||
version: "Version:"
|
||||
map:
|
||||
larger:
|
||||
area: Viôt aree suntune mape plui grande
|
||||
relation: Viôt la relazion suntune mape plui grande
|
||||
loading: Daûr a cjamâ...
|
||||
node:
|
||||
download_xml: Discjame XML
|
||||
edit: cambie
|
||||
view_history: cjale storic
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Coordenadis:"
|
||||
node_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Discjame XML
|
||||
view_details: cjale i detais
|
||||
not_found:
|
||||
type:
|
||||
changeset: "Non dal file:"
|
||||
relation: relazion
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: su
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Discjame XML
|
||||
relation: Relazion
|
||||
relation_title: "Relazion: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: cjale storic
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Membris:"
|
||||
relation_history:
|
||||
download: "{{count}} ponts"
|
||||
download_xml: Discjame XML
|
||||
relation_history: Storic relazion
|
||||
view_details: cjale detais
|
||||
relation_member:
|
||||
type:
|
||||
relation: Relazion
|
||||
start:
|
||||
manually_select: Sielç a man une aree divierse
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Dâts
|
||||
data_layer_name: Dâts
|
||||
details: Detais
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Cambiât di [[user]] ai [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: Storic par [[feature]]
|
||||
load_data: Cjame i dâts
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "Tu âs cjamât une aree che e conten [[num_features]] carateristichis. In gjenerâl, cualchi sgarfadôr al podarès no rivâ a gjestî ben cheste cuantitât di dâts. I sgarfadôrs par solit a lavorin miôr se a mostrin mancul di 100 carataristichis ae volte: cualsisei altri numar al podarès ralentâ/no fâ plui rispuindi il sgarfadôr. Se tu sês sigûr di volê mostrâ chescj dâts, frache sul boton ca sot."
|
||||
loading: Daûr a cjamâ...
|
||||
manually_select: Sielç a man une aree divierse
|
||||
object_list:
|
||||
back: Mostre liste dai ogjets
|
||||
details: Detais
|
||||
heading: di
|
||||
show_history: Mostre storic
|
||||
wait: Daûr a spietâ...
|
||||
zoom_or_select: Ingrandìs o sielç la aree de mape che tu vuelis viodi
|
||||
way:
|
||||
download_xml: Discjame XML
|
||||
edit: cambie
|
||||
view_history: cjale storic
|
||||
way_history:
|
||||
download_xml: Discjame XML
|
||||
view_details: cjale i detais
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: Anonim
|
||||
big_area: (grant)
|
||||
no_comment: (nissun)
|
||||
no_edits: (nissun cambiament)
|
||||
view_changeset_details: Viôt detais dal grup di cambiaments
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
of: su
|
||||
showing_page: Daûr a mostrâ la pagjine
|
||||
changesets:
|
||||
area: Aree
|
||||
comment: Coment
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Salvât ai
|
||||
user: Utent
|
||||
list:
|
||||
description: Ultins cambiaments
|
||||
description_bbox: Grups di cambiaments jentri di {{bbox}}
|
||||
description_user: Grups di cambiaments di {{user}}
|
||||
description_user_bbox: Grups di cambiaments di {{user}} jentri di {{bbox}}
|
||||
heading: Grups di cambiaments
|
||||
heading_bbox: Grups di cambiaments
|
||||
heading_user: Grups di cambiaments
|
||||
heading_user_bbox: Grups di cambiaments
|
||||
title: Grups di cambiaments
|
||||
title_bbox: Grups di cambiaments jentri di {{bbox}}
|
||||
title_user: Grups di cambiaments di {{user}}
|
||||
title_user_bbox: Grups di cambiaments di {{user}} jentri di {{bbox}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Coment di {{link_user}} ai {{comment_created_at}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 coment
|
||||
other: "{{count}} coments"
|
||||
comment_link: Scrîf un coment
|
||||
edit:
|
||||
language: "Lenghe:"
|
||||
latitude: "Latitudin:"
|
||||
location: "Lûc:"
|
||||
longitude: "Longjitudin:"
|
||||
save_button: Salve
|
||||
subject: "Sogjet:"
|
||||
use_map_link: dopre mape
|
||||
feed:
|
||||
all:
|
||||
description: Lis ultimis vôs dai diaris dai utents di OpenStreetMap
|
||||
title: Vôs dai diaris di OpenStreetMap
|
||||
list:
|
||||
in_language_title: Vôs dai diaris par {{language}}
|
||||
new: Gnove vôs dal diari
|
||||
title: Diaris dai utents
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Lasse un coment
|
||||
login: Jentre
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} par lassâ un coment"
|
||||
save_button: Salve
|
||||
user_title: Diari di {{user}}
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
area_to_export: Aree di espuartâ
|
||||
export_button: Espuarte
|
||||
format_to_export: Formât di espuartâ
|
||||
latitude: "Lat:"
|
||||
licence: Licence
|
||||
longitude: "Lon:"
|
||||
options: Opzions
|
||||
start_rjs:
|
||||
export: Espuarte
|
||||
view_larger_map: Viôt une mape plui grande
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
types:
|
||||
cities: Citâts
|
||||
places: Puescj
|
||||
towns: Citadinis
|
||||
results:
|
||||
no_results: Nissun risultât
|
||||
layouts:
|
||||
donate_link_text: donant
|
||||
edit: Cambie
|
||||
export: Espuarte
|
||||
history: Storic
|
||||
home: lûc iniziâl
|
||||
log_in: jentre
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: Logo di OpenStreetMap
|
||||
logout: jes
|
||||
shop: Buteghe
|
||||
tag_line: Il WikiMapeMont libar
|
||||
user_diaries: Diaris dai utents
|
||||
view: Viôt
|
||||
view_tooltip: Viôt lis mapis
|
||||
welcome_user: Benvignût/de, {{user_link}}
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Coordenadis:"
|
||||
edit: Cambie
|
||||
view: Viôt
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Messaç eliminât
|
||||
inbox:
|
||||
date: Date
|
||||
from: Di
|
||||
subject: Sogjet
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Elimine
|
||||
read_button: Segne come let
|
||||
reply_button: Rispuint
|
||||
unread_button: Segne come no let
|
||||
new:
|
||||
message_sent: Messaç mandât
|
||||
send_button: Mande
|
||||
send_message_to: Mande un gnûf messaç a {{name}}
|
||||
subject: Sogjet
|
||||
title: Mande messaç
|
||||
outbox:
|
||||
date: Date
|
||||
subject: Sogjet
|
||||
to: A
|
||||
read:
|
||||
date: Date
|
||||
from: Di
|
||||
reply_button: Rispuint
|
||||
subject: Sogjet
|
||||
to: A
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Elimine
|
||||
site:
|
||||
index:
|
||||
permalink: LeamPermanent
|
||||
shortlink: LeamCurt
|
||||
key:
|
||||
map_key: Leiende
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
cemetery: Simiteri
|
||||
centre: Centri sportîf
|
||||
industrial: Aree industriâl
|
||||
military: Aree militâr
|
||||
park: Parc
|
||||
pitch: Cjamp sportîf
|
||||
school:
|
||||
- Scuele
|
||||
search:
|
||||
search: Cîr
|
||||
submit_text: Va
|
||||
where_am_i: Dulà soio?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Siere
|
||||
search_results: Risultâts de ricercje
|
||||
trace:
|
||||
edit:
|
||||
description: "Descrizion:"
|
||||
download: discjame
|
||||
points: "Ponts:"
|
||||
save_button: Salve cambiaments
|
||||
visibility: "Visibilitât:"
|
||||
trace:
|
||||
by: di
|
||||
map: mape
|
||||
more: plui
|
||||
trace_form:
|
||||
help: Jutori
|
||||
view:
|
||||
delete_track: Elimine cheste trace
|
||||
description: "Descrizion:"
|
||||
map: mape
|
||||
points: "Ponts:"
|
||||
visibility: "Visibilitât:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
latitude: "Latitudin:"
|
||||
longitude: "Longjitudin:"
|
||||
preferred languages: "Lenghis preferidis:"
|
||||
profile description: "Descrizion dal profîl:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: parcè no puedio cambiâ?
|
||||
enabled link text: ce isal chest?
|
||||
return to profile: Torne al profîl
|
||||
save changes button: Salve cambiaments
|
||||
confirm:
|
||||
button: Conferme
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Conferme
|
||||
friend_map:
|
||||
your location: La tô posizion
|
||||
login:
|
||||
create_account: cree un profîl
|
||||
email or username: "Direzion di pueste eletroniche o non utent:"
|
||||
heading: Jentre
|
||||
login_button: Jentre
|
||||
title: Jentre
|
||||
new:
|
||||
email address: "Direzion di pueste eletroniche:"
|
||||
heading: Cree un account utent
|
||||
view:
|
||||
add image: Zonte figure
|
||||
change your settings: cambie lis tôs impostazions
|
||||
description: Descrizion
|
||||
diary: diari
|
||||
edits: cambiaments
|
||||
km away: a {{count}}km di distance
|
||||
mapper since: "Al mape dai:"
|
||||
my diary: il gno diari
|
||||
my edits: miei cambiaments
|
||||
nearby users: "Utents dongje:"
|
||||
no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
|
||||
send message: mande messaç
|
||||
settings_link_text: impostazions
|
||||
user image heading: Figure dal utent
|
||||
user location: Lûc dal utent
|
||||
your friends: I tiei amîs
|
|
@ -150,10 +150,8 @@ gcf:
|
|||
js_2: OpenStreetMap ka sèvi èvè Javascript pou kat glisad.
|
||||
js_3: Si ou pé pa sèvi èvè Javascript, eséyé sèvi èvè<a href='http://tah.openstreetmap.org/Browse/'>navigatè fix a Tiles@Home</a>.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Asi lisans {{license_name}} pou {{project_name}} èvè moun ay.
|
||||
project_name: projè OpenStreetMap
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
key:
|
||||
map_key: Léjann a kat la
|
||||
search:
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,17 @@
|
|||
gsw:
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changesetxml: Changeset-XML
|
||||
download: "{{changeset_xml_link}} oder {{osmchange_xml_link}} abelade"
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Aagleit vu:"
|
||||
bounding_box: "Beryych:"
|
||||
box: Chaschte
|
||||
closed_at: "Zuegmacht am:"
|
||||
created_at: "Aagleit am:"
|
||||
has_nodes:
|
||||
one: "Do het s die {{count}} Chnote din:"
|
||||
other: "Do het s die {{count}} Chnote din:"
|
||||
has_relations:
|
||||
one: "Het die {{count}} Relation:"
|
||||
other: "Het die {{count}} Relatione:"
|
||||
|
@ -10,9 +20,19 @@ gsw:
|
|||
other: "Het die {{count}} Wäg:"
|
||||
no_bounding_box: Fir des Changeset isch kei Beryych gspycheret.
|
||||
show_area_box: Beryychsgränzen aazeige
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: Relation {{relation_name}}
|
||||
entry_role: Relation {{relation_name}} (as {{relation_role}})
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
all:
|
||||
next_tooltip: Negscht Changeset
|
||||
prev_tooltip: Vorig Changeset
|
||||
user:
|
||||
name_tooltip: Änderige vu {{user}} aazeige
|
||||
next_tooltip: Negschti Änderig vu {{user}}
|
||||
prev_tooltip: Vorigi Änderig vu {{user}}
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Kommentar:"
|
||||
edited_at: "Bearbeitet am:"
|
||||
edited_by: "Bearbeitet vu:"
|
||||
in_changeset: "Im Changeset:"
|
||||
map:
|
||||
deleted: Glescht
|
||||
larger:
|
||||
|
@ -47,6 +67,10 @@ gsw:
|
|||
paging_nav:
|
||||
of: vu
|
||||
showing_page: Syte zeige
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} oder {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: XML abelade
|
||||
view_history: Chronik aazeige
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Mitglider:"
|
||||
part_of: "Mitglid vu:"
|
||||
|
@ -57,11 +81,12 @@ gsw:
|
|||
relation_history_title: "Relations-Chronik: {{relation_name}}"
|
||||
view_details: Einzelheite aaluege
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role: "{{type}} {{name}} as {{role}}"
|
||||
type:
|
||||
node: Chnote
|
||||
relation: Relation
|
||||
way: Wäg
|
||||
start:
|
||||
manually_select: En andere Chartenuusschnitt vu Hand uuswehle
|
||||
view_data: Date vum aktuälle Chartenuusschnitt aazeige
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Date
|
||||
data_layer_name: Date
|
||||
|
@ -113,3 +138,34 @@ gsw:
|
|||
view_details: Einzelheite aazeige
|
||||
way_history: Wäg-Gschicht
|
||||
way_history_title: "Gschicht vum Wäg: {{way_name}}"
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: Dyy GPX-Datei isch uffeglade wore un wartet uf d Ufnahm in d Datebank. Des gschiht normalerwyys innerhalb vun ere halbe Stund, derno wird Dir e Bstetigungs-E-Mail gschickt.
|
||||
upload_trace: E GPS-Track uffelade
|
||||
edit:
|
||||
description: "Bschryybig:"
|
||||
download: abelade
|
||||
edit: bearbeite
|
||||
filename: "Dateiname:"
|
||||
heading: Track {{name}} bearbeite
|
||||
map: Charte
|
||||
owner: "Bsitzer:"
|
||||
points: "Pinkt:"
|
||||
save_button: Änderige spychere
|
||||
start_coord: "Aafangskoordinate:"
|
||||
tags_help: Trännig dur Komma
|
||||
title: Am Bearbeite vum Track {{name}}
|
||||
uploaded_at: "Uffegladen am:"
|
||||
visibility: "Sichtbarkeit:"
|
||||
visibility_help: Was heißt des?
|
||||
trace:
|
||||
count_points: "{{count}} Pinkt"
|
||||
edit_map: Charte bearbeite
|
||||
pending: HÄNGIG
|
||||
private: PRIVAT
|
||||
view_map: Charten aazeige
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: Alli Tracks aaluege
|
||||
see_just_your_traces: Eigeni GPS-Tracks aazeige oder neji uffelade
|
||||
see_your_traces: Eigeni GPS-Tracks aazeige
|
||||
traces_waiting: "{{count}} vu Dyyne Tracks sin zur Zyt in dr Warteschlang. Bitte wart, bis die fertig sin go d Verarbeitig nit fir anderi Nutzer blockiere."
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
he:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: Body
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: שפה
|
||||
latitude: קו רוחב
|
||||
|
@ -21,168 +19,144 @@ he:
|
|||
description: תאור
|
||||
latitude: קו רוחב
|
||||
longitude: קו אורך
|
||||
name: Name
|
||||
public: Public
|
||||
size: Size
|
||||
user: משתמש
|
||||
visible: Visible
|
||||
user:
|
||||
active: פעיל
|
||||
description: תאור
|
||||
display_name: Display Name
|
||||
email: Email
|
||||
languages: שפות
|
||||
pass_crypt: סיסמה
|
||||
models:
|
||||
acl: Access Control List
|
||||
changeset: Changeset
|
||||
changeset_tag: Changeset Tag
|
||||
country: ארץ
|
||||
diary_comment: תגובה ליומן
|
||||
diary_entry: רשומה ביומן
|
||||
friend: Friend
|
||||
language: שפה
|
||||
message: מסר
|
||||
node: Node
|
||||
node_tag: Node Tag
|
||||
notifier: Notifier
|
||||
old_node: Old Node
|
||||
old_node_tag: Old Node Tag
|
||||
old_relation: Old Relation
|
||||
old_relation_member: Old Relation Member
|
||||
old_relation_tag: Old Relation Tag
|
||||
old_way: Old Way
|
||||
old_way_node: Old Way Node
|
||||
old_way_tag: Old Way Tag
|
||||
relation: Relation
|
||||
relation_member: Relation Member
|
||||
relation_tag: Relation Tag
|
||||
session: Session
|
||||
trace: Trace
|
||||
tracepoint: Trace Point
|
||||
tracetag: Trace Tag
|
||||
user: משתמש
|
||||
user_preference: User Preference
|
||||
user_token: User Token
|
||||
way: Way
|
||||
way_node: Way Node
|
||||
way_tag: Way Tag
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Changeset: {{id}}"
|
||||
changesetxml: Changeset XML
|
||||
download: Download {{changeset_xml_link}} or {{osmchange_xml_link}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Changeset
|
||||
download: הורדת {{changeset_xml_link}} או {{osmchange_xml_link}}
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Belongs to:"
|
||||
bounding_box: "Bounding box:"
|
||||
box: box
|
||||
closed_at: "Closed at:"
|
||||
created_at: "Created at:"
|
||||
has_nodes: "Has the following {{count}} nodes:"
|
||||
has_relations: "Has the following {{count}} relations:"
|
||||
has_ways: "Has the following {{count}} ways:"
|
||||
no_bounding_box: No bounding box has been stored for this changeset.
|
||||
show_area_box: Show Area Box
|
||||
belongs_to: "שייך ל־:"
|
||||
bounding_box: "תיבה תוחמת:"
|
||||
box: תיבה
|
||||
created_at: "נוצר בתאריך:"
|
||||
show_area_box: הצגת תיבת תחום
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
user:
|
||||
name_tooltip: צפייה בעריכות של {{user}}
|
||||
next_tooltip: העריכה הבאה ע"י {{user}}
|
||||
prev_tooltip: העריכה הקודמת ע"י {{user}}
|
||||
common_details:
|
||||
edited_at: "Edited at:"
|
||||
edited_by: "Edited by:"
|
||||
in_changeset: "In changeset:"
|
||||
version: "Version:"
|
||||
changeset_comment: "הערה:"
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: Relation {{relation_name}}
|
||||
entry_role: Relation {{relation_name}} (as {{relation_role}})
|
||||
entry: קשר {{relation_name}}
|
||||
entry_role: קשר {{relation_name}} (בתור {{relation_role}})
|
||||
map:
|
||||
deleted: Deleted
|
||||
loading: Loading...
|
||||
deleted: נמחק
|
||||
larger:
|
||||
area: צפייה בשטח במפה גדולה יותר
|
||||
node: צפייה בצומת במפה גדולה יותר
|
||||
relation: צפייה בקשר במפה גדולה יותר
|
||||
way: צפייה בדרך במפה גדולה יותר
|
||||
loading: בטעינה...
|
||||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
node: Node
|
||||
node_title: "Node: {{node_name}}"
|
||||
view_history: view history
|
||||
download: "{{download_xml_link}} או {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: הורדת XML
|
||||
edit: עריכה
|
||||
node: צומת
|
||||
node_title: "צומת: {{node_name}}"
|
||||
view_history: צפייה בהיסטוריה
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Coordinates:"
|
||||
part_of: "Part of:"
|
||||
coordinates: "קואורדינטות:"
|
||||
part_of: "חלק מ־:"
|
||||
node_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
node_history: Node History
|
||||
view_details: view details
|
||||
download_xml: הורדת XML
|
||||
node_history: היסטוריית הצומת
|
||||
node_history_title: "היסטוריית הצומת: {{node_name}}"
|
||||
view_details: צפייה בפרטים
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Sorry, the {{type}} with the id {{id}}, could not be found.
|
||||
sorry: אנו מתנצלים, אך ה{{type}} בעל המזהה {{id}}, לא נמצא.
|
||||
type:
|
||||
node: צומת
|
||||
relation: קשר
|
||||
way: דרך
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing_page: Showing page
|
||||
of: מתוך
|
||||
showing_page: הצגת דף
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
relation: Relation
|
||||
relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: view history
|
||||
relation: קשר
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Members:"
|
||||
part_of: "Part of:"
|
||||
members: "חברים:"
|
||||
part_of: "חלק מ־:"
|
||||
relation_history:
|
||||
relation_history: Relation History
|
||||
relation_history_title: "Relation History: {{relation_name}}"
|
||||
start:
|
||||
manually_select: Manually select a different area
|
||||
view_data: View data for current map view
|
||||
download: "{{download_xml_link}} או {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: הורדת XML
|
||||
relation_history: היסטוריית הקישור
|
||||
relation_history_title: "היסטוריית הקישור: {{relation_name}}"
|
||||
view_details: צפייה בפרטים
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role: "{{type}} {{name}} בתור {{role}}"
|
||||
type:
|
||||
node: צומת
|
||||
relation: קשר
|
||||
way: דרך
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Data
|
||||
details: Details
|
||||
drag_a_box: Drag a box on the map to select an area
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Edited by [[user]] at [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: History for [[feature]]
|
||||
load_data: Load Data
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "You have loaded an area which contains [[num_features]] features. In general, some browsers may not cope well with displaying this quanity of data. Generally, browsers work best at displaying less than 100 features at a time: doing anything else may make your browser slow/unresponsive. If you are sure you want to display this data, you may do so by clicking the button below."
|
||||
loading: Loading...
|
||||
manually_select: Manually select a different area
|
||||
private_user: private user
|
||||
show_history: Show History
|
||||
unable_to_load_size: "Unable to load: Bounding box size of [[bbox_size]] is too large (must be smaller than {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Wait...
|
||||
zoom_or_select: Zoom in or select an area of the map to view
|
||||
data_frame_title: נתונים
|
||||
data_layer_name: נתונים
|
||||
details: פרטים
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: נערך על ידי [[user]] ב־[[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: ההיסטוריה של [[feature]]
|
||||
load_data: טעינת נתונים
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "האזור שנטען מכיל [[num_features]] תכונות. באופן כללי, רב הדפדפנים לא יוכלו להתמודד עם הצגה של כזאת כמות של נתונים. לרב, דפדפנים עובדים באופן מיטבי בהצגת פחות מ־100 תכונות בו־זמנית: ביצוע משימות נוספות עלולות לגרום לדפדפן להיות איטי/להתקע. אם אכן יש צורך להציג כמות כזאת של נתונים, ניתן ללחוץ על הלחצן שלהלן."
|
||||
loading: בטעינה...
|
||||
manually_select: בחירת אזור אחר ידנית
|
||||
object_list:
|
||||
api: אחזור אזור זה מה־API
|
||||
back: הצגת רשימת הפריטים
|
||||
details: פרטים
|
||||
heading: רשימת פריטים
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: צומת [[id]]
|
||||
way: דרך [[id]]
|
||||
selected:
|
||||
type:
|
||||
node: צומת [[id]]
|
||||
way: דרך [[id]]
|
||||
type:
|
||||
node: צומת
|
||||
way: דרך
|
||||
private_user: משתמש פרטי
|
||||
show_history: הצגת ההיסטוריה
|
||||
unable_to_load_size: "לא ניתן לטעון: תיבה תוחמת בגודל [[bbox_size]] היא גדולה מדי (מוכרחה להיות קטנה מאשר {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: נא להמתין...
|
||||
zoom_or_select: התקרבות או בחירה אזור במפה לצפייה
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Tags:"
|
||||
tags: "תגיות:"
|
||||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
view_history: view history
|
||||
way: Way
|
||||
way_title: "Way: {{way_name}}"
|
||||
download: "{{download_xml_link}} או {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: הורדת XML
|
||||
edit: עריכה
|
||||
view_history: צפייה בהיסטוריה
|
||||
way: דרך
|
||||
way_title: "דרך: {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: also part of way {{related_ways}}
|
||||
other: also part of ways {{related_ways}}
|
||||
nodes: "Nodes:"
|
||||
part_of: "Part of:"
|
||||
one: גם כן חלק מהדרך {{related_ways}}
|
||||
other: גם כן חלק מהדרכים {{related_ways}}
|
||||
nodes: "צמתים:"
|
||||
part_of: "חלק מ־:"
|
||||
way_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
view_details: view details
|
||||
way_history: Way History
|
||||
way_history_title: "Way History: {{way_name}}"
|
||||
download: "{{download_xml_link}} או {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: הורדת XML
|
||||
view_details: צפייה בפרטים
|
||||
way_history: היסטוריית הדרך
|
||||
way_history_title: "היסטוריית הדרך: {{way_name}}"
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: Anonymous
|
||||
big_area: (big)
|
||||
no_comment: (none)
|
||||
no_edits: (no edits)
|
||||
show_area_box: show area box
|
||||
still_editing: (still editing)
|
||||
view_changeset_details: View changeset details
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing_page: Showing page
|
||||
changesets:
|
||||
area: Area
|
||||
comment: Comment
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Saved at
|
||||
user: משתמש
|
||||
list:
|
||||
description: שינויים אחרונים
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: "{{comment_created_at}}ב {{link_user}}תגובה מ"
|
||||
|
@ -190,407 +164,221 @@ he:
|
|||
comment_count:
|
||||
one: תגובה 1
|
||||
other: "{{count}} תגובות"
|
||||
comment_link: Comment on this entry
|
||||
edit_link: עריכת רשומה
|
||||
posted_by: Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language_link}}
|
||||
reply_link: Reply to this entry
|
||||
edit:
|
||||
body: "Body:"
|
||||
language: :שפה
|
||||
latitude: :קו רוחב
|
||||
location: "Location:"
|
||||
longitude: :קו אורך
|
||||
marker_text: Diary entry location
|
||||
save_button: Save
|
||||
subject: "Subject:"
|
||||
title: Edit diary entry
|
||||
use_map_link: use map
|
||||
list:
|
||||
new: New Diary Entry
|
||||
new_title: Compose a new entry in your user diary
|
||||
newer_entries: Newer Entries
|
||||
no_entries: No diary entries
|
||||
older_entries: Older Entries
|
||||
recent_entries: "Recent diary entries:"
|
||||
title: Users' diaries
|
||||
user_title: "{{user}}'s diary"
|
||||
new:
|
||||
title: New Diary Entry
|
||||
in_language_title: רשומות יומן ב{{language}}
|
||||
no_such_entry:
|
||||
body: Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
heading: "No entry with the id: {{id}}"
|
||||
title: אין כזו רשומה ביומן
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
heading: המשתמש {{user}} אינו קיים
|
||||
title: אין משתמש כזה
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Leave a comment
|
||||
save_button: Save
|
||||
title: Users' diaries | {{user}}
|
||||
user_title: "{{user}}'s diary"
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Add a marker to the map
|
||||
area_to_export: Area to Export
|
||||
embeddable_html: Embeddable HTML
|
||||
export_button: Export
|
||||
export_details: OpenStreetMap data is licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
|
||||
format: Format
|
||||
format_to_export: Format to Export
|
||||
image_size: Image Size
|
||||
latitude: "Lat:"
|
||||
licence: Licence
|
||||
longitude: "Lon:"
|
||||
manually_select: Manually select a different area
|
||||
mapnik_image: Mapnik Image
|
||||
max: max
|
||||
options: Options
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
|
||||
osmarender_image: Osmarender Image
|
||||
output: Output
|
||||
paste_html: Paste HTML to embed in website
|
||||
scale: Scale
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Add a marker to the map
|
||||
change_marker: Change marker position
|
||||
click_add_marker: Click on the map to add a marker
|
||||
drag_a_box: Drag a box on the map to select an area
|
||||
export: Export
|
||||
manually_select: Manually select a different area
|
||||
view_larger_map: View Larger Map
|
||||
login: כניסה
|
||||
login_to_leave_a_comment: בצעו {{login_link}} כדי להשאיר תגובה
|
||||
geocoder:
|
||||
results:
|
||||
no_results: No results found
|
||||
description:
|
||||
types:
|
||||
cities: ערים
|
||||
places: מקומות
|
||||
towns: עיירות
|
||||
direction:
|
||||
east: מזרח
|
||||
north: צפון
|
||||
north_east: צפון-מזרח
|
||||
north_west: צפון-מערב
|
||||
south: דרום
|
||||
south_east: דרום-מזרח
|
||||
south_west: דרום-מערב
|
||||
west: מערב
|
||||
distance:
|
||||
one: בערך קילומטר
|
||||
other: בערך {{count}} ק"מ
|
||||
zero: פחות מקילומטר
|
||||
layouts:
|
||||
alt_donation: Make a Donation
|
||||
donate: Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund.
|
||||
donate_link_text: donating
|
||||
edit: עריכה
|
||||
edit_tooltip: עריכת מפות
|
||||
export: יצוא
|
||||
gps_traces: GPS Traces
|
||||
help_wiki: Help & Wiki
|
||||
export_tooltip: ייצוא נתוני המפה
|
||||
gps_traces_tooltip: ניהול מסלולים
|
||||
help_wiki_tooltip: עזרה ואתר ויקי עבור המיזם
|
||||
history: היסטוריה
|
||||
home: הביתה
|
||||
inbox: inbox ({{count}})
|
||||
home_tooltip: מעבר למיקום הבית
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
one: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה הודעה אחת שלא נקראה
|
||||
other: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה {{count}} הודעות שלא נקראו
|
||||
zero: תיבת הדואר הנכנס שלכם אינה מכילה הודעות שלא נקראו
|
||||
intro_1: .היא מפה בחינם של כל העולם, וחופשית לעריכה. יוצרים אותה אנשים כמוך OpenStreetMap
|
||||
intro_2: .מאפשרת לך לראות, לערוך ולהשתמש בנתונים גיאוגרפיים בצורה שיתופית מכל מקום בעולם OpenStreetMap
|
||||
intro_3: OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}.
|
||||
log_in: כניסה לחשבון
|
||||
log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: הלוגו של OpenStreetMap
|
||||
logout: יציאה מהחשבון
|
||||
news_blog: News blog
|
||||
osm_offline: The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out.
|
||||
osm_read_only: The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out.
|
||||
shop: Shop
|
||||
logout_tooltip: ניתוק
|
||||
news_blog_tooltip: בלוג חדשות אודות OpenStreetMap, נתונים גאוגרפיים חופשיים וכו'.
|
||||
sign_up: הרשמה
|
||||
sotm: Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!
|
||||
sign_up_tooltip: יצירת חשבון לעריכה
|
||||
tag_line: ויקי חופשי של מפת העולם
|
||||
user_diaries: יומני משתמשים
|
||||
user_diaries_tooltip: צפייה ביומני המשתמש
|
||||
view: תצוגה
|
||||
view_tooltip: צפייה במפות
|
||||
welcome_user: "{{user_link}}ברוך הבא"
|
||||
welcome_user_link_tooltip: דף המשתמש שלך
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Coordinates:"
|
||||
edit: עריכה
|
||||
view: תצוגה
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
date: Date
|
||||
from: From
|
||||
my_inbox: My inbox
|
||||
no_messages_yet: You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: outbox
|
||||
people_mapping_nearby: people mapping nearby
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Inbox
|
||||
you_have: You have {{new_count}} new messages and {{old_count}} old messages
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Message marked as read
|
||||
as_unread: Message marked as unread
|
||||
delete:
|
||||
deleted: ההודעה נמחקה
|
||||
message_summary:
|
||||
read_button: Mark as read
|
||||
reply_button: Reply
|
||||
unread_button: Mark as unread
|
||||
new:
|
||||
back_to_inbox: Back to inbox
|
||||
body: Body
|
||||
message_sent: Message sent
|
||||
send_button: Send
|
||||
send_message_to: Send a new message to {{name}}
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Send message
|
||||
delete_button: מחיקה
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry there is no user or message with that name or id
|
||||
heading: No such user or message
|
||||
outbox:
|
||||
date: Date
|
||||
inbox: inbox
|
||||
my_inbox: My {{inbox_link}}
|
||||
no_sent_messages: You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: outbox
|
||||
people_mapping_nearby: people mapping nearby
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Outbox
|
||||
to: To
|
||||
you_have_sent_messages: You have {{sent_count}} sent messages
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: Back to inbox
|
||||
back_to_outbox: Back to outbox
|
||||
date: Date
|
||||
from: From
|
||||
reading_your_messages: Reading your messages
|
||||
reading_your_sent_messages: Reading your sent messages
|
||||
reply_button: Reply
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Read message
|
||||
to: To
|
||||
unread_button: Mark as unread
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
banner1: "* Please do not reply to this email. *"
|
||||
banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
|
||||
footer: You can also read the comment at {{readurl}} and you can comment at {{commenturl}} or reply at {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} has commented on your recent OpenStreetMap diary entry with the subject {{subject}}:"
|
||||
hi: Hi {{to_user}},
|
||||
friend_notification:
|
||||
had_added_you: "{{user}} has added you as a friend on OpenStreetMap."
|
||||
see_their_profile: You can see their profile at {{userurl}} and add them as a friend too if you wish.
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap
|
||||
current_user: A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
get_reading: Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</a> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!
|
||||
greeting: Hi there!
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
|
||||
introductory_video: You can watch an {{introductory_video_link}}.
|
||||
more_videos: There are {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: more videos here
|
||||
user_wiki_page: It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
|
||||
video_to_openstreetmap: introductory video to OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
click_the_link_1: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your
|
||||
click_the_link_2: account and read on for more information about OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: A list of current users in categories, based on where in the world
|
||||
current_user_2: "they are, is available from:"
|
||||
greeting: Hi there!
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
|
||||
introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:"
|
||||
more_videos: "There are more videos here:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
|
||||
the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
|
||||
user_wiki_1: It is recommended that you create a user wiki page, which includes
|
||||
user_wiki_2: category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]].
|
||||
wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
|
||||
title: אין כזה משתמש או הודעה
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: מחיקה
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_read_prefs: קריאת העדפות המשתמש שלך.
|
||||
allow_write_api: שינוי המפה.
|
||||
allow_write_gpx: העלאת עקבות GPS.
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Find out why this is the case.
|
||||
flash_player_required: You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.
|
||||
not_public: You haven't set your edits to be public.
|
||||
not_public_description: You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)
|
||||
user_page_link: user page
|
||||
index:
|
||||
js_1: You are either using a browser that doesn't support javascript, or you have disabled javascript.
|
||||
js_2: OpenStreetMap uses javascript for its slippy map.
|
||||
js_3: You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Licensed under the {{license_name}} license by the {{project_name}} and its contributors.
|
||||
project_name: OpenStreetMap project
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
shortlink: קישור מקוצר
|
||||
key:
|
||||
map_key: Map key
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
allotments: שטחים חקלאיים
|
||||
bridleway: מסלול לרכיבת סוסים
|
||||
brownfield: אזור תעשיה נטוש
|
||||
byway: דרך צדדית
|
||||
cable:
|
||||
- רכבל
|
||||
cemetery: בית עלמין
|
||||
centre: מרכז ספורט
|
||||
commercial: אזור מסחרי
|
||||
common:
|
||||
- מרעה
|
||||
- מרעה
|
||||
cycleway: דרך לאופניים
|
||||
farm: חווה
|
||||
footway: דרך להולכי רגל
|
||||
forest: יער
|
||||
golf: מסלול גולף
|
||||
heathland: שדה פרא
|
||||
industrial: אזור תעשיה
|
||||
lake:
|
||||
- אגם
|
||||
military: אזור צבאי
|
||||
motorway: כביש מהיר
|
||||
park: פארק
|
||||
primary: כביש ראשי
|
||||
rail: מסילת ברזל
|
||||
reserve: שמורת טבע
|
||||
resident: אזור מגורים
|
||||
runway:
|
||||
- דרך למוניות
|
||||
- דרך למוניות
|
||||
school:
|
||||
- בית ספר
|
||||
- אוניברסיטה
|
||||
secondary: כביש משני
|
||||
station: תחנת רכבת
|
||||
subway: רכבת תחתית
|
||||
tourist: אתר תיירותי
|
||||
tram:
|
||||
- רכבת קלה
|
||||
unclassified: דרך בלתי מוגדרת
|
||||
wood: חורשה
|
||||
search:
|
||||
search: Search
|
||||
search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
|
||||
submit_text: Go
|
||||
where_am_i: Where am I?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Close
|
||||
search_results: Search Results
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: Your GPX file has been uploaded and is awaiting insertion in to the database. This will usually happen within half an hour, and an email will be sent to you on completion.
|
||||
upload_trace: Upload GPS Trace
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: Track scheduled for deletion
|
||||
edit:
|
||||
description: :תאור
|
||||
download: הורדה
|
||||
edit: עריכה
|
||||
filename: "Filename:"
|
||||
owner: "Owner:"
|
||||
points: "Points:"
|
||||
save_button: Save Changes
|
||||
start_coord: "Start coordinate:"
|
||||
tags: "Tags:"
|
||||
uploaded_at: "Uploaded at:"
|
||||
list:
|
||||
public_traces: Public GPS traces
|
||||
public_traces_from: Public GPS traces from {{user}}
|
||||
tagged_with: " tagged with {{tags}}"
|
||||
your_traces: Your GPS traces
|
||||
make_public:
|
||||
made_public: Track made public
|
||||
heading: עריכת המסלול {{name}}
|
||||
map: מפה
|
||||
tags_help: מופרד בפסיקים
|
||||
visibility_help: מה זה אומר?
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
title: אין משתמש כזה
|
||||
trace:
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}} ago"
|
||||
by: by
|
||||
count_points: "{{count}} points"
|
||||
edit: עריכה
|
||||
edit_map: Edit Map
|
||||
in: in
|
||||
map: map
|
||||
more: more
|
||||
pending: PENDING
|
||||
private: PRIVATE
|
||||
public: PUBLIC
|
||||
trace_details: View Trace Details
|
||||
view_map: View Map
|
||||
trace_form:
|
||||
description: תאור
|
||||
help: Help
|
||||
tags: Tags
|
||||
upload_button: Upload
|
||||
upload_gpx: Upload GPX File
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: See all traces
|
||||
see_just_your_traces: See just your traces, or upload a trace
|
||||
see_your_traces: See all your traces
|
||||
traces_waiting: You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users.
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Tags
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing: Showing page
|
||||
tags_help: מופרד בפסיקים
|
||||
visibility: גלוי
|
||||
visibility_help: מה זאת אומרת?
|
||||
view:
|
||||
delete_track: Delete this track
|
||||
description: :תאור
|
||||
download: download
|
||||
edit: עריכה
|
||||
edit_track: Edit this track
|
||||
filename: "Filename:"
|
||||
heading: Viewing trace {{name}}
|
||||
map: map
|
||||
none: None
|
||||
owner: "Owner:"
|
||||
pending: PENDING
|
||||
points: "Points:"
|
||||
start_coordinates: "Start coordinate:"
|
||||
tags: Tags
|
||||
trace_not_found: Trace not found!
|
||||
uploaded: "Uploaded at:"
|
||||
visibility: "גלוי:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (never displayed publicly)
|
||||
flash update success: User information updated successfully.
|
||||
flash update success confirm needed: User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address.
|
||||
home location: "Home Location:"
|
||||
home location: "מיקום הבית:"
|
||||
latitude: :קו רוחב
|
||||
longitude: :קו אורך
|
||||
make edits public button: Make all my edits public
|
||||
my settings: My settings
|
||||
no home location: You have not entered your home location.
|
||||
preferred languages: "Preferred Languages:"
|
||||
profile description: "Profile Description:"
|
||||
my settings: ההגדרות שלי
|
||||
public editing:
|
||||
disabled: Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous.
|
||||
disabled link text: why can't I edit?
|
||||
enabled: Enabled. Not anonymous and can edit data.
|
||||
disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
|
||||
enabled link text: what's this?
|
||||
heading: "Public editing:"
|
||||
return to profile: Return to profile
|
||||
save changes button: Save Changes
|
||||
title: Edit account
|
||||
update home location on click: Update home location when I click on the map?
|
||||
enabled link text: מה זה?
|
||||
save changes button: שמירת השינויים
|
||||
confirm:
|
||||
button: Confirm
|
||||
failure: A user account with this token has already been confirmed.
|
||||
heading: Confirm a user account
|
||||
press confirm button: Press the confirm button below to activate your account.
|
||||
success: Confirmed your account, thanks for signing up!
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Confirm
|
||||
failure: An email address has already been confirmed with this token.
|
||||
heading: Confirm a change of email address
|
||||
press confirm button: Press the confirm button below to confirm your new email address.
|
||||
success: Confirmed your email address, thanks for signing up!
|
||||
heading: אימות חשבון משתמש
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Nearby mapper: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Your location
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: All your edits are now public, and you are now allowed to edit.
|
||||
your location: מיקומך
|
||||
login:
|
||||
account not active: Sorry, your account is not active yet.<br />Please click on the link in the account confirmation email to activate your account.
|
||||
auth failure: Sorry, couldn't log in with those details.
|
||||
create_account: create an account
|
||||
email or username: "Email Address or Username:"
|
||||
heading: Login
|
||||
login_button: Login
|
||||
lost password link: Lost your password?
|
||||
password: "Password:"
|
||||
please login: Please login or {{create_user_link}}.
|
||||
title: Login
|
||||
create_account: יצירת חשבון
|
||||
login_button: כניסה
|
||||
password: "סיסמה:"
|
||||
title: כניסה
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Email Address:"
|
||||
heading: Forgotten Password?
|
||||
email address: "כתובת דוא\"ל:"
|
||||
new password button: Send me a new password
|
||||
notice email cannot find: Couldn't find that email address, sorry.
|
||||
notice email on way: Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon.
|
||||
title: lost password
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: You are already friends with {{name}}.
|
||||
failed: Sorry, failed to add {{name}} as a friend.
|
||||
success: "{{name}} is now your friend."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Confirm Email Address:"
|
||||
confirm password: "Confirm Password:"
|
||||
contact_webmaster: Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible.
|
||||
display name: "Display Name:"
|
||||
email address: "Email Address:"
|
||||
fill_form: Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account.
|
||||
flash create success message: User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you'll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests.
|
||||
heading: Create a User Account
|
||||
license_agreement: By creating an account, you agree that all data you submit to the Openstreetmap project is to be (non-exclusively) licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically.
|
||||
not displayed publicly: Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
|
||||
password: "Password:"
|
||||
signup: Signup
|
||||
title: Create account
|
||||
display name: "שם התצוגה:"
|
||||
heading: יצירת חשבון משתמש
|
||||
password: "סיסמה:"
|
||||
signup: הרשמה
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} is not one of your friends."
|
||||
success: "{{name}} was removed from your friends."
|
||||
heading: המשתמש {{user}} אינו קיים
|
||||
title: אין משתמש כזה
|
||||
reset_password:
|
||||
flash token bad: Didn't find that token, check the URL maybe?
|
||||
confirm password: "אימות הסיסמה:"
|
||||
flash changed: סיסמתך השתנתה.
|
||||
heading: איפוס הסיסמה עבור {{user}}
|
||||
password: "סיסמה:"
|
||||
reset: איפוס הסיסמה
|
||||
title: reset password
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Home location saved successfully
|
||||
view:
|
||||
add as friend: add as friend
|
||||
add image: Add Image
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} ago)
|
||||
change your settings: change your settings
|
||||
delete image: Delete Image
|
||||
add image: הוספת תמונה
|
||||
ago: (לפני {{time_in_words_ago}})
|
||||
change your settings: שינוי ההגדרות שלך
|
||||
delete image: מחיקת תמונה
|
||||
description: תאור
|
||||
diary: diary
|
||||
edits: edits
|
||||
if set location: If you set your location, a pretty map and stuff will appear below. You can set your home location on your {{settings_link}} page.
|
||||
km away: "{{count}}km away"
|
||||
mapper since: "Mapper since:"
|
||||
my diary: my diary
|
||||
my edits: my edits
|
||||
my settings: my settings
|
||||
my traces: my traces
|
||||
nearby users: "Nearby users:"
|
||||
new diary entry: new diary entry
|
||||
no friends: You have not added any friends yet.
|
||||
no home location: No home location has been set.
|
||||
no nearby users: There are no users who admit to mapping nearby yet.
|
||||
remove as friend: remove as friend
|
||||
send message: send message
|
||||
settings_link_text: settings
|
||||
traces: traces
|
||||
upload an image: Upload an image
|
||||
user image heading: User image
|
||||
user location: User location
|
||||
your friends: Your friends
|
||||
edits: עריכות
|
||||
km away: במרחק {{count}} ק"מ
|
||||
m away: במרחק {{count}} מ'
|
||||
my diary: היומן שלי
|
||||
my edits: העריכות שלי
|
||||
my_oauth_details: צפייה בפרטי ה־OAuth שלי
|
||||
new diary entry: רשומה חדשה ביומן
|
||||
no friends: לא הוספת חברים כלל עדיין.
|
||||
remove as friend: הסרה כחבר
|
||||
send message: שליחת הודעה
|
||||
settings_link_text: הגדרות
|
||||
traces: מסלולים
|
||||
upload an image: העלאת תמונה
|
||||
user image heading: תמונת המשתמש
|
||||
your friends: החברים שלך
|
||||
|
|
|
@ -34,18 +34,12 @@ hi:
|
|||
languages: भाषाओं
|
||||
pass_crypt: पासवर्ड
|
||||
models:
|
||||
acl: Access Control List
|
||||
changeset: Changeset
|
||||
changeset_tag: Changeset Tag
|
||||
country: देश
|
||||
diary_comment: Diary Comment
|
||||
diary_entry: Diary Entry
|
||||
friend: दोस्त
|
||||
language: भाशा
|
||||
message: संदेश
|
||||
node: आसंधि
|
||||
node_tag: आसंधि का अंकितक
|
||||
notifier: Notifier
|
||||
old_node: पुराने आसंधि
|
||||
old_node_tag: पुराने आसंधि का अंकितक
|
||||
old_relation: पुराना संबंध
|
||||
|
@ -57,10 +51,6 @@ hi:
|
|||
relation: संबंध
|
||||
relation_member: संबंध का सदस्य
|
||||
relation_tag: संबंध का अंकितक
|
||||
session: Session
|
||||
trace: Trace
|
||||
tracepoint: Trace Point
|
||||
tracetag: Trace Tag
|
||||
user: उपयोगकर्ता
|
||||
user_preference: उपयोगकर्ता के वरीयता
|
||||
user_token: उपयोगकर्ता के अंकितक
|
||||
|
@ -68,23 +58,12 @@ hi:
|
|||
way_node: रस्ता का आसंधि
|
||||
way_tag: रस्ता का अंकितक
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Changeset: {{id}}"
|
||||
changesetxml: Changeset XML
|
||||
download: Download {{changeset_xml_link}} or {{osmchange_xml_link}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Changeset
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Belongs to:"
|
||||
bounding_box: "Bounding box:"
|
||||
box: box
|
||||
closed_at: "समापन के समय:"
|
||||
created_at: "निर्माण के समय:"
|
||||
has_nodes: "निम्नलिखित {{count}} आसंधि है:"
|
||||
has_relations: "निम्नलिखित {{count}} संबंध है:"
|
||||
has_ways: "निम्नलिखित {{count}} रस्ते है:"
|
||||
no_bounding_box: No bounding box has been stored for this changeset.
|
||||
show_area_box: Show Area Box
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
user:
|
||||
prev_tooltip: "{{user}} द्वारा पूर्व संपादित"
|
||||
|
@ -99,10 +78,8 @@ hi:
|
|||
entry_role: संबंध {{relation_name}} (as {{relation_role}})
|
||||
map:
|
||||
deleted: मिटा दिया गया है
|
||||
loading: Loading...
|
||||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} या {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
edit: संपादन
|
||||
node: आसंधि
|
||||
node_title: "आसंधि: {{node_name}}"
|
||||
|
@ -112,7 +89,6 @@ hi:
|
|||
part_of: "इन रास्तो का हिस्सा:"
|
||||
node_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} या {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
node_history: आसंधि का इतिहास
|
||||
node_history_title: "नोड इतिहास: {{node_name}}"
|
||||
view_details: विवरण देखें
|
||||
|
@ -127,7 +103,6 @@ hi:
|
|||
showing_page: "इस पृष्ठ का प्रदर्शन:"
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} या {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
relation: संबंध
|
||||
relation_title: "संबंध: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: इतिहास देखें
|
||||
|
@ -151,15 +126,10 @@ hi:
|
|||
details: "विवरण:"
|
||||
drag_a_box: मानचित्र पर एक बॉक्स खींचें एक क्षेत्र का चयन करने के लिए
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] द्वारा [[timestamp]] पर संपादित"
|
||||
load_data: Load Data
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "इस क्षेत्र में [[num_features]] विशेषताओं शामिल है| सामान्य तौर पर, कुछ ब्राउज़रों इस मात्रा के तथ्यों प्रदर्शित करने में सक्षम नहीं हो सकता है| वे सबसे अच्छा काम करते है जब एक बार में १०० से कम सुविधाओं को प्रदर्शन करते है: कुछ और करने पर आपके ब्राउजर कम तेज़ हो सकती है| यदि आप इस तथ्यों को प्रदर्शित करना चाहते हैं, तो आप नीचे दिए गए बटन पर क्लिक करे|"
|
||||
loading: Loading...
|
||||
manually_select: कृपया, आप एक अलग क्षेत्र चुनिए
|
||||
object_list:
|
||||
api: Retrieve this area from the API
|
||||
back: Display object list
|
||||
details: विवरण
|
||||
heading: Object list
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: आसंधि [[id]]
|
||||
|
@ -180,20 +150,15 @@ hi:
|
|||
tags: "अंकितक:"
|
||||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} या {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
edit: संपादन
|
||||
view_history: इतिहास देखें
|
||||
way: रस्ता
|
||||
way_title: "रास्ते का नाम: {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: also part of way {{related_ways}}
|
||||
other: also part of ways {{related_ways}}
|
||||
nodes: "आसंधि:"
|
||||
part_of: "इनका हिस्सा:"
|
||||
way_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} या {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
view_details: विवरण देखें
|
||||
way_history: रास्ते का इतिहास
|
||||
way_history_title: "इस रास्ता का इतिहास: {{way_name}}"
|
||||
|
@ -203,7 +168,6 @@ hi:
|
|||
big_area: (बड़ा क्षेत्र)
|
||||
no_comment: (कोई टिप्पणी नहीं है)
|
||||
no_edits: (कोई संपादित नहीं है)
|
||||
show_area_box: show area box
|
||||
still_editing: (संपादित किया जा रहा है)
|
||||
view_changeset_details: इस changeset के विवरण देखे
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
|
@ -216,16 +180,6 @@ hi:
|
|||
saved_at: समय जब सुरक्षित किया गया
|
||||
user: उप्योगिकर्ता
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Comment from {{link_user}} at {{comment_created_at}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 comment
|
||||
other: "{{count}} comments"
|
||||
comment_link: Comment on this entry
|
||||
edit_link: Edit this entry
|
||||
posted_by: Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language_link}}
|
||||
reply_link: Reply to this entry
|
||||
edit:
|
||||
body: "दैनिकी प्रविष्टि का शारीर:"
|
||||
language: "भाषा:"
|
||||
|
@ -240,7 +194,6 @@ hi:
|
|||
list:
|
||||
new: नई दैनिकी प्रविष्टि
|
||||
new_title: अपने दैनिकी मैं, एक नई प्रविष्टि लिखें
|
||||
newer_entries: Newer Entries
|
||||
no_entries: कोई दैनिकी प्रविष्टियों नहीं है
|
||||
older_entries: पुराने प्रविष्टियों
|
||||
recent_entries: "नई दैनिकी प्रविष्टियों:"
|
||||
|
@ -251,8 +204,6 @@ hi:
|
|||
no_such_entry:
|
||||
body: क्षमा करें, इस आईडी {{id}} के लिया कोई प्रविष्टि या टिप्पणी नहीं है| कृपया अपनी वर्तनी की जाँच करें, or maybe the link you clicked is wrong|
|
||||
heading: इस आईडी {{id}} के लिया कोई प्रविष्टि नहीं है
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: टिप्पणी लिखिए
|
||||
login: सत्रारंभ
|
||||
|
@ -262,35 +213,11 @@ hi:
|
|||
user_title: "{{user}}'s के दैनिकीं"
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Add a marker to the map
|
||||
area_to_export: क्षेत्र निर्यात करने के लिए
|
||||
embeddable_html: Embeddable HTML
|
||||
export_button: Export
|
||||
export_details: OpenStreetMap data is licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
|
||||
format: Format
|
||||
format_to_export: स्वरूप निर्यात करने के लिए
|
||||
image_size: Image Size
|
||||
latitude: "Lat:"
|
||||
licence: Licence
|
||||
longitude: "Lon:"
|
||||
manually_select: कृपया, आप एक अलग क्षेत्र चुनिए
|
||||
mapnik_image: Mapnik छवि
|
||||
max: max
|
||||
options: Options
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
|
||||
osmarender_image: Osmarender छवि
|
||||
output: Output
|
||||
paste_html: Paste HTML to embed in website
|
||||
scale: Scale
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Add a marker to the map
|
||||
change_marker: Change marker position
|
||||
click_add_marker: Click on the map to add a marker
|
||||
drag_a_box: Drag a box on the map to select an area
|
||||
export: Export
|
||||
manually_select: Manually select a different area
|
||||
view_larger_map: View Larger Map
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
types:
|
||||
|
@ -310,40 +237,14 @@ hi:
|
|||
one: करीब 1 किमी
|
||||
other: करीब {{count}} किमी
|
||||
zero: 1 किमी से कम
|
||||
results:
|
||||
no_results: No results found
|
||||
layouts:
|
||||
alt_donation: Make a Donation
|
||||
donate: Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund.
|
||||
donate_link_text: donating
|
||||
edit: Edit
|
||||
edit_tooltip: नक्शा संपादन
|
||||
export: Export
|
||||
gps_traces: GPS Traces
|
||||
help_wiki: Help & Wiki
|
||||
history: History
|
||||
home: गृह
|
||||
inbox: inbox ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
other: आपके इनबॉक्स में {{count}} अपठित संदेश हैं
|
||||
intro_1: OpenStreetMap is a free editable map of the whole world. It is made by people like you.
|
||||
intro_2: OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth.
|
||||
intro_3: OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}.
|
||||
log_in: log in
|
||||
logout: logout
|
||||
logout_tooltip: निर्गम
|
||||
news_blog: News blog
|
||||
osm_offline: The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out.
|
||||
osm_read_only: The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out.
|
||||
shop: Shop
|
||||
sign_up: sign up
|
||||
sign_up_tooltip: संपादन के लिए खाता बनाएं
|
||||
sotm: Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!
|
||||
tag_line: The Free Wiki World Map
|
||||
user_diaries: User Diaries
|
||||
view: View
|
||||
view_tooltip: नक्शा देखें
|
||||
welcome_user: Welcome, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: आपका प्रयोक्ता पन्ना
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "निर्देशांक:"
|
||||
|
@ -352,131 +253,15 @@ hi:
|
|||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: संदेश खात्मा
|
||||
inbox:
|
||||
date: Date
|
||||
from: From
|
||||
my_inbox: My inbox
|
||||
no_messages_yet: You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: outbox
|
||||
people_mapping_nearby: people mapping nearby
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Inbox
|
||||
you_have: You have {{new_count}} new messages and {{old_count}} old messages
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Message marked as read
|
||||
as_unread: Message marked as unread
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: खात्मा
|
||||
read_button: Mark as read
|
||||
reply_button: Reply
|
||||
unread_button: Mark as unread
|
||||
new:
|
||||
back_to_inbox: Back to inbox
|
||||
body: Body
|
||||
message_sent: Message sent
|
||||
send_button: Send
|
||||
send_message_to: Send a new message to {{name}}
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Send message
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: इस तरह का कोई प्रयोक्ता या संदेश नहीं
|
||||
outbox:
|
||||
date: Date
|
||||
inbox: inbox
|
||||
my_inbox: My {{inbox_link}}
|
||||
no_sent_messages: You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: outbox
|
||||
people_mapping_nearby: people mapping nearby
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Outbox
|
||||
to: To
|
||||
you_have_sent_messages: You have {{sent_count}} sent messages
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: Back to inbox
|
||||
back_to_outbox: Back to outbox
|
||||
date: Date
|
||||
from: From
|
||||
reading_your_messages: Reading your messages
|
||||
reading_your_sent_messages: Reading your sent messages
|
||||
reply_button: Reply
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Read message
|
||||
to: To
|
||||
unread_button: Mark as unread
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: खात्मा
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
banner1: "* Please do not reply to this email. *"
|
||||
banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
|
||||
footer: You can also read the comment at {{readurl}} and you can comment at {{commenturl}} or reply at {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} has commented on your recent OpenStreetMap diary entry with the subject {{subject}}:"
|
||||
hi: Hi {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} commented on your diary entry"
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at {{server_url}} to {{new_address}}.
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you_1: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at
|
||||
hopefully_you_2: "{{server_url}} to {{new_address}}."
|
||||
friend_notification:
|
||||
had_added_you: "{{user}} has added you as a friend on OpenStreetMap."
|
||||
see_their_profile: You can see their profile at {{userurl}} and add them as a friend too if you wish.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} added you as a friend"
|
||||
gpx_notification:
|
||||
greeting: नमस्कार,
|
||||
lost_password:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Password reset request"
|
||||
lost_password_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this email address's openstreetmap.org account.
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you_1: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this
|
||||
hopefully_you_2: email addresses openstreetmap.org account.
|
||||
message_notification:
|
||||
banner1: "* Please do not reply to this email. *"
|
||||
banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
|
||||
footer1: You can also read the message at {{readurl}}
|
||||
footer2: and you can reply at {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} has sent you a message through OpenStreetMap with the subject {{subject}}:"
|
||||
hi: Hi {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sent you a new message"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap
|
||||
current_user: A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
get_reading: Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</a> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!
|
||||
greeting: Hi there!
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
|
||||
introductory_video: You can watch an {{introductory_video_link}}.
|
||||
more_videos: There are {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: more videos here
|
||||
user_wiki_page: It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
|
||||
video_to_openstreetmap: introductory video to OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
click_the_link_1: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your
|
||||
click_the_link_2: account and read on for more information about OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: A list of current users in categories, based on where in the world
|
||||
current_user_2: "they are, is available from:"
|
||||
greeting: Hi there!
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
|
||||
introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:"
|
||||
more_videos: "There are more videos here:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
|
||||
the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
|
||||
user_wiki_1: It is recommended that you create a user wiki page, which includes
|
||||
user_wiki_2: category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]].
|
||||
wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
|
||||
oauth_clients:
|
||||
edit:
|
||||
submit: संपादन
|
||||
|
@ -491,22 +276,12 @@ hi:
|
|||
key: उपभोक्ता कुंजी
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Find out why this is the case.
|
||||
flash_player_required: You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.
|
||||
not_public: You haven't set your edits to be public.
|
||||
not_public_description: You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)
|
||||
user_page_link: user page
|
||||
index:
|
||||
js_1: You are either using a browser that doesn't support javascript, or you have disabled javascript.
|
||||
js_2: OpenStreetMap uses javascript for its slippy map.
|
||||
js_3: You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.
|
||||
license:
|
||||
license_name: क्रिएटिव कामन्स एट्रीब्यूशन-शेयर एलाइक 2.0
|
||||
project_name: ओपन स्ट्रीट मेप परियोजना
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
key:
|
||||
map_key: Map key
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
allotments: आवंटन
|
||||
|
@ -540,207 +315,28 @@ hi:
|
|||
unclassified: अवर्गीकृत सड़क
|
||||
wood: लकड़ी
|
||||
search:
|
||||
search: Search
|
||||
search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
|
||||
submit_text: Go
|
||||
where_am_i: Where am I?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Close
|
||||
search_results: Search Results
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: Your GPX file has been uploaded and is awaiting insertion in to the database. This will usually happen within half an hour, and an email will be sent to you on completion.
|
||||
upload_trace: Upload GPS Trace
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: Track scheduled for deletion
|
||||
edit:
|
||||
description: "Description:"
|
||||
edit: edit
|
||||
filename: "Filename:"
|
||||
map: नक्शा
|
||||
owner: "Owner:"
|
||||
points: "Points:"
|
||||
save_button: Save Changes
|
||||
start_coord: "Start coordinate:"
|
||||
tags: "Tags:"
|
||||
uploaded_at: "Uploaded at:"
|
||||
visibility: दृष्टता
|
||||
visibility_help: इसका क्या मतलब है?
|
||||
list:
|
||||
public_traces: Public GPS traces
|
||||
public_traces_from: Public GPS traces from {{user}}
|
||||
tagged_with: " tagged with {{tags}}"
|
||||
your_traces: Your GPS traces
|
||||
make_public:
|
||||
made_public: Track made public
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: माफ करें, इस {{user}} नाम का कोई प्रयोक्ता नहीं है. कृपया अक्षरों पर गौर करें, या आपने जिस लिंक पर क्लिक किया है, वह गलत हो सकता है.
|
||||
title: इस तरह का कोई प्रयोक्ता नहीं
|
||||
trace:
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}} ago"
|
||||
by: by
|
||||
count_points: "{{count}} points"
|
||||
edit: edit
|
||||
edit_map: Edit Map
|
||||
in: in
|
||||
map: map
|
||||
more: more
|
||||
pending: PENDING
|
||||
private: PRIVATE
|
||||
public: PUBLIC
|
||||
trace_details: View Trace Details
|
||||
view_map: View Map
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Description
|
||||
help: Help
|
||||
tags: Tags
|
||||
upload_button: Upload
|
||||
upload_gpx: Upload GPX File
|
||||
visibility: दृष्टता
|
||||
visibility_help: इसका क्या मतलब है?
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: See all traces
|
||||
see_just_your_traces: See just your traces, or upload a trace
|
||||
see_your_traces: See all your traces
|
||||
traces_waiting: You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users.
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Tags
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing: Showing page
|
||||
view:
|
||||
delete_track: Delete this track
|
||||
description: "Description:"
|
||||
download: download
|
||||
edit: edit
|
||||
edit_track: Edit this track
|
||||
filename: "Filename:"
|
||||
heading: Viewing trace {{name}}
|
||||
map: map
|
||||
none: None
|
||||
owner: "Owner:"
|
||||
pending: PENDING
|
||||
points: "Points:"
|
||||
start_coordinates: "Start coordinate:"
|
||||
tags: Tags
|
||||
trace_not_found: Trace not found!
|
||||
uploaded: "Uploaded at:"
|
||||
visibility: दृष्टता
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (never displayed publicly)
|
||||
flash update success: User information updated successfully.
|
||||
flash update success confirm needed: User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address.
|
||||
home location: "Home Location:"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
longitude: "Longitude:"
|
||||
make edits public button: Make all my edits public
|
||||
my settings: My settings
|
||||
no home location: You have not entered your home location.
|
||||
preferred languages: "Preferred Languages:"
|
||||
profile description: "Profile Description:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled: Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous.
|
||||
disabled link text: why can't I edit?
|
||||
enabled: Enabled. Not anonymous and can edit data.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
|
||||
enabled link text: what's this?
|
||||
heading: "Public editing:"
|
||||
return to profile: Return to profile
|
||||
save changes button: Save Changes
|
||||
title: Edit account
|
||||
update home location on click: Update home location when I click on the map?
|
||||
confirm:
|
||||
button: Confirm
|
||||
failure: A user account with this token has already been confirmed.
|
||||
heading: Confirm a user account
|
||||
press confirm button: Press the confirm button below to activate your account.
|
||||
success: Confirmed your account, thanks for signing up!
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Confirm
|
||||
failure: An email address has already been confirmed with this token.
|
||||
heading: Confirm a change of email address
|
||||
press confirm button: Press the confirm button below to confirm your new email address.
|
||||
success: Confirmed your email address, thanks for signing up!
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Nearby mapper: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Your location
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: All your edits are now public, and you are now allowed to edit.
|
||||
login:
|
||||
account not active: Sorry, your account is not active yet.<br />Please click on the link in the account confirmation email to activate your account.
|
||||
auth failure: Sorry, couldn't log in with those details.
|
||||
create_account: create an account
|
||||
email or username: "Email Address or Username:"
|
||||
heading: Login
|
||||
login_button: Login
|
||||
lost password link: Lost your password?
|
||||
password: "Password:"
|
||||
please login: Please login or {{create_user_link}}.
|
||||
title: Login
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Email Address:"
|
||||
heading: Forgotten Password?
|
||||
new password button: Send me a new password
|
||||
notice email cannot find: Couldn't find that email address, sorry.
|
||||
notice email on way: Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon.
|
||||
title: lost password
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: You are already friends with {{name}}.
|
||||
failed: Sorry, failed to add {{name}} as a friend.
|
||||
success: "{{name}} is now your friend."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Confirm Email Address:"
|
||||
confirm password: "Confirm Password:"
|
||||
contact_webmaster: Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible.
|
||||
display name: "Display Name:"
|
||||
email address: "Email Address:"
|
||||
fill_form: Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account.
|
||||
flash create success message: User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you'll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests.
|
||||
heading: Create a User Account
|
||||
license_agreement: By creating an account, you agree that all data you submit to the Openstreetmap project is to be (non-exclusively) licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically.
|
||||
not displayed publicly: Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
|
||||
password: "Password:"
|
||||
signup: Signup
|
||||
title: Create account
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} is not one of your friends."
|
||||
success: "{{name}} was removed from your friends."
|
||||
reset_password:
|
||||
flash token bad: Didn't find that token, check the URL maybe?
|
||||
password: "पासवर्ड:"
|
||||
title: reset password
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Home location saved successfully
|
||||
view:
|
||||
add as friend: add as friend
|
||||
add image: Add Image
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} ago)
|
||||
change your settings: change your settings
|
||||
delete image: Delete Image
|
||||
description: Description
|
||||
diary: diary
|
||||
edits: edits
|
||||
if set location: If you set your location, a pretty map and stuff will appear below. You can set your home location on your {{settings_link}} page.
|
||||
km away: "{{count}}km away"
|
||||
mapper since: "Mapper since:"
|
||||
my diary: my diary
|
||||
my edits: my edits
|
||||
my settings: my settings
|
||||
my traces: my traces
|
||||
nearby users: "Nearby users:"
|
||||
new diary entry: new diary entry
|
||||
no friends: You have not added any friends yet.
|
||||
no home location: No home location has been set.
|
||||
no nearby users: There are no users who admit to mapping nearby yet.
|
||||
remove as friend: remove as friend
|
||||
send message: send message
|
||||
settings_link_text: settings
|
||||
traces: traces
|
||||
upload an image: Upload an image
|
||||
user image heading: User image
|
||||
user location: User location
|
||||
your friends: Your friends
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@ hsb:
|
|||
user:
|
||||
active: Aktiwny
|
||||
description: Wopisanje
|
||||
display_name: Pokazowanske mjeno
|
||||
display_name: Wužiwarske mjeno
|
||||
email: E-mejl
|
||||
languages: Rěče
|
||||
pass_crypt: Hesło
|
||||
|
@ -75,7 +75,6 @@ hsb:
|
|||
feed:
|
||||
title: Sadźba změnow {{id}}
|
||||
title_comment: Sadźba změnow {{id}} - {{comment}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Sadźba změnow
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Słuša k:"
|
||||
|
@ -99,7 +98,7 @@ hsb:
|
|||
next_tooltip: Přichodna sadźba změnow
|
||||
prev_tooltip: Předchadna sadźba změnow
|
||||
user:
|
||||
name_tooltip: Změny wot wužiwarja {{user}} sej wobhladać
|
||||
name_tooltip: Změny wot wužiwarja {{user}} pokazać
|
||||
next_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja {{user}}
|
||||
prev_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja {{user}}
|
||||
common_details:
|
||||
|
@ -125,7 +124,7 @@ hsb:
|
|||
edit: wobdźěłać
|
||||
node: Suk
|
||||
node_title: "Suk: {{node_name}}"
|
||||
view_history: historiju sej wobhladać
|
||||
view_history: historiju pokazać
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Koordinaty:"
|
||||
part_of: "Dźěl wot:"
|
||||
|
@ -134,7 +133,7 @@ hsb:
|
|||
download_xml: XML sćahnyć
|
||||
node_history: Sukata historija
|
||||
node_history_title: "Sukata historija: {{node_name}}"
|
||||
view_details: podrobnosće sej wobhladać
|
||||
view_details: podrobnosće pokazać
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Wodaj, {{type}} z id {{id}} njebu namakany.
|
||||
type:
|
||||
|
@ -150,7 +149,7 @@ hsb:
|
|||
download_xml: XML sćahnyć
|
||||
relation: Relacija
|
||||
relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: historiju sej wobhladać
|
||||
view_history: historiju pokazać
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Čłonojo:"
|
||||
part_of: "Dźěl wot:"
|
||||
|
@ -237,7 +236,6 @@ hsb:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Wobłuk
|
||||
comment: Komentar
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Składowany dnja
|
||||
user: Wužiwar
|
||||
list:
|
||||
|
@ -319,7 +317,6 @@ hsb:
|
|||
embeddable_html: Zasadźujomny HTML
|
||||
export_button: Eksport
|
||||
export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencowane.
|
||||
format: Format
|
||||
format_to_export: Format za eksport
|
||||
image_size: Wobrazowa wulkosć
|
||||
latitude: "Šěrokostnik:"
|
||||
|
@ -386,7 +383,7 @@ hsb:
|
|||
donate_link_text: Darjenje
|
||||
edit: Wobdźěłać
|
||||
edit_tooltip: Karty wobdźěłać
|
||||
export: Eksportować
|
||||
export: Eksport
|
||||
export_tooltip: Kartowe daty eksportować
|
||||
gps_traces: GPS-ćěrje
|
||||
gps_traces_tooltip: Ćěrje zrjadować
|
||||
|
@ -396,18 +393,16 @@ hsb:
|
|||
history_tooltip: Historija sadźbow změnow
|
||||
home: domoj
|
||||
home_tooltip: Domoj hić
|
||||
inbox: póstowy kašćik ({{count}})
|
||||
inbox: póst ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje
|
||||
other: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanych powěsćow
|
||||
zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje.
|
||||
intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena.
|
||||
intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne wašnje wot něhdźe na zemi sej wobhladać, wobdźěłać a wužiwać.
|
||||
intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne wašnje wot něhdźe na zemi pokazać, wobdźěłać a wužiwać.
|
||||
intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot {{ucl}} a {{bytemark}} podpěruje.
|
||||
log_in: přizjewić
|
||||
log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: OpenStreetMap logo
|
||||
logout: wotzjewić
|
||||
logout_tooltip: Wotzjewić
|
||||
news_blog: Blog nowinkow
|
||||
|
@ -419,17 +414,17 @@ hsb:
|
|||
sign_up: registrować
|
||||
sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
|
||||
sotm: Wopytaj konferencu OpenStreetMap, The State of the Map, 10.-12. julija 2009 w Amsterdamje!
|
||||
tag_line: Swobodna swětowa karta wikija
|
||||
user_diaries: Wužiwarske dźeniki
|
||||
tag_line: Swobodna swětowa karta
|
||||
user_diaries: Dźeniki
|
||||
user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
|
||||
view: Sej wobhladać
|
||||
view_tooltip: Karty sej wobhladać
|
||||
view: Karta
|
||||
view_tooltip: Karty pokazać
|
||||
welcome_user: Witaj, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Koordinaty:"
|
||||
edit: Wobdźěłać
|
||||
view: Sej wobhladać
|
||||
view: Karta
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Powěsć zničena
|
||||
|
@ -652,7 +647,6 @@ hsb:
|
|||
js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
|
||||
js_3: Móžeš <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">wobhladowak Tiles@Home</a> wužiwać, jeli njemóžeš JavaScript znóžnić.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Licencowany pod licencu {{license_name}} přez {{project_name}} a jeho sobuskutkowacych.
|
||||
project_name: Projekt OpenStreetMap
|
||||
permalink: Trajny wotkaz
|
||||
|
@ -680,7 +674,7 @@ hsb:
|
|||
commercial: Přemysłowa kónčina
|
||||
common:
|
||||
- Powšitkowny
|
||||
- Łuka
|
||||
- łuka
|
||||
construction: Dróhi w twarje
|
||||
cycleway: Kolesowarska šćežka
|
||||
destination: Cilowy přistup
|
||||
|
@ -692,10 +686,9 @@ hsb:
|
|||
industrial: Industrijowa kónčina
|
||||
lake:
|
||||
- Jězor
|
||||
- Spjaty jězor
|
||||
- spjaty jězor
|
||||
military: Wojerske pasmo
|
||||
motorway: Awtodróha
|
||||
park: Park
|
||||
permissive: Dowoleny přistup
|
||||
pitch: Sportnišćo
|
||||
primary: Zwjazkowa dróha
|
||||
|
@ -781,8 +774,8 @@ hsb:
|
|||
pending: NJESČINJENY
|
||||
private: PRIWATNY
|
||||
public: ZJAWNY
|
||||
trace_details: Podrobnosće ćěrje sej wobhladać
|
||||
view_map: Kartu sej wobhladać
|
||||
trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać
|
||||
view_map: Kartu pokazać
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Wopisanje
|
||||
help: Pomoc
|
||||
|
@ -809,7 +802,7 @@ hsb:
|
|||
edit: wobdźěłać
|
||||
edit_track: Tutu čaru wobdźěłać
|
||||
filename: "Datajowe mjeno:"
|
||||
heading: Ćěr {{name}} sej wobhladać
|
||||
heading: Ćěr {{name}} pokazać
|
||||
map: karta
|
||||
none: Žadyn
|
||||
owner: "Wobsedźer:"
|
||||
|
@ -817,7 +810,7 @@ hsb:
|
|||
points: "Dypki:"
|
||||
start_coordinates: "Startowa koordinata:"
|
||||
tags: "Atributy:"
|
||||
title: Ćěr {{name}} sej wobhladać
|
||||
title: Ćěr {{name}} pokazać
|
||||
trace_not_found: Ćěr njenamakana!
|
||||
uploaded: "Nahraty dnja:"
|
||||
visibility: "Widźomnosć:"
|
||||
|
@ -828,7 +821,7 @@ hsb:
|
|||
trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (ženje zjawnje pokazany)
|
||||
email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
|
||||
flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
|
||||
flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
|
||||
home location: "Domjace stejnišćo:"
|
||||
|
@ -842,8 +835,7 @@ hsb:
|
|||
public editing:
|
||||
disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su anonymne.
|
||||
disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
|
||||
enabled: Zmóžnjeny. Nic anonymny a daty hodźa so wobdźěłać.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać.
|
||||
enabled link text: što to je?
|
||||
heading: "Zjawne wobdźěłowanje:"
|
||||
return to profile: Wróćo k profilej
|
||||
|
@ -893,9 +885,9 @@ hsb:
|
|||
confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:"
|
||||
confirm password: "Hesło wobkrućić:"
|
||||
contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.
|
||||
display name: "Pokazowanske mjeno:"
|
||||
display name: "Wužiwarske mjeno:"
|
||||
email address: "E-mejlowa adresa:"
|
||||
fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl, zo by swoje konto aktiwizował.
|
||||
fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował.
|
||||
flash create success message: Wužiwarske konto bu wuspěšnje załožene. W e-mejlu, kotruž dóstanješ, namakaš wobkrućenski wotkaz, a móžeš so hnydom do kartěrowanja dać :-)<br /><br />Prošu dźiwaj na to, zo njemóžeš so přizjewić, doniž njejsy swoju e-mejlowu addresu wobkrućił.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, da přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
|
||||
heading: Wužiwarske konto załožić
|
||||
license_agreement: Přez załoženje konta zwoliš do toho, zo wšě daty, kotrež do projekta Openstreetmap pósćeleš, so (nic ekskluziwnje) pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">tutej licencu Creative Commons (by-sa)</a> licencuja.
|
||||
|
@ -925,7 +917,7 @@ hsb:
|
|||
add as friend: jako přećela přidać
|
||||
add image: Wobraz přidać
|
||||
ago: (před {{time_in_words_ago}})
|
||||
change your settings: twoje nastajenja změnić
|
||||
change your settings: Twoje nastajenja změnić
|
||||
delete image: Wobraz zničić
|
||||
description: Wopisanje
|
||||
diary: dźenik
|
||||
|
@ -938,7 +930,7 @@ hsb:
|
|||
my edits: moje změny
|
||||
my settings: moje nastajenja
|
||||
my traces: moje ćěrje
|
||||
my_oauth_details: Moje podrobnosće OAuth sej wobhladać
|
||||
my_oauth_details: Moje podrobnosće OAuth pokazać
|
||||
nearby users: "Wužiwarjo w bliskosći:"
|
||||
new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
|
||||
no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
|
||||
|
|
|
@ -70,12 +70,10 @@ hu:
|
|||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Módosításcsomag: {{id}}"
|
||||
changesetxml: Changeset XML
|
||||
download: "{{changeset_xml_link}} vagy {{osmchange_xml_link}} letöltése"
|
||||
feed:
|
||||
title: "Módosításcsomag: {{id}}"
|
||||
title_comment: "Módosításcsomag: {{id}} - {{comment}}"
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Módosításcsomag
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Tulajdonos:"
|
||||
|
@ -603,12 +601,9 @@ hu:
|
|||
allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
|
||||
allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
|
||||
allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
|
||||
callback_url: Callback URL
|
||||
name: Név
|
||||
requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
|
||||
required: Szükséges
|
||||
support_url: Support URL
|
||||
url: Main Application URL
|
||||
index:
|
||||
application: Alkalmazás neve
|
||||
issued_at: Kibocsátva ekkor
|
||||
|
@ -626,21 +621,16 @@ hu:
|
|||
not_found:
|
||||
sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} nem található.
|
||||
show:
|
||||
access_url: "Access Token URL:"
|
||||
allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
|
||||
allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
|
||||
allow_write_api: a térkép módosítása.
|
||||
allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
|
||||
allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
|
||||
allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
|
||||
authorize_url: "Authorise URL:"
|
||||
edit: Részletek szerkesztése
|
||||
key: "Consumer Key:"
|
||||
requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
|
||||
secret: "Consumer Secret:"
|
||||
support_notice: Támogatjuk a hmac-sha1 hitelesítést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban.
|
||||
title: "{{app_name}} OAuth részletei"
|
||||
url: "Request Token URL:"
|
||||
update:
|
||||
flash: A kliens információi sikeresen frissítve
|
||||
site:
|
||||
|
@ -652,15 +642,13 @@ hu:
|
|||
potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
|
||||
user_page_link: felhasználói oldal
|
||||
index:
|
||||
js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a javascriptet, vagy letiltottad a javascriptet.
|
||||
js_2: Az OpenStreetMap javascriptet használ a slippy maphoz.
|
||||
js_3: Megpróbálhatod a <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statikus csempeböngésző</a>t, ha nem tudod engedélyezni a javascriptet.
|
||||
js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet.
|
||||
js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
|
||||
js_3: Megpróbálhatod a <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statikus csempeböngésző</a>t, ha nem tudod engedélyezni a JavaScriptet.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0
|
||||
notice: "{{license_name}} licenc alatt az {{project_name}} és hozzájárulói által."
|
||||
project_name: OpenStreetMap projekt
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
shortlink: Shortlink
|
||||
key:
|
||||
map_key: Jelmagyarázat
|
||||
map_key_tooltip: Jelmagyarázat a Mapnik rendereléshez ezen a nagyítási szinten
|
||||
|
@ -699,7 +687,6 @@ hu:
|
|||
- víztározó
|
||||
military: Katonai terület
|
||||
motorway: Autópálya
|
||||
park: Park
|
||||
permissive: Behajtás engedélyezett
|
||||
pitch: Labdarúgópálya
|
||||
primary: Főút
|
||||
|
@ -734,7 +721,6 @@ hu:
|
|||
search:
|
||||
search: Keresés
|
||||
search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>"
|
||||
submit_text: Go
|
||||
where_am_i: Hol vagyok?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Bezár
|
||||
|
@ -847,7 +833,6 @@ hu:
|
|||
disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen.
|
||||
disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
|
||||
enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: mi ez?
|
||||
heading: "Nyilvános szerkesztés:"
|
||||
return to profile: Vissza a profilhoz
|
||||
|
|
|
@ -612,7 +612,6 @@ is:
|
|||
js_2: OpenStreetMap notar JavaScript til að útfæra gagnvirk kort.
|
||||
js_3: Þú getur einnig notað <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home kortasýnina</a> sem krefst ekki JavaScript stuðnings.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Gefið út undir {{license_name}} leyfinu af þáttakendum í {{project_name}}.
|
||||
project_name: OpenStreetMap verkefninu
|
||||
permalink: Varanlegur tengill
|
||||
|
|
|
@ -30,9 +30,7 @@ it:
|
|||
active: Attivo
|
||||
description: Descrizione
|
||||
display_name: Nome visualizzato
|
||||
email: Email
|
||||
languages: Lingue
|
||||
pass_crypt: Password
|
||||
models:
|
||||
acl: Lista di controllo degli accessi
|
||||
changeset: Gruppo di modifiche
|
||||
|
@ -178,9 +176,7 @@ it:
|
|||
of: di
|
||||
showing_page: Visualizzata la pagina
|
||||
changesets:
|
||||
area: Area
|
||||
comment: Commento
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Salvato il
|
||||
user: Utente
|
||||
diary_entry:
|
||||
|
@ -236,12 +232,9 @@ it:
|
|||
format: Formato
|
||||
format_to_export: Formato di esportazione
|
||||
image_size: Dimensione immagine
|
||||
latitude: "Lat:"
|
||||
licence: Licenza
|
||||
longitude: "Lon:"
|
||||
manually_select: Seleziona manualmente un'area differente
|
||||
mapnik_image: Immagine Mapnik
|
||||
max: max
|
||||
options: Opzioni
|
||||
osm_xml_data: Dati XML OpenStreetMap
|
||||
osmarender_image: Immagine Osmarender
|
||||
|
@ -395,14 +388,12 @@ it:
|
|||
potlatch_unsaved_changes: Ci sono modifiche non salvate. (Per salvare in Potlatch, si dovrebbe deselezionare il percorso o nodo corrente, se si sta editando nella modalità 'list', o cliccare sul bottone salva se presente.)
|
||||
user_page_link: pagina utente
|
||||
index:
|
||||
js_1: Si sta utilizzando un browser che non supporta javascript, oppure è stato disabilitato javascript.
|
||||
js_2: OpenStreetMap utilizza javascript per le sua mappa.
|
||||
js_3: Se non si riesce ad abilitare javascript si può provare il <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">browser statico Tiles@Home</a>.
|
||||
js_1: Si sta utilizzando un browser che non supporta JavaScript, oppure è stato disabilitato JavaScript.
|
||||
js_2: OpenStreetMap utilizza JavaScript per le sua mappa.
|
||||
js_3: Se non si riesce ad abilitare JavaScript si può provare il <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">browser statico Tiles@Home</a>.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Rilasciato sotto la licenza {{license_name}} dal {{project_name}} ed i suoi contributori.
|
||||
project_name: progetto OpenStreetMap
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legenda
|
||||
search:
|
||||
|
@ -444,7 +435,6 @@ it:
|
|||
count_points: "{{count}} punti"
|
||||
edit: modifica
|
||||
edit_map: Modifica mappa
|
||||
in: in
|
||||
map: mappa
|
||||
more: altri
|
||||
pending: IN ATTESA
|
||||
|
@ -534,7 +524,6 @@ it:
|
|||
heading: Entra
|
||||
login_button: Entra
|
||||
lost password link: Persa la password?
|
||||
password: "Password:"
|
||||
please login: Entra o {{create_user_link}}.
|
||||
title: Entra
|
||||
lost_password:
|
||||
|
@ -560,7 +549,6 @@ it:
|
|||
license_agreement: Con la creazione di un profilo si accetta che tutto il lavoro caricato nel progetto Openstreetmap è da ritenersi (in modo non-esclusivo) rilasciato sotto <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">questa licenza Creative Commons (by-sa)</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Sfortunatamente in questo momento non è possibile creare automaticamente per te un profilo.
|
||||
not displayed publicly: Non visualizzato pubblicamente (vedi le <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">norme sulla privacy</a>)
|
||||
password: "Password:"
|
||||
signup: Iscrivi
|
||||
title: Crea profilo
|
||||
no_such_user:
|
||||
|
|
|
@ -45,7 +45,6 @@ ja:
|
|||
message: メッセージ
|
||||
node: ノード
|
||||
node_tag: ノードタグ
|
||||
notifier: Notifier
|
||||
old_node: 古いノード
|
||||
old_node_tag: 古いノードタグ
|
||||
old_relation: 古い関連
|
||||
|
@ -77,7 +76,6 @@ ja:
|
|||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "ユーザ:"
|
||||
bounding_box: "境界囲み:"
|
||||
box: box
|
||||
closed_at: "完了日時:"
|
||||
created_at: "作成日時:"
|
||||
has_nodes: "以下の {{count}} ノードで構成されています:"
|
||||
|
@ -85,6 +83,11 @@ ja:
|
|||
has_ways: "以下の {{count}} ウェイで構成されています:"
|
||||
no_bounding_box: この変更セットに境界囲みは格納しない。
|
||||
show_area_box: 領域範囲表示
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
user:
|
||||
name_tooltip: "{{user}}による編集を表示"
|
||||
next_tooltip: 次の編集({{user}}による)
|
||||
prev_tooltip: 前の編集({{user}}による)
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "コメント:"
|
||||
edited_at: "編集日:"
|
||||
|
@ -106,7 +109,6 @@ ja:
|
|||
view_history: 履歴表示
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "座標:"
|
||||
part_of: "Part of:"
|
||||
node_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}、または、{{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: XMLダウンロード
|
||||
|
@ -120,7 +122,6 @@ ja:
|
|||
relation: 関連
|
||||
way: 道
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing_page: ページ表示
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} または {{view_history_link}}"
|
||||
|
@ -130,7 +131,6 @@ ja:
|
|||
view_history: 履歴表示
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "メンバー:"
|
||||
part_of: "Part of:"
|
||||
relation_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}、または、{{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: XML をダウンロード
|
||||
|
@ -172,7 +172,6 @@ ja:
|
|||
type:
|
||||
node: ノード
|
||||
way: ウエイ
|
||||
private_user: private user
|
||||
show_history: 履歴表示
|
||||
unable_to_load_size: "読み込みできません: 境界囲みのサイズ [[bbox_size]]が大きすぎます。({{max_bbox_size}}より小さい必要があります)"
|
||||
wait: お待ちください...
|
||||
|
@ -208,12 +207,10 @@ ja:
|
|||
still_editing: (まだ編集中です)
|
||||
view_changeset_details: 変更セットの詳細表示
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing_page: ページ表示
|
||||
changesets:
|
||||
area: 領域
|
||||
comment: コメント
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: 保存日時
|
||||
user: ユーザ
|
||||
list:
|
||||
|
@ -228,7 +225,6 @@ ja:
|
|||
comment_link: このエントリへのコメント
|
||||
edit_link: この記事の編集
|
||||
posted_by: "{{link_user}} による {{created}}({{language_link}})の投稿。"
|
||||
reply_link: Reply to this entry
|
||||
edit:
|
||||
body: "本文:"
|
||||
language: "言語:"
|
||||
|
@ -328,7 +324,6 @@ ja:
|
|||
us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>からの結果
|
||||
layouts:
|
||||
alt_donation: 寄付
|
||||
donate: Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund.
|
||||
donate_link_text: 寄付
|
||||
edit: 編集
|
||||
edit_tooltip: 地図を編集する
|
||||
|
@ -366,7 +361,6 @@ ja:
|
|||
sign_up: 登録
|
||||
sign_up_tooltip: 編集できるアカウントを作成する
|
||||
sotm: 2009 OpenStreetMapカンファレンスへ行こう! The State of the Map,アムステルダムにて7月10-12日開催!
|
||||
tag_line: The Free Wiki World Map
|
||||
user_diaries: ユーザの日記
|
||||
user_diaries_tooltip: ユーザの日記を見る
|
||||
view: 閲覧
|
||||
|
@ -384,12 +378,9 @@ ja:
|
|||
date: 日付
|
||||
from: 差出人
|
||||
my_inbox: 自分の受信箱
|
||||
no_messages_yet: You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: outbox
|
||||
people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
|
||||
subject: タイトル
|
||||
title: 受信箱
|
||||
you_have: You have {{new_count}} new messages and {{old_count}} old messages
|
||||
mark:
|
||||
as_read: 既読メッセージ
|
||||
as_unread: 未読メッセージ
|
||||
|
@ -407,9 +398,9 @@ ja:
|
|||
subject: タイトル
|
||||
title: メッセージの送信
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry there is no user or message with that name or id
|
||||
heading: No such user or message
|
||||
title: No such user or message
|
||||
body: すいません、そのような名前やIDのユーザーまたはメッセージがありません。
|
||||
heading: そのようなユーザーまたはメッセージは存在しません。
|
||||
title: そのようなユーザーまたはメッセージは存在しません。
|
||||
outbox:
|
||||
date: 日付
|
||||
inbox: 受信箱
|
||||
|
@ -436,89 +427,9 @@ ja:
|
|||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: 削除
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
banner1: "* Please do not reply to this email. *"
|
||||
banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
|
||||
footer: You can also read the comment at {{readurl}} and you can comment at {{commenturl}} or reply at {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} has commented on your recent OpenStreetMap diary entry with the subject {{subject}}:"
|
||||
hi: Hi {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} commented on your diary entry"
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at {{server_url}} to {{new_address}}.
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you_1: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at
|
||||
hopefully_you_2: "{{server_url}} to {{new_address}}."
|
||||
friend_notification:
|
||||
had_added_you: "{{user}} has added you as a friend on OpenStreetMap."
|
||||
see_their_profile: You can see their profile at {{userurl}} and add them as a friend too if you wish.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} added you as a friend"
|
||||
gpx_notification:
|
||||
and_no_tags: and no tags.
|
||||
and_the_tags: "and the following tags:"
|
||||
failure:
|
||||
failed_to_import: "failed to import. Here's the error:"
|
||||
more_info_1: More information about GPX import failures and how to avoid
|
||||
more_info_2: "them can be found at:"
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] GPX Import failure"
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
success:
|
||||
loaded_successfully: "loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible\n{{possible_points}} points."
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] GPX Import success"
|
||||
with_description: with the description
|
||||
your_gpx_file: It looks like your GPX file
|
||||
lost_password:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Password reset request"
|
||||
lost_password_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this email address's openstreetmap.org account.
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you_1: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this
|
||||
hopefully_you_2: email addresses openstreetmap.org account.
|
||||
message_notification:
|
||||
banner1: "* Please do not reply to this email. *"
|
||||
banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
|
||||
footer1: You can also read the message at {{readurl}}
|
||||
footer2: and you can reply at {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} has sent you a message through OpenStreetMap with the subject {{subject}}:"
|
||||
hi: Hi {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sent you a new message"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap
|
||||
current_user: A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
get_reading: Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</a> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!
|
||||
greeting: Hi there!
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
|
||||
introductory_video: You can watch an {{introductory_video_link}}.
|
||||
more_videos: There are {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: more videos here
|
||||
user_wiki_page: It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
|
||||
video_to_openstreetmap: introductory video to OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
click_the_link_1: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your
|
||||
click_the_link_2: account and read on for more information about OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: A list of current users in categories, based on where in the world
|
||||
current_user_2: "they are, is available from:"
|
||||
greeting: Hi there!
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
|
||||
introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:"
|
||||
more_videos: "There are more videos here:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
|
||||
the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
|
||||
user_wiki_1: It is recommended that you create a user wiki page, which includes
|
||||
user_wiki_2: category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]].
|
||||
wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_read_gpx: あなたの非公開GPSトレースを読み込む。
|
||||
|
@ -532,6 +443,8 @@ ja:
|
|||
form:
|
||||
allow_read_prefs: 利用者設定を読み込む。
|
||||
allow_write_api: 地図を修正する。
|
||||
allow_write_gpx: GPSトレースをアップロードする。
|
||||
name: 名前
|
||||
new:
|
||||
submit: 登録
|
||||
show:
|
||||
|
@ -542,21 +455,17 @@ ja:
|
|||
edit: 詳細の編集
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Find out why this is the case.
|
||||
flash_player_required: OpenStreetMap FlashエディターのPotlatchを使うには、フラッシュ・プレーヤーが必要です。<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com</a>からFlash Playerをダウンロードできます。OpenStreetMapを編集するには、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Editing">他の方法</a>もあります
|
||||
not_public: あなたの編集結果を公開できません。
|
||||
not_public_description: You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)
|
||||
user_page_link: ユーザページ
|
||||
index:
|
||||
js_1: javascriptをサポートしていないブラウザを使用しているか、javascriptを使用不可に設定しています。
|
||||
js_2: OpenStreetMapは、地図表示にjavascriptを使用しています。
|
||||
js_3: javascriptを使えない場合は<a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Homeの静的な地図ブラウザ</a>を試してはいかがですか。
|
||||
js_1: JavaScriptをサポートしていないブラウザを使用しているか、JavaScriptを使用不可に設定しています。
|
||||
js_2: OpenStreetMapは、地図表示にJavaScriptを使用しています。
|
||||
js_3: JavaScriptを使えない場合は<a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Homeの静的な地図ブラウザ</a>を試してはいかがですか。
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: " {{project_name}}とその貢献者により、{{license_name}} ライセンスの元提供されています。"
|
||||
project_name: OpenStreetMapプロジェクト
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
key:
|
||||
map_key: 凡例
|
||||
map_key_tooltip: この縮尺におけるmapnikレンダリングの凡例
|
||||
|
@ -646,11 +555,9 @@ ja:
|
|||
title: ユーザが存在しません
|
||||
trace:
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}}前"
|
||||
by: by
|
||||
count_points: "{{count}} ポイント"
|
||||
edit: 編集
|
||||
edit_map: 地図を編集
|
||||
in: in
|
||||
map: 地図
|
||||
more: 詳細
|
||||
pending: 処理中
|
||||
|
@ -675,7 +582,6 @@ ja:
|
|||
trace_optionals:
|
||||
tags: タグ(複数可)
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing: ページ表示
|
||||
view:
|
||||
delete_track: このトラックの削除
|
||||
|
|
6
config/locales/ka.yml
Normal file
6
config/locales/ka.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
ka:
|
||||
browse:
|
||||
node:
|
||||
edit: რედაქტირება
|
||||
way:
|
||||
edit: რედაქტირება
|
|
@ -30,6 +30,7 @@ km:
|
|||
changeset: សំនុំបំលាស់ប្តូរ
|
||||
changeset_tag: ស្លាកនៃសំនុំបំលាស់ប្តូរ
|
||||
country: ប្រទេស
|
||||
diary_comment: មតិយោបល់នៃសៀវភៅកំណត់ហេតុ
|
||||
friend: មិត្ត
|
||||
language: ភាសា
|
||||
message: សារ
|
||||
|
@ -61,12 +62,15 @@ km:
|
|||
next_tooltip: កំណែប្រែបន្ទាប់ ដោយ {{user}}
|
||||
prev_tooltip: កំណែប្រែមុខ ដោយ {{user}}
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: មតិយោបល់៖
|
||||
edited_at: បានកែប្រែនៅ៖
|
||||
edited_by: បានកែប្រែដោយ៖
|
||||
in_changeset: ក្នុងសំនុំបំលាស់ប្តូរ៖
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: ទំនាក់ទំនង {{relation_name}}
|
||||
entry_role: ទំនាក់ទំនង {{relation_name}} (ជា {{relation_role}})
|
||||
map:
|
||||
loading: កំពុងផ្ទុក...
|
||||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ឬ {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: ទាញយក XML
|
||||
|
@ -113,6 +117,7 @@ km:
|
|||
load_data: ផ្ទុកទិន្នន័យ
|
||||
loading: កំពុងផ្ទុក...
|
||||
object_list:
|
||||
details: ព័ត៌មានលម្អិត
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
way: ផ្លូវ [[id]]
|
||||
|
@ -153,6 +158,7 @@ km:
|
|||
changeset_paging_nav:
|
||||
of: នៃ
|
||||
changesets:
|
||||
comment: មតិយោបល់
|
||||
saved_at: បានរក្សាទុកនៅ
|
||||
user: អ្នកប្រើប្រាស់
|
||||
list:
|
||||
|
@ -168,6 +174,12 @@ km:
|
|||
title_user: សំនុំបំលាស់ប្តូរ ដោយ {{user}}
|
||||
title_user_bbox: សំនុំបំលាស់ប្តូរ ដោយ {{user}} នៅក្នុង {{bbox}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: មតិយោបល់ពី {{link_user}} នៅ {{comment_created_at}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 មតិយោបល់
|
||||
other: "{{count}} មតិយោបល់"
|
||||
edit:
|
||||
body: តួសេចក្ដី៖
|
||||
language: ភាសា៖
|
||||
|
@ -175,6 +187,8 @@ km:
|
|||
subject: ប្រធានបទ៖
|
||||
use_map_link: ប្រើផែនទី
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: បញ្ចេញមតិយោបល់
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} ដើម្បីបញ្ចេញមតិយោបល់"
|
||||
save_button: រក្សាទុក
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
|
@ -183,6 +197,7 @@ km:
|
|||
image_size: ទំហំរូបភាព
|
||||
licence: អាជ្ញាបណ្ណ
|
||||
max: អតិ.
|
||||
scale: រង្វាស់
|
||||
start_rjs:
|
||||
export: នាំចេញ
|
||||
view_larger_map: មើលផែនទីធំជាងនេះ
|
||||
|
@ -190,6 +205,15 @@ km:
|
|||
description:
|
||||
types:
|
||||
cities: ក្រុង
|
||||
direction:
|
||||
east: ទិសខាងកើត
|
||||
north: ទិសខាងជើង
|
||||
north_east: ទិសខាងជើងឆៀងខាងកើត
|
||||
north_west: ទិសខាងជើងឆៀងខាងលិច
|
||||
south: ទិសខាងត្បូង
|
||||
south_east: ទិសខាងត្បូងឆៀងខាងកើត
|
||||
south_west: ទិសខាងត្បូងឆៀងខាងលិច
|
||||
west: ទិសខាងលិច
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
ca_postcode: លទ្ធផលពី <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
|
@ -199,16 +223,25 @@ km:
|
|||
uk_postcode: លទ្ធផលពី <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: លទ្ធផលពី <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
layouts:
|
||||
alt_donation: ជួយឧបត្ថម្ភ
|
||||
edit: កែប្រែ
|
||||
edit_tooltip: កែប្រែផែនទី
|
||||
export: នាំចេញ
|
||||
export_tooltip: នាំចេញទិន្នន័យផែនទី
|
||||
help_wiki_tooltip: ជំនួយ & តំបន់វិគីសម្រាប់គម្រោងនេះ
|
||||
history: ប្រវត្តិ
|
||||
history_tooltip: ប្រវត្តិនៃសំនុំបំលាស់ប្តូរ
|
||||
home_tooltip: ទៅទីតាំងដើម
|
||||
intro_2: OpenStreetMap អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកមើល កែប្រែ និងប្រើប្រាស់ទិន្នន័យភូមិសាស្រ្ត ក្នុងភាពរួមសហការគ្នាពីគ្រប់ទិសទីលើផែនដី។
|
||||
tag_line: ផែនទីពិភពលោកវិគីសេរី (The Free Wiki World Map)
|
||||
inbox: ប្រអប់សំបុត្រ ({{count}})
|
||||
intro_2: OpenStreetMap អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកមើល កែប្រែ និងប្រើប្រាស់ទិន្នន័យភូមិសាស្រ្ត ក្នុងភាពរួមសហការគ្នាពីគ្រប់ទិសទីលើផែនដី។
|
||||
log_in: ឡុកអ៊ីន
|
||||
logout: ចាកចេញ
|
||||
news_blog: ប្លក់ព័ត៌មាន
|
||||
sign_up: ចុះឈ្មោះ
|
||||
tag_line: "ផែនទីពិភពលោកវិគីសេរី <br/>\n(The Free Wiki World Map)"
|
||||
view: មើល
|
||||
view_tooltip: មើលផែនទី
|
||||
welcome_user_link_tooltip: ទំព័រអ្នកប្រើប្រាស់របស់អ្នក
|
||||
map:
|
||||
edit: កែប្រែ
|
||||
view: មើល
|
||||
|
@ -218,19 +251,24 @@ km:
|
|||
from: ពី
|
||||
subject: ប្រធានបទ
|
||||
new:
|
||||
back_to_inbox: ត្រឡប់ទៅប្រអប់សំបុត្រ
|
||||
send_button: ផ្ញើ
|
||||
subject: ប្រធានបទ
|
||||
outbox:
|
||||
date: កាលបរិច្ឆេទ
|
||||
subject: ប្រធានបទ
|
||||
to: ទៅ
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: ត្រឡប់ទៅប្រអប់សំបុត្រ
|
||||
date: កាលបរិច្ឆេទ
|
||||
from: ពី
|
||||
subject: ប្រធានបទ
|
||||
to: ទៅ
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
hi: សួស្ដី {{to_user}},
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] បញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលរបស់អ្នក"
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] បញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នក"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
greeting: សួស្ដី,
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
|
@ -251,7 +289,7 @@ km:
|
|||
hi: សួស្ដី {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} បានផ្ញើសារថ្មីមួយមកអ្នក"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] បញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលរបស់អ្នក"
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] បញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នក"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
greeting: សួស្ដី!
|
||||
video_to_openstreetmap: វិដេអូណែនាំអំពី OpenStreetMap
|
||||
|
@ -263,6 +301,7 @@ km:
|
|||
title: កែប្រែទំរង់បែបបទរបស់អ្នក
|
||||
form:
|
||||
allow_write_api: កែសម្រួលផែនទី
|
||||
name: ឈ្មោះ
|
||||
new:
|
||||
submit: ចុះឈ្មោះ
|
||||
show:
|
||||
|
@ -272,6 +311,19 @@ km:
|
|||
edit:
|
||||
not_public: អ្នកមិនបានកំណត់កំណែប្រែរបស់អ្នកជាសាធារណៈ។
|
||||
user_page_link: ទំព័រអ្នកប្រើប្រាស់
|
||||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
centre: មជ្ឈមណ្ឌលកីឡា
|
||||
farm: កសិដ្ឋាន
|
||||
forest: ព្រៃឈើ
|
||||
industrial: តំបន់ឧស្សាហកម្ម
|
||||
park: ឧទ្យាន
|
||||
school:
|
||||
- សាលារៀន
|
||||
- សាកលវិទ្យាល័យ
|
||||
station: ស្ថានីយរថភ្លើង
|
||||
tourist: តំបន់ទេសចរណ៍
|
||||
search:
|
||||
search: ស្វែងរក
|
||||
submit_text: ទៅ
|
||||
|
@ -289,6 +341,7 @@ km:
|
|||
save_button: រក្សាទុកបំលាស់ប្តូរនានា
|
||||
tags: ស្លាក៖
|
||||
uploaded_at: បានផ្ទុកឡើងនៅ៖
|
||||
visibility_help: តើនេះមានន័យដូចម្ដេច?
|
||||
list:
|
||||
tagged_with: " បានដាកស្លាកជា {{tags}}"
|
||||
no_such_user:
|
||||
|
@ -306,9 +359,11 @@ km:
|
|||
view_map: មើលផែនទី
|
||||
trace_form:
|
||||
description: បរិយាយ
|
||||
help: ជំនួយ
|
||||
tags: ស្លាក
|
||||
upload_button: ផ្ទុកឡើង
|
||||
upload_gpx: ផ្ទុកឡើងឯកសារ GPX
|
||||
visibility_help: តើនេះមានន័យដូចម្ដេច?
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: ស្លាក
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
|
@ -329,15 +384,21 @@ km:
|
|||
profile description: បរិយាយប្រវត្តិរូប៖
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: មូលហេតុអ្វី ខ្ញុំមិនអាចកែប្រែបាន?
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
title: កែប្រែគណនី
|
||||
confirm:
|
||||
button: បញ្ជាក់
|
||||
heading: បញ្ជាក់គណនីអ្នកប្រើប្រាស់
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: បញ្ជាក់
|
||||
heading: បញ្ជាក់ការផ្លាស់ប្ដូរអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល
|
||||
press confirm button: ចុចលើប៉ូតុងខាងក្រោមដើម្បីបញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលថ្មីរបស់អ្នក។
|
||||
success: បានបញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នករូចរាល់ហើយ សូមអរគុណចំពោះការចុះឈ្មោះ!
|
||||
login:
|
||||
email or username: អាសយដ្ឋានអ៊ីមែល ឬឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់៖
|
||||
heading: ឡុកអ៊ីន
|
||||
login_button: ឡុកអ៊ីន
|
||||
please login: សូម ឡុកអ៊ីន ឬ {{create_user_link}} ។
|
||||
title: ឡុកអ៊ីន
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: អ្នកគឺជាមិត្តជាមួយ {{name}} រួចហើយ។
|
||||
failed: អភ័យទោស, បរាជ័យក្នុងការបន្ដែម {{name}} ជាមិត្ត។
|
||||
|
|
|
@ -51,9 +51,6 @@ ko:
|
|||
old_relation: 옛 관계
|
||||
old_relation_member: 옛 관계 멤버
|
||||
old_relation_tag: 옛 관계 태그
|
||||
old_way: Old Way
|
||||
old_way_node: Old Way Node
|
||||
old_way_tag: Old Way Tag
|
||||
relation: 관계
|
||||
relation_member: 관계 멤버
|
||||
relation_tag: 관계 태그
|
||||
|
@ -72,12 +69,10 @@ ko:
|
|||
changeset: "변경셋: {{id}}"
|
||||
changesetxml: 변경셋 XML
|
||||
download: 내려받기 {{changeset_xml_link}} 혹은 {{osmchange_xml_link}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: 변경셋
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "소속:"
|
||||
bounding_box: "경계:"
|
||||
box: box
|
||||
closed_at: "종료일:"
|
||||
created_at: "생성일:"
|
||||
has_nodes: "는(은) 다음 {{count}} 개의 노드를 가지고 있습니다:"
|
||||
|
@ -88,7 +83,6 @@ ko:
|
|||
common_details:
|
||||
edited_at: "편집일:"
|
||||
edited_by: "편집자:"
|
||||
in_changeset: "In changeset:"
|
||||
version: "버젼:"
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: 관계 {{relation_name}}
|
||||
|
@ -104,9 +98,7 @@ ko:
|
|||
view_history: 이력 보기
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "좌표:"
|
||||
part_of: "Part of:"
|
||||
node_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: XML 내려받기
|
||||
node_history: 노드 이력
|
||||
view_details: 세부 사항 표시
|
||||
|
@ -116,18 +108,11 @@ ko:
|
|||
node: 노드
|
||||
relation: 관계
|
||||
way: 길
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing_page: Showing page
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: XML 내려받기
|
||||
relation: 관계
|
||||
relation_title: "관계: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: 이력 보기
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Members:"
|
||||
part_of: "Part of:"
|
||||
relation_history:
|
||||
relation_history: 관계 이력
|
||||
relation_history_title: "관계 이력: {{relation_name}}"
|
||||
|
@ -135,8 +120,6 @@ ko:
|
|||
manually_select: 다른 지역 수동 선택
|
||||
view_data: 현재 지도 표기로 정보 보기
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Data
|
||||
data_layer_name: Data
|
||||
details: 세부 사항
|
||||
drag_a_box: 지역을 보기 위해 지도로 끌어 놓으세요.
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: "[[timestamp]]에 [[user]]가 수정"
|
||||
|
@ -181,7 +164,6 @@ ko:
|
|||
nodes: "노드:"
|
||||
part_of: "포함되는 길:"
|
||||
way_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: XML 내려받기
|
||||
view_details: 세부 사항 표시
|
||||
way_history: 길 이력
|
||||
|
@ -195,25 +177,18 @@ ko:
|
|||
show_area_box: 지역 박스 보기
|
||||
still_editing: (현재 수정 중)
|
||||
view_changeset_details: 변경셋 세부 사항 보기
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing_page: Showing page
|
||||
changesets:
|
||||
area: 지역
|
||||
comment: 설명
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: 저장 시간
|
||||
user: 사용자
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Comment from {{link_user}} at {{comment_created_at}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 댓글 한 개
|
||||
other: 댓글 {{count}} 개
|
||||
comment_link: 이 항목에 댓글 남기기
|
||||
edit_link: 이 항목 수정
|
||||
posted_by: Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language_link}}
|
||||
reply_link: 이 항목에 답변하기
|
||||
edit:
|
||||
body: "내용:"
|
||||
|
@ -229,22 +204,12 @@ ko:
|
|||
list:
|
||||
in_language_title: "{{language}} 일지 항목"
|
||||
new: 새 일지 항목
|
||||
new_title: Compose a new entry in your user diary
|
||||
newer_entries: 다음 항목들
|
||||
no_entries: No diary entries
|
||||
older_entries: 이전 항목들
|
||||
recent_entries: "Recent diary entries:"
|
||||
title: 사용자 일지
|
||||
user_title: "{{user}} 일지"
|
||||
new:
|
||||
title: 새 일지 항목
|
||||
no_such_entry:
|
||||
body: Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
heading: "No entry with the id: {{id}}"
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
heading: The user {{user}} does not exist
|
||||
title: No such user
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: 댓들 남기기
|
||||
login: 로그인
|
||||
|
@ -254,9 +219,7 @@ ko:
|
|||
user_title: "{{user}} 일지"
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Add a marker to the map
|
||||
area_to_export: 지역 추출
|
||||
embeddable_html: Embeddable HTML
|
||||
export_button: 추출
|
||||
export_details: OpenStreetMap의 정보는 <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license 에 의거합니다.</a>.
|
||||
format: 포맷
|
||||
|
@ -266,29 +229,17 @@ ko:
|
|||
licence: 라이센스
|
||||
longitude: "경도:"
|
||||
manually_select: 다른 지역 선택
|
||||
mapnik_image: Mapnik Image
|
||||
max: 최대
|
||||
options: 선택사항
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
|
||||
osmarender_image: Osmarender Image
|
||||
output: 출력
|
||||
paste_html: Paste HTML to embed in website
|
||||
scale: 축척
|
||||
zoom: 줌
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Add a marker to the map
|
||||
change_marker: Change marker position
|
||||
click_add_marker: Click on the map to add a marker
|
||||
drag_a_box: Drag a box on the map to select an area
|
||||
export: 추출
|
||||
manually_select: 다른 지역 선택
|
||||
view_larger_map: 큰 지도 보기
|
||||
geocoder:
|
||||
results:
|
||||
no_results: No results found
|
||||
layouts:
|
||||
alt_donation: 기부하기
|
||||
donate: Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund.
|
||||
donate_link_text: 기부
|
||||
edit: 편집
|
||||
edit_tooltip: 지도 편집
|
||||
|
@ -300,38 +251,26 @@ ko:
|
|||
help_wiki_tooltip: 프로젝트 도움말 & 위키
|
||||
history: 이력
|
||||
history_tooltip: 변경셋 이력
|
||||
home: home
|
||||
home_tooltip: Go to home location
|
||||
inbox: 받은 쪽지함 ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
one: 한 개의 읽지 않은 쪽지가 있습니다.
|
||||
other: "{{count}} 개의 읽지 않은 쪽지가 있습니다."
|
||||
zero: 읽지 않은 쪽지가 없습니다
|
||||
intro_1: OpenStreetMap is a free editable map of the whole world. It is made by people like you.
|
||||
intro_2: OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth.
|
||||
intro_3: OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}.
|
||||
log_in: 로그인
|
||||
log_in_tooltip: 기존 계정으로 로그인
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: OpenStreetMap logo
|
||||
logout: 로그 아웃
|
||||
logout_tooltip: 로그 아웃
|
||||
news_blog: 새소실 블로그
|
||||
news_blog_tooltip: News blog about OpenStreetMap, free geographical data, etc.
|
||||
osm_offline: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap 의 데이터가 현재 오프라인입니다.
|
||||
osm_read_only: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap 의 데이터가 현재 읽기 전용입니다.
|
||||
shop: Shop
|
||||
shop_tooltip: Shop with branded OpenStreetMap
|
||||
sign_up: 가입하기
|
||||
sign_up_tooltip: 수정가능한 계좌 신규 등록
|
||||
sotm: Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!
|
||||
tag_line: The Free Wiki World Map
|
||||
user_diaries: 사용자 일지
|
||||
user_diaries_tooltip: 사용자 일지 보기
|
||||
view: 보기
|
||||
view_tooltip: 지도 보기
|
||||
welcome_user: "{{user_link}}님 환영합니다."
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Your user page
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "좌표:"
|
||||
edit: 편집
|
||||
|
@ -339,7 +278,6 @@ ko:
|
|||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
date: 날짜
|
||||
from: From
|
||||
my_inbox: 내 쪽지함
|
||||
no_messages_yet: 받은 쪽지가 없습니다. {{people_mapping_nearby_link}}에서 친구를 찾아보세요.
|
||||
outbox: 보낸 쪽지함
|
||||
|
@ -347,9 +285,6 @@ ko:
|
|||
subject: 제목
|
||||
title: 받은 쪽지함
|
||||
you_have: "{{new_count}} 개의 새 쪽지와 {{old_count}} 개의 읽은 쪽지가 있습니다."
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Message marked as read
|
||||
as_unread: Message marked as unread
|
||||
message_summary:
|
||||
read_button: 읽음으로 표시
|
||||
reply_button: 답장
|
||||
|
@ -369,26 +304,12 @@ ko:
|
|||
outbox:
|
||||
date: 날짜
|
||||
inbox: 받은 편지함
|
||||
my_inbox: My {{inbox_link}}
|
||||
no_sent_messages: 받은 쪽지가 없습니다. {{people_mapping_nearby_link}}에서 친구를 찾아보세요.
|
||||
outbox: 보낸 편지함
|
||||
people_mapping_nearby: 근처를 지도 입력한 사람들
|
||||
subject: 제목
|
||||
title: 보낸 쪽지함
|
||||
to: To
|
||||
you_have_sent_messages: "{{sent_count}} 개의 쪽지를 보냈습니다."
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: Back to inbox
|
||||
back_to_outbox: Back to outbox
|
||||
date: Date
|
||||
from: From
|
||||
reading_your_messages: Reading your messages
|
||||
reading_your_sent_messages: Reading your sent messages
|
||||
reply_button: Reply
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Read message
|
||||
to: To
|
||||
unread_button: Mark as unread
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
banner1: "* 이 email에 답장하지 마세요. *"
|
||||
|
@ -397,46 +318,13 @@ ko:
|
|||
header: "{{from_user}} 님이 {{subject}} 제목의 OpenStreetMap 일지 항목에 댓글을 남겼습니다.:"
|
||||
hi: "{{to_user}}님 안녕하세요."
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} 님이 당신의 일지 항목에 댓글을 남겼습니다."
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at {{server_url}} to {{new_address}}.
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you_1: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at
|
||||
hopefully_you_2: "{{server_url}} to {{new_address}}."
|
||||
friend_notification:
|
||||
had_added_you: "{{user}} 님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가하였습니다."
|
||||
see_their_profile: "{{userurl}} 에서 프로필을 확인하고 원하면 친구로 등록할 수 있습니다."
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} 님이 당신을 친구로 추가하였습니다."
|
||||
gpx_notification:
|
||||
and_no_tags: and no tags.
|
||||
and_the_tags: "and the following tags:"
|
||||
failure:
|
||||
failed_to_import: "failed to import. Here's the error:"
|
||||
more_info_1: More information about GPX import failures and how to avoid
|
||||
more_info_2: "them can be found at:"
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] GPX Import failure"
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
success:
|
||||
loaded_successfully: "loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible\n{{possible_points}} points."
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] GPX Import success"
|
||||
with_description: with the description
|
||||
your_gpx_file: It looks like your GPX file
|
||||
lost_password:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Password reset request"
|
||||
lost_password_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this email address's openstreetmap.org account.
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you_1: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this
|
||||
hopefully_you_2: email addresses openstreetmap.org account.
|
||||
message_notification:
|
||||
banner1: "* 이 email에 답장하지 마세요. *"
|
||||
banner2: "* 답장을 위해서는 OpenStreetMap 웹사이트를 이용해 주세요. *"
|
||||
|
@ -445,252 +333,22 @@ ko:
|
|||
header: "{{from_user}} 님이 OpenStreetMap을 통해 {{subject}} 쪽지를 보냈습니다."
|
||||
hi: "{{to_user}}님 안녕하세요."
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}}이 새 쪽지를 보냈습니다."
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap
|
||||
current_user: A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
get_reading: Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</a> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!
|
||||
greeting: Hi there!
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
|
||||
introductory_video: You can watch an {{introductory_video_link}}.
|
||||
more_videos: There are {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: more videos here
|
||||
user_wiki_page: It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
|
||||
video_to_openstreetmap: introductory video to OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
click_the_link_1: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your
|
||||
click_the_link_2: account and read on for more information about OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: A list of current users in categories, based on where in the world
|
||||
current_user_2: "they are, is available from:"
|
||||
greeting: Hi there!
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
|
||||
introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:"
|
||||
more_videos: "There are more videos here:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
|
||||
the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
|
||||
user_wiki_1: It is recommended that you create a user wiki page, which includes
|
||||
user_wiki_2: category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]].
|
||||
wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Find out why this is the case.
|
||||
flash_player_required: You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.
|
||||
not_public: You haven't set your edits to be public.
|
||||
not_public_description: You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)
|
||||
user_page_link: user page
|
||||
index:
|
||||
js_1: 자바스크립트를 지원하지 않는 브라우저이거나, 자바스크립트가 활성화 되어 있지 않습니다.
|
||||
js_2: OpenStreetMap uses javascript for its slippy map.
|
||||
js_3: You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Licensed under the {{license_name}} license by the {{project_name}} and its contributors.
|
||||
project_name: OpenStreetMap project
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
key:
|
||||
map_key: Map key
|
||||
map_key_tooltip: Map key for the mapnik rendering at this zoom level
|
||||
search:
|
||||
search: Search
|
||||
search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near L체nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
|
||||
submit_text: Go
|
||||
where_am_i: Where am I?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Close
|
||||
search_results: Search Results
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: Your GPX file has been uploaded and is awaiting insertion in to the database. This will usually happen within half an hour, and an email will be sent to you on completion.
|
||||
upload_trace: Upload GPS Trace
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: Track scheduled for deletion
|
||||
edit:
|
||||
description: "Description:"
|
||||
edit: edit
|
||||
filename: "Filename:"
|
||||
owner: "Owner:"
|
||||
points: "Points:"
|
||||
save_button: Save Changes
|
||||
start_coord: "Start coordinate:"
|
||||
tags: "Tags:"
|
||||
uploaded_at: "Uploaded at:"
|
||||
list:
|
||||
public_traces: Public GPS traces
|
||||
public_traces_from: Public GPS traces from {{user}}
|
||||
tagged_with: " tagged with {{tags}}"
|
||||
your_traces: Your GPS traces
|
||||
make_public:
|
||||
made_public: Track made public
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
heading: The user {{user}} does not exist
|
||||
title: No such user
|
||||
trace:
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}} ago"
|
||||
by: by
|
||||
count_points: "{{count}} points"
|
||||
edit: edit
|
||||
edit_map: Edit Map
|
||||
in: in
|
||||
map: map
|
||||
more: more
|
||||
pending: PENDING
|
||||
private: PRIVATE
|
||||
public: PUBLIC
|
||||
trace_details: View Trace Details
|
||||
view_map: View Map
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Description
|
||||
help: Help
|
||||
tags: Tags
|
||||
upload_button: Upload
|
||||
upload_gpx: Upload GPX File
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: See all traces
|
||||
see_just_your_traces: See just your traces, or upload a trace
|
||||
see_your_traces: See all your traces
|
||||
traces_waiting: You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users.
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Tags
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing: Showing page
|
||||
view:
|
||||
delete_track: Delete this track
|
||||
description: "Description:"
|
||||
download: download
|
||||
edit: edit
|
||||
edit_track: Edit this track
|
||||
filename: "Filename:"
|
||||
heading: Viewing trace {{name}}
|
||||
map: map
|
||||
none: None
|
||||
owner: "Owner:"
|
||||
pending: PENDING
|
||||
points: "Points:"
|
||||
start_coordinates: "Start coordinate:"
|
||||
tags: Tags
|
||||
trace_not_found: Trace not found!
|
||||
uploaded: "Uploaded at:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (never displayed publicly)
|
||||
flash update success: User information updated successfully.
|
||||
flash update success confirm needed: User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address.
|
||||
home location: "Home Location:"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
longitude: "Longitude:"
|
||||
make edits public button: Make all my edits public
|
||||
my settings: My settings
|
||||
no home location: You have not entered your home location.
|
||||
preferred languages: "Preferred Languages:"
|
||||
profile description: "Profile Description:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled: Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous.
|
||||
disabled link text: why can't I edit?
|
||||
enabled: Enabled. Not anonymous and can edit data.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
|
||||
enabled link text: what's this?
|
||||
heading: "Public editing:"
|
||||
return to profile: Return to profile
|
||||
save changes button: Save Changes
|
||||
title: Edit account
|
||||
update home location on click: Update home location when I click on the map?
|
||||
confirm:
|
||||
button: Confirm
|
||||
failure: A user account with this token has already been confirmed.
|
||||
heading: Confirm a user account
|
||||
press confirm button: Press the confirm button below to activate your account.
|
||||
success: Confirmed your account, thanks for signing up!
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Confirm
|
||||
failure: An email address has already been confirmed with this token.
|
||||
heading: Confirm a change of email address
|
||||
press confirm button: Press the confirm button below to confirm your new email address.
|
||||
success: Confirmed your email address, thanks for signing up!
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Nearby mapper: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Your location
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: All your edits are now public, and you are now allowed to edit.
|
||||
login:
|
||||
account not active: Sorry, your account is not active yet.<br />Please click on the link in the account confirmation email to activate your account.
|
||||
auth failure: Sorry, couldn't log in with those details.
|
||||
create_account: create an account
|
||||
email or username: "Email Address or Username:"
|
||||
heading: Login
|
||||
login_button: Login
|
||||
lost password link: Lost your password?
|
||||
password: "Password:"
|
||||
please login: Please login or {{create_user_link}}.
|
||||
title: Login
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Email Address:"
|
||||
heading: Forgotten Password?
|
||||
new password button: Send me a new password
|
||||
notice email cannot find: Couldn't find that email address, sorry.
|
||||
notice email on way: Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon.
|
||||
title: lost password
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: You are already friends with {{name}}.
|
||||
failed: Sorry, failed to add {{name}} as a friend.
|
||||
success: "{{name}} is now your friend."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Confirm Email Address:"
|
||||
confirm password: "Confirm Password:"
|
||||
contact_webmaster: Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible.
|
||||
display name: "Display Name:"
|
||||
email address: "Email Address:"
|
||||
fill_form: Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account.
|
||||
flash create success message: User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you'll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests.
|
||||
heading: Create a User Account
|
||||
license_agreement: By creating an account, you agree that all data you submit to the Openstreetmap project is to be (non-exclusively) licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically.
|
||||
not displayed publicly: Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
|
||||
password: "Password:"
|
||||
signup: Signup
|
||||
title: Create account
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
heading: The user {{user}} does not exist
|
||||
title: No such user
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} is not one of your friends."
|
||||
success: "{{name}} was removed from your friends."
|
||||
reset_password:
|
||||
flash token bad: Didn't find that token, check the URL maybe?
|
||||
title: reset password
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Home location saved successfully
|
||||
view:
|
||||
add as friend: add as friend
|
||||
add image: Add Image
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} ago)
|
||||
change your settings: change your settings
|
||||
delete image: Delete Image
|
||||
description: Description
|
||||
diary: diary
|
||||
edits: edits
|
||||
if set location: If you set your location, a pretty map and stuff will appear below. You can set your home location on your {{settings_link}} page.
|
||||
km away: "{{count}}km away"
|
||||
mapper since: "Mapper since:"
|
||||
my diary: my diary
|
||||
my edits: my edits
|
||||
my settings: my settings
|
||||
my traces: my traces
|
||||
nearby users: "Nearby users:"
|
||||
new diary entry: new diary entry
|
||||
no friends: You have not added any friends yet.
|
||||
no home location: No home location has been set.
|
||||
no nearby users: There are no users who admit to mapping nearby yet.
|
||||
remove as friend: remove as friend
|
||||
send message: send message
|
||||
settings_link_text: settings
|
||||
traces: traces
|
||||
upload an image: Upload an image
|
||||
user image heading: User image
|
||||
user location: User location
|
||||
your friends: Your friends
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,6 @@ ksh:
|
|||
friend: Fründ
|
||||
user: Metmaacher
|
||||
trace:
|
||||
name: Name
|
||||
user: Metmaacher
|
||||
user:
|
||||
display_name: Name för zem Aanzeije
|
||||
|
@ -124,8 +123,6 @@ ksh:
|
|||
oauthorize:
|
||||
allow_write_api: donn de Landkaat ändere
|
||||
oauth_clients:
|
||||
form:
|
||||
name: Name
|
||||
show:
|
||||
edit: Einzelheite ändere
|
||||
trace:
|
||||
|
|
|
@ -40,16 +40,25 @@ nds:
|
|||
belongs_to: "Höört to:"
|
||||
closed_at: "Slaten an’n:"
|
||||
created_at: "Opstellt an’n:"
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
user:
|
||||
name_tooltip: Ännern von {{user}} ankieken
|
||||
next_tooltip: Tokamen Ännern von {{user}}
|
||||
prev_tooltip: Vörig Ännern von {{user}}
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Kommentar:"
|
||||
edited_at: "Ännert an’n:"
|
||||
edited_by: "Ännert von:"
|
||||
version: "Version:"
|
||||
map:
|
||||
deleted: Wegdaan
|
||||
larger:
|
||||
way: Weg op en grötter Koort ankieken
|
||||
loading: Laden...
|
||||
node:
|
||||
download_xml: XML dalladen
|
||||
edit: ännern
|
||||
node: Knütt
|
||||
node_title: "Knütt: {{node_name}}"
|
||||
view_history: Geschicht wiesen
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Koordinaten:"
|
||||
|
@ -59,6 +68,7 @@ nds:
|
|||
view_details: Details wiesen
|
||||
not_found:
|
||||
type:
|
||||
node: Knütt
|
||||
way: Weg
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: von
|
||||
|
@ -74,28 +84,45 @@ nds:
|
|||
view_details: Details wiesen
|
||||
relation_member:
|
||||
type:
|
||||
node: Knütt
|
||||
way: Weg
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Daten
|
||||
data_layer_name: Daten
|
||||
details: Details
|
||||
history_for_feature: Geschicht för [[feature]]
|
||||
loading: An’t Laden...
|
||||
object_list:
|
||||
details: Details
|
||||
heading: Objektlist
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: Knütt [[id]]
|
||||
way: Weg [[id]]
|
||||
selected:
|
||||
type:
|
||||
node: Knütt [[id]]
|
||||
way: Weg [[id]]
|
||||
type:
|
||||
node: Knütt
|
||||
way: Weg
|
||||
private_user: anonym Bruker
|
||||
show_history: Geschicht wiesen
|
||||
wait: Tööv en Stoot...
|
||||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: XML dalladen
|
||||
edit: ännern
|
||||
view_history: Geschicht wiesen
|
||||
way: Weg
|
||||
way_title: "Weg: {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
nodes: "Knütten:"
|
||||
part_of: "Deel von:"
|
||||
way_history:
|
||||
download_xml: XML dalladen
|
||||
view_details: Details ankieken
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: Anonym
|
||||
big_area: (groot)
|
||||
no_comment: (keen)
|
||||
no_edits: (keen Ännern)
|
||||
|
@ -104,6 +131,7 @@ nds:
|
|||
of: von
|
||||
showing_page: an’t Sied weddergeven
|
||||
changesets:
|
||||
area: Rebeed
|
||||
comment: Kommentar
|
||||
saved_at: Spiekert an’n
|
||||
user: Bruker
|
||||
|
@ -112,12 +140,14 @@ nds:
|
|||
comment_count:
|
||||
one: 1 Kommentar
|
||||
other: "{{count}} Kommentare"
|
||||
comment_link: Kommentar op dissen Indrag
|
||||
edit_link: Dissen Indrag ännern
|
||||
edit:
|
||||
language: "Spraak:"
|
||||
latitude: "Bredengraad:"
|
||||
location: "Oort:"
|
||||
longitude: "Längengraad:"
|
||||
marker_text: Oort von’n Indrag
|
||||
save_button: Spiekern
|
||||
title: Dagbook-Indrag ännern
|
||||
use_map_link: Koort bruken
|
||||
|
@ -133,24 +163,29 @@ nds:
|
|||
user_title: "{{user}} sien Dagbook"
|
||||
new:
|
||||
title: Ne’en Dagbook-Indrag
|
||||
no_such_entry:
|
||||
heading: Keen Indrag mit de Nummer {{id}}
|
||||
no_such_user:
|
||||
title: Bruker nich funnen
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Kommentar schrieven
|
||||
login: Anmellen
|
||||
save_button: Spiekern
|
||||
title: Bruker-Dagbook | {{user}}
|
||||
user_title: "{{user}} sien Dagbook"
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
export_button: Export
|
||||
format: Format
|
||||
add_marker: Sett en Markteken op de Koort
|
||||
image_size: Bildgrött
|
||||
latitude: "Breed:"
|
||||
licence: Lizenz
|
||||
longitude: "Läng:"
|
||||
mapnik_image: Mapnik-Bild
|
||||
max: max.
|
||||
osmarender_image: Osmarender-Bild
|
||||
output: Utgaav
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
scale: Skaal
|
||||
start_rjs:
|
||||
export: Export
|
||||
view_larger_map: Grötter Koort wiesen
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
|
@ -173,10 +208,15 @@ nds:
|
|||
one: üm un bi 1 km
|
||||
other: üm un bi {{count}} km
|
||||
zero: ünner 1 km
|
||||
results:
|
||||
no_results: nix funnen
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} von {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} von {{placename}}"
|
||||
layouts:
|
||||
alt_donation: Spenn wat
|
||||
donate_link_text: Spennen
|
||||
export: Export
|
||||
edit: Ännern
|
||||
export_tooltip: Koortendaten exporteren
|
||||
help_wiki: Hülp & Wiki
|
||||
history: Geschicht
|
||||
|
@ -192,6 +232,8 @@ nds:
|
|||
sign_up: Nee Brukerkonto opstellen
|
||||
user_diaries: Bruker-Dagböker
|
||||
user_diaries_tooltip: Bruker-Dagböker wiesen
|
||||
view: ankieken
|
||||
view_tooltip: Koorten ankieken
|
||||
welcome_user: Willkamen, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Dien Brukersied
|
||||
map:
|
||||
|
@ -222,6 +264,7 @@ nds:
|
|||
my_inbox: Mien {{inbox_link}}
|
||||
subject: Thema
|
||||
title: Postfack Utgang
|
||||
to: An
|
||||
read:
|
||||
date: Datum
|
||||
reply_button: Antern
|
||||
|
@ -261,15 +304,16 @@ nds:
|
|||
index:
|
||||
license:
|
||||
project_name: OpenStreetMap-Projekt
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
shortlink: Kortlink
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legenn
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Grenz
|
||||
allotments: Schrebergoorns
|
||||
apron:
|
||||
- Terminal
|
||||
- Terminal
|
||||
bridge: Fett Rand = Brügg
|
||||
bridleway: Riedpadd
|
||||
brownfield: Industrie-Braakland
|
||||
|
@ -283,6 +327,7 @@ nds:
|
|||
commercial: Hannelsrebeed
|
||||
common:
|
||||
- Wisch
|
||||
- Wisch
|
||||
construction: Straat, an de noch boot warrt
|
||||
cycleway: Fohrradpadd
|
||||
farm: Buurnhoff
|
||||
|
@ -296,7 +341,6 @@ nds:
|
|||
- Stausee
|
||||
military: Militärrebeed
|
||||
motorway: Autobahn
|
||||
park: Park
|
||||
pitch: Sportfeld
|
||||
primary: wichtige Landstraat
|
||||
private: Privat Togang
|
||||
|
@ -335,41 +379,52 @@ nds:
|
|||
close: Sluten
|
||||
trace:
|
||||
edit:
|
||||
description: "Beschrieven:"
|
||||
download: dalladen
|
||||
edit: ännern
|
||||
filename: "Dateinaam:"
|
||||
map: Koort
|
||||
owner: "Besitter:"
|
||||
save_button: Ännern spiekern
|
||||
start_coord: "Startkoordinaat:"
|
||||
tags_help: dör Kommas trennt
|
||||
uploaded_at: "Hoochladen an’n:"
|
||||
visibility: "Sichtborkeit:"
|
||||
visibility_help: wat bedüüdt dat?
|
||||
no_such_user:
|
||||
title: gifft den Bruker nich
|
||||
trace:
|
||||
by: von
|
||||
edit: ännern
|
||||
edit_map: Koort ännern
|
||||
in: in
|
||||
map: Koort
|
||||
more: mehr
|
||||
private: PRIVAAT
|
||||
public: APEN
|
||||
view_map: Koort ankieken
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Beschrieven
|
||||
help: Hülp
|
||||
upload_button: Hoochladen
|
||||
upload_gpx: GPX-Datei hoochladen
|
||||
visibility: Sichtborkeit
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
of: von
|
||||
view:
|
||||
description: "Beschrieven:"
|
||||
download: dalladen
|
||||
edit: ännern
|
||||
filename: "Dateinaam:"
|
||||
map: Koort
|
||||
none: Keen
|
||||
owner: "Besitter:"
|
||||
visibility: "Sichtborkeit:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (nich apen wiesen)
|
||||
latitude: "Bredengraad:"
|
||||
longitude: "Längengraad:"
|
||||
make edits public button: All mien Ännern apen wiesen
|
||||
no home location: Du hest dien Standoort nich angeven.
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: Worüm kann ik nix ännern?
|
||||
|
@ -382,13 +437,17 @@ nds:
|
|||
your location: Dien Standoort
|
||||
login:
|
||||
create_account: Brukerkonto opstellen
|
||||
email or username: "E-Mail-Adress oder Brukernaam:"
|
||||
heading: Anmellen
|
||||
login_button: Anmellen
|
||||
lost password link: Passwoord vergeten?
|
||||
password: "Passwoord:"
|
||||
title: Anmellen
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "E-Mail-Adress:"
|
||||
heading: Passwoord vergeten?
|
||||
new password button: Passwoord trüchsetten
|
||||
title: Passwoord vergeten
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: "{{name}} is al dien Fründ."
|
||||
failed: Dat hett nich klappt, {{name}} as Fründ totofögen.
|
||||
|
@ -400,11 +459,15 @@ nds:
|
|||
password: "Passwoord:"
|
||||
signup: Brukerkonto opstellen
|
||||
title: Brukerkonto opstellen
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: Den Bruker {{user}} gifft dat nich
|
||||
title: Bruker nich funnen
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} is keen von dien Frünn."
|
||||
success: "{{name}} is rutnahmen bi de Frünn."
|
||||
reset_password:
|
||||
flash changed: Dien Passwoord is nu ännert.
|
||||
heading: Passwoord för {{user}} trüchsetten
|
||||
password: "Passwoord:"
|
||||
reset: Passwoord trüchsetten
|
||||
title: Passwoord trüchsetten
|
||||
|
@ -425,7 +488,9 @@ nds:
|
|||
my edits: mien Ännern
|
||||
nearby users: "Brukers in de Neegd:"
|
||||
new diary entry: Nee Dagbook-Indrag
|
||||
no home location: Keen Standoort angeven.
|
||||
remove as friend: as Fründ rutnehmen
|
||||
send message: Naricht sennen
|
||||
upload an image: Bild hoochladen
|
||||
user image heading: Brukerbild
|
||||
your friends: Dien Frünn
|
||||
|
|
|
@ -43,7 +43,6 @@ nl:
|
|||
friend: Vriend
|
||||
language: Taal
|
||||
message: Bericht
|
||||
node: Node
|
||||
node_tag: Nodelabel
|
||||
notifier: Melding
|
||||
old_node: Oude node
|
||||
|
@ -87,6 +86,7 @@ nl:
|
|||
one: "Heeft de volgende node:"
|
||||
other: "Heeft de volgende {{count}} nodes:"
|
||||
has_relations:
|
||||
one: "Heeft de volgende relatie:"
|
||||
other: "Heeft de volgende {{count}} relaties:"
|
||||
has_ways: "Bevat de volgende {{count}} ways:"
|
||||
no_bounding_box: Er is geen selectiekader opgeslagen voor deze set wijzigingen.
|
||||
|
@ -120,8 +120,6 @@ nl:
|
|||
download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: XML downloaden
|
||||
edit: bewerken
|
||||
node: Node
|
||||
node_title: "Node: {{node_name}}"
|
||||
view_history: geschiedenis bekijken
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Coördinaten:"
|
||||
|
@ -136,7 +134,6 @@ nl:
|
|||
sorry: Sorry, de {{type}} met id {{id}} kan niet worden gevonden.
|
||||
type:
|
||||
changeset: set wijzigingen
|
||||
node: node
|
||||
relation: relatie
|
||||
way: weg
|
||||
paging_nav:
|
||||
|
@ -160,7 +157,6 @@ nl:
|
|||
relation_member:
|
||||
entry_role: "{{type}} {{name}} als {{role}}"
|
||||
type:
|
||||
node: Node
|
||||
relation: Relatie
|
||||
way: Weg
|
||||
start:
|
||||
|
@ -169,7 +165,6 @@ nl:
|
|||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Gegevens
|
||||
data_layer_name: Gegevens
|
||||
details: Details
|
||||
drag_a_box: Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: Geschiedenis voor [[feature]]
|
||||
|
@ -180,18 +175,14 @@ nl:
|
|||
object_list:
|
||||
api: Dit gebied via de API ophalen
|
||||
back: Objectenlijst weergeven
|
||||
details: Details
|
||||
heading: Objectenlijst
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: Node [[id]]
|
||||
way: Weg [[id]]
|
||||
selected:
|
||||
type:
|
||||
node: Node [[id]]
|
||||
way: Weg [[id]]
|
||||
type:
|
||||
node: Node
|
||||
way: Weg
|
||||
private_user: private gebruiker
|
||||
show_history: Geschiedenis weergeven
|
||||
|
@ -211,7 +202,6 @@ nl:
|
|||
also_part_of:
|
||||
one: ook onderdeel van weg {{related_ways}}
|
||||
other: ook deel van ways {{related_ways}}
|
||||
nodes: "Nodes:"
|
||||
part_of: "Onderdeel van:"
|
||||
way_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
|
||||
|
@ -234,7 +224,6 @@ nl:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Gebied
|
||||
comment: Opmerking
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Opgeslagen op
|
||||
user: Gebruiker
|
||||
list:
|
||||
|
@ -324,14 +313,12 @@ nl:
|
|||
longitude: "Lengte:"
|
||||
manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
|
||||
mapnik_image: Mapnik-afbeelding
|
||||
max: max
|
||||
options: Instellingen
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
|
||||
osmarender_image: Osmarender-afbeelding
|
||||
output: Uitvoer
|
||||
paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
|
||||
scale: Schaal
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Marker op de kaart zetten
|
||||
change_marker: Positie van de marker veranderen
|
||||
|
@ -359,7 +346,6 @@ nl:
|
|||
south: zuid
|
||||
south_east: zuidoost
|
||||
south_west: zuidwest
|
||||
west: west
|
||||
distance:
|
||||
one: ongeveer 1 km.
|
||||
other: ongeveer {{count}} km.
|
||||
|
@ -387,11 +373,9 @@ nl:
|
|||
export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
|
||||
gps_traces: GPS-tracks
|
||||
gps_traces_tooltip: Tracks beheren
|
||||
help_wiki: Help & Wiki
|
||||
help_wiki_tooltip: Help en wikisite voor het project
|
||||
history: Geschiedenis
|
||||
history_tooltip: Wijzigingensetgeschiedenis
|
||||
home: home
|
||||
home_tooltip: Naar thuislocatie gaan
|
||||
inbox: Postvak IN ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
|
@ -543,6 +527,7 @@ nl:
|
|||
more_videos: Er zijn {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: Er zijn nog meer video's
|
||||
user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.
|
||||
video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken
|
||||
wiki_signup: U kunt je ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen
|
||||
|
@ -663,7 +648,6 @@ nl:
|
|||
- reservoir
|
||||
military: Militair gebied
|
||||
motorway: Snelweg
|
||||
park: Park
|
||||
permissive: Beperkte toegang
|
||||
pitch: Sportvelden
|
||||
primary: Primaire weg
|
||||
|
@ -743,7 +727,6 @@ nl:
|
|||
count_points: "{{count}} punten"
|
||||
edit: bewerken
|
||||
edit_map: Kaart bewerken
|
||||
in: in
|
||||
map: kaart
|
||||
more: meer
|
||||
pending: BEZIG
|
||||
|
@ -752,13 +735,12 @@ nl:
|
|||
trace_details: Trackdetails bekijken
|
||||
view_map: Kaart bekijken
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Beschrijving
|
||||
help: Help
|
||||
tags: Labels
|
||||
description: "Beschrijving:"
|
||||
tags: "Labels:"
|
||||
tags_help: kommagescheiden
|
||||
upload_button: Uploaden
|
||||
upload_gpx: Upload GPX-bestand
|
||||
visibility: Zichtbaarheid
|
||||
upload_gpx: "GPX-bestand uploaden:"
|
||||
visibility: "Zichtbaarheid:"
|
||||
visibility_help: wat betekent dit?
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: Alle tracks zien
|
||||
|
@ -789,6 +771,11 @@ nl:
|
|||
trace_not_found: De track is niet gevonden!
|
||||
uploaded: "Geüpload op:"
|
||||
visibility: "Zichtbaarheid:"
|
||||
visibility:
|
||||
identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare, geordende punten met tijdstempels)
|
||||
private: Privé (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
|
||||
public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
|
||||
trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
|
||||
|
@ -888,7 +875,7 @@ nl:
|
|||
add as friend: vriend toevoegen
|
||||
add image: Afbeelding toevoegen
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} geleden)
|
||||
change your settings: instellingen aanpassen
|
||||
change your settings: Instellingen aanpassen
|
||||
delete image: Afbeelding verwijderen
|
||||
description: Beschrijving
|
||||
diary: dagboek
|
||||
|
|
|
@ -1,61 +1,125 @@
|
|||
"no":
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: Kropp
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Språk
|
||||
latitude: Breddegrad
|
||||
longitude: "Lengdegrad:"
|
||||
title: Tittel
|
||||
user: Bruker
|
||||
friend:
|
||||
friend: Venn
|
||||
user: Bruker
|
||||
message:
|
||||
body: Kropp
|
||||
recipient: Mottaker
|
||||
sender: Avsender
|
||||
title: Tittel
|
||||
trace:
|
||||
description: Beskrivelse
|
||||
latitude: Breddegrad
|
||||
longitude: "Lengdegrad:"
|
||||
name: Navn
|
||||
public: Offentlig
|
||||
size: Størrelse
|
||||
user: Bruker
|
||||
visible: Synlig
|
||||
user:
|
||||
active: Aktive
|
||||
description: Beskrivelse
|
||||
display_name: Visningsnavn
|
||||
email: E-post
|
||||
languages: Språk
|
||||
pass_crypt: "Passord:"
|
||||
models:
|
||||
acl: Tilgangskontrolliste
|
||||
changeset: Endringssett
|
||||
changeset_tag: Endringssettmerkelapp
|
||||
country: Land
|
||||
diary_comment: Dagbokskommentar
|
||||
diary_entry: Dagboksoppføring
|
||||
friend: Venn
|
||||
language: Språk
|
||||
message: Melding
|
||||
node_tag: Nodemerkelapp
|
||||
notifier: Varsling
|
||||
old_node: Gammel node
|
||||
old_node_tag: Gammel nodemerkelapp
|
||||
old_relation: Gammel relasjon
|
||||
old_relation_member: Gammelt relasjonsmedlem
|
||||
old_relation_tag: Gammel relasjonsmerkelapp
|
||||
old_way: Gammelvei
|
||||
old_way_node: Gammel veinode
|
||||
old_way_tag: Gammel veimerkelapp
|
||||
relation: Relasjon
|
||||
relation_member: Relasjonsmedlem
|
||||
relation_tag: Relasjonsmerkelapp
|
||||
session: Økt
|
||||
trace: Spor
|
||||
tracepoint: Punkt i spor
|
||||
tracetag: Spormerkelapp
|
||||
user: Bruker
|
||||
user_preference: Brukerinnstillinger
|
||||
user_token: Brukernøkkel
|
||||
way: Vei
|
||||
way_node: Veinode
|
||||
way_tag: Veimerkelapp
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Endringssett: {{id}}"
|
||||
changesetxml: Endringssett-XML
|
||||
changesetxml: XML for endringssett
|
||||
download: Last ned {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
|
||||
feed:
|
||||
title: Endringssett {{id}}
|
||||
title_comment: Endringssett {{id}} – {{comment}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title_comment: "Endringssett: {{id}} - {{comment}}"
|
||||
title: Endringssett
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Hører til:"
|
||||
bounding_box: "Ytre grense:"
|
||||
belongs_to: "Tilhører:"
|
||||
box: boks
|
||||
closed_at: "Stengt:"
|
||||
closed_at: "Lukket:"
|
||||
created_at: "Opprettet:"
|
||||
has_nodes:
|
||||
one: "Har følgende {{count}} node:"
|
||||
other: "Har følgende {{count}} noder:"
|
||||
has_relations:
|
||||
one: "Har følgende {{count}} forhold:"
|
||||
other: "Har følgende {{count}} forhold:"
|
||||
one: "Har følgende {{count}} relasjon:"
|
||||
other: "Har følgende {{count}} relasjoner:"
|
||||
has_ways:
|
||||
one: "Har følgende {{count}} vei:"
|
||||
other: "Har følgende {{count}} veier:"
|
||||
no_bounding_box: Ingen ytre grenser har blitt lagret for dette endringssettet.
|
||||
show_area_box: Vis områdeboks
|
||||
no_bounding_box: Ingen bounding box er lagret for dette endringssettet.
|
||||
show_area_box: Vis boks for område
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
all:
|
||||
next_tooltip: Neste endringssett
|
||||
prev_tooltip: Forrige endringssett
|
||||
user:
|
||||
name_tooltip: Vis redigeringer av {{user}}
|
||||
next_tooltip: Neste redigering av {{user}}
|
||||
prev_tooltip: Forrige redigering av {{user}}
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Kommentar:"
|
||||
edited_at: "Redigert:"
|
||||
edited_by: "Redigert av:"
|
||||
in_changeset: "I endringssett:"
|
||||
version: "Versjon:"
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: Forhold {{relation_name}}
|
||||
entry_role: Forhold {{relation_name}} (som {{relation_role}})
|
||||
entry: Relasjon {{relation_name}}
|
||||
entry_role: Relasjon {{relation_name}} (som {{relation_role}})
|
||||
map:
|
||||
deleted: Slettet
|
||||
larger:
|
||||
area: Vis område på større kart
|
||||
node: Vis node på større kart
|
||||
relation: Vis forhold på større kart
|
||||
relation: Vis relasjon på større kart
|
||||
way: Vis vei på større kart
|
||||
loading: Laster...
|
||||
loading: Laster ...
|
||||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Last ned XML
|
||||
edit: rediger
|
||||
node: Node
|
||||
node_title: "Node: {{node_name}}"
|
||||
view_history: vis historikk
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Koordinater:"
|
||||
|
@ -63,23 +127,23 @@
|
|||
node_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Last ned XML
|
||||
node_history: Nodehistorikk
|
||||
node_history: Nodehistorik
|
||||
node_history_title: "Nodehistorikk: {{node_name}}"
|
||||
view_details: vis detaljer
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: "{{type}}n med ID-en {{id}} kunne ikke finnes."
|
||||
sorry: Klarte ikke finne {{type}}-en med ID {{id}}.
|
||||
type:
|
||||
changeset: endringssett
|
||||
node: node
|
||||
relation: forhold
|
||||
relation: relasjon
|
||||
way: vei
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: av
|
||||
showing_page: Viser side
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Last ned XML
|
||||
relation: Forhold
|
||||
relation_title: "Forhold: {{relation_name}}"
|
||||
relation: Relasjon
|
||||
relation_title: "Relasjon: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: vis historikk
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Medlemmer:"
|
||||
|
@ -87,49 +151,46 @@
|
|||
relation_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Last ned XML
|
||||
relation_history: Forholdshistorikk
|
||||
relation_history_title: "Forholdshistorikk: {{relation_name}}"
|
||||
relation_history: Relasjonshistorikk
|
||||
relation_history_title: "Relasjonshistorikk: {{relation_name}}"
|
||||
view_details: vis detaljer
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}"
|
||||
type:
|
||||
node: Node
|
||||
relation: Forhold
|
||||
relation: Relasjon
|
||||
way: Vei
|
||||
start:
|
||||
manually_select: Velg et annet område manuelt
|
||||
view_data: Vis data for gjeldende kartvisning
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Data
|
||||
data_layer_name: Data
|
||||
details: Detaljer
|
||||
drag_a_box: Marker et område på kartet
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]] [[timestamp]]
|
||||
drag_a_box: Dra en boks på kartet for å velge et område
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]], [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: Historikk for [[feature]]
|
||||
load_data: Last data
|
||||
load_data: Last inn data
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "Du har lastet et område som inneholder [[num_features]] objekter. Noen nettlesere fungerer ikke ved håndtering av så mye data. Nettlesere fungerer generelt best med mindre enn 100 objekter av gangen: noe mer kan gjøre at nettleseren fryser. Om du er sikker på at du vil se denne informasjonen kan du gjøre det ved å klikke på knappen nedenfor."
|
||||
loading: Laster...
|
||||
loading: Laster ...
|
||||
manually_select: Velg et annet område manuelt
|
||||
object_list:
|
||||
api: Dent dette området fra API-en
|
||||
api: Hent dette området fra API-et
|
||||
back: Vis objektliste
|
||||
details: Detaljer
|
||||
heading: Objektliste
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: Node [[id]]
|
||||
way: Vei [[id]]
|
||||
selected:
|
||||
type:
|
||||
node: Node [[id]]
|
||||
way: Vei [[id]]
|
||||
way: Vei [[id]]
|
||||
type:
|
||||
node: Node
|
||||
way: Vei
|
||||
private_user: privat bruker
|
||||
show_history: Vis historikk
|
||||
unable_to_load_size: "Kan ikke last: Boksstørrelsen [[bbox_size]] er for stor (må være mindre enn {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Vent...
|
||||
zoom_or_select: Zoom inn eller velg området di vil se
|
||||
unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Bounding box med størrelse [[bbox_size]] er for stor (må være mindre enn {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Vent ...
|
||||
zoom_or_select: Zoom inn eller velg et område av kartet for visning
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Tagger:"
|
||||
tags: "Markelapper:"
|
||||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Last ned XML
|
||||
|
@ -139,8 +200,8 @@
|
|||
way_title: "Vei: {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: også del av veien {{related_ways}}
|
||||
other: også del av veiene {{related_ways}}
|
||||
one: også del av vei {{related_ways}}
|
||||
other: også del av veier {{related_ways}}
|
||||
nodes: "Noder:"
|
||||
part_of: "Del av:"
|
||||
way_history:
|
||||
|
@ -149,5 +210,575 @@
|
|||
view_details: vis detaljer
|
||||
way_history: Veihistorikk
|
||||
way_history_title: "Veihistorikk: {{way_name}}"
|
||||
map:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: Anonym
|
||||
big_area: (stor)
|
||||
no_comment: (ingen)
|
||||
no_edits: (ingen redigeringer)
|
||||
show_area_box: vis boks for område
|
||||
still_editing: (redigerer forsatt)
|
||||
view_changeset_details: Vis detaljer for endringssett
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
of: av
|
||||
showing_page: Viser side
|
||||
changesets:
|
||||
area: Område
|
||||
comment: Kommentar
|
||||
saved_at: Lagret
|
||||
user: Bruker
|
||||
list:
|
||||
description: Siste endringer
|
||||
description_bbox: Endringssett innenfor {{bbox}}
|
||||
description_user: Endringssett av {{user}}
|
||||
description_user_bbox: Endringssett av {{user}} innen {{bbox}}
|
||||
heading: Endringssett
|
||||
heading_bbox: Endringssett
|
||||
heading_user: Endringssett
|
||||
heading_user_bbox: Endringssett
|
||||
title: Endringssett
|
||||
title_bbox: Endringssett innenfor {{bbox}}
|
||||
title_user: Endringssett av {{user}}
|
||||
title_user_bbox: Endringssett av {{user}} innen {{bbox}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 kommentar
|
||||
other: "{{count}} kommentarer"
|
||||
comment_link: "Maler i bruk på denne siden:"
|
||||
edit_link: Rediger denne oppføringen
|
||||
reply_link: Send en e-post til denne brukeren
|
||||
edit:
|
||||
body: "Kropp:"
|
||||
language: "Språk:"
|
||||
latitude: "Breddegrad:"
|
||||
location: "Posisjon:"
|
||||
longitude: "Lengdegrad:"
|
||||
marker_text: ny dagboksoppføring
|
||||
save_button: Lagre
|
||||
subject: "Emne:"
|
||||
title: Rediger dagbokoppføring
|
||||
use_map_link: bruk kart
|
||||
feed:
|
||||
all:
|
||||
title: OpenStreetMap dagbokoppføringer
|
||||
list:
|
||||
in_language_title: Dagbokoppføringer på {{language}}
|
||||
new: Ny dagbokoppføring
|
||||
newer_entries: Nyere oppføringer
|
||||
no_entries: Ingen dagbokoppføringer
|
||||
older_entries: Eldre oppføringer
|
||||
recent_entries: Ingen dagbokoppføringer
|
||||
title: Brukernes dagbøker
|
||||
user_title: Dagboken for {{user}}
|
||||
new:
|
||||
title: ny dagboksoppføring
|
||||
no_such_entry:
|
||||
heading: " %s har ingen overstyringsoppføring"
|
||||
title: " %s har ingen overstyringsoppføring"
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: Brukeren {{user}} finnes ikke
|
||||
title: Ingen bruker funnet
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Legg igjen en kommentar
|
||||
login: Logg inn
|
||||
save_button: Lagre
|
||||
title: Brukernes dagbok | {{user}}
|
||||
user_title: Dagboken for {{user}}
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Legg til en markør på kartet
|
||||
area_to_export: Område som skal eksporteres
|
||||
embeddable_html: HTML-fil (*.html)|*.html
|
||||
export_button: Eksporter
|
||||
format_to_export: Format for eksport
|
||||
image_size: Bildestørrelse
|
||||
licence: Lisens
|
||||
manually_select: Velg et annet område manuelt
|
||||
mapnik_image: Mapnik-bilde
|
||||
max: maks
|
||||
options: Valg
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
|
||||
osmarender_image: Osmarender-bilde
|
||||
output: Utdata
|
||||
scale: Skala
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Legg til en markør på kartet
|
||||
change_marker: Endre markørposisjon
|
||||
click_add_marker: Klikk på kartet for å legge til en markør
|
||||
drag_a_box: Dra en boks på kartet for å velge et område
|
||||
export: Eksporter
|
||||
manually_select: Velg et annet område manuelt
|
||||
view_larger_map: Vis større kart
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
geonames: Posisjon fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
osm_namefinder: "{{types}} fra <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
|
||||
types:
|
||||
cities: Byer
|
||||
places: Steder
|
||||
towns: Småbyer
|
||||
description_osm_namefinder:
|
||||
prefix: "{{distance}} {{direction}} av {{type}}"
|
||||
direction:
|
||||
east: øst
|
||||
north: nord
|
||||
north_east: nordøst
|
||||
north_west: nordvest
|
||||
south: sør
|
||||
south_east: sørøst
|
||||
south_west: sørvest
|
||||
west: vest
|
||||
distance:
|
||||
one: omtrent 1 km
|
||||
other: omtrent {{count}}km
|
||||
zero: mindre enn 1 km
|
||||
results:
|
||||
no_results: Ingen resultat funnet
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
ca_postcode: Resultat fra <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
geonames: Resultat fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: Resultat fra <a href="http://openstreetmap.org/">Internt</a>
|
||||
osm_namefinder: Resultat fra <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
uk_postcode: Resultat fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Resultat fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} av {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} av {{placename}}"
|
||||
layouts:
|
||||
alt_donation: Doner
|
||||
donate_link_text: donering
|
||||
edit: Rediger
|
||||
edit_tooltip: Rediger kart
|
||||
export: Eksporter
|
||||
export_tooltip: Eksporter kartdata
|
||||
gps_traces: GPS-spor
|
||||
gps_traces_tooltip: Behandle spor
|
||||
help_wiki: Hjelp & Wiki
|
||||
help_wiki_tooltip: Hjelp- & Wiki-side for prosjektet
|
||||
history: Historikk
|
||||
history_tooltip: Historikk for endringssett
|
||||
home: hjem
|
||||
home_tooltip: Gå til hjemmeposisjon
|
||||
inbox: innboks ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
one: Din innboks inneholder 1 ulest melding
|
||||
other: Din innboks inneholder {{count}} uleste meldinger
|
||||
zero: Din innboks inneholder ingen uleste meldinger
|
||||
intro_1: OpenStreetMap er et fritt redigerbart kart over hele jorda. Det er lagd av folk som deg.
|
||||
intro_2: OpenStreetMap gjør det mulig å vise, redigere og bruke geografiske data på en samarbeidende måte fra hvor som helst på jorda.
|
||||
intro_3: OpenStreetMaps hosting er støttet av {{ucl}} og {{bytemark}}.
|
||||
log_in: logg inn
|
||||
log_in_tooltip: Logg inn med en eksisterende konto
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: OpenStreetMap-logo
|
||||
logout: logg ut
|
||||
logout_tooltip: Logg ut
|
||||
news_blog: Nyhetsblogg
|
||||
news_blog_tooltip: Nyhetsblogg om OpenStreetMap, frie geografiske data, osv.
|
||||
osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres.
|
||||
osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket i kun-lese-modus mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres.
|
||||
shop: Butikk
|
||||
sign_up: registrer
|
||||
sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering
|
||||
sotm: Kom til 2009 OpenStreetMap konferansen, The State of the Map, juli 10-12 i Amsterdam!
|
||||
tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
|
||||
user_diaries: Brukerdagbok
|
||||
user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok
|
||||
view: Vis
|
||||
view_tooltip: Vis kart
|
||||
welcome_user: Velkommen, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Din brukerside
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Koordinater:"
|
||||
edit: Rediger
|
||||
view: Vis
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Melding slettet
|
||||
inbox:
|
||||
date: Dato
|
||||
from: Fra
|
||||
my_inbox: Min innboks
|
||||
outbox: utboks
|
||||
people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
|
||||
subject: Emne
|
||||
title: Innboks
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Melding markert som lest
|
||||
as_unread: Melding markert som ulest
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Slett
|
||||
read_button: Marker som lest
|
||||
reply_button: Svar
|
||||
unread_button: Marker som ulest
|
||||
new:
|
||||
back_to_inbox: Tilbake til innboks
|
||||
body: Kropp
|
||||
message_sent: Melding sendt
|
||||
send_message_to: Send en ny melding til {{navn}}
|
||||
subject: Emne
|
||||
title: Send melding
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: Ingen bruker eller melding funnet
|
||||
title: Ingen bruker eller melding funnet
|
||||
outbox:
|
||||
date: Dato
|
||||
inbox: innboks
|
||||
my_inbox: Min {{inbox_link}}
|
||||
no_sent_messages: folk i nærheten som lager kart
|
||||
outbox: utboks
|
||||
subject: Emne
|
||||
title: Utboks
|
||||
to: Til
|
||||
you_have_sent_messages: Du har sendt {{sent_count}} meldinger
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: Tilbake til innboks
|
||||
back_to_outbox: Tilbake til utboks
|
||||
date: Dato
|
||||
from: Fra
|
||||
reading_your_messages: Leser dine meldinger
|
||||
reading_your_sent_messages: Les dine sendte meldinger
|
||||
reply_button: Svar
|
||||
subject: Emne
|
||||
title: Les melding
|
||||
to: Til
|
||||
unread_button: Marker som ulest
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Slett
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
hi: Hei {{to_user}},
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
greeting: Hei,
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
greeting: Hei,
|
||||
gpx_notification:
|
||||
and_no_tags: og ingen merkelapper.
|
||||
and_the_tags: "og følgende merkelapper:"
|
||||
failure:
|
||||
failed_to_import: Intern feil, klarte ikke å opprette %s
|
||||
subject: Tolkningsfeil ved XML-import
|
||||
greeting: Hei,
|
||||
with_description: med beskrivelse
|
||||
lost_password:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Forespørsel om ullstilling av passord"
|
||||
lost_password_html:
|
||||
greeting: Hei,
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
greeting: Hei,
|
||||
message_notification:
|
||||
hi: Hei {{to_user}},
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
greeting: Hei der!
|
||||
more_videos_here: flere videoer her
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
greeting: Hei der!
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_read_gpx: les dine private GPS-spor.
|
||||
allow_read_prefs: Innstillingene ble lagret.
|
||||
allow_to: "Tillat klientprogrammet å gjøre:"
|
||||
allow_write_api: endre kartet.
|
||||
allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
|
||||
allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
|
||||
allow_write_prefs: Innstillingene ble lagret.
|
||||
revoke:
|
||||
flash: Du slettet nøkkelen for {{application}}
|
||||
oauth_clients:
|
||||
create:
|
||||
flash: "Vellykket oppdatering av regel #"
|
||||
edit:
|
||||
submit: Rediger
|
||||
title: Rediger ditt programvare
|
||||
form:
|
||||
allow_write_api: endre kartet.
|
||||
allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
|
||||
callback_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
|
||||
name: Navn
|
||||
required: Påkrevet
|
||||
support_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
|
||||
url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
|
||||
index:
|
||||
application: Applikasjonsnavn
|
||||
issued_at: Utstedt
|
||||
my_apps: Min {{inbox_link}}
|
||||
my_tokens: Min {{inbox_link}}
|
||||
register_new: Registrer din applikasjon
|
||||
revoke: Tilbakekall!
|
||||
title: Mine OAuth-detaljer
|
||||
new:
|
||||
submit: Registrer
|
||||
title: Registrer en ny applikasjon
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Klarte ikke finne den {{type}}-en.
|
||||
show:
|
||||
access_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
|
||||
allow_write_api: endre kartet.
|
||||
allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
|
||||
authorize_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
|
||||
edit: Rediger detaljer
|
||||
key: Kartnøkkel
|
||||
url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
|
||||
update:
|
||||
flash: Informasjon om %d pakke/pakker ble oppdatert.
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
user_page_link: brukerside
|
||||
index:
|
||||
license:
|
||||
project_name: OpenStreetMap-prosjekt
|
||||
key:
|
||||
map_key: Kartnøkkel
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Administrativ grense
|
||||
apron:
|
||||
- terminal
|
||||
bridleway: Ridevei
|
||||
building: Skaper oversikt over avhengighetsforhold
|
||||
byway: Stikkvei
|
||||
cable:
|
||||
- Kabelvogn
|
||||
- stolheis
|
||||
centre: Sportssenter
|
||||
commercial: Kommersielt område
|
||||
common:
|
||||
- Vanlig
|
||||
- eng
|
||||
construction: Innholdet er tilgjengelig under $1.
|
||||
cycleway: Sykkelvei
|
||||
destination: Destinasjonstilgang
|
||||
farm: Gård
|
||||
footway: Gangvei
|
||||
forest: Skog
|
||||
golf: Golfbane
|
||||
industrial: Industriområde
|
||||
lake:
|
||||
- Innsjø
|
||||
- reservoar
|
||||
military: Militært område
|
||||
motorway: Motorvei
|
||||
permissive: Destinasjonstilgang
|
||||
primary: Primær vei
|
||||
private: Privat tilgang
|
||||
rail: Jernbane
|
||||
reserve: Naturreservat
|
||||
resident: Boligområde
|
||||
retail: Militært område
|
||||
school:
|
||||
- Skole
|
||||
- universitet
|
||||
secondary: Sekundær vei
|
||||
station: Jernbanestasjon
|
||||
subway: Undergrunnsbane
|
||||
summit:
|
||||
- Topp
|
||||
- fjelltopp
|
||||
tourist: Turistattraksjon
|
||||
track: Spor
|
||||
tram:
|
||||
- Lyskilde
|
||||
- trikk
|
||||
trunk: Hovedvei
|
||||
unclassified: Uklassifisert vei
|
||||
wood: Ved
|
||||
heading: endret beskyttelsesnivå for «[[$1]]»
|
||||
search:
|
||||
search: Søk
|
||||
submit_text: Gå
|
||||
where_am_i: Hvor er jeg?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Lukk
|
||||
search_results: Søkeresultater
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: Din GPX-fil er last opp og venter på å bli satt inn i databasen. Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når det er gjort.
|
||||
upload_trace: Last opp GPS-spor
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet
|
||||
edit:
|
||||
description: "Beskrivelse:"
|
||||
download: last ned
|
||||
edit: rediger
|
||||
filename: "Filnavn:"
|
||||
heading: Redigerer spor {{name}}
|
||||
map: kart
|
||||
owner: "Eier:"
|
||||
points: "Punkter:"
|
||||
save_button: Lagre endringer
|
||||
start_coord: "Startkoordinat:"
|
||||
tags: "Markelapper:"
|
||||
tags_help: kommaseparert
|
||||
title: Redigerer spor {{name}}
|
||||
uploaded_at: "Lastet opp:"
|
||||
visibility: "Synlighet:"
|
||||
visibility_help: hva betyr dette?
|
||||
list:
|
||||
public_traces: Offentlig GPS-spor
|
||||
public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra {{user}}
|
||||
tagged_with: merket med {{tags}}
|
||||
your_traces: Dine GPS-spor
|
||||
make_public:
|
||||
made_public: Spor gjort offentlig
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: Brukeren {{user}} finnes ikke
|
||||
title: Ingen bruker funnet
|
||||
trace:
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}} siden"
|
||||
by: av
|
||||
count_points: "{{count}} punkter"
|
||||
edit: rediger
|
||||
edit_map: Rediger kart
|
||||
in: i
|
||||
map: kart
|
||||
more: mer
|
||||
pending: VENTENDE
|
||||
private: PRIVAT
|
||||
public: OFFENTLIG
|
||||
trace_details: Vis detaljer for spor
|
||||
view_map: Vis kart
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Beskrivelse
|
||||
help: Hjelp
|
||||
tags: Markelapper
|
||||
tags_help: kommaseparert
|
||||
upload_button: Last opp
|
||||
upload_gpx: Last opp GPX-fil
|
||||
visibility: Synlighet
|
||||
visibility_help: hva betyr dette?
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: Se alle spor
|
||||
see_just_your_traces: Se dine spor eller last opp et spor
|
||||
see_your_traces: Se alle dine spor
|
||||
traces_waiting: Du har {{count}} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for andre brukere.
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Markelapper
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
of: av
|
||||
showing: Viser side
|
||||
view:
|
||||
delete_track: Slett dette sporet
|
||||
description: "Beskrivelse:"
|
||||
download: last ned
|
||||
edit: rediger
|
||||
edit_track: Rediger dette sporet
|
||||
filename: "Filnavn:"
|
||||
heading: Viser spor {{name}}
|
||||
map: kart
|
||||
none: Ingen
|
||||
owner: "Eier:"
|
||||
pending: VENTENDE
|
||||
points: "Punkter:"
|
||||
start_coordinates: "Startkoordinat:"
|
||||
tags: "Markelapper:"
|
||||
title: Viser spor {{name}}
|
||||
trace_not_found: Spor ikke funnet!
|
||||
uploaded: "Lastet opp:"
|
||||
visibility: "Synlighet:"
|
||||
visibility:
|
||||
identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte punkter med tidsstempel)
|
||||
private: Privat (bare delt som anononyme, usorterte punkter)
|
||||
public: Offentlig (vist i sporlista og som anononyme, usorterte punkter)
|
||||
trackable: Sporbar (bare delt som anonyme, sorterte punkter med tidsstempel)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: " (vis aldri offentlig)"
|
||||
flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
|
||||
home location: "Hjemmeposisjon:"
|
||||
latitude: "Breddegrad:"
|
||||
longitude: "Lengdegrad:"
|
||||
my settings: Mine innstillinger
|
||||
preferred languages: "Foretrukne språk:"
|
||||
profile description: "Profilbeskrivelse:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: hvorfor can jeg ikke redigere?
|
||||
enabled link text: hva er dette?
|
||||
heading: "Offentlig redigering:"
|
||||
return to profile: Returner til profil
|
||||
save changes button: Lagre endringer
|
||||
title: Rediger konto
|
||||
confirm:
|
||||
button: Bekreft
|
||||
failure: En brukerkonto med denne nøkkelen er allerede bekreftet.
|
||||
heading: Bekreft en brukerkonto
|
||||
press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å aktivere kontoen din.
|
||||
success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Bekreft
|
||||
failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
|
||||
heading: Bekreft endring av e-postadresse
|
||||
press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å bekrefte din nye e-postadressse.
|
||||
success: E-postadressen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Bruker i nærheten: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Din posisjon
|
||||
login:
|
||||
create_account: opprett en konto
|
||||
email or username: "E-postadresse eller brukernavn:"
|
||||
heading: Logg inn
|
||||
login_button: Logg inn
|
||||
lost password link: Mistet passordet ditt?
|
||||
password: "Passord:"
|
||||
title: Logg inn
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "E-postadresse:"
|
||||
heading: Glemt passord?
|
||||
new password button: Nullstill passord
|
||||
title: Glemt passord
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: Du er allerede venner med {{name}}.
|
||||
failed: Klarte ikke legge til {{name}} som venn.
|
||||
success: "{{name}} er nå din venn."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Bekreft e-postadresse:"
|
||||
confirm password: "Bekreft passord:"
|
||||
display name: "Visningsnavn:"
|
||||
email address: "E-postadresse:"
|
||||
heading: Opprett en brukerkonto
|
||||
password: "Passord:"
|
||||
signup: Registrering
|
||||
title: Opprett konto
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: Brukeren {{user}} finnes ikke
|
||||
title: Ingen bruker funnet
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Bekreft passord:"
|
||||
flash changed: Ditt passord er endret.
|
||||
heading: Nullstill passord for {{user}}
|
||||
password: "Passord:"
|
||||
reset: Nullstill passord
|
||||
title: Nullstill passord
|
||||
view:
|
||||
add as friend: legg til som en venn
|
||||
add image: Legg til bilde
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} siden)
|
||||
change your settings: endre dine innstillinger
|
||||
delete image: Slett bilde
|
||||
description: Beskrivelse
|
||||
diary: dagbok
|
||||
edits: redigeringer
|
||||
km away: "{{count}}km unna"
|
||||
m away: "{{count}}m unna"
|
||||
mapper since: "Bruker siden:"
|
||||
my diary: min dagbok
|
||||
my edits: mine redigeringer
|
||||
my settings: mine innstillinger
|
||||
my traces: mine spor
|
||||
my_oauth_details: Vis mine OAuth-detaljer
|
||||
nearby users: "Næreliggende brukere:"
|
||||
new diary entry: ny dagbokoppføring
|
||||
remove as friend: fjern som venn
|
||||
send message: send melding
|
||||
settings_link_text: innstillinger
|
||||
traces: spor
|
||||
upload an image: Last opp et bilde
|
||||
user image heading: Brukerbilde
|
||||
user location: Brukerens posisjon
|
||||
your friends: Dine venner
|
||||
|
|
|
@ -30,12 +30,10 @@ pl:
|
|||
active: Aktywny
|
||||
description: Opis
|
||||
display_name: Przyjazna nazwa
|
||||
email: Email
|
||||
languages: Języki
|
||||
pass_crypt: Hasło
|
||||
models:
|
||||
acl: Lista ACL
|
||||
changeset: Changeset
|
||||
changeset_tag: Tag changesetu
|
||||
country: Państwo
|
||||
diary_comment: Komentarz dziennika
|
||||
|
@ -45,7 +43,6 @@ pl:
|
|||
message: Wiadomość
|
||||
node: Węzeł
|
||||
node_tag: Tag węzła
|
||||
notifier: Notifier
|
||||
old_node: Wcześniejszy węzeł
|
||||
old_node_tag: Tag wcześniejszego węzła
|
||||
old_relation: Stara relacja
|
||||
|
@ -69,11 +66,9 @@ pl:
|
|||
way_tag: Tag drogi
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Changeset: {{id}}"
|
||||
changesetxml: XML w formacie Changesetu
|
||||
download: Ściągnij {{changeset_xml_link}} lub {{osmchange_xml_link}}
|
||||
osmchangexml: XML w formacie osmChange
|
||||
title: Changeset
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Należy do:"
|
||||
bounding_box: "Prostokąt min/max:"
|
||||
|
@ -179,7 +174,6 @@ pl:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Obszar
|
||||
comment: Komentarz
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Zapisano
|
||||
user: Użytkownik
|
||||
diary_entry:
|
||||
|
@ -233,7 +227,6 @@ pl:
|
|||
embeddable_html: HTML do wklejenia
|
||||
export_button: Eksportuj
|
||||
export_details: Dane OpenStreetMap są na licencji <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
|
||||
format: Format
|
||||
format_to_export: Format eksportu
|
||||
image_size: "Rozmiar obrazka:"
|
||||
latitude: "Szer:"
|
||||
|
@ -241,14 +234,12 @@ pl:
|
|||
longitude: "Dł:"
|
||||
manually_select: Ręcznie zaznacz inny obszar
|
||||
mapnik_image: Obrazek z Mapnika
|
||||
max: max
|
||||
options: Opcje
|
||||
osm_xml_data: Dane XML OpenStreetMap
|
||||
osmarender_image: Obrazek z Osmarender
|
||||
output: Wynik
|
||||
paste_html: Użyj podanego kodu HTML, aby umieścić na stronie
|
||||
scale: Skala
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Dodaj pinezkę na mapie
|
||||
change_marker: Zmień pozycję pinezki
|
||||
|
@ -400,17 +391,15 @@ pl:
|
|||
flash_player_required: Będziesz potrzebował wtyczki Flash żeby korzystać z Potlatcha, edytora OpenStreetMap we Flashu. Ściągnij <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">odtwarzacz Flasha z Adobe.com</a>. Możesz również skorzystać z <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">paru innych dostępnych edytorów</a> żeby kontrybuować w OpenStreetMap.
|
||||
not_public: Nie wybrałeś(aś) by twoje edycje były publiczne.
|
||||
not_public_description: W tym trybie nie można już zmieniać mapy. Możesz ustawić je na publiczne na Twojej {{user_page}}.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Masz niezapisane zmiany. (Żeby zapisać zmiany w Potlatchu, należy odznaczyć aktualnie zaznaczony obiekt jeśli edytujesz w trybie "na żywo" lub kliknąć Save (Zapisz) jeśli widoczny jest przycisk Save.)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Nie zapisałeś zmian. (Żeby zapisać zmiany w Potlatchu, należy odznaczyć aktualnie zaznaczony obiekt jeśli edytujesz w trybie "na żywo" lub kliknąć Save (Zapisz) jeśli widoczny jest przycisk Save.)
|
||||
user_page_link: stronie użytkownika
|
||||
index:
|
||||
js_1: Prawdopodobnie masz wyłączone javaskrypty lub przeglądarka której używasz ich nie obsługuje.
|
||||
js_2: OpenStreetMap używa javaskryptów do wyświetlania mapki slippy map.
|
||||
js_3: Spróbuj <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">statycznej przeglądarki Tiles@Home</a> jeśli nie masz możliwości włączyć javaskryptu.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Dostęp na zasadach licencji {{license_name}}, prawa autorskie {{project_name}} i jego uczestników.
|
||||
project_name: projektu OpenStreetMap
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legenda
|
||||
search:
|
||||
|
@ -539,7 +528,6 @@ pl:
|
|||
auth failure: Niestety podane dane nie pozwoliły na zalogowanie Cię.
|
||||
create_account: dodaj konto
|
||||
email or username: "Adres email lub nazwa użytkownika:"
|
||||
heading: Login
|
||||
login_button: Zaloguj mnie
|
||||
lost password link: Zapomniane hasło?
|
||||
password: "Hasło:"
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,6 @@ pt-BR:
|
|||
body: Corpo
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Língua
|
||||
latitude: Latitude
|
||||
longitude: Longitude
|
||||
title: Título
|
||||
user: Usuário
|
||||
friend:
|
||||
|
@ -19,8 +17,6 @@ pt-BR:
|
|||
title: Título
|
||||
trace:
|
||||
description: Descrição
|
||||
latitude: Latitude
|
||||
longitude: Longitude
|
||||
name: Nome
|
||||
public: Público
|
||||
size: Tamanho
|
||||
|
@ -30,7 +26,6 @@ pt-BR:
|
|||
active: Ativo
|
||||
description: Descrição
|
||||
display_name: Nome para Exibição
|
||||
email: Email
|
||||
languages: Línguas
|
||||
pass_crypt: Senha
|
||||
models:
|
||||
|
@ -75,7 +70,6 @@ pt-BR:
|
|||
feed:
|
||||
title: Conjunto de mudanças {{id}}
|
||||
title_comment: Conjunto de mudanças {{id}} - {{comment}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Alterações
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Pertence a:"
|
||||
|
@ -237,7 +231,6 @@ pt-BR:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Área
|
||||
comment: Comentário
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Salvo em
|
||||
user: Usuário
|
||||
list:
|
||||
|
@ -267,9 +260,7 @@ pt-BR:
|
|||
edit:
|
||||
body: "Texto:"
|
||||
language: "Idioma:"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
location: "Localização:"
|
||||
longitude: "Longitude:"
|
||||
marker_text: Localização da entrada no diário
|
||||
save_button: Salvar
|
||||
subject: "Assunto:"
|
||||
|
@ -322,19 +313,15 @@ pt-BR:
|
|||
format: Formato
|
||||
format_to_export: Formato a Exportar
|
||||
image_size: Tamanho da Imagem
|
||||
latitude: "Lat:"
|
||||
licence: Licença
|
||||
longitude: "Lon:"
|
||||
manually_select: Selecior área diferente manualmente
|
||||
mapnik_image: Imagem Mapnik
|
||||
max: max
|
||||
options: Opções
|
||||
osm_xml_data: Dados XML OpenStreetMap
|
||||
osmarender_image: Imagem Osmarender
|
||||
output: Saída
|
||||
paste_html: Cole o HTML para publicar no site
|
||||
scale: Escala
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Adicionar um marcador ao mapa
|
||||
change_marker: Mudar posição do marcador
|
||||
|
@ -406,8 +393,6 @@ pt-BR:
|
|||
intro_3: A hospedagem dos dados do OpenStreetMap é cedida gentilmente por {{ucl}} e {{bytemark}}.
|
||||
log_in: entrar
|
||||
log_in_tooltip: Entrar com uma conta existente
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: OpenStreetMap logo
|
||||
logout: sair
|
||||
logout_tooltip: Sair
|
||||
news_blog: Blog de notícias
|
||||
|
@ -648,9 +633,9 @@ pt-BR:
|
|||
potlatch_unsaved_changes: Você tem alterações não salvas. (Para salvar no Potlatch, você deve deselecionar a linha ou ponto atual, se editando no modo de edição ao vivo, ou clicar em salvar se estiver editando offline.
|
||||
user_page_link: página de usuário
|
||||
index:
|
||||
js_1: Você está usando um navegador sem suporte a javascript, ou está com o javascript desativado.
|
||||
js_2: O OpenStreetMap usa javascript para a navegação dos mapas.
|
||||
js_3: Você pode tentar o <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">navegador estático Tiles@Home</a> se não for possível ativar o javascript.
|
||||
js_1: Você está usando um navegador sem suporte a JavaScript, ou está com o JavaScript desativado.
|
||||
js_2: O OpenStreetMap usa JavaScript para a navegação dos mapas.
|
||||
js_3: Você pode tentar o <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">navegador estático Tiles@Home</a> se não for possível ativar o JavaScript.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons de Atribuição-Compartilhamento pela Mesma Licença 2.0
|
||||
notice: Licenciado sob a {{license_name}} para o {{project_name}} e seus contribuidores.
|
||||
|
@ -750,7 +735,6 @@ pt-BR:
|
|||
points: "Pontos:"
|
||||
save_button: Salvar Mudanças
|
||||
start_coord: "Coordenada de início:"
|
||||
tags: "Tags:"
|
||||
tags_help: separados por vírgulas
|
||||
title: Editando trilha {{name}}
|
||||
uploaded_at: "Enviado em:"
|
||||
|
@ -830,8 +814,6 @@ pt-BR:
|
|||
flash update success: Informação de usuário atualizada com sucesso.
|
||||
flash update success confirm needed: Informação de usuário atualizada com sucesso. Verifique sua caixa de entrada do email para confirmar seu novo endereço.
|
||||
home location: "Localização:"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
longitude: "Longitude:"
|
||||
make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
|
||||
my settings: Minhas configurações
|
||||
no home location: Você ainda não entrou a sua localização.
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,6 @@ ro:
|
|||
latitude: Latitudine
|
||||
longitude: Longitudine
|
||||
name: Nume
|
||||
public: Public
|
||||
size: Dimensiune
|
||||
user: Utilizator
|
||||
visible: Vizibilă
|
||||
|
@ -30,11 +29,9 @@ ro:
|
|||
active: Activ
|
||||
description: Descriere
|
||||
display_name: Afișare nume
|
||||
email: Email
|
||||
languages: Limbi
|
||||
pass_crypt: Parolă
|
||||
models:
|
||||
acl: Access Control List
|
||||
changeset: Set de modificări
|
||||
changeset_tag: Etichetă set de modificări
|
||||
country: Țară
|
||||
|
@ -63,7 +60,6 @@ ro:
|
|||
tracetag: Etichetă înregistrare GPS
|
||||
user: Utilizator
|
||||
user_preference: Preferințe utilizator
|
||||
user_token: User Token
|
||||
way: Cale
|
||||
way_node: Nod cale
|
||||
way_tag: Etichetă cale
|
||||
|
@ -72,7 +68,6 @@ ro:
|
|||
changeset: "Set de modificări:"
|
||||
changesetxml: Set de modificări XML
|
||||
download: Descarcă {{changeset_xml_link}} sau {{osmchange_xml_link}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Set de modificări
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Aparține lui:"
|
||||
|
@ -125,10 +120,6 @@ ro:
|
|||
view_details: vizualizare detalii
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Ne pare rău, dar {{type}} cu identificatorul {{id}}, nu a putut fi .
|
||||
type:
|
||||
node: node
|
||||
relation: relation
|
||||
way: way
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: din
|
||||
showing_page: Se afișează pagina
|
||||
|
@ -221,174 +212,10 @@ ro:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Zonă
|
||||
comment: Comentariu
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Salvat la
|
||||
user: Utilizator
|
||||
list:
|
||||
description: Schimbări recente
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Comment from {{link_user}} at {{comment_created_at}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 comment
|
||||
other: "{{count}} comments"
|
||||
comment_link: Comment on this entry
|
||||
edit_link: Edit this entry
|
||||
posted_by: Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language_link}}
|
||||
reply_link: Reply to this entry
|
||||
edit:
|
||||
body: "Body:"
|
||||
language: "Language:"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
location: "Location:"
|
||||
longitude: "Longitude:"
|
||||
marker_text: Diary entry location
|
||||
save_button: Save
|
||||
subject: "Subject:"
|
||||
title: Edit diary entry
|
||||
use_map_link: use map
|
||||
list:
|
||||
in_language_title: Diary Entries in {{language}}
|
||||
new: New Diary Entry
|
||||
new_title: Compose a new entry in your user diary
|
||||
newer_entries: Newer Entries
|
||||
no_entries: No diary entries
|
||||
older_entries: Older Entries
|
||||
recent_entries: "Recent diary entries:"
|
||||
title: Users' diaries
|
||||
user_title: "{{user}}'s diary"
|
||||
new:
|
||||
title: New Diary Entry
|
||||
no_such_entry:
|
||||
body: Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
heading: "No entry with the id: {{id}}"
|
||||
title: No such diary entry
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
heading: The user {{user}} does not exist
|
||||
title: No such user
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Leave a comment
|
||||
login: Login
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} to leave a comment"
|
||||
save_button: Save
|
||||
title: Users' diaries | {{user}}
|
||||
user_title: "{{user}}'s diary"
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Add a marker to the map
|
||||
area_to_export: Area to Export
|
||||
embeddable_html: Embeddable HTML
|
||||
export_button: Export
|
||||
export_details: OpenStreetMap data is licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
|
||||
format: Format
|
||||
format_to_export: Format to Export
|
||||
image_size: Image Size
|
||||
latitude: "Lat:"
|
||||
licence: Licence
|
||||
longitude: "Lon:"
|
||||
manually_select: Manually select a different area
|
||||
mapnik_image: Mapnik Image
|
||||
max: max
|
||||
options: Options
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
|
||||
osmarender_image: Osmarender Image
|
||||
output: Output
|
||||
paste_html: Paste HTML to embed in website
|
||||
scale: Scale
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Add a marker to the map
|
||||
change_marker: Change marker position
|
||||
click_add_marker: Click on the map to add a marker
|
||||
drag_a_box: Drag a box on the map to select an area
|
||||
export: Export
|
||||
manually_select: Manually select a different area
|
||||
view_larger_map: View Larger Map
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
geonames: Location from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
osm_namefinder: "{{types}} from <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
|
||||
types:
|
||||
cities: Cities
|
||||
places: Places
|
||||
towns: Towns
|
||||
description_osm_namefinder:
|
||||
prefix: "{{distance}} {{direction}} of {{type}}"
|
||||
direction:
|
||||
east: east
|
||||
north: north
|
||||
north_east: north-east
|
||||
north_west: north-west
|
||||
south: south
|
||||
south_east: south-east
|
||||
south_west: south-west
|
||||
west: west
|
||||
distance:
|
||||
one: about 1km
|
||||
other: about {{count}}km
|
||||
zero: less than 1km
|
||||
results:
|
||||
no_results: No results found
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
ca_postcode: Results from <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
geonames: Results from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: Results from <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
|
||||
osm_namefinder: Results from <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
uk_postcode: Results from <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Results from <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} of {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} of {{placename}}"
|
||||
layouts:
|
||||
alt_donation: Make a Donation
|
||||
donate: Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund.
|
||||
donate_link_text: donating
|
||||
edit: Edit
|
||||
edit_tooltip: Edit maps
|
||||
export: Export
|
||||
export_tooltip: Export map data
|
||||
gps_traces: GPS Traces
|
||||
gps_traces_tooltip: Manage traces
|
||||
help_wiki: Help & Wiki
|
||||
help_wiki_tooltip: Help & Wiki site for the project
|
||||
history: History
|
||||
history_tooltip: Changeset history
|
||||
home: home
|
||||
home_tooltip: Go to home location
|
||||
inbox: inbox ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
one: Your inbox contians 1 unread message
|
||||
other: Your inbox contains {{count}} unread messages
|
||||
zero: Your inbox contains no unread messages
|
||||
intro_1: OpenStreetMap is a free editable map of the whole world. It is made by people like you.
|
||||
intro_2: OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth.
|
||||
intro_3: OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}.
|
||||
log_in: log in
|
||||
log_in_tooltip: Log in with an existing account
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: OpenStreetMap logo
|
||||
logout: logout
|
||||
logout_tooltip: Log out
|
||||
news_blog: News blog
|
||||
news_blog_tooltip: News blog about OpenStreetMap, free geographical data, etc.
|
||||
osm_offline: The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out.
|
||||
osm_read_only: The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out.
|
||||
shop: Shop
|
||||
shop_tooltip: Shop with branded OpenStreetMap merchandise
|
||||
sign_up: sign up
|
||||
sign_up_tooltip: Create an account for editing
|
||||
sotm: Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!
|
||||
tag_line: The Free Wiki World Map
|
||||
user_diaries: User Diaries
|
||||
user_diaries_tooltip: View user diaries
|
||||
view: View
|
||||
view_tooltip: View maps
|
||||
welcome_user: Welcome, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Your user page
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Coordonate:"
|
||||
edit: Editare
|
||||
|
@ -396,145 +223,14 @@ ro:
|
|||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Mesaj şters
|
||||
inbox:
|
||||
date: Date
|
||||
from: From
|
||||
my_inbox: My inbox
|
||||
no_messages_yet: You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: outbox
|
||||
people_mapping_nearby: people mapping nearby
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Inbox
|
||||
you_have: You have {{new_count}} new messages and {{old_count}} old messages
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Message marked as read
|
||||
as_unread: Message marked as unread
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Şterge
|
||||
read_button: Mark as read
|
||||
reply_button: Reply
|
||||
unread_button: Mark as unread
|
||||
new:
|
||||
back_to_inbox: Back to inbox
|
||||
body: Body
|
||||
message_sent: Message sent
|
||||
send_button: Send
|
||||
send_message_to: Send a new message to {{name}}
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Send message
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry there is no user or message with that name or id
|
||||
heading: No such user or message
|
||||
title: No such user or message
|
||||
outbox:
|
||||
date: Date
|
||||
inbox: inbox
|
||||
my_inbox: My {{inbox_link}}
|
||||
no_sent_messages: You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: outbox
|
||||
people_mapping_nearby: people mapping nearby
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Outbox
|
||||
to: To
|
||||
you_have_sent_messages: You have {{sent_count}} sent messages
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: Back to inbox
|
||||
back_to_outbox: Back to outbox
|
||||
date: Date
|
||||
from: From
|
||||
reading_your_messages: Reading your messages
|
||||
reading_your_sent_messages: Reading your sent messages
|
||||
reply_button: Reply
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Read message
|
||||
to: To
|
||||
unread_button: Mark as unread
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Şterge
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
banner1: "* Please do not reply to this email. *"
|
||||
banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
|
||||
footer: You can also read the comment at {{readurl}} and you can comment at {{commenturl}} or reply at {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} has commented on your recent OpenStreetMap diary entry with the subject {{subject}}:"
|
||||
hi: Hi {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} commented on your diary entry"
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at {{server_url}} to {{new_address}}.
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you_1: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at
|
||||
hopefully_you_2: "{{server_url}} to {{new_address}}."
|
||||
friend_notification:
|
||||
had_added_you: "{{user}} has added you as a friend on OpenStreetMap."
|
||||
see_their_profile: You can see their profile at {{userurl}} and add them as a friend too if you wish.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} added you as a friend"
|
||||
gpx_notification:
|
||||
and_no_tags: and no tags.
|
||||
and_the_tags: "and the following tags:"
|
||||
failure:
|
||||
failed_to_import: "failed to import. Here's the error:"
|
||||
more_info_1: More information about GPX import failures and how to avoid
|
||||
more_info_2: "them can be found at:"
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] GPX Import failure"
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
success:
|
||||
loaded_successfully: "loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible\n{{possible_points}} points."
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] GPX Import success"
|
||||
with_description: with the description
|
||||
your_gpx_file: It looks like your GPX file
|
||||
lost_password:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Password reset request"
|
||||
lost_password_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this email address's openstreetmap.org account.
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you_1: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this
|
||||
hopefully_you_2: email addresses openstreetmap.org account.
|
||||
message_notification:
|
||||
banner1: "* Please do not reply to this email. *"
|
||||
banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
|
||||
footer1: You can also read the message at {{readurl}}
|
||||
footer2: and you can reply at {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} has sent you a message through OpenStreetMap with the subject {{subject}}:"
|
||||
hi: Hi {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sent you a new message"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap
|
||||
current_user: A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
get_reading: Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</a> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!
|
||||
greeting: Hi there!
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
|
||||
introductory_video: You can watch an {{introductory_video_link}}.
|
||||
more_videos: There are {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: more videos here
|
||||
user_wiki_page: It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
|
||||
video_to_openstreetmap: introductory video to OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
click_the_link_1: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your
|
||||
click_the_link_2: account and read on for more information about OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: A list of current users in categories, based on where in the world
|
||||
current_user_2: "they are, is available from:"
|
||||
greeting: Hi there!
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
|
||||
introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:"
|
||||
more_videos: "There are more videos here:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
|
||||
the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
|
||||
user_wiki_1: It is recommended that you create a user wiki page, which includes
|
||||
user_wiki_2: category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]].
|
||||
wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
request_access: Aplicaţia {{app_name}} cere acces la contul dvs. Vă rugăm să alegeţi care din următoarele capabilităţi le poate avea aplicaţia. Puteţi alege cât de multe sau de puţine doriţi.
|
||||
|
@ -552,306 +248,48 @@ ro:
|
|||
show:
|
||||
allow_write_api: modifică harta.
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Find out why this is the case.
|
||||
flash_player_required: You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.
|
||||
not_public: You haven't set your edits to be public.
|
||||
not_public_description: You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in live mode, or click save if you have a save button.)
|
||||
user_page_link: user page
|
||||
index:
|
||||
js_1: You are either using a browser that doesn't support javascript, or you have disabled javascript.
|
||||
js_2: OpenStreetMap uses javascript for its slippy map.
|
||||
js_3: You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Licensed under the {{license_name}} license by the {{project_name}} and its contributors.
|
||||
project_name: OpenStreetMap project
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
shortlink: Shortlink
|
||||
key:
|
||||
map_key: Map key
|
||||
map_key_tooltip: Map key for the mapnik rendering at this zoom level
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Administrative boundary
|
||||
allotments: Allotments
|
||||
apron:
|
||||
- Airport apron
|
||||
- terminal
|
||||
bridge: Black casing = bridge
|
||||
bridleway: Bridleway
|
||||
brownfield: Brownfield site
|
||||
building: Significant building
|
||||
byway: Byway
|
||||
cable:
|
||||
- Cable car
|
||||
- chair lift
|
||||
cemetery: Cemetery
|
||||
centre: Sports centre
|
||||
commercial: Commercial area
|
||||
common:
|
||||
- Common
|
||||
- meadow
|
||||
construction: Roads under construction
|
||||
cycleway: Cycleway
|
||||
destination: Destination access
|
||||
farm: Farm
|
||||
footway: Footway
|
||||
forest: Forest
|
||||
golf: Golf course
|
||||
heathland: Heathland
|
||||
industrial: Industrial area
|
||||
lake:
|
||||
- Lake
|
||||
- reservoir
|
||||
military: Military area
|
||||
motorway: Motorway
|
||||
park: Park
|
||||
permissive: Permissive access
|
||||
pitch: Sports pitch
|
||||
primary: Primary road
|
||||
private: Private access
|
||||
rail: Railway
|
||||
reserve: Nature reserve
|
||||
resident: Residential area
|
||||
retail: Retail area
|
||||
runway:
|
||||
- Airport Runway
|
||||
- taxiway
|
||||
school: School; university
|
||||
secondary: Secondary road
|
||||
station: Railway station
|
||||
subway: Subway
|
||||
summit:
|
||||
- Summit
|
||||
- peak
|
||||
tourist: Tourist attraction
|
||||
track: Track
|
||||
tram:
|
||||
- Light rail
|
||||
- tram
|
||||
trunk: Trunk road
|
||||
tunnel: Dashed casing = tunnel
|
||||
unclassified: Unclassified road
|
||||
unsurfaced: Unsurfaced road
|
||||
wood: Wood
|
||||
heading: Legend for z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Search
|
||||
search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
|
||||
submit_text: Go
|
||||
where_am_i: Where am I?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Close
|
||||
search_results: Search Results
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: Your GPX file has been uploaded and is awaiting insertion in to the database. This will usually happen within half an hour, and an email will be sent to you on completion.
|
||||
upload_trace: Upload GPS Trace
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: Track scheduled for deletion
|
||||
edit:
|
||||
description: "Description:"
|
||||
download: download
|
||||
edit: edit
|
||||
filename: "Filename:"
|
||||
heading: Editing trace {{name}}
|
||||
map: map
|
||||
owner: "Owner:"
|
||||
points: "Points:"
|
||||
save_button: Save Changes
|
||||
start_coord: "Start coordinate:"
|
||||
tags: "Tags:"
|
||||
tags_help: comma delimited
|
||||
title: Editing trace {{name}}
|
||||
uploaded_at: "Uploaded at:"
|
||||
visibility: "Vizibilitate:"
|
||||
visibility_help: ce înseamnă asta?
|
||||
list:
|
||||
public_traces: Public GPS traces
|
||||
public_traces_from: Public GPS traces from {{user}}
|
||||
tagged_with: " tagged with {{tags}}"
|
||||
your_traces: Your GPS traces
|
||||
make_public:
|
||||
made_public: Track made public
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
heading: The user {{user}} does not exist
|
||||
title: No such user
|
||||
trace:
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}} ago"
|
||||
by: by
|
||||
count_points: "{{count}} points"
|
||||
edit: edit
|
||||
edit_map: Edit Map
|
||||
in: in
|
||||
map: map
|
||||
more: more
|
||||
pending: PENDING
|
||||
private: PRIVATE
|
||||
public: PUBLIC
|
||||
trace_details: View Trace Details
|
||||
view_map: View Map
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Description
|
||||
help: Help
|
||||
tags: Tags
|
||||
tags_help: use commas
|
||||
upload_button: Upload
|
||||
upload_gpx: Upload GPX File
|
||||
visibility: Vizibilitate
|
||||
visibility_help: ce înseamnă asta?
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: See all traces
|
||||
see_just_your_traces: See just your traces, or upload a trace
|
||||
see_your_traces: See all your traces
|
||||
traces_waiting: You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users.
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Tags
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing: Showing page
|
||||
view:
|
||||
delete_track: Delete this track
|
||||
description: "Description:"
|
||||
download: download
|
||||
edit: edit
|
||||
edit_track: Edit this track
|
||||
filename: "Filename:"
|
||||
heading: Viewing trace {{name}}
|
||||
map: map
|
||||
none: None
|
||||
owner: "Owner:"
|
||||
pending: PENDING
|
||||
points: "Points:"
|
||||
start_coordinates: "Start coordinate:"
|
||||
tags: "Tags:"
|
||||
title: Viewing trace {{name}}
|
||||
trace_not_found: Trace not found!
|
||||
uploaded: "Uploaded at:"
|
||||
visibility: "Vizibilitate:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (never displayed publicly)
|
||||
flash update success: User information updated successfully.
|
||||
flash update success confirm needed: User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address.
|
||||
home location: "Home Location:"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
longitude: "Longitude:"
|
||||
make edits public button: Make all my edits public
|
||||
my settings: My settings
|
||||
no home location: You have not entered your home location.
|
||||
preferred languages: "Preferred Languages:"
|
||||
profile description: "Profile Description:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled: Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous.
|
||||
disabled link text: why can't I edit?
|
||||
enabled: Enabled. Not anonymous and can edit data.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: what's this?
|
||||
heading: "Public editing:"
|
||||
return to profile: Return to profile
|
||||
save changes button: Save Changes
|
||||
title: Edit account
|
||||
update home location on click: Update home location when I click on the map?
|
||||
confirm:
|
||||
button: Confirm
|
||||
failure: A user account with this token has already been confirmed.
|
||||
heading: Confirm a user account
|
||||
press confirm button: Press the confirm button below to activate your account.
|
||||
success: Confirmed your account, thanks for signing up!
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Confirm
|
||||
failure: An email address has already been confirmed with this token.
|
||||
heading: Confirm a change of email address
|
||||
press confirm button: Press the confirm button below to confirm your new email address.
|
||||
success: Confirmed your email address, thanks for signing up!
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Nearby mapper: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Your location
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: All your edits are now public, and you are now allowed to edit.
|
||||
login:
|
||||
account not active: Sorry, your account is not active yet.<br />Please click on the link in the account confirmation email to activate your account.
|
||||
auth failure: Sorry, couldn't log in with those details.
|
||||
create_account: create an account
|
||||
email or username: "Email Address or Username:"
|
||||
heading: Login
|
||||
login_button: Login
|
||||
lost password link: Lost your password?
|
||||
password: "Password:"
|
||||
please login: Please login or {{create_user_link}}.
|
||||
title: Login
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Email Address:"
|
||||
heading: Forgotten Password?
|
||||
new password button: Send me a new password
|
||||
notice email cannot find: Couldn't find that email address, sorry.
|
||||
notice email on way: Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon.
|
||||
title: lost password
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: You are already friends with {{name}}.
|
||||
failed: Sorry, failed to add {{name}} as a friend.
|
||||
success: "{{name}} is now your friend."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Confirm Email Address:"
|
||||
confirm password: "Confirm Password:"
|
||||
contact_webmaster: Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible.
|
||||
display name: "Display Name:"
|
||||
email address: "Email Address:"
|
||||
fill_form: Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account.
|
||||
flash create success message: User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you'll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests.
|
||||
heading: Create a User Account
|
||||
license_agreement: By creating an account, you agree that all data you submit to the Openstreetmap project is to be (non-exclusively) licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically.
|
||||
not displayed publicly: Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
|
||||
password: "Password:"
|
||||
signup: Signup
|
||||
title: Create account
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
heading: The user {{user}} does not exist
|
||||
title: No such user
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} is not one of your friends."
|
||||
success: "{{name}} was removed from your friends."
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Confirmaţi parola:"
|
||||
flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
|
||||
flash token bad: Didn't find that token, check the URL maybe?
|
||||
password: "Parola:"
|
||||
reset: Resetează parola
|
||||
title: reset password
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Home location saved successfully
|
||||
view:
|
||||
add as friend: add as friend
|
||||
add image: Add Image
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} ago)
|
||||
change your settings: change your settings
|
||||
delete image: Delete Image
|
||||
description: Description
|
||||
diary: diary
|
||||
edits: edits
|
||||
if set location: If you set your location, a pretty map and stuff will appear below. You can set your home location on your {{settings_link}} page.
|
||||
km away: "{{count}}km away"
|
||||
m away: "{{count}}m away"
|
||||
mapper since: "Mapper since:"
|
||||
my diary: my diary
|
||||
my edits: my edits
|
||||
my settings: my settings
|
||||
my traces: my traces
|
||||
nearby users: "Nearby users:"
|
||||
new diary entry: new diary entry
|
||||
no friends: You have not added any friends yet.
|
||||
no home location: No home location has been set.
|
||||
no nearby users: There are no users who admit to mapping nearby yet.
|
||||
remove as friend: remove as friend
|
||||
send message: send message
|
||||
settings_link_text: settings
|
||||
traces: traces
|
||||
upload an image: Upload an image
|
||||
user image heading: User image
|
||||
user location: User location
|
||||
your friends: Your friends
|
||||
|
|
|
@ -75,7 +75,6 @@ ru:
|
|||
feed:
|
||||
title: Набор изменений {{id}}
|
||||
title_comment: Набор изменений {{id}} — {{comment}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Набор изменений
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Пользователь:"
|
||||
|
@ -87,6 +86,7 @@ ru:
|
|||
one: "Имеет следующий {{count}} узел:"
|
||||
other: "Имеет следующие {{count}} узлов:"
|
||||
has_relations:
|
||||
one: "Имеет следующие {{count}} отношение:"
|
||||
other: "Имеет следующие {{count}} отношений:"
|
||||
has_ways: "Содержит {{count}} линий:"
|
||||
no_bounding_box: Для этого набора изменений границы не установлены.
|
||||
|
@ -234,14 +234,13 @@ ru:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Область
|
||||
comment: Комментарий
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Завершено
|
||||
user: Пользователь
|
||||
list:
|
||||
description: Последние изменения
|
||||
description_bbox: Наборы изменений в рамках {{bbox}}
|
||||
description_user: Наборы изменений авторства ((USER))
|
||||
description_user_bbox: Наборы изменений авторства {{user}} в рамках {{bbox}}
|
||||
description_user: Наборы изменений {{user}}
|
||||
description_user_bbox: Наборы изменений {{user}} в рамках {{bbox}}
|
||||
heading: Наборы изменений
|
||||
heading_bbox: Наборы изменений
|
||||
heading_user: Наборы изменений
|
||||
|
@ -259,7 +258,7 @@ ru:
|
|||
other: "{{count}} комментариев"
|
||||
comment_link: Комментировать
|
||||
edit_link: Изменить запись
|
||||
posted_by: "Отправил {{link_user}} в {{created}}, язык: {{language_link}}"
|
||||
posted_by: "Отправил {{link_user}} {{created}}, язык: {{language_link}}"
|
||||
reply_link: Ответить
|
||||
edit:
|
||||
body: "Текст:"
|
||||
|
@ -547,16 +546,16 @@ ru:
|
|||
subject: "[OpenStreetMap] Подтвердите ваш адрес электронной почты"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить регистрацию и просмотреть дополнительную информацию об OpenStreetMap
|
||||
current_user: "Список пользователей, основанный на их местоположении, доступен здесь: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
|
||||
get_reading: Узнайте больше об OpenStreetMap в <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ru:Beginners_Guide">вики</p> или <a href="http://www.opengeodata.org/">блоге OpenGeoData</a>, в котором ещё можно послушать <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">подкасты</a>!
|
||||
current_user: "Список пользователей, основанный на их местоположении, доступен здесь: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Category:Users_by_geographical_region&uselang=ru\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
|
||||
get_reading: Узнайте больше об OpenStreetMap в <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Beginners_Guide&uselang=ru">вики</p> или <a href="http://www.opengeodata.org/">блоге OpenGeoData</a>, в котором ещё можно послушать <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">подкасты</a>!
|
||||
greeting: Здравствуйте!
|
||||
hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на
|
||||
introductory_video: Вы можете просмотреть {{introductory_video_link}}.
|
||||
more_videos: Посмотрите {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: больше видео здесь
|
||||
user_wiki_page: Рекомендуется создать свою пользовательскую вики-страницу, включив в неё метки категорий, описывающих ваше местонахождение, например, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Moscow">[[Category:Users_in_Moscow]]</a>.
|
||||
user_wiki_page: Рекомендуется создать свою пользовательскую вики-страницу, включив в неё метки категорий, описывающих ваше местонахождение, например, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Category:Users_in_Moscow&uselang=ru">[[Category:Users_in_Moscow]]</a>.
|
||||
video_to_openstreetmap: ознакомительное видео об OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Вы можете <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Ru:Main_Page">зарегистрироваться в вики OpenStreetMap</a>.
|
||||
wiki_signup: Вы можете <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Ru:Main_Page&uselang=ru">зарегистрироваться в вики OpenStreetMap</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
click_the_link_1: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить
|
||||
click_the_link_2: регистрацию и прочитать больше об OpenStreetMap.
|
||||
|
@ -643,7 +642,7 @@ ru:
|
|||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Выяснить, в чём дело.
|
||||
flash_player_required: Для использования редактора Potlatch необходим Flash-плеер. Вы можете <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">загрузить Flash-плеер с Adobe.com</a>. Существуют и <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">другие способы</a> редактирования OpenStreetMap.
|
||||
flash_player_required: Для использования редактора Potlatch необходим Flash-плеер. Вы можете <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">загрузить Flash-плеер с Adobe.com</a>. Существуют и <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Editing&uselang=ru">другие способы</a> редактирования OpenStreetMap.
|
||||
not_public: Вы не сделали свои правки общедоступными.
|
||||
not_public_description: "Вы не можете больше анонимно редактировать карту. Вы можете сделать ваши правки общедоступными здесь: {{user_page}}."
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Имеются несохранённые изменения. (Для сохранения в Potlatch снимите выделение с пути или точки, если редактируете в «живом» режиме, либо нажмите кнопку «сохранить», если вы в режиме отложенного сохранения.)
|
||||
|
@ -653,7 +652,6 @@ ru:
|
|||
js_2: OpenStreetMap использует JavaScript для отображения карт.
|
||||
js_3: Вы можете попробовать <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">статичную карту от Tiles@Home</a>, если вы не можете включить JavaScript.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Лицензировано на условиях {{license_name}} проектом {{project_name}} и его пользователями.
|
||||
project_name: OpenStreetMap
|
||||
permalink: Постоянная ссылка
|
||||
|
@ -730,7 +728,7 @@ ru:
|
|||
heading: Легенда для м{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Поиск
|
||||
search_help: "примеры: 'Вязьма', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', или 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>больше примеров…</a>"
|
||||
search_help: "примеры: 'Вязьма', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', или 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Search&uselang=ru'>больше примеров…</a>"
|
||||
submit_text: ->
|
||||
where_am_i: Где я?
|
||||
sidebar:
|
||||
|
@ -845,7 +843,6 @@ ru:
|
|||
disabled: Отключён и не может вносить правки, все предыдущие изменения анонимны.
|
||||
disabled link text: почему я не могу вносить изменения?
|
||||
enabled: Включено. Можно редактировать. Правки не анонимны.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: что это значит?
|
||||
heading: "Публичное изменение:"
|
||||
return to profile: Возврат к профилю
|
||||
|
@ -902,7 +899,7 @@ ru:
|
|||
heading: Создание учётной записи
|
||||
license_agreement: Создавая учётную запись в проекте, вы подтверждаете, что все данные, отправляемые в Openstreetmap лицензируются на условиях <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">этой лицензии Creative Commons (BY-SA)</a>.
|
||||
no_auto_account_create: К сожалению, сейчас мы не можем автоматически создать для вас учётную запись.
|
||||
not displayed publicly: Не отображается публично (см. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="вики политика конфиденциальности включая часть про адрес эл. почты">политику конфиденциальности</a>)
|
||||
not displayed publicly: Не отображается публично (см. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Privacy_Policy&uselang=ru" title="вики политика конфиденциальности включая часть про адрес эл. почты">политику конфиденциальности</a>)
|
||||
password: "Пароль:"
|
||||
signup: Регистрация
|
||||
title: Регистрация
|
||||
|
|
|
@ -188,7 +188,6 @@ sk:
|
|||
forest: Les
|
||||
lake:
|
||||
- Jazero
|
||||
park: Park
|
||||
search:
|
||||
search: Vyhľadať
|
||||
where_am_i: Kde sa nachádzam?
|
||||
|
|
|
@ -27,16 +27,13 @@ sl:
|
|||
user: Uporabnik
|
||||
visible: Vidnost sledi
|
||||
user:
|
||||
active: Active
|
||||
description: Opis
|
||||
display_name: Prikazno ime
|
||||
email: Naslov e-pošte
|
||||
languages: Jeziki
|
||||
pass_crypt: Geslo
|
||||
models:
|
||||
acl: Access Control List
|
||||
changeset: Paket sprememb
|
||||
changeset_tag: Changeset Tag
|
||||
country: Država
|
||||
diary_comment: Komentar v dnevniku
|
||||
diary_entry: Vpis v dnevnik
|
||||
|
@ -46,18 +43,9 @@ sl:
|
|||
node: Vozlišče
|
||||
node_tag: Oznaka vozlišča
|
||||
notifier: Obveščevalec
|
||||
old_node: Old Node
|
||||
old_node_tag: Old Node Tag
|
||||
old_relation: Old Relation
|
||||
old_relation_member: Old Relation Member
|
||||
old_relation_tag: Old Relation Tag
|
||||
old_way: Old Way
|
||||
old_way_node: Old Way Node
|
||||
old_way_tag: Old Way Tag
|
||||
relation: Relacija
|
||||
relation_member: Član relacije
|
||||
relation_tag: Oznaka relacije
|
||||
session: Session
|
||||
trace: Sled
|
||||
tracepoint: Točka sledi
|
||||
tracetag: Oznaka sledi
|
||||
|
@ -70,9 +58,7 @@ sl:
|
|||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Paket sprememb: {{id}}"
|
||||
changesetxml: Changeset XML
|
||||
download: Prenesi {{changeset_xml_link}} ali {{osmchange_xml_link}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Paket sprememb
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Pripada:"
|
||||
|
@ -229,7 +215,6 @@ sl:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Področje
|
||||
comment: Komentar
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Shranjen
|
||||
user: Uporabnik
|
||||
list:
|
||||
|
@ -595,13 +580,9 @@ sl:
|
|||
allotments: Vrtički
|
||||
apron: Letališka ploščad; terminal
|
||||
bridge: Krepka obroba = most
|
||||
bridleway: Bridleway
|
||||
brownfield: Brownfield site
|
||||
building: Pomembna zgradba
|
||||
byway: Byway
|
||||
cable: Kabinska žičnica; sedežnica
|
||||
cemetery: Pokopališče
|
||||
centre: Sports centre
|
||||
commercial: Poslovno območje
|
||||
common: Common; meadow
|
||||
construction: Ceste v gradnji
|
||||
|
@ -609,18 +590,13 @@ sl:
|
|||
destination: Dovoljeno za dostavo
|
||||
farm: Kmetija
|
||||
footway: Pešpot
|
||||
forest: Forest
|
||||
golf: Igrišče za Golf
|
||||
heathland: Grmičevje
|
||||
industrial: Industrijsko območje
|
||||
lake: Jezero; vodni zbiralnik
|
||||
military: Vojaško področje
|
||||
motorway: Avtocesta
|
||||
park: Park
|
||||
permissive: Permissive access
|
||||
pitch: Sports pitch
|
||||
primary: Glavna cesta
|
||||
private: Private access
|
||||
rail: Železnica
|
||||
reserve: Naravni rezervat
|
||||
resident: Naselje
|
||||
|
@ -638,7 +614,6 @@ sl:
|
|||
tunnel: Črtkana obroba = predor
|
||||
unclassified: Ostale ceste izven naselij
|
||||
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
|
||||
wood: Wood
|
||||
heading: Legenda povečave {{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Iskanje
|
||||
|
@ -744,7 +719,6 @@ sl:
|
|||
disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki so anonimni.
|
||||
disabled link text: Zakaj ne morem urejati?
|
||||
enabled: Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: Kaj je to?
|
||||
heading: "Javno urejanje:"
|
||||
return to profile: Nazaj na profil
|
||||
|
|
|
@ -45,9 +45,7 @@ sv:
|
|||
old_relation: Gammal relation
|
||||
old_way: Gammal sträcka
|
||||
old_way_node: Gammal sträcknod
|
||||
relation: Relation
|
||||
relation_member: Medlem i relation
|
||||
session: Session
|
||||
trace: Spår
|
||||
tracepoint: Spårpunkt
|
||||
user: Användare
|
||||
|
@ -56,13 +54,7 @@ sv:
|
|||
way_node: Sträcknod
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Changeset: {{id}}"
|
||||
changesetxml: Changeset XML
|
||||
download: Ladda ner {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
|
||||
feed:
|
||||
title: Changeset {{id}}
|
||||
title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}}
|
||||
title: Changeset
|
||||
changeset_details:
|
||||
bounding_box: "Omslutande område:"
|
||||
closed_at: "Avlutad:"
|
||||
|
@ -89,9 +81,7 @@ sv:
|
|||
edited_at: "Redigerad:"
|
||||
edited_by: "Redigerad av:"
|
||||
in_changeset: "I changeset:"
|
||||
version: "Version:"
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: Relation {{relation_name}}
|
||||
entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}})
|
||||
map:
|
||||
deleted: Borttaget
|
||||
|
@ -112,31 +102,33 @@ sv:
|
|||
coordinates: "Koordinater:"
|
||||
part_of: "Del av:"
|
||||
node_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Ladda ner XML
|
||||
node_history: Nodhistorik
|
||||
node_history_title: "Nodhistorik: {{node_name}}"
|
||||
view_details: se detaljer
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: "{{type}}en med id {{id}} kunde inte hittas"
|
||||
type:
|
||||
changeset: changeset
|
||||
node: nod
|
||||
relation: relation
|
||||
way: way
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: av
|
||||
showing_page: Visar sida
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}"
|
||||
relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
|
||||
relation_details:
|
||||
part_of: "Del av:"
|
||||
relation_history:
|
||||
download_xml: Ladda hem XML
|
||||
relation_history: Relationhistorik
|
||||
relation_history_title: "Relations historia: {{relation_name}}"
|
||||
view_details: se detaljer
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}"
|
||||
type:
|
||||
node: Nod
|
||||
relation: Relation
|
||||
way: Väg
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_layer_name: Data
|
||||
details: Detaljer
|
||||
drag_a_box: Markera ett område på kartan.
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]]
|
||||
|
@ -153,10 +145,8 @@ sv:
|
|||
selected:
|
||||
type:
|
||||
node: Nod [[id]]
|
||||
way: Way [[id]]
|
||||
type:
|
||||
node: Nod
|
||||
way: Way
|
||||
private_user: privat användare
|
||||
show_history: Visa historik
|
||||
unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande område [[bbox_size]] är för stort (den måste vara mindre än {{max_bbox_size}})"
|
||||
|
@ -167,8 +157,6 @@ sv:
|
|||
download_xml: Ladda hem XML
|
||||
edit: redigera
|
||||
view_history: se historik
|
||||
way: Way
|
||||
way_title: "Way: {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: också del av väg {{related_ways}}
|
||||
|
@ -214,3 +202,6 @@ sv:
|
|||
private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
|
||||
public: Publik (Visas i GPS spår listan och som anonyma punkter utan ordning)
|
||||
trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
home location: "Hem position:"
|
||||
|
|
|
@ -34,10 +34,14 @@ te:
|
|||
details: వివరాలు
|
||||
object_list:
|
||||
details: వివరాలు
|
||||
way:
|
||||
view_history: చరిత్రని చూడండి
|
||||
changeset:
|
||||
changesets:
|
||||
comment: వ్యాఖ్య
|
||||
user: వాడుకరి
|
||||
list:
|
||||
description: ఇటీవలి మార్పులు
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
|
@ -46,6 +50,8 @@ te:
|
|||
edit:
|
||||
language: "భాష:"
|
||||
subject: "విషయం:"
|
||||
view:
|
||||
save_button: భద్రపరచు
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
options: ఎంపికలు
|
||||
|
@ -59,8 +65,17 @@ te:
|
|||
north: ఉత్తరం
|
||||
south: దక్షిణం
|
||||
west: పడమర
|
||||
distance:
|
||||
one: దాదాపు 1కిమీ
|
||||
other: దాదాపు {{count}}కిమీ
|
||||
results:
|
||||
no_results: ఫలితాలేమీ దొరకలేదు
|
||||
layouts:
|
||||
edit: మార్చు
|
||||
history: చరిత్ర
|
||||
news_blog: వార్తల బ్లాగు
|
||||
welcome_user: స్వాగతం, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: మీ వాడుకరి పేజీ
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
date: తేదీ
|
||||
|
@ -80,7 +95,12 @@ te:
|
|||
oauth_clients:
|
||||
form:
|
||||
name: పేరు
|
||||
required: తప్పనిసరి
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
user_page_link: వాడుకరి పేజీ
|
||||
index:
|
||||
permalink: స్థిరలింకు
|
||||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
|
@ -92,15 +112,22 @@ te:
|
|||
- సరస్సు
|
||||
military: మిలిటరీ ప్రదేశం
|
||||
park: పార్కు
|
||||
primary: ప్రధాన రహదారి
|
||||
school:
|
||||
- పాఠశాల
|
||||
- విశ్వవిద్యాలయం
|
||||
station: రైల్వే స్టేషన్
|
||||
wood: కలప
|
||||
search:
|
||||
submit_text: వెళ్ళు
|
||||
where_am_i: నేను ఎక్కడ ఉన్నాను?
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: అన్వేషణ ఫలితాలు
|
||||
trace:
|
||||
edit:
|
||||
description: "వివరణ:"
|
||||
filename: "ఫైలుపేరు:"
|
||||
save_button: మార్పులను భద్రపరచు
|
||||
trace_form:
|
||||
description: వివరణ
|
||||
help: సహాయం
|
||||
|
@ -110,8 +137,18 @@ te:
|
|||
preferred languages: "ప్రాధాన్యతా భాషలు:"
|
||||
public editing:
|
||||
enabled link text: ఇది ఏమిటి?
|
||||
friend_map:
|
||||
your location: మీ ప్రాంతం
|
||||
login:
|
||||
email or username: "ఈమెయిల్ చిరునామా లేదా వాడుకరిపేరు:"
|
||||
heading: ప్రవేశం
|
||||
lost password link: మీ సంకేతపదం పోయిందా?
|
||||
password: "సంకేతపదం:"
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "ఈమెయిల్ చిరునామా:"
|
||||
heading: సంకేతపదం మర్చిపోయారా?
|
||||
make_friend:
|
||||
success: "{{name}} ఇప్పుడు మీ మిత్రులు."
|
||||
new:
|
||||
display name: "చూపించే పేరు:"
|
||||
email address: "ఈమెయిలు చిరునామా:"
|
||||
|
|
|
@ -75,7 +75,6 @@ vi:
|
|||
feed:
|
||||
title: Bộ thay đổi {{id}}
|
||||
title_comment: Bộ thay đổi {{id}} - {{comment}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Bộ thay đổi
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Người Sửa đổi:"
|
||||
|
@ -237,7 +236,6 @@ vi:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Vùng
|
||||
comment: Miêu tả
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Lúc Lưu
|
||||
user: Người dùng
|
||||
list:
|
||||
|
@ -536,7 +534,6 @@ vi:
|
|||
hopefully_you: Ai (chắc bạn) đã xin đặt lại mật khẩu của tài khoản openstreetmap.org có địa chỉ thư điện tử này.
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
click_the_link: Nếu bạn là người đó, xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để đặt lại mật khẩu.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you_1: Ai (chắc bạn) đã xin đặt lại mật khẩu của tài khoản openstreetmap.org
|
||||
hopefully_you_2: có địa chỉ thư điện tử này.
|
||||
message_notification:
|
||||
|
@ -565,6 +562,7 @@ vi:
|
|||
click_the_link_1: Nếu bạn là người đó, hoan nghênh! Xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để
|
||||
click_the_link_2: xác nhận tài khoản của bạn và đọc tiếp để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: Có danh sách các người dùng, xếp thể loại theo nơi ở,
|
||||
current_user_2: "tại:"
|
||||
greeting: Chào bạn!
|
||||
hopefully_you: Ai (chắc bạn) muốn mở tài khoản bên
|
||||
introductory_video: "Bạn có thể coi video giới thiệu OpenStreetMap tại đây:"
|
||||
|
@ -656,7 +654,6 @@ vi:
|
|||
js_2: OpenStreetMap sử dụng JavaScript cho chức năng bản đồ trơn.
|
||||
js_3: Bạn vẫn có thể sử dụng <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">bản đồ tĩnh Tiles@Home</a> nếu không bật lên JavaScript được.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: "{{project_name}} và những người đóng góp cho phép sử dụng theo giấy phép {{license_name}}."
|
||||
project_name: Dự án OpenStreetMap
|
||||
permalink: Liên kết Thường trực
|
||||
|
|
|
@ -5,692 +5,99 @@ yo:
|
|||
body: Ara
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Ede
|
||||
latitude: Latitude
|
||||
longitude: Longitude
|
||||
title: oyéorúkôàmì ìdá nkan sötõoríkì
|
||||
user: User
|
||||
friend:
|
||||
friend: Ore
|
||||
user: User
|
||||
message:
|
||||
body: Ara
|
||||
recipient: Recipient
|
||||
sender: Sender
|
||||
title: Title
|
||||
trace:
|
||||
description: Description
|
||||
latitude: Latitude
|
||||
longitude: Longitude
|
||||
name: Name
|
||||
public: Public
|
||||
size: Size
|
||||
user: User
|
||||
visible: Visible
|
||||
user:
|
||||
active: Active
|
||||
description: Description
|
||||
display_name: Display Name
|
||||
email: Email
|
||||
languages: Ede
|
||||
pass_crypt: Password
|
||||
models:
|
||||
acl: Access Control List
|
||||
changeset: Changeset
|
||||
changeset_tag: Changeset Tag
|
||||
country: Orile Ede
|
||||
diary_comment: Diary Comment
|
||||
diary_entry: Diary Entry
|
||||
friend: Ore
|
||||
language: Ede
|
||||
message: ihinoroiye riran
|
||||
node: Node
|
||||
node_tag: Node Tag
|
||||
notifier: Notifier
|
||||
old_node: Old Node
|
||||
old_node_tag: Old Node Tag
|
||||
old_relation: ìsötàn agba
|
||||
old_relation_member: aráìbátançbíiyèkan agba
|
||||
old_relation_tag: Old Relation Tag
|
||||
old_way: Ona Atijo
|
||||
old_way_node: Old Way Node
|
||||
old_way_tag: Old Way Tag
|
||||
relation: ìsötàn
|
||||
relation_member: aráìbátançbíiyèkan
|
||||
relation_tag: Relation Tag
|
||||
session: ìjokòó àwñn onídàájô
|
||||
trace: Trace
|
||||
tracepoint: Trace Point
|
||||
tracetag: Trace Tag
|
||||
user: Oniti nlo nykan
|
||||
user_preference: User Preference
|
||||
user_token: User Token
|
||||
way: Way
|
||||
way_node: Way Node
|
||||
way_tag: Way Tag
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Changeset: {{id}}"
|
||||
changesetxml: Changeset XML
|
||||
download: Download {{changeset_xml_link}} or {{osmchange_xml_link}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: Changeset
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Belongs to:"
|
||||
bounding_box: "Bounding box:"
|
||||
box: box
|
||||
closed_at: "Closed at:"
|
||||
created_at: "Created at:"
|
||||
has_nodes: "Has the following {{count}} nodes:"
|
||||
has_relations: "Has the following {{count}} relations:"
|
||||
has_ways: "Has the following {{count}} ways:"
|
||||
no_bounding_box: No bounding box has been stored for this changeset.
|
||||
show_area_box: Show Area Box
|
||||
common_details:
|
||||
edited_at: "Edited at:"
|
||||
edited_by: "Edited by:"
|
||||
in_changeset: "In changeset:"
|
||||
version: "Version:"
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: Relation {{relation_name}}
|
||||
entry_role: Relation {{relation_name}} (as {{relation_role}})
|
||||
map:
|
||||
deleted: Deleted
|
||||
loading: Loading...
|
||||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
node: Node
|
||||
node_title: "Node: {{node_name}}"
|
||||
view_history: view history
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Coordinates:"
|
||||
part_of: "Part of:"
|
||||
node_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
node_history: Node History
|
||||
view_details: view details
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Sorry, the {{type}} with the id {{id}}, could not be found.
|
||||
type:
|
||||
node: node
|
||||
relation: relation
|
||||
way: way
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing_page: Showing page
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
relation: Relation
|
||||
relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: view history
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Members:"
|
||||
part_of: "Part of:"
|
||||
relation_history:
|
||||
relation_history: Relation History
|
||||
relation_history_title: "Relation History: {{relation_name}}"
|
||||
start:
|
||||
manually_select: Manually select a different area
|
||||
view_data: View data for current map view
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Data
|
||||
data_layer_name: Data
|
||||
details: Details
|
||||
drag_a_box: Drag a box on the map to select an area
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Edited by [[user]] at [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: History for [[feature]]
|
||||
load_data: Load Data
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "You have loaded an area which contains [[num_features]] features. In general, some browsers may not cope well with displaying this quantity of data. Generally, browsers work best at displaying less than 100 features at a time: doing anything else may make your browser slow/unresponsive. If you are sure you want to display this data, you may do so by clicking the button below."
|
||||
loading: Loading...
|
||||
manually_select: Manually select a different area
|
||||
object_list:
|
||||
api: Retrieve this area from the API
|
||||
back: Display object list
|
||||
details: Details
|
||||
heading: Object list
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: Node [[id]]
|
||||
way: Way [[id]]
|
||||
selected:
|
||||
type:
|
||||
node: Node [[id]]
|
||||
way: Ona [[id]]
|
||||
type:
|
||||
node: Node
|
||||
way: Ona
|
||||
private_user: private user
|
||||
show_history: Show History
|
||||
unable_to_load_size: "Unable to load: Bounding box size of [[bbox_size]] is too large (must be smaller than {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Duro...
|
||||
zoom_or_select: Zoom in or select an area of the map to view
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Tags:"
|
||||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
view_history: view history
|
||||
way: Way
|
||||
way_title: "Way: {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: also part of way {{related_ways}}
|
||||
other: also part of ways {{related_ways}}
|
||||
nodes: "Nodes:"
|
||||
part_of: "Part of:"
|
||||
way_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
view_details: view details
|
||||
way_history: Way History
|
||||
way_history_title: "Way History: {{way_name}}"
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: Anonymous
|
||||
big_area: (big)
|
||||
no_comment: (none)
|
||||
no_edits: (no edits)
|
||||
show_area_box: show area box
|
||||
still_editing: (still editing)
|
||||
view_changeset_details: View changeset details
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing_page: Showing page
|
||||
changesets:
|
||||
area: Area
|
||||
comment: Comment
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Saved at
|
||||
user: User
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Comment from {{link_user}} at {{comment_created_at}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 comment
|
||||
other: "{{count}} comments"
|
||||
comment_link: Comment on this entry
|
||||
edit_link: Edit this entry
|
||||
posted_by: Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language_link}}
|
||||
reply_link: Reply to this entry
|
||||
edit:
|
||||
body: "Ara:"
|
||||
language: "ede:"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
location: "Location:"
|
||||
longitude: "Longitude:"
|
||||
marker_text: Diary entry location
|
||||
save_button: Save
|
||||
subject: "Subject:"
|
||||
title: Edit diary entry
|
||||
use_map_link: Lo map
|
||||
list:
|
||||
in_language_title: Diary Entries in {{language}}
|
||||
new: New Diary Entry
|
||||
new_title: Compose a new entry in your user diary
|
||||
newer_entries: Newer Entries
|
||||
no_entries: No diary entries
|
||||
older_entries: Older Entries
|
||||
recent_entries: "Recent diary entries:"
|
||||
title: Users' diaries
|
||||
user_title: "{{user}}'s diary"
|
||||
new:
|
||||
title: New Diary Entry
|
||||
no_such_entry:
|
||||
body: Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
heading: "No entry with the id: {{id}}"
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
heading: The user {{user}} does not exist
|
||||
title: No such user
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Leave a comment
|
||||
login: wole
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} to leave a comment"
|
||||
save_button: Save
|
||||
title: Users' diaries | {{user}}
|
||||
user_title: "{{user}}'s diary"
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Add a marker to the map
|
||||
area_to_export: Area to Export
|
||||
embeddable_html: Embeddable HTML
|
||||
export_button: Export
|
||||
export_details: OpenStreetMap data is licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
|
||||
format: Format
|
||||
format_to_export: Format to Export
|
||||
image_size: Image Size
|
||||
latitude: "Lat:"
|
||||
licence: Licence
|
||||
longitude: "Lon:"
|
||||
manually_select: Manually select a different area
|
||||
mapnik_image: Mapnik Image
|
||||
max: max
|
||||
options: Options
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
|
||||
osmarender_image: Osmarender Image
|
||||
output: Output
|
||||
paste_html: Paste HTML to embed in website
|
||||
scale: Scale
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Add a marker to the map
|
||||
change_marker: Change marker position
|
||||
click_add_marker: Click on the map to add a marker
|
||||
drag_a_box: Drag a box on the map to select an area
|
||||
export: Export
|
||||
manually_select: Manually select a different area
|
||||
view_larger_map: View Larger Map
|
||||
geocoder:
|
||||
results:
|
||||
no_results: No results found
|
||||
layouts:
|
||||
alt_donation: Da wo si openstreetmap.org
|
||||
donate: Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund.
|
||||
donate_link_text: idawo
|
||||
edit: Edit
|
||||
edit_tooltip: Edit maps
|
||||
export: Export
|
||||
export_tooltip: Export map data
|
||||
gps_traces: GPS Traces
|
||||
gps_traces_tooltip: Manage traces
|
||||
help_wiki: Help & Wiki
|
||||
help_wiki_tooltip: Help & Wiki site for the project
|
||||
history: History
|
||||
history_tooltip: Changeset history
|
||||
home: ile
|
||||
home_tooltip: Lo si ile
|
||||
inbox: inbox ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
one: Your inbox contians 1 unread message
|
||||
other: Your inbox contains {{count}} unread messages
|
||||
zero: Your inbox contains no unread messages
|
||||
intro_1: OpenStreetMap is a free editable map of the whole world. It is made by people like you.
|
||||
intro_2: OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth.
|
||||
intro_3: OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}.
|
||||
log_in: Wole
|
||||
log_in_tooltip: wole pelu with an existing account
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: OpenStreetMap logo
|
||||
logout: jade
|
||||
logout_tooltip: Jade
|
||||
news_blog: News blog
|
||||
news_blog_tooltip: News blog about OpenStreetMap, free geographical data, etc.
|
||||
osm_offline: The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out.
|
||||
osm_read_only: The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out.
|
||||
shop: Oja
|
||||
shop_tooltip: Oja oni OpenStreetMap
|
||||
sign_up: sign up
|
||||
sign_up_tooltip: Create an account for editing
|
||||
sotm: Wa si 2009 Ipade OpenStreetMap, The State of the Map, July 10-12 ni ilu Amsterdam!
|
||||
tag_line: The Free Wiki World Map
|
||||
user_diaries: User Diaries
|
||||
user_diaries_tooltip: View user diaries
|
||||
view: wo
|
||||
view_tooltip: wo maps
|
||||
welcome_user: Kabo, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Your user page
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Coordinates:"
|
||||
edit: Edit
|
||||
view: View
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
date: Date
|
||||
from: From
|
||||
my_inbox: My inbox
|
||||
no_messages_yet: You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: outbox
|
||||
people_mapping_nearby: people mapping nearby
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Inbox
|
||||
you_have: You have {{new_count}} new messages and {{old_count}} old messages
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Message marked as read
|
||||
as_unread: Message marked as unread
|
||||
message_summary:
|
||||
read_button: Mark as read
|
||||
reply_button: Reply
|
||||
unread_button: Mark as unread
|
||||
new:
|
||||
back_to_inbox: Back to inbox
|
||||
body: Body
|
||||
message_sent: Message sent
|
||||
send_button: Send
|
||||
send_message_to: Send a new message to {{name}}
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Send message
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry there is no user or message with that name or id
|
||||
heading: No such user or message
|
||||
title: No such user or message
|
||||
outbox:
|
||||
date: Date
|
||||
inbox: inbox
|
||||
my_inbox: My {{inbox_link}}
|
||||
no_sent_messages: You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: outbox
|
||||
people_mapping_nearby: people mapping nearby
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Outbox
|
||||
to: To
|
||||
you_have_sent_messages: O ni {{sent_count}} sent messages
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: Pada si inbox
|
||||
back_to_outbox: Pad si outbox
|
||||
date: Date
|
||||
from: From
|
||||
reading_your_messages: Ka messages eh
|
||||
reading_your_sent_messages: Ka sent messages
|
||||
reply_button: Reply
|
||||
subject: Subject
|
||||
title: Ka message
|
||||
to: To
|
||||
unread_button: Mark as unread
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
banner1: "* Please do not reply to this email. *"
|
||||
banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
|
||||
footer: You can also read the comment at {{readurl}} and you can comment at {{commenturl}} or reply at {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} has commented on your recent OpenStreetMap diary entry with the subject {{subject}}:"
|
||||
hi: Hi {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} commented on your diary entry"
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at {{server_url}} to {{new_address}}.
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you_1: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at
|
||||
hopefully_you_2: "{{server_url}} to {{new_address}}."
|
||||
friend_notification:
|
||||
had_added_you: "{{user}} has added you as a friend on OpenStreetMap."
|
||||
see_their_profile: You can see their profile at {{userurl}} and add them as a friend too if you wish.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} added you as a friend"
|
||||
gpx_notification:
|
||||
and_no_tags: and no tags.
|
||||
and_the_tags: "and the following tags:"
|
||||
failure:
|
||||
failed_to_import: "failed to import. Here's the error:"
|
||||
more_info_1: More information about GPX import failures and how to avoid
|
||||
more_info_2: "them can be found at:"
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] GPX Import failure"
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
success:
|
||||
loaded_successfully: "loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible\n{{possible_points}} points."
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] GPX Import success"
|
||||
with_description: with the description
|
||||
your_gpx_file: It looks like your GPX file
|
||||
lost_password:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Password reset request"
|
||||
lost_password_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this email address's openstreetmap.org account.
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
|
||||
greeting: Hi,
|
||||
hopefully_you_1: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this
|
||||
hopefully_you_2: email addresses openstreetmap.org account.
|
||||
message_notification:
|
||||
banner1: "* Please do not reply to this email. *"
|
||||
banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
|
||||
footer1: You can also read the message at {{readurl}}
|
||||
footer2: and you can reply at {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} has sent you a message through OpenStreetMap with the subject {{subject}}:"
|
||||
hi: Hi {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sent you a new message"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap
|
||||
current_user: A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
get_reading: Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</a> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!
|
||||
greeting: Hi there!
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
|
||||
introductory_video: You can watch an {{introductory_video_link}}.
|
||||
more_videos: There are {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: more videos here
|
||||
user_wiki_page: It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
|
||||
video_to_openstreetmap: introductory video to OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
click_the_link_1: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your
|
||||
click_the_link_2: account and read on for more information about OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: A list of current users in categories, based on where in the world
|
||||
current_user_2: "they are, is available from:"
|
||||
greeting: Hi there!
|
||||
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
|
||||
introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:"
|
||||
more_videos: "There are more videos here:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
|
||||
the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
|
||||
user_wiki_1: It is recommended that you create a user wiki page, which includes
|
||||
user_wiki_2: category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]].
|
||||
wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Find out why this is the case.
|
||||
flash_player_required: You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.
|
||||
not_public: You haven't set your edits to be public.
|
||||
not_public_description: You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)
|
||||
user_page_link: user page
|
||||
index:
|
||||
js_1: You are either using a browser that doesn't support javascript, or you have disabled javascript.
|
||||
js_2: OpenStreetMap uses javascript for its slippy map.
|
||||
js_3: You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Licensed under the {{license_name}} license by the {{project_name}} and its contributors.
|
||||
project_name: OpenStreetMap project
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
key:
|
||||
map_key: Map key
|
||||
map_key_tooltip: Map key for the mapnik rendering at this zoom level
|
||||
search:
|
||||
search: Search
|
||||
search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
|
||||
submit_text: Lo
|
||||
where_am_i: Ni bo ni mo wa?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Close
|
||||
search_results: Search Results
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: Your GPX file has been uploaded and is awaiting insertion in to the database. This will usually happen within half an hour, and an email will be sent to you on completion.
|
||||
upload_trace: Upload GPS Trace
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: Track scheduled for deletion
|
||||
edit:
|
||||
description: "Description:"
|
||||
edit: edit
|
||||
filename: "Filename:"
|
||||
owner: "Owner:"
|
||||
points: "Points:"
|
||||
save_button: Save Changes
|
||||
start_coord: "Start coordinate:"
|
||||
tags: "Tags:"
|
||||
uploaded_at: "Uploaded at:"
|
||||
list:
|
||||
public_traces: Public GPS traces
|
||||
public_traces_from: Public GPS traces from {{user}}
|
||||
tagged_with: " tagged with {{tags}}"
|
||||
your_traces: Your GPS traces
|
||||
make_public:
|
||||
made_public: Track made public
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
heading: The user {{user}} does not exist
|
||||
title: No such user
|
||||
trace:
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}} ago"
|
||||
by: by
|
||||
count_points: "{{count}} points"
|
||||
edit: edit
|
||||
edit_map: Edit Map
|
||||
in: in
|
||||
map: map
|
||||
more: more
|
||||
pending: PENDING
|
||||
private: PRIVATE
|
||||
public: PUBLIC
|
||||
trace_details: View Trace Details
|
||||
view_map: View Map
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Description
|
||||
help: Help
|
||||
tags: Tags
|
||||
upload_button: Upload
|
||||
upload_gpx: Upload GPX File
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: See all traces
|
||||
see_just_your_traces: See just your traces, or upload a trace
|
||||
see_your_traces: See all your traces
|
||||
traces_waiting: You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users.
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Tags
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing: Showing page
|
||||
view:
|
||||
delete_track: Delete this track
|
||||
description: "Description:"
|
||||
download: download
|
||||
edit: edit
|
||||
edit_track: Edit this track
|
||||
filename: "Filename:"
|
||||
heading: Viewing trace {{name}}
|
||||
map: map
|
||||
none: None
|
||||
owner: "Owner:"
|
||||
pending: PENDING
|
||||
points: "Points:"
|
||||
start_coordinates: "Start coordinate:"
|
||||
tags: Tags
|
||||
trace_not_found: Trace not found!
|
||||
uploaded: "Uploaded at:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (never displayed publicly)
|
||||
flash update success: User information updated successfully.
|
||||
flash update success confirm needed: User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address.
|
||||
home location: "Home Location:"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
longitude: "Longitude:"
|
||||
make edits public button: Make all my edits public
|
||||
my settings: My settings
|
||||
no home location: You have not entered your home location.
|
||||
preferred languages: "Preferred Languages:"
|
||||
profile description: "Profile Description:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled: Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous.
|
||||
disabled link text: why can't I edit?
|
||||
enabled: Enabled. Not anonymous and can edit data.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
|
||||
enabled link text: what's this?
|
||||
heading: "Public editing:"
|
||||
return to profile: Return to profile
|
||||
save changes button: Save Changes
|
||||
title: Edit account
|
||||
update home location on click: Update home location when I click on the map?
|
||||
confirm:
|
||||
button: Confirm
|
||||
failure: A user account with this token has already been confirmed.
|
||||
heading: Confirm a user account
|
||||
press confirm button: Press the confirm button below to activate your account.
|
||||
success: Confirmed your account, thanks for signing up!
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Confirm
|
||||
failure: An email address has already been confirmed with this token.
|
||||
heading: Confirm a change of email address
|
||||
press confirm button: Press the confirm button below to confirm your new email address.
|
||||
success: Confirmed your email address, thanks for signing up!
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Nearby mapper: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Your location
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: All your edits are now public, and you are now allowed to edit.
|
||||
login:
|
||||
account not active: Pele, account yin ko wa active .<br />Jo eh te link ni nu account confirmation email lati tan account eh.
|
||||
auth failure: Pele, e le wole pelu details yi.
|
||||
create_account: create an account
|
||||
email or username: "Email Address or Username:"
|
||||
heading: Wole
|
||||
login_button: Login
|
||||
lost password link: Se eh ti san password nu?
|
||||
password: "Password:"
|
||||
please login: Ejo e Wolw abi {{create_user_link}}.
|
||||
title: Wole
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Email Address:"
|
||||
heading: Forgotten Password?
|
||||
new password button: Send me a new password
|
||||
notice email cannot find: Couldn't find that email address, sorry.
|
||||
notice email on way: Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon.
|
||||
title: lost password
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: You are already friends with {{name}}.
|
||||
failed: Sorry, failed to add {{name}} as a friend.
|
||||
success: "{{name}} is now your friend."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Confirm Email Address:"
|
||||
confirm password: "Confirm Password:"
|
||||
contact_webmaster: Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible.
|
||||
display name: "Display Name:"
|
||||
email address: "Email Address:"
|
||||
fill_form: Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account.
|
||||
flash create success message: User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you'll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests.
|
||||
heading: Create a User Account
|
||||
license_agreement: By creating an account, you agree that all data you submit to the Openstreetmap project is to be (non-exclusively) licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically.
|
||||
not displayed publicly: Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
|
||||
password: "Password:"
|
||||
signup: Signup
|
||||
title: Create account
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
|
||||
heading: The user {{user}} does not exist
|
||||
title: No such user
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} is not one of your friends."
|
||||
success: "{{name}} was removed from your friends."
|
||||
reset_password:
|
||||
flash token bad: Didn't find that token, check the URL maybe?
|
||||
title: reset password
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Home location saved successfully
|
||||
view:
|
||||
add as friend: add as friend
|
||||
add image: Add Image
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} ago)
|
||||
change your settings: change your settings
|
||||
delete image: Delete Image
|
||||
description: Description
|
||||
diary: diary
|
||||
edits: edits
|
||||
if set location: If you set your location, a pretty map and stuff will appear below. You can set your home location on your {{settings_link}} page.
|
||||
km away: "{{count}}km away"
|
||||
mapper since: "Mapper since:"
|
||||
my diary: my diary
|
||||
my edits: my edits
|
||||
my settings: my settings
|
||||
my traces: my traces
|
||||
nearby users: "Nearby users:"
|
||||
new diary entry: new diary entry
|
||||
no friends: You have not added any friends yet.
|
||||
no home location: No home location has been set.
|
||||
no nearby users: There are no users who admit to mapping nearby yet.
|
||||
remove as friend: remove as friend
|
||||
send message: send message
|
||||
settings_link_text: settings
|
||||
traces: traces
|
||||
upload an image: Upload an image
|
||||
user image heading: User image
|
||||
user location: User location
|
||||
your friends: Your friends
|
||||
|
|
|
@ -45,7 +45,6 @@ zh-CN:
|
|||
message: 信息
|
||||
node: 结点
|
||||
node_tag: 结点标签
|
||||
notifier: Notifier
|
||||
old_node: 旧结点
|
||||
old_node_tag: 旧结点标签
|
||||
old_relation: 旧关系
|
||||
|
@ -57,22 +56,18 @@ zh-CN:
|
|||
relation: 关系
|
||||
relation_member: 关系对象
|
||||
relation_tag: 关系标签
|
||||
session: Session
|
||||
trace: 跟踪
|
||||
tracepoint: 跟踪点
|
||||
tracetag: 跟踪标签
|
||||
user: 用户
|
||||
user_preference: 用户选择
|
||||
user_token: User Token
|
||||
way: 路经
|
||||
way_node: 路经结点
|
||||
way_tag: 路经标签
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "修改集合: {{id}}"
|
||||
changesetxml: Changeset XML
|
||||
download: 下载 {{changeset_xml_link}} 或 {{osmchange_xml_link}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: 修改集合
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "属于:"
|
||||
|
@ -86,8 +81,6 @@ zh-CN:
|
|||
no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定窗口。
|
||||
show_area_box: 显示区域窗口
|
||||
common_details:
|
||||
edited_at: "Edited at:"
|
||||
edited_by: "Edited by:"
|
||||
in_changeset: "在修改集合中:"
|
||||
version: "版本:"
|
||||
containing_relation:
|
||||
|
@ -117,7 +110,6 @@ zh-CN:
|
|||
relation: 关系
|
||||
way: 路径
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing_page: 显示网页
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
|
||||
|
@ -138,7 +130,6 @@ zh-CN:
|
|||
data_frame_title: 数据
|
||||
details: 细节
|
||||
drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Edited by [[user]] at [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: 历史 [[feature]]
|
||||
load_data: 读取数据
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: 你已经选择了一个区域包括了[[num_features]] features. 通常,一些浏览器不能很好显示高精度的数据。一般来讲,当像素点在100一下浏览器的显示效果最好。如果再做别的任务,可能会导致您的浏览器变慢/不响应如果您确定您想要显示这些数据,您可能要点击下面的按钮。
|
||||
|
@ -177,24 +168,19 @@ zh-CN:
|
|||
still_editing: (仍在编辑中)
|
||||
view_changeset_details: 查看详细变更
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing_page: 显示网页
|
||||
changesets:
|
||||
area: 区域
|
||||
comment: 评论
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: 保存在
|
||||
user: 用户
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Comment from {{link_user}} at {{comment_created_at}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1回复
|
||||
other: "{{count}} 回复"
|
||||
comment_link: 关于此篇评论
|
||||
edit_link: 编辑此篇
|
||||
posted_by: Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language_link}}
|
||||
reply_link: 对此篇进行回复
|
||||
edit:
|
||||
body: "主体:"
|
||||
|
@ -229,14 +215,12 @@ zh-CN:
|
|||
leave_a_comment: 留下评论
|
||||
save_button: 保存
|
||||
title: 用户日志| {{user}}
|
||||
user_title: "{{user}}'s diary"
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: 对地图添加一个标记
|
||||
area_to_export: 输出区域
|
||||
embeddable_html: 嵌入 HTML
|
||||
export_button: 输出
|
||||
export_details: OpenStreetMap data is licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
|
||||
format: 格式
|
||||
format_to_export: 输出格式
|
||||
image_size: 图像尺寸
|
||||
|
@ -303,10 +287,8 @@ zh-CN:
|
|||
news_blog_tooltip: 关于OpenStreetMap的新闻博客,免费地理数据等等。
|
||||
osm_offline: OpenStreetMap的数据库目前没有连线,数据库的维护工作正在进行。
|
||||
osm_read_only: OpenStreetMap数据库目前处于只读模式中,数据库的维护工作正在进行中。
|
||||
shop: Shop
|
||||
sign_up: 注册
|
||||
sign_up_tooltip: 创建一个可编辑账户
|
||||
sotm: Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!
|
||||
tag_line: 免费维基世界地图
|
||||
user_diaries: 用户日志
|
||||
user_diaries_tooltip: 查看用户日志
|
||||
|
@ -411,21 +393,14 @@ zh-CN:
|
|||
wiki_signup: "你可能想要登录到OpenStreetMap wiki:"
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Find out why this is the case.
|
||||
flash_player_required: 您需要一个Flash Player来使用OpenStreetMap的Flash编辑器Potlatch。您可以通过<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">从Adobe.com下载 Flash Player </a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">一些其他选择</a> 也可以用来编辑OpenStreetMap.
|
||||
not_public: 您尚未公开您的编辑。
|
||||
not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以公开您的编辑,通过您的{{user_page}}。
|
||||
potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的改动. (为保存到Potlatch, 如果在列表模式下编辑,您需要取消当前所选择的路径或结点,或者点击保存,如果您看到保存按钮。)
|
||||
user_page_link: 用户页
|
||||
index:
|
||||
js_1: 或许您正在使用的浏览器不支持javascript, 或许您禁用了javascript.
|
||||
js_2: OpenStreetMap uses javascript for its slippy map.
|
||||
js_3: 您或许可以尝试 <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> 如果您无法启用javascript.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Licensed under the {{license_name}} license by the {{project_name}} and its contributors.
|
||||
project_name: OpenStreetMap project
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
js_1: 或许您正在使用的浏览器不支持JavaScript, 或许您禁用了JavaScript.
|
||||
js_3: 您或许可以尝试 <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> 如果您无法启用JavaScript.
|
||||
key:
|
||||
map_key: 地图符号
|
||||
search:
|
||||
|
@ -446,12 +421,10 @@ zh-CN:
|
|||
description: "描述:"
|
||||
edit: 编辑
|
||||
filename: "文件名:"
|
||||
owner: "Owner:"
|
||||
points: "坐标点:"
|
||||
save_button: 保存修改
|
||||
start_coord: "开始坐标:"
|
||||
tags: "标签:"
|
||||
uploaded_at: "Uploaded at:"
|
||||
list:
|
||||
public_traces: 公共GPS追踪路径
|
||||
public_traces_from: 公共 GPS 追踪路径来自 {{user}}
|
||||
|
@ -463,14 +436,11 @@ zh-CN:
|
|||
body: 对不起,没有此名{{user}}所对应的用户。请查看您的拼写,或者可能您点击有误。
|
||||
trace:
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}} 之前"
|
||||
by: by
|
||||
count_points: "{{count}} 个点"
|
||||
edit: 编辑
|
||||
edit_map: 编辑地图
|
||||
in: in
|
||||
map: 地图
|
||||
more: 更多
|
||||
pending: PENDING
|
||||
private: 私有
|
||||
public: 公开
|
||||
trace_details: 查看路径详情
|
||||
|
@ -489,7 +459,6 @@ zh-CN:
|
|||
trace_optionals:
|
||||
tags: 标签
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
of: of
|
||||
showing: 显示页
|
||||
view:
|
||||
delete_track: 删除这条路径
|
||||
|
@ -502,12 +471,10 @@ zh-CN:
|
|||
map: 地图
|
||||
none: 空
|
||||
owner: "所有者:"
|
||||
pending: PENDING
|
||||
points: "结点:"
|
||||
start_coordinates: "开始坐标:"
|
||||
tags: 标签
|
||||
trace_not_found: 路径为找到!
|
||||
uploaded: "Uploaded at:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (从不公开显示)
|
||||
|
@ -601,7 +568,6 @@ zh-CN:
|
|||
edits: 编辑
|
||||
if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的{{settings_link}}页面来设置您的位置。
|
||||
km away: "{{count}}公里之外"
|
||||
mapper since: "Mapper since:"
|
||||
my diary: 我的日志
|
||||
my edits: 我的编辑
|
||||
my settings: 我的设置
|
||||
|
@ -614,7 +580,6 @@ zh-CN:
|
|||
remove as friend: 删除好友
|
||||
send message: 发送信息
|
||||
settings_link_text: 设定
|
||||
traces: traces
|
||||
upload an image: 上传图片
|
||||
user image heading: 用户头像
|
||||
user location: 用户位置
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,6 @@ zh-TW:
|
|||
active: 啟用
|
||||
description: 描述
|
||||
display_name: 顯示名稱
|
||||
email: Email
|
||||
languages: 語言
|
||||
pass_crypt: 密碼
|
||||
models:
|
||||
|
@ -45,7 +44,6 @@ zh-TW:
|
|||
message: 訊息
|
||||
node: 節點
|
||||
node_tag: 節點標籤
|
||||
notifier: Notifier
|
||||
old_node: 舊的節點
|
||||
old_node_tag: 舊的節點標籤
|
||||
old_relation: 舊的關係
|
||||
|
@ -70,12 +68,10 @@ zh-TW:
|
|||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: 變更組合:
|
||||
changesetxml: Changeset XML
|
||||
download: 下載 {{changeset_xml_link}} 或 {{osmchange_xml_link}}
|
||||
feed:
|
||||
title: 變更組合 {{id}}
|
||||
title_comment: 變更組合 {{id}} - {{comment}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: 變更組合
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: 屬於:
|
||||
|
@ -198,7 +194,6 @@ zh-TW:
|
|||
private_user: 個人使用者
|
||||
show_history: 顯示歷史
|
||||
unable_to_load_size: 無法載入:綁定方塊的大小 [[bbox_size]] 太過巨大 (必須小於 {{max_bbox_size}})
|
||||
wait: Wait...
|
||||
zoom_or_select: 放大或選擇要檢視的地圖區域
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: 標籤:
|
||||
|
@ -224,7 +219,6 @@ zh-TW:
|
|||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: 匿名
|
||||
big_area: (big)
|
||||
no_comment: (沒有)
|
||||
no_edits: (沒有編輯)
|
||||
show_area_box: 顯示區域方塊
|
||||
|
@ -236,7 +230,6 @@ zh-TW:
|
|||
changesets:
|
||||
area: 區域
|
||||
comment: 註解
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: 儲存於
|
||||
user: 使用者
|
||||
list:
|
||||
|
@ -317,7 +310,6 @@ zh-TW:
|
|||
area_to_export: 要匯出的區域
|
||||
embeddable_html: 內嵌式 HTML
|
||||
export_button: 匯出
|
||||
export_details: OpenStreetMap data is licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
|
||||
format: 格式
|
||||
format_to_export: 要匯出的格式
|
||||
image_size: 圖片大小
|
||||
|
@ -325,11 +317,9 @@ zh-TW:
|
|||
licence: 授權
|
||||
longitude: 經度:
|
||||
manually_select: 手動選擇不同的區域
|
||||
mapnik_image: Mapnik Image
|
||||
max: 最大
|
||||
options: 選項
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML 資料
|
||||
osmarender_image: Osmarender Image
|
||||
output: 輸出
|
||||
paste_html: 貼上 HTML 內嵌於網站
|
||||
scale: 比例
|
||||
|
@ -405,8 +395,6 @@ zh-TW:
|
|||
intro_3: OpenStreetMap 的主機是由 {{ucl}} 和 {{bytemark}} 很大方的提供的。
|
||||
log_in: 登入
|
||||
log_in_tooltip: 以設定好的帳號登入
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: OpenStreetMap logo
|
||||
logout: 登出
|
||||
logout_tooltip: 登出
|
||||
news_blog: 新聞部落格
|
||||
|
@ -417,7 +405,6 @@ zh-TW:
|
|||
shop_tooltip: 購買 OpenStreetMap 相關廠商的產品
|
||||
sign_up: 註冊
|
||||
sign_up_tooltip: 建立一個帳號以便能編輯
|
||||
sotm: Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!
|
||||
tag_line: 自由的 Wiki 世界地圖
|
||||
user_diaries: 日記
|
||||
user_diaries_tooltip: 檢視日記
|
||||
|
@ -647,13 +634,11 @@ zh-TW:
|
|||
potlatch_unsaved_changes: 您還有未儲存的變更。 (要在 Potlatch 中儲存,您應該取消選擇目前的路徑或節點(如果是在清單模式編輯),或是點選儲存(如果有儲存按鈕)。)
|
||||
user_page_link: 使用者頁面
|
||||
index:
|
||||
js_1: 您使用不支援 javascript 的瀏覽器,或者停用了 javascript。
|
||||
js_2: OpenStreetMap 使用 javascript 讓地圖更平順。
|
||||
js_3: 如果您無法啟用 javascript,可以試試 <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home 靜態拼貼瀏覽器</a>。
|
||||
js_1: 您使用不支援 JavaScript 的瀏覽器,或者停用了 JavaScript。
|
||||
js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 讓地圖更平順。
|
||||
js_3: 如果您無法啟用 JavaScript,可以試試 <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home 靜態拼貼瀏覽器</a>。
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: 由 {{project_name}} 和它的貢獻者依 {{license_name}} 條款授權。
|
||||
project_name: OpenStreetMap project
|
||||
permalink: 靜態連結
|
||||
shortlink: 簡短連結
|
||||
key:
|
||||
|
@ -662,19 +647,15 @@ zh-TW:
|
|||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: 行政區邊界
|
||||
allotments: Allotments
|
||||
apron:
|
||||
- Airport apron
|
||||
- terminal
|
||||
bridge: Black casing = bridge
|
||||
bridleway: 馬道
|
||||
brownfield: Brownfield site
|
||||
building: 特殊建築
|
||||
byway: 鄉間小路
|
||||
cable:
|
||||
- 纜車
|
||||
- chair lift
|
||||
cemetery: Cemetery
|
||||
centre: 運動中心
|
||||
commercial: 商業區
|
||||
common:
|
||||
|
@ -682,12 +663,10 @@ zh-TW:
|
|||
- meadow
|
||||
construction: 建築中路段
|
||||
cycleway: 自行車道
|
||||
destination: Destination access
|
||||
farm: 農田
|
||||
footway: 步道
|
||||
forest: 森林
|
||||
golf: 高爾夫球道
|
||||
heathland: Heathland
|
||||
industrial: 工業區
|
||||
lake:
|
||||
- 湖泊
|
||||
|
@ -695,14 +674,10 @@ zh-TW:
|
|||
military: 軍事區
|
||||
motorway: 高速公路
|
||||
park: 公園
|
||||
permissive: Permissive access
|
||||
pitch: Sports pitch
|
||||
primary: 主要道路
|
||||
private: Private access
|
||||
rail: 鐵路
|
||||
reserve: 自然保留區
|
||||
resident: 住宅區
|
||||
retail: Retail area
|
||||
runway:
|
||||
- 機場跑道
|
||||
- 飛機滑行道
|
||||
|
@ -713,13 +688,11 @@ zh-TW:
|
|||
summit:
|
||||
- Summit
|
||||
- peak
|
||||
tourist: Tourist attraction
|
||||
track: 產業道路
|
||||
tram:
|
||||
- 輕軌電車
|
||||
- tram
|
||||
trunk: 快速道路
|
||||
tunnel: Dashed casing = tunnel
|
||||
unclassified: 未分類道路
|
||||
unsurfaced: 無鋪面道路
|
||||
wood: 樹木
|
||||
|
|
|
@ -34,3 +34,4 @@ landuse - - 0x444444
|
|||
military - - 0xD6D6D6
|
||||
natural - - 0xADD6A5
|
||||
sport - - 0x8CD6B5
|
||||
building - - 0xFF6EC7
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
# Messages for Breton (Brezhoneg)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Fohanno
|
||||
br:
|
||||
a_poi: $1 ul LED
|
||||
a_way: $1 un hent
|
||||
action_addpoint: Ouzhpennañ ur poent e dibenn un hent
|
||||
action_cancelchanges: o nullañ ar c'hemmoù da
|
||||
action_changeway: kemmoù d'un hent
|
||||
action_createparallel: o krouiñ hentoù kenstur
|
||||
action_createpoi: Krouiñ ur LED (lec'h dedennus)
|
||||
action_deletepoint: o tiverkañ ur poent
|
||||
action_insertnode: Ouzhpennañ ur poent war an hent
|
||||
|
@ -13,43 +19,100 @@ br:
|
|||
action_pointtags: Arventennañ ur poent
|
||||
action_poitags: Arventennañ ul LED
|
||||
action_reverseway: Eilpennañ tu an hent
|
||||
action_revertway: oc'h eilpennañ un hent
|
||||
action_splitway: Gaoliñ un hent
|
||||
action_waytags: Arventennañ un hent
|
||||
advanced: Araokaet
|
||||
advanced_close: Serriñ ar strollad kemmoù
|
||||
advanced_history: Istor an hent
|
||||
advanced_inspector: Enseller
|
||||
advanced_maximise: Brasaat ar prenestr
|
||||
advanced_minimise: Bihanaat ar prenestr
|
||||
advanced_parallel: Hent kenstur
|
||||
advanced_tooltip: Oberoù aozañ araokaet
|
||||
advanced_undelete: Dizilemel
|
||||
advice_bendy: Re gromm evit bezañ eeunaet (Pennlizh. evit rediañ)
|
||||
advice_deletingpoi: O tilemel POI (Z evit dizober)
|
||||
advice_deletingway: O tilemel an hent (Z evit dizober)
|
||||
advice_nocommonpoint: N'eus poent boutin ebet etre an hentoù
|
||||
advice_revertingpoi: Distreiñ d'ar POI enrollet da ziwezhañ (Z evit dizober)
|
||||
advice_revertingway: Distreiñ d'an hent enrollet da ziwezhañ (Z evit dizober)
|
||||
advice_tagconflict: Ne glot ket ar menegoù - Gwiriit mar plij (Z evit dizober)
|
||||
advice_toolong: Re hir evit disac'hañ an enkadenn - Rannit an hent e hentoù berroc'h
|
||||
advice_uploadempty: Netra da gas
|
||||
advice_uploadfail: Kasadenn ehanet
|
||||
advice_uploadsuccess: Kaset eo bet an holl roadennoù
|
||||
advice_waydragged: Hent dilec'hiet (Z evit dizober)
|
||||
cancel: Nullañ
|
||||
closechangeset: O serriñ ar strollad kemmoù
|
||||
conflict_download: Pellgargañ o stumm
|
||||
conflict_overwrite: Skrivañ war-c'horre o stumm
|
||||
conflict_poichanged: Abaoe m'emaoc'h oc'h aozañ eo bet cheñchet ar poent $1$2 gant unan bennak all.
|
||||
conflict_relchanged: Abaoe m'emaoc'h oc'h aozañ eo bet cheñchet an darempred $1$2 gant unan bennak all.
|
||||
conflict_visitpoi: Klikit war "Mat eo" evit diskouez ar poent.
|
||||
conflict_visitway: Klikit war "Mat eo" evit diskouez an hent.
|
||||
conflict_waychanged: Abaoe m'emaoc'h oc'h aozañ eo bet cheñchet an hent $1$2 gant unan bennak all.
|
||||
createrelation: Krouiñ un darempred nevez
|
||||
custom: "Personelaet :"
|
||||
delete: Diverkañ
|
||||
deleting: o tiverkañ
|
||||
drag_pois: Riklañ ha merkañ Lec'hioù dedennus
|
||||
editinglive: Aozañ war-eeun
|
||||
editingoffline: Labourat ezlinenn
|
||||
emailauthor: "\n\nTrugarez da gas keloù da richard\\@systemeD.net evit menegiñ an draen, ha displegañ dezhañ ar pezh e oac'h oc'h ober p'eo c'hoarvezet."
|
||||
emailauthor: "\n\nTrugarez da gas keloù da richard\@systemeD.net evit menegiñ an draen, ha displegañ dezhañ ar pezh e oac'h oc'h ober p'eo c'hoarvezet."
|
||||
error_anonymous: Ne c'hallit ket mont e darempred gant ur c'hartennour dizanv.
|
||||
error_connectionfailed: "Ho tigarez, c'hwitet eo kevreañ ouzh servijer OpenStreetMap. N'eo ket bet enrollet ho kemmoù diwezhañ.\n\nEsaeañ en-dro ?"
|
||||
error_nopoi: N'eo ket bet kavet al Lec'h Dedennus (LED), war ur bajenn all marteze ?, n'hall ket bezañ assavet.
|
||||
error_nosharedpoint: "N'eus mui poent boutin ebet etre an hentoù $1 ha $2, setu n'haller ket o adpegañ : n'haller ket dizober an dispartiadenn zo bet graet a-raok."
|
||||
error_noway: N'eo ket bet kavet an hent $1, n'hall ket bezañ assavet d'e stad kent.
|
||||
error_readfailed: Ho tigarez - servijer OpenStreetMap n'en deus ket respontet pa oa bet goulennet roadennoù digantañ.\n\nC'hoant hoc'h eus da esaeañ en-dro ?
|
||||
existingrelation: Ouzhpennañ d'un darempred zo anezhañ c'hoazh
|
||||
findrelation: Kavout un darempred ennañ
|
||||
gpxpleasewait: Gortozit e-keit ha ma pleder gant ar roud GPX.
|
||||
heading_drawing: Tresadenn
|
||||
heading_introduction: Digoradur
|
||||
heading_pois: Kregiñ ganti
|
||||
heading_quickref: Dave prim
|
||||
heading_surveying: Oc'h evezhiañ
|
||||
heading_tagging: O valizennañ
|
||||
heading_troubleshooting: Kudennoù
|
||||
help: Skoazell
|
||||
hint_drawmode: Klikañ evit ouzhpennañ ur poent\nDaouglikañ\nevit Distreiñ da dibenn al linenn
|
||||
hint_loading: O kargañ an hentoù
|
||||
hint_overendpoint: War poent diwezhañ an tres\nKlikañ evit juntañ\nShift-klik evit kendeuziñ
|
||||
hint_overpoint: "Poent war-c'horre\nKlikañ evit juntañ"
|
||||
hint_pointselected: "Lec'h diuzet\n(Shift-klik war al lec'h evit\nsevel ul linenn nevez)"
|
||||
hint_saving: oc'h enrollañ ar roadennoù
|
||||
hint_saving_loading: o kargañ / oc'h enrollañ roadennoù
|
||||
login_pwd: "Ger-tremen :"
|
||||
login_retry: Anavezerioù ho lec'hienn n'int ket bet anavezet. Esaeit en-dro, mar plij.
|
||||
login_title: N'eus ket bet gallet kevreañ
|
||||
login_uid: "Anv implijer :"
|
||||
more: Titouroù
|
||||
newchangeset: "\nEsaeit adarre, mar plij : Potlatch a lañso ur strollad kemmoù nevez."
|
||||
nobackground: Drekleur ebet
|
||||
norelations: Darempred ebet en takad diskouezet
|
||||
offset_broadcanal: Hent-kanol ledan
|
||||
offset_choose: Dibab an offset (m)
|
||||
offset_dual: Hent peder forzh (D2)
|
||||
offset_motorway: Gourhent (D3)
|
||||
offset_narrowcanal: Hent-kanol strizh
|
||||
ok: Mat eo
|
||||
openchangeset: Digeriñ ur c'hemmset
|
||||
option_custompointers: Erlec'hiañ al logodenn gant ar C'hreion hag an Dorn
|
||||
option_external: "Lañsadenn diavaez :"
|
||||
option_fadebackground: Drekleur sklaeraet
|
||||
option_noname: Dreistlinennañ an hentoù dizanv
|
||||
option_photo: "Luc'hskeudenn KML :"
|
||||
option_thinareas: Implijout linennoù moanoc'h evit an takadoù
|
||||
option_thinlines: Ober gant un tres moan evit an holl skeulioù
|
||||
option_tiger: Dresitlinennañ TIGER n'eo ket bet kemmet
|
||||
option_warnings: Diskouez ar c'hemennoù-diwall war-neuñv
|
||||
point: Poent
|
||||
prompt_addtorelation: Ouzhpennañ $1 d'un darempred
|
||||
prompt_changesetcomment: "Merkit un tamm deskrivadenn eus ar c'hemmoù bet degaset ganeoc'h :"
|
||||
prompt_closechangeset: Serriñ ar strollad kemmoù $1
|
||||
prompt_createparallel: Krouiñ un hent kenstur
|
||||
prompt_editlive: Aozañ war-eeun
|
||||
prompt_editsave: Aozañ hag enrollañ goude
|
||||
prompt_helpavailable: Implijer nevez ? Sellit en traoñ a-gleiz da gaout skoazell.
|
||||
|
@ -59,6 +122,7 @@ br:
|
|||
prompt_taggedpoints: Tikedennet eo poentoù zo eus an hent-mañ. Lemel kuit an tikedennoù ?
|
||||
prompt_track: Amdreiñ ur roud GPS d'un hent (prennet) da aozañ.
|
||||
prompt_welcome: Degemer mat war OpenStreetMap !
|
||||
retry: Esaeañ en-dro
|
||||
save: Enrollañ
|
||||
tip_addrelation: Ouzhpennañ d'un darempred
|
||||
tip_addtag: Ouzhpennañ ur meneg nevez
|
||||
|
@ -69,10 +133,13 @@ br:
|
|||
tip_gps: Diskwel ar roudoù GPS (G)
|
||||
tip_noundo: Netra da zizober
|
||||
tip_options: Dibarzhioù (dibab ar gartenn drekleur)
|
||||
tip_photo: Kargañ luc'hskeudennoù
|
||||
tip_presettype: Dibab ar seurt arventennoù kinniget el lañser diuzañ.
|
||||
tip_repeattag: Eilañ titouroù an hent bet diuzet a-raok (R)
|
||||
tip_revertversion: Dibab ar stumm da zistreiñ davetañ
|
||||
tip_selectrelation: Ouzhpennañ d'an hent dibabet
|
||||
tip_splitway: Gaoliñ an hent d'ar poent diuzet (X)
|
||||
tip_tidy: Poentoù urzhiet en hent (T)
|
||||
tip_undo: Dizober an oberiadenn $1 (Z)
|
||||
uploading: O kas...
|
||||
way: Hent
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Czech (Česky)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
cs:
|
||||
a_poi: $1 bod zájmu
|
||||
a_way: $1 cestu
|
||||
|
|
|
@ -1,75 +0,0 @@
|
|||
cz:
|
||||
a_poi: $1 bod zájmu
|
||||
a_way: $1 cestu
|
||||
action_addpoint: přidávání uzlu na konec cesty
|
||||
action_createpoi: vytváření bodu zájmu (POI)
|
||||
action_deletepoint: odstraňuji bod
|
||||
action_insertnode: přidávání uzle do cesty
|
||||
action_mergeways: sloučení dvou cest
|
||||
action_movepoi: posunutí bodu záju (POI)
|
||||
action_movepoint: posouvám bod
|
||||
action_moveway: přesunout cestu
|
||||
action_pointtags: nastavit tagy uzlu
|
||||
action_poitags: nastavit tagy bodu zájmu
|
||||
action_splitway: rozděluji cestu
|
||||
action_waytags: úprava tagů cesty
|
||||
advice_nocommonpoint: Cesty nesdílí společný bod
|
||||
advice_tagconflict: Tagy nepasují - prosím zkontrolujte
|
||||
advice_toolong: Příliš dlouhé pro odemčení - prosím rozdělte do kratších cest
|
||||
advice_waydragged: Cesta posunuta (Z pro odvolání změny)
|
||||
cancel: Zrušit
|
||||
createrelation: Vytvořit novou relaci
|
||||
delete: Smazat
|
||||
drag_pois: Klikněte a přetáhněte body zájmu (POI)
|
||||
editinglive: "Režim editace: okamžité ukládání"
|
||||
editingoffline: "Režim editace: uložení najednou"
|
||||
emailauthor: \n\nProsím pošlete e-mail na richard\@systemeD.net s bug-reportem a popisem toho, co jste právě dělali. Pokud nemluvíte anglicky, napište na talk-cz\@openstreetmap.org
|
||||
error_connectionfailed: "Spojení s OpenStreetMap serverem selhalo. Vaše nedávné změny nemohly být uloženy.\n\nZkusit uložit změny znovu?"
|
||||
error_nopoi: Bod zájmu nebyl nalezen, takže nelze vrátit zpět (možná jste posunuli mapu?).
|
||||
error_nosharedpoint: Cesty $1 a $2 v současnosti nemaí společný bod, takže nemůžu vrátit zpět.
|
||||
error_noway: Cesta $1 nebyla nalezena, takže nelze vrátit zpět (možná jste posunuli mapu?).
|
||||
existingrelation: Přidat k existující relaci
|
||||
findrelation: Najít relaci obsahující
|
||||
gpxpleasewait: "Počkejte prosím: Zpracovávám GPX cestu"
|
||||
help: Nápověda
|
||||
hint_drawmode: přidej bod kliknutím\ndvojklik/Enter\nukončí cestu
|
||||
hint_loading: načítám cesty
|
||||
hint_overendpoint: "koncový bod:\nkliknutí pro napojení,\nshift-klik cesty sloučí"
|
||||
hint_overpoint: bod cesty:\nkliknutím cestu napojíte"
|
||||
hint_pointselected: vybrán bod\n(shift-klik na bod\nzačne novou cestu)
|
||||
norelations: V aktuální datech není žádná relace
|
||||
ok: Budiž
|
||||
openchangeset: Otevírám changeset
|
||||
option_custompointers: Použít ukazatele kreslítka (pen) a ruky (hand)
|
||||
option_fadebackground: Zesvětlit pozadí
|
||||
option_thinlines: Používat tenké linky ve všech měřítkách mapy
|
||||
option_warnings: Zobrazovat plovoucí varování
|
||||
point: Bod
|
||||
prompt_addtorelation: Přidat $1 k relace
|
||||
prompt_changesetcomment: "Napište shrnutí provedených změn:"
|
||||
prompt_editlive: Ukládat okamžitě
|
||||
prompt_editsave: Ukládat najednou
|
||||
prompt_helpavailable: Nový uživatel editoru? Nápovědu najdete vpravo dole.
|
||||
prompt_launch: Otevřít externí webovou adresu?
|
||||
prompt_revertversion: "Vrátit se ke dříve uložené verzi:"
|
||||
prompt_savechanges: Uložit změny
|
||||
prompt_taggedpoints: Některé uzle této cesty mají tagy, opravdu smazat?
|
||||
prompt_track: Převede vaši GPS stopu na (uzamčené) cesty, které následně můžete upravit.
|
||||
prompt_welcome: Vítejte na OpenStreetMap
|
||||
save: Uložit změny
|
||||
tip_addrelation: Přidat do relace
|
||||
tip_addtag: Přidat tag
|
||||
tip_alert: Vyskyla se chyba - pro více informací klikněte
|
||||
tip_anticlockwise: Proti směru hodinových ručiček (kliknutím otočíte směr kruhové cesty)
|
||||
tip_clockwise: Po směru hodinových ručiček (kliknutím otočíte směr kruhové cesty)
|
||||
tip_direction: Směr cesty (kliknutím otočíte)
|
||||
tip_gps: Zobrazit GPX stopy (GPS logy) (G)
|
||||
tip_noundo: Není, co vzít zpět
|
||||
tip_options: Možnosti (vyberte si mapu na pozadí)
|
||||
tip_presettype: Zvolit skupinu předvoleb v menu.
|
||||
tip_repeattag: Nastavit tagy předtím vybrané cesty(R)
|
||||
tip_revertversion: "Vyberte verzi, ke které se chcete vrátit:"
|
||||
tip_selectrelation: Přidat k vybrané cestě
|
||||
tip_splitway: Rozdělit cestu ve vybraném bodě (X)
|
||||
tip_undo: "Zpět: $1 (Z)"
|
||||
way: Cesta
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Danish (Dansk)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
da:
|
||||
a_poi: $1 et POI
|
||||
a_way: $1 en vej
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
# Messages for German (Deutsch)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
de:
|
||||
a_poi: $1 einen Ort von Interesse (POI)
|
||||
a_way: $1 einen Weg
|
||||
|
|
|
@ -49,7 +49,7 @@ en:
|
|||
conflict_visitway: Click 'Ok' to show the way.
|
||||
conflict_waychanged: Since you started editing, someone else has changed way $1$2.
|
||||
createrelation: Create a new relation
|
||||
custom: "Custom: "
|
||||
custom: "Custom:"
|
||||
delete: Delete
|
||||
deleting: deleting
|
||||
drag_pois: Drag and drop points of interest
|
||||
|
@ -85,7 +85,8 @@ en:
|
|||
login_retry: Your site login was not recognised. Please try again.
|
||||
login_title: Couldn't log in
|
||||
login_uid: "Username:"
|
||||
newchangeset: "\\nPlease try again: Potlatch will start a new changeset."
|
||||
more: More
|
||||
newchangeset: "\nPlease try again: Potlatch will start a new changeset."
|
||||
nobackground: No background
|
||||
norelations: No relations in current area
|
||||
offset_broadcanal: Broad canal towpath
|
||||
|
@ -107,7 +108,7 @@ en:
|
|||
point: Point
|
||||
prompt_addtorelation: Add $1 to a relation
|
||||
prompt_changesetcomment: "Enter a description of your changes:"
|
||||
prompt_closechangeset',_root.changeset),completeClose,': Close changeset $1
|
||||
prompt_closechangeset: Close changeset $1
|
||||
prompt_createparallel: Create parallel way
|
||||
prompt_editlive: Edit live
|
||||
prompt_editsave: Edit with save
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
# Messages for Spanish (Español)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: PerroVerd
|
||||
es:
|
||||
a_poi: $1 un punto de interés (POI)
|
||||
a_way: $1 una vía
|
||||
action_addpoint: Añadir un punto al final de una vía
|
||||
action_cancelchanges: Cancelar cambios
|
||||
action_changeway: cambios en la vía
|
||||
action_createparallel: creando vías paralelas
|
||||
action_createpoi: Crear un punto de interés (POI)
|
||||
action_deletepoint: Borrar un punto
|
||||
action_insertnode: Añadir un punto a una vía
|
||||
|
@ -15,9 +21,16 @@ es:
|
|||
action_reverseway: Invertir dirección de una vía
|
||||
action_splitway: Dividir una vía
|
||||
action_waytags: Parámetros (tags) en una vía
|
||||
advanced: Avanzado
|
||||
advanced_close: Cerrar conjunto de cambios
|
||||
advanced_history: Histórico de la vía
|
||||
advanced_maximise: Maximizar ventana
|
||||
advanced_minimise: Minimizar ventana
|
||||
advanced_parallel: Vía paralela
|
||||
advice_nocommonpoint: Las vías no comparten un punto en común
|
||||
advice_tagconflict: Los parámetros no coinciden - Por favor revíselos (Z para deshacer)
|
||||
advice_toolong: Demasiado largo para desbloquear - Por favor divídalo en vías más cortas
|
||||
advice_uploadempty: Nada que subir
|
||||
advice_waydragged: Vía desplazada (Z para deshacer)
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
createrelation: Crear una nueva relación
|
||||
|
@ -31,25 +44,42 @@ es:
|
|||
existingrelation: Añadir a relación existente
|
||||
findrelation: Buscar una relación que contenga
|
||||
gpxpleasewait: Por favor espere un poco mientras el track GPX se procesa.
|
||||
heading_introduction: Introducción
|
||||
heading_pois: Primeros pasos
|
||||
heading_quickref: Referencia rápida
|
||||
heading_tagging: Etiquetando
|
||||
heading_troubleshooting: Problemas
|
||||
help: Ayuda
|
||||
hint_drawmode: Clic para añadir un punto\ndoble-clic/Return\npara terminar la línea
|
||||
hint_loading: Cargando vías
|
||||
hint_overendpoint: Sobre punto final\nclic para unir\nshift-clic para combinar
|
||||
hint_overpoint: Sobre punto\nclick para unir"
|
||||
hint_pointselected: Punto seleccionado\n(shift-clic en el punto para\nempezar nueva línea)
|
||||
hint_saving: guardando los datos
|
||||
login_pwd: "Contraseña:"
|
||||
login_uid: "Nombre de usuario:"
|
||||
more: Más
|
||||
nobackground: Sin fondo
|
||||
norelations: No hay relaciones en el área actual
|
||||
ok: OK
|
||||
openchangeset: Abriendo conjunto de cambios
|
||||
option_custompointers: Usar punteros de pluma y mano
|
||||
option_fadebackground: Atenuar fondo
|
||||
option_photo: "Foto KML:"
|
||||
option_thinlines: Usar líneas finas en todas las escalas
|
||||
option_warnings: Mostrar alertas flotantes
|
||||
point: Punto
|
||||
prompt_addtorelation: Añadir $1 a una relación
|
||||
prompt_changesetcomment: "Introduzca una descripción de sus cambios:"
|
||||
prompt_createparallel: Crear vía paralela
|
||||
prompt_helpavailable: Tiene cambios sin guardar. (Para guardar en Potlach, debería deseleccionar la vía o el punto actual.)
|
||||
prompt_revertversion: "Volver a una versión previamente guardada:"
|
||||
prompt_savechanges: Guardar cambios
|
||||
prompt_taggedpoints: Algunos puntos de esta vía tienen parámetros (tags). Seguro que quiere borrar?
|
||||
prompt_track: Convierta su track de GPS a vías (bloqueadas) para editar.
|
||||
prompt_welcome: Bienvenido a OpenStreetMap!
|
||||
retry: Reintentar
|
||||
save: Guardar
|
||||
tip_addrelation: Añadir a una relación
|
||||
tip_addtag: Añadir un nuevo parámetro (tag)
|
||||
tip_alert: Ha ocurrido un error - clic para detalles
|
||||
|
@ -59,10 +89,12 @@ es:
|
|||
tip_gps: Mostrar los tracks de GPS (G)
|
||||
tip_noundo: Nada que deshacer
|
||||
tip_options: Opciones (elegir el fondo del mapa)
|
||||
tip_photo: Cargar fotos
|
||||
tip_presettype: Seleccionar que tipo de parámetros (tags) preestablecidos se ofrecen en el menú.
|
||||
tip_repeattag: Repetir los parámetros (tags) de la vía seleccionada previamente (R)
|
||||
tip_revertversion: Elige la versión a la que volver.
|
||||
tip_selectrelation: Añadir a la ruta seleccionada
|
||||
tip_splitway: Dividir la vía en el punto seleccionado (X)
|
||||
tip_undo: Deshacer $1 (Z)
|
||||
uploading: Subiendo...
|
||||
way: Vía
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Finnish (Suomi)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
fi:
|
||||
a_poi: $1 POI
|
||||
a_way: $1 tie
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
# Messages for French (Français)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Damouns
|
||||
fr:
|
||||
a_poi: $1 un POI
|
||||
a_way: $1 un chemin
|
||||
|
@ -13,41 +17,75 @@ fr:
|
|||
action_pointtags: Paramétrer un point
|
||||
action_poitags: Paramétrer un POI
|
||||
action_reverseway: Inverser le sens du chemin
|
||||
action_revertway: rétablir un chemin
|
||||
action_splitway: Scinder un chemin
|
||||
action_waytags: Paramétrer un chemin
|
||||
advanced_close: Fermer le groupe de modifications
|
||||
advanced_maximise: Maximiser la fenêtre
|
||||
advanced_minimise: Réduire la fenêtre
|
||||
advanced_parallel: Chemin parallèle
|
||||
advanced_undelete: Rétablir
|
||||
advice_deletingpoi: Suppression du POI (Z pour annuler)
|
||||
advice_deletingway: Suppression du chemin (Z pour annuler)
|
||||
advice_nocommonpoint: Les chemins ne partagent pas de point commun
|
||||
advice_revertingway: Retour au dernier chemin sauvegardé (Z pour annuler)
|
||||
advice_tagconflict: Les tags ne correspondent pas - Veuillez vérifier
|
||||
advice_toolong: Trop long pour débloquer la situation - Scindez le chemin en chemins plus courts
|
||||
advice_uploadsuccess: Toutes les données ont été correctement chargées
|
||||
advice_waydragged: Chemin déplacé (Z pour annuler)
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
closechangeset: Fermeture du groupe de modifications
|
||||
conflict_poichanged: Après le début de votre modification, quelqu'un a modifié le point $1$2.
|
||||
conflict_relchanged: Après le début de votre modification, quelqu'un a modifié la relation $1$2.
|
||||
conflict_visitway: Cliquer sur 'OK' pour voir le chemin.
|
||||
createrelation: Créer une nouvelle relation
|
||||
custom: "Personnalisé :"
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
deleting: Supprimer
|
||||
drag_pois: Déplacer des points d'intérêt
|
||||
editinglive: Édition en direct
|
||||
editingoffline: Édition hors-ligne
|
||||
emailauthor: "\n\nMerci d'envoyer un e-mail a richard\\@systemeD.net pour signaler ce bogue, en expliquant ce que vous faisiez quand il est survenu."
|
||||
emailauthor: "\n\nMerci d'envoyer un e-mail a richard\@systemeD.net pour signaler ce bogue, en expliquant ce que vous faisiez quand il est survenu."
|
||||
error_connectionfailed: Désolé, la connexion au serveur OpenStreetMap a échoué. Vos changements récents ne sont pas enregistrés.\n\nVoulez-vous réessayer ?
|
||||
error_nopoi: Le point d'intérêt (POI) n'est pas trouvé (éventuellement sur une autre page?), il ne peut être restauré.
|
||||
error_nosharedpoint: "Les chemins $1 et $2 n'ont plus de point en commun et ne peuvent donc pas être recollés : l'opération précédente de scindage ne peut être annulée."
|
||||
error_noway: Le chemin $1 n'a pas été trouvé, il ne peut être restauré à son état précédent.
|
||||
error_readfailed: Désolés, le serveur d'OpenStreetMap n'a pas répondu à la demande de données.\n\nVoulez-vous réessayer ?
|
||||
existingrelation: Ajouter à une relation existante
|
||||
findrelation: Trouver une relation contenant
|
||||
gpxpleasewait: Veuillez patientez pendant le traitement de la trace GPX
|
||||
heading_surveying: Relever
|
||||
heading_troubleshooting: Dépannage
|
||||
help: Aide
|
||||
hint_drawmode: Clic pour ajouter un point\nDouble-clic/Entrée pour terminer le chemin
|
||||
hint_loading: Chargement des chemins en cours
|
||||
hint_overendpoint: Sur le dernier point du tracé\nClick pour joindre\nShift-click pour fusionner
|
||||
hint_overpoint: Point du dessus\nClick pour joindre
|
||||
hint_pointselected: Point sélectionné\n(Shift-clic sur le point pour\ncommencer une nouvelle ligne)
|
||||
hint_saving: sauvegarde des données
|
||||
login_pwd: "Mot de passe :"
|
||||
login_retry: Votre nom d'utilisateur du site n'a pas été reconnu. Merci de réessayer.
|
||||
login_title: Connexion impossible
|
||||
login_uid: "Nom d'utilisateur :"
|
||||
newchangeset: "\nMerci de réessayer : Potlatch commencera un nouveau groupe de modifications."
|
||||
nobackground: Pas d'arrière-plan
|
||||
norelations: Aucune relation dans l'espace courant
|
||||
offset_broadcanal: Chemin de halage de canal large
|
||||
offset_choose: Entrer le décalage (m)
|
||||
offset_narrowcanal: Chemin de halage de canal étroit
|
||||
ok: OK
|
||||
openchangeset: Ouverture d'un changeset
|
||||
option_custompointers: Remplacer la souris par le Crayon et la Main
|
||||
option_external: "Lancement externe :"
|
||||
option_fadebackground: Arrière-plan éclairci
|
||||
option_photo: "Photo KML :"
|
||||
option_thinareas: Utiliser des lignes plus fines pour les surfaces
|
||||
option_thinlines: Utiliser un trait fin à toutes les échelles
|
||||
option_tiger: Voir les données TIGER non modifiées
|
||||
option_warnings: Montrer les avertissements flottants
|
||||
prompt_addtorelation: Ajouter $1 à la relation
|
||||
prompt_changesetcomment: "Entrez une description de vos modifications :"
|
||||
prompt_createparallel: Créer un chemin parallèle
|
||||
prompt_editlive: Éditer en direct
|
||||
prompt_editsave: Éditer avec sauvegarde
|
||||
prompt_helpavailable: Nouvel utilisateur ? Regardez en bas à gauche pour de l'aide
|
||||
|
@ -57,6 +95,7 @@ fr:
|
|||
prompt_taggedpoints: Certains points de ce chemin sont tagués. Souhaitez-vous les supprimer?
|
||||
prompt_track: Conversion d'une trace GPS en chemin (verrouillé) pour l'édition
|
||||
prompt_welcome: Bienvenue sur OpenStreetMap !
|
||||
retry: Réessayer
|
||||
save: Sauvegarder
|
||||
tip_addrelation: Ajouter à une relation
|
||||
tip_addtag: Ajouter un nouveau tag
|
||||
|
@ -67,10 +106,13 @@ fr:
|
|||
tip_gps: Afficher les traces GPS (G)
|
||||
tip_noundo: Rien à annuler
|
||||
tip_options: Options (choix de la carte d'arrière plan)
|
||||
tip_photo: Charger des photos
|
||||
tip_presettype: Sélectionner le type de paramètres proposés dans le menu de sélection.
|
||||
tip_repeattag: Recopier les informations du chemin sélectionné précédemment (R)
|
||||
tip_revertversion: Choisissez la version vers laquelle revenir
|
||||
tip_selectrelation: Ajouter à la route choisie
|
||||
tip_splitway: Scinder le chemin au point sélectionné (X)
|
||||
tip_tidy: Lisser les points du chemin (T)
|
||||
tip_undo: Annuler l'opération $1 (Z)
|
||||
uploading: Envoi...
|
||||
way: Chemin
|
||||
|
|
90
config/potlatch/locales/hsb.yml
Normal file
90
config/potlatch/locales/hsb.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,90 @@
|
|||
# Messages for Upper Sorbian (Hornjoserbsce)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Michawiki
|
||||
hsb:
|
||||
a_poi: Městno zajima $1
|
||||
a_way: Puć $1
|
||||
action_movepoi: Městno zajima přesunyć
|
||||
action_waytags: staja atributy na puć
|
||||
advanced: Rozšěrjeny
|
||||
advanced_close: Sadźbu změnow začinić
|
||||
advanced_history: Pućna historija
|
||||
advanced_inspector: Inspektor
|
||||
advanced_maximise: Wokno maksiměrować
|
||||
advanced_minimise: Wokno miniměrować
|
||||
advanced_parallel: Paralelny puć
|
||||
advanced_tooltip: Rozšěrjene wobdźěłanske akcije
|
||||
advanced_undelete: Wobnowić
|
||||
advice_nocommonpoint: Puće nimaja zhromadny dypk
|
||||
advice_uploadempty: Za nahraće ničo njeje
|
||||
advice_uploadfail: Nahraće zastajene
|
||||
advice_uploadsuccess: Wšě daty wuspěšnje nahrate
|
||||
cancel: Přetorhnyć
|
||||
conflict_download: Wersiju sćahnyć
|
||||
conflict_overwrite: Wersiju přepisać
|
||||
conflict_poichanged: Wot toho, zo sy wobdźěłanje započał, je něchtó druhi dypk $1$2 změnił.
|
||||
conflict_relchanged: Něchtó druhi je relaciju $1$2 změnił, wot toho, zo sy wobdźěłanje započał.
|
||||
conflict_visitpoi: Klikń na 'W porjadku', zo by dypk pokazał.
|
||||
conflict_visitway: Klikń na 'W porjadku', zo by puć pokazał.
|
||||
createrelation: Nowu relaciju wutworić
|
||||
custom: "Swójski:"
|
||||
delete: Zničić
|
||||
editinglive: Live wobdźěłać
|
||||
error_anonymous: Njemóžeš anonymneho kartěrowarja kontaktować.
|
||||
error_nopoi: Městno zajima njebu namakane (snano sy kartowy wurězk přesunył?), tohodla njehodźi so cofnyć.
|
||||
error_nosharedpoint: Pućej $1 a $2 hižo nimatej zhromadny dypk, tohodla njemóžu rozdźělenje cofnyć.
|
||||
error_readfailed: Bohužel serwer OpenStreetMap njeje wotmołwił, hdyž sy daty požadał.\n\nChceš hišće raz spytać?
|
||||
existingrelation: Eksistowacej relaciji přidać
|
||||
findrelation: Relaciju namakać, kotraž wobsahuje
|
||||
gpxpleasewait: Prošu čakaj, mjeztym zo so GPX-čara předźěłuje.
|
||||
heading_introduction: Zawjedźenje
|
||||
heading_pois: Prěnje kroki
|
||||
heading_quickref: Spěšna referenca
|
||||
help: Pomoc
|
||||
login_pwd: "Hesło:"
|
||||
login_retry: Twoje wužiwarske mjeno njebu spoźnane. Prošu spytaj hišće raz.
|
||||
login_title: Přizjewjenje njemóžno
|
||||
login_uid: "Wužiwarske mjeno:"
|
||||
newchangeset: "\nProšu spytaj hišće raz: Potlatch započnje nowu sadźbu změnow."
|
||||
nobackground: Žadyn pozadk
|
||||
norelations: W aktualnym wobłuku relacije njejsu
|
||||
offset_choose: Wurunanje wubrać (m)
|
||||
offset_motorway: Awtodróha (D3)
|
||||
ok: W porjadku
|
||||
openchangeset: Sadźbu změnow wočinić
|
||||
option_external: "Eksterny start:"
|
||||
option_noname: Dróhi bjez mjena wuzběhnyć
|
||||
option_photo: "Fotowy KML:"
|
||||
option_thinareas: Ćeńše linije za wobłuki wužiwać
|
||||
option_thinlines: Ćeńke linija na wšěch skalach wužiwać
|
||||
option_warnings: Běžace warnowanja pokazać
|
||||
point: Dypk
|
||||
prompt_addtorelation: $1 relaciji přidać
|
||||
prompt_changesetcomment: "Zapodaj wopisanje swojich změnow:"
|
||||
prompt_createparallel: Paralelny puć wutworić
|
||||
prompt_editlive: Live wobdźěłać
|
||||
prompt_editsave: Wobdźěłać a składować
|
||||
prompt_helpavailable: Nowy wužiwar? Hlej deleka nalěwo za pomoc.
|
||||
prompt_launch: Eksterny URL startować
|
||||
prompt_revertversion: K staršej składowanej wersiji so wróćić
|
||||
prompt_savechanges: Změny składować
|
||||
prompt_taggedpoints: Někotre dypki na tutym puću maja atributy. Woprawdźe zničić?
|
||||
prompt_track: GPS-čaru do pućow konwertować
|
||||
prompt_welcome: Witaj do OpenStreetMap!
|
||||
retry: Znowa spytać
|
||||
save: Składować
|
||||
tip_addrelation: Relaciji přidać
|
||||
tip_addtag: Nowy atribut přidać
|
||||
tip_alert: Zmylk je wustupił - klikń, zo by sej podrobnosće wobhladał
|
||||
tip_direction: Pućny směr - klikń, zo by so wobroćił
|
||||
tip_noundo: Njeje ničo, kotrež hodźi so cofnyć
|
||||
tip_options: Opcije nastajić (kartowy pozadk wubrać)
|
||||
tip_photo: Fota začitać
|
||||
tip_repeattag: Atributy z prjedy wubraneho puća přewzać (R)
|
||||
tip_revertversion: Wubjer datum, kotryž ma so přetworić
|
||||
tip_selectrelation: Wubranej ruće přidać
|
||||
tip_tidy: Kachličkowe dypki na puću (T)
|
||||
tip_undo: $1 cofnyć (Z)
|
||||
uploading: Nahrawa so...
|
||||
way: Puć
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Hungarian (Magyar)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
hu:
|
||||
a_poi: POI $1
|
||||
a_way: vonal $1
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,19 @@
|
|||
# Messages for Icelandic (Íslenska)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Ævar Arnfjörð Bjarmason
|
||||
is:
|
||||
a_way: $1 veg
|
||||
advanced_maximise: Fylla skjá
|
||||
cancel: Hætta við
|
||||
delete: Eyða
|
||||
editinglive: Breyti beint
|
||||
editingoffline: Breyti með vistun
|
||||
help: Hjálp
|
||||
hint_drawmode: smelltu til að bæta við punkt\ntvísmelltu/ýttu á Enter\ntil að klára línu
|
||||
option_thinareas: Nota litlar línur fyrir svæði
|
||||
option_thinlines: Nota litlar línur fyrir allt
|
||||
option_tiger: Sýna óbreytt TIGER gögn
|
||||
point: Hnútur
|
||||
prompt_changesetcomment: "Sláðu inn lýsingu breytingunum:"
|
||||
prompt_editlive: Breyta beint
|
||||
|
@ -16,5 +26,7 @@ is:
|
|||
tip_clockwise: Réttsælis vegur - smelltu til að breyta átt hans
|
||||
tip_direction: Átt vegar - smelltu til að breyta henni
|
||||
tip_gps: Sýna GPS fer (G)
|
||||
tip_options: Breyta stillingum, t.d. breyta bakgrunni kortsins
|
||||
tip_photo: Hlaða inn myndum
|
||||
tip_splitway: Skipta veg á völdum hnút (X)
|
||||
way: Vegur
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Italian (Italiano)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
it:
|
||||
a_poi: $1 un PDI
|
||||
a_way: $1 un percorso
|
||||
|
@ -23,7 +26,7 @@ it:
|
|||
createrelation: Crea una nuova relazione
|
||||
delete: Cancella
|
||||
deleting: cancellazione...
|
||||
emailauthor: "\n\nInviare un'e-mail a richard\\@systemeD.net con la segnalazione dell'errore, descrivendo cosa si stava facendo nel momento in cui si è verificato."
|
||||
emailauthor: "\n\nInviare un'e-mail a richard\@systemeD.net con la segnalazione dell'errore, descrivendo cosa si stava facendo nel momento in cui si è verificato."
|
||||
error_connectionfailed: "La connessione con il server di OpenStreetMap si è interrotta. Qualsiasi modifica recente non è stata salvata.\n\nRiprovare?"
|
||||
error_nopoi: "Impossibile trovare il PDI (forse è fuori dallo schermo?): impossibile annullare."
|
||||
error_nosharedpoint: "I percorsi $1 e $2 non hanno più un punto comune: impossibile annullare la separazione."
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Japanese (日本語)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
ja:
|
||||
a_poi: POIを $1
|
||||
a_way: wayを $1
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Korean (한국어)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
ko:
|
||||
action_addpoint: 길의 마지막에 새로운 node 추가
|
||||
action_cancelchanges: "변경 내용 취소:"
|
||||
|
|
|
@ -1,76 +1,134 @@
|
|||
# Messages for Dutch (Nederlands)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Siebrand
|
||||
nl:
|
||||
a_poi: $1 een POI
|
||||
a_way: $1 een 'way'
|
||||
action_addpoint: "'Node' toevoegen aan eind van de 'way'"
|
||||
a_way: $1 een weg
|
||||
action_addpoint: Node toevoegen aan eind van de weg
|
||||
action_cancelchanges: veranderingen ongedaan maken naar
|
||||
action_changeway: wijzigingen aan een weg
|
||||
action_createpoi: Maak een POI (nuttige plaats)
|
||||
action_deletepoint: Verwijder een punt
|
||||
action_insertnode: Punt toevoegen aan 'way'
|
||||
action_insertnode: Punt aan weg toevoegen
|
||||
action_mergeways: twee wegen samenvoegen
|
||||
action_movepoi: Verplaats de POI (nuttige plaats)
|
||||
action_movepoint: Verplaats een punt
|
||||
action_moveway: "'Way' verplaatsen"
|
||||
action_pointtags: tags instellen op een 'point'
|
||||
action_poitags: tags instellen op een POI
|
||||
action_reverseway: "'Way' omdraaien"
|
||||
action_splitway: "'Way' splitsen"
|
||||
action_waytags: tags instellen op een 'way'
|
||||
advice_nocommonpoint: De 'ways' hebben geen gemeenschappelijk punt
|
||||
advice_tagconflict: Tags komen niet overeen - a.u.b. nakijken (Z om ongedaan te maken)
|
||||
advice_toolong: Te lang om te unlocken - splits de 'way' in kortere stukken
|
||||
advice_waydragged: "'Way' verplaatst (Z om ongedaan te maken)"
|
||||
action_movepoint: Punt verplaatsen
|
||||
action_moveway: Weg verplaatsen
|
||||
action_pointtags: Labels op een punt instellen
|
||||
action_poitags: Labels op een POI instellen
|
||||
action_reverseway: Wegrichting omdraaien
|
||||
action_revertway: Wijzigingen aan een weg ongedaan maken
|
||||
action_splitway: Weg splitsen
|
||||
action_waytags: Label op een weg instellen
|
||||
advanced: Uitgebreid
|
||||
advanced_close: Wijzigingenset sluiten
|
||||
advanced_history: Weggeschiedenis
|
||||
advanced_maximise: Venster maximaliseren
|
||||
advanced_minimise: Venster minimaliseren
|
||||
advanced_parallel: Parallelle weg
|
||||
advanced_tooltip: Gevorderde bewerkingen
|
||||
advanced_undelete: Verwijdering ongedaan maken
|
||||
advice_bendy: Er zijn te veel bochten om recht te maken (SHIFT om toch uit te voeren)
|
||||
advice_deletingway: Weg verwijderen (Z om ongedaan te maken)
|
||||
advice_nocommonpoint: De wegen hebben geen gemeenschappelijk punt
|
||||
advice_revertingway: Teruggaan naar de laatst opgeslagen weg (Z om ongedaan te maken)
|
||||
advice_tagconflict: De labels komen niet overeen. Controleer uw invoer (Z om ongedaan te maken)
|
||||
advice_toolong: Te lang om te unlocken - splits de weg in kortere stukken
|
||||
advice_uploadempty: Er is niets te uploaden
|
||||
advice_uploadfail: De upload is afgebroken
|
||||
advice_uploadsuccess: Alle gegevens zijn geüpload
|
||||
advice_waydragged: Weg verplaatst (Z om ongedaan te maken)
|
||||
cancel: Annuleren
|
||||
closechangeset: Wijzigingenset aan het sluiten
|
||||
conflict_download: Bestaande versie downloaden
|
||||
conflict_overwrite: Bestaande versie overschrijven
|
||||
conflict_poichanged: Sinds u begonnen bent met bewerken, heeft iemand anders het punt $1$2 gewijzigd.
|
||||
conflict_relchanged: Sinds u begonnen bent met bewerken, heeft iemand anders de relatie $1$2 gewijzigd.
|
||||
conflict_visitpoi: Klik 'OK' om het punt weer te geven.
|
||||
conflict_visitway: Klik 'OK' om de weg weer te geven.
|
||||
conflict_waychanged: Sinds u begonnen bent met bewerken, heeft iemand anders de weg $1$2 gewijzigd.
|
||||
createrelation: Nieuwe relatie maken
|
||||
custom: "Aangepast:"
|
||||
delete: Verwijderen
|
||||
deleting: verwijder
|
||||
drag_pois: Sleep POI's naar de kaart en zet ze neer
|
||||
editinglive: Live bewerken
|
||||
editingoffline: Offline bewerken
|
||||
emailauthor: \n\nStuur een mail naar richard\@systemeD.net met een bug report, schrijf wat je aan het doen was.
|
||||
error_connectionfailed: "Sorry - de verbinding met de server is verbroken. Recente veranderingen zijn misschien niet opgeslagen.\n\nOpnieuw proberen?"
|
||||
emailauthor: \n\nStuur altublieft een e-mail naar richard\@systemeD.net met een probleemrapport waarin u beschrijft wat u aan het doen was.
|
||||
error_anonymous: U kunt geen contact opnemen met een anonieme mapper.
|
||||
error_connectionfailed: Sorry. De verbinding met de server is verbroken. Recente veranderingen zijn misschien niet opgeslagen.\n\nOpnieuw proberen?
|
||||
error_nopoi: POI niet gevonden (hebt u de kaart weggeschoven?), kan dus niet ongedaan maken.
|
||||
error_nosharedpoint: De 'ways' $1 en $2 hebben geen gemeenschappelijk punt meer, dus ik kan het splitsen niet ongedaan maken.
|
||||
error_noway: "'Way' $1 niet gevonden (hebt u de kaart weggeschoven?), kan dus niet ongedaan maken."
|
||||
error_nosharedpoint: De wegen $1 en $2 hebben geen gemeenschappelijk punt meer. De splitsing kan niet ongedaan gemaakt worden.
|
||||
error_noway: De weg $1 kan niet gevonden worden (hebt u de kaart weggeschoven?). Ongedaan maken is niet mogelijk.
|
||||
error_readfailed: De server van OpenStreetMap gaf geen antwoord op het verzoek gegevens te leveren.\n\nWilt u het nog een keer proberen?
|
||||
existingrelation: Toevoegen aan bestaande relatie
|
||||
findrelation: Relatie zoeken met
|
||||
gpxpleasewait: Even geduld alstublieft, terwijl de GPX trace wordt verwerkt
|
||||
gpxpleasewait: Even geduld alstublieft. De GPX-trace wordt verwerkt.
|
||||
heading_drawing: Tekenen
|
||||
heading_introduction: Inleiding
|
||||
heading_quickref: Snelle hints
|
||||
heading_tagging: Labelen
|
||||
heading_troubleshooting: Problemen oplossen
|
||||
help: Help
|
||||
hint_drawmode: Klik om een nieuw punt toe te voegen\ndubbelklik/enter\n om de lijn te stoppen
|
||||
hint_loading: Bezig de 'ways' te laden
|
||||
hint_overendpoint: "Eindpunt van een way:\nKlik om dit punt toe te voegen\nShift-klik om beide ways samen te voegen"
|
||||
hint_overpoint: "Punt:\nKlik om dit punt toe te voegen"
|
||||
hint_pointselected: Punt geselecteerd\n(shift-klik op het punt om een nieuwe lijn te\nbeginnen)
|
||||
hint_loading: Wegen laden
|
||||
hint_overendpoint: Eindpunt van een weg ($1)\nKlik om dit punt toe te voegen\nSHIFT+klik om beide wegen samen te voegen
|
||||
hint_overpoint: Over punt ($1)\nKlik om dit punt toe te voegen
|
||||
hint_pointselected: Het punt is geselecteerd\n(SHIFT+klik op het punt om een nieuwe lijn te\nbeginnen)
|
||||
hint_saving: gegevens opslaan
|
||||
hint_saving_loading: gegevens laden en opslaan
|
||||
login_pwd: "Wachtwoord:"
|
||||
login_retry: Het aanmelden is mislukt. Probeer het nog een keer.
|
||||
login_title: Het was niet mogelijk om aan te melden
|
||||
login_uid: "Gebruiker:"
|
||||
more: Meer
|
||||
newchangeset: \nProbeer het opnieuw. Potlatch begint dan met een nieuwe wijzigingenset.
|
||||
nobackground: Geen achtergrond
|
||||
norelations: Geen relaties in huidig gebied
|
||||
offset_broadcanal: Breed kanaalsleeppad
|
||||
offset_dual: Dubbelbaans weg (D2)
|
||||
offset_motorway: Autosnelweg (D3)
|
||||
ok: OK
|
||||
openchangeset: Changeset wordt geopend...
|
||||
option_custompointers: Pen- en handcursors gebruiken
|
||||
option_fadebackground: Achtergrond lichter maken
|
||||
option_noname: Onbenoemde wegen uitlichten
|
||||
option_photo: "KML bij foto:"
|
||||
option_thinareas: Dunnere lijnen gebruiken voor gebieden
|
||||
option_thinlines: Altijd dunne lijnen gebruiken
|
||||
option_warnings: Floating warnings weergeven
|
||||
point: Punt
|
||||
prompt_addtorelation: Voeg $1 toe aan een relatie
|
||||
prompt_changesetcomment: "Typ hier een beschrijving van je wijzigingen:"
|
||||
prompt_closechangeset: Wijzigingenset $1 sluiten
|
||||
prompt_createparallel: Parallelle weg aanmaken
|
||||
prompt_editlive: Direct bewerken
|
||||
prompt_editsave: Bewerken en opslaan
|
||||
prompt_helpavailable: Nieuwe gebruiker? Kijk linksonder voor hulp.
|
||||
prompt_revertversion: "Teruggaan naar een oudere versie:"
|
||||
prompt_savechanges: Wijzigingen opslaan
|
||||
prompt_taggedpoints: Enkele punten op deze 'way' hebben tags. Wil je hem zeker verwijderen?
|
||||
prompt_track: Converteer uw gps-tracks in 'ways' om deze te gebruiken
|
||||
prompt_taggedpoints: Sommige punten op deze weg hebben labels. Echt verwijderen?
|
||||
prompt_track: GPS-tracks naar wegen converteren
|
||||
prompt_welcome: Welkom bij OpenStreetMap!
|
||||
retry: Opnieuw proberen
|
||||
save: Opslaan
|
||||
tip_addrelation: Voeg toe aan een relatie
|
||||
tip_addtag: Voeg een nieuwe tag toe
|
||||
tip_addtag: Nieuw label toevoegen
|
||||
tip_alert: Foutmelding - Klik voor meer details
|
||||
tip_anticlockwise: Gesloten 'way' die tegen de klok ingaat - Klik om om te draaien
|
||||
tip_clockwise: Gesloten 'way' die met de klok meegaat - Klik om om te draaien
|
||||
tip_direction: Richting van de 'way' - Klik om de richting om te draaien
|
||||
tip_gps: Laat de gps-tracks zien (G)
|
||||
tip_anticlockwise: Tegen de klok in draaiende weg. Klik om om te draaien
|
||||
tip_clockwise: Met de klok mee draaiende weg. Klik om om te draaien
|
||||
tip_direction: Richting van de weg. Klik om de richting om te draaien
|
||||
tip_gps: GPS-tracks weergeven (G)
|
||||
tip_noundo: Niets ongedaan te maken
|
||||
tip_options: Opties (kies de achtergrondkaart)
|
||||
tip_presettype: Kies welk type presets in het menu getoond moet worden.
|
||||
tip_repeattag: Herhaal de tags van de vorige geselecteerde 'way' (R)
|
||||
tip_photo: Afbeeldingen laden
|
||||
tip_presettype: Kies welke typen voorkeuren in het menu worden weergegeven.
|
||||
tip_repeattag: Labels van de vorige geselecteerde weg herhalen (R)
|
||||
tip_revertversion: Kies naar welke versie moet worden teruggegaan
|
||||
tip_selectrelation: Toevoegen aan gekozen route
|
||||
tip_splitway: Splits de 'way' op het geselecteerde punt (X)
|
||||
tip_splitway: Weg op het geselecteerde punt splitsen (X)
|
||||
tip_tidy: Punten in weg opschonen (T)
|
||||
tip_undo: $1 ongedaan maken (Z)
|
||||
way: "'Way'"
|
||||
uploading: Bezig met uploaden...
|
||||
way: Weg
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Norwegian (bokmål) (Norsk (bokmål))
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
"no":
|
||||
a_poi: $1 et POI
|
||||
a_way: $1 en linje
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
pt-BR:
|
||||
a_poi: $1 um ponto de interesse (POI)
|
||||
a_way: $1 um caminho
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Romanian (Română)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
ro:
|
||||
action_createpoi: creare punct de interes (POI)
|
||||
action_movepoi: Miscă POI
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
# Messages for Russian (Русский)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Александр Сигачёв
|
||||
ru:
|
||||
a_poi: $1 точка интереса (POI)
|
||||
a_way: $1 линия
|
||||
a_poi: $1 точки интереса (POI)
|
||||
a_way: $1 линию
|
||||
action_addpoint: добавление точки в конец линии
|
||||
action_cancelchanges: отмена изменений к
|
||||
action_changeway: изменения в линии
|
||||
action_createparallel: создание параллельных линий
|
||||
action_createpoi: создание точки интереса (POI)
|
||||
action_deletepoint: удаление точки
|
||||
action_insertnode: добавление точки в линию
|
||||
|
@ -10,68 +16,130 @@ ru:
|
|||
action_movepoi: перемещение точки интереса (POI)
|
||||
action_movepoint: перемещение точки
|
||||
action_moveway: перемещение линии
|
||||
action_pointtags: установку тегов для точки
|
||||
action_poitags: установку тегов для точки интереса (POI)
|
||||
action_pointtags: установка меток для точки
|
||||
action_poitags: установка меток для точки интереса
|
||||
action_reverseway: изменение направления линии
|
||||
action_splitway: разбиение линии
|
||||
action_waytags: установку тегов для линии
|
||||
action_revertway: отмена линии
|
||||
action_splitway: разделение линии
|
||||
action_waytags: установка меток на линию
|
||||
advanced: Дополнительно
|
||||
advanced_close: Закрыть набор изменений
|
||||
advanced_history: История линии
|
||||
advanced_inspector: Инспектор
|
||||
advanced_maximise: Развернуть окно
|
||||
advanced_minimise: Свернуть окно
|
||||
advanced_parallel: Параллельная линия
|
||||
advanced_tooltip: Расширенные действия по редактированию
|
||||
advanced_undelete: Восстановить
|
||||
advice_bendy: Слишком большой изгиб для спрямления (SHIFT для выполнения)
|
||||
advice_deletingpoi: Удаление точки интереса (Z для отмены)
|
||||
advice_deletingway: Удаление линии (Z для отмены)
|
||||
advice_nocommonpoint: Линии не имеют общей точки
|
||||
advice_tagconflict: Теги не совпадают, пожалуйста проверьте (Z для отмены)
|
||||
advice_revertingpoi: Возвращение к последней сохранённой точке интереса (Z для отмены)
|
||||
advice_revertingway: Возвращение к последней сохранённой линии (Z для отмены)
|
||||
advice_tagconflict: Метки не совпадают, пожалуйста проверьте (Z для отмены)
|
||||
advice_toolong: Длина слишком велика. Пожалуйста, разделите на более короткие линии
|
||||
advice_uploadempty: Нет данных для загрузки
|
||||
advice_uploadfail: Загрузка остановлена
|
||||
advice_uploadsuccess: Все данные успешно загружены
|
||||
advice_waydragged: Линия передвинута (Z для отмены)
|
||||
cancel: Отмена
|
||||
closechangeset: Закрытие набора изменений
|
||||
conflict_download: Загрузить чужую версию
|
||||
conflict_overwrite: Записать поверх чужой версии
|
||||
conflict_poichanged: После того, как вы начали редактирование, кто-то изменил точку $1$2.
|
||||
conflict_relchanged: После того, как вы начали редактирование, кто-то изменил отношение $1$2.
|
||||
conflict_visitpoi: Нажмите «OK», чтобы увидеть точку.
|
||||
conflict_visitway: Нажмите «OK», чтобы показать линию.
|
||||
conflict_waychanged: После того, как вы начали редактирование, кто-то изменил линию $1$2.
|
||||
createrelation: Создать новое отношение
|
||||
custom: "Особая:"
|
||||
delete: Удалить
|
||||
deleting: удаление
|
||||
drag_pois: Перетащите объекты на карту
|
||||
editinglive: Ред. вживую
|
||||
editingoffline: Ред. оффлайн
|
||||
emailauthor: "\n\nПожалуйста, отправьте сообщение об ошибке (на английском языке) на электронную почту: richard\\@systemeD.net, с указанием того, какие действия вы совершали."
|
||||
error_connectionfailed: "Извините, соединение с сервером OpenStreetMap разорвано. Все текущие изменения не были сохранены.\n\nПопробовать ещё раз?"
|
||||
error_nopoi: Точка интереса(POI) не найдена (возможно вы отошли в сторону?), поэтому невозможно отменить.
|
||||
editinglive: Править вживую
|
||||
editingoffline: Правка оффлайн
|
||||
emailauthor: "\n\nПожалуйста, отправьте сообщение об ошибке на электронную почту: richard\@systemeD.net, с указанием того, какие действия вы совершали."
|
||||
error_anonymous: Вы не можете связаться с анонимным картографом.
|
||||
error_connectionfailed: Извините, соединение с сервером OpenStreetMap разорвано. Все текущие изменения не были сохранены.\n\nПопробовать ещё раз?
|
||||
error_nopoi: Точка интереса (POI) не найдена (возможно вы отошли в сторону?), поэтому не может быть отменена.
|
||||
error_nosharedpoint: Линии $1 и $2 больше не содержат общих точек, поэтому невозможно отменить разделение.
|
||||
error_noway: Линия $1 не найдена (возможно вы отошли в сторону?), поэтому невозможно отменить.
|
||||
error_readfailed: Извините, сервер OpenStreetMap не ответил на запрос данных.\n\nЖелаете ли попробовать ещё раз?
|
||||
existingrelation: Добавить в существующее отношение
|
||||
findrelation: Найти отношения
|
||||
findrelation: Найти отношения, содержащие
|
||||
gpxpleasewait: Пожалуйста, подождите — GPX-треки обрабатываются.
|
||||
heading_drawing: Рисование
|
||||
heading_introduction: Введение
|
||||
heading_pois: Начало работы
|
||||
heading_quickref: Краткий справочник
|
||||
heading_surveying: Геодезия
|
||||
heading_tagging: Пометка
|
||||
heading_troubleshooting: Устранение проблем
|
||||
help: Справка
|
||||
hint_drawmode: кликните для добавления точки,\nдвойной клик или Enter\nчтобы закончить линию
|
||||
hint_loading: загрузка линий
|
||||
hint_drawmode: нажмите для добавления точки,\nдвойной щелчок или Enter\nчтобы закончить линию
|
||||
hint_loading: загрузка данных
|
||||
hint_overendpoint: над конечной точкой\nclick для соединения\nshift-click для слияния
|
||||
hint_overpoint: над точкой\nclick для соединения"
|
||||
hint_pointselected: точка выбрана\n(кликните с нажатым Shift на точку\nчтобы начать новую линию)
|
||||
hint_overpoint: над точкой ($1)\nнажмите для соединения
|
||||
hint_pointselected: точка выбрана\n(нажмите с Shift на точку\nчтобы начать новую линию)
|
||||
hint_saving: сохранение данных
|
||||
hint_saving_loading: загрузка / сохранение данных
|
||||
login_pwd: "Пароль:"
|
||||
login_retry: Ваш логин с сайта не был распознан. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
|
||||
login_title: Не удаётся войти
|
||||
login_uid: "Имя пользователя:"
|
||||
more: Ещё
|
||||
newchangeset: \nПожалуйста, повторите попытку. Potlatch начнёт новый набор изменений.
|
||||
nobackground: Без подложки
|
||||
norelations: Нет отношений в текущей области
|
||||
openchangeset: Откр. изменений
|
||||
offset_broadcanal: Широкая набережная канала
|
||||
offset_choose: Выбор смещения (m)
|
||||
offset_dual: Шоссе с разделительной полосой (D2)
|
||||
offset_motorway: Автомагистраль (D3)
|
||||
offset_narrowcanal: Набережная узкого канала
|
||||
ok: OK
|
||||
openchangeset: Открытие набора изменений
|
||||
option_custompointers: Использовать курсоры пера и руки
|
||||
option_external: "Внешний запуск:"
|
||||
option_fadebackground: Светлый фон
|
||||
option_noname: Подсвечивать дороги без названий
|
||||
option_photo: "Фото KML:"
|
||||
option_thinareas: Использовать тонкие линии для зон
|
||||
option_thinlines: Использовать тонкие линии на всех масштабах
|
||||
option_tiger: Подсвечивать неизменённые TIGER
|
||||
option_warnings: Показывать всплывающие предупреждения
|
||||
point: Точка
|
||||
prompt_addtorelation: Добавить $1 в отношение
|
||||
prompt_changesetcomment: "Опишите ваши изменения:"
|
||||
prompt_editlive: Ред. вживую
|
||||
prompt_editsave: Ред. и сохр.
|
||||
prompt_helpavailable: Вы новичок? Воспользуйтесь кнопкой 'Справка'.
|
||||
prompt_closechangeset: Закрытие набора изменений $1
|
||||
prompt_createparallel: Создание параллельной линии
|
||||
prompt_editlive: Правка вживую
|
||||
prompt_editsave: Правка с сохранением
|
||||
prompt_helpavailable: Вы новичок? Воспользуйтесь кнопкой «Справка».
|
||||
prompt_launch: Перейти по внешней ссылке
|
||||
prompt_revertversion: "Восстановить ранее сохраненную версию:"
|
||||
prompt_savechanges: Сохр. измен.
|
||||
prompt_taggedpoints: Некоторые точки данной линии содержат теги. Действительно удалить?
|
||||
prompt_track: Конвертировать GPS-трек в линию(заблокированную), для редактирования.
|
||||
prompt_revertversion: "Вернуться к ранее сохранённой версии:"
|
||||
prompt_savechanges: Сохранение изменений
|
||||
prompt_taggedpoints: Некоторые точки данной линии содержат метки. Действительно удалить?
|
||||
prompt_track: Преобразовать GPS-трек в линии
|
||||
prompt_welcome: Добро пожаловать в OpenStreetMap!
|
||||
save: Сохр.
|
||||
tip_addrelation: Добавить новое отношение (relation)
|
||||
tip_addtag: Добавить новый тег
|
||||
retry: Повторить
|
||||
save: Сохранить
|
||||
tip_addrelation: Добавить отношение
|
||||
tip_addtag: Добавить новую метку
|
||||
tip_alert: Произошла ошибка — нажмите для получения подробностей
|
||||
tip_anticlockwise: Замкнутая линия против часовой стрелки - изменить на противоположное
|
||||
tip_clockwise: Замкнутая линия по часовой стрелке - изменить на противоположное
|
||||
tip_anticlockwise: Замкнутая линия против часовой стрелки — изменить на противоположное
|
||||
tip_clockwise: Замкнутая линия по часовой стрелке — изменить на противоположное
|
||||
tip_direction: Направление линии — изменить на противоположное
|
||||
tip_gps: Показать GPS треки (G)
|
||||
tip_gps: Показать GPS-треки (G)
|
||||
tip_noundo: Нечего отменять
|
||||
tip_options: Задать настройки (выбрать карту-подложку)
|
||||
tip_presettype: Выберите, какой набор тегов отображать в меню.
|
||||
tip_repeattag: Повторить теги с предыдущей выбранной линии (R)
|
||||
tip_options: Задание настроек (выбор карты-подложки)
|
||||
tip_photo: Загрузка фотографий
|
||||
tip_presettype: Выберите, какой набор меток отображать в меню.
|
||||
tip_repeattag: Повторить метки с предыдущей выбранной линии (R)
|
||||
tip_revertversion: Выберите версию для восстановления
|
||||
tip_selectrelation: Добавить в выбранное отношение
|
||||
tip_selectrelation: Добавить в выбранный маршрут
|
||||
tip_splitway: Разделить линию в текущей точке (X)
|
||||
tip_tidy: Убрать точки в линии (T)
|
||||
tip_undo: Отменить $1 (Z)
|
||||
uploading: Загрузка…
|
||||
way: Линия
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Swedish (Svenska)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
sv:
|
||||
a_poi: $1 en POI
|
||||
a_way: $1 en väg
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Turkish (Türkçe)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
tr:
|
||||
a_poi: "POI: $1"
|
||||
a_way: "yol: $1"
|
||||
|
@ -26,7 +29,7 @@ tr:
|
|||
drag_pois: POI'leri sürükle-bırak
|
||||
editinglive: Canlı düzenleniyor
|
||||
editingoffline: Çevrimdışı düzenleniyor
|
||||
emailauthor: "\n\nLütfen bu hata konusunda richard\\@systemeD.net'e bir e.posta at"
|
||||
emailauthor: "\n\nLütfen bu hata konusunda richard\@systemeD.net'e bir e.posta at"
|
||||
error_connectionfailed: Maalesef OpenStreetMap sunucusuyla bağlantı koptu. Son değişiklikler kaydedilmedi.\n\nBir daha denemek ister misin?
|
||||
error_nopoi: POI bulunamadı (belki başka bir yere taşıdınız), bundan dolayı geri alamıyorum.
|
||||
error_nosharedpoint: $1 ve $2 yollarının paylaştıkları ortak bir nokta artık yok, bu yüzden bölmeyi geri alamıyorum.
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Vietnamese (Tiếng Việt)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
vi:
|
||||
a_poi: $1 địa điểm
|
||||
a_way: $1 lối
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Traditional Chinese (中文(繁體))
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
zh-HANT:
|
||||
a_poi: $1 POI
|
||||
a_way: $1 路徑
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,5 @@
|
|||
|
||||
<cross-domain-policy>
|
||||
<allow-access-from domain="*"/>
|
||||
<allow-http-request-headers-from domain="*" headers="Authorization"/>
|
||||
<allow-http-request-headers-from domain="*.openstreetmap.org" headers="*"/>
|
||||
<allow-http-request-headers-from domain="*.openstreetmap.net" headers="*"/>
|
||||
<allow-http-request-headers-from domain="*.openstreetmap.com" headers="*"/>
|
||||
<allow-http-request-headers-from domain="*" headers="*"/>
|
||||
</cross-domain-policy>
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,5 @@
|
|||
|
||||
<cross-domain-policy>
|
||||
<allow-access-from domain="*"/>
|
||||
<allow-http-request-headers-from domain="*" headers="Authorization"/>
|
||||
<allow-http-request-headers-from domain="*.openstreetmap.org" headers="*"/>
|
||||
<allow-http-request-headers-from domain="*.openstreetmap.net" headers="*"/>
|
||||
<allow-http-request-headers-from domain="*.openstreetmap.com" headers="*"/>
|
||||
<allow-http-request-headers-from domain="*" headers="*"/>
|
||||
</cross-domain-policy>
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -6,7 +6,6 @@ use YAML::Syck qw(Dump LoadFile);
|
|||
use Test::Differences;
|
||||
use Pod::Usage ();
|
||||
use Getopt::Long ();
|
||||
use File::Basename qw(fileparse);
|
||||
|
||||
=head1 NAME
|
||||
|
||||
|
@ -92,6 +91,7 @@ Getopt::Long::Parser->new(
|
|||
'untranslated-values' => \my $untranslated_values,
|
||||
'untranslated-values-all' => \my $untranslated_values_all,
|
||||
'validate-variables' => \my $validate_variables,
|
||||
'reconstruct' => \my $reconstruct,
|
||||
) or help();
|
||||
|
||||
# --keys is the default
|
||||
|
@ -101,25 +101,37 @@ $keys = 1 if not $untranslated_values_all and not $untranslated_values and not $
|
|||
help() if $help;
|
||||
|
||||
# If we're not given two .yml files
|
||||
help() if (@ARGV != 2 or (!-f $ARGV[0] or !-f $ARGV[1])) and not $dump_flat;
|
||||
help() if (@ARGV != 2 or (!-f $ARGV[0] or !-f $ARGV[1])) and not $dump_flat || $reconstruct;
|
||||
|
||||
my ($from, $to) = @ARGV;
|
||||
|
||||
my $from_data = LoadFile($from);
|
||||
my $from_parsed = { iterate($from_data->{fileparse($from, qr/\.[^.]*/)}) };
|
||||
my $from_parsed = { iterate($from_data->{basename($from)}) };
|
||||
|
||||
if ($dump_flat)
|
||||
{
|
||||
# Mark as UTF-8
|
||||
map { if (ref $_ eq 'ARRAY') { map { utf8::decode($_) } @$_ } else { utf8::decode($_) } } values %$from_parsed;
|
||||
mark_utf8($from_parsed);
|
||||
|
||||
print Dump $from_parsed;
|
||||
|
||||
exit 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ($reconstruct) {
|
||||
mark_utf8($from_parsed);
|
||||
|
||||
my %out;
|
||||
while (my ($k, $v) = each %$from_parsed) {
|
||||
insert_string_deep(\%out, $k, $v);
|
||||
}
|
||||
|
||||
print Dump { basename($from) => \%out };
|
||||
|
||||
exit 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
my $to_data = LoadFile($to);
|
||||
my $to_parsed = { iterate($to_data->{fileparse($to, qr/\.[^.]*/)}) };
|
||||
my $to_parsed = { iterate($to_data->{basename($to)}) };
|
||||
|
||||
if ($keys)
|
||||
{
|
||||
|
@ -131,7 +143,7 @@ elsif ($untranslated_values or $untranslated_values_all)
|
|||
|
||||
# Prune according to blacklist
|
||||
if ($untranslated_values) {
|
||||
@untranslated = prune_untranslated_with_blacklist(scalar(fileparse($to, qr/\.[^.]*/)), @untranslated);
|
||||
@untranslated = prune_untranslated_with_blacklist(basename($to), @untranslated);
|
||||
}
|
||||
|
||||
say for @untranslated;
|
||||
|
@ -234,6 +246,52 @@ sub iterate
|
|||
return @ret;
|
||||
}
|
||||
|
||||
# $s = 'foo.bar.baz.spam.eggs.ham'; $h = \%h; $h = $h->{$_} = {} for split /\./, $s; \%h
|
||||
# ==> {foo => {bar => {baz => {spam => {eggs => {ham => {}}}}}}}
|
||||
sub insert_string_deep {
|
||||
my ($h, $ks, $v) = @_;
|
||||
my $p = \$h; $p = \$$p->{$_} for split /\./, $ks;
|
||||
$$p = $v;
|
||||
}
|
||||
|
||||
# sub insert_string_deep
|
||||
# {
|
||||
# my ($hash, $key, $value) = @_;
|
||||
#
|
||||
# my @key = split /\./, $key;
|
||||
# my $h = $hash;
|
||||
#
|
||||
# my $i = 0;
|
||||
# for my $k (@key) {
|
||||
# $i ++;
|
||||
# if ($i == @key) {
|
||||
# $h->{$k} = $value;
|
||||
# } else {
|
||||
# if (ref $h->{$k}) {
|
||||
# $h = $h->{$k};
|
||||
# } else {
|
||||
# $h = $h->{$k} = {};
|
||||
# }
|
||||
# }
|
||||
# }
|
||||
# }
|
||||
|
||||
sub basename
|
||||
{
|
||||
my $name = shift;
|
||||
$name =~ s[\..*?$][];
|
||||
$name =~ s[.*/][];
|
||||
$name;
|
||||
}
|
||||
|
||||
sub mark_utf8
|
||||
{
|
||||
my ($hash) = @_;
|
||||
|
||||
# Mark as UTF-8
|
||||
map { if (ref $_ eq 'ARRAY') { map { utf8::decode($_) } @$_ } else { utf8::decode($_) } } values %$hash;
|
||||
}
|
||||
|
||||
sub help
|
||||
{
|
||||
my %arg = @_;
|
||||
|
|
|
@ -60,6 +60,11 @@ The locales dir we'll merge stuff into. F<config/locales> by default.
|
|||
|
||||
Only import translations that don't exists for us yet.
|
||||
|
||||
=item --cache
|
||||
|
||||
Write a L<Storable> cache for things downloaded from Translatewiki and
|
||||
use it if it exists.
|
||||
|
||||
=back
|
||||
|
||||
=head1 AUTHOR
|
||||
|
@ -75,6 +80,7 @@ Getopt::Long::Parser->new(
|
|||
'h|help' => \my $help,
|
||||
'locales-dir=s' => \(my $locales_dir = 'config/locales'),
|
||||
'only-new' => \my $only_new,
|
||||
'cache' => \my $cache,
|
||||
) or help();
|
||||
|
||||
# On --help
|
||||
|
@ -196,6 +202,16 @@ for my $translatewiki_lang (sort @translatewiki_languages_codes) {
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
# There are a bunch of keys on Translatewiki that are
|
||||
# equivalent to English for some reason. Probably because they
|
||||
# were there at import time. Nuke them.
|
||||
while (my ($new_k, $new_v) = each %new) {
|
||||
if (exists $en{ $new_k } and $en{ $new_k } eq $new_v) {
|
||||
#say "Purging dupe in $rails_lang: $new_k=$new_v";
|
||||
delete $new{ $new_k };
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
my $expanded = expand_hash( \%new );
|
||||
my $out = +{ $rails_lang => $expanded };
|
||||
spit_out($out_file, $out);
|
||||
|
@ -302,9 +318,11 @@ sub get_translatewiki_translations
|
|||
my @languages = @_;
|
||||
|
||||
my $cache_file = "/tmp/merge-from-translatewiki.storable";
|
||||
if (-f $cache_file) {
|
||||
my $cache = retrieve($cache_file);
|
||||
return %$cache;
|
||||
if ($cache) {
|
||||
if (-f $cache_file) {
|
||||
my $c = retrieve($cache_file);
|
||||
return %$c;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
my %translatewiki_languages;
|
||||
|
@ -321,7 +339,9 @@ sub get_translatewiki_translations
|
|||
$translatewiki_languages{$lang} = $flat_data;
|
||||
}
|
||||
|
||||
store \%translatewiki_languages, $cache_file;
|
||||
if ($cache) {
|
||||
store \%translatewiki_languages, $cache_file;
|
||||
}
|
||||
|
||||
return %translatewiki_languages;
|
||||
}
|
||||
|
@ -331,7 +351,7 @@ sub get_language_from_translatewiki
|
|||
my ($lang) = @_;
|
||||
my $mech = WWW::Mechanize->new;
|
||||
|
||||
$mech->get("http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=export-to-file&group=out-osm&language=$lang");
|
||||
$mech->get("http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=export-to-file&group=out-osm-site&language=$lang");
|
||||
|
||||
die "Couldn't get lang $lang lang from Translatewiki" unless $mech->success;
|
||||
|
||||
|
@ -346,7 +366,7 @@ sub translatewiki_languages
|
|||
{
|
||||
my $mech = WWW::Mechanize->new;
|
||||
|
||||
$mech->get('http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap/stats/trunk');
|
||||
$mech->get('http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap/stats/trunk/site');
|
||||
|
||||
die "Couldn't get translatewiki table" unless $mech->success;
|
||||
|
||||
|
|
52
script/locale/update-languages
Executable file
52
script/locale/update-languages
Executable file
|
@ -0,0 +1,52 @@
|
|||
#!/usr/bin/perl
|
||||
|
||||
use strict;
|
||||
use warnings;
|
||||
|
||||
use Encode;
|
||||
use HTML::TreeBuilder;
|
||||
use LWP::UserAgent;
|
||||
use YAML::Syck;
|
||||
|
||||
$YAML::Syck::Headless = 1;
|
||||
$YAML::Syck::ImplicitUnicode = 1;
|
||||
$YAML::Syck::SortKeys = 1;
|
||||
|
||||
my $languages = LoadFile("config/languages.yml");
|
||||
|
||||
my $ua = LWP::UserAgent->new(env_proxy => 1);
|
||||
my $response = $ua->get("http://translatewiki.net/wiki/User:Siebrand/langs?uselang=en");
|
||||
|
||||
die $response->message unless $response->is_success;
|
||||
|
||||
my $root = HTML::TreeBuilder->new_from_content($response->decoded_content);
|
||||
my $content = $root->look_down("_tag" => "div", "id" => "mw_contentholder");
|
||||
my $list = $content->look_down("_tag" => "ul");
|
||||
|
||||
for my $item ($list->look_down("_tag" => "li"))
|
||||
{
|
||||
my $language = $item->as_trimmed_text;
|
||||
|
||||
if ($language =~ /^([a-z]+(?:-[a-z]+)*) +- +(.*) +- +(.*)$/i)
|
||||
{
|
||||
my $code = $1;
|
||||
my $english_name = decode_utf8($2);
|
||||
my $native_name = decode_utf8($3);
|
||||
|
||||
next if $english_name =~ /\(deprecated:[a-z]+(?:-[a-z]+)*\)$/;
|
||||
|
||||
if (length($code) == 2 || -f "config/locales/${code}.yml")
|
||||
{
|
||||
$languages->{$code}->{english} = $english_name;
|
||||
$languages->{$code}->{native} = $native_name;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
die "Can't parse: $language";
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
DumpFile("config/languages.yml", $languages);
|
||||
|
||||
exit 0;
|
190
vendor/plugins/rails-i18n/locale/bg.yml
vendored
Normal file
190
vendor/plugins/rails-i18n/locale/bg.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,190 @@
|
|||
# Bulgarian localization for Ruby on Rails 2.2+
|
||||
# by Samson Behar <master.webmaster.master@gmail.com>
|
||||
#
|
||||
# Минимална локализация на приложения за поддръжка на български език.
|
||||
|
||||
bg:
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d.%m.%Y"
|
||||
short: "%d %b"
|
||||
long: "%d %B %Y"
|
||||
|
||||
day_names: [неделя, понеделник, вторник, сряда, четвъртък, петък, събота]
|
||||
standalone_day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
|
||||
abbr_day_names: [Нд, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
|
||||
|
||||
month_names: [Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
|
||||
abbr_month_names: [яну., фев., март, апр., май, юни, юли, авг., сеп., окт., ноем., дек.]
|
||||
|
||||
order: [ :day, :month, :year ]
|
||||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
|
||||
short: "%d %b, %H:%M"
|
||||
long: "%d %B %Y, %H:%M"
|
||||
|
||||
am: "преди обяд"
|
||||
pm: "следобед"
|
||||
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
separator: "."
|
||||
delimiter: " "
|
||||
precision: 3
|
||||
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
unit: "лв."
|
||||
separator: "."
|
||||
delimiter: " "
|
||||
precision: 2
|
||||
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
# Rails 2.2
|
||||
# storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
|
||||
|
||||
# Rails 2.3
|
||||
storage_units:
|
||||
# Storage units output formatting.
|
||||
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "байт"
|
||||
few: "байта"
|
||||
many: "байт"
|
||||
other: "байта"
|
||||
kb: "КБ"
|
||||
mb: "МБ"
|
||||
gb: "ГБ"
|
||||
tb: "ТБ"
|
||||
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "по-малко от минута"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "по-малко от {{count}} секунди"
|
||||
few: "по-малко от {{count}} секунди"
|
||||
many: "по-малко от {{count}} секунди"
|
||||
other: "по-малко от {{count}} секунди"
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: "{{count}} секунда"
|
||||
few: "{{count}} секунди"
|
||||
many: "{{count}} секунди"
|
||||
other: "{{count}} секунди"
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "по-малко от {{count}} минута"
|
||||
few: "по-малко от {{count}} минути"
|
||||
many: "по-малко от {{count}} минути"
|
||||
other: "по-малко от {{count}} минути"
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: "{{count}} минута"
|
||||
few: "{{count}} минути"
|
||||
many: "{{count}} минути"
|
||||
other: "{{count}} минути"
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: "около {{count}} час"
|
||||
few: "около {{count}} часа"
|
||||
many: "около {{count}} часа"
|
||||
other: "около {{count}} часа"
|
||||
x_days:
|
||||
one: "{{count}} ден"
|
||||
few: "{{count}} дни"
|
||||
many: "{{count}} дни"
|
||||
other: "{{count}} дена"
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: "около {{count}} месеца"
|
||||
few: "около {{count}} месеца"
|
||||
many: "около {{count}} месеца"
|
||||
other: "около {{count}} месеца"
|
||||
x_months:
|
||||
one: "{{count}} месец"
|
||||
few: "{{count}} месеца"
|
||||
many: "{{count}} месеци"
|
||||
other: "{{count}} месеца"
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: "около {{count}} година"
|
||||
few: "около {{count}} години"
|
||||
many: "около {{count}} години"
|
||||
other: "около {{count}} години"
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "над {{count}} година"
|
||||
few: "над {{count}} години"
|
||||
many: "над {{count}} години"
|
||||
other: "над {{count}} години"
|
||||
prompts:
|
||||
year: "Година"
|
||||
month: "Месец"
|
||||
day: "Ден"
|
||||
hour: "Часа"
|
||||
minute: "Минути"
|
||||
second: "Секунди"
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "{{model}}: записа неуспешен заради {{count}} грешка"
|
||||
few: "{{model}}: записа неуспешен заради {{count}} грешки"
|
||||
many: "{{model}}: записа неуспешен заради {{count}} грешки"
|
||||
other: "{{model}}: записа неуспешен заради {{count}} грешки"
|
||||
|
||||
body: "Възникнаха проблеми при следните полета:"
|
||||
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "съдържа непредвидена стойност"
|
||||
exclusion: "съдържа предварително зададена стойност"
|
||||
invalid: "съдържа невярна стойност"
|
||||
confirmation: "не съответства на потвърждението"
|
||||
accepted: "трябва да се потвърди"
|
||||
empty: "не може да е празно"
|
||||
blank: "не може да е без стойност"
|
||||
too_long:
|
||||
one: "е с прекалена дължина (не може да е повече от {{count}} символ)"
|
||||
few: "е с прекалена дължина (не може да е повече от {{count}} символа)"
|
||||
many: "е с прекалена дължина (не може да е повече от {{count}} символи)"
|
||||
other: "е с прекалена дължина (не може да е повече от {{count}} символа)"
|
||||
too_short:
|
||||
one: "е с недостатъчна дължина (не может быть меньше {{count}} символ)"
|
||||
few: "е с недостатъчна дължина (не может быть меньше {{count}} символа)"
|
||||
many: "е с недостатъчна дължина (не может быть меньше {{count}} символи)"
|
||||
other: "е с недостатъчна дължина (не может быть меньше {{count}} символа)"
|
||||
wrong_length:
|
||||
one: "е с грешна дължина (трябва да е с дължина, равна на {{count}} символ)"
|
||||
few: "е с грешна дължина (трябва да е с дължина, равна на {{count}} символа)"
|
||||
many: "е с грешна дължина (трябва да е с дължина, равна на {{count}} символа)"
|
||||
other: "е с грешна дължина (трябва да е с дължина, равна на {{count}} символа)"
|
||||
taken: "вече съществува"
|
||||
not_a_number: "не е число"
|
||||
greater_than: "може да е със стойност, по-голяма от {{count}}"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "може да е със стойност, по-голяма или равна на {{count}}"
|
||||
equal_to: "може да е единствено със стойност, равна на {{count}}"
|
||||
less_than: "може да е със стойност, по-малка от {{count}}"
|
||||
less_than_or_equal_to: "може да е със стойност, по-голяма или равна на {{count}}"
|
||||
odd: "може да е единствено четно"
|
||||
even: "може да е единствено нечетно"
|
||||
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
# Rails 2.2
|
||||
sentence_connector: "и"
|
||||
skip_last_comma: true
|
||||
|
||||
# Rails 2.3
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " и "
|
||||
last_word_connector: " и "
|
180
vendor/plugins/rails-i18n/locale/bn-IN.yml
vendored
Normal file
180
vendor/plugins/rails-i18n/locale/bn-IN.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,180 @@
|
|||
# Benagli (India) translations for Rails
|
||||
# by Arindam Ghosh (makghosh@gmail.com)
|
||||
|
||||
bn-IN:
|
||||
number:
|
||||
# Used in number_with_delimiter()
|
||||
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
|
||||
format:
|
||||
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
|
||||
separator: "."
|
||||
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
|
||||
delimiter: ","
|
||||
# Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
|
||||
precision: 2
|
||||
|
||||
# Used in number_to_currency()
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
|
||||
format: "%u %n"
|
||||
unit: "Rs."
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
separator: "."
|
||||
delimiter: ","
|
||||
precision: 2
|
||||
|
||||
# Used in number_to_percentage()
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
# separator:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
# precision:
|
||||
|
||||
# Used in number_to_precision()
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
# separator:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
# precision:
|
||||
|
||||
# Used in number_to_human_size()
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
# separator:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
# Rails <= v2.2.2
|
||||
# storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
|
||||
# Rails >= v2.3
|
||||
storage_units:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "Byte"
|
||||
other: "Bytes"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "অার্ধেক মিনিট"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "১ সেকেন্ডর কম "
|
||||
other: "{{count}} সেকেন্ডের কম"
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: "১ সেকেন্ড"
|
||||
other: "{{count}} সেকেন্ড"
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "১ মিনিটের কম"
|
||||
other: "{{count}} মিনিটের কম"
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: "১ মিনিট"
|
||||
other: "{{count}} মিনিট"
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: "প্রায় ১ ঘন্টা"
|
||||
other: "প্রায় {{count}} ঘন্টা"
|
||||
x_days:
|
||||
one: "১ দিন"
|
||||
other: "{{count}} দিন"
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: "প্রায় ১ মাস"
|
||||
other: "প্রায় {{count}} মাস"
|
||||
x_months:
|
||||
one: "১ মাস"
|
||||
other: "{{count}} মাস"
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: "প্রায় ১ বছর"
|
||||
other: "প্রায় {{count}} বছর"
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "১ বছরের বেশি"
|
||||
other: "{{count}} বছরের বেশি"
|
||||
prompts:
|
||||
year: "বছর"
|
||||
month: "মাস"
|
||||
day: "দিন"
|
||||
hour: "ঘন্টা"
|
||||
minute: "মিনিট"
|
||||
second: "সেকেন্ড"
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "১ টি ত্রুটির কারনে {{model}} সংরক্ষন করা সম্ভব হয়নি"
|
||||
other: "{{count}} টি ত্রুটির কারনে {{model}} সংরক্ষন করা সম্ভব হয়নি"
|
||||
# The variable :count is also available
|
||||
body: "এই ফিল্ডগুলোতে কিছু সমস্যা দেখা দিয়েছে:"
|
||||
|
||||
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
|
||||
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "লিস্টে অন্তর্ভুক্ত নয়"
|
||||
exclusion: "রিসার্ভ করা অাছে"
|
||||
invalid: "সঠিক নয়"
|
||||
confirmation: "অনুমোদনের সঙ্গে মিলছে না"
|
||||
accepted: "গ্রাহ্য করতে হবে"
|
||||
empty: "খালি রাখা যাবে না"
|
||||
blank: "ফাঁকা রাখা যাবে না"
|
||||
too_long: "খুব বড়ো (সর্বোচ্চ {{count}} অক্ষর)"
|
||||
too_short: "খুব ছোটো (সর্বনিম্ন {{count}} অক্ষর)"
|
||||
wrong_length: "দৈর্ঘ্যটি সঠিক নয় ({{count}} অক্ষর হতে হবে)"
|
||||
taken: "অাগেই নিয়ে নেওয়া হয়েছে"
|
||||
not_a_number: "নম্বর নয়"
|
||||
greater_than: "{{count}} থেকে বড়ো হতে হবে"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "{{count}} থেকে বড়ো অথবা তার সমান হতে হবে"
|
||||
equal_to: "{{count}} এর সঙ্গে সমান হতে হবে"
|
||||
less_than: "{{count}} থেকে ছোটো হতে হবে"
|
||||
less_than_or_equal_to: "{{count}} থেকে ছোটো অথবা তার সমান হতে হবে"
|
||||
odd: "বেজোড় হতে হবে"
|
||||
even: "জোড় হতে হবে"
|
||||
|
||||
# Append your own errors here or at the model/attributes scope.
|
||||
|
||||
# models:
|
||||
# Overrides default messages
|
||||
|
||||
# attributes:
|
||||
# Overrides model and default messages.
|
||||
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
# Use the strftime parameters for formats.
|
||||
# When no format has been given, it uses default.
|
||||
# You can provide other formats here if you like!
|
||||
default: "%e/%m/%Y"
|
||||
short: "%e de %b"
|
||||
long: "%e de %B de %Y"
|
||||
|
||||
day_names: [রবিবার, সোমবার, মঙ্গলবার, বুধবার, বৃহস্পতিবার, শুক্রবার, শনিবার]
|
||||
abbr_day_names: [রবিবার, সোমবার, মঙ্গলবার, বুধবার, বৃহস্পতিবার, শুক্রবার, শনিবার]
|
||||
|
||||
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
||||
month_names: [~, জানুয়ারি, ফেব্রুয়ারি, মার্চ, এপ্রিল, মে, জুন, জুলাই, অগাস্ট, সেপ্টেমবার, অক্টোবার, নভেম্বার, ডিসেম্বার]
|
||||
abbr_month_names: [~, জানুয়ারি, ফেব্রুয়ারি, মার্চ, এপ্রিল, মে, জুন, জুলাই, অগাস্ট, সেপ্টেমবার, অক্টোবার, নভেম্বার, ডিসেম্বার]
|
||||
# Used in date_select and datime_select.
|
||||
order: [ :year, :month, :day ]
|
||||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%A, %e de %B de %Y %H:%M:%S %z"
|
||||
short: "%e de %b %H:%M"
|
||||
long: "%e de %B de %Y %H:%M"
|
||||
am: "am"
|
||||
pm: "pm"
|
||||
|
||||
# Used in array.to_sentence.
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
# Rails <= v.2.2.2
|
||||
# sentence_connector: "y"
|
||||
# Rails >= v.2.3
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " এবং "
|
||||
last_word_connector: ", এবং "
|
155
vendor/plugins/rails-i18n/locale/ca-ES.yml
vendored
Normal file
155
vendor/plugins/rails-i18n/locale/ca-ES.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,155 @@
|
|||
# Catalan translations for Rails
|
||||
# by Emili Parreño (emili@eparreno.com - www.eparreno.com)
|
||||
|
||||
ca:
|
||||
number:
|
||||
# Used in number_with_delimiter()
|
||||
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
|
||||
format:
|
||||
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
|
||||
separator: ","
|
||||
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
|
||||
delimiter: "."
|
||||
# Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
|
||||
precision: 3
|
||||
|
||||
# Used in number_to_currency()
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
unit: "€"
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
separator: ","
|
||||
delimiter: "."
|
||||
precision: 2
|
||||
|
||||
# Used in number_to_percentage()
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
# separator:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
# precision:
|
||||
|
||||
# Used in number_to_precision()
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
# separator:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
# precision:
|
||||
|
||||
# Used in number_to_human_size()
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
# separator:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
|
||||
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "mig minut"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "menys d'1 segon"
|
||||
other: "menys de {{count}} segons"
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: "1 segon"
|
||||
other: "{{count}} segons"
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "menys d'1 minut"
|
||||
other: "menys de {{count}} minuts"
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: "1 minut"
|
||||
other: "{{count}} minuts"
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: "aproximadament 1 hora"
|
||||
other: "aproximadament {{count}} hores"
|
||||
x_days:
|
||||
one: "1 dia"
|
||||
other: "{{count}} dies"
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: "aproximadament 1 mes"
|
||||
other: "aproximadament {{count}} mesos"
|
||||
x_months:
|
||||
one: "1 mes"
|
||||
other: "{{count}} mesos"
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: "aproximadament 1 any"
|
||||
other: "aproximadament {{count}} anys"
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "més d'1 any"
|
||||
other: "més de {{count}} anys"
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "No s'ha pogut desar aquest/a {{model}} perquè hi ha 1 error"
|
||||
other: "No s'ha pogut desar aquest/a {{model}} perquè hi ha hagut {{count}} errors"
|
||||
# The variable :count is also available
|
||||
body: "Hi ha hagut problemes amb els següents camps:"
|
||||
|
||||
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
|
||||
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "no està incluós a la llista"
|
||||
exclusion: "està reservat"
|
||||
invalid: "no és vàlid"
|
||||
confirmation: "no coincideix"
|
||||
accepted: "ha de ser acceptat"
|
||||
empty: "no pot estar buit"
|
||||
blank: "no pot estar en blanc"
|
||||
too_long: "és massa llarg ({{count}} caràcters màxim)"
|
||||
too_short: "és massa curt ({{count}} caràcters mínim)"
|
||||
wrong_length: "no té la longitud correcte ({{count}} caràcters exactament)"
|
||||
taken: "no està disponible"
|
||||
not_a_number: "no és un número"
|
||||
greater_than: "ha de ser més gran que {{count}}"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a {{count}}"
|
||||
equal_to: "ha de ser igual a {{count}}"
|
||||
less_than: "ha de ser menor que {{count}}"
|
||||
less_than_or_equal_to: "ha de ser menor o igual a {{count}}"
|
||||
odd: "ha de ser imparell"
|
||||
even: "ha de ser parell"
|
||||
|
||||
# Append your own errors here or at the model/attributes scope.
|
||||
|
||||
models:
|
||||
# Overrides default messages
|
||||
|
||||
attributes:
|
||||
# Overrides model and default messages.
|
||||
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
# Use the strftime parameters for formats.
|
||||
# When no format has been given, it uses default.
|
||||
# You can provide other formats here if you like!
|
||||
default: "%Y-%m-%d"
|
||||
short: "%d de %b"
|
||||
long: "%d de %B de %Y"
|
||||
|
||||
day_names: [diumenge, dilluns, dimarts, dimecres, dijous, divendres, dissabte]
|
||||
abbr_day_names: [dg, dl, dm, dc, dj, dv, ds]
|
||||
|
||||
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
||||
month_names: [~, gener, febrer, març, abril, maig, juny, juliol, agost, setembre, octubre, novembre, desembre]
|
||||
abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des]
|
||||
# Used in date_select and datime_select.
|
||||
order: [ :day, :month, :year ]
|
||||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z"
|
||||
short: "%d de %b %H:%M"
|
||||
long: "%d de %B de %Y %H:%M"
|
||||
am: "am"
|
||||
pm: "pm"
|
||||
|
||||
# Used in array.to_sentence.
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
sentence_connector: "i"
|
140
vendor/plugins/rails-i18n/locale/de-AT.yml
vendored
Normal file
140
vendor/plugins/rails-i18n/locale/de-AT.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,140 @@
|
|||
# German translations for Ruby on Rails
|
||||
# by Clemens Kofler (clemens@railway.at)
|
||||
|
||||
de-AT:
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d.%m.%Y"
|
||||
short: "%e. %b"
|
||||
long: "%e. %B %Y"
|
||||
only_day: "%e"
|
||||
|
||||
day_names: [Sonntag, Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag]
|
||||
abbr_day_names: [So, Mo, Di, Mi, Do, Fr, Sa]
|
||||
month_names: [~, Jänner, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember]
|
||||
abbr_month_names: [~, Jän, Feb, Mär, Apr, Mai, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dez]
|
||||
order: [ :day, :month, :year ]
|
||||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
|
||||
short: "%d. %B, %H:%M Uhr"
|
||||
long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
|
||||
time: "%H:%M"
|
||||
|
||||
am: "vormittags"
|
||||
pm: "nachmittags"
|
||||
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: 'eine halbe Minute'
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
zero: 'weniger als 1 Sekunde'
|
||||
one: 'weniger als 1 Sekunde'
|
||||
other: 'weniger als {{count}} Sekunden'
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: '1 Sekunde'
|
||||
other: '{{count}} Sekunden'
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
zero: 'weniger als 1 Minute'
|
||||
one: 'weniger als eine Minute'
|
||||
other: 'weniger als {{count}} Minuten'
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: '1 Minute'
|
||||
other: '{{count}} Minuten'
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: 'etwa 1 Stunde'
|
||||
other: 'etwa {{count}} Stunden'
|
||||
x_days:
|
||||
one: '1 Tag'
|
||||
other: '{{count}} Tage'
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: 'etwa 1 Monat'
|
||||
other: 'etwa {{count}} Monate'
|
||||
x_months:
|
||||
one: '1 Monat'
|
||||
other: '{{count}} Monate'
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: 'etwa 1 Jahr'
|
||||
other: 'etwa {{count}} Jahre'
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: 'mehr als 1 Jahr'
|
||||
other: 'mehr als {{count}} Jahre'
|
||||
prompts:
|
||||
second: "Sekunden"
|
||||
minute: "Minuten"
|
||||
hour: "Stunden"
|
||||
day: "Tag"
|
||||
month: "Monat"
|
||||
year: "Jahr"
|
||||
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
precision: 2
|
||||
separator: ','
|
||||
delimiter: '.'
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
unit: '€'
|
||||
format: '%n%u'
|
||||
separator:
|
||||
delimiter:
|
||||
precision:
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
storage_units:
|
||||
# Storage units output formatting.
|
||||
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "Byte"
|
||||
other: "Bytes"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " und "
|
||||
last_word_connector: " und "
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "Konnte dieses {{model}} Objekt nicht speichern: 1 Fehler."
|
||||
other: "Konnte dieses {{model}} Objekt nicht speichern: {{count}} Fehler."
|
||||
body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
|
||||
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "ist kein gültiger Wert"
|
||||
exclusion: "ist nicht verfügbar"
|
||||
invalid: "ist nicht gültig"
|
||||
confirmation: "stimmt nicht mit der Bestätigung überein"
|
||||
accepted: "muss akzeptiert werden"
|
||||
empty: "muss ausgefüllt werden"
|
||||
blank: "muss ausgefüllt werden"
|
||||
too_long: "ist zu lang (nicht mehr als {{count}} Zeichen)"
|
||||
too_short: "ist zu kurz (nicht weniger als {{count}} Zeichen)"
|
||||
wrong_length: "hat die falsche Länge (muss genau {{count}} Zeichen haben)"
|
||||
taken: "ist bereits vergeben"
|
||||
not_a_number: "ist keine Zahl"
|
||||
greater_than: "muss größer als {{count}} sein"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "muss größer oder gleich {{count}} sein"
|
||||
equal_to: "muss genau {{count}} sein"
|
||||
less_than: "muss kleiner als {{count}} sein"
|
||||
less_than_or_equal_to: "muss kleiner oder gleich {{count}} sein"
|
||||
odd: "muss ungerade sein"
|
||||
even: "muss gerade sein"
|
||||
models:
|
43
vendor/plugins/rails-i18n/locale/de.yml
vendored
43
vendor/plugins/rails-i18n/locale/de.yml
vendored
|
@ -2,15 +2,6 @@
|
|||
# by Clemens Kofler (clemens@railway.at)
|
||||
|
||||
de:
|
||||
# Support for word connectors, added for OpenStreetMap, needs upstream merge
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
sentence_connector: "und"
|
||||
skip_last_comma: true
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " und "
|
||||
last_word_connector: " und "
|
||||
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d.%m.%Y"
|
||||
|
@ -26,9 +17,9 @@ de:
|
|||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%A, %e. %B %Y, %H:%M Uhr"
|
||||
short: "%e. %B, %H:%M Uhr"
|
||||
long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M Uhr"
|
||||
default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
|
||||
short: "%d. %B, %H:%M Uhr"
|
||||
long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
|
||||
time: "%H:%M"
|
||||
|
||||
am: "vormittags"
|
||||
|
@ -69,7 +60,14 @@ de:
|
|||
over_x_years:
|
||||
one: 'mehr als 1 Jahr'
|
||||
other: 'mehr als {{count}} Jahre'
|
||||
|
||||
prompts:
|
||||
second: "Sekunden"
|
||||
minute: "Minuten"
|
||||
hour: "Stunden"
|
||||
day: "Tag"
|
||||
month: "Monat"
|
||||
year: "Jahr"
|
||||
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
precision: 2
|
||||
|
@ -92,12 +90,25 @@ de:
|
|||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
storage_units:
|
||||
# Storage units output formatting.
|
||||
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "Byte"
|
||||
other: "Bytes"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
sentence_connector: "und"
|
||||
skip_last_comma: true
|
||||
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " und "
|
||||
last_word_connector: " und "
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
|
|
107
vendor/plugins/rails-i18n/locale/es-AR.rb
vendored
107
vendor/plugins/rails-i18n/locale/es-AR.rb
vendored
|
@ -1,107 +0,0 @@
|
|||
{
|
||||
:'es-AR' => {
|
||||
|
||||
:date => {
|
||||
:formats => {
|
||||
:default => "%e/%m/%Y",
|
||||
:short => "%e %b",
|
||||
:long => "%e de %B de %Y",
|
||||
:only_day => "%e"
|
||||
},
|
||||
:day_names => %w(Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado),
|
||||
:abbr_day_names => %w(Dom Lun Mar Mie Jue Vie Sab),
|
||||
:month_names => [nil] + %w(Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Setiembre Octubre Noviembre Diciembre),
|
||||
:abbr_month_names => [nil] + %w(Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Set Oct Nov Dic),
|
||||
:order => [:day, :month, :year]
|
||||
},
|
||||
:time => {
|
||||
:formats => {
|
||||
:default => "%A, %e de %B de %Y, %H:%M hs",
|
||||
:time => "%H:%M hs",
|
||||
:short => "%e/%m, %H:%M hs",
|
||||
:long => "%A, %e de %B de %Y, %H:%M hs",
|
||||
:only_second => "%S"
|
||||
},
|
||||
:datetime => {
|
||||
:formats => {
|
||||
:default => "%d/%m/%Y-%dT%H:%M:%S%Z"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
:time_with_zone => {
|
||||
:formats => {
|
||||
:default => lambda { |time| "%Y-%m-%d %H:%M:%S #{time.formatted_offset(false, 'UTC')}" }
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
:am => 'am',
|
||||
:pm => 'pm'
|
||||
},
|
||||
# date helper distancia en palabras
|
||||
#NOTE: Pluralization rules have changed! Rather than simply submitting an array, i18n now allows for a hash with the keys:
|
||||
# :zero, :one & :other - FUNKY (but a pain to find...)!
|
||||
:datetime => {
|
||||
:distance_in_words => {
|
||||
:half_a_minute => 'medio minuto',
|
||||
:less_than_x_seconds => {:zero => 'menos de 1 segundo', :one => 'menos de 1 segundo', :other => 'menos de {{count}} segundos'},
|
||||
:x_seconds => {:one => '1 second', :other => '{{count}} seconds'},
|
||||
:less_than_x_minutes => {:zero => 'menos de 1 minuto', :one => 'menos de 1 minuto', :other => 'menos de {{count}} minutos'},
|
||||
:x_minutes => {:one => "1 minuto", :other => "{{count}} minutos"},
|
||||
:about_x_hours => {:one => 'aproximadamente 1 hora', :other => 'aproximadamente {{count}} horas'},
|
||||
:x_days => {:one => '1 día', :other => '{{count}} días'},
|
||||
:about_x_months => {:one => 'aproximandamente 1 mes', :other => 'aproximadamente {{count}} mes'},
|
||||
:x_months => {:one => '1 month', :other => '{{count}} mes'},
|
||||
:about_x_years => {:one => 'aproximadamente 1 año', :other => 'aproximadamente {{count}} años'},
|
||||
:over_x_years => {:one => 'más de 1 año', :other => 'más de {{count}} años'}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
# numbers
|
||||
:number => {
|
||||
:format => {
|
||||
:precision => 3,
|
||||
:separator => ',',
|
||||
:delimiter => '.'
|
||||
},
|
||||
:currency => {
|
||||
:format => {
|
||||
:unit => '$',
|
||||
:precision => 2,
|
||||
:format => '%u %n'
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
# Active Record
|
||||
:activerecord => {
|
||||
:errors => {
|
||||
:template => {
|
||||
:header => {
|
||||
:one => "{{model}} no pudo guardarse: 1 error",
|
||||
:other => "{{model}}: {{count}} errores."
|
||||
},
|
||||
:body => "Por favor revise los campos siguientes:"
|
||||
},
|
||||
:messages => {
|
||||
:inclusion => "no está incluido en la lista",
|
||||
:exclusion => "no está disponible",
|
||||
:invalid => "no es válido",
|
||||
:confirmation => "no coincide con la confirmación",
|
||||
:accepted => "debe ser aceptado",
|
||||
:empty => "no puede estar vacío",
|
||||
:blank => "no puede estar en blanco",
|
||||
:too_long => "es demasiado largo (no más de {{count}} caracteres)",
|
||||
:too_short => "es demasiado corto (no menos de {{count}} caracteres)",
|
||||
:wrong_length => "no tiene la longitud correcta (debe ser de {{count}} caracteres)",
|
||||
:taken => "no está disponible",
|
||||
:not_a_number => "no es un número",
|
||||
:greater_than => "debe ser mayor a {{count}}",
|
||||
:greater_than_or_equal_to => "debe ser mayor o igual a {{count}}",
|
||||
:equal_to => "debe ser igual a {{count}}",
|
||||
:less_than => "debe ser menor que {{count}}",
|
||||
:less_than_or_equal_to => "debe ser menor o igual que {{count}}",
|
||||
:odd => "debe ser par",
|
||||
:even => "debe ser impar"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
168
vendor/plugins/rails-i18n/locale/es-AR.yml
vendored
Normal file
168
vendor/plugins/rails-i18n/locale/es-AR.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,168 @@
|
|||
"es-AR":
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%e/%m/%Y"
|
||||
short: "%e %b"
|
||||
long: "%e de %B de %Y"
|
||||
day_names:
|
||||
- domingo
|
||||
- lunes
|
||||
- martes
|
||||
- "miércoles"
|
||||
- jueves
|
||||
- viernes
|
||||
- "sábado"
|
||||
abbr_day_names:
|
||||
- dom
|
||||
- lun
|
||||
- mar
|
||||
- mie
|
||||
- jue
|
||||
- vie
|
||||
- sab
|
||||
month_names:
|
||||
-
|
||||
- enero
|
||||
- febrero
|
||||
- marzo
|
||||
- abril
|
||||
- mayo
|
||||
- junio
|
||||
- julio
|
||||
- agosto
|
||||
- septiembre
|
||||
- octubre
|
||||
- noviembre
|
||||
- diciembre
|
||||
abbr_month_names:
|
||||
-
|
||||
- ene
|
||||
- feb
|
||||
- mar
|
||||
- abr
|
||||
- may
|
||||
- jun
|
||||
- jul
|
||||
- ago
|
||||
- set
|
||||
- oct
|
||||
- nov
|
||||
- dic
|
||||
order:
|
||||
- :day
|
||||
- :month
|
||||
- :year
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%A, %e de %B de %Y, %H:%M hs"
|
||||
short: "%e/%m, %H:%M hs"
|
||||
long: "%A, %e de %B de %Y, %H:%M hs"
|
||||
am: am
|
||||
pm: pm
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: medio minuto
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
zero: menos de 1 segundo
|
||||
one: menos de 1 segundo
|
||||
other: menos de {{count}} segundos
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: 1 second
|
||||
other: "{{count}} seconds"
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
zero: menos de 1 minuto
|
||||
one: menos de 1 minuto
|
||||
other: menos de {{count}} minutos
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: 1 minuto
|
||||
other: "{{count}} minutos"
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: aproximadamente 1 hora
|
||||
other: aproximadamente {{count}} horas
|
||||
x_days:
|
||||
one: "1 día"
|
||||
other: "{{count}} días"
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: aproximandamente 1 mes
|
||||
other: aproximadamente {{count}} mes
|
||||
x_months:
|
||||
one: 1 month
|
||||
other: "{{count}} mes"
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: "aproximadamente 1 año"
|
||||
other: "aproximadamente {{count}} años"
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "más de 1 año"
|
||||
other: "más de {{count}} años"
|
||||
prompts:
|
||||
year: "Año"
|
||||
month: "Mes"
|
||||
day: "Día"
|
||||
hour: "Hora"
|
||||
minute: "Minuto"
|
||||
second: "Segundos"
|
||||
|
||||
number:
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: "."
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: "."
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: "."
|
||||
precision: "2"
|
||||
storage_units:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "byte"
|
||||
other: "bytes"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
format:
|
||||
precision: 3
|
||||
separator: ","
|
||||
delimiter: .
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
unit: $
|
||||
precision: 2
|
||||
format: "%u %n"
|
||||
separator: ","
|
||||
delimiter: "."
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "Un error ocurrió al guardar tus datos."
|
||||
other: "{{count}} errores ocurrieron al guardar tus datos."
|
||||
body: "Los siguientes campos presentan problemas:"
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "no está incluido en la lista"
|
||||
exclusion: "no está disponible"
|
||||
invalid: "no es válido"
|
||||
confirmation: "no coincide con la confirmación"
|
||||
accepted: debe ser aceptado
|
||||
empty: "no puede estar vacío"
|
||||
blank: no puede estar en blanco
|
||||
too_long: "es demasiado largo (el máximo es de {{count}} caracteres)"
|
||||
too_short: "es demasiado corto (el mínimo es de {{count}} caracteres)"
|
||||
wrong_length: "no posee el largo correcto (debería ser de {{count}} caracteres)"
|
||||
taken: "no está disponible"
|
||||
not_a_number: "no es un número"
|
||||
greater_than: debe ser mayor a {{count}}
|
||||
greater_than_or_equal_to: debe ser mayor o igual a {{count}}
|
||||
equal_to: debe ser igual a {{count}}
|
||||
less_than: debe ser menor que {{count}}
|
||||
less_than_or_equal_to: debe ser menor o igual que {{count}}
|
||||
odd: debe ser par
|
||||
even: debe ser impar
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " y "
|
||||
last_word_connector: " y "
|
19
vendor/plugins/rails-i18n/locale/es-MX.yml
vendored
19
vendor/plugins/rails-i18n/locale/es-MX.yml
vendored
|
@ -1,29 +1,28 @@
|
|||
# Spanish as spoken in Mexico (es-MX) translations for Rails
|
||||
# by Edgar J. Suárez (edgar.js@gmail.com)
|
||||
# Fixed currency format (Can't convert string to symbol)
|
||||
# by Ivan Torres (mexpolk@gmail.com)
|
||||
|
||||
es-MX:
|
||||
number:
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
delimiter: ","
|
||||
currency:
|
||||
format: "%u%n"
|
||||
delimiter: ","
|
||||
unit: "$"
|
||||
precision: 2
|
||||
separator: "."
|
||||
format:
|
||||
format: "%u%n"
|
||||
unit: "$"
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ","
|
||||
precision: 3
|
||||
precision: 2
|
||||
separator: "."
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
delimiter: ","
|
||||
storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
delimiter: ","
|
||||
|
||||
date:
|
||||
order: [:day, :month, :year]
|
||||
|
|
14
vendor/plugins/rails-i18n/locale/es.yml
vendored
14
vendor/plugins/rails-i18n/locale/es.yml
vendored
|
@ -142,8 +142,8 @@ es:
|
|||
# When no format has been given, it uses default.
|
||||
# You can provide other formats here if you like!
|
||||
default: "%e/%m/%Y"
|
||||
short: "%d de %b"
|
||||
long: "%d de %B de %Y"
|
||||
short: "%e de %b"
|
||||
long: "%e de %B de %Y"
|
||||
|
||||
day_names: [Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado]
|
||||
abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mie, Jue, Vie, Sab]
|
||||
|
@ -152,13 +152,13 @@ es:
|
|||
month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Setiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
|
||||
abbr_month_names: [~, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Dic]
|
||||
# Used in date_select and datime_select.
|
||||
order: [ :year, :month, :day ]
|
||||
order: [ :day, :month, :year ]
|
||||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z"
|
||||
short: "%d de %b %H:%M"
|
||||
long: "%d de %B de %Y %H:%M"
|
||||
default: "%A, %e de %B de %Y %H:%M:%S %z"
|
||||
short: "%e de %b %H:%M"
|
||||
long: "%e de %B de %Y %H:%M"
|
||||
am: "am"
|
||||
pm: "pm"
|
||||
|
||||
|
@ -170,4 +170,4 @@ es:
|
|||
# Rails >= v.2.3
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " y "
|
||||
last_word_connector: " y "
|
||||
last_word_connector: " y "
|
||||
|
|
109
vendor/plugins/rails-i18n/locale/et.yml
vendored
Normal file
109
vendor/plugins/rails-i18n/locale/et.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,109 @@
|
|||
# Estonian localization for Ruby on Rails 2.2+
|
||||
# by Zahhar Kirillov <zahhar@gmail.com>
|
||||
|
||||
et:
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d.%m.%Y"
|
||||
short: "%d.%m.%y"
|
||||
long: "%d. %B %Y"
|
||||
|
||||
day_names: [pühapäev, esmaspäev, teisipäev, kolmapäev, neljapäev, reede, laupäev]
|
||||
standalone_day_names: [Pühapäev, Esmaspäev, Teisipäev, Kolmapäev, Neljapäev, Reede, Laupäev]
|
||||
abbr_day_names: [P, E, T, K, N, R, L]
|
||||
|
||||
month_names: [~, jaanuar, veebruar, märts, aprill, mai, juuni, juuli, august, september, oktoober, november, detsember]
|
||||
standalone_month_names: [~, Jaanuar, Veebruar, Märts, Aprill, Mai, Juuni, Juuli, August, September, Oktoober, November, Detsember]
|
||||
abbr_month_names: [~, jaan., veebr., märts, apr., mai, juuni, juuli, aug., sept., okt., nov., dets.]
|
||||
standalone_abbr_month_names: [~, jaan., veebr., märts, apr., mai, juuni, juuli, aug., sept., okt., nov., dets.]
|
||||
|
||||
order: [ :day, :month, :year ]
|
||||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d. %B %Y, %H:%M"
|
||||
short: "%d.%m.%y, %H:%M"
|
||||
long: "%a, %d. %b %Y, %H:%M:%S %z"
|
||||
|
||||
am: "enne lõunat"
|
||||
pm: "pärast lõunat"
|
||||
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
separator: ","
|
||||
delimiter: " "
|
||||
precision: 2
|
||||
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
unit: "kr"
|
||||
separator: ","
|
||||
delimiter: " "
|
||||
precision: 2
|
||||
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
storage_units: [bait, KB, MB, GB, TB]
|
||||
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "pool minutit"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "vähem kui {{count}} sekund"
|
||||
other: "vähem kui {{count}} sekundit"
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: "{{count}} sekund"
|
||||
other: "{{count}} sekundit"
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "vähem kui {{count}} minut"
|
||||
other: "vähem kui {{count}} minutit"
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: "{{count}} minut"
|
||||
other: "{{count}} minutit"
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: "umbes {{count}} tund"
|
||||
other: "umbes {{count}} tundi"
|
||||
x_days:
|
||||
one: "{{count}} päev"
|
||||
other: "{{count}} päeva"
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: "umbes {{count}} kuu"
|
||||
other: "umbes {{count}} kuud"
|
||||
x_months:
|
||||
one: "{{count}} kuu"
|
||||
other: "{{count}} kuud"
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: "umbes {{count}} aasta"
|
||||
other: "umbes {{count}} aastat"
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "üle {{count}} aasta"
|
||||
other: "üle {{count}} aastat"
|
||||
prompts:
|
||||
year: "Aasta"
|
||||
month: "Kuu"
|
||||
day: "Päev"
|
||||
hour: "Tunde"
|
||||
minute: "Minutit"
|
||||
second: "Sekundit"
|
||||
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
# Rails 2.2
|
||||
sentence_connector: "ja"
|
||||
skip_last_comma: true
|
||||
|
||||
# Rails 2.3
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " ja "
|
||||
last_word_connector: " ja "
|
45
vendor/plugins/rails-i18n/locale/fi.yml
vendored
45
vendor/plugins/rails-i18n/locale/fi.yml
vendored
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
# Finnish translations for Ruby on Rails
|
||||
# by Marko Seppä (marko.seppa@gmail.com)
|
||||
#
|
||||
# corrected by Petri Kivikangas (pkivik@gmail.com)
|
||||
|
||||
fi:
|
||||
date:
|
||||
|
@ -8,10 +10,10 @@ fi:
|
|||
long: "%A%e. %Bta %Y"
|
||||
short: "%e.%m.%Y"
|
||||
|
||||
day_names: [Sunnuntai, Maanantai, Tiistai, Keskiviikko, Torstai, Perjantai, Lauantai]
|
||||
abbr_day_names: [Su, Ma, Ti, Ke, To, Pe, La]
|
||||
month_names: [~, Tammikuu, Helmikuu, Maaliskuu, Huhtikuu, Toukokuu, Kesäkuu, Heinäkuu, Elokuu, Syyskuu, Lokakuu, Marraskuu, Joulukuu]
|
||||
abbr_month_names: [~, Tammi, Helmi, Maalis, Huhti, Touko, Kesä, Heinä, Elo, Syys, Loka, Marras, Joulu]
|
||||
day_names: [sunnuntai, maanantai, tiistai, keskiviikko, torstai, perjantai, lauantai]
|
||||
abbr_day_names: [su, ma, ti, ke, to, pe, la]
|
||||
month_names: [~, tammikuu, helmikuu, maaliskuu, huhtikuu, toukokuu, kesäkuu, heinäkuu, elokuu, syyskuu, lokakuu, marraskuu, joulukuu]
|
||||
abbr_month_names: [~, tammi, helmi, maalis, huhti, touko, kesä, heinä, elo, syys, loka, marras, joulu]
|
||||
order: [:day, :month, :year]
|
||||
|
||||
time:
|
||||
|
@ -60,20 +62,29 @@ fi:
|
|||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
storage_units: [Tavua, KB, MB, GB, TB]
|
||||
|
||||
storage_units:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "tavu"
|
||||
other: "tavua"
|
||||
kb: "kB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "puoli minuuttia"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "aiemmin kuin sekunti"
|
||||
other: "aiemmin kuin {{count}} sekuntia"
|
||||
one: "alle sekunti"
|
||||
other: "alle {{count}} sekuntia"
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: "sekunti"
|
||||
other: "{{count}} sekuntia"
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "aiemmin kuin minuutti"
|
||||
other: "aiemmin kuin {{count}} minuuttia"
|
||||
one: "alle minuutti"
|
||||
other: "alle {{count}} minuuttia"
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: "minuutti"
|
||||
other: "{{count}} minuuttia"
|
||||
|
@ -107,19 +118,19 @@ fi:
|
|||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "1 virhe esti tämän {{model}} mallinteen tallentamisen"
|
||||
other: "{{count}} virhettä esti tämän {{model}} mallinteen tallentamisen"
|
||||
one: "1 virhe esti tämän {{model}} mallin tallentamisen"
|
||||
other: "{{count}} virhettä esti tämän {{model}} mallin tallentamisen"
|
||||
body: "Seuraavat kentät aiheuttivat ongelmia:"
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "ei löydy listauksesta"
|
||||
exclusion: "on jo varattu"
|
||||
inclusion: "ei löydy listasta"
|
||||
exclusion: "on varattu"
|
||||
invalid: "on kelvoton"
|
||||
confirmation: "ei vastaa varmennusta"
|
||||
accepted: "täytyy olla hyväksytty"
|
||||
empty: "ei voi olla tyhjä"
|
||||
blank: "ei voi olla sisällötön"
|
||||
too_long: "on liian pitkä (maksimi on {{count}} merkkiä)"
|
||||
too_short: "on liian lyhyt (minimi on {{count}} merkkiä)"
|
||||
too_long: "on liian pitkä (enintään {{count}} merkkiä)"
|
||||
too_short: "on liian lyhyt (vähintään {{count}} merkkiä)"
|
||||
wrong_length: "on väärän pituinen (täytyy olla täsmälleen {{count}} merkkiä)"
|
||||
taken: "on jo käytössä"
|
||||
not_a_number: "ei ole numero"
|
||||
|
@ -129,4 +140,4 @@ fi:
|
|||
less_than: "täytyy olla pienempi kuin {{count}}"
|
||||
less_than_or_equal_to: "täytyy olla pienempi tai yhtä suuri kuin {{count}}"
|
||||
odd: "täytyy olla pariton"
|
||||
even: "täytyy olla parillinen"
|
||||
even: "täytyy olla parillinen"
|
||||
|
|
6
vendor/plugins/rails-i18n/locale/fr-CH.yml
vendored
6
vendor/plugins/rails-i18n/locale/fr-CH.yml
vendored
|
@ -13,8 +13,8 @@ fr-CH:
|
|||
long_ordinal: "%e %B %Y"
|
||||
only_day: "%e"
|
||||
|
||||
day_names: [dimanche, lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi]
|
||||
abbr_day_names: [dim, lun, mar, mer, jeu, ven, sam]
|
||||
day_names: [lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche]
|
||||
abbr_day_names: [lun, mar, mer, jeu, ven, sam, dim]
|
||||
month_names: [~, janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre]
|
||||
abbr_month_names: [~, jan., fév., mar., avr., mai, juin, juil., août, sept., oct., nov., déc.]
|
||||
order: [ :day, :month, :year ]
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ fr-CH:
|
|||
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "une demi-minute"
|
||||
half_a_minute: "30 secondes"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "moins d'une seconde"
|
||||
other: "moins de {{count}} secondes"
|
||||
|
|
21
vendor/plugins/rails-i18n/locale/fr.yml
vendored
21
vendor/plugins/rails-i18n/locale/fr.yml
vendored
|
@ -83,14 +83,29 @@ fr:
|
|||
format: '%n %u'
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
# These three are to override number.format and are optional
|
||||
# separator:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 2
|
||||
storage_units: [ Octet, ko, Mo, Go, To ]
|
||||
|
||||
# Rails <= v2.2.2
|
||||
# storage_units: [octet, kb, Mb, Gb, Tb]
|
||||
# Rails >= v2.3
|
||||
storage_units:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "octet"
|
||||
other: "octets"
|
||||
kb: "ko"
|
||||
mb: "Mo"
|
||||
gb: "Go"
|
||||
tb: "To"
|
||||
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
sentence_connector: 'et'
|
||||
skip_last_comma: true
|
||||
word_connector: ", "
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " et "
|
||||
last_word_connector: " et "
|
||||
|
||||
|
|
27
vendor/plugins/rails-i18n/locale/it.yml
vendored
27
vendor/plugins/rails-i18n/locale/it.yml
vendored
|
@ -1,6 +1,10 @@
|
|||
# Italian translations for Ruby on Rails
|
||||
# by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
|
||||
# updated by Simone Carletti (weppos@weppos.net)
|
||||
# maintained by Simone Carletti (weppos@weppos.net)
|
||||
#
|
||||
# This localization file targets Rails 2.3.2.
|
||||
# If you need a previous version go to http://github.com/weppos/rails-i18n/
|
||||
# and choose between available tags.
|
||||
|
||||
it:
|
||||
number:
|
||||
|
@ -33,15 +37,22 @@ it:
|
|||
# separator:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
storage_units: [Byte, Kb, Mb, Gb, Tb]
|
||||
storage_units:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "Byte"
|
||||
other: "Byte"
|
||||
kb: "Kb"
|
||||
mb: "Mb"
|
||||
gb: "Gb"
|
||||
tb: "Tb"
|
||||
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d-%m-%Y"
|
||||
short: "%d %b"
|
||||
long: "%d %B %Y"
|
||||
# Bogus?
|
||||
only_day: "%e"
|
||||
|
||||
day_names: [Domenica, Lunedì, Martedì, Mercoledì, Giovedì, Venerdì, Sabato]
|
||||
abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Gio, Ven, Sab]
|
||||
|
@ -55,14 +66,6 @@ it:
|
|||
default: "%a %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
|
||||
short: "%d %b %H:%M"
|
||||
long: "%d %B %Y %H:%M"
|
||||
# Bogus?
|
||||
time: "%H:%M"
|
||||
only_second: "%S"
|
||||
|
||||
# Bogus?
|
||||
datetime:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"
|
||||
|
||||
am: 'am'
|
||||
pm: 'pm'
|
||||
|
|
12
vendor/plugins/rails-i18n/locale/ja.yml
vendored
12
vendor/plugins/rails-i18n/locale/ja.yml
vendored
|
@ -72,14 +72,14 @@ ja:
|
|||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "30秒前後"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "1秒以下"
|
||||
other: "{{count}}秒以下"
|
||||
one: "1秒以内"
|
||||
other: "{{count}}秒以内"
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: "1秒"
|
||||
other: "{{count}}秒"
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "1分以下"
|
||||
other: "{{count}}分以下"
|
||||
one: "1分以内"
|
||||
other: "{{count}}分以内"
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: "1分"
|
||||
other: "{{count}}分"
|
||||
|
@ -96,8 +96,8 @@ ja:
|
|||
one: "1ヶ月"
|
||||
other: "{{count}}ヶ月"
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: "約{{count}}年以上"
|
||||
other: "約{{count}}年以上"
|
||||
one: "約{{count}}年"
|
||||
other: "約{{count}}年"
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "{{count}}年以上"
|
||||
other: "{{count}}年以上"
|
||||
|
|
18
vendor/plugins/rails-i18n/locale/ko.yml
vendored
18
vendor/plugins/rails-i18n/locale/ko.yml
vendored
|
@ -125,28 +125,28 @@ ko:
|
|||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "한개의 오류가 발생해 {{model}}를 저장 안았했습니다"
|
||||
other: "{{count}}개의 오류가 발생해 {{model}}를 저장 안았했습니다"
|
||||
one: "한개의 오류가 발생해 {{model}}를 저장 할 수 없습니다"
|
||||
other: "{{count}}개의 오류가 발생해 {{model}}를 저장 할 수 없습니다"
|
||||
# The variable :count is also available
|
||||
body: "다음 항목에 문제가 발견했습니다:"
|
||||
body: "다음 항목에 문제가 발견되었습니다:"
|
||||
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다"
|
||||
exclusion: "은 예약되어 있습니다"
|
||||
inclusion: "은 목록에 포함되어 있습니다"
|
||||
exclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다"
|
||||
invalid: "은 무효입니다"
|
||||
confirmation: "은 확인이 되지 않았습니다"
|
||||
accepted: "은 인정되어야 합니다"
|
||||
confirmation: "은 확인되었습니다"
|
||||
accepted: "은 확인되었습니다"
|
||||
empty: "은 비어두면 안 됩니다"
|
||||
blank: "은 비어두면 안 됩니다"
|
||||
too_long: "은 너무 깁니다 (최대 {{count}}자 까지)"
|
||||
too_short: "은 너무 짧습니다 (최소 {{count}}자 까지)"
|
||||
wrong_length: "은 길이가 틀렸습니다 ({{count}}자를 필요합니다)"
|
||||
taken: "은 이미 선택된 겁니다"
|
||||
taken: "은 이미 선택되었습니다"
|
||||
not_a_number: "은 숫자가 아닙니다"
|
||||
greater_than: "은 {{count}}이상을 요구합니다"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "은 {{count}}과 같거나 이상을 요구합니다"
|
||||
equal_to: "은 {{count}}과 같아야 합니다"
|
||||
less_than: "은 {{count}}과 같아야 합니다"
|
||||
less_than: "은 {{count}}이하를 요구합니다"
|
||||
less_than_or_equal_to: "은 {{count}}과 같거나 이하을 요구합니다"
|
||||
odd: "은 홀수을 요구합니다"
|
||||
even: "은 짝수을 요구합니다"
|
||||
|
|
132
vendor/plugins/rails-i18n/locale/lv.yml
vendored
Normal file
132
vendor/plugins/rails-i18n/locale/lv.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,132 @@
|
|||
# Latvian translations for Ruby on Rails
|
||||
# by Kaspars Bankovskis (kaspars@kei.lv)
|
||||
|
||||
lv:
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d.%m.%Y."
|
||||
short: "%e. %B"
|
||||
long: "%Y. gada %e. %B"
|
||||
|
||||
day_names: [svētdiena, pirmdiena, otrdiena, trešdiena, ceturtdiena, piektdiena, sestdiena]
|
||||
abbr_day_names: [Sv., P., O., T., C., Pk., S.]
|
||||
month_names: [~, janvārī, februārī, martā, aprīlī, maijā, jūnijā, jūlijā, augustā, septembrī, oktobrī, novembrī, decembrī]
|
||||
abbr_month_names: [~, Janv, Febr, Marts, Apr, Maijs, Jūn, Jūl, Aug, Sept, Okt, Nov, Dec]
|
||||
order: [ :year, :month, :day ]
|
||||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%Y. gada %e. %B, %H:%M"
|
||||
short: "%d.%m.%Y., %H:%M"
|
||||
long: "%Y. gada %e. %B, %H:%M:%S"
|
||||
|
||||
am: "priekšpusdiena"
|
||||
pm: "pēcpusdiena"
|
||||
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "pusminūte"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "mazāk par vienu sekundi"
|
||||
other: "mazāk par {{count}} sekundēm"
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: "1 sekunde"
|
||||
other: "{{count}} sekundes"
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "mazāk par vienu minūti"
|
||||
other: "mazāk par {{count}} minūtēm"
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: "1 minūte"
|
||||
other: "{{count}} minūtes"
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: "apmēram 1 stunda"
|
||||
other: "apmēram {{count}} stundas"
|
||||
x_days:
|
||||
one: "1 diena"
|
||||
other: "{{count}} dienas"
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: "apmēram 1 mēnesis"
|
||||
other: "apmēram {{count}} mēneši"
|
||||
x_months:
|
||||
one: "1 mēnesis"
|
||||
other: "{{count}} mēneši"
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: "apmēram 1 gads"
|
||||
other: "apmēram {{count}} gadi"
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "vairāk kā gads"
|
||||
other: "vairāk kā {{count}} gadi"
|
||||
prompts:
|
||||
second: "sekunde"
|
||||
minute: "minūte"
|
||||
hour: "stunda"
|
||||
day: "diena"
|
||||
month: "mēnesis"
|
||||
year: "gads"
|
||||
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
precision: 2
|
||||
separator: ','
|
||||
delimiter: '.'
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
unit: 'LVL'
|
||||
format: '%u %n'
|
||||
separator: ","
|
||||
delimiter: "."
|
||||
precision: 2
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
storage_units:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "Baits"
|
||||
other: "Baiti"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " un "
|
||||
last_word_connector: " un "
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "Dēļ 1 kļūdas šis {{model}} netika saglabāts"
|
||||
other: "Dēļ {{count}} kļūdām šis {{model}} netika saglabāts"
|
||||
body: "Problēmas ir šajos ievades laukos:"
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "nav iekļauts sarakstā"
|
||||
exclusion: "nav pieejams"
|
||||
invalid: "nav derīgs"
|
||||
confirmation: "nesakrīt ar apstiprinājumu"
|
||||
accepted: "ir jāpiekrīt"
|
||||
empty: "ir jābūt aizpildītam"
|
||||
blank: "ir jābūt aizpildītam"
|
||||
too_long: "ir par garu (maksimums ir {{count}} zīmes)"
|
||||
too_short: "ir par īsu (minimums ir {{count}} zīmes)"
|
||||
wrong_length: "ir nepareizs garums (jābūt {{count}} zīmēm)"
|
||||
taken: "ir jau aizņemts"
|
||||
not_a_number: "nav skaitlis"
|
||||
greater_than: "ir jābūt lielākam par {{count}}"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "ir jābūt lielākam vai vienādam ar {{count}}"
|
||||
equal_to: "ir jābūt vienādam ar {{count}}"
|
||||
less_than: "ir jābūt mazākam par {{count}}"
|
||||
less_than_or_equal_to: "ir jābūt mazākam vai vienādam ar {{count}}"
|
||||
odd: "ir jābūt nepāra skaitlim"
|
||||
even: "ir jābūt pāra skaitlim"
|
172
vendor/plugins/rails-i18n/locale/nl.yml
vendored
Normal file
172
vendor/plugins/rails-i18n/locale/nl.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,172 @@
|
|||
# Dutch translation in YML by Ariejan de Vroom <ariejan@ariejan.net>
|
||||
# - Sponsored by Kabisa ICT - http://kabisa.nl
|
||||
#
|
||||
# Fully compatible with Translate (the Rails translation plugin)
|
||||
# - http://developer.newsdesk.se/2009/01/21/translate-new-rails-i18n-plugin-with-a-nice-web-ui/
|
||||
---
|
||||
nl:
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
separator: ","
|
||||
precision: 2
|
||||
delimiter: .
|
||||
human:
|
||||
storage_units:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
kb: KB
|
||||
tb: TB
|
||||
gb: GB
|
||||
byte:
|
||||
one: Byte
|
||||
other: Bytes
|
||||
mb: MB
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
format: "%u %n"
|
||||
unit: !binary |
|
||||
4oKs
|
||||
|
||||
separator: .
|
||||
precision: 2
|
||||
delimiter: .
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
greater_than_or_equal_to: moet groter of gelijk zijn aan {{count}}
|
||||
less_than_or_equal_to: moet minder of gelijk zijn aan {{count}}
|
||||
confirmation: komt niet met de bevestiging overeen
|
||||
blank: moet opgegeven zijn
|
||||
exclusion: is niet beschikbaar
|
||||
invalid: is ongeldig
|
||||
odd: moet oneven zijn
|
||||
too_short: is te kort (niet minder dan {{count}} tekens)
|
||||
wrong_length: heeft niet de juiste lengte (moet {{count}} tekens lang zijn)
|
||||
empty: moet opgegeven zijn
|
||||
even: moet even zijn
|
||||
less_than: moet minder zijn dan {{count}}
|
||||
equal_to: moet gelijk zijn aan {{count}}
|
||||
greater_than: moet groter zijn dan {{count}}
|
||||
accepted: moet worden geaccepteerd
|
||||
too_long: is te lang (niet meer dan {{count}} tekens)
|
||||
taken: is niet beschikbaar
|
||||
inclusion: is niet in de lijst opgenomen
|
||||
not_a_number: is geen getal
|
||||
template:
|
||||
body: "Controleer alstublieft de volgende velden:"
|
||||
header:
|
||||
one: "Kon dit {{model}} object niet opslaan: 1 fout."
|
||||
other: "Kon dit {{model}} niet opslaan: {{count}} fouten."
|
||||
time:
|
||||
am: "'s ochtends"
|
||||
formats:
|
||||
default: "%a %d %b %Y %H:%M:%S %Z"
|
||||
time: "%H:%M"
|
||||
short: "%d %b %H:%M"
|
||||
only_second: "%S"
|
||||
datetime:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"
|
||||
long: "%d %B %Y %H:%M"
|
||||
pm: "'s middages"
|
||||
date:
|
||||
month_names:
|
||||
-
|
||||
- Januari
|
||||
- Februari
|
||||
- Maart
|
||||
- April
|
||||
- Mei
|
||||
- Juni
|
||||
- Juli
|
||||
- Augustus
|
||||
- September
|
||||
- Oktober
|
||||
- November
|
||||
- December
|
||||
abbr_day_names:
|
||||
- Zon
|
||||
- Maa
|
||||
- Din
|
||||
- Woe
|
||||
- Don
|
||||
- Vri
|
||||
- Zat
|
||||
order:
|
||||
- :day
|
||||
- :month
|
||||
- :year
|
||||
formats:
|
||||
only_day: "%e"
|
||||
default: "%d/%m/%Y"
|
||||
short: "%e %b"
|
||||
long: "%e %B %Y"
|
||||
day_names:
|
||||
- Zondag
|
||||
- Maandag
|
||||
- Dinsdag
|
||||
- Woensdag
|
||||
- Donderdag
|
||||
- Vrijdag
|
||||
- Zaterdag
|
||||
abbr_month_names:
|
||||
-
|
||||
- Jan
|
||||
- Feb
|
||||
- Mar
|
||||
- Apr
|
||||
- Mei
|
||||
- Jun
|
||||
- Jul
|
||||
- Aug
|
||||
- Sep
|
||||
- Okt
|
||||
- Nov
|
||||
- Dec
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
words_connector: ","
|
||||
last_word_connector: ", en"
|
||||
two_words_connector: en
|
||||
datetime:
|
||||
format:
|
||||
default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
|
||||
prompts:
|
||||
minute: Minuut
|
||||
second: Seconden
|
||||
month: Maand
|
||||
hour: Uur
|
||||
day: Dag
|
||||
year: Jaar
|
||||
distance_in_words:
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "minder dan \xC3\xA9\xC3\xA9n minuut"
|
||||
other: minder dan {{count}} minuten
|
||||
x_days:
|
||||
one: 1 dag
|
||||
other: "{{count}} dagen"
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: 1 seconde
|
||||
other: "{{count}} seconden"
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: "ongeveer \xC3\xA9\xC3\xA9n uur"
|
||||
other: ongeveer {{count}} uur
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "minder dan \xC3\xA9\xC3\xA9n seconde"
|
||||
other: minder dan {{count}} seconden
|
||||
x_months:
|
||||
one: 1 maand
|
||||
other: "{{count}} maanden"
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: 1 minuut
|
||||
other: "{{count}} minuten"
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: "ongeveer \xC3\xA9\xC3\xA9n jaar"
|
||||
other: ongeveer {{count}} jaren
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: "ongeveer \xC3\xA9\xC3\xA9n maand"
|
||||
other: ongeveer {{count}} maanden
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "langer dan \xC3\xA9\xC3\xA9n jaar"
|
||||
other: langer {{count}} jaar
|
||||
half_a_minute: halve minuut
|
11
vendor/plugins/rails-i18n/locale/pl.yml
vendored
11
vendor/plugins/rails-i18n/locale/pl.yml
vendored
|
@ -21,7 +21,16 @@ pl:
|
|||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
storage_units: [B, KB, MB, GB, TB]
|
||||
storage_units:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "bajt"
|
||||
other: "bajty"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
|
|
78
vendor/plugins/rails-i18n/locale/pt-BR.yml
vendored
78
vendor/plugins/rails-i18n/locale/pt-BR.yml
vendored
|
@ -5,24 +5,18 @@ pt-BR:
|
|||
default: "%d/%m/%Y"
|
||||
short: "%d de %B"
|
||||
long: "%d de %B de %Y"
|
||||
only_day: "%d"
|
||||
|
||||
day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
|
||||
abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
|
||||
month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
|
||||
abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
|
||||
order: [:day,:month,:year]
|
||||
order: [ :day, :month, :year ]
|
||||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
|
||||
time: "%H:%M hs"
|
||||
short: "%d/%m, %H:%M hs"
|
||||
long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
|
||||
only_second: "%S"
|
||||
datetime:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
|
||||
default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M h"
|
||||
short: "%d/%m, %H:%M h"
|
||||
long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M h"
|
||||
am: ''
|
||||
pm: ''
|
||||
|
||||
|
@ -69,7 +63,14 @@ pt-BR:
|
|||
over_x_years:
|
||||
one: 'mais de 1 ano'
|
||||
other: 'mais de {{count}} anos'
|
||||
|
||||
prompts:
|
||||
year: "Ano"
|
||||
month: "Mês"
|
||||
day: "Dia"
|
||||
hour: "Hora"
|
||||
minute: "Minuto"
|
||||
second: "Segundos"
|
||||
|
||||
# numeros
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
|
@ -93,36 +94,49 @@ pt-BR:
|
|||
format:
|
||||
precision: 1
|
||||
delimiter: '.'
|
||||
storage_units:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "Byte"
|
||||
other: "Bytes"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
# Used in array.to_sentence.
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
sentence_connector: "e"
|
||||
skip_last_comma: true
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " e "
|
||||
last_word_connector: " e "
|
||||
|
||||
# Active Record
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "{{model}} não pôde ser salvo: 1 erro"
|
||||
other: "{{model}} não pôde ser salvo: {{count}} erros."
|
||||
body: "Por favor, cheque os seguintes campos:"
|
||||
one: "Não foi possível gravar {{model}}: 1 erro"
|
||||
other: "Não foi possível gravar {{model}}: {{count}} erros."
|
||||
body: "Por favor, verifique o(s) seguinte(s) campo(s):"
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "não está incluso na lista"
|
||||
inclusion: "não está incluído na lista"
|
||||
exclusion: "não está disponível"
|
||||
invalid: "não é válido"
|
||||
confirmation: "não bate com a confirmação"
|
||||
accepted: "precisa ser aceito"
|
||||
empty: "não pode ser vazio"
|
||||
blank: "não pode ser vazio"
|
||||
too_long: "é muito longo (não mais do que {{count}} caracteres)"
|
||||
too_short: "é muito curto (não menos do que {{count}} caracteres)"
|
||||
wrong_length: "não é do tamanho correto (precisa ter {{count}} caracteres)"
|
||||
taken: "não está disponível"
|
||||
confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
|
||||
accepted: "deve ser aceito"
|
||||
empty: "não pode ficar vazio"
|
||||
blank: "não pode ficar em branco"
|
||||
too_long: "é muito longo (máximo: {{count}} caracteres)"
|
||||
too_short: "é muito curto (mínimo: {{count}} caracteres)"
|
||||
wrong_length: "não possui o tamanho esperado ({{count}} caracteres)"
|
||||
taken: "já está em uso"
|
||||
not_a_number: "não é um número"
|
||||
greater_than: "precisa ser maior do que {{count}}"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "precisa ser maior ou igual a {{count}}"
|
||||
equal_to: "precisa ser igual a {{count}}"
|
||||
less_than: "precisa ser menor do que {{count}}"
|
||||
less_than_or_equal_to: "precisa ser menor ou igual a {{count}}"
|
||||
odd: "precisa ser ímpar"
|
||||
even: "precisa ser par"
|
||||
greater_than: "deve ser maior do que {{count}}"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "deve ser maior ou igual a {{count}}"
|
||||
equal_to: "deve ser igual a {{count}}"
|
||||
less_than: "deve ser menor do que {{count}}"
|
||||
less_than_or_equal_to: "deve ser menor ou igual a {{count}}"
|
||||
odd: "deve ser ímpar"
|
||||
even: "deve ser par"
|
||||
|
|
29
vendor/plugins/rails-i18n/locale/pt-PT.yml
vendored
29
vendor/plugins/rails-i18n/locale/pt-PT.yml
vendored
|
@ -1,17 +1,21 @@
|
|||
# Portuguese localization for Ruby on Rails
|
||||
# by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com>
|
||||
#
|
||||
# This localization file targets Rails 2.3.2.
|
||||
# If you need a previous version go to http://github.com/weppos/rails-i18n/
|
||||
# and choose between available tags.
|
||||
pt-PT:
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
sentence_connector: "e"
|
||||
skip_last_comma: true
|
||||
words_connector: ","
|
||||
two_words_connector: "e"
|
||||
last_word_connector: ", e"
|
||||
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d/%m/%Y"
|
||||
short: "%d de %B"
|
||||
long: "%d de %B de %Y"
|
||||
only_day: "%d"
|
||||
day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
|
||||
abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
|
||||
month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
|
||||
|
@ -59,6 +63,13 @@ pt-PT:
|
|||
over_x_years:
|
||||
one: "mais de 1 ano"
|
||||
other: "mais de {{count}} anos"
|
||||
prompts:
|
||||
year: "Ano"
|
||||
month: "Mês"
|
||||
day: "Dia"
|
||||
hour: "Hora"
|
||||
minute: "Minuto"
|
||||
second: "Segundo"
|
||||
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
|
@ -69,7 +80,7 @@ pt-PT:
|
|||
format:
|
||||
unit: '€'
|
||||
precision: 2
|
||||
format: "%u %n"
|
||||
format: "%u%n"
|
||||
separator: ','
|
||||
delimiter: '.'
|
||||
percentage:
|
||||
|
@ -82,6 +93,16 @@ pt-PT:
|
|||
format:
|
||||
precision: 1
|
||||
delimiter: ''
|
||||
storage_units:
|
||||
format:
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "Byte"
|
||||
other: "Bytes"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
|
|
134
vendor/plugins/rails-i18n/locale/rm.yml
vendored
Normal file
134
vendor/plugins/rails-i18n/locale/rm.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,134 @@
|
|||
# Romansh translations for Ruby on Rails
|
||||
# by Flurina Andriuet and Sebastian de Castelberg (rails-i18n@kpricorn.org)
|
||||
|
||||
rm:
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d.%m.%Y"
|
||||
short: "%e. %b"
|
||||
long: "%e. %B %Y"
|
||||
|
||||
day_names: [dumengia, glindesdi, mardi, mesemna, gievgia, venderdi, sonda]
|
||||
abbr_day_names: [du, gli, ma, me, gie, ve, so]
|
||||
month_names: [~, schaner, favrer, mars, avrigl, matg, zercladur, fanadur, avust, settember, october, november, december]
|
||||
abbr_month_names: [~, schan, favr, mars, avr, matg, zercl, fan, avust, sett, oct, nov, dec]
|
||||
order: [ :day, :month, :year ]
|
||||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
|
||||
short: "%d. %B, %H:%M Uhr"
|
||||
long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
|
||||
am: "avantmezdi"
|
||||
pm: "suentermezdi"
|
||||
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "ina mesa minuta"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "main ch’ina secunda"
|
||||
other: "main che {{count}} secundas"
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: "ina secunda"
|
||||
other: "{{count}} secundas"
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "main ch’ina minuta"
|
||||
other: "main che {{count}} minutas"
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: "1 minuta"
|
||||
other: "{{count}} minutas"
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: "circa in'ura"
|
||||
other: "circa {{count}} uras"
|
||||
x_days:
|
||||
one: "in di"
|
||||
other: "{{count}} dis"
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: "circa in mais"
|
||||
other: "circa {{count}} mais"
|
||||
x_months:
|
||||
one: "in mais"
|
||||
other: "{{count}} mais"
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: "circa in onn"
|
||||
other: "circa {{count}} onns"
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "dapli ch'in onn"
|
||||
other: "dapli che {{count}} onns"
|
||||
prompts:
|
||||
second: "secundas"
|
||||
minute: "minutas"
|
||||
hour: "uras"
|
||||
day: "dis"
|
||||
month: "mais"
|
||||
year: "onns"
|
||||
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
precision: 2
|
||||
separator: "."
|
||||
delimiter: "'"
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
precision: 2
|
||||
separator: "."
|
||||
delimiter: "'"
|
||||
unit: "CHF"
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
storage_units:
|
||||
# Storage units output formatting.
|
||||
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "byte"
|
||||
other: "bytes"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " e "
|
||||
last_word_connector: " e "
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "Betg pussaivel da memorisar quest {{model}}: 1 errur."
|
||||
other: "Betg pussaivel da memorisar quest {{model}}: {{count}} errurs."
|
||||
body: "Faschai uschè bain e controllai ils suandants champs:"
|
||||
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "n'è betg sin la glista"
|
||||
exclusion: "na stat betg a disposiziun"
|
||||
invalid: "n'è betg valid"
|
||||
confirmation: "na correspunda betg al champ da conferma"
|
||||
accepted: "sto vegnir acceptà"
|
||||
empty: "sto vegnir emplenì ora"
|
||||
blank: "sto vegnir emplenì ora"
|
||||
too_long: "è memia lung (betg dapli che {{count}} caracters)"
|
||||
too_short: "è memia curt (betg pli pauc che {{count}} caracters)"
|
||||
wrong_length: "ha la fallida lunghezza (sto avair {{count}} caracters)"
|
||||
taken: "è gia occupà"
|
||||
not_a_number: "è betg in dumber"
|
||||
greater_than: "sto esser pli grond che {{count}}"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "sto esser pli grond u medem sco {{count}}"
|
||||
equal_to: "sto esser exact {{count}}"
|
||||
less_than: "sto esser pli pitschen che {{count}}"
|
||||
less_than_or_equal_to: "sto esser pli pitschen u medem sco {{count}}"
|
||||
odd: "sto esser spèr"
|
||||
even: "sto esser pèr"
|
10
vendor/plugins/rails-i18n/locale/ru.yml
vendored
10
vendor/plugins/rails-i18n/locale/ru.yml
vendored
|
@ -144,6 +144,11 @@ ru:
|
|||
minute: "Минут"
|
||||
second: "Секунд"
|
||||
|
||||
support:
|
||||
select:
|
||||
# default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
|
||||
prompt: "Выберите: "
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
|
@ -187,6 +192,11 @@ ru:
|
|||
less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное {{count}}"
|
||||
odd: "может иметь лишь четное значение"
|
||||
even: "может иметь лишь нечетное значение"
|
||||
record_invalid: "Возникли ошибки: {{errors}}"
|
||||
|
||||
full_messages:
|
||||
format: "{{attribute}} {{message}}"
|
||||
|
||||
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
|
|
139
vendor/plugins/rails-i18n/locale/sk.yml
vendored
Normal file
139
vendor/plugins/rails-i18n/locale/sk.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,139 @@
|
|||
# Sample localization file for English. Add more files in this directory for other locales.
|
||||
# See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/tree/master/rails%2Flocale for starting points.
|
||||
|
||||
# Slovak translations for Ruby on Rails (inspired by the Czech localization - thanx to Karel Minařík)
|
||||
# by Jozef Fulop (jofi-rails@silake.com)
|
||||
|
||||
sk:
|
||||
# ActiveSupport
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
words_connector: ', '
|
||||
two_words_connector: ' a '
|
||||
last_word_connector: ' a '
|
||||
|
||||
# Date
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d. %m. %Y"
|
||||
short: "%d %b"
|
||||
long: "%d. %B %Y"
|
||||
day_names: [Nedeľa, Pondelok, Utorok, Streda, Štvrtok, Piatok, Sobota]
|
||||
abbr_day_names: [Ne, Po, Ut, St, Št, Pi, So]
|
||||
month_names: [~, Január, Február, Marec, Apríl, Máj, Jún, Júl, August, September, Október, November, December]
|
||||
abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Máj, Jún, Júl, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec]
|
||||
order: [:day, :month, :year]
|
||||
|
||||
# Time
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%a %d. %B %Y %H:%M %z"
|
||||
short: "%d. %m. %H:%M"
|
||||
long: "%A %d. %B %Y %H:%M"
|
||||
am: 'dopoludnia'
|
||||
pm: 'popoludní'
|
||||
|
||||
# Numbers
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
precision: 3
|
||||
separator: '.'
|
||||
delimiter: ','
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
unit: '€'
|
||||
precision: 2
|
||||
format: '%n %u'
|
||||
separator: ","
|
||||
delimiter: " "
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
precision: 1
|
||||
delimiter: ''
|
||||
storage_units:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
other: "B"
|
||||
one: "B"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ''
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ''
|
||||
|
||||
# Distance of time ... helper
|
||||
datetime:
|
||||
prompts:
|
||||
second: "Sekunda"
|
||||
minute: "Minúta"
|
||||
hour: "Hodina"
|
||||
day: "Deň"
|
||||
month: "Mesiac"
|
||||
year: "Rok"
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: 'pol minutou'
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: 'asi pred sekundou'
|
||||
other: 'asi pred {{count}} sekundami'
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: 'sekundou'
|
||||
other: '{{count}} sekundami'
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: 'pred necelou minútou'
|
||||
other: 'pred ani nie {{count}} minútami'
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: 'minútou'
|
||||
other: '{{count}} minútami'
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: 'asi hodinou'
|
||||
other: 'asi {{count}} hodinami'
|
||||
x_days:
|
||||
one: '24 hodinami'
|
||||
other: '{{count}} dňami'
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: 'asi mesiacom'
|
||||
other: 'asi {{count}} mesiacmi'
|
||||
x_months:
|
||||
one: 'mesiacom'
|
||||
other: '{{count}} mesiacmi'
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: 'asi rokom'
|
||||
other: 'asi {{count}} rokmi'
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: 'pred viac ako rokom'
|
||||
other: 'viac ako {{count}} rokmi'
|
||||
|
||||
# ActiveRecord validation messages
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "nie je v zozname povolených hodnôt"
|
||||
exclusion: "je vyhradené pre iný účel"
|
||||
invalid: "nie je platná hodnota"
|
||||
confirmation: "nebolo potvrdené"
|
||||
accepted: "musí byť potvrdené"
|
||||
empty: "nesmie byť prázdný/é"
|
||||
blank: "je povinná položka"
|
||||
too_long: "je príliš dlhá/ý (max. {{count}} znakov)"
|
||||
too_short: "je príliš krátký/á (min. {{count}} znakov)"
|
||||
wrong_length: "nemá správnu dĺžku (očakáva sa {{count}} znakov)"
|
||||
taken: "sa už nachádza v databáze"
|
||||
not_a_number: "nie je číslo"
|
||||
greater_than: "musí byť väčšíe ako {{count}}"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "musí byť väčšie alebo rovnaké ako {{count}}"
|
||||
equal_to: "sa musí rovnať {{count}}"
|
||||
less_than: "musí byť menšie ako {{count}}"
|
||||
less_than_or_equal_to: "musí byť menšie ako {{count}}"
|
||||
odd: "musí byť nepárne číslo"
|
||||
even: "musí byť párne číslo"
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "Pri ukladaní objektu {{model}} došlo k chybám a nebolo možné objekt uložiť"
|
||||
other: "Pri ukladaní objektu {{model}} došlo ku {{count}} chybe/ám a nebolo možné objekt uložiť"
|
||||
body: "Nasledujúce polia obsahujú chybne vyplnené údaje:"
|
116
vendor/plugins/rails-i18n/locale/sw.yml
vendored
116
vendor/plugins/rails-i18n/locale/sw.yml
vendored
|
@ -2,65 +2,65 @@
|
|||
# by Joachim Mangilima (joachimm3@gmail.com) and Matthew Todd (http://matthewtodd.org)
|
||||
|
||||
sw:
|
||||
# date:
|
||||
# formats:
|
||||
# default: "%d.%m.%Y"
|
||||
# short: "%e. %b"
|
||||
# long: "%e. %B %Y"
|
||||
# only_day: "%e"
|
||||
#
|
||||
# day_names: [Sonntag, Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag]
|
||||
# abbr_day_names: [So, Mo, Di, Mi, Do, Fr, Sa]
|
||||
# month_names: [~, Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember]
|
||||
# abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mär, Apr, Mai, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dez]
|
||||
# order: [ :day, :month, :year ]
|
||||
#
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%Y-%m-%d"
|
||||
# the short and long date formats are temporary until I can talk with someone...
|
||||
short: "%e ya %b"
|
||||
long: "%e ya %B, %Y"
|
||||
|
||||
day_names: [Jumpili, Jumatatu, Jumanne, Jumatano, Alhamisi, Ijumaa, Jumamosi]
|
||||
abbr_day_names: [J2, J3, J4, J5, Al, Ij, J1]
|
||||
month_names: [~, Januari, Februari, Machi, Aprili, Mei, Juni, Julai, Agosti, Septemba, Oktoba, Novemba, Desemba]
|
||||
# these abbreviated month names are temporary until I can talk with someone...
|
||||
abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec]
|
||||
order: [ :year, :month, :day ]
|
||||
|
||||
# time:
|
||||
# formats:
|
||||
# default: "%A, %e. %B %Y, %H:%M Uhr"
|
||||
# short: "%e. %B, %H:%M Uhr"
|
||||
# long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M Uhr"
|
||||
# time: "%H:%M"
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# am: "vormittags"
|
||||
# pm: "nachmittags"
|
||||
#
|
||||
# datetime:
|
||||
# distance_in_words:
|
||||
# half_a_minute: 'eine halbe Minute'
|
||||
# less_than_x_seconds:
|
||||
# zero: 'weniger als 1 Sekunde'
|
||||
# one: 'weniger als 1 Sekunde'
|
||||
# other: 'weniger als {{count}} Sekunden'
|
||||
# x_seconds:
|
||||
# one: '1 Sekunde'
|
||||
# other: '{{count}} Sekunden'
|
||||
# less_than_x_minutes:
|
||||
# zero: 'weniger als 1 Minute'
|
||||
# one: 'weniger als eine Minute'
|
||||
# other: 'weniger als {{count}} Minuten'
|
||||
# x_minutes:
|
||||
# one: '1 Minute'
|
||||
# other: '{{count}} Minuten'
|
||||
# about_x_hours:
|
||||
# one: 'etwa 1 Stunde'
|
||||
# other: 'etwa {{count}} Stunden'
|
||||
# x_days:
|
||||
# one: '1 Tag'
|
||||
# other: '{{count}} Tage'
|
||||
# about_x_months:
|
||||
# one: 'etwa 1 Monat'
|
||||
# other: 'etwa {{count}} Monate'
|
||||
# x_months:
|
||||
# one: '1 Monat'
|
||||
# other: '{{count}} Monate'
|
||||
# about_x_years:
|
||||
# one: 'etwa 1 Jahr'
|
||||
# other: 'etwa {{count}} Jahre'
|
||||
# over_x_years:
|
||||
# one: 'mehr als 1 Jahr'
|
||||
# other: 'mehr als {{count}} Jahre'
|
||||
#
|
||||
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: 'nusu dakika'
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
zero: 'chini ya sekunde 1'
|
||||
one: 'chini ya sekunde 1'
|
||||
other: 'chini ya sekunde {{count}}'
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: 'sekunde 1'
|
||||
other: 'sekunde {{count}}'
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
zero: 'chini ya dakika 1'
|
||||
one: 'chini ya dakika 1'
|
||||
other: 'chini ya dakika {{count}}'
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: 'dakika 1'
|
||||
other: 'dakika {{count}}'
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: 'kama saa 1'
|
||||
other: 'kama masaa {{count}}'
|
||||
x_days:
|
||||
one: 'siku 1'
|
||||
other: 'siku {{count}}'
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: 'kama mwezi 1'
|
||||
other: 'kama miezi {{count}}'
|
||||
x_months:
|
||||
one: 'mwezi 1'
|
||||
other: 'miezi {{count}}'
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: 'kama mwaka 1'
|
||||
other: 'kama miaka {{count}}'
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: 'zaidi ya mwaka 1'
|
||||
other: 'zaidi ya miaka {{count}}'
|
||||
#
|
||||
# number:
|
||||
# format:
|
||||
# precision: 2
|
||||
|
@ -70,9 +70,9 @@ sw:
|
|||
# format:
|
||||
# unit: '€'
|
||||
# format: '%n%u'
|
||||
# separator:
|
||||
# delimiter:
|
||||
# precision:
|
||||
# separator:
|
||||
# delimiter:
|
||||
# precision:
|
||||
# percentage:
|
||||
# format:
|
||||
# delimiter: ""
|
||||
|
@ -83,13 +83,13 @@ sw:
|
|||
# format:
|
||||
# delimiter: ""
|
||||
# precision: 1
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " na "
|
||||
last_word_connector: ", na "
|
||||
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
# template:
|
||||
|
@ -97,7 +97,7 @@ sw:
|
|||
# one: "Konnte dieses {{model}} Objekt nicht speichern: 1 Fehler."
|
||||
# other: "Konnte dieses {{model}} Objekt nicht speichern: {{count}} Fehler."
|
||||
# body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
|
||||
|
||||
|
||||
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
|
||||
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
|
||||
messages:
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue