Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2021-11-08 13:13:20 +01:00
parent f7499fbe7f
commit 4919fe08ed
10 changed files with 147 additions and 31 deletions

View file

@ -7,6 +7,7 @@
# Author: Azouz.anis # Author: Azouz.anis
# Author: Bassem JARKAS # Author: Bassem JARKAS
# Author: ButterflyOfFire # Author: ButterflyOfFire
# Author: Danieldegroot2
# Author: Dr. Mohammed # Author: Dr. Mohammed
# Author: Fahad # Author: Fahad
# Author: Faris knight # Author: Faris knight
@ -62,6 +63,9 @@ ar:
client_application: client_application:
create: سجِّل create: سجِّل
update: تحديث update: تحديث
doorkeeper_application:
create: سجِّل
update: تحديث
redaction: redaction:
create: إنشاء تنقيح create: إنشاء تنقيح
update: حفظ التنقيح update: حفظ التنقيح
@ -133,6 +137,9 @@ ar:
latitude: خط العرض latitude: خط العرض
longitude: خط الطول longitude: خط الطول
language: اللغة language: اللغة
doorkeeper/application:
name: الاسم
scopes: الصلاحيات
friend: friend:
user: المستخدم user: المستخدم
friend: صديق friend: صديق
@ -1294,8 +1301,8 @@ ar:
intro_text: خريطة الشارع المفتوحة هي خريطة العالم، أُنشِئت بواسطة أشخاص مثلك وحرة intro_text: خريطة الشارع المفتوحة هي خريطة العالم، أُنشِئت بواسطة أشخاص مثلك وحرة
الاستخدام برخصة مفتوحة. الاستخدام برخصة مفتوحة.
intro_2_create_account: أنشئ حساب مستخدم intro_2_create_account: أنشئ حساب مستخدم
hosting_partners_html: يتم دعم الاستضافة بواسطة %{ucl} و%{bytemark} و%{partners} hosting_partners_html: يتم دعم الاستضافة بواسطة %{ucl} و%{fastly} و%{bytemark}
آخرين. و%{partners} آخرين.
partners_ucl: UCL partners_ucl: UCL
partners_bytemark: استضافة Bytemark partners_bytemark: استضافة Bytemark
partners_partners: الشركاء partners_partners: الشركاء
@ -1326,6 +1333,7 @@ ar:
footer: يمكنك أيضًا قراءة التعليق على %{readurl} ويمكنك التعليق على %{commenturl} footer: يمكنك أيضًا قراءة التعليق على %{readurl} ويمكنك التعليق على %{commenturl}
أو الرد على %{replyurl} أو الرد على %{replyurl}
message_notification: message_notification:
subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] %{message_title}'
hi: مرحبًا %{to_user}، hi: مرحبًا %{to_user}،
header: '%{from_user} قام بإرسال رسالة لك عبر خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان header: '%{from_user} قام بإرسال رسالة لك عبر خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان
%{subject}:' %{subject}:'
@ -1337,10 +1345,12 @@ ar:
see_their_profile: يمكنك أن تشاهد ملفهم الشخصي على %{userurl}. see_their_profile: يمكنك أن تشاهد ملفهم الشخصي على %{userurl}.
befriend_them: "\uFEFFيمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}." befriend_them: "\uFEFFيمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}."
gpx_failure: gpx_failure:
hi: مرحبًا %{to_user}،
failed_to_import: 'فشل الاستيراد، الخطأ هو:' failed_to_import: 'فشل الاستيراد، الخطأ هو:'
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] فشل استيراد جي بي إكس' subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] فشل استيراد جي بي إكس'
gpx_success: gpx_success:
hi: مرحبًا %{to_user}،
loaded_successfully: تم تحميل بنجاح %{trace_points} نقطة من أصل %{possible_points} loaded_successfully: تم تحميل بنجاح %{trace_points} نقطة من أصل %{possible_points}
نقطة ممكنة. نقطة ممكنة.
subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] نجاح استيراد جي بي إكس' subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] نجاح استيراد جي بي إكس'
@ -1368,21 +1378,22 @@ ar:
anonymous: مستخدم مجهول anonymous: مستخدم مجهول
greeting: مرحبا، greeting: مرحبا،
commented: commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] قدعلق %{commenter} على إحدى ملاحظاتك' subject_own: '[خريطة الشارع المفتوحة] قدعلق %{commenter} على إحدى ملاحظاتك'
subject_other: '[OpenStreetMap] علق %{commenter} على ملاحظة تههتم بها' subject_other: '[خريطة الشارع المفتوحة] علق %{commenter} على ملاحظة تههتم
بها'
your_note: علق %{commenter} على إحدى ملاحظات خريطتك بالقرب من %{place}. your_note: علق %{commenter} على إحدى ملاحظات خريطتك بالقرب من %{place}.
commented_note: علق %{commenter} على ملاحظة الخريطة التي علقت عليها، كانت commented_note: علق %{commenter} على ملاحظة الخريطة التي علقت عليها، كانت
الملاحظة بالقرب من %{place}. الملاحظة بالقرب من %{place}.
closed: closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] حل %{commenter} إحدى ملاحظاتك' subject_own: '[خريطة الشارع المفتوحة] حل %{commenter} إحدى ملاحظاتك'
subject_other: '[OpenStreetMap] حل %{commenter} ملاحظة تهتم بها' subject_other: '[خريطة الشارع المفتوحة] حل %{commenter} ملاحظة تهتم بها'
your_note: حل %{commenter} إحدى ملاحظات خريطتك بالقرب من %{place}. your_note: حل %{commenter} إحدى ملاحظات خريطتك بالقرب من %{place}.
commented_note: حل %{commenter} ملاحظة الخريطة التي علقت عليها، الملاحظة بالقرب commented_note: حل %{commenter} ملاحظة الخريطة التي علقت عليها، الملاحظة بالقرب
من %{place}. من %{place}.
reopened: reopened:
subject_own: لقد أعاد [OpenStreetMap] %{commenter} تنشيط إحدى ملاحظاتك subject_own: لقد أعاد [خريطة الشارع المفتوحة] %{commenter} تنشيط إحدى ملاحظاتك
subject_other: لقد أعاد [OpenStreetMap] %{commenter} تنشيط ملاحظة كنت مهتما subject_other: لقد أعاد [خريطة الشارع المفتوحة] %{commenter} تنشيط ملاحظة
بها كنت مهتما بها
your_note: لقد أعاد %{commenter} تنشيط إحدى ملاحظات الخريطة بالقرب من %{place}. your_note: لقد أعاد %{commenter} تنشيط إحدى ملاحظات الخريطة بالقرب من %{place}.
commented_note: لقد أعاد %{commenter} تنشيط ملاحظة الخريطة التي علقت عليها، commented_note: لقد أعاد %{commenter} تنشيط ملاحظة الخريطة التي علقت عليها،
الملاحظة بالقرب من %{place}. الملاحظة بالقرب من %{place}.
@ -1391,8 +1402,10 @@ ar:
hi: أهلا %{to_user}، hi: أهلا %{to_user}،
greeting: مرحبا، greeting: مرحبا،
commented: commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] علق %{commenter} على على إحدى مجموعات تغييراتك' subject_own: '[خريطة الشارع المفتوحة] علق %{commenter} على على إحدى مجموعات
subject_other: '[OpenStreetMap] علق %{commenter} على مجموعة تغييرات تهتم بها' تغييراتك'
subject_other: '[خريطة الشارع المفتوحة] علق %{commenter} على مجموعة تغييرات
تهتم بها'
your_changeset: '%{commenter} علق على إحدى مجموعات تغييراتك في %{time}' your_changeset: '%{commenter} علق على إحدى مجموعات تغييراتك في %{time}'
commented_changeset: ترك %{commenter} تعليقا في %{time} على مجموعة تغييرات commented_changeset: ترك %{commenter} تعليقا في %{time} على مجموعة تغييرات
تراقبها أنشأها %{changeset_author} تراقبها أنشأها %{changeset_author}
@ -1514,9 +1527,12 @@ ar:
preferred_languages: اللغات المفضلة preferred_languages: اللغات المفضلة
edit: edit:
title: تفضيلات التحرير title: تفضيلات التحرير
cancel: إلغاء
profiles: profiles:
edit: edit:
image: "\uFEFFالصورة:" title: عدل الملف
cancel: إلغاء
image: "\uFEFFالصورة"
gravatar: gravatar:
gravatar: استخدام Gravatar gravatar: استخدام Gravatar
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
@ -1527,7 +1543,7 @@ ar:
delete image: أزل الصورة الحالية delete image: أزل الصورة الحالية
replace image: "\uFEFFاستبدل الصورة الحالية" replace image: "\uFEFFاستبدل الصورة الحالية"
image size hint: "\uFEFF(صورة مربعة على الأقل 100 × 100 تعمل بشكل أفضل)" image size hint: "\uFEFF(صورة مربعة على الأقل 100 × 100 تعمل بشكل أفضل)"
home location: 'موقع المنزل:' home location: موقع المنزل
no home location: لم تدخل موقع منزلك. no home location: لم تدخل موقع منزلك.
update home location on click: تحديث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟ update home location on click: تحديث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
sessions: sessions:
@ -1590,8 +1606,11 @@ ar:
unordered: قائمة غير مرتبة unordered: قائمة غير مرتبة
ordered: قائمة مرتبة ordered: قائمة مرتبة
link: وصلة link: وصلة
image: الصورة
alt: كل النص alt: كل النص
url: المسار
richtext_field: richtext_field:
edit: تعديل
preview: معاينة preview: معاينة
site: site:
about: about:
@ -2047,6 +2066,7 @@ ar:
traces_waiting: لديك %{count} أثر في انتظار التحميل. يرجى مراعاة الانتظار قبل traces_waiting: لديك %{count} أثر في انتظار التحميل. يرجى مراعاة الانتظار قبل
تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقة طابور التحميل لباقي المستخدمين. تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقة طابور التحميل لباقي المستخدمين.
edit: edit:
cancel: إلغاء
title: تعديل الأثر %{name} title: تعديل الأثر %{name}
heading: تعديل الأثر %{name} heading: تعديل الأثر %{name}
visibility_help: ماذا يعني هذا؟ visibility_help: ماذا يعني هذا؟
@ -2202,8 +2222,22 @@ ar:
destroy: destroy:
flash: دُمِّر تسجيل تطبيق العميل flash: دُمِّر تسجيل تطبيق العميل
oauth2_applications: oauth2_applications:
index:
name: الاسم
permissions: الصلاحيات
application:
edit: تعديل
delete: حذف
show: show:
edit: عدل edit: عدل
delete: حذف
permissions: الصلاحيات
oauth2_authorizations:
new:
deny: رفض
oauth2_authorized_applications:
index:
permissions: الصلاحيات
users: users:
new: new:
title: أنشئ حسابا title: أنشئ حسابا
@ -2276,6 +2310,7 @@ ar:
my comments: تعليقاتي my comments: تعليقاتي
blocks on me: عمليات منعي blocks on me: عمليات منعي
blocks by me: عمليات المنع بواسطتي blocks by me: عمليات المنع بواسطتي
edit_profile: عدل الملف
send message: إرسل رسالة send message: إرسل رسالة
diary: يومية diary: يومية
edits: مساهمات edits: مساهمات
@ -2318,13 +2353,13 @@ ar:
account: account:
title: عدل الحساب title: عدل الحساب
my settings: إعداداتي my settings: إعداداتي
current email address: 'عنوان البريد الإلكرتروني الحالي:' current email address: عنوان البريد الإلكرتروني الحالي
external auth: 'مصادقة خارجية:' external auth: مصادقة خارجية
openid: openid:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: ما هذا؟ link text: ما هذا؟
public editing: public editing:
heading: 'تعديل عام:' heading: تعديل عام
enabled: مفعَّل، غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات. enabled: مفعَّل، غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: ما هذا؟ enabled link text: ما هذا؟
@ -2339,7 +2374,7 @@ ar:
السبب</a>).<ul><li>لن يتم الكشف عن عنوان بريدك الإلكتروني من خلال جعله عاما.</li><li>لا السبب</a>).<ul><li>لن يتم الكشف عن عنوان بريدك الإلكتروني من خلال جعله عاما.</li><li>لا
يمكن عكس هذا الإجراء وأصبح جميع المستخدمين الجدد عامين افتراضيا.</li></ul> يمكن عكس هذا الإجراء وأصبح جميع المستخدمين الجدد عامين افتراضيا.</li></ul>
contributor terms: contributor terms:
heading: 'شروط المساهم:' heading: شروط المساهم
agreed: لقد وافقت على شروط المساهم الجديدة. agreed: لقد وافقت على شروط المساهم الجديدة.
not yet agreed: لم توافق بعد على شروط المساهم الجديدة. not yet agreed: لم توافق بعد على شروط المساهم الجديدة.
review link text: يُرجَى اتباع هذا الرابط في الوقت الذي يناسبك لمراجعة وقبول review link text: يُرجَى اتباع هذا الرابط في الوقت الذي يناسبك لمراجعة وقبول
@ -2486,8 +2521,8 @@ ar:
show: show:
title: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}' title: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}' heading_html: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
created: تم الإنشاء created: 'تم الإنشاء:'
status: الحالة status: 'الحالة:'
show: اعرض show: اعرض
edit: تعديل edit: تعديل
revoke: ابطل! revoke: ابطل!
@ -2569,6 +2604,7 @@ ar:
other: أنت على بعد %{count} قدم من هذه النقطة other: أنت على بعد %{count} قدم من هذه النقطة
base: base:
standard: قياسي standard: قياسي
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: خريطة الدراجات cycle_map: خريطة الدراجات
transport_map: خريطة النقل و المواصلات transport_map: خريطة النقل و المواصلات
hot: الخريطة الإنسانية hot: الخريطة الإنسانية
@ -2582,6 +2618,8 @@ ar:
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>مساهمو خريطة الشارع المفتوحة</a> copyright: © <a href='%{copyright_url}'>مساهمو خريطة الشارع المفتوحة</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>تقديم تبرع</a> donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>تقديم تبرع</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'> مصطلحات الموقع و API</a> terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'> مصطلحات الموقع و API</a>
cyclosm: نمط البلاط بواسطة <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'></a> المستضاف
بواسطة <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'></a>
thunderforest: البلاط من <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy thunderforest: البلاط من <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a> Allan</a>
hotosm: نمط البلاط بواسطة <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian hotosm: نمط البلاط بواسطة <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian

View file

@ -8,6 +8,7 @@
# Author: Annamerida # Author: Annamerida
# Author: Bc0ed5a28dfc189b971a689bae2d31b45cb5f3fd # Author: Bc0ed5a28dfc189b971a689bae2d31b45cb5f3fd
# Author: Bogreudell # Author: Bogreudell
# Author: Danieldegroot2
# Author: Eduardo Martinez # Author: Eduardo Martinez
# Author: El libre # Author: El libre
# Author: Fitoschido # Author: Fitoschido
@ -2307,8 +2308,7 @@ ca:
new: new:
upload_trace: Pujar traça GPS upload_trace: Pujar traça GPS
visibility_help: què significa això? visibility_help: què significa això?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibilitat_de_traces_de visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ca:Visibility_of_GPS_traces
GPS
help: Ajuda help: Ajuda
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create: create:
@ -2330,6 +2330,7 @@ ca:
title: Editant traça %{name} title: Editant traça %{name}
heading: Editant traça %{name} heading: Editant traça %{name}
visibility_help: què vol dir això? visibility_help: què vol dir això?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ca:Visibility_of_GPS_traces
update: update:
updated: Traça actualitzada updated: Traça actualitzada
trace_optionals: trace_optionals:

View file

@ -18,6 +18,7 @@
# Author: ChrisiPK # Author: ChrisiPK
# Author: ChristianSW # Author: ChristianSW
# Author: CygnusOlor # Author: CygnusOlor
# Author: Danieldegroot2
# Author: Daswaldhorn # Author: Daswaldhorn
# Author: Diebuche # Author: Diebuche
# Author: Dieterdreist # Author: Dieterdreist
@ -1612,7 +1613,7 @@ de:
failed_to_import: 'konnte nicht importiert werden, die Fehlermeldung:' failed_to_import: 'konnte nicht importiert werden, die Fehlermeldung:'
more_info_html: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie more_info_html: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie
vermieden werden können finden sich in %{url} vermieden werden können finden sich in %{url}
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:GPX import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:GPX#Warum_wurde_meine_GPX-Datei_nicht_richtig_hochgeladen.3F
subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import Fehler' subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import Fehler'
gpx_success: gpx_success:
hi: Hallo %{to_user}, hi: Hallo %{to_user},

View file

@ -348,12 +348,14 @@ fy:
hotel: Hotelgebou hotel: Hotelgebou
house: Hûs house: Hûs
houseboat: Wenboat houseboat: Wenboat
hut: Hutte
kindergarten: Beukerskoalle kindergarten: Beukerskoalle
office: Kantoargebou office: Kantoargebou
public: Iepenbier gebou public: Iepenbier gebou
residential: Wengebou residential: Wengebou
retail: Winkelpân retail: Winkelpân
roof: Dak roof: Dak
train_station: Treinstasjon
warehouse: Pakhûs warehouse: Pakhûs
"yes": Gebou "yes": Gebou
craft: craft:
@ -362,7 +364,9 @@ fy:
highway: highway:
bridleway: Ruterpaad bridleway: Ruterpaad
bus_stop: Bushalte bus_stop: Bushalte
construction: Wei yn oanlis
cycleway: Fytspaad cycleway: Fytspaad
elevator: Lift
footway: Fuotpaad footway: Fuotpaad
ford: Furde ford: Furde
give_way: Boerd foarrang jaan give_way: Boerd foarrang jaan
@ -377,6 +381,8 @@ fy:
platform: Perron platform: Perron
primary: Primêre wei primary: Primêre wei
primary_link: Primêre wei primary_link: Primêre wei
proposed: Plende wei
raceway: Racesirkwy
residential: Strjitte residential: Strjitte
road: Strjitwei road: Strjitwei
secondary: Sekundêre wei secondary: Sekundêre wei
@ -390,7 +396,12 @@ fy:
tertiary: Tertsjêre wei tertiary: Tertsjêre wei
tertiary_link: Tertsjêre wei tertiary_link: Tertsjêre wei
track: Lânpaad track: Lânpaad
traffic_mirror: Ferkearsspegel
traffic_signals: Ferkearsljochten
unclassified: Net-klassifisearre wei
"yes": Wei
historic: historic:
archaeological_site: Archeologysk plak
battlefield: Slachfjild battlefield: Slachfjild
building: Histoarysk gebou building: Histoarysk gebou
bunker: Bunker bunker: Bunker
@ -408,6 +419,7 @@ fy:
mine_shaft: Mynskacht mine_shaft: Mynskacht
monument: Monumint monument: Monumint
railway: Histoaryske spoarwei railway: Histoaryske spoarwei
roman_road: Romeinske wei
ruins: Ruïne ruins: Ruïne
stone: Stien stone: Stien
tomb: Tombe tomb: Tombe
@ -460,39 +472,56 @@ fy:
military: military:
barracks: Kazerne barracks: Kazerne
bunker: Bunker bunker: Bunker
mountain_pass:
"yes": Berchpas
natural: natural:
atoll: Atol
bay: Baai bay: Baai
beach: Strân beach: Strân
cape: Kaap cape: Kaap
cave_entrance: Grotyngong
cliff: Klif cliff: Klif
coastline: Kustline
crater: Krater crater: Krater
dune: Dún dune: Dún
fell: Fjell
fjord: Fjord fjord: Fjord
forest: Bosk forest: Bosk
geyser: Geiser geyser: Geiser
glacier: Gletsjer glacier: Gletsjer
grassland: Greidlân
heath: Heide
hill: Heuvel hill: Heuvel
hot_spring: Waarmwetterboarne
island: Eilân island: Eilân
isthmus: Lâningte
land: Lân land: Lân
marsh: Sompe marsh: Sompe
moor: Fean moor: Fean
mud: Modder mud: Modder
peak: Pyk peak: Pyk
peninsula: Skiereilân peninsula: Skiereilân
point: Punt point: Lânpunt
reef: Rif reef: Rif
ridge: Berchkaam ridge: Berchkaam
rock: Rotsen rock: Rotsen
saddle: Berchseal
sand: Sân
scree: Púnhelling scree: Púnhelling
scrub: Strewel scrub: Strewel
shingle: Keizel
spring: Boarne spring: Boarne
stone: Stien stone: Stien
strait: Ingte
tree: Beam tree: Beam
tree_row: Beammerige
tundra: Toendra
valley: Fallei valley: Fallei
volcano: Fulkaan volcano: Fulkaan
water: Wetter water: Wetter
wetland: Somplân wetland: Somplân
wood: Wâld wood: Wâld
"yes": Lânskipselemint
office: office:
accountant: Boekhâlder accountant: Boekhâlder
architect: Arsjitekt architect: Arsjitekt
@ -514,28 +543,58 @@ fy:
house: Hûs house: Hûs
houses: Huzen houses: Huzen
island: Eilân island: Eilân
islet: Eilantsje
isolated_dwelling: Ofhandige wente
locality: Plak locality: Plak
municipality: Gemeente municipality: Gemeente
neighbourhood: Buert neighbourhood: Buert
plot: Perseel
postcode: Postkoade postcode: Postkoade
quarter: Wyk
region: Regio region: Regio
sea: See sea: See
square: Plein
state: Steat state: Steat
subdivision: Dielgebiet subdivision: Dielgebiet
suburb: Foarstêd suburb: Foarstêd
town: Stêd town: Stêd
village: Doarp village: Doarp
"yes": Plak
railway: railway:
abandoned: Spoarwei yn ferfal
construction: Spoarwei yn oanlis
disused: Spoarwei yn ûnbrûk
funicular: Kabelspoarwei
halt: Treinhalte
junction: Oansluting
level_crossing: Oerwei
light_rail: Sneltrem light_rail: Sneltrem
miniature: Miniatuerspoar
monorail: Monorail
narrow_gauge: Smelspoarwei
platform: Spoarbaanperron
preserved: Museumspoarwei
proposed: Spoarwei yn plenning
spur: Lokaalspoarwei
station: Spoarweistasjon station: Spoarweistasjon
stop: Spoarhalte
subway: Metro
subway_entrance: Metroyngong
switch: Wiksel
tram: Trembaan tram: Trembaan
tram_stop: Tremhalte tram_stop: Tremhalte
yard: Spoaremplasemint
shop: shop:
bakery: Bakker bakery: Bakker
boutique: Boetyk boutique: Boetyk
butcher: Slachter butcher: Slachter
chemist: Drogist chemist: Drogist
department_store: Warehûs
doityourself: Doch-it-sels
dry_cleaning: Stomerij dry_cleaning: Stomerij
electronics: Elektroanikasaak
erotic: Sekswinkel
fashion: Moadesaak
florist: Blommist florist: Blommist
furniture: Meubelsaak furniture: Meubelsaak
greengrocer: Grientesaak greengrocer: Grientesaak
@ -544,8 +603,10 @@ fy:
jewelry: Juwelier jewelry: Juwelier
laundry: Waskerij laundry: Waskerij
optician: Optisien optician: Optisien
perfumery: Parfumery
pet: Bistewinkel pet: Bistewinkel
photo: Fotosaak photo: Fotosaak
seafood: Seebanket
second_hand: Omrinwinkel second_hand: Omrinwinkel
supermarket: Supermerk supermarket: Supermerk
tailor: Kleanmakker tailor: Kleanmakker
@ -562,7 +623,7 @@ fy:
cabin: Blokhutte cabin: Blokhutte
camp_pitch: Kampearplak camp_pitch: Kampearplak
camp_site: Kampearterrein camp_site: Kampearterrein
caravan_site: Kampearweineterrein caravan_site: Kampearweinterrein
chalet: Sjalet chalet: Sjalet
gallery: Keunstmuseum gallery: Keunstmuseum
guest_house: Pinsjon guest_house: Pinsjon
@ -574,8 +635,10 @@ fy:
picnic_site: Piknikplak picnic_site: Piknikplak
theme_park: Ferdivedaasjepark theme_park: Ferdivedaasjepark
viewpoint: Utsjochpunt viewpoint: Utsjochpunt
wilderness_hut: Natuerhutte
zoo: Dieretún zoo: Dieretún
tunnel: tunnel:
building_passage: Geboutrochgong
culvert: Dûker culvert: Dûker
"yes": Tunnel "yes": Tunnel
waterway: waterway:
@ -586,7 +649,7 @@ fy:
derelict_canal: Fertutearze kanaal derelict_canal: Fertutearze kanaal
ditch: Sleat ditch: Sleat
dock: Dok dock: Dok
drain: Utwettering drain: Ofwettering
lock: Slûs lock: Slûs
lock_gate: Slûsdoar lock_gate: Slûsdoar
mooring: Oanlisplak mooring: Oanlisplak
@ -605,6 +668,7 @@ fy:
level7: Gemeentegrins level7: Gemeentegrins
level8: Stedsgrins level8: Stedsgrins
level9: Doarpsgrins level9: Doarpsgrins
level11: Buertgrins
types: types:
cities: Grutte stêden cities: Grutte stêden
towns: Stêden towns: Stêden

View file

@ -166,6 +166,15 @@ kab:
new_email: (werǧin ad d-iban s wudem azayez) new_email: (werǧin ad d-iban s wudem azayez)
datetime: datetime:
distance_in_words_ago: distance_in_words_ago:
about_x_hours:
one: qrib 1 n usrag aya
other: qrib %{count} n yisragen aya
about_x_months:
one: 'qrib 1 n wayyur aya '
other: about %{count} n wagguren aya
about_x_years:
one: qrib 1 n useggas aya
other: qrib %{count} n yiseggasen aya
half_a_minute: Azgen n tsedast aya half_a_minute: Azgen n tsedast aya
editor: editor:
default: Amezwer (tura %{name}) default: Amezwer (tura %{name})

View file

@ -858,7 +858,7 @@ mk:
"yes": Пат "yes": Пат
historic: historic:
aircraft: Историски воздухоплов aircraft: Историски воздухоплов
archaeological_site: Археолошки локалитет archaeological_site: Археолошко наоѓалиште
bomb_crater: Историски кратер од бомба bomb_crater: Историски кратер од бомба
battlefield: Бојно поле battlefield: Бојно поле
boundary_stone: Граничен камен boundary_stone: Граничен камен

View file

@ -2374,7 +2374,7 @@ nl:
new: new:
upload_trace: Gps-traject uploaden upload_trace: Gps-traject uploaden
visibility_help: wat betekent dit? visibility_help: wat betekent dit?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Visibility_of_GPS_traces
help: Hulp help: Hulp
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
create: create:
@ -2396,6 +2396,7 @@ nl:
title: Traject %{name} bewerken title: Traject %{name} bewerken
heading: Traject %{name} bewerken heading: Traject %{name} bewerken
visibility_help: wat betekent dit? visibility_help: wat betekent dit?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Visibility_of_GPS_traces
update: update:
updated: Traject bijgewerkt updated: Traject bijgewerkt
trace_optionals: trace_optionals:

View file

@ -22,6 +22,7 @@
# Author: D1g # Author: D1g
# Author: DCamer # Author: DCamer
# Author: DDPAT # Author: DDPAT
# Author: Danieldegroot2
# Author: Diralik # Author: Diralik
# Author: Dmitry-s93 # Author: Dmitry-s93
# Author: Dr&mx # Author: Dr&mx
@ -1560,7 +1561,7 @@ ru:
failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:' failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
more_info_html: Более подробную информацию об ошибках импорта GPX и о том, как more_info_html: Более подробную информацию об ошибках импорта GPX и о том, как
их избежать, можно найти на %{url}. их избежать, можно найти на %{url}.
import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX' subject: '[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX'
gpx_success: gpx_success:
hi: Здравствуйте, %{to_user}, hi: Здравствуйте, %{to_user},
@ -2342,7 +2343,7 @@ ru:
new: new:
upload_trace: Передать GPS-трек на сервер upload_trace: Передать GPS-трек на сервер
visibility_help: Что это значит? visibility_help: Что это значит?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
help: Справка help: Справка
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%97%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%BA%D0%B0_%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%97%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%BA%D0%B0_%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
create: create:

View file

@ -1201,7 +1201,7 @@ sv:
bakery: Bageri bakery: Bageri
bathroom_furnishing: Badrumsinredning bathroom_furnishing: Badrumsinredning
beauty: Skönhetssalong beauty: Skönhetssalong
bed: Sängklädsbutik bed: Sängklädesbutik
beverages: Dryckesbutik beverages: Dryckesbutik
bicycle: Cykelaffär bicycle: Cykelaffär
bookmaker: Vadförmedlare bookmaker: Vadförmedlare

View file

@ -814,6 +814,7 @@ zh-CN:
warehouse: 仓库 warehouse: 仓库
"yes": 建筑物 "yes": 建筑物
club: club:
scout: 童子军营地
sport: 体育俱乐部 sport: 体育俱乐部
"yes": 俱乐部 "yes": 俱乐部
craft: craft:
@ -1519,7 +1520,7 @@ zh-CN:
intro_2_create_account: 创建用户账户 intro_2_create_account: 创建用户账户
hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。 hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
partners_ucl: 伦敦大学学院 partners_ucl: 伦敦大学学院
partners_fastly: 快速的 partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark主机 partners_bytemark: Bytemark主机
partners_partners: 合作伙伴 partners_partners: 合作伙伴
tou: 使用条款 tou: 使用条款