Update to iD v2.8.1
This commit is contained in:
parent
3034556c82
commit
4a9846b078
27 changed files with 5755 additions and 1024 deletions
20
vendor/assets/iD/iD.css.erb
vendored
20
vendor/assets/iD/iD.css.erb
vendored
|
@ -1983,20 +1983,20 @@ path.fill.tag-amenity-shelter {
|
|||
cursor: url(<%= asset_path("iD/img/cursor-draw.png") %>) 9 9, crosshair; /* FF */
|
||||
}
|
||||
|
||||
.mode-draw-line .way.hover,
|
||||
.mode-draw-area .way.hover,
|
||||
.mode-add-line .way.hover,
|
||||
.mode-add-area .way.hover,
|
||||
.mode-drag-node .way.hover {
|
||||
.mode-draw-line .way.target,
|
||||
.mode-draw-area .way.target,
|
||||
.mode-add-line .way.target,
|
||||
.mode-add-area .way.target,
|
||||
.mode-drag-node .way.target {
|
||||
cursor: crosshair; /* Opera */
|
||||
cursor: url(<%= asset_path("iD/img/cursor-draw-connect-line.png") %>) 9 9, crosshair; /* FF */
|
||||
}
|
||||
|
||||
.mode-draw-line .vertex.hover,
|
||||
.mode-draw-area .vertex.hover,
|
||||
.mode-add-line .vertex.hover,
|
||||
.mode-add-area .vertex.hover,
|
||||
.mode-drag-node .vertex.hover {
|
||||
.mode-draw-line .vertex.target,
|
||||
.mode-draw-area .vertex.target,
|
||||
.mode-add-line .vertex.target,
|
||||
.mode-add-area .vertex.target,
|
||||
.mode-drag-node .vertex.target {
|
||||
cursor: crosshair; /* Opera */
|
||||
cursor: url(<%= asset_path("iD/img/cursor-draw-connect-vertex.png") %>) 9 9, crosshair; /* FF */
|
||||
}
|
||||
|
|
1697
vendor/assets/iD/iD.js
vendored
1697
vendor/assets/iD/iD.js
vendored
File diff suppressed because one or more lines are too long
38
vendor/assets/iD/iD/locales/ar.json
vendored
38
vendor/assets/iD/iD/locales/ar.json
vendored
|
@ -2134,6 +2134,9 @@
|
|||
"toilets/disposal": {
|
||||
"label": "مردم نفايات"
|
||||
},
|
||||
"toll": {
|
||||
"label": "رسوم"
|
||||
},
|
||||
"tomb": {
|
||||
"label": "النوع"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2994,6 +2997,10 @@
|
|||
"craft/locksmith": {
|
||||
"name": "قفال - صانع أقفال"
|
||||
},
|
||||
"craft/metal_construction": {
|
||||
"name": "البناء المعدني",
|
||||
"terms": "البناء المعدني"
|
||||
},
|
||||
"craft/painter": {
|
||||
"name": "دهّان",
|
||||
"terms": "دهّان"
|
||||
|
@ -3982,6 +3989,10 @@
|
|||
"name": "مكتب تأمينات",
|
||||
"terms": "مديرية المعاشات، دائرة التأمينات الاجتماعية، إدارة التأمين"
|
||||
},
|
||||
"office/it": {
|
||||
"name": "متخصص في تكنولوجيا المعلومات",
|
||||
"terms": "متخصص في تكنولوجيا المعلومات; معلوماتية"
|
||||
},
|
||||
"office/lawyer": {
|
||||
"name": "مكتب قانوني ",
|
||||
"terms": "مكتب محاماة، اﻹدارة القانونية، المحكمة،"
|
||||
|
@ -4078,7 +4089,8 @@
|
|||
"terms": "موقع"
|
||||
},
|
||||
"place/neighbourhood": {
|
||||
"name": "حي سكني"
|
||||
"name": "حي سكني",
|
||||
"terms": "حي سكني"
|
||||
},
|
||||
"place/plot": {
|
||||
"name": "قطعة الأرض",
|
||||
|
@ -4337,6 +4349,10 @@
|
|||
"name": "محل ملابس",
|
||||
"terms": "محل بيع ملابس"
|
||||
},
|
||||
"shop/coffee": {
|
||||
"name": "متجر القهوة",
|
||||
"terms": "متجر القهوة"
|
||||
},
|
||||
"shop/computer": {
|
||||
"name": "محل حاسوب",
|
||||
"terms": "محل حاسوب"
|
||||
|
@ -4423,6 +4439,10 @@
|
|||
"name": "محل أجهزة",
|
||||
"terms": "محل بيع عتاد"
|
||||
},
|
||||
"shop/hearing_aids": {
|
||||
"name": "متجر السماعات الأذن الطبية",
|
||||
"terms": "سماعات الأذن الطبية; معينات سمعية; أجهزة تقوية السمع; مساعدات السمع"
|
||||
},
|
||||
"shop/herbalist": {
|
||||
"name": "محل بيع الأعشاب الطبية",
|
||||
"terms": "محل بيع الأعشاب الطبية"
|
||||
|
@ -4451,6 +4471,10 @@
|
|||
"name": "محل غسيل ملابس",
|
||||
"terms": "غسيل ملابس"
|
||||
},
|
||||
"shop/leather": {
|
||||
"name": "متجر المنتجات الجلدية",
|
||||
"terms": "متجر المنتجات الجلدية"
|
||||
},
|
||||
"shop/locksmith": {
|
||||
"name": "محل أقفال",
|
||||
"terms": "صانع اﻷقفال، أقفال، حداد، "
|
||||
|
@ -4601,6 +4625,10 @@
|
|||
"shop/weapons": {
|
||||
"name": "متجر أسلحة"
|
||||
},
|
||||
"shop/wholesale": {
|
||||
"name": "محل بيع بالجملة",
|
||||
"terms": "محل بيع بالجملة"
|
||||
},
|
||||
"shop/wine": {
|
||||
"name": "متجر نبيذ"
|
||||
},
|
||||
|
@ -4719,6 +4747,14 @@
|
|||
"name": "قيود",
|
||||
"terms": "قيود"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/no_left_turn": {
|
||||
"name": "ممنوع الإنعطاف لليسار",
|
||||
"terms": "ممنوع الإنعطاف لليسار"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/no_right_turn": {
|
||||
"name": "ممنوع الإنعطاف لليمين",
|
||||
"terms": "ممنوع الإنعطاف لليمين"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/no_u_turn": {
|
||||
"name": "لا يوجد دوران",
|
||||
"terms": "لا يوجد دوران"
|
||||
|
|
3
vendor/assets/iD/iD/locales/ca.json
vendored
3
vendor/assets/iD/iD/locales/ca.json
vendored
|
@ -5080,8 +5080,7 @@
|
|||
},
|
||||
"OSM-AR-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram d'OpenStreetMap Argentina",
|
||||
"description": "Uneix-te a la comunitat argentina d'OpenStreetMap a Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Uneix-te a la comunitat per aprendre més sobre OpenStreetMap, pregunta o participa a les nostres reunions. Tothom és benvingut!"
|
||||
"description": "Uneix-te a la comunitat argentina d'OpenStreetMap a Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-twitter": {
|
||||
"name": "Twitter d'Argentina d'OpenStreetMap",
|
||||
|
|
53
vendor/assets/iD/iD/locales/da.json
vendored
53
vendor/assets/iD/iD/locales/da.json
vendored
|
@ -150,7 +150,8 @@
|
|||
"vertex": "Forbandt en vej til en anden.",
|
||||
"line": "Forbandt en vej til en linje.",
|
||||
"area": "Forbandt en vej til et område."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"restriction": "Disse kortobjekter kan ikke forbindes, da det ville skade en \"{relation}\"-relation."
|
||||
},
|
||||
"disconnect": {
|
||||
"title": "Frakobl",
|
||||
|
@ -201,17 +202,17 @@
|
|||
},
|
||||
"reflect": {
|
||||
"title": {
|
||||
"long": "Reflektere langt",
|
||||
"short": "Reflektere kort"
|
||||
"long": "Spejlvend om lang akse",
|
||||
"short": "Spejlvend om kort akse"
|
||||
},
|
||||
"description": {
|
||||
"long": {
|
||||
"single": "Reflekter dette objekt på tværs af dets lange akse.",
|
||||
"multiple": "Reflekter disse objekter på tværs af deres lange akse."
|
||||
"single": "Spejlvend dette objekt omkring dets lange akse.",
|
||||
"multiple": "Spejlvend disse objekter omkring deres lange akse."
|
||||
},
|
||||
"short": {
|
||||
"single": "Reflekter dette objekt på tværs af dets kort akse.",
|
||||
"multiple": "Reflekter disse objekter på tværs af deres korte akse."
|
||||
"single": "Spejlvend dette objekt omkring dets korte akse.",
|
||||
"multiple": "Spejlvend disse objekter omkring deres korte akse."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"key": {
|
||||
|
@ -220,25 +221,25 @@
|
|||
},
|
||||
"annotation": {
|
||||
"long": {
|
||||
"single": "Reflekterede et objekt på tværs af dets lange akse.",
|
||||
"multiple": "Reflekterede flere objekter på tværs af deres lange akse."
|
||||
"single": "Spejlvendte et objekt omkring dets lange akse.",
|
||||
"multiple": "Spejlvendte flere objekter omkring af deres lange akse."
|
||||
},
|
||||
"short": {
|
||||
"single": "Reflekterede et objekt på tværs af dets korte akse.",
|
||||
"multiple": "Reflekterede flere objekter på tværs af deres korte akse."
|
||||
"single": "Spejlvendte et objekt omkring dets korte akse.",
|
||||
"multiple": "Spejlvendte flere objekter omkring deres korte akse."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"incomplete_relation": {
|
||||
"single": "Dette objekt kan ikke reflekteres da det ikke er blevet downloadet helt.",
|
||||
"multiple": "Disse objekter kan ikke reflekteres da de ikke er blevet downloadet helt."
|
||||
"single": "Dette objekt kan ikke spejlvendes, da det ikke er blevet downloadet helt.",
|
||||
"multiple": "Disse objekter kan ikke spejlvendes, da de ikke er blevet downloadet helt."
|
||||
},
|
||||
"too_large": {
|
||||
"single": "Dette objekt kan ikke reflekteres da der ikke er nok af det synligt i den nuværende visning.",
|
||||
"multiple": "Disse objekter kan ikke reflekteres da der ikke er nok af dem synligt i den nuværende visning."
|
||||
"single": "Dette objekt kan ikke spejlvendes, da der ikke er nok af det synligt i den nuværende visning.",
|
||||
"multiple": "Disse objekter kan ikke spejlvendes, da der ikke er nok af dem synligt i den nuværende visning."
|
||||
},
|
||||
"connected_to_hidden": {
|
||||
"single": "Dette objekt kan ikke reflekteres da det er forbundet med et skjult objekt.",
|
||||
"multiple": "Disse objekter kan ikke reflekteres da nogle af dem er forbundet med skjulte objekter."
|
||||
"single": "Dette objekt kan ikke spejlvendes, da det er forbundet med et skjult objekt.",
|
||||
"multiple": "Disse objekter kan ikke spejlvendes, da nogle af dem er forbundet med skjulte objekter."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"rotate": {
|
||||
|
@ -377,7 +378,7 @@
|
|||
"modified": "Ændret",
|
||||
"deleted": "Slettet",
|
||||
"created": "Oprettet",
|
||||
"about_changeset_comments": "Vedr. ændringssætkommentarer",
|
||||
"about_changeset_comments": "Om kommentarer til ændringssæt",
|
||||
"about_changeset_comments_link": "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
|
||||
"google_warning": "Du nævnte Google i denne kommentar: husk at kopiering fra Google Maps er strengt forbudt.",
|
||||
"google_warning_link": "https://www.openstreetmap.org/copyright"
|
||||
|
@ -407,6 +408,7 @@
|
|||
"key": "H",
|
||||
"title": "Historik",
|
||||
"selected": "{n} markerede",
|
||||
"no_history": "Ingen historik (ny funktionalitet)",
|
||||
"version": "Version",
|
||||
"last_edit": "Sidst ændret",
|
||||
"edited_by": "Ændret af",
|
||||
|
@ -645,8 +647,18 @@
|
|||
},
|
||||
"success": {
|
||||
"just_edited": "Du har lige redigeret OpenStreetMap!",
|
||||
"thank_you": "Tak fordi du forbedrede kortet.",
|
||||
"thank_you_location": "Tak fordi du forbedrede kortet omkring {where}.",
|
||||
"help_html": "Dine ændringer bør dukke op på OpenStreetMap inden for få minutter. Det kan tage længere tid for andre kort at modtage opdateringer.",
|
||||
"help_link_text": "Detaljer",
|
||||
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
|
||||
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F",
|
||||
"view_on_osm": "Vis ændringer på OSM",
|
||||
"changeset_id": "Dit ændringssætnummer: {changeset_id}",
|
||||
"like_osm": "Kan du lide OpenStreetMap? Få kontakt med andre:",
|
||||
"more": "Mere",
|
||||
"languages": "Sprog: {languages}",
|
||||
"missing": "Mangler der noget på listen?",
|
||||
"tell_us": "Fortæl os det!"
|
||||
},
|
||||
"confirm": {
|
||||
"okay": "OK",
|
||||
|
@ -748,7 +760,8 @@
|
|||
"select_right_click": "{rightclick} Højreklik på et kortobjekt for at vise redigeringsmenuen, som viser de mulige værktøjer der kan anvendes, såsom rotation, flytning og sletning.",
|
||||
"multiselect_h": "Multi-markering",
|
||||
"multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} venstreklik for at markere flere kortobjekter ad gangen. Dette gør det nemmere at flytte eller slette flere objekter i en operation.",
|
||||
"save_h": "Gem"
|
||||
"save_h": "Gem",
|
||||
"upload": "Før du uploader dine ændringer, skal du skrive en [kommentar til ændringssættet](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments). Dernæst skal du klikke på **Upload** for at sende dine ændringer til OpenStreetMap, hvor de vil blive føjet til kortet og blive offentligt synlige for alle."
|
||||
},
|
||||
"feature_editor": {
|
||||
"title": "Redigeringsværktøj til kortobjekter",
|
||||
|
|
304
vendor/assets/iD/iD/locales/de.json
vendored
304
vendor/assets/iD/iD/locales/de.json
vendored
|
@ -409,7 +409,7 @@
|
|||
"key": "C",
|
||||
"title": "Chronik",
|
||||
"selected": "{n} ausgewählt",
|
||||
"no_history": "Keine Chronik (Neue Funktion)",
|
||||
"no_history": "Keine Chronik (Neues Objekt)",
|
||||
"version": "Version",
|
||||
"last_edit": "Letzte Bearbeitung",
|
||||
"edited_by": "Bearbeitet von",
|
||||
|
@ -660,7 +660,7 @@
|
|||
"events": "Veranstaltungen",
|
||||
"languages": "Sprachen: {languages}",
|
||||
"missing": "Fehlt etwas auf dieser Liste?",
|
||||
"tell_us": "Erzähl uns!"
|
||||
"tell_us": "Erzähl es uns!"
|
||||
},
|
||||
"confirm": {
|
||||
"okay": "OK",
|
||||
|
@ -874,7 +874,7 @@
|
|||
"intro": "Das Hintergrund-Bildmaterial welches unter den Kartendaten erscheint ist eine wichtige Quelle zum Bearbeiten. Dieses Bildmaterial kann aus Luftbildern bestehen, die von Satelliten, Flugzeugen oder Drohnen gesammelt wurde, oder es können eingescannte historische Karten oder andere frei erhältliche Quelldaten sein.",
|
||||
"sources_h": "Bildmaterial-Quellen",
|
||||
"choosing": "Um zu sehen, welche Bildmaterial-Quellen zum Bearbeiten verfügbar sind klicke den {layers} **Hintergrundeinstellungen** Knopf auf der rechten Seite der Karte. ",
|
||||
"sources": "Als Standard sind die [Bing](https://www.bing.com/maps/) Satellitenbilder als Hintergrundbild ausgewählt. Abhängig von der Gegend sind auch andere Bildmaterial-Quellen verfügbar. Sie können neuer sein oder eine höhere Auflösung haben, daher ist es immer sinnvoll zu prüfen, welches Bildmaterial die beste Referenz zum Bearbeiten ist.",
|
||||
"sources": "Als Standard sind die [Bing](https://www.bing.com/maps/) Satellitenbilder als Hintergrundbild ausgewählt. Abhängig von der Gegend sind auch andere Bildmaterial-Quellen verfügbar. Sie können neuer sein oder eine höhere Auflösung haben, daher ist es immer sinnvoll zu prüfen, welches Bildmaterial die beste Referenz zum Bearbeiten ist.",
|
||||
"offsets_h": "Bildmaterial-Versatz anpassen",
|
||||
"offset": "Bildmaterial ist manchmal geringfügig zu genauen Kartendaten versetzt. Wenn du feststellst, dass viele Wege oder Gebäude gegenüber dem Hintergrund-Bildmaterial versetzt sind, dann kann es sein, dass das Bildmaterial versetzt ist, also verschiebe nicht alle Objekte damit sie zum Hintergrund passen. Stattdessen kannst du den Hintergrund anpassen, damit es zu den bestehenden Daten passt indem du den Bereich „Bildmaterial-Versatz anpassen“ unten in den Hintergrundeinstellungen aufklappst.",
|
||||
"offset_change": "Klicke auf die kleinen Dreiecke um den Bildmaterial-Versatz in kleinen Schritten anzupassen oder halte den linken Mausknopf gedrückt und ziehe innerhalb des grauen Rechtecks um das Bildmaterial zurechtzurücken."
|
||||
|
@ -2819,8 +2819,8 @@
|
|||
"terms": "Werbetafel,Anschlagtafel,Reklametafel,Anschlagbrett"
|
||||
},
|
||||
"advertising/column": {
|
||||
"name": "Litfasssäule",
|
||||
"terms": "Litfasssäule, Anzeigeständer"
|
||||
"name": "Litfaßsäule",
|
||||
"terms": "Litfaßsäule,Anschlagsäule,Plakatsäule,Anzeigeständer,Plakatträger"
|
||||
},
|
||||
"aerialway": {
|
||||
"name": "Seilbahn"
|
||||
|
@ -5691,7 +5691,7 @@
|
|||
},
|
||||
"shop": {
|
||||
"name": "Laden",
|
||||
"terms": "Geschäft, Ladenlokal"
|
||||
"terms": "Laden, Geschäft, Ladenlokal, Shop"
|
||||
},
|
||||
"shop/agrarian": {
|
||||
"name": "Agrarmarkt",
|
||||
|
@ -6645,6 +6645,7 @@
|
|||
"name": "TIGER Straßen 2017"
|
||||
},
|
||||
"US_Forest_Service_roads_overlay": {
|
||||
"description": "Straße: Grüner Rand = Nebenstraße. Brauner Rand = Feldweg/Waldweg. Oberfläche: Schotter = hellbraune Füllung, Asphalt = schwarz, befestigt = grau, ground = weiß, Beton = blau, Gras = grün. Saisonal = weißes Gitter",
|
||||
"name": "U.S.A. Forststraßen Overlay"
|
||||
},
|
||||
"Waymarked_Trails-Cycling": {
|
||||
|
@ -6761,6 +6762,24 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"community": {
|
||||
"cape-coast-youthmappers": {
|
||||
"name": "Universität von Cape Coast YouthMappers",
|
||||
"description": "Folge uns auf Twitter {url}",
|
||||
"extendedDescription": "Das ist der offizielle handle für die Gruppe der Jungen Mapper der Universität von Cape Coast, Ghana. Wir lieben Karten, Offene Daten und Unterstützung für die Schutzlosen"
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Ghana auf Facebook",
|
||||
"description": "Facebook Grupep für Menschen mit Interesse an OpenStreetMap.",
|
||||
"extendedDescription": "Gemeischaft der Mapper in Ghana Förderung von OpenStreetMap und den Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT) Projecten in Ghana. Beteilige dich!"
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Ghana auf Twitter",
|
||||
"description": "Folge uns auf Twitter {url}"
|
||||
},
|
||||
"talk-gh": {
|
||||
"name": "Talk-gh Mailing Liste",
|
||||
"description": "Talk-gh ist die offizielle Mailing Liste für die OSM Gemeinschaft in Ghana."
|
||||
},
|
||||
"osm-mg-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Madagaskar Facebook Group",
|
||||
"description": "Madagaskar Facebook Gruppe für Menschen mit Interessen in OpenStreetMap."
|
||||
|
@ -6777,7 +6796,14 @@
|
|||
"OSM-India-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Indien - Nachbarschaftsmapping",
|
||||
"description": "Verbessere OpenStreetMap in Indien",
|
||||
"extendedDescription": "Mappen in Indien? Hast du Fragen, willst du dich mit der indischen OSM Gemeinschaft verbinden? Kontaktiere uns unter {Url}. Alle sind willkommen!"
|
||||
"extendedDescription": "Mappen in Indien? Hast du Fragen, willst du dich mit der Gemeinschaft hier verbinden? Kontaktiere uns unter {Url}. Alle sind willkommen!",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotmasia2018": {
|
||||
"name": "State of the Map Asien 2018",
|
||||
"description": "Beteiligte dich an dem 2018 OpenStreetMap Eventu \"State of the Map Asia\" in Indien",
|
||||
"where": "Indisches Institut für Management, Bangalore, Indien"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"OSM-india-mailinglist": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap India Mailing Liste",
|
||||
|
@ -6787,6 +6813,16 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap Indien Twitter",
|
||||
"description": "Wir sind nur einen Tweet weit weg: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Facebook": {
|
||||
"name": "Freie Software Hardware Bewegung - Facebook",
|
||||
"description": "FSHM Facebook Seite für Veranstaltungen und Aktivitäten der Gemeinschaft",
|
||||
"extendedDescription": "FSHM organisiert Veranstaltungen für freie Software/Hard, Technologie, Aktivismus für OpenStreetMap. Seine Facebook Seite ist der beste Weg um in Kontakt mit sweinen Veranstaltungen zu bleiben."
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Matrix": {
|
||||
"name": "Freie Software Hardware Bewegung - Matrix",
|
||||
"description": "FSHM Riot Gruppe zum diskutieren, plaudern und mehr über Mapping Aktivitäten zu erfahren, Veranstaltungen in und um Puducherry",
|
||||
"extendedDescription": "Mitglieder der FSHM Gemeinschaft reden über ihre OSM Mapping Updates und Erfahrungen in der Riot.im Gruppe, in dieser Gruppe wird auch über freie Software / Hardware, Technologie und Aktivismus diskutiert."
|
||||
},
|
||||
"OSM-IDN-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Indonesien",
|
||||
"description": "Verbessere OpenStreetMap in Indonesien",
|
||||
|
@ -6804,11 +6840,24 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap Japan Twitter",
|
||||
"description": "Hashtag auf Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Malaysien Forum",
|
||||
"description": "Officielles OpenStreetMap Malaysien Forum"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-matrix": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Malaysien Riot channel",
|
||||
"description": "Alle Mapper sind willkommen, melde dich an: {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MNG-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Mongolien",
|
||||
"description": "Verbessere in der Mongolei",
|
||||
"extendedDescription": "Mappen in Mongolien? Hast du Fragen, willst du dich mit der mongolischen OSM Gemeinschaft verbinden? Kontaktiere uns unter {Url}. Alle sind willkommen!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MMR-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Myanmar",
|
||||
"description": "Verbessere OpenStreetMap in Myanmar",
|
||||
"extendedDescription": "Mappst du in Myanmar? Hast du Fragen, willst du mit der OSM-Gemeinschaft Kontakt aufnehmen? Besuche uns auf {Url}. Alle sind willkommen!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Nepal-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Nepal",
|
||||
"description": "Verbessere in Nepal",
|
||||
|
@ -6851,6 +6900,10 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap Taiwan Mailingliste",
|
||||
"description": "Talk-tw is eine offizielle Mailingliste for the Gemeinschaft um über Taiwan-Angelegenheite zu diskutieren"
|
||||
},
|
||||
"at-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetmap Österreich Forum",
|
||||
"description": "Das offizielle Forum für Fragen zu OpenStreetmap in und um Österreich"
|
||||
},
|
||||
"at-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-at Mailing Liste",
|
||||
"description": "Talk-at ist die offizielle Mailing Liste der österreichischen OSM Gemeinschaft"
|
||||
|
@ -6859,6 +6912,14 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap Österreich Twitter",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Österreich auf Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"osmgraz-meetup": {
|
||||
"name": "OSM Gemeinschaft Treffen Graz",
|
||||
"description": "Monatliches Treffen der OSM Gemeinschaft in Graz"
|
||||
},
|
||||
"osmgraz-twitter": {
|
||||
"name": "OSM Gemeinschaft Graz auf Twitter",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Gemeinschaft Graz auf Twitter"
|
||||
},
|
||||
"osm-at": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Österreich",
|
||||
"description": "Die Plattform für Information über OpenStreetMap in Österreich"
|
||||
|
@ -6871,11 +6932,6 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap Belgien Forum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Belgien Web Forum"
|
||||
},
|
||||
"be-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Belgien IRC",
|
||||
"description": "Folge #osmbe auf irc.oftc.net (Port 6667)",
|
||||
"extendedDescription": "Folge #osmbe auf irc.oftc.net (Port 6667), es wird am Matrix chat channel gespiegelt"
|
||||
},
|
||||
"be-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-be Mailing Liste",
|
||||
"description": "Talk-be ist die offizielle Mailing Liste für die Belgische OSM Gemeinschaft"
|
||||
|
@ -6885,6 +6941,11 @@
|
|||
"description": "Alle Mapper sind willkommen, melde dich an: {signupUrl}",
|
||||
"extendedDescription": "Es gibt mehrer Kanäle, beispielsweise für Anfänger, Flächennutzung, Entwicklung und auch thematische Kanäle"
|
||||
},
|
||||
"be-meetup": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Belgien Treffen",
|
||||
"description": "Persönliches Treffen von alle die an OpenStreetMap interessiert sind",
|
||||
"extendedDescription": "Du kannst andere Mapper bei persönliche Treffen kennenlernen, mit Ihnen diskutieren und von Ihnen lernen. Neulige sind ausdrücklich willkommen."
|
||||
},
|
||||
"be-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Belgien Twitter",
|
||||
"description": "OSM Belgien auf Twitter: {url}"
|
||||
|
@ -6897,6 +6958,22 @@
|
|||
"name": "Talk-cz Mailingliste",
|
||||
"description": "Talk-cz is die offizielle Mailingliste for the tschechische OSM-Gemeinschaft"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-mailinglist": {
|
||||
"name": "Berlin Mailing Liste",
|
||||
"description": "Das ist die Mailing Liste für die Berliner OSM Gemeinschaft"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-meetup": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Berlin-Brandenburg Treffen",
|
||||
"description": "Mapper und OpenStreetMap Benutzer in der Berliner Gegend"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-telegram": {
|
||||
"name": "@osmberlin auf Telegram",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Berlin Telegram chat"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Berlin Twitter",
|
||||
"description": "Folge uns auf Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"de-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Deutschland Forum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Deutschland Web Forum"
|
||||
|
@ -6913,20 +6990,131 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap Deutschland",
|
||||
"description": "Die Plattform für Informationen über OpenStreetMap in Deutschland"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-es Mailing Liste",
|
||||
"description": "Eine Mailing Liste um OpenStreetMap in Spanien zu diskutieren"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-telegram": {
|
||||
"name": "@OSMes on Telegram",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Spanien Telegram chat"
|
||||
},
|
||||
"fr-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Frankreich auf Facebook",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Frankreich auf Facebook"
|
||||
},
|
||||
"fr-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Frankreich Web Forum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Frankreich Web Forum"
|
||||
},
|
||||
"fr-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Frankreich auf IRC",
|
||||
"description": "Folge #osm-fr auf irc.oftc.net (Port 6667)"
|
||||
},
|
||||
"fr-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-fr Mailing Liste",
|
||||
"description": "Talk-fr Mailing Liste"
|
||||
},
|
||||
"fr-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Frankreich auf Twitter",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Frankreich auf Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"Nottingham-OSM-pub-meetup": {
|
||||
"name": "East Midlands (Nottingham) monatliches Treffen im Pub",
|
||||
"description": "Soziales Zusammentreffen für East Midlands Mapper und Benutzer",
|
||||
"extendedDescription": "Eine Gruppe trifft sich regelmäßig, zuesrt in Notringham, und neustens in Derby, machmal auch an ienme anderen Ort in den East Midlands. es sind Gemeinschaftstreffen, aber ein ausgezeichneter Ort um spezielle Fragen über OSM zu stellen. Im Sommer machen wir einfaches Mappen in der Nähe unseres Treffpunkt. Die Gruppe als Ganzes hat ein hohes Interesse öffentliche Fußwege (right of way) zu mappen u d es gibt immer wieder Mapper-Treffen genau zu diesem Zweck."
|
||||
},
|
||||
"gb-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-gb Mailing Liste",
|
||||
"description": "Talk-gb ist das Hauptkommunikationsforum für die Britische (inklusive Nordirland) OSM Gemeinschaft"
|
||||
},
|
||||
"mappa-mercia-group": {
|
||||
"name": "Mappa Mercia lokale Gruppe",
|
||||
"description": "Ein Platz für OpenStreetMap Enthusiasten in den Midlands",
|
||||
"extendedDescription": "Mappa Mercia ist ein Projekt umOpenStreetMap in tden West Midlands, UK zu Erbessern. Wir veranstalten Gemeinschaftstreffen, Trainings, und unterstützen lokale Organisationen die ihre Daten öffnen wollen."
|
||||
},
|
||||
"gb-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Vereinigstes Königreich IRC",
|
||||
"description": "Abboniere #osm-gb auf irc.oftc.net (Port 6667)",
|
||||
"extendedDescription": "Abboniere #osm-gb auf irc.oftc.net (Port 6667), bitte sei geduldig und warte ein paar Minuten nachdem du eine Frage stellst."
|
||||
},
|
||||
"it-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Italien Facebook",
|
||||
"description": "Beteilige dich an der OpenStreetMap Italien Gemeinschaft auf Facebook"
|
||||
},
|
||||
"it-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Italien IRC",
|
||||
"description": "Abboniere #osm-it auf irc.oftc.net (Port6667)"
|
||||
},
|
||||
"it-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-it Mailing Liste",
|
||||
"description": "Talk-it ist die offizielle Mailing Liste für die Italienische OSM Gemeinschaft"
|
||||
},
|
||||
"it-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Italien Twitter",
|
||||
"description": "Folge uns auf Twitter auf {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Rome-meetup": {
|
||||
"name": "Einführung für Mapper in Rom",
|
||||
"description": "Verbessere in Rom und Umgebung",
|
||||
"extendedDescription": "Wir zielen darauf ab es Menschen zu ermöglichen über geographischen Daten und insbesondere OpenStreetMap zu diskutieren und Wissen zu teilen, ebenso Offene Geospatial Software zum managen, editieren und anzeigen von geographischen Daten sowie Engagement zur Nutzung in Lazio, Italien"
|
||||
},
|
||||
"South-Tyrol-Mailing-List": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Mailing Liste für Südtirol",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Italien regionales Diskussionsforum für Südtirol"
|
||||
},
|
||||
"talk-it-lazio": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Lazio (Italien)",
|
||||
"description": "Alle sind willkommen, melde dich an: {signupUrl}",
|
||||
"extendedDescription": "Mailing Liste für Rom und das Gebiet von Lazio"
|
||||
},
|
||||
"Trentino-Mailing-List": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Mailing Liste für das Trentino",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Italien regionales Diskussionsforum für das Trentino"
|
||||
},
|
||||
"no-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Frankreich Web Forum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Frankreich Web Forum"
|
||||
},
|
||||
"no-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Norwegen auf IRC",
|
||||
"description": "Chat room für Mapper und OpenStreetMap Benutzer, Entwicklung und Enthusiasten in Norwegen"
|
||||
},
|
||||
"no-mailinglist": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Norwegen Mailing Liste",
|
||||
"description": "Mailing Liste für Mappen und OpenStreetMap Benutzer, Entwicklung und Enthusiasten in Norwegen"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PL-facebook-group": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Polen auf Facebook",
|
||||
"description": "Gruppe für Mappers und Benutzer von OpenStreetMap in Polen"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PL-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Polen Web Forum",
|
||||
"description": "Forum der Polnischen OpenStreetMap Gemeinschaft"
|
||||
},
|
||||
"osm-se": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap.se",
|
||||
"description": "Bereitstellen von OSM Dienstleistungen und Information für die lokale Gemeimschaft in Schweden"
|
||||
},
|
||||
"se-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Frankreich auf Facebook",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Frankreich auf Facebook"
|
||||
},
|
||||
"se-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Schweden Web Forum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Schweden Web Forum"
|
||||
},
|
||||
"se-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Schweden auf IRC",
|
||||
"description": "Folge #osm.se auf irc.oftc.net (Port 6667)"
|
||||
},
|
||||
"se-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-se Mailing Liste",
|
||||
"description": "Eine Mailing Liste um OpenStreetMap in Schweden zu diskutieren"
|
||||
},
|
||||
"se-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Schweden auf Twitter",
|
||||
"description": "Folge uns auf Twitter {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CA-Slack": {
|
||||
"name": "OSM Kalifornien USA Slack",
|
||||
"description": "Alle sind willkommen, melde dich an: {signupUrl}"
|
||||
|
@ -7051,7 +7239,7 @@
|
|||
},
|
||||
"PHXGeo-twitter": {
|
||||
"name": "PHXGeo Twitter",
|
||||
"description": "Folge uns auf Twitter unter {url}"
|
||||
"description": "Folge uns auf Twitter {url}"
|
||||
},
|
||||
"Western-Slope-facebook": {
|
||||
"name": "Western Slope OSM Facebook",
|
||||
|
@ -7073,29 +7261,36 @@
|
|||
"OSM-AR-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentinen Facebook",
|
||||
"description": "Beteiligte dich bei der argentinischen OpenStreetMap Gemeinschaft auf Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Beteilige dich an der Gemeinschaft um mehr über OpenStreetMap zu lernen, zu fragen oder an unseren Treffen teilzunehmen. Alle sind willkommen!"
|
||||
"extendedDescription": "Nachrichten von der lokalen Gemeinschaft"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentinen web forum",
|
||||
"description": "Beteilige dich am argentinischen OpenStreetMap web forum",
|
||||
"extendedDescription": "Beteilige dich an der Gemeinschaft um emrh über OpenStreetMap zu lernen, zu fragen oder an unseren Treffen teilzunehmen, Alle sind willkommen!"
|
||||
"extendedDescription": "Ideal für lange oder wichtige Diskussionen. Lansame Reaktionszeit."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentinen IRC",
|
||||
"description": "Betielige dich an #osm-ar auf irc.oftc.net (Port 6667)"
|
||||
"description": "Betielige dich an #osm-ar auf irc.oftc.net (Port 6667)",
|
||||
"extendedDescription": "Du könntest den sümmsten Benuzter in der Gemeinschaft finden."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-ar Mailingiste",
|
||||
"description": "Eine Mailingliste for the Gemeinschaft um OSM in Argentieren zu diskutieren"
|
||||
"description": "Historische Mailing Liste, heute fast nicht mehr benutzt."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentinen Telegram",
|
||||
"description": "Beteilige dich an der argentinischen OpenStreetMap Gemeinschaft auf Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Beteilige dich an der Gemeinschaft um emrh über OpenStreetMap zu lernen, zu fragen oder an unseren Treffen teilzunehmen, Alle sind willkommen!"
|
||||
"extendedDescription": "Der aktivsten Kanal in der Gemeinschaft, ideals zum Tratschen und um schnell Antworten auf Fragen zu bekommen. Alle sind willkommen!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentinen Twitter",
|
||||
"description": "Folge uns auf Twitter at {url}"
|
||||
"description": "Folge uns auf Twitter {url}",
|
||||
"extendedDescription": "Nachrichten von der lokalen Gemeinschaft und OpenStreetMap in Allgemeinen."
|
||||
},
|
||||
"OSM-BO-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-bo Mailing Liste",
|
||||
"description": "Talk-bo ist die offizielle Mailing Liste für die Bolivianische OpenStreetMap Gemeinschaft",
|
||||
"extendedDescription": "Mappen in Bolivien? Hast du Frage, willlst du dich an der OSM gemeinschaft beteiligen? Kontaktiere uns bei {url}. Alle sind willkommen!"
|
||||
},
|
||||
"Bahia-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Bahia (Brasilien) Telegram Gruppe",
|
||||
|
@ -7133,9 +7328,80 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap Chile Twitter",
|
||||
"description": "Folge uns auf Twitter {url}"
|
||||
},
|
||||
"Maptime-Bogota": {
|
||||
"name": "Maptime Bogotá",
|
||||
"description": "Wir sind eine Gruppe von Mappper die sich für Mappen in OpenStreetMap rund um Bogotá interessiert.",
|
||||
"extendedDescription": "Lerne Daten vor Ort zu erheben und auf OpenStreetMap zu digitalisieren. Du brauchst kein Vorwissen, du musst nur am Miwirken, Lernen und Spaß haben interessiert sein."
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Kolumbien Facebook",
|
||||
"description": "Beteiligte dich bei der kolumbianische OpenStreetMap Gemeinschaft auf Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Beteiligte dich bei der kolumbianische OpenStreetMap Gemeinschaft um zu lernen. Alle sind willkommen!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-co Mailing Liste",
|
||||
"description": "Eine Mailing Liste zur Diskussion über OpenStreetMap in Kolumbien"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Kolumbien Twitter",
|
||||
"description": "Folge uns auf Twitter {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Kolumbien",
|
||||
"description": "Nachrichten von der OpenStreetMap Gemeinschaft in Kolumbien und der OSMCo Sitftung"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru Facebook",
|
||||
"description": "Werde Teil der OpenStreetMap Peru Gemeinschaft auf Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-pe Mailing List",
|
||||
"description": "Die offizielle Mailing List der OpenStreetMap Peru Gemeinschaft"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-matrix": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru Matrix Chat",
|
||||
"description": "Unterhalte dich mit anderen Mitgliedern der OpenStreetmap Peru Gemeinschaft in Matrix."
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru Telegram",
|
||||
"description": "Werde Teil der OpenStreetMap Peru Gemeinschaft in Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru Twitter",
|
||||
"description": "Folge uns auf Twitter unter {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru",
|
||||
"description": "Neuigkeiten und Quellen für die OpenStreetMap Peru Gemeinschaft"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap auf Facebook",
|
||||
"description": "Like uns auf Facebook für Nachrichten und Updates über OpenStreetMap."
|
||||
},
|
||||
"OSM-help": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Hilfe",
|
||||
"description": "Stelle Fragen und erhalte Antworten auf der FAQ-Seite der OSM-Gemeinschaft",
|
||||
"extendedDescription": "{url} ist für alle die Hilfe mit OpenStreetMap brauchen. Egal ob du zu Mappen beginnst oder eine technische Frage hast, wir sind hier um die zu helfen!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Reddit": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap in Reddit",
|
||||
"description": "/r/openstreetmap/ ist ein großartiger Ort umd mehr über OpenStreetMap zu lernen. Du kannst jede Frage stellen!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Twitter",
|
||||
"description": "Folge uns auf Twitter unter {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSMF": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Foundation (OSM Stiftung)",
|
||||
"description": "OSMF is eine gemeinnützige Organisation imit Sitz im Vereinigten Königreich die das OpenStreetMap Projekt unterstützt",
|
||||
"extendedDescription": "OSMF unterstützt OpenStreetMap durch Fundraising, betreibt die OSM-Server, organisiert die jährliche Konferenz \"State of the Map\" und koordiniert die Freiwilligen die OSM am Laufen halten. Du kannst deine Unterstützung zeigen und eine Stimme für die Richtung der Weiterentwicklung von OpenStreetMap bekommen, indem du der OSMF als Mitglied beitrittst: {signupUrl}:",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotm2018": {
|
||||
"name": "State of the Map 2018",
|
||||
"description": "Besuche uns für 3 Tage in Mailand, Italien zur weltweiten jährlivhen OpenStreetMap Konferenz, an der sich alle Beteilgen, die sich kennenlernen, voneinander lernen und ihre Erfahrung teilen wollen.",
|
||||
"where": "Mailand, Italien"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
294
vendor/assets/iD/iD/locales/en.json
vendored
294
vendor/assets/iD/iD/locales/en.json
vendored
|
@ -6695,6 +6695,7 @@
|
|||
"name": "TIGER Roads 2017"
|
||||
},
|
||||
"US_Forest_Service_roads_overlay": {
|
||||
"description": "Highway: Green casing = unclassified. Brown casing = track. Surface: gravel = light brown fill, Asphalt = black, paved = gray, ground =white, concrete = blue, grass = green. Seasonal = white bars",
|
||||
"name": "U.S. Forest Roads Overlay"
|
||||
},
|
||||
"Waymarked_Trails-Cycling": {
|
||||
|
@ -6811,6 +6812,24 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"community": {
|
||||
"cape-coast-youthmappers": {
|
||||
"name": "University of Cape Coast YouthMappers",
|
||||
"description": "Follow us on Twitter: {url}",
|
||||
"extendedDescription": "This is the official handle for the Youth Mappers chapter of the University of Cape Coast, Ghana. we love maps, open data and helping the vulnerable."
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Ghana on Facebook",
|
||||
"description": "Facebook group for people interested in OpenStreetMap.",
|
||||
"extendedDescription": "Mappers in Ghana community, promoting OpenStreetMap and Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT) projects in Ghana. Join us."
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Ghana on Twitter",
|
||||
"description": "Follow us on Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"talk-gh": {
|
||||
"name": "Talk-gh Mailing List",
|
||||
"description": "Talk-gh is the official mailing list for Ghana OSM community."
|
||||
},
|
||||
"osm-mg-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Madagascar Facebook Group",
|
||||
"description": "Malagasy Facebook group for people interested in OpenStreetMap."
|
||||
|
@ -6827,7 +6846,14 @@
|
|||
"OSM-India-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap India - Participatory neighborhood mapping",
|
||||
"description": "Improve OpenStreetMap in India",
|
||||
"extendedDescription": "Mapping in India? Have questions, want to connect with the community here? Join us at {Url}. All are welcome!"
|
||||
"extendedDescription": "Mapping in India? Have questions, want to connect with the community here? Join us at {url}. All are welcome!",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotmasia2018": {
|
||||
"name": "State of the Map Asia 2018",
|
||||
"description": "Join the 2018 OpenStreetMap region-wide event at State of the Map Asia in India",
|
||||
"where": "Indian Institute of Management, Bangalore, India"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"OSM-india-mailinglist": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap India Mailinglist",
|
||||
|
@ -6837,6 +6863,16 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap India Twitter",
|
||||
"description": "We are just a tweet away: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Facebook": {
|
||||
"name": "Free Software Hardware Movement - Facebook",
|
||||
"description": "FSHM Facebook page to know about community events, activities",
|
||||
"extendedDescription": "FSHM organizes events relating to free software/hardware, technology, activism and OpenStreetMap. Its FB page is the best way to keep in contact with its events."
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Matrix": {
|
||||
"name": "Free Software Hardware Movement - Matrix",
|
||||
"description": "FSHM Riot group to discuss, share and update mapping activities, events in and around Puducherry",
|
||||
"extendedDescription": "FSHM community members share their OSM mapping updates / experiences through the Riot.im group, this group is also used to discuss things related to free software / hardware, technology and activism."
|
||||
},
|
||||
"OSM-IDN-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Indonesia",
|
||||
"description": "Improve OpenStreetMap in Indonesia",
|
||||
|
@ -6854,11 +6890,28 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap Japan Twitter",
|
||||
"description": "Hashtag on Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-korea-telegram": {
|
||||
"name": "OSM Korea Telegram Channel",
|
||||
"description": "Unofficial Channnel for OpenStreetMap contributors, communities and users in Korea to share and discuss."
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Malaysia Forum",
|
||||
"description": "Official OpenStreetMap Malaysia Forum"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-matrix": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Malaysia Riot channel",
|
||||
"description": "All mappers are welcome! Sign up at {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MNG-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Mongolia",
|
||||
"description": "Improve OpenStreetMap in Mongolia",
|
||||
"extendedDescription": "Mapping in Mongolia? Have questions, want to connect with the community here? Join us at {Url}. All are welcome!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MMR-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Myanmar",
|
||||
"description": "Improve OpenStreetMap in Myanmar",
|
||||
"extendedDescription": "Mapping in Myanmar? Have questions, want to connect with the community here? Join us at {Url}. All are welcome!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Nepal-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Nepal",
|
||||
"description": "Improve OpenStreetMap in Nepal",
|
||||
|
@ -6901,6 +6954,10 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap Taiwan Mailinglist",
|
||||
"description": "Talk-tw is an Official Mailinglist for the Communities to dicuss matters about Taiwan"
|
||||
},
|
||||
"at-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Austria Forum",
|
||||
"description": "The official forum for OpenStreetMap questions in and around Austria"
|
||||
},
|
||||
"at-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-at Mailing List",
|
||||
"description": "Talk-at is the official mailing list for the Austrian OSM community"
|
||||
|
@ -6909,6 +6966,14 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap Austria Twitter",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Austria On Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"osmgraz-meetup": {
|
||||
"name": "OSM community meetup Graz",
|
||||
"description": "Monthly meetup of the OpenStreetMap community in Graz"
|
||||
},
|
||||
"osmgraz-twitter": {
|
||||
"name": "OSM community Graz on twitter",
|
||||
"description": "OpenStreetMap community in Graz on twitter"
|
||||
},
|
||||
"osm-at": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Austria",
|
||||
"description": "The platform for information on OpenStreetMap in Austria"
|
||||
|
@ -6935,6 +7000,11 @@
|
|||
"description": "All mappers are welcome! Sign up at {signupUrl}",
|
||||
"extendedDescription": "Multiple channels exists, for beginners to thematic channels, landuse and dev talk"
|
||||
},
|
||||
"be-meetup": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Belgium Meetup",
|
||||
"description": "IRL meetups of everyone who is interested in OpenStreetMap.",
|
||||
"extendedDescription": "Physical meetups are great to meet other mappers, ask them questions and to learn a lot. Especially new contributors are very welcome!"
|
||||
},
|
||||
"be-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Belgium Twitter",
|
||||
"description": "OSM Belgium On Twitter: {url}"
|
||||
|
@ -6947,6 +7017,22 @@
|
|||
"name": "Talk-cz Mailing List",
|
||||
"description": "Talk-cz is the official mailing list for Czech community"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-mailinglist": {
|
||||
"name": "Berlin Mailing List",
|
||||
"description": "This is the mailing list for the Berlin OSM community"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-meetup": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Berlin-Brandenburg Meetup",
|
||||
"description": "Mappers and OpenStreetMap users in the Berlin area"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-telegram": {
|
||||
"name": "@osmberlin on Telegram",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Berlin Telegram chat"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Berlin Twitter",
|
||||
"description": "Follow us on Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"de-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap DE forum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Germany web forum"
|
||||
|
@ -6963,20 +7049,131 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap Germany",
|
||||
"description": "The platform for information on OpenStreetMap in Germany"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-es mailing list",
|
||||
"description": "A mailing list to discuss OpenStreetMap in Spain"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-telegram": {
|
||||
"name": "@OSMes on Telegram",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Spain Telegram chat"
|
||||
},
|
||||
"fr-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap France Facebook page",
|
||||
"description": "OpenStreetMap France Facebook page"
|
||||
},
|
||||
"fr-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap France web forum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap France web forum"
|
||||
},
|
||||
"fr-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap France on IRC",
|
||||
"description": "Join #osm-fr on irc.oftc.net (port 6667)"
|
||||
},
|
||||
"fr-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-fr Mailing List",
|
||||
"description": "Talk-fr mailing list"
|
||||
},
|
||||
"fr-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap France on Twitter",
|
||||
"description": "OpenStreetMap France on Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"Nottingham-OSM-pub-meetup": {
|
||||
"name": "East Midlands (Nottingham) Monthly pub meet-up",
|
||||
"description": "Social gathering for East Midlands mappers and users",
|
||||
"extendedDescription": "A group have been meeting since March 2011, initially in Nottingham, and, more recently in Derby, and from time to time elsewhere in the East Midlands. These are social gatherings, but are an excellent place to come and ask specific questions about OSM either in the area or in general. In the summer months we usually do some light mapping for an hour in the vicinity of our meeting place. The group as a whole has a special interest in mapping public rights of way and from time to time has mapping meetings for this purpose."
|
||||
},
|
||||
"gb-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-gb Mailing List",
|
||||
"description": "Talk-gb is the main communication forum list for the British (including Northern Ireland) OSM community"
|
||||
},
|
||||
"mappa-mercia-group": {
|
||||
"name": "Mappa Mercia local group",
|
||||
"description": "A home for OpenStreetMap enthusiasts in the Midlands",
|
||||
"extendedDescription": "Mappa Mercia is a project to grow OpenStreetMap in the West Midlands, UK. We run community events, provide training and support local organisations wishing to open up their data."
|
||||
},
|
||||
"gb-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap United Kingdom IRC",
|
||||
"description": "Join #osm-gb on irc.oftc.net (port 6667)",
|
||||
"extendedDescription": "Join #osm-gb on irc.oftc.net (port 6667), please be patient and wait for a few minutes if you ask a question"
|
||||
},
|
||||
"it-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Italy Facebook",
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Italy community on Facebook"
|
||||
},
|
||||
"it-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Italy IRC",
|
||||
"description": "Join #osm-it on irc.oftc.net (port 6667)"
|
||||
},
|
||||
"it-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-it Mailing List",
|
||||
"description": "Talk-it is the official mailing list for the Italian OSM community"
|
||||
},
|
||||
"it-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Italy Twitter",
|
||||
"description": "Follow us on Twitter at {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Rome-meetup": {
|
||||
"name": "Incontro Mappatori Romani",
|
||||
"description": "Improve OpenStreetMap in the Rome area",
|
||||
"extendedDescription": "We aim to be a resource for people to discuss and share knowledge on utilizing free geographic data sets especially OpenStreetMap, and Open geo-spatial software that manages, edits, and displays geographic data, and advocate for its use in Lazio."
|
||||
},
|
||||
"South-Tyrol-Mailing-List": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap mailing list for South Tyrol",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Italy regional talk list for South Tyrol"
|
||||
},
|
||||
"talk-it-lazio": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap IT Lazio",
|
||||
"description": "All are welcome! Sign up at {signupUrl}",
|
||||
"extendedDescription": "Mailinglist for Rome and Lazio area."
|
||||
},
|
||||
"Trentino-Mailing-List": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap mailing list for Trentino",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Italy regional talk list for Trentino"
|
||||
},
|
||||
"no-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Norway Web Forum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Norway web forum"
|
||||
},
|
||||
"no-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Norway on IRC",
|
||||
"description": "Chat room for mappers and OpenStreetMap users, developers and enthusiasts in Norway"
|
||||
},
|
||||
"no-mailinglist": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Norway mailing list",
|
||||
"description": "Mailing list for mappers and OpenStreetMap users, developers and enthusiasts in Norway"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PL-facebook-group": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Poland Facebook group",
|
||||
"description": "Group for mappers and users of OpenStreetMap in Poland"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PL-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Poland Forum",
|
||||
"description": "Forum of Polish OpenStreetMap community"
|
||||
},
|
||||
"osm-se": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap.se",
|
||||
"description": "Provide OSM services and information for the local community in Sweden"
|
||||
},
|
||||
"se-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Sweden Facebook",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Sweden on Facebook"
|
||||
},
|
||||
"se-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Sweden Web Forum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Sweden web forum"
|
||||
},
|
||||
"se-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Sweden IRC",
|
||||
"description": "Join #osm.se on irc.oftc.net (port 6667)"
|
||||
},
|
||||
"se-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-se Mailing List",
|
||||
"description": "A mailing list to discuss OpenStreetMap in Sweden"
|
||||
},
|
||||
"se-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Sweden on Twitter",
|
||||
"description": "Follow us on Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CA-Slack": {
|
||||
"name": "OSM-CA Slack",
|
||||
"description": "All are welcome! Sign up at {signupUrl}."
|
||||
|
@ -7123,35 +7320,47 @@
|
|||
"OSM-AR-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentina Facebook",
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Argentina community on Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Join the community to learn more about OpenStreetMap, ask questions or participate in our meetings. Everyone is welcome!"
|
||||
"extendedDescription": "News from the local community"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentina web forum",
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Argentina web forum",
|
||||
"extendedDescription": "Join the community to learn more about OpenStreetMap, ask questions or participate in our meetings. Everyone is welcome!"
|
||||
"extendedDescription": "Ideal for long or important discussions. Slow response time."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentina IRC",
|
||||
"description": "Join #osm-ar on irc.oftc.net (port 6667)"
|
||||
"description": "Join #osm-ar on irc.oftc.net (port 6667)",
|
||||
"extendedDescription": "You may find the most geeky user in the community."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-ar Mailing List",
|
||||
"description": "A mailing list to discuss OpenStreetMap in Argentina"
|
||||
"description": "Historic mailing list. Almost unused today."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentina Telegram",
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Argentina community on Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Join the community to learn more about OpenStreetMap, ask questions or participate in our meetings. Everyone is welcome!"
|
||||
"extendedDescription": "The most active channel in the community, ideal for chatting and getting answers to your questions instantly. Everyone is welcome!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentina Twitter",
|
||||
"description": "Follow us on Twitter at {url}"
|
||||
"description": "Follow us on Twitter at {url}",
|
||||
"extendedDescription": "News from the local community and OpenStreetMap in general."
|
||||
},
|
||||
"OSM-BO-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-bo Mailing List",
|
||||
"description": "Talk-bo is the official mailing list for the Bolivian OpenStreetMap community",
|
||||
"extendedDescription": "Mapping in Bolivia? Have questions, want to connect with the community here? Join us at {url}. All are welcome!"
|
||||
},
|
||||
"Bahia-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Bahia Telegram Group",
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Bahia community on Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Join the community to learn more about OpenStreetMap, ask questions or participate in our meetings. Everyone is welcome!"
|
||||
},
|
||||
"DF-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Brasília Telegram Group",
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Brasília community on Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Join the community to learn more about OpenStreetMap, ask questions or participate in our meetings. Everyone is welcome!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-br Mailing List",
|
||||
"description": "A mailing list to discuss OpenStreetMap in Brazil"
|
||||
|
@ -7183,9 +7392,80 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap Chile Twitter",
|
||||
"description": "Follow us on Twitter at {url}"
|
||||
},
|
||||
"Maptime-Bogota": {
|
||||
"name": "Maptime Bogotá",
|
||||
"description": "We're a group of mappers interested in mapping in OpenStreetMap around Bogotá.",
|
||||
"extendedDescription": "Learn to collect data in the field and digitize onto OpenStreetMap. It is not necessary to have previous knowledge! You just need the desire to participate, learn, and have fun."
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colombia Facebook",
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Colombia community on Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Join the community to learn more about OpenStreetMap. Everyone is welcome!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-co Mailing List",
|
||||
"description": "A mailing list to discuss OpenStreetMap in Colombia"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colombia Twitter",
|
||||
"description": "Follow us on Twitter at {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colombia",
|
||||
"description": "News of the OpenStreetMap Colombia community and the OSMCo Foundation"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru Facebook",
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Peru community on Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-pe Mailing List",
|
||||
"description": "The official mailing list for the OpenStreetMap Peru community"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-matrix": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru Matrix Chat",
|
||||
"description": "Chat with other members of the OpenStreetMap Peru community in Matrix."
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru Telegram",
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Peru community on Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru Twitter",
|
||||
"description": "Follow us on Twitter at {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru",
|
||||
"description": "News and resources for the OpenStreetMap Peru community"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap on Facebook",
|
||||
"description": "Like us on Facebook for news and updates about OpenStreetMap."
|
||||
},
|
||||
"OSM-help": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Help",
|
||||
"description": "Ask a question and get answers on OSM's community-driven question and answer site.",
|
||||
"extendedDescription": "{url} is for everyone who needs help with OpenStreetMap. Whether you are a beginner mapper or have a technical question, we're here to help!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Reddit": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap on Reddit",
|
||||
"description": "/r/openstreetmap/ is a great place to learn more about OpenStreetMap. Ask us anything!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Twitter",
|
||||
"description": "Follow us on Twitter at {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSMF": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Foundation",
|
||||
"description": "OSMF is a UK-based not-for-profit that supports the OpenStreetMap Project",
|
||||
"extendedDescription": "OSMF supports the OpenStreetMap by fundraising, maintaining the servers which power OSM, organizing the annual State of the Map conference, and coordinating the volunters who keep OSM running. You can show your support and have a voice in the direction of OpenStreetMap by joining as an OSMF member here: {signupUrl}",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotm2018": {
|
||||
"name": "State of the Map 2018",
|
||||
"description": "Join us for 3 days in Milan, Italy for the annual worldwide OpenStreetMap conference, bringing together everyone in the community to socialize, share, and learn.",
|
||||
"where": "Milan, Italy"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
26
vendor/assets/iD/iD/locales/eo.json
vendored
26
vendor/assets/iD/iD/locales/eo.json
vendored
|
@ -6643,6 +6643,7 @@
|
|||
"name": "TIGER Roads 2017"
|
||||
},
|
||||
"US_Forest_Service_roads_overlay": {
|
||||
"description": "Vojo: verda rando = neklasifikita, bruna rando = kampa vojo. Pavimo: helbruna plenigo = sablego, nigra = asfalto, griza = pavimita, blanka = tera, blua = betono, verda = herbo. Blankaj strioj = sezona vojo.",
|
||||
"name": "Surtavolo de arbar-kultivaj vojoj"
|
||||
},
|
||||
"Waymarked_Trails-Cycling": {
|
||||
|
@ -6759,9 +6760,34 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"community": {
|
||||
"OSM-Facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap ĉe Facebook",
|
||||
"description": "Ŝatu nin ĉe Facebook por akiri novaĵojn pri OpenStreetMap."
|
||||
},
|
||||
"OSM-help": {
|
||||
"name": "Helpo pri OpenStreetMap",
|
||||
"description": "Demandu kaj akiru respondojn ĉe kreata de komunumo retejo.",
|
||||
"extendedDescription": "{url} taŭgas por ĉiu, kiu bezonas helpon pri OpenStreetMap. Ne gravas ĉu vi estas komencanta mapisto aŭ havas teĥnikan demandon, ni estas tie ĉi por vin helpi!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Reddit": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap ĉe Reddit",
|
||||
"description": "/r/openstreetmap/ estas bonega loko por sciiĝi pli pri OpenStreetMap. Demandu pri io ajn!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap ĉe Twitter",
|
||||
"description": "Sekvi nin ĉe Twitter ĉe {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSMF": {
|
||||
"name": "Fondaĵo OpenStreetMap",
|
||||
"description": "OSMF estas ne-profit-cela organizaĵo en Britujo, kiu subtenas la projekton OpenStreetMap",
|
||||
"extendedDescription": "OSMF subtenas OpenStreetMap per regali, prizorgi servilojn gastigatajn OSM, organizi la ĉiujaran konferencon “State of the Map” kaj kunordigi volontulojn, kiuj evoluigas la mapon. Vi povas oferi vian helpon kaj havi opinion pri direkto de la projekto OpenStreetMap per aniĝi OSMF tie ĉi: {signupUrl}",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotm2018": {
|
||||
"name": "State of the Map 2018",
|
||||
"description": "Kunigu nin por 3 tagoj en Milano, Italujo por la ĉiujaran internacian konferencon pri OpenStreetMap por kunigi ĉiujn en la komunumo por sociumi, diskonigi kaj lerni.",
|
||||
"where": "Milano, Italujo"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
308
vendor/assets/iD/iD/locales/es.json
vendored
308
vendor/assets/iD/iD/locales/es.json
vendored
|
@ -647,7 +647,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"success": {
|
||||
"just_edited": "¡Acaba de editar OpenStreetMap!",
|
||||
"just_edited": "¡Acabas de editar OpenStreetMap!",
|
||||
"thank_you": "Gracias por mejorar el mapa.",
|
||||
"thank_you_location": "Gracias por mejorar el mapa alrededor de {where}.",
|
||||
"help_html": "Los cambios deberían aparecer en OpenStreetMap en unos minutos. Puede llevar más tiempo para que otros mapas reciban las actualizaciones.",
|
||||
|
@ -655,12 +655,12 @@
|
|||
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:FAQ#Acabo_de_hacer_algunos_cambios_en_el_mapa._.C2.BFC.C3.B3mo_puedo_ver_mis_modificaciones.3F",
|
||||
"view_on_osm": "Ver cambios en OSM",
|
||||
"changeset_id": "Conjunto de cambios #: {changeset_id}",
|
||||
"like_osm": "¿Como OpenStreetMap? Conéctate con otros:",
|
||||
"like_osm": "¿Te gusta OpenStreetMap? Conéctate con otros:",
|
||||
"more": "Más",
|
||||
"events": "Eventos",
|
||||
"languages": "Idiomas: {languages}",
|
||||
"missing": "¿Falta algo en esta lista?",
|
||||
"tell_us": "¡Cuentanos!"
|
||||
"tell_us": "¡Cuéntanos!"
|
||||
},
|
||||
"confirm": {
|
||||
"okay": "Aceptar",
|
||||
|
@ -1787,6 +1787,9 @@
|
|||
"display": {
|
||||
"label": "Monitor"
|
||||
},
|
||||
"distance": {
|
||||
"label": "Distancia total"
|
||||
},
|
||||
"dock": {
|
||||
"label": "Tipo"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1827,6 +1830,9 @@
|
|||
"except": {
|
||||
"label": "Excepciones"
|
||||
},
|
||||
"faces": {
|
||||
"label": "Caras"
|
||||
},
|
||||
"fax": {
|
||||
"label": "Fax",
|
||||
"placeholder": "+31 42 123 4567"
|
||||
|
@ -1938,6 +1944,39 @@
|
|||
"label": "Aros",
|
||||
"placeholder": "1, 2, 4..."
|
||||
},
|
||||
"horse_dressage": {
|
||||
"label": "Doma clásica",
|
||||
"options": {
|
||||
"equestrian": "Sí",
|
||||
"undefined": "No"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_riding": {
|
||||
"label": "Cabalgatas",
|
||||
"options": {
|
||||
"horse_riding": "Sí",
|
||||
"undefined": "No"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_scale": {
|
||||
"label": "Dificultad para montar a caballo",
|
||||
"options": {
|
||||
"common": "Fácil: sin problemas ni dificultades. (Predeterminado)",
|
||||
"critical": "Límite: solo transitable para jinetes y caballos experimentados. Obstáculos importantes. Los puentes deben examinarse cuidadosamente.",
|
||||
"dangerous": "Peligroso: solo apto para jinetes y caballos muy experimentados y solo cuando hace buen tiempo. Desmontar.",
|
||||
"demanding": "Usar con precaución: Vía irregular, pasajes ocasionalmente difíciles.",
|
||||
"difficult": "Difícil: Camino angosto y expuesto. Puede tener obstáculos para pasar y pasadizos estrechos.",
|
||||
"impossible": "Imposible: camino o puente no transitable para caballos. Demasiado estrecho, soporte insuficiente, obstáculos como escaleras. Peligro de muerte."
|
||||
},
|
||||
"placeholder": "Difícil, Peligroso..."
|
||||
},
|
||||
"horse_stables": {
|
||||
"label": "Establo para montar a caballo",
|
||||
"options": {
|
||||
"stables": "Sí",
|
||||
"undefined": "No"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"iata": {
|
||||
"label": "IATA"
|
||||
},
|
||||
|
@ -3443,6 +3482,10 @@
|
|||
"name": "Torre de caída",
|
||||
"terms": "torre de caída, pilar de caída, juego mecánico, juego de feria"
|
||||
},
|
||||
"attraction/maze": {
|
||||
"name": "Laberinto",
|
||||
"terms": "Laberinto, parque temático, parque de diversiones"
|
||||
},
|
||||
"attraction/pirate_ship": {
|
||||
"name": "Barco pirata",
|
||||
"terms": "barco pirata, pirata, juego mecánico, juego de feria"
|
||||
|
@ -4072,6 +4115,10 @@
|
|||
"name": "Hospicio",
|
||||
"terms": "Hospicio, enfermedad, terminal"
|
||||
},
|
||||
"healthcare/laboratory": {
|
||||
"name": "Laboratorio médico",
|
||||
"terms": "Laboratorio médico, laboratorio, análisis clínicos, analisis clinicos, análisis de sangre, analisis de sangre"
|
||||
},
|
||||
"healthcare/midwife": {
|
||||
"name": "Partera",
|
||||
"terms": "Partera, bebé, parto, trabajo de parto, embarazo, nacimiento"
|
||||
|
@ -6235,6 +6282,10 @@
|
|||
"name": "Parque de atracciones",
|
||||
"terms": "parque temático, parque de atracciones, atracciones"
|
||||
},
|
||||
"tourism/trail_riding_station": {
|
||||
"name": "Estación en sendero de cabalgata",
|
||||
"terms": "estación, sendero, cabalgata, equitación, equitacion"
|
||||
},
|
||||
"tourism/viewpoint": {
|
||||
"name": "Vista panorámica / Mirador",
|
||||
"terms": "oteadero, punto de vista, mirador, vistas, vista panorámica, perspectiva"
|
||||
|
@ -6594,6 +6645,7 @@
|
|||
"name": "Carreteras TIGER 2017"
|
||||
},
|
||||
"US_Forest_Service_roads_overlay": {
|
||||
"description": "Carretera: marco verde = sin clasificar. marco marrón = pista. Superficie: grava = relleno marrón claro, asfalto = negro, pavimentado = gris, tierra = blanco, hormigón = azul, hierba/pasto = verde. Estacional = barras blancas",
|
||||
"name": "Superposición de carreteras forestales de los EE.UU."
|
||||
},
|
||||
"Waymarked_Trails-Cycling": {
|
||||
|
@ -6710,12 +6762,30 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"community": {
|
||||
"cape-coast-youthmappers": {
|
||||
"name": "Universidad de Cape Coast YouthMappers",
|
||||
"description": "Síguenos en Twitter en {url}",
|
||||
"extendedDescription": "Este es el identificador oficial del capítulo de Jóvenes Cartografistas de la Universidad de Cape Coast, Ghana. Nos encantan los mapas, los datos abiertos y ayudar a los vulnerables."
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Ghana en Facebook",
|
||||
"description": "Grupo de Facebook para personas interesadas en OpenStreetMap.",
|
||||
"extendedDescription": "Mapeadores en la comunidad de Ghana, promocionando los proyectos OpenStreetMap y Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT) en Ghana. Únete a nosotros."
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Ghana en Twitter",
|
||||
"description": "Síguenos en Twitter en {url}"
|
||||
},
|
||||
"talk-gh": {
|
||||
"name": "Lista de correo Talk-gh",
|
||||
"description": "Talk-gh es la lista de correo oficial de la comunidad OSM de Ghana."
|
||||
},
|
||||
"osm-mg-facebook": {
|
||||
"name": "Grupo de Facebook OpenStreetMap Madagascar",
|
||||
"description": "Grupo de Facebook Malgache para gente interesada en OpenStreetMap"
|
||||
},
|
||||
"talk-mg": {
|
||||
"name": "Lista de Correo Talk-mg",
|
||||
"name": "Lista de correo Talk-mg",
|
||||
"description": "Lugar para los colaboradores, comunidades y usuarios de OpenStreetMap en Madagascar para compartir y debatir."
|
||||
},
|
||||
"OSM-BGD-facebook": {
|
||||
|
@ -6726,7 +6796,14 @@
|
|||
"OSM-India-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap India - Mapeo participativo del barrio",
|
||||
"description": "Mejore OpenStreetMap en India",
|
||||
"extendedDescription": "¿Mapeando en India? ¿Tienes preguntas, quieres contactar con la comunidad local? Únete a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!"
|
||||
"extendedDescription": "¿Mapeando en India? ¿Tienes alguna pregunta, deseas conectarte con la comunidad aquí? Únete a nosotros en {url}. ¡Todos son bienvenidos!",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotmasia2018": {
|
||||
"name": "State of the Map Asia 2018",
|
||||
"description": "Únase al evento regional OpenStreetMap 2018 en el State of the Map Asia en India",
|
||||
"where": "Instituto Indio de Administración, Bangalore, India"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"OSM-india-mailinglist": {
|
||||
"name": "Lista de correo de OpenStreetMap India",
|
||||
|
@ -6736,6 +6813,16 @@
|
|||
"name": "Twitter de OpenStreetMap India",
|
||||
"description": "Estamos a solo un tweet: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Facebook": {
|
||||
"name": "Free Software Hardware Movement - Facebook",
|
||||
"description": "Página de Facebook de FSHM para conocer eventos y actividades de la comunidad",
|
||||
"extendedDescription": "FSHM organiza eventos relacionados con software/hardware, tecnología, activismo y OpenStreetMap. Su página FB es la mejor manera de mantenerse en contacto con sus eventos."
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Matrix": {
|
||||
"name": "Free Software Hardware Movement - Matrix",
|
||||
"description": "FSHM Riot group para discutir, compartir y actualizar actividades de mapeo, eventos en Puducherry y sus alrededores",
|
||||
"extendedDescription": "Los miembros de la comunidad FSHM comparten sus actualizaciones / experiencias de mapeo de OSM a través del grupo Riot.im, este grupo también se usa para discutir cosas relacionadas con software / hardware, tecnología y activismo gratuitos."
|
||||
},
|
||||
"OSM-IDN-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Indonesia",
|
||||
"description": "Mejore OpenStreetMap en Indonesia",
|
||||
|
@ -6753,11 +6840,24 @@
|
|||
"name": "Twitter de OpenStreetMap Japón",
|
||||
"description": "Hashtag en Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-forum": {
|
||||
"name": "Foro de OpenStreetMap Malasia",
|
||||
"description": "Foro oficial de OpenStreetMap Malaysia"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-matrix": {
|
||||
"name": "Canal Riot de OpenStreetMap Malaysia",
|
||||
"description": "¡Todos los mapeadores son bienvenidos! Regístrese en {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MNG-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Mongolia",
|
||||
"description": "Mejore OpenStreetMap en Mongolia",
|
||||
"extendedDescription": "¿Mapeando en Mongolia? ¿Tiene alguna pregunta, desea conectarse con la comunidad aquí? Únete a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MMR-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Birmania",
|
||||
"description": "Mejora OpenStreetMap en Birmania",
|
||||
"extendedDescription": "¿Mapeando en Birmania? ¿Tienes preguntas, quieres contactar con la comunidad local? Únete a nosotros en {Url}. ¡Todos son bienvenidos!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Nepal-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Nepal",
|
||||
"description": "Mejore OpenStreetMap en Nepal",
|
||||
|
@ -6820,11 +6920,6 @@
|
|||
"name": "Foro de OpenStreetMap BE",
|
||||
"description": "Foro web de OpenStreetMap Bélgica"
|
||||
},
|
||||
"be-irc": {
|
||||
"name": "IRC de OpenStreetMap Bélgica",
|
||||
"description": "Únase a #osmbe en irc.oftc.net (puerto 6667)",
|
||||
"extendedDescription": "Únase a #osmbe en irc.oftc.net (puerto 6667), está puenteado con el canal de chat matrix"
|
||||
},
|
||||
"be-mailinglist": {
|
||||
"name": "Lista de correo de Talk-be",
|
||||
"description": "Talk-be es la lista de correo oficial de la comunidad belga de OSM"
|
||||
|
@ -6834,6 +6929,11 @@
|
|||
"description": "¡Todos los mapeadores son bienvenidos! Regístrese en {signupUrl}",
|
||||
"extendedDescription": "Existen múltiples canales, de principiantes a canales temáticos, landuse y dev talk"
|
||||
},
|
||||
"be-meetup": {
|
||||
"name": "Grupo de encuentro OpenStreetMap Bélgica",
|
||||
"description": "Encuentros de IRL para cualquiera que esté interesado en OpenStreetMap.",
|
||||
"extendedDescription": "Las reuniones presenciales son geniales para conocer a otros mapeadores, hacerles preguntas y aprender mucho. ¡Son especialmente bienvenidos los nuevos contribuidores!"
|
||||
},
|
||||
"be-twitter": {
|
||||
"name": "Twitter OpenStreetMap Bélgica",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Bélgica en Twitter {url}"
|
||||
|
@ -6846,17 +6946,107 @@
|
|||
"name": "Lista de correo Talk-cz",
|
||||
"description": "Talk-cz es la lista de correo oficial para la comunidad checa"
|
||||
},
|
||||
"de-forum": {
|
||||
"name": "Foro de OpenStreetMap DE",
|
||||
"description": "Foro web de OpenStreetMap Alemania"
|
||||
},
|
||||
"de-irc": {
|
||||
"name": "IRC de OpenStreetMap Alemania",
|
||||
"description": "Únase a #osm-de en irc.oftc.net (puerto 6667)"
|
||||
},
|
||||
"de-mailinglist": {
|
||||
"name": "Lista de correo Talk-de",
|
||||
"description": "Talk-de es la lista de correo oficial para la comunidad OSM alemana"
|
||||
},
|
||||
"osm-de": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Alemania",
|
||||
"description": "La plataforma de información sobre OpenStreetMap en Alemania"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-mailinglist": {
|
||||
"name": "Lista de correo Talk-es",
|
||||
"description": "Una lista de correo para discutir OpenStreetMap en España"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-telegram": {
|
||||
"name": "@OSMes en Telegram",
|
||||
"description": "Grupo de Telegram de OpenStreetMap España"
|
||||
},
|
||||
"fr-facebook": {
|
||||
"name": "Página de Facebook de OpenStreetMap Francia",
|
||||
"description": "Página de Facebook de OpenStreetMap Francia"
|
||||
},
|
||||
"fr-forum": {
|
||||
"name": "Foro web de OpenStreetMap Francia",
|
||||
"description": "Foro web de OpenStreetMap Francia"
|
||||
},
|
||||
"fr-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Francia en IRC",
|
||||
"description": "Únase a #osm-fr en irc.oftc.net (puerto 6667)"
|
||||
},
|
||||
"fr-mailinglist": {
|
||||
"name": "Lista de correo Talk-fr",
|
||||
"description": "Lista de correo Talk-fr"
|
||||
},
|
||||
"fr-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Francia en Twitter",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Francia en Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Rome-meetup": {
|
||||
"name": "Encuentro de mapeadores de Roma",
|
||||
"description": "Mejore OpenStreetMap en el área de Roma",
|
||||
"extendedDescription": "Nuestro objetivo es ser un recurso para que las personas discutan y compartan conocimientos sobre la utilización de conjuntos de datos geográficos libres, especialmente OpenStreetMap, y software geoespacial abierto que gestiona, edita y muestra datos geográficos, y aboga por su uso en Lazio."
|
||||
},
|
||||
"talk-it-lazio": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap IT Lazio",
|
||||
"description": "¡Todos son bienvenidos! Regístrese en {signupUrl}",
|
||||
"extendedDescription": "Lista de correo para el área de Roma y Lazio."
|
||||
},
|
||||
"no-forum": {
|
||||
"name": "Foro web de OpenStreetMap Noruega",
|
||||
"description": "Foro web de OpenStreetMap Noruega"
|
||||
},
|
||||
"no-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Norway en IRC",
|
||||
"description": "Sala de chat para mapeadores y usuarios de OpenStreetMap, desarrolladores y entusiastas en Noruega"
|
||||
},
|
||||
"no-mailinglist": {
|
||||
"name": "Lista de correo de OpenStreetMap Noruega",
|
||||
"description": "Lista de correo para mapeadores y usuarios de OpenStreetMap, desarrolladores y entusiastas en Noruega"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PL-facebook-group": {
|
||||
"name": "Grupo de Facebook de OpenStreetMap Polonia",
|
||||
"description": "Grupo para mapeadores y usuarios de OpenStreetMap en Polonia"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PL-forum": {
|
||||
"name": "Foro de OpenStreetMap Polonia",
|
||||
"description": "Foro de la comunidad polaca OpenStreetMap"
|
||||
},
|
||||
"osm-se": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap.se"
|
||||
},
|
||||
"se-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook de OpenStreetMap Suecia",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Suecia en Facebook"
|
||||
},
|
||||
"se-irc": {
|
||||
"name": "IRC de OpenStreetMap Suecia",
|
||||
"description": "Únase a #osm.se en irc.oftc.net (puerto 6667)"
|
||||
},
|
||||
"se-mailinglist": {
|
||||
"name": "Lista de correo Talk-se",
|
||||
"description": "Una lista de correo para discutir OpenStreetMap en Suecia"
|
||||
},
|
||||
"se-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Suecia en Twitter",
|
||||
"description": "Síguenos en Twitter en {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CA-Slack": {
|
||||
"name": "Slack de OSM-CA",
|
||||
"description": "¡Todos son bienvenidos! Regístrese en {signupUrl}."
|
||||
},
|
||||
"OSM-Vancouver-meetup": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Vancouver",
|
||||
"description": "Mapeadores y usuarios de OpenStreetMap en el área de Vancouver, BC"
|
||||
},
|
||||
"Bay-Area-OpenStreetMappers": {
|
||||
"name": "OpenStreetMappers del área de la bahía",
|
||||
"description": "Mejore OpenStreetMap en el área de la bahía",
|
||||
|
@ -6880,16 +7070,36 @@
|
|||
"description": "Encuentro para entusiastas del mapa en el área de Filadelfia",
|
||||
"extendedDescription": "GeoPhilly une desarrolladores, geógrafos, geeks de datos, entusiastas del código abierto, hackers cívicos y adictos al mapa en nuestro amor compartido por los mapas y las historias que cuentan. Si usa mapas como parte de su trabajo o simplemente quiere aprender más, este es lugar de encuentro para usted. Nuestros eventos apuntan a ser abiertos, amigables, educativos y sociales, y abarcan desde happy hours hasta lightning talk -charla relámpago- o incluso talleres. ¡Ven a crear una comunidad geoespacial diversa e inspiradora en Filadelfia con nosotros!"
|
||||
},
|
||||
"MapMinnesota": {
|
||||
"name": "MapMinnesota",
|
||||
"description": "Mapeadores y entusiastas de OpenStreetMap en el área de Twin Cities",
|
||||
"extendedDescription": "¡Conecta a los entusiastas de OpenStreetMap en Minnesota y Twin Cities!"
|
||||
},
|
||||
"Mapping-DC-meetup": {
|
||||
"name": "Mapeando DC",
|
||||
"description": "Mejore OpenStreetMap en el área de DC",
|
||||
"extendedDescription": "Somos un grupo de cartógrafos voluntarios que buscan mejorar OpenStreetMap en el área de DC. También pretendemos enseñar a otros sobre el ecosistema OSM, análisis de datos, cartografía y SIG. Nos reunimos cada dos meses para enfocarnos en un área de nuestra ciudad."
|
||||
},
|
||||
"Maptime-ME-meetup": {
|
||||
"name": "MaptimeME",
|
||||
"description": "Mapeadores y usuarios de OpenStreetMap, en Portland, ME",
|
||||
"extendedDescription": "Maptime es, literalmente, el momento de hacer mapas. Nuestra misión es abrir las puertas de la posibilidad cartográfica a cualquier persona interesada creando un tiempo y espacio para el aprendizaje colaborativo, la exploración y la creación de mapas utilizando herramientas y tecnologías de mapeo."
|
||||
},
|
||||
"OpenCleveland-meetup": {
|
||||
"name": "Open Cleveland",
|
||||
"description": "Mejore OpenStreetMap en el área de Cleveland",
|
||||
"extendedDescription": "Open Geo Cleveland pretende ser un recurso para que las personas discutan y compartan conocimientos sobre el uso de conjuntos de datos geográficos libres, especialmente OpenStreetMap, y software geoespacial abierto que gestiona, edita y muestra datos geográficos, y aboga por su uso en el noreste de Ohio. También somos un capítulo maptime =)"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Boston": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Boston",
|
||||
"description": "Editores y usuarios de OpenStreetMap en el área de Boston",
|
||||
"extendedDescription": "OpenStreetMap es el mapa del mundo gratuito y abierto al estilo wiki, con cientos de miles de contribuciones diarias de personas como usted. ¡Editar el mapa es simple y divertido! ¡Únete a nosotros tanto en el interior como en el exterior en nuestro esfuerzo por crear el mejor mapa del área de Boston y el resto del mundo!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Central-Salish-Sea": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Central Salish Sea",
|
||||
"description": "Mapeadores y usuarios de OpenStreetMap alrededor de Mount Vernon, WA",
|
||||
"extendedDescription": "OpenStreetMap es un mapa del mundo hecho por personas como usted. Es un mapa que creas, que se regala gratis como wikipedia. Visite osm.org para obtener más información. ¡Nos reunimos todo el tiempo para hablar de mapas, hacer mapas y divertirnos!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Chattanooga": {
|
||||
"name": "OSM Chattanooga",
|
||||
"description": "El grupo de usuarios de OpenStreetMap para Chattanooga"
|
||||
|
@ -6912,6 +7122,11 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap Seattle",
|
||||
"description": "Editores y usuarios de OpenStreetMap en el área de Seattle"
|
||||
},
|
||||
"OSM-SoCal": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Southern California",
|
||||
"description": "¡Divirtámonos, contribuyamos con algo a Los Ángeles y aprendamos a mapear!",
|
||||
"extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) Southern California es para todos aquellos interesados en mapear para trabajar juntos con OpenStreetMap. OpenStreetMap, la Wikipedia de mapas, es un mapa de código abierto y gratuito creado por más de 1,000,000 de voluntarios en todo el mundo. Todos son bienvenidos. Si no conoce OpenStreetMap, le enseñaremos. Si tiene una idea para un proyecto de mapeo o incluso una excursión que el grupo pueda hacer, ¡genial!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-South-Bay": {
|
||||
"name": "OSM South Bay",
|
||||
"description": "Noches de mapeo organizadas por Code for San Jose",
|
||||
|
@ -6964,40 +7179,95 @@
|
|||
"description": "Regístrate en {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
"talk-au": {
|
||||
"name": "Lista de correo Talk-au"
|
||||
"name": "Lista de correo Talk-au",
|
||||
"description": "Lugar para que los mapeadores australianos chateen"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook de OpenStreetMap Argentina",
|
||||
"description": "Unite a la comunidad de OpenStreetMap Argentina en Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Unite a la comunidad para aprender más sobre OpenStreetMap, hacer preguntas o participar en nuestras reuniones. ¡Todos son bienvenidos!"
|
||||
"extendedDescription": "Novedades de la comunidad local"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-forum": {
|
||||
"name": "Foro web de OpenStreetMap Argentina",
|
||||
"description": "Unite al foro web de OpenStreetMap Argentina",
|
||||
"extendedDescription": "Unite a la comunidad para aprender más sobre OpenStreetMap, hacer preguntas o participar en nuestras reuniones. ¡Todos son bienvenidos!"
|
||||
"extendedDescription": "Ideal para discusiones largas o importantes. Tiempo de respuesta lento. "
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-irc": {
|
||||
"name": "IRC de OpenStreetMap Argentina",
|
||||
"description": "Unite a #osm-ar en irc.oftc.net (puerto 6667)"
|
||||
"description": "Unite a #osm-ar en irc.oftc.net (puerto 6667)",
|
||||
"extendedDescription": "Puede que encuentres al usuario más geek de la comunidad."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-mailinglist": {
|
||||
"name": "Lista de correo Talk-ar",
|
||||
"description": "Una lista de correo para discutir sobre OpenStreetMap en Argentina"
|
||||
"description": "Lista de correo electrónico histórica. Casi sin uso hoy en día."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram de OpenStreetMap Argentina",
|
||||
"description": "Unite a la comunidad de OpenStreetMap Argentina en Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Unite a la comunidad para aprender más sobre OpenStreetMap, hacer preguntas o participar en nuestras reuniones. ¡Todos son bienvenidos!"
|
||||
"extendedDescription": "El canal más activo de la comunidad, ideal para charlar y obtener respuestas a tus preguntas al instante. ¡Todos son bienvenidos!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-twitter": {
|
||||
"name": "Twitter de OpenStreetMap Argentina",
|
||||
"description": "Seguinos en Twitter en {url}"
|
||||
"description": "Seguinos en Twitter en {url}",
|
||||
"extendedDescription": "Novedades de la comunidad local y OpenStreetMap en general. "
|
||||
},
|
||||
"Bahia-telegram": {
|
||||
"name": "Grupo de Telegram de OpenStreetMap Bahia",
|
||||
"description": "Únete a la comunidad de OpenStreetMap Bahia en Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Únase a la comunidad para obtener más información sobre OpenStreetMap, hacer preguntas o participar en nuestras reuniones. ¡Todos son bienvenidos!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-mailinglist": {
|
||||
"name": "Lista de correo Talk-br"
|
||||
"name": "Lista de correo Talk-br",
|
||||
"description": "Una lista de correo para discutir OpenStreetMap en Brasil"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram de OpenStreetMap Brasil",
|
||||
"description": "Únase a la comunidad de OpenStreetMap Brasil en Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Únase a la comunidad para obtener más información sobre OpenStreetMap, hacer preguntas o participar en nuestras reuniones. ¡Todos son bienvenidos!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-twitter": {
|
||||
"name": "Twitter de OpenStreetMap Brasil",
|
||||
"description": "Síguenos en Twitter en {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook de OpenStreetMap Chile",
|
||||
"description": "Únase a la comunidad de OpenStreetMap Chile en Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Únase a la comunidad para obtener más información sobre OpenStreetMap, hacer preguntas o participar en nuestras reuniones. ¡Todos son bienvenidos!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-mailinglist": {
|
||||
"name": "Lista de correo Talk-br"
|
||||
"name": "Lista de correo Talk-br",
|
||||
"description": "Una lista de correo para discutir OpenStreetMap en Chile"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram de OpenStreetMap Chile",
|
||||
"description": "Únase a la comunidad de OpenStreetMap Chile en Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Únase a la comunidad para obtener más información sobre OpenStreetMap, hacer preguntas o participar en nuestras reuniones. ¡Todos son bienvenidos!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-twitter": {
|
||||
"name": "Twitter de OpenStreetMap Chile",
|
||||
"description": "Síguenos en Twitter en {url}"
|
||||
},
|
||||
"Maptime-Bogota": {
|
||||
"name": "Maptime Bogotá",
|
||||
"description": "Somos un grupo de mapeadores interesados en mapear en OpenStreetMap alrededor de Bogotá.",
|
||||
"extendedDescription": "Aprenda a recopilar datos en el campo y digitalice en OpenStreetMap. ¡No es necesario tener conocimiento previo! Solo necesitas el deseo de participar, aprender y divertirte."
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook de OpenStreetMap Colombia",
|
||||
"description": "Únase a la comunidad de OpenStreetMap Colombia en Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Únase a la comunidad para obtener más información sobre OpenStreetMap. ¡Todos son bienvenidos!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-mailinglist": {
|
||||
"name": "Lista de correo Talk-co",
|
||||
"description": "Una lista de correo para discutir OpenStreetMap en Colombia"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-twitter": {
|
||||
"name": "Twitter de OpenStreetMap Colombia",
|
||||
"description": "Síguenos en Twitter en {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colombia",
|
||||
"description": "Noticias de la comunidad OpenStreetMap Colombia y la Fundación OSMCo"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Reddit": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap en Reddit",
|
||||
|
|
14
vendor/assets/iD/iD/locales/fa.json
vendored
14
vendor/assets/iD/iD/locales/fa.json
vendored
|
@ -1288,7 +1288,7 @@
|
|||
"placeholder": "خط ارتباطی، راهآهن برقی..."
|
||||
},
|
||||
"elevation": {
|
||||
"label": "ارتفاع"
|
||||
"label": "ارتفاع از سطح دریا"
|
||||
},
|
||||
"email": {
|
||||
"label": "ایمیل",
|
||||
|
@ -1528,7 +1528,7 @@
|
|||
"label": "سطح"
|
||||
},
|
||||
"levels": {
|
||||
"label": "سطح",
|
||||
"label": "طبقه",
|
||||
"placeholder": "2, 4, 6..."
|
||||
},
|
||||
"lit": {
|
||||
|
@ -2698,7 +2698,7 @@
|
|||
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'امکانات اجتماعی'، با کاما جدا میشوند>"
|
||||
},
|
||||
"amenity/social_facility/food_bank": {
|
||||
"name": "فروشگاه مواد غذایی",
|
||||
"name": "خیریه بانک غذا",
|
||||
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'بانک غذا'، با کاما جدا میشوند>"
|
||||
},
|
||||
"amenity/social_facility/group_home": {
|
||||
|
@ -4776,7 +4776,7 @@
|
|||
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'آبنبات فروشی'، با کاما جدا میشوند>"
|
||||
},
|
||||
"shop/convenience": {
|
||||
"name": "فروشگاه زنجیره ای",
|
||||
"name": "فروشگاه کوچک",
|
||||
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'Convenience Store'، با کاما جدا میشوند>"
|
||||
},
|
||||
"shop/copyshop": {
|
||||
|
@ -5311,6 +5311,9 @@
|
|||
"name": "مسیر جاده",
|
||||
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'مسیر جاده'، با کاما جدا میشوند>"
|
||||
},
|
||||
"type/route/subway": {
|
||||
"name": "خط مترو"
|
||||
},
|
||||
"type/route/train": {
|
||||
"name": "مسیر راه آهن",
|
||||
"terms": "<ترجمه با مترادف یا اصطلاحات مشابه برای 'مسیر راه آهن'، با کاما جدا میشوند>"
|
||||
|
@ -5327,6 +5330,9 @@
|
|||
"name": "سایت",
|
||||
"terms": "سایت، منطقه"
|
||||
},
|
||||
"type/waterway": {
|
||||
"name": "راه آبی"
|
||||
},
|
||||
"vertex": {
|
||||
"name": "سایر",
|
||||
"terms": "دیگر, بقیه, باقی"
|
||||
|
|
13
vendor/assets/iD/iD/locales/fi.json
vendored
13
vendor/assets/iD/iD/locales/fi.json
vendored
|
@ -642,8 +642,19 @@
|
|||
},
|
||||
"success": {
|
||||
"just_edited": "Muokkasit juuri OpenStreetMapia!",
|
||||
"thank_you": "Kiitos avustasi!",
|
||||
"thank_you_location": "Kiitos, että paransit karttaa paikassa {where}.",
|
||||
"help_html": "Karttaan tehdyt muutokset ilmestyvät perinteiseen karttanäkymään muutaman minuutin kuluessa. Joidenkin ominaisuuksien ilmestyminen kartalle ja muutokset joihinkin karttanäkymiin voivat viedä kauemmin.",
|
||||
"help_link_text": "Tiedot",
|
||||
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
|
||||
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F",
|
||||
"view_on_osm": "Näytä muutokset OSM-kartalla",
|
||||
"changeset_id": "Muutoskokoelman seurantatunnus: {changeset_id}",
|
||||
"like_osm": "Tykkäätkö meistä? Kerro se muille:",
|
||||
"more": "Lisää",
|
||||
"events": "Tapahtumat",
|
||||
"languages": "Kielet: {languages}",
|
||||
"missing": "Puuttuuko listalta jotain?",
|
||||
"tell_us": "Kerro meille!"
|
||||
},
|
||||
"confirm": {
|
||||
"okay": "OK",
|
||||
|
|
338
vendor/assets/iD/iD/locales/fr.json
vendored
338
vendor/assets/iD/iD/locales/fr.json
vendored
|
@ -800,20 +800,26 @@
|
|||
"move_point": "Pour déplacer un point, placez le curseur sur ce point, puis pressez et maintenez enfoncé le bouton gauche de la souris {leftclick} jusqu'au nouveau lieu du point.",
|
||||
"delete_point_h": "Supprimer des Points ",
|
||||
"delete_point": "Vous pouvez supprimer des éléments qui n'existent pas dans le monde réel. Supprimer un élément d'OpenStreetMap l'efface de la carte que tout le monde utilise, aussi vous devez être absolument sûr que cet élément n'existe pas sur le terrain avant de le supprimer.",
|
||||
"delete_point_command": "Pour supprimer un point, faîtes un clic droit {rightclick} sur ce point pour le sélectionner et voir le menu d'édition, puis utilisez la commande **Supprimer** {delete}."
|
||||
"delete_point_command": "Pour supprimer un point, faites un clic droit {rightclick} sur ce point pour le sélectionner et voir le menu d'édition, puis utilisez la commande **Supprimer** {delete}."
|
||||
},
|
||||
"lines": {
|
||||
"title": "Lignes",
|
||||
"add_line_h": "Ajouter des Lignes",
|
||||
"add_line": "Pour ajouter une ligne, cliquez sur le bouton **Ligne** {line} de la barre d'outils au-dessus de la carte, ou pressez la touche `2`. Cela transformera le curseur de la souris en une croix.",
|
||||
"add_line_draw": "Puis, positionnez le curseur à l'endroit où doit commencer la ligne et faîtes un clic gauche {leftclick} ou pressez la barre d'espace `Space` pour placer des nœuds le long de la ligne. Continuez à placer des nœuds en cliquant ou en pressant la barre d'espace `Space`. Lorsque vous tracez la ligne, vous pouvez zoomer ou déplacer la carte afin d'ajouter davantage de détails.",
|
||||
"add_line_draw": "Puis, positionnez le curseur à l'endroit où doit commencer la ligne et faites un clic gauche {leftclick} ou pressez la barre d'espace `Space` pour placer des nœuds le long de la ligne. Continuez à placer des nœuds en cliquant ou en pressant la barre d'espace `Space`. Lorsque vous tracez la ligne, vous pouvez zoomer ou déplacer la carte afin d'ajouter davantage de détails.",
|
||||
"add_line_finish": "Pour terminer une ligne, pressez la touche `{return}` ou cliquez une seconde fois sur le dernier nœud.",
|
||||
"modify_line_h": "Modifier des Lignes",
|
||||
"modify_line_dragnode": "Souvent, vous verrez que les lignes ne sont pas formées correctement, par exemple une route qui ne correspond pas à l'imagerie utilisée en fond. Pour ajuster la forme d'une ligne, faites d'abord un clic gauche {leftclick} pour la sélectionner. Tous les nœuds de la ligne apparaîtront comme des petits cercles. Vous pourrez alors les déplacer.",
|
||||
"modify_line_addnode": "Vous pouvez aussi créer de nouveaux nœuds le long d'une ligne en faisant un double-clic {leftclick}**x2** sur cette ligne ou en déplaçant les petits triangles situés sur la ligne entre deux nœuds existants.",
|
||||
"connect_line_h": "Connecter des lignes",
|
||||
"connect_line": "Il est important que les routes soient connectées correctement pour la carte, et essentiel pour la navigation.",
|
||||
"connect_line_display": "Les connexions entre plusieurs routes sont matérialisées avec des cercles gris. Les points d'une ligne qui ne sont connectés à rien apparaissent comme des cercles blancs, plus grands.",
|
||||
"disconnect_line_h": "Séparer des lignes",
|
||||
"disconnect_line_command": "Pour déconnecter une route d'un autre élément, faites un clic droit {rightclick} sur le nœud de connexion et sélectionnez la commande **Déconnecter** {disconnect} dans le menu d'édition.",
|
||||
"move_line_h": "Déplacer des Lignes",
|
||||
"move_line_command": "Pour déplacer une ligne entière, faites un clic droit {rightclick} sur cette ligne et sélectionnez la commande **Déplacer** {move} dans le menu d'édition. Puis déplacez la souris, et faites un clic gauche {leftclick} à l'endroit où vous souhaitez laisser la ligne..",
|
||||
"delete_line_h": "Supprimer des lignes",
|
||||
"delete_line_command": "Pour supprimer une ligne, faîtes un clic droit {rightclick} sur cette ligne pour la sélectionner et voir le menu d'édition, puis utilisez la commande **Supprimer** {delete}."
|
||||
"delete_line_command": "Pour supprimer une ligne, faites un clic droit {rightclick} sur cette ligne pour la sélectionner et voir le menu d'édition, puis utilisez la commande **Supprimer** {delete}."
|
||||
},
|
||||
"areas": {
|
||||
"title": "Polygones",
|
||||
|
@ -821,17 +827,26 @@
|
|||
"point_or_area_h": "Des points ou un polygone ?",
|
||||
"point_or_area": "De nombreux éléments peuvent être représentés par des points ou des polygones. Vous devriez cartographier les bâtiments et les contours de propriétés avec des polygones lorsque c'est possible. Placez des points à l'intérieur d'un bâtiment pour représenter des entreprises, des équipements et d'autres éléments se trouvant à l'intérieur.",
|
||||
"add_area_h": "Ajouter des polygones",
|
||||
"square_area_h": "Donner une forme orthogonale.",
|
||||
"modify_area_h": "Modifier des polyognes",
|
||||
"add_area_command": "Pour ajouter un polygone, cliquez sur le bouton **Polygone** {area} de la barre d'outils au-dessus de la carte, ou pressez la touche `3`. Cela transformera le curseur de la souris en une croix.",
|
||||
"add_area_draw": "Puis, positionnez le curseur à l'endroit de l'un des coins de l'élément à tracer et faites un clic gauche {leftclick} ou pressez la barre d'espace `Space` pour placer des nœuds sur les bords extérieurs du polygone. Continuez à placer des nœuds en cliquant ou en pressant la barre d'espace `Space`. Lorsque vous tracez le polygone, vous pouvez zoomer ou déplacer la carte afin d'ajouter davantage de détails.",
|
||||
"add_area_finish": "Pour terminer un polygone, pressez la touche `{return}` ou cliquez une seconde fois sur le premier ou le dernier nœud.",
|
||||
"square_area_h": "Donner une forme orthogonale",
|
||||
"square_area_command": "De nombreux éléments comme les bâtiments ont les coins carrés. Pour rendre carrés les coins d'un polygone, faites un clic droit {rightclick} sur un bord du polygone et sélectionnez la commande **Carré** {orthogonalize} du menu d'édition.",
|
||||
"modify_area_h": "Modifier des polygones",
|
||||
"delete_area_h": "Supprimer des polygones",
|
||||
"delete_area_command": "Pour supprimer un polygone, faîtes un clic droit {rightclick} sur ce polygone pour le sélectionner et voir le menu d'édition, puis utilisez la commande **Supprimer** {delete}."
|
||||
"delete_area_command": "Pour supprimer un polygone, faites un clic droit {rightclick} sur ce polygone pour le sélectionner et voir le menu d'édition, puis utilisez la commande **Supprimer** {delete}."
|
||||
},
|
||||
"relations": {
|
||||
"title": "Relations",
|
||||
"intro": "Une *relation* est un élément spécial dans OpenStreetMap qui regroupe ensemble d'autres éléments. Les éléments qui appartiennent à une relation sont appelés *membres*, et chacun de ces membres peut avoir un *rôle* dans la relation.",
|
||||
"edit_relation_h": "Éditer des Relations",
|
||||
"edit_relation": "Au bas de l'éditeur d'éléments, vous pouvez développer la section \"Toutes les relations\" pour voir si l'élément sélectionné est membre d'une ou plusieurs relations. Vous pouvez alors cliquer sur la relation pour la sélectionner et l'éditer.",
|
||||
"edit_relation_add": "Pour ajouter un élément à une relation, sélectionnez cet élément, puis cliquez sur le bouton d'ajout {plus} dans la section \"Toutes les relations\" de l'éditeur d'éléments. Vous pouvez choisir la relation dans une liste contenant les relations présentes aux environs, ou bien en créer une nouvelle avec l'option \"Nouvelle relation...\".",
|
||||
"edit_relation_delete": "Vous pouvez également cliquer sur le bouton **Supprimer** {delete} pour supprimer un élément d'une relation. Si vous supprimez tous les éléments d'une relation, celle-ci sera automatiquement supprimée.",
|
||||
"maintain_relation_h": "Maintenir des Relations",
|
||||
"maintain_relation": "La plupart du temps, iD maintient automatiquement les relations lorsque vous éditez.\nVous devez toutefois faire attention quand vous remplacez des éléments qui sont membres de relations. Par exemple, si vous supprimez la section d'une route et que vous en créez une nouvelle pour la remplacer, vous devez impérativement ajouter la nouvelle section aux mêmes relations que l'ancienne (chemins, interdictions de tourner, etc...).",
|
||||
"relation_types_h": "Types de Relation",
|
||||
"multipolygon_h": "Multipolygones",
|
||||
"turn_restriction_h": "Interdictions de tourner",
|
||||
"route_h": "Chemins",
|
||||
"boundary_h": "Frontières"
|
||||
|
@ -861,21 +876,25 @@
|
|||
},
|
||||
"inspecting": {
|
||||
"title": "Inspecter",
|
||||
"about": "Survolez avec le curseur un segment **DEPUIS** pour voir s'il est soumis à des restrictions de tourner. Toutes les destinations possibles **VERS** seront ombrées et montreront si une restriction existe.",
|
||||
"from_shadow": "{fromShadow} **DEPUIS le segment**",
|
||||
"allow_shadow": "{allowShadow} **VERS autorisé**",
|
||||
"restrict_shadow": "{restrictShadow} **VERS interdit**",
|
||||
"only_shadow": "{onlyShadow} **VERS uniquement**",
|
||||
"restricted": "\"Interdit\" signifie qu'il y a une restriction de tourner, par exemple \"Interdit de tourner à gauche\".",
|
||||
"restricted": "\"Interdit\" signifie qu'il y a une restriction de direction, par exemple \"Interdit de tourner à gauche\".",
|
||||
"only": "\"Uniquement\" signifie qu'un véhicule empruntant ce chemin n'a pas d'autre choix de direction, par exemple \"Direction obligatoire\"."
|
||||
},
|
||||
"modifying": {
|
||||
"title": "Modifier",
|
||||
"about": "Pour modifier les restrictions de tourner, commencez par cliquer sur l'un des segments **DEPUIS** pour le sélectionner. Celui-ci va clignoter, et toutes les directions possibles **VERS** vont apparaître avec un symbole.",
|
||||
"indicators": "Puis cliquez sur un symbole de direction pour le basculer entre \"autorisé\", \"interdit\", et \"uniquement\".",
|
||||
"allow_turn": "{allowTurn} **VERS autorisé**",
|
||||
"restrict_turn": "{restrictTurn} **VERS interdit**",
|
||||
"only_turn": "{onlyTurn} **Vers uniquement**"
|
||||
},
|
||||
"tips": {
|
||||
"title": "Astuces"
|
||||
"title": "Astuces",
|
||||
"simple": "**Privilégiez les restrictions simples plutôt que les complexes.**"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -5206,8 +5225,8 @@
|
|||
"name": "Ferme isolée"
|
||||
},
|
||||
"place/hamlet": {
|
||||
"name": "Hameau (moins de 100 habitants)",
|
||||
"terms": "Hameau"
|
||||
"name": "Lieu-dit ou hameau",
|
||||
"terms": "Hameau,lieu dit,lieu-dit"
|
||||
},
|
||||
"place/island": {
|
||||
"name": "Île",
|
||||
|
@ -5223,7 +5242,7 @@
|
|||
},
|
||||
"place/locality": {
|
||||
"name": "Lieu-dit sans habitation",
|
||||
"terms": "Localité"
|
||||
"terms": "lieu-dit"
|
||||
},
|
||||
"place/neighbourhood": {
|
||||
"name": "Voisinage",
|
||||
|
@ -6589,6 +6608,7 @@
|
|||
"name": "Données géographiques et topologiques intégrées et encodées 2017"
|
||||
},
|
||||
"US_Forest_Service_roads_overlay": {
|
||||
"description": "Voies : en vert route non classifiée, en marron piste. Surface : les graviers sont représentés par un remplissage marron, l'asphalte par du noir, les pavés par du gris, la terre par du blanc, le béton par du bleu, l'herbe par du vert. Les voies saisonnières ont des barres blanches.",
|
||||
"name": "Surcouche des routes forestières états-uniennes"
|
||||
},
|
||||
"Waymarked_Trails-Cycling": {
|
||||
|
@ -6705,6 +6725,24 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"community": {
|
||||
"cape-coast-youthmappers": {
|
||||
"name": "YouthMappers de l'université de Cape Coast",
|
||||
"description": "Suivez-nous sur Twitter: {url}",
|
||||
"extendedDescription": "C'est le compte officiel du cahpitre Youth Mappers de l'université de Cape Coast, au Ghana. Nous aimons les cartes, la donnée libre et aider les communautés vulnérables."
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Ghana sur Facebook",
|
||||
"description": "Groupe Facebook pour les gens intéressés par OpenStreetMap.",
|
||||
"extendedDescription": "Cartographes de la communauté du Ghana qui promeuvent les projets OpenStreetMap et Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT) au Ghana. Rejoignez-nous."
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Ghana sur Twitter",
|
||||
"description": "Suivez-nous sur Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"talk-gh": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion Talk-gh",
|
||||
"description": "Talk-gh est la liste de diffusion officielle de la communauté d'OSM au Ghana."
|
||||
},
|
||||
"osm-mg-facebook": {
|
||||
"name": "Groupe Facebook OpenStreetMap Madagascar",
|
||||
"description": "Groupe Facebook malgache pour les gens intéressé par OpenStreetMap."
|
||||
|
@ -6721,7 +6759,14 @@
|
|||
"OSM-India-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Inde - cartographie participative du voisinage",
|
||||
"description": "Améliorez OpenStreetMap en Inde",
|
||||
"extendedDescription": "Vous cartographiez en Inde ? Vous avez des questions, vous souhaitez rencontrer la communauté ? Rejoignez-nous sur {Url}. Vous êtes tous les bienvenus !"
|
||||
"extendedDescription": "Vous cartographiez en Inde ? Vous avez des questions, vous souhaitez rencontrer la communauté ? Rejoignez-nous sur {url}. Vous êtes tous les bienvenus !",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotmasia2018": {
|
||||
"name": "State of the Map Asia 2018",
|
||||
"description": "Rejoignez l'événement régional OpenStreetMap 2018 au State of the Map Asion en Inde",
|
||||
"where": "Indian Institute of Management, Bangalore, India"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"OSM-india-mailinglist": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion OpenStreetMap Inde",
|
||||
|
@ -6731,6 +6776,16 @@
|
|||
"name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Inde",
|
||||
"description": "Nous ne sommes qu'à un tweet : {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Facebook": {
|
||||
"name": "Mouvement logiciel libre et matériel (Free Software Hardware Movement, FSHM) - Facebook",
|
||||
"description": "Page Facebook de FSHM pour en connaître plus sur les événements communautaires et les activités",
|
||||
"extendedDescription": "FSHM organise des événements liés au logiciel et au matériel libre, les technologies, l'activisme et OpenStreetMap. Sa page FB est le meilleur moyen de rester en contact avec ses événements"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Matrix": {
|
||||
"name": "Mouvement logiciel libre et matériel (Free Software Hardware Movement, FSHM) - Matrix",
|
||||
"description": "Group riot FSHM pour discutter, partager et mettre à jour les activités de cartographie, les événements à et autour de Puducherry",
|
||||
"extendedDescription": "Les membres de la communauté FSHM partagent leur mises à jour et expériences sur OSM à travers le groupe riot.im. Ce groupe est aussi utilisé pour discutter de choses liées au logiciel et matériel libre, les technologies et l'activisme."
|
||||
},
|
||||
"OSM-IDN-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Indonésie",
|
||||
"description": "Améliorez OpenStreetMap en Indonésie",
|
||||
|
@ -6748,11 +6803,24 @@
|
|||
"name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Japon",
|
||||
"description": "Hashtag sur Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-forum": {
|
||||
"name": "Forum d'OpenStreetMap Malaisie",
|
||||
"description": "Forum officiel d'OpenStreetMap Malaisie"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-matrix": {
|
||||
"name": "Canal riot d'OpenStreetMap Malaisie",
|
||||
"description": "Tous les cartographes sont les bienvenus ! Enregistrez-vous sur {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MNG-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Mongolie",
|
||||
"description": "Améliorez OpenStreetMap en Mongolie",
|
||||
"extendedDescription": "Vous cartographiez en Mongolie ? Vous avez des questions, vous souhaitez rencontrer la communauté ? Rejoignez-nous sur {Url}. Vous êtes tous les bienvenus !"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MMR-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Birmanie",
|
||||
"description": "Améliorez OpenStreetMap en Birmanie",
|
||||
"extendedDescription": "Vous cartographiez en Birmanie ? Vous avez des questions, vous souhaitez rencontrer la communauté ? Rejoignez-nous sur {Url}. Vous êtes tous les bienvenus !"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Nepal-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Népal",
|
||||
"description": "Améliorez OpenStreetMap au Népal",
|
||||
|
@ -6795,6 +6863,10 @@
|
|||
"name": "Liste de diffusion OpenStreetMap Taïwan",
|
||||
"description": "Talk-tw est la liste de diffusion officielle pour la communauté OSM de Taïwan"
|
||||
},
|
||||
"at-forum": {
|
||||
"name": "Forum d'OpenStreetMap Autriche",
|
||||
"description": "Le forum officiel pour les questions sur OpenStreetMap en Autriche et autour"
|
||||
},
|
||||
"at-mailinglist": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion talk-at",
|
||||
"description": "Talk-at est la liste de diffusion officielle pour la communauté OSM d'Autriche"
|
||||
|
@ -6803,6 +6875,14 @@
|
|||
"name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Autriche",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Autriche sur Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"osmgraz-meetup": {
|
||||
"name": "Rencontres OSM communautaires de Graz",
|
||||
"description": "Rencontres mensuelles de la communauté OpenStreetMap à Graz"
|
||||
},
|
||||
"osmgraz-twitter": {
|
||||
"name": "Communauté OSM de Graz sur twitter",
|
||||
"description": "Communauté OpenStreetMap de Graz sur twitter"
|
||||
},
|
||||
"osm-at": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Autriche",
|
||||
"description": "La plateforme pour obtenir des informations sur OpenStreetMap en Autriche"
|
||||
|
@ -6828,6 +6908,11 @@
|
|||
"description": "Tous les cartographes sont les bienvenus ! Enregistrez-vous sur {signupUrl}",
|
||||
"extendedDescription": "Divers canaux existent pour les débutants, des thématiques particulières, les utilisations du terrain et les discussions de développeurs"
|
||||
},
|
||||
"be-meetup": {
|
||||
"name": "Réunion d'OpenStreetMap Belgique",
|
||||
"description": "Rencontres pour tous ceux qui sont intéressés par OpenStreetMap",
|
||||
"extendedDescription": "Les rencontres physiques sont un bon moyen de rencontrer d'autres cartographes, leur poser des questions et apprendre plein de choses. Les nouveaux contributeurs sont particulièrement les bienvenus !"
|
||||
},
|
||||
"be-twitter": {
|
||||
"name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Belgique",
|
||||
"description": "OSM Belgique sur Twitter: {url}"
|
||||
|
@ -6840,6 +6925,22 @@
|
|||
"name": "Liste de diffusion talk-cz",
|
||||
"description": "Talk-cz est la liste de diffusion officielle pour la communauté tchèque"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-mailinglist": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion pour Berlin",
|
||||
"description": "Il s'agit de la liste de diffusion pour la communauté berlinoise d'OSM"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-meetup": {
|
||||
"name": "Recontres OpenStreetMap de Berlin-Brandenburg",
|
||||
"description": "Cartographes et utilisateurs OpenStreetMap dans la région de Berlin"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-telegram": {
|
||||
"name": "@osmberlin sur Telegram",
|
||||
"description": "Chat Telegram d'OpenStreetMap Berlin"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-twitter": {
|
||||
"name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Berlin",
|
||||
"description": "Suivez-nous sur Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"de-forum": {
|
||||
"name": "Forum d'OpenStreetMap DE",
|
||||
"description": "Forum web d'OpenStreetMap Allemagne"
|
||||
|
@ -6853,22 +6954,129 @@
|
|||
"description": "Talk-de est la liste de diffusion officielle pour la communauté allemande d'OSM"
|
||||
},
|
||||
"osm-de": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Allemagne"
|
||||
"name": "OpenStreetMap Allemagne",
|
||||
"description": "La plate-forme pour l'information sur OpenStreetMap en Allemagne"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-mailinglist": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion Talk-es",
|
||||
"description": "Une liste de diffusion pour discuter d'OpenStreetMap en Espagne"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-telegram": {
|
||||
"name": "@OSMes sur Telegram",
|
||||
"description": "Chat Telegram d'OpenStreetMap Espagne"
|
||||
},
|
||||
"fr-facebook": {
|
||||
"name": "Page Facebook d'OpenStreetMap France",
|
||||
"description": "Page Facebook d'OpenStreetMap France"
|
||||
},
|
||||
"fr-forum": {
|
||||
"name": "Forum web d'OpenStreetMap France",
|
||||
"description": "Forum web d'OpenStreetMap France"
|
||||
},
|
||||
"fr-irc": {
|
||||
"name": "IRC d'OpenStreetMap France",
|
||||
"description": "Rejoignez #osm-fr sur irc.oftc.net (port 6667)"
|
||||
},
|
||||
"fr-mailinglist": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion Talk-fr",
|
||||
"description": "Liste de diffusion Talk-fr"
|
||||
},
|
||||
"fr-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap France sur Twitter",
|
||||
"description": "OpenStreetMap France sur Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"Nottingham-OSM-pub-meetup": {
|
||||
"name": "Rencontres mensuelles dans un pub de East Midlands (Nottingham)",
|
||||
"description": "Rassemblement social pour les cartographes et les utilisateur d'East Midlands"
|
||||
},
|
||||
"gb-mailinglist": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion Talk-gb"
|
||||
},
|
||||
"mappa-mercia-group": {
|
||||
"name": "Groupe local Mappa Mercia",
|
||||
"description": "Un endroit pour les amateurs d'OpenStreetMap dans les Midlands"
|
||||
},
|
||||
"gb-irc": {
|
||||
"name": "IRC d'OpenStreetMap Royaume-Uni",
|
||||
"description": "Rejoignez #osm-gb sur irc.oftc.net (port 6667)",
|
||||
"extendedDescription": "Rejoignez #osm-gb sur irc.oftc.net (port 6667), soyez patient SVP et attendez quelques minutes si vous posez une question"
|
||||
},
|
||||
"it-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook d'OpenStreetMap Italie",
|
||||
"description": "Rejoignez la communauté italienne d'OpenStreetMap sur Facebook"
|
||||
},
|
||||
"it-irc": {
|
||||
"name": "IRC d'OpenStreetMap Italie",
|
||||
"description": "Rejoignez #osm-it sur irc.oftc.net (port 6667)"
|
||||
},
|
||||
"it-mailinglist": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion Talk-it",
|
||||
"description": "Talk-it est la liste de diffusion officielle pour la communauté italienne d'OSM"
|
||||
},
|
||||
"it-twitter": {
|
||||
"name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Italie",
|
||||
"description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Rome-meetup": {
|
||||
"name": "Incontro Mappatori Romani",
|
||||
"description": "Améliorez OpenStreetMap dans la région de Rome",
|
||||
"extendedDescription": "Nous souhaitons être une ressource pour les gens où discuter et partager notre connaissance sur l'utilisation des données géographiques libres, en particulier OpenStreetMap, et des logiciels géospatiaux qui gèrent, modifient et affichent des données géographiques et militons pour leur utilisation à Lazio."
|
||||
},
|
||||
"South-Tyrol-Mailing-List": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion OpenStreetMap pour le Tyrol du Sud"
|
||||
},
|
||||
"talk-it-lazio": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Italie Lazio",
|
||||
"description": "Vous êtes tous les bienvenus ! Enregistrez-vous sur {signupUrl}",
|
||||
"extendedDescription": "Liste de diffusion pour Rome et la région du Lazio"
|
||||
},
|
||||
"Trentino-Mailing-List": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion OpenStreetMap pour le Trentin"
|
||||
},
|
||||
"no-forum": {
|
||||
"name": "Forum web d'OpenStreetMap Norvège",
|
||||
"description": "Forum web d'OpenStreetMap Norvège"
|
||||
},
|
||||
"no-irc": {
|
||||
"name": "IRC d'OpenStreetMap Norvège",
|
||||
"description": "Salon de discussion pour les cartographes et les utilisateurs, les développeurs et les amateurs d'OpenStreetMap en Norvège"
|
||||
},
|
||||
"no-mailinglist": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion d'OpenStreetMap Norvège",
|
||||
"description": "Liste de diffusion pour les cartographes et les utilisateurs, développeurs et amateurs d'OpenStreetmap en Norvège"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PL-facebook-group": {
|
||||
"name": "Groupe Facebook d'OpenStreetMap Pologne",
|
||||
"description": "Groupe pour les cartographes et les utilisateurs d'OpenStreetMap en Pologne"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PL-forum": {
|
||||
"name": "Forum d'OpenStreetMap Pologne",
|
||||
"description": "Forum de la communauté polonaise d'OpenStreetMap"
|
||||
},
|
||||
"osm-se": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap.se",
|
||||
"description": "Des nouvelles de la communauté OpenStreetMap suédoise"
|
||||
},
|
||||
"se-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook d'OpenStreetMap Suède",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Suède sur Facebook"
|
||||
},
|
||||
"se-forum": {
|
||||
"name": "Forum web d'OpenStreetMap Suède",
|
||||
"description": "Forum web d'OpenStreetMap Suède"
|
||||
},
|
||||
"se-irc": {
|
||||
"name": "IRC d'OpenStreetMap Suède",
|
||||
"description": "Rejoignez #osm.se sur irc.oftc.net (port 6667)"
|
||||
},
|
||||
"se-mailinglist": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion Talk-se",
|
||||
"description": "Une liste de diffusion pour discuter d'OpenStreetMap en Suède"
|
||||
},
|
||||
"se-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Suède sur Twitter",
|
||||
"description": "Suivez-nous sur Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CA-Slack": {
|
||||
"name": "Slack OSM-CA",
|
||||
"description": "Vous êtes tous les bienvenus ! Enregistrez-vous sur {signupUrl}."
|
||||
|
@ -6973,29 +7181,36 @@
|
|||
},
|
||||
"OSM-US": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap États-Unis",
|
||||
"description": "Nous aidons OpenStreetMap à grandir et à s'améliorer aux États-Unis."
|
||||
"description": "Nous aidons OpenStreetMap à grandir et à s'améliorer aux États-Unis.",
|
||||
"extendedDescription": "Nous soutenons OpenStreetMap en organisant des conférences annuelles, en fournissant des moyens à la communauté, en établissant des partenariats, et en relayant les informations. Rejoignez OpenStreetMap États-Unis ici: {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Utah": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Utah",
|
||||
"description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap dans la région de Salt Lake City"
|
||||
"description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap dans la région de Salt Lake City",
|
||||
"extendedDescription": "Les activités peuvent être des ateliers pour apprendre à cartographier, des cartoparties et des collectes de données en extérieur. Les événement se déroulent dans la zone de SLC au moins au départ. Nous cherchons des cartographes chevronnés ainsi que des nouveaux sur OSM. Rejoignez-nous et cartographions !"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Wyoming": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Wyoming",
|
||||
"description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap dans la région de Wyoming"
|
||||
"description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap dans la région de Wyoming",
|
||||
"extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) Wyoming est une collaboration locale de gens intéressés par la contribution de leurs efforts pour créer des cartes libres. Nous encourageons tous nos cartographes à organiser ou suggérer des événement cartographiques dans tout l'état. Les rencontres peuvent consister en de simples événements sociaux, des sessions d'apprentissage des bases ou avancées, ou des cartoparties communautaires."
|
||||
},
|
||||
"PHXGeo-meetup": {
|
||||
"name": "Rencontres PHXGeo",
|
||||
"description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap dans la région de Phoenix, AZ"
|
||||
"description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap dans la région de Phoenix, AZ",
|
||||
"extendedDescription": "C'est un groupe de rencontre pour les gens de la zone de Phoenix qui aiment les cartes, les SIG, OpenStreetMap et tout le reste."
|
||||
},
|
||||
"PHXGeo-twitter": {
|
||||
"name": "Fil Twitter de PHXGeo",
|
||||
"description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}"
|
||||
},
|
||||
"Western-Slope-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook de Western Slope",
|
||||
"description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap autour de Grand Junction, CO"
|
||||
},
|
||||
"Western-Slope-meetup": {
|
||||
"description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap autour de Grand Junction, CO"
|
||||
"name": "Recontres de Wester Slope OSM",
|
||||
"description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap autour de Grand Junction, CO",
|
||||
"extendedDescription": "Le but de ce groupe est de présenter OpenStreetMap aux communautés, développer une communauté de cartographes, créer la meilleure donnée géographique possible par n'importe quel moyen et finalement d'élaborer une stratégie pour communiquer cette donnée aux communautés. Imaginez des panneaux indicatifs sur les chemins de randonnées ! Imaginez un meilleur développement des voies cyclables ! Imaginez tout ce que vous voulez, c'est le plaisir d'OpenStreetMap !"
|
||||
},
|
||||
"Maptime-Australia-Slack": {
|
||||
"name": "Slack de Maptime Australia",
|
||||
|
@ -7008,29 +7223,36 @@
|
|||
"OSM-AR-facebook": {
|
||||
"name": "Page Facebook d'OpenStreetMap Argentine",
|
||||
"description": "Rejoignez la communauté d'OpenStreetMap Argentine sur Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Rejoignez la communauté pour en apprendre plus sur OpenStreetMap, pour poser des questions ou participer à nos rencontres. Tout le monde est le bienvenu!"
|
||||
"extendedDescription": "Des nouvelles de la communauté locale"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-forum": {
|
||||
"name": "Forum web d'OpenStreetMap Argentine",
|
||||
"description": "Rejoignez le forum web d'OpenStreetMap Argentine",
|
||||
"extendedDescription": "Rejoignez la communauté pour en apprendre plus sur OpenStreetMap, pour poser des questions ou participer à nos rencontres. Tout le monde est le bienvenu!"
|
||||
"extendedDescription": "Idéal pour des discussions longues et importantes. Temps de réponse élevé."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-irc": {
|
||||
"name": "IRC d'OpenStreetMap Argentine",
|
||||
"description": "Rejoignez #osm-ar sur irc.oftc.net (port 6667)"
|
||||
"description": "Rejoignez #osm-ar sur irc.oftc.net (port 6667)",
|
||||
"extendedDescription": "Vous pouvez trouver les utilisateurs les plus geek de la communauté."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-mailinglist": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion talk-ar",
|
||||
"description": "Une liste de diffusion pour discuter d'OpenStreetMap en Argentine"
|
||||
"description": "Liste de diffusion historique. Presque inutilisée aujourd'hui."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram d'OpenStreetMap Argentine",
|
||||
"description": "Rejoignez la communauté d'OpenStreetMap Argentine sur Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Rejoignez la communauté pour apprendre davantage sur OpenStreetMap, poser des questions ou participer à nos réunions. Tout le monde est la bienvenue!"
|
||||
"extendedDescription": "Le canal le plus actif dans la communauté, idéal pour papoter et obtenir des réponses à vos questions instantanément. Tout le monde est le bienvenu !"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-twitter": {
|
||||
"name": "Twitter d'OpenStreetMap Argentine",
|
||||
"description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}"
|
||||
"name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Argentine",
|
||||
"description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}",
|
||||
"extendedDescription": "Des nouvelles de la communauté locale et d'OpenStreetMap en général."
|
||||
},
|
||||
"OSM-BO-mailinglist": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion Talk-bo",
|
||||
"description": "Talk-bo est la liste de diffusion officielle pour la communauté bolivienne d'OpenStreetMap",
|
||||
"extendedDescription": "Vous cartographiez en Bolivie ? Vous avez des questions, vous souhaitez rencontrer la communauté ? Rejoignez-nous sur {url}. Vous êtes tous les bienvenus !"
|
||||
},
|
||||
"Bahia-telegram": {
|
||||
"name": "Groupe Telegram d'OpenStreetMap Bahia",
|
||||
|
@ -7068,9 +7290,75 @@
|
|||
"name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Chili",
|
||||
"description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}"
|
||||
},
|
||||
"Maptime-Bogota": {
|
||||
"name": "Maptime Bogotá",
|
||||
"description": "Nous sommes un groupe de cartographes intéressés par la cartographie et OpenStreetMap autour de Bogotá.",
|
||||
"extendedDescription": "Apprenez à collecter des données sur le terrain et les numériser sur OpenStreetMap. Aucune connaissance préalable n'est requise ! Vous avez seulement besoin de vouloir participer, apprendre et vous amuser."
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-facebook": {
|
||||
"name": "Facbebook OpenStreetMap Colombie",
|
||||
"description": "Rejoignez la communauté OpenStreetMap Colombie sur Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Rejoignez la communauté pour en apprendre plus sur OpenStreetMap. Tout le monde est le bienvenu!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-mailinglist": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion Talk-co",
|
||||
"description": "Une liste de diffusion pour discuter d'OpenStreetMap en Colombie"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-twitter": {
|
||||
"name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Colombie",
|
||||
"description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colombie",
|
||||
"description": "Des nouvelles de la communauté d'OpenStreetMap Colombie et de la fondation OSMCo"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook d'OpenStreetMap Pérou",
|
||||
"description": "Rejoignez la communauté d'OpenStreetMap Pérou sur Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-mailinglist": {
|
||||
"name": "Liste de diffusion Talk-pe",
|
||||
"description": "La liste de diffusion officielle pour la communauté d'OpenStreetMap au Pérou"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-matrix": {
|
||||
"name": "Le salon de discussion d'OpenStreetMap Pérou sur Matrix",
|
||||
"description": "Discutez avec d'autres membres de la communauté d'OpenStreetMap au Pérou sur Matrix."
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram d'OpenStreetMap Pérou",
|
||||
"description": "Rejoignez la communauté d'OpenStreetMap Pérou sur Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-twitter": {
|
||||
"name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Pérou",
|
||||
"description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Pérou",
|
||||
"description": "Nouvelles et ressources pour la communauté d'OpenStreetMap au Pérou"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap sur Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-help": {
|
||||
"name": "Aide d'OpenStreetMap"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Reddit": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap sur Reddit",
|
||||
"description": "/r/openstreetmap/ est un super endroit pour en apprendre plus sur OpenStreetMap. Demandez-nous tout ce que vous voulez !"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Twitter": {
|
||||
"name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap",
|
||||
"description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSMF": {
|
||||
"name": "Fondation OpenStreetMap",
|
||||
"description": "OSMF est une organisation à but non lucratif de droit britannique qui soutient le projet OpenStreetMap",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotm2018": {
|
||||
"name": "State of the Map 2018",
|
||||
"where": "Milan, Italie"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
20
vendor/assets/iD/iD/locales/gl.json
vendored
20
vendor/assets/iD/iD/locales/gl.json
vendored
|
@ -150,7 +150,9 @@
|
|||
"vertex": "Conectada unha vía a outra.",
|
||||
"line": "Conectada unha vía a unha liña.",
|
||||
"area": "Conectada unha vía a unha área."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"relation": "Estes elementos non se poden conectar porque teñen roles de relación contraditorios.",
|
||||
"restriction": "Estes elementos non se poden conectar porque se danaría a relación \"{relation}\"."
|
||||
},
|
||||
"disconnect": {
|
||||
"title": "Desconectar",
|
||||
|
@ -407,6 +409,7 @@
|
|||
"key": "H",
|
||||
"title": "Historial",
|
||||
"selected": "{n} seleccionados",
|
||||
"no_history": "Sen historial (elemento novo)",
|
||||
"version": "Versión",
|
||||
"last_edit": "Última edición",
|
||||
"edited_by": "Editado por",
|
||||
|
@ -1659,6 +1662,9 @@
|
|||
"except": {
|
||||
"label": "Excepcións"
|
||||
},
|
||||
"faces": {
|
||||
"label": "Caras"
|
||||
},
|
||||
"fax": {
|
||||
"label": "Fax",
|
||||
"placeholder": "+34 989 12 34 56"
|
||||
|
@ -3143,6 +3149,9 @@
|
|||
"name": "Torre de caída",
|
||||
"terms": "caída, torre, atracción"
|
||||
},
|
||||
"attraction/maze": {
|
||||
"name": "Laberinto"
|
||||
},
|
||||
"attraction/pirate_ship": {
|
||||
"name": "Barco pirata",
|
||||
"terms": "barco pirata, atracción"
|
||||
|
@ -3630,6 +3639,9 @@
|
|||
"healthcare/blood_donation": {
|
||||
"name": "Doación de sangue"
|
||||
},
|
||||
"healthcare/laboratory": {
|
||||
"name": "Laboratorio médico"
|
||||
},
|
||||
"highway": {
|
||||
"name": "Estrada"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5127,6 +5139,7 @@
|
|||
"attribution": {
|
||||
"text": "Termos e comentarios"
|
||||
},
|
||||
"description": "Límites das imaxes e datas de captura. As etiquetas aparecen a un nivel de zoom de 13 e superior.",
|
||||
"name": "Antigüidade das imaxes DigitalGlobe Premium"
|
||||
},
|
||||
"DigitalGlobe-Standard": {
|
||||
|
@ -5140,6 +5153,7 @@
|
|||
"attribution": {
|
||||
"text": "Termos e comentarios"
|
||||
},
|
||||
"description": "Límites das imaxes e datas de captura. As etiquetas aparecen a un nivel de zoom de 13 e superior.",
|
||||
"name": "Antigüidade das imaxes DigitalGlobe Standard"
|
||||
},
|
||||
"EsriWorldImagery": {
|
||||
|
@ -5313,6 +5327,10 @@
|
|||
"osm-mg-facebook": {
|
||||
"name": "Grupo de Facebook do OpenStreetMap na illa de Madagascar"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-mailinglist": {
|
||||
"name": "Lista de correo talk-es",
|
||||
"description": "Unha lista de correo para debatir sobre o OpenStreetMap en España"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-telegram": {
|
||||
"name": "@OSMes no Telegram",
|
||||
"description": "Chat de Telegram do OpenStreetMap España"
|
||||
|
|
371
vendor/assets/iD/iD/locales/he.json
vendored
371
vendor/assets/iD/iD/locales/he.json
vendored
|
@ -150,7 +150,9 @@
|
|||
"vertex": "חיבור של דרך לדרך אחרת.",
|
||||
"line": "חיבור של דרך לקו.",
|
||||
"area": "חיבור של דרך לשטח."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"relation": "לא ניתן לחבר תכונות אלה כיוון שיש להן תפקידים סותרים ביחס.",
|
||||
"restriction": "לא ניתן לחבר תכונות אלה כיוון שזה עשוי להרוס יחס מסוג „{relation}”."
|
||||
},
|
||||
"disconnect": {
|
||||
"title": "ניתוק",
|
||||
|
@ -217,6 +219,28 @@
|
|||
"key": {
|
||||
"long": "T",
|
||||
"short": "Y"
|
||||
},
|
||||
"annotation": {
|
||||
"long": {
|
||||
"single": "תכונה התהפכה לאורך הציר הארוך שלה.",
|
||||
"multiple": "מספר תכונות התהפכו סביב הציר הארוך שלהן."
|
||||
},
|
||||
"short": {
|
||||
"single": "תכונה התהפכה לאורך הציר הארוך שלה.",
|
||||
"multiple": "מספר תכונות התהפכו לאורך הציר הקצר שלהן."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"incomplete_relation": {
|
||||
"single": "לא ניתן להפוך תכונה זו כיוון שטרם התקבלה לחלוטין.",
|
||||
"multiple": "לא ניתן להפוך תכונות אלו כיוון שטרם התקבלו לחלוטין."
|
||||
},
|
||||
"too_large": {
|
||||
"single": "לא ניתן להפוך תכונה זו כיוון שאין די שטח גלוי ממנה.",
|
||||
"multiple": "לא ניתן להפוך תכונות אלו כיוון שאין די שטח גלוי מהן."
|
||||
},
|
||||
"connected_to_hidden": {
|
||||
"single": "לא ניתן להפוך תכונה זו כיוון שהיא מקושרת לתכונה נסתרת.",
|
||||
"multiple": "לא ניתן להפוך תכונות אלו כיוון שחלקן מקושרות לתכונות נסתרות."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"rotate": {
|
||||
|
@ -825,6 +849,7 @@
|
|||
"edit_relation_add": "כדי להוסיף תכונה ליחס, יש לבחור את התכונה ואז ללחוץ על הכפתור {add} הוספה באגף „כל היחסים” של עורך התכונות. ניתן לבחור מרשימה של יחסים קרובים או לבחור באפשרות „יחס חדש…”.",
|
||||
"edit_relation_delete": "ניתן ללחוץ על הכפתור {delete} **מחיקה** כדי להסיר את התכונה הנבחרת מהיחס, היחס יימחק אוטומטית.",
|
||||
"maintain_relation_h": "שימור יחסים",
|
||||
"maintain_relation": "על פי רוב, iD ישמור על הקשרים אוטומטית בזמן העריכה. עליך לטפל במצבים בהם ישנן תכונות שהוחלפו שהן חלק מיחסים. למשל, מחיקת קטע מדרך וציור קטע דרך חדש שיחליף אותו, עליך להוסיף את הקטע החדש לאותם היחסים (נתיבים, הגבלות פניה וכו׳) כמו המקור.",
|
||||
"relation_types_h": "סוגי יחסים",
|
||||
"multipolygon_h": "רבי־מצולעים",
|
||||
"multipolygon": "יחס *רב־מצולע* הוא קבוצה של תכונה *חיצונית* אחת או יותר ותכונה פנימית אחת או יותר. התכונות החיצוניות מגדירות את הגבולות החיצוניים של הרב־מצולע ואילו התכונות הפנימיות מגדירות תת־שטחים או חורים שנחתכו מחוץ לרב־מצולע.",
|
||||
|
@ -835,6 +860,8 @@
|
|||
"turn_restriction_field": "כדי לערוך הגבלות פנייה, יש לבחור את הצומת בה דרך אחת או יותר נפגשות. עורך התכונות יציג שדה „הגבלות פנייה” שמכיל את דגם הצומת.",
|
||||
"turn_restriction_editing": "בשדה „הגבלות פנייה” יש ללחוץ על דרך ה„מוצא” ולראות האם פניות מותרות או מוגבלות לכל אחת מדרכי ה„יעד”. ניתן ללחוץ על סמלי הפנייה כדי להחליף בין מורשה למוגבל. iD ייצור קשרים אוטומטית ויגדיר מוצא, מעבר ויעד לכללים בהתאם לבחירותיך.",
|
||||
"route_h": "נתיבים",
|
||||
"route": "יחס *מסלול* הוא קבוצה של תכונה אחת או יותר מסוג קו שמייצרות רשת של מסלולים, כגון מסלולי אוטובוס, מסלול רכבת או כביש מהיר.",
|
||||
"route_add": "כדי להוסיף תכונה ליחס מסלול, יש לבחור את התכונה ולגלול למטה לאגף „כל היחסים” בעורך התכונות ואז ללחוץ על הכפתור {plus} הוספה כדי להוסיף את התכונה הזאת ליחס קיים בסביבה או ליחס חדש.",
|
||||
"boundary_h": "גבולות",
|
||||
"boundary": "יחס *גבול* הוא קבוצה של תכונה אחת או יותר מסוג קו שמייצרות גבול מנהלי יחד.",
|
||||
"boundary_add": "כדי להוסיף תכונה ליחס גבול, יש לבחור את התכונה ולגלול לאגף „כל היחסים” בעורך התכונות ואז ללחוץ על {plus} כפתור ההוספה כדי להוסיף את התכונה הזאת ליחס קרוב נוכחי או ליחס חדש."
|
||||
|
@ -872,10 +899,13 @@
|
|||
"about": {
|
||||
"title": "על אודות",
|
||||
"about": "שדה זה מאפשר לך לחקור ולשנות את מגבלות הפנייה. השדה מציג את דגם הצומת הנבחר לרבות דרכים קרובות שמחוברות אליו.",
|
||||
"from_via_to": "הגבלת פנייה תמיד מכילה את אחד מהבאים: **דרך מוצא** אחת, **דרך יעד** אחת וגם **מפרק מעבר** אחד או מספר **דרכי מעבר**."
|
||||
"from_via_to": "הגבלת פנייה תמיד מכילה את אחד מהבאים: **דרך מוצא** אחת, **דרך יעד** אחת וגם **מפרק מעבר** אחד או מספר **דרכי מעבר**.",
|
||||
"maxdist": "הסרגל „{distField}” שולט עד לאיזה מרחק לחפש דרכים נוספות מחוברות.",
|
||||
"maxvia": "הסרגל „{viaField}” שולט כמה דרכי ביניים יכללו בחיפוש. (עצה: כמה שיותר פשוט יותר טוב)"
|
||||
},
|
||||
"inspecting": {
|
||||
"title": "חקירה",
|
||||
"about": "יש לעבור מעל כל מקטע **מוצא** כדי לצפות האם קיימות מגבלות פנייה. כל **יעד** יצויר בהצללה צבעונית שתסמן האם קיימת מגבלה.",
|
||||
"from_shadow": "{fromShadow} **מקטע מוצא**",
|
||||
"allow_shadow": "{allowShadow} **יעד מורשה**",
|
||||
"restrict_shadow": "{restrictShadow} **יעד מוגבל**",
|
||||
|
@ -894,6 +924,7 @@
|
|||
"tips": {
|
||||
"title": "עצות",
|
||||
"simple": "**להעדיף הגבלות פשוטות על פני הגבלות מורכבות.**",
|
||||
"simple_example": "למשל, יש להימנע מהגבלת פנייה בדרך ביניים במקרה שהגבלת פנייה בצומת מספיקה.",
|
||||
"indirect": "**חלק מההגבלות מציגות את הטקסט „(עקיף)” והן מוצגות בצבע יותר בהיר.**",
|
||||
"indirect_example": "הגבלות אלו קיימות עקב הגבלה אחרת בקרבת מקום. למשל, הגבלת „ישר בלבד” תיצור הגבלות „אין פנייה” לכל שאר הנתיבים שעוברים בצומת.",
|
||||
"indirect_noedit": "לא ניתן לערוך הגבלות עקיפות. במקום, יש לערוך את המגבלה הישירה הקרובה."
|
||||
|
@ -1210,6 +1241,7 @@
|
|||
"search": "חיפוש תכונות שתואמות את טקסט החיפוש"
|
||||
},
|
||||
"with_selected": {
|
||||
"title": "לאחר בחירת התכונה",
|
||||
"edit_menu": "החלפת תצוגה של תפריט עריכה"
|
||||
},
|
||||
"vertex_selected": {
|
||||
|
@ -1243,6 +1275,8 @@
|
|||
"rotate": "הטיית התכונות הנבחרות",
|
||||
"orthogonalize": "יישור קו / פינות של איזור ריבועי",
|
||||
"circularize": "עיגול פינות של קו סגור או שטח",
|
||||
"reflect_long": "היפוך תכונות לאורך הציר הארוך",
|
||||
"reflect_short": "היפוך תכונות לאורך הציר הקצר",
|
||||
"delete": "מחיקת התכונות הנבחרות"
|
||||
},
|
||||
"commands": {
|
||||
|
@ -1750,6 +1784,9 @@
|
|||
"display": {
|
||||
"label": "הצגה"
|
||||
},
|
||||
"distance": {
|
||||
"label": "סך כל המרחק"
|
||||
},
|
||||
"dock": {
|
||||
"label": "סוג"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1901,6 +1938,33 @@
|
|||
"label": "סלים",
|
||||
"placeholder": "1, 2, 4"
|
||||
},
|
||||
"horse_dressage": {
|
||||
"label": "רכיבה אומנותית",
|
||||
"options": {
|
||||
"equestrian": "כן",
|
||||
"undefined": "לא"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_riding": {
|
||||
"label": "רכיבה על סוסים",
|
||||
"options": {
|
||||
"horse_riding": "כן",
|
||||
"undefined": "לא"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_scale": {
|
||||
"label": "קושי הרכיבה על סוסים",
|
||||
"options": {
|
||||
"common": "קל: אין בעיות או קשיים. (בררת מחדל)"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_stables": {
|
||||
"label": "אורוות רכיבה",
|
||||
"options": {
|
||||
"stables": "יש",
|
||||
"undefined": "אין"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"iata": {
|
||||
"label": "IATA"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2366,6 +2430,7 @@
|
|||
"service_rail": {
|
||||
"label": "סוג שירות",
|
||||
"options": {
|
||||
"spur": "דורבן",
|
||||
"yard": "גינה"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -3985,6 +4050,9 @@
|
|||
"name": "מכון יוגה",
|
||||
"terms": "מכון יוגה"
|
||||
},
|
||||
"leisure/fitness_station/stairs": {
|
||||
"name": "מדרגות התעמלות"
|
||||
},
|
||||
"leisure/garden": {
|
||||
"name": "גן",
|
||||
"terms": "גן"
|
||||
|
@ -4017,6 +4085,9 @@
|
|||
"name": "שמורת טבע",
|
||||
"terms": "שמורת טבע"
|
||||
},
|
||||
"leisure/outdoor_seating": {
|
||||
"name": "אזור ישיבה בחוץ"
|
||||
},
|
||||
"leisure/park": {
|
||||
"name": "פארק",
|
||||
"terms": "פארק"
|
||||
|
@ -4065,6 +4136,12 @@
|
|||
"name": "שולחן פינג פונג",
|
||||
"terms": "שולחן פינג פונג"
|
||||
},
|
||||
"leisure/pitch/tennis": {
|
||||
"name": "מגרש טניס"
|
||||
},
|
||||
"leisure/pitch/volleyball": {
|
||||
"name": "מגרש כדורעף"
|
||||
},
|
||||
"leisure/playground": {
|
||||
"name": "גן שעשועים",
|
||||
"terms": "גן שעשועים"
|
||||
|
@ -4101,6 +4178,15 @@
|
|||
"name": "קו",
|
||||
"terms": "קו"
|
||||
},
|
||||
"man_made": {
|
||||
"name": "מעשה ידי אדם"
|
||||
},
|
||||
"man_made/antenna": {
|
||||
"name": "אנטנה"
|
||||
},
|
||||
"man_made/breakwater": {
|
||||
"name": "שובר גלים"
|
||||
},
|
||||
"man_made/bridge": {
|
||||
"name": "גשר",
|
||||
"terms": "גשר"
|
||||
|
@ -4113,10 +4199,22 @@
|
|||
"name": "מנוף",
|
||||
"terms": "מנוף"
|
||||
},
|
||||
"man_made/embankment": {
|
||||
"name": "סוללה"
|
||||
},
|
||||
"man_made/flagpole": {
|
||||
"name": "עמוד דגל"
|
||||
},
|
||||
"man_made/lighthouse": {
|
||||
"name": "מגדלור",
|
||||
"terms": "מגדלור"
|
||||
},
|
||||
"man_made/monitoring_station": {
|
||||
"name": "תחנת ניטור"
|
||||
},
|
||||
"man_made/observation": {
|
||||
"name": "מגדל תצפית"
|
||||
},
|
||||
"man_made/petroleum_well": {
|
||||
"name": "באר נפט",
|
||||
"terms": "באר נפט"
|
||||
|
@ -4129,6 +4227,12 @@
|
|||
"name": "סילו",
|
||||
"terms": "סילו"
|
||||
},
|
||||
"man_made/surveillance": {
|
||||
"name": "מעקב"
|
||||
},
|
||||
"man_made/surveillance_camera": {
|
||||
"name": "מצלמת מעקב"
|
||||
},
|
||||
"man_made/tower": {
|
||||
"name": "מגדל",
|
||||
"terms": "מגדל"
|
||||
|
@ -4213,10 +4317,16 @@
|
|||
"name": "שדה בור",
|
||||
"terms": "שדה בור"
|
||||
},
|
||||
"natural/mud": {
|
||||
"name": "בוץ"
|
||||
},
|
||||
"natural/peak": {
|
||||
"name": "פסגה",
|
||||
"terms": "פסגה"
|
||||
},
|
||||
"natural/saddle": {
|
||||
"name": "אוכף"
|
||||
},
|
||||
"natural/sand": {
|
||||
"name": "חול",
|
||||
"terms": "חול"
|
||||
|
@ -4511,6 +4621,12 @@
|
|||
"name": "אומגה",
|
||||
"terms": "אומגה"
|
||||
},
|
||||
"point": {
|
||||
"name": "נקודה"
|
||||
},
|
||||
"power": {
|
||||
"name": "חשמל"
|
||||
},
|
||||
"power/generator": {
|
||||
"name": "גנרטור",
|
||||
"terms": "גנרטור"
|
||||
|
@ -4523,10 +4639,31 @@
|
|||
"name": "טורבינת רוח",
|
||||
"terms": "טורבינת רוח"
|
||||
},
|
||||
"power/line": {
|
||||
"name": "קו מתח"
|
||||
},
|
||||
"power/minor_line": {
|
||||
"name": "קו מתח משני"
|
||||
},
|
||||
"power/plant": {
|
||||
"name": "תחנת כוח"
|
||||
},
|
||||
"power/pole": {
|
||||
"name": "עמוד חשמל"
|
||||
},
|
||||
"power/sub_station": {
|
||||
"name": "תחנה תת קרקעית"
|
||||
},
|
||||
"power/substation": {
|
||||
"name": "תחנה תת קרקעית"
|
||||
},
|
||||
"power/switch": {
|
||||
"name": "מתג חשמל",
|
||||
"terms": "מתג חשמל"
|
||||
},
|
||||
"power/tower": {
|
||||
"name": "מגדל מתח גבוה"
|
||||
},
|
||||
"public_transport/linear_platform": {
|
||||
"name": "תחנת רכבת \\ רציף",
|
||||
"terms": "תחנת רכבת \\ רציף"
|
||||
|
@ -4649,6 +4786,9 @@
|
|||
"railway/abandoned": {
|
||||
"name": "מסילת רכבת לא בשימוש"
|
||||
},
|
||||
"railway/buffer_stop": {
|
||||
"name": "אוטם מסילה"
|
||||
},
|
||||
"railway/disused": {
|
||||
"name": "מסילת רכבת לא בשימוש",
|
||||
"terms": "מסילת רכבת לא בשימוש"
|
||||
|
@ -4694,6 +4834,9 @@
|
|||
"railway/tram_stop": {
|
||||
"name": "תחנת חשמלית"
|
||||
},
|
||||
"relation": {
|
||||
"name": "יחס"
|
||||
},
|
||||
"roundabout": {
|
||||
"name": "מעגל תנועה"
|
||||
},
|
||||
|
@ -4769,10 +4912,16 @@
|
|||
"name": "חנות אופניים",
|
||||
"terms": "חנות אופניים"
|
||||
},
|
||||
"shop/bookmaker": {
|
||||
"name": "סוכנות הימורים"
|
||||
},
|
||||
"shop/books": {
|
||||
"name": "חנות ספרים",
|
||||
"terms": "חנות ספרים"
|
||||
},
|
||||
"shop/boutique": {
|
||||
"name": "בוטיק"
|
||||
},
|
||||
"shop/butcher": {
|
||||
"name": "קצב",
|
||||
"terms": "קצב"
|
||||
|
@ -5051,6 +5200,9 @@
|
|||
"name": "חנות לחיות מחמד",
|
||||
"terms": "חנות לחיות מחמד"
|
||||
},
|
||||
"shop/pet_grooming": {
|
||||
"name": "חנות לטיפוח חיות מחמד"
|
||||
},
|
||||
"shop/photo": {
|
||||
"name": "חנות צילום",
|
||||
"terms": "חנות צילום"
|
||||
|
@ -5353,6 +5505,18 @@
|
|||
"name": "אין פניית פרסה",
|
||||
"terms": "אין פניית פרסה"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_left_turn": {
|
||||
"name": "פנייה שמאלה בלבד"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_right_turn": {
|
||||
"name": "פנייה ימינה בלבד"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_straight_on": {
|
||||
"name": "ישר בלבד"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_u_turn": {
|
||||
"name": "פרסה בלבד"
|
||||
},
|
||||
"type/route": {
|
||||
"name": "נתיב",
|
||||
"terms": "נתיב"
|
||||
|
@ -5528,6 +5692,7 @@
|
|||
"attribution": {
|
||||
"text": "תנאים ומשוב"
|
||||
},
|
||||
"description": "גבולות תמונות רקע ותאריכי צילום. תוויות מופיעות בתקריב ברמה 13 ומעלה.",
|
||||
"name": "דיגיטל גלוב' תצלומי אוויר"
|
||||
},
|
||||
"EsriWorldImagery": {
|
||||
|
@ -5611,6 +5776,10 @@
|
|||
"description": "צהוב = מידע ציבורי מממשלת ארה\"ב\nאדום = מידע שלא נמצא בOSM",
|
||||
"name": "מידע טופולוגי ארה\"ב 2017"
|
||||
},
|
||||
"US_Forest_Service_roads_overlay": {
|
||||
"description": "כביש מהיר: תחימה ירוקה = ללא סיווג. תחימה חומה = מסלול. פני שטח: חצץ = מילוי חום בהיר, אספלט = שחור, מרוצף = אפור, אדמה =לבן, בטון = כחול, דשא = ירוק. עונתי = פסים לבנים",
|
||||
"name": "שכבת דרכי יערות בארה״ב"
|
||||
},
|
||||
"Waymarked_Trails-Cycling": {
|
||||
"attribution": {
|
||||
"text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap contributors, CC by-SA 3.0"
|
||||
|
@ -5725,6 +5894,21 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"community": {
|
||||
"cape-coast-youthmappers": {
|
||||
"description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר: {url}"
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-facebook": {
|
||||
"name": "הפייסבוק של OpenStreetMap גאנה",
|
||||
"description": "קבוצת פייסבוק לאנשים שמתעניינים ב־OpenStreetMap."
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-twitter": {
|
||||
"name": "הטוויטר של OpenStreetMap גאנה",
|
||||
"description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר: {url}"
|
||||
},
|
||||
"talk-gh": {
|
||||
"name": "קבוצת הדיוור Talk-gh",
|
||||
"description": "Talk-gh היא קבוצת הדיוור הרשמית של קהילת OSM בגאנה"
|
||||
},
|
||||
"osm-mg-facebook": {
|
||||
"name": "קבוצת הפייסבוק של OpenStreetMap במדגסקר ",
|
||||
"description": "קבוצת פייסבוק במלגשי לאנשים שמתעניינים ב־OpenStreetMap."
|
||||
|
@ -5741,7 +5925,7 @@
|
|||
"OSM-India-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap הודו - מיפוי שכונות התנדבותי",
|
||||
"description": "שיפור OpenStreetMap בהודו",
|
||||
"extendedDescription": "מעניין אותך מיפוי בהודו? יש לך שאלות? אולי ליצור קשר עם הקהילה המקומית? ניתן להצטרף אלינו ב־{Url}. כולם מוזמנים!"
|
||||
"extendedDescription": "מעניין אותך מיפוי בהודו? יש לך שאלות? אולי ליצור קשר עם הקהילה המקומית? ניתן להצטרף אלינו ב־{url}. כולם מוזמנים!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-india-mailinglist": {
|
||||
"name": "קבוצת הדיוור של OpenStreetMap הודו",
|
||||
|
@ -5751,6 +5935,9 @@
|
|||
"name": "הטוויטר של OpenStreetMap הודו",
|
||||
"description": "אנחנו במרחק ציוץ: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Facebook": {
|
||||
"name": "תנועת החומרה והתכנה החופשית - פייסבוק"
|
||||
},
|
||||
"OSM-IDN-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap אינדונזיה",
|
||||
"description": "שיפור OpenStreetMap באינדונזיה",
|
||||
|
@ -5768,11 +5955,27 @@
|
|||
"name": "הטוויטר של OpenStreetMap יפן",
|
||||
"description": "תגית הקבץ בטוויטר: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-korea-telegram": {
|
||||
"name": "ערוץ הטלגרם של OSM קוריאה"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-forum": {
|
||||
"name": "הפורום של OpenStreetMap מלזיה",
|
||||
"description": "הפורום הרשמי של OpenStreetMap מלזיה"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-matrix": {
|
||||
"name": "ערוץ ה־Riot של OpenStreetMap מלזיה",
|
||||
"description": "כל הממפים מוזמנים! ניתן להירשם בכתובת {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MNG-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap מונגוליה",
|
||||
"description": "שיפור OpenStreetMap במונגוליה",
|
||||
"extendedDescription": "מעניין אותך מיפוי במונגוליה? יש לך שאלות? אולי ליצור קשר עם הקהילה המקומית? ניתן להצטרף אלינו ב־{Url}. כולם מוזמנים!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MMR-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap מיאנמר",
|
||||
"description": "שיפור OpenStreetMap במיאנמר",
|
||||
"extendedDescription": "מעניין אותך מיפוי במיאנמר? יש לך שאלות? אולי ליצור קשר עם הקהילה המקומית? ניתן להצטרף אלינו ב־{Url}. כולם מוזמנים!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Nepal-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap נפאל",
|
||||
"description": "שיפור OpenStreetMap בנפאל",
|
||||
|
@ -5815,6 +6018,31 @@
|
|||
"name": "קבוצת הדיוור של OpenStreetMap טאיוואן",
|
||||
"description": "Talk-tw היא קבוצת הדיוור הרשמית לקהילות לטובת דיונים בנושא טאיוואן"
|
||||
},
|
||||
"at-forum": {
|
||||
"name": "הפורום של OpenStreetMap אוסטריה",
|
||||
"description": "הפורום הרשמי לשאלות על OpenStreetMap בתוך וסביב אוסטריה"
|
||||
},
|
||||
"at-mailinglist": {
|
||||
"name": "קבוצת הדיוור Talk-at",
|
||||
"description": "Talk-at היא קבוצת הדיוור הרשמית של קהילת OSM האוסטרית"
|
||||
},
|
||||
"at-twitter": {
|
||||
"name": "הטוויטר של OpenStreetMap אוסטריה",
|
||||
"description": "הטוויטר של OpenStreetMap אוסטריה: {url}"
|
||||
},
|
||||
"osm-at": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap אוסטריה",
|
||||
"description": "מאגר למידע על OpenStreetMap באוסטריה"
|
||||
},
|
||||
"be-facebook": {
|
||||
"name": "קהילת OpenStreetMap בלגיה"
|
||||
},
|
||||
"be-forum": {
|
||||
"description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap בלגיה"
|
||||
},
|
||||
"be-irc": {
|
||||
"name": "ה־IRC של OpenStreetMap בלגיה"
|
||||
},
|
||||
"be-matrix": {
|
||||
"description": "כל הממפים מוזמנים! ניתן להירשם בכתובת {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
|
@ -5823,14 +6051,72 @@
|
|||
"description": "OSM בלגיה בטוויטר: {url}"
|
||||
},
|
||||
"byosm": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap בלרוס"
|
||||
"name": "OpenStreetMap בלרוס",
|
||||
"description": "קבוצת הטלגרם של OpenStreetMap בלארוס"
|
||||
},
|
||||
"talk-cz-mailinglist": {
|
||||
"name": "קבוצת הדיוור Talk-cz",
|
||||
"description": "Talk-cz היא קבוצת הדיוור הרשמית של הקהילה הצ׳כית"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-mailinglist": {
|
||||
"name": "קבוצת הדיוור של ברלין",
|
||||
"description": "זאת רשימת הדיוור לקהילת OSM בברלין"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-telegram": {
|
||||
"name": "@osmberlin בטלגרם",
|
||||
"description": "הטלגרם של OpenStreetMap ברלין"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-twitter": {
|
||||
"name": "הטוויטר של OpenStreetMap ברלין",
|
||||
"description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-mailinglist": {
|
||||
"name": "קבוצת הדיוור Talk-es",
|
||||
"description": "קבוצת דיוור לדיונים על OpenStreetMap בספרד"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-telegram": {
|
||||
"name": "@OSMes ב־Telegram"
|
||||
"name": "@OSMes ב־Telegram",
|
||||
"description": "הטלגרם של OpenStreetMap ספרד"
|
||||
},
|
||||
"fr-facebook": {
|
||||
"name": "הפייסבוק של OpenStreetMap צרפת",
|
||||
"description": "הפייסבוק של OpenStreetMap צרפת"
|
||||
},
|
||||
"fr-forum": {
|
||||
"name": "הפורום המקוון של OpenStreetMap צרפת",
|
||||
"description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap צרפת"
|
||||
},
|
||||
"fr-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap צרפת ב־IRC"
|
||||
},
|
||||
"fr-mailinglist": {
|
||||
"name": "קבוצת הדיוור Talk-fr",
|
||||
"description": "קבוצת הדיוור Talk-fr"
|
||||
},
|
||||
"fr-twitter": {
|
||||
"name": "הטוויטר של OpenStreetMap צרפת",
|
||||
"description": "הטוויטר של OpenStreetMap צרפת: {url}"
|
||||
},
|
||||
"gb-mailinglist": {
|
||||
"name": "קבוצת הדיוור Talk-gb"
|
||||
},
|
||||
"it-mailinglist": {
|
||||
"name": "קבוצת הדיוור Talk-it",
|
||||
"description": "Talk-at היא קבוצת הדיוור הרשמית של קהילת OSM האיטלקית"
|
||||
},
|
||||
"it-twitter": {
|
||||
"name": "הטוויטר של OpenStreetMap איטליה"
|
||||
},
|
||||
"talk-it-lazio": {
|
||||
"description": "כולם מוזמנים! ניתן להירשם בכתובת {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
"se-mailinglist": {
|
||||
"name": "קבוצת הדיוור Talk-se",
|
||||
"description": "קבוצת דיוור לדיונים על OpenStreetMap בשוודיה"
|
||||
},
|
||||
"se-twitter": {
|
||||
"name": "הטוויטר של OpenStreetMap שוודיה",
|
||||
"description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CA-Slack": {
|
||||
"description": "כולם מוזמנים! ניתן להירשם בכתובת {signupUrl}."
|
||||
|
@ -5845,10 +6131,17 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap בוסטון",
|
||||
"description": "ממפים ומשתמשים ב־OpenStreetMap באזור בוסטון"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Chattanooga": {
|
||||
"name": "OSM צ׳טנוגה",
|
||||
"description": "קבוצת משתמשי OpenStreetMap בצ׳טנוגה"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Colorado": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap קולורדו",
|
||||
"description": "ממפים ומשתמשים ב־OpenStreetMap במדינת קולורדו, ארה״ב"
|
||||
},
|
||||
"OSM-NYC": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap העיר ניו יורק"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Portland": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap פורטלנד",
|
||||
"description": "ממפים ומשתמשים ב־OpenStreetMap באזור פורטלנד"
|
||||
|
@ -5895,11 +6188,11 @@
|
|||
"description": "ניתן להצטרף לקהילה של OpenStreetMap ארגנטינה בפייסבוק"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-mailinglist": {
|
||||
"name": "קבוצת הדיוור Talk-ar"
|
||||
"name": "קבוצת הדיוור Talk-ar",
|
||||
"description": "קבוצת דיוור היסטורית. כמעט לא בשימוש כיום."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-telegram": {
|
||||
"name": "הטלגרם של OpenStreetMap ארגנטינה",
|
||||
"extendedDescription": "ניתן להצטרף לקהילה שלנו כדי ללמוד עוד על OpenStreetMap, לשאול שאלות או להשתתף במפגשים שלנו. כולם מוזמנים!"
|
||||
"name": "הטלגרם של OpenStreetMap ארגנטינה"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-twitter": {
|
||||
"name": "הטוויטר של OpenStreetMap ארגנטינה",
|
||||
|
@ -5921,8 +6214,70 @@
|
|||
"name": "הטוויטר של OpenStreetMap ברזיל",
|
||||
"description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר בכתובת {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-facebook": {
|
||||
"name": "הפייסבוק של OpenStreetMap ׳ילה",
|
||||
"description": "ניתן להצטרף לקהילה של OpenStreetMap צ׳ילה בפייסבוק"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-mailinglist": {
|
||||
"name": "קבוצת הדיוור Talk-cl",
|
||||
"description": "קבוצת דיוור לדיונים על OpenStreetMap בצ׳ילה"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-telegram": {
|
||||
"name": "הטלגרם של OpenStreetMap צ׳ילה",
|
||||
"description": "ניתן להצטרף לקהילת OpenStreetMap צ׳ילה בטלגרם"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-twitter": {
|
||||
"name": "הטוויטר של OpenStreetMap צ׳ילה",
|
||||
"description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר בכתובת {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-facebook": {
|
||||
"name": "הפייסבוק של OpenStreetMap קולומביה"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-mailinglist": {
|
||||
"name": "קבוצת הדיוור Talk-co",
|
||||
"description": "קבוצת דיוור לדיונים על OpenStreetMap בקולומביה"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-twitter": {
|
||||
"name": "הטוויטר של OpenStreetMap קולומביה",
|
||||
"description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר בכתובת {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap קולומביה"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-facebook": {
|
||||
"name": "הפייסבוק של OpenStreetMap פרו",
|
||||
"description": "ניתן להצטרף לקהילה של OpenStreetMap פרו בפייסבוק"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-mailinglist": {
|
||||
"name": "קבוצת הדיוור Talk-pe",
|
||||
"description": "קבוצת הדיוור הרשמית ל־OpenStreetMap פרו"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-twitter": {
|
||||
"description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר בכתובת {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap פרו"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap בפייסבוק"
|
||||
},
|
||||
"OSM-help": {
|
||||
"name": "העזרה של OpenStreetMap"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Reddit": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap ב־Reddit"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Twitter": {
|
||||
"name": "הטוויטר של OpenStreetMap",
|
||||
"description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר בכתובת {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSMF": {
|
||||
"name": "קרן OpenStreetMap",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotm2018": {
|
||||
"where": "מילאנו, איטליה"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
15
vendor/assets/iD/iD/locales/is.json
vendored
15
vendor/assets/iD/iD/locales/is.json
vendored
|
@ -5818,8 +5818,7 @@
|
|||
"community": {
|
||||
"OSM-India-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap India - Kortagerð með þáttöku nágranna",
|
||||
"description": "Bætum OpenStreetMap-gögn á Indlandi",
|
||||
"extendedDescription": "Kortlagning á Indlandi? Ertu með spurningar, viltu ná sambandi við aðra? Gakktu til liðs við okkur á {Url}. Allir eru velkomnir!"
|
||||
"description": "Bætum OpenStreetMap-gögn á Indlandi"
|
||||
},
|
||||
"OSM-japan-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Japan samfélagið",
|
||||
|
@ -5984,26 +5983,22 @@
|
|||
},
|
||||
"OSM-AR-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook-hópur OpenStreetMap Argentína",
|
||||
"description": "Gakktu til liðs við OpenStreetMap Argentína hópinn á Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Gakktu til liðs við teymið til að læra meira um OpenStreetMap, spyrja spurninga eða taka þátt í fundum. Allir eru velkomnir!"
|
||||
"description": "Gakktu til liðs við OpenStreetMap Argentína hópinn á Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-forum": {
|
||||
"name": "Vefspjall (forum) OpenStreetMap Argentína",
|
||||
"description": "Gakktu til liðs við OpenStreetMap Argentína vefspjallið",
|
||||
"extendedDescription": "Gakktu til liðs við teymið til að læra meira um OpenStreetMap, spyrja spurninga eða taka þátt í fundum. Allir eru velkomnir!"
|
||||
"description": "Gakktu til liðs við OpenStreetMap Argentína vefspjallið"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-irc": {
|
||||
"name": "IRC-rás OpenStreetMap Argentína",
|
||||
"description": "Taktu þátt á #osm-ar á irc.oftc.net (gátt 6667)"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-ar póstlistinn",
|
||||
"description": "Póstlisti til að ræða OpenStreetMap í Argentínu"
|
||||
"name": "Talk-ar póstlistinn"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram-hópur OpenStreetMap Argentína",
|
||||
"description": "Gakktu til liðs við OpenStreetMap Argentína hópinn á Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Gakktu til liðs við teymið til að læra meira um OpenStreetMap, spyrja spurninga eða taka þátt í fundum. Allir eru velkomnir!"
|
||||
"description": "Gakktu til liðs við OpenStreetMap Argentína hópinn á Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-twitter": {
|
||||
"name": "Twitter-hópur OpenStreetMap Argentína",
|
||||
|
|
302
vendor/assets/iD/iD/locales/it.json
vendored
302
vendor/assets/iD/iD/locales/it.json
vendored
|
@ -6104,7 +6104,7 @@
|
|||
"terms": "Cartoleria"
|
||||
},
|
||||
"shop/storage_rental": {
|
||||
"name": "Noleggio",
|
||||
"name": "Box a noleggio",
|
||||
"terms": "noleggio"
|
||||
},
|
||||
"shop/supermarket": {
|
||||
|
@ -6645,6 +6645,7 @@
|
|||
"name": "TIGER Roads 2017"
|
||||
},
|
||||
"US_Forest_Service_roads_overlay": {
|
||||
"description": "Strada: bordo verde = non classificata. Bordo marrone = carrareccia. Manto in ghiaia = colore diriempimento marrone chiaro, asfaltato = nero, pavimentato = grigio, terra = bianco, cemento = blu, erboso = verde. Stagionale = con barre bianche",
|
||||
"name": "Strade forestali U.S. (sovrapposta)"
|
||||
},
|
||||
"Waymarked_Trails-Cycling": {
|
||||
|
@ -6761,9 +6762,27 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"community": {
|
||||
"cape-coast-youthmappers": {
|
||||
"name": "Giovani mappatori dell’università di Cape Coast",
|
||||
"description": "Seguici su Twitter: {url}",
|
||||
"extendedDescription": "Questo è il punto d’incontro del capitolo dei Giovani Mappatori dell’università di Cape Coast in Ghana. Amiamo le mappe, i dati aperti e aiutare i più vulnerabili."
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap del Ghana su Facebook",
|
||||
"description": "Gruppo Facebook per persone interessate a OpenStreetMap.",
|
||||
"extendedDescription": "Mappatori nella comunità del Ghana, promuoviamo OpenStreetMap e i progetti della squadra umanitaria di OpenStreetMap (HOT) in Ghana. Unisciti a noi."
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap del Ghana su Twitter",
|
||||
"description": "Seguici su Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"talk-gh": {
|
||||
"name": "Mailinglist talk-gh",
|
||||
"description": "Talk-gh è la mailinglist ufficiale della comunità OSM del Ghana."
|
||||
},
|
||||
"osm-mg-facebook": {
|
||||
"name": "Gruppo Facebook di OpenStreetMap del Madagascar",
|
||||
"description": "Gruppo Facebook malgascio per persone interessate a OpenStreetMap"
|
||||
"description": "Gruppo Facebook malgascio per persone interessate a OpenStreetMap."
|
||||
},
|
||||
"talk-mg": {
|
||||
"name": "Mailinglist talk-mg",
|
||||
|
@ -6777,7 +6796,14 @@
|
|||
"OSM-India-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap India - mappatura di quartiere partecipativa",
|
||||
"description": "Miglioriamo OpenStreetMap in India",
|
||||
"extendedDescription": "Mappi in India? Hai domande o vuoi unirti alla comunità locale? Unisciti a noi su {Url}. Tutti sono i benvenuti!"
|
||||
"extendedDescription": "Mappi in India? Hai domande o vuoi connetterti alla comunità locale? Unisciti a noi su {url}. Tutti sono i benvenuti!",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotmasia2018": {
|
||||
"name": "State of the Map Asia 2018",
|
||||
"description": "Unisciti a State of the Map Asia di OpenStreetMap, un evento che si terrà in India nel 2018",
|
||||
"where": "Indian Institute of Management, Bangalore, India"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"OSM-india-mailinglist": {
|
||||
"name": "Mailinglist di OpenStreetMap dell’India",
|
||||
|
@ -6787,6 +6813,16 @@
|
|||
"name": "Twitter di OpenStreetMap dell’India",
|
||||
"description": "Siamo solo ad un cinguettio di distanza: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Facebook": {
|
||||
"name": "Movimento del software e hardware liberi su Facebook",
|
||||
"description": "Pagina Facebook di FSHM per conoscere gli eventi e le attività della comunità",
|
||||
"extendedDescription": "FSHM organizza eventi che riguardano il software e l’hardware liberi, la tecnologia, l’attivismo e OpenStreetMap. La sua pagina Facebook è il posto migliore per rimanere in contatto con i suoi eventi."
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Matrix": {
|
||||
"name": "Movimento del software e hardware liberi su Matrix",
|
||||
"description": "Gruppo FSHM di Riot per discutere, condividere e aggiornare le attività di mappatura, gli eventi si terranno nei dintorni di Pondicherry",
|
||||
"extendedDescription": "I membri della comunità FSHM condividono le loro esperienze / novità sulla mappatura in OSM attraverso il gruppo Riot.im, questo gruppo è anche usato per discutere di argomenti relativi al software e all’hardware liberi, la tecnologia e l’attivismo."
|
||||
},
|
||||
"OSM-IDN-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap dell’Indonesia",
|
||||
"description": "Migliora OpenStreetMap in Indonesia",
|
||||
|
@ -6804,11 +6840,28 @@
|
|||
"name": "Twitter OpenStreetMap Giappone",
|
||||
"description": "Hashtag su Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-korea-telegram": {
|
||||
"name": "Canale Telegram di OSM della Corea",
|
||||
"description": "Canale non ufficiale per discutere e condividere per i contribuenti, le comunità e gli utenti di OpenStreetMap in Corea."
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-forum": {
|
||||
"name": "Forum web di OpenStreetMap della Malaysia",
|
||||
"description": "Forum web ufficiale di OpenStreetMap della Malaysia"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-matrix": {
|
||||
"name": "Canale Riot di OpenStreetMap della Malaysia",
|
||||
"description": "Tutti i mappatori sono i benvenuti! Iscriviti su {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MNG-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap della Mongolia",
|
||||
"description": "Migliora OpenStreetMap in Mongolia",
|
||||
"extendedDescription": "Stai mappando in Mongolia? Hai domande o vuoi connetterti alla comunità locale? Unisci a noi su {Url}. Tutti sono i benvenuti!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MMR-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Myanmar",
|
||||
"description": "Contribuisci a migliorare OpenStreetMap in Myanmar",
|
||||
"extendedDescription": "Mappi in Myanmar? Hai domande oppure vuoi connetterti alla comunità di quaggiù? Unisciti a noi all’indirizzo {Url}. Tutti sono i benvenuti!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Nepal-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap del Nepal",
|
||||
"description": "Migliora OpenStreetMap in Nepal",
|
||||
|
@ -6851,6 +6904,10 @@
|
|||
"name": "Mailinglist di OpenStreetMap di Taiwan",
|
||||
"description": "Talk-tw è la mailinglist ufficiale delle comunità per discutere su argomenti inerenti Taiwan."
|
||||
},
|
||||
"at-forum": {
|
||||
"name": "Forum web di OpenStreetMap dell’Austria",
|
||||
"description": "Il forum ufficiale di OpenStreetMap per fare domande sull’Austria e nei suoi dintorni."
|
||||
},
|
||||
"at-mailinglist": {
|
||||
"name": "Mailinglist talk-at",
|
||||
"description": "Talk-at è la mailinglist ufficiale della comunità austriaca di OpenStreetMap"
|
||||
|
@ -6859,6 +6916,14 @@
|
|||
"name": "Twitter di OpenStreetMap dell’Austria",
|
||||
"description": "OpenStreetMap dell’Austria su Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"osmgraz-meetup": {
|
||||
"name": "Comunità OSM di Graz Meetup",
|
||||
"description": "Meetup mensile della comunità OpenStreetMap in Graz"
|
||||
},
|
||||
"osmgraz-twitter": {
|
||||
"name": "Comunità OSM di Graz su Twitter",
|
||||
"description": "Comunità OpenStreetMap in Graz su Twitter"
|
||||
},
|
||||
"osm-at": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap dell’Austria",
|
||||
"description": "La piattaforma per informazioni su OpenStreetMap in Austria"
|
||||
|
@ -6872,9 +6937,9 @@
|
|||
"description": "Forum web belga di OpenStreetMap"
|
||||
},
|
||||
"be-irc": {
|
||||
"name": "Canale IRC belga di OpenStreetMap",
|
||||
"name": "Canale IRC di OpenStreetMap del Belgio",
|
||||
"description": "Entra in #osmbe su irc.oftc.net (porta 6667)",
|
||||
"extendedDescription": "Entra in #osmbe su irc.oftc.net (porta 6667), è connesso con al canale di chat matrix"
|
||||
"extendedDescription": "Entra in #osmbe su irc.oftc.net (porta 6667), è unito al canale di chat Matrix"
|
||||
},
|
||||
"be-mailinglist": {
|
||||
"name": "Mailinglist talk-be",
|
||||
|
@ -6885,6 +6950,11 @@
|
|||
"description": "Tutti i mappatori sono i benvenuti! Iscriviti su {signupUrl}",
|
||||
"extendedDescription": "Esistono diversi canali, per principianti, canali a tema, per discutere di landuse e di problemi degli sviluppatori."
|
||||
},
|
||||
"be-meetup": {
|
||||
"name": "Meetup di OpenStreetMap del Belgio",
|
||||
"description": "Incontri di persona per chiunque sia interessato a OpenStreetMap.",
|
||||
"extendedDescription": "Incontrarsi di persona è una grande occasione per conoscere altri mappatori, fare domande e imparare un sacco di cose. I nuovi utenti sono in special modo i benvenuti!"
|
||||
},
|
||||
"be-twitter": {
|
||||
"name": "Twitter di OpenStreetMap del Belgio",
|
||||
"description": "OSM belga su Twitter: {url}"
|
||||
|
@ -6897,6 +6967,22 @@
|
|||
"name": "Mailinglist Talk-cz",
|
||||
"description": "Talk-cz è la mailinglist ufficiale della comunità ceca"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-mailinglist": {
|
||||
"name": "Mailinglist di Berlino",
|
||||
"description": "Questa è la mailinglist per la comunità OSM di Berlino"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-meetup": {
|
||||
"name": "Meetup di OpenStreetMap di Berlino-Brandeburgo",
|
||||
"description": "Mappatori e utenti di OpenStreetMap dell’area berlinese"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-telegram": {
|
||||
"name": "@osmberlin su Telegram",
|
||||
"description": "Chat Telegram di OpenStreetMap di Berlino"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-twitter": {
|
||||
"name": "Twitter di OpenStreetMap di Berlino",
|
||||
"description": "seguici su Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"de-forum": {
|
||||
"name": "Forum OpenStreetMap della Germania",
|
||||
"description": "Forum web di OpenStreetMap della Germania"
|
||||
|
@ -6913,20 +6999,131 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap della Germania",
|
||||
"description": "La piattaforma d’informazione per OpenStreetMap in Germania"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-mailinglist": {
|
||||
"name": "Mailinglist talk-es",
|
||||
"description": "Una mailinglist per discutere su OpenStreetMap della Spagna"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-telegram": {
|
||||
"name": "@OSMes su Telegram",
|
||||
"description": "Chat Telegram di OpenStreetMap della Spagna"
|
||||
},
|
||||
"fr-facebook": {
|
||||
"name": "Pagina Facebook di OpenStreetMap della Francia",
|
||||
"description": "Pagina Facebook di OpenStreetMap della Francia"
|
||||
},
|
||||
"fr-forum": {
|
||||
"name": "Forum web di OpenStreetMap della Francia",
|
||||
"description": "Forum web di OpenStreetMap della Francia"
|
||||
},
|
||||
"fr-irc": {
|
||||
"name": "Canale IRC di OpenStreetMap della Francia",
|
||||
"description": "Entra in #osm-fr su irc.oftc.net (porta 6667)"
|
||||
},
|
||||
"fr-mailinglist": {
|
||||
"name": "Mailinglist talk-fr",
|
||||
"description": "Mailinglist talk-fr"
|
||||
},
|
||||
"fr-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap della Francia su Twitter",
|
||||
"description": "OpenStreetMap della Francia su Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"Nottingham-OSM-pub-meetup": {
|
||||
"name": "Meetup mensili pubblici di Nottingham e East Midlands",
|
||||
"description": "Incontri sociali per i mappatori e utenti delle East Midlands",
|
||||
"extendedDescription": "Un gruppo che da marzo 2011 si riunisce, inizialmente a Nottingham, più recentemente a Derby e di tanto in tanto da qualche altra parte nelle East Midlands. Si tratta di incontri sociali, ma sono anche dei momenti eccellenti per venire a fare delle domande specifiche su OSM nella nostra zona o in generale. Nei mesi estivi facciamo solitamente delle sessioni leggere di mappatura nei dintorni del punto d’incontro. Il gruppo ha come interesse speciale quello di mappare le precedenze nelle strade pubbliche e di tanto in tanto ci incontriamo proprio per questo scopo."
|
||||
},
|
||||
"gb-mailinglist": {
|
||||
"name": "Mailinglist talk-gb",
|
||||
"description": "Talk-gb è la principale piattaforma di comunicazione della comunità OSM britannica (Irlanda del Nord inclusa)"
|
||||
},
|
||||
"mappa-mercia-group": {
|
||||
"name": "Gruppo locale Mappa Mercia",
|
||||
"description": "Un posto per gli appassionati di OpenStreetMap nelle Midlands",
|
||||
"extendedDescription": "Mappa Mercia è un progetto per sviluppare OpenStreetMap nelle West Midlands nel Regno Unito. Organizziamo eventi per la comunità, lezioni e supportiamo gli enti locali che vogliano rendere aperti i dati in loro possesso."
|
||||
},
|
||||
"gb-irc": {
|
||||
"name": "Canale IRC di OpenStreetMap del Regno Unito",
|
||||
"description": "Entra in #osm-gb su irc.oftc.net (porta 6667)",
|
||||
"extendedDescription": "Entra in #osm-gb su irc.oftc.net (porta 6667), cerca di essere paziente e aspetta almeno qualche minuto se chiedi qualcosa"
|
||||
},
|
||||
"it-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook di OpenStreetMap dell’Italia",
|
||||
"description": "Unisciti alla comunità italiana di OpenStreetMap su Facebook"
|
||||
},
|
||||
"it-irc": {
|
||||
"name": "Canale IRC di OpenStreetMap dell’Italia",
|
||||
"description": "Entra in #osm-it su irc.oftc.net (porta 6667)"
|
||||
},
|
||||
"it-mailinglist": {
|
||||
"name": "Mailinglist talk-it",
|
||||
"description": "Talk-it è la mailinglist ufficiale della comunità OSM italiana"
|
||||
},
|
||||
"it-twitter": {
|
||||
"name": "Twiter di OpenStreetMap dell’Italia",
|
||||
"description": "Seguici su Twitter all’indirizzo {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Rome-meetup": {
|
||||
"name": "Incontro Mappatori Romani",
|
||||
"description": "Miglioriamo OpenStreetMap nell’area attorno a Roma",
|
||||
"extendedDescription": "Puntiamo ad aiutare le persone a discutere e a condividere le loro conoscenze nell’utilizzo dei dati geografici, in particolar modo quelli di OpenStreetMap, in quello di software geo-spaziale che gestisce, modifica e visualizza dati geografici e promuoviamo il suo uso nel Lazio."
|
||||
},
|
||||
"South-Tyrol-Mailing-List": {
|
||||
"name": "Mailinglist di OpenStreetMap del Sud Tirolo",
|
||||
"description": "Mailinglist di OpenStreetMap Italia dell’area del Sud Tirolo,"
|
||||
},
|
||||
"talk-it-lazio": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Italy del Lazio",
|
||||
"description": "Tutti sono i benvenuti! Iscriviti su {signupUrl}",
|
||||
"extendedDescription": "Mailinglist di Roma e del Lazio."
|
||||
},
|
||||
"Trentino-Mailing-List": {
|
||||
"name": "Mailinglist di OpenStreetMap per il Trentino",
|
||||
"description": "Mailinglist di OpenStreetMap Italia del Trentino"
|
||||
},
|
||||
"no-forum": {
|
||||
"name": "Forum web di OpenStreetMap della Norvegia",
|
||||
"description": "Forum web di OpenStreetMap della Norvegia"
|
||||
},
|
||||
"no-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap della Norvegia su IRC",
|
||||
"description": "Stanza della chat per mappatori e utenti di OpenStreetMap, sviluppatori ed appassionati in Norvegia"
|
||||
},
|
||||
"no-mailinglist": {
|
||||
"name": "Mailinglist di OpenStreetMap della Norvegia",
|
||||
"description": "Mailinglist per mappatori e utenti di OpenStreetMap, sviluppatori ed appassionati in Norvegia"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PL-facebook-group": {
|
||||
"name": "Gruppo Facebook di OpenStreetMap della Polonia",
|
||||
"description": "Gruppo per mappatori e utenti di OpenStreetMap in Polonia"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PL-forum": {
|
||||
"name": "Forum web di OpenStreetMap della Polonia",
|
||||
"description": "Forum web della comunità polacca di OpenStreetMap"
|
||||
},
|
||||
"osm-se": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap.se",
|
||||
"description": "Offriamo servizi OSM e informazioni per la comunità locale in Svezia"
|
||||
},
|
||||
"se-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook di OpenStreetMap della Svezia",
|
||||
"description": "OpenStreetMap della Svezia su Facebook"
|
||||
},
|
||||
"se-forum": {
|
||||
"name": "Forum web di OpenStreetMap della Svezia",
|
||||
"description": "Forum web di OpenStreetMap della Svezia"
|
||||
},
|
||||
"se-irc": {
|
||||
"name": "Canale IRC di OpenStreetMap della Svezia",
|
||||
"description": "Entra in #osm.se su irc.oftc.net (porta 6667)"
|
||||
},
|
||||
"se-mailinglist": {
|
||||
"name": "Mailinglist talk-se",
|
||||
"description": "Una mailinglist per discutere di OpenStreetMap in Svezia"
|
||||
},
|
||||
"se-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap della Svezia su Twitter",
|
||||
"description": "Seguici su Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CA-Slack": {
|
||||
"name": "Slack di OSM-CA",
|
||||
"description": "Tutti sono i benvenuti! Iscriviti su {signupUrl}."
|
||||
|
@ -7073,35 +7270,47 @@
|
|||
"OSM-AR-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook di OpenStreetMap dell’Argentina",
|
||||
"description": "Unisciti alla comunità su Facebook di OpenStreetMap dell’Argentina",
|
||||
"extendedDescription": "Unisciti alla comunità per saperne di più su OpenStreetMap, fare domande e partecipare alle nostre riunioni. Chiunque è benvenuto!"
|
||||
"extendedDescription": "Novità della comunità locale"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-forum": {
|
||||
"name": "Forum web di OpenStreetMap dell’Argentina",
|
||||
"description": "Unisciti al forum web di OpenStreetMap dell’Argentina",
|
||||
"extendedDescription": "Unisciti alla comunità per saperne di più su OpenStreetMap, fare domande e partecipare alle nostre riunioni. Chiunque è benvenuto!"
|
||||
"extendedDescription": "Ideale per discussioni lunghe e profonde. Tempi di risposta lenti."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-irc": {
|
||||
"name": "IRC di OpenStreetMap dell’Argentina",
|
||||
"description": "Entra su #osm-ar nel server irc.oftc.net (porta 6667)"
|
||||
"description": "Entra su #osm-ar nel server irc.oftc.net (porta 6667)",
|
||||
"extendedDescription": "Potresti trovarvi gli utenti più nerd della comunità."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-mailinglist": {
|
||||
"name": "Mailinglist talk-ar",
|
||||
"description": "Una mailinglist per parlare di OpenStreetMap dell’Argentina"
|
||||
"description": "Vecchia mailinglist. Praticamente inutilizzata al giorno d’oggi."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram di OpenStreetMap dell’Argentina",
|
||||
"description": "Unisciti alla comunità su Telegram di OpenStreetMap dell’Argentina",
|
||||
"extendedDescription": "Unisciti alla comunità per saperne di più su OpenStreetMap, fare domande e partecipare alle nostre riunioni. Chiunque è benvenuto!"
|
||||
"extendedDescription": "Il canale più attivo della comunità, ideale per chiacchierare e ricevere risposte alle proprie domande praticamente in tempo reale. Tutti sono i benvenuti!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-twitter": {
|
||||
"name": "Twitter di OpenStreetMap dell’Argentina",
|
||||
"description": "Seguici su Twitter all’indirizzo {url}"
|
||||
"description": "Seguici su Twitter all’indirizzo {url}",
|
||||
"extendedDescription": "Novità dalla comunità locale e OpenStreetMap in generale."
|
||||
},
|
||||
"OSM-BO-mailinglist": {
|
||||
"name": "Mailinglist talk-bo",
|
||||
"description": "Talk-bo è la mailinglist ufficiale della comunità OpenStreetMap boliviana",
|
||||
"extendedDescription": "Mappi in Bolivia? Hai domande o vuoi connetterti con la comunità di quaggiù? Unisciti a noi all’indirizzo {url}. Tutti sono i benvenuti!"
|
||||
},
|
||||
"Bahia-telegram": {
|
||||
"name": "Gruppo Telegram di OpenStreetMap di Bahia",
|
||||
"description": "Unisciti alla comunità OpenStreetMap di Bahia su Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Unisciti alla comunità per saperne di più su OpenStreetMap, fare domande e partecipare alle nostre riunioni. Chiunque è il benvenuto!"
|
||||
},
|
||||
"DF-telegram": {
|
||||
"name": "Gruppo Telegram di OpenStreetMap di Brasilia",
|
||||
"description": "Unisciti alla comunità di OpenStreetMap di Brasilia su Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Unisciti alla comunità per saperne di più su OpenStreetMap, fare domande e partecipare alle nostre riunioni. Tutti sono i benvenuti!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-mailinglist": {
|
||||
"name": "Mailinglist talk-br",
|
||||
"description": "Una mailinglist per discutere di OpenStreetMap in Brasile"
|
||||
|
@ -7133,9 +7342,80 @@
|
|||
"name": "Twitter di OpenStreetMap del Cile",
|
||||
"description": "Seguici su Twitter all’indirizzo {url}"
|
||||
},
|
||||
"Maptime-Bogota": {
|
||||
"name": "Maptime Bogotà",
|
||||
"description": "Siamo un gruppo di mappatori interessati a mappare su OpenStreetMap nei dintorni di Bogotà",
|
||||
"extendedDescription": "Impara a raccogliere dati sul campo e a inserirli in OpenStreetMap. Non importa avere delle conoscenze pregresse! È solo necessario voler partecipare, imparare e divertirsi."
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook di OpenStreetMap della Colombia",
|
||||
"description": "Unisciti alla comunità di OpenStreetMap della Colombia su Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Unisciti alla comunità per saperne di più su OpenStreetMap. Tutti sono i benvenuti!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-mailinglist": {
|
||||
"name": "Mailinglist talk-co",
|
||||
"description": "Una mailinglist per discutere di OpenStreetMap in Colombia"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-twitter": {
|
||||
"name": "Twitter di OpenStreetMap della Colombia",
|
||||
"description": "Seguici su Twitter all’indirizzo {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap della Colombia",
|
||||
"description": "Novità della comunità di OpenStreetMap della Colombia e della fondazione OSMCo"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook di OpenStreetMap del Perù",
|
||||
"description": "Unisciti alla comunità di OpenStreetMap del Perù su Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-mailinglist": {
|
||||
"name": "Mailinglist talk-pe",
|
||||
"description": "La mailinglist ufficiale della comunità di OpenStreetMap del Perù"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-matrix": {
|
||||
"name": "Chat Matrix di OpenStreetMap del Perù",
|
||||
"description": "Parla su Matrix con gli altri membri della comunità di OpenStreetMap del Perù"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram di OpenStreetMap del Perù",
|
||||
"description": "Unisciti alla comunità di OpenStreetMap del Perù su Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-twitter": {
|
||||
"name": "Twitter di OpenStreetMap del Perù",
|
||||
"description": "Seguici su Twitter all’indirizzo {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap del Perù",
|
||||
"description": "Novità e risorse per la comunità di OpenStreetMap del Perù"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap su Facebook",
|
||||
"description": "Metti “Mi piace” su Facebook per notizie e aggiornamenti su OpenStreetMap"
|
||||
},
|
||||
"OSM-help": {
|
||||
"name": "Assistenza OpenStreetMap",
|
||||
"description": "Fai domande e ricevi risposte nel sito di domande e risposte gestito dalla comunità OSM.",
|
||||
"extendedDescription": "{url} è per tutti quelli che hanno bisogno di aiuto con OpenStreetMap. Sia che tu sia un principiante o che tu abbia una domanda tecnica, siamo qui per aiutarti!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Reddit": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap su Reddit",
|
||||
"description": "/r/openstreetmap/ è il posto perfetto per imparare di più su OpenStreetMap. Chiedici di tutto!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Twitter": {
|
||||
"name": "Twitter di OpenStreetMap",
|
||||
"description": "Seguici su Twitter all’indirizzo {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSMF": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Foundation",
|
||||
"description": "OSMF è una organizzazione non a scopo di lucro che ha sede nel Regno Unito e che supporta il progetto OpenStreetMap",
|
||||
"extendedDescription": "La OSMF supporta OpenStreetMap raccogliendo fondi, gestendo i server che alimentano OSM, organizzando l’annuale conferenza di State of the Map e coordinando i volontari che fanno funzionare OSM. Puoi dimostrare il tuo supporto e avere una voce in capitolo nella guida di OpenStreetMap unendoti come membro alla OSMF a questo indirizzo: {signupUrl}",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotm2018": {
|
||||
"name": "State of the Map 2018",
|
||||
"description": "Unisciti a noi per 3 giorni a Milano (Italia), alla conferenza mondiale annuale di OpenStreetMap, in cui tutti i membri della comunità potranno incontrarsi per socializzare, condividere ed imparare.",
|
||||
"where": "Milano, Italia"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
65
vendor/assets/iD/iD/locales/ja.json
vendored
65
vendor/assets/iD/iD/locales/ja.json
vendored
|
@ -6625,6 +6625,7 @@
|
|||
"name": "TIGER Roads 2017"
|
||||
},
|
||||
"US_Forest_Service_roads_overlay": {
|
||||
"description": "Highway: 緑枠 = unclassified.ブラウン枠 = track. Surface: gravel = ライトブラウン, Asphalt = 黒, paved = グレイ, ground =白, concrete = 青, grass = 緑. Seasonal = 白棒",
|
||||
"name": "U.S. Forest Roads Overlay"
|
||||
},
|
||||
"Waymarked_Trails-Cycling": {
|
||||
|
@ -6756,8 +6757,7 @@
|
|||
},
|
||||
"OSM-India-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap India - Participatory neighborhood mapping",
|
||||
"description": "Improve OpenStreetMap in India",
|
||||
"extendedDescription": "Mapping in India? Have questions, want to connect with the community here? Join us at {Url}. All are welcome!"
|
||||
"description": "Improve OpenStreetMap in India"
|
||||
},
|
||||
"OSM-india-mailinglist": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap India Mailinglist",
|
||||
|
@ -6784,11 +6784,24 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap 日本のTwitter",
|
||||
"description": "Twitterでのハッシュタグ: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Malaysia Forum",
|
||||
"description": "Official OpenStreetMap Malaysia Forum"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-matrix": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Malaysia Riot channel",
|
||||
"description": "All mappers are welcome! Sign up at {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MNG-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Mongolia",
|
||||
"description": "Improve OpenStreetMap in Mongolia",
|
||||
"extendedDescription": "Mapping in Mongolia? Have questions, want to connect with the community here? Join us at {Url}. All are welcome!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MMR-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Myanmar",
|
||||
"description": "Improve OpenStreetMap in Myanmar",
|
||||
"extendedDescription": "Mapping in Myanmar? Have questions, want to connect with the community here? Join us at {Url}. All are welcome!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Nepal-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Nepal",
|
||||
"description": "Improve OpenStreetMap in Nepal",
|
||||
|
@ -6851,11 +6864,6 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap BE forum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Belgium web forum"
|
||||
},
|
||||
"be-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Belgium IRC",
|
||||
"description": "Join #osmbe on irc.oftc.net (port 6667)",
|
||||
"extendedDescription": "Join #osmbe on irc.oftc.net (port 6667), it is bridged with the matrix chat channel"
|
||||
},
|
||||
"be-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-be Mailing List",
|
||||
"description": "Talk-be is the official mailing list for Belgian OSM community"
|
||||
|
@ -6865,6 +6873,11 @@
|
|||
"description": "All mappers are welcome! Sign up at {signupUrl}",
|
||||
"extendedDescription": "Multiple channels exists, for beginners to thematic channels, landuse and dev talk"
|
||||
},
|
||||
"be-meetup": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Belgium Meetup",
|
||||
"description": "IRL meetups of everyone who is interested in OpenStreetMap.",
|
||||
"extendedDescription": "Physical meetups are great to meet other mappers, ask them questions and to learn a lot. Especially new contributors are very welcome!"
|
||||
},
|
||||
"be-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Belgium Twitter",
|
||||
"description": "OSM Belgium On Twitter: {url}"
|
||||
|
@ -6893,6 +6906,10 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap Germany",
|
||||
"description": "The platform for information on OpenStreetMap in Germany"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-es mailing list",
|
||||
"description": "A mailing list to discuss OpenStreetMap in Spain"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-telegram": {
|
||||
"name": "@OSMes on Telegram",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Spain Telegram chat"
|
||||
|
@ -7052,26 +7069,22 @@
|
|||
},
|
||||
"OSM-AR-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentina Facebook",
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Argentina community on Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Join the community to learn more about OpenStreetMap, ask questions or participate in our meetings. Everyone is welcome!"
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Argentina community on Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentina web forum",
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Argentina web forum",
|
||||
"extendedDescription": "Join the community to learn more about OpenStreetMap, ask questions or participate in our meetings. Everyone is welcome!"
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Argentina web forum"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentina IRC",
|
||||
"description": "Join #osm-ar on irc.oftc.net (port 6667)"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-ar Mailing List",
|
||||
"description": "A mailing list to discuss OpenStreetMap in Argentina"
|
||||
"name": "Talk-ar Mailing List"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentina Telegram",
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Argentina community on Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Join the community to learn more about OpenStreetMap, ask questions or participate in our meetings. Everyone is welcome!"
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Argentina community on Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentina Twitter",
|
||||
|
@ -7113,6 +7126,28 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap Chile Twitter",
|
||||
"description": "Follow us on Twitter at {url}"
|
||||
},
|
||||
"Maptime-Bogota": {
|
||||
"name": "Maptime Bogotá",
|
||||
"description": "We're a group of mappers interested in mapping in OpenStreetMap around Bogotá.",
|
||||
"extendedDescription": "Learn to collect data in the field and digitize onto OpenStreetMap. It is not necessary to have previous knowledge! You just need the desire to participate, learn, and have fun."
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colombia Facebook",
|
||||
"description": "Join the OpenStreetMap Colombia community on Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Join the community to learn more about OpenStreetMap. Everyone is welcome!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-co Mailing List",
|
||||
"description": "A mailing list to discuss OpenStreetMap in Colombia"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colombia Twitter",
|
||||
"description": "Follow us on Twitter at {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colombia",
|
||||
"description": "News of the OpenStreetMap Colombia community and the OSMCo Foundation"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Reddit": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap on Reddit",
|
||||
"description": "/r/openstreetmap/ is a great place to learn more about OpenStreetMap. Ask us anything!"
|
||||
|
|
49
vendor/assets/iD/iD/locales/ko.json
vendored
49
vendor/assets/iD/iD/locales/ko.json
vendored
|
@ -1509,6 +1509,9 @@
|
|||
"display": {
|
||||
"label": "표시"
|
||||
},
|
||||
"distance": {
|
||||
"label": "총 거리"
|
||||
},
|
||||
"dock": {
|
||||
"label": "유형"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1660,6 +1663,24 @@
|
|||
"label": "후프",
|
||||
"placeholder": "1, 2, 4..."
|
||||
},
|
||||
"horse_dressage": {
|
||||
"options": {
|
||||
"equestrian": "예",
|
||||
"undefined": "아니오"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_riding": {
|
||||
"options": {
|
||||
"horse_riding": "예",
|
||||
"undefined": "아니오"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_stables": {
|
||||
"options": {
|
||||
"stables": "예",
|
||||
"undefined": "아니오"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"iata": {
|
||||
"label": "IATA"
|
||||
},
|
||||
|
@ -3108,6 +3129,9 @@
|
|||
"name": "자이로드롭",
|
||||
"terms": "자이로드롭"
|
||||
},
|
||||
"attraction/maze": {
|
||||
"name": "미로"
|
||||
},
|
||||
"attraction/pirate_ship": {
|
||||
"name": "바이킹",
|
||||
"terms": "바이킹"
|
||||
|
@ -3259,6 +3283,12 @@
|
|||
"building/entrance": {
|
||||
"name": "입구/출구"
|
||||
},
|
||||
"building/farm": {
|
||||
"name": "농가"
|
||||
},
|
||||
"building/farm_auxiliary": {
|
||||
"name": "농장 건물"
|
||||
},
|
||||
"building/garage": {
|
||||
"name": "차고",
|
||||
"terms": "차고"
|
||||
|
@ -3415,6 +3445,9 @@
|
|||
"name": "요리 조달자",
|
||||
"terms": "요리 조달자"
|
||||
},
|
||||
"craft/chimney_sweeper": {
|
||||
"name": "굴뚝 청소부"
|
||||
},
|
||||
"craft/clockmaker": {
|
||||
"name": "시계공",
|
||||
"terms": "시계 제작자"
|
||||
|
@ -3691,6 +3724,9 @@
|
|||
"healthcare/hospice": {
|
||||
"name": "호스피스"
|
||||
},
|
||||
"healthcare/laboratory": {
|
||||
"name": "의학 연구소"
|
||||
},
|
||||
"healthcare/midwife": {
|
||||
"name": "조산사",
|
||||
"terms": "산파"
|
||||
|
@ -4127,6 +4163,12 @@
|
|||
"name": "성인용 게임방",
|
||||
"terms": "도박,노름,슬롯머신"
|
||||
},
|
||||
"leisure/amusement_arcade": {
|
||||
"name": "오락실"
|
||||
},
|
||||
"leisure/beach_resort": {
|
||||
"name": "해변 리조트"
|
||||
},
|
||||
"leisure/bird_hide": {
|
||||
"name": "탐조대",
|
||||
"terms": "감시대,전망대,조망대,새,조류"
|
||||
|
@ -4198,6 +4240,9 @@
|
|||
"name": "자연 보호 구역",
|
||||
"terms": "자연 보호 구역, 개발 제한 구역"
|
||||
},
|
||||
"leisure/outdoor_seating": {
|
||||
"name": "야외 좌석 구역"
|
||||
},
|
||||
"leisure/park": {
|
||||
"name": "공원",
|
||||
"terms": "공원"
|
||||
|
@ -5084,6 +5129,10 @@
|
|||
"name": "상점",
|
||||
"terms": "가게"
|
||||
},
|
||||
"shop/agrarian": {
|
||||
"name": "농업 용품 가게",
|
||||
"terms": "농기계,씨앗,종자,농약,살충제,비료,농기구"
|
||||
},
|
||||
"shop/alcohol": {
|
||||
"name": "주류 상점",
|
||||
"terms": "알코올,술,맥주,와인,포도주"
|
||||
|
|
529
vendor/assets/iD/iD/locales/nl.json
vendored
529
vendor/assets/iD/iD/locales/nl.json
vendored
|
@ -1,5 +1,9 @@
|
|||
{
|
||||
"nl": {
|
||||
"icons": {
|
||||
"information": "info",
|
||||
"remove": "verwijder"
|
||||
},
|
||||
"modes": {
|
||||
"add_area": {
|
||||
"title": "Vlak",
|
||||
|
@ -291,6 +295,36 @@
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"restriction": {
|
||||
"controls": {
|
||||
"distance_up_to": "Tot en met {distance}",
|
||||
"via_up_to_one": "Tot en met 1 weg",
|
||||
"via_up_to_two": "Tot en met 2 wegen"
|
||||
},
|
||||
"help": {
|
||||
"indirect": "(indirect)",
|
||||
"turn": {
|
||||
"no_left_turn": "NIET links afslaan {indirect}",
|
||||
"no_right_turn": "NIET rechts afslaan {indirect}",
|
||||
"no_u_turn": "NIET U-bochten gebruiken {indirect}",
|
||||
"no_straight_on": "NIET rechtdoor gaan {indirect}",
|
||||
"only_left_turn": "ALLEEN links afslaan {indirect}",
|
||||
"only_right_turn": "ALLEEN rechts afslaan {indirect}",
|
||||
"only_u_turn": "ALLEEN U-bochten gebruiken {indirect}",
|
||||
"only_straight_on": "ALLEEN rechtdoor gaan {indirect}",
|
||||
"allowed_left_turn": "Links afslaan toegestaan {indirect}",
|
||||
"allowed_right_turn": "Rechts afslaan toegestaan {indirect}",
|
||||
"allowed_u_turn": "U-bochten gebruiken toegestaan {indirect}",
|
||||
"allowed_straight_on": "Rechtdoor gaan toegestaan {indirect}"
|
||||
},
|
||||
"from": "VAN",
|
||||
"via": "VIA",
|
||||
"to": "NAAR",
|
||||
"from_name": "{from} {fromName}",
|
||||
"from_name_to_name": "{from} {fromName} {to} {toName}",
|
||||
"via_names": "{via} {viaNames}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"undo": {
|
||||
"tooltip": "Ongedaan maken: {action}",
|
||||
"nothing": "Niets om ongedaan te maken."
|
||||
|
@ -605,7 +639,13 @@
|
|||
"success": {
|
||||
"just_edited": "Je hebt OpenStreetMap bewerkt!",
|
||||
"help_link_text": "Meer hierover, in het Engels",
|
||||
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
|
||||
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F",
|
||||
"view_on_osm": "Bekijk wijzigingen op OSM",
|
||||
"more": "Meer",
|
||||
"events": "Evenementen",
|
||||
"languages": "Talen: {languages}",
|
||||
"missing": "Mist er iets in deze lijst?",
|
||||
"tell_us": "Meld het ons!"
|
||||
},
|
||||
"confirm": {
|
||||
"okay": "Oké",
|
||||
|
@ -840,6 +880,24 @@
|
|||
"using": "Om een GPS-track te gebruiken voor het bewerken, sleep je een bestand naar dit kaartbewerkingsprogramma. Als het herkend wordt, zal het getekend worden als een heldere paarse lijn. Open het \"{data} **Kaartgegevens**\"-paneel naast de kaart om je GPS-data aan of uit te zetten of er op in te zoomen.",
|
||||
"tracing": "De GPS-track wordt niet automatisch verzonden naar OpenStreetMap. De beste manier om het te gebruiken is als referentie voor nieuwe objecten die je toevoegt.",
|
||||
"upload": "Je kan ook [je GPS-data uploaden naar OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) zodat andere gebruikers hen ook kunnen gebruiken."
|
||||
},
|
||||
"field": {
|
||||
"restrictions": {
|
||||
"about": {
|
||||
"title": "Over"
|
||||
},
|
||||
"inspecting": {
|
||||
"from_shadow": "{fromShadow} **VAN segment**",
|
||||
"allow_shadow": "{allowShadow} **NAAR toegestaan**",
|
||||
"restrict_shadow": "{restrictShadow} **NAAR beperkt**",
|
||||
"only_shadow": "{onlyShadow} **NAAR alleen**"
|
||||
},
|
||||
"modifying": {
|
||||
"allow_turn": "{allowTurn} **NAAR toegestaan**",
|
||||
"restrict_turn": "{restrictTurn} **NAAR beperkt**",
|
||||
"only_turn": "{onlyTurn} **NAAR alleen**"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"intro": {
|
||||
|
@ -1216,8 +1274,15 @@
|
|||
"square_feet": "{quantity} sq ft",
|
||||
"square_miles": "{quantity} sq mi",
|
||||
"acres": "{quantity} ac",
|
||||
"meters": "{quantity} m",
|
||||
"kilometers": "{quantity} km",
|
||||
"square_meters": "{quantity} m²",
|
||||
"square_kilometers": "{quantity} km²",
|
||||
"hectares": "{quantity} ha",
|
||||
"area_pair": "{area1} ({area2})",
|
||||
"arcdegrees": "{quantity}°",
|
||||
"arcminutes": "{quantity}′",
|
||||
"arcseconds": "{quantity}″",
|
||||
"north": "N",
|
||||
"south": "Z",
|
||||
"east": "O",
|
||||
|
@ -1616,6 +1681,9 @@
|
|||
"cycleway:right": "Rechterkant"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"dance/style": {
|
||||
"label": "Dansstijlen"
|
||||
},
|
||||
"date": {
|
||||
"label": "Datum"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1681,6 +1749,9 @@
|
|||
"display": {
|
||||
"label": "Weergave"
|
||||
},
|
||||
"distance": {
|
||||
"label": "Totale afstand"
|
||||
},
|
||||
"dock": {
|
||||
"label": "Type"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1721,6 +1792,9 @@
|
|||
"except": {
|
||||
"label": "Uitzonderingen"
|
||||
},
|
||||
"faces": {
|
||||
"label": "Gezichten"
|
||||
},
|
||||
"fax": {
|
||||
"label": "Fax",
|
||||
"placeholder": "+31 42 123 4567"
|
||||
|
@ -1832,6 +1906,34 @@
|
|||
"label": "Lussen",
|
||||
"placeholder": "1, 2, 4 …"
|
||||
},
|
||||
"horse_dressage": {
|
||||
"label": "Dressuur",
|
||||
"options": {
|
||||
"equestrian": "Ja",
|
||||
"undefined": "Nee"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_riding": {
|
||||
"label": "Paardrijden",
|
||||
"options": {
|
||||
"horse_riding": "Ja",
|
||||
"undefined": "Nee"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_scale": {
|
||||
"label": "Moeilijkheidsgraad paardrijden",
|
||||
"options": {
|
||||
"common": "Makkelijk: Geen problemen of moeilijkheden. (standaard)"
|
||||
},
|
||||
"placeholder": "Moeilijk, gevaarlijk..."
|
||||
},
|
||||
"horse_stables": {
|
||||
"label": "Rijstal",
|
||||
"options": {
|
||||
"stables": "Ja",
|
||||
"undefined": "Nee"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"iata": {
|
||||
"label": "IATA"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1851,6 +1953,9 @@
|
|||
"indoor": {
|
||||
"label": "Binnen"
|
||||
},
|
||||
"industrial": {
|
||||
"label": "Type"
|
||||
},
|
||||
"information": {
|
||||
"label": "Type"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1971,6 +2076,10 @@
|
|||
"label": "Snelheidsbeperking",
|
||||
"placeholder": "40, 50, 60 …"
|
||||
},
|
||||
"maxspeed/advisory": {
|
||||
"label": "Adviessnelheid",
|
||||
"placeholder": "40, 50, 60..."
|
||||
},
|
||||
"maxstay": {
|
||||
"label": "Maximale verblijftijd"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2559,6 +2668,19 @@
|
|||
"label": "Type",
|
||||
"placeholder": "Standaard"
|
||||
},
|
||||
"usage_rail": {
|
||||
"label": "Gebruikstype",
|
||||
"options": {
|
||||
"industrial": "Industrieel",
|
||||
"main": "Hoofd",
|
||||
"military": "Militair",
|
||||
"test": "Test",
|
||||
"tourism": "Toerisme"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"vending": {
|
||||
"label": "Typen goederen"
|
||||
},
|
||||
"visibility": {
|
||||
"label": "Zichtbaarheid",
|
||||
"options": {
|
||||
|
@ -2652,6 +2774,9 @@
|
|||
"name": "Reclamebord",
|
||||
"terms": "billboard"
|
||||
},
|
||||
"advertising/column": {
|
||||
"name": "Reclamezuil"
|
||||
},
|
||||
"aerialway": {
|
||||
"name": "Kabelbaan"
|
||||
},
|
||||
|
@ -3167,6 +3292,9 @@
|
|||
"name": "Sigarettenautomaat",
|
||||
"terms": "sigarettenautomaat,tabakautomaat"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/coffee": {
|
||||
"name": "Koffieautomaat"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/condoms": {
|
||||
"name": "Condoomautomaat",
|
||||
"terms": "automaat"
|
||||
|
@ -3274,6 +3402,9 @@
|
|||
"name": "Valtoren",
|
||||
"terms": "valattractie,grote val"
|
||||
},
|
||||
"attraction/maze": {
|
||||
"name": "Doolhof"
|
||||
},
|
||||
"attraction/pirate_ship": {
|
||||
"name": "Piratenschip",
|
||||
"terms": "piratenboot"
|
||||
|
@ -3881,6 +4012,9 @@
|
|||
"name": "Palliatievezorgcentrum",
|
||||
"terms": "hospice,hospitium,terminale zorg,terminaal,ongeneeslijk ziek,terminaal ziek,hospicezorg,palliatieve zorg,palliatievezorgeenheid"
|
||||
},
|
||||
"healthcare/laboratory": {
|
||||
"name": "Medisch laboratorium"
|
||||
},
|
||||
"healthcare/midwife": {
|
||||
"name": "Verloskundige",
|
||||
"terms": "vroedkundige,vroedvrouw"
|
||||
|
@ -4337,6 +4471,9 @@
|
|||
"leisure/amusement_arcade": {
|
||||
"name": "Speelhal"
|
||||
},
|
||||
"leisure/beach_resort": {
|
||||
"name": "Strandoord"
|
||||
},
|
||||
"leisure/bird_hide": {
|
||||
"name": "Vogelkijkscherm of -hut",
|
||||
"terms": "vogelkijkhut,vogelkijkscherm"
|
||||
|
@ -4353,6 +4490,9 @@
|
|||
"name": "Danszaal",
|
||||
"terms": "ballroom,jive,swing,tango,wals"
|
||||
},
|
||||
"leisure/dancing_school": {
|
||||
"name": "Dansschool"
|
||||
},
|
||||
"leisure/dog_park": {
|
||||
"name": "Hondenpark",
|
||||
"terms": "losloopgebied voor honden"
|
||||
|
@ -4568,6 +4708,9 @@
|
|||
"name": "Horizontale mijn- of grotingang",
|
||||
"terms": "ingang,ondergronds,grot,mijn,adit"
|
||||
},
|
||||
"man_made/antenna": {
|
||||
"name": "Antenne"
|
||||
},
|
||||
"man_made/breakwater": {
|
||||
"name": "Golfbreker",
|
||||
"terms": "golven,havenbescherming,kustbescherming,stortsteengolfbreker,caissongolfbreker,drijvende golfbreker,palengolfbreker,havengolfbreker,strekdammen"
|
||||
|
@ -4618,6 +4761,9 @@
|
|||
"man_made/observation": {
|
||||
"name": "Uitkijktoren"
|
||||
},
|
||||
"man_made/observatory": {
|
||||
"name": "Observatorium"
|
||||
},
|
||||
"man_made/petroleum_well": {
|
||||
"name": "Oliebron",
|
||||
"terms": "olieput,gasbron"
|
||||
|
@ -4733,6 +4879,9 @@
|
|||
"natural/heath": {
|
||||
"name": "Heideveld"
|
||||
},
|
||||
"natural/mud": {
|
||||
"name": "Modder"
|
||||
},
|
||||
"natural/peak": {
|
||||
"name": "Top",
|
||||
"terms": "bergtop,heuveltop"
|
||||
|
@ -5719,6 +5868,9 @@
|
|||
"name": "Dierenwinkel",
|
||||
"terms": "dierenzaak,dierenwinkel,huisdieren"
|
||||
},
|
||||
"shop/pet_grooming": {
|
||||
"name": "Huisdierenverzorgingswinkel"
|
||||
},
|
||||
"shop/photo": {
|
||||
"name": "Fotowinkel"
|
||||
},
|
||||
|
@ -6001,6 +6153,18 @@
|
|||
"name": "Niet omkeren",
|
||||
"terms": "geen U-bocht,U-bocht verboden,omkeren verboden,omdraaien verboden,verboden om te draaien,verboden om te keren,niet omdraaien,niet keren,verboden te keren,keren verboden"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_left_turn": {
|
||||
"name": "Alleen links afslaan"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_right_turn": {
|
||||
"name": "Alleen rechts afslaan"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_straight_on": {
|
||||
"name": "Alleen rechtdoor"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_u_turn": {
|
||||
"name": "Alleen U-bocht"
|
||||
},
|
||||
"type/route": {
|
||||
"name": "Route"
|
||||
},
|
||||
|
@ -6160,6 +6324,7 @@
|
|||
"attribution": {
|
||||
"text": "Gebruiksvoorwaarden & feedback"
|
||||
},
|
||||
"description": "Beeldgrenzen en opnamedata. Labels verschijnen vanaf zoomniveau 13 en hoger.",
|
||||
"name": "DigitalGlobe-premiumbeelden Vintage"
|
||||
},
|
||||
"DigitalGlobe-Standard": {
|
||||
|
@ -6173,13 +6338,14 @@
|
|||
"attribution": {
|
||||
"text": "Gebruiksvoorwaarden & feedback"
|
||||
},
|
||||
"description": "Beeldgrenzen en opnamedata. Labels verschijnen vanaf zoomniveau 13 en hoger.",
|
||||
"name": "DigitalGlobe-premiumbeelden Vintage"
|
||||
},
|
||||
"EsriWorldImagery": {
|
||||
"attribution": {
|
||||
"text": "Voorwaarden & Terugkoppeling"
|
||||
},
|
||||
"description": "Esri world imagery",
|
||||
"description": "Esri world imagery.",
|
||||
"name": "Esri World Imagery"
|
||||
},
|
||||
"EsriWorldImageryClarity": {
|
||||
|
@ -6256,6 +6422,10 @@
|
|||
"description": "Geel = Publiek domein kaartgegevens van de US Census. Rood = data niet gevonden in OpenStreetMap",
|
||||
"name": "TIGER Roads 2017"
|
||||
},
|
||||
"US_Forest_Service_roads_overlay": {
|
||||
"description": "Snelwegy: Groene omlijning = ongeclassificeerd. Bruine omlijning = route. Oppervlak: gravel = lichtbruin gevuld, asfalt = zwart, bestraat = grijs, grond = wit, beton = blauw, gras = groen. Seizoensgebonden = witte balken",
|
||||
"name": "U.S. Forest Roads-laag"
|
||||
},
|
||||
"Waymarked_Trails-Cycling": {
|
||||
"attribution": {
|
||||
"text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap bijdragers, CC by-SA 3.0"
|
||||
|
@ -6290,13 +6460,14 @@
|
|||
"attribution": {
|
||||
"text": "basemap.at"
|
||||
},
|
||||
"description": "Basiskaart Oostenrijk, gebaseerd op overheidsgegevens.",
|
||||
"name": "basemap.at"
|
||||
},
|
||||
"basemap.at-orthofoto": {
|
||||
"attribution": {
|
||||
"text": "basemap.at"
|
||||
},
|
||||
"description": "Orthofotolaag voorzien door basemap.at. 'Opvolger' van beelden van geoimage.at.",
|
||||
"description": "Orthofoto-laag voorzien door basemap.at. 'Opvolger' van geoimage.at.",
|
||||
"name": "basemap.at Orthofoto"
|
||||
},
|
||||
"hike_n_bike": {
|
||||
|
@ -6350,6 +6521,9 @@
|
|||
"name": "skobbler"
|
||||
},
|
||||
"stamen-terrain-background": {
|
||||
"attribution": {
|
||||
"text": "Kaarttegels van Stamen Design, onder CC BY 3.0. Gegevens van OpenStreetMap, onder ODbL"
|
||||
},
|
||||
"name": "Stamen Terrein"
|
||||
},
|
||||
"tf-cycle": {
|
||||
|
@ -6364,6 +6538,355 @@
|
|||
},
|
||||
"name": "Thunderforest Landschap"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"community": {
|
||||
"cape-coast-youthmappers": {
|
||||
"description": "Volg ons op Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Ghana op Facebook",
|
||||
"description": "Facebook-groep voor mensen met interesse in OpenStreetMap."
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Ghana op Twitter",
|
||||
"description": "Volg ons op Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"talk-gh": {
|
||||
"name": "Talk-gh mailinglijst"
|
||||
},
|
||||
"osm-mg-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook",
|
||||
"description": "Neem deel aan de OpenStreetMap Madagascar community op Facebook"
|
||||
},
|
||||
"talk-mg": {
|
||||
"name": "Talk-mg Mailinglijst",
|
||||
"description": "Plek voor OpenStreetMap bijdragers, gemeenschappen en gebruikers in Madagascar om te delen en te discussiëren."
|
||||
},
|
||||
"OSM-BGD-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Bangladesh",
|
||||
"description": "Verbeter OpenStreetMap in Bangladesh"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-facebook": {
|
||||
"description": "Verbeter OpenStreetMap in India",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotmasia2018": {
|
||||
"name": "State of the Map Asia 2018",
|
||||
"where": "Indian Institute of Management, Bangalore, India"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"OSM-india-mailinglist": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap India Mailinglijst",
|
||||
"description": "Talk-in is de officiële Mailinglijst voor de India"
|
||||
},
|
||||
"OSM-india-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap India Twitter",
|
||||
"description": "Volg ons op Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Facebook": {
|
||||
"name": "Free Software Hardware Movement – Facebook",
|
||||
"description": "FSHM Facebook-pagina om op de hoogte te blijven van community-evenementen, -activiteiten"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Matrix": {
|
||||
"name": "Free Software Hardware Movement – Matrix"
|
||||
},
|
||||
"OSM-IDN-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Indonesië",
|
||||
"description": "Verbeter OpenStreetMap in Indonesië"
|
||||
},
|
||||
"OSM-japan-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Japan"
|
||||
},
|
||||
"OSM-japan-mailinglist": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Japan Mailinglijst",
|
||||
"description": "Talk-ja is de officiële Mailinglijst voor Japan"
|
||||
},
|
||||
"OSM-japan-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Japan Twitter",
|
||||
"description": "Volg ons op Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Maleisië Forum",
|
||||
"description": "Officiële OpenStreetMap Maleisië Forum"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-matrix": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Maleisië Riot-kanaal"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MNG-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Mongolië",
|
||||
"description": "Verbeter OpenStreetMap in Mongolia"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MMR-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Myanmar",
|
||||
"description": "Verbeter OpenStreetMap in Myanmar"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Nepal-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Nepal",
|
||||
"description": "Verbeter OpenStreetMap in Nepal"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PH-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PH-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-ph Mailinglijst",
|
||||
"description": "Talk-ph is de officiële Mailinglijst voor de Filipijnen"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PH-slack": {
|
||||
"name": "Slack"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PH-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Filipijnen op Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-RU-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap RU forum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Rusland webforum"
|
||||
},
|
||||
"OSM-RU-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Rusland op Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-LKA-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Sri Lanka",
|
||||
"description": "Verbeter OpenStreetMap in Sri Lanka"
|
||||
},
|
||||
"OSM-TW-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Taiwan",
|
||||
"description": "Neem deel aan de OpenStreetMap Taiwan community op Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-TW-mailinglist": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Taiwan Mailinglijst",
|
||||
"description": "Talk-tw is de officiële Mailinglijst voor Taiwan"
|
||||
},
|
||||
"at-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-at Mailinglijst",
|
||||
"description": "Talk-at is de officiële Mailinglijst voor Oostenrijk"
|
||||
},
|
||||
"at-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Oostenrijk Twitter",
|
||||
"description": "Volg ons op Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"osm-at": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Oostenrijk"
|
||||
},
|
||||
"be-facebook": {
|
||||
"description": "Neem deel aan de OpenStreetMap België community op Facebook"
|
||||
},
|
||||
"be-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-be Mailinglijst",
|
||||
"description": "Talk-be is de officiële Mailinglijst voor België"
|
||||
},
|
||||
"be-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap België Twitter",
|
||||
"description": "Volg ons op Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"byosm": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Wit-Rusland",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Wit-Rusland op Telegram"
|
||||
},
|
||||
"talk-cz-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-cz Mailinglijst",
|
||||
"description": "Talk-cz is de officiële Mailinglijst voor Tsjechië"
|
||||
},
|
||||
"de-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Duitsland IRC"
|
||||
},
|
||||
"de-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-de Mailinglijst",
|
||||
"description": "Talk-de is de officiële Mailinglijst voor Duitsland"
|
||||
},
|
||||
"osm-de": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Duitsland",
|
||||
"description": "Het platform voor informatie over OpenStreetMap in Duitsland"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Spanje op Telegram"
|
||||
},
|
||||
"fr-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Frankrijk Facebook-pagina",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Frankrijk Facebook-pagina"
|
||||
},
|
||||
"fr-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Frankrijk op Twitter",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Frankrijk op Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Rome-meetup": {
|
||||
"name": "Incontro Mappatori Romani",
|
||||
"description": "Verbeter OpenStreetMap in Rome"
|
||||
},
|
||||
"talk-it-lazio": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap IT Lazio",
|
||||
"extendedDescription": "Mailinglijst voor Rome en Lazio."
|
||||
},
|
||||
"OSM-PL-facebook-group": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Polen Facebook-groep"
|
||||
},
|
||||
"se-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Zweden Facebook-pagina",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Zweden op Facebook"
|
||||
},
|
||||
"se-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Zweden op Twitter",
|
||||
"description": "Volg ons op Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CA-Slack": {
|
||||
"name": "Slack"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Vancouver-meetup": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Vancouver"
|
||||
},
|
||||
"Bay-Area-OpenStreetMappers": {
|
||||
"name": "Bay Area OpenStreetMappers",
|
||||
"description": "Verbeter OpenStreetMap in de Bay Area"
|
||||
},
|
||||
"Central-Pennsylvania-OSM": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Central Pennsylvania"
|
||||
},
|
||||
"Code-for-San-Jose-Slack": {
|
||||
"name": "Slack"
|
||||
},
|
||||
"Dallas-Fort-Worth-OSM": {
|
||||
"name": "Dallas-Fort Worth OSM"
|
||||
},
|
||||
"GeoPhilly": {
|
||||
"name": "GeoPhilly"
|
||||
},
|
||||
"MapMinnesota": {
|
||||
"name": "MapMinnesota"
|
||||
},
|
||||
"Mapping-DC-meetup": {
|
||||
"name": "Mapping DC",
|
||||
"description": "Verbeter OpenStreetMap in District Columbia"
|
||||
},
|
||||
"OpenCleveland-meetup": {
|
||||
"name": "Open Cleveland",
|
||||
"description": "Verbeter OpenStreetMap in de regio Cleveland"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Boston": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Boston"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Central-Salish-Sea": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Central Salish Sea"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Chattanooga": {
|
||||
"name": "OSM Chattanooga",
|
||||
"description": "De OpenStreetMap-gebruikersgroep voor Chattanooga"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Colorado": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colorado"
|
||||
},
|
||||
"OSM-NYC": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap NYC"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Portland": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Portland"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Seattle": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Seattle"
|
||||
},
|
||||
"OSM-SoCal": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Zuid Californië"
|
||||
},
|
||||
"OSM-South-Bay": {
|
||||
"name": "OSM South Bay"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Tampa-Bay": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Tampa Bay"
|
||||
},
|
||||
"OSM-US-Slack": {
|
||||
"name": "Slack"
|
||||
},
|
||||
"OSM-US": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Verenigde Staten"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Utah": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Utah"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Wyoming": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Wyoming"
|
||||
},
|
||||
"PHXGeo-meetup": {
|
||||
"name": "PHXGeo Meetup"
|
||||
},
|
||||
"PHXGeo-twitter": {
|
||||
"name": "PHXGeo Twitter",
|
||||
"description": "Volg ons op Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"Western-Slope-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook"
|
||||
},
|
||||
"Maptime-Australia-Slack": {
|
||||
"name": "Slack"
|
||||
},
|
||||
"talk-au": {
|
||||
"name": "Talk-au Mailinglijst"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook",
|
||||
"description": "Neem deel aan de OpenStreetMap Argentinië community op Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-ar Mailinglijst"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Argentinië op Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentinië Twitter",
|
||||
"description": "Volg ons op Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"Bahia-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Bahia op Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-br Mailinglijst",
|
||||
"description": "Talk-br is de officiële Mailinglijst voor Brazilië"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Brazilië op Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Brazilië Twitter",
|
||||
"description": "Volg ons op Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook",
|
||||
"description": "Neem deel aan de OpenStreetMap Chili community op Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-cl Mailinglijst",
|
||||
"description": "Talk-cl is de officiële Mailinglijst voor Chili"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Chili op Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Chili Twitter",
|
||||
"description": "Volg ons op Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"Maptime-Bogota": {
|
||||
"name": "Maptime Bogota"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colombia Facebook",
|
||||
"description": "Wordt lid van de OpenStreetMap Colombia community op Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colombia Twitter",
|
||||
"description": "Volg ons op Twitter at {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colombia"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Reddit": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap op Reddit",
|
||||
"description": "Op /r/openstreetmap/ vind een levendige dialoog plaats over OpenStreetMap. Hier kun je alles vragen!"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
375
vendor/assets/iD/iD/locales/pl.json
vendored
375
vendor/assets/iD/iD/locales/pl.json
vendored
|
@ -28,6 +28,9 @@
|
|||
},
|
||||
"draw_line": {
|
||||
"tail": "Kliknij, aby dodać więcej punktów do linii. Kliknij inne linie, aby je połączyć lub użyj dwukliku, aby zakończyć rysowanie."
|
||||
},
|
||||
"drag_node": {
|
||||
"connected_to_hidden": "Tego obiektu nie można edytować, ponieważ jest połączony z innym niewidocznym obiektem."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"operations": {
|
||||
|
@ -293,6 +296,7 @@
|
|||
},
|
||||
"restriction": {
|
||||
"controls": {
|
||||
"distance": "Odległość",
|
||||
"via": "Przez"
|
||||
},
|
||||
"help": {
|
||||
|
@ -376,6 +380,7 @@
|
|||
"key": "H",
|
||||
"title": "Historia",
|
||||
"selected": "{n} wybrano",
|
||||
"no_history": "Brak Historii (nowy obiekt)",
|
||||
"version": "Wersja",
|
||||
"last_edit": "Ostatnia edycja",
|
||||
"edited_by": "Edytowane przez",
|
||||
|
@ -508,7 +513,7 @@
|
|||
},
|
||||
"feature": {
|
||||
"points": {
|
||||
"description": "Punkty",
|
||||
"description": "Punkty (POI)",
|
||||
"tooltip": "Użyteczne miejsca"
|
||||
},
|
||||
"traffic_roads": {
|
||||
|
@ -521,15 +526,15 @@
|
|||
},
|
||||
"paths": {
|
||||
"description": "Ścieżki",
|
||||
"tooltip": "Chodniki, ścieżki dla pieszych, ścieżki rowerowe, etc."
|
||||
"tooltip": "Chodniki, ścieżki dla pieszych, ścieżki rowerowe etc."
|
||||
},
|
||||
"buildings": {
|
||||
"description": "Budynki",
|
||||
"tooltip": "Budynki, wiaty, garaże, etc."
|
||||
"tooltip": "Budynki, wiaty, garaże etc."
|
||||
},
|
||||
"landuse": {
|
||||
"description": "Obiekty użytkowania terenów",
|
||||
"tooltip": "Lasy, pola, parki, osiedla mieszkaniowe, obszary komercyjne, etc."
|
||||
"tooltip": "Lasy, pola, parki, osiedla mieszkaniowe, obszary handlowe, biurowe etc."
|
||||
},
|
||||
"boundaries": {
|
||||
"description": "Granice",
|
||||
|
@ -537,19 +542,19 @@
|
|||
},
|
||||
"water": {
|
||||
"description": "Obiekty wodne",
|
||||
"tooltip": "Rzeki, jeziora, stawy, dorzecza, etc."
|
||||
"tooltip": "Rzeki, jeziora, stawy, dorzecza etc."
|
||||
},
|
||||
"rail": {
|
||||
"description": "Obiekty kolejowe",
|
||||
"tooltip": "Tory kolejowe"
|
||||
},
|
||||
"power": {
|
||||
"description": "Obiekty związane z dystrybucją prądu elektrycznego.",
|
||||
"tooltip": "Linie energetyczne, elektrownie, podstacje, etc."
|
||||
"description": "Obiekty dystrybucji prądu elektrycznego",
|
||||
"tooltip": "Linie energetyczne, elektrownie, podstacje etc."
|
||||
},
|
||||
"past_future": {
|
||||
"description": "Przeszłość/przyszłość",
|
||||
"tooltip": "Projektowane, w czasie budowy, opuszczone, wyburzone, etc."
|
||||
"tooltip": "Obiekty projektowane, w czasie budowy, opuszczone, wyburzone etc."
|
||||
},
|
||||
"others": {
|
||||
"description": "Inne",
|
||||
|
@ -611,9 +616,19 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"success": {
|
||||
"just_edited": "Właśnie wprowadziłeś zmiany w OpenStreetMap!",
|
||||
"just_edited": "Właśnie zmieniłeś OpenStreetMap!",
|
||||
"thank_you": "Dziękujemy za ulepszanie mapy.",
|
||||
"thank_you_location": "Dziękujemy za ulepszanie mapy w: {where}.",
|
||||
"help_html": "Zmiany powinny pojawić się na warstwie standardowej mapy w ciągu kilku minut. Inne warstwy mogą odświeżać się dłużej.",
|
||||
"help_link_text": "Więcej informacji",
|
||||
"help_link_url": "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:FAQ#Kiedy_wprowadzone_przeze_mnie_zmiany_poka.C5.BCa_si.C4.99_na_mapie.3F"
|
||||
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:FAQ#Kiedy_wprowadzone_przeze_mnie_zmiany_poka.C5.BCa_si.C4.99_na_mapie.3F",
|
||||
"view_on_osm": "Zobacz zmiany na OSM",
|
||||
"changeset_id": "Twój zestaw zmian: #{changeset_id}",
|
||||
"like_osm": "Podoba Ci się OpenStreetMap? Skontaktuj się z innymi mapującymi:",
|
||||
"more": "Więcej",
|
||||
"languages": "Języki: {languages}",
|
||||
"missing": "Brakuje czegoś na tej liście?",
|
||||
"tell_us": "Daj nam znać!"
|
||||
},
|
||||
"confirm": {
|
||||
"okay": "OK",
|
||||
|
@ -715,7 +730,8 @@
|
|||
"save_h": "Zapisz",
|
||||
"upload_h": "Wyślij",
|
||||
"backups_h": "Automatyczne kopie zapasowe",
|
||||
"keyboard_h": "Skróty klawiszowe"
|
||||
"keyboard_h": "Skróty klawiszowe",
|
||||
"keyboard": "Możesz zobaczyć listę skrótów klawiaturowych po naciśnięciu klawisza `?`."
|
||||
},
|
||||
"feature_editor": {
|
||||
"title": "Edytor Obiektu",
|
||||
|
@ -1265,7 +1281,7 @@
|
|||
"placeholders": {
|
||||
"block_number": "Kwartał",
|
||||
"block_number!jp": "Kwartał",
|
||||
"city": "Miejsc. (adres bez ulicy)",
|
||||
"city": "Miejsc. (adres z ulicą)",
|
||||
"city!jp": "Miasto/Wieś/Okręg specjalny Tokio",
|
||||
"city!vn": "Miasto",
|
||||
"conscriptionnumber": "123",
|
||||
|
@ -1281,7 +1297,7 @@
|
|||
"housenumber!jp": "Nr budynku/działki",
|
||||
"neighbourhood": "Okręg",
|
||||
"neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza",
|
||||
"place": "Miejsc. (adres z ulicą)",
|
||||
"place": "Miejsc. (adres bez ulicy)",
|
||||
"postcode": "Kod pocztowy",
|
||||
"province": "Prowincja/województwo",
|
||||
"province!jp": "Prefektura",
|
||||
|
@ -1561,6 +1577,9 @@
|
|||
"cycleway:right": "Prawa strona"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"dance/style": {
|
||||
"label": "Style taneczne"
|
||||
},
|
||||
"date": {
|
||||
"label": "Data"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1672,6 +1691,9 @@
|
|||
"except": {
|
||||
"label": "Wyjątki"
|
||||
},
|
||||
"faces": {
|
||||
"label": "Liczba powierzchni"
|
||||
},
|
||||
"fax": {
|
||||
"label": "Faks",
|
||||
"placeholder": "+48 42 123 45 67"
|
||||
|
@ -1777,24 +1799,31 @@
|
|||
"label": "Rodzaj"
|
||||
},
|
||||
"historic/civilization": {
|
||||
"label": "Historyczna cywilizacja"
|
||||
"label": "Cywilizacja historyczna"
|
||||
},
|
||||
"hoops": {
|
||||
"label": "Kosz",
|
||||
"placeholder": "1, 2, 4..."
|
||||
},
|
||||
"horse_dressage": {
|
||||
"label": "Dresaż",
|
||||
"options": {
|
||||
"equestrian": "Tak",
|
||||
"undefined": "Nie"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_riding": {
|
||||
"label": "Jeździectwo",
|
||||
"options": {
|
||||
"horse_riding": "Tak",
|
||||
"undefined": "Nie"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_scale": {
|
||||
"options": {
|
||||
"common": "Łatwe: Brak przeszkód, problemów. (domyślnie)"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_stables": {
|
||||
"options": {
|
||||
"stables": "Tak",
|
||||
|
@ -2534,6 +2563,9 @@
|
|||
"label": "Rodzaj",
|
||||
"placeholder": "Domyślny"
|
||||
},
|
||||
"usage_rail": {
|
||||
"label": "Sposób użytkowania"
|
||||
},
|
||||
"visibility": {
|
||||
"label": "Widoczność",
|
||||
"options": {
|
||||
|
@ -2627,6 +2659,10 @@
|
|||
"name": "Billboard",
|
||||
"terms": "Reklama"
|
||||
},
|
||||
"advertising/column": {
|
||||
"name": "Słup z ogłoszeniami/reklamami",
|
||||
"terms": "reklamy,ogłoszenia"
|
||||
},
|
||||
"aerialway": {
|
||||
"name": "Wyciąg narciarski"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2940,6 +2976,10 @@
|
|||
"name": "Targowisko",
|
||||
"terms": "targowisko,targ,rynek,giełda"
|
||||
},
|
||||
"amenity/monastery": {
|
||||
"name": "Teren klasztoru",
|
||||
"terms": "klasztor"
|
||||
},
|
||||
"amenity/motorcycle_parking": {
|
||||
"name": "Parking dla motocyklów",
|
||||
"terms": "miejsce postojowe dla motocyklów"
|
||||
|
@ -3144,6 +3184,10 @@
|
|||
"name": "Automat z papierosami",
|
||||
"terms": "Automat z papierosami"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/coffee": {
|
||||
"name": "Automat do sprzedaży kawy",
|
||||
"terms": "automat do sprzedaży kawy, kawiarka"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/condoms": {
|
||||
"name": "Automat z prezerwatywami",
|
||||
"terms": "Automat z prezerwatywami"
|
||||
|
@ -3152,6 +3196,14 @@
|
|||
"name": "Automat z napojami",
|
||||
"terms": "Automat z napojami"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/electronics": {
|
||||
"name": "Automat do sprzedaży urządzeń elektronicznych",
|
||||
"terms": "automat do sprzedaży urządzeń elektronicznych, małe agd"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/elongated_coin": {
|
||||
"name": "Automat do sprzedaży monet pamiątkowych",
|
||||
"terms": "automat do sprzedaży monet pamiątkowych,moneta pamiątkowa"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/excrement_bags": {
|
||||
"name": "Dozownik z workami na psie odchody",
|
||||
"terms": "woreczki na psie odchody"
|
||||
|
@ -3160,6 +3212,14 @@
|
|||
"name": "Automat z produktami higieny kobiecej",
|
||||
"terms": "podpaski,tampony"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/food": {
|
||||
"name": "Automat do sprzedaży jedzenia",
|
||||
"terms": "automat do sprzedaży jedzenia,jedzenie,pożywienie"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/ice_cream": {
|
||||
"name": "Automat do sprzedaży lodów",
|
||||
"terms": "automat do sprzedaży lodów,lody"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/news_papers": {
|
||||
"name": "Automat z gazetami"
|
||||
},
|
||||
|
@ -3179,6 +3239,10 @@
|
|||
"name": "Automat z biletami komunikacji publicznej",
|
||||
"terms": "bilety komunikacji publicznej"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/stamps": {
|
||||
"name": "Automat do sprzedaży znaczków pocztowych",
|
||||
"terms": "automat do sprzedaży znaczków pocztowych, znaczki pocztowe"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/sweets": {
|
||||
"name": "Automat z przekąskami",
|
||||
"terms": "Automat z przekąskami"
|
||||
|
@ -3251,6 +3315,10 @@
|
|||
"name": "Wieża Swobodnego Spadania",
|
||||
"terms": "wieża spadania"
|
||||
},
|
||||
"attraction/maze": {
|
||||
"name": "Labirynt",
|
||||
"terms": "labirynt"
|
||||
},
|
||||
"attraction/pirate_ship": {
|
||||
"name": "Statek piracki",
|
||||
"terms": "statek piracki"
|
||||
|
@ -3416,6 +3484,14 @@
|
|||
"building/entrance": {
|
||||
"name": "Wejście/wyjście"
|
||||
},
|
||||
"building/farm": {
|
||||
"name": "Gospodarstwo (mieszkalny)",
|
||||
"terms": "Farma"
|
||||
},
|
||||
"building/farm_auxiliary": {
|
||||
"name": "Budynek gospodarczy",
|
||||
"terms": "Gospodarstwo (niemieszkalny), Farma"
|
||||
},
|
||||
"building/garage": {
|
||||
"name": "Garaż",
|
||||
"terms": "garaż"
|
||||
|
@ -3974,6 +4050,10 @@
|
|||
"name": "Autostrada - wjazd/zjazd",
|
||||
"terms": "rampa,wjazd,wyjazd,zjazd"
|
||||
},
|
||||
"highway/passing_place": {
|
||||
"name": "Mijanka",
|
||||
"terms": "mijanka"
|
||||
},
|
||||
"highway/path": {
|
||||
"name": "Ścieżka/droga ",
|
||||
"terms": "ścieżka,dróżka"
|
||||
|
@ -4195,14 +4275,14 @@
|
|||
},
|
||||
"landuse/forest": {
|
||||
"name": "Las",
|
||||
"terms": "las,drzewa"
|
||||
"terms": "las,puszcza"
|
||||
},
|
||||
"landuse/garages": {
|
||||
"name": "Teren z garażami",
|
||||
"terms": "garaże,garażowisko,obszar garaży,wiaty"
|
||||
},
|
||||
"landuse/grass": {
|
||||
"name": "Trawa",
|
||||
"name": "Trawa/trawnik",
|
||||
"terms": "trawa, trawnik, skwer,klomb"
|
||||
},
|
||||
"landuse/greenfield": {
|
||||
|
@ -4233,7 +4313,7 @@
|
|||
"terms": "składowisko odpadów,śmieci"
|
||||
},
|
||||
"landuse/meadow": {
|
||||
"name": "Łąka",
|
||||
"name": "Łąka/pastwisko",
|
||||
"terms": "łąka,pastwisko"
|
||||
},
|
||||
"landuse/military": {
|
||||
|
@ -4301,7 +4381,7 @@
|
|||
"terms": "torowisko"
|
||||
},
|
||||
"landuse/recreation_ground": {
|
||||
"name": "Tereny rekreacyjne",
|
||||
"name": "Park rekreacyjno-sportowy",
|
||||
"terms": "rekreacja,odpoczynek,sporty,zabawy"
|
||||
},
|
||||
"landuse/religious": {
|
||||
|
@ -4344,9 +4424,13 @@
|
|||
"name": "Sala Taneczna",
|
||||
"terms": "dyskoteka"
|
||||
},
|
||||
"leisure/dancing_school": {
|
||||
"name": "Szkoła tańca",
|
||||
"terms": "szkoła tańca,tańce,tańczenie,taniec"
|
||||
},
|
||||
"leisure/dog_park": {
|
||||
"name": "Park dla psów",
|
||||
"terms": "psi park, wybieg dla psów"
|
||||
"name": "Wybieg dla psów",
|
||||
"terms": "psi park, wybieg dla psów, park dla psów"
|
||||
},
|
||||
"leisure/firepit": {
|
||||
"name": "Miejsce na ognisko",
|
||||
|
@ -4437,8 +4521,8 @@
|
|||
"terms": "rezerwat"
|
||||
},
|
||||
"leisure/park": {
|
||||
"name": "Park",
|
||||
"terms": "las,plac,teren rekreacyjny"
|
||||
"name": "Park rekreacyjno-wypoczynkowy",
|
||||
"terms": "park,wypoczynek,rekreacja,teren rekreacyjny"
|
||||
},
|
||||
"leisure/picnic_table": {
|
||||
"name": "Stół piknikowy",
|
||||
|
@ -4550,7 +4634,7 @@
|
|||
},
|
||||
"leisure/water_park": {
|
||||
"name": "Park wodny",
|
||||
"terms": "aquapark, cieplice"
|
||||
"terms": "aquapark, cieplice,akwapark"
|
||||
},
|
||||
"line": {
|
||||
"name": "Linia",
|
||||
|
@ -4615,6 +4699,10 @@
|
|||
"name": "Wieża obserwacyjna",
|
||||
"terms": "wieża obserwacyjna"
|
||||
},
|
||||
"man_made/observatory": {
|
||||
"name": "Obserwatorium",
|
||||
"terms": "obserwatorium astronomiczne"
|
||||
},
|
||||
"man_made/petroleum_well": {
|
||||
"name": "Szyb naftowy",
|
||||
"terms": "kopalnia ropy"
|
||||
|
@ -4732,13 +4820,17 @@
|
|||
"terms": "lodowiec, lądolód, jęzor lodowcowy"
|
||||
},
|
||||
"natural/grassland": {
|
||||
"name": "Łąka",
|
||||
"terms": "Teren trawiasty"
|
||||
"name": "Łąka/sawanna/step/preria",
|
||||
"terms": "teren trawiasty,sawanna,step,preria"
|
||||
},
|
||||
"natural/heath": {
|
||||
"name": "Wrzosowisko",
|
||||
"terms": "Zdrowie, medycyna, szpital,"
|
||||
},
|
||||
"natural/mud": {
|
||||
"name": "Błoto",
|
||||
"terms": "błotne"
|
||||
},
|
||||
"natural/peak": {
|
||||
"name": "Szczyt",
|
||||
"terms": "szczyt,wierzchołek"
|
||||
|
@ -4800,8 +4892,8 @@
|
|||
"terms": "bagna, bagno, mokradło, mokradła"
|
||||
},
|
||||
"natural/wood": {
|
||||
"name": "Las/puszcza",
|
||||
"terms": "las,puszcza,zalesienie"
|
||||
"name": "Drzewa",
|
||||
"terms": "zadrzewienie,las,zalesienie"
|
||||
},
|
||||
"noexit/yes": {
|
||||
"name": "Brak przejścia/przejazdu",
|
||||
|
@ -5218,7 +5310,7 @@
|
|||
"name": "Peron kolejowy"
|
||||
},
|
||||
"railway/rail": {
|
||||
"name": "Tor",
|
||||
"name": "Tor kolejowy",
|
||||
"terms": "tory, torowisko"
|
||||
},
|
||||
"railway/signal": {
|
||||
|
@ -5930,6 +6022,22 @@
|
|||
"name": "Zakaz zawracania",
|
||||
"terms": "zakaz,zawracanie"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_left_turn": {
|
||||
"name": "Tylko skręt w lewo",
|
||||
"terms": "tylko w lewo,nakaz skrętu w lewo"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_right_turn": {
|
||||
"name": "Tylko skręt w prawo",
|
||||
"terms": "tylko w prawo, nakaz skrętu w prawo"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_straight_on": {
|
||||
"name": "Tylko jazda prosto",
|
||||
"terms": "tylko prosto, nakaz jazdy na wprost"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_u_turn": {
|
||||
"name": "Tylko zawracanie",
|
||||
"terms": "tylko zawracanie, nakaz zawracania"
|
||||
},
|
||||
"type/route": {
|
||||
"name": "Trasa/linia",
|
||||
"terms": "trasa,linia"
|
||||
|
@ -6083,6 +6191,7 @@
|
|||
"attribution": {
|
||||
"text": "Warunki użytkowania i opinia"
|
||||
},
|
||||
"description": "Granice zdjęć i data ich wykonania. Opisy są widoczne na poziomie powiększenia 13 i wyższym.",
|
||||
"name": "Datowanie zdjęć DigitalGlobe Premium "
|
||||
},
|
||||
"DigitalGlobe-Standard": {
|
||||
|
@ -6096,6 +6205,7 @@
|
|||
"attribution": {
|
||||
"text": "Warunki użytkowania i opinia"
|
||||
},
|
||||
"description": "Granice zdjęć i data ich wykonania. Opisy są widoczne na poziomie powiększenia 13 i wyższym.",
|
||||
"name": "Datowanie zdjęć DigitalGlobe Standard"
|
||||
},
|
||||
"EsriWorldImagery": {
|
||||
|
@ -6179,6 +6289,10 @@
|
|||
"description": "Żółty = Dane public domain od US Census. Czerwony = Brak danych w OpenStreetMap",
|
||||
"name": "TIGER Roads 2017"
|
||||
},
|
||||
"US_Forest_Service_roads_overlay": {
|
||||
"description": "Drogi: Zielone obramowanie = czwartorzędna. Brązowe obramowanie = polna/leśna. Nawierzchnia: żwir = jasno-brązowe wypełnienie, asfalt = czarny, twarda = szary, grunt = biały, beton = niebieski, trawa = zielony. Dostępna sezonowo = białe paski",
|
||||
"name": "Nakładka z drogami z U.S. Forest"
|
||||
},
|
||||
"Waymarked_Trails-Cycling": {
|
||||
"attribution": {
|
||||
"text": "© waymarkedtrails.org, autorzy OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
|
||||
|
@ -6213,6 +6327,7 @@
|
|||
"attribution": {
|
||||
"text": "basemap.at"
|
||||
},
|
||||
"description": "Mapa bazowa Austrii, na podstawie danych rządowych",
|
||||
"name": "basemap.at"
|
||||
},
|
||||
"basemap.at-orthofoto": {
|
||||
|
@ -6273,6 +6388,9 @@
|
|||
"name": "skobbler"
|
||||
},
|
||||
"stamen-terrain-background": {
|
||||
"attribution": {
|
||||
"text": "Kafle mapy od Stamen Design, licencja CC BY 3.0. Dane z OpenStreetMap, licencja ODbL"
|
||||
},
|
||||
"name": "Stamen - Teren"
|
||||
},
|
||||
"tf-cycle": {
|
||||
|
@ -6287,6 +6405,207 @@
|
|||
},
|
||||
"name": "Thunderforest Krajobraz"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"community": {
|
||||
"cape-coast-youthmappers": {
|
||||
"description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}"
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Ghana na Facebook'u"
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Ghana na Twitter'rze",
|
||||
"description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-BGD-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Bangladesz"
|
||||
},
|
||||
"OSM-IDN-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Indonezja"
|
||||
},
|
||||
"OSM-japan-twitter": {
|
||||
"description": "Hashtag na Twitterze: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MNG-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Mongolia"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MMR-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Mjanma"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Nepal-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Nepal"
|
||||
},
|
||||
"OSM-RU-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap RU forum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Rosja forum www"
|
||||
},
|
||||
"OSM-RU-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap RU telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-LKA-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Sri Lanka"
|
||||
},
|
||||
"osm-at": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Austria"
|
||||
},
|
||||
"be-forum": {
|
||||
"description": "Forum OpenStreetMap Belgium "
|
||||
},
|
||||
"byosm": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Białoruś",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Białoruś - czat na Telegramie"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-twitter": {
|
||||
"description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}"
|
||||
},
|
||||
"de-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap DE forum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Niemcy - forum www"
|
||||
},
|
||||
"de-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Niemcy - IRC",
|
||||
"description": "Dołącza do #osm-de na irc.oftc.net (port 6667)"
|
||||
},
|
||||
"de-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-de mailingowa lista dyskusyjna",
|
||||
"description": "Talk-de to oficjalna lista dyskusyjna dla społeczności OSM w Niemczech"
|
||||
},
|
||||
"osm-de": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Niemcy"
|
||||
},
|
||||
"it-twitter": {
|
||||
"description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PL-facebook-group": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Polska na Facebooku",
|
||||
"description": "Mapujący i użytkownicy OpenStreetMap w Polsce"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PL-forum": {
|
||||
"name": "Forum OpenStreetMap Polska",
|
||||
"description": "Forum dyskusyjne polskiej społeczności OpenStreetMap"
|
||||
},
|
||||
"osm-se": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap.se"
|
||||
},
|
||||
"se-twitter": {
|
||||
"description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Vancouver-meetup": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Vancouver"
|
||||
},
|
||||
"Central-Pennsylvania-OSM": {
|
||||
"name": "OSM Centralna Pensylwania"
|
||||
},
|
||||
"Dallas-Fort-Worth-OSM": {
|
||||
"name": "Dallas-Fort Worth OSM"
|
||||
},
|
||||
"GeoPhilly": {
|
||||
"name": "GeoPhilly"
|
||||
},
|
||||
"MapMinnesota": {
|
||||
"name": "MapMinnesota"
|
||||
},
|
||||
"Maptime-ME-meetup": {
|
||||
"name": "MaptimeME"
|
||||
},
|
||||
"OpenCleveland-meetup": {
|
||||
"name": "Open Cleveland"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Boston": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Boston"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Chattanooga": {
|
||||
"name": "OSM Chattanooga"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Colorado": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colorado"
|
||||
},
|
||||
"OSM-NYC": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap NYC"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Portland": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Portland"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Seattle": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Seattle"
|
||||
},
|
||||
"OSM-SoCal": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Southern California"
|
||||
},
|
||||
"OSM-South-Bay": {
|
||||
"name": "OSM South Bay"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Tampa-Bay": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Tampa Bay"
|
||||
},
|
||||
"OSM-US-Slack": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap US Slack"
|
||||
},
|
||||
"OSM-US": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap US"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Utah": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Utah"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Wyoming": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Wyoming"
|
||||
},
|
||||
"PHXGeo-meetup": {
|
||||
"name": "PHXGeo Meetup"
|
||||
},
|
||||
"PHXGeo-twitter": {
|
||||
"name": "PHXGeo Twitter",
|
||||
"description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-twitter": {
|
||||
"description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-twitter": {
|
||||
"description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-twitter": {
|
||||
"description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap KolumbiaTwitter",
|
||||
"description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Kolumbia"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru Telegram",
|
||||
"description": "Dołącz do społeczności OpenStreetMap Peru na Telegramie"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru Twitter",
|
||||
"description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap na Facebook'u"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Reddit": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap na Reddit",
|
||||
"description": "/r/openstreetmap/ jest wspaniałym miejscem by dowiedzieć się więcej o OpenStreetMap."
|
||||
},
|
||||
"OSM-Twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Twitter",
|
||||
"description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSMF": {
|
||||
"name": "Fundacja OpenStreetMap ",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotm2018": {
|
||||
"name": "State of the Map 2018"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
83
vendor/assets/iD/iD/locales/pt-BR.json
vendored
83
vendor/assets/iD/iD/locales/pt-BR.json
vendored
|
@ -1733,6 +1733,9 @@
|
|||
"display": {
|
||||
"label": "Mostrador"
|
||||
},
|
||||
"distance": {
|
||||
"label": "Distância total"
|
||||
},
|
||||
"dock": {
|
||||
"label": "Tipo"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1773,6 +1776,9 @@
|
|||
"except": {
|
||||
"label": "Exceções"
|
||||
},
|
||||
"faces": {
|
||||
"label": "Faces"
|
||||
},
|
||||
"fax": {
|
||||
"label": "Fax",
|
||||
"placeholder": "+55 11 0982 1098"
|
||||
|
@ -1884,6 +1890,24 @@
|
|||
"label": "Aros de Tabela",
|
||||
"placeholder": "1, 2, 4..."
|
||||
},
|
||||
"horse_dressage": {
|
||||
"options": {
|
||||
"equestrian": "Sim",
|
||||
"undefined": "Não"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_riding": {
|
||||
"options": {
|
||||
"horse_riding": "Sim",
|
||||
"undefined": "Não"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_stables": {
|
||||
"options": {
|
||||
"stables": "Sim",
|
||||
"undefined": "Não"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"iata": {
|
||||
"label": "Código IATA"
|
||||
},
|
||||
|
@ -6048,6 +6072,22 @@
|
|||
"name": "Proibido Retornar",
|
||||
"terms": "Proibido Retornar"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_left_turn": {
|
||||
"name": "Apenas curva à esquerda",
|
||||
"terms": "curva à esquerda obrigatória, conversão à esquerda"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_right_turn": {
|
||||
"name": "Apenas curva à direita",
|
||||
"terms": "curva à direita obrigatória, conversão à direita"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_straight_on": {
|
||||
"name": "Apenas seguir em frente",
|
||||
"terms": "somente seguir em frente"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/only_u_turn": {
|
||||
"name": "Apenas retorno",
|
||||
"terms": "somente retornar, retorno obrigatório"
|
||||
},
|
||||
"type/route": {
|
||||
"name": "Rota",
|
||||
"terms": "Rota"
|
||||
|
@ -6419,14 +6459,25 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"community": {
|
||||
"cape-coast-youthmappers": {
|
||||
"description": "Siga-nos no Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-twitter": {
|
||||
"description": "Siga-nos no Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Índia - Mapeamento de vizinhança participativa",
|
||||
"description": "Melhorar o OpenStreetMap na Índia",
|
||||
"extendedDescription": "Mapeamento na Índia? Tem dúvidas, quer se conectar com a comunidade aqui? Junte-se a nós em {Url}. São todos bem-vindos!"
|
||||
"description": "Melhorar o OpenStreetMap na Índia"
|
||||
},
|
||||
"OSM-japan-twitter": {
|
||||
"description": "Hashtag no Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-twitter": {
|
||||
"description": "Siga-nos no Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"se-twitter": {
|
||||
"description": "Siga-nos no Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"Bay-Area-OpenStreetMappers": {
|
||||
"name": "OpenStreetMappers da Bay Area",
|
||||
"description": "Melhorar o OpenStreetMap na área da baía",
|
||||
|
@ -6497,22 +6548,46 @@
|
|||
"OSM-AR-twitter": {
|
||||
"description": "Siga-nos no Twitter em {url}"
|
||||
},
|
||||
"Bahia-telegram": {
|
||||
"name": "Grupo Telegram OpenStreetMap Bahia",
|
||||
"description": "Participe da comunidade OpenStreetMap Bahia no Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-br Mailing List",
|
||||
"description": "Uma lista de e-mail de discussão sobre o OpenStreetMap no Brasil"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Brasil Telegram",
|
||||
"name": "Telegram OpenStreetMap Brasil",
|
||||
"description": "Participe da comunidade OpenStreetMap Brasil no Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Entre na comunidade para aprender mais sobre o OpenStreetMap, fazer perguntas ou participar das nossas reuniões. Todos são bem-vindos!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Brasil Twitter",
|
||||
"name": "Twitter OpenStreetMap Brasil",
|
||||
"description": "Nos siga no Twitter em {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-twitter": {
|
||||
"description": "Siga-nos no Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-twitter": {
|
||||
"description": "Siga-nos no Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-twitter": {
|
||||
"description": "Siga-nos no Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Reddit": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap no Reddit",
|
||||
"description": "/r/openstreetmap/ é um ótimo lugar para aprender mais sobre o OpenStreetMap. Pergunte-nos qualquer coisa!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Twitter": {
|
||||
"name": "Twitter OpenStreetMap",
|
||||
"description": "Siga-nos no Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSMF": {
|
||||
"events": {
|
||||
"sotm2018": {
|
||||
"description": "Participe da conferência global do OpenStreetMap em Milão (Itália), evento que irá reunir por três dias toda a comunidade OSM para socializar, compartilhar e aprender juntos."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
24
vendor/assets/iD/iD/locales/ru.json
vendored
24
vendor/assets/iD/iD/locales/ru.json
vendored
|
@ -1410,7 +1410,7 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"access_simple": {
|
||||
"label": "Общий доступ"
|
||||
"label": "Доступ для всех"
|
||||
},
|
||||
"address": {
|
||||
"label": "Адресная информация",
|
||||
|
@ -1833,7 +1833,7 @@
|
|||
"placeholder": "+7 495 1234567"
|
||||
},
|
||||
"fee": {
|
||||
"label": "Есть оплата"
|
||||
"label": "Платная (-ый)"
|
||||
},
|
||||
"fence_type": {
|
||||
"label": "Тип"
|
||||
|
@ -2581,7 +2581,7 @@
|
|||
"label": "Находится на"
|
||||
},
|
||||
"surface": {
|
||||
"label": "Покрытие"
|
||||
"label": "Дорожное покрытие"
|
||||
},
|
||||
"surveillance": {
|
||||
"label": "Тип наблюдения"
|
||||
|
@ -3069,7 +3069,7 @@
|
|||
},
|
||||
"amenity/fast_food": {
|
||||
"name": "Фаст-фуд",
|
||||
"terms": "фастфуд, фаст-фуд, быстрое питание, ресторан быстрого питания, столовая, бистро"
|
||||
"terms": "фастфуд, фаст-фуд, быстрое питание, ресторан быстрого питания, столовая, бистро, кафетерий"
|
||||
},
|
||||
"amenity/ferry_terminal": {
|
||||
"name": "Пристань/терминал для парома"
|
||||
|
@ -3080,7 +3080,7 @@
|
|||
},
|
||||
"amenity/food_court": {
|
||||
"name": "Ресторанный дворик",
|
||||
"terms": "фудкорт,забегаловка,кафе,быстро,еда,центр,торговый,развлекательный,кино, отдых,досуг,ресторан,суши,пицца,кофе,напитки,пирожные"
|
||||
"terms": "фудкорт, ресторанный дворик"
|
||||
},
|
||||
"amenity/fountain": {
|
||||
"name": "Фонтан",
|
||||
|
@ -3360,7 +3360,8 @@
|
|||
"name": "Автомат для продажи средств женской гигиены"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/food": {
|
||||
"name": "Продукты питания"
|
||||
"name": "Продукты питания",
|
||||
"terms": "Продуктовый автомат, автомат с закусками"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/fuel": {
|
||||
"name": "Заправка",
|
||||
|
@ -3393,7 +3394,7 @@
|
|||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/sweets": {
|
||||
"name": "Автомат по продаже батончиков",
|
||||
"terms": "Автомат по прожае снеков, торговый автомат"
|
||||
"terms": "Автомат продажи, торговый автомат"
|
||||
},
|
||||
"amenity/veterinary": {
|
||||
"name": "Ветеринар",
|
||||
|
@ -5667,7 +5668,7 @@
|
|||
},
|
||||
"shop/department_store": {
|
||||
"name": "Универсальный магазин (с отделами)",
|
||||
"terms": "торговый центр, дом быта, тц, универсальный магазин"
|
||||
"terms": "дом быта, универсальный магазин, универсам"
|
||||
},
|
||||
"shop/doityourself": {
|
||||
"name": "Строительный гипермаркет",
|
||||
|
@ -5895,7 +5896,7 @@
|
|||
},
|
||||
"shop/seafood": {
|
||||
"name": "Магазин морепродуктов",
|
||||
"terms": "Морепродукты, Суши, Рыба, Рыбный"
|
||||
"terms": "Морепродукты, Рыба, Рыбный"
|
||||
},
|
||||
"shop/second_hand": {
|
||||
"name": "Магазин секонд хенда",
|
||||
|
@ -5918,7 +5919,7 @@
|
|||
},
|
||||
"shop/supermarket": {
|
||||
"name": "Супермаркет",
|
||||
"terms": "гипермаркет"
|
||||
"terms": "гипермаркет, сумермаркет"
|
||||
},
|
||||
"shop/tailor": {
|
||||
"name": "Портной",
|
||||
|
@ -6577,7 +6578,8 @@
|
|||
"description": "Регистрация на {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Reddit": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap на Reddit"
|
||||
"name": "OpenStreetMap на Reddit",
|
||||
"description": "/r/openstreetmap/ — прекрасное место, чтобы узнать что-нибудь про OpenStreetMap. Задавайте любые вопросы!"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
576
vendor/assets/iD/iD/locales/sv.json
vendored
576
vendor/assets/iD/iD/locales/sv.json
vendored
|
@ -652,7 +652,7 @@
|
|||
"thank_you_location": "Tack för att du förbättrade kartan kring {where}.",
|
||||
"help_html": "Dina ändringar borde synas på OpenStreetMap om några minuter. Det kan ta längre tid för andra kartor att få uppdateringar.",
|
||||
"help_link_text": "Detaljer",
|
||||
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F",
|
||||
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F",
|
||||
"view_on_osm": "Visa ändringar på OSM",
|
||||
"changeset_id": "Ditt ändringsset #: {changeset_id}",
|
||||
"like_osm": "Gillar OpenStreetMap? Kom i kontakt med andra:",
|
||||
|
@ -2818,6 +2818,10 @@
|
|||
"name": "Annonstavla",
|
||||
"terms": "Annonstavla, reklamtavla, reklam, reklamskylt, affisch, affischtavla"
|
||||
},
|
||||
"advertising/column": {
|
||||
"name": "Reklampelare",
|
||||
"terms": "reklampelare, affischpelare, billboard, annonspelare, annonstavla, annonsering, marknadsföring, reklam, annons, affisch, annons, reklamplats"
|
||||
},
|
||||
"aerialway": {
|
||||
"name": "Linbana"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2903,6 +2907,10 @@
|
|||
"name": "Flygterminal",
|
||||
"terms": "Flygplatsterminal, terminal, avgångshall, ankomsthall, flygterminal, flygplats"
|
||||
},
|
||||
"allotments/plot": {
|
||||
"name": "Kolonilott",
|
||||
"terms": "Kolonilott, lott, täppa, koloniträdgård, odlingslott, koloniområde, koloni"
|
||||
},
|
||||
"amenity": {
|
||||
"name": "Facilitet"
|
||||
},
|
||||
|
@ -3131,6 +3139,10 @@
|
|||
"name": "Marknadsplats",
|
||||
"terms": "Saluhall, torg, marknad, salutorg"
|
||||
},
|
||||
"amenity/monastery": {
|
||||
"name": "Klosterområde",
|
||||
"terms": "allah, andaktslokal, andaktsrum, andaktssal, andligt område, annexkyrka, basilika, begravningskapell, betel, bönehus, böneplats, bönhus, dom, dopkapell, dyrkan, fristad, församling, gravkapell, gud, guds hus, gudshus, gudstjänst, gudstjänstlokal, gudstjänstslokal, helgedom, kapell, katedral, kloster, kor, korkapell, kranskapell, kristen, kristendom, kyrka, kyrkbyggnad, kyrkobyggnad, kyrkogård, kyrkorum, kyrksal, mission, missionshus, moske, moské, mässkapell, predikan, religion, religiös, religiös anläggning, religiöst område, sanktuarium, sidokapell, synagoga, tabernakel, tempel, tempelområde, tillbedjan, tro, vallfärdsort, vallfärgsplats"
|
||||
},
|
||||
"amenity/motorcycle_parking": {
|
||||
"name": "Motorcykelparkering",
|
||||
"terms": "Motorcykelparkering, parkering motorcykel, ställplats, motorcykelställ, parkering, motorcykel, parkeringsplats, parkeringsplats motorcykel"
|
||||
|
@ -3168,7 +3180,7 @@
|
|||
},
|
||||
"amenity/place_of_worship": {
|
||||
"name": "Plats för tillbedjan",
|
||||
"terms": "allah,basilika,betel,bönehus,böneplats,dom,dyrkan,fristad,församling,gud,guds hus,gudshus,gudstjänstlokal,helgedom,kapell,katedral,kloster,kor,kyrka,kyrkobyggnad,mission,missionshus,moske,moské,mässkapell,pastorat,predikan,religion,sanktuarium,socken,synagoga,tabernakel,tempel,tillbedjan,tro,vallfärgsplats,vallfärdsort"
|
||||
"terms": "allah, andaktslokal, andaktsrum, andaktssal, andligt område, annexkyrka, basilika, begravningskapell, betel, bönehus, böneplats, bönhus, dom, dopkapell, dyrkan, fristad, församling, gravkapell, gud, guds hus, gudshus, gudstjänst, gudstjänstlokal, gudstjänstslokal, helgedom, kapell, katedral, kloster, kor, korkapell, kranskapell, kristen, kristendom, kyrka, kyrkbyggnad, kyrkobyggnad, kyrkogård, kyrkorum, kyrksal, mission, missionshus, moske, moské, mässkapell, pastorat, predikan, religion, religiös, religiös anläggning, religiöst område, sanktuarium, sidokapell, slottskapell, socken, synagoga, tabernakel, tempel, tempelområde, tillbedjan, tro, vallfärdsort, vallfärgsplats"
|
||||
},
|
||||
"amenity/place_of_worship/buddhist": {
|
||||
"name": "Buddhisttempel",
|
||||
|
@ -3176,7 +3188,7 @@
|
|||
},
|
||||
"amenity/place_of_worship/christian": {
|
||||
"name": "Kyrka",
|
||||
"terms": "Kyrka, tempel, gudshus, kyrkobyggnad, kapell, bönehus, böneplats, missionshus, dom, katedral, helgedom, gudstjänstlokal,tro, religion, helgedom, kristen, kristendom, församling, tillbedjan, predikan, katedral, kor, kapell, guds hus, gud, bönehus, socken, helgedom, tempel"
|
||||
"terms": "andaktslokal, andaktsrum, andaktssal, andligt område, annexkyrka, basilika, begravningskapell, betel, bönehus, böneplats, bönhus, dom, dopkapell, dyrkan, fristad, församling, gravkapell, gud, guds hus, gudshus, gudstjänst, gudstjänstlokal, gudstjänstslokal, helgedom, kapell, katedral, kloster, kor, korkapell, kranskapell, kristen, kristendom, kyrka, kyrkbyggnad, kyrkobyggnad, kyrkogård, kyrkorum, kyrksal, mission, missionshus, mässkapell, pastorat, predikan, religion, religiös, religiös anläggning, religiöst område, sanktuarium, sidokapell, slottskapell, socken, tabernakel, tempel, tempelområde, tillbedjan, tro, vallfärdsort, vallfärgsplats"
|
||||
},
|
||||
"amenity/place_of_worship/hindu": {
|
||||
"name": "Hindutempel",
|
||||
|
@ -3335,6 +3347,10 @@
|
|||
"name": "Cigarettautomat",
|
||||
"terms": "Cigarettautomat, cigaretter, snusautomat, tobaksautomat"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/coffee": {
|
||||
"name": "Kaffeautomat",
|
||||
"terms": "Kaffeautomat, kaffe, Espresso, expresso, te, the, Varuautomat, varumaskin"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/condoms": {
|
||||
"name": "Kondomautomat",
|
||||
"terms": "Kondomautomat, kondomomat, kondomer"
|
||||
|
@ -3343,6 +3359,14 @@
|
|||
"name": "Dryckesautomat ",
|
||||
"terms": "dryckesautomat, dryckautomat, drickautomat, läskautomat, kaffemaskin, kaffeautomat, läsk, kaffe, dryck, juice"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/electronics": {
|
||||
"name": "Varumaskin för elektronik",
|
||||
"terms": "Varumaskin för elektronik, varumaskin, varuautomat, elektronik, kablar, laddkablar, laddkabel, kabel, laddare, öronsnäckor, hörlurar, telefon, mobiltelefon, pekplatta, surfplatta"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/elongated_coin": {
|
||||
"name": "Elongated coin-maskin (myntpressmaskin)",
|
||||
"terms": "elongated coin, souvenirmynt, minnesmynt, souvenir, minne, mynt, elongated coin-maskin, myntpressmaskin, minnesmyntmaskin, ECM, Penny Press, elongated penny, coin maskin"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/excrement_bags": {
|
||||
"name": "Bajspåsar",
|
||||
"terms": "Bajspåsar, hundbajspåsar, hundpåsar, hundbajs, hundskit, skitpåse, avföringspåse, bajs, hund, djur"
|
||||
|
@ -3573,15 +3597,15 @@
|
|||
},
|
||||
"building/cathedral": {
|
||||
"name": "Katedral",
|
||||
"terms": "Katedral, domkyrka, biskop, dom, biskopskyrka, kyrka, Huvudkyrka, stiftskyrka"
|
||||
"terms": "Katedral, domkyrka, biskop, dom, biskopskyrka, kyrka, Huvudkyrka, stiftskyrka, andligt område, basilika, dyrkan, fristad, gud, guds hus, gudshus, gudstjänst, helgedom, kloster, kristen, kristendom, kyrkbyggnad, kyrkobyggnad, kyrkogård, kyrkorum, kyrksal, predikan, religion, religiös, religiös anläggning, religiöst område, tillbedjan, tro, vallfärdsort, vallfärgsplats"
|
||||
},
|
||||
"building/chapel": {
|
||||
"name": "Kapell",
|
||||
"terms": "Kapell, kyrkobyggnad, sidokapell, Kranskapell, gudstjänstlokal, korkapell, slottskapell, begravningskapell, gravkapell, dopkapell, andaktsrum, annexkyrka, bönhus, bönehus, kyrkorum"
|
||||
"terms": "Kapell, kyrkobyggnad, sidokapell, Kranskapell, gudstjänstlokal, korkapell, slottskapell, begravningskapell, gravkapell, dopkapell, andaktsrum, annexkyrka, bönhus, bönehus, kyrkorum, andaktslokal, andaktssal, böneplats, dyrkan, fristad, gud, guds hus, gudshus, gudstjänst, gudstjänstlokal, helgedom, kor, kristen, kristendom, kyrka, kyrkbyggnad, kyrkogård, kyrksal, mission, missionshus, mässkapell, predikan, religion, religiös, religiös anläggning, religiöst område, sanktuarium, socken, tempel, tempelområde, tillbedjan, tro"
|
||||
},
|
||||
"building/church": {
|
||||
"name": "Kyrkobyggnad",
|
||||
"terms": "Kyrka, kyrkobyggnad, kyrkbyggnad, kyrksal, andaktssal, missionshus, gudstjänst, gudstjänstslokal, andaktslokal, gudshus"
|
||||
"terms": "Kyrka, kyrkobyggnad, kyrkbyggnad, kyrksal, andaktssal, missionshus, gudstjänst, gudstjänstslokal, andaktslokal, gudshus, andaktsrum, andligt område, annexkyrka, basilika, begravningskapell, betel, bönehus, böneplats, bönhus, dom, dopkapell, dyrkan, fristad, församling, gravkapell, gud, guds hus, gudstjänstslokal, helgedom, kapell, katedral, kloster, kor, korkapell, kranskapell, kristen, kristendom, kyrkogård, kyrkorum, mission, mässkapell, pastorat, predikan, religion, religiös, religiös anläggning, religiöst område, sanktuarium, sidokapell, slottskapell, socken, tabernakel, tempel, tempelområde, tillbedjan, tro, vallfärdsort, vallfärgsplats"
|
||||
},
|
||||
"building/civic": {
|
||||
"name": "Kommunal byggnad",
|
||||
|
@ -4365,7 +4389,7 @@
|
|||
},
|
||||
"landuse/churchyard": {
|
||||
"name": "Kyrkogård (utan gravar)",
|
||||
"terms": "Kyrkogård, kyrka, kyrkområde"
|
||||
"terms": "Kyrkogård, kyrka, kyrkområde, andligt område, begravningskapell, gravkapell, kristen, kristendom, religion, religiös, religiöst område"
|
||||
},
|
||||
"landuse/commercial": {
|
||||
"name": "Kommersiell område",
|
||||
|
@ -4500,7 +4524,7 @@
|
|||
},
|
||||
"landuse/religious": {
|
||||
"name": "Religiöst område",
|
||||
"terms": "Religiöst område, religiös, religion, tillbedjan, kyrka, moské, synagoga, kyrkogård, religiös anläggning, tempelområde, tempel, böneplats, andligt område"
|
||||
"terms": "Religiöst område, religiös, religion, tillbedjan, kyrka, moske, moské, synagoga, kyrkogård, religiös anläggning, tempelområde, tempel, böneplats, andligt område, dyrkan, gud, helgedom, kristen, kristendom, tro, vallfärdsort, vallfärgsplats"
|
||||
},
|
||||
"landuse/residential": {
|
||||
"name": "Bostadsområde",
|
||||
|
@ -6583,6 +6607,7 @@
|
|||
"name": "TIGER Roads 2017"
|
||||
},
|
||||
"US_Forest_Service_roads_overlay": {
|
||||
"description": "Väg: Grön ram = oklassificerad. Brun ram = bruksväg. Underlag: grus = ljusbrun fyllning, asfalt = svart, belagd = grå, mark = vit, betong = blå, gräs = grön. Säsongsöppen = vita streck",
|
||||
"name": "Bildlager för Skogsvägar i USA"
|
||||
},
|
||||
"Waymarked_Trails-Cycling": {
|
||||
|
@ -6699,26 +6724,71 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"community": {
|
||||
"cape-coast-youthmappers": {
|
||||
"name": "University of Cape Coast YouthMappers",
|
||||
"description": "Följ oss på Twitter: {url}",
|
||||
"extendedDescription": "Detta är den officiella hållpunkten för Youth Mappers chapter på University of Cape Coast, Ghana. Vi älskar kartor, öppen data och att hjälpa de fattiga."
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Ghana på Facebook",
|
||||
"description": "Facebook-grupp för folk intresserade av OpenStreetMap",
|
||||
"extendedDescription": "Kartläggare i Ghana-gemenskapen, marknadsför OpenStreetMap projektet Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT) i Ghana. Gå med oss."
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Ghana på Twitter",
|
||||
"description": "Följ oss på Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"talk-gh": {
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-gh",
|
||||
"description": "Talk-gh är den officiella e-postlistan för OSM-gemenskapen i Ghana"
|
||||
},
|
||||
"osm-mg-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook-grupp för OpenStreetMap Madagaskar",
|
||||
"description": "Malagasy Facebook-grupp för personer intresserade av OpenStreetMap."
|
||||
},
|
||||
"talk-mg": {
|
||||
"name": "Epostlistan Talk-mg",
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-mg",
|
||||
"description": "Plats för bidragsgivare till OpenStreetMap, sammanslutningar och användare i Madagaskar för att dela och diskutera."
|
||||
},
|
||||
"OSM-BGD-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Bangladesh",
|
||||
"description": "Förbättra OpenStreetMap i Bangladesh",
|
||||
"extendedDescription": "Kartläggning i Bangladesh? Har du frågor, vill du ansluta till gemenskapen här? Anslut dig på {Url}. Alla är välkomna!"
|
||||
"extendedDescription": "Kartlägger i Bangladesh? Har du frågor, vill du ansluta till gemenskapen här? Anslut dig på {Url}. Alla är välkomna!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Indien - Användarstödd kartläggning av grannskapet",
|
||||
"description": "Förbättra OpenStreetMap i Indien",
|
||||
"extendedDescription": "Kartlägger i Indien? Har du frågor, vill du ansluta till gemenskapen här? Gå med oss på {Url}. Alla är välkomna!"
|
||||
"extendedDescription": "Kartlägger i Indien? Har du frågor, vill komma i kontakt med gemenskapen här? Gå med på {url}. Alla är välkomna!",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotmasia2018": {
|
||||
"name": "State of the Map Asia 2018",
|
||||
"description": "Kom till 2018 års upplaga av OpenStreetMaps regiontäckande evenemang State of the Map Asia i Indien",
|
||||
"where": "Indiska institutet för förvaltning, Bangalore, Indien"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"OSM-india-mailinglist": {
|
||||
"name": "Epostlistan OpenStreetMap Indien"
|
||||
"name": "Epostlistan OpenStreetMap Indien",
|
||||
"description": "Talk-in är den officiella e-postlistan för den indiska gemenskapen"
|
||||
},
|
||||
"OSM-india-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Indien Twitter",
|
||||
"description": "Vi är bara ett tweet iväg: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Facebook": {
|
||||
"name": "Rörelsen för fri mjukvara och hårdvara - Facebook",
|
||||
"description": "Facebook-sidan FSHM för att få veta om evenemang och aktiviteter",
|
||||
"extendedDescription": "FSHM organiserar evenemang relaterade till gratis mjukvara/hårdvara, teknologi, aktivism och OpenStreetMap. Dess Facebook-sida är det bästa vägen att hålla kontakten med dess evenemang."
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Matrix": {
|
||||
"name": "Rörelsen för fri mjukvara och hårdvara - Matrix",
|
||||
"description": "FSHM:s Riot-grupp för att diskutera, dela och uppdatera om kartläggningsaktiviteter och evenemang i och omkring Puducherry",
|
||||
"extendedDescription": "FSHM:s medlemmar delar sina kartläggningsuppdateringar / -erfarenheter i OSM genom Riot.im-gruppen, denna grupp används även för att diskutera saker relaterade till fri mjukvara / hårdvara, teknologi och aktivism."
|
||||
},
|
||||
"OSM-IDN-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Indonesien",
|
||||
"description": "Förbättra OpenStreetMap i Indonesien",
|
||||
"extendedDescription": "Kartlägger i Indonesien? Har du frågor, vill du ansluta till gemenskapen här? Anslut dig på {Url}. Alla är välkomna!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-japan-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Japan Community",
|
||||
|
@ -6726,18 +6796,41 @@
|
|||
},
|
||||
"OSM-japan-mailinglist": {
|
||||
"name": "Epostlista för OpenStreetMap Japan",
|
||||
"description": "Talk-ja är en officiell epostlista för den japanska gemenskapen"
|
||||
"description": "Talk-ja är en officiell e-postlista för den japanska gemenskapen"
|
||||
},
|
||||
"OSM-japan-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Japan Twitter",
|
||||
"description": "Hashtag på Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Malaysia Forum",
|
||||
"description": "Officiellt OpenStreetMap Malaysia-forum"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MY-matrix": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Malaysia Riot-kanal",
|
||||
"description": "Alla kartläggare är välkomna! Registrera dig på {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MNG-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Mongoliet",
|
||||
"description": "Förbättra OpenStreetMap i Mongoliet",
|
||||
"extendedDescription": "Kartlägger i Mongoliet? Har du frågor, vill du ansluta till gemenskapen här? Anslut dig på {Url}. Alla är välkomna!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MMR-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Burma",
|
||||
"description": "Förbättra OpenStreetMap i Burma",
|
||||
"extendedDescription": "Kartlägger i Burma? Har du frågor, vill du ansluta till gemenskapen här? Anslut dig på {Url}. Alla är välkomna!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Nepal-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Nepal",
|
||||
"description": "Förbättra OpenStreetMap i Nepal",
|
||||
"extendedDescription": "Kartlägger i Nepal? Har du frågor, vill du ansluta till gemenskapen här? Anslut dig på {Url}. Alla är välkomna!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PH-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap PH Facebook",
|
||||
"description": "Välkommen till OpenStreetMap Filippinerna, där vi uppmuntrar alla filippiner att bidra till OpenStreetMap-projektet."
|
||||
},
|
||||
"OSM-PH-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-ph epostlista",
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-ph",
|
||||
"description": "En epostlista för att diskutera OpenStreetMap på Filippinerna"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PH-slack": {
|
||||
|
@ -6756,26 +6849,215 @@
|
|||
"name": "OpenStreetMap RU telegram",
|
||||
"description": "OpenStreetMap ryska telegram-chat"
|
||||
},
|
||||
"OSM-LKA-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Sri Lanka",
|
||||
"description": "Förbättra OpenStreetMap i Sri Lanka",
|
||||
"extendedDescription": "Kartlägger i Sir Lanka? Har du frågor, vill du ansluta till gemenskapen här? Anslut dig på {Url}. Alla är välkomna!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-TW-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Taiwan-gemenskap",
|
||||
"description": "Facebook-grupp för kartläggare och OpenStreetMap-användare för att diskutera frågor rörande Taiwan."
|
||||
},
|
||||
"OSM-TW-mailinglist": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Taiwan-epostlista",
|
||||
"description": "Talk-tw är en officiell epostlista för att diskutera frågor som rör Taiwan"
|
||||
"description": "Talk-tw är en officiell e-postlista för att diskutera frågor som rör Taiwan"
|
||||
},
|
||||
"at-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Österrike Forum",
|
||||
"description": "Det officiella forumet för OpenStreetMap-frågor i och runt Österrike"
|
||||
},
|
||||
"at-mailinglist": {
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-at",
|
||||
"description": "Talk-at är den officiella e-postlistan för den österrikiska OSM-gemenskapen"
|
||||
},
|
||||
"at-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Österrike Twitter",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Österrike på Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"osmgraz-meetup": {
|
||||
"name": "OSM-gemenskapsträffar i Graz",
|
||||
"description": "Träffar en gång i månaden för OpenStreetMap-gemenskapen i Graz"
|
||||
},
|
||||
"osmgraz-twitter": {
|
||||
"name": "OSM-gemenskapen i Graz på Twitter",
|
||||
"description": "OpenStreetMap-gemenskapen i Graz på Twitter"
|
||||
},
|
||||
"osm-at": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Österrike",
|
||||
"description": "Plattformen för information om OpenStreetMap i Österrike"
|
||||
},
|
||||
"be-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap BE-gemenskap",
|
||||
"description": "Kartläggar- och OpenStreetMap-facebook i Belgien"
|
||||
},
|
||||
"be-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap BE forum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap belgiska webbforum"
|
||||
},
|
||||
"be-mailinglist": {
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-be",
|
||||
"description": "Talk-be är den officiella e-postlistan för den belgiska OSM-gemenskapen"
|
||||
},
|
||||
"be-matrix": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap BE Riot-kanal",
|
||||
"description": "Alla kartläggare är välkomna! Registrera dig på {signupUrl}",
|
||||
"extendedDescription": "Flera kanaler existerar, för nybörjare till heta kanaler, landanvändning och utvecklingsdiskussioner"
|
||||
},
|
||||
"be-meetup": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Belgien Meetup",
|
||||
"description": "IRL-träffar för alla som är intresserade av OpenStreetMap.",
|
||||
"extendedDescription": "Fysiska träffar är ett bra sätt att träffa andra kartläggare, ställa frågor till dem och lära dig jättemycket. Speciellt nya bidragsgivare är varmt välkomna!"
|
||||
},
|
||||
"be-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Belgium Twitter",
|
||||
"description": "OSM Belgien på Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"byosm": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Vitryssland",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Vitrysslands telegram-chatt"
|
||||
},
|
||||
"talk-cz-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-cz epostlista",
|
||||
"description": "Talk-cz är den officiella epostlistan för den tjeckiska gemenskapen"
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-cz",
|
||||
"description": "Talk-cz är den officiella e-postlistan för den tjeckiska gemenskapen"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-mailinglist": {
|
||||
"name": "Berlins e-postlista",
|
||||
"description": "Detta är e-postlistan för Berlins OSM-gemenskap"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-meetup": {
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare runt Berlin"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-telegram": {
|
||||
"name": "@osmberlin på Telegram",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Berlin Telegram-chat"
|
||||
},
|
||||
"de-berlin-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Berlin Twitter",
|
||||
"description": "Följ oss på Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"de-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap DE forum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap tyska webbforum"
|
||||
},
|
||||
"de-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Tyskland IRC",
|
||||
"description": "Anslut #osm-de på irc.oftc.net (port 6667)"
|
||||
},
|
||||
"de-mailinglist": {
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-de",
|
||||
"description": "Talk-de är den officiella e-postlistan för den tyska OSM-gemenskapen"
|
||||
},
|
||||
"osm-de": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Tyskland",
|
||||
"description": "Plattformen för information om OpenStreetMap i Tyskland"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-mailinglist": {
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-es",
|
||||
"description": "En e-postlista för att diskutera OpenStreetMap i Spanien"
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-telegram": {
|
||||
"name": "@OSMes på Telegram",
|
||||
"description": "OpenStreetMap spanska Telegram-chat"
|
||||
},
|
||||
"fr-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Frankrikes Facebook-sida",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Frankrikes Facebook-sida"
|
||||
},
|
||||
"fr-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Frankrike webbforum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Frankrike webbforum"
|
||||
},
|
||||
"fr-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Frankrike på IRC",
|
||||
"description": "Anslut #osm-fr på irc.oftc.net (port 6667)"
|
||||
},
|
||||
"fr-mailinglist": {
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-fr",
|
||||
"description": "E-postlistan Talk-fr"
|
||||
},
|
||||
"fr-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Frankrike på Twitter",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Frankrike på Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"gb-mailinglist": {
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-gb"
|
||||
},
|
||||
"gb-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Storbritannien IRC",
|
||||
"description": "Anslut #osm-gb på irc.oftc.net (port 6667)"
|
||||
},
|
||||
"it-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Italien Facebook"
|
||||
},
|
||||
"it-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Italien IRC",
|
||||
"description": "Anslut #osm-it på irc.oftc.net (port 6667)"
|
||||
},
|
||||
"it-mailinglist": {
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-it"
|
||||
},
|
||||
"it-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Italien Twitter",
|
||||
"description": "Följ oss på Twitter på {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Rome-meetup": {
|
||||
"name": "Incontro Mappatori Romani",
|
||||
"description": "Förbättra OpenStreetMap kring Rom",
|
||||
"extendedDescription": "Vi siktar på att vara en resurs för människor att diskutera och dela kunskaper om hur man använder fri geografiska datasamlingar, speciellt OpenStreetMap, och öppen geo-mjukvara som hanterar, redigerar och visar geografiska data och förespråkar för dess användning i Lazio."
|
||||
},
|
||||
"talk-it-lazio": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap IT Lazio",
|
||||
"description": "Alla är välkomna! Registrera dig på {signupUrl}",
|
||||
"extendedDescription": "E-postlista för området kring Rom och Lazio."
|
||||
},
|
||||
"no-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Norge webbforum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Norge webbforum"
|
||||
},
|
||||
"no-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Norge på IRC",
|
||||
"description": "Chattrum för kartläggare och OpenStreetMap-användare, utvecklare och entusiaster i Norge"
|
||||
},
|
||||
"no-mailinglist": {
|
||||
"name": "E-postlista OpenStreetMap Norge",
|
||||
"description": "E-postlista för kartläggare och OpenStreetMap-användare, utvecklare och entusiaster i Norge"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PL-facebook-group": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Polens Facebook-grupp",
|
||||
"description": "Grupp för kartläggare och användare av OpenStreetMap i Polen"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PL-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Polen Forum",
|
||||
"description": "Forum för den polska OpenStreetMap-gemenskapen"
|
||||
},
|
||||
"osm-se": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap.se",
|
||||
"description": "Tillhandahåller OSM-tjänster och information för den svenska gemenskapen"
|
||||
},
|
||||
"se-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Sverige Facebook",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Sverige på Facebook"
|
||||
},
|
||||
"se-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Sverige webbforum",
|
||||
"description": "OpenStreetMap Sverige webbforum"
|
||||
},
|
||||
"se-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Sverige IRC",
|
||||
"description": "Anslut #osm.se på irc.oftc.net (port 6667)"
|
||||
},
|
||||
"se-mailinglist": {
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-se",
|
||||
"description": "En e-postlista för att diskutera OpenStreetMap i Sverige"
|
||||
},
|
||||
"se-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Sverige på Twitter",
|
||||
"description": "Följ oss på Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CA-Slack": {
|
||||
"name": "OSM-CA Slack",
|
||||
"description": "Alla är välkomna! Registrera dig på {signupUrl}."
|
||||
},
|
||||
"OSM-Vancouver-meetup": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Vancouver",
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare i Vancouver, BC-området"
|
||||
|
@ -6795,7 +7077,265 @@
|
|||
},
|
||||
"Dallas-Fort-Worth-OSM": {
|
||||
"name": "Dallas-Fort Worth OSM",
|
||||
"description": "OpenStreetMap-användargruppen för Dallas-Fort Worth"
|
||||
"description": "OpenStreetMap-användargruppen för Dallas-Fort Worth",
|
||||
"extendedDescription": "Dallas, Fort Worth och alla städer däremellan är överfulla med kreativa och tekniskt kunniga människor. Visionen för den här användargruppen är att hitta nya sätt att använda OSM:s fantastiska resurser."
|
||||
},
|
||||
"GeoPhilly": {
|
||||
"name": "GeoPhilly",
|
||||
"description": "Meetup för kart-entusiaster kring Philadelphia",
|
||||
"extendedDescription": "GeoPhilly förenar utvecklare, geografer, data-nördar, open source-entusiaster, civila hackare och kartmissbrukare i vår gemensamma kärlek för kartor och vad de berättar för oss. Om du använder kartor som en del av ditt arbete eller bara vill lära dig mer, är det här samlingspunkten för dig! Våra aktiviteter syftar till att vara öppna, vänliga, pedagogiska och sociala och spänna allt från roliga stunder till korta föreläsningar eller till och med workshops. Kom och skapa en varierad, inspirerande geo-gemenskap i Philadelphia med oss!"
|
||||
},
|
||||
"MapMinnesota": {
|
||||
"name": "MapMinnesota",
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare kring Minneapolis–Saint Paul",
|
||||
"extendedDescription": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare kring Minneapolis–Saint Paul"
|
||||
},
|
||||
"Mapping-DC-meetup": {
|
||||
"name": "Kartlägg Washington, D.C.",
|
||||
"description": "Förbättra OpenStreetMap kring Washington, D.C.",
|
||||
"extendedDescription": "Vi är en grupp volontär-kartläggare med syfte att förbättra OpenStreetMap kring Washington, D.C. Vi strävar även efter att lära andra om ekosystemet i OSM, dataanalys, kartografi och GIS. Vi samlas varannan månad för att fokusera på ett område i vår stad."
|
||||
},
|
||||
"Maptime-ME-meetup": {
|
||||
"name": "MaptimeME",
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare runt Portland, Maine",
|
||||
"extendedDescription": "Maptime ger, ganska bokstavligen, tid för kartläggning. Vårt uppdrag är att öppna dörrarna för kartografiska möjligheter för alla som är intresserade av att skapa tid och utrymme för samarbete, utforskning och kartskapande med hjälp av kartläggningsverktyg och -teknik."
|
||||
},
|
||||
"OpenCleveland-meetup": {
|
||||
"name": "Open Cleveland",
|
||||
"description": "Förbättra OpenStreetMap kring Cleveland",
|
||||
"extendedDescription": "Open Geo Cleveland syftar till att vara en resurs för människor att diskutera och dela kunskaper om hur man använder fri geografiska datasamlingar, speciellt OpenStreetMap, och öppen geo-mjukvara som hanterar, redigerar och visar geografiska data och förespråkar för dess användning i nordöstra Ohio. Vi är också en maptime-filial =)"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Boston": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Boston",
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare runt Boston",
|
||||
"extendedDescription": "OpenStreetMap är en fria och öppna, wiki-liknande världskarta med hundratusentals bidrag varje dag från människor precis som du. Redigering av kartan är enkelt och roligt! Följ med oss både inomhus och utomhus i vårt försök att skapa den bästa kartan över Boston-området och resten av världen!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Central-Salish-Sea": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Central Salish Sea",
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare runt Mount Vernon, Washington",
|
||||
"extendedDescription": "OpenStreetMap är en världskarta skapad av människor precis som du. Det är en karta du bygger och ger bort gratis, precis som Wikipedia. Ta en titt på osm.org för mer information. Vi träffas hela tiden för att prata om kartor, skapar kartor och har kul!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Chattanooga": {
|
||||
"name": "OSM Chattanooga",
|
||||
"description": "OpenStreetMap-användargruppen för Chattanooga, Tennessee"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Colorado": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colorado",
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare i staten Colorado, USA",
|
||||
"extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) Colorado är en lokal gemenskap med personer som är intresserade av att bidra till att skapa gratiskartor. Vi uppmuntrar alla våra kartläggare att organisera eller föreslå kartläggningsevenemang i hela staten. Meetup-aktiviteter kan vara enkla sociala träffar, enkla eller avancerade utbildningar kring OSM eller gemensamma kartläggningsatsningar."
|
||||
},
|
||||
"OSM-NYC": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap NYC",
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare, utvecklare och entusiaster runt storstadsregionen New Yorks."
|
||||
},
|
||||
"OSM-Portland": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Portland",
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare runt Portland",
|
||||
"extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) är en världskarta skapad av människor precis som du. Det är en karta du bygger och ger bort gratis, precis som Wikipedia. Ta en titt på osm.org för mer information, och kom med på ett meetup för att prata om kartor, bidra till OSM och ha kul!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Seattle": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Seattle",
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare runt Seattle"
|
||||
},
|
||||
"OSM-SoCal": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap södra Kalifornien",
|
||||
"description": "Låt oss ha lite kul, bidra med något till Los Angeles och lär dig om kartläggning!",
|
||||
"extendedDescription": "OpenStreetMap (SOM) Södra Kalifornien är för alla intresserade av kartläggning för att komma tillsammans för att arbeta med OpenStreetMap. OpenStreetMap, Wikipedia för kartor, är en gratis open source-karta över hela världen som skapats av mer än 1 000 000 volontärer runt hela världen. Alla är välkomna. Om du inte känner till OpenStreetMap lär vi dig. Om du har en idé kring ett kartläggningsprojekt, eller en t.o.m. en studieresa som en grupp människor kan göra, har du fullt stöd från oss!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-South-Bay": {
|
||||
"name": "OSM South Bay",
|
||||
"description": "Kartkvällar arrangerade av Code for San Jose",
|
||||
"extendedDescription": "Code for San Jose, den lokala Code for America-brigaden, arrangerar en gång i månaden kart-kvällar på en torsdag kväll i centrala San José. Träffa andra kartläggare från South Bay, hjälp till i kartläggningsprojekt och hör om andra medborgarorienterade teknikprojekt. Programmerings- och GIS-kunskap är inget krav."
|
||||
},
|
||||
"OSM-Tampa-Bay": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Tampa Bay",
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare runt Tampa Bay",
|
||||
"extendedDescription": "Gruppen OSM Tampa Bay är till för att lokalinvånare ska förenas och bygga upp den optimala kartan över Tampa Bay med OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan över världen. Om du gillar kartor, data, open source, GPS, vandring, cykling, etc., kommer du att älska att arbeta med OpenStreetMap\n-- så gå med! Vi kommer samman, kartlägger och pratar om nya ämnen ungefär en gång i månaden."
|
||||
},
|
||||
"OSM-US-Slack": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap US Slack",
|
||||
"description": "Alla är välkomna! Registrera dig på {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-US": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap US",
|
||||
"description": "Vi hjälper till att utöka och förbättra OpenStreetMap i USA.",
|
||||
"extendedDescription": "Vi stöder OpenStreetMap genom att ha årliga konferencier, tillhandahåller resurser för gemenskapen, bygger nätverk och genom att sprida ordet. Gå med i OpenStreetMap USA här: {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Utah": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Utah",
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare runt Salt Lake City",
|
||||
"extendedDescription": "Aktiviteter kan vara saker så som workshops där man lär sig att kartlägga, kartläggningsfester och datainsamling utomhus. Aktiviteterna kommer äga rum kring Salt Lake City, åtminstone initialt. Vi söker både efter erfarna kartläggare och nybörjare. Gå med och låt oss göra lite kartläggning!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Wyoming": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Wyoming",
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare i staten Wyoming",
|
||||
"extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) Wyoming är en lokal gemenskap med personer som är intresserade av att bidra till att skapa gratiskartor. Vi uppmuntrar alla våra kartläggare att organisera eller föreslå kartläggningsevenemang i hela staten. Meetup-aktiviteter kan vara enkla sociala träffar, enkla eller avancerade utbildningar kring OSM eller gemensamma kartläggningsatsningar."
|
||||
},
|
||||
"PHXGeo-meetup": {
|
||||
"name": "PHXGeo Meetup",
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare kring Phoenix, Arizona",
|
||||
"extendedDescription": "Detta är en meetup-grupp för de kring Phoenix som gillar kartläggning, GIS, OpenStreetMap, kartografi och allt däremellan. "
|
||||
},
|
||||
"PHXGeo-twitter": {
|
||||
"name": "PHXGeo Twitter",
|
||||
"description": "Följ oss på Twitter på {url}"
|
||||
},
|
||||
"Western-Slope-facebook": {
|
||||
"name": "OSM-Facebook för Western Slope ",
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare runt Grand Junction, Colorado"
|
||||
},
|
||||
"Western-Slope-meetup": {
|
||||
"name": "Western Slope (Colorado) OSM-Meetup",
|
||||
"description": "Kartläggare och OpenStreetMap-användare kring Grand Junction, Colorado",
|
||||
"extendedDescription": "Målet med denna grupp är att introducera OpenStreetMap för allmänheten, utveckla en gemenskap av kartläggare, skapa den bästa möjliga geodatan med alla till buds stående medel och därefter få ut denna data i samhället. Föreställ dig korrekta vägskyltar! Föreställ dig ytterligare förbättring av cykelvägar! Föreställ dig precis vad som helst, det är det som är glädjen med OpenStreetMap!"
|
||||
},
|
||||
"Maptime-Australia-Slack": {
|
||||
"name": "Maptime Australien Slack",
|
||||
"description": "Registrera dig på {signupUrl}"
|
||||
},
|
||||
"talk-au": {
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-au",
|
||||
"description": "Plats där australienska användare kan chatta"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentina Facebook",
|
||||
"description": "Anslut till gemenskapen på OpenStreetMap Argentina via Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Nyheter från den lokala gemenskapen"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-forum": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentinska webbforum",
|
||||
"description": "Anslut till OpenStreetMap argentinska webbforum",
|
||||
"extendedDescription": "Ideal för långa eller viktiga diskussioner. Lång svarstid."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-irc": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentina IRC",
|
||||
"description": "Anslut #osm-ar på irc.oftc.net (port 6667)",
|
||||
"extendedDescription": "Du kan stöta på den mest nördiga användaren i gemenskapen."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-mailinglist": {
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-ar",
|
||||
"description": "Historisk e-postlista. Knappt använd idag."
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentina Telegram",
|
||||
"description": "Anslut till gemenskapen på OpenStreetMap Argentina via Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Den mest aktiva kanalen i gemenskapen, ideal för att chatta och få svar på dina frågor snabbt. Alla är välkomna!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Argentina Twitter",
|
||||
"description": "Följ oss på Twitter på {url}",
|
||||
"extendedDescription": "Nyheter från den lokala gemenskapen och OpenStreetMap i allmänhet."
|
||||
},
|
||||
"OSM-BO-mailinglist": {
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-bo"
|
||||
},
|
||||
"Bahia-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Bahia Telegram-grupp",
|
||||
"description": "Anslut till gemenskapen på OpenStreetMap Bahia via Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Anslut till gemenskapen för att lära dig mer om OpenStreetMap, ställa frågor eller delta på våra möten. Alla är välkomna!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-mailinglist": {
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-br",
|
||||
"description": "En e-postlista för att diskutera OpenStreetMap i Brasilien"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Brasilien Telegram",
|
||||
"description": "Anslut till gemenskapen på OpenStreetMap Brasilien via Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Anslut till gemenskapen för att lära dig mer om OpenStreetMap, ställa frågor eller delta på våra möten. Alla är välkomna!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Brasilien Twitter",
|
||||
"description": "Följ oss på Twitter på {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Chile Facebook",
|
||||
"description": "Anslut till gemenskapen i OpenStreetMap Child via Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Anslut till gemenskapen för att lära dig mer om OpenStreetMap, ställa frågor eller delta på våra möten. Alla är välkomna!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-mailinglist": {
|
||||
"name": "E-postlista Talk-cl",
|
||||
"description": "En e-postlista för att diskutera OpenStreetMap i Chile"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Chile Telegram",
|
||||
"description": "Anslut till gemenskapen i OpenStreetMap Child via Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Anslut till gemenskapen för att lära dig mer om OpenStreetMap, ställa frågor eller delta på våra möten. Alla är välkomna!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Chile Twitter",
|
||||
"description": "Följ oss på Twitter på {url}"
|
||||
},
|
||||
"Maptime-Bogota": {
|
||||
"name": "Maptime Bogotá",
|
||||
"description": "Vi är en grupp av kartläggare intresserade av OpenStreetMap kring Bogotá.",
|
||||
"extendedDescription": "Lär dig att samla in data på fältet och digitalisera det i OpenStreetMap. Det finns inga krav på förkunskaper! Du behöver bara lusten att delta, lära dig och ha kul."
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colombia Facebook",
|
||||
"description": "Anslut till gemenskapen i OpenStreetMap Columbia via Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Anslut till gemenskapen för att lära dig mer om OpenStreetMap. Alla är välkomna!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-mailinglist": {
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-co",
|
||||
"description": "En e-postlista för att diskutera OpenStreetMap i Colombia"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colombia Twitter",
|
||||
"description": "Följ oss på Twitter på {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Colombia",
|
||||
"description": "Nyheter om OpenStreetMap Colombia-gemenskapen och OSMCo Foundation"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru Facebook",
|
||||
"description": "Anslut till gemenskapen i OpenStreetMap Peru via Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-mailinglist": {
|
||||
"name": "E-postlistan Talk-pe",
|
||||
"description": "Den officiella e-postlistan för OpenStreetMap Peru-gemenskapen"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-matrix": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru Matrix-chat",
|
||||
"description": "Chatta med andra medlemmar i OpenStreetMap Peru-gemenskapen via Matrix."
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-telegram": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru Telegram",
|
||||
"description": "Anslut till gemenskapen i OpenStreetMap Peru via Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru Twitter",
|
||||
"description": "Följ oss på Twitter på {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Peru",
|
||||
"description": "Nyheter och resurser för OpenStreetMap Peru-gemenskapen"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap på Facebook",
|
||||
"description": "Gilla oss på Facebook för nyheter och uppdateringar om OpenStreetMap"
|
||||
},
|
||||
"OSM-help": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap-hjälp",
|
||||
"description": "Ställ en fråga och få svar på OSM:s användardrivna frågor och svar-sida.",
|
||||
"extendedDescription": "{url} är för alla som behöver hjälp med OpenStreetMap. Oavsett om du är en nybörjarkartläggare eller har tekniska frågor, är vi här för att hjälpa dig!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Reddit": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap på Reddit",
|
||||
"description": "/r/openstreetmap/ är ett bra ställe att lära sig mer om OpenStreetMap. Fråga om vad som helst!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Twitter",
|
||||
"description": "Följ oss på Twitter på {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSMF": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Foundation",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotm2018": {
|
||||
"name": "State of the Map 2018",
|
||||
"where": "Milan, Italien"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
249
vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json
vendored
249
vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json
vendored
|
@ -150,7 +150,9 @@
|
|||
"vertex": "Лінію приєднано до іншої лінії.",
|
||||
"line": "Лінія з’єднана з іншою лінією.",
|
||||
"area": "Лінія з’єднана з полігоном."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"relation": "Ці обʼєкти не можуть бути зʼєднані, бо вони мають ролі, значення яких конфліктують між собою.",
|
||||
"restriction": "Ці об’єкти не можуть бути з’єднані, це може зруйнувати звʼязок \"{relation}\"."
|
||||
},
|
||||
"disconnect": {
|
||||
"title": "Від’єднати",
|
||||
|
@ -407,6 +409,7 @@
|
|||
"key": "H",
|
||||
"title": "Історія",
|
||||
"selected": "{n} виділено",
|
||||
"no_history": "Історія відсутня (Новий об'єкт)",
|
||||
"version": "Версія",
|
||||
"last_edit": "Останні зміни",
|
||||
"edited_by": "Змінено: ",
|
||||
|
@ -645,8 +648,19 @@
|
|||
},
|
||||
"success": {
|
||||
"just_edited": "Ви щойно внесли зміни на мапу OpenStreetMap!",
|
||||
"thank_you": "Дякуємо за вдосконалення мапи.",
|
||||
"thank_you_location": "Дякуємо вам з вдосконалення мапи навколо {where}.",
|
||||
"help_html": "Ваші зміни зʼявляться на OpenStreetMap через кілька хвилин. На інших шарах зміни зʼявляться згодом.",
|
||||
"help_link_text": "Деталі",
|
||||
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:ЧаПи#.D0.AF_.D1.89.D0.BE.D0.B9.D0.BD.D0.BE_.D0.B7.D1.80.D0.BE.D0.B1.D0.B8.D0.B2_.D0.B4.D0.B5.D1.8F.D0.BA.D1.96_.D0.B7.D0.BC.D1.96.D0.BD.D0.B8_.D0.BD.D0.B0_.D0.BC.D0.B0.D0.BF.D1.96._.D0.AF.D0.BA_.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.96_.D1.97.D1.85_.D0.BF.D0.BE.D0.B1.D0.B0.D1.87.D0.B8.D1.82.D0.B8.3F"
|
||||
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:ЧаПи#.D0.AF_.D1.89.D0.BE.D0.B9.D0.BD.D0.BE_.D0.B7.D1.80.D0.BE.D0.B1.D0.B8.D0.B2_.D0.B4.D0.B5.D1.8F.D0.BA.D1.96_.D0.B7.D0.BC.D1.96.D0.BD.D0.B8_.D0.BD.D0.B0_.D0.BC.D0.B0.D0.BF.D1.96._.D0.AF.D0.BA_.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.96_.D1.97.D1.85_.D0.BF.D0.BE.D0.B1.D0.B0.D1.87.D0.B8.D1.82.D0.B8.3F",
|
||||
"view_on_osm": "Подивтись зміни в ОСМ",
|
||||
"changeset_id": "Номер вашого набору змін: {changeset_id}",
|
||||
"like_osm": "Подобається OpenStreetMap? Приєднайтесь до:",
|
||||
"more": "Ще",
|
||||
"events": "Події",
|
||||
"languages": "Мови: {languages}",
|
||||
"missing": "Щось з цього переліку відсутнє?",
|
||||
"tell_us": "Розкажіть нам!"
|
||||
},
|
||||
"confirm": {
|
||||
"okay": "Так",
|
||||
|
@ -3345,6 +3359,14 @@
|
|||
"name": "Автомат продажу напоїв",
|
||||
"terms": "напої,газована вода,вода,сік,автомат,продаж,кіоск"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/electronics": {
|
||||
"name": "Автомат продажу електроприладів",
|
||||
"terms": "кабель,зарядний пристрій,навушники,хендс-фрі,телефон,смартфон,планшет"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/elongated_coin": {
|
||||
"name": "Автомат продажу сувенірних монет",
|
||||
"terms": "монета,сувенір,витягнута,сплюснута,копійка"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/excrement_bags": {
|
||||
"name": "Автомат пакетів для екскрементів",
|
||||
"terms": "лайно,собака,тварина,кішка,пакет"
|
||||
|
@ -3353,6 +3375,18 @@
|
|||
"name": "Автомат з продажу засобів жіночої гігієни",
|
||||
"terms": "презерватив,тампон,прокладка,жінка,жінки,засоби,гігієна,менструація,циклу,догляд,особистий"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/food": {
|
||||
"name": "Автомат продажу їжі",
|
||||
"terms": "їжа,сир,молоко,картопля,макарони,ковбаса,сосиски"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/fuel": {
|
||||
"name": "Автомат продажу палива",
|
||||
"terms": "паливо,бензин,газ,пропан,бутан,дизель,скраплений газ,керосин,біодизель"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/ice_cream": {
|
||||
"name": "Автомат морозива",
|
||||
"terms": "морозиво,шоколадне,ванільне,фруктове"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/news_papers": {
|
||||
"name": "Автомат продажу газет"
|
||||
},
|
||||
|
@ -3372,6 +3406,10 @@
|
|||
"name": "Автомат продажу проїзних квитків",
|
||||
"terms": "автобус,трамвай,тролейбус,паром,електричка,квиток,транспорт,громадський,проїзд"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/stamps": {
|
||||
"name": "Автомат продажу поштових марок",
|
||||
"terms": "лист,марка,пошта,відправлення"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/sweets": {
|
||||
"name": "Автомат продажу солодощів",
|
||||
"terms": "цукерки,жувальна гумка,чіпси,печиво,крекери"
|
||||
|
@ -3444,6 +3482,10 @@
|
|||
"name": "Падіння з вежі",
|
||||
"terms": "парк,атракціони,вежа,вільне,падіння,кидок"
|
||||
},
|
||||
"attraction/maze": {
|
||||
"name": "Лабіринт",
|
||||
"terms": "лабіринт,парк,розваги"
|
||||
},
|
||||
"attraction/pirate_ship": {
|
||||
"name": "Піратській корабель",
|
||||
"terms": "парк,розваги,корабель,човен,пірати,велика,гойдалка"
|
||||
|
@ -4073,6 +4115,10 @@
|
|||
"name": "Хоспіс",
|
||||
"terms": "хвороба,хоспіс,невіліковна,допомога"
|
||||
},
|
||||
"healthcare/laboratory": {
|
||||
"name": "Медична лабораторія",
|
||||
"terms": "лабораторія,аналізи,кров,інсулін,цукор,сеча,кал,тиск,гормони"
|
||||
},
|
||||
"healthcare/midwife": {
|
||||
"name": "Акушерка",
|
||||
"terms": "повитуха,пологи,дитина,вагітність"
|
||||
|
@ -4538,6 +4584,10 @@
|
|||
"name": "Ігрові автомати",
|
||||
"terms": "один-на-один,ігра,автомат,відео,симулятор,пінбол"
|
||||
},
|
||||
"leisure/beach_resort": {
|
||||
"name": "Пляжний курорт",
|
||||
"terms": "курорт,відпочинок,пляж,вода,дозвілля,розваги,готель,житло"
|
||||
},
|
||||
"leisure/bird_hide": {
|
||||
"name": "Пункт спостереження",
|
||||
"terms": "птахи,звіри,природа,тварини"
|
||||
|
@ -4654,6 +4704,10 @@
|
|||
"name": "Заповідник",
|
||||
"terms": "заповідник, заказник, охорона, природа, територія, акваторія, природний парк"
|
||||
},
|
||||
"leisure/outdoor_seating": {
|
||||
"name": "Місця на свіжому повітрі",
|
||||
"terms": "кафе,шинок,сніданок,обід,вечера,їжа,страви,напої,пиво,вино,горілка,віски,коньяк,алкоголь,ресторан,бар,паб,веренда,майданчик"
|
||||
},
|
||||
"leisure/park": {
|
||||
"name": "Парк",
|
||||
"terms": "Park, gfhr, парк"
|
||||
|
@ -4782,6 +4836,10 @@
|
|||
"name": "Штольня",
|
||||
"terms": "entrance,underground,mine, cave,печера,шахта,вхід,вихід,підземелля"
|
||||
},
|
||||
"man_made/antenna": {
|
||||
"name": "Антена",
|
||||
"terms": "антена,сигнал,зв'язок,мобільний,телефон,телесигнал,передача"
|
||||
},
|
||||
"man_made/breakwater": {
|
||||
"name": "Хвилеріз",
|
||||
"terms": "Breakwater, dbkthsp, хвилеріз"
|
||||
|
@ -4961,6 +5019,10 @@
|
|||
"name": "Пустир/вереск",
|
||||
"terms": "Heath, gecnbh, степ, верес, пустище"
|
||||
},
|
||||
"natural/mud": {
|
||||
"name": "Багно",
|
||||
"terms": "багно,багнюка,грязь"
|
||||
},
|
||||
"natural/peak": {
|
||||
"name": "Пік",
|
||||
"terms": "Peak, gsr, пагорб, круча, вершина, гора, найвища точка, гребінь, узгір’я"
|
||||
|
@ -5997,6 +6059,10 @@
|
|||
"name": "Товари для тварин",
|
||||
"terms": "Pet Store,njdfhb lkz ndfhby, зоомагазин"
|
||||
},
|
||||
"shop/pet_grooming": {
|
||||
"name": "Салон догляду за тваринами",
|
||||
"terms": "собака,кіт,стрижка,підрізка кігтів,купання,мийка"
|
||||
},
|
||||
"shop/photo": {
|
||||
"name": "Фототовари",
|
||||
"terms": "Photography Store, ajnjnjdfhb, фотограф"
|
||||
|
@ -6216,6 +6282,10 @@
|
|||
"name": "Тематичний парк",
|
||||
"terms": "Theme Park, ntvfnbxybq gfhr, тематичний парк"
|
||||
},
|
||||
"tourism/trail_riding_station": {
|
||||
"name": "Місце відпочинку для коней та вершників",
|
||||
"terms": "станція,відпочинок,коні,кінь,вершник,туризм"
|
||||
},
|
||||
"tourism/viewpoint": {
|
||||
"name": "Оглядовий майданчик",
|
||||
"terms": "Viewpoint, jukzljddbq vfqlfyxbr, оглядовий майданчик"
|
||||
|
@ -6476,6 +6546,7 @@
|
|||
"attribution": {
|
||||
"text": "Умови використання та Відгуки"
|
||||
},
|
||||
"description": "Межі та дати знімків. Підписи з'являються з 13 рівня масштабування. ",
|
||||
"name": "Період знімків DigitalGlobe Premium"
|
||||
},
|
||||
"DigitalGlobe-Standard": {
|
||||
|
@ -6489,6 +6560,7 @@
|
|||
"attribution": {
|
||||
"text": "Умови використання та Відгуки"
|
||||
},
|
||||
"description": "Межі та дати знімків. Підписи з'являються з 13 рівня масштабування. ",
|
||||
"name": "Період знімків DigitalGlobe Standard"
|
||||
},
|
||||
"EsriWorldImagery": {
|
||||
|
@ -6572,6 +6644,10 @@
|
|||
"description": "Жовтий = Дані, що розповсюджуються US Census на умовах суспільного надбання. Червоний = Дані, відсутні в OpenStreetMap",
|
||||
"name": "TIGER Roads 2017"
|
||||
},
|
||||
"US_Forest_Service_roads_overlay": {
|
||||
"description": "Дороги: Зелений контур = unclassified. Коричневий контур = track. Покриття: gravel = світло-коричневе заповнення, asphalt = чорне, paved = сіре, ground = біле, concrete = синє, grass = зелене. Seasonal = білі смуги",
|
||||
"name": "U.S. Forest Roads, додатковий шар"
|
||||
},
|
||||
"Waymarked_Trails-Cycling": {
|
||||
"attribution": {
|
||||
"text": "© waymarkedtrails.org, Учасники OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
|
||||
|
@ -6686,6 +6762,175 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"community": {
|
||||
"cape-coast-youthmappers": {
|
||||
"name": "Університет Кейп-Кост - YouthMappers",
|
||||
"description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}",
|
||||
"extendedDescription": "Це офіційний провід відділення Youth Mappers Університету Кейп-Кост, Гана. Ми любимо карти, відкриваємо дані та допомагаємо вразливим."
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Гана у Facebook",
|
||||
"description": "Група у Facebook для тих, хто цікавиться OpenStreetMap.",
|
||||
"extendedDescription": "Місцева спільнота маперів Гани, розповсюджуємо інформацію про проекти OpenStreetMap та Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT) в Гані. Приєднуйтесь до нас."
|
||||
},
|
||||
"osm-gh-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Гана у Twitter",
|
||||
"description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"talk-gh": {
|
||||
"name": "Talk-gh Список розсилки",
|
||||
"description": "Talk-gh – офіційний список розсилки OSM спільноти Гани."
|
||||
},
|
||||
"osm-mg-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Madagascar група у Facebook",
|
||||
"description": "Малагасійська група у Facebook для тих, хто цікавиться OpenStreetMap."
|
||||
},
|
||||
"talk-mg": {
|
||||
"name": "Talk-mg Список розсилки",
|
||||
"description": "Місце, де учасники OpenStreetMap, спільнота та користувачі з Мадагаскару поширюють інформацію та обмінюються думками"
|
||||
},
|
||||
"OSM-BGD-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Бангладеш",
|
||||
"description": "Покращити OpenStreetMap в Бангладеш",
|
||||
"extendedDescription": "Мапите в Бангладеш? Маєте питання, бажаєте зв'язатись зі спільнотою? Приєднуйтесь до нас за адресою {Url}. Ласкаво просимо!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Індія - участь в мапінгу поселень",
|
||||
"description": "Покращити OpenStreetMap в Індії",
|
||||
"extendedDescription": "Мапите в Індії? Маєте питання чи бажаєте поспілкуватись зі спільнотою тут? Приєднуйтесь до нас - {url}. Ласкаво просимо!",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotmasia2018": {
|
||||
"name": "State of the Map Азія 2018",
|
||||
"description": "Відвідайте регіональну конференцію State of the Map 2018 в Індії",
|
||||
"where": "Індійський інститут управління, Бангалор, Індія"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"OSM-india-mailinglist": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Індія, список розсилки",
|
||||
"description": "Talk-in – офіційний список розсилки Індійської спільноти"
|
||||
},
|
||||
"OSM-india-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Індія Twitter",
|
||||
"description": "Ми просто в твітемо: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Facebook": {
|
||||
"name": "Free Software Hardware Movement - Facebook",
|
||||
"description": "Відвідайте сторінку FSHM у Facebook, щоб дізнатись про події та заходи",
|
||||
"extendedDescription": "FSHM організовує події пов'язані з вільним програмним та апаратним забезпечення, технологіями, розповсюдженням інформації про них та OpenStreetMap. На цій сторінці у FB ви завжди знайдете свіжу інформацію про події."
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Matrix": {
|
||||
"name": "Free Software Hardware Movement - Matrix"
|
||||
},
|
||||
"OSM-IDN-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Індонезія",
|
||||
"description": "Покращити OpenStreetMap в Індонезії",
|
||||
"extendedDescription": "Мапите в Індонезії? Маєте питання, бажаєте зв'язатись зі спільнотою? Приєднуйтесь до нас за адресою {Url}. Ласкаво просимо!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-japan-facebook": {
|
||||
"name": "Японська спільнота OpenStreetMap",
|
||||
"description": "Учасники та користувачі OpenStreetMap в Японії"
|
||||
},
|
||||
"OSM-japan-mailinglist": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Японія, список розсилки",
|
||||
"description": "Talk-ja – офіційний список розсилки Японської спільноти"
|
||||
},
|
||||
"OSM-japan-twitter": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Японія Twitter",
|
||||
"description": "Хеш-теґ у Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-MNG-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Монголія",
|
||||
"description": "Покращити OpenStreetMap в Монголії",
|
||||
"extendedDescription": "Мапите в Монголії? Маєте питання, бажаєте зв'язатись зі спільнотою? Приєднуйтесь до нас за адресою {Url}. Ласкаво просимо!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Nepal-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Непал",
|
||||
"description": "Покращити OpenStreetMap в Непалі",
|
||||
"extendedDescription": "Мапите в Непалі? Маєте питання, бажаєте зв'язатись зі спільнотою? Приєднуйтесь до нас за адресою {Url}. Ласкаво просимо!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PH-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Філіппіни у Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PH-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-ph Список розсилки"
|
||||
},
|
||||
"OSM-LKA-facebook": {
|
||||
"description": "Покращити OpenStreetMap у Шрі-Ланці",
|
||||
"extendedDescription": "Мапите у Шрі-Ланці? Маєте питання, бажаєте зв'язатись зі спільнотою? Приєднуйтесь до нас за адресою {Url}. Ласкаво просимо!"
|
||||
},
|
||||
"OSM-TW-mailinglist": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Тайвань, список розсилки",
|
||||
"description": "Talk-tw – офіційний список розсилки спільноти для обговорення питань пов'язаних з Тайванем"
|
||||
},
|
||||
"at-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-at Список розсилки",
|
||||
"description": "Talk-at – офіційний список розсилки OSM спільноти Австрії."
|
||||
},
|
||||
"be-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-be Список розсилки",
|
||||
"description": "Talk-be – офіційний список розсилки OSM спільноти Бельгії."
|
||||
},
|
||||
"talk-cz-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-cz Список розсилки",
|
||||
"description": "Talk-cz – офіційний список розсилки OSM спільноти Чехії."
|
||||
},
|
||||
"de-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-de Список розсилки",
|
||||
"description": "Talk-de – офіційний список розсилки OSM спільноти Німеччини."
|
||||
},
|
||||
"OSM-ES-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-es Список розсилки"
|
||||
},
|
||||
"fr-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-fr Список розсилки",
|
||||
"description": "Talk-fr Список розсилки"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Rome-meetup": {
|
||||
"description": "Покращити OpenStreetMap навкруги Риму"
|
||||
},
|
||||
"talk-it-lazio": {
|
||||
"extendedDescription": "Список розсилки спільноти Риму та Лаціо"
|
||||
},
|
||||
"se-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-se Список розсилки"
|
||||
},
|
||||
"se-twitter": {
|
||||
"description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"Bay-Area-OpenStreetMappers": {
|
||||
"description": "Покращити OpenStreetMap в районі Затоки Сан-Франциско"
|
||||
},
|
||||
"Mapping-DC-meetup": {
|
||||
"description": "Покращити OpenStreetMap навколо Вашингтона, округ Колумбія",
|
||||
"extendedDescription": "Ми є групою маперів-волонтерів, які прагнуть вдосконалити OpenStreetMap в окрузі Колумбія. Ми також намагаємось поширити інформацію про екосистему OSM, аналізі даних, картографію та ГІС серед зацікавлених осіб. Ми збираємося щомісяця на зустрічах, щоб покращити якусь частину нашого міста."
|
||||
},
|
||||
"OpenCleveland-meetup": {
|
||||
"description": "Покращити OpenStreetMap навколо Клівленда"
|
||||
},
|
||||
"OSM-US": {
|
||||
"description": "Ми допомагаємо розвивати та вдосконалювати OpenStreetMap у Сполучених Штатах."
|
||||
},
|
||||
"talk-au": {
|
||||
"name": "Talk-au Список розсилки"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-ar Список розсилки"
|
||||
},
|
||||
"OSM-br-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-br Список розсилки"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CL-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-cl Список розсилки"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-co Список розсилки"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-twitter": {
|
||||
"description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-pe Список розсилки"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Reddit": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap на Reddit",
|
||||
"description": "/r/openstreetmap/ чудове місце, щоб дізнатись більше про OpenStreetMap. Можете питати про будь-що!"
|
||||
|
|
24
vendor/assets/iD/iD/locales/vi.json
vendored
24
vendor/assets/iD/iD/locales/vi.json
vendored
|
@ -4254,8 +4254,8 @@
|
|||
"terms": "ngõ dân cư, ngõ dân sinh, ngõ, đường dân cư, dân cư, đường dân sinh, dân sinh, kiệt, ngo dan cu, ngo dan sinh, ngo, duong dan cu, dan cu, duong dan sinh, dan sinh, kiet"
|
||||
},
|
||||
"highway/rest_area": {
|
||||
"name": "Khu Vệ sinh và Nơi Nghỉ ngơi",
|
||||
"terms": "khu vệ sinh, phòng vệ sinh, nơi nghỉ ngơi, chỗ nghỉ ngơi, trạm thông tin, khu ve sinh, phong ve sinh, noi nghi ngoi, cho nghi ngoi, tram thong tin"
|
||||
"name": "Trạm Dừng Nghỉ",
|
||||
"terms": "trạm dừng nghỉ, khu vệ sinh, phòng vệ sinh, nơi nghỉ ngơi, chỗ nghỉ ngơi, trạm thông tin, tram dung nghi, khu ve sinh, phong ve sinh, noi nghi ngoi, cho nghi ngoi, tram thong tin"
|
||||
},
|
||||
"highway/road": {
|
||||
"name": "Đường Nói chung",
|
||||
|
@ -6776,8 +6776,7 @@
|
|||
},
|
||||
"OSM-India-facebook": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap Ấn Độ – tham gia lập bản đồ hàng xóm",
|
||||
"description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Ấn Độ",
|
||||
"extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Ấn Độ? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {Url}."
|
||||
"description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Ấn Độ"
|
||||
},
|
||||
"OSM-india-mailinglist": {
|
||||
"name": "Danh sách thư OpenStreetMap Ấn Độ",
|
||||
|
@ -6871,11 +6870,6 @@
|
|||
"name": "Diễn đàn OpenStreetMap Bỉ",
|
||||
"description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Bỉ"
|
||||
},
|
||||
"be-irc": {
|
||||
"name": "IRC OpenStreetMap Bỉ",
|
||||
"description": "Hãy tham gia #osmbe tại irc.oftc.net (cổng 6667)",
|
||||
"extendedDescription": "Hãy tham gia #osmbe tại irc.oftc.net (cổng 6667), kênh này có cầu nối với kênh trò chuyện Matrix"
|
||||
},
|
||||
"be-mailinglist": {
|
||||
"name": "Danh sách thư talk-be",
|
||||
"description": "talk-be là danh sách thư chính thức của cộng đồng Bỉ"
|
||||
|
@ -7069,26 +7063,22 @@
|
|||
},
|
||||
"OSM-AR-facebook": {
|
||||
"name": "Facebook OpenStreetMap Argentina",
|
||||
"description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Argentina tại Facebook",
|
||||
"extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hỏi đáp, và tham dự các cuộc họp mặt của chúng ta."
|
||||
"description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Argentina tại Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-forum": {
|
||||
"name": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Argentina",
|
||||
"description": "Hãy tham gia diễn đàn Web của OpenStreetMap Argentina",
|
||||
"extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hỏi đáp, và tham dự các cuộc họp mặt của chúng ta."
|
||||
"description": "Hãy tham gia diễn đàn Web của OpenStreetMap Argentina"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-irc": {
|
||||
"name": "IRC OpenStreetMap Argentina",
|
||||
"description": "Hãy tham gia #osm-ar tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-mailinglist": {
|
||||
"name": "Danh sách thư talk-ar",
|
||||
"description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Argentina"
|
||||
"name": "Danh sách thư talk-ar"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-telegram": {
|
||||
"name": "Telegram OpenStreetMap Argentina",
|
||||
"description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Argentina tại Telegram",
|
||||
"extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hỏi đáp, và tham dự các cuộc họp mặt của chúng ta."
|
||||
"description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Argentina tại Telegram"
|
||||
},
|
||||
"OSM-AR-twitter": {
|
||||
"name": "Twitter OpenStreetMap Argentina",
|
||||
|
|
838
vendor/assets/iD/iD/locales/zh-CN.json
vendored
838
vendor/assets/iD/iD/locales/zh-CN.json
vendored
File diff suppressed because it is too large
Load diff
151
vendor/assets/iD/iD/locales/zh-TW.json
vendored
151
vendor/assets/iD/iD/locales/zh-TW.json
vendored
|
@ -150,7 +150,9 @@
|
|||
"vertex": "已連接路徑到另一路徑。",
|
||||
"line": "已連接路徑到一線段。",
|
||||
"area": "已連接路徑到一區域。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"relation": "這些特徵並不能連結,因為它們的關聯角色有衝突。",
|
||||
"restriction": "這些特徵並不能連結,因為會破壞 \"{relation}\" 關聯。"
|
||||
},
|
||||
"disconnect": {
|
||||
"title": "斷開",
|
||||
|
@ -407,6 +409,7 @@
|
|||
"key": "H",
|
||||
"title": "歷史",
|
||||
"selected": "{n} 被選擇",
|
||||
"no_history": "無歷史 (新功能)",
|
||||
"version": "版本",
|
||||
"last_edit": "最近編輯",
|
||||
"edited_by": "編輯由",
|
||||
|
@ -645,8 +648,19 @@
|
|||
},
|
||||
"success": {
|
||||
"just_edited": "您剛剛編輯了OpenStreetMap!",
|
||||
"thank_you": "感謝你改進地圖。",
|
||||
"thank_you_location": "感謝你改進 {where} 週遭的地圖。",
|
||||
"help_html": "你編輯的變動應該過幾分會出現在開放街圖裡。其他的地圖更新需要花久一點時間。",
|
||||
"help_link_text": "詳細資料",
|
||||
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
|
||||
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F",
|
||||
"view_on_osm": "在OSM上顯示變動",
|
||||
"changeset_id": "你的變更集 #:{changeset_id}",
|
||||
"like_osm": "喜歡開放街圖嗎?與其他人聯繫:",
|
||||
"more": "更多",
|
||||
"events": "活動",
|
||||
"languages": "語言:{languages}",
|
||||
"missing": "清單上仍有遺漏資訊?",
|
||||
"tell_us": "告訴我們!"
|
||||
},
|
||||
"confirm": {
|
||||
"okay": "OK",
|
||||
|
@ -1773,6 +1787,9 @@
|
|||
"display": {
|
||||
"label": "顯示"
|
||||
},
|
||||
"distance": {
|
||||
"label": "全部距離"
|
||||
},
|
||||
"dock": {
|
||||
"label": "碼頭種類"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1813,6 +1830,9 @@
|
|||
"except": {
|
||||
"label": "例外"
|
||||
},
|
||||
"faces": {
|
||||
"label": "面"
|
||||
},
|
||||
"fax": {
|
||||
"label": "傳真",
|
||||
"placeholder": "+31 42 123 4567"
|
||||
|
@ -1924,6 +1944,39 @@
|
|||
"label": "藍框數量",
|
||||
"placeholder": "1, 2, 4..."
|
||||
},
|
||||
"horse_dressage": {
|
||||
"label": "馬場馬術",
|
||||
"options": {
|
||||
"equestrian": "是",
|
||||
"undefined": "否"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_riding": {
|
||||
"label": "馬背騎乘",
|
||||
"options": {
|
||||
"horse_riding": "是",
|
||||
"undefined": "否"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"horse_scale": {
|
||||
"label": "騎馬難度",
|
||||
"options": {
|
||||
"common": "容易:沒有問題或困難度。(預設)",
|
||||
"critical": "邊緣:有經驗騎士和馬匹可通行,主要障礙,橋樑要小心檢驗。",
|
||||
"dangerous": "危險:只適合非常有經驗的騎士和馬匹通行,而且只在天氣好的狀況,下馬狀況。",
|
||||
"demanding": "小心使用:不平的道路,時常有難以通行的通道。",
|
||||
"difficult": "困難:狹窄和裸露的道路,也許需要踩過障礙物和通過狹窄通道。",
|
||||
"impossible": "不可能:道路或橋樑馬匹不可能通行,太狹窄,沒有足夠的支援,有障礙物像是梯子,有生命危險。"
|
||||
},
|
||||
"placeholder": "危險,困難..."
|
||||
},
|
||||
"horse_stables": {
|
||||
"label": "騎馬馬房",
|
||||
"options": {
|
||||
"stables": "是",
|
||||
"undefined": "否"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"iata": {
|
||||
"label": "IATA"
|
||||
},
|
||||
|
@ -2765,6 +2818,10 @@
|
|||
"name": "廣告牌",
|
||||
"terms": "廣告看板"
|
||||
},
|
||||
"advertising/column": {
|
||||
"name": "廣告看板",
|
||||
"terms": "廣告看板,廣告欄"
|
||||
},
|
||||
"aerialway": {
|
||||
"name": "纜車路線"
|
||||
},
|
||||
|
@ -3425,6 +3482,10 @@
|
|||
"name": "自由落體",
|
||||
"terms": "大怒神"
|
||||
},
|
||||
"attraction/maze": {
|
||||
"name": "迷宮",
|
||||
"terms": "迷宮"
|
||||
},
|
||||
"attraction/pirate_ship": {
|
||||
"name": "海盜船",
|
||||
"terms": "海盜船"
|
||||
|
@ -4054,6 +4115,10 @@
|
|||
"name": "安養院",
|
||||
"terms": "安養院"
|
||||
},
|
||||
"healthcare/laboratory": {
|
||||
"name": "醫事檢驗所",
|
||||
"terms": "醫檢"
|
||||
},
|
||||
"healthcare/midwife": {
|
||||
"name": "助產士",
|
||||
"terms": "助產士"
|
||||
|
@ -6217,6 +6282,10 @@
|
|||
"name": "主題公園",
|
||||
"terms": "主題樂園"
|
||||
},
|
||||
"tourism/trail_riding_station": {
|
||||
"name": "騎馬車站",
|
||||
"terms": "騎馬車站"
|
||||
},
|
||||
"tourism/viewpoint": {
|
||||
"name": "觀景點",
|
||||
"terms": "風景點"
|
||||
|
@ -6576,6 +6645,7 @@
|
|||
"name": "TIGER 道路 2017"
|
||||
},
|
||||
"US_Forest_Service_roads_overlay": {
|
||||
"description": "道路:綠色外框 = 非分類道路。棕色外框 = 土路。路面:碎石路 = 亮棕色實心填滿,柏油 = 黑色,有舖面 = 灰色,地面 = 白色,水泥 = 藍色,草地 = 綠色。季節性 = 白色條紋",
|
||||
"name": "美國森林道路覆蓋層"
|
||||
},
|
||||
"Waymarked_Trails-Cycling": {
|
||||
|
@ -6708,7 +6778,14 @@
|
|||
"OSM-India-facebook": {
|
||||
"name": "開放街圖印度 - 參與社區畫圖",
|
||||
"description": "改善印度的 OpenStreetMap",
|
||||
"extendedDescription": "在印度畫地圖嗎?有問題,想要與社群互動?來 {Url} 加入我們,歡迎所有人。"
|
||||
"extendedDescription": "在印度畫地圖嗎?想要問問題,想要與社群連結?請加入 {Url},所有人都歡迎噢!",
|
||||
"events": {
|
||||
"sotmasia2018": {
|
||||
"name": "State of the Map Asia 2018",
|
||||
"description": "加入 2018 開放街圖在印度的亞洲地區性的大會活動",
|
||||
"where": "印度班加羅爾,印度管理學院"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"OSM-india-mailinglist": {
|
||||
"name": "開放街圖印度郵件論壇",
|
||||
|
@ -6718,6 +6795,11 @@
|
|||
"name": "開放街圖印度 Twitter",
|
||||
"description": "我們只是喜歡 tweet:{url}"
|
||||
},
|
||||
"OSM-India-Puducherry-Facebook": {
|
||||
"name": "Free Software Hardware Movement - Facebook",
|
||||
"description": "FSHM Facebook 粉絲頁讓你知道社群活動",
|
||||
"extendedDescription": "FSHM 組織跟自由軟體/硬體、科技、倡議和開放街圖的活動。FSHM Facebook 粉絲頁是最好跟他們活動保持聯繫的方式。"
|
||||
},
|
||||
"OSM-IDN-facebook": {
|
||||
"name": "開放街圖印尼",
|
||||
"description": "改進印尼的開放街圖",
|
||||
|
@ -6748,6 +6830,48 @@
|
|||
"OSM-PH-facebook": {
|
||||
"name": "開放街圖菲律賓 Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-TW-facebook": {
|
||||
"name": "開放街圖台灣社群",
|
||||
"description": "台灣社群專門討論有關台灣圖資的臉書社團"
|
||||
},
|
||||
"OSM-TW-mailinglist": {
|
||||
"name": "開放街圖台灣郵件論壇",
|
||||
"description": "Talk-tw 是台灣社群專門討論有關台灣圖資的官方郵件論壇"
|
||||
},
|
||||
"at-twitter": {
|
||||
"name": "開放街圖奧地利 Twitter",
|
||||
"description": "開放街圖奧地利 Twitter:{url}"
|
||||
},
|
||||
"osm-at": {
|
||||
"name": "開放街圖奧地利",
|
||||
"description": "開放街圖在奧地利交流資訊的平台"
|
||||
},
|
||||
"be-facebook": {
|
||||
"name": "開放街圖比利時社群",
|
||||
"description": "圖客和比利時開放街圖 Facebook"
|
||||
},
|
||||
"be-forum": {
|
||||
"name": "開放街圖比利時論壇",
|
||||
"description": "開放街圖比利時網頁論壇"
|
||||
},
|
||||
"be-mailinglist": {
|
||||
"name": "Talk-be 郵件論壇",
|
||||
"description": "Talk-be 是比利時社群的官方郵件論壇 "
|
||||
},
|
||||
"be-matrix": {
|
||||
"name": "OpenStreetMap BE Riot channel",
|
||||
"description": "歡迎所有圖客!在 {signupUrl} 註冊",
|
||||
"extendedDescription": "多個頻道存在,從初學者到主題頻道,土地利用和開發主題"
|
||||
},
|
||||
"be-meetup": {
|
||||
"name": "開放街圖比利時聚會",
|
||||
"description": "IRL 聚會由對開放街圖有興趣的人組成。",
|
||||
"extendedDescription": "實體的聚會是與其他圖客碰面的好機會,能夠論論問題,學到很多事情,特別是歡迎新的貢獻者。"
|
||||
},
|
||||
"be-twitter": {
|
||||
"name": "開放街圖奧地利 Twitter",
|
||||
"description": "開放街圖比利時 Twitter:{url} "
|
||||
},
|
||||
"byosm": {
|
||||
"name": "開放街圖白羅斯",
|
||||
"description": "開放街圖白羅斯 Telegram 聊天室"
|
||||
|
@ -6858,6 +6982,27 @@
|
|||
"name": "Maptime Australia Slack",
|
||||
"description": "在 {signupUrl} 註冊"
|
||||
},
|
||||
"Maptime-Bogota": {
|
||||
"name": "Maptime Bogotá",
|
||||
"description": "我們是一群關心波哥大一帶開放街圖狀況的圖客。",
|
||||
"extendedDescription": "學習在現場收集資料,然後在開放街圖上面數位位。你不需要有先備知識!你只要有心參與、學習以及好好玩。"
|
||||
},
|
||||
"OSM-CO-facebook": {
|
||||
"name": "開放街圖哥倫比亞 Facebook",
|
||||
"description": "加入開放街圖哥倫比亞社群 Facebook"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-telegram": {
|
||||
"name": "開放街圖祕魯 Telegram",
|
||||
"description": "加入開放街圖祕魯 Telegram 聊天室"
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE-twitter": {
|
||||
"name": "開放街圖祕魯 Twitter",
|
||||
"description": "在 {url} 上追隨我們的 Twitter "
|
||||
},
|
||||
"OSM-PE": {
|
||||
"name": "開放街圖祕魯",
|
||||
"description": "開放街圖社群的新聞和資源頁面"
|
||||
},
|
||||
"OSM-Reddit": {
|
||||
"name": "在 Reddit 上的 OpenStreetMap",
|
||||
"description": "/r/openstreetmap/ 是一個取得更多關於 OpenStreetMap 資訊的好地方。什麼事都能問!"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue