Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2024-02-08 13:17:12 +01:00
parent 6c03ef52bd
commit 56622201d3
93 changed files with 465 additions and 635 deletions

View file

@ -217,7 +217,6 @@ af:
auth: auth:
providers: providers:
none: Geen none: Geen
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1664,8 +1663,6 @@ af:
title: Welkom by OpenStreetMap title: Welkom by OpenStreetMap
beginners_guide: beginners_guide:
title: Gids vir beginners title: Gids vir beginners
help:
title: Help Forum
mailing_lists: mailing_lists:
title: Poslyste title: Poslyste
irc: irc:

View file

@ -1878,7 +1878,6 @@ ar:
heading: تسجيل الدخول heading: تسجيل الدخول
email or username: 'عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم:' email or username: 'عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم:'
password: 'كلمة السر:' password: 'كلمة السر:'
openid_html: '%{logo} الهوية المفتوحة:'
remember: تذكرني remember: تذكرني
lost password link: أنسيت كلمة المرور؟ lost password link: أنسيت كلمة المرور؟
login_button: تسجيل الدخول login_button: تسجيل الدخول
@ -2140,10 +2139,6 @@ ar:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ar:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ar:Beginners%27_guide
title: دليل المبتدئين title: دليل المبتدئين
description: دليل من المجتمع للمبتدئين. description: دليل من المجتمع للمبتدئين.
help:
title: منتدى المساعدة
description: اطرح سؤالاً أو ابحث عن إجابات في قسم أسئلة وأجوبة الخاص بموقع
خريطة الشارع المفتوحة
mailing_lists: mailing_lists:
title: القوائم البريدية title: القوائم البريدية
description: طرح سؤال أو مناقشة المسائل المثيرة للاهتمام بشأن مجموعة واسعة description: طرح سؤال أو مناقشة المسائل المثيرة للاهتمام بشأن مجموعة واسعة
@ -2784,7 +2779,6 @@ ar:
other: أنت على بعد %{count} قدم من هذه النقطة other: أنت على بعد %{count} قدم من هذه النقطة
base: base:
standard: قياسي standard: قياسي
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: خريطة الدراجات cycle_map: خريطة الدراجات
transport_map: خريطة النقل و المواصلات transport_map: خريطة النقل و المواصلات
hot: الخريطة الإنسانية hot: الخريطة الإنسانية

View file

@ -192,7 +192,6 @@ ast:
auth: auth:
providers: providers:
none: Nengún none: Nengún
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1476,7 +1475,6 @@ ast:
heading: Entrar heading: Entrar
email or username: 'Direición de corréu o nome d''usuariu:' email or username: 'Direición de corréu o nome d''usuariu:'
password: 'Contraseña:' password: 'Contraseña:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Recordame remember: Recordame
lost password link: ¿Perdisti la contraseña? lost password link: ¿Perdisti la contraseña?
login_button: Entrar login_button: Entrar
@ -1633,10 +1631,6 @@ ast:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ast:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ast:Beginners%27_guide
title: Guía del principiante title: Guía del principiante
description: Guía pa principiantes, mantenida pola comunidá. description: Guía pa principiantes, mantenida pola comunidá.
help:
title: Foru d'ayuda
description: Entrugar o buscar respuestes nel sitiu d'entrugues y respuestes
d'OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Llistes de corréu title: Llistes de corréu
description: Fai una entruga o alderica sobro asuntos interesantes nun ampliu description: Fai una entruga o alderica sobro asuntos interesantes nun ampliu

View file

@ -139,7 +139,6 @@ az:
auth: auth:
providers: providers:
none: Heç biri none: Heç biri
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -912,7 +911,6 @@ az:
title: Daxil olun title: Daxil olun
heading: Daxil olun heading: Daxil olun
password: 'Parol:' password: 'Parol:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Məni xatırla remember: Məni xatırla
login_button: Daxil ol login_button: Daxil ol
register now: İndi qeydiyyatdan keç register now: İndi qeydiyyatdan keç

View file

@ -221,7 +221,6 @@ ba:
auth: auth:
providers: providers:
none: Юҡ none: Юҡ
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Майкрософт microsoft: Майкрософт

View file

@ -46,6 +46,11 @@ be-Tarask:
messages: messages:
invalid_email_address: не падобны на карэктны адрас э-пошты invalid_email_address: не падобны на карэктны адрас э-пошты
email_address_not_routable: не маршрутызаваны email_address_not_routable: не маршрутызаваны
display_name_is_user_n: ня можа быць user_n, калі n — ня ваш карыстальніцкі
id
models:
user_mute:
is_already_muted: ужо сьцішана
models: models:
acl: Сьпіс абмежаваньня доступу acl: Сьпіс абмежаваньня доступу
changeset: Набор зьменаў changeset: Набор зьменаў
@ -212,7 +217,6 @@ be-Tarask:
auth: auth:
providers: providers:
none: Няма none: Няма
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -240,6 +244,10 @@ be-Tarask:
entry: entry:
comment: Камэнтар comment: Камэнтар
full: Поўны тэкст full: Поўны тэкст
account:
deletions:
show:
confirm_delete: Вы ўпэўненыя?
accounts: accounts:
edit: edit:
title: Рэдагаваньне рахунку title: Рэдагаваньне рахунку
@ -1028,7 +1036,7 @@ be-Tarask:
new: new:
title: Згублены пароль title: Згублены пароль
heading: Забылі пароль? heading: Забылі пароль?
email address: 'Адрас электроннай пошты:' email address: Адрас электроннай пошты
new password button: Ачысьціць пароль new password button: Ачысьціць пароль
help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі, help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для зьмены паролю. і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для зьмены паролю.
@ -1060,9 +1068,8 @@ be-Tarask:
new: new:
title: Увайсьці title: Увайсьці
heading: Уваход heading: Уваход
email or username: 'Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка:' email or username: Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка
password: 'Пароль:' password: Пароль
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Запомніць мяне remember: Запомніць мяне
lost password link: Забылі пароль? lost password link: Забылі пароль?
login_button: Увайсьці login_button: Увайсьці
@ -1154,13 +1161,13 @@ be-Tarask:
rail: Чыгунка rail: Чыгунка
subway: Мэтро subway: Мэтро
cable_car: Канатная дарога cable_car: Канатная дарога
chair_lift: крэславы пад’ёмнік chair_lift: Крэславы пад’ёмнік
runway: Узьлётная паласа runway: Узьлётная паласа
taxiway: рулёжная дарога taxiway: Рулёжная дарога
apron: Пэрон аэрапорта apron: Пэрон аэрапорта
admin: Адміністрацыйная мяжа admin: Адміністрацыйная мяжа
forest: Лес forest: Лес
wood: Пушча wood: Лес
golf: Поле для гольфу golf: Поле для гольфу
park: Парк park: Парк
common: Грамадзкая зямля common: Грамадзкая зямля
@ -1170,7 +1177,7 @@ be-Tarask:
commercial: Камэрцыйны раён commercial: Камэрцыйны раён
heathland: Пусташ heathland: Пусташ
lake: Возера lake: Возера
reservoir: вадасховішча reservoir: Вадасховішча
farm: Фэрма farm: Фэрма
brownfield: Закінутая тэрыторыя brownfield: Закінутая тэрыторыя
cemetery: Могілкі cemetery: Могілкі
@ -1180,11 +1187,11 @@ be-Tarask:
reserve: Запаведнік reserve: Запаведнік
military: Вайсковая тэрыторыя military: Вайсковая тэрыторыя
school: Школа school: Школа
university: унівэрсытэт university: Унівэрсытэт
building: Значны будынак building: Значны будынак
station: Чыгуначная станцыя station: Чыгуначная станцыя
summit: Вяршыня summit: Вяршыня
peak: пік peak: Пік
tunnel: Пункцір = тунэль tunnel: Пункцір = тунэль
bridge: Чорная лінія = мост bridge: Чорная лінія = мост
private: Прыватны доступ private: Прыватны доступ
@ -1503,7 +1510,7 @@ be-Tarask:
show: Паказаць show: Паказаць
edit: Рэдагаваць edit: Рэдагаваць
revoke: Адклікаць! revoke: Адклікаць!
confirm: Вы ўпэўнены? confirm: Вы ўпэўненыя?
reason: 'Прычына блякаваньня:' reason: 'Прычына блякаваньня:'
back: Паказаць усе блякаваньні back: Паказаць усе блякаваньні
revoker: 'Адклікаўшы:' revoker: 'Адклікаўшы:'

View file

@ -251,7 +251,6 @@ be:
auth: auth:
providers: providers:
none: Няма none: Няма
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1482,7 +1481,6 @@ be:
heading: Уваход heading: Уваход
email or username: 'Пошта ці імя карыстальніка:' email or username: 'Пошта ці імя карыстальніка:'
password: 'Пароль:' password: 'Пароль:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Памятаць мяне remember: Памятаць мяне
lost password link: Згубілі пароль? lost password link: Згубілі пароль?
login_button: Увайсці login_button: Увайсці
@ -1650,10 +1648,6 @@ be:
beginners_guide: beginners_guide:
title: Дапаможнік для пачаткоўцаў title: Дапаможнік для пачаткоўцаў
description: Супольнасць падтрымлівае дапаможнік для пачаткоўцаў. description: Супольнасць падтрымлівае дапаможнік для пачаткоўцаў.
help:
title: Пытанні і адказы
description: Задайце пытанне або шукайце адказы на сайце пытанняў і адказаў
OSM.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Рассылкі title: Рассылкі
description: Задайце пытанне ці далучыцеся да абмеркавання цікавых тэм на description: Задайце пытанне ці далучыцеся да абмеркавання цікавых тэм на

View file

@ -209,7 +209,6 @@ bg:
auth: auth:
providers: providers:
none: Нищо none: Нищо
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Майкрософт microsoft: Майкрософт
@ -1431,7 +1430,6 @@ bg:
heading: Влизане heading: Влизане
email or username: 'Електронна поща или потребителско име:' email or username: 'Електронна поща или потребителско име:'
password: 'Парола:' password: 'Парола:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Запомняне remember: Запомняне
lost password link: Забравена парола? lost password link: Забравена парола?
login_button: Влизане login_button: Влизане
@ -1591,17 +1589,13 @@ bg:
beginners_guide: beginners_guide:
title: Наръчник за начинаещи title: Наръчник за начинаещи
description: Ръководство за начинаещи, поддържано от общността. description: Ръководство за начинаещи, поддържано от общността.
help: community:
title: Форум за поддръжка title: Форум на общността
description: Задайте въпрос или потърсете отговори в сайта за въпроси и отговори description: Споделено място за разговори за OpenStreetMap.
на OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Пощенски списъци title: Пощенски списъци
description: Задайте въпрос или дискутирайте интересни теми в широк спектър description: Задайте въпрос или дискутирайте интересни теми в широк спектър
от тематични и регионални пощенски списъци. от тематични и регионални пощенски списъци.
community:
title: Форум на общността
description: Споделено място за разговори за OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Интерактивен чат на много различни езици и по много теми. description: Интерактивен чат на много различни езици и по много теми.

View file

@ -1682,8 +1682,6 @@ bn:
beginners_guide: beginners_guide:
title: আরম্ভকারী সহায়িকা title: আরম্ভকারী সহায়িকা
description: নতুনদের জন্য সম্প্রদায় পরিচালিত নির্দেশিকা। description: নতুনদের জন্য সম্প্রদায় পরিচালিত নির্দেশিকা।
help:
title: সাহায্য ফোরাম
mailing_lists: mailing_lists:
title: মেইলিং তালিকা title: মেইলিং তালিকা
irc: irc:

View file

@ -57,6 +57,8 @@ br:
messages: messages:
invalid_email_address: ne ziskouez ket bezañ ur chomlec'h postel mat invalid_email_address: ne ziskouez ket bezañ ur chomlec'h postel mat
email_address_not_routable: n'haller ket routañ email_address_not_routable: n'haller ket routañ
display_name_is_user_n: n'hall ket bezañ user_n nemet hag e vefe "n" ho kod
anaout implijer
models: models:
user_mute: user_mute:
is_already_muted: a zo bet kuzhet dija is_already_muted: a zo bet kuzhet dija
@ -259,7 +261,6 @@ br:
auth: auth:
providers: providers:
none: Hini ebet none: Hini ebet
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -483,6 +484,18 @@ br:
introduction: Klikit war ar gartenn evit kavout arc'hweladurioù e-kichen. introduction: Klikit war ar gartenn evit kavout arc'hweladurioù e-kichen.
nearby: Arc'hweladurioù e-kichen nearby: Arc'hweladurioù e-kichen
enclosing: Arc'hweladurioù enklozañ enclosing: Arc'hweladurioù enklozañ
old_nodes:
not_found:
sorry: 'Hon digarezit, n''eo ket bet kavet ar stumm %{version} eus ar skoulm
#%{id}.'
old_ways:
not_found:
sorry: 'Hon digarezit, n''eo ket bet kavet ar stumm %{version} eus ar roudenn
#%{id}.'
old_relations:
not_found:
sorry: 'Hon digarezit, n''eo ket bet kavet ar stumm %{version} eus an darempred
#%{id}.'
changesets: changesets:
changeset_paging_nav: changeset_paging_nav:
showing_page: Pajenn %{page} showing_page: Pajenn %{page}
@ -1895,7 +1908,6 @@ br:
heading: Kevreañ heading: Kevreañ
email or username: Chomlec'h postel pe anv implijer email or username: Chomlec'h postel pe anv implijer
password: Ger-tremen password: Ger-tremen
openid_html: '%{logo} OpenID :'
remember: Derc'hel soñj ac'hanon remember: Derc'hel soñj ac'hanon
lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ? lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ?
login_button: Kevreañ login_button: Kevreañ
@ -2158,17 +2170,13 @@ br:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Sturlevr an deraouidi url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Sturlevr an deraouidi
title: Sturlevr evit deraouidi title: Sturlevr evit deraouidi
description: Sturlevr evit an deraouidi dalc'het gant ar gumuniezh description: Sturlevr evit an deraouidi dalc'het gant ar gumuniezh
help: community:
title: Forom skoazellañ title: Forom ar gumuniezh ha skoazell
description: Ober ur goulenn pe klask respontoù e lec'hienn goulennoù-respontoù description: Ul lec'h boutin evit goulenn sikour ha kaozeal diwar-benn OpenStreetMap.
OpenStreetMap
mailing_lists: mailing_lists:
title: Roll skignañ title: Roll skignañ
description: Sevel ur goulenn pe divizout diwar-benn goulennoù dedennus war description: Sevel ur goulenn pe divizout diwar-benn goulennoù dedennus war
un niver bras a demoù pe diwar-benn rolloù skignañ rannvroel. un niver bras a demoù pe diwar-benn rolloù skignañ rannvroel.
community:
title: Forom ar gumuniezh
description: Ul lec'h boutin evit kaozeal diwar-benn OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Flap etreoberiat e meur a yezh disheñvel ha diwar-benn danvezioù description: Flap etreoberiat e meur a yezh disheñvel ha diwar-benn danvezioù
@ -2606,6 +2614,11 @@ br:
support: skor support: skor
about: about:
header: Digoust hag aozadus header: Digoust hag aozadus
paragraph_1: E-skoaz ar c'hartennoù all eo savet OpenStreetMap penn-da-benn
gant tud eveldoc'h ha tu zo da bep hini reizhañ, hizivaat, pellgargañ hag
implijout e gartennoù.
paragraph_2: Lakait hoc'h anv ha stagit da gemer perzh. Kaset a vo ur postel
deoc'h a-benn kadarnaat ho kont.
display name description: Emañ hoc'h anv implijer a-wel d'an holl. Se a c'hallit display name description: Emañ hoc'h anv implijer a-wel d'an holl. Se a c'hallit
cheñch diwezhatoc'h en ho penndibaboù. cheñch diwezhatoc'h en ho penndibaboù.
external auth: 'Dilesadur trede :' external auth: 'Dilesadur trede :'
@ -2996,7 +3009,6 @@ br:
other: Emaoc'h dindan %{count} troad diouzh ar poent-mañ other: Emaoc'h dindan %{count} troad diouzh ar poent-mañ
base: base:
standard: Standard standard: Standard
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Kelc'hiad kartenn cycle_map: Kelc'hiad kartenn
transport_map: Kartenn treuzdougen transport_map: Kartenn treuzdougen
hot: Denegour hot: Denegour

View file

@ -1054,7 +1054,6 @@ bs:
heading: Prijava heading: Prijava
email or username: 'E-mail adresa ili korisničko ime:' email or username: 'E-mail adresa ili korisničko ime:'
password: 'Lozinka:' password: 'Lozinka:'
openid_html: '%{logo} OtvoreniID:'
remember: Zapamti me remember: Zapamti me
lost password link: Izgubili ste lozinku? lost password link: Izgubili ste lozinku?
login_button: Prijava login_button: Prijava

View file

@ -254,7 +254,6 @@ ca:
auth: auth:
providers: providers:
none: Cap none: Cap
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1896,7 +1895,6 @@ ca:
heading: Inicia la sessió heading: Inicia la sessió
email or username: 'Adreça de correu o nom d''usuari:' email or username: 'Adreça de correu o nom d''usuari:'
password: 'Contrasenya:' password: 'Contrasenya:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Recorda'm remember: Recorda'm
lost password link: Heu perdut la contrasenya? lost password link: Heu perdut la contrasenya?
login_button: Accés login_button: Accés
@ -2210,17 +2208,13 @@ ca:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ca:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ca:Beginners%27_guide
title: Guia per a principiants title: Guia per a principiants
description: Guia per a principiants mantinguda per la comunitat. description: Guia per a principiants mantinguda per la comunitat.
help: community:
title: Fòrum d'ajuda title: Fòrum comunitari
description: Feu una pregunta o cerqueu respostes a la pàgina de preguntes description: Un espai compartit per a les converses d'OpenStreetMap.
i respostes d'OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Llistes de correu title: Llistes de correu
description: Pregunta o debat sobre qüestions interessants en un ampli ventall description: Pregunta o debat sobre qüestions interessants en un ampli ventall
de llistes de correu temàtiques i regionals. de llistes de correu temàtiques i regionals.
community:
title: Fòrum comunitari
description: Un espai compartit per a les converses d'OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Xat interactiu en llengües diferents i sobre diferents temes. description: Xat interactiu en llengües diferents i sobre diferents temes.
@ -3040,7 +3034,6 @@ ca:
other: Sou a menys de %{count} peus del punt other: Sou a menys de %{count} peus del punt
base: base:
standard: Estàndard standard: Estàndard
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Mapa ciclista cycle_map: Mapa ciclista
transport_map: Mapa de transports transport_map: Mapa de transports
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -781,7 +781,6 @@ ce:
heading: ЧугӀо heading: ЧугӀо
email or username: 'Эл. пошт йа декъашхочун цӀе:' email or username: 'Эл. пошт йа декъашхочун цӀе:'
password: 'Пароль:' password: 'Пароль:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Дагалаца со remember: Дагалаца со
lost password link: Йицйелла пароль? lost password link: Йицйелла пароль?
login_button: ЧугӀо login_button: ЧугӀо

View file

@ -286,7 +286,6 @@ cs:
auth: auth:
providers: providers:
none: Žádná none: Žádná
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1958,7 +1957,6 @@ cs:
heading: Přihlášení heading: Přihlášení
email or username: 'E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:' email or username: 'E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:'
password: 'Heslo:' password: 'Heslo:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Zapamatuj si mě remember: Zapamatuj si mě
lost password link: Ztratili jste heslo? lost password link: Ztratili jste heslo?
login_button: Přihlásit login_button: Přihlásit
@ -2303,17 +2301,13 @@ cs:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Pr%C5%AFvodce_za%C4%8D%C3%A1te%C4%8Dn%C3%ADka url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Pr%C5%AFvodce_za%C4%8D%C3%A1te%C4%8Dn%C3%ADka
title: Průvodce začátečníka title: Průvodce začátečníka
description: Komunitou spravovaná příručka pro začátečníky. description: Komunitou spravovaná příručka pro začátečníky.
help: community:
title: Fórum pomoci title: Komunitní fórum
description: Položte dotaz nebo vyhledejte odpovědi na stránce otázek a odpovědí description: Sdílený prostor pro diskuse o OpenStreetMap.
týkajících se OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: E-mailové konference title: E-mailové konference
description: Položte dotaz nebo diskutujte o zajímavých věcech na některé description: Položte dotaz nebo diskutujte o zajímavých věcech na některé
ze široké nabídky tematických či regionálních e-mailových konferencí. ze široké nabídky tematických či regionálních e-mailových konferencí.
community:
title: Komunitní fórum
description: Sdílený prostor pro diskuse o OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interaktivní chat v mnoha jazycích a na mnoho témat. description: Interaktivní chat v mnoha jazycích a na mnoho témat.
@ -3126,7 +3120,6 @@ cs:
other: Od tohoto bodu jste méně než %{count} stop other: Od tohoto bodu jste méně než %{count} stop
base: base:
standard: Standardní standard: Standardní
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cyklomapa cycle_map: Cyklomapa
transport_map: Dopravní mapa transport_map: Dopravní mapa
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -256,7 +256,6 @@ cy:
auth: auth:
providers: providers:
none: Dim none: Dim
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -275,6 +274,7 @@ cy:
reopened_at_by_html: Wedi ailgychwyn %{when} gan %{user} reopened_at_by_html: Wedi ailgychwyn %{when} gan %{user}
rss: rss:
title: Nodiadau OpenStreetMap title: Nodiadau OpenStreetMap
description_all: Rhestr o nodiadau newydd, gyda sylwadau, a wedi cau
description_area: Rhestr o nodiadau, adroddwyd, gyda sylwadau, neu wedi cau description_area: Rhestr o nodiadau, adroddwyd, gyda sylwadau, neu wedi cau
yn eich ardal [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] yn eich ardal [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Ffrwd RSS ar gyfer nodyn %{id} description_item: Ffrwd RSS ar gyfer nodyn %{id}
@ -299,6 +299,8 @@ cy:
ei ailddefnyddio gan gyfrifon eraill. ei ailddefnyddio gan gyfrifon eraill.
retain_edits: Bydd eich golygiadau i'r gronfa ddata mapiau, os ydynt yn bodoli, retain_edits: Bydd eich golygiadau i'r gronfa ddata mapiau, os ydynt yn bodoli,
yn cael eu cadw. yn cael eu cadw.
retain_traces: Cedwir unrhyw arllwybrau rydych chi wedi uwchlwytho os ydynt
yn bodoli.
retain_changeset_discussions: Bydd eich trafodaethau grwpiau newid, os ydynt retain_changeset_discussions: Bydd eich trafodaethau grwpiau newid, os ydynt
yn bodoli, yn cael eu cadw. yn bodoli, yn cael eu cadw.
retain_email: Bydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gadw. retain_email: Bydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gadw.
@ -528,6 +530,8 @@ cy:
friend: Ffrind friend: Ffrind
show: show:
title: Dangosfwrdd title: Dangosfwrdd
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a gosodwch eich lleoliad i weld
defnyddwyr cyfagos.'
edit_your_profile: Golygu eich proffil edit_your_profile: Golygu eich proffil
my friends: Fy ffrindiau my friends: Fy ffrindiau
no friends: Nid ydych wedi ychwanegu unrhyw ffrindiau eto. no friends: Nid ydych wedi ychwanegu unrhyw ffrindiau eto.
@ -647,7 +651,10 @@ cy:
errors: errors:
contact: contact:
contact_url_title: Esboniad o sianeli cyswllt amrywiol contact_url_title: Esboniad o sianeli cyswllt amrywiol
contact: cysylltu contact: Cysylltwch
contact_the_community_html: '%{contact_link} â''r gymuned OpenStreetMap os ydych
chi wedi dod o hyd i nam neu ddolen sydd wedi torri. Nodwch yr URL cywir o''ch
cais.'
forbidden: forbidden:
title: Gwaharddedig title: Gwaharddedig
internal_server_error: internal_server_error:
@ -1418,10 +1425,12 @@ cy:
resolve: Datrys resolve: Datrys
ignore: Anwybyddu ignore: Anwybyddu
reopen: Ailagor reopen: Ailagor
reports_of_this_issue: Adroddiadau o'r Mater hwn
read_reports: Darllen Adroddiadau read_reports: Darllen Adroddiadau
new_reports: Adroddiadau Newydd new_reports: Adroddiadau Newydd
comments: comments:
comment_from_html: Sylw gan %{user_link} ar %{comment_created_at} comment_from_html: Sylw gan %{user_link} ar %{comment_created_at}
reassign_param: Ailbennu'r Mater?
reports: reports:
reported_by_html: Adroddwyd fel %{category} gan %{user} ar %{updated_at} reported_by_html: Adroddwyd fel %{category} gan %{user} ar %{updated_at}
helper: helper:
@ -1709,7 +1718,6 @@ cy:
heading: Mewngofnodi heading: Mewngofnodi
email or username: Cyfeiriad E-Bost neu Enw Defnyddiwr email or username: Cyfeiriad E-Bost neu Enw Defnyddiwr
password: Cyfrinair password: Cyfrinair
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Cofiwch fi remember: Cofiwch fi
lost password link: Wedi anghofio eich cyfrinair? lost password link: Wedi anghofio eich cyfrinair?
login_button: Mewngofnodi login_button: Mewngofnodi
@ -1778,8 +1786,15 @@ cy:
community_driven_community_blogs: blogiau cymunedol community_driven_community_blogs: blogiau cymunedol
community_driven_osm_foundation: OSM Foundation community_driven_osm_foundation: OSM Foundation
open_data_title: Data Agored open_data_title: Data Agored
open_data_open_data: data agored open_data_1_html: |-
open_data_copyright_license: Tudalen Hawlfraint a Thrwydded Mae OpenStreetMap yn %{open_data}: mae modd i'w ddefnyddio at unrhyw ddiben
ond mae rhaid rhoi cydnabyddiaeth i OpenStreetMap a'i gyfranwyr. Os
ydych chi'n newid neu
adeiladu ar y ddata mewn rhai ffyrdd, gallwch chi
ddosbarthu'r canlyniad
o dan yr un drwydded yn unig. Gweler y %{copyright_license_link} am fanylion.
open_data_open_data: ddata agored
open_data_copyright_license: Dudalen Hawlfraint a Thrwydded
legal_title: Cyfreithiol legal_title: Cyfreithiol
legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Foundation legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Foundation
legal_1_1_terms_of_use: Telerau Gwasanaeth legal_1_1_terms_of_use: Telerau Gwasanaeth
@ -1801,6 +1816,7 @@ cy:
legal_babble: legal_babble:
title_html: Hawlfraint a Thrwydded title_html: Hawlfraint a Thrwydded
introduction_1_open_data: data agored introduction_1_open_data: data agored
introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation
introduction_2_html: |- introduction_2_html: |-
Rydych yn rhydd i gopïo, dosbarthu, trosglwyddo ac addasu ein data, cyn belled â'ch bod yn cydnabod OpenStreetMap a'i Rydych yn rhydd i gopïo, dosbarthu, trosglwyddo ac addasu ein data, cyn belled â'ch bod yn cydnabod OpenStreetMap a'i
@ -1910,12 +1926,10 @@ cy:
beginners_guide: beginners_guide:
title: Llawlyfr Dechreuwyr title: Llawlyfr Dechreuwyr
description: Canllaw'r gymuned i ddechreuwyr description: Canllaw'r gymuned i ddechreuwyr
help:
title: Fforwm Cymorth
mailing_lists:
title: Rhestrau Post
community: community:
title: Fforwm Cymunedol title: Fforwm Cymunedol
mailing_lists:
title: Rhestrau Post
irc: irc:
title: IRC title: IRC
switch2osm: switch2osm:
@ -2169,6 +2183,7 @@ cy:
oauth1_settings: Gosodiadau OAuth 1 oauth1_settings: Gosodiadau OAuth 1
oauth2_applications: Apiau OAuth 2 oauth2_applications: Apiau OAuth 2
oauth2_authorizations: Awdurdodiadau OAuth 2 oauth2_authorizations: Awdurdodiadau OAuth 2
muted_users: Defnyddwyr ag Anwybyddwyd
oauth: oauth:
authorize: authorize:
title: Awdurdodi mynediad i'ch cyfrif title: Awdurdodi mynediad i'ch cyfrif
@ -2219,14 +2234,17 @@ cy:
confirm: Ydych chi'n siŵr? confirm: Ydych chi'n siŵr?
index: index:
title: Fy Manylion OAuth title: Fy Manylion OAuth
my_tokens: Fy Apiau Awdurdodedig
application: Enw'r Ap application: Enw'r Ap
issued_at: Dyddiad awdurdodi issued_at: Dyddiad awdurdodi
revoke: Dirymu! revoke: Dirymu!
my_apps: Fy Apiau Cleient my_apps: Fy Apiau Cleient
oauth: OAuth oauth: OAuth
register_new: Cofrestru eich ap
oauth2_applications: oauth2_applications:
index: index:
title: Fy Apiau Cleient title: Fy Apiau Cleient
new: Cofrestru ap newydd
name: Enw name: Enw
permissions: Caniatâd permissions: Caniatâd
application: application:
@ -2354,7 +2372,16 @@ cy:
index: index:
title: Defnyddwyr title: Defnyddwyr
heading: Defnyddwyr heading: Defnyddwyr
showing:
zero: Tudalen %{page} (%{first_item} o %{items})
one: Tudalen %{page} (%{first_item} o %{items})
two: Tudalen %{page} (%{first_item}-%{last_item} o %{items})
few: Tudalen %{page} (%{first_item}-%{last_item} o %{items})
many: Tudalen %{page} (%{first_item}-%{last_item} o %{items})
other: Tudalen %{page} (%{first_item}-%{last_item} o %{items})
summary_no_ip_html: '%{name} wedi''i greu ar %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} wedi''i greu ar %{date}'
confirm: Cadarnhau Defnyddwyr Dewisiedig
hide: Cuddio Defnyddwyr Dewisiedig
suspended: suspended:
title: Cyfrif wedi'i atal title: Cyfrif wedi'i atal
heading: Cyfrif wedi'i atal heading: Cyfrif wedi'i atal
@ -2363,6 +2390,7 @@ cy:
awtomatig oherwydd gweithgarwch amheus. awtomatig oherwydd gweithgarwch amheus.
auth_failure: auth_failure:
no_authorization_code: Dim cod awdurdodi no_authorization_code: Dim cod awdurdodi
invalid_scope: Sgop annilys
user_role: user_role:
grant: grant:
confirm: Cadarnhau confirm: Cadarnhau
@ -2464,13 +2492,16 @@ cy:
index: index:
table: table:
thead: thead:
muted_user: Defnyddiwr ag Anwybyddwyd
actions: Gweithredoedd actions: Gweithredoedd
tbody: tbody:
unmute: Dad-anwybyddu
send_message: Anfon neges send_message: Anfon neges
create: create:
notice: Rydych chi wedi anwybyddu %{name}. notice: Rydych chi wedi anwybyddu %{name}.
notes: notes:
index: index:
title: Nodiadau ag agorwyd neu y gwnaed sylw arnynt gan %{user}
heading: Nodiadau %{user} heading: Nodiadau %{user}
subheading_submitted: cyflwynwyd subheading_submitted: cyflwynwyd
subheading_commented: rhoddwyd sylw subheading_commented: rhoddwyd sylw
@ -2550,7 +2581,6 @@ cy:
title: Dangos Fy Lleoliad title: Dangos Fy Lleoliad
base: base:
standard: Safonol standard: Safonol
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Map Beicio cycle_map: Map Beicio
transport_map: Map Trafnidiaeth transport_map: Map Trafnidiaeth
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -248,7 +248,6 @@ da:
auth: auth:
providers: providers:
none: Ingen none: Ingen
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1929,7 +1928,6 @@ da:
heading: Log på heading: Log på
email or username: E-mailadresse eller brugernavn email or username: E-mailadresse eller brugernavn
password: Adgangskode password: Adgangskode
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Husk mig remember: Husk mig
lost password link: Glemt din adgangskode? lost password link: Glemt din adgangskode?
login_button: Log på login_button: Log på
@ -2278,17 +2276,13 @@ da:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Da:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Da:Beginners%27_guide
title: Hjælp for nybegyndere title: Hjælp for nybegyndere
description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet. description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet.
help: community:
title: Hjælpeforum title: Fællesskabs-forum
description: Stil et spørgsmål eller find et svar på OpenStreetMap's spørgsmål description: Et sted for fælles diskussioner om OpenStreetMap.
og svar side.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Mailinglister title: Mailinglister
description: Stil et spørgsmål eller diskuter interessante spørgsmål på en description: Stil et spørgsmål eller diskuter interessante spørgsmål på en
bred vifte af tematiske eller regionale mailinglister. bred vifte af tematiske eller regionale mailinglister.
community:
title: Fællesskabs-forum
description: Et sted for fælles diskussioner om OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interaktiv chat på mange forskellige sprog, og om mange emner. description: Interaktiv chat på mange forskellige sprog, og om mange emner.
@ -3160,7 +3154,6 @@ da:
other: Du er indenfor %{count} fod fra dette punkt other: Du er indenfor %{count} fod fra dette punkt
base: base:
standard: Standard standard: Standard
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cykelkort cycle_map: Cykelkort
transport_map: Transportkort transport_map: Transportkort
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -321,7 +321,6 @@ de:
auth: auth:
providers: providers:
none: Keine none: Keine
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -2015,7 +2014,6 @@ de:
heading: Anmelden heading: Anmelden
email or username: 'E-Mail-Adresse oder Benutzername:' email or username: 'E-Mail-Adresse oder Benutzername:'
password: 'Passwort:' password: 'Passwort:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Anmeldedaten merken remember: Anmeldedaten merken
lost password link: Passwort vergessen? lost password link: Passwort vergessen?
login_button: Anmelden login_button: Anmelden
@ -2387,16 +2385,13 @@ de:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners%27_guide
title: Anleitung für Anfänger title: Anleitung für Anfänger
description: Eine durch die Gemeinschaft gewartete Anleitung für Anfänger. description: Eine durch die Gemeinschaft gewartete Anleitung für Anfänger.
help: community:
title: Hilfe Forum title: Community-Forum
description: Stelle eine Frage oder suche nach Antworten auf der OSM-Fragen-und-Antworten-Seite. description: Ein gemeinsamer Ort für Gespräche über OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Mailinglisten title: Mailinglisten
description: Stelle eine Frage und diskutiere interessante Sachen zu einem description: Stelle eine Frage und diskutiere interessante Sachen zu einem
weiten Bereich von thematischen oder regionalen Mailinglisten. weiten Bereich von thematischen oder regionalen Mailinglisten.
community:
title: Community-Forum
description: Ein gemeinsamer Ort für Gespräche über OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interaktiver Chat in vielen unterschiedlichen Sprachen und zu description: Interaktiver Chat in vielen unterschiedlichen Sprachen und zu
@ -3298,7 +3293,6 @@ de:
other: Du bist weniger als %{count} Fuß von diesem Punkt entfernt other: Du bist weniger als %{count} Fuß von diesem Punkt entfernt
base: base:
standard: Standard standard: Standard
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Radfahrerkarte cycle_map: Radfahrerkarte
transport_map: Verkehrskarte transport_map: Verkehrskarte
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -147,7 +147,6 @@ diq:
auth: auth:
providers: providers:
none: Çıniyo none: Çıniyo
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -850,7 +849,6 @@ diq:
heading: Cıkewtış heading: Cıkewtış
email or username: 'Adresa e-posteyi ya zi nameyê karberi:' email or username: 'Adresa e-posteyi ya zi nameyê karberi:'
password: 'Parola:' password: 'Parola:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Mı biya xo viri remember: Mı biya xo viri
lost password link: Şıma parolay xo ke xo vira? lost password link: Şıma parolay xo ke xo vira?
login_button: Cıkewtış login_button: Cıkewtış

View file

@ -1095,7 +1095,6 @@ dsb:
heading: Pśizjawjenje heading: Pśizjawjenje
email or username: 'E-mailowa adresa abo wužywarske mě:' email or username: 'E-mailowa adresa abo wužywarske mě:'
password: 'Gronidło:' password: 'Gronidło:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Spomnjeś se remember: Spomnjeś se
lost password link: Sy swójo gronidło zabył? lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
login_button: Pśizjawiś se login_button: Pśizjawiś se
@ -1220,10 +1219,6 @@ dsb:
title: Witaj k OSM title: Witaj k OSM
description: Zachop z toś tym spěšnym rozpokazanim, kótarež wopsímujo zakłady description: Zachop z toś tym spěšnym rozpokazanim, kótarež wopsímujo zakłady
OpenStreetMap. OpenStreetMap.
help:
title: help.openstreetmap.org
description: Pšašaj se něcogo abo pytaj za wótegronami na boku pšašanjow a
wótegronow OpenStreetMap.
wiki: wiki:
title: wiki.openstreetmap.org title: wiki.openstreetmap.org
description: Pśepytaj wiki za nadrobneju OSM-dokumentaciju description: Pśepytaj wiki za nadrobneju OSM-dokumentaciju

View file

@ -257,7 +257,6 @@ el:
auth: auth:
providers: providers:
none: Κανένα none: Κανένα
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -487,6 +486,15 @@ el:
introduction: Κάντε κλικ στον χάρτη για να βρείτε κοντινά χαρακτηριστικά. introduction: Κάντε κλικ στον χάρτη για να βρείτε κοντινά χαρακτηριστικά.
nearby: Κοντινά χαρακτηριστικά nearby: Κοντινά χαρακτηριστικά
enclosing: Περικλείει τα χαρακτηριστικά enclosing: Περικλείει τα χαρακτηριστικά
old_nodes:
not_found:
sorry: 'Λυπούμαστε, η έκδοση %{version} του κόμβου #%{id} δεν βρέθηκε.'
old_ways:
not_found:
sorry: 'Λυπούμαστε, η έκδοση %{version} της γραμμής #%{id} δεν βρέθηκε.'
old_relations:
not_found:
sorry: 'Λυπούμαστε, η έκδοση %{version} της σχέσης #%{id} δεν βρέθηκε.'
changesets: changesets:
changeset_paging_nav: changeset_paging_nav:
showing_page: Σελίδα %{page} showing_page: Σελίδα %{page}
@ -1897,7 +1905,7 @@ el:
new: new:
title: Χάσατε το συνθηματικό σας title: Χάσατε το συνθηματικό σας
heading: Ξεχάσατε το συνθηματικό σας; heading: Ξεχάσατε το συνθηματικό σας;
email address: 'Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:' email address: Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
new password button: Επαναφορά συνθηματικού new password button: Επαναφορά συνθηματικού
help_text: Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που χρησιμοποιήσατε help_text: Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που χρησιμοποιήσατε
για να εγγραφείτε. Θα στείλουμε έναν σύνδεσμο τον οποίον μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να εγγραφείτε. Θα στείλουμε έναν σύνδεσμο τον οποίον μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
@ -1959,9 +1967,8 @@ el:
new: new:
title: Είσοδος title: Είσοδος
heading: Είσοδος heading: Είσοδος
email or username: 'Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου ή Όνομα Χρήστη:' email or username: Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου ή Όνομα Χρήστη
password: 'Συνθηματικό:' password: Συνθηματικό
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Να με θυμάσαι remember: Να με θυμάσαι
lost password link: Ξεχάσατε το συνθηματικό σας; lost password link: Ξεχάσατε το συνθηματικό σας;
login_button: Είσοδος login_button: Είσοδος
@ -2286,17 +2293,14 @@ el:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/El:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/El:Beginners%27_guide
title: Οδηγός Αρχαρίων title: Οδηγός Αρχαρίων
description: Οδηγός αρχαρίων διατηρούμενος από την κοινότητα. description: Οδηγός αρχαρίων διατηρούμενος από την κοινότητα.
help: community:
title: Κοινότητα βοήθειας title: Φόρουμ κοινότητας & βοήθειας
description: Κάντε μία ερώτηση ή αναζητήσετε απαντήσεις στην ιστοσελίδα ερωτήσεων description: Ένα κοινόχρηστο μέρος για αναζήτηση βοήθειας και για συνομιλίες
και απαντήσεων του OpenStreetMap. σχετικά με το OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Λίστες Αλληλογραφίας title: Λίστες Αλληλογραφίας
description: Κάντε μία ερώτηση ή συζητήστε ενδιαφέροντα θέματα σε ένα ευρύ description: Κάντε μία ερώτηση ή συζητήστε ενδιαφέροντα θέματα σε ένα ευρύ
φάσμα τοπικών ή περιφερειακών λιστών αλληλογραφίας. φάσμα τοπικών ή περιφερειακών λιστών αλληλογραφίας.
community:
title: Φόρουμ κοινότητας
description: Ένα κοινόχρηστο μέρος για συνομιλίες σχετικά με το OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Διαδραστική συνομιλία σε πολλές διαφορετικές γλώσσες και για description: Διαδραστική συνομιλία σε πολλές διαφορετικές γλώσσες και για
@ -2679,6 +2683,7 @@ el:
oauth_clients: oauth_clients:
new: new:
title: Καταχώρηση νέας εφαρμογής title: Καταχώρηση νέας εφαρμογής
disabled: Η εγγραφή των εφαρμογών OAuth 1 έχει απενεργοποιηθεί
edit: edit:
title: Επεξεργασία της αίτησής σας title: Επεξεργασία της αίτησής σας
show: show:
@ -2762,6 +2767,7 @@ el:
title: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου title: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου
application: Εφαρμογή application: Εφαρμογή
permissions: Άδειες permissions: Άδειες
last_authorized: Τελευταία Εξουσιοδότηση
no_applications_html: Δεν έχετε εξουσιοδοτήσει ακόμη %{oauth2} εφαρμογές. no_applications_html: Δεν έχετε εξουσιοδοτήσει ακόμη %{oauth2} εφαρμογές.
application: application:
revoke: Ανάκληση πρόσβασης revoke: Ανάκληση πρόσβασης

View file

@ -218,7 +218,6 @@ en-GB:
auth: auth:
providers: providers:
none: None none: None
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1376,7 +1375,6 @@ en-GB:
heading: Login heading: Login
email or username: 'E-mail Address or Username:' email or username: 'E-mail Address or Username:'
password: 'Password:' password: 'Password:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Remember me remember: Remember me
lost password link: Lost your password? lost password link: Lost your password?
login_button: Login login_button: Login
@ -1528,10 +1526,6 @@ en-GB:
beginners_guide: beginners_guide:
title: Beginners' Guide title: Beginners' Guide
description: Community maintained guide for beginners. description: Community maintained guide for beginners.
help:
title: Help Forum
description: Ask a question or look up answers on OpenStreetMap's question-and-answer
site.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Mailing Lists title: Mailing Lists
description: Ask a question or discuss interesting matters on a wide range description: Ask a question or discuss interesting matters on a wide range

View file

@ -236,7 +236,6 @@ eo:
auth: auth:
providers: providers:
none: Neniu none: Neniu
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1899,7 +1898,6 @@ eo:
heading: Ensaluti heading: Ensaluti
email or username: Retpoŝta adreso aŭ uzantnomo email or username: Retpoŝta adreso aŭ uzantnomo
password: Pasvorto password: Pasvorto
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Memori min remember: Memori min
lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton? lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
login_button: Ensaluti login_button: Ensaluti
@ -2241,17 +2239,13 @@ eo:
beginners_guide: beginners_guide:
title: Manlibro por komencantoj title: Manlibro por komencantoj
description: Manlibro por komencantoj kreata de la komunumo (en la angla). description: Manlibro por komencantoj kreata de la komunumo (en la angla).
help: community:
title: Helpa forumo title: Forumoj de komunumo
description: Demandu aŭ serĉu respondojn ĉe retpaĝo de demandoj-kaj-respondoj description: Loko por diskuti pri OpenStreetMap.
pri OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Dissendolistoj title: Dissendolistoj
description: Demandu aŭ diskutu pri interesaj temoj en multaj pritemaj aŭ description: Demandu aŭ diskutu pri interesaj temoj en multaj pritemaj aŭ
regionaj dissendolistoj. regionaj dissendolistoj.
community:
title: Forumoj de komunumo
description: Loko por diskuti pri OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interaga babilejo en multaj diversaj lingvoj kaj pri multaj temoj. description: Interaga babilejo en multaj diversaj lingvoj kaj pri multaj temoj.
@ -3114,7 +3108,6 @@ eo:
other: Vi estas %{count} futoj for de tiu punkto other: Vi estas %{count} futoj for de tiu punkto
base: base:
standard: Norma mapo standard: Norma mapo
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Biciklada mapo cycle_map: Biciklada mapo
transport_map: Transporta mapo transport_map: Transporta mapo
tracestracktop_topo: Topografia mapo tracestracktop_topo: Topografia mapo

View file

@ -309,7 +309,6 @@ es:
auth: auth:
providers: providers:
none: Ninguno none: Ninguno
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -2003,7 +2002,6 @@ es:
heading: Iniciar sesión heading: Iniciar sesión
email or username: 'Dirección de correo electrónico o nombre de usuario:' email or username: 'Dirección de correo electrónico o nombre de usuario:'
password: Contraseña password: Contraseña
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Recordarme remember: Recordarme
lost password link: ¿Has perdido tu contraseña? lost password link: ¿Has perdido tu contraseña?
login_button: Iniciar sesión login_button: Iniciar sesión
@ -2364,17 +2362,13 @@ es:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Gu%C3%ADa_de_principiantes url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Gu%C3%ADa_de_principiantes
title: Guía para principiantes title: Guía para principiantes
description: Guía para principiantes, mantenida por la comunidad. description: Guía para principiantes, mantenida por la comunidad.
help: community:
title: Foro de ayuda title: Foro de la Comunidad
description: Haz una pregunta o busca respuestas en el sitio de preguntas description: Un lugar compartido para conversaciones sobre OpenStreetMap.
y respuestas de OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Listas de correo title: Listas de correo
description: Haz una pregunta o discute asuntos interesantes en una amplia description: Haz una pregunta o discute asuntos interesantes en una amplia
gama de listas de correo regionales o temáticas. gama de listas de correo regionales o temáticas.
community:
title: Foro de la Comunidad
description: Un lugar compartido para conversaciones sobre OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Chat interactivo en muchos idiomas diferentes y sobre muchos description: Chat interactivo en muchos idiomas diferentes y sobre muchos
@ -3264,7 +3258,6 @@ es:
other: Estás a %{count} pies desde este punto other: Estás a %{count} pies desde este punto
base: base:
standard: Estándar standard: Estándar
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Mapa ciclista cycle_map: Mapa ciclista
transport_map: Mapa de transporte transport_map: Mapa de transporte
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -1393,7 +1393,6 @@ et:
heading: Logi sisse heading: Logi sisse
email or username: 'E-posti aadress või kasutajanimi:' email or username: 'E-posti aadress või kasutajanimi:'
password: 'Parool:' password: 'Parool:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Jäta mind meelde remember: Jäta mind meelde
lost password link: Kas unustasid parooli? lost password link: Kas unustasid parooli?
login_button: Logi sisse login_button: Logi sisse
@ -1741,17 +1740,13 @@ et:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Et:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Et:Beginners%27_guide
title: Juhend algajatele title: Juhend algajatele
description: Kogukonna hallatav juhend algajatele. description: Kogukonna hallatav juhend algajatele.
help: community:
title: Abifoorum title: Kogukonna foorum
description: Esita küsimus või otsi vastuseid OpenStreetMapi küsimuste ja description: Ühine arutelukoht OpenStreetMapi kohta käivateks vestlusteks.
vastuste veebilehel.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Postiloendid title: Postiloendid
description: Esita küsimusi või arutle huvipakkuvatel teemadel paljudes temaatilistes description: Esita küsimusi või arutle huvipakkuvatel teemadel paljudes temaatilistes
või piirkondlikes postiloendites. või piirkondlikes postiloendites.
community:
title: Kogukonna foorum
description: Ühine arutelukoht OpenStreetMapi kohta käivateks vestlusteks.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interaktiivne suhtluskanal paljudes keeltes ja paljudel teemadel. description: Interaktiivne suhtluskanal paljudes keeltes ja paljudel teemadel.

View file

@ -229,7 +229,6 @@ eu:
auth: auth:
providers: providers:
none: Ezer none: Ezer
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1856,7 +1855,6 @@ eu:
heading: Saio-hasiera heading: Saio-hasiera
email or username: 'Eposta helbidea edo Erabiltzaile izena:' email or username: 'Eposta helbidea edo Erabiltzaile izena:'
password: 'Pasahitza:' password: 'Pasahitza:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Gogora nazazu remember: Gogora nazazu
lost password link: Pasahitza ahaztu duzu? lost password link: Pasahitza ahaztu duzu?
login_button: Saioa hasi login_button: Saioa hasi
@ -2118,16 +2116,13 @@ eu:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eu:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eu:Beginners%27_guide
title: Hasiberrientzako gida title: Hasiberrientzako gida
description: Hasiberrientzako mantentze-gida komunitarioa. description: Hasiberrientzako mantentze-gida komunitarioa.
help: community:
title: Laguntza foroa title: Komunitatearen ataria
description: Egin galdera bat edo begiratu OSMn galdera-eta-erantzun gunean. description: OpenStreetMapi buruzko elkarrizketetarako leku partekatua.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Posta Bidaltze Zerrendak title: Posta Bidaltze Zerrendak
description: Galdera bat egin edo eztabaidatu gai interesgarriak gaikako edo description: Galdera bat egin edo eztabaidatu gai interesgarriak gaikako edo
eskualdekako posta zerrendetan. eskualdekako posta zerrendetan.
community:
title: Komunitatearen ataria
description: OpenStreetMapi buruzko elkarrizketetarako leku partekatua.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Hizkuntza eta gai askotako hizketaldi interaktiboa. description: Hizkuntza eta gai askotako hizketaldi interaktiboa.
@ -2883,7 +2878,6 @@ eu:
other: Puntu honetatik %{count} oinetara zaude other: Puntu honetatik %{count} oinetara zaude
base: base:
standard: Arrunta standard: Arrunta
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Bizikletentzako mapa cycle_map: Bizikletentzako mapa
transport_map: Garraioen mapa transport_map: Garraioen mapa
hot: Humanitarioa hot: Humanitarioa

View file

@ -255,7 +255,6 @@ fa:
auth: auth:
providers: providers:
none: هیچ‌کدام none: هیچ‌کدام
openid: OpenID
google: گوگل google: گوگل
facebook: فیس‌بوک facebook: فیس‌بوک
microsoft: مایکروسافت microsoft: مایکروسافت
@ -1822,7 +1821,6 @@ fa:
heading: ورود heading: ورود
email or username: نشانی رایانامه یا نام کاربری email or username: نشانی رایانامه یا نام کاربری
password: رمز عبور password: رمز عبور
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: مرا به خاطر بسپار remember: مرا به خاطر بسپار
lost password link: رمز عبورتان را فراموش کرده‌اید؟ lost password link: رمز عبورتان را فراموش کرده‌اید؟
login_button: ورود login_button: ورود
@ -2027,9 +2025,6 @@ fa:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Beginners%27_guide
title: راهنمای مبتدیان title: راهنمای مبتدیان
description: راهنمایی برای تازه‌واردان که اعضای جامعه آماده کرده‌اند. description: راهنمایی برای تازه‌واردان که اعضای جامعه آماده کرده‌اند.
help:
title: انجمن کمک
description: در وبگاه پرسش‌وپاسخ OSM سؤال بپرسید یا بین پاسخ‌ها بگردید.
mailing_lists: mailing_lists:
title: فهرست‌های پستی title: فهرست‌های پستی
description: در فهرست‌های پستی متنوعِ موضوعی یا منطقه‌ای سوال بپرسید یا دربارهٔ description: در فهرست‌های پستی متنوعِ موضوعی یا منطقه‌ای سوال بپرسید یا دربارهٔ

View file

@ -261,7 +261,6 @@ fi:
auth: auth:
providers: providers:
none: Ei mitään none: Ei mitään
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1835,7 +1834,6 @@ fi:
heading: Kirjaudu heading: Kirjaudu
email or username: Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus email or username: Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus
password: Salasana password: Salasana
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena
lost password link: Unohditko salasanasi? lost password link: Unohditko salasanasi?
login_button: Kirjaudu sisään login_button: Kirjaudu sisään
@ -2119,17 +2117,13 @@ fi:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
title: Aloitusopas title: Aloitusopas
description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille. description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
help: community:
title: Apufoorumi title: Yhteisön keskustelupalsta
description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OpenStreetMapin kysy- description: Jaettu paikka OpenStreetMapiin liittyville keskusteluille.
ja vastaa -sivustolla. (englanninkielinen)
mailing_lists: mailing_lists:
title: Postituslistat title: Postituslistat
description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista
aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla. aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
community:
title: Yhteisön keskustelupalsta
description: Jaettu paikka OpenStreetMapiin liittyville keskusteluille.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista. description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
@ -2885,7 +2879,6 @@ fi:
other: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä other: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä
base: base:
standard: Perinteinen standard: Perinteinen
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Pyöräilykartta cycle_map: Pyöräilykartta
transport_map: Joukkoliikenne transport_map: Joukkoliikenne
hot: Humanitaarinen hot: Humanitaarinen

View file

@ -797,8 +797,6 @@ fit:
welcome: welcome:
url: /welcome url: /welcome
title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin
help:
title: Apufoorumi
irc: irc:
title: IRC title: IRC
wiki: wiki:

View file

@ -60,6 +60,7 @@
# Author: Mathieu # Author: Mathieu
# Author: McDutchie # Author: McDutchie
# Author: Mdk # Author: Mdk
# Author: Melimeli
# Author: Metroitendo # Author: Metroitendo
# Author: Momo50WM # Author: Momo50WM
# Author: Mulcyber # Author: Mulcyber
@ -141,6 +142,8 @@ fr:
messages: messages:
invalid_email_address: ne semble pas être une adresse de courriel valide invalid_email_address: ne semble pas être une adresse de courriel valide
email_address_not_routable: nest pas routable email_address_not_routable: nest pas routable
display_name_is_user_n: ne peut pas être user_n à moins que n soit votre identifiant
d'utilisateur
models: models:
user_mute: user_mute:
is_already_muted: est déjà en sourdine is_already_muted: est déjà en sourdine
@ -319,7 +322,6 @@ fr:
auth: auth:
providers: providers:
none: Aucun none: Aucun
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -558,6 +560,15 @@ fr:
introduction: Cliquer sur la carte pour trouver des objets à proximité. introduction: Cliquer sur la carte pour trouver des objets à proximité.
nearby: Objets à proximité nearby: Objets à proximité
enclosing: Objets englobants enclosing: Objets englobants
old_nodes:
not_found:
sorry: 'Désolé, le nœud #%{id} version %{version} est introuvable.'
old_ways:
not_found:
sorry: 'Désolé, la façon #%{id} version %{version} ne pouvait pas être trouvée.'
old_relations:
not_found:
sorry: 'Désolé, la relation #%{id} version %{version} est introuvable.'
changesets: changesets:
changeset_paging_nav: changeset_paging_nav:
showing_page: Page %{page} showing_page: Page %{page}
@ -1759,6 +1770,8 @@ fr:
one: sest chargé correctement avec %{trace_points} dd %{count} point possible. one: sest chargé correctement avec %{trace_points} dd %{count} point possible.
other: sest chargé correctement avec %{trace_points} des %{count} points other: sest chargé correctement avec %{trace_points} des %{count} points
possibles. possibles.
all_your_traces_html: Toutes vos traces de GPX téléchargées avec succès peuvent
être trouvées à %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Import GPX réussi' subject: '[OpenStreetMap] Import GPX réussi'
signup_confirm: signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bienvenue dans OpenStreetMap' subject: '[OpenStreetMap] Bienvenue dans OpenStreetMap'
@ -1928,6 +1941,9 @@ fr:
people_mapping_nearby: personnes proche de vous people_mapping_nearby: personnes proche de vous
muted: muted:
title: Messages en sourdine title: Messages en sourdine
messages:
one: un ancien message
other: '%{count} anciens messages'
reply: reply:
wrong_user: Vous êtes identifié(e) comme « %{user} » mais le message auquel wrong_user: Vous êtes identifié(e) comme « %{user} » mais le message auquel
vous souhaitez répondre na pas été envoyé à cet utilisateur. Veuillez vous vous souhaitez répondre na pas été envoyé à cet utilisateur. Veuillez vous
@ -2024,7 +2040,6 @@ fr:
heading: Se connecter heading: Se connecter
email or username: 'Adresse de courriel ou nom dutilisateur:' email or username: 'Adresse de courriel ou nom dutilisateur:'
password: 'Mot de passe:' password: 'Mot de passe:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Se souvenir de moi remember: Se souvenir de moi
lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe? lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe?
login_button: Se connecter login_button: Se connecter
@ -2402,17 +2417,13 @@ fr:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Guide_du_d%C3%A9butant url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Guide_du_d%C3%A9butant
title: Guide du débutant title: Guide du débutant
description: Guide maintenu par la communauté pour les débutants. description: Guide maintenu par la communauté pour les débutants.
help: community:
title: Forum daide title: Forum de la communauté
description: Poser une question ou chercher des réponses sur le site de questions-et-réponses description: Un lieu partagé pour les conversations sur OpenStreetMap.
dOpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Listes de diffusion title: Listes de diffusion
description: Poser une question ou discuter de questions intéressantes sur description: Poser une question ou discuter de questions intéressantes sur
un large éventail de listes de diffusion thématiques ou régionales. un large éventail de listes de diffusion thématiques ou régionales.
community:
title: Forum de la communauté
description: Un lieu partagé pour les conversations sur OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Discussion interactive dans de nombreuses langues différentes description: Discussion interactive dans de nombreuses langues différentes
@ -2801,6 +2812,7 @@ fr:
read_gpx: Lire les traces GPC privées read_gpx: Lire les traces GPC privées
write_gpx: Mettre à jour les traces GPC write_gpx: Mettre à jour les traces GPC
write_notes: Modifier les notes write_notes: Modifier les notes
write_redactions: Rédiger les données cartographiques
read_email: Lire ladresse courriel de lutilisateur read_email: Lire ladresse courriel de lutilisateur
skip_authorization: Demande dapprobation automatique skip_authorization: Demande dapprobation automatique
oauth_clients: oauth_clients:
@ -2982,6 +2994,8 @@ fr:
my_dashboard: Mon tableau de bord my_dashboard: Mon tableau de bord
blocks on me: Blocages me concernant blocks on me: Blocages me concernant
blocks by me: Blocages de ma part blocks by me: Blocages de ma part
create_mute: Désactiver cet utilisateur
destroy_mute: Réactiver le son de cet utilisateur
edit_profile: Modifier le profil edit_profile: Modifier le profil
send message: Envoyer un message send message: Envoyer un message
diary: Carnet diary: Carnet
@ -3013,6 +3027,7 @@ fr:
importer: Supprimer le droit dimportation importer: Supprimer le droit dimportation
block_history: Blocages actifs block_history: Blocages actifs
moderator_history: Blocages donnés moderator_history: Blocages donnés
revoke_all_blocks: Révoquer tous les blocs
comments: Commentaires comments: Commentaires
create_block: Bloquer cet utilisateur ou cette utilisatrice create_block: Bloquer cet utilisateur ou cette utilisatrice
activate_user: Activer cet utilisateur ou cette utilisatrice activate_user: Activer cet utilisateur ou cette utilisatrice
@ -3125,6 +3140,15 @@ fr:
confirm: Êtes-vous sûr(e) de vouloir annuler ce blocage? confirm: Êtes-vous sûr(e) de vouloir annuler ce blocage?
revoke: Révoquer! revoke: Révoquer!
flash: Ce blocage a été annulé. flash: Ce blocage a été annulé.
revoke_all:
title: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
heading_html: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
empty: '%{name} n''a pas de blocs actifs.'
active_blocks:
one: '%{count} active block'
other: '%{count} active blocks'
revoke: Révoquer
flash: Tous les blocages actifs ont été révoqués.
helper: helper:
time_future_html: Prends fin dans %{time}. time_future_html: Prends fin dans %{time}.
until_login: Actif jusquà ce que lutilisateur se connecte. until_login: Actif jusquà ce que lutilisateur se connecte.
@ -3186,11 +3210,27 @@ fr:
previous: Précédent previous: Précédent
user_mutes: user_mutes:
index: index:
title: Utilisateurs muets
my_muted_users: Mes utilisateurs désactivés
you_have_muted_n_users:
one: Vous avez désactivé %{count} utilisateurs
other: Vous avez désactivé %{count} utilisateurs
user_mute_explainer: Les messages des utilisateurs mis en sourdine sont déplacés
vers une boîte de réception distincte et vous ne recevrez pas de notifications
par e-mail.
user_mute_admins_and_moderators: Vous pouvez désactiver le son des administrateurs
et des modérateurs, mais leurs messages ne seront pas mis en sourdine.
table: table:
thead: thead:
actions: Actions actions: Actions
tbody: tbody:
unmute: Activer le son
send_message: Envoyer un message send_message: Envoyer un message
create:
notice: Vous avez désactivé %{name}.
error: '%{name} n''a pas pu être mis en sourdine. %{full_message}.'
destroy:
notice: Vous avez rétabli le son de %{name}.
notes: notes:
index: index:
title: Notes soumises ou commentées par « %{user} » title: Notes soumises ou commentées par « %{user} »
@ -3286,7 +3326,6 @@ fr:
other: Vous êtes à moins de %{count} pieds de ce point other: Vous êtes à moins de %{count} pieds de ce point
base: base:
standard: Standard standard: Standard
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Carte cyclable cycle_map: Carte cyclable
transport_map: Carte de transport transport_map: Carte de transport
tracestracktop_topo: Topo de Tracestack tracestracktop_topo: Topo de Tracestack

View file

@ -193,7 +193,6 @@ fur:
auth: auth:
providers: providers:
none: Nissune none: Nissune
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1154,7 +1153,6 @@ fur:
heading: Jentre heading: Jentre
email or username: 'Direzion di pueste eletroniche o non utent:' email or username: 'Direzion di pueste eletroniche o non utent:'
password: 'Password:' password: 'Password:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Visiti di me remember: Visiti di me
lost password link: Password pierdude? lost password link: Password pierdude?
login_button: Jentre login_button: Jentre
@ -1285,8 +1283,6 @@ fur:
title: Benvignûts in OpenStreetMap title: Benvignûts in OpenStreetMap
beginners_guide: beginners_guide:
title: Guide pai principiants title: Guide pai principiants
help:
title: Forum di jutori
irc: irc:
title: IRC title: IRC
welcomemat: welcomemat:

View file

@ -210,7 +210,6 @@ fy:
auth: auth:
providers: providers:
none: gjint none: gjint
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1782,7 +1781,6 @@ fy:
heading: Oanmelde heading: Oanmelde
email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:' email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
password: 'Wachtwurd:' password: 'Wachtwurd:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: My ûnthâlde remember: My ûnthâlde
lost password link: Jo wachtwurd kwyt? lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
login_button: Oanmelde login_button: Oanmelde
@ -1957,16 +1955,13 @@ fy:
beginners_guide: beginners_guide:
title: Paadwizer foar begjinners title: Paadwizer foar begjinners
description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners. description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
help: community:
title: Help-foarum title: Mienskipsfoarum
description: Stel in fraach of besjoch antwurden op OpenStreetMaps fraach-en-antwurdside. description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Mailinglisten title: Mailinglisten
description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
tematyske as regionale mailinglisten. tematyske as regionale mailinglisten.
community:
title: Mienskipsfoarum
description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd. description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.

View file

@ -168,7 +168,6 @@ ga:
auth: auth:
providers: providers:
none: Ceann ar bith none: Ceann ar bith
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1332,7 +1331,6 @@ ga:
heading: Logáil isteach heading: Logáil isteach
email or username: 'Seoladh Ríomhphoist nó Ainm Úsáideora:' email or username: 'Seoladh Ríomhphoist nó Ainm Úsáideora:'
password: 'Focal Faire:' password: 'Focal Faire:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Cuimhnigh orm remember: Cuimhnigh orm
lost password link: Focal faire caillte agat? lost password link: Focal faire caillte agat?
login_button: Logáil isteach login_button: Logáil isteach
@ -1475,10 +1473,6 @@ ga:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GA:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GA:Beginners%27_guide
title: Treoir do Thosaitheoirí title: Treoir do Thosaitheoirí
description: Treoir do thosaitheoirí atá faoi stiúir an phobail. description: Treoir do thosaitheoirí atá faoi stiúir an phobail.
help:
title: Fóram Cabhrach
description: Is féidir ceist a chur nó freagraí a chuardach ar shuíomh ceisteanna
agus freagraí OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Liosta Seachadta title: Liosta Seachadta
description: Is féidir ceist a chur nó ábhair shuimiúla a phlé ar raon leathan description: Is féidir ceist a chur nó ábhair shuimiúla a phlé ar raon leathan

View file

@ -1173,7 +1173,6 @@ gd:
heading: Clàraich a-steach heading: Clàraich a-steach
email or username: 'Seòladh puist-d no ainm-cleachdaiche:' email or username: 'Seòladh puist-d no ainm-cleachdaiche:'
password: 'Facal-faire:' password: 'Facal-faire:'
openid_html: 'OpenID %{logo}:'
remember: Cuimhnich orm remember: Cuimhnich orm
lost password link: Na chaill thu am facal-faire agad? lost password link: Na chaill thu am facal-faire agad?
login_button: Clàraich a-steach login_button: Clàraich a-steach
@ -1339,10 +1338,6 @@ gd:
beginners_guide: beginners_guide:
title: Treòir an luchd-tòiseachaidh title: Treòir an luchd-tòiseachaidh
description: Treòir leis a choimhearsnachd do luchd-tòiseachaidh description: Treòir leis a choimhearsnachd do luchd-tòiseachaidh
help:
title: help.openstreetmap.org
description: Faighnich ceist no rùraich na freagairtean air làrach nan ceistean
àbhaisteach aig OSM.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Liostaichean-puist title: Liostaichean-puist
switch2osm: switch2osm:

View file

@ -234,7 +234,6 @@ gl:
auth: auth:
providers: providers:
none: Ningún none: Ningún
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -382,7 +381,7 @@ gl:
title_comment: Conxunto de modificacións %{id} - %{comment} title_comment: Conxunto de modificacións %{id} - %{comment}
join_discussion: Inicia a sesión para unirte á parola join_discussion: Inicia a sesión para unirte á parola
discussion: Parola discussion: Parola
still_open: O conxunto de modificacións segue aberto - Abrirase a parola cando still_open: O conxunto de modificacións segue aberto. Abrirase a parola cando
o conxunto de modificacións estea pechado. o conxunto de modificacións estea pechado.
node: node:
title_html: 'Nó: %{name}' title_html: 'Nó: %{name}'
@ -1928,7 +1927,6 @@ gl:
heading: Rexistro heading: Rexistro
email or username: Enderezo de correo electrónico ou nome de usuario email or username: Enderezo de correo electrónico ou nome de usuario
password: Contrasinal password: Contrasinal
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Lembrádeme remember: Lembrádeme
lost password link: Perdiches o teu contrasinal? lost password link: Perdiches o teu contrasinal?
login_button: Iniciar a sesión login_button: Iniciar a sesión
@ -2299,17 +2297,13 @@ gl:
beginners_guide: beginners_guide:
title: Guía do principiante title: Guía do principiante
description: Guía para principiantes, mantida pola comunidade. description: Guía para principiantes, mantida pola comunidade.
help: community:
title: Foro de axuda title: Axuda e foro comunitario
description: Deixa algunha pregunta ou pescuda respostas no sitio de cuestións description: Un lugar para buscar axuda e compartir conversas sobre o OpenStreetMap.
e respostas do OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Listaxes de correo title: Listaxes de correo
description: Pregunta ou parola sobre temas interesantes nun amplo abano de description: Pregunta ou parola sobre temas interesantes nun amplo abano de
listaxes de correo temáticas ou rexionais. listaxes de correo temáticas ou rexionais.
community:
title: Foro comunitario
description: Un lugar para compartir conversas sobre OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Parola interactiva en moitas linguas diferentes e sobre moitos description: Parola interactiva en moitas linguas diferentes e sobre moitos
@ -2685,6 +2679,7 @@ gl:
oauth_clients: oauth_clients:
new: new:
title: Rexistrar unha nova aplicación title: Rexistrar unha nova aplicación
disabled: Desactivouse o rexistro de aplicacións OAuth 1
edit: edit:
title: Editar a túa aplicación title: Editar a túa aplicación
show: show:
@ -2768,6 +2763,7 @@ gl:
title: As miñas aplicacións autorizadas title: As miñas aplicacións autorizadas
application: Aplicación application: Aplicación
permissions: Permisos permissions: Permisos
last_authorized: Última autorización
no_applications_html: Non autorizaches ningunha aplicación %{oauth2}. no_applications_html: Non autorizaches ningunha aplicación %{oauth2}.
application: application:
revoke: Revogar acceso revoke: Revogar acceso

View file

@ -275,7 +275,6 @@ he:
auth: auth:
providers: providers:
none: ללא none: ללא
openid: OpenID
google: גוגל google: גוגל
facebook: פייסבוק facebook: פייסבוק
microsoft: מיקרוסופט microsoft: מיקרוסופט
@ -501,6 +500,15 @@ he:
introduction: יש ללחוץ על המפה כדי למצוא ישויות בסביבה. introduction: יש ללחוץ על המפה כדי למצוא ישויות בסביבה.
nearby: ישויות בסביבה nearby: ישויות בסביבה
enclosing: ישויות מכילות enclosing: ישויות מכילות
old_nodes:
not_found:
sorry: לא ניתן למצוא את נקודה מס׳ %{id} בגרסה %{version}, מחילה.
old_ways:
not_found:
sorry: לא ניתן למצוא את דרך מס׳ %{id} בגרסה %{version}, מחילה.
old_relations:
not_found:
sorry: לא ניתן למצוא את יחס מס׳ %{id} בגרסה %{version}, מחילה.
changesets: changesets:
changeset_paging_nav: changeset_paging_nav:
showing_page: הדף %{page} showing_page: הדף %{page}
@ -1679,6 +1687,7 @@ he:
two: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות. two: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות.
many: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות. many: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות.
other: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות. other: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות.
all_your_traces_html: אפשר למצוא את כל עקבות ה־GPX שלך שהועלו בהצלחה דרך %{url}.
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח' subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח'
signup_confirm: signup_confirm:
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ' subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ'
@ -1865,7 +1874,7 @@ he:
new: new:
title: הסיסמה הלכה לאיבוד title: הסיסמה הלכה לאיבוד
heading: שכחת סיסמה? heading: שכחת סיסמה?
email address: 'כתובת דוא״ל:' email address: כתובת דוא״ל
new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה
help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור
שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך. שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך.
@ -1924,9 +1933,8 @@ he:
new: new:
title: כניסה title: כניסה
heading: כניסה heading: כניסה
email or username: 'כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:' email or username: כתובת דוא״ל או שם משתמש
password: 'סיסמה:' password: סיסמה
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: לזכור אותי remember: לזכור אותי
lost password link: איבדת את הסיסמה שלך? lost password link: איבדת את הסיסמה שלך?
login_button: כניסה login_button: כניסה
@ -1974,8 +1982,8 @@ he:
headings: כותרות headings: כותרות
heading: כותרת heading: כותרת
subheading: כותרת משנה subheading: כותרת משנה
unordered: רשימה בלתי־ממוינת unordered: רשימת תבליטים
ordered: רשימה ממוינת ordered: רשימה ממוספרת
first: הפריט הראשון first: הפריט הראשון
second: הפריט השני second: הפריט השני
link: קישור link: קישור
@ -2287,16 +2295,13 @@ he:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide
title: המדריך למתחילים title: המדריך למתחילים
description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים. description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים.
help: community:
title: פורום העזרה title: פורום קהילתי
description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OpenStreetMap. description: מקום משותף לשיחות על OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: רשימות תפוצה title: רשימות תפוצה
description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות
רבות. רבות.
community:
title: פורום קהילתי
description: מקום משותף לשיחות על OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: שיחה אינטראקטיבית בשפות שונות רבות ובנושאים רבים. description: שיחה אינטראקטיבית בשפות שונות רבות ובנושאים רבים.
@ -3149,7 +3154,6 @@ he:
other: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא עד %{count} רגל other: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא עד %{count} רגל
base: base:
standard: תקני standard: תקני
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: מפת אופניים cycle_map: מפת אופניים
transport_map: מפת תחבורה transport_map: מפת תחבורה
tracestracktop_topo: טופוגרפיה של Tracestrack tracestracktop_topo: טופוגרפיה של Tracestrack

View file

@ -228,7 +228,6 @@ hi:
auth: auth:
providers: providers:
none: कुछ नहीं none: कुछ नहीं
openid: OpenID
google: गूगल google: गूगल
facebook: फेसबुक facebook: फेसबुक
microsoft: विन्डोज़ लाइव microsoft: विन्डोज़ लाइव

View file

@ -208,7 +208,6 @@ hr:
auth: auth:
providers: providers:
none: Nijedan none: Nijedan
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1235,7 +1234,6 @@ hr:
heading: Prijava heading: Prijava
email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:' email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:'
password: 'Lozinka:' password: 'Lozinka:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Zapamti me remember: Zapamti me
lost password link: Izgubljena zaporka? lost password link: Izgubljena zaporka?
login_button: Prijava login_button: Prijava
@ -1373,8 +1371,6 @@ hr:
title: Dobrodošao/la na OSM title: Dobrodošao/la na OSM
beginners_guide: beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide
help:
title: help.openstreetmap.org
wiki: wiki:
title: wiki.openstreetmap.org title: wiki.openstreetmap.org
any_questions: any_questions:

View file

@ -234,7 +234,6 @@ hsb:
auth: auth:
providers: providers:
none: Žane none: Žane
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1764,7 +1763,6 @@ hsb:
heading: Přizjewjenje heading: Přizjewjenje
email or username: 'E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:' email or username: 'E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:'
password: 'Hesło:' password: 'Hesło:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Spomjatkować sej remember: Spomjatkować sej
lost password link: Swoje hesło zabył? lost password link: Swoje hesło zabył?
login_button: Přizjewjenje login_button: Přizjewjenje
@ -1938,10 +1936,6 @@ hsb:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/hsb:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/hsb:Beginners%27_guide
title: Instrukcije za nowačkow title: Instrukcije za nowačkow
description: Přez zhromadźenstwo wothladowany nawod za započatkowarjow. description: Přez zhromadźenstwo wothladowany nawod za započatkowarjow.
help:
title: Forum pomocy
description: Prašej so za něčim abo pytaj za wotmołwami na stronje prašenjow
a wotmołwow OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Rozesyłanske lisćiny title: Rozesyłanske lisćiny
description: Staj prašenje abo diskutuj zajimawe wěcy w šěrokim wobłuku temow description: Staj prašenje abo diskutuj zajimawe wěcy w šěrokim wobłuku temow
@ -2617,7 +2611,6 @@ hsb:
other: Sće mjenje hač %{count} stopow wot tutoho dypka zdaleny other: Sće mjenje hač %{count} stopow wot tutoho dypka zdaleny
base: base:
standard: Standard standard: Standard
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Kolesowa karta cycle_map: Kolesowa karta
transport_map: Wobchadna karta transport_map: Wobchadna karta
hot: Sobuskutkowacy humanitarneje pomocy hot: Sobuskutkowacy humanitarneje pomocy

View file

@ -247,7 +247,6 @@ hu:
auth: auth:
providers: providers:
none: Nincs none: Nincs
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1885,7 +1884,6 @@ hu:
heading: Bejelentkezés heading: Bejelentkezés
email or username: 'E-mail-cím vagy felhasználónév:' email or username: 'E-mail-cím vagy felhasználónév:'
password: 'Jelszó:' password: 'Jelszó:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Emlékezz rám remember: Emlékezz rám
lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
login_button: Bejelentkezés login_button: Bejelentkezés
@ -2168,17 +2166,13 @@ hu:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
title: Kezdők kézikönyve title: Kezdők kézikönyve
description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek. description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
help: community:
title: Segítségnyújtó fórum title: Közösségi portál
description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OpenStreetMap kérdések-és-válaszok description: Egy hely, ahol az OpenStreetMap a téma.
lapján.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Levelezőlisták title: Levelezőlisták
description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy
helyi levelezőlistán. helyi levelezőlistán.
community:
title: Közösségi portál
description: Egy hely, ahol az OpenStreetMap a téma.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában. description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
@ -2997,7 +2991,6 @@ hu:
other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz' other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz'
base: base:
standard: Alapértelmezett standard: Alapértelmezett
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Kerékpártérkép cycle_map: Kerékpártérkép
transport_map: Tömegközlekedés transport_map: Tömegközlekedés
hot: Humanitárius hot: Humanitárius

View file

@ -219,7 +219,6 @@ ia:
auth: auth:
providers: providers:
none: Necun none: Necun
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1914,7 +1913,6 @@ ia:
heading: Aperir session heading: Aperir session
email or username: Adresse de e-mail o nomine de usator email or username: Adresse de e-mail o nomine de usator
password: Contrasigno password: Contrasigno
openid_html: OpenID de %{logo}
remember: Memorar me remember: Memorar me
lost password link: Contrasigno perdite? lost password link: Contrasigno perdite?
login_button: Aperir session login_button: Aperir session
@ -2270,17 +2268,13 @@ ia:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ia:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ia:Beginners%27_guide
title: Guida pro comenciantes title: Guida pro comenciantes
description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate. description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate.
help: community:
title: Foro de adjuta title: Foro del communitate
description: Pone un question o cerca responsas sur le sito de questiones description: Un sito commun de conversation sur OpenStreetMap.
e responsas de OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Listas de diffusion title: Listas de diffusion
description: Pone un question o discute cosas interessante sur un varietate description: Pone un question o discute cosas interessante sur un varietate
de listas de diffusion thematic o regional. de listas de diffusion thematic o regional.
community:
title: Foro del communitate
description: Un sito commun de conversation sur OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe
@ -3154,7 +3148,6 @@ ia:
other: Tu es minus de %{count} pedes distante de iste puncto other: Tu es minus de %{count} pedes distante de iste puncto
base: base:
standard: Standard standard: Standard
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Carta cyclista cycle_map: Carta cyclista
transport_map: Carta de transporto transport_map: Carta de transporto
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -239,7 +239,6 @@ id:
auth: auth:
providers: providers:
none: Tidak ada none: Tidak ada
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1919,7 +1918,6 @@ id:
heading: Login heading: Login
email or username: Alamat Email atau Nama Pengguna email or username: Alamat Email atau Nama Pengguna
password: Kata Sandi password: Kata Sandi
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Ingat saya remember: Ingat saya
lost password link: Kehilangan kata sandi Anda? lost password link: Kehilangan kata sandi Anda?
login_button: Login login_button: Login
@ -2263,17 +2261,13 @@ id:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Panduan%27_pemula url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Panduan%27_pemula
title: Pedoman Pemula title: Pedoman Pemula
description: Panduan yang ditunjang komunitas bagi pemula. description: Panduan yang ditunjang komunitas bagi pemula.
help: community:
title: Forum Bantuan title: Forum komunitas
description: Ajukan pertanyaan atau mencari jawaban di situs tanya-jawab OpenStreetMap description: Forum bincang-bincang OpenStreetMap.
ini.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Daftar Alamat title: Daftar Alamat
description: Bertanya atau berdiskusi hal-hal menarik dalam daftar alamat description: Bertanya atau berdiskusi hal-hal menarik dalam daftar alamat
menurut berbagai topik dan daerah. menurut berbagai topik dan daerah.
community:
title: Forum komunitas
description: Forum bincang-bincang OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Obrolan interaktif dalam berbagai bahasa mengenai bermacam-macam description: Obrolan interaktif dalam berbagai bahasa mengenai bermacam-macam
@ -3136,7 +3130,6 @@ id:
other: Anda berjarak %{count} kaki dari titik ini other: Anda berjarak %{count} kaki dari titik ini
base: base:
standard: Standar standard: Standar
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Peta Sepeda cycle_map: Peta Sepeda
transport_map: Peta Transportasi transport_map: Peta Transportasi
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -227,7 +227,6 @@ is:
auth: auth:
providers: providers:
none: Ekkert none: Ekkert
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1877,7 +1876,6 @@ is:
heading: Innskrá heading: Innskrá
email or username: 'Netfang eða notandanafn:' email or username: 'Netfang eða notandanafn:'
password: 'Lykilorð:' password: 'Lykilorð:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Muna innskráninguna remember: Muna innskráninguna
lost password link: Gleymdirðu lykilorðinu þínu? lost password link: Gleymdirðu lykilorðinu þínu?
login_button: Innskrá login_button: Innskrá
@ -2272,18 +2270,14 @@ is:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
title: Leiðbeiningar fyrir byrjendur title: Leiðbeiningar fyrir byrjendur
description: Leiðarvísir fyrir byrjendur sem haldið er við af samfélaginu. description: Leiðarvísir fyrir byrjendur sem haldið er við af samfélaginu.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: Hjálparvefur
description: Spyrðu spurninga eða flettu upp svörum á spyrja/svara hluta OpenStreetMap-vefsvæðisins.
mailing_lists:
title: Póstlistar
description: Spyrðu spurninga eða spjallaðu um áhugaverð málefni á einhverjum
af fjölmörgum póstlistum tengdum tungumálum eða viðfangsefnum.
community: community:
url: https://community.openstreetmap.org/ url: https://community.openstreetmap.org/
title: Samfélagsgátt title: Samfélagsgátt
description: Sameiginlegur staður fyrir umræður um OpenStreetMap. description: Sameiginlegur staður fyrir umræður um OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: Póstlistar
description: Spyrðu spurninga eða spjallaðu um áhugaverð málefni á einhverjum
af fjölmörgum póstlistum tengdum tungumálum eða viðfangsefnum.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Gagnvirkt spjall á mörgum tungumálum og um margvísleg málefni. description: Gagnvirkt spjall á mörgum tungumálum og um margvísleg málefni.
@ -3100,7 +3094,6 @@ is:
other: Þú ert minna en %{count} fet frá þessum punkti other: Þú ert minna en %{count} fet frá þessum punkti
base: base:
standard: Staðlað standard: Staðlað
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Hjólakort cycle_map: Hjólakort
transport_map: Umferðarkort transport_map: Umferðarkort
hot: Hjálparstarf hot: Hjálparstarf

View file

@ -272,7 +272,6 @@ it:
auth: auth:
providers: providers:
none: Nessuno none: Nessuno
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1959,7 +1958,6 @@ it:
heading: Entra heading: Entra
email or username: Indirizzo e-mail o nome utente email or username: Indirizzo e-mail o nome utente
password: Password password: Password
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Ricordati di me remember: Ricordati di me
lost password link: Persa la password? lost password link: Persa la password?
login_button: Entra login_button: Entra
@ -2312,17 +2310,13 @@ it:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide
title: Guida per principianti title: Guida per principianti
description: Guida per i principianti gestita dalla comunità. description: Guida per i principianti gestita dalla comunità.
help: community:
title: Forum di aiuto title: Forum di assistenza e comunità
description: Fai una domanda o cerca risposte sul sito di domande e risposte description: Un luogo condiviso dove cercare aiuto e conversare su OpenStreetMap.
di OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Mailing List title: Mailing List
description: Poni la tua domanda o discuti questioni di interesse su una vasta description: Poni la tua domanda o discuti questioni di interesse su una vasta
gamma di mailing list tematiche o regionali. gamma di mailing list tematiche o regionali.
community:
title: Forum della comunità
description: Un luogo condiviso per le conversazioni su OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Chat interattiva in molte lingue diverse e su molti argomenti. description: Chat interattiva in molte lingue diverse e su molti argomenti.
@ -3201,7 +3195,6 @@ it:
other: Ti trovi entro %{count} piedi da questo punto other: Ti trovi entro %{count} piedi da questo punto
base: base:
standard: Standard standard: Standard
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Mappa ciclabile cycle_map: Mappa ciclabile
transport_map: Mappa dei trasporti transport_map: Mappa dei trasporti
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -256,7 +256,6 @@ ja:
auth: auth:
providers: providers:
none: なし none: なし
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: マイクロソフト microsoft: マイクロソフト
@ -1768,7 +1767,6 @@ ja:
heading: ログイン heading: ログイン
email or username: 'メールアドレスまたは利用者名:' email or username: 'メールアドレスまたは利用者名:'
password: 'パスワード:' password: 'パスワード:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: ログイン状態を保持 remember: ログイン状態を保持
lost password link: パスワードを忘れた場合はこちら lost password link: パスワードを忘れた場合はこちら
login_button: ログイン login_button: ログイン
@ -1949,14 +1947,11 @@ ja:
beginners_guide: beginners_guide:
title: 初心者向けの手引き title: 初心者向けの手引き
description: コミュニティは、初心者向けガイドが整備しています。 description: コミュニティは、初心者向けガイドが整備しています。
help: community:
title: ヘルプフォーラム title: コミュニティフォーラム
description: OpenStreetMap の Q&A サイトで質問したり回答を検索したりする。
mailing_lists: mailing_lists:
title: メーリング リスト title: メーリング リスト
description: メーリングリストは話題や地域ごとに多種多様で、質問や興味のある事項について議論できる場です。 description: メーリングリストは話題や地域ごとに多種多様で、質問や興味のある事項について議論できる場です。
community:
title: コミュニティフォーラム
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: 多様な言語によるいろいろな話題を取上げた双方向性チャット description: 多様な言語によるいろいろな話題を取上げた双方向性チャット
@ -2619,7 +2614,6 @@ ja:
other: この地点まで%{count}フィート other: この地点まで%{count}フィート
base: base:
standard: 標準 standard: 標準
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: サイクリングマップ cycle_map: サイクリングマップ
transport_map: 交通マップ transport_map: 交通マップ
hot: Humanitarian hot: Humanitarian

View file

@ -873,7 +873,6 @@ ka:
heading: შესვლა heading: შესვლა
email or username: 'ელ. ფოსტის მისამართი, ან მომხმარებლის სახელი:' email or username: 'ელ. ფოსტის მისამართი, ან მომხმარებლის სახელი:'
password: 'პაროლი:' password: 'პაროლი:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: დამიმახსოვრე remember: დამიმახსოვრე
lost password link: დაგავიწყდათ პაროლი? lost password link: დაგავიწყდათ პაროლი?
login_button: შესვლა login_button: შესვლა

View file

@ -969,7 +969,6 @@ kab:
heading: Qqen heading: Qqen
email or username: 'Tansa imayl neɣ isem n useqdac:' email or username: 'Tansa imayl neɣ isem n useqdac:'
password: 'Awal uffir:' password: 'Awal uffir:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Cfu fell-i remember: Cfu fell-i
lost password link: Tweddreḍ awal-ik uffir? lost password link: Tweddreḍ awal-ik uffir?
login_button: Qqen login_button: Qqen
@ -1078,9 +1077,6 @@ kab:
beginners_guide: beginners_guide:
title: Amnir n ulemad title: Amnir n ulemad
description: Aminir i yinelmaden imaynuten i t-xeddem tmezdagnut. description: Aminir i yinelmaden imaynuten i t-xeddem tmezdagnut.
help:
title: help.openstreetmap.org
description: Steqsi neɣ nadi tiririyin deg usmel akked isteqsiyen n OSM.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Tabraṭṭ n tnezwit title: Tabraṭṭ n tnezwit
irc: irc:

View file

@ -189,7 +189,6 @@ kk-cyrl:
auth: auth:
providers: providers:
none: Жоқ none: Жоқ
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -900,7 +899,6 @@ kk-cyrl:
title: Кіру title: Кіру
heading: Кіру heading: Кіру
password: 'Құпиясөз:' password: 'Құпиясөз:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Жүйеде қалу remember: Жүйеде қалу
login_button: Кіру login_button: Кіру
no account: Тіркелгіңіз жоқ па? no account: Тіркелгіңіз жоқ па?
@ -1129,7 +1127,6 @@ kk-cyrl:
out: Кішірейту out: Кішірейту
base: base:
standard: андартты standard: андартты
cyclosm: CyclOSM
transport_map: Көлік картасы transport_map: Көлік картасы
layers: layers:
header: Карта қабаттары header: Карта қабаттары

View file

@ -842,8 +842,6 @@ kn:
welcome: welcome:
url: /welcome url: /welcome
title: ಒಪನ್ ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಮ್ಯಾಪ್ ಗೆ ಸುಸ್ವಾಗತ title: ಒಪನ್ ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಮ್ಯಾಪ್ ಗೆ ಸುಸ್ವಾಗತ
help:
title: ಸಹಾಯ ವೇದಿಕೆ
irc: irc:
title: ಐ ಆರ್ ಸಿ title: ಐ ಆರ್ ಸಿ
wiki: wiki:

View file

@ -238,7 +238,6 @@ ko:
auth: auth:
providers: providers:
none: 없음 none: 없음
openid: OpenID
google: 구글 google: 구글
facebook: 페이스북 facebook: 페이스북
microsoft: 마이크로소프트 microsoft: 마이크로소프트
@ -1771,7 +1770,6 @@ ko:
heading: 로그인 heading: 로그인
email or username: '이메일 주소 또는 사용자 이름:' email or username: '이메일 주소 또는 사용자 이름:'
password: '비밀번호:' password: '비밀번호:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: 로그인 상태를 기억하기 remember: 로그인 상태를 기억하기
lost password link: 비밀번호를 잊으셨나요? lost password link: 비밀번호를 잊으셨나요?
login_button: 로그인 login_button: 로그인
@ -2074,15 +2072,12 @@ ko:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ko:%EC%B4%88%EB%B3%B4%EC%9E%90_%EC%95%88%EB%82%B4%EC%84%9C url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ko:%EC%B4%88%EB%B3%B4%EC%9E%90_%EC%95%88%EB%82%B4%EC%84%9C
title: 초보자 길라잡이 title: 초보자 길라잡이
description: 커뮤니티에서 관리하는 초보자 길라잡이 description: 커뮤니티에서 관리하는 초보자 길라잡이
help:
title: 도움말 포럼
description: 오픈스트리트맵의 QnA 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요.
mailing_lists:
title: 메일링 리스트
description: 국소 또는 지역의 메일링 리스트의 넓은 범위에서 관심사에 대해 질문하거나 토론을 합니다.
community: community:
title: 공동체 포럼 title: 공동체 포럼
description: 오픈스트리트맵과 관련한 대화를 나누는 장소입니다. description: 오픈스트리트맵과 관련한 대화를 나누는 장소입니다.
mailing_lists:
title: 메일링 리스트
description: 국소 또는 지역의 메일링 리스트의 넓은 범위에서 관심사에 대해 질문하거나 토론을 합니다.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: 다양한 주제에서 많은 다른 언어로 된 대화형 채트입니다. description: 다양한 주제에서 많은 다른 언어로 된 대화형 채트입니다.
@ -2813,7 +2808,6 @@ ko:
other: 이 지점까지 %{count}미터 이내 other: 이 지점까지 %{count}미터 이내
base: base:
standard: 표준 standard: 표준
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: 사이클 지도 cycle_map: 사이클 지도
transport_map: 교통 지도 transport_map: 교통 지도
tracestracktop_topo: 트레이스트랙 토포 tracestracktop_topo: 트레이스트랙 토포

View file

@ -221,7 +221,6 @@ ku-Latn:
auth: auth:
providers: providers:
none: Ne yek none: Ne yek
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1854,7 +1853,6 @@ ku-Latn:
heading: Têkeve heading: Têkeve
email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː
password: 'Şîfre:' password: 'Şîfre:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Min bi bîr bîne remember: Min bi bîr bîne
lost password link: Te şîfreya xwe winda kir? lost password link: Te şîfreya xwe winda kir?
login_button: Têkeve login_button: Têkeve
@ -2041,17 +2039,13 @@ ku-Latn:
beginners_guide: beginners_guide:
title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine
description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike. description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
help: community:
title: Foruma Alîkariyê title: Foruma civatê
description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de.
ya pirs-û-bersivê.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Lîsteya E-nameyan title: Lîsteya E-nameyan
description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin. de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin.
community:
title: Foruma civatê
description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de. description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de.
@ -2789,7 +2783,6 @@ ku-Latn:
other: Tu di nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî other: Tu di nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî
base: base:
standard: Standard standard: Standard
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Nexşeya bisiklête cycle_map: Nexşeya bisiklête
transport_map: Nexşeya transportê transport_map: Nexşeya transportê
hot: Mirovatî hot: Mirovatî

View file

@ -218,7 +218,6 @@ lb:
auth: auth:
providers: providers:
none: Keng none: Keng
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1824,7 +1823,6 @@ lb:
heading: Umellen heading: Umellen
email or username: E-Mail-Adress oder Benotzernumm email or username: E-Mail-Adress oder Benotzernumm
password: Passwuert password: Passwuert
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Sech u mech erënneren remember: Sech u mech erënneren
lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess? lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess?
login_button: Umellen login_button: Umellen
@ -1982,10 +1980,6 @@ lb:
title: Wëllkomm bei OpenStreetMap title: Wëllkomm bei OpenStreetMap
beginners_guide: beginners_guide:
title: Guide fir nei Benotzer title: Guide fir nei Benotzer
help:
title: Hëllefs-Forum
description: Stellt eng Fro oder kuckt no Äntwerten um OpenStreetMap-Site
mat de Froen an Äntwerten.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Mailing-Lëschten title: Mailing-Lëschten
irc: irc:
@ -2457,7 +2451,6 @@ lb:
other: Dir sidd manner wéi %{count} Féiss vun dësem Punkt ewech other: Dir sidd manner wéi %{count} Féiss vun dësem Punkt ewech
base: base:
standard: Standard standard: Standard
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Vëloskaart cycle_map: Vëloskaart
transport_map: Verkéierskaart transport_map: Verkéierskaart
hot: Humanitär hot: Humanitär

View file

@ -257,7 +257,6 @@ lt:
auth: auth:
providers: providers:
none: Nei vienas none: Nei vienas
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1788,7 +1787,6 @@ lt:
heading: Prisijungti heading: Prisijungti
email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:' email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:'
password: 'Slaptažodis:' password: 'Slaptažodis:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Prisiminti prisijungimą remember: Prisiminti prisijungimą
lost password link: Pamiršote slaptažodį? lost password link: Pamiršote slaptažodį?
login_button: Prisijungti login_button: Prisijungti
@ -1995,17 +1993,13 @@ lt:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners%27_guide
title: Pradedančiojo vadovas title: Pradedančiojo vadovas
description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems. description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems.
help: community:
title: Pagalbos forumas title: Bendruomenės forumas
description: Užduokite klausimą arba ieškokite atsakymų OpenStreetMap klausimų-ir-atsakymų description: Bendra vieta pokalbiams apie OpenStreetMap.
svetainėje.
mailing_lists: mailing_lists:
title: El. pašto grupės title: El. pašto grupės
description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje
teminių ar regioninių el. pašto grupių. teminių ar regioninių el. pašto grupių.
community:
title: Bendruomenės forumas
description: Bendra vieta pokalbiams apie OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interaktyvūs pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų. description: Interaktyvūs pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų.
@ -2752,7 +2746,6 @@ lt:
other: Jūs esate %{count} pėdų atstumu nuo šio taško other: Jūs esate %{count} pėdų atstumu nuo šio taško
base: base:
standard: Standartinis standard: Standartinis
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Dviračių žemėlapis cycle_map: Dviračių žemėlapis
transport_map: Transporto žemėlapis transport_map: Transporto žemėlapis
hot: Humanitarinis hot: Humanitarinis

View file

@ -173,7 +173,6 @@ lv:
auth: auth:
providers: providers:
none: Nav none: Nav
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1466,7 +1465,6 @@ lv:
heading: Pieslēgties heading: Pieslēgties
email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:' email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:'
password: 'Parole:' password: 'Parole:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Atcerēties mani remember: Atcerēties mani
lost password link: Aizmirsi paroli? lost password link: Aizmirsi paroli?
login_button: Pieslēgties login_button: Pieslēgties
@ -1644,17 +1642,12 @@ lv:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lv:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lv:Beginners%27_guide
title: Iesācēja Rokasgrāmata title: Iesācēja Rokasgrāmata
description: Lietotāju uzturēta pamācība priekš iesācējiem. description: Lietotāju uzturēta pamācība priekš iesācējiem.
help: community:
url: http://forum.openstreetmap.org/viewforum.php?id=59 title: Kopienas forums
title: Palīdzības forums
description: Uzdod jautājumu vai atrodi atbildes iekš OSM jautājumu un atbilžu
lapas.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Adresātu Saraksti title: Adresātu Saraksti
description: Uzdodiet jautājumu vai apspriediet interesējošās tēmas par vispārējajiem description: Uzdodiet jautājumu vai apspriediet interesējošās tēmas par vispārējajiem
vai reģionālajiem adresātu sarakstiem. vai reģionālajiem adresātu sarakstiem.
community:
title: Kopienas forums
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interaktīvais čats dažādās valodās par dažādām tēmām. description: Interaktīvais čats dažādās valodās par dažādām tēmām.
@ -2238,7 +2231,6 @@ lv:
title: Rādīt manu atrašanās vietu title: Rādīt manu atrašanās vietu
base: base:
standard: Standarta standard: Standarta
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Velokarte cycle_map: Velokarte
transport_map: Transporta karte transport_map: Transporta karte
hot: Humanitārās hot: Humanitārās

View file

@ -222,7 +222,6 @@ mk:
auth: auth:
providers: providers:
none: Нема none: Нема
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Фејсбук facebook: Фејсбук
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1900,7 +1899,6 @@ mk:
heading: Најава heading: Најава
email or username: Е-пошта или корисничко име email or username: Е-пошта или корисничко име
password: Лозинка password: Лозинка
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Запомни ме remember: Запомни ме
lost password link: Ја заборавивте лозинката? lost password link: Ја заборавивте лозинката?
login_button: Најава login_button: Најава
@ -2257,17 +2255,13 @@ mk:
beginners_guide: beginners_guide:
title: Почетен курс title: Почетен курс
description: Напатствија за почетници, напишани од заедницата. description: Напатствија за почетници, напишани од заедницата.
help: community:
title: Форум за помош title: Форум за помош и заедница
description: Поставете прашање или побарајте во одговорите на порталот за description: Заедничко место за барање помош и разговори за OpenStreetMap.
прашања и одговори на OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Поштенски списоци title: Поштенски списоци
description: Поставете прашање или разговарајте за интересни прашања на широк description: Поставете прашање или разговарајте за интересни прашања на широк
опсег на тематски и регионални поштенски списоци. опсег на тематски и регионални поштенски списоци.
community:
title: Форум на заедницата
description: Заедничко место за разговори за OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Разговор во живо на најразлични јазици и на многу теми. description: Разговор во живо на најразлични јазици и на многу теми.
@ -2642,6 +2636,7 @@ mk:
oauth_clients: oauth_clients:
new: new:
title: Пријавете нов прилог title: Пријавете нов прилог
disabled: Пријавувањето на прилози OAuth 1 е оневозможено
edit: edit:
title: Уредете го прилогот title: Уредете го прилогот
show: show:
@ -2724,6 +2719,7 @@ mk:
title: Мои овластени прилози title: Мои овластени прилози
application: Прилог application: Прилог
permissions: Дозволи permissions: Дозволи
last_authorized: Последно овластено
no_applications_html: Сè уште немате овластено ниеден %{oauth2}-прилог. no_applications_html: Сè уште немате овластено ниеден %{oauth2}-прилог.
application: application:
revoke: Одземи пристап revoke: Одземи пристап
@ -3138,7 +3134,6 @@ mk:
other: Се наоѓате на %{count} стапки од оваа точка other: Се наоѓате на %{count} стапки од оваа точка
base: base:
standard: Стандардна standard: Стандардна
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Велосипедска cycle_map: Велосипедска
transport_map: Сообраќајна transport_map: Сообраќајна
tracestracktop_topo: Tracestrack Топо tracestracktop_topo: Tracestrack Топо

View file

@ -1123,10 +1123,6 @@ mr:
welcome: welcome:
url: /welcome url: /welcome
title: ओएसएम वर स्वागत आहे title: ओएसएम वर स्वागत आहे
help:
title: help.openstreetmap.org
description: OSMच्या प्रश्नोत्तरासाठीच्या संकेतस्थळावर प्रश्न विचारा किंवा
उत्तरे शोधा.
wiki: wiki:
title: wiki.openstreetmap.org title: wiki.openstreetmap.org
description: सखोल OSM प्रलेखनासाठी विकी वाचा. description: सखोल OSM प्रलेखनासाठी विकी वाचा.

View file

@ -198,7 +198,6 @@ ms:
auth: auth:
providers: providers:
none: Tiada none: Tiada
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1450,7 +1449,6 @@ ms:
heading: Log masuk heading: Log masuk
email or username: 'Alamat E-mel atau Nama Pengguna:' email or username: 'Alamat E-mel atau Nama Pengguna:'
password: 'Kata laluan:' password: 'Kata laluan:'
openid_html: 'OpenID %{logo}:'
remember: Ingati saya remember: Ingati saya
lost password link: Lupa kata laluan anda? lost password link: Lupa kata laluan anda?
login_button: Log masuk login_button: Log masuk
@ -1655,13 +1653,10 @@ ms:
OpenStreetMap. OpenStreetMap.
beginners_guide: beginners_guide:
title: Panduan Pemula title: Panduan Pemula
help:
title: help.openstreetmap.org
description: Tanyakan soalan atau cari jawapan di tapak soal jawab OSM.
mailing_lists:
title: Senarai Mel
community: community:
title: Forum masyarakat title: Forum masyarakat
mailing_lists:
title: Senarai Mel
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Chat interaktif dalam pelbagai bahasa dan pelbagai topik. description: Chat interaktif dalam pelbagai bahasa dan pelbagai topik.
@ -2244,7 +2239,6 @@ ms:
title: Paparkan Lokasi Saya title: Paparkan Lokasi Saya
base: base:
standard: Piawai standard: Piawai
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Peta Basikal cycle_map: Peta Basikal
transport_map: Peta Pengangkutan transport_map: Peta Pengangkutan
hot: Kemanusiaan hot: Kemanusiaan

View file

@ -605,7 +605,6 @@ my:
heading: အကောင့်ထဲဝင်ရန် heading: အကောင့်ထဲဝင်ရန်
email or username: အီးမေးလ်လိပ်စာ သို့မဟုတ် အသုံးပြုသူအမည် email or username: အီးမေးလ်လိပ်စာ သို့မဟုတ် အသုံးပြုသူအမည်
password: စကားဝှက် password: စကားဝှက်
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: မိမိကို မှတ်မိပါ remember: မိမိကို မှတ်မိပါ
lost password link: စကားဝှက် မေ့နေသလား။ lost password link: စကားဝှက် မေ့နေသလား။
login_button: အကောင့်ထဲဝင်ရန် login_button: အကောင့်ထဲဝင်ရန်
@ -660,8 +659,6 @@ my:
how_to_help: how_to_help:
title: မည်ကဲ့သို့ ကူညီမည် title: မည်ကဲ့သို့ ကူညီမည်
help: help:
help:
title: အကူညီဖိုရမ်
welcomemat: welcomemat:
title: အဖွဲ့အစည်းများအတွက် title: အဖွဲ့အစည်းများအတွက်
wiki: wiki:

View file

@ -68,6 +68,11 @@ nb:
messages: messages:
invalid_email_address: later ikke til å være en gyldig e-postadresse invalid_email_address: later ikke til å være en gyldig e-postadresse
email_address_not_routable: kan ikke rutes email_address_not_routable: kan ikke rutes
display_name_is_user_n: kan ikke være user_n med mindre n allerede er bruker-ID-en
din
models:
user_mute:
is_already_muted: er allerede dempet
models: models:
acl: Tilgangskontrolliste acl: Tilgangskontrolliste
changeset: Endringssett changeset: Endringssett
@ -235,7 +240,6 @@ nb:
auth: auth:
providers: providers:
none: Ingen none: Ingen
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -554,6 +558,13 @@ nb:
comment: Kommentar comment: Kommentar
newer_comments: Nyere kommentarer newer_comments: Nyere kommentarer
older_comments: Eldre kommentarer older_comments: Eldre kommentarer
errors:
contact:
contact: kontakt
forbidden:
title: Forbudt
not_found:
title: Fil ikke funnet
friendships: friendships:
make_friend: make_friend:
heading: Legge til %{user} som venn? heading: Legge til %{user} som venn?
@ -651,6 +662,7 @@ nb:
library: Bibliotek library: Bibliotek
marketplace: Markedsplass marketplace: Markedsplass
monastery: Kloster monastery: Kloster
money_transfer: Pengeoverføring
motorcycle_parking: Motorsykkelparkering motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
music_school: Musikkskole music_school: Musikkskole
nightclub: Nattklubb nightclub: Nattklubb
@ -1028,22 +1040,27 @@ nb:
office: office:
accountant: Revisor accountant: Revisor
administrative: Administrasjon administrative: Administrasjon
advertising_agency: Reklamebyrå
architect: Arkitekt architect: Arkitekt
association: Forening association: Forening
company: Firma company: Firma
educational_institution: Utdanningsinstitusjon educational_institution: Utdanningsinstitusjon
employment_agency: Bemanningsfirma employment_agency: Bemanningsfirma
estate_agent: Eiendomsmegler estate_agent: Eiendomsmegler
financial: Finanskontor
government: Statlig kontor government: Statlig kontor
insurance: Forsikringskontor insurance: Forsikringskontor
it: IT-kontor it: IT-kontor
lawyer: Advokat lawyer: Advokat
logistics: Logistikkontor
newspaper: Aviskontor
ngo: Ikke-statlig kontor ngo: Ikke-statlig kontor
telecommunication: Telekommunikasjonskontor telecommunication: Telekommunikasjonskontor
travel_agent: Reisebyrå travel_agent: Reisebyrå
"yes": Kontor "yes": Kontor
place: place:
allotments: Jordlapper allotments: Jordlapper
archipelago: Øygruppe
city: By city: By
city_block: Bykvartal city_block: Bykvartal
country: Land country: Land
@ -1058,6 +1075,7 @@ nb:
locality: Plass locality: Plass
municipality: Kommune municipality: Kommune
neighbourhood: Naboskap neighbourhood: Naboskap
plot: Tomt
postcode: Postnummer postcode: Postnummer
quarter: Kvartal quarter: Kvartal
region: Område region: Område
@ -1262,9 +1280,11 @@ nb:
status: Status status: Status
reports: Rapporter reports: Rapporter
last_updated: Sist oppdatert last_updated: Sist oppdatert
last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} av %{user}'
link_to_reports: Se på rapporter link_to_reports: Se på rapporter
reports_count: reports_count:
other: 1 rapport one: '%{count} rapport'
other: '%{count} rapporter'
reported_item: Rapportert element reported_item: Rapportert element
states: states:
ignored: Sett bort fra ignored: Sett bort fra
@ -1306,6 +1326,7 @@ nb:
issue_comments: issue_comments:
create: create:
comment_created: Din kommentar ble feilfritt opprettet comment_created: Din kommentar ble feilfritt opprettet
issue_reassigned: Kommentaren din ble opprettet, og saken ble tildelt på nytt
reports: reports:
new: new:
title_html: Rapport %{link} title_html: Rapport %{link}
@ -1365,7 +1386,8 @@ nb:
intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg, intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg,
og gratis å bruke under en åpen lisens. og gratis å bruke under en åpen lisens.
intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto
hosting_partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, og andre %{partners}. hosting_partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, og andre
%{partners}.
partners_ucl: UCL partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnere partners_partners: partnere
@ -1406,11 +1428,15 @@ nb:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn' subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn'
had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.' had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan se profilen deres på %{userurl}. see_their_profile: Du kan se profilen deres på %{userurl}.
see_their_profile_html: Du kan se profilen hens på %{userurl}.
befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}. befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}.
befriend_them_html: Du kan også legge hen til som venn på %{befriendurl}.
gpx_failure: gpx_failure:
hi: Hei, %{to_user},
failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:' failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:'
subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX' subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
gpx_success: gpx_success:
hi: Hei, %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX' subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX'
signup_confirm: signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap' subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
@ -1485,6 +1511,7 @@ nb:
success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg. success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet. already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt. unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
click_here: trykk her
confirm_resend: confirm_resend:
failure: Fant ikke brukeren %{name}. failure: Fant ikke brukeren %{name}.
confirm_email: confirm_email:
@ -1512,11 +1539,13 @@ nb:
to: Til to: Til
subject: Emne subject: Emne
date: Dato date: Dato
actions: Handlinger
message_summary: message_summary:
unread_button: Marker som ulest unread_button: Marker som ulest
read_button: Marker som lest read_button: Marker som lest
reply_button: Svar reply_button: Svar
destroy_button: Slett destroy_button: Slett
unmute_button: Flytt til innboksen
new: new:
title: Send melding title: Send melding
send_message_to_html: Send en ny melding til %{name} send_message_to_html: Send en ny melding til %{name}
@ -1531,12 +1560,18 @@ nb:
body: Det er ingen melding med den ID-en. body: Det er ingen melding med den ID-en.
outbox: outbox:
title: Utboks title: Utboks
actions: Handlinger
messages: messages:
one: Du har %{count} sendt melding one: Du har %{count} sendt melding
other: Du har %{count} sendte meldinger other: Du har %{count} sendte meldinger
no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli
kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}? kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
muted:
title: Dempede meldinger
messages:
one: '%{count} dempet melding'
other: Du har %{count} dempede meldinger
reply: reply:
wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare
på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare. på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare.
@ -1552,16 +1587,21 @@ nb:
destroy_button: Slett destroy_button: Slett
heading: heading:
my_inbox: Min innboks my_inbox: Min innboks
my_outbox: Min utboks
muted_messages: Dempede meldinger
mark: mark:
as_read: Melding markert som lest as_read: Melding markert som lest
as_unread: Melding markert som ulest as_unread: Melding markert som ulest
unmute:
notice: Meldingen har blitt flyttet til innboksen
error: Meldingen kunne ikke flyttes til innboksen.
destroy: destroy:
destroyed: Melding slettet destroyed: Melding slettet
passwords: passwords:
new: new:
title: Glemt passord title: Glemt passord
heading: Glemt passord? heading: Glemt passord?
email address: 'E-postadresse:' email address: E-postadresse
new password button: Nullstill passord new password button: Nullstill passord
help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil
sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt. sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
@ -1578,14 +1618,22 @@ nb:
flash changed: Ditt passord er endret. flash changed: Ditt passord er endret.
preferences: preferences:
show: show:
title: Mine innstillinger
preferred_editor: Foretrukket redigeringsverktøy
preferred_languages: Foretrukne språk preferred_languages: Foretrukne språk
edit_preferences: Endre innstillinger edit_preferences: Endre innstillinger
edit: edit:
title: Endre innstillinger title: Endre innstillinger
save: Oppdater innstillingene
cancel: Avbryt cancel: Avbryt
update:
failure: Kunne ikke oppdatere innstillingene.
update_success_flash:
message: Innstillinger oppdatert.
profiles: profiles:
edit: edit:
title: Rediger profil title: Rediger profil
save: Oppdater profil
cancel: Avbryt cancel: Avbryt
image: Bilde image: Bilde
gravatar: gravatar:
@ -1604,13 +1652,15 @@ nb:
show: Vis show: Vis
delete: Slett delete: Slett
undelete: Angre sletting undelete: Angre sletting
update:
success: Profil oppdatert.
failure: Kunne ikke oppdatere profil.
sessions: sessions:
new: new:
title: Logg inn title: Logg inn
heading: Logg inn heading: Logg inn
email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:' email or username: E-postadresse eller brukernavn
password: 'Passord:' password: Passord
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Husk meg remember: Husk meg
lost password link: Mistet passordet ditt? lost password link: Mistet passordet ditt?
login_button: Logg inn login_button: Logg inn
@ -1692,6 +1742,19 @@ nb:
contributors_intro_html: 'Vi har tusenvis av individuelle bidragsytere. Vi contributors_intro_html: 'Vi har tusenvis av individuelle bidragsytere. Vi
inkluderer også åpne datasett fra nasjonale karttjenester og andre kilder, inkluderer også åpne datasett fra nasjonale karttjenester og andre kilder,
blant annet fra:' blant annet fra:'
contributors_at_austria: Østerrike
contributors_au_australia: Australia
contributors_ca_canada: Canada
contributors_cz_czechia: Tsjekkia
contributors_fi_finland: Finland
contributors_fr_france: Frankrike
contributors_nl_netherlands: Nederland
contributors_nz_new_zealand: New Zealand
contributors_rs_serbia: Serbia
contributors_si_slovenia: Slovenia
contributors_es_spain: Spania
contributors_za_south_africa: Sør-Afrika
contributors_gb_united_kingdom: Storbritannia
contributors_footer_2_html: |2- contributors_footer_2_html: |2-
Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige
dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller
@ -1769,10 +1832,6 @@ nb:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide
title: Hjelp for nybegynnere title: Hjelp for nybegynnere
description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere. description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere.
help:
title: Hjelpeforum
description: Still spørsmål eller sjekk svar på OpenStreetMaps spørsmål- og
svar-sider.
mailing_lists: mailing_lists:
title: E-postlister title: E-postlister
description: Still et spørsmål eller diskuter interessante tema på en rekke description: Still et spørsmål eller diskuter interessante tema på en rekke
@ -1831,6 +1890,8 @@ nb:
taxiway: taksebane taxiway: taksebane
apron: terminal apron: terminal
admin: Administrativ grense admin: Administrativ grense
capital: Hovedstad
city: By
forest: Skog forest: Skog
wood: Ved wood: Ved
golf: Golfbane golf: Golfbane
@ -1843,27 +1904,36 @@ nb:
heathland: Heilandskap heathland: Heilandskap
lake: Innsjø lake: Innsjø
reservoir: reservoar reservoir: reservoar
glacier: Isbre
reef: Rev
wetland: Våtmark
farm: Gård farm: Gård
brownfield: Tidligere industriområde brownfield: Tidligere industriområde
cemetery: Gravplass cemetery: Gravplass
allotments: Kolonihager allotments: Kolonihager
pitch: Sportsarena pitch: Sportsarena
centre: Sportssenter centre: Sportssenter
beach: Strand
reserve: Naturreservat reserve: Naturreservat
military: Militært område military: Militært område
school: Skole school: Skole
university: universitet university: Universitet
hospital: Sykehus
building: Viktig bygning building: Viktig bygning
station: Jernbanestasjon station: Jernbanestasjon
summit: Topp summit: Topp
peak: fjelltopp peak: Fjelltopp
tunnel: Streket kant = tunnel tunnel: Streket kant = tunnel
bridge: Sort kant = bru bridge: Sort kant = bru
private: Privat tilgang private: Privat tilgang
destination: Destinasjonstilgang destination: Destinasjonstilgang
construction: Veier under konstruksjon construction: Veier under konstruksjon
bus_stop: Busstopp
stop: Stopp
bicycle_shop: Sykkelbutikk bicycle_shop: Sykkelbutikk
bicycle_rental: Sykkelutleie
bicycle_parking: Sykkelparkering bicycle_parking: Sykkelparkering
bicycle_parking_small: Liten sykkelparkering
toilets: Toaletter toilets: Toaletter
welcome: welcome:
title: Velkommen! title: Velkommen!

View file

@ -70,7 +70,6 @@ nds:
name: iD name: iD
auth: auth:
providers: providers:
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub

View file

@ -946,8 +946,6 @@ ne:
beginners_guide: beginners_guide:
title: सुरुवातकर्ताहरूको लागि मार्गदर्शन title: सुरुवातकर्ताहरूको लागि मार्गदर्शन
description: सुरुवातकर्ताहरूको लागि समुदायद्वारा निर्मित निर्देशिका description: सुरुवातकर्ताहरूको लागि समुदायद्वारा निर्मित निर्देशिका
help:
title: help.openstreetmap.org
mailing_lists: mailing_lists:
title: मेलिङ्ग सूचीहरू title: मेलिङ्ग सूचीहरू
irc: irc:

View file

@ -39,6 +39,7 @@
# Author: MatthiasS # Author: MatthiasS
# Author: McDutchie # Author: McDutchie
# Author: MedShot # Author: MedShot
# Author: Mitsjol
# Author: MrLeopold # Author: MrLeopold
# Author: Mvexel # Author: Mvexel
# Author: Nickthijssen1994 # Author: Nickthijssen1994
@ -270,7 +271,6 @@ nl:
auth: auth:
providers: providers:
none: Geen none: Geen
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1947,7 +1947,6 @@ nl:
heading: Aanmelden heading: Aanmelden
email or username: 'E-mailadres of gebruikersnaam:' email or username: 'E-mailadres of gebruikersnaam:'
password: 'Wachtwoord:' password: 'Wachtwoord:'
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Aanmeldgegevens onthouden remember: Aanmeldgegevens onthouden
lost password link: Wachtwoord vergeten? lost password link: Wachtwoord vergeten?
login_button: Aanmelden login_button: Aanmelden
@ -2315,17 +2314,14 @@ nl:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
title: Handleiding voor beginners title: Handleiding voor beginners
description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap. description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
help: community:
title: Help Forum title: Hulp- en gemeenschapsforum
description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite description: Een gedeelde plek waar je hulp kunt zoeken en gesprekken kunt
van OpenStreetMap. voeren over OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Mailinglijsten title: Mailinglijsten
description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks
onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten. onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten.
community:
title: Gemeenschapsforum
description: Een gedeelde plek voor conversaties over OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van
@ -2445,6 +2441,7 @@ nl:
bus_stop: Bushalte bus_stop: Bushalte
stop: Halte stop: Halte
bicycle_shop: Fietsenwinkel bicycle_shop: Fietsenwinkel
bicycle_rental: Fietsverhuur
bicycle_parking: Fietsenstalling bicycle_parking: Fietsenstalling
toilets: Toiletten toilets: Toiletten
welcome: welcome:
@ -2688,6 +2685,7 @@ nl:
oauth_clients: oauth_clients:
new: new:
title: Nieuwe toepassing registreren title: Nieuwe toepassing registreren
disabled: Registratie van OAuth 1 applicaties is uitgeschakeld
edit: edit:
title: Uw toepassing bewerken title: Uw toepassing bewerken
show: show:
@ -2771,6 +2769,7 @@ nl:
title: Mijn geautoriseerde toepassingen title: Mijn geautoriseerde toepassingen
application: Toepassing application: Toepassing
permissions: Rechten permissions: Rechten
last_authorized: Laatst geautoriseerd
no_applications_html: U heeft nog geen %{oauth2}-toepassingen geautoriseerd. no_applications_html: U heeft nog geen %{oauth2}-toepassingen geautoriseerd.
application: application:
revoke: Toegang intrekken revoke: Toegang intrekken
@ -3150,7 +3149,6 @@ nl:
other: U bevindt zich binnen %{count} voet van dit punt other: U bevindt zich binnen %{count} voet van dit punt
base: base:
standard: Standaard standard: Standaard
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Fietskaart cycle_map: Fietskaart
transport_map: Transportkaart transport_map: Transportkaart
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -203,7 +203,6 @@ nn:
auth: auth:
providers: providers:
none: Ingen none: Ingen
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1784,7 +1783,6 @@ nn:
heading: Logg inn heading: Logg inn
email or username: 'E-postadresse eller brukarnamn:' email or username: 'E-postadresse eller brukarnamn:'
password: 'Passord:' password: 'Passord:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Hugs meg remember: Hugs meg
lost password link: Mista passordet ditt? lost password link: Mista passordet ditt?
login_button: Logg inn login_button: Logg inn
@ -2114,17 +2112,13 @@ nn:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide
title: Hjelp for nybegynnarar title: Hjelp for nybegynnarar
description: Dugnadsbasert guide for nybegynnarar. description: Dugnadsbasert guide for nybegynnarar.
help: community:
title: Hjelpeforum title: Fellesskapsforum
description: Still spørsmål eller finn eit svar på spørsmål-og-svar-sidene description: Ein stad for samtaler om OpenStreetMap.
til OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: E-postlister title: E-postlister
description: Spør eit spørsmål eller diskuter interessante tema på ei rekke description: Spør eit spørsmål eller diskuter interessante tema på ei rekke
av temabaserte eller regionale e-postlister. av temabaserte eller regionale e-postlister.
community:
title: Fellesskapsforum
description: Ein stad for samtaler om OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
switch2osm: switch2osm:

View file

@ -1351,7 +1351,6 @@ nqo:
heading: ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߫ heading: ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߫
email or username: 'ߢ:ߞߏ߲ߘߏ ߛߊ߲߬ߓߊ߬ߕߐ߮ ߥߟߊ߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߌ߬ ߕߐ߮:' email or username: 'ߢ:ߞߏ߲ߘߏ ߛߊ߲߬ߓߊ߬ߕߐ߮ ߥߟߊ߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߌ߬ ߕߐ߮:'
password: 'ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲:' password: 'ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲:'
openid_html: '%{logo} ߘߊߦߟߍߟߌ߫ ID:'
remember: ߒ ߖߊ߲߭ߓߌ߬ߟߊ߬ remember: ߒ ߖߊ߲߭ߓߌ߬ߟߊ߬
lost password link: ߌ ߓߘߊ߫ ߢߌ߬ߣߊ߬ ߌ ߟߊ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߠߊ߫؟ lost password link: ߌ ߓߘߊ߫ ߢߌ߬ߣߊ߬ ߌ ߟߊ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߠߊ߫؟
login_button: ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߫ login_button: ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߫
@ -1476,10 +1475,6 @@ nqo:
beginners_guide: beginners_guide:
title: ߘߊߡߌߣߊߟߌߟߊ ߟߎ߬ ߢߍߡߌߘߊ title: ߘߊߡߌߣߊߟߌߟߊ ߟߎ߬ ߢߍߡߌߘߊ
description: ߘߍ߬ߘߊ ߦߋ߫ ߢߍߡߌߘߊ ߘߏ߫ ߘߐߓߍ߲߬ ߠߊ߫ ߘߊߡߌߣߊߟߌߟߊ ߟߎ߬ ߦߋ߫. description: ߘߍ߬ߘߊ ߦߋ߫ ߢߍߡߌߘߊ ߘߏ߫ ߘߐߓߍ߲߬ ߠߊ߫ ߘߊߡߌߣߊߟߌߟߊ ߟߎ߬ ߦߋ߫.
help:
title: ߘߍ߬ߡߍ߲߬ߠߌ߲ ߟߐ߯ߓߊߟߐ
description: ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߬ߟߌ ߘߏ߫ ߞߍ߫ ߤߊߡߊ߲ߕߍ߫ ߞߊ߬ ߖߋ߬ߓߌ ߘߏ߫ ߟߎ߫ ߡߊߝߟߍ߫ ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ
ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߬ߟߌ-ߣߴߊ߬-ߖߋ߬ߓߌ ߞߍߦߙߐ ߞߊ߲߬.
mailing_lists: mailing_lists:
title: ߢߎߡߍߙߋ߲ߦߊߟߌ ߛߙߍߘߍ ߟߎ߬ title: ߢߎߡߍߙߋ߲ߦߊߟߌ ߛߙߍߘߍ ߟߎ߬
welcomemat: welcomemat:

View file

@ -220,7 +220,6 @@ oc:
auth: auth:
providers: providers:
none: Ges none: Ges
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1792,7 +1791,6 @@ oc:
heading: Connexion heading: Connexion
email or username: 'Adreça e-mail o nom d''utilizaire :' email or username: 'Adreça e-mail o nom d''utilizaire :'
password: 'Senhal :' password: 'Senhal :'
openid_html: '%{logo} OpenID :'
remember: Se remembrar de ieu remember: Se remembrar de ieu
lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ? lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ?
login_button: Se connectar login_button: Se connectar
@ -1953,16 +1951,12 @@ oc:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Guide_du_d%C3%A9butant url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Guide_du_d%C3%A9butant
title: Guida per debutants title: Guida per debutants
description: Guida pels debutants mantengut per la comunautat. description: Guida pels debutants mantengut per la comunautat.
help: community:
title: 'Fòrum dajuda : help.openstreetmap.org' title: Comunautat
description: Pausar una question o cercar de respònsas sus lo site questions-e-respònsas
d'OSM.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Listas de difusion title: Listas de difusion
description: Pausar una question o discutir de questions interessantas sus description: Pausar una question o discutir de questions interessantas sus
un larg ventalh de tematicas o de listas de difusion regionalas. un larg ventalh de tematicas o de listas de difusion regionalas.
community:
title: Comunautat
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Discussion interactiva dins de fòrça lengas diferentas e sus description: Discussion interactiva dins de fòrça lengas diferentas e sus

View file

@ -891,8 +891,6 @@ pa:
title: ਓ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. 'ਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ title: ਓ.ਐੱਸ.ਐੱਮ. 'ਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ
beginners_guide: beginners_guide:
title: ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਗਾਈਡ title: ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਗਾਈਡ
help:
title: help.openstreetmap.org
irc: irc:
title: ਆਈ.ਆਰ.ਸੀ title: ਆਈ.ਆਰ.ਸੀ
wiki: wiki:

View file

@ -305,7 +305,6 @@ pl:
auth: auth:
providers: providers:
none: Brak none: Brak
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1956,7 +1955,6 @@ pl:
heading: Logowanie heading: Logowanie
email or username: Adres e-mail lub nazwa użytkownika email or username: Adres e-mail lub nazwa użytkownika
password: Hasło password: Hasło
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Zapamiętaj dane uwierzytelniające remember: Zapamiętaj dane uwierzytelniające
lost password link: Zapomniałeś hasła? lost password link: Zapomniałeś hasła?
login_button: Zaloguj się login_button: Zaloguj się
@ -2258,17 +2256,13 @@ pl:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Przewodnik_dla_pocz%C4%85tkuj%C4%85cych url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Przewodnik_dla_pocz%C4%85tkuj%C4%85cych
title: Podręcznik dla początkujących title: Podręcznik dla początkujących
description: Podręcznik dla początkujących tworzony przez społeczność. description: Podręcznik dla początkujących tworzony przez społeczność.
help: community:
title: Strona Pomocy OpenStreetMap title: Forum (nowe)
description: Zadaj pytanie lub odszukaj odpowiedzi na stronie pytań i odpowiedzi description: Wspólne miejsce do rozmów na temat OpenStreetMap.
OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Listy dyskusyjne title: Listy dyskusyjne
description: Zadaj pytanie lub przedyskutuj interesujący temat niezależnie description: Zadaj pytanie lub przedyskutuj interesujący temat niezależnie
od wybranego tematu lub lokalizacji. od wybranego tematu lub lokalizacji.
community:
title: Forum (nowe)
description: Wspólne miejsce do rozmów na temat OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interaktywny czat w różnych językach i na różne tematy. description: Interaktywny czat w różnych językach i na różne tematy.
@ -2761,6 +2755,8 @@ pl:
my_dashboard: Mój panel my_dashboard: Mój panel
blocks on me: Otrzymane blokady blocks on me: Otrzymane blokady
blocks by me: Nałożone blokady blocks by me: Nałożone blokady
create_mute: Wycisz tego użytkownika
destroy_mute: Odcisz tego użytkownika
edit_profile: Edytuj profil edit_profile: Edytuj profil
send message: wyślij wiadomość send message: wyślij wiadomość
diary: dziennik diary: dziennik
@ -3000,6 +2996,7 @@ pl:
reactivate: Ponownie aktywuj reactivate: Ponownie aktywuj
comment_and_resolve: Skomentuj i rozwiąż comment_and_resolve: Skomentuj i rozwiąż
comment: Dodaj komentarz comment: Dodaj komentarz
log_in_to_comment: Zaloguj się, żeby skomentować tę uwagę
report_link_html: Jeśli ta uwaga zawiera wrażliwe informacje, które należy usunąć, report_link_html: Jeśli ta uwaga zawiera wrażliwe informacje, które należy usunąć,
możesz %{link}. możesz %{link}.
other_problems_resolve: W przypadku wszystkich innych problemów z tą uwagą, other_problems_resolve: W przypadku wszystkich innych problemów z tą uwagą,
@ -3063,7 +3060,6 @@ pl:
other: Jesteś w promieniu %{count} stopy od tego punktu other: Jesteś w promieniu %{count} stopy od tego punktu
base: base:
standard: Podstawowa standard: Podstawowa
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Rowerowa cycle_map: Rowerowa
transport_map: Transportu publicznego transport_map: Transportu publicznego
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -1445,7 +1445,6 @@ pnb:
heading: لوگ‌این کرو heading: لوگ‌این کرو
email or username: 'ای‌میل دا پتہ یا ورتنوالے دا ناں:' email or username: 'ای‌میل دا پتہ یا ورتنوالے دا ناں:'
password: 'پاس‌ورڈ:' password: 'پاس‌ورڈ:'
openid_html: '%{logo} اوپن آئی‌ڈی:'
remember: مینوں یاد رکھو remember: مینوں یاد رکھو
lost password link: آپݨا پاس‌ورڈ گوا دتا؟ lost password link: آپݨا پاس‌ورڈ گوا دتا؟
login_button: لوگ‌این login_button: لوگ‌این
@ -1594,14 +1593,11 @@ pnb:
beginners_guide: beginners_guide:
title: شُرواتی لئی کتاب title: شُرواتی لئی کتاب
description: شرواتی لئی ایہہ لوک کم کردے اے۔ description: شرواتی لئی ایہہ لوک کم کردے اے۔
help:
title: مدد گل بات
description: سوال کریو یا جواب لبھیو
mailing_lists:
title: میل دیاں لسٹاں
community: community:
title: حالاں فورم title: حالاں فورم
description: نقشے بارے گل بات لئی تھاں description: نقشے بارے گل بات لئی تھاں
mailing_lists:
title: میل دیاں لسٹاں
irc: irc:
title: آئی آر سی title: آئی آر سی
description: کئی بولیاں تے کئی چیزاں بارے وچ گل بات۔ description: کئی بولیاں تے کئی چیزاں بارے وچ گل بات۔

View file

@ -256,7 +256,6 @@ pt-PT:
auth: auth:
providers: providers:
none: Nenhuma none: Nenhuma
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1943,7 +1942,6 @@ pt-PT:
heading: Iniciar Sessão heading: Iniciar Sessão
email or username: 'E-mail ou nome de utilizador:' email or username: 'E-mail ou nome de utilizador:'
password: 'Palavra-passe:' password: 'Palavra-passe:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Ficar autenticado entre sessões remember: Ficar autenticado entre sessões
lost password link: Perdeste a tua palavra-passe? lost password link: Perdeste a tua palavra-passe?
login_button: Iniciar sessão login_button: Iniciar sessão
@ -2287,17 +2285,13 @@ pt-PT:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners%27_guide
title: Guia para Principiantes title: Guia para Principiantes
description: Guia para principiantes atualizado pela comunidade. description: Guia para principiantes atualizado pela comunidade.
help: community:
title: Fórum de Ajuda title: Fórum da comunidade
description: Faz uma pergunta ou procura respostas no fórum de perguntas e description: Um local partilhado para conversas sobre o OpenStreetMap.
respostas do OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Listas de E-mail title: Listas de E-mail
description: Faz uma pergunta ou debate temas interessantes numa vasta gama description: Faz uma pergunta ou debate temas interessantes numa vasta gama
de listas de e-mail temáticas ou regionais. de listas de e-mail temáticas ou regionais.
community:
title: Fórum da comunidade
description: Um local partilhado para conversas sobre o OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Sala de discussão IRC em várias línguas e sobre muitos tópicos. description: Sala de discussão IRC em várias línguas e sobre muitos tópicos.
@ -3180,7 +3174,6 @@ pt-PT:
other: Estás a menos de %{count} pés deste ponto other: Estás a menos de %{count} pés deste ponto
base: base:
standard: Mapa Padrão standard: Mapa Padrão
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Mapa de Ciclismo cycle_map: Mapa de Ciclismo
transport_map: Transportes Públicos transport_map: Transportes Públicos
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -275,7 +275,6 @@ pt:
auth: auth:
providers: providers:
none: Nenhum none: Nenhum
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1952,7 +1951,6 @@ pt:
heading: Entrar heading: Entrar
email or username: E-mail ou nome de usuário email or username: E-mail ou nome de usuário
password: Senha password: Senha
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Lembrar neste computador remember: Lembrar neste computador
lost password link: Esqueceu sua senha? lost password link: Esqueceu sua senha?
login_button: Entrar login_button: Entrar
@ -2305,18 +2303,13 @@ pt:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners%27_guide
title: Introdução title: Introdução
description: Guia para iniciantes mantido pela comunidade. description: Guia para iniciantes mantido pela comunidade.
help: community:
url: http://help.openstreetmap.org/ title: Fórum da comunidade
title: Fórum de ajuda description: Un lugar compartilhado para conversas sobre o OpenStreetMap.
description: Faça uma pergunta ou procure por respostas no fórum de perguntas
e respostas do OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Listas de E-mail title: Listas de E-mail
description: Tire uma dúvida ou discuta assuntos interessantes em várias listas description: Tire uma dúvida ou discuta assuntos interessantes em várias listas
regionais ou por assunto. regionais ou por assunto.
community:
title: Fórum da comunidade
description: Un lugar compartilhado para conversas sobre o OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Bate-papo interativo em vários idiomas e sobre vários assuntos. description: Bate-papo interativo em vários idiomas e sobre vários assuntos.
@ -3172,7 +3165,6 @@ pt:
other: Você está dentro %{count} pés deste ponto other: Você está dentro %{count} pés deste ponto
base: base:
standard: Padrão standard: Padrão
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Ciclístico cycle_map: Ciclístico
transport_map: Transporte Público transport_map: Transporte Público
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -241,7 +241,6 @@ ro:
auth: auth:
providers: providers:
none: Fără none: Fără
openid: OpenID
google: OpenID google: OpenID
facebook: OpenID facebook: OpenID
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1910,7 +1909,6 @@ ro:
heading: Autentificare heading: Autentificare
email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:' email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
password: 'Parolă:' password: 'Parolă:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Ține-mă minte remember: Ține-mă minte
lost password link: Parolă pierdută/uitată? lost password link: Parolă pierdută/uitată?
login_button: Autentificare login_button: Autentificare
@ -2280,17 +2278,13 @@ ro:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
title: Ghidul începătorilor title: Ghidul începătorilor
description: Ghid menținut de comunitate pentru începători. description: Ghid menținut de comunitate pentru începători.
help: community:
title: Ajutor Forum title: Forumul Comunității
description: Adresează o întrebare sau caută răspunsuri pe site-ul OpenStreetMap description: Un loc comun pentru discuții despre OpenStreetMap.
de întrebări și răspunsuri.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Lista de e-mail-uri title: Lista de e-mail-uri
description: Adresați o întrebare sau discutați despre probleme interesante description: Adresați o întrebare sau discutați despre probleme interesante
pe o gamă largă de liste de discuții de actualitate sau regionale. pe o gamă largă de liste de discuții de actualitate sau regionale.
community:
title: Forumul Comunității
description: Un loc comun pentru discuții despre OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Chat interactiv în multe limbi diferite și pe mai multe subiecte. description: Chat interactiv în multe limbi diferite și pe mai multe subiecte.
@ -3139,7 +3133,6 @@ ro:
other: Sunteți la %{count} de picioare de acest punct other: Sunteți la %{count} de picioare de acest punct
base: base:
standard: Standard standard: Standard
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Hartă de ciclism cycle_map: Hartă de ciclism
transport_map: Hartă de transport transport_map: Hartă de transport
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -329,7 +329,6 @@ ru:
auth: auth:
providers: providers:
none: Отсутствует none: Отсутствует
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1955,7 +1954,6 @@ ru:
heading: Представьтесь heading: Представьтесь
email or username: 'Эл. почта или имя пользователя:' email or username: 'Эл. почта или имя пользователя:'
password: Пароль password: Пароль
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Запомнить меня remember: Запомнить меня
lost password link: Забыли пароль? lost password link: Забыли пароль?
login_button: Представиться login_button: Представиться
@ -2222,17 +2220,13 @@ ru:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%A0%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87%D0%BA%D0%B0 url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%A0%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87%D0%BA%D0%B0
title: Руководство для начинающих title: Руководство для начинающих
description: Сообщество поддерживает руководство для начинающих. description: Сообщество поддерживает руководство для начинающих.
help: community:
title: Справочный форум title: Форум сообщества
description: Задайте вопрос или найдите ответы на сайте вопросов и ответов description: Общедоступное место для разговоров об OpenStreetMap.
OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Списки рассылок title: Списки рассылок
description: Задайте вопрос или обсудите насущные вопросы в списке рассылок description: Задайте вопрос или обсудите насущные вопросы в списке рассылок
(количество активных пользователей зависит от языка). (количество активных пользователей зависит от языка).
community:
title: Форум сообщества
description: Общедоступное место для разговоров об OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Интерактивный чат на разных языках и на разные темы. description: Интерактивный чат на разных языках и на разные темы.
@ -3071,7 +3065,6 @@ ru:
other: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки other: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
base: base:
standard: Стандартный standard: Стандартный
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Велосипедная карта cycle_map: Велосипедная карта
transport_map: Карта транспорта transport_map: Карта транспорта
hot: Гуманитарная hot: Гуманитарная

View file

@ -113,7 +113,6 @@ sat:
auth: auth:
providers: providers:
none: ᱚᱠᱟᱦᱚᱸ ᱵᱟᱝ none: ᱚᱠᱟᱦᱚᱸ ᱵᱟᱝ
openid: OpenID
google: ᱜᱩᱜᱟᱹᱞ google: ᱜᱩᱜᱟᱹᱞ
facebook: ᱯᱷᱮᱥᱵᱩᱠ facebook: ᱯᱷᱮᱥᱵᱩᱠ
github: ᱜᱤᱴᱦᱚᱵ github: ᱜᱤᱴᱦᱚᱵ

View file

@ -218,7 +218,6 @@ sc:
auth: auth:
providers: providers:
none: Niunu none: Niunu
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1901,7 +1900,6 @@ sc:
heading: Intra heading: Intra
email or username: 'Indiritzu de posta o nùmene de utente:' email or username: 'Indiritzu de posta o nùmene de utente:'
password: 'Crae:' password: 'Crae:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Ammenta·ti de mene remember: Ammenta·ti de mene
lost password link: Ais pèrdidu sa crae de intrada tua? lost password link: Ais pèrdidu sa crae de intrada tua?
login_button: Intra login_button: Intra
@ -2268,18 +2266,14 @@ sc:
beginners_guide: beginners_guide:
title: Ghia pro printzipiantes title: Ghia pro printzipiantes
description: Ghia pro printzipiante mantenta dae sa comunidade. description: Ghia pro printzipiante mantenta dae sa comunidade.
help: community:
title: Fòrum de agiudu title: Forum de sa comunidade
description: Faghe una pregunta o chirca rispostas in sa pàgina de preguntas description: Unu logu cumpartzidu pro sos arresonos subra de OpenStreetMap.
e rispostas de OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Listas de posta eletrònica title: Listas de posta eletrònica
description: Faghe una pregunta o piga parte a una dibata subra de chistiones description: Faghe una pregunta o piga parte a una dibata subra de chistiones
de interessu in un'elencu mannu de listas de posta eletrònica temàticas de interessu in un'elencu mannu de listas de posta eletrònica temàticas
e regionales. e regionales.
community:
title: Forum de sa comunidade
description: Unu logu cumpartzidu pro sos arresonos subra de OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Tzarrada interativa in medas limbas diferentes e subra de temas description: Tzarrada interativa in medas limbas diferentes e subra de temas
@ -3105,7 +3099,6 @@ sc:
other: Ses a %{count} pees dae custu puntu other: Ses a %{count} pees dae custu puntu
base: base:
standard: Istandard standard: Istandard
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Mapa tziclìstica cycle_map: Mapa tziclìstica
transport_map: Mapa de sos trasportos transport_map: Mapa de sos trasportos
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -160,7 +160,6 @@ scn:
auth: auth:
providers: providers:
none: Nuddu none: Nuddu
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1285,7 +1284,6 @@ scn:
heading: Trasi heading: Trasi
email or username: 'Nnirizzu di posta elittrònica o nomu utenti:' email or username: 'Nnirizzu di posta elittrònica o nomu utenti:'
password: 'Palora d''òrdini:' password: 'Palora d''òrdini:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Arricòrdati di mìa remember: Arricòrdati di mìa
lost password link: Pirdisti la tò palora d'òrdini? lost password link: Pirdisti la tò palora d'òrdini?
login_button: Trasi login_button: Trasi
@ -1457,10 +1455,6 @@ scn:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide
title: Guida dî principianti title: Guida dî principianti
description: Guida pî principianti mantinuta dâ cumunità. description: Guida pî principianti mantinuta dâ cumunità.
help:
title: help.openstreetmap.org
description: Fai n'addumannata o cerca n'arrispunnuta ntô situ d'addumannati
e arrispunnuti d'OSM.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Mailing list title: Mailing list
description: Fai addumannati o discuti di quistioni ntirissanti nta na gamma description: Fai addumannati o discuti di quistioni ntirissanti nta na gamma
@ -2031,7 +2025,6 @@ scn:
title: Ammustra unni sugnu title: Ammustra unni sugnu
base: base:
standard: Standard standard: Standard
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cartina pî bicicletti cycle_map: Cartina pî bicicletti
transport_map: Mappa dî trasporti transport_map: Mappa dî trasporti
hot: Umanitaria hot: Umanitaria

View file

@ -159,7 +159,6 @@ sh:
auth: auth:
providers: providers:
none: Nijedan none: Nijedan
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -599,7 +598,6 @@ sh:
heading: Prijava heading: Prijava
email or username: 'Imejl adresa ili korisničko ime:' email or username: 'Imejl adresa ili korisničko ime:'
password: 'Lozinka:' password: 'Lozinka:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Zapamti me remember: Zapamti me
lost password link: Izgubili ste lozinku? lost password link: Izgubili ste lozinku?
login_button: Prijava login_button: Prijava

View file

@ -256,7 +256,6 @@ sk:
auth: auth:
providers: providers:
none: Žiadna none: Žiadna
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1763,7 +1762,6 @@ sk:
heading: Prihlásenie heading: Prihlásenie
email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:' email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:'
password: 'Heslo:' password: 'Heslo:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Zapamätať remember: Zapamätať
lost password link: Stratili ste heslo? lost password link: Stratili ste heslo?
login_button: Prihlásiť login_button: Prihlásiť
@ -2046,16 +2044,12 @@ sk:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide
title: Sprievodca pre začiatočníkov title: Sprievodca pre začiatočníkov
description: Komunitou spravovaná príručka pre začiatočníkov. description: Komunitou spravovaná príručka pre začiatočníkov.
help: community:
title: Fórum pomoci title: Komunitné fórum
description: Spýtajte sa otázku alebo vyhľadajte odpovede na stránke otázok
a odpovedí OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: E-mailové konferencie title: E-mailové konferencie
description: Spýtajte sa otázku alebo diskutuje zaujímavé témy v tematických description: Spýtajte sa otázku alebo diskutuje zaujímavé témy v tematických
alebo regionálnych emailových diskusných skupinách. alebo regionálnych emailových diskusných skupinách.
community:
title: Komunitné fórum
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interaktívna diskusia v rôznych jazykoch na mnohé témy. description: Interaktívna diskusia v rôznych jazykoch na mnohé témy.
@ -2729,7 +2723,6 @@ sk:
other: Ste menej než %{count} stôp od tohto bodu other: Ste menej než %{count} stôp od tohto bodu
base: base:
standard: Štandardná standard: Štandardná
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cyklomapa cycle_map: Cyklomapa
transport_map: Dopravná mapa transport_map: Dopravná mapa
hot: Humanitárna hot: Humanitárna

View file

@ -1102,7 +1102,6 @@ skr-arab:
heading: لاگ ان heading: لاگ ان
email or username: ای میل پتہ یا ورتݨ ناں email or username: ای میل پتہ یا ورتݨ ناں
password: پاس ورڈ password: پاس ورڈ
openid_html: '%{logo} اوپن آئی ڈی:'
remember: میکوں یاد رکھو remember: میکوں یاد رکھو
lost password link: پاسورڈ بھل ڳئے ہو؟ lost password link: پاسورڈ بھل ڳئے ہو؟
login_button: لاگ ان login_button: لاگ ان

View file

@ -258,7 +258,6 @@ sl:
auth: auth:
providers: providers:
none: Brez none: Brez
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1971,7 +1970,6 @@ sl:
heading: Prijava heading: Prijava
email or username: E-poštni naslov ali uporabniško ime email or username: E-poštni naslov ali uporabniško ime
password: Geslo password: Geslo
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Zapomni si me remember: Zapomni si me
lost password link: Ste pozabili geslo? lost password link: Ste pozabili geslo?
login_button: Prijava login_button: Prijava
@ -2335,17 +2333,13 @@ sl:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sl:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sl:Beginners%27_guide
title: Vodnik za začetnike title: Vodnik za začetnike
description: Vodnik za začetnike, ki ga vzdržuje skupnost. description: Vodnik za začetnike, ki ga vzdržuje skupnost.
help: community:
title: Forum za pomoč title: Forum skupnosti
description: Postavite vprašanje ali poiščite odgovore v zbirki vprašanj in description: Skupno mesto za pogovore o OpenStreetMap.
odgovorov OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Dopisni seznami title: Dopisni seznami
description: Postavite vprašanje ali razpravljajte o različnih krajevnih ali description: Postavite vprašanje ali razpravljajte o različnih krajevnih ali
regionalnih temah v številnih dopisnih seznamih. regionalnih temah v številnih dopisnih seznamih.
community:
title: Forum skupnosti
description: Skupno mesto za pogovore o OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interaktivni klepet v številnih različnih jezikih in o številnih description: Interaktivni klepet v številnih različnih jezikih in o številnih
@ -3231,7 +3225,6 @@ sl:
other: Ste znotraj %{count} čevljev od te točke other: Ste znotraj %{count} čevljev od te točke
base: base:
standard: Privzeta karta standard: Privzeta karta
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Kolesarska karta cycle_map: Kolesarska karta
transport_map: Prometna karta transport_map: Prometna karta
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo

View file

@ -1146,10 +1146,6 @@ sq:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sq:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sq:Beginners%27_guide
title: Udhëzues për fillestarë. title: Udhëzues për fillestarë.
description: Një udhëzues për fillestarë që mirëmbahet nga komuniteti. description: Një udhëzues për fillestarë që mirëmbahet nga komuniteti.
help:
title: Forumi i Ndihmës
description: Bëni një pyetje ose shikoni përgjigjet në faqen e pyetjeve dhe
përgjigjeve të OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Listat E Postimeve title: Listat E Postimeve
description: Bëni një pyetje ose diskutoni çështje interesante në një gamë description: Bëni një pyetje ose diskutoni çështje interesante në një gamë

View file

@ -923,7 +923,6 @@ sr-Latn:
heading: Prijava heading: Prijava
email or username: 'Imejl adresa ili korisničko ime:' email or username: 'Imejl adresa ili korisničko ime:'
password: 'Lozinka:' password: 'Lozinka:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Zapamti me remember: Zapamti me
lost password link: Zaboravili ste lozinku? lost password link: Zaboravili ste lozinku?
login_button: Prijavi me login_button: Prijavi me

View file

@ -238,7 +238,6 @@ sr:
auth: auth:
providers: providers:
none: Ниједан none: Ниједан
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Фејсбук facebook: Фејсбук
github: GitHub github: GitHub
@ -272,6 +271,7 @@ sr:
title: Обришите мој налог title: Обришите мој налог
warning: Упозорење! Брисање налога је неповратан процес. warning: Упозорење! Брисање налога је неповратан процес.
delete_account: Обриши налог delete_account: Обриши налог
retain_edits: Ваше измене картографске базе (ако их има), биће задржане.
retain_email: Ваша имејл адреса ће бити задржана. retain_email: Ваша имејл адреса ће бити задржана.
confirm_delete: Јесте ли сигурни? confirm_delete: Јесте ли сигурни?
cancel: Откажи cancel: Откажи
@ -459,6 +459,7 @@ sr:
nearby mapper: Оближњи картограф nearby mapper: Оближњи картограф
friend: Пријатељ friend: Пријатељ
show: show:
title: Tабла
edit_your_profile: Уредите Ваш профил edit_your_profile: Уредите Ваш профил
my friends: Моји пријатељи my friends: Моји пријатељи
no friends: Нисте додали ниједног пријатеља. no friends: Нисте додали ниједног пријатеља.
@ -540,7 +541,14 @@ sr:
comment: Коментар comment: Коментар
newer_comments: Новији коментари newer_comments: Новији коментари
older_comments: Старији коментари older_comments: Старији коментари
doorkeeper:
scopes:
address: Види своју физичку адресу
email: Види своју имејл адресу
phone: Види своју број телефона
errors: errors:
contact:
contact: контакт
forbidden: forbidden:
title: Забрањено title: Забрањено
internal_server_error: internal_server_error:
@ -675,6 +683,7 @@ sr:
waste_basket: Корпа за отпатке waste_basket: Корпа за отпатке
waste_disposal: Контејнер waste_disposal: Контејнер
waste_dump_site: Депонија waste_dump_site: Депонија
weighbridge: Теретна вага
boundary: boundary:
administrative: Административна граница administrative: Административна граница
census: Пописна граница census: Пописна граница
@ -914,6 +923,7 @@ sr:
chimney: Димњак chimney: Димњак
communications_tower: Репетитор communications_tower: Репетитор
crane: Кран crane: Кран
cross: Крст
dyke: Насип dyke: Насип
embankment: Насип embankment: Насип
flagpole: Јарбол за заставу flagpole: Јарбол за заставу
@ -930,6 +940,7 @@ sr:
pipeline: Цевовод pipeline: Цевовод
pumping_station: Црпна станица pumping_station: Црпна станица
silo: Силос silo: Силос
street_cabinet: Улични орман
surveillance: Присмотра surveillance: Присмотра
telescope: Телескоп telescope: Телескоп
tower: Кула tower: Кула
@ -998,6 +1009,7 @@ sr:
administrative: Администрација administrative: Администрација
advertising_agency: Маркетиншка агенција advertising_agency: Маркетиншка агенција
architect: Архитекта architect: Архитекта
association: Удружење
company: Предузеће company: Предузеће
diplomatic: Дипломатска канцеларија diplomatic: Дипломатска канцеларија
educational_institution: Образовна установа educational_institution: Образовна установа
@ -1161,6 +1173,7 @@ sr:
vacant: Упражњен локал vacant: Упражњен локал
video: Видеотека video: Видеотека
video_games: Продавница видео-игара video_games: Продавница видео-игара
wholesale: Велепродаја
wine: Винарија wine: Винарија
"yes": Продавница "yes": Продавница
tourism: tourism:
@ -1280,6 +1293,8 @@ sr:
personal_label: Ова напомена садржи личне податке personal_label: Ова напомена садржи личне податке
abusive_label: Ова белешка је увредљива abusive_label: Ова белешка је увредљива
other_label: Друго other_label: Друго
create:
provide_details: Молимо наведите потребне детаље
layouts: layouts:
logo: logo:
alt_text: Логотип OpenStreetMap-а alt_text: Логотип OpenStreetMap-а
@ -1304,8 +1319,10 @@ sr:
intro_text: OpenStreetMap је мапа света коју су направили људи попут вас. Слободна intro_text: OpenStreetMap је мапа света коју су направили људи попут вас. Слободна
је за коришћење под отвореном лиценцом. је за коришћење под отвореном лиценцом.
intro_2_create_account: Отворите кориснички налог intro_2_create_account: Отворите кориснички налог
hosting_partners_html: Хостинг пружају %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, и други
%{partners}.
partners_ucl: UCL partners_ucl: UCL
partners_bytemark: хостинг Bytemark partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: партнери partners_partners: партнери
tou: Услови коришћења tou: Услови коришћења
osm_offline: База OpenStreetMap-а је тренутно недоступна док се не заврше неопходни osm_offline: База OpenStreetMap-а је тренутно недоступна док се не заврше неопходни
@ -1479,6 +1496,7 @@ sr:
body: Нажалост, нема поруке с тим ИБ. body: Нажалост, нема поруке с тим ИБ.
outbox: outbox:
title: Послате title: Послате
actions: Радње
messages: messages:
one: Имате %{count} послату поруку one: Имате %{count} послату поруку
other: Имате %{count} послате поруке other: Имате %{count} послате поруке
@ -1503,6 +1521,7 @@ sr:
destroy_button: Обриши destroy_button: Обриши
heading: heading:
my_inbox: Примљене my_inbox: Примљене
my_outbox: Послате
mark: mark:
as_read: Порука је означена као прочитана as_read: Порука је означена као прочитана
as_unread: Порука је означена као непрочитана as_unread: Порука је означена као непрочитана
@ -1529,8 +1548,15 @@ sr:
preferences: preferences:
show: show:
title: Моја подешавања title: Моја подешавања
preferred_editor: Жељени уређивач
preferred_languages: Жељени језици
edit_preferences: Уреди подешавања
edit: edit:
title: Моја подешавања
save: Сачувај подешавања
cancel: Откажи cancel: Откажи
update_success_flash:
message: Подешавања сачувана.
profiles: profiles:
edit: edit:
title: Уреди профил title: Уреди профил
@ -1561,7 +1587,6 @@ sr:
heading: Пријава heading: Пријава
email or username: Имејл адреса или корисничко име email or username: Имејл адреса или корисничко име
password: Лозинка password: Лозинка
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Запамти ме remember: Запамти ме
lost password link: Заборавили сте лозинку? lost password link: Заборавили сте лозинку?
login_button: Пријави ме login_button: Пријави ме
@ -1603,9 +1628,12 @@ sr:
support: подршка support: подршка
shared: shared:
markdown_help: markdown_help:
first: Прва ставка
second: Друга ставка
link: Веза link: Веза
text: Текст text: Текст
image: Слика image: Слика
alt: Алтернативни текст
richtext_field: richtext_field:
edit: Уреди edit: Уреди
preview: Преглед preview: Преглед
@ -1622,6 +1650,7 @@ sr:
користе снимке из ваздуха, GPS уређаје и обичне теренске мапе у циљу провере користе снимке из ваздуха, GPS уређаје и обичне теренске мапе у циљу провере
исправности и ажурности OSM-а. исправности и ажурности OSM-а.
community_driven_title: Заједница је покретач community_driven_title: Заједница је покретач
community_driven_osm_foundation: OSM фондација
open_data_title: Отворени подаци open_data_title: Отворени подаци
legal_title: Правни аспекти legal_title: Правни аспекти
legal_1_1_terms_of_use: Услови коришћења legal_1_1_terms_of_use: Услови коришћења
@ -1630,8 +1659,8 @@ sr:
copyright: copyright:
foreign: foreign:
title: О овом преводу title: О овом преводу
html: У случају сукоба између преведене странице и %{english_original_link}, html: У случају неслагања између преведене странице и %{english_original_link},
енглеска страница има предност енглеска страница има примат
english_link: енглеског оригинала english_link: енглеског оригинала
native: native:
title: О овој страници title: О овој страници
@ -1643,7 +1672,9 @@ sr:
legal_babble: legal_babble:
title_html: Ауторска права и лиценца title_html: Ауторска права и лиценца
introduction_2_legal_code: правни текст introduction_2_legal_code: правни текст
credit_title_html: Како да именујете OpenStreetMap introduction_3_creative_commons: Creative Commons Ауторство-Делити под истим
условима 2.0
credit_title_html: Како да наведете OpenStreetMap
credit_1_html: 'Када користите податке са OpenStreetMap-а, захтевамо да урадите credit_1_html: 'Када користите податке са OpenStreetMap-а, захтевамо да урадите
две ствари:' две ствари:'
credit_3_attribution_guidelines: Смернице за приписивање credit_3_attribution_guidelines: Смернице за приписивање
@ -1674,6 +1705,7 @@ sr:
contributors_es_spain: Шпанија contributors_es_spain: Шпанија
contributors_za_south_africa: Јужна Африка contributors_za_south_africa: Јужна Африка
contributors_gb_united_kingdom: Уједињено Краљевство contributors_gb_united_kingdom: Уједињено Краљевство
contributors_2_contributors_page: доприносиоци
contributors_footer_2_html: |2- contributors_footer_2_html: |2-
Укључивање података у Опенстритмап не подразумева да изворни Укључивање података у Опенстритмап не подразумева да изворни
власник података прихвата Опенстритмап, обезбеђује било какву власник података прихвата Опенстритмап, обезбеђује било какву
@ -1683,6 +1715,7 @@ sr:
из извора заштићених ауторским правима (нпр. Гугл карте или штампане карте) из извора заштићених ауторским правима (нпр. Гугл карте или штампане карте)
без изричите дозволе власника ауторских права. без изричите дозволе власника ауторских права.
trademarks_title: Заштитни знаци trademarks_title: Заштитни знаци
trademarks_1_1_trademark_policy: Робне марке
index: index:
js_1: Користите прегледач који не подржава јаваскрипт или сте га онемогућили. js_1: Користите прегледач који не подржава јаваскрипт или сте га онемогућили.
js_2: OpenStreetMap користи јаваскрипт за приказивање мапа. js_2: OpenStreetMap користи јаваскрипт за приказивање мапа.
@ -1749,10 +1782,8 @@ sr:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Beginners%27_guide
title: Водич за почетничке title: Водич за почетничке
description: Водич за почетнике description: Водич за почетнике
help: community:
title: Форум за помоћ title: Форум заједнице
description: Постави питање или нађи одговор на OpenStreetMap страници за
питања и одговоре.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Дописне листе title: Дописне листе
description: Поставите питање или дискутујте о питањима од значаја која се description: Поставите питање или дискутујте о питањима од значаја која се
@ -1881,6 +1912,11 @@ sr:
title: Немаш времена да уредиш? Додај белешку! title: Немаш времена да уредиш? Додај белешку!
para_1: Ако хоћеш нешто ситно да поправиш а немаш времена да се пријавиш или para_1: Ако хоћеш нешто ситно да поправиш а немаш времена да се пријавиш или
да научиш да уређујеш, једноставно додај белешку. да научиш да уређујеш, једноставно додај белешку.
communities:
local_chapters:
title: Локални огранци
other_groups:
title: Друге групе
traces: traces:
visibility: visibility:
private: Приватни (приказује се као анонимне, непоређане тачке) private: Приватни (приказује се као анонимне, непоређане тачке)
@ -1958,6 +1994,7 @@ sr:
public_traces_from: Јавни GPS трагови корисника %{user} public_traces_from: Јавни GPS трагови корисника %{user}
description: Претражите недавне аплоуде GPS путева description: Претражите недавне аплоуде GPS путева
tagged_with: ' означени са %{tags}' tagged_with: ' означени са %{tags}'
empty_title: Нема ништа
wiki_page: вики страница wiki_page: вики страница
upload_trace: Отпреми траг upload_trace: Отпреми траг
my_traces: Моји трагови my_traces: Моји трагови
@ -2070,6 +2107,7 @@ sr:
show: show:
edit: Уреди edit: Уреди
delete: Обриши delete: Обриши
permissions: Дозволе
oauth2_authorizations: oauth2_authorizations:
new: new:
authorize: Одобри authorize: Одобри
@ -2103,10 +2141,15 @@ sr:
terms: terms:
title: Услови title: Услови
heading: Услови heading: Услови
read_ct: Прочитао сам и прихватам горе наведене услове
read_tou: Прочитао сам и прихватам Услове коришћења read_tou: Прочитао сам и прихватам Услове коришћења
consider_pd: Према горенаведеном, сматрам да моји доприноси припадају јавном consider_pd: Према горенаведеном, сматрам да моји доприноси припадају јавном
власништву власништву
consider_pd_why: шта је ово? consider_pd_why: шта је ово?
guidance_info_html: 'Информације за разумевање ових услова: a %{readable_summary_link}
и %{informal_translations_link}'
readable_summary: сумарум
informal_translations: неформални преводи
continue: Настави continue: Настави
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
decline: Одбаци decline: Одбаци
@ -2134,8 +2177,10 @@ sr:
my profile: Мој профил my profile: Мој профил
my settings: Моје поставке my settings: Моје поставке
my comments: Моји коментари my comments: Моји коментари
my_dashboard: Tабла
blocks on me: Мени забрањено blocks on me: Мени забрањено
blocks by me: Моје забране blocks by me: Моје забране
edit_profile: Уреди профил
send message: Пошаљи поруку send message: Пошаљи поруку
diary: Дневник diary: Дневник
edits: Измене edits: Измене
@ -2162,6 +2207,7 @@ sr:
moderator: Опозови овлашћења уредника moderator: Опозови овлашћења уредника
block_history: Активне блокаде block_history: Активне блокаде
moderator_history: Извршене блокаде moderator_history: Извршене блокаде
revoke_all_blocks: Опозови све блокаде
comments: Коментари comments: Коментари
create_block: Блокирај корисника create_block: Блокирај корисника
activate_user: Активирај корисника activate_user: Активирај корисника
@ -2264,6 +2310,9 @@ sr:
confirm: Желите ли да опозовете ову блокаду? confirm: Желите ли да опозовете ову блокаду?
revoke: Опозови revoke: Опозови
flash: Ова блокада је опозвана. flash: Ова блокада је опозвана.
revoke_all:
heading_html: Опозивање свих блокада на %{block_on}
flash: Све активне блокаде су опозване.
helper: helper:
time_future_html: Завршава се у %{time}. time_future_html: Завршава се у %{time}.
until_login: Активно све док се корисник не пријави. until_login: Активно све док се корисник не пријави.
@ -2310,11 +2359,19 @@ sr:
showing_page: Страница %{page} showing_page: Страница %{page}
next: Следеће » next: Следеће »
previous: « Претходно previous: « Претходно
user_mutes:
index:
table:
thead:
actions: Радње
tbody:
send_message: Пошаљи поруку
notes: notes:
index: index:
title: Белешке послао или коментарисао %{user} title: Белешке послао или коментарисао %{user}
heading: Белешке корисника %{user} heading: Белешке корисника %{user}
subheading_html: Белешке послао или коментарисао %{user} subheading_html: Белешке послао или коментарисао %{user}
no_notes: Нема белешки
id: Id id: Id
creator: Творац creator: Творац
description: Опис description: Опис
@ -2326,6 +2383,7 @@ sr:
open_title: Нерешена белешка бр. %{note_name} open_title: Нерешена белешка бр. %{note_name}
closed_title: Решена белешка бр. %{note_name} closed_title: Решена белешка бр. %{note_name}
hidden_title: Скривена белешка бр. %{note_name} hidden_title: Скривена белешка бр. %{note_name}
event_opened_by_html: Направио %{user} %{time_ago}
report: пријави ову белешку report: пријави ову белешку
anonymous_warning: Ова белешка садржи коментаре анонимних корисника које би anonymous_warning: Ова белешка садржи коментаре анонимних корисника које би
требало посебно проверити. требало посебно проверити.
@ -2387,7 +2445,9 @@ sr:
gps: Јавне GPS трасе gps: Јавне GPS трасе
overlays: Омогући преклапање за тражење грешака на карти overlays: Омогући преклапање за тражење грешака на карти
title: Слојеви title: Слојеви
openstreetmap_contributors: Творци OpenStreetMap
make_a_donation: Донација make_a_donation: Донација
website_and_api_terms: Веб-сајт и API услови
site: site:
edit_tooltip: Уредите мапу edit_tooltip: Уредите мапу
edit_disabled_tooltip: Увећајте приказ да бисте уредили мапу edit_disabled_tooltip: Увећајте приказ да бисте уредили мапу

View file

@ -261,7 +261,6 @@ sv:
auth: auth:
providers: providers:
none: Ingen none: Ingen
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1921,7 +1920,6 @@ sv:
heading: Logga in heading: Logga in
email or username: E-postadress eller Användarnamn email or username: E-postadress eller Användarnamn
password: Lösenord password: Lösenord
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Kom ihåg mig remember: Kom ihåg mig
lost password link: Glömt ditt lösenord? lost password link: Glömt ditt lösenord?
login_button: Logga in login_button: Logga in
@ -2258,17 +2256,13 @@ sv:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
title: Guide för nybörjare title: Guide för nybörjare
description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen. description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
help: community:
title: Hjälpforum title: Gemenskapsforum
description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OpenStreetMaps sida med description: En delad plats för konversationer om OpenStreetMap.
svar på ofta förekommande frågor.
mailing_lists: mailing_lists:
title: E-postlistor title: E-postlistor
description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett
utbud av lokala eller regionala e-postlistor. utbud av lokala eller regionala e-postlistor.
community:
title: Gemenskapsforum
description: En delad plats för konversationer om OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen. description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen.
@ -2335,6 +2329,7 @@ sv:
train: Tåg train: Tåg
subway: Tunnelbana subway: Tunnelbana
ferry: Färja ferry: Färja
tram: Spårvagn
bus: Buss bus: Buss
cable_car: Linbana cable_car: Linbana
chair_lift: stollift chair_lift: stollift
@ -3107,7 +3102,6 @@ sv:
other: Du är inom %{count} fot av denna punkt other: Du är inom %{count} fot av denna punkt
base: base:
standard: Standard standard: Standard
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cykelkarta cycle_map: Cykelkarta
transport_map: Transportkarta transport_map: Transportkarta
hot: Humanitärt hot: Humanitärt

View file

@ -1763,7 +1763,6 @@ te:
heading: ప్రవేశం heading: ప్రవేశం
email or username: 'ఈమెయిల్ చిరునామా లేదా వాడుకరిపేరు:' email or username: 'ఈమెయిల్ చిరునామా లేదా వాడుకరిపేరు:'
password: 'సంకేతపదం:' password: 'సంకేతపదం:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: నన్ను గుర్తుంచుకో remember: నన్ను గుర్తుంచుకో
lost password link: మీ సంకేతపదం పోయిందా? lost password link: మీ సంకేతపదం పోయిందా?
login_button: ప్రవేశించు login_button: ప్రవేశించు
@ -1935,10 +1934,6 @@ te:
beginners_guide: beginners_guide:
title: కొత్తవారికి మార్గదర్శిని title: కొత్తవారికి మార్గదర్శిని
description: కొత్తవారి కోసం సముదాయం నిర్వహించే మార్గదర్శిని. description: కొత్తవారి కోసం సముదాయం నిర్వహించే మార్గదర్శిని.
help:
title: సహాయ వేదిక
description: OpenStreetMap వారి ప్రశ్న-జవాబుల సైట్లో మీ ప్రశ్నలు అడగండి, లేదా
సమాధానాల కోసం చూడండి.
mailing_lists: mailing_lists:
title: మెయిలింగు జాబితాలు title: మెయిలింగు జాబితాలు
irc: irc:
@ -2465,7 +2460,6 @@ te:
other: మీరు ఈ బిందువు నుండి %{count} అడుగుల దూరం లోపే ఉన్నారు other: మీరు ఈ బిందువు నుండి %{count} అడుగుల దూరం లోపే ఉన్నారు
base: base:
standard: ప్రామాణికం standard: ప్రామాణికం
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: సైకిలు మ్యాపు cycle_map: సైకిలు మ్యాపు
transport_map: రవాణా పటం transport_map: రవాణా పటం
hot: మానవత్వ hot: మానవత్వ

View file

@ -209,7 +209,6 @@ th:
auth: auth:
providers: providers:
none: ไม่มี none: ไม่มี
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1451,7 +1450,6 @@ th:
heading: ลงชื่อเข้าใช้ heading: ลงชื่อเข้าใช้
email or username: 'อีเมลหรือชื่อผู้ใช้:' email or username: 'อีเมลหรือชื่อผู้ใช้:'
password: 'รหัสผ่าน:' password: 'รหัสผ่าน:'
openid_html: 'โอเพนไอดีของ %{logo}:'
remember: จดจำฉันไว้ในระบบ remember: จดจำฉันไว้ในระบบ
lost password link: ลืมรหัสผ่านหรือ? lost password link: ลืมรหัสผ่านหรือ?
login_button: ลงชื่อเข้าใช้ login_button: ลงชื่อเข้าใช้

View file

@ -199,7 +199,6 @@ tl:
auth: auth:
providers: providers:
none: Wala none: Wala
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1475,7 +1474,6 @@ tl:
heading: Lumagda heading: Lumagda
email or username: 'Tirahan ng E-liham o Pangalan ng Tagagamit:' email or username: 'Tirahan ng E-liham o Pangalan ng Tagagamit:'
password: 'Password:' password: 'Password:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Tandaan ako remember: Tandaan ako
lost password link: Nawala ang password mo? lost password link: Nawala ang password mo?
login_button: Lumagda login_button: Lumagda
@ -2196,7 +2194,6 @@ tl:
title: Ipakita ang Aking Lokasyon title: Ipakita ang Aking Lokasyon
base: base:
standard: Pamantayan standard: Pamantayan
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Mapa ng Pagbibisikleta cycle_map: Mapa ng Pagbibisikleta
transport_map: Mapa ng Transportasyon transport_map: Mapa ng Transportasyon
layers: layers:

View file

@ -264,7 +264,6 @@ tr:
auth: auth:
providers: providers:
none: Hiçbiri none: Hiçbiri
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1954,7 +1953,6 @@ tr:
heading: Oturum Aç heading: Oturum Aç
email or username: E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı email or username: E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı
password: Parola password: Parola
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Beni hatırla remember: Beni hatırla
lost password link: Parolanı mı unuttun? lost password link: Parolanı mı unuttun?
login_button: Oturum Aç login_button: Oturum Aç
@ -2311,17 +2309,14 @@ tr:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Beginners%27_guide
title: Yeni Başlayanlar Kılavuzu title: Yeni Başlayanlar Kılavuzu
description: Topluluk, yeni başlayanlar için rehberlik yapmaktadır. description: Topluluk, yeni başlayanlar için rehberlik yapmaktadır.
help: community:
title: Yardım Forumu title: Yardım & Topluluk Forumu
description: Bir soru sor veya OpenStreetMap'in soru-ve-cevap sitesinde yanıtları description: Yardım istemek ve OpenStreetMap hakkında sohbet etmek için ortak
ara. bir yer.
mailing_lists: mailing_lists:
title: E-Posta Listeleri title: E-Posta Listeleri
description: Oldukça geniş yerel veya bölgesel e-posta listelerinde soru sorabilir description: Oldukça geniş yerel veya bölgesel e-posta listelerinde soru sorabilir
veya ilginç konuları tartışabilirsiniz. veya ilginç konuları tartışabilirsiniz.
community:
title: Topluluk forumu
description: OpenStreetMap hakkında sohbet ortamı
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Birçok dilde ve birçok konuda interaktif sohbet. description: Birçok dilde ve birçok konuda interaktif sohbet.
@ -2698,6 +2693,7 @@ tr:
oauth_clients: oauth_clients:
new: new:
title: Yeni bir uygulama kaydedin title: Yeni bir uygulama kaydedin
disabled: OAuth 1 uygulamalarının kaydı devre dışı bırakıldı
edit: edit:
title: Uygulamanızı düzenleyin title: Uygulamanızı düzenleyin
show: show:
@ -2781,6 +2777,7 @@ tr:
title: Yetkili uygulamalarım title: Yetkili uygulamalarım
application: Uygulama application: Uygulama
permissions: İzinler permissions: İzinler
last_authorized: Son Yetkili
no_applications_html: Henüz hiçbir %{oauth2} uygulamasını yetkilendirmediniz. no_applications_html: Henüz hiçbir %{oauth2} uygulamasını yetkilendirmediniz.
application: application:
revoke: Erişimi İptal Et revoke: Erişimi İptal Et
@ -3201,7 +3198,6 @@ tr:
other: Bu noktanın %{count} adım içindesiniz other: Bu noktanın %{count} adım içindesiniz
base: base:
standard: Standart standard: Standart
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Bisiklet Haritası cycle_map: Bisiklet Haritası
transport_map: Ulaşım Haritası transport_map: Ulaşım Haritası
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
@ -3247,14 +3243,14 @@ tr:
directions: directions:
ascend: Yükselt ascend: Yükselt
engines: engines:
fossgis_osrm_bike: Bisiklet (OSRM) fossgis_osrm_bike: Bisikletle (OSRM)
fossgis_osrm_car: Araba (OSRM) fossgis_osrm_car: Arabayla (OSRM)
fossgis_osrm_foot: Yürüyerek (OSRM) fossgis_osrm_foot: Yürüyerek (OSRM)
graphhopper_bicycle: Bisikletle (GraphHopper) graphhopper_bicycle: Bisikletle (GraphHopper)
graphhopper_car: Arabayla (GraphHopper) graphhopper_car: Arabayla (GraphHopper)
graphhopper_foot: Yürüyerek (GraphHopper) graphhopper_foot: Yürüyerek (GraphHopper)
fossgis_valhalla_bicycle: Bisiklet (Valhalla) fossgis_valhalla_bicycle: Bisikletle (Valhalla)
fossgis_valhalla_car: Araba (Valhalla) fossgis_valhalla_car: Arabayla (Valhalla)
fossgis_valhalla_foot: Yürüyerek (Valhalla) fossgis_valhalla_foot: Yürüyerek (Valhalla)
descend: İniş descend: İniş
directions: İstikametler directions: İstikametler

View file

@ -215,7 +215,6 @@ tt:
auth: auth:
providers: providers:
none: Юк none: Юк
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub

View file

@ -285,7 +285,6 @@ uk:
auth: auth:
providers: providers:
none: Немає none: Немає
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
microsoft: Microsoft microsoft: Microsoft
@ -1985,7 +1984,6 @@ uk:
heading: Ласкаво просимо heading: Ласкаво просимо
email or username: 'Ел. пошта або прізвисько:' email or username: 'Ел. пошта або прізвисько:'
password: 'Пароль:' password: 'Пароль:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Запам’ятати мене remember: Запам’ятати мене
lost password link: Забули пароль? lost password link: Забули пароль?
login_button: Увійти login_button: Увійти
@ -2334,17 +2332,13 @@ uk:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners%27_guide url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners%27_guide
title: Посібник новачка title: Посібник новачка
description: Посібник для новачків від спільноти. description: Посібник для новачків від спільноти.
help: community:
title: Попросити про допомогу title: Форум спільноти
description: Поставте запитання або знайдіть відповіді на сайті питань-відповідей description: Місце де можна поспілкуватись про OpenStreetMap.
OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Списки розсилки title: Списки розсилки
description: Поставте запитання або обговоріть цікаві речі у широкому виборі description: Поставте запитання або обговоріть цікаві речі у широкому виборі
тематичних або регіональних списків розсилки. тематичних або регіональних списків розсилки.
community:
title: Форум спільноти
description: Місце де можна поспілкуватись про OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Інтерактивний чат багатьма мовами на різні теми. description: Інтерактивний чат багатьма мовами на різні теми.

View file

@ -219,7 +219,6 @@ vi:
auth: auth:
providers: providers:
none: Không có none: Không có
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1721,7 +1720,6 @@ vi:
heading: Đăng nhập heading: Đăng nhập
email or username: 'Địa chỉ Thư điện tử hoặc Tên người dùng:' email or username: 'Địa chỉ Thư điện tử hoặc Tên người dùng:'
password: 'Mật khẩu:' password: 'Mật khẩu:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Nhớ tôi remember: Nhớ tôi
lost password link: Quên mất Mật khẩu? lost password link: Quên mất Mật khẩu?
login_button: Đăng nhập login_button: Đăng nhập
@ -1944,17 +1942,13 @@ vi:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Beginners%27_guide
title: Hướng dẫn Bắt đầu title: Hướng dẫn Bắt đầu
description: Hướng dẫn bắt đầu do cộng đồng biên tập. description: Hướng dẫn bắt đầu do cộng đồng biên tập.
help: community:
title: Diễn đàn Trợ giúp title: Diễn đàn cộng đồng
description: Hỏi hang hoặc tìm kiếm các câu trả lời tại trung tâm hỏi đáp description: Trang thảo luận chung về OpenStreetMap.
của OpenStreetMap.
mailing_lists: mailing_lists:
title: Danh sách thư title: Danh sách thư
description: Hỏi han hoặc thảo luận về các chuyện quan trọng trên nhiều danh description: Hỏi han hoặc thảo luận về các chuyện quan trọng trên nhiều danh
sách thư được sắp xếp theo chủ đề hoặc khu vực. sách thư được sắp xếp theo chủ đề hoặc khu vực.
community:
title: Diễn đàn cộng đồng
description: Trang thảo luận chung về OpenStreetMap.
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: Trò chuyện tương tác trong nhiều ngôn ngữ về nhiều chủ đề. description: Trò chuyện tương tác trong nhiều ngôn ngữ về nhiều chủ đề.
@ -2676,7 +2670,6 @@ vi:
other: Bạn đang cách địa điểm này trong vòng %{count} bộ other: Bạn đang cách địa điểm này trong vòng %{count} bộ
base: base:
standard: Chuẩn standard: Chuẩn
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Bản đồ Xe đạp cycle_map: Bản đồ Xe đạp
transport_map: Bản đồ Giao thông transport_map: Bản đồ Giao thông
hot: Nhân đạo Chủ nghĩa hot: Nhân đạo Chủ nghĩa

View file

@ -206,7 +206,6 @@ xmf:
auth: auth:
providers: providers:
none: აკა ვარი none: აკა ვარი
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub

View file

@ -1873,7 +1873,6 @@ zh-CN:
heading: 登录 heading: 登录
email or username: 电子邮件地址或用户名 email or username: 电子邮件地址或用户名
password: 密码 password: 密码
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: 记住我 remember: 记住我
lost password link: 忘记密码? lost password link: 忘记密码?
login_button: 登录 login_button: 登录
@ -2156,15 +2155,12 @@ zh-CN:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
title: 新手指南 title: 新手指南
description: 社群维护的新手指南。 description: 社群维护的新手指南。
help: community:
title: 帮助论坛 title: 帮助和社区论坛
description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答 description: 用于寻求帮助和讨论 OpenStreetMap 的共享场所
mailing_lists: mailing_lists:
title: 邮件列表 title: 邮件列表
description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件 description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
community:
title: 社区论坛
description: 用于讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。 description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。

View file

@ -207,7 +207,6 @@ zh-HK:
auth: auth:
providers: providers:
none: none:
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: Facebook facebook: Facebook
github: GitHub github: GitHub
@ -1111,8 +1110,6 @@ zh-HK:
help: help:
beginners_guide: beginners_guide:
description: 由社群編修的新手指南。 description: 由社群編修的新手指南。
help:
description: 在OpenStreetMap的問答網站上提問或搜尋答案。
mailing_lists: mailing_lists:
description: 在有着各式各樣主題或地域分類的郵件列表中發問或討論有趣的事。 description: 在有着各式各樣主題或地域分類的郵件列表中發問或討論有趣的事。
irc: irc:

View file

@ -257,7 +257,6 @@ zh-TW:
auth: auth:
providers: providers:
none: none:
openid: OpenID
google: Google google: Google
facebook: 臉書 facebook: 臉書
microsoft: 微軟 microsoft: 微軟
@ -1566,7 +1565,7 @@ zh-TW:
user_diaries: 日記 user_diaries: 日記
user_diaries_tooltip: 檢視日記 user_diaries_tooltip: 檢視日記
edit_with: 以 %{editor} 編輯 edit_with: 以 %{editor} 編輯
tag_line: 自由的 Wiki 世界地圖 tag_line: 自由的 wiki 世界地圖
intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap
intro_text: OpenStreetMap 是一幅世界地圖,由像您這樣的人們所建立,在開放授權下可以自由使用。 intro_text: OpenStreetMap 是一幅世界地圖,由像您這樣的人們所建立,在開放授權下可以自由使用。
intro_2_create_account: 建立使用者帳號 intro_2_create_account: 建立使用者帳號
@ -1846,7 +1845,6 @@ zh-TW:
heading: 登入 heading: 登入
email or username: 電子郵件地址或使用者名稱 email or username: 電子郵件地址或使用者名稱
password: 密碼 password: 密碼
openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: 記住我 remember: 記住我
lost password link: 忘記您的密碼? lost password link: 忘記您的密碼?
login_button: 登入 login_button: 登入
@ -2125,15 +2123,12 @@ zh-TW:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Beginners%27_guide url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Beginners%27_guide
title: 新手指南 title: 新手指南
description: 社群維護的新手指南 description: 社群維護的新手指南
help: community:
title: 協助論壇 title: 幫助與社群論壇
description: 在開放街圖的問答網站提出問題或搜尋答案 description: 尋求幫助與討論有關 OpenStreetMap 的分享場所
mailing_lists: mailing_lists:
title: 郵件論壇 title: 郵件論壇
description: 在不同主題或是地區的郵件論壇問問題或是討論有趣的事物。 description: 在不同主題或是地區的郵件論壇問問題或是討論有趣的事物。
community:
title: 社群論壇
description: 討論有關 OpenStreetMap 的分享場所。
irc: irc:
title: IRC title: IRC
description: 使用各種不同語言在各種主題聊天互動。 description: 使用各種不同語言在各種主題聊天互動。
@ -2470,6 +2465,7 @@ zh-TW:
oauth_clients: oauth_clients:
new: new:
title: 註冊新的應用程式 title: 註冊新的應用程式
disabled: 已停用 OAuth 1 應用程式的註冊
edit: edit:
title: 編輯您的應用程式 title: 編輯您的應用程式
show: show:
@ -2548,6 +2544,7 @@ zh-TW:
title: 我的已授權應用程式 title: 我的已授權應用程式
application: 應用程式 application: 應用程式
permissions: 權限 permissions: 權限
last_authorized: 最後授權
no_applications_html: 您未授權任何 %{oauth2} 應用程式。 no_applications_html: 您未授權任何 %{oauth2} 應用程式。
application: application:
revoke: 撤銷存取權限 revoke: 撤銷存取權限
@ -2595,7 +2592,7 @@ zh-TW:
rest_of_world: 世界其他地區 rest_of_world: 世界其他地區
terms_declined_flash: terms_declined_flash:
terms_declined_html: 我們很遺憾你已決定不接受新的貢獻者條款。有關詳細資訊,請參閱 %{terms_declined_link}。 terms_declined_html: 我們很遺憾你已決定不接受新的貢獻者條款。有關詳細資訊,請參閱 %{terms_declined_link}。
terms_declined_link: Wiki 頁面 terms_declined_link: wiki 頁面
no_such_user: no_such_user:
title: 沒有這個使用者 title: 沒有這個使用者
heading: 使用者 %{user} 不存在 heading: 使用者 %{user} 不存在
@ -2921,7 +2918,6 @@ zh-TW:
other: 您距離此地點在 %{count} 英尺內 other: 您距離此地點在 %{count} 英尺內
base: base:
standard: 標準 standard: 標準
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: 自行車地圖 cycle_map: 自行車地圖
transport_map: 交通運輸地圖 transport_map: 交通運輸地圖
tracestracktop_topo: 蹤跡地圖地形 tracestracktop_topo: 蹤跡地圖地形