Localisation updates from translatewiki.net (2010-04-14)

This commit is contained in:
Translatewiki 2010-04-14 08:33:42 +00:00 committed by Tom Hughes
parent 3c8e55e7ae
commit 45152a8ddf
5 changed files with 187 additions and 3 deletions

View file

@ -86,6 +86,7 @@ ca:
title: Conjunt de canvis
changeset_details:
belongs_to: "Pertany a:"
bounding_box: "Caixa contenidora:"
box: caixa
closed_at: "Tancat el:"
created_at: "Creat el:"
@ -480,6 +481,7 @@ ca:
cliff: Cingle
coastline: Litoral
crater: Cràter
fell: Forest
fjord: Fiord
geyser: Guèiser
glacier: Glacera
@ -491,11 +493,13 @@ ca:
peak: Pic
point: Punt
reef: Escull
ridge: Cresta
river: Riu
rock: Roca
scree: Pedregar
shoal: Banc
spring: Deu
strait: Estret
tree: Arbre
valley: Vall
volcano: Volcà
@ -509,6 +513,7 @@ ca:
country: País
county: Comtat
farm: Granja
hamlet: Aldea
house: Casa
houses: Cases
island: Illa
@ -569,6 +574,7 @@ ca:
viewpoint: Mirador
zoo: Zoològic
waterway:
canal: Canal
ditch: Séquia
mooring: Amarradors
rapids: Ràpids
@ -863,6 +869,7 @@ ca:
ago: (fa {{time_in_words_ago}})
confirm: Confirmeu
create_block: boca aquest usuari
created from: "Creat a partir de:"
deactivate_user: desactiva aquest usuari
delete_user: Suprimeix aquest usuari
description: Descripció

View file

@ -123,7 +123,7 @@ fi:
node: Näytä piste suurella kartalla
relation: Näytä relaatio suurella kartalla
way: Näytä polku suurella kartalla
loading: Lataa tietoja...
loading: Ladataan…
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
download_xml: Lataa XML

View file

@ -166,7 +166,7 @@ gl:
load_data: Cargar os datos
loaded_an_area_with_num_features: Cargou unha zona que contén [[num_features]] funcionalidades. Pode que algúns navegadores teñan problemas para amosar correctamente esta cantidade de datos. Xeralmente, os navegadores traballan mellor amosando menos de 100 funcionalidades á vez. Utilizar máis pode provocar que o navegador vaia lento ou non responda. Se está seguro de que quere amosar estes datos, pode facelo premendo no seguinte botón.
loading: Cargando...
manually_select: Escolla manualmente unha zona distinta
manually_select: Escoller manualmente unha zona distinta
object_list:
api: Obter esta área desde o API
back: Mostrar a lista de obxectos
@ -264,6 +264,7 @@ gl:
save_button: Gardar
export:
start:
add_marker: Engadir un marcador ao mapa
area_to_export: Zona a exportar
export_button: Exportar
format: Formato
@ -275,19 +276,32 @@ gl:
mapnik_image: Imaxe de Mapnik
max: máx.
options: Opcións
osm_xml_data: Datos XML do OpenStreetMap
scale: Escala
too_large:
body: Esta zona é grande de máis para ser exportada como datos XML do OpenStreetMap. Amplíe a zona ou escolla unha menor.
heading: Zona demasiado grande
zoom: Zoom
start_rjs:
add_marker: Engadir un marcador ao mapa
change_marker: Cambiar a posición do marcador
click_add_marker: Prema sobre o mapa para engadir un marcador
drag_a_box: Arrastre unha caixa sobre o mapa para escoller unha zona
export: Exportar
manually_select: Escoller manualmente unha zona distinta
view_larger_map: Ver un mapa máis grande
geocoder:
description:
title:
geonames: Localización desde <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_namefinder: "{{types}} desde <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
osm_nominatim: Localización desde <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: Cidades
places: Lugares
towns: Municipios
description_osm_namefinder:
prefix: "{{distance}} ao {{direction}} de {{type}}"
direction:
east: leste
north: norte
@ -297,6 +311,10 @@ gl:
south_east: sueste
south_west: suroeste
west: oeste
distance:
one: arredor de 1km
other: arredor de {{count}}km
zero: menos de 1km
results:
more_results: Máis resultados
no_results: Non se atopou ningún resultado
@ -306,8 +324,119 @@ gl:
geonames: Resultados desde <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Resultados <a href="http://openstreetmap.org/">internos</a>
osm_namefinder: Resultados desde <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
osm_nominatim: Resultados desde <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Resultados desde <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Resultados desde <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} ao {{direction}} de {{placename}}"
search_osm_nominatim:
prefix:
highway:
emergency_access_point: Punto de acceso de emerxencia
footway: Carreiro
motorway_junction: Cruce de autovías
primary_link: Estrada principal
secondary_link: Estrada secundaria
leisure:
beach_resort: Balneario
common: Terreo común
fishing: Área de pesca
garden: Xardín
golf_course: Campo de golf
ice_rink: Pista de patinaxe sobre xeo
marina: Porto deportivo
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Reserva natural
park: Parque
pitch: Cancha deportiva
playground: Patio de recreo
recreation_ground: Área recreativa
slipway: Varadoiro
sports_centre: Centro deportivo
stadium: Estadio
swimming_pool: Piscina
track: Pista de carreiras
water_park: Parque acuático
natural:
bay: Baía
beach: Praia
cape: Cabo
cave_entrance: Entrada de cova
channel: Canal
cliff: Cantil
coastline: Litoral
crater: Cráter
feature: Elemento
fell: Brañal
fjord: Fiorde
glacier: Glaciar
hill: Outeiro
island: Illa
land: Terra
marsh: Marisma
moor: Páramo
mud: Lama
peak: Pico
point: Punto
reef: Arrecife
river: Río
rock: Rocha
scree: Pedregal
shoal: Cardume
spring: Primavera
strait: Estreito
tree: Árbore
valley: Val
volcano: Volcán
water: Auga
wetland: Pantano
wetlands: Pantano
wood: Bosque
place:
airport: Aeroporto
city: Cidade
country: País
county: Condado
farm: Granxa
hamlet: Aldea
house: Casa
houses: Casas
island: Illa
islet: Illote
locality: Localidade
moor: Páramo
municipality: Municipio
postcode: Código postal
region: Rexión
sea: Mar
state: Estado/Provincia
subdivision: Subdivisión
suburb: Barrio
town: Cidade
unincorporated_area: Área non incorporada
village: Vila
tourism:
alpine_hut: Cabana alpina
artwork: Obra de arte
attraction: Atracción
bed_and_breakfast: Cama e almorzo
cabin: Cabana
camp_site: Campamento
caravan_site: Sitio de caravanas
chalet: Chalé
guest_house: Albergue
hostel: Hostal
hotel: Hotel
information: Información
lean_to: Caseta
motel: Motel
museum: Museo
picnic_site: Sitio de pícnic
theme_park: Parque temático
valley: Val
viewpoint: Miradoiro
zoo: Zoolóxico
layouts:
edit: Editar
export: Exportar
@ -341,9 +470,16 @@ gl:
subject: Asunto
sent_message_summary:
delete_button: Borrar
notifier:
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Confirme o seu enderezo de correo electrónico"
oauth_clients:
edit:
submit: Editar
title: Editar a súa aplicación
index:
application: Nome da aplicación
register_new: Rexistrar a súa aplicación
time:
formats:
friendly: "%e %B %Y ás %H:%M"
@ -359,6 +495,7 @@ gl:
save_button: Gardar os cambios
start_coord: "Coordenada de inicio:"
tags: "Etiquetas:"
tags_help: separadas por comas
uploaded_at: "Cargado o:"
visibility: "Visibilidade:"
visibility_help: que significa isto?
@ -382,6 +519,7 @@ gl:
description: Descrición
help: Axuda
tags: Etiquetas
tags_help: separadas por comas
upload_button: Cargar
visibility: Visibilidade
visibility_help: que significa isto?
@ -409,6 +547,8 @@ gl:
current email address: "Enderezo de correo electrónico actual:"
delete image: Eliminar a imaxe actual
email never displayed publicly: (nunca mostrado publicamente)
flash update success: Información de usuario actualizada correctamente.
flash update success confirm needed: Información de usuario actualizada correctamente. Busque no seu correo electrónico unha mensaxe para confirmar o seu novo enderezo.
home location: "Lugar de orixe:"
image: "Imaxe:"
keep image: Manter a imaxe actual
@ -431,48 +571,70 @@ gl:
return to profile: Voltar ao perfil
save changes button: Gardar os cambios
title: Editar a conta
update home location on click: Quere actualizar o domicilio ao premer sobre o mapa?
confirm:
button: Confirmar
failure: Xa se confirmou unha conta de usuario con este pase.
heading: Confirmar unha conta de usuario
press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece a continuación para activar a súa conta.
success: Confirmouse a súa conta. Grazas por se rexistrar!
confirm_email:
button: Confirmar
failure: Xa se confirmou un enderezo de correo electrónico con este pase.
heading: Confirmar o cambio do enderezo de correo electrónico
press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece a continuación para confirmar o seu novo enderezo de correo electrónico.
success: Confirmouse o seu enderezo de correo electrónico. Grazas por se rexistrar!
filter:
not_an_administrator: Ten que ser administrador para poder levar a cabo esta acción.
login:
create_account: cree unha conta
email or username: "Enderezo de correo electrónico ou nome de usuario:"
lost password link: Perdeu o seu contrasinal?
password: "Contrasinal:"
please login: Identifíquese ou {{create_user_link}}.
remember: "Lembrádeme:"
lost_password:
email address: "Enderezo de correo electrónico:"
heading: Esqueceu o contrasinal?
new password button: Restablecer o contrasinal
notice email cannot find: Non se puido atopar o enderezo de correo electrónico.
notice email on way: Por desgraza perdeuno, pero hai en camiño unha mensaxe de correo electrónico coa que o poderá restablecer axiña.
title: Contrasinal perdido
make_friend:
already_a_friend: Xa é amigo de {{name}}.
failed: Houbo un erro ao engadir a {{name}} como amigo.
success: "{{name}} xa é o seu amigo."
new:
confirm email address: Confirmar o enderezo de correo electrónico
confirm password: "Confirmar o contrasinal:"
display name: "Nome mostrado:"
display name description: O seu nome de usuario mostrado publicamente. Pode cambialo máis tarde nas preferencias.
email address: "Enderezo de correo electrónico:"
fill_form: Encha o formulario e axiña recibirá un correo electrónico coas instrucións para activar a súa conta.
heading: Crear unha conta de usuario
no_auto_account_create: Por desgraza, arestora non podemos crear automaticamente unha conta para vostede.
password: "Contrasinal:"
title: Crear unha conta
no_such_user:
body: Non existe ningún usuario co nome "{{user}}". Comprobe a ortografía ou que a ligazón que seguiu estea ben.
heading: O usuario {{user}} non existe
title: Non existe tal usuario
popup:
friend: Amigo
your location: A súa localización
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} non é un dos seus amigos."
success: "{{name}} foi eliminado dos seus amigos."
reset_password:
confirm password: "Confirmar o contrasinal:"
flash changed: Cambiouse o seu contrasinal.
flash token bad: Non se atopou o pase. Quizais debería comprobar o enderezo URL.
heading: Restablecer o contrasinal de {{user}}
password: "Contrasinal:"
reset: Restablecer o contrasinal
title: Restablecer o contrasinal
set_home:
flash success: Gardouse o domicilio
view:
activate_user: activar este usuario
add as friend: engadir como amigo
@ -496,6 +658,15 @@ gl:
no friends: Aínda non engadiu ningún amigo.
oauth settings: axustes OAuth
remove as friend: eliminar como amigo
role:
administrator: Este usuario é administrador
grant:
administrator: Conceder o acceso de administrador
moderator: Conceder o acceso de moderador
moderator: Este usuario é moderador
revoke:
administrator: Revogar o acceso de administrador
moderator: Revogar o acceso de moderador
send message: enviar unha mensaxe
settings_link_text: axustes
unhide_user: descubrir este usuario

View file

@ -920,6 +920,7 @@
hopefully_you_1: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
hopefully_you_2: "{{server_url}} til {{new_address}}."
friend_notification:
befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på {{befriendurl}}.
had_added_you: "{{user}} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap."
see_their_profile: Du kan se profilen deres på {{userurl}}.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} la deg til som en venn"
@ -959,6 +960,7 @@
signup_confirm_html:
click_the_link: Hvis dette er deg, så er du velkommen! Klikke lenka nedenfor for å bekrefte kontoen og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap
current_user: En liste over nåværende brukere i kategorier, basert på hvor i verden de er, er tilgjengelig fra <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
get_reading: Start å lese om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikien</a>, få med deg de siste nyhetene via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegger Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogg</a> for hele historien til prosjektet, som også har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelske podkaster</a> du kan lytte til.
greeting: Hei der!
hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å opprette en konto på
introductory_video: Du kan se en {{introductory_video_link}}.
@ -1046,6 +1048,7 @@
site:
edit:
anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">laste ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere andre alternativ</a> er også tilgjengelig for redigering av OpenStreetMap.
not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige.
not_public_description: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din {{user_page}}.
potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch, må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.)
@ -1414,6 +1417,7 @@
back: Vis alle blokkeringer
heading: Endrer blokkering av {{name}}
needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet?
period: Hvor lenge, fra nå, brukeren vil bli blokkert fra API-en.
reason: Årsaken til hvorfor {{name}} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
show: Vis denne blokkeringen
submit: Oppdater blokkering
@ -1437,6 +1441,7 @@
back: Vis alle blokkeringer
heading: Oppretter blokkering av {{name}}
needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet.
period: Hvor lenge, fra nå, brukeren vil bli blokkert fra API-en.
reason: Årsaken til at {{name}} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
submit: Opprett blokkering
title: Oppretter blokkering av {{name}}
@ -1444,6 +1449,7 @@
tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på disse kommunikasjonene.
not_found:
back: Tilbake til indeksen
sorry: Beklager, brukerblokkeringen med ID {{id}} ble ikke funnet.
partial:
confirm: Er du sikker?
creator_name: Opprettet av

View file

@ -246,7 +246,7 @@ sl:
reply_link: Odgovori na ta vnos
edit:
body: "Besedilo:"
language: "Jezki:"
language: "Jezik:"
latitude: "Z. širina:"
location: "Lokacija:"
longitude: "Z. dolžina:"