Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
48764d33c6
commit
4b41eee8bd
5 changed files with 46 additions and 30 deletions
|
@ -1152,6 +1152,7 @@ cs:
|
|||
partners_ucl: UCL
|
||||
partners_bytemark: Bytemark Hosting
|
||||
partners_partners: partneři
|
||||
tou: Podmínky užití
|
||||
osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné
|
||||
údržbě mimo provoz.
|
||||
osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné
|
||||
|
@ -1389,7 +1390,7 @@ cs:
|
|||
práva a licence</a>.'
|
||||
legal_title: Právní informace
|
||||
legal_html: |-
|
||||
Tento web a mnoho dalších souvisejících služeb za komunitu oficiálně provozuje <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF). Použití všech služeb provozovaných OSMF podléhá našim <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Pravidlům přijatelného užití</a> a našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Pravidlům ochrany osobních údajů</a>.
|
||||
Tento web a mnoho dalších souvisejících služeb za komunitu oficiálně provozuje <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF). Použití všech služeb provozovaných OSMF podléhá našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Podmínkám užití</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Pravidlům přijatelného užití</a> a našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Pravidlům ochrany osobních údajů</a>.
|
||||
<br>
|
||||
Pokud máte problémy či dotazy týkající se licencování, autorských práv či jiných právních záležitostí, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktujte prosím OSMF</a>.
|
||||
partners_title: Partneři
|
||||
|
@ -1599,7 +1600,7 @@ cs:
|
|||
otázky a odpovědi a kolaborativní diskuse a dokumentace mapových témat.
|
||||
welcome:
|
||||
url: /welcome
|
||||
title: Vítejte v OSM
|
||||
title: Vítejte v OpenStreetMap
|
||||
description: Začněte tímto rychlým průvodcem zahrnujícím základy OpenStreetMap.
|
||||
beginners_guide:
|
||||
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Pr%C5%AFvodce_za%C4%8D%C3%A1te%C4%8Dn%C3%ADka
|
||||
|
@ -1607,9 +1608,9 @@ cs:
|
|||
description: Komunitou spravovaná příručka pro začátečníky.
|
||||
help:
|
||||
url: https://help.openstreetmap.org/
|
||||
title: help.openstreetmap.org
|
||||
title: Fórum pomoci
|
||||
description: Položte dotaz nebo vyhledejte odpovědi na stránce otázek a odpovědí
|
||||
týkajících se OSM.
|
||||
týkajících se OpenStreetMap.
|
||||
mailing_lists:
|
||||
title: E-mailové konference
|
||||
description: Položte dotaz nebo diskutujte o zajímavých věcech na některé
|
||||
|
@ -1631,8 +1632,8 @@ cs:
|
|||
se na uvítací průvodce.
|
||||
wiki:
|
||||
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
|
||||
title: wiki.openstreetmap.org
|
||||
description: Podrobnou dokumentaci OSM najdete na wiki.
|
||||
title: OpenStreetMap Wiki
|
||||
description: Podrobnou dokumentaci OpenStreetMap najdete na wiki.
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: Výsledky hledání
|
||||
close: Zavřít
|
||||
|
@ -2113,13 +2114,25 @@ cs:
|
|||
přispěvatele. Podrobnější informace najdete na <a href="%{url}">této wikistránce</a>.
|
||||
terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
|
||||
terms:
|
||||
title: Podmínky pro přispěvatele
|
||||
heading: Podmínky pro přispěvatele
|
||||
consider_pd: Navíc k výše uvedené dohodě považuji své příspěvky za volné dílo.
|
||||
title: Podmínky
|
||||
heading: Podmínky
|
||||
heading_ct: Podmínky pro přispěvatele
|
||||
read and accept with tou: Přečtěte si prosím podmínky pro přispěvatele a podmínky
|
||||
užití, poté zaškrtněte obě políčka a stiskněte tlačítko pro pokračování.
|
||||
contributor_terms_explain: Touto dohodou se řídí podmínky pro vaše stávající
|
||||
a budoucí příspěvky.
|
||||
read_ct: Přečetl jsem si výše uvedené podmínky pro přispěvatele a souhlasím
|
||||
s nimi
|
||||
tou_explain_html: Tyto %{tou_link} řídí užívání tohoto webu a další infrastruktury
|
||||
poskytované OSMF. Klikněte prosím na odkaz, přečtěte si text a odsouhlaste
|
||||
ho.
|
||||
read_tou: Přečetl jsem si Podmínky užití a souhlasím s nimi
|
||||
consider_pd: Navíc k výše uvedenému považuji své příspěvky za volné dílo.
|
||||
consider_pd_why: co to znamená?
|
||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
guidance: 'Informace, které pomohou tyto podmínky pochopit: <a href="%{summary}">lidsky
|
||||
čitelné shrnutí</a> a nějaké <a href="%{translations}">neoficiální překlady</a>'
|
||||
continue: Pokračovat
|
||||
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
|
||||
decline: Nesouhlasím
|
||||
you need to accept or decline: Pro pokračování si prosím přečtěte a přijměte
|
||||
|
@ -2524,6 +2537,7 @@ cs:
|
|||
title: Vrstvy
|
||||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>přispěvatelé OpenStreetMap</a>
|
||||
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Poskytněte dar</a>
|
||||
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Pravidla webu a API</a>
|
||||
site:
|
||||
edit_tooltip: Upravit mapu
|
||||
edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko
|
||||
|
|
|
@ -729,7 +729,7 @@ diq:
|
|||
title: Şıyenan
|
||||
inbox: Ameyan
|
||||
outbox: Rışteyan
|
||||
to: Kêrê
|
||||
to: Gırewtoğ
|
||||
subject: Mewzu
|
||||
date: Tarix
|
||||
show:
|
||||
|
@ -739,7 +739,7 @@ diq:
|
|||
reply_button: Cewab bıde
|
||||
destroy_button: Bestere
|
||||
back: Peyser
|
||||
to: Kêrê
|
||||
to: Gırewtoğ
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
destroy_button: Bestere
|
||||
site:
|
||||
|
|
|
@ -228,7 +228,7 @@ fr:
|
|||
notes:
|
||||
comment:
|
||||
opened_at_html: Créé le %{when}
|
||||
opened_at_by_html: Créé le %{when} par %{user}
|
||||
opened_at_by_html: Créée %{when} par %{user}
|
||||
commented_at_html: Mis-à-jour le %{when}
|
||||
commented_at_by_html: Mis à jour le %{when} par %{user}
|
||||
closed_at_html: Résolu le %{when}
|
||||
|
@ -275,8 +275,8 @@ fr:
|
|||
relation: Relations (%{count})
|
||||
relation_paginated: Relations (%{x} à %{y} sur %{count})
|
||||
comment: Commentaires (%{count})
|
||||
hidden_commented_by: Commentaire masqué de %{user} il y a <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
commented_by: Commentaire de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>le %{when}</abbr>
|
||||
hidden_commented_by: Commentaire masqué de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
commented_by: Commentaire de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
changesetxml: XML du groupe de modifications
|
||||
osmchangexml: XML osmChange
|
||||
feed:
|
||||
|
@ -356,13 +356,13 @@ fr:
|
|||
open_title: Note non résolue nº %{note_name}
|
||||
closed_title: Note résolue nº %{note_name}
|
||||
hidden_title: Note masquée nº %{note_name}
|
||||
open_by: Créé par %{user} <abbr title='%{exact_time}'>à %{when}</abbr>
|
||||
open_by_anonymous: Créé par un utilisateur anonyme <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
open_by: Créée par %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
open_by_anonymous: Créée par un utilisateur anonyme <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
commented_by: Commenté par %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
commented_by_anonymous: Commenté par un utilisateur anonyme <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
closed_by: Résolu par %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
closed_by_anonymous: Résolu par un utilisateur anonyme le <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
reopened_by: Réactivé par %{user} il y a <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
reopened_by: Réactivée par %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
reopened_by_anonymous: Réactivé par un utilisateur anonyme <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
hidden_by: Masqué par %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
|
||||
report: Signaler cette note
|
||||
|
|
|
@ -327,6 +327,7 @@ nl:
|
|||
wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
|
||||
wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
|
||||
telephone_link: Bel %{phone_number}
|
||||
colour_preview: Kleur %{colour_value} voorbeeld
|
||||
note:
|
||||
title: 'Opmerking: %{id}'
|
||||
new_note: Nieuwe opmerking
|
||||
|
|
|
@ -20,6 +20,7 @@
|
|||
# Author: Luckas
|
||||
# Author: Macofe
|
||||
# Author: Malafaya
|
||||
# Author: Mansil alfalb
|
||||
# Author: McDutchie
|
||||
# Author: MokaAkashiyaPT
|
||||
# Author: Nemo bis
|
||||
|
@ -54,35 +55,35 @@ pt-PT:
|
|||
create: Registar
|
||||
update: Editar
|
||||
redaction:
|
||||
create: Criar supressão
|
||||
update: Gravar supressão
|
||||
create: Criar redação
|
||||
update: Guardar redação
|
||||
trace:
|
||||
create: Enviar
|
||||
update: Gravar alterações
|
||||
update: Guardar Alterações
|
||||
user_block:
|
||||
create: Criar bloqueio
|
||||
update: Atualizar o bloqueio
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
invalid_email_address: não parece ser um endereço de correio eletrónico válido
|
||||
invalid_email_address: não parece ser um endereço de e-mail válido
|
||||
email_address_not_routable: não é atingível
|
||||
models:
|
||||
acl: Aceder à lista de controlo
|
||||
acl: Aceder Lista de Controlo
|
||||
changeset: Conjunto de alterações
|
||||
changeset_tag: Etiqueta do conjunto de alterações
|
||||
country: País
|
||||
diary_comment: Comentário do diário
|
||||
diary_entry: Entrada do diário
|
||||
diary_comment: Comentário do Diário
|
||||
diary_entry: Entrada do Diário
|
||||
friend: Amigo
|
||||
language: Idioma
|
||||
message: Mensagem
|
||||
node: Nó
|
||||
node_tag: Etiqueta do Nó
|
||||
notifier: Notificador
|
||||
old_node: Nó antigo
|
||||
old_node: Nó Antigo
|
||||
old_node_tag: Etiqueta do Nó antigo
|
||||
old_relation: Relação antiga
|
||||
old_relation: Relação Antiga
|
||||
old_relation_member: Membro da relação antiga
|
||||
old_relation_tag: Etiqueta da relação antiga
|
||||
old_way: Linha antiga
|
||||
|
@ -96,7 +97,7 @@ pt-PT:
|
|||
tracepoint: Ponto do trilho
|
||||
tracetag: Etiqueta do trilho
|
||||
user: Utilizador
|
||||
user_preference: Preferências do utilizador
|
||||
user_preference: Preferências do Utilizador
|
||||
user_token: Token do utilizador
|
||||
way: Linha
|
||||
way_node: Nó da linha
|
||||
|
@ -132,7 +133,7 @@ pt-PT:
|
|||
active: Ativo
|
||||
display_name: Nome visualizado
|
||||
description: Descrição
|
||||
languages: Línguas
|
||||
languages: Idiomas
|
||||
pass_crypt: Palavra-passe
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words_ago:
|
||||
|
@ -186,7 +187,7 @@ pt-PT:
|
|||
description: Potlatch 2 (editor no navegador)
|
||||
remote:
|
||||
name: Controlo Remoto
|
||||
description: Controlo remoto (JOSM ou Merkaartor)
|
||||
description: Controlo Remoto (JOSM ou Merkaartor)
|
||||
api:
|
||||
notes:
|
||||
comment:
|
||||
|
@ -311,7 +312,7 @@ pt-PT:
|
|||
wikidata_link: O item %{page} como Wikidata
|
||||
wikipedia_link: A página %{page} na Wikipédia
|
||||
telephone_link: Telefonar %{phone_number}
|
||||
colour_preview: Antevisão da cor %{colour_value}
|
||||
colour_preview: Pré-visualização da cor %{colour_value}
|
||||
note:
|
||||
title: 'Erro: %{id}'
|
||||
new_note: Reportar Erro
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue