Merge branch 'master' into openID

This commit is contained in:
Ævar Arnfjörð Bjarmason 2010-05-02 08:57:50 +00:00
commit 441b92c3c3
58 changed files with 1416 additions and 459 deletions

View file

@ -49,6 +49,9 @@ private
end
def wikipedia_link(key, value)
# Some k/v's are wikipedia=http://en.wikipedia.org/wiki/Full%20URL
return nil if value =~ /^http:\/\//
if key == "wikipedia"
# This regex should match Wikipedia language codes, everything
# from de to zh-classical
@ -68,9 +71,6 @@ private
return nil
end
# Some k/v's are wikipedia=http://en.wikipedia.org/wiki/Full%20URL
return nil if value =~ /^http:\/\//
return {
:url => "http://#{lang}.wikipedia.org/wiki/#{value}?uselang=#{I18n.locale}",
:title => value

View file

@ -99,8 +99,8 @@ private
def common_headers(recipient)
recipients recipient.email
locale recipient.preferred_language_from(I18n.available_locales)
from "OpenStreetMap <webmaster@openstreetmap.org>"
headers "return-path" => "bounces@openstreetmap.org",
from EMAIL_FROM
headers "return-path" => EMAIL_RETURN_PATH,
"Auto-Submitted" => "auto-generated"
end

View file

@ -13,6 +13,10 @@ SERVER_URL = ENV['OSM_SERVER_URL'] || 'www.openstreetmap.org'
# Set the generator
GENERATOR = ENV['OSM_SERVER_GENERATOR'] || 'OpenStreetMap server'
# Settings for generated emails (e.g. signup confirmation
EMAIL_FROM = ENV['OSM_EMAIL_FROM'] || 'OpenStreetMap <webmaster@openstreetmap.org>'
EMAIL_RETURN_PATH = ENV['OSM_EMAIL_RETURN_PATH'] || 'bounces@openstreetmap.org'
# Application constants needed for routes.rb - must go before Initializer call
API_VERSION = ENV['OSM_API_VERSION'] || '0.6'

View file

@ -67,14 +67,6 @@ af:
one: "Het die volgende node:"
other: "Het die volgende {{count}} nodes:"
show_area_box: Wys gebied
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Volgende stel wysigings
prev_changeset_tooltip: Vorige stel wysigings
user:
name_changeset_tooltip: Wys wysigings deur {{user}}
next_changeset_tooltip: Volgende wysiging deur {{user}}
prev_changeset_tooltip: Vorige wysiging deur {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Opmerking:"
edited_at: "Gewysig op:"
@ -91,6 +83,14 @@ af:
relation: Besigtig relasie op groter kaart
way: Besigtig weg op groter kaart
loading: Besig om af te laai...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Volgende stel wysigings
prev_changeset_tooltip: Vorige stel wysigings
user:
name_changeset_tooltip: Wys wysigings deur {{user}}
next_changeset_tooltip: Volgende wysiging deur {{user}}
prev_changeset_tooltip: Vorige wysiging deur {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} of {{edit_link}}"
download_xml: Laai XML af

View file

@ -112,14 +112,6 @@ ar:
two: "فيه الطريقين التاليين:"
no_bounding_box: لم يتم تخزين مربع الإحاطة لحزمة التغييرات هذه.
show_area_box: اعرض مربع المنطقة
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: حزمة التغييرات التالية
prev_changeset_tooltip: حزمة التغييرات السابقة
user:
name_changeset_tooltip: اعرض تعديلات {{user}}
next_changeset_tooltip: التعديل التالي بواسطة {{user}}
prev_changeset_tooltip: عُدّل سابقًا بواسطة {{user}}
common_details:
changeset_comment: "التعليق:"
edited_at: "عُدّل في:"
@ -137,6 +129,14 @@ ar:
relation: اعرض العلاقة على خريطة أكبر
way: اعرض الطريق على خريطة أكبر
loading: جاري التحميل...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: حزمة التغييرات التالية
prev_changeset_tooltip: حزمة التغييرات السابقة
user:
name_changeset_tooltip: اعرض تعديلات {{user}}
next_changeset_tooltip: التعديل التالي بواسطة {{user}}
prev_changeset_tooltip: عُدّل سابقًا بواسطة {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}، {{view_history_link}} أو {{edit_link}}"
download_xml: نزّل إكس إم أل

View file

@ -108,14 +108,6 @@ arz:
two: "فيه الطريقين التاليين:"
no_bounding_box: لم يتم تخزين مربع الإحاطه لحزمه التغييرات هذه.
show_area_box: اعرض مربع المنطقة
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: حزمه التغييرات التالية
prev_changeset_tooltip: حزمه التغييرات السابقة
user:
name_changeset_tooltip: اعرض تعديلات {{user}}
next_changeset_tooltip: التعديل التالى بواسطه {{user}}
prev_changeset_tooltip: عُدّل سابقًا بواسطه {{user}}
common_details:
changeset_comment: "التعليق:"
edited_at: "عُدّل في:"
@ -133,6 +125,14 @@ arz:
relation: اعرض العلاقه على خريطه أكبر
way: اعرض الطريق على خريطه أكبر
loading: جارى التحميل...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: حزمه التغييرات التالية
prev_changeset_tooltip: حزمه التغييرات السابقة
user:
name_changeset_tooltip: اعرض تعديلات {{user}}
next_changeset_tooltip: التعديل التالى بواسطه {{user}}
prev_changeset_tooltip: عُدّل سابقًا بواسطه {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}، {{view_history_link}} أو {{edit_link}}"
download_xml: نزّل إكس إم أل

View file

@ -105,14 +105,6 @@ br:
other: "Zo gantañ an {{count}} hent-mañ :"
no_bounding_box: N'eus bet stoket boest bevenniñ ebet evit ar strollad kemmoù-mañ.
show_area_box: Diskouez boest an takad
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Strollad kemmoù da-heul
prev_changeset_tooltip: Strollad kemmoù kent
user:
name_changeset_tooltip: Gwelet an aozadennoù gant {{user}}
next_changeset_tooltip: Aozadenn da-heul gant {{user}}
prev_changeset_tooltip: Aozadenn gent gant {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Addispleg :"
edited_at: "Aozet d'an :"
@ -130,6 +122,14 @@ br:
relation: Gwelet an darempred war ur gartenn vrasoc'h
way: Gwelet an hent war ur gartenn vrasoc'h
loading: O kargañ...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Strollad kemmoù da-heul
prev_changeset_tooltip: Strollad kemmoù kent
user:
name_changeset_tooltip: Gwelet an aozadennoù gant {{user}}
next_changeset_tooltip: Aozadenn da-heul gant {{user}}
prev_changeset_tooltip: Aozadenn gent gant {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} pe {{edit_link}}"
download_xml: Pellgargañ XML

View file

@ -96,13 +96,6 @@ ca:
one: "Té la següent via:"
other: "Té les següents {{count}} vies:"
show_area_box: Mostra caixa de l'àrea
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Conjunt de canvis següent
prev_changeset_tooltip: Conjunt de canvis anterior
user:
name_changeset_tooltip: Visualitza les edicions feter per {{user}}
prev_changeset_tooltip: Edició anterior per l'usuari {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Comentari:"
edited_at: "Editat:"
@ -120,6 +113,13 @@ ca:
relation: Visualitza la relació en un mapa més gran
way: Visualitza la via en un mapa més gran
loading: S'està carregant...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Conjunt de canvis següent
prev_changeset_tooltip: Conjunt de canvis anterior
user:
name_changeset_tooltip: Visualitza les edicions feter per {{user}}
prev_changeset_tooltip: Edició anterior per l'usuari {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
download_xml: Baixa l'XML

View file

@ -86,14 +86,6 @@ cs:
other: "Obsahuje následujících {{count}} cest:"
no_bounding_box: K této sadě změn nebyl uložen rozsah.
show_area_box: Zobrazit ohraničení oblasti
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Další sada změn
prev_changeset_tooltip: Předchozí sada změn
user:
name_changeset_tooltip: Zobrazit úpravy od {{user}}
next_changeset_tooltip: Další úprava od {{user}}
prev_changeset_tooltip: Předešlá úprava od {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Komentář:"
edited_at: "Upraveno v:"
@ -111,6 +103,20 @@ cs:
relation: Zobrazit relaci na větší mapě
way: Zobrazit cestu na větší mapě
loading: Načítá se…
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Další sada změn
next_node_tooltip: Následující uzel
next_relation_tooltip: Následující relace
next_way_tooltip: Následující cesta
prev_changeset_tooltip: Předchozí sada změn
prev_node_tooltip: Předchozí uzel
prev_relation_tooltip: Předchozí relace
prev_way_tooltip: Předchozí cesta
user:
name_changeset_tooltip: Zobrazit úpravy od {{user}}
next_changeset_tooltip: Další úprava od {{user}}
prev_changeset_tooltip: Předešlá úprava od {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} nebo {{edit_link}}"
download_xml: Stáhnout XML
@ -195,6 +201,10 @@ cs:
zoom_or_select: Zvolte větší měřítko nebo vyberte nějakou oblast mapy
tag_details:
tags: "Tagy:"
wiki_link:
key: Stránka s popisem značky {{key}} na wiki
tag: Stránka s popisem značky {{key}}={{value}} na wiki
wikipedia_link: Článek {{page}} na Wikipedii
timeout:
sorry: Promiňte, ale načítání dat {{type}} číslo {{id}} trvalo příliš dlouho.
type:
@ -262,6 +272,8 @@ cs:
reply_link: Odpovědět na tento zápis
edit:
language: "Jazyk:"
latitude: "Zeměpisná šířka:"
longitude: "Zeměpisná délka:"
save_button: Uložit
subject: "Předmět:"
use_map_link: použít mapu
@ -339,6 +351,7 @@ cs:
other: asi {{count}} km
zero: méně než 1 km
results:
more_results: Další výsledky
no_results: Nenalezeny žádné výsledky
search:
title:
@ -364,17 +377,25 @@ cs:
highway:
bus_stop: Autobusová zastávka
gate: Brána
residential: Ulice
secondary: Silnice II. třídy
steps: Schody
historic:
museum: Muzeum
landuse:
cemetery: Hřbitov
construction: Staveniště
vineyard: Vinice
leisure:
garden: Zahrada
golf_course: Golfové hřiště
ice_rink: Kluziště
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Přírodní rezervace
park: Park
pitch: Hřiště
stadium: Stadion
swimming_pool: Bazén
natural:
beach: Pláž
glacier: Ledovec
@ -391,6 +412,7 @@ cs:
house: Dům
houses: Budovy
island: Ostrov
islet: Ostrůvek
locality: Oblast
municipality: Obecní úřad
postcode: PSČ
@ -427,7 +449,15 @@ cs:
base:
cycle_map: Cyklomapa
noname: Nepojmenované ulice
site:
edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko
edit_tooltip: Upravit mapu
edit_zoom_alert: Upravovat mapu můžete jen ve větším přiblížení
history_disabled_tooltip: Pro zobrazení editací této oblasti přejděte na větší měřítko
history_tooltip: Zobrazit editace této oblasti
history_zoom_alert: Zobrazit editace této oblasti můžete jen ve větším přiblížení
layouts:
copyright: Copyright &amp; licence
edit: Upravit
export: Export
export_tooltip: Exportovat mapová data
@ -516,13 +546,26 @@ cs:
sent_message_summary:
delete_button: Smazat
notifier:
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Potvrzení vaší e-mailové adresy"
email_confirm_plain:
greeting: Dobrý den,
friend_notification:
befriend_them: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na {{befriendurl}}.
had_added_you: "{{user}} si vás na OpenStreetMap přidal(a) jako přítele."
see_their_profile: Jeho/její profil si můžete prohlédnout na {{userurl}}.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} si vás přidal jako přítele"
lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Žádost o nové heslo"
lost_password_html:
click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte nové heslo.
hopefully_you: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
message_notification:
footer1: Také si můžete zprávu přečíst na {{readurl}}
footer2: a můžete odpovědět na {{replyurl}}
header: "{{from_user}} vám poslal(a) prostřednictvím OpenStreetMap zprávu s předmětem {{subject}}:"
hi: Dobrý den, uživateli {{to_user}},
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vám poslal novou zprávu"
signup_confirm_plain:
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide?uselang=cs
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Cs:Main_Page&uselang=cs
@ -531,6 +574,8 @@ cs:
flash_player_required: Pokud chcete používat Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potřebujete přehrávač Flashe. Můžete si <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stáhnout Flash Player z Adobe.com</a>. Pro editaci OpenStreetMap existuje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">mnoho dalších možností</a>.
index:
js_1: Buď používáte prohlížeč bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript zakázaný.
js_2: OpenStreetMap používá pro svou interaktivní mapu JavaScript.
js_3: Pokud nemůžete JavaScript zapnout, můžete vyzkoušet <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">statický prohlížeč Tiles@Home</a>.
license:
license_name: Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic
notice: Nabízeno pod licencí {{license_name}}, vytvořeno přispěvateli {{project_name}}.
@ -613,6 +658,9 @@ cs:
sidebar:
close: Zavřít
search_results: Výsledky vyhledávání
time:
formats:
friendly: "%e. %m. %Y v %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Váš GPX soubor byl uložen a čeká na zařazení do databáze. Obvykle to netrvá víc jak půl hodiny. Až bude zařazen, budete informováni emailem.
@ -687,10 +735,12 @@ cs:
user:
account:
current email address: "Stávající e-mailová adresa:"
delete image: Odstranit stávající obrázek
email never displayed publicly: (nikde se veřejně nezobrazuje)
home location: "Poloha domova:"
image: "Obrázek:"
image size hint: (nejlépe fungují čtvercové obrázky velikosti nejméně 100×100)
keep image: Zachovat stávající obrázek
latitude: "Šířka:"
longitude: "Délka:"
make edits public button: Zvěřejnit všechny moje úpravy
@ -706,6 +756,7 @@ cs:
enabled: Aktivní. Není anonym, smí editovat data.
enabled link text: co tohle je?
heading: "Veřejné editace:"
replace image: Nahradit stávající obrázek
return to profile: Zpět na profil
save changes button: Uložit změny
title: Upravit účet
@ -715,7 +766,11 @@ cs:
confirm_email:
button: Potvrdit
failure: Tento kód byl už pro potvrzení e-mailové adresy použit.
heading: Potvrzení změny e-mailové adresy
press confirm button: Pro potvrzení nové e-mailové adresy klikněte na níže zobrazené tlačítko.
success: Vaše e-mailová adresa byla potvrzena, děkujeme za registraci!
filter:
not_an_administrator: K provedení této akce musíte být správce.
login:
account not active: Je mi líto, ale váš uživatelský účet dosud nebyl aktivován.<br />Svůj účet si můžete aktivovat kliknutím na odkaz v potvrzovacím e-mailu.
auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit.
@ -729,6 +784,7 @@ cs:
remember: "Zapamatuj si mě:"
title: Přihlásit se
logout:
heading: Odhlášení z OpenStreetMap
logout_button: Odhlásit se
title: Odhlásit se
lost_password:
@ -805,6 +861,10 @@ cs:
user location: Pozice uživatele
your friends: Vaši přátelé
user_role:
filter:
already_has_role: Uživatel již roli {{role}} má.
doesnt_have_role: Uživatel nemá roli {{role}}.
not_a_role: Řetězec „{{role}}“ neoznačuje platnou roli.
grant:
confirm: Potvrdit
revoke:

View file

@ -73,14 +73,6 @@ da:
other: "Har følgende {{count}} veje:"
no_bounding_box: Ingen grænse er lagret for dette ændringssæt.
show_area_box: Vis kasse på et stort kort
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Næste ændringssæt
prev_changeset_tooltip: Forrige ændringssæt
user:
name_changeset_tooltip: Vis redigeringer af {{user}}
next_changeset_tooltip: Næste redigering af {{user}}
prev_changeset_tooltip: Forrige redigering af {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Kommentar:"
edited_at: "Redigeret:"
@ -98,6 +90,14 @@ da:
relation: Vis relation på større kort
way: Vis vej på større kort
loading: Indlæsning...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Næste ændringssæt
prev_changeset_tooltip: Forrige ændringssæt
user:
name_changeset_tooltip: Vis redigeringer af {{user}}
next_changeset_tooltip: Næste redigering af {{user}}
prev_changeset_tooltip: Forrige redigering af {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
download_xml: Hent XML

View file

@ -117,14 +117,6 @@ de:
other: "Enthält folgende {{count}} Wege:"
no_bounding_box: Für dieses Changeset wurde kein Bereich gespeichert.
show_area_box: Bereichsgrenze anzeigen
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Nächstes Changeset
prev_changeset_tooltip: Vorheriges Changeset
user:
name_changeset_tooltip: Änderungen von {{user}} anzeigen
next_changeset_tooltip: Nächste Änderung von {{user}}
prev_changeset_tooltip: Vorherige Änderung von {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Kommentar:"
edited_at: "Bearbeitet am:"
@ -142,6 +134,14 @@ de:
relation: Relation auf größerer Karte
way: Weg auf größerer Karte
loading: Laden …
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Nächstes Changeset
prev_changeset_tooltip: Vorheriges Changeset
user:
name_changeset_tooltip: Änderungen von {{user}} anzeigen
next_changeset_tooltip: Nächste Änderung von {{user}}
prev_changeset_tooltip: Vorherige Änderung von {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
download_xml: XML herunterladen

View file

@ -109,14 +109,6 @@ dsb:
two: "Ma slědujucej {{count}} puśa:"
no_bounding_box: Za toś tu sajźbu změnow njejo se žeden wobłuk składł.
show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazaś
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Pśiduca sajźba změnow
prev_changeset_tooltip: Pjerwjejšna sajźba změnow
user:
name_changeset_tooltip: Změny wužywarja {{user}} pokazaś
next_changeset_tooltip: Pśiduca změna wót {{user}}
prev_changeset_tooltip: Pjerwjejšna změna wót {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Komentar:"
edited_at: "Wobźěłany:"
@ -134,6 +126,20 @@ dsb:
relation: Relaciju na wětšej kórśe pokazaś
way: Puś na wětšej kórśe pokazaś
loading: Zacytujo se...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Pśiduca sajźba změnow
next_node_tooltip: Pśiducy suk
next_relation_tooltip: Pśiduca relacija
next_way_tooltip: Pśiducy puś
prev_changeset_tooltip: Pjerwjejšna sajźba změnow
prev_node_tooltip: Pśiducy suk
prev_relation_tooltip: Pjerwjejšna relacija
prev_way_tooltip: Pjerwjejšny puś
user:
name_changeset_tooltip: Změny wužywarja {{user}} pokazaś
next_changeset_tooltip: Pśiduca změna wót {{user}}
prev_changeset_tooltip: Pjerwjejšna změna wót {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
download_xml: XML ześěgnuś
@ -218,6 +224,10 @@ dsb:
zoom_or_select: Kórtu powětšyś abo kórtowy wurězk wubraś
tag_details:
tags: "Atributy:"
wiki_link:
key: Wikijowy wopisański bok za atribut {{key}}
tag: Wikijowy wopisański bok za atribut {{key}}={{value}}
wikipedia_link: Nastawk {{page}} we Wikipediji
timeout:
sorry: Wódaj, trajo pśedłujko, daty za {{type}} z ID {{id}} wótwołaś.
type:
@ -370,6 +380,7 @@ dsb:
paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła
scale: Měritko
too_large:
body: Toś ten wobcerk jo pśewjeliki za eksportěrowanje ako XML-daty OpenStreetMap. Pšosym pówětš abo wubjeŕ mjeńšy wobcerk.
heading: Wobłuk pśewjeliki
zoom: Skalěrowanje
start_rjs:
@ -517,9 +528,16 @@ dsb:
administrative: Zastojnstwowa granica
building:
apartments: Bydleński blok
block: Blok twarjenjow
bunker: Bunker
chapel: Kapałka
church: Cerkwja
city_hall: Radnica
commercial: Źěłarstwowe twarjenje
dormitory: Internat
entrance: Zachod do twarjenja
faculty: Twarjenje fakulty
farm: Burski dom
flats: Bydlenja
garage: Garaža
hall: Hala
@ -527,9 +545,14 @@ dsb:
hotel: Hotel
house: Dom
industrial: Industrijowe twarjenje
office: Běrowowe twarjenje
public: Zjawne twarjenje
residential: Bydleńske twarjenje
retail: Twarjenje drobnego wikowanja
school: Šulske twarjenje
shop: Wobchod
stadium: Stadion
store: Wobchod
terrace: Terasa
tower: Torm
train_station: Dwórnišćo
@ -575,26 +598,56 @@ dsb:
unsurfaced: Njewobtwarźona droga
historic:
archaeological_site: Archeologiske wukopowanišćo
battlefield: Bitwišćo
boundary_stone: Granicny kamjeń
building: Twarjenje
castle: Grod
church: Cerkwja
house: Dom
icon: Ikona
manor: Kubło
memorial: Wopomnišćo
mine: Pódkopy
monument: Pomnik
museum: Muzeum
ruins: Ruiny
tower: Torm
wayside_cross: Kśica drogi
wayside_shrine: Lodka drogi
wreck: Wrak
landuse:
allotments: Gumnyška
basin: Basenk
brownfield: Industrijowe lědo
cemetery: Kjarchob
commercial: Źěłarstwowy wobcerk
conservation: Pśirodošćit
construction: Twarnišćo
farm: Farma
farmland: Rola
farmyard: Žywnosć
forest: Góla
grass: Błomje
greenfield: njewobtwarjona zemja
industrial: Industrijowy wobcerk
landfill: Wótchytanišćo
meadow: Łuka
military: Militarny wobcerk
mine: Pódkopy
mountain: Góra
nature_reserve: Strony šćitaneje pśirody
park: Park
piste: Pista
plaza: Naměstno
quarry: Skała
railway: Zeleznica
recreation_ground: Wódychańske strony
reservoir: Gaśeński jazor
residential: Bydleński wobcerk
retail: Drobne wikowanje
village_green: Wejsny najs
vineyard: Winowe kubło
wetland: Mokšy teren
wood: Lěs
leisure:
beach_resort: Mórske kupjele
@ -679,10 +732,28 @@ dsb:
unincorporated_area: Bźezgmejnske strony
village: Wjas
railway:
abandoned: Spušćona zeleznicowa cera
construction: Zeleznicowa cera se twari
disused: Njewužywana zeleznicowa cera
disused_station: Njewužywane dwórnišćo
funicular: Powrjozowa zeleznica
halt: Zeleznicowe zastanišćo
historic_station: Historiske dwórnišćo
junction: Zeleznicowe kśicnišćo
level_crossing: Zeleznicowy pśechod
light_rail: Měsćańska zeleznica
monorail: Jadnokólejowa zeleznica
narrow_gauge: Wuskokólejata zeleznica
platform: Pśistupnišćo
preserved: Wuchowana zeleznica
spur: Kólejowy wótstawk
station: Dwórnišćo
subway: Zastanišćo pódzemskeje
subway_entrance: Zachod k pódzemskej
switch: Pśestajadło
tram: Elektriska
tram_stop: Zastanišćo elektriskeje
yard: Ranžěrowańske dwórnišćo
shop:
alcohol: Wobchod za spirituoze
apparel: Woblekarnja
@ -802,10 +873,14 @@ dsb:
cycle_map: Kórta za kolesowarjow
noname: ŽednoMě
site:
edit_disabled_tooltip: Za wobźěłowanje kórty powětšyś
edit_tooltip: Kórtu wobźěłaś
edit_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wobźěłał kórtu
history_disabled_tooltip: Powětšyś, aby se woglědał změny za toś ten wobcerk
history_tooltip: Změny za toś ten wobcerk pokazaś
history_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wiźeł wobźěłowańsku historiju
layouts:
copyright: Awtorske pšawo a licenca
donate: Pódprěj OpenStreetMap pśez {{link}} do fondsa aktualizacije hardware
donate_link_text: dar
edit: Wobźěłaś
@ -856,6 +931,16 @@ dsb:
view_tooltip: Kórtu se woglědaś
welcome_user: Witaj, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Twój wužywarski bok
license_page:
foreign:
english_link: engelskim originalom
text: W paźe konflikta mjazy pśełožonym bokom a {{english_original_link}}, engelski bok ma prědnosć měś
title: Wó toś tom pśełožku
native:
mapping_link: kartěrowanje zachopiś
native_link: dolnoserbskej wersiji
text: Woglědujoš se engelsku wersiju boka awtorskego pšawa. Móžoš se k {{native_link}} toś togo boka wrośiś abo pśestaś wó awtorskem pšawje cytaś a {{mapping_link}}.
title: Wó toś tom boku
message:
delete:
deleted: Powěsć wulašowana
@ -887,6 +972,7 @@ dsb:
subject: Temowe nadpismo
title: Powěsć pósłaś
no_such_message:
body: Bóžko powěźeńka z tym ID njeeksistěrujo.
heading: Powěsć njeeksistěrujo
title: Powěsć njeeksistěrujo
no_such_user:
@ -916,6 +1002,9 @@ dsb:
title: Powěsć cytaś
to: Komu
unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
wrong_user: Sy ako `{{user}} pśizjawjony, ale powěsć, kótaruž sy kśěł cytaś, njejo se pósłała wót togo wužywarja abo k tomu wužywarjeju. Pšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby ju cytał.
reply:
wrong_user: "Sy ako `{{user}}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju.\nPšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby wótegronił."
sent_message_summary:
delete_button: Lašowaś
notifier:
@ -936,6 +1025,7 @@ dsb:
hopefully_you_1: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla
hopefully_you_2: "{{server_url}} do {{new_address}} změniś."
friend_notification:
befriend_them: Móžoš někogo na {{befriendurl}} ako pśijaśela pśidaś.
had_added_you: "{{user}} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał."
see_their_profile: Móžoš profil na {{userurl}} wiźeś.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} jo śi ako pśijaśela pśidał."
@ -1274,6 +1364,7 @@ dsb:
flash update success confirm needed: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane. Dostanjoš e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś.
home location: "Bydlišćo:"
image: "Wobraz:"
image size hint: (kwadratiske wobraze z nanejmjenjej 100x100 funkcioněruju nejlěpjej)
keep image: Aktualny wobraz wobchowaś
latitude: "Šyrina:"
longitude: "Dlinina:"
@ -1325,6 +1416,7 @@ dsb:
lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
password: "Gronidło:"
please login: Pšosym pśizjaw se abo {{create_user_link}}.
remember: "Spomnjeś se:"
title: Pśizjawjenje
logout:
heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś

View file

@ -941,30 +941,20 @@ en:
license_page:
foreign:
title: About this translation
text: |
In the event of a conflict between this translated page and
{{english_original_link}}, the English page shall take
precedence
text: In the event of a conflict between this translated page and {{english_original_link}}, the English page shall take precedence
english_link: the English original
native:
title: About this page
text: |
You are viewing the English version of the copyright page. You
can go back to the {{native_link}} of this page; Or you can
stop reading about copyright and {{mapping_link}}.
text: You are viewing the English version of the copyright page. You can go back to the {{native_link}} of this pag or you can stop reading about copyright and {{mapping_link}}.
native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE version
mapping_link: start mapping
legal_babble: |
<h2>Copyright and License</h2>
<p>
OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a
href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licence (CC-BY-SA).
</p>
<p>
You are free to copy, distribute, transmit and adapt our maps
and data, as long as you credit OpenStreetMap and its
@ -976,7 +966,6 @@ en:
</p>
<h3>How to credit OpenStreetMap</h3>
<p>
If you are using OpenStreetMap map images, we request that
your credit reads at least &ldquo;&copy; OpenStreetMap
@ -984,7 +973,6 @@ en:
we request &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap contributors,
CC-BY-SA&rdquo;.
</p>
<p>
Where possible, OpenStreetMap should be hyperlinked to <a
href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a>
@ -998,19 +986,16 @@ en:
</p>
<h3>Finding out more</h3>
<p>
Read more about using our data at the <a
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
FAQ</a>.
</p>
<p>
OSM contributors are reminded never to add data from any
copyrighted sources (e.g. Google Maps or printed maps) without
explicit permission from the copyright holders.
</p>
<p>
Although OpenStreetMap is open data, we cannot provide a
free-of-charge map API for third-party developers.
@ -1021,7 +1006,6 @@ en:
</p>
<h3>Our contributors</h3>
<p>
Our CC-BY-SA licence requires you to &ldquo;give the Original
Author credit reasonable to the medium or means You are
@ -1034,7 +1018,6 @@ en:
</p>
<!--
Information for page editors
The following lists only those organisations who require attribution
@ -1044,27 +1027,21 @@ en:
data.
Any additions here must be discussed with OSM sysadmins first.
-->
<ul id="contributors">
<li><strong>Australia</strong>: Contains suburb data based
on Australian Bureau of Statistics data.</li>
<li><strong>Canada</strong>: Contains data from
GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).</li>
<li><strong>New Zealand</strong>: Contains data sourced from
Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>
<li><strong>United Kingdom</strong>: Contains Ordnance
Survey data &copy; Crown copyright and database right
2010.</li>
</ul>
<p>

View file

@ -88,14 +88,6 @@ eo:
other: "havas tiujn {{count}} vojojn:"
no_bounding_box: Neniu limskatolo estis registrita por tiu ŝanĝaro.
show_area_box: Montri la skatolon de la areo
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Sekvanta ŝanĝaro
prev_changeset_tooltip: Antaŭa ŝanĝaro
user:
name_changeset_tooltip: Vidi redaktojn el {{user}}
next_changeset_tooltip: Sekvanta redakto de {{user}}
prev_changeset_tooltip: Antaŭa redakto de {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Komento:"
edited_at: "Redaktita je:"
@ -113,6 +105,14 @@ eo:
relation: Vidi la rilaton en pli granda mapo
way: Vidi la vojon en pli granda mapo
loading: Ŝarĝante...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Sekvanta ŝanĝaro
prev_changeset_tooltip: Antaŭa ŝanĝaro
user:
name_changeset_tooltip: Vidi redaktojn el {{user}}
next_changeset_tooltip: Sekvanta redakto de {{user}}
prev_changeset_tooltip: Antaŭa redakto de {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} au {{edit_link}}"
download_xml: Elŝuti XML

View file

@ -106,14 +106,6 @@ es:
has_ways: "Tiene {{count}} vías:"
no_bounding_box: No se ha guardado una envoltura para este conjunto de cambios
show_area_box: Mostrar caja del Área
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Siguiente conjunto de cambios
prev_changeset_tooltip: Conjunto de cambios anterior
user:
name_changeset_tooltip: Ver ediciones hechas por {{user}}
next_changeset_tooltip: Próxima edición por {{user}}
prev_changeset_tooltip: Ediciones previas hechas por {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Comentario:"
edited_at: Editado en
@ -131,6 +123,20 @@ es:
relation: Ver la relación en un mapa más grande
way: Ver la vía en un mapa más grande
loading: Cargando...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Siguiente conjunto de cambios
next_node_tooltip: Siguiente nodo
next_relation_tooltip: Siguiente relación
next_way_tooltip: Siguiente vía
prev_changeset_tooltip: Conjunto de cambios anterior
prev_node_tooltip: Nodo anterior
prev_relation_tooltip: Relación anterior
prev_way_tooltip: Vía anterior
user:
name_changeset_tooltip: Ver ediciones hechas por {{user}}
next_changeset_tooltip: Próxima edición por {{user}}
prev_changeset_tooltip: Ediciones previas hechas por {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
download_xml: Descargar XML
@ -215,6 +221,10 @@ es:
zoom_or_select: Para ver los datos, haga más zoom o seleccione un Área del mapa
tag_details:
tags: Etiquetas
wiki_link:
key: La página en el wiki con la descripción de la etiqueta {{key}}
tag: La página en el wiki con la descripción de la etiqueta {{key}}={{value}}
wikipedia_link: El {{page}} artículo en Wikipedia
timeout:
sorry: Lo sentimos, los datos para el {{type}} con el identificador {{id}} han tomado demasiado tiempo para obtenerse.
type:
@ -863,6 +873,7 @@ es:
history_tooltip: Ver ediciones para este área
history_zoom_alert: Debe hacer más zoom para ver el histórico de ediciones
layouts:
copyright: Copyright y licencia
donate: Apoye a OpenStreetMap {{link}} al Fondo de Actualización de Hardware.
donate_link_text: donando
edit: Editar

View file

@ -99,14 +99,6 @@ fi:
other: "Sisältää seuraavat {{count}} polkua:"
no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
show_area_box: Näytä rajattu alue
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
user:
name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän {{user}} muutokset
next_changeset_tooltip: Käyttäjän {{user}} seuraava muutos
prev_changeset_tooltip: Käyttäjän {{user}} edellinen muutos
common_details:
changeset_comment: "Kommentti:"
edited_at: "Muokattu:"
@ -124,6 +116,14 @@ fi:
relation: Näytä relaatio suurella kartalla
way: Näytä polku suurella kartalla
loading: Ladataan…
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
user:
name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän {{user}} muutokset
next_changeset_tooltip: Käyttäjän {{user}} seuraava muutos
prev_changeset_tooltip: Käyttäjän {{user}} edellinen muutos
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
download_xml: Lataa XML

View file

@ -109,14 +109,6 @@ fr:
has_ways: "Concerne les {{count}} chemins suivants :"
no_bounding_box: Aucun cadre de délimitation n'a été stocké pour ce groupe de modifications.
show_area_box: Montrer le cadre de la zone
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Groupe de modifications suivant
prev_changeset_tooltip: Groupe de modifications précédent
user:
name_changeset_tooltip: Voir les modifications par {{user}}
next_changeset_tooltip: Modifications suivantes par {{user}}
prev_changeset_tooltip: Modifications précédentes par {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Commentaire :"
edited_at: "Modifié le :"
@ -134,6 +126,14 @@ fr:
relation: Voir la relation sur une carte plus grande
way: Voir le chemin sur une carte plus grande
loading: Chargement...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Groupe de modifications suivant
prev_changeset_tooltip: Groupe de modifications précédent
user:
name_changeset_tooltip: Voir les modifications par {{user}}
next_changeset_tooltip: Modifications suivantes par {{user}}
prev_changeset_tooltip: Modifications précédentes par {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ou {{edit_link}}"
download_xml: Télécharger XML

View file

@ -67,14 +67,6 @@ fur:
has_relations:
one: "Al à la {{count}} relazion ca sot:"
other: "Al à lis {{count}} relazions ca sot:"
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Grup di cambiaments sucessîf
prev_changeset_tooltip: Grup di cambiaments precedent
user:
name_changeset_tooltip: Vîot i cambiaments di {{user}}
next_changeset_tooltip: Cambiament sucessîf di {{user}}
prev_changeset_tooltip: Cambiament precedent di {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Coment:"
edited_at: "Cambiât ai:"
@ -90,6 +82,14 @@ fur:
area: Viôt la aree suntune mape plui grande
relation: Viôt la relazion suntune mape plui grande
loading: Daûr a cjamâ...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Grup di cambiaments sucessîf
prev_changeset_tooltip: Grup di cambiaments precedent
user:
name_changeset_tooltip: Vîot i cambiaments di {{user}}
next_changeset_tooltip: Cambiament sucessîf di {{user}}
prev_changeset_tooltip: Cambiament precedent di {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}"
download_xml: Discjame XML

View file

@ -81,14 +81,6 @@ gl:
other: "Ten os seguintes {{count}} camiños:"
no_bounding_box: Non se seleccionou ningunha caixa de envoltura para este conxunto de cambios.
show_area_box: Amosar a caixa de zona
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Seguinte conxunto de cambios
prev_changeset_tooltip: Conxunto de cambios anterior
user:
name_changeset_tooltip: Ver as edicións de {{user}}
next_changeset_tooltip: Seguinte edición de {{user}}
prev_changeset_tooltip: Edición anterior de {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Comentario:"
edited_at: "Editado o:"
@ -106,6 +98,20 @@ gl:
relation: Ver a relación nun mapa máis grande
way: Ver o camiño nun mapa máis grande
loading: Cargando...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Seguinte conxunto de cambios
next_node_tooltip: Nodo seguinte
next_relation_tooltip: Seguinte relación
next_way_tooltip: Camiño seguinte
prev_changeset_tooltip: Conxunto de cambios anterior
prev_node_tooltip: Nodo anterior
prev_relation_tooltip: Relación anterior
prev_way_tooltip: Camiño anterior
user:
name_changeset_tooltip: Ver as edicións de {{user}}
next_changeset_tooltip: Seguinte edición de {{user}}
prev_changeset_tooltip: Edición anterior de {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ou {{edit_link}}"
download_xml: Descargar en XML
@ -190,6 +196,10 @@ gl:
zoom_or_select: Escolla unha zona do mapa ou achéguese a ela para vela
tag_details:
tags: "Etiquetas:"
wiki_link:
key: A páxina de descrición da etiqueta {{key}}
tag: A páxina de descrición da etiqueta {{key}}={{value}}
wikipedia_link: O artigo sobre {{page}} na Wikipedia
timeout:
sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o {{type}} co id {{id}}.
type:
@ -217,6 +227,18 @@ gl:
way_history: Historial do camiño
way_history_title: "Historial co camiño: {{way_name}}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anónimo
big_area: (grande)
no_comment: (ningún)
no_edits: (sen edicións)
show_area_box: mostrar o cadro da zona
still_editing: (en edición)
view_changeset_details: Ollar os detalles do conxunto de cambios
changeset_paging_nav:
next: Seguinte &raquo;
previous: "&laquo; Anterior"
showing_page: Mostrando a páxina {{page}}
changesets:
area: Zona
comment: Comentario
@ -238,6 +260,7 @@ gl:
title_user_bbox: Conxuntos de cambios por {{user}} en {{bbox}}
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Comentario de {{link_user}} o {{comment_created_at}}
confirm: Confirmar
hide_link: Agochar este comentario
diary_entry:
@ -248,6 +271,8 @@ gl:
confirm: Confirmar
edit_link: Editar esta entrada
hide_link: Agochar esta entrada
posted_by: Publicado por {{link_user}} o {{created}} en {{language_link}}
reply_link: Responder a esta entrada
edit:
body: "Corpo:"
language: "Lingua:"
@ -256,27 +281,38 @@ gl:
longitude: "Lonxitude:"
save_button: Gardar
subject: "Asunto:"
use_map_link: usar o mapa
location:
edit: Editar
location: "Localización:"
view: Ver
view:
leave_a_comment: Deixar un comentario
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} para deixar un comentario"
save_button: Gardar
title: Diario de {{user}} | {{title}}
user_title: Diario de {{user}}
export:
start:
add_marker: Engadir un marcador ao mapa
area_to_export: Zona a exportar
embeddable_html: HTML incorporable
export_button: Exportar
export_details: Os datos do OpenStreetMap están licenciados baixo a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.gl">licenza Creative Commons recoñecemento compartir igual 2.0</a> .
format: Formato
format_to_export: Formato de exportación
image_size: Tamaño da imaxe
latitude: "Lat:"
licence: Licenza
longitude: "Lon:"
manually_select: Seleccionar manualmente outra zona
mapnik_image: Imaxe de Mapnik
max: máx.
options: Opcións
osm_xml_data: Datos XML do OpenStreetMap
osmarender_image: Imaxe do Osmarender
output: Saída
paste_html: Pegue o código HTML para incluílo na páxina web
scale: Escala
too_large:
body: Esta zona é grande de máis para ser exportada como datos XML do OpenStreetMap. Amplíe a zona ou escolla unha menor.
@ -332,12 +368,119 @@ gl:
suffix_place: ", {{distance}} ao {{direction}} de {{placename}}"
search_osm_nominatim:
prefix:
amenity:
airport: Aeroporto
arts_centre: Centro artístico
atm: Caixeiro automático
auditorium: Auditorio
bank: Banco
bar: Bar
bench: Banco
bicycle_parking: Aparcadoiro de bicicletas
bicycle_rental: Aluguer de bicicletas
brothel: Prostíbulo
bus_station: Estación de autobuses
cafe: Cafetaría
car_rental: Aluguer de automóbiles
car_sharing: Aluguer de automóbiles
casino: Casino
cinema: Cine
clinic: Clínica
club: Club
college: Instituto
community_centre: Centro comunitario
courthouse: Xulgado
crematorium: Crematorio
dentist: Dentista
dormitory: Residencia universitaria
drinking_water: Auga potable
driving_school: Escola de condución
emergency_phone: Teléfono de emerxencia
fast_food: Comida rápida
fire_station: Parque de bombeiros
fountain: Fonte
fuel: Combustible
grave_yard: Cemiterio
gym: Ximnasio
health_centre: Centro de saúde
hospital: Hospital
hotel: Hotel
ice_cream: Xeadaría
kindergarten: Xardín de infancia
library: Biblioteca
market: Mercado
marketplace: Praza de mercado
nightclub: Club nocturno
office: Oficina
park: Parque
parking: Aparcadoiro
pharmacy: Farmacia
place_of_worship: Lugar de culto
police: Policía
post_box: Caixa de correos
post_office: Oficina de correos
preschool: Preescolar
prison: Prisión
pub: Pub
public_building: Edificio público
public_market: Mercado público
recycling: Punto de reciclaxe
restaurant: Restaurante
retirement_home: Residencia de xubilados
sauna: Sauna
school: Escola
shelter: Abeiro
shop: Tenda
shopping: Comercio
social_club: Club social
studio: Estudio
supermarket: Supermercado
telephone: Teléfono público
theatre: Teatro
toilets: Aseos
townhall: Concello
university: Universidade
vending_machine: Máquina expendedora
veterinary: Clínica veterinaria
wifi: Acceso WiFi
youth_centre: Casa da xuventude
highway:
bridleway: Pista de cabalos
bus_stop: Parada de autobús
byway: Camiño secundario
construction: Autoestrada en construción
cycleway: Pista de bicicletas
distance_marker: Indicador quilométrico
emergency_access_point: Punto de acceso de emerxencia
footway: Carreiro
ford: Vao
gate: Porta
living_street: Rúa residencial
minor: Estrada lateral
motorway: Autoestrada
motorway_junction: Cruce de autovías
motorway_link: Enlace de autoestrada
path: Camiño
pedestrian: Camiño peonil
platform: Plataforma
primary: Estrada primaria
primary_link: Estrada principal
raceway: Circuíto
residential: Residencial
road: Estrada
secondary: Estrada secundaria
secondary_link: Estrada secundaria
service: Estrada de servizo
services: Área de servizo
steps: Chanzos
stile: Escada
tertiary: Estrada terciaria
track: Pista
trail: Pista
trunk: Estrada nacional
trunk_link: Estrada nacional
unclassified: Estrada sen clasificar
unsurfaced: Estrada non pavimentada
leisure:
beach_resort: Balneario
common: Terreo común
@ -370,6 +513,7 @@ gl:
feature: Elemento
fell: Brañal
fjord: Fiorde
geyser: Géiser
glacier: Glaciar
hill: Outeiro
island: Illa
@ -380,9 +524,11 @@ gl:
peak: Pico
point: Punto
reef: Arrecife
ridge: Crista
river: Río
rock: Rocha
scree: Pedregal
scrub: Matogueira
shoal: Cardume
spring: Primavera
strait: Estreito
@ -416,6 +562,48 @@ gl:
town: Cidade
unincorporated_area: Área non incorporada
village: Vila
shop:
apparel: Tenda de roupa
art: Tenda de arte
bakery: Panadaría
bicycle: Tenda de bicicletas
books: Libraría
butcher: Carnizaría
car_repair: Taller mecánico
carpet: Tenda de alfombras
charity: Tenda benéfica
chemist: Farmacia
clothes: Tenda de roupa
computer: Tenda informática
department_store: Gran almacén
doityourself: Tenda de bricolaxe
estate_agent: Axencia inmobiliaria
fashion: Tenda de moda
fish: Peixaría
florist: Floraría
food: Tenda de alimentación
gallery: Galería
general: Tenda de ultramarinos
hairdresser: Perrucaría
hardware: Ferraxaría
hifi: Hi-Fi
jewelry: Xoiaría
mall: Centro comercial
market: Mercado
mobile_phone: Tenda de telefonía móbil
motorcycle: Tenda de motocicletas
music: Tenda de música
optician: Oftalmólogo
organic: Tenda de alimentos orgánicos
outdoor: Tenda de deportes ao aire libre
photo: Tenda de fotografía
shoes: Zapataría
shopping_centre: Centro comercial
sports: Tenda de deportes
stationery: Papelaría
supermarket: Supermercado
toys: Xoguetaría
travel_agency: Axencia de viaxes
tourism:
alpine_hut: Cabana alpina
artwork: Obra de arte
@ -442,44 +630,136 @@ gl:
export: Exportar
export_tooltip: Exportar os datos do mapa
history: Historial
inbox: caixa de entrada ({{count}})
intro_3_partners: wiki
license:
title: Os datos do OpenStreetMap están licenciados baixo a licenza Creative Commons recoñecemento xenérico 2.0
logo:
alt_text: Logo do OpenStreetMap
make_a_donation:
text: Facer unha doazón
news_blog: Blogue de novas
shop: Tenda
sign_up_tooltip: Crear unha conta para editar
user_diaries_tooltip: Ollar os diarios do usuario
view: Ver
view_tooltip: Ver o mapa
welcome_user: Benvido, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: A súa páxina de usuario
message:
delete:
deleted: Mensaxe borrada
inbox:
date: Data
from: De
my_inbox: A miña caixa de entrada
no_messages_yet: Aínda non ten ningunha mensaxe. Por que non se pon en contacto con algunhas das {{people_mapping_nearby_link}}?
outbox: caixa de saída
people_mapping_nearby: persoas próximas a vostede
subject: Asunto
title: Caixa de entrada
you_have: Ten {{new_count}} mensaxes novas e {{old_count}} vellas
mark:
as_read: Mensaxe marcada como lida
as_unread: Mensaxe marcada como non lida
message_summary:
delete_button: Borrar
read_button: Marcar como lido
reply_button: Responder
unread_button: Marcar como non lido
new:
back_to_inbox: Voltar á caixa de entrada
body: Corpo
limit_exceeded: Estivo enviando unha morea de mensaxes ultimamente. Agarde uns intres antes de intentar enviar máis.
message_sent: Mensaxe enviada
send_button: Enviar
send_message_to: Enviarlle unha nova mensaxe a {{name}}
subject: Asunto
title: Enviar unha mensaxe
no_such_message:
body: Non hai ningunha mensaxe con esa id.
heading: Non se atopou a mensaxe
title: Non se atopou a mensaxe
no_such_user:
body: Non hai ningún usuario con ese nome.
heading: Non se atopou o usuario
title: Non se atopou o usuario
outbox:
date: Data
inbox: caixa de entrada
my_inbox: A miña {{inbox_link}}
no_sent_messages: Aínda non enviou ningunha mensaxe. Por que non se pon en contacto con algunhas das {{people_mapping_nearby_link}}?
outbox: caixa de saída
people_mapping_nearby: persoas próximas a vostede
subject: Asunto
title: Caixa de saída
to: Para
you_have_sent_messages: Enviou {{count}} mensaxes
read:
back_to_inbox: Voltar á caixa de entrada
back_to_outbox: Voltar á caixa de saída
date: Data
from: De
reading_your_messages: Lendo as súas mensaxes
reading_your_sent_messages: Lendo as mensaxes enviadas
reply_button: Responder
subject: Asunto
title: Ler a mensaxe
to: Para
unread_button: Marcar como non lida
sent_message_summary:
delete_button: Borrar
notifier:
diary_comment_notification:
hi: "Ola {{to_user}}:"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Confirme o seu enderezo de correo electrónico"
email_confirm_html:
greeting: "Ola:"
email_confirm_plain:
greeting: "Ola:"
gpx_notification:
greeting: "Ola:"
lost_password_html:
greeting: "Ola:"
lost_password_plain:
greeting: "Ola:"
message_notification:
hi: "Ola {{to_user}}:"
signup_confirm_html:
greeting: Boas!
signup_confirm_plain:
greeting: Boas!
oauth_clients:
edit:
submit: Editar
title: Editar a súa aplicación
form:
name: Nome
required: Obrigatorio
index:
application: Nome da aplicación
register_new: Rexistrar a súa aplicación
revoke: Revogar!
new:
submit: Rexistrar
title: Rexistrar unha nova aplicación
site:
edit:
user_page_link: páxina de usuario
index:
license:
license_name: Creative Commons recoñecemento compartir igual 2.0
notice: Baixo a licenza {{license_name}} polo {{project_name}} e os seus colaboradores.
project_name: proxecto OpenStreetMap
permalink: Ligazón permanente
shortlink: Atallo
search:
submit_text: Ir
where_am_i: Onde estou?
sidebar:
close: Pechar
search_results: Resultados da procura
time:
formats:
friendly: "%e %B %Y ás %H:%M"
@ -558,6 +838,7 @@ gl:
my settings: Os meus axustes
new email address: "Novo enderezo de correo electrónico:"
new image: Engadir unha imaxe
no home location: Non inseriu o seu lugar de orixe.
preferred languages: "Linguas preferidas:"
profile description: "Descrición do perfil:"
public editing:
@ -640,12 +921,15 @@ gl:
add as friend: engadir como amigo
ago: (hai {{time_in_words_ago}})
block_history: ver os bloqueos recibidos
blocks by me: bloqueos efectuados
blocks on me: os meus bloqueos
confirm: Confirmar
create_block: bloquear este usuario
created from: "Creado a partir de:"
deactivate_user: desactivar este usuario
delete_user: borrar este usuario
description: Descrición
diary: diario
edits: edicións
email address: "Enderezo de correo electrónico:"
hide_user: agochar este usuario
@ -653,8 +937,11 @@ gl:
km away: a {{count}}km de distancia
m away: a {{count}}m de distancia
moderator_history: ver os bloqueos dados
my diary: o meu diario
my edits: as miñas edicións
my settings: os meus axustes
nearby users: Outros usuarios próximos
new diary entry: nova entrada no diario
no friends: Aínda non engadiu ningún amigo.
oauth settings: axustes OAuth
remove as friend: eliminar como amigo
@ -672,6 +959,9 @@ gl:
unhide_user: descubrir este usuario
user location: Localización do usuario
your friends: Os seus amigos
user_block:
revoke:
revoke: Revogar!
user_role:
filter:
already_has_role: O usuario xa ten o rol {{role}}.

View file

@ -108,14 +108,6 @@ hr:
other: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:"
no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
show_area_box: Prikaži granični okvir
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Slijedeći changeset
prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset
user:
name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}"
next_changeset_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}}
prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Komentar:"
edited_at: "Uređeno:"
@ -133,6 +125,14 @@ hr:
relation: Prikaži relaciju na većoj karti
way: Prikaži put na većoj karti
loading: Učitavanje...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Slijedeći changeset
prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset
user:
name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}"
next_changeset_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}}
prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
download_xml: Preuzimanje XML
@ -321,6 +321,10 @@ hr:
recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:"
title: Dnevnici korisnika
user_title: "{{user}}ov dnevnik"
location:
edit: Uredi
location: "Lokacija:"
view: Prikaži
new:
title: Novi zapis u dnevnik
no_such_entry:
@ -336,7 +340,7 @@ hr:
login: Prijava
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar"
save_button: Spremi
title: Korisnički dnevnici | {{user}}
title: Blog korisnika {{user}} | {{title}}
user_title: "{{user}}ov dnevnik"
export:
start:
@ -360,6 +364,8 @@ hr:
output: Izlaz
paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu
scale: Mjerilo
too_large:
heading: Područje je preveliko
zoom: Zoom
start_rjs:
add_marker: Dodaj makrker na kartu
@ -860,7 +866,7 @@ hr:
export: Izvoz
export_tooltip: Izvoz podataka karte
gps_traces: GPS trase
gps_traces_tooltip: Upravljanje GPS trasama
gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama
help_wiki: Pomoć &amp; Wiki
help_wiki_tooltip: Pomoć &amp; Wiki-site za projekt
help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
@ -874,7 +880,7 @@ hr:
zero: Nema nepročitanih poruka
intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi slični tebi.
intro_2: OpenStreetMap omogućava pregledavanje, uređivanje i korištenje geografskih podataka u suradničkom načinu od bilo gdje sa Zemlje.
intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}.
intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. Ostali podržavatelji projekta su navedeni u {{partners}}.
license:
title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
log_in: prijava
@ -899,7 +905,7 @@ hr:
user_diaries: Dnevnik
user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike
view: Karta
view_tooltip: Prikaži kartu
view_tooltip: Pogledaj na karti
welcome_user: Dobrodošli, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica
message:
@ -932,9 +938,12 @@ hr:
send_message_to: Pošalji novu poruku za {{name}}
subject: Tema
title: Pošalji poruku
no_such_message:
heading: Nema takve poruke
title: Nema takve poruke
no_such_user:
body: Žao mi je ali ne postoji korisnik ili poruka s tim imenom ili id.
heading: Nema takvog korisnika ili poruke
body: Nažalost ne postoji korisnik s tim imenom.
heading: Nema takvog korisnika
title: Nema takvog korisnika ili poruke
outbox:
date: Datum
@ -980,7 +989,7 @@ hr:
hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
friend_notification:
had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}} i dodati ih kao prijatelje ako želiš.
see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}}.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja"
gpx_notification:
and_no_tags: i bez oznaka
@ -1207,6 +1216,9 @@ hr:
sidebar:
close: Zatvori
search_results: Rezultazi traženja
time:
formats:
friendly: "%e %B %Y u %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku.
@ -1360,6 +1372,8 @@ hr:
password: "Lozinka:"
please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}.
title: Prijava
logout:
heading: Odjava iz OpenStreetMap
lost_password:
email address: "Email adresa:"
heading: Zaboravljena lozinka?
@ -1434,10 +1448,11 @@ hr:
my edits: moje promjene
my settings: moje postavke
my traces: moje trase
nearby users: "Okolni korisnici:"
nearby users: Drugi korisnici u blizini
new diary entry: novi unos u dnevnik
no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
no nearby users: Nema okolnih korisnika koji mapiraju.
oauth settings: oauth postavke
remove as friend: ukloni kao prijatelja
role:
administrator: Ovaj korisnik je administrator

View file

@ -109,14 +109,6 @@ hsb:
two: "Ma slědowacej {{count}} pućej:"
no_bounding_box: Za tutu sadźbu změnow njeje so wuběranski wobłuk składował.
show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazać
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Přichodna sadźba změnow
prev_changeset_tooltip: Předchadna sadźba změnow
user:
name_changeset_tooltip: Změny wot wužiwarja {{user}} pokazać
next_changeset_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja {{user}}
prev_changeset_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Komentar:"
edited_at: "Wobdźěłany:"
@ -134,6 +126,20 @@ hsb:
relation: Relaciju na wjetšej karće pokazać
way: Puć na wjetšej karće pokazać
loading: Začituje so...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Přichodna sadźba změnow
next_node_tooltip: Přichodny suk
next_relation_tooltip: Přichodna relacija
next_way_tooltip: Přichodny puć
prev_changeset_tooltip: Předchadna sadźba změnow
prev_node_tooltip: Předchadny suk
prev_relation_tooltip: Předchadna relacija
prev_way_tooltip: Předchadny puć
user:
name_changeset_tooltip: Změny wot wužiwarja {{user}} pokazać
next_changeset_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja {{user}}
prev_changeset_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
download_xml: XML sćahnyć
@ -218,6 +224,10 @@ hsb:
zoom_or_select: Wobłuk karty powjetšić abo wubrać
tag_details:
tags: "Atributy:"
wiki_link:
key: Wikijowa wopisanska strona za atribut {{key}}
tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut {{key}}={{value}}
wikipedia_link: Nastawk {{page}} we Wikipediji
timeout:
sorry: Wodaj, traje předołho, daty za {{type}} z ID {{id}} wotwołać.
type:
@ -870,6 +880,7 @@ hsb:
history_tooltip: Změny za tutón wobłuk pokazać
history_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał
layouts:
copyright: Awtorske prawo a licenca
donate: Podpěraj OpenStreetMap přez {{link}} k fondsej aktualizacije hardwary.
donate_link_text: Darjenje
edit: Wobdźěłać
@ -921,6 +932,16 @@ hsb:
view_tooltip: Kartu pokazać
welcome_user: Witaj, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona
license_page:
foreign:
english_link: jendźelskim originalom
text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a {{english_original_link}}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć
title: Wo tutym přełožku
native:
mapping_link: kartěrowanje započeć
native_link: hornjoserbskej wersiji
text: Wobhladuješ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. Móžeš so k {{native_link}} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a {{mapping_link}}.
title: Wo tutej stronje
message:
delete:
deleted: Powěsć zničena

View file

@ -106,14 +106,6 @@ hu:
other: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
no_bounding_box: Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz.
show_area_box: Területhatároló megtekintése
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Következő módosításcsomag
prev_changeset_tooltip: Előző módosításcsomag
user:
name_changeset_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése"
next_changeset_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése"
prev_changeset_tooltip: "{{user}} előző szerkesztése"
common_details:
changeset_comment: "Megjegyzés:"
edited_at: "Szerkesztve:"
@ -131,6 +123,20 @@ hu:
relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen
way: Vonal megtekintése nagyobb térképen
loading: Betöltés…
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Következő módosításcsomag
next_node_tooltip: Következő pont
next_relation_tooltip: Következő kapcsolat
next_way_tooltip: Következő vonal
prev_changeset_tooltip: Előző módosításcsomag
prev_node_tooltip: Előző pont
prev_relation_tooltip: Előző kapcsolat
prev_way_tooltip: Előző vonal
user:
name_changeset_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése"
next_changeset_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése"
prev_changeset_tooltip: "{{user}} előző szerkesztése"
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
download_xml: XML letöltése
@ -215,6 +221,10 @@ hu:
zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez
tag_details:
tags: "Címkék:"
wiki_link:
key: Wiki leírás oldal a {{key}} címkéhez
tag: Wiki leírás oldal a {{key}}={{value}} címkéhez
wikipedia_link: A(z) {{page}} szócikk a Wikipédián
timeout:
sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} típusú {{id}} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
type:
@ -865,6 +875,7 @@ hu:
history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen
history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési előzmények megtekintéséhez
layouts:
copyright: Szerzői jog és licenc
donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal.
donate_link_text: adományozás
edit: Szerkesztés

View file

@ -103,14 +103,6 @@ ia:
other: "Ha le sequente {{count}} vias:"
no_bounding_box: Nulle quadro de delimitation ha essite memorisate pro iste gruppo de modificationes.
show_area_box: Monstrar quadro del area
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Gruppo de modificationes sequente
prev_changeset_tooltip: Gruppo de modificationes precedente
user:
name_changeset_tooltip: Vider modifications per {{user}}
next_changeset_tooltip: Modification sequente per {{user}}
prev_changeset_tooltip: Modification precedente per {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Commento:"
edited_at: "Modificate le:"
@ -128,6 +120,14 @@ ia:
relation: Vider le relation in un carta plus grande
way: Vider le via in un carta plus grande
loading: Cargamento...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Gruppo de modificationes sequente
prev_changeset_tooltip: Gruppo de modificationes precedente
user:
name_changeset_tooltip: Vider modifications per {{user}}
next_changeset_tooltip: Modification sequente per {{user}}
prev_changeset_tooltip: Modification precedente per {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}"
download_xml: Discargar XML

View file

@ -103,14 +103,6 @@ is:
other: "Inniheldur {{count}} vegi:"
no_bounding_box: Engin svæðismörk voru vistuð ásamt þessu breytingarsetti.
show_area_box: Sýna svæðismörk á aðalkorti
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Næsta breytingarsett
prev_changeset_tooltip: Fyrra breytingarsett
user:
name_changeset_tooltip: Skoða breytingarsett eftir {{user}}
next_changeset_tooltip: Næsta breytingarsett eftir {{user}}
prev_changeset_tooltip: Fyrri breytingarsett eftir {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Athugasemd:"
edited_at: "Breytt:"
@ -128,6 +120,14 @@ is:
relation: Skoða þessi vensl á stærra korti
way: Skoða þennan veg á stærra korti
loading: Hleð...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Næsta breytingarsett
prev_changeset_tooltip: Fyrra breytingarsett
user:
name_changeset_tooltip: Skoða breytingarsett eftir {{user}}
next_changeset_tooltip: Næsta breytingarsett eftir {{user}}
prev_changeset_tooltip: Fyrri breytingarsett eftir {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}"
download_xml: Sækja hnútinn á XML sniði
@ -524,6 +524,7 @@ is:
edit_zoom_alert: Þú verður að þysja inn á smærra svæði til að breyta gögnunum
history_zoom_alert: Þú verður að þysja inn á smærra svæði til að sjá breytingarskránna
layouts:
copyright: Höfundaréttur &amp; leyfi
donate: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með {{link}} í vélbúnaðarsjóðinn.
donate_link_text: fjárframlagi
edit: Breyta
@ -534,7 +535,6 @@ is:
help_wiki: Hjálp &amp; Wiki
help_wiki_tooltip: Hjálpar og wiki-síða fyrir verkefnið
help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fors%C3%AD%C3%B0a?uselang=is
copyright: "Höfundaréttur &amp; leyfi"
history: Breytingarskrá
home: heim
home_tooltip: Færa kortasýnina á þína staðsetningu
@ -576,40 +576,15 @@ is:
welcome_user_link_tooltip: Notandasíðan þín
license_page:
foreign:
title: Um þessa þýðingu
text: |
Stangist þessi þýðing á við {{english_original_link}} gildir
hin síðari fram yfir íslenskuna.
english_link: ensku útgáfuna
text: "Stangist þessi þýðing á við {{english_original_link}} gildir\nhin síðari fram yfir íslenskuna."
title: Um þessa þýðingu
legal_babble: "<h2>Höfundaréttur og leyfi</h2>\n\n<p>\n OpenStreetMap er <i>frjáls kortagrunnur</i> undir <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> leyfinu. (CC-BY-SA).\n</p>\n\n<h2>Frekari upplýsingar</h2>\n\n<p>\n Frekari upplýsingar má nálgast <a href=\"/copyright/en\">í ensku\n útgáfu</a> þessa skjals.\n</p>"
native:
title: Um þessa síðu
text: |
Þú ert að skoða höfundaréttarsíðuna á frummálinu. Þú getur
lesið þessa útgáfu, farið aftur á {{native_link}}, eða hætt
þessu lagabulli og {{mapping_link}}.
native_link: íslensku útgáfuna
mapping_link: farið að kortleggja
legal_babble: |
<h2>Höfundaréttur og leyfi</h2>
<p>
OpenStreetMap er <i>frjáls kortagrunnur</i> undir <a
href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> leyfinu. (CC-BY-SA).
</p>
<h2>Frekari upplýsingar</h2>
<p>
Frekari upplýsingar má nálgast <a
href="/copyright?locale=en&orig_locale=is">í ensku útgáfu</a>
þessa skjals.
</p>
native_link: íslensku útgáfuna
text: "Þú ert að skoða höfundaréttarsíðuna á frummálinu. Þú getur\nlesið þessa útgáfu, farið aftur á {{native_link}}, eða hætt\nþessu lagabulli og {{mapping_link}}."
title: Um þessa síðu
message:
delete:
deleted: Skilaboðunum var eytt

View file

@ -94,14 +94,6 @@ it:
has_ways: "Possiede i seguenti {{count}} percorsi:"
no_bounding_box: Per questo gruppo di modifiche non è stato memorizzato alcun riquadro di selezione.
show_area_box: Mostra il riquadro dell'area
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Gruppo di modifiche successivo
prev_changeset_tooltip: Gruppo di modifiche precedente
user:
name_changeset_tooltip: Visualizza le modifiche di {{user}}
next_changeset_tooltip: Modifica successiva di {{user}}
prev_changeset_tooltip: Modifica precedente di {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Commento:"
edited_at: "Modificato il:"
@ -119,6 +111,14 @@ it:
relation: Visualizza la relation in una mappa più grande
way: Visualizza la way in una mappa più grande
loading: Caricamento in corso...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Gruppo di modifiche successivo
prev_changeset_tooltip: Gruppo di modifiche precedente
user:
name_changeset_tooltip: Visualizza le modifiche di {{user}}
next_changeset_tooltip: Modifica successiva di {{user}}
prev_changeset_tooltip: Modifica precedente di {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_history_link}}"
download_xml: Scarica XML

View file

@ -95,14 +95,6 @@ ja:
has_ways: "次の {{count}} ウェイを持ちます:"
no_bounding_box: この変更セットを格納する境界囲みは存在しません。
show_area_box: 領域範囲表示
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: 次の変更セット
prev_changeset_tooltip: 一つ前の変更セット
user:
name_changeset_tooltip: "{{user}}による編集を表示"
next_changeset_tooltip: 次の編集({{user}}による)
prev_changeset_tooltip: 前の編集({{user}}による)
common_details:
changeset_comment: "コメント:"
edited_at: "編集日:"
@ -120,6 +112,14 @@ ja:
relation: このリレーションを大きいマップで見る
way: このウェイを大きいマップで見る
loading: 読み込み中…
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: 次の変更セット
prev_changeset_tooltip: 一つ前の変更セット
user:
name_changeset_tooltip: "{{user}}による編集を表示"
next_changeset_tooltip: 次の編集({{user}}による)
prev_changeset_tooltip: 前の編集({{user}}による)
node:
download: "{{download_xml_link}}、{{view_history_link}}、または、{{edit_link}}"
download_xml: XMLをダウンロード

View file

@ -103,14 +103,6 @@ mk:
other: "Ги има следниве {{count}} патишта:"
no_bounding_box: Нема зачувано рамка за овие измени.
show_area_box: Прикажи рамка
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: "Следни измени:"
prev_changeset_tooltip: "Претходни измени:"
user:
name_changeset_tooltip: Погледај уредувања на {{user}}
next_changeset_tooltip: Следно уредување на {{user}}
prev_changeset_tooltip: Претходно уредување на {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Коментар:"
edited_at: "Уредено во:"
@ -128,6 +120,14 @@ mk:
relation: Погледај ја релацијата на поголема карта
way: Погледај го патот на поголема карта
loading: Се вчитува...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: "Следни измени:"
prev_changeset_tooltip: "Претходни измени:"
user:
name_changeset_tooltip: Погледај уредувања на {{user}}
next_changeset_tooltip: Следно уредување на {{user}}
prev_changeset_tooltip: Претходно уредување на {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
download_xml: Преземи XML

View file

@ -106,14 +106,6 @@ nl:
has_ways: "Bevat de volgende {{count}} ways:"
no_bounding_box: Er is geen selectiekader opgeslagen voor deze set wijzigingen.
show_area_box: Gebied weergeven
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Volgende set wijzigingen
prev_changeset_tooltip: Vorige set wijzigingen
user:
name_changeset_tooltip: Bewerkingen van {{user}} bekijken
next_changeset_tooltip: Volgende beweking door {{user}}
prev_changeset_tooltip: Vorige bewerking door {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Opmerking:"
edited_at: "Bewerkt op:"
@ -131,6 +123,20 @@ nl:
relation: Relatie op grotere kaart bekijken
way: Weg op grotere kaart bekijken
loading: Bezig met laden...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Volgende set wijzigingen
next_node_tooltip: Volgende node
next_relation_tooltip: Volgende relatie
next_way_tooltip: Volgende weg
prev_changeset_tooltip: Vorige set wijzigingen
prev_node_tooltip: Vorige node
prev_relation_tooltip: Vorige relatie
prev_way_tooltip: Vorige weg
user:
name_changeset_tooltip: Bewerkingen van {{user}} bekijken
next_changeset_tooltip: Volgende beweking door {{user}}
prev_changeset_tooltip: Vorige bewerking door {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
download_xml: XML downloaden
@ -215,6 +221,10 @@ nl:
zoom_or_select: Inzoomen of een gebied van de kaart selecteren om te bekijken
tag_details:
tags: "Labels:"
wiki_link:
key: De wikipagina die het label {{key}} beschrijft
tag: De wikipagina die het label {{key}}={{value}} beschrijft
wikipedia_link: De pagina {{page}} op Wikipedia
timeout:
sorry: Het ophalen van de gegevens voor de {{type}} met het ID {{id}} duurde te lang.
type:
@ -863,6 +873,7 @@ nl:
history_tooltip: Bewerkingen voor dit gebied bekijken
history_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerkingsgeschiedenis te bekijken
layouts:
copyright: Auteursrechten &amp; licentie
donate: Ondersteun OpenStreetMap door te {{link}} aan het Hardware Upgrade-fonds.
donate_link_text: doneren
edit: Bewerken
@ -911,6 +922,17 @@ nl:
view_tooltip: Kaart bekijken
welcome_user: Welkom, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Uw gebruikerspagina
license_page:
foreign:
english_link: Engelstalige origineel
text: In het geval deze taalversie en het {{english_original_link}} elkaar tegenspreken, hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
title: Over deze vertaling
legal_babble: "<h2>Auteursrechten en licentie</h2>\n<p>\n OpenStreetMap is <i>open data</i>, gelicenceerd onder de licentie <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Het staat u vrij onze kaarten en gegevens te kopieren, te distribueren,\n weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\n auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\n mag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\n volledige <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridische\n tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.\n</p>\n\n<h3>Hoe OpenStreetMap te vermelden</h3>\n<p>\n Als u kaartmateriaal van OpenStreetMap gebruikt, vragen we u als\n naamsvermelding tenminste op te nemen &ldquo;&copy; OpenStreetMap-auteurs, CC-BY-SA&rdquo;.\n Als u alleen kaartgegevens gebruikt, vragen we u te vermelden\n &ldquo;Kaartgegevens &copy; OpenStreetMap-auteurs,\n CC-BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n Waar mogelijk moet u verwijzen naar OpenStreetMap met een hyperlink naar <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n en CC-BY-SA naar <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Als\n u een medium gebruikt waarin u niet met hyperlinks kunt verwijzen (bijvoorbeeld in\n drukwerk), dan verzoeken we u uw lezers te verwijzen naar \n www.openstreetmap.org (wellicht door \n &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; uit te schrijven als het complete webadres) en naar\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Meer informatie</h3>\n<p>\n U kunt meer lezen over onze gegevens in de <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Veel gestelde juridische\n vragen</a>.\n</p>\n<p>\n OSM-auteurs worden er continu aan herinnerd nooit gebruik te maken van enige\n auteursrechtelijk beschermde bron (zoals bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) zonder\n expliciete toestemming van de auteursrechthebbenden.\n</p>\n<p>\n Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we niet om niet een kaart-API\n ter beschikking stellen voor ontwikkelaars van derde partijen.\n\n Zie ons <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-gebruiksbeleid</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Kaartgebruikbeleid</a>\n en <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatimgebruiksbeleid</a>.\n</p>\n\n<h3>Onze gegevensleveranciers</h3>\n<p>\n Door onze CC-BY-SA-licentie moet u &ldquo;de Originele auteur\n vermelden op een redelijke wijze voor het door U gebruikte medium&rdquo;.\n Individuele OSM-mappers vragen niet om meer vermelding dan\n &ldquo;OpenStreetMap-auteurs&rdquo;, maar daar waar gegevens van\n een nationaal kaartenbureau afkomstig zijn of van een andere belangrijke\n bron, en opgenomen in OpenStreetMap, kan het redelijk zijn om\n die bron direct te vermelden of door naar deze pagina te verwijzen.\n</p>\n\n<!--\nInformatie voor paginabewerkers\n\nIn de volgende lijst zijn alleen organisaties opgenomen die\nvermelding vereisen bij opname van hun gegevens in OpenStreetMap.\nHet is geen algeheel overzicht van geïmporteerde gegevens en mag\nniet gebruikt worden, tenzij naamsvermelding verplicht is om te\nvoldoen aan de licentie van de geïmporteerde gegevens.\n\nToevoegingen op deze plaats moeten eerst met OSM-beheerders\noverlegd worden.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australië</strong>: Bevat wijkgegevens\n gebaseerd op gegevens van het Australian Bureau of Statistics.</li>\n <li><strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van\n GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n Resources Canada), en StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van\n Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.</li>\n <li><strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: Bevat gegevens van\n de Ordnance Survey &copy; Crown Copyright en databaserechten\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\n gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\n aansprakelijkheid aanvaardt.\n</p>"
native:
mapping_link: gaan mappen
native_link: Nederlandstalige versie
text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken. U kunt teruggaan naar de {{native_link}} van deze pagina, of u kunt ophouden met lezen over de auteursrechten en {{mapping_link}}.
title: Over deze pagina
message:
delete:
deleted: Het bericht is verwijderd

View file

@ -107,14 +107,6 @@
other: "Har følgende {{count}} veier:"
no_bounding_box: Ingen bounding box er lagret for dette endringssettet.
show_area_box: Vis boks for område
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Neste endringssett
prev_changeset_tooltip: Forrige endringssett
user:
name_changeset_tooltip: Vis redigeringer av {{user}}
next_changeset_tooltip: Neste redigering av {{user}}
prev_changeset_tooltip: Forrige redigering av {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Kommentar:"
edited_at: "Redigert:"
@ -132,6 +124,14 @@
relation: Vis relasjon på større kart
way: Vis vei på større kart
loading: Laster ...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Neste endringssett
prev_changeset_tooltip: Forrige endringssett
user:
name_changeset_tooltip: Vis redigeringer av {{user}}
next_changeset_tooltip: Neste redigering av {{user}}
prev_changeset_tooltip: Forrige redigering av {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
download_xml: Last ned XML

View file

@ -110,14 +110,6 @@ pl:
other: "Zawiera następujących {{count}} dróg:"
no_bounding_box: Ten zestaw zmian został zapisany bez obszaru edycji.
show_area_box: Pokaż obszar prostokątu
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Następny zestaw zmian
prev_changeset_tooltip: Poprzedni zestaw zmian
user:
name_changeset_tooltip: Zobacz edycje wykonane przez użytkownika {{user}}
next_changeset_tooltip: Następna edycja wykonana przez użytkownika {{user}}
prev_changeset_tooltip: Poprzednia edycja wykonana przez użytkownika {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Komentarz:"
edited_at: "Edytowano:"
@ -135,6 +127,14 @@ pl:
relation: Zobacz relację na większej mapie
way: Pokaż drogę na większej mapie
loading: Wczytywanie...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Następny zestaw zmian
prev_changeset_tooltip: Poprzedni zestaw zmian
user:
name_changeset_tooltip: Zobacz edycje wykonane przez użytkownika {{user}}
next_changeset_tooltip: Następna edycja wykonana przez użytkownika {{user}}
prev_changeset_tooltip: Poprzednia edycja wykonana przez użytkownika {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}} lub {{view_history_link}}"
download_xml: Ściągnij XML
@ -1323,6 +1323,10 @@ pl:
password: "Hasło:"
please login: Zaloguj się lub {{create_user_link}}.
title: Logowanie
logout:
heading: Wyloguj z OpenStreetMap
logout_button: Wyloguj
title: Wyloguj
lost_password:
email address: "Adres e-mail:"
heading: Zapomniałeś hasła?
@ -1356,6 +1360,7 @@ pl:
heading: Użytkownik{{user}} nie istnieje
title: Nie znaleziono użytkownika
popup:
friend: Znajomy
nearby mapper: Mapowicz z okolicy
your location: Twoje położenie
remove_friend:
@ -1400,7 +1405,7 @@ pl:
nearby users: Najbliżsi użytkownicy
new diary entry: nowy wpis w dzienniku
no friends: Nie dodałeś/aś jeszcze żadnych znajomych.
no nearby users: Nikt nie przyznał się jeszcze do mapowania w tej okolicy.
no nearby users: Nie ma innych użytkowników, którzy przyznają się do mapowania w tej okolicy.
oauth settings: ustawienia oauth
remove as friend: usuń ze znajomych
role:

View file

@ -107,21 +107,6 @@ pt-BR:
other: "Tem os seguintes {{count}} caminhos:"
no_bounding_box: Nenhum limite de área foi armazenado para estas alterações.
show_area_box: Área de exibição
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Próximo conjunto de alterações
prev_changeset_tooltip: Conjunto de alterações anterior
paging:
all:
next: "{{id}} &raquo;"
prev: "&laquo; {{id}}"
user:
next: "{{id}} &raquo;"
prev: "&laquo; {{id}}"
user:
name_changeset_tooltip: Ver edições de {{user}}
next_changeset_tooltip: Editado posteriormente por {{user}}
prev_changeset_tooltip: Editado anteriormente por {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Comentário:"
edited_at: "Editado em:"
@ -139,6 +124,27 @@ pt-BR:
relation: Ver relação em um mapa maior
way: Ver caminho em um mapa maior
loading: Carregando...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Próximo conjunto de alterações
next_node_tooltip: Próximo nó
next_relation_tooltip: Próxima relação
next_way_tooltip: Próximo caminho
prev_changeset_tooltip: Conjunto de alterações anterior
prev_node_tooltip: Nó anterior
prev_relation_tooltip: Relação anterior
prev_way_tooltip: Caminho anterior
paging:
all:
next: "{{id}} &raquo;"
prev: "&laquo; {{id}}"
user:
next: "{{id}} &raquo;"
prev: "&laquo; {{id}}"
user:
name_changeset_tooltip: Ver edições de {{user}}
next_changeset_tooltip: Editado posteriormente por {{user}}
prev_changeset_tooltip: Editado anteriormente por {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ou {{edit_link}}"
download_xml: Baixar XML
@ -224,6 +230,10 @@ pt-BR:
zoom_or_select: Aproxime ou selecione uma área diferente para visualizar
tag_details:
tags: "Etiquetas:"
wiki_link:
key: A página no wiki com a descrição para a tag {{key}}
tag: A página no wiki com a descrição para a tag {{key}}={{value}}
wikipedia_link: O artigo na Wikipedia {{page}}
timeout:
sorry: Desculpe, mas os dados para {{type}} com id {{id}} estão demorando muito para chegar.
type:
@ -881,6 +891,7 @@ pt-BR:
history_tooltip: Veja as edições desta área
history_zoom_alert: Você deve aumentar o zoom para ver o histórico de edição
layouts:
copyright: Direitos Autorais &amp; Licença
donate: "Ajude o OpenStreetMap fazendo doações para o Fundo de Upgrade de Hardware: {{link}}."
donate_link_text: doando
edit: Editar
@ -1263,7 +1274,7 @@ pt-BR:
search_results: Resultados da Busca
time:
formats:
friendly: "%e %B %E às %H:%M"
friendly: "%e de %B de %Y às %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Seu arquivo GPX foi enviado e está aguardando para ser inserido no banco de dados. Isso normalmente leva meia hora, e um e-mail será enviado para você quando ocorrer.

View file

@ -109,14 +109,6 @@ ru:
has_ways: "Содержит {{count}} линий:"
no_bounding_box: Для этого пакета правок границы не установлены.
show_area_box: Показать выделенную область
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Следующий пакет правок
prev_changeset_tooltip: Предыдущий пакет правок
user:
name_changeset_tooltip: Просмотр правок {{user}}
next_changeset_tooltip: Следующая правка {{user}}
prev_changeset_tooltip: Предыдущая правка {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Комментарий:"
edited_at: "Изменено:"
@ -134,6 +126,20 @@ ru:
relation: Просмотр отношения на более крупной карте
way: Просмотр линии на более крупной карте
loading: Загрузка...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Следующий пакет правок
next_node_tooltip: Следующая точка
next_relation_tooltip: Следующее отношение
next_way_tooltip: Следующая линия
prev_changeset_tooltip: Предыдущий пакет правок
prev_node_tooltip: Предыдущая точка
prev_relation_tooltip: Предыдущее отношение
prev_way_tooltip: Предыдущая линия
user:
name_changeset_tooltip: Просмотр правок {{user}}
next_changeset_tooltip: Следующая правка {{user}}
prev_changeset_tooltip: Предыдущая правка {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
download_xml: Скачать XML
@ -218,6 +224,10 @@ ru:
zoom_or_select: Увеличьте или выберите область для просмотра
tag_details:
tags: "Теги:"
wiki_link:
key: Страница вики, описывающая тег {{key}}
tag: Страница вики, описывающая тег {{key}}={{value}}
wikipedia_link: Статья {{page}} в Википедии
timeout:
sorry: Извините, данные для {{type}} с id {{id}} слишком длинные для извлечения.
type:
@ -870,6 +880,7 @@ ru:
history_tooltip: Просмотр правок в этой области
history_zoom_alert: Необходимо увеличить масштаб карты, чтобы увидеть историю правок
layouts:
copyright: Авт. право и лицензия
donate: Поддержите OpenStreetMap {{link}} в Фонд обновления оборудования.
donate_link_text: пожертвованиями
edit: Правка

View file

@ -89,8 +89,8 @@ sk:
closed_at: "Zatvorené o:"
created_at: "Vytvorené o:"
has_nodes:
one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} uzol:"
other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} uzly:"
one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} body:"
other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} body:"
has_relations:
one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} reláciu:"
other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} relácie:"
@ -99,14 +99,6 @@ sk:
other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} cesty:"
no_bounding_box: Pre tento počet zmien nie je uložený žiadny rozsah.
show_area_box: Zobraziť Rám Oblasti
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Nasledujúci súbor zmien
prev_changeset_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien
user:
name_changeset_tooltip: Zobraziť úpravy od {{user}}
next_changeset_tooltip: Ďalšia úprava od {{user}}
prev_changeset_tooltip: Predošlá úprava od {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Komentár:"
edited_at: "Upravené o:"
@ -124,6 +116,14 @@ sk:
relation: Zobraziť reláciu na väčšej mape
way: Zobraziť cestu na väčšej mape
loading: Nahrávanie...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Nasledujúci súbor zmien
prev_changeset_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien
user:
name_changeset_tooltip: Zobraziť úpravy od {{user}}
next_changeset_tooltip: Ďalšia úprava od {{user}}
prev_changeset_tooltip: Predošlá úprava od {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
download_xml: Stiahnuť XML
@ -192,7 +192,7 @@ sk:
heading: Zoznam objektov
history:
type:
node: Uzol [[id]]
node: Bod [[id]]
way: Cesta [[id]]
selected:
type:
@ -1322,7 +1322,7 @@ sk:
email address: "E-mailová Adresa:"
heading: Zabudli Ste Heslo?
help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste použili pri prihlásení, pošleme vám odkaz na to aby ste mohli resetovať vaše heslo.
new password button: Resetť heslo
new password button: Resetovať heslo
notice email cannot find: Nemôžem nájsť emailovú adresu, prepáčte.
notice email on way: Prepáčte stratili ste to :-( ale na ceste je mail, tak to čoskoro budete môcť resetovať.
title: Stratené heslo
@ -1466,6 +1466,7 @@ sk:
sorry: Prepáčte, blok užívateľa s ID {{id}} nemohol byť nájdený.
partial:
confirm: Ste si istí?
creator_name: Tvorca
display_name: Blokovaný užívateľ
edit: Upraviť
not_revoked: (nezrušený)

View file

@ -81,14 +81,6 @@ sl:
other: "Vsebuje naslednjih {{count}} poti:"
no_bounding_box: Ta paket nima določenega pravokotnega področja.
show_area_box: Prikaži pravokotno področje
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Naslednji paket sprememb
prev_changeset_tooltip: Prejšnji paket sprememb
user:
name_changeset_tooltip: Prikaz prispevkov uporabnika {{user}}
next_changeset_tooltip: Naslednji prispevek uporabnika {{user}}
prev_changeset_tooltip: Prejšnji prispevek uporabnika {{user}}
common_details:
edited_at: "Urejeno ob:"
edited_by: "Uredil:"
@ -105,6 +97,14 @@ sl:
relation: Prikaz relacije na večjem zemljevidu
way: Prikaz poti na večjem zemljevidu
loading: Nalaganje ...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Naslednji paket sprememb
prev_changeset_tooltip: Prejšnji paket sprememb
user:
name_changeset_tooltip: Prikaz prispevkov uporabnika {{user}}
next_changeset_tooltip: Naslednji prispevek uporabnika {{user}}
prev_changeset_tooltip: Prejšnji prispevek uporabnika {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}} ali {{view_history_link}}"
download_xml: prenesi XML

View file

@ -101,14 +101,6 @@ sr-EC:
few: "Има следеће {{count}} путање:"
one: "Има следећу путању:"
other: "Има следећих {{count}} путања:"
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Следећи скуп измена
prev_changeset_tooltip: Претходни скуп измена
user:
name_changeset_tooltip: Види измене корисника {{user}}
next_changeset_tooltip: Следећа измена корисника {{user}}
prev_changeset_tooltip: Претходна измена корисника {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Напомена:"
edited_at: "Измењено:"
@ -126,6 +118,14 @@ sr-EC:
relation: Погледај однос на већој мапи
way: Погледај путању на већој мапи
loading: Учитавање
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Следећи скуп измена
prev_changeset_tooltip: Претходни скуп измена
user:
name_changeset_tooltip: Види измене корисника {{user}}
next_changeset_tooltip: Следећа измена корисника {{user}}
prev_changeset_tooltip: Претходна измена корисника {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
download_xml: Преузми XML

View file

@ -100,14 +100,6 @@ sv:
other: "Innehåller följande {{count}} sträckor:"
no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset.
show_area_box: Visa boxarea
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset
prev_changeset_tooltip: Föregående ändringsset
user:
name_changeset_tooltip: Se redigeringar av {{user}}
next_changeset_tooltip: Nästa redigering av {{user}}
prev_changeset_tooltip: Föregående redigering av {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Kommentar:"
edited_at: "Redigerad:"
@ -125,6 +117,14 @@ sv:
relation: Se relationen på en större karta
way: Se sträckan på en större karta
loading: Läser in...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset
prev_changeset_tooltip: Föregående ändringsset
user:
name_changeset_tooltip: Se redigeringar av {{user}}
next_changeset_tooltip: Nästa redigering av {{user}}
prev_changeset_tooltip: Föregående redigering av {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
download_xml: Laddda hem XML

View file

@ -109,14 +109,6 @@ uk:
other: "містить {{count}} ліній:"
no_bounding_box: Для цього набору змін межі не встановлено.
show_area_box: Показати виділену ділянку
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Наступний набір змін
prev_changeset_tooltip: Попередній набір змін
user:
name_changeset_tooltip: Переглянути правки {{user}}
next_changeset_tooltip: Наступні зміни {{user}}
prev_changeset_tooltip: Попередні зміни {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Коментар:"
edited_at: "Змінено:"
@ -134,6 +126,20 @@ uk:
relation: Перегляд зв’язку на більшій мапі
way: Перегляд лінії на більшій мапі
loading: Завантаження…
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Наступний набір змін
next_node_tooltip: Наступна точка
next_relation_tooltip: Наступний зв'язок
next_way_tooltip: Наступна лінія
prev_changeset_tooltip: Попередній набір змін
prev_node_tooltip: Попередня точка
prev_relation_tooltip: Попередній зв’язок
prev_way_tooltip: Попередня лінія
user:
name_changeset_tooltip: Переглянути правки {{user}}
next_changeset_tooltip: Наступні зміни {{user}}
prev_changeset_tooltip: Попередні зміни {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} або {{edit_link}}"
download_xml: Завантажити XML
@ -218,6 +224,10 @@ uk:
zoom_or_select: Збільшить масштаб або виберіть ділянку на мапі для перегляду
tag_details:
tags: "Теґи:"
wiki_link:
key: Сторінка вікі, що описує теґ {{key}}
tag: Сторінка вікі, що описує теґ {{key}}={{value}}
wikipedia_link: Стаття {{page}} у Вікіпедії
timeout:
sorry: На жаль, дані для {{type}} з ідентифікатором {{id}}, занадто великі для отримання.
type:
@ -548,6 +558,7 @@ uk:
highway:
bridleway: Дорога для їзди верхи
bus_stop: Автобусна зупинка
byway: Боковий шлях
construction: Будівництво автомагітсралі
cycleway: Велосипедна доріжка
distance_marker: Верстовий камінь
@ -556,6 +567,7 @@ uk:
ford: Броди
gate: Ворота
living_street: Житлова зона
minor: Другорядна дорога
motorway: Автомагістраль
motorway_junction: В'їзд на автомагістраль
motorway_link: З’єднання з автомагістраллю
@ -564,15 +576,20 @@ uk:
platform: Платформа
primary: Головна дорога
primary_link: З’єднання з головною дорогою
raceway: Гоночна траса
residential: Жила вулиця
road: Дорога
secondary: Другорядна дорога
secondary_link: З’єднання з другорядною дорогою
service: Службова дорога
services: Придорожній сервіс
steps: Стежка
stile: Турнікет
tertiary: Третьорядна дорога
track: Неасфальтований шлях.
trail: Стежка
trunk: Шосе
trunk_link: З’їзд з/на шосе
unclassified: Дорога без класифікації
unsurfaced: Дорога без покриття
historic:
@ -641,6 +658,7 @@ uk:
pitch: Спортмайданчик
playground: Дитячий майданчик
recreation_ground: База відпочинку
slipway: Сліп (спуск на воду)
sports_centre: Спортивний центр
stadium: Стадіон
swimming_pool: Басейн
@ -841,6 +859,7 @@ uk:
riverbank: Берег ріки
stream: Струмок
wadi: Пересохле русло
water_point: Пункт водопостачання
waterfall: Водоспад
weir: Ставок
javascripts:
@ -856,6 +875,7 @@ uk:
history_tooltip: Перегляд правок для цієї ділянки
history_zoom_alert: Потрібно збільшити масштаб мапи, щоб побачити історію правок
layouts:
copyright: Авторські права &amp; Ліцензія
donate: Підтримайте OpenStreetMap {{link}} у фонді оновлення обладнання.
donate_link_text: пожертвування
edit: Правка
@ -1207,6 +1227,7 @@ uk:
tram:
- Швидкісний трамвай
- трамвай
trunk: Шосе
tunnel: Тунель (пунктиром)
unclassified: Дорога без класифікації
unsurfaced: Дорога без покриття
@ -1386,6 +1407,10 @@ uk:
please login: Будь ласка, представтесь або {{create_user_link}}.
remember: "Запам'ятати мене:"
title: Представтесь
logout:
heading: Вийти з OpenStreetMap
logout_button: Вийти
title: Вийти
lost_password:
email address: "Адреса ел. пошти:"
heading: Забули пароль?

View file

@ -103,14 +103,6 @@ vi:
other: "Có {{count}} lối sau:"
no_bounding_box: Không lưu hộp bao của bộ thay đổi này.
show_area_box: Hiện Hộp vùng
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Bộ thay đổi sau
prev_changeset_tooltip: Bộ thay đổi trước
user:
name_changeset_tooltip: Xem các đóng góp của {{user}}
next_changeset_tooltip: Đóng góp sau của {{user}}
prev_changeset_tooltip: Đóng góp trước của {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Miêu tả:"
edited_at: "Lúc Sửa đổi:"
@ -128,6 +120,14 @@ vi:
relation: Xem quan hệ trên bản đồ rộng hơn
way: Xem lối trên bản đồ rộng hơn
loading: Đang tải...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Bộ thay đổi sau
prev_changeset_tooltip: Bộ thay đổi trước
user:
name_changeset_tooltip: Xem các đóng góp của {{user}}
next_changeset_tooltip: Đóng góp sau của {{user}}
prev_changeset_tooltip: Đóng góp trước của {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}}, hoặc {{edit_link}}"
download_xml: Tải xuống XML
@ -428,6 +428,7 @@ vi:
car_wash: Tiệm Rửa Xe
casino: Sòng bạc
cinema: Rạp phim
club: Câu lạc bộ
college: Trường Cao đẳng
community_centre: Trung tâm Cộng đồng
courthouse: Tòa
@ -476,7 +477,9 @@ vi:
telephone: Điện thoại Công cộng
theatre: Nhà hát
toilets: Vệ sinh
townhall: Thị sảnh
university: Trường Đại học
vending_machine: Máy Bán hàng
waste_basket: Thùng rác
wifi: Điểm Truy cập Không dây
youth_centre: Trung tâm Thanh niên
@ -490,8 +493,12 @@ vi:
dormitory: Ký túc xá
entrance: Cửa vào
garage: Ga ra
hospital: Tòa nhà Bệnh viện
hotel: Khách sạn
house: Nhà ở
industrial: Tòa nhà Công nghiệp
office: Tòa nhà Văn phòng
residential: Nhà ở
school: Nhà trường
shop: Tiệm
stadium: Sân vận động
@ -499,16 +506,20 @@ vi:
tower: Tháp
train_station: Nhà ga
university: Tòa nhà Đại học
"yes": Tòa nhà
highway:
bridleway: Đường Cưỡi ngựa
bus_stop: Chỗ Đậu Xe buýt
construction: Đường Đang Xây
cycleway: Đường Xe đạp
distance_marker: Cây số
footway: Đường bộ
gate: Cổng
living_street: Đường Hàng xóm
minor: Đường Nhỏ
motorway: Đường Cao tốc
motorway_junction: Ngã tư Đường Cao tốc
motorway_link: Đường Cao tốc
path: Lối
pedestrian: Đường bộ Lớn
primary: Đường Chính
@ -519,10 +530,14 @@ vi:
secondary: Đường Lớn
secondary_link: Đường Lớn
service: Đường phụ
services: Dịch vụ Dọc đường Cao tốc
steps: Cầu thang
tertiary: Đường Lớn
track: Đường mòn
trail: Đường mòn
trunk: Xa lộ
trunk_link: Xa lộ
unclassified: Đường Không Phân loại
unsurfaced: Đường Không Lát
historic:
archaeological_site: Khu vực Khảo cổ
@ -612,6 +627,7 @@ vi:
valley: Thung lũng
volcano: Núi lửa
water: Nước
wetlands: Đầm lầy
wood: Rừng
place:
airport: Sân bay
@ -656,6 +672,7 @@ vi:
computer: Tiệm Máy tính
confectionery: Tiệm Kẹo
convenience: Tiệm Tập hóa
cosmetics: Tiệm Mỹ phẩm
drugstore: Nhà thuốc
fashion: Tiệm Thời trang
fish: Tiệm Cá
@ -673,6 +690,7 @@ vi:
music: Tiệm Nhạc
newsagent: Tiệm Báo
optician: Tiệm Kính mắt
organic: Tiệm Thực phẩm Hữu cơ
photo: Tiệm Rửa Hình
salon: Tiệm Làm tóc
shoes: Tiệm Giày
@ -683,15 +701,23 @@ vi:
travel_agency: Văn phòng Du lịch
video: Tiệm Phim
tourism:
alpine_hut: Túp lều Trên Núi
artwork: Tác phẩm Nghệ thuật
attraction: Nơi Du lịch
bed_and_breakfast: Nhà trọ
cabin: Túp lều
camp_site: Nơi Cắm trại
chalet: Nhà ván
hostel: Nhà trọ
hotel: Khách sạn
information: Thông tin
lean_to: Nhà chái
motel: Khách sạn Dọc đường
museum: Bảo tàng
picnic_site: Bàn ăn Ngoài trời
theme_park: Công viên Giải trí
valley: Thung lũng
viewpoint: Thắng cảnh
zoo: Vườn thú
waterway:
canal: Kênh
@ -718,6 +744,7 @@ vi:
history_tooltip: Xem danh sách sửa đổi trong khu vực này
history_zoom_alert: Hãy phóng to hơn để xem lịch sử sửa đổi
layouts:
copyright: Bản quyền &amp; Giấy phép
donate: Hỗ trợ OpenStreetMap bằng cách {{link}} cho Quỹ Nâng cấp Phần cứng.
donate_link_text: quyên góp
edit: Sửa đổi
@ -831,6 +858,9 @@ vi:
title: Đọc thư
to: Tới
unread_button: Đánh dấu là chưa đọc
wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “{{user}}” nhưng vừa yêu cầu đọc một thư không được gửi từ hay đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính xác để đọc nó.
reply:
wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “{{user}}” nhưng vừa yêu cầu trả lời một thư không được gửi đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính xác để trả lời.
sent_message_summary:
delete_button: Xóa
notifier:
@ -1131,6 +1161,7 @@ vi:
count_points: "{{count}} nốt"
edit: sửa đổi
edit_map: Sửa đổi Bản đồ
identifiable: NHẬN RA ĐƯỢC
in: trong
map: bản đồ
more: thêm
@ -1138,6 +1169,7 @@ vi:
private: RIÊNG
public: CÔNG KHAI
trace_details: Xem Chi tiết Tuyến đường
trackable: THEO DÕI ĐƯỢC
view_map: Xem Bản đồ
trace_form:
description: Miêu tả

View file

@ -93,14 +93,6 @@ zh-TW:
other: 有下列 {{count}} 個路徑:
no_bounding_box: 這個變更組合沒有儲存綁定方塊。
show_area_box: 顯示區域方塊
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: 下一個變更組合
prev_changeset_tooltip: 上一個變更組合
user:
name_changeset_tooltip: 檢視由 {{user}} 進行的編輯
next_changeset_tooltip: 下一個 {{user}} 的編輯
prev_changeset_tooltip: 上一個 {{user}} 的編輯
common_details:
edited_at: 編輯於:
edited_by: 編輯者:
@ -117,6 +109,14 @@ zh-TW:
relation: 在較大的地圖檢視關係
way: 在較大的地圖檢視路徑
loading: 正在載入...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: 下一個變更組合
prev_changeset_tooltip: 上一個變更組合
user:
name_changeset_tooltip: 檢視由 {{user}} 進行的編輯
next_changeset_tooltip: 下一個 {{user}} 的編輯
prev_changeset_tooltip: 上一個 {{user}} 的編輯
node:
download: "{{download_xml_link}} 或 {{view_history_link}}"
download_xml: 下載 XML

View file

@ -132,6 +132,7 @@ br:
option_layer_ooc_7th: "Istor UK : 7vet"
option_layer_ooc_npe: Istor UK NPE
option_layer_ooc_scotland: "R-U istorel : Skos"
option_layer_os_streetview: "R-U : OS StreetView"
option_layer_streets_haiti: "Haiti: anvioù ar straedoù"
option_layer_tip: Dibab an drekleur da ziskwel
option_limitways: Kas ur c'hemenn pa vez karget kalz a roadennoù pounner
@ -195,6 +196,7 @@ br:
tags_backtolist: Distreiñ d'ar roll
tags_descriptions: Deskrivadurioù '$1'
tags_findatag: Kavout un tikedenn
tags_findtag: Kavout un tikedenn
tags_matching: Tikedennoù brudet hag a glot gant '$1'
tags_typesearchterm: "Lakait ar ger da glask :"
tip_addrelation: Ouzhpennañ d'un darempred

View file

@ -8,6 +8,7 @@ da:
a_way: $1 en vej
action_addpoint: tilføjer et punkt til enden af en vej
action_cancelchanges: afbryder ændringer af
action_changeway: ændringer til en vej
action_createparallel: skaber parallelle veje
action_createpoi: lave et POI (interessant punkt)
action_deletepoint: sletter et punkt
@ -24,32 +25,47 @@ da:
action_waytags: sætter tags på en vej
advanced: Avanceret
advanced_close: Luk Changeset
advanced_history: Vej historie
advanced_inspector: Inspector
advanced_maximise: Maksimer vinduet
advanced_minimise: Minimer vindue
advanced_parallel: Parallel vej
advanced_tooltip: Avanceret redigerings aktioner
advanced_undelete: Genopret
advice_bendy: For krum til at rette ud (SHIFT at tvinge)
advice_conflict: Server konflikt - det kan være nødvendigt, at prøve at gemme igen
advice_deletingpoi: Sletning af POI (Z for at fortryde)
advice_deletingway: Sletter vej (Z for at fortryde)
advice_microblogged: Opdateret din $1 status
advice_nocommonpoint: Vejene deler ikke et fælles punkt
advice_revertingpoi: Vende tilbage til sidst gemte POI (Z for at fortryde)
advice_revertingway: Vender tilbage til sidst gemte vej (Z for at fortryde)
advice_tagconflict: Tags matcher ikke - venligst kontrollere (Z for at fortryde)
advice_toolong: For lang for låse op - venligst opdel i kortere veje
advice_uploadempty: Intet at uploade
advice_uploadfail: Upload stoppet
advice_uploadsuccess: Alle data uploadet succesfuldt
advice_waydragged: Way flyttet (Z for at fortryde)
cancel: Afbryd
closechangeset: Lukker Changeset
conflict_download: Download deres version
conflict_overwrite: Overskriv deres version
conflict_poichanged: Siden du begyndte at redigere, har en anden ændret punkt $ 1 $ 2.
conflict_relchanged: Siden du begyndte at redigere, har en anden ændret relation $1 $2.
conflict_visitpoi: Klik på 'OK' for at vise punkt.
conflict_visitway: Klik på 'Ok' for at vise vejen.
conflict_waychanged: Siden du begyndte at redigere, har en anden ændret vej $1 $2.
createrelation: Lav en ny relation
custom: "Custom:"
delete: Slet
deleting: sletter
drag_pois: Træk og slip punkter af interesse (POI)
editinglive: Live redigering
editingoffline: Redigering offline
emailauthor: \n\nVenligst send en e-mail (på engelsk) til richard\@systemeD.net med en fejlrapport, og forklar hvad du gjorde da det skete.
error_anonymous: Du kan ikke kontakte en anonym Mapper.
error_connectionfailed: Beklager - forbindelsen til OpenStreetMap-serveren fejlede, eventuelle nye ændringer er ikke blevet gemt. \n\nVil du prøve igen?
error_microblog_long: "Posting til $1 fejlede: \nHTTP-kode: $2 \nFejlmeddelelse: $3 \n$1 fejl: $ 4"
error_nopoi: Fandt ikke POI-et, så det er ikke muligt at fortryde. (Måske er den ikke på skærmen længere?)
error_nosharedpoint: Vejene $1 og $2 deler ikke noget punkt længere, så det er ikke muligt at fortryde delingen.
error_noway: Fandt ikke vejen $1 så det er ikke muligt at fortryde. (Måske er den ikke på skærmen længere?)
@ -57,49 +73,70 @@ da:
existingrelation: Føj til en eksisterende relation
findrelation: Find en relation som indeholder
gpxpleasewait: Vent venligst mens GPX sporet behandles.
heading_drawing: Tegning
heading_introduction: Indledning
heading_pois: Kom godt i gang
heading_quickref: Hurtig reference
heading_surveying: Undersøge
heading_tagging: Tagging
heading_troubleshooting: Fejlfinding
help: Hjælp
hint_drawmode: klik for at tilføje punkt\ndobbeltklik eller enter\nfor at afslutte linie
hint_latlon: "breddegrad (lat) $1 \nlængdegrad (lon) $2"
hint_loading: henter veje
hint_overendpoint: over endepunkt\nklik for at forbinde\nshift+klik for at slå sammen til en
hint_overpoint: over punkt\nklik for at forbinde
hint_pointselected: punkt valgt\n(shift+klik punktet for at\nstarte en ny linie)
hint_saving: gemmer data
hint_saving_loading: loader/gemmer data
inspector: Inspektor
inspector_duplicate: Duplikat af
inspector_in_ways: I veje
inspector_latlon: "Breddegrad (Lat) $1 \nLængdegrad (Lon) $2"
inspector_locked: Låst
inspector_node_count: ($1 gange)
inspector_not_in_any_ways: Ikke på nogen veje (POI)
inspector_unsaved: Ikke gemt
inspector_uploading: (Uploading)
inspector_way_connects_to: Forbinder til $1 veje
inspector_way_connects_to_principal: Forbinder til $1 $2 og $3 andre $4
inspector_way_nodes: $1 knudepunkter
inspector_way_nodes_closed: $1 noder (lukkede)
loading: Loading ...
login_pwd: "Password:"
login_retry: Dit login blev ikke genkendt. Prøv venligst igen.
login_title: Kunne ikke logge ind
login_uid: "Brugernavn:"
mail: Post
more: Mere
newchangeset: "Prøv venligst igen: Potlatch vil starte et nyt changeset.."
"no": Nej
nobackground: Ingen baggrund
norelations: Ingen relationer i området på skærmen
offset_broadcanal: Bred kanal træksti
offset_choose: Vælg offset (m)
offset_dual: Dobbelt vej (D2)
offset_motorway: Motorvej (D3)
offset_narrowcanal: Smal kanalen træksti
ok: Ok
openchangeset: Åbner Changeset
option_custompointers: Brug pen- og håndvisere
option_external: "Ekstern launch:"
option_fadebackground: Fjern baggrund
option_layer_cycle_map: OSM - cykel kort
option_layer_maplint: OSM - Maplint (fejl)
option_layer_nearmap: "Australien: NearMap"
option_layer_ooc_25k: "UK historisk: 1:25 k"
option_layer_ooc_7th: "UK historisk: 7."
option_layer_ooc_npe: "UK historisk: NPE"
option_layer_ooc_scotland: "UK historisk: Skotland"
option_layer_os_streetview: "UK: OS StreetView"
option_layer_streets_haiti: "Haiti: gadenavne"
option_layer_tip: Vælg baggrunden til visning
option_limitways: Advar ved loading af masser af data
option_microblog_id: "Microblog navn:"
option_microblog_pwd: "Microblog password:"
option_noname: Fremhæv unavngivene veje
option_photo: "Foto KML:"
option_thinareas: Brug tyndere linjer for områder
option_thinlines: Brug tynde linier uanset skalering
@ -108,8 +145,10 @@ da:
point: Punkt
preset_icon_airport: Lufthavn
preset_icon_bar: Bar
preset_icon_bus_stop: Busstoppested
preset_icon_cafe: Café
preset_icon_cinema: Biograf
preset_icon_convenience: Dagligvare butik
preset_icon_disaster: Haiti bygning
preset_icon_fast_food: Fast food
preset_icon_ferry_terminal: Færge
@ -118,34 +157,46 @@ da:
preset_icon_hotel: Hotel
preset_icon_museum: Museum
preset_icon_parking: Parkering
preset_icon_pharmacy: Apotek
preset_icon_place_of_worship: Sted for tilbedelse
preset_icon_police: Politistation
preset_icon_post_box: Postkasse
preset_icon_pub: Pub
preset_icon_recycling: Genbrug
preset_icon_restaurant: Restaurant
preset_icon_school: Skole
preset_icon_station: Togstation
preset_icon_supermarket: Supermarked
preset_icon_taxi: Taxaholdeplads
preset_icon_telephone: Telefon
preset_icon_theatre: Teater
preset_tip: Vælg fra menuen af preset tags, der beskriver $1
prompt_addtorelation: Tilføj $1 til en relation
prompt_changesetcomment: "Indtast en beskrivelse af dine ændringer:"
prompt_closechangeset: Luk Changeset $1
prompt_createparallel: Opret parallel vej
prompt_editlive: Edit live
prompt_editsave: Rediger med gem
prompt_helpavailable: Ny bruger? Kig nederst til venstre for at få hjælp.
prompt_launch: Start ekstern URL
prompt_live: I live-mode, vil hver punkt du ændre, straks blive gemt i OpenStreetMap databasen - anbefales ikke til begyndere. Er du sikker?
prompt_manyways: Dette område er meget detaljerede, og vil tage lang tid at hente. Foretrækker du at zoome ind?
prompt_microblog: Post til $1 ($2 venstre)
prompt_revertversion: "Ret tilbage til tidligere lagret version:"
prompt_savechanges: Gem ændringer
prompt_taggedpoints: Nogle af punktene på denne vej har tags eller er i en relation. Vil du virkelig slette?
prompt_track: Overfør dine GPS-spor til (låste) veje for redigering.
prompt_unlock: Klik for at låse op
prompt_welcome: Velkommen til OpenStreetMap!
retry: Prøv igen
revert: Fortryd
save: Gem
tags_backtolist: Tilbage til listen
tags_descriptions: Beskrivelser af '$ 1'
tags_findatag: Find et tag
tags_findtag: Find tag
tags_matching: Populære tags matchende '$1'
tags_typesearchterm: "Skriv et ord til at lede efter:"
tip_addrelation: Føj til en relation
tip_addtag: Tilføj et tag
tip_alert: Der opstod en fejl, klik for detaljer
@ -164,9 +215,13 @@ da:
tip_tidy: Nydeliggøre vejpunkter (T)
tip_undo: Fortryd $1 (Z)
uploading: Overfører ...
uploading_deleting_pois: Sletning af POI'er
uploading_deleting_ways: Sletter veje
uploading_poi: Uploading POI $1
uploading_poi_name: Uploader POI $1, $2
uploading_relation: Uploader relation $1
uploading_relation_name: Uploading relation $1, $2
uploading_way: Uploader vej $1
uploading_way_name: Uploading vej$ 1, $ 2
warning: Advarsel!
way: Vej

View file

@ -32,6 +32,7 @@ dsb:
advanced_tooltip: Rozšyrjone wobźěłowańske akcije
advanced_undelete: Wótnowiś
advice_bendy: Pśekśiwy za zrownanje (UMSCH za wunuźenje)
advice_conflict: Serwerowy konflikt - móžno, až musyš znowego wopytaś składowaś
advice_deletingpoi: Lašujo se dypk zajma (Z za anulěrowanje)
advice_deletingway: Lašujo se puś (Z za anulěrowanje)
advice_microblogged: Twój status $1 jo se zaktualizěrował
@ -88,6 +89,7 @@ dsb:
hint_saving: składuju se daty
hint_saving_loading: zacytuju se/składuju se daty
inspector: Inspektor
inspector_duplicate: Duplikat wót
inspector_in_ways: Na puśach
inspector_latlon: "Šyrina $1\nDlinina $2"
inspector_locked: Zastajony
@ -99,6 +101,7 @@ dsb:
inspector_way_connects_to_principal: Zwězuje z {{PLURAL|one=objektom|two=$1 objektoma|few=$1 objektami|other=$1 objektami}} $2 a {{PLURAL|one=hynakšym objektom|two=$3 hynakšyma objektoma|few=$3 hynakšymi objektami|other=$3 hynakšymi objektami}} $4
inspector_way_nodes: $1 sukow
inspector_way_nodes_closed: $1 sukow (zacynjonych)
loading: Zacytujo se...
login_pwd: "Gronidło:"
login_retry: Twójo pśizjawjenje njejo se spóznało. Pšosym wopytaj hyšći raz.
login_title: Pśizjawjenje njejo móžno było
@ -125,6 +128,9 @@ dsb:
option_layer_ooc_25k: "Wjelika Britaniska historiski: 1:25k"
option_layer_ooc_7th: "Wjelika Britaniska historiski: 7th"
option_layer_ooc_npe: "Wjelika Britaniska historiski: NPE"
option_layer_ooc_scotland: "Zjadnośone kralojstwo historiske: Šotiska"
option_layer_os_streetview: "Zjadnośone kralojstwo: OS StreetView"
option_layer_streets_haiti: "Haiti: drozne mjenja"
option_layer_tip: Slězynu wubraś
option_limitways: Warnowaś, gaž wjele datow se zacytujo
option_microblog_id: "Mě mikrobloga:"
@ -142,6 +148,7 @@ dsb:
preset_icon_cafe: Kafejownja
preset_icon_cinema: Kino
preset_icon_convenience: Minimark
preset_icon_disaster: Haiti twarjenje
preset_icon_fast_food: Pójědankarnja
preset_icon_ferry_terminal: Prama
preset_icon_fire_station: Wognjarnja
@ -183,6 +190,12 @@ dsb:
retry: Znowego wopytaś
revert: Pśewobrośiś
save: Składowaś
tags_backtolist: Slědk k lisćinje
tags_descriptions: Wopisanja wót '$1'
tags_findatag: Atribut namakaś
tags_findtag: Atribut namakaś
tags_matching: Woblubowane atributy, kótarež '$1' wótpowěduju
tags_typesearchterm: "Zapódaj pytański wuraz:"
tip_addrelation: Relaciji pśidaś
tip_addtag: Nowy atribut pśidaś
tip_alert: Zmólka jo nastała - klikni za drobnostki

View file

@ -139,6 +139,7 @@ en:
option_layer_ooc_npe: "UK historic: NPE"
option_layer_ooc_scotland: "UK historic: Scotland"
option_layer_os_streetview: "UK: OS StreetView"
option_layer_surrey_air_survey: "UK: Surrey Air Survey"
option_layer_osmarender: OSM - Osmarender
option_layer_tip: Choose the background to display
option_layer_yahoo: Yahoo!

View file

@ -33,16 +33,16 @@ uk:
advanced_parallel: Паралельна лінія
advanced_tooltip: Розширені дії з редагування
advanced_undelete: Відновити
advice_bendy: Дуже вигнуто (SHIFT — випрямити)
advice_conflict: Конфлікт на сервері — можливо, потрібно зберегти знов
advice_deletingpoi: Вилучення об’єкта (POI) (Z — відміна)
advice_deletingway: Вилучення лінії (Z — відміна)
advice_bendy: Дуже вигнуто (SHIFT — спрямити)
advice_conflict: Конфлікт на сервері — можливо, потрібно зберегти знов
advice_deletingpoi: Вилучення об’єкта (POI) (Z — відміна)
advice_deletingway: Вилучення лінії (Z — відміна)
advice_microblogged: Оновлено ваш статус $1
advice_nocommonpoint: Лінії не мають спільну точку
advice_revertingpoi: Повернення до останнього збереженого об’єкту (POI) (Z для відміни)
advice_revertingway: Повернення до останньої збереженої лінії (Z — відміна)
advice_tagconflict: Теґи не співпадають — перевірте (Z для відміни)
advice_toolong: Занадто довга лінія — розділіть її на коротші
advice_revertingway: Повернення до останньої збереженої лінії (Z — відміна)
advice_tagconflict: Теґи не збігаються — перевірте (Z для відміни)
advice_toolong: Занадто довга лінія — розділіть її на коротші
advice_uploadempty: Нема чого завантажувати на сервер
advice_uploadfail: Завантаження даних на сервер зупинено
advice_uploadsuccess: Всі дані успішно завантажено на сервер
@ -65,15 +65,15 @@ uk:
editingoffline: Редагування із збереженням
emailauthor: "\\n\\nБудь ласка, відправте повідомлення про помилку на електронну пошту: richard\\@systemeD.net, із зазначенням того, які дії ви робили."
error_anonymous: Ви не можете зв'язатись з анонімним картографом.
error_connectionfailed: Вибачте — з’єднання з сервером OpenStreetMap розірвано. Усі поточні зміни не були збережені.\n\nСпробувати ще раз?
error_connectionfailed: Вибачте — з’єднання з сервером OpenStreetMap розірвано. Усі поточні зміни не були збережені.\n\nСпробувати ще раз?
error_microblog_long: "Надсилання до $1 неможливе:\nHTTP код: $2\nПовідомлення про помилку: $3\n$1 помилка: $4"
error_nopoi: Не можливо знайти об’єкт (POI) (можливо ви зсунулися вбік?) — не можу відмінити.
error_nopoi: Не можливо знайти об’єкт (POI) (можливо ви зсунулися вбік?) — не можу відмінити.
error_nosharedpoint: Лінії $1 і $2 більше не містять спільних точок, тому не можна скасувати розподілення.
error_noway: Лінія $1 не знайдена (можливо ви зсунулися в бік?), тому не можна скасувати.
error_readfailed: Вибачте — сервер OpenStreetMap не відповідає на запити про дані. \n\nСпробувати ще раз?
error_readfailed: Вибачте — сервер OpenStreetMap не відповідає на запити про надання даних.\n\nСпробувати ще раз?
existingrelation: Додати до існуючого зв’язку
findrelation: Знайти зв’язки, що містять
gpxpleasewait: Зачекайте — обробка GPX-треку.
gpxpleasewait: Зачекайте — обробка GPX-треку.
heading_drawing: Креслення
heading_introduction: Вступ
heading_pois: Початок роботи
@ -125,14 +125,15 @@ uk:
option_custompointers: Включити курсори пера і руки
option_external: "Зовнішній запуск:"
option_fadebackground: Бляклий фон
option_layer_cycle_map: OSM — вело.мапа
option_layer_maplint: OSM — Maplint (помилки)
option_layer_cycle_map: OSM — вело.мапа
option_layer_maplint: OSM — Maplint (помилки)
option_layer_mapnik: OSM — Mapnik
option_layer_nearmap: "Австралія: NearMap"
option_layer_ooc_25k: "В.БРИТАНІЯ істор.: 1:25k"
option_layer_ooc_7th: "В.БРИТАНІЯ істор.: 1:7000"
option_layer_ooc_npe: "В.БРИТАНІЯ істор.: NPE"
option_layer_ooc_scotland: "Великобританія, історичний: Шотландія"
option_layer_ooc_scotland: "В.БРИТАНІЯ істор.: Шотландія"
option_layer_os_streetview: "В.БРИТАНІЯ: OS StreetView"
option_layer_osmarender: OSM — Osmarender
option_layer_streets_haiti: "Гаїті: назви вулиць"
option_layer_tip: Оберіть фон
@ -197,14 +198,15 @@ uk:
tags_backtolist: Повернутись до списку
tags_descriptions: Опис '$1'
tags_findatag: Шукати теґ
tags_findtag: Знайти теґ
tags_matching: Популярні теґи, що підходять "$1"
tags_typesearchterm: "Введіть слово для пошуку:"
tip_addrelation: Додати до зв’язку
tip_addtag: Додати теґ
tip_alert: Помилка — клацніть, щоб дізнатись подробиці
tip_anticlockwise: Замкнута лінія проти годинникової стрілки — змінити напрямок
tip_clockwise: Замкнута лінія за годинниковою стрілкою — змінити напрямок
tip_direction: Напрямок лінії — змінити на протилежний
tip_alert: Помилка — клацніть, щоб дізнатись подробиці
tip_anticlockwise: Замкнена лінія проти годинникової стрілки — змінити напрямок
tip_clockwise: Замкнена лінія за годинниковою стрілкою — змінити напрямок
tip_direction: Напрямок лінії — змінити на протилежний
tip_gps: Показати GPS-треки (G)
tip_noundo: Відміняти нічого
tip_options: Налаштування (вибір фону мапи)

View file

@ -9,6 +9,8 @@ cz:
tag:
route=trolleybus: Cz:Tag:route=trolleybus
da:
key:
maxheight: Da:Key:maxheight
tag:
highway=tertiary: Da:Tag:highway=tertiary
highway=track: Da:Tag:highway=track
@ -559,6 +561,7 @@ en:
landuse=military: Tag:landuse=military
landuse=orchard: Tag:landuse=orchard
landuse=peat_cutting: Tag:landuse=peat cutting
landuse=pond: Tag:landuse=pond
landuse=quarry: Tag:landuse=quarry
landuse=railway: Tag:landuse=railway
landuse=recreation_ground: Tag:landuse=recreation ground
@ -899,24 +902,36 @@ fr:
waterway: FR:Key:waterway
tag:
aeroway=runway: FR:Tag:aeroway=runway
amenity=bicycle_parking: FR:Tag:amenity=bicycle parking
amenity=bicycle_rental: FR:Tag:amenity=bicycle rental
amenity=fire_station: FR:Tag:amenity=fire station
amenity=pharmacy: FR:Tag:amenity=pharmacy
amenity=recycling: FR:Tag:amenity=recycling
amenity=townhall: FR:Tag:amenity=townhall
barrier=bollard: FR:Tag:barrier=bollard
barrier=gate: FR:Tag:barrier=gate
cycleway=bike_box: FR:Tag:cycleway=bike box
highway=bus_stop: FR:Tag:highway=bus stop
highway=crossing: FR:Tag:highway=crossing
highway=cycleway: FR:Tag:highway=cycleway
highway=motorway: FR:Tag:highway=motorway
highway=motorway_link: FR:Tag:highway=motorway link
landuse=farmyard: FR:Tag:landuse=farmyard
landuse=forest: FR:Tag:landuse=forest
leisure=playground: FR:Tag:leisure=playground
man_made=water_works: FR:Tag:man made=water works
natural=tree: FR:Tag:natural=tree
place=city: FR:Tag:place=city
place=hamlet: FR:Tag:place=hamlet
place=locality: FR:Tag:place=locality
place=town: FR:Tag:place=town
place=village: FR:Tag:place=village
power=generator: FR:Tag:power=generator
power=line: FR:Tag:power=line
power=tower: FR:Tag:power=tower
railway=subway_entrance: FR:Tag:railway=subway entrance
shop=bakery: FR:Tag:shop=bakery
shop=supermarket: FR:Tag:shop=supermarket
waterway=riverbank: FR:Tag:waterway=riverbank
waterway=stream: FR:Tag:waterway=stream
hr:
@ -1203,6 +1218,7 @@ ru:
capacity: RU:Key:capacity
comment: RU:Key:comment
construction: RU:Key:construction
covered: RU:Key:covered
created_by: RU:Key:created by
crossing: RU:Key:crossing
cuisine: RU:Key:cuisine
@ -1388,6 +1404,7 @@ ru:
shop=confectionery: RU:Tag:shop=confectionery
shop=department_store: RU:Tag:shop=department store
shop=fabrics: RU:Tag:shop=fabrics
shop=florist: RU:Tag:shop=florist
shop=hairdresser: RU:Tag:shop=hairdresser
shop=kiosk: RU:Tag:shop=kiosk
shop=supermarket: RU:Tag:shop=supermarket

View file

@ -29,36 +29,37 @@ de-AT:
distance_in_words:
half_a_minute: 'eine halbe Minute'
less_than_x_seconds:
zero: 'weniger als 1 Sekunde'
one: 'weniger als 1 Sekunde'
one: 'weniger als eine Sekunde'
other: 'weniger als {{count}} Sekunden'
x_seconds:
one: '1 Sekunde'
one: 'eine Sekunde'
other: '{{count}} Sekunden'
less_than_x_minutes:
zero: 'weniger als 1 Minute'
one: 'weniger als eine Minute'
other: 'weniger als {{count}} Minuten'
x_minutes:
one: '1 Minute'
one: 'eine Minute'
other: '{{count}} Minuten'
about_x_hours:
one: 'etwa 1 Stunde'
one: 'etwa eine Stunde'
other: 'etwa {{count}} Stunden'
x_days:
one: '1 Tag'
one: 'ein Tag'
other: '{{count}} Tage'
about_x_months:
one: 'etwa 1 Monat'
one: 'etwa ein Monat'
other: 'etwa {{count}} Monate'
x_months:
one: '1 Monat'
one: 'ein Monat'
other: '{{count}} Monate'
almost_x_years:
one: 'fast ein Jahr'
other: 'fast {{count}} Jahre'
about_x_years:
one: 'etwa 1 Jahr'
one: 'etwa ein Jahr'
other: 'etwa {{count}} Jahre'
over_x_years:
one: 'mehr als 1 Jahr'
one: 'mehr als ein Jahr'
other: 'mehr als {{count}} Jahre'
prompts:
second: "Sekunden"
@ -108,13 +109,23 @@ de-AT:
words_connector: ", "
two_words_connector: " und "
last_word_connector: " und "
select:
prompt: "Bitte wählen:"
activemodel:
errors:
template:
header:
one: "Konnte {{model}} nicht speichern: ein Fehler."
other: "Konnte {{model}} nicht speichern: {{count}} Fehler."
body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "Konnte dieses {{model}} Objekt nicht speichern: 1 Fehler."
other: "Konnte dieses {{model}} Objekt nicht speichern: {{count}} Fehler."
one: "Konnte {{model}} nicht speichern: ein Fehler."
other: "Konnte {{model}} nicht speichern: {{count}} Fehler."
body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
messages:
@ -137,4 +148,4 @@ de-AT:
less_than_or_equal_to: "muss kleiner oder gleich {{count}} sein"
odd: "muss ungerade sein"
even: "muss gerade sein"
models:
record_invalid: "Gültigkeitsprüfung ist fehlgeschlagen: {{errors}}"

View file

@ -0,0 +1,151 @@
# German (Switzerland) translations for Ruby on Rails
# by Clemens Kofler (clemens@railway.at)
de-CH:
date:
formats:
default: "%d.%m.%Y"
short: "%e. %b"
long: "%e. %B %Y"
only_day: "%e"
day_names: [Sonntag, Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag]
abbr_day_names: [So, Mo, Di, Mi, Do, Fr, Sa]
month_names: [~, Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember]
abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mär, Apr, Mai, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dez]
order: [ :day, :month, :year ]
time:
formats:
default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
short: "%d. %B, %H:%M Uhr"
long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
time: "%H:%M"
am: "vormittags"
pm: "nachmittags"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: 'eine halbe Minute'
less_than_x_seconds:
one: 'weniger als eine Sekunde'
other: 'weniger als {{count}} Sekunden'
x_seconds:
one: 'eine Sekunde'
other: '{{count}} Sekunden'
less_than_x_minutes:
one: 'weniger als eine Minute'
other: 'weniger als {{count}} Minuten'
x_minutes:
one: 'eine Minute'
other: '{{count}} Minuten'
about_x_hours:
one: 'etwa eine Stunde'
other: 'etwa {{count}} Stunden'
x_days:
one: 'ein Tag'
other: '{{count}} Tage'
about_x_months:
one: 'etwa ein Monat'
other: 'etwa {{count}} Monate'
x_months:
one: 'ein Monat'
other: '{{count}} Monate'
almost_x_years:
one: 'fast ein Jahr'
other: 'fast {{count}} Jahre'
about_x_years:
one: 'etwa ein Jahr'
other: 'etwa {{count}} Jahre'
over_x_years:
one: 'mehr als ein Jahr'
other: 'mehr als {{count}} Jahre'
prompts:
second: "Sekunden"
minute: "Minuten"
hour: "Stunden"
day: "Tag"
month: "Monat"
year: "Jahr"
number:
format:
precision: 2
separator: '.'
delimiter: "'"
currency:
format:
unit: 'CHF'
format: '%u %n'
separator:
delimiter:
precision:
percentage:
format:
delimiter: ""
precision:
format:
delimiter: ""
human:
format:
delimiter: ""
precision: 1
storage_units:
# Storage units output formatting.
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
other: "Bytes"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
support:
array:
words_connector: ", "
two_words_connector: " und "
last_word_connector: " und "
select:
prompt: "Bitte wählen:"
activemodel:
errors:
template:
header:
one: "Konnte {{model}} nicht speichern: ein Fehler."
other: "Konnte {{model}} nicht speichern: {{count}} Fehler."
body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "Konnte {{model}} nicht speichern: ein Fehler."
other: "Konnte {{model}} nicht speichern: {{count}} Fehler."
body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
messages:
inclusion: "ist kein gültiger Wert"
exclusion: "ist nicht verfügbar"
invalid: "ist nicht gültig"
confirmation: "stimmt nicht mit der Bestätigung überein"
accepted: "muss akzeptiert werden"
empty: "muss ausgefüllt werden"
blank: "muss ausgefüllt werden"
too_long: "ist zu lang (nicht mehr als {{count}} Zeichen)"
too_short: "ist zu kurz (nicht weniger als {{count}} Zeichen)"
wrong_length: "hat die falsche Länge (muss genau {{count}} Zeichen haben)"
taken: "ist bereits vergeben"
not_a_number: "ist keine Zahl"
greater_than: "muss grösser als {{count}} sein"
greater_than_or_equal_to: "muss grösser oder gleich {{count}} sein"
equal_to: "muss genau {{count}} sein"
less_than: "muss kleiner als {{count}} sein"
less_than_or_equal_to: "muss kleiner oder gleich {{count}} sein"
odd: "muss ungerade sein"
even: "muss gerade sein"
record_invalid: "Gültigkeitsprüfung ist fehlgeschlagen: {{errors}}"

View file

@ -29,36 +29,37 @@ de:
distance_in_words:
half_a_minute: 'eine halbe Minute'
less_than_x_seconds:
zero: 'weniger als 1 Sekunde'
one: 'weniger als 1 Sekunde'
one: 'weniger als eine Sekunde'
other: 'weniger als {{count}} Sekunden'
x_seconds:
one: '1 Sekunde'
one: 'eine Sekunde'
other: '{{count}} Sekunden'
less_than_x_minutes:
zero: 'weniger als 1 Minute'
one: 'weniger als eine Minute'
other: 'weniger als {{count}} Minuten'
x_minutes:
one: '1 Minute'
one: 'eine Minute'
other: '{{count}} Minuten'
about_x_hours:
one: 'etwa 1 Stunde'
one: 'etwa eine Stunde'
other: 'etwa {{count}} Stunden'
x_days:
one: '1 Tag'
one: 'ein Tag'
other: '{{count}} Tage'
about_x_months:
one: 'etwa 1 Monat'
one: 'etwa ein Monat'
other: 'etwa {{count}} Monate'
x_months:
one: '1 Monat'
one: 'ein Monat'
other: '{{count}} Monate'
almost_x_years:
one: 'fast ein Jahr'
other: 'fast {{count}} Jahre'
about_x_years:
one: 'etwa 1 Jahr'
one: 'etwa ein Jahr'
other: 'etwa {{count}} Jahre'
over_x_years:
one: 'mehr als 1 Jahr'
one: 'mehr als ein Jahr'
other: 'mehr als {{count}} Jahre'
prompts:
second: "Sekunden"
@ -108,13 +109,23 @@ de:
words_connector: ", "
two_words_connector: " und "
last_word_connector: " und "
select:
prompt: "Bitte wählen:"
activemodel:
errors:
template:
header:
one: "Konnte {{model}} nicht speichern: ein Fehler."
other: "Konnte {{model}} nicht speichern: {{count}} Fehler."
body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "Konnte dieses {{model}} Objekt nicht speichern: 1 Fehler."
other: "Konnte dieses {{model}} Objekt nicht speichern: {{count}} Fehler."
one: "Konnte {{model}} nicht speichern: ein Fehler."
other: "Konnte {{model}} nicht speichern: {{count}} Fehler."
body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
messages:
@ -138,4 +149,3 @@ de:
odd: "muss ungerade sein"
even: "muss gerade sein"
record_invalid: "Gültigkeitsprüfung ist fehlgeschlagen: {{errors}}"
models:

View file

@ -1,7 +1,10 @@
# Bahasa Indonesia translations for Ruby on Rails
# Indonesian translations for Ruby on Rails
# by wynst (wynst.uei@gmail.com)
id:
locale:
native_name: Bahasa Indonesia
address_separator: " "
date:
formats:
default: "%d %B %Y"
@ -17,21 +20,29 @@ id:
time:
formats:
default: "%a, %d %b %Y %H.%M.%S %z"
numeric: "%d-%b-%y %H:%M"
short: "%d %b %H.%M"
long: "%d %B %Y %H.%M"
time: "%H:%M"
am: "am"
pm: "pm"
support:
select:
prompt: "Silahkan pilih"
array:
sentence_connector: "dan"
skip_last_comma: true
words_connector: ", "
two_words_connector: ", "
last_word_connector: " dan "
number:
format:
separator: ","
delimiter: "."
precision: 3
separator: ","
precision: 2
currency:
format:
@ -43,19 +54,19 @@ id:
percentage:
format:
# separator:
delimiter: ""
# precision:
delimiter: "."
separator: ","
precision: 2
precision:
format:
# separator:
delimiter: ""
# precision:
delimiter: "."
separator: ","
human:
format:
delimiter: ""
delimiter: "."
separator: ","
precision: 1
storage_units: [Byte, KB, MB, GB, TB]
@ -63,12 +74,14 @@ id:
distance_in_words:
half_a_minute: "setengah menit"
less_than_x_seconds:
zero: "kurang dari 1 detik"
one: "kurang dari 1 detik"
other: "kurang dari {{count}} detik"
x_seconds:
one: "1 detik"
other: "{{count}} detik"
less_than_x_minutes:
zero: "kurang dari 1 menit"
one: "kurang dari 1 menit"
other: "kurang dari {{count}} menit"
x_minutes:
@ -92,6 +105,9 @@ id:
over_x_years:
one: "lebih dari setahun"
other: "lebih dari {{count}} tahun"
almost_x_years:
one: "hampir setahun"
other: "hampir {{count}} tahun"
activerecord:
errors:
@ -120,3 +136,4 @@ id:
less_than_or_equal_to: "harus sama atau lebih kecil dari {{count}}"
odd: "harus ganjil"
even: "harus genap"
record_invalid: "Verifikasi gagal: {{errors}}"

View file

@ -2,7 +2,11 @@
nb:
support:
array:
sentence_connector: "og"
words_connector: ", "
two_words_connector: " og "
last_word_connector: " og "
select:
prompt: "Velg"
date:
formats:
default: "%d.%m.%Y"
@ -16,7 +20,6 @@ nb:
time:
formats:
default: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
time: "%H:%M"
short: "%e. %B, %H:%M"
long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
am: ""
@ -54,6 +57,9 @@ nb:
over_x_years:
one: "over 1 år"
other: "over {{count}} år"
almost_x_years:
one: "nesten 1 år"
other: "nesten {{count}} år"
prompts:
year: "År"
month: "Måned"
@ -68,17 +74,44 @@ nb:
delimiter: ","
currency:
format:
separator: "."
delimiter: ","
precision: 2
unit: "kr"
format: "%n %u"
precision:
format:
delimiter: ""
precision: 4
activerecord:
human:
format:
precision: 1
delimiter: ","
storage_units:
# Storage units output formatting.
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
other: "Bytes"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
percentage:
format:
delimiter: ""
activemodel:
errors:
template:
header: "kunne ikke lagre {{model}} på grunn av {{count}} feil."
body: "det oppstod problemer i følgende felt:"
header:
one: "Kunne ikke lagre {{model}} på grunn av én feil."
other: "Kunne ikke lagre {{model}} på grunn av {{count}} feil."
body: "Det oppstod problemer i følgende felt:"
activerecord:
errors:
messages:
inclusion: "er ikke inkludert i listen"
exclusion: "er reservert"
@ -99,5 +132,6 @@ nb:
less_than_or_equal_to: "må være mindre enn eller lik {{count}}"
odd: "må være oddetall"
even: "må være partall"
record_invalid: "Det oppstod feil: {{errors}}"
# models:
# attributes:

View file

@ -126,9 +126,9 @@ nl:
- dec
support:
array:
words_connector: ","
last_word_connector: ", en"
two_words_connector: en
words_connector: ", "
two_words_connector: " en "
last_word_connector: " en "
datetime:
format:
default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"

View file

@ -125,3 +125,6 @@ pl:
array:
sentence_connector: "i"
skip_last_comma: true
words_connector: ", "
two_words_connector: " i "
last_word_connector: " i "

View file

@ -97,8 +97,11 @@ pt-BR:
delimiter: '.'
human:
format:
precision: 1
precision: 2
delimiter: '.'
significant: true
strip_unsignificant_zeros: true
# number_to_human_size()
storage_units:
format: "%n %u"
units:
@ -109,6 +112,25 @@ pt-BR:
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# number_to_human()
# new in rails 3: please add to other locales
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
unit: ""
thousand: "mil"
million:
one: milhão
other: milhões
billion:
one: bilhão
other: bilhões
trillion:
one: trilhão
other: trilhões
quadrillion:
one: quatrilhão
other: quatrilhões
# Usado no Array.to_sentence
support:
@ -138,6 +160,7 @@ pt-BR:
wrong_length: "não possui o tamanho esperado ({{count}} caracteres)"
taken: "já está em uso"
not_a_number: "não é um número"
not_an_integer: "não é um número inteiro"
greater_than: "deve ser maior do que {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "deve ser maior ou igual a {{count}}"
equal_to: "deve ser igual a {{count}}"

View file

@ -128,7 +128,7 @@ pt-PT:
delimiter: ''
# precision:
# Used in number_to_human_size()
# Used in number_to_human_size() and number_to_human()
human:
format:
# These three are to override number.format and are optional
@ -138,6 +138,7 @@ pt-PT:
# Rails <= v2.2.2
# storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
# Rails >= v2.3
# number_to_human_size()
storage_units:
format: "%n %u"
units:
@ -148,6 +149,25 @@ pt-PT:
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# number_to_human()
# new in rails 3: please add to other locales
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
unit: ""
thousand: "mil"
million:
one: milhão
other: milhões
billion:
one: bilhão
other: bilhões
trillion:
one: trilhão
other: trilhões
quadrillion:
one: quatrilhão
other: quatrilhões
activerecord:
errors:

View file

@ -117,7 +117,7 @@ ro:
errors:
template:
header:
one: "Nu am putut salva acest model {{model}}: 1 eroare"
one: "Nu am putut salva acest {{model}}: o eroare"
other: "Nu am putut salva acest {{model}}: {{count}} erori."
body: "Încearcă să corectezi urmatoarele câmpuri:"
messages:

View file

@ -102,6 +102,12 @@
# model.errors.full_messages format.
format: "{{attribute}} {{message}}"
template:
header:
one: "Ett fel förhindrade denna {{model}} från att sparas"
other: "{{count}} fel förhindrade denna {{model}} från att sparas"
body: "Det var problem med följande fält:"
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
messages:

View file

@ -54,6 +54,9 @@
over_x_years:
one: "一年多"
other: "{{count}} 年多"
almost_x_years:
one: "接近一年"
other: "接近 {{count}} 年"
prompts:
year: "年"
month: "月"
@ -100,16 +103,17 @@
words_connector: ", "
two_words_connector: " 和 "
last_word_connector: ", 和 "
select:
prompt: "请选择"
activerecord:
errors:
template:
template: # ~ 2.3.5 backward compatible
header:
one: "有 1 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
other: "有 {{count}} 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
body: "如下字段出现错误:"
messages:
record_invalid: "校验失败: {{errors}}"
inclusion: "不包含于列表中"
exclusion: "是保留关键字"
invalid: "是无效的"
@ -129,3 +133,14 @@
less_than_or_equal_to: "必须小于或等于 {{count}}"
odd: "必须为单数"
even: "必须为双数"
record_invalid: "校验失败: {{errors}}"
activemodel:
errors:
template:
header:
one: "有 1 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
other: "有 {{count}} 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
body: "如下字段出现错误:"

View file

@ -54,6 +54,9 @@
over_x_years:
one: "一年多"
other: "{{count}} 年多"
almost_x_years:
one: "接近一年"
other: "接近 {{count}} 年"
prompts:
year: "年"
month: "月"
@ -100,10 +103,12 @@
words_connector: ", "
two_words_connector: " 和 "
last_word_connector: ", 和 "
select:
prompt: "請選擇"
activerecord:
errors:
template:
template: # ~ 2.3.5 backward compatible
header:
one: "有 1 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
other: "有 {{count}} 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
@ -128,5 +133,14 @@
less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 {{count}}"
odd: "必須是奇數"
even: "必須是偶數"
record_invalid: "校驗失敗: {{errors}}"
activemodel:
errors:
template:
header:
one: "有 1 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
other: "有 {{count}} 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
body: "下面欄位有問題:"