Merge branch 'master' into moderation
|
@ -41,12 +41,18 @@ Naming/FileName:
|
||||||
Rails/ApplicationRecord:
|
Rails/ApplicationRecord:
|
||||||
Enabled: false
|
Enabled: false
|
||||||
|
|
||||||
|
Rails/CreateTableWithTimestamps:
|
||||||
|
Enabled: false
|
||||||
|
|
||||||
Rails/HasManyOrHasOneDependent:
|
Rails/HasManyOrHasOneDependent:
|
||||||
Enabled: false
|
Enabled: false
|
||||||
|
|
||||||
Rails/HttpPositionalArguments:
|
Rails/HttpPositionalArguments:
|
||||||
Enabled: false
|
Enabled: false
|
||||||
|
|
||||||
|
Rails/InverseOf:
|
||||||
|
Enabled: false
|
||||||
|
|
||||||
Rails/SkipsModelValidations:
|
Rails/SkipsModelValidations:
|
||||||
Exclude:
|
Exclude:
|
||||||
- 'db/migrate/*.rb'
|
- 'db/migrate/*.rb'
|
||||||
|
|
|
@ -55,11 +55,6 @@ Lint/InterpolationCheck:
|
||||||
Exclude:
|
Exclude:
|
||||||
- 'test/controllers/node_controller_test.rb'
|
- 'test/controllers/node_controller_test.rb'
|
||||||
|
|
||||||
# Offense count: 2
|
|
||||||
Lint/RescueWithoutErrorClass:
|
|
||||||
Exclude:
|
|
||||||
- 'app/helpers/browse_helper.rb'
|
|
||||||
|
|
||||||
# Offense count: 2
|
# Offense count: 2
|
||||||
Lint/ShadowingOuterLocalVariable:
|
Lint/ShadowingOuterLocalVariable:
|
||||||
Exclude:
|
Exclude:
|
||||||
|
@ -82,7 +77,7 @@ Metrics/BlockNesting:
|
||||||
# Offense count: 63
|
# Offense count: 63
|
||||||
# Configuration parameters: CountComments.
|
# Configuration parameters: CountComments.
|
||||||
Metrics/ClassLength:
|
Metrics/ClassLength:
|
||||||
Max: 1796
|
Max: 1797
|
||||||
|
|
||||||
# Offense count: 71
|
# Offense count: 71
|
||||||
Metrics/CyclomaticComplexity:
|
Metrics/CyclomaticComplexity:
|
||||||
|
@ -227,3 +222,8 @@ Style/NumericLiterals:
|
||||||
# SupportedStyles: compact, exploded
|
# SupportedStyles: compact, exploded
|
||||||
Style/RaiseArgs:
|
Style/RaiseArgs:
|
||||||
Enabled: false
|
Enabled: false
|
||||||
|
|
||||||
|
# Offense count: 2
|
||||||
|
Style/RescueStandardError:
|
||||||
|
Exclude:
|
||||||
|
- 'app/helpers/browse_helper.rb'
|
||||||
|
|
|
@ -15,6 +15,8 @@ env:
|
||||||
- OSM_MEMCACHE_SERVERS="127.0.0.1"
|
- OSM_MEMCACHE_SERVERS="127.0.0.1"
|
||||||
before_script:
|
before_script:
|
||||||
- cp config/example.application.yml config/application.yml
|
- cp config/example.application.yml config/application.yml
|
||||||
|
- ruby -C lib/quad_tile extconf.rb
|
||||||
|
- make -C lib/quad_tile
|
||||||
- psql -U postgres -c "CREATE DATABASE openstreetmap"
|
- psql -U postgres -c "CREATE DATABASE openstreetmap"
|
||||||
- psql -U postgres -c "CREATE EXTENSION btree_gist" openstreetmap
|
- psql -U postgres -c "CREATE EXTENSION btree_gist" openstreetmap
|
||||||
- make -C db/functions libpgosm.so
|
- make -C db/functions libpgosm.so
|
||||||
|
|
4
Gemfile
|
@ -13,7 +13,7 @@ gem "psych", :platforms => :ruby_20
|
||||||
gem "json"
|
gem "json"
|
||||||
|
|
||||||
# Use postgres as the database
|
# Use postgres as the database
|
||||||
gem "pg"
|
gem "pg", "~> 0.18"
|
||||||
|
|
||||||
# Use SCSS for stylesheets
|
# Use SCSS for stylesheets
|
||||||
gem "sass-rails", "~> 5.0"
|
gem "sass-rails", "~> 5.0"
|
||||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ gem "http_accept_language", "~> 2.0.0"
|
||||||
gem "i18n-js", ">= 3.0.0"
|
gem "i18n-js", ">= 3.0.0"
|
||||||
gem "oauth-plugin", ">= 0.5.1"
|
gem "oauth-plugin", ">= 0.5.1"
|
||||||
gem "openstreetmap-deadlock_retry", ">= 1.3.0", :require => "deadlock_retry"
|
gem "openstreetmap-deadlock_retry", ">= 1.3.0", :require => "deadlock_retry"
|
||||||
gem "paperclip", "~> 4.0"
|
gem "paperclip", "~> 5.2"
|
||||||
gem "rack-cors"
|
gem "rack-cors"
|
||||||
gem "rails-i18n", "~> 4.0.0"
|
gem "rails-i18n", "~> 4.0.0"
|
||||||
gem "record_tag_helper"
|
gem "record_tag_helper"
|
||||||
|
|
117
Gemfile.lock
|
@ -48,20 +48,20 @@ GEM
|
||||||
activerecord (>= 3.2, < 6.0)
|
activerecord (>= 3.2, < 6.0)
|
||||||
rake (>= 10.4, < 13.0)
|
rake (>= 10.4, < 13.0)
|
||||||
arel (8.0.0)
|
arel (8.0.0)
|
||||||
ast (2.3.0)
|
ast (2.4.0)
|
||||||
autoprefixer-rails (7.1.6)
|
autoprefixer-rails (8.0.0)
|
||||||
execjs
|
execjs
|
||||||
bigdecimal (1.1.0)
|
bigdecimal (1.1.0)
|
||||||
builder (3.2.3)
|
builder (3.2.3)
|
||||||
canonical-rails (0.2.1)
|
canonical-rails (0.2.2)
|
||||||
rails (>= 4.1, < 5.2)
|
rails (>= 4.1, < 5.2)
|
||||||
capybara (2.16.1)
|
capybara (2.18.0)
|
||||||
addressable
|
addressable
|
||||||
mini_mime (>= 0.1.3)
|
mini_mime (>= 0.1.3)
|
||||||
nokogiri (>= 1.3.3)
|
nokogiri (>= 1.3.3)
|
||||||
rack (>= 1.0.0)
|
rack (>= 1.0.0)
|
||||||
rack-test (>= 0.5.4)
|
rack-test (>= 0.5.4)
|
||||||
xpath (~> 2.0)
|
xpath (>= 2.0, < 4.0)
|
||||||
climate_control (0.2.0)
|
climate_control (0.2.0)
|
||||||
cliver (0.3.2)
|
cliver (0.3.2)
|
||||||
cocaine (0.5.8)
|
cocaine (0.5.8)
|
||||||
|
@ -73,8 +73,8 @@ GEM
|
||||||
coffee-script-source
|
coffee-script-source
|
||||||
execjs
|
execjs
|
||||||
coffee-script-source (1.12.2)
|
coffee-script-source (1.12.2)
|
||||||
composite_primary_keys (10.0.1)
|
composite_primary_keys (10.0.2)
|
||||||
activerecord (~> 5.1.0)
|
activerecord (~> 5.1.0, >= 5.1.4)
|
||||||
concurrent-ruby (1.0.5)
|
concurrent-ruby (1.0.5)
|
||||||
coveralls (0.8.21)
|
coveralls (0.8.21)
|
||||||
json (>= 1.8, < 3)
|
json (>= 1.8, < 3)
|
||||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ GEM
|
||||||
dynamic_form (1.1.4)
|
dynamic_form (1.1.4)
|
||||||
erubi (1.7.0)
|
erubi (1.7.0)
|
||||||
execjs (2.7.0)
|
execjs (2.7.0)
|
||||||
exifr (1.3.2)
|
exifr (1.3.3)
|
||||||
factory_bot (4.8.2)
|
factory_bot (4.8.2)
|
||||||
activesupport (>= 3.0.0)
|
activesupport (>= 3.0.0)
|
||||||
factory_bot_rails (4.8.2)
|
factory_bot_rails (4.8.2)
|
||||||
|
@ -98,20 +98,20 @@ GEM
|
||||||
railties (>= 3.0.0)
|
railties (>= 3.0.0)
|
||||||
faraday (0.12.2)
|
faraday (0.12.2)
|
||||||
multipart-post (>= 1.2, < 3)
|
multipart-post (>= 1.2, < 3)
|
||||||
ffi (1.9.18)
|
ffi (1.9.21)
|
||||||
fspath (3.1.0)
|
fspath (3.1.0)
|
||||||
geoip (1.6.3)
|
geoip (1.6.3)
|
||||||
globalid (0.4.1)
|
globalid (0.4.1)
|
||||||
activesupport (>= 4.2.0)
|
activesupport (>= 4.2.0)
|
||||||
hashdiff (0.3.7)
|
hashdiff (0.3.7)
|
||||||
hashie (3.5.6)
|
hashie (3.5.7)
|
||||||
htmlentities (4.3.4)
|
htmlentities (4.3.4)
|
||||||
http_accept_language (2.0.5)
|
http_accept_language (2.0.5)
|
||||||
i18n (0.9.1)
|
i18n (0.9.5)
|
||||||
concurrent-ruby (~> 1.0)
|
concurrent-ruby (~> 1.0)
|
||||||
i18n-js (3.0.2)
|
i18n-js (3.0.4)
|
||||||
i18n (~> 0.6, >= 0.6.6)
|
i18n (~> 0.6, >= 0.6.6)
|
||||||
image_optim (0.26.0)
|
image_optim (0.26.1)
|
||||||
exifr (~> 1.2, >= 1.2.2)
|
exifr (~> 1.2, >= 1.2.2)
|
||||||
fspath (~> 3.0)
|
fspath (~> 3.0)
|
||||||
image_size (~> 1.5)
|
image_size (~> 1.5)
|
||||||
|
@ -138,9 +138,9 @@ GEM
|
||||||
actionpack
|
actionpack
|
||||||
jsonify (< 0.4.0)
|
jsonify (< 0.4.0)
|
||||||
jwt (1.5.6)
|
jwt (1.5.6)
|
||||||
kgio (2.11.0)
|
kgio (2.11.2)
|
||||||
libv8 (3.16.14.19)
|
libv8 (3.16.14.19)
|
||||||
libxml-ruby (3.0.0)
|
libxml-ruby (3.1.0)
|
||||||
listen (3.1.5)
|
listen (3.1.5)
|
||||||
rb-fsevent (~> 0.9, >= 0.9.4)
|
rb-fsevent (~> 0.9, >= 0.9.4)
|
||||||
rb-inotify (~> 0.9, >= 0.9.7)
|
rb-inotify (~> 0.9, >= 0.9.7)
|
||||||
|
@ -150,7 +150,7 @@ GEM
|
||||||
activesupport (>= 4.0)
|
activesupport (>= 4.0)
|
||||||
logstash-event (~> 1.2.0)
|
logstash-event (~> 1.2.0)
|
||||||
request_store
|
request_store
|
||||||
loofah (2.1.1)
|
loofah (2.2.0)
|
||||||
crass (~> 1.0.2)
|
crass (~> 1.0.2)
|
||||||
nokogiri (>= 1.5.9)
|
nokogiri (>= 1.5.9)
|
||||||
mail (2.7.0)
|
mail (2.7.0)
|
||||||
|
@ -159,17 +159,17 @@ GEM
|
||||||
mime-types (3.1)
|
mime-types (3.1)
|
||||||
mime-types-data (~> 3.2015)
|
mime-types-data (~> 3.2015)
|
||||||
mime-types-data (3.2016.0521)
|
mime-types-data (3.2016.0521)
|
||||||
mimemagic (0.3.0)
|
mimemagic (0.3.2)
|
||||||
mini_mime (1.0.0)
|
mini_mime (1.0.0)
|
||||||
mini_portile2 (2.3.0)
|
mini_portile2 (2.3.0)
|
||||||
minitest (5.10.3)
|
minitest (5.11.3)
|
||||||
multi_json (1.12.2)
|
multi_json (1.13.1)
|
||||||
multi_xml (0.6.0)
|
multi_xml (0.6.0)
|
||||||
multipart-post (2.0.0)
|
multipart-post (2.0.0)
|
||||||
nio4r (2.1.0)
|
nio4r (2.2.0)
|
||||||
nokogiri (1.8.1)
|
nokogiri (1.8.2)
|
||||||
mini_portile2 (~> 2.3.0)
|
mini_portile2 (~> 2.3.0)
|
||||||
nokogumbo (1.4.13)
|
nokogumbo (1.5.0)
|
||||||
nokogiri
|
nokogiri
|
||||||
oauth (0.4.7)
|
oauth (0.4.7)
|
||||||
oauth-plugin (0.5.1)
|
oauth-plugin (0.5.1)
|
||||||
|
@ -183,7 +183,7 @@ GEM
|
||||||
multi_json (~> 1.3)
|
multi_json (~> 1.3)
|
||||||
multi_xml (~> 0.5)
|
multi_xml (~> 0.5)
|
||||||
rack (>= 1.2, < 3)
|
rack (>= 1.2, < 3)
|
||||||
omniauth (1.7.1)
|
omniauth (1.8.1)
|
||||||
hashie (>= 3.4.6, < 3.6.0)
|
hashie (>= 3.4.6, < 3.6.0)
|
||||||
rack (>= 1.6.2, < 3)
|
rack (>= 1.6.2, < 3)
|
||||||
omniauth-facebook (4.0.0)
|
omniauth-facebook (4.0.0)
|
||||||
|
@ -191,19 +191,18 @@ GEM
|
||||||
omniauth-github (1.3.0)
|
omniauth-github (1.3.0)
|
||||||
omniauth (~> 1.5)
|
omniauth (~> 1.5)
|
||||||
omniauth-oauth2 (>= 1.4.0, < 2.0)
|
omniauth-oauth2 (>= 1.4.0, < 2.0)
|
||||||
omniauth-google-oauth2 (0.5.2)
|
omniauth-google-oauth2 (0.5.3)
|
||||||
jwt (~> 1.5)
|
jwt (>= 1.5)
|
||||||
multi_json (~> 1.3)
|
|
||||||
omniauth (>= 1.1.1)
|
omniauth (>= 1.1.1)
|
||||||
omniauth-oauth2 (>= 1.3.1)
|
omniauth-oauth2 (>= 1.5)
|
||||||
omniauth-mediawiki (0.0.3)
|
omniauth-mediawiki (0.0.3)
|
||||||
jwt (~> 1.0)
|
jwt (~> 1.0)
|
||||||
omniauth-oauth (~> 1.0)
|
omniauth-oauth (~> 1.0)
|
||||||
omniauth-oauth (1.1.0)
|
omniauth-oauth (1.1.0)
|
||||||
oauth
|
oauth
|
||||||
omniauth (~> 1.0)
|
omniauth (~> 1.0)
|
||||||
omniauth-oauth2 (1.4.0)
|
omniauth-oauth2 (1.5.0)
|
||||||
oauth2 (~> 1.0)
|
oauth2 (~> 1.1)
|
||||||
omniauth (~> 1.2)
|
omniauth (~> 1.2)
|
||||||
omniauth-openid (1.0.1)
|
omniauth-openid (1.0.1)
|
||||||
omniauth (~> 1.0)
|
omniauth (~> 1.0)
|
||||||
|
@ -212,27 +211,27 @@ GEM
|
||||||
multi_json (~> 1.12)
|
multi_json (~> 1.12)
|
||||||
omniauth-oauth2 (~> 1.4)
|
omniauth-oauth2 (~> 1.4)
|
||||||
openstreetmap-deadlock_retry (1.3.0)
|
openstreetmap-deadlock_retry (1.3.0)
|
||||||
paperclip (4.3.7)
|
paperclip (5.2.1)
|
||||||
activemodel (>= 3.2.0)
|
activemodel (>= 4.2.0)
|
||||||
activesupport (>= 3.2.0)
|
activesupport (>= 4.2.0)
|
||||||
cocaine (~> 0.5.5)
|
cocaine (~> 0.5.5)
|
||||||
mime-types
|
mime-types
|
||||||
mimemagic (= 0.3.0)
|
mimemagic (~> 0.3.0)
|
||||||
parallel (1.12.0)
|
parallel (1.12.1)
|
||||||
parser (2.4.0.2)
|
parser (2.4.0.2)
|
||||||
ast (~> 2.3)
|
ast (~> 2.3)
|
||||||
pg (0.21.0)
|
pg (0.21.0)
|
||||||
poltergeist (1.16.0)
|
poltergeist (1.17.0)
|
||||||
capybara (~> 2.1)
|
capybara (~> 2.1)
|
||||||
cliver (~> 0.3.1)
|
cliver (~> 0.3.1)
|
||||||
websocket-driver (>= 0.2.0)
|
websocket-driver (>= 0.2.0)
|
||||||
powerpack (0.1.1)
|
powerpack (0.1.1)
|
||||||
progress (3.4.0)
|
progress (3.4.0)
|
||||||
psych (2.2.4)
|
psych (3.0.2)
|
||||||
public_suffix (3.0.1)
|
public_suffix (3.0.2)
|
||||||
puma (3.11.0)
|
puma (3.11.2)
|
||||||
r2 (0.2.7)
|
r2 (0.2.7)
|
||||||
rack (2.0.3)
|
rack (2.0.4)
|
||||||
rack-cors (1.0.2)
|
rack-cors (1.0.2)
|
||||||
rack-openid (1.3.1)
|
rack-openid (1.3.1)
|
||||||
rack (>= 1.1.0)
|
rack (>= 1.1.0)
|
||||||
|
@ -270,8 +269,7 @@ GEM
|
||||||
method_source
|
method_source
|
||||||
rake (>= 0.8.7)
|
rake (>= 0.8.7)
|
||||||
thor (>= 0.18.1, < 2.0)
|
thor (>= 0.18.1, < 2.0)
|
||||||
rainbow (2.2.2)
|
rainbow (3.0.0)
|
||||||
rake
|
|
||||||
rake (12.3.0)
|
rake (12.3.0)
|
||||||
rb-fsevent (0.10.2)
|
rb-fsevent (0.10.2)
|
||||||
rb-inotify (0.9.10)
|
rb-inotify (0.9.10)
|
||||||
|
@ -280,25 +278,26 @@ GEM
|
||||||
actionview (~> 5.x)
|
actionview (~> 5.x)
|
||||||
redcarpet (3.4.0)
|
redcarpet (3.4.0)
|
||||||
ref (2.0.0)
|
ref (2.0.0)
|
||||||
request_store (1.3.2)
|
request_store (1.4.0)
|
||||||
rinku (2.0.3)
|
rack (>= 1.4)
|
||||||
|
rinku (2.0.4)
|
||||||
rotp (3.3.0)
|
rotp (3.3.0)
|
||||||
rubocop (0.51.0)
|
rubocop (0.52.1)
|
||||||
parallel (~> 1.10)
|
parallel (~> 1.10)
|
||||||
parser (>= 2.3.3.1, < 3.0)
|
parser (>= 2.4.0.2, < 3.0)
|
||||||
powerpack (~> 0.1)
|
powerpack (~> 0.1)
|
||||||
rainbow (>= 2.2.2, < 3.0)
|
rainbow (>= 2.2.2, < 4.0)
|
||||||
ruby-progressbar (~> 1.7)
|
ruby-progressbar (~> 1.7)
|
||||||
unicode-display_width (~> 1.0, >= 1.0.1)
|
unicode-display_width (~> 1.0, >= 1.0.1)
|
||||||
ruby-openid (2.7.0)
|
ruby-openid (2.7.0)
|
||||||
ruby-progressbar (1.9.0)
|
ruby-progressbar (1.9.0)
|
||||||
ruby_dep (1.5.0)
|
ruby_dep (1.5.0)
|
||||||
safe_yaml (1.0.4)
|
safe_yaml (1.0.4)
|
||||||
sanitize (4.5.0)
|
sanitize (4.6.0)
|
||||||
crass (~> 1.0.2)
|
crass (~> 1.0.2)
|
||||||
nokogiri (>= 1.4.4)
|
nokogiri (>= 1.4.4)
|
||||||
nokogumbo (~> 1.4.1)
|
nokogumbo (~> 1.4)
|
||||||
sass (3.5.3)
|
sass (3.5.5)
|
||||||
sass-listen (~> 4.0.0)
|
sass-listen (~> 4.0.0)
|
||||||
sass-listen (4.0.0)
|
sass-listen (4.0.0)
|
||||||
rb-fsevent (~> 0.9, >= 0.9.4)
|
rb-fsevent (~> 0.9, >= 0.9.4)
|
||||||
|
@ -309,7 +308,7 @@ GEM
|
||||||
sprockets (>= 2.8, < 4.0)
|
sprockets (>= 2.8, < 4.0)
|
||||||
sprockets-rails (>= 2.0, < 4.0)
|
sprockets-rails (>= 2.0, < 4.0)
|
||||||
tilt (>= 1.1, < 3)
|
tilt (>= 1.1, < 3)
|
||||||
secure_headers (5.0.3)
|
secure_headers (5.0.5)
|
||||||
useragent (>= 0.15.0)
|
useragent (>= 0.15.0)
|
||||||
simplecov (0.14.1)
|
simplecov (0.14.1)
|
||||||
docile (~> 1.1.0)
|
docile (~> 1.1.0)
|
||||||
|
@ -331,25 +330,25 @@ GEM
|
||||||
thor (0.19.4)
|
thor (0.19.4)
|
||||||
thread_safe (0.3.6)
|
thread_safe (0.3.6)
|
||||||
tilt (2.0.8)
|
tilt (2.0.8)
|
||||||
tins (1.16.0)
|
tins (1.16.3)
|
||||||
tzinfo (1.2.4)
|
tzinfo (1.2.5)
|
||||||
thread_safe (~> 0.1)
|
thread_safe (~> 0.1)
|
||||||
uglifier (3.2.0)
|
uglifier (4.1.6)
|
||||||
execjs (>= 0.3.0, < 3)
|
execjs (>= 0.3.0, < 3)
|
||||||
unicode-display_width (1.3.0)
|
unicode-display_width (1.3.0)
|
||||||
useragent (0.16.8)
|
useragent (0.16.10)
|
||||||
validates_email_format_of (1.6.3)
|
validates_email_format_of (1.6.3)
|
||||||
i18n
|
i18n
|
||||||
vendorer (0.1.16)
|
vendorer (0.1.16)
|
||||||
webmock (3.1.1)
|
webmock (3.3.0)
|
||||||
addressable (>= 2.3.6)
|
addressable (>= 2.3.6)
|
||||||
crack (>= 0.3.2)
|
crack (>= 0.3.2)
|
||||||
hashdiff
|
hashdiff
|
||||||
websocket-driver (0.6.5)
|
websocket-driver (0.6.5)
|
||||||
websocket-extensions (>= 0.1.0)
|
websocket-extensions (>= 0.1.0)
|
||||||
websocket-extensions (0.1.3)
|
websocket-extensions (0.1.3)
|
||||||
xpath (2.1.0)
|
xpath (3.0.0)
|
||||||
nokogiri (~> 1.3)
|
nokogiri (~> 1.8)
|
||||||
|
|
||||||
PLATFORMS
|
PLATFORMS
|
||||||
ruby
|
ruby
|
||||||
|
@ -393,8 +392,8 @@ DEPENDENCIES
|
||||||
omniauth-openid
|
omniauth-openid
|
||||||
omniauth-windowslive
|
omniauth-windowslive
|
||||||
openstreetmap-deadlock_retry (>= 1.3.0)
|
openstreetmap-deadlock_retry (>= 1.3.0)
|
||||||
paperclip (~> 4.0)
|
paperclip (~> 5.2)
|
||||||
pg
|
pg (~> 0.18)
|
||||||
poltergeist
|
poltergeist
|
||||||
psych
|
psych
|
||||||
puma (~> 3.7)
|
puma (~> 3.7)
|
||||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ sudo apt-get install ruby2.3 libruby2.3 ruby2.3-dev \
|
||||||
libmagickwand-dev libxml2-dev libxslt1-dev nodejs \
|
libmagickwand-dev libxml2-dev libxslt1-dev nodejs \
|
||||||
apache2 apache2-dev build-essential git-core \
|
apache2 apache2-dev build-essential git-core \
|
||||||
postgresql postgresql-contrib libpq-dev postgresql-server-dev-all \
|
postgresql postgresql-contrib libpq-dev postgresql-server-dev-all \
|
||||||
libsasl2-dev imagemagick
|
libsasl2-dev imagemagick libffi-dev
|
||||||
sudo gem2.3 install bundler
|
sudo gem2.3 install bundler
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -47,7 +47,7 @@ sudo yum install ruby ruby-devel rubygem-rdoc rubygem-bundler rubygems \
|
||||||
libxml2-devel js \
|
libxml2-devel js \
|
||||||
gcc gcc-c++ git \
|
gcc gcc-c++ git \
|
||||||
postgresql postgresql-server postgresql-contrib postgresql-devel \
|
postgresql postgresql-server postgresql-contrib postgresql-devel \
|
||||||
perl-podlators ImageMagick
|
perl-podlators ImageMagick libffi-devel
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
If you didn't already have PostgreSQL installed then create a PostgreSQL instance and start the server:
|
If you didn't already have PostgreSQL installed then create a PostgreSQL instance and start the server:
|
||||||
|
|
Before Width: | Height: | Size: 44 KiB |
BIN
app/assets/images/banners/foss4g-it2018-banner.png
Executable file
After Width: | Height: | Size: 36 KiB |
BIN
app/assets/images/banners/fossgis2018.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 24 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 67 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 11 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 3.3 KiB After Width: | Height: | Size: 4.6 KiB |
|
@ -1,290 +1,68 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||||
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
|
<!DOCTYPE svg PUBLIC "-//W3C//DTD SVG 1.1//EN" "http://www.w3.org/Graphics/SVG/1.1/DTD/svg11.dtd">
|
||||||
|
<svg version="1.1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" x="0" y="0" width="300" height="200" viewBox="0, 0, 300, 200">
|
||||||
<svg
|
<g id="background">
|
||||||
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
|
<path d="M0,0 L300,0 L300,200 L0,200 z" fill="#B3B3B3" id="rect6890" display="none"/>
|
||||||
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
|
</g>
|
||||||
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
|
<g id="Layer_1">
|
||||||
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
|
<g id="query">
|
||||||
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
|
<text transform="matrix(1, 0, 0, 1, 276.165, 12.5)" id="tspan3023">
|
||||||
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
|
<tspan x="-3.665" y="6.012" font-family="Helvetica-Bold" font-size="12" fill="#FFFFFF">?</tspan>
|
||||||
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
|
</text>
|
||||||
width="300"
|
<path d="M263,1 C263,1 272,8 272,8 C270.944,8.587 269.888,9.173 268.832,9.76 L271.863,16.375 C272.209,17.128 271.878,18.018 271.125,18.364 C270.372,18.709 269.482,18.378 269.136,17.625 L266.201,11.221 C265.134,11.814 264.067,12.407 263,13 L263,1 z" fill="#FFFFFF"/>
|
||||||
height="200"
|
</g>
|
||||||
id="svg2"
|
<g id="add-note-grey">
|
||||||
version="1.1"
|
<path d="M242,31 L242,24 L243,23 L253,23 L254,24 L254,31 L253,32 L250,32 L248,35 L246,32 L243,32 z" fill="#CCCCCC" id="path3386"/>
|
||||||
inkscape:version="0.91 r13725"
|
<path d="M257,33 L257,35 L259,35 L259,37 L257,37 L257,39 L255,39 L255,37 L253,37 L253,35 L255,35 L255,33 L257,33 z" fill="#CCCCCC"/>
|
||||||
inkscape:export-filename="/home/tom/rails/app/assets/images/sprite.png"
|
</g>
|
||||||
inkscape:export-xdpi="90"
|
<g id="add-note">
|
||||||
inkscape:export-ydpi="90"
|
<path d="M257,12 L257,14 L259,14 L259,16 L257,16 L257,18 L255,18 L255,16 L253,16 L253,14 L255,14 L255,12 L257,12 z" fill="#FFFFFF"/>
|
||||||
sodipodi:docname="sprite.svg">
|
<path d="M242,11 L242,4 L243,3 L253,3 L254,4 L254,11 L253,12 L250,12 L248,15 L246,12 L243,12 z" fill="#FFFFFF" id="path11741"/>
|
||||||
<defs
|
</g>
|
||||||
id="defs4" />
|
<g id="check-green">
|
||||||
<sodipodi:namedview
|
<path d="M224,28 L226,28 L229,31 L233.773,25 L236,25 L236,27 L231,33 L230,34 L228,34 L227,33 L224,30 z" fill="#70CD8F" id="path3361-4"/>
|
||||||
id="base"
|
</g>
|
||||||
pagecolor="#ffffff"
|
<g id="check">
|
||||||
bordercolor="#666666"
|
<path d="M224,8 L226,8 L229,11 L233.773,5 L236,5 L236,7 L231,13 L230,14 L228,14 L227,13 L224,10 z" fill="#222222" id="path10883"/>
|
||||||
borderopacity="1.0"
|
</g>
|
||||||
inkscape:pageopacity="0.0"
|
<g id="close-grey">
|
||||||
inkscape:pageshadow="2"
|
<path d="M205.938,25.156 L204.938,26.156 L204.938,27.156 L207.938,30.156 L204.938,33.156 L204.938,34.156 L205.938,35.156 L206.938,35.156 L209.938,32.156 L212.938,35.156 L213.938,35.156 L214.938,34.156 L214.938,33.156 L211.938,30.156 L214.938,27.156 L214.938,26.156 L213.938,25.156 L212.938,25.156 L209.938,28.156 L206.938,25.156 L205.938,25.156 z" fill="#999999" id="path3059"/>
|
||||||
inkscape:zoom="16"
|
</g>
|
||||||
inkscape:cx="258.2457"
|
<g id="close">
|
||||||
inkscape:cy="193.60262"
|
<path d="M206,5 L205,6 L205,7 L208,10 L205,13 L205,14 L206,15 L207,15 L210,12 L213,15 L214,15 L215,14 L215,13 L212,10 L215,7 L215,6 L214,5 L213,5 L210,8 L207,5 L206,5 z" fill="#CCCCCC" id="path10879"/>
|
||||||
inkscape:document-units="px"
|
</g>
|
||||||
inkscape:current-layer="layer1"
|
<g id="link">
|
||||||
showgrid="false"
|
<path d="M185,6 L183,8 L183,12 L185,14 L187,14 L185,12 L185,8 L190,8 L190,11 L192,11 L192,8 L190,6 L187,6 L185,6 z M192,6 L194,8 L194,12 L189,12 L189,9 L187,9 L187,12 L189,14 L194,14 L196,12 L196,8 L194,6 L192,6 z" fill="#0000FF" id="path4118"/>
|
||||||
inkscape:window-width="1366"
|
</g>
|
||||||
inkscape:window-height="702"
|
<g id="clipboard">
|
||||||
inkscape:window-x="0"
|
<path d="M170,1 L169,2 L169,3 L168,3 L167,4 L167,6 L174,6 L174,4 L173,3 L172,3 L172,2 L171,1 L170,1 z M165,4 L164,5 L164,16 L165,17 L176,17 L177,16 L177,5 L176,4 L175,4 L175,5 L175,7 L175,15 L166,15 L166,7 L166,5 L166,4 L165,4 z M168,8 L168,9 L173,9 L173,8 L168,8 z M168,10 L168,11 L173,11 L173,10 L168,10 z M168,12 L168,13 L171,13 L171,12 L168,12 z" fill="#FFFFFF" id="path6924"/>
|
||||||
inkscape:window-y="27"
|
</g>
|
||||||
inkscape:window-maximized="1"
|
<g id="export">
|
||||||
showguides="true"
|
<path d="M155,2 L154,3 L154,5 L152,5 C146,5 146,12 146,12 C146,12 148,8 152,8 C152.667,8 153.333,8 154,8 L154,10 L155,11 L159,6.5 L155,2 z M142,6 L141,7 L141,16 L142,17 L152,17 L153,16 L153,14 L153,11 L153,10 L152,10 C151.68,10 151.34,10.073 151,10.188 L151,13 L151,15 L145.438,15 C145.139,15.069 144.829,15.069 144.531,15 L143,15 L143,13.375 C142.967,13.168 142.967,12.957 143,12.75 L143,10 L143,8 L144.531,8 C144.875,7.331 145.323,6.652 145.875,6 L145,6 L142,6 z" fill="#FFFFFF" id="path6920"/>
|
||||||
inkscape:guide-bbox="true"
|
</g>
|
||||||
inkscape:object-paths="true"
|
<g id="info">
|
||||||
inkscape:object-nodes="true">
|
<path d="M129,3 L128,4 L128,6 L129,7 L131,7 L132,6 L132,4 L131,3 z M129,9 L128,10 L128,16 L129,17 L131,17 L132,16 L132,10 L131,9 z" fill="#FFFFFF" id="path6912"/>
|
||||||
<inkscape:grid
|
</g>
|
||||||
type="xygrid"
|
<g id="layers">
|
||||||
id="grid2985"
|
<path d="M109.5,3 L103,6 L103,7 L109.5,10 L110.5,10 L117,7 L117,6 L110.5,3 L109.5,3 z M104.094,9.5 L103,10 L103,11 L109.5,14 L110.5,14 L117,11 L117,10 L115.906,9.5 L110.5,12 L109.5,12 L104.094,9.5 z M104.094,13.5 L103,14 L103,15 L109.5,18 L110.5,18 L117,15 L117,14 L115.906,13.5 L110.5,16 L109.5,16 L104.094,13.5 z" fill="#FFFFFF" id="path6922"/>
|
||||||
empspacing="5"
|
</g>
|
||||||
visible="true"
|
<g id="locate-green">
|
||||||
enabled="true"
|
<path d="M84,30 L84,28 L94,24 L96,24 L96,26 L92,36 L90,36 L90,30 z" fill="#70CD8F" id="path6918-2"/>
|
||||||
snapvisiblegridlinesonly="true" />
|
</g>
|
||||||
<sodipodi:guide
|
<g id="locate">
|
||||||
orientation="1,0"
|
<path d="M84,10 L84,8 L94,4 L96,4 L96,6 L92,16 L90,16 L90,10 z" fill="#FFFFFF" id="path6918"/>
|
||||||
position="20,185"
|
</g>
|
||||||
id="guide6892" />
|
<g id="minus">
|
||||||
<sodipodi:guide
|
<path d="M65,8 L76,8 L77,9 L77,10 L76,11 L65,11 L64,10 L64,9 z" fill="#FFFFFF" id="path6916"/>
|
||||||
orientation="1,0"
|
</g>
|
||||||
position="40,185"
|
<g id="plus">
|
||||||
id="guide6894" />
|
<path d="M57,9 L56,8 L52,8 L52,4 L51,3 L50,3 L49,4 L49,8 L45,8 L44,9 L44,10 L45,11 L49,11 L49,15 L50,16 L51,16 L52,15 L52,11 L56,11 L57,10 L57,9 z" fill="#FFFFFF" id="path6914"/>
|
||||||
<sodipodi:guide
|
</g>
|
||||||
orientation="1,0"
|
<g id="heart">
|
||||||
position="60,180"
|
<path d="M24,8 C24,6.172 25,4 27.75,4 C29.578,4 30.5,6 30.5,6 C30.5,6 31.422,4 33.25,4 C36,4 37,6.172 37,8 C37,13 30.5,16 30.5,16 C30.5,16 24,13 24,8 z" fill="#000000" id="path3843"/>
|
||||||
id="guide6896" />
|
</g>
|
||||||
<sodipodi:guide
|
<g id="search">
|
||||||
orientation="1,0"
|
<path d="M11.5,3 C14.538,3 17,5.462 17,8.5 C17,11.538 14.538,14 11.5,14 C10.494,14 9.561,13.722 8.75,13.25 L5,17 L4,17 L3,16 L3,15 L6.75,11.25 C6.278,10.439 6,9.506 6,8.5 C6,5.462 8.462,3 11.5,3 z M12,5 L11,5 L9,6 L8,8 L8,9 L9,11 L11,12 L12,12 L14,11 L15,9 L15,8 L14,6 L12,5 z" fill="#999999" id="path10739"/>
|
||||||
position="80,185"
|
|
||||||
id="guide6898" />
|
|
||||||
<sodipodi:guide
|
|
||||||
orientation="1,0"
|
|
||||||
position="100,185"
|
|
||||||
id="guide6900" />
|
|
||||||
<sodipodi:guide
|
|
||||||
orientation="1,0"
|
|
||||||
position="120,175"
|
|
||||||
id="guide6902" />
|
|
||||||
<sodipodi:guide
|
|
||||||
orientation="1,0"
|
|
||||||
position="140,185"
|
|
||||||
id="guide6904" />
|
|
||||||
<sodipodi:guide
|
|
||||||
orientation="1,0"
|
|
||||||
position="160,190"
|
|
||||||
id="guide6906" />
|
|
||||||
<sodipodi:guide
|
|
||||||
orientation="1,0"
|
|
||||||
position="180,180"
|
|
||||||
id="guide6908" />
|
|
||||||
<sodipodi:guide
|
|
||||||
orientation="0,1"
|
|
||||||
position="50,180"
|
|
||||||
id="guide6910" />
|
|
||||||
<sodipodi:guide
|
|
||||||
orientation="1,0"
|
|
||||||
position="200,180"
|
|
||||||
id="guide10867" />
|
|
||||||
<sodipodi:guide
|
|
||||||
orientation="0,1"
|
|
||||||
position="180,160"
|
|
||||||
id="guide10873" />
|
|
||||||
<sodipodi:guide
|
|
||||||
orientation="1,0"
|
|
||||||
position="220,190"
|
|
||||||
id="guide10875" />
|
|
||||||
<sodipodi:guide
|
|
||||||
orientation="1,0"
|
|
||||||
position="240,160"
|
|
||||||
id="guide10881" />
|
|
||||||
<sodipodi:guide
|
|
||||||
orientation="0,1"
|
|
||||||
position="230,140"
|
|
||||||
id="guide10887" />
|
|
||||||
<sodipodi:guide
|
|
||||||
orientation="1,0"
|
|
||||||
position="260,195"
|
|
||||||
id="guide11761" />
|
|
||||||
<sodipodi:guide
|
|
||||||
orientation="1,0"
|
|
||||||
position="280,153.875"
|
|
||||||
id="guide3019" />
|
|
||||||
</sodipodi:namedview>
|
|
||||||
<metadata
|
|
||||||
id="metadata7">
|
|
||||||
<rdf:RDF>
|
|
||||||
<cc:Work
|
|
||||||
rdf:about="">
|
|
||||||
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
|
|
||||||
<dc:type
|
|
||||||
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
|
|
||||||
<dc:title></dc:title>
|
|
||||||
</cc:Work>
|
|
||||||
</rdf:RDF>
|
|
||||||
</metadata>
|
|
||||||
<g
|
|
||||||
inkscape:groupmode="layer"
|
|
||||||
id="layer2"
|
|
||||||
inkscape:label="background"
|
|
||||||
style="display:none">
|
|
||||||
<rect
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#b3b3b3;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:4;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate"
|
|
||||||
id="rect6890"
|
|
||||||
width="300"
|
|
||||||
height="200"
|
|
||||||
x="0"
|
|
||||||
y="0" />
|
|
||||||
</g>
|
</g>
|
||||||
<g
|
|
||||||
inkscape:label="Layer 1"
|
|
||||||
inkscape:groupmode="layer"
|
|
||||||
id="layer1"
|
|
||||||
transform="translate(0,-852.36218)">
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#000000;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate"
|
|
||||||
d="m 24,860.36218 c 0,-1.82764 1,-4 3.75,-4 1.827643,0 2.75,2 2.75,2 0,0 0.922357,-2 2.75,-2 2.75,0 3.75,2.17236 3.75,4 0,5 -6.5,8 -6.5,8 0,0 -6.5,-3 -6.5,-8 z"
|
|
||||||
id="path3843"
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0"
|
|
||||||
sodipodi:nodetypes="sscsscs" />
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
sodipodi:nodetypes="cccccccccccc"
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0"
|
|
||||||
id="path3361-4"
|
|
||||||
d="m 224,880.36218 2,0 3,3 4.7735,-6 2.2265,0 0,2 -5,6 -1,1 -2,0 -1,-1 -3,-3 z"
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#70cd8f;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:5;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate" />
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
inkscape:export-ydpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-xdpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-filename="/Users/saman/work_repos/osm-redesign/renders/share-1.png"
|
|
||||||
sodipodi:nodetypes="cccccccccccccccccc"
|
|
||||||
d="m 129,855.3622 -1.00001,1 0,2 1.00001,1 2.00002,0 1,-1 0,-2 -1.00002,-1 z m 2e-5,6 -1.00001,1 0,6 1.00001,1 1.99998,0 1.00004,-1 -3e-5,-6 -1,-1 z"
|
|
||||||
id="path6912"
|
|
||||||
style="font-size:16.71258354000000068px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;line-height:100%;letter-spacing:0px;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;text-anchor:start;baseline-shift:baseline;color:#000000;fill:#ffffff;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:4;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate;font-family:Helvetica Neue"
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0" />
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
inkscape:export-ydpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-xdpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-filename="/Users/saman/work_repos/osm-redesign/renders/share-1.png"
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0"
|
|
||||||
id="path6914"
|
|
||||||
d="m 57,861.36216 -1,-1 -4,0 0,-4 -1,-0.99999 -1,0 -1,1 0,4 -4,0 -1,0.99999 0,1 1,1 4,0 0,3.99999 1,1.00002 1,0 1,-1.00001 0,-3.99999 4,-10e-6 1,-0.99998 0,-1.00002 z"
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#ffffff;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:4;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate" />
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#ffffff;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:4;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate"
|
|
||||||
d="m 65,860.36216 11,-2e-5 1,1.00002 0,1.00002 -1,0.99997 -11,3e-5 -1,-1.00003 0,-1 z"
|
|
||||||
id="path6916"
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0"
|
|
||||||
sodipodi:nodetypes="ccccccccc"
|
|
||||||
inkscape:export-filename="/Users/saman/work_repos/osm-redesign/renders/share-1.png"
|
|
||||||
inkscape:export-xdpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-ydpi="90" />
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
inkscape:export-ydpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-xdpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-filename="/Users/saman/work_repos/osm-redesign/renders/share-1.png"
|
|
||||||
sodipodi:nodetypes="ccccccccc"
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0"
|
|
||||||
id="path6918"
|
|
||||||
d="m 84,862.36218 0,-2.00001 10,-3.99999 2,1e-5 0,1.99998 -4,10 -2,10e-6 0,-6 z"
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#ffffff;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:4;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate" />
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
inkscape:export-ydpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-xdpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-filename="/Users/saman/work_repos/osm-redesign/renders/share-1.png"
|
|
||||||
id="path6920"
|
|
||||||
d="m 155,854.3622 -1,1 0,2 -2,0 c -6,0 -6,7 -6,7 0,0 2,-4 6,-4 0.66667,0 1.33333,0 2,0 l 0,2 1,1 4,-4.5 -4,-4.5 z m -13,4 -1,1 0,9 1,1 10,0 1,-1 0,-2 0,-3 0,-1 -1,0 c -0.3202,-10e-5 -0.6603,0.073 -1,0.1875 l 0,2.8125 0,2 -5.5625,0 a 2.0002,2.0002 0 0 1 -0.90625,0 l -1.53125,0 0,-1.625 a 2.0002,2.0002 0 0 1 0,-0.625 l 0,-2.75 0,-2 1.53125,0 c 0.3433,-0.6691 0.79175,-1.3477 1.34375,-2 l -0.875,0 -3,0 z"
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#ffffff;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:4;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate"
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0" />
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
inkscape:export-ydpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-xdpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-filename="/Users/saman/work_repos/osm-redesign/renders/share-1.png"
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#ffffff;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:4;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate"
|
|
||||||
d="m 109.50003,855.3622 -6.50002,3 1e-5,1 6.49998,3 1.00002,0 6.49999,-3 1e-5,-1 -6.50001,-3 -0.99998,0 z m -5.40621,6.5 -1.09377,0.5 -3e-5,1 6.49999,3 1,0 6.50001,-3 0,-1 -1.0937,-0.5 -5.40631,2.5 -0.99998,0 -5.40621,-2.5 z m 0,4 -1.09379,0.5 -2e-5,1 6.50001,3 1.00001,0 6.5,-3 -10e-6,-1 -1.0937,-0.5 -5.40631,2.5 -0.99999,0 -5.4062,-2.5 z"
|
|
||||||
id="path6922"
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0" />
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
inkscape:export-ydpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-xdpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-filename="/Users/saman/work_repos/osm-redesign/renders/share-1.png"
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0"
|
|
||||||
id="path6924"
|
|
||||||
d="m 170,853.3622 -1,1 0,1 -1,0 -1,1 0,2 7,0 0,-2 -1,-1 -1,0 0,-1 -1,-1 -1,0 z m -5,3 -1,1 0,11 1,1 11,0 1,-1 0,-11 -1,-1 -1,0 0,1 0,2 0,8 -9,0 0,-8 0,-2 0,-1 -1,0 z m 3,4 0,1 5,0 0,-1 -5,0 z m 0,2 0,1 5,0 0,-1 -5,0 z m 0,2 0,1 3,0 0,-1 -3,0 z"
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#ffffff;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:2;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate" />
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
inkscape:export-ydpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-xdpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-filename="/Users/saman/Dropbox/new-osm/community-landing-fg-dropdown.png"
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0"
|
|
||||||
id="path10739"
|
|
||||||
d="m 11.5,855.36218 c 3.0376,0 5.5,2.46243 5.5,5.5 0,3.03757 -2.4624,5.5 -5.5,5.5 -1.0061,0 -1.9387,-0.27827 -2.75,-0.75 l -3.75,3.75 -1,0 -1,-1 0,-1 3.75,-3.75 C 6.2783,862.80084 6,861.86831 6,860.86218 c 0,-3.03757 2.4624,-5.5 5.5,-5.5 z m 0.5,2 -1,0 -2,1 -1,2 0,1 1,2 2,1 1,0 2,-1 1,-2 0,-1 -1,-2 -2,-1 z"
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#999999;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:4;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate" />
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
inkscape:export-ydpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-xdpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-filename="/Users/saman/work_repos/osm-redesign/renders/share-1.png"
|
|
||||||
id="path10879"
|
|
||||||
d="m 206,857.36218 -1,1 0,1 3,3 -3,3 0,1 1,1 1,0 3,-3 3,3 1,0 1,-1 0,-1 -3,-3 3,-3 0,-1 -1,-1 -1,0 -3,3 -3,-3 -1,0 z"
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#cccccc;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate"
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0" />
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#222222;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:5;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate"
|
|
||||||
d="m 224,860.36218 2,0 3,3 4.7735,-6 2.2265,0 0,2 -5,6 -1,1 -2,0 -1,-1 -3,-3 z"
|
|
||||||
id="path10883"
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0"
|
|
||||||
sodipodi:nodetypes="cccccccccccc" />
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#ffffff;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:4;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate"
|
|
||||||
d="m 244,864.36218 0,-7 1,-1 10,0 1,1 0,7 -1,1 -3,0 -2,3 -2,-3 -3,0 z"
|
|
||||||
id="path11741"
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0"
|
|
||||||
sodipodi:nodetypes="cccccccccccc" />
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
inkscape:export-ydpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-xdpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-filename="/Users/saman/work_repos/osm-redesign/renders/share-1.png"
|
|
||||||
sodipodi:nodetypes="ccccccccc"
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0"
|
|
||||||
id="path6918-2"
|
|
||||||
d="m 84,882.36218 0,-2.00001 10,-3.99999 2,1e-5 0,1.99998 -4,10 -2,10e-6 0,-6 z"
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#70cd8f;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:5;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate" />
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#0000ff;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate"
|
|
||||||
d="M 185 6 L 183 8 L 183 12 L 185 14 L 187 14 L 185 12 L 185 8 L 190 8 L 190 11 L 192 11 L 192 8 L 190 6 L 187 6 L 185 6 z M 192 6 L 194 8 L 194 12 L 189 12 L 189 9 L 187 9 L 187 12 L 189 14 L 194 14 L 196 12 L 196 8 L 194 6 L 192 6 z "
|
|
||||||
transform="translate(0,852.36218)"
|
|
||||||
id="path4118" />
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0"
|
|
||||||
style="color:#000000;fill:#999999;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate"
|
|
||||||
d="m 205.9375,877.51843 -1,1 0,1 3,3 -3,3 0,1 1,1 1,0 3,-3 3,3 1,0 1,-1 0,-1 -3,-3 3,-3 0,-1 -1,-1 -1,0 -3,3 -3,-3 -1,0 z"
|
|
||||||
id="path3059"
|
|
||||||
inkscape:export-filename="/Users/saman/work_repos/osm-redesign/renders/share-1.png"
|
|
||||||
inkscape:export-xdpi="90"
|
|
||||||
inkscape:export-ydpi="90" />
|
|
||||||
<text
|
|
||||||
xml:space="preserve"
|
|
||||||
style="font-size:20px;font-style:normal;font-weight:bold;line-height:125%;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:'DejaVu Sans', Sans, sans-serif"
|
|
||||||
x="264.8125"
|
|
||||||
y="869.62622"
|
|
||||||
id="text3021"
|
|
||||||
sodipodi:linespacing="125%"><tspan
|
|
||||||
sodipodi:role="line"
|
|
||||||
id="tspan3023"
|
|
||||||
x="264.8125"
|
|
||||||
y="869.62622">?</tspan></text>
|
|
||||||
<path
|
|
||||||
sodipodi:nodetypes="cccccccccccc"
|
|
||||||
inkscape:connector-curvature="0"
|
|
||||||
id="path3386"
|
|
||||||
d="m 244,884.36218 0,-7 1,-1 10,0 1,1 0,7 -1,1 -3,0 -2,3 -2,-3 -3,0 z"
|
|
||||||
style="color:#000000;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;fill:#cccccc;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:4;marker:none;enable-background:accumulate" />
|
|
||||||
</g>
|
</g>
|
||||||
</svg>
|
</svg>
|
||||||
|
|
Before Width: | Height: | Size: 14 KiB After Width: | Height: | Size: 5.4 KiB |
|
@ -4,10 +4,9 @@
|
||||||
OSM.Directions = function (map) {
|
OSM.Directions = function (map) {
|
||||||
var awaitingGeocode; // true if the user has requested a route, but we're waiting on a geocode result
|
var awaitingGeocode; // true if the user has requested a route, but we're waiting on a geocode result
|
||||||
var awaitingRoute; // true if we've asked the engine for a route and are waiting to hear back
|
var awaitingRoute; // true if we've asked the engine for a route and are waiting to hear back
|
||||||
var dragging; // true if the user is dragging a start/end point
|
|
||||||
var chosenEngine;
|
var chosenEngine;
|
||||||
|
|
||||||
var popup = L.popup();
|
var popup = L.popup({autoPanPadding: [100, 100]});
|
||||||
|
|
||||||
var polyline = L.polyline([], {
|
var polyline = L.polyline([], {
|
||||||
color: '#03f',
|
color: '#03f',
|
||||||
|
@ -45,26 +44,33 @@ OSM.Directions = function (map) {
|
||||||
});
|
});
|
||||||
|
|
||||||
endpoint.marker.on('drag dragend', function (e) {
|
endpoint.marker.on('drag dragend', function (e) {
|
||||||
dragging = (e.type === 'drag');
|
var dragging = (e.type === 'drag');
|
||||||
if (dragging && !chosenEngine.draggable) return;
|
if (dragging && !chosenEngine.draggable) return;
|
||||||
if (dragging && awaitingRoute) return;
|
if (dragging && awaitingRoute) return;
|
||||||
endpoint.setLatLng(e.target.getLatLng());
|
endpoint.setLatLng(e.target.getLatLng());
|
||||||
if (map.hasLayer(polyline)) {
|
if (map.hasLayer(polyline)) {
|
||||||
getRoute();
|
getRoute(false, !dragging);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
});
|
});
|
||||||
|
|
||||||
input.on("change", function (e) {
|
input.on("change", function (e) {
|
||||||
|
awaitingGeocode = true;
|
||||||
|
|
||||||
// make text the same in both text boxes
|
// make text the same in both text boxes
|
||||||
var value = e.target.value;
|
var value = e.target.value;
|
||||||
endpoint.setValue(value);
|
endpoint.setValue(value);
|
||||||
});
|
});
|
||||||
|
|
||||||
endpoint.setValue = function(value) {
|
endpoint.setValue = function(value, latlng) {
|
||||||
endpoint.value = value;
|
endpoint.value = value;
|
||||||
delete endpoint.latlng;
|
delete endpoint.latlng;
|
||||||
input.val(value);
|
input.val(value);
|
||||||
|
|
||||||
|
if (latlng) {
|
||||||
|
endpoint.setLatLng(latlng);
|
||||||
|
} else {
|
||||||
endpoint.getGeocode();
|
endpoint.getGeocode();
|
||||||
|
}
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
endpoint.getGeocode = function() {
|
endpoint.getGeocode = function() {
|
||||||
|
@ -84,16 +90,13 @@ OSM.Directions = function (map) {
|
||||||
return;
|
return;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
input.val(json[0].display_name);
|
endpoint.setLatLng(L.latLng(json[0]));
|
||||||
|
|
||||||
endpoint.latlng = L.latLng(json[0]);
|
input.val(json[0].display_name);
|
||||||
endpoint.marker
|
|
||||||
.setLatLng(endpoint.latlng)
|
|
||||||
.addTo(map);
|
|
||||||
|
|
||||||
if (awaitingGeocode) {
|
if (awaitingGeocode) {
|
||||||
awaitingGeocode = false;
|
awaitingGeocode = false;
|
||||||
getRoute();
|
getRoute(true, true);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
});
|
});
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
@ -111,6 +114,17 @@ OSM.Directions = function (map) {
|
||||||
return endpoint;
|
return endpoint;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
$(".directions_form .reverse_directions").on("click", function() {
|
||||||
|
var from = endpoints[0].latlng,
|
||||||
|
to = endpoints[1].latlng;
|
||||||
|
|
||||||
|
OSM.router.route("/directions?" + querystring.stringify({
|
||||||
|
from: $("#route_to").val(),
|
||||||
|
to: $("#route_from").val(),
|
||||||
|
route: to.lat + "," + to.lng + ";" + from.lat + "," + from.lng
|
||||||
|
}));
|
||||||
|
});
|
||||||
|
|
||||||
$(".directions_form .close").on("click", function(e) {
|
$(".directions_form .close").on("click", function(e) {
|
||||||
e.preventDefault();
|
e.preventDefault();
|
||||||
var route_from = endpoints[0].value;
|
var route_from = endpoints[0].value;
|
||||||
|
@ -147,7 +161,7 @@ OSM.Directions = function (map) {
|
||||||
});
|
});
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
function getRoute() {
|
function getRoute(fitRoute, reportErrors) {
|
||||||
// Cancel any route that is already in progress
|
// Cancel any route that is already in progress
|
||||||
if (awaitingRoute) awaitingRoute.abort();
|
if (awaitingRoute) awaitingRoute.abort();
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -191,7 +205,7 @@ OSM.Directions = function (map) {
|
||||||
if (err) {
|
if (err) {
|
||||||
map.removeLayer(polyline);
|
map.removeLayer(polyline);
|
||||||
|
|
||||||
if (!dragging) {
|
if (reportErrors) {
|
||||||
$('#sidebar_content').html('<p class="search_results_error">' + I18n.t('javascripts.directions.errors.no_route') + '</p>');
|
$('#sidebar_content').html('<p class="search_results_error">' + I18n.t('javascripts.directions.errors.no_route') + '</p>');
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -202,7 +216,7 @@ OSM.Directions = function (map) {
|
||||||
.setLatLngs(route.line)
|
.setLatLngs(route.line)
|
||||||
.addTo(map);
|
.addTo(map);
|
||||||
|
|
||||||
if (!dragging) {
|
if (fitRoute) {
|
||||||
map.fitBounds(polyline.getBounds().pad(0.05));
|
map.fitBounds(polyline.getBounds().pad(0.05));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -305,13 +319,13 @@ OSM.Directions = function (map) {
|
||||||
chosenEngine = engines[e.target.selectedIndex];
|
chosenEngine = engines[e.target.selectedIndex];
|
||||||
$.cookie('_osm_directions_engine', chosenEngine.id, { expires: expiry, path: '/' });
|
$.cookie('_osm_directions_engine', chosenEngine.id, { expires: expiry, path: '/' });
|
||||||
if (map.hasLayer(polyline)) {
|
if (map.hasLayer(polyline)) {
|
||||||
getRoute();
|
getRoute(true, true);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
});
|
});
|
||||||
|
|
||||||
$(".directions_form").on("submit", function(e) {
|
$(".directions_form").on("submit", function(e) {
|
||||||
e.preventDefault();
|
e.preventDefault();
|
||||||
getRoute();
|
getRoute(true, true);
|
||||||
});
|
});
|
||||||
|
|
||||||
$(".routing_marker").on('dragstart', function (e) {
|
$(".routing_marker").on('dragstart', function (e) {
|
||||||
|
@ -344,28 +358,24 @@ OSM.Directions = function (map) {
|
||||||
pt.y += 20;
|
pt.y += 20;
|
||||||
var ll = map.containerPointToLatLng(pt);
|
var ll = map.containerPointToLatLng(pt);
|
||||||
endpoints[type === 'from' ? 0 : 1].setLatLng(ll);
|
endpoints[type === 'from' ? 0 : 1].setLatLng(ll);
|
||||||
getRoute();
|
getRoute(true, true);
|
||||||
});
|
});
|
||||||
|
|
||||||
var params = querystring.parse(location.search.substring(1)),
|
var params = querystring.parse(location.search.substring(1)),
|
||||||
route = (params.route || '').split(';');
|
route = (params.route || '').split(';'),
|
||||||
|
from = route[0] && L.latLng(route[0].split(',')),
|
||||||
|
to = route[1] && L.latLng(route[1].split(','));
|
||||||
|
|
||||||
if (params.engine) {
|
if (params.engine) {
|
||||||
setEngine(params.engine);
|
setEngine(params.engine);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
endpoints[0].setValue(params.from || "");
|
endpoints[0].setValue(params.from || "", from);
|
||||||
endpoints[1].setValue(params.to || "");
|
endpoints[1].setValue(params.to || "", to);
|
||||||
|
|
||||||
var o = route[0] && L.latLng(route[0].split(',')),
|
map.setSidebarOverlaid(!from || !to);
|
||||||
d = route[1] && L.latLng(route[1].split(','));
|
|
||||||
|
|
||||||
if (o) endpoints[0].setLatLng(o);
|
getRoute(true, true);
|
||||||
if (d) endpoints[1].setLatLng(d);
|
|
||||||
|
|
||||||
map.setSidebarOverlaid(!o || !d);
|
|
||||||
|
|
||||||
getRoute();
|
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
page.load = function() {
|
page.load = function() {
|
||||||
|
|
|
@ -95,9 +95,41 @@ function OSRMEngine() {
|
||||||
Array.prototype.push.apply(line, step_geometry);
|
Array.prototype.push.apply(line, step_geometry);
|
||||||
|
|
||||||
var instText = "<b>" + (idx + 1) + ".</b> ";
|
var instText = "<b>" + (idx + 1) + ".</b> ";
|
||||||
var name = step.name ? "<b>" + step.name + "</b>" : I18n.t('javascripts.directions.instructions.unnamed');
|
var destinations = "<b>" + step.destinations + "</b>";
|
||||||
|
var namedRoad = true;
|
||||||
|
var name;
|
||||||
|
|
||||||
|
if (step.name && step.ref) {
|
||||||
|
name = "<b>" + step.name + " (" + step.ref + ")</b>";
|
||||||
|
} else if (step.name) {
|
||||||
|
name = "<b>" + step.name + "</b>";
|
||||||
|
} else if (step.ref) {
|
||||||
|
name = "<b>" + step.ref + "</b>";
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
name = I18n.t('javascripts.directions.instructions.unnamed');
|
||||||
|
namedRoad = false;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
if (step.maneuver.type.match(/rotary|roundabout/)) {
|
if (step.maneuver.type.match(/rotary|roundabout/)) {
|
||||||
|
if (step.maneuver.exit) {
|
||||||
instText += I18n.t(template + '_with_exit', { exit: step.maneuver.exit, name: name } );
|
instText += I18n.t(template + '_with_exit', { exit: step.maneuver.exit, name: name } );
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
instText += I18n.t(template + '_without_exit', { name: name } );
|
||||||
|
}
|
||||||
|
} else if (step.maneuver.type.match(/on ramp|off ramp/)) {
|
||||||
|
if (step.destinations) {
|
||||||
|
if (namedRoad) {
|
||||||
|
instText += I18n.t(template + '_with_name_and_directions', { name: name, directions: destinations } );
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
instText += I18n.t(template + '_with_directions', { directions: destinations } );
|
||||||
|
}
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
if (namedRoad) {
|
||||||
|
instText += I18n.t(template + '_without_exit', { name: name });
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
instText += I18n.t(template + '_without_directions');
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
instText += I18n.t(template + '_without_exit', { name: name });
|
instText += I18n.t(template + '_without_exit', { name: name });
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -346,7 +346,7 @@ L.OSM.share = function (options) {
|
||||||
|
|
||||||
$('#embed_html').val(
|
$('#embed_html').val(
|
||||||
'<iframe width="425" height="350" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="' +
|
'<iframe width="425" height="350" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="' +
|
||||||
escapeHTML('http://' + OSM.SERVER_URL + '/export/embed.html?' + $.param(params)) +
|
escapeHTML(OSM.SERVER_PROTOCOL + '://' + OSM.SERVER_URL + '/export/embed.html?' + $.param(params)) +
|
||||||
'" style="border: 1px solid black"></iframe><br/>' +
|
'" style="border: 1px solid black"></iframe><br/>' +
|
||||||
'<small><a href="' + escapeHTML(map.getUrl(marker)) + '">' +
|
'<small><a href="' + escapeHTML(map.getUrl(marker)) + '">' +
|
||||||
escapeHTML(I18n.t('javascripts.share.view_larger_map')) + '</a></small>');
|
escapeHTML(I18n.t('javascripts.share.view_larger_map')) + '</a></small>');
|
||||||
|
|
|
@ -53,7 +53,7 @@ L.OSM.Zoom = L.Control.extend({
|
||||||
|
|
||||||
_updateDisabled: function () {
|
_updateDisabled: function () {
|
||||||
var map = this._map,
|
var map = this._map,
|
||||||
className = 'leaflet-disabled';
|
className = 'disabled';
|
||||||
|
|
||||||
L.DomUtil.removeClass(this._zoomInButton, className);
|
L.DomUtil.removeClass(this._zoomInButton, className);
|
||||||
L.DomUtil.removeClass(this._zoomOutButton, className);
|
L.DomUtil.removeClass(this._zoomOutButton, className);
|
||||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@ OSM = {
|
||||||
<% end %>
|
<% end %>
|
||||||
|
|
||||||
MAX_REQUEST_AREA: <%= MAX_REQUEST_AREA.to_json %>,
|
MAX_REQUEST_AREA: <%= MAX_REQUEST_AREA.to_json %>,
|
||||||
|
SERVER_PROTOCOL: <%= SERVER_PROTOCOL.to_json %>,
|
||||||
SERVER_URL: <%= SERVER_URL.to_json %>,
|
SERVER_URL: <%= SERVER_URL.to_json %>,
|
||||||
API_VERSION: <%= API_VERSION.to_json %>,
|
API_VERSION: <%= API_VERSION.to_json %>,
|
||||||
STATUS: <%= STATUS.to_json %>,
|
STATUS: <%= STATUS.to_json %>,
|
||||||
|
|
|
@ -1002,6 +1002,11 @@ header .search_forms,
|
||||||
vertical-align: middle;
|
vertical-align: middle;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
a.reverse_directions {
|
||||||
|
cursor: pointer;
|
||||||
|
margin: 0px 0px 5px 25px;
|
||||||
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
/* Rules for the map key which appears in the popout sidebar */
|
/* Rules for the map key which appears in the popout sidebar */
|
||||||
|
|
|
@ -508,14 +508,10 @@ class AmfController < ApplicationController
|
||||||
rels = []
|
rels = []
|
||||||
if searchterm.to_i > 0
|
if searchterm.to_i > 0
|
||||||
rel = Relation.where(:id => searchterm.to_i).first
|
rel = Relation.where(:id => searchterm.to_i).first
|
||||||
if rel && rel.visible
|
rels.push([rel.id, rel.tags, rel.members, rel.version]) if rel && rel.visible
|
||||||
rels.push([rel.id, rel.tags, rel.members, rel.version])
|
|
||||||
end
|
|
||||||
else
|
else
|
||||||
RelationTag.where("v like ?", "%#{searchterm}%").limit(11).each do |t|
|
RelationTag.where("v like ?", "%#{searchterm}%").limit(11).each do |t|
|
||||||
if t.relation.visible
|
rels.push([t.relation.id, t.relation.tags, t.relation.members, t.relation.version]) if t.relation.visible
|
||||||
rels.push([t.relation.id, t.relation.tags, t.relation.members, t.relation.version])
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
end
|
end
|
||||||
rels
|
rels
|
||||||
|
@ -558,9 +554,7 @@ class AmfController < ApplicationController
|
||||||
mid = renumberednodes[mid] if m[0] == "Node"
|
mid = renumberednodes[mid] if m[0] == "Node"
|
||||||
mid = renumberedways[mid] if m[0] == "Way"
|
mid = renumberedways[mid] if m[0] == "Way"
|
||||||
end
|
end
|
||||||
if mid
|
typedmembers << [m[0], mid, m[2].delete("\000-\037\ufffe\uffff", "^\011\012\015")] if mid
|
||||||
typedmembers << [m[0], mid, m[2].delete("\000-\037\ufffe\uffff", "^\011\012\015")]
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
# assign new contents
|
# assign new contents
|
||||||
|
@ -748,9 +742,7 @@ class AmfController < ApplicationController
|
||||||
return [-4, "node", id]
|
return [-4, "node", id]
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
unless visible || node.ways.empty?
|
return -1, "Point #{id} has since become part of a way, so you cannot save it as a POI.", id, id, version unless visible || node.ways.empty?
|
||||||
return -1, "Point #{id} has since become part of a way, so you cannot save it as a POI.", id, id, version
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
# We always need a new node, based on the data that has been sent to us
|
# We always need a new node, based on the data that has been sent to us
|
||||||
new_node = Node.new
|
new_node = Node.new
|
||||||
|
@ -793,9 +785,7 @@ class AmfController < ApplicationController
|
||||||
n = Node.where(:id => id).first
|
n = Node.where(:id => id).first
|
||||||
if n
|
if n
|
||||||
v = n.version
|
v = n.version
|
||||||
unless timestamp == ""
|
n = OldNode.where("node_id = ? AND timestamp <= ?", id, timestamp).unredacted.order("timestamp DESC").first unless timestamp == ""
|
||||||
n = OldNode.where("node_id = ? AND timestamp <= ?", id, timestamp).unredacted.order("timestamp DESC").first
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
if n
|
if n
|
||||||
|
|
|
@ -157,9 +157,7 @@ class ApiController < ApplicationController
|
||||||
# - [0] in case some thing links to node 0 which doesn't exist. Shouldn't actually ever happen but it does. FIXME: file a ticket for this
|
# - [0] in case some thing links to node 0 which doesn't exist. Shouldn't actually ever happen but it does. FIXME: file a ticket for this
|
||||||
nodes_to_fetch = (list_of_way_nodes.uniq - node_ids) - [0]
|
nodes_to_fetch = (list_of_way_nodes.uniq - node_ids) - [0]
|
||||||
|
|
||||||
unless nodes_to_fetch.empty?
|
nodes += Node.includes(:node_tags).find(nodes_to_fetch) unless nodes_to_fetch.empty?
|
||||||
nodes += Node.includes(:node_tags).find(nodes_to_fetch)
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
visible_nodes = {}
|
visible_nodes = {}
|
||||||
changeset_cache = {}
|
changeset_cache = {}
|
||||||
|
|
|
@ -29,9 +29,7 @@ class ApplicationController < ActionController::Base
|
||||||
end
|
end
|
||||||
end
|
end
|
||||||
elsif session[:token]
|
elsif session[:token]
|
||||||
if self.current_user = User.authenticate(:token => session[:token])
|
session[:user] = current_user.id if self.current_user = User.authenticate(:token => session[:token])
|
||||||
session[:user] = current_user.id
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
rescue StandardError => ex
|
rescue StandardError => ex
|
||||||
logger.info("Exception authorizing user: #{ex}")
|
logger.info("Exception authorizing user: #{ex}")
|
||||||
|
@ -381,9 +379,7 @@ class ApplicationController < ActionController::Base
|
||||||
##
|
##
|
||||||
# ensure that there is a "this_user" instance variable
|
# ensure that there is a "this_user" instance variable
|
||||||
def lookup_this_user
|
def lookup_this_user
|
||||||
unless @this_user = User.active.find_by(:display_name => params[:display_name])
|
render_unknown_user params[:display_name] unless @this_user = User.active.find_by(:display_name => params[:display_name])
|
||||||
render_unknown_user params[:display_name]
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
##
|
##
|
||||||
|
@ -469,9 +465,7 @@ class ApplicationController < ActionController::Base
|
||||||
authdata = request.env["HTTP_AUTHORIZATION"].to_s.split
|
authdata = request.env["HTTP_AUTHORIZATION"].to_s.split
|
||||||
end
|
end
|
||||||
# only basic authentication supported
|
# only basic authentication supported
|
||||||
if authdata && authdata[0] == "Basic"
|
user, pass = Base64.decode64(authdata[1]).split(":", 2) if authdata && authdata[0] == "Basic"
|
||||||
user, pass = Base64.decode64(authdata[1]).split(":", 2)
|
|
||||||
end
|
|
||||||
[user, pass]
|
[user, pass]
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,12 +7,12 @@ class ChangesetController < ApplicationController
|
||||||
skip_before_action :verify_authenticity_token, :except => [:list]
|
skip_before_action :verify_authenticity_token, :except => [:list]
|
||||||
before_action :authorize_web, :only => [:list, :feed, :comments_feed]
|
before_action :authorize_web, :only => [:list, :feed, :comments_feed]
|
||||||
before_action :set_locale, :only => [:list, :feed, :comments_feed]
|
before_action :set_locale, :only => [:list, :feed, :comments_feed]
|
||||||
before_action :authorize, :only => [:create, :update, :delete, :upload, :include, :close, :comment, :subscribe, :unsubscribe, :hide_comment, :unhide_comment]
|
before_action :authorize, :only => [:create, :update, :upload, :close, :comment, :subscribe, :unsubscribe, :hide_comment, :unhide_comment]
|
||||||
before_action :require_moderator, :only => [:hide_comment, :unhide_comment]
|
before_action :require_moderator, :only => [:hide_comment, :unhide_comment]
|
||||||
before_action :require_allow_write_api, :only => [:create, :update, :delete, :upload, :include, :close, :comment, :subscribe, :unsubscribe, :hide_comment, :unhide_comment]
|
before_action :require_allow_write_api, :only => [:create, :update, :upload, :close, :comment, :subscribe, :unsubscribe, :hide_comment, :unhide_comment]
|
||||||
before_action :require_public_data, :only => [:create, :update, :delete, :upload, :include, :close, :comment, :subscribe, :unsubscribe]
|
before_action :require_public_data, :only => [:create, :update, :upload, :close, :comment, :subscribe, :unsubscribe]
|
||||||
before_action :check_api_writable, :only => [:create, :update, :delete, :upload, :include, :comment, :subscribe, :unsubscribe, :hide_comment, :unhide_comment]
|
before_action :check_api_writable, :only => [:create, :update, :upload, :comment, :subscribe, :unsubscribe, :hide_comment, :unhide_comment]
|
||||||
before_action :check_api_readable, :except => [:create, :update, :delete, :upload, :download, :query, :list, :feed, :comment, :subscribe, :unsubscribe, :comments_feed]
|
before_action :check_api_readable, :except => [:create, :update, :upload, :download, :query, :list, :feed, :comment, :subscribe, :unsubscribe, :comments_feed]
|
||||||
before_action(:only => [:list, :feed, :comments_feed]) { |c| c.check_database_readable(true) }
|
before_action(:only => [:list, :feed, :comments_feed]) { |c| c.check_database_readable(true) }
|
||||||
around_action :api_call_handle_error, :except => [:list, :feed, :comments_feed]
|
around_action :api_call_handle_error, :except => [:list, :feed, :comments_feed]
|
||||||
around_action :api_call_timeout, :except => [:list, :feed, :comments_feed, :upload]
|
around_action :api_call_timeout, :except => [:list, :feed, :comments_feed, :upload]
|
||||||
|
@ -296,9 +296,7 @@ class ChangesetController < ApplicationController
|
||||||
changesets = changesets.where(:user_id => current_user.nearby)
|
changesets = changesets.where(:user_id => current_user.nearby)
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
if @params[:max_id]
|
changesets = changesets.where("changesets.id <= ?", @params[:max_id]) if @params[:max_id]
|
||||||
changesets = changesets.where("changesets.id <= ?", @params[:max_id])
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
@edits = changesets.order("changesets.id DESC").limit(20).preload(:user, :changeset_tags, :comments)
|
@edits = changesets.order("changesets.id DESC").limit(20).preload(:user, :changeset_tags, :comments)
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -334,9 +332,7 @@ class ChangesetController < ApplicationController
|
||||||
|
|
||||||
# Notify current subscribers of the new comment
|
# Notify current subscribers of the new comment
|
||||||
changeset.subscribers.visible.each do |user|
|
changeset.subscribers.visible.each do |user|
|
||||||
if current_user != user
|
Notifier.changeset_comment_notification(comment, user).deliver_now if current_user != user
|
||||||
Notifier.changeset_comment_notification(comment, user).deliver_now
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
# Add the commenter to the subscribers if necessary
|
# Add the commenter to the subscribers if necessary
|
||||||
|
@ -357,7 +353,6 @@ class ChangesetController < ApplicationController
|
||||||
|
|
||||||
# Find the changeset and check it is valid
|
# Find the changeset and check it is valid
|
||||||
changeset = Changeset.find(id)
|
changeset = Changeset.find(id)
|
||||||
raise OSM::APIChangesetNotYetClosedError, changeset if changeset.is_open?
|
|
||||||
raise OSM::APIChangesetAlreadySubscribedError, changeset if changeset.subscribers.exists?(current_user.id)
|
raise OSM::APIChangesetAlreadySubscribedError, changeset if changeset.subscribers.exists?(current_user.id)
|
||||||
|
|
||||||
# Add the subscriber
|
# Add the subscriber
|
||||||
|
@ -378,7 +373,6 @@ class ChangesetController < ApplicationController
|
||||||
|
|
||||||
# Find the changeset and check it is valid
|
# Find the changeset and check it is valid
|
||||||
changeset = Changeset.find(id)
|
changeset = Changeset.find(id)
|
||||||
raise OSM::APIChangesetNotYetClosedError, changeset if changeset.is_open?
|
|
||||||
raise OSM::APIChangesetNotSubscribedError, changeset unless changeset.subscribers.exists?(current_user.id)
|
raise OSM::APIChangesetNotSubscribedError, changeset unless changeset.subscribers.exists?(current_user.id)
|
||||||
|
|
||||||
# Remove the subscriber
|
# Remove the subscriber
|
||||||
|
|
|
@ -65,9 +65,7 @@ class DiaryEntryController < ApplicationController
|
||||||
|
|
||||||
# Notify current subscribers of the new comment
|
# Notify current subscribers of the new comment
|
||||||
@entry.subscribers.visible.each do |user|
|
@entry.subscribers.visible.each do |user|
|
||||||
if current_user != user
|
Notifier.diary_comment_notification(@diary_comment, user).deliver_now if current_user != user
|
||||||
Notifier.diary_comment_notification(@diary_comment, user).deliver_now
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
# Add the commenter to the subscribers if necessary
|
# Add the commenter to the subscribers if necessary
|
||||||
|
@ -159,7 +157,7 @@ class DiaryEntryController < ApplicationController
|
||||||
@entries = user.diary_entries
|
@entries = user.diary_entries
|
||||||
@title = I18n.t("diary_entry.feed.user.title", :user => user.display_name)
|
@title = I18n.t("diary_entry.feed.user.title", :user => user.display_name)
|
||||||
@description = I18n.t("diary_entry.feed.user.description", :user => user.display_name)
|
@description = I18n.t("diary_entry.feed.user.description", :user => user.display_name)
|
||||||
@link = "http://#{SERVER_URL}/user/#{user.display_name}/diary"
|
@link = "#{SERVER_PROTOCOL}://#{SERVER_URL}/user/#{user.display_name}/diary"
|
||||||
else
|
else
|
||||||
head :not_found
|
head :not_found
|
||||||
return
|
return
|
||||||
|
@ -171,11 +169,11 @@ class DiaryEntryController < ApplicationController
|
||||||
@entries = @entries.where(:language_code => params[:language])
|
@entries = @entries.where(:language_code => params[:language])
|
||||||
@title = I18n.t("diary_entry.feed.language.title", :language_name => Language.find(params[:language]).english_name)
|
@title = I18n.t("diary_entry.feed.language.title", :language_name => Language.find(params[:language]).english_name)
|
||||||
@description = I18n.t("diary_entry.feed.language.description", :language_name => Language.find(params[:language]).english_name)
|
@description = I18n.t("diary_entry.feed.language.description", :language_name => Language.find(params[:language]).english_name)
|
||||||
@link = "http://#{SERVER_URL}/diary/#{params[:language]}"
|
@link = "#{SERVER_PROTOCOL}://#{SERVER_URL}/diary/#{params[:language]}"
|
||||||
else
|
else
|
||||||
@title = I18n.t("diary_entry.feed.all.title")
|
@title = I18n.t("diary_entry.feed.all.title")
|
||||||
@description = I18n.t("diary_entry.feed.all.description")
|
@description = I18n.t("diary_entry.feed.all.description")
|
||||||
@link = "http://#{SERVER_URL}/diary"
|
@link = "#{SERVER_PROTOCOL}://#{SERVER_URL}/diary"
|
||||||
end
|
end
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ class ExportController < ApplicationController
|
||||||
format = params[:mapnik_format]
|
format = params[:mapnik_format]
|
||||||
scale = params[:mapnik_scale]
|
scale = params[:mapnik_scale]
|
||||||
|
|
||||||
redirect_to "http://render.openstreetmap.org/cgi-bin/export?bbox=#{bbox}&scale=#{scale}&format=#{format}"
|
redirect_to "https://render.openstreetmap.org/cgi-bin/export?bbox=#{bbox}&scale=#{scale}&format=#{format}"
|
||||||
end
|
end
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -112,9 +112,7 @@ class GeocoderController < ApplicationController
|
||||||
maxlat = params[:maxlat]
|
maxlat = params[:maxlat]
|
||||||
|
|
||||||
# get view box
|
# get view box
|
||||||
if minlon && minlat && maxlon && maxlat
|
viewbox = "&viewbox=#{minlon},#{maxlat},#{maxlon},#{minlat}" if minlon && minlat && maxlon && maxlat
|
||||||
viewbox = "&viewbox=#{minlon},#{maxlat},#{maxlon},#{minlat}"
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
# get objects to excude
|
# get objects to excude
|
||||||
exclude = "&exclude_place_ids=#{params[:exclude]}" if params[:exclude]
|
exclude = "&exclude_place_ids=#{params[:exclude]}" if params[:exclude]
|
||||||
|
@ -153,9 +151,7 @@ class GeocoderController < ApplicationController
|
||||||
rank = (place.attributes["place_rank"].to_i + 1) / 2
|
rank = (place.attributes["place_rank"].to_i + 1) / 2
|
||||||
prefix_name = t "geocoder.search_osm_nominatim.admin_levels.level#{rank}", :default => prefix_name
|
prefix_name = t "geocoder.search_osm_nominatim.admin_levels.level#{rank}", :default => prefix_name
|
||||||
place.elements["extratags"].elements.each("tag") do |extratag|
|
place.elements["extratags"].elements.each("tag") do |extratag|
|
||||||
if extratag.attributes["key"] == "place"
|
prefix_name = t "geocoder.search_osm_nominatim.prefix.place.#{extratag.attributes['value']}", :default => prefix_name if extratag.attributes["key"] == "place"
|
||||||
prefix_name = t "geocoder.search_osm_nominatim.prefix.place.#{extratag.attributes['value']}", :default => prefix_name
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
end
|
end
|
||||||
prefix = t "geocoder.search_osm_nominatim.prefix_format", :name => prefix_name
|
prefix = t "geocoder.search_osm_nominatim.prefix_format", :name => prefix_name
|
||||||
|
|
|
@ -40,9 +40,7 @@ class NodeController < ApplicationController
|
||||||
node = Node.find(params[:id])
|
node = Node.find(params[:id])
|
||||||
new_node = Node.from_xml(request.raw_post)
|
new_node = Node.from_xml(request.raw_post)
|
||||||
|
|
||||||
unless new_node && new_node.id == node.id
|
raise OSM::APIBadUserInput, "The id in the url (#{node.id}) is not the same as provided in the xml (#{new_node.id})" unless new_node && new_node.id == node.id
|
||||||
raise OSM::APIBadUserInput, "The id in the url (#{node.id}) is not the same as provided in the xml (#{new_node.id})"
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
node.update_from(new_node, current_user)
|
node.update_from(new_node, current_user)
|
||||||
render :plain => node.version.to_s
|
render :plain => node.version.to_s
|
||||||
|
@ -55,24 +53,18 @@ class NodeController < ApplicationController
|
||||||
node = Node.find(params[:id])
|
node = Node.find(params[:id])
|
||||||
new_node = Node.from_xml(request.raw_post)
|
new_node = Node.from_xml(request.raw_post)
|
||||||
|
|
||||||
unless new_node && new_node.id == node.id
|
raise OSM::APIBadUserInput, "The id in the url (#{node.id}) is not the same as provided in the xml (#{new_node.id})" unless new_node && new_node.id == node.id
|
||||||
raise OSM::APIBadUserInput, "The id in the url (#{node.id}) is not the same as provided in the xml (#{new_node.id})"
|
|
||||||
end
|
|
||||||
node.delete_with_history!(new_node, current_user)
|
node.delete_with_history!(new_node, current_user)
|
||||||
render :plain => node.version.to_s
|
render :plain => node.version.to_s
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
# Dump the details on many nodes whose ids are given in the "nodes" parameter.
|
# Dump the details on many nodes whose ids are given in the "nodes" parameter.
|
||||||
def nodes
|
def nodes
|
||||||
unless params["nodes"]
|
raise OSM::APIBadUserInput, "The parameter nodes is required, and must be of the form nodes=id[,id[,id...]]" unless params["nodes"]
|
||||||
raise OSM::APIBadUserInput, "The parameter nodes is required, and must be of the form nodes=id[,id[,id...]]"
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
ids = params["nodes"].split(",").collect(&:to_i)
|
ids = params["nodes"].split(",").collect(&:to_i)
|
||||||
|
|
||||||
if ids.empty?
|
raise OSM::APIBadUserInput, "No nodes were given to search for" if ids.empty?
|
||||||
raise OSM::APIBadUserInput, "No nodes were given to search for"
|
|
||||||
end
|
|
||||||
doc = OSM::API.new.get_xml_doc
|
doc = OSM::API.new.get_xml_doc
|
||||||
|
|
||||||
Node.find(ids).each do |node|
|
Node.find(ids).each do |node|
|
||||||
|
|
|
@ -350,9 +350,7 @@ class NotesController < ApplicationController
|
||||||
comment = note.comments.create!(attributes)
|
comment = note.comments.create!(attributes)
|
||||||
|
|
||||||
note.comments.map(&:author).uniq.each do |user|
|
note.comments.map(&:author).uniq.each do |user|
|
||||||
if notify && user && user != current_user && user.visible?
|
Notifier.note_comment_notification(comment, user).deliver_now if notify && user && user != current_user && user.visible?
|
||||||
Notifier.note_comment_notification(comment, user).deliver_now
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
end
|
end
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
|
@ -63,9 +63,7 @@ class OauthController < ApplicationController
|
||||||
"&oauth_token=#{@token.token}"
|
"&oauth_token=#{@token.token}"
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
unless @token.oauth10?
|
@redirect_url.query += "&oauth_verifier=#{@token.verifier}" unless @token.oauth10?
|
||||||
@redirect_url.query += "&oauth_verifier=#{@token.verifier}"
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
redirect_to @redirect_url.to_s
|
redirect_to @redirect_url.to_s
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
|
@ -35,9 +35,7 @@ class RelationController < ApplicationController
|
||||||
relation = Relation.find(params[:id])
|
relation = Relation.find(params[:id])
|
||||||
new_relation = Relation.from_xml(request.raw_post)
|
new_relation = Relation.from_xml(request.raw_post)
|
||||||
|
|
||||||
unless new_relation && new_relation.id == relation.id
|
raise OSM::APIBadUserInput, "The id in the url (#{relation.id}) is not the same as provided in the xml (#{new_relation.id})" unless new_relation && new_relation.id == relation.id
|
||||||
raise OSM::APIBadUserInput, "The id in the url (#{relation.id}) is not the same as provided in the xml (#{new_relation.id})"
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
relation.update_from new_relation, current_user
|
relation.update_from new_relation, current_user
|
||||||
render :plain => relation.version.to_s
|
render :plain => relation.version.to_s
|
||||||
|
@ -123,15 +121,11 @@ class RelationController < ApplicationController
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
def relations
|
def relations
|
||||||
unless params["relations"]
|
raise OSM::APIBadUserInput, "The parameter relations is required, and must be of the form relations=id[,id[,id...]]" unless params["relations"]
|
||||||
raise OSM::APIBadUserInput, "The parameter relations is required, and must be of the form relations=id[,id[,id...]]"
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
ids = params["relations"].split(",").collect(&:to_i)
|
ids = params["relations"].split(",").collect(&:to_i)
|
||||||
|
|
||||||
if ids.empty?
|
raise OSM::APIBadUserInput, "No relations were given to search for" if ids.empty?
|
||||||
raise OSM::APIBadUserInput, "No relations were given to search for"
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
doc = OSM::API.new.get_xml_doc
|
doc = OSM::API.new.get_xml_doc
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -11,9 +11,7 @@ class SiteController < ApplicationController
|
||||||
before_action :update_totp, :only => [:index]
|
before_action :update_totp, :only => [:index]
|
||||||
|
|
||||||
def index
|
def index
|
||||||
unless STATUS == :database_readonly || STATUS == :database_offline
|
session[:location] ||= OSM.ip_location(request.env["REMOTE_ADDR"]) unless STATUS == :database_readonly || STATUS == :database_offline
|
||||||
session[:location] ||= OSM.ip_location(request.env["REMOTE_ADDR"])
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
def permalink
|
def permalink
|
||||||
|
@ -147,9 +145,7 @@ class SiteController < ApplicationController
|
||||||
def redirect_map_params
|
def redirect_map_params
|
||||||
anchor = []
|
anchor = []
|
||||||
|
|
||||||
if params[:lat] && params[:lon]
|
anchor << "map=#{params.delete(:zoom) || 5}/#{params.delete(:lat)}/#{params.delete(:lon)}" if params[:lat] && params[:lon]
|
||||||
anchor << "map=#{params.delete(:zoom) || 5}/#{params.delete(:lat)}/#{params.delete(:lon)}"
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
if params[:layers]
|
if params[:layers]
|
||||||
anchor << "layers=#{params.delete(:layers)}"
|
anchor << "layers=#{params.delete(:layers)}"
|
||||||
|
@ -157,8 +153,6 @@ class SiteController < ApplicationController
|
||||||
anchor << "layers=N"
|
anchor << "layers=N"
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
if anchor.present?
|
redirect_to params.to_unsafe_h.merge(:anchor => anchor.join("&")) if anchor.present?
|
||||||
redirect_to params.to_unsafe_h.merge(:anchor => anchor.join("&"))
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
|
@ -119,9 +119,7 @@ class TraceController < ApplicationController
|
||||||
if @trace.id
|
if @trace.id
|
||||||
flash[:notice] = t "trace.create.trace_uploaded"
|
flash[:notice] = t "trace.create.trace_uploaded"
|
||||||
|
|
||||||
if current_user.traces.where(:inserted => false).count > 4
|
flash[:warning] = t "trace.trace_header.traces_waiting", :count => current_user.traces.where(:inserted => false).count if current_user.traces.where(:inserted => false).count > 4
|
||||||
flash[:warning] = t "trace.trace_header.traces_waiting", :count => current_user.traces.where(:inserted => false).count
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
redirect_to :action => :list, :display_name => current_user.display_name
|
redirect_to :action => :list, :display_name => current_user.display_name
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
@ -176,9 +174,7 @@ class TraceController < ApplicationController
|
||||||
@trace.description = params[:trace][:description]
|
@trace.description = params[:trace][:description]
|
||||||
@trace.tagstring = params[:trace][:tagstring]
|
@trace.tagstring = params[:trace][:tagstring]
|
||||||
@trace.visibility = params[:trace][:visibility]
|
@trace.visibility = params[:trace][:visibility]
|
||||||
if @trace.save
|
redirect_to :action => "view", :display_name => current_user.display_name if @trace.save
|
||||||
redirect_to :action => "view", :display_name => current_user.display_name
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
end
|
end
|
||||||
rescue ActiveRecord::RecordNotFound
|
rescue ActiveRecord::RecordNotFound
|
||||||
|
@ -205,9 +201,7 @@ class TraceController < ApplicationController
|
||||||
def georss
|
def georss
|
||||||
@traces = Trace.visible_to_all.visible
|
@traces = Trace.visible_to_all.visible
|
||||||
|
|
||||||
if params[:display_name]
|
@traces = @traces.joins(:user).where(:users => { :display_name => params[:display_name] }) if params[:display_name]
|
||||||
@traces = @traces.joins(:user).where(:users => { :display_name => params[:display_name] })
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
@traces = @traces.tagged(params[:tag]) if params[:tag]
|
@traces = @traces.tagged(params[:tag]) if params[:tag]
|
||||||
@traces = @traces.order("timestamp DESC")
|
@traces = @traces.order("timestamp DESC")
|
||||||
|
|
|
@ -45,9 +45,7 @@ class UserController < ApplicationController
|
||||||
if current_user
|
if current_user
|
||||||
current_user.terms_seen = true
|
current_user.terms_seen = true
|
||||||
|
|
||||||
if current_user.save
|
flash[:notice] = t("user.new.terms declined", :url => t("user.new.terms declined url")).html_safe if current_user.save
|
||||||
flash[:notice] = t("user.new.terms declined", :url => t("user.new.terms declined url")).html_safe
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
if params[:referer]
|
if params[:referer]
|
||||||
redirect_to params[:referer]
|
redirect_to params[:referer]
|
||||||
|
@ -533,9 +531,7 @@ class UserController < ApplicationController
|
||||||
session[:new_user].auth_provider = provider
|
session[:new_user].auth_provider = provider
|
||||||
session[:new_user].auth_uid = uid
|
session[:new_user].auth_uid = uid
|
||||||
|
|
||||||
if email_verified && email == session[:new_user].email
|
session[:new_user].status = "active" if email_verified && email == session[:new_user].email
|
||||||
session[:new_user].status = "active"
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
redirect_to :action => "terms"
|
redirect_to :action => "terms"
|
||||||
else
|
else
|
||||||
|
|
|
@ -40,9 +40,7 @@ module ApplicationHelper
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
def if_user(user, tag = :div, &block)
|
def if_user(user, tag = :div, &block)
|
||||||
if user
|
content_tag(tag, capture(&block), :class => "hidden show_if_user_#{user.id}") if user
|
||||||
content_tag(tag, capture(&block), :class => "hidden show_if_user_#{user.id}")
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
def unless_user(user, tag = :div, &block)
|
def unless_user(user, tag = :div, &block)
|
||||||
|
@ -110,9 +108,7 @@ module ApplicationHelper
|
||||||
if current_user
|
if current_user
|
||||||
data[:user] = current_user.id.to_json
|
data[:user] = current_user.id.to_json
|
||||||
|
|
||||||
unless current_user.home_lon.nil? || current_user.home_lat.nil?
|
data[:user_home] = { :lat => current_user.home_lat, :lon => current_user.home_lon } unless current_user.home_lon.nil? || current_user.home_lat.nil?
|
||||||
data[:user_home] = { :lat => current_user.home_lat, :lon => current_user.home_lon }
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
data[:location] = session[:location] if session[:location]
|
data[:location] = session[:location] if session[:location]
|
||||||
|
|
|
@ -8,18 +8,14 @@ module BrowseHelper
|
||||||
object.id
|
object.id
|
||||||
end
|
end
|
||||||
name = t "printable_name.with_id", :id => id.to_s
|
name = t "printable_name.with_id", :id => id.to_s
|
||||||
if version
|
name = t "printable_name.with_version", :id => name, :version => object.version.to_s if version
|
||||||
name = t "printable_name.with_version", :id => name, :version => object.version.to_s
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
# don't look at object tags if redacted, so as to avoid giving
|
# don't look at object tags if redacted, so as to avoid giving
|
||||||
# away redacted version tag information.
|
# away redacted version tag information.
|
||||||
unless object.redacted?
|
unless object.redacted?
|
||||||
locale = I18n.locale.to_s
|
locale = I18n.locale.to_s
|
||||||
|
|
||||||
while locale =~ /-[^-]+/ && !object.tags.include?("name:#{I18n.locale}")
|
locale = locale.sub(/-[^-]+/, "") while locale =~ /-[^-]+/ && !object.tags.include?("name:#{I18n.locale}")
|
||||||
locale = locale.sub(/-[^-]+/, "")
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
if object.tags.include? "name:#{locale}"
|
if object.tags.include? "name:#{locale}"
|
||||||
name = t "printable_name.with_name_html", :name => content_tag(:bdi, object.tags["name:#{locale}"].to_s), :id => content_tag(:bdi, name)
|
name = t "printable_name.with_name_html", :name => content_tag(:bdi, object.tags["name:#{locale}"].to_s), :id => content_tag(:bdi, name)
|
||||||
|
|
|
@ -55,9 +55,6 @@ class Changeset < ActiveRecord::Base
|
||||||
|
|
||||||
before_save :update_closed_at
|
before_save :update_closed_at
|
||||||
|
|
||||||
# over-expansion factor to use when updating the bounding box
|
|
||||||
EXPAND = 0.1
|
|
||||||
|
|
||||||
# maximum number of elements allowed in a changeset
|
# maximum number of elements allowed in a changeset
|
||||||
MAX_ELEMENTS = 10000
|
MAX_ELEMENTS = 10000
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -127,12 +124,9 @@ class Changeset < ActiveRecord::Base
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
##
|
##
|
||||||
# expand the bounding box to include the given bounding box. also,
|
# expand the bounding box to include the given bounding box.
|
||||||
# expand a little bit more in the direction of the expansion, so that
|
|
||||||
# further expansions may be unnecessary. this is an optimisation
|
|
||||||
# suggested on the wiki page by kleptog.
|
|
||||||
def update_bbox!(bbox_update)
|
def update_bbox!(bbox_update)
|
||||||
bbox.expand!(bbox_update, EXPAND)
|
bbox.expand!(bbox_update)
|
||||||
|
|
||||||
# update active record. rails 2.1's dirty handling should take care of
|
# update active record. rails 2.1's dirty handling should take care of
|
||||||
# whether this object needs saving or not.
|
# whether this object needs saving or not.
|
||||||
|
@ -141,8 +135,7 @@ class Changeset < ActiveRecord::Base
|
||||||
|
|
||||||
##
|
##
|
||||||
# the number of elements is also passed in so that we can ensure that
|
# the number of elements is also passed in so that we can ensure that
|
||||||
# a single changeset doesn't contain too many elements. this, of course,
|
# a single changeset doesn't contain too many elements.
|
||||||
# destroys the optimisation described in the bbox method above.
|
|
||||||
def add_changes!(elements)
|
def add_changes!(elements)
|
||||||
self.num_changes += elements
|
self.num_changes += elements
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@ class Notifier < ActionMailer::Base
|
||||||
def signup_confirm(user, token)
|
def signup_confirm(user, token)
|
||||||
with_recipient_locale user do
|
with_recipient_locale user do
|
||||||
@url = url_for(:host => SERVER_URL,
|
@url = url_for(:host => SERVER_URL,
|
||||||
|
:protocol => SERVER_PROTOCOL,
|
||||||
:controller => "user", :action => "confirm",
|
:controller => "user", :action => "confirm",
|
||||||
:display_name => user.display_name,
|
:display_name => user.display_name,
|
||||||
:confirm_string => token.token)
|
:confirm_string => token.token)
|
||||||
|
@ -22,6 +23,7 @@ class Notifier < ActionMailer::Base
|
||||||
with_recipient_locale user do
|
with_recipient_locale user do
|
||||||
@address = user.new_email
|
@address = user.new_email
|
||||||
@url = url_for(:host => SERVER_URL,
|
@url = url_for(:host => SERVER_URL,
|
||||||
|
:protocol => SERVER_PROTOCOL,
|
||||||
:controller => "user", :action => "confirm_email",
|
:controller => "user", :action => "confirm_email",
|
||||||
:confirm_string => token.token)
|
:confirm_string => token.token)
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -33,6 +35,7 @@ class Notifier < ActionMailer::Base
|
||||||
def lost_password(user, token)
|
def lost_password(user, token)
|
||||||
with_recipient_locale user do
|
with_recipient_locale user do
|
||||||
@url = url_for(:host => SERVER_URL,
|
@url = url_for(:host => SERVER_URL,
|
||||||
|
:protocol => SERVER_PROTOCOL,
|
||||||
:controller => "user", :action => "reset_password",
|
:controller => "user", :action => "reset_password",
|
||||||
:token => token.token)
|
:token => token.token)
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -73,9 +76,11 @@ class Notifier < ActionMailer::Base
|
||||||
@text = message.body
|
@text = message.body
|
||||||
@title = message.title
|
@title = message.title
|
||||||
@readurl = url_for(:host => SERVER_URL,
|
@readurl = url_for(:host => SERVER_URL,
|
||||||
|
:protocol => SERVER_PROTOCOL,
|
||||||
:controller => "message", :action => "read",
|
:controller => "message", :action => "read",
|
||||||
:message_id => message.id)
|
:message_id => message.id)
|
||||||
@replyurl = url_for(:host => SERVER_URL,
|
@replyurl = url_for(:host => SERVER_URL,
|
||||||
|
:protocol => SERVER_PROTOCOL,
|
||||||
:controller => "message", :action => "reply",
|
:controller => "message", :action => "reply",
|
||||||
:message_id => message.id)
|
:message_id => message.id)
|
||||||
@author = @from_user
|
@author = @from_user
|
||||||
|
@ -95,18 +100,21 @@ class Notifier < ActionMailer::Base
|
||||||
@text = comment.body
|
@text = comment.body
|
||||||
@title = comment.diary_entry.title
|
@title = comment.diary_entry.title
|
||||||
@readurl = url_for(:host => SERVER_URL,
|
@readurl = url_for(:host => SERVER_URL,
|
||||||
|
:protocol => SERVER_PROTOCOL,
|
||||||
:controller => "diary_entry",
|
:controller => "diary_entry",
|
||||||
:action => "view",
|
:action => "view",
|
||||||
:display_name => comment.diary_entry.user.display_name,
|
:display_name => comment.diary_entry.user.display_name,
|
||||||
:id => comment.diary_entry.id,
|
:id => comment.diary_entry.id,
|
||||||
:anchor => "comment#{comment.id}")
|
:anchor => "comment#{comment.id}")
|
||||||
@commenturl = url_for(:host => SERVER_URL,
|
@commenturl = url_for(:host => SERVER_URL,
|
||||||
|
:protocol => SERVER_PROTOCOL,
|
||||||
:controller => "diary_entry",
|
:controller => "diary_entry",
|
||||||
:action => "view",
|
:action => "view",
|
||||||
:display_name => comment.diary_entry.user.display_name,
|
:display_name => comment.diary_entry.user.display_name,
|
||||||
:id => comment.diary_entry.id,
|
:id => comment.diary_entry.id,
|
||||||
:anchor => "newcomment")
|
:anchor => "newcomment")
|
||||||
@replyurl = url_for(:host => SERVER_URL,
|
@replyurl = url_for(:host => SERVER_URL,
|
||||||
|
:protocol => SERVER_PROTOCOL,
|
||||||
:controller => "message",
|
:controller => "message",
|
||||||
:action => "new",
|
:action => "new",
|
||||||
:display_name => comment.user.display_name,
|
:display_name => comment.user.display_name,
|
||||||
|
@ -125,9 +133,11 @@ class Notifier < ActionMailer::Base
|
||||||
with_recipient_locale friend.befriendee do
|
with_recipient_locale friend.befriendee do
|
||||||
@friend = friend
|
@friend = friend
|
||||||
@viewurl = url_for(:host => SERVER_URL,
|
@viewurl = url_for(:host => SERVER_URL,
|
||||||
|
:protocol => SERVER_PROTOCOL,
|
||||||
:controller => "user", :action => "view",
|
:controller => "user", :action => "view",
|
||||||
:display_name => @friend.befriender.display_name)
|
:display_name => @friend.befriender.display_name)
|
||||||
@friendurl = url_for(:host => SERVER_URL,
|
@friendurl = url_for(:host => SERVER_URL,
|
||||||
|
:protocol => SERVER_PROTOCOL,
|
||||||
:controller => "user", :action => "make_friend",
|
:controller => "user", :action => "make_friend",
|
||||||
:display_name => @friend.befriender.display_name)
|
:display_name => @friend.befriender.display_name)
|
||||||
@author = @friend.befriender.display_name
|
@author = @friend.befriender.display_name
|
||||||
|
|
|
@ -182,9 +182,7 @@ class Relation < ActiveRecord::Base
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
def delete_with_history!(new_relation, user)
|
def delete_with_history!(new_relation, user)
|
||||||
unless visible
|
raise OSM::APIAlreadyDeletedError.new("relation", new_relation.id) unless visible
|
||||||
raise OSM::APIAlreadyDeletedError.new("relation", new_relation.id)
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
# need to start the transaction here, so that the database can
|
# need to start the transaction here, so that the database can
|
||||||
# provide repeatable reads for the used-by checks. this means it
|
# provide repeatable reads for the used-by checks. this means it
|
||||||
|
@ -208,9 +206,7 @@ class Relation < ActiveRecord::Base
|
||||||
Relation.transaction do
|
Relation.transaction do
|
||||||
lock!
|
lock!
|
||||||
check_consistency(self, new_relation, user)
|
check_consistency(self, new_relation, user)
|
||||||
unless new_relation.preconditions_ok?(members)
|
raise OSM::APIPreconditionFailedError, "Cannot update relation #{id}: data or member data is invalid." unless new_relation.preconditions_ok?(members)
|
||||||
raise OSM::APIPreconditionFailedError, "Cannot update relation #{id}: data or member data is invalid."
|
|
||||||
end
|
|
||||||
self.changeset_id = new_relation.changeset_id
|
self.changeset_id = new_relation.changeset_id
|
||||||
self.changeset = new_relation.changeset
|
self.changeset = new_relation.changeset
|
||||||
self.tags = new_relation.tags
|
self.tags = new_relation.tags
|
||||||
|
@ -222,9 +218,7 @@ class Relation < ActiveRecord::Base
|
||||||
|
|
||||||
def create_with_history(user)
|
def create_with_history(user)
|
||||||
check_create_consistency(self, user)
|
check_create_consistency(self, user)
|
||||||
unless preconditions_ok?
|
raise OSM::APIPreconditionFailedError, "Cannot create relation: data or member data is invalid." unless preconditions_ok?
|
||||||
raise OSM::APIPreconditionFailedError, "Cannot create relation: data or member data is invalid."
|
|
||||||
end
|
|
||||||
self.version = 0
|
self.version = 0
|
||||||
self.visible = true
|
self.visible = true
|
||||||
save_with_history!
|
save_with_history!
|
||||||
|
@ -259,9 +253,7 @@ class Relation < ActiveRecord::Base
|
||||||
element = model.lock("for share").find_by(:id => m[1])
|
element = model.lock("for share").find_by(:id => m[1])
|
||||||
|
|
||||||
# and check that it is OK to use.
|
# and check that it is OK to use.
|
||||||
unless element && element.visible? && element.preconditions_ok?
|
raise OSM::APIPreconditionFailedError, "Relation with id #{id} cannot be saved due to #{m[0]} with id #{m[1]}" unless element && element.visible? && element.preconditions_ok?
|
||||||
raise OSM::APIPreconditionFailedError, "Relation with id #{id} cannot be saved due to #{m[0]} with id #{m[1]}"
|
|
||||||
end
|
|
||||||
hash[m[1]] = true
|
hash[m[1]] = true
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -283,9 +283,7 @@ class User < ActiveRecord::Base
|
||||||
##
|
##
|
||||||
# perform a spam check on a user
|
# perform a spam check on a user
|
||||||
def spam_check
|
def spam_check
|
||||||
if status == "active" && spam_score > SPAM_THRESHOLD
|
update(:status => "suspended") if status == "active" && spam_score > SPAM_THRESHOLD
|
||||||
update(:status => "suspended")
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
##
|
##
|
||||||
|
|
|
@ -120,14 +120,10 @@ class Way < ActiveRecord::Base
|
||||||
way_nodes.each do |nd|
|
way_nodes.each do |nd|
|
||||||
if visible_nodes
|
if visible_nodes
|
||||||
# if there is a list of visible nodes then use that to weed out deleted nodes
|
# if there is a list of visible nodes then use that to weed out deleted nodes
|
||||||
if visible_nodes[nd.node_id]
|
ordered_nodes[nd.sequence_id] = nd.node_id.to_s if visible_nodes[nd.node_id]
|
||||||
ordered_nodes[nd.sequence_id] = nd.node_id.to_s
|
|
||||||
end
|
|
||||||
else
|
else
|
||||||
# otherwise, manually go to the db to check things
|
# otherwise, manually go to the db to check things
|
||||||
if nd.node && nd.node.visible?
|
ordered_nodes[nd.sequence_id] = nd.node_id.to_s if nd.node && nd.node.visible?
|
||||||
ordered_nodes[nd.sequence_id] = nd.node_id.to_s
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
end
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -184,9 +180,7 @@ class Way < ActiveRecord::Base
|
||||||
Way.transaction do
|
Way.transaction do
|
||||||
lock!
|
lock!
|
||||||
check_consistency(self, new_way, user)
|
check_consistency(self, new_way, user)
|
||||||
unless new_way.preconditions_ok?(nds)
|
raise OSM::APIPreconditionFailedError, "Cannot update way #{id}: data is invalid." unless new_way.preconditions_ok?(nds)
|
||||||
raise OSM::APIPreconditionFailedError, "Cannot update way #{id}: data is invalid."
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
self.changeset_id = new_way.changeset_id
|
self.changeset_id = new_way.changeset_id
|
||||||
self.changeset = new_way.changeset
|
self.changeset = new_way.changeset
|
||||||
|
@ -199,9 +193,7 @@ class Way < ActiveRecord::Base
|
||||||
|
|
||||||
def create_with_history(user)
|
def create_with_history(user)
|
||||||
check_create_consistency(self, user)
|
check_create_consistency(self, user)
|
||||||
unless preconditions_ok?
|
raise OSM::APIPreconditionFailedError, "Cannot create way: data is invalid." unless preconditions_ok?
|
||||||
raise OSM::APIPreconditionFailedError, "Cannot create way: data is invalid."
|
|
||||||
end
|
|
||||||
self.version = 0
|
self.version = 0
|
||||||
self.visible = true
|
self.visible = true
|
||||||
save_with_history!
|
save_with_history!
|
||||||
|
@ -209,9 +201,7 @@ class Way < ActiveRecord::Base
|
||||||
|
|
||||||
def preconditions_ok?(old_nodes = [])
|
def preconditions_ok?(old_nodes = [])
|
||||||
return false if nds.empty?
|
return false if nds.empty?
|
||||||
if nds.length > MAX_NUMBER_OF_WAY_NODES
|
raise OSM::APITooManyWayNodesError.new(id, nds.length, MAX_NUMBER_OF_WAY_NODES) if nds.length > MAX_NUMBER_OF_WAY_NODES
|
||||||
raise OSM::APITooManyWayNodesError.new(id, nds.length, MAX_NUMBER_OF_WAY_NODES)
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
# check only the new nodes, for efficiency - old nodes having been checked last time and can't
|
# check only the new nodes, for efficiency - old nodes having been checked last time and can't
|
||||||
# be deleted when they're in-use.
|
# be deleted when they're in-use.
|
||||||
|
|
|
@ -23,6 +23,9 @@
|
||||||
<select class="routing_engines" name="routing_engines"></select>
|
<select class="routing_engines" name="routing_engines"></select>
|
||||||
<%= submit_tag t('site.search.submit_text'), :class => "routing_go", :data => { disable_with: false } %>
|
<%= submit_tag t('site.search.submit_text'), :class => "routing_go", :data => { disable_with: false } %>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
<div class="line">
|
||||||
|
<a class="reverse_directions"><%= t('site.search.reverse_directions_text') %></a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<div class="loader_copy"><div class="loader"><%= image_tag "searching.gif" %></div></div>
|
<div class="loader_copy"><div class="loader"><%= image_tag "searching.gif" %></div></div>
|
||||||
</form>
|
</form>
|
||||||
|
|
|
@ -15,8 +15,7 @@
|
||||||
(<%= t'trace.trace.count_points', :count => trace.size.to_s.gsub(/(\d)(?=(\d{3})+$)/,'\1,') %>)
|
(<%= t'trace.trace.count_points', :count => trace.size.to_s.gsub(/(\d)(?=(\d{3})+$)/,'\1,') %>)
|
||||||
<% end %>
|
<% end %>
|
||||||
... <%= t'trace.trace.ago', :time_in_words_ago => time_ago_in_words(trace.timestamp) %></span>
|
... <%= t'trace.trace.ago', :time_in_words_ago => time_ago_in_words(trace.timestamp) %></span>
|
||||||
<%= link_to t('trace.trace.more'), {:controller => 'trace', :action => 'view', :display_name => trace.user.display_name, :id => trace.id}, {:title => t('trace.trace.trace_details')} %> /
|
<%= link_to_if trace.inserted?, t('trace.trace.map'), {:controller => 'site', :action => 'index', :mlat => trace.latitude, :mlon => trace.longitude, :anchor => "map=14/#{trace.latitude}/#{trace.longitude}"}, {:title => t('trace.trace.view_map')} %> /
|
||||||
<%= link_to_if trace.inserted?, t('trace.trace.map'), {:controller => 'site', :action => 'index', :anchor => "map=14/#{trace.latitude}/#{trace.longitude}"}, {:title => t('trace.trace.view_map')} %> /
|
|
||||||
<%= link_to t('trace.trace.edit'), {:controller => 'site', :action => 'edit', :gpx => trace.id }, {:title => t('trace.trace.edit_map')} %>
|
<%= link_to t('trace.trace.edit'), {:controller => 'site', :action => 'edit', :gpx => trace.id }, {:title => t('trace.trace.edit_map')} %>
|
||||||
<span class="trace_<%= trace.visibility %>"><%= t('trace.trace.' + trace.visibility) %></span>
|
<span class="trace_<%= trace.visibility %>"><%= t('trace.trace.' + trace.visibility) %></span>
|
||||||
<br />
|
<br />
|
||||||
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
||||||
<td><%= @trace.size.to_s.gsub(/(\d)(?=(\d{3})+$)/,'\1,') %></td></tr>
|
<td><%= @trace.size.to_s.gsub(/(\d)(?=(\d{3})+$)/,'\1,') %></td></tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td><%= t'trace.view.start_coordinates' %></td>
|
<td><%= t'trace.view.start_coordinates' %></td>
|
||||||
<td><div class="geo"><span class="latitude"><%= @trace.latitude %></span>; <span class="longitude"><%= @trace.longitude %></span></div> (<%=link_to t('trace.view.map'), :controller => 'site', :action => 'index', :anchor => "map=14/#{@trace.latitude}/#{@trace.longitude}" %> / <%=link_to t('trace.view.edit'), :controller => 'site', :action => 'edit', :gpx=> @trace.id, :anchor => "map=14/#{@trace.latitude}/#{@trace.longitude}" %>)</td>
|
<td><div class="geo"><span class="latitude"><%= @trace.latitude %></span>; <span class="longitude"><%= @trace.longitude %></span></div> (<%=link_to t('trace.view.map'), :controller => 'site', :action => 'index', :mlat => @trace.latitude, :mlon => @trace.longitude, :anchor => "map=14/#{@trace.latitude}/#{@trace.longitude}" %> / <%=link_to t('trace.view.edit'), :controller => 'site', :action => 'edit', :gpx=> @trace.id, :anchor => "map=14/#{@trace.latitude}/#{@trace.longitude}" %>)</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<% end %>
|
<% end %>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
|
|
|
@ -10,9 +10,7 @@ xml.osm("version" => API_VERSION, "generator" => GENERATOR) do
|
||||||
else
|
else
|
||||||
xml.tag! "contributor-terms", :agreed => @this_user.terms_agreed.present?
|
xml.tag! "contributor-terms", :agreed => @this_user.terms_agreed.present?
|
||||||
end
|
end
|
||||||
if @this_user.image.file? || @this_user.image_use_gravatar
|
xml.tag! "img", :href => user_image_url(@this_user, :size => 256) if @this_user.image.file? || @this_user.image_use_gravatar
|
||||||
xml.tag! "img", :href => user_image_url(@this_user, :size => 256)
|
|
||||||
end
|
|
||||||
xml.tag! "roles" do
|
xml.tag! "roles" do
|
||||||
@this_user.roles.each do |role|
|
@this_user.roles.each do |role|
|
||||||
xml.tag! role.role
|
xml.tag! role.role
|
||||||
|
|
|
@ -34,9 +34,7 @@ module OpenStreetMap
|
||||||
config.paths["app/models"].skip_eager_load! if STATUS == :database_offline
|
config.paths["app/models"].skip_eager_load! if STATUS == :database_offline
|
||||||
|
|
||||||
# Use memcached for caching if required
|
# Use memcached for caching if required
|
||||||
if defined?(MEMCACHE_SERVERS)
|
config.cache_store = :mem_cache_store, MEMCACHE_SERVERS, { :namespace => "rails:cache" } if defined?(MEMCACHE_SERVERS)
|
||||||
config.cache_store = :mem_cache_store, MEMCACHE_SERVERS, { :namespace => "rails:cache" }
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
# Use logstash for logging if required
|
# Use logstash for logging if required
|
||||||
if defined?(LOGSTASH_PATH)
|
if defined?(LOGSTASH_PATH)
|
||||||
|
|
|
@ -1,18 +1,12 @@
|
||||||
sotmasia2017:
|
fossgis2018:
|
||||||
id: sotmasia2017
|
id: fossgis2018
|
||||||
alt: State of the Map Asia 2017
|
alt: FOSSGIS Conference 2018
|
||||||
link: http://stateofthemap.asia/
|
link: https://fossgis-konferenz.de/2018/
|
||||||
img: banners/sotmasia-2017-banner.png
|
img: banners/fossgis2018.png
|
||||||
enddate: 2017-sep-25
|
enddate: 2018-mar-24
|
||||||
sotmus2017:
|
osmit2018:
|
||||||
id: sotmus2017
|
id: osmit2018
|
||||||
alt: State of the Map US 2017
|
alt: FOSS4G-IT 2018
|
||||||
link: https://2017.stateofthemap.us/
|
link: http://foss4g-it2018.gfoss.it/
|
||||||
img: banners/banner-sotmus2017.png
|
img: banners/foss4g-it2018-banner.png
|
||||||
enddate: 2017-oct-20
|
enddate: 2018-feb-22
|
||||||
osmfmembership2017:
|
|
||||||
id: osmfmembership2017
|
|
||||||
alt: Join the OpenStreetMap Foundation
|
|
||||||
link: https://blog.openstreetmap.org/2017/09/25/join-the-openstreetmap-foundation-now-and-help-shape-the-future-of-the-project/
|
|
||||||
img: banners/osmf-membership-drive-2017.png
|
|
||||||
enddate: 2017-nov-11
|
|
||||||
|
|
|
@ -35,9 +35,7 @@ Rails.application.configure do
|
||||||
config.active_support.deprecation = :log
|
config.active_support.deprecation = :log
|
||||||
|
|
||||||
# Raise an error on page load if there are pending migrations.
|
# Raise an error on page load if there are pending migrations.
|
||||||
unless STATUS == :database_offline
|
config.active_record.migration_error = :page_load unless STATUS == :database_offline
|
||||||
config.active_record.migration_error = :page_load
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
# Debug mode disables concatenation and preprocessing of assets.
|
# Debug mode disables concatenation and preprocessing of assets.
|
||||||
# This option may cause significant delays in view rendering with a large
|
# This option may cause significant delays in view rendering with a large
|
||||||
|
|
|
@ -93,9 +93,7 @@ Rails.application.configure do
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
# Do not dump schema after migrations.
|
# Do not dump schema after migrations.
|
||||||
unless STATUS == :database_offline
|
config.active_record.dump_schema_after_migration = false unless STATUS == :database_offline
|
||||||
config.active_record.dump_schema_after_migration = false
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
# Enable autoloading of dependencies.
|
# Enable autoloading of dependencies.
|
||||||
config.enable_dependency_loading = true
|
config.enable_dependency_loading = true
|
||||||
|
|
42
config/initializers/compressed_requests.rb
Normal file
|
@ -0,0 +1,42 @@
|
||||||
|
module OpenStreetMap
|
||||||
|
class CompressedRequests
|
||||||
|
def initialize(app)
|
||||||
|
@app = app
|
||||||
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
def method_handled?(env)
|
||||||
|
%w[POST PUT].include? env["REQUEST_METHOD"]
|
||||||
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
def encoding_handled?(env)
|
||||||
|
%w[gzip deflate].include? env["HTTP_CONTENT_ENCODING"]
|
||||||
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
def call(env)
|
||||||
|
if method_handled?(env) && encoding_handled?(env)
|
||||||
|
extracted = decode(env["rack.input"], env["HTTP_CONTENT_ENCODING"])
|
||||||
|
|
||||||
|
env.delete("HTTP_CONTENT_ENCODING")
|
||||||
|
env["CONTENT_LENGTH"] = extracted.bytesize
|
||||||
|
env["rack.input"] = StringIO.new(extracted)
|
||||||
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
if env["HTTP_CONTENT_ENCODING"]
|
||||||
|
[415, {}, []]
|
||||||
|
else
|
||||||
|
@app.call(env)
|
||||||
|
end
|
||||||
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
def decode(input, content_encoding)
|
||||||
|
input.rewind
|
||||||
|
|
||||||
|
case content_encoding
|
||||||
|
when "gzip" then Zlib::GzipReader.new(input).read
|
||||||
|
when "deflate" then Zlib::Inflate.inflate(input.read)
|
||||||
|
end
|
||||||
|
end
|
||||||
|
end
|
||||||
|
end
|
||||||
|
|
||||||
|
Rails.configuration.middleware.use OpenStreetMap::CompressedRequests
|
|
@ -7,9 +7,7 @@ module OpenStreetMap
|
||||||
class Cors < Rack::Cors
|
class Cors < Rack::Cors
|
||||||
def call(env)
|
def call(env)
|
||||||
status, headers, body = super env
|
status, headers, body = super env
|
||||||
if headers["Access-Control-Allow-Origin"]
|
headers["Cache-Control"] = "no-cache" if headers["Access-Control-Allow-Origin"]
|
||||||
headers["Cache-Control"] = "no-cache"
|
|
||||||
end
|
|
||||||
[status, headers, body]
|
[status, headers, body]
|
||||||
end
|
end
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
|
@ -26,9 +26,7 @@ windowslive_options = { :name => "windowslive", :scope => "wl.signin,wl.emails"
|
||||||
github_options = { :name => "github", :scope => "user:email" }
|
github_options = { :name => "github", :scope => "user:email" }
|
||||||
wikipedia_options = { :name => "wikipedia", :client_options => { :site => "https://meta.wikimedia.org" } }
|
wikipedia_options = { :name => "wikipedia", :client_options => { :site => "https://meta.wikimedia.org" } }
|
||||||
|
|
||||||
if defined?(GOOGLE_OPENID_REALM)
|
google_options[:openid_realm] = GOOGLE_OPENID_REALM if defined?(GOOGLE_OPENID_REALM)
|
||||||
google_options[:openid_realm] = GOOGLE_OPENID_REALM
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
Rails.application.config.middleware.use OmniAuth::Builder do
|
Rails.application.config.middleware.use OmniAuth::Builder do
|
||||||
provider :openid, openid_options
|
provider :openid, openid_options
|
||||||
|
|
|
@ -400,33 +400,26 @@ af:
|
||||||
crematorium: Krematorium
|
crematorium: Krematorium
|
||||||
dentist: Tandarts
|
dentist: Tandarts
|
||||||
doctors: Dokters
|
doctors: Dokters
|
||||||
dormitory: Studentehuis
|
|
||||||
drinking_water: Drinkwater
|
drinking_water: Drinkwater
|
||||||
driving_school: Bestuurskool
|
driving_school: Bestuurskool
|
||||||
embassy: Ambassade
|
embassy: Ambassade
|
||||||
emergency_phone: Noodtelefoon
|
|
||||||
fast_food: Wegneemetes
|
fast_food: Wegneemetes
|
||||||
ferry_terminal: Pontterminaal
|
ferry_terminal: Pontterminaal
|
||||||
fire_hydrant: Brandkraan
|
|
||||||
fire_station: Brandweerstasie
|
fire_station: Brandweerstasie
|
||||||
food_court: Kosarea
|
food_court: Kosarea
|
||||||
fountain: Fontein
|
fountain: Fontein
|
||||||
fuel: Brandstof
|
fuel: Brandstof
|
||||||
gambling: Dobbelary
|
gambling: Dobbelary
|
||||||
grave_yard: Begraafplaas
|
grave_yard: Begraafplaas
|
||||||
gym: Fiksheidsentrum / Gim
|
|
||||||
health_centre: Gesondheidsentrum
|
|
||||||
hospital: Hospitaal
|
hospital: Hospitaal
|
||||||
hunting_stand: Jagtoring
|
hunting_stand: Jagtoring
|
||||||
ice_cream: Roomys
|
ice_cream: Roomys
|
||||||
kindergarten: Kleuterskool
|
kindergarten: Kleuterskool
|
||||||
library: Biblioteek
|
library: Biblioteek
|
||||||
market: Mark
|
|
||||||
marketplace: Markplein
|
marketplace: Markplein
|
||||||
monastery: Monnikeklooster
|
monastery: Monnikeklooster
|
||||||
motorcycle_parking: Motorfietsparkering
|
motorcycle_parking: Motorfietsparkering
|
||||||
nightclub: Nagklub
|
nightclub: Nagklub
|
||||||
nursery: Kleuterskool
|
|
||||||
nursing_home: Verpleging- en versorgingshuis
|
nursing_home: Verpleging- en versorgingshuis
|
||||||
office: Kantoor
|
office: Kantoor
|
||||||
parking: Parkering
|
parking: Parkering
|
||||||
|
@ -440,7 +433,6 @@ af:
|
||||||
prison: Tronk
|
prison: Tronk
|
||||||
pub: Kroeg
|
pub: Kroeg
|
||||||
public_building: Openbare Gebou
|
public_building: Openbare Gebou
|
||||||
reception_area: Ontvangsarea
|
|
||||||
recycling: Herwinningspunt
|
recycling: Herwinningspunt
|
||||||
restaurant: Restaurant
|
restaurant: Restaurant
|
||||||
retirement_home: Ouetehuis
|
retirement_home: Ouetehuis
|
||||||
|
@ -530,7 +522,6 @@ af:
|
||||||
trunk: Hoofroete
|
trunk: Hoofroete
|
||||||
trunk_link: Hoofroete
|
trunk_link: Hoofroete
|
||||||
unclassified: Ongeklassifiseerde pad
|
unclassified: Ongeklassifiseerde pad
|
||||||
unsurfaced: Grondpad
|
|
||||||
"yes": Straat
|
"yes": Straat
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Argeologiese werf
|
archaeological_site: Argeologiese werf
|
||||||
|
@ -590,7 +581,6 @@ af:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Strandoord
|
beach_resort: Strandoord
|
||||||
bird_hide: Voëlkykhuisie
|
bird_hide: Voëlkykhuisie
|
||||||
club: Klub
|
|
||||||
dog_park: Hondepark
|
dog_park: Hondepark
|
||||||
fishing: Visvanggebied
|
fishing: Visvanggebied
|
||||||
fitness_centre: Fiksheidsentrum
|
fitness_centre: Fiksheidsentrum
|
||||||
|
@ -678,8 +668,6 @@ af:
|
||||||
"yes": Kantoor
|
"yes": Kantoor
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Toekennings
|
allotments: Toekennings
|
||||||
block: Blokkeer
|
|
||||||
airport: Lughawe
|
|
||||||
city: Stad
|
city: Stad
|
||||||
country: Land
|
country: Land
|
||||||
county: Distrik
|
county: Distrik
|
||||||
|
@ -691,7 +679,6 @@ af:
|
||||||
islet: Eilandjie
|
islet: Eilandjie
|
||||||
isolated_dwelling: Geïsoleerde woning
|
isolated_dwelling: Geïsoleerde woning
|
||||||
locality: Ligging
|
locality: Ligging
|
||||||
moor: Vleiland
|
|
||||||
municipality: Munisipaliteit
|
municipality: Munisipaliteit
|
||||||
neighbourhood: Woonbuurt
|
neighbourhood: Woonbuurt
|
||||||
postcode: Poskode
|
postcode: Poskode
|
||||||
|
@ -708,10 +695,8 @@ af:
|
||||||
abandoned: Verlate Spoorweg
|
abandoned: Verlate Spoorweg
|
||||||
construction: Spoor in aanbou
|
construction: Spoor in aanbou
|
||||||
disused: Spoorweg in onbruik
|
disused: Spoorweg in onbruik
|
||||||
disused_station: Spoorwegstasie in onbruik
|
|
||||||
funicular: Kabelspoorweg
|
funicular: Kabelspoorweg
|
||||||
halt: Treinhalte
|
halt: Treinhalte
|
||||||
historic_station: Historiese spoorwegstasie
|
|
||||||
junction: Spoorwegkruising
|
junction: Spoorwegkruising
|
||||||
level_crossing: Spooroorgang
|
level_crossing: Spooroorgang
|
||||||
light_rail: Ligte spoor
|
light_rail: Ligte spoor
|
||||||
|
@ -772,7 +757,6 @@ af:
|
||||||
hairdresser: Haarkapper
|
hairdresser: Haarkapper
|
||||||
hardware: Hardewarewinkel
|
hardware: Hardewarewinkel
|
||||||
hifi: Hoëtrou
|
hifi: Hoëtrou
|
||||||
insurance: Versekering
|
|
||||||
jewelry: Juwelierswinkel
|
jewelry: Juwelierswinkel
|
||||||
kiosk: Kiosk
|
kiosk: Kiosk
|
||||||
laundry: Wassery
|
laundry: Wassery
|
||||||
|
@ -788,10 +772,8 @@ af:
|
||||||
pet: Troeteldierwinkel
|
pet: Troeteldierwinkel
|
||||||
pharmacy: Apteek
|
pharmacy: Apteek
|
||||||
photo: Fotowinkel
|
photo: Fotowinkel
|
||||||
salon: Skoonheidssalon
|
|
||||||
second_hand: Tweedehandswinkel
|
second_hand: Tweedehandswinkel
|
||||||
shoes: Skoenwinkel
|
shoes: Skoenwinkel
|
||||||
shopping_centre: Winkelsentrum
|
|
||||||
sports: Sportwinkel
|
sports: Sportwinkel
|
||||||
stationery: Skryfbehoeftewinkel
|
stationery: Skryfbehoeftewinkel
|
||||||
supermarket: Supermark
|
supermarket: Supermark
|
||||||
|
|
|
@ -271,29 +271,22 @@ aln:
|
||||||
crematorium: Krematorium
|
crematorium: Krematorium
|
||||||
dentist: Mjeku i dhomve
|
dentist: Mjeku i dhomve
|
||||||
doctors: Mjekët
|
doctors: Mjekët
|
||||||
dormitory: Konvikt
|
|
||||||
drinking_water: Pirja e ujit
|
drinking_water: Pirja e ujit
|
||||||
driving_school: Auto shkollë
|
driving_school: Auto shkollë
|
||||||
embassy: Ambasada
|
embassy: Ambasada
|
||||||
emergency_phone: Urgjencës Phone
|
|
||||||
fast_food: Ushqim I shpejtë
|
fast_food: Ushqim I shpejtë
|
||||||
ferry_terminal: Terminali i Trageteve
|
ferry_terminal: Terminali i Trageteve
|
||||||
fire_hydrant: Zjarri hydrant
|
|
||||||
fire_station: Zjarrëfiksat
|
fire_station: Zjarrëfiksat
|
||||||
fountain: Burim
|
fountain: Burim
|
||||||
fuel: Lëndë djegëse
|
fuel: Lëndë djegëse
|
||||||
grave_yard: Varrezë
|
grave_yard: Varrezë
|
||||||
gym: Qendra Kalitje fizike / palestër
|
|
||||||
health_centre: Qendër e Shëndetësore
|
|
||||||
hospital: Spital
|
hospital: Spital
|
||||||
hunting_stand: Gjuetia Stand
|
hunting_stand: Gjuetia Stand
|
||||||
ice_cream: Akullore
|
ice_cream: Akullore
|
||||||
kindergarten: Kopshti i fëmijëve
|
kindergarten: Kopshti i fëmijëve
|
||||||
library: Bibliotekë
|
library: Bibliotekë
|
||||||
market: Treg
|
|
||||||
marketplace: Treg
|
marketplace: Treg
|
||||||
nightclub: Night Club
|
nightclub: Night Club
|
||||||
nursery: Fidanishte
|
|
||||||
nursing_home: shtëpi pleqsh
|
nursing_home: shtëpi pleqsh
|
||||||
office: Zyrë
|
office: Zyrë
|
||||||
parking: Parking
|
parking: Parking
|
||||||
|
@ -306,7 +299,6 @@ aln:
|
||||||
prison: Burg
|
prison: Burg
|
||||||
pub: Pijetore
|
pub: Pijetore
|
||||||
public_building: Publike Ndërtimi
|
public_building: Publike Ndërtimi
|
||||||
reception_area: Zona e pritjes
|
|
||||||
recycling: Pika riciklimit
|
recycling: Pika riciklimit
|
||||||
restaurant: Restorant
|
restaurant: Restorant
|
||||||
retirement_home: Daljes në pension Home
|
retirement_home: Daljes në pension Home
|
||||||
|
@ -363,7 +355,6 @@ aln:
|
||||||
trunk: rrugën kryesore
|
trunk: rrugën kryesore
|
||||||
trunk_link: rrugën kryesore
|
trunk_link: rrugën kryesore
|
||||||
unclassified: Paklasifikuara Road
|
unclassified: Paklasifikuara Road
|
||||||
unsurfaced: Rrugë pa sipërfaqe
|
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Arkeologjik Faqes
|
archaeological_site: Arkeologjik Faqes
|
||||||
battlefield: Fushë beteje
|
battlefield: Fushë beteje
|
||||||
|
@ -463,7 +454,6 @@ aln:
|
||||||
wetland: Lagunat
|
wetland: Lagunat
|
||||||
wood: Dru
|
wood: Dru
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
airport: Aeroport
|
|
||||||
city: Qyteti
|
city: Qyteti
|
||||||
country: Veni
|
country: Veni
|
||||||
county: Qark
|
county: Qark
|
||||||
|
@ -474,7 +464,6 @@ aln:
|
||||||
island: Ishull
|
island: Ishull
|
||||||
islet: Ishull
|
islet: Ishull
|
||||||
locality: Lokalitet
|
locality: Lokalitet
|
||||||
moor: Knete
|
|
||||||
municipality: Komuna
|
municipality: Komuna
|
||||||
postcode: Post kodi
|
postcode: Post kodi
|
||||||
region: Regjioni
|
region: Regjioni
|
||||||
|
@ -489,10 +478,8 @@ aln:
|
||||||
abandoned: Braktisur hekurudhave
|
abandoned: Braktisur hekurudhave
|
||||||
construction: Hekurudhave në ndërtim
|
construction: Hekurudhave në ndërtim
|
||||||
disused: Hekurudhave papërdorur
|
disused: Hekurudhave papërdorur
|
||||||
disused_station: Stacioni hekurudhor Historike
|
|
||||||
funicular: Me litar hekurudhave
|
funicular: Me litar hekurudhave
|
||||||
halt: Trajnimi Stop
|
halt: Trajnimi Stop
|
||||||
historic_station: Stacioni hekurudhor Historike
|
|
||||||
junction: Hekurudhave kryqëzim
|
junction: Hekurudhave kryqëzim
|
||||||
level_crossing: Kalim në nivel
|
level_crossing: Kalim në nivel
|
||||||
light_rail: hekurudhor Lehta
|
light_rail: hekurudhor Lehta
|
||||||
|
@ -550,7 +537,6 @@ aln:
|
||||||
hairdresser: Floktar
|
hairdresser: Floktar
|
||||||
hardware: dyqan mjet
|
hardware: dyqan mjet
|
||||||
hifi: dyqan hi-fi
|
hifi: dyqan hi-fi
|
||||||
insurance: Sigurim
|
|
||||||
jewelry: Bizhuteri Shop
|
jewelry: Bizhuteri Shop
|
||||||
kiosk: kiosk
|
kiosk: kiosk
|
||||||
laundry: Lavanderi
|
laundry: Lavanderi
|
||||||
|
@ -565,9 +551,7 @@ aln:
|
||||||
outdoor: dyqan në natyrë
|
outdoor: dyqan në natyrë
|
||||||
pet: Shitore e kafshëve
|
pet: Shitore e kafshëve
|
||||||
photo: dyqan fotografik
|
photo: dyqan fotografik
|
||||||
salon: Sallon
|
|
||||||
shoes: dyqan këpucësh
|
shoes: dyqan këpucësh
|
||||||
shopping_centre: Qendra tregtare
|
|
||||||
sports: Sport Dyqani
|
sports: Sport Dyqani
|
||||||
stationery: dyqan shkrimi
|
stationery: dyqan shkrimi
|
||||||
supermarket: Supermarket
|
supermarket: Supermarket
|
||||||
|
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
||||||
# Author: Ali1
|
# Author: Ali1
|
||||||
# Author: Aude
|
# Author: Aude
|
||||||
# Author: Ayatun
|
# Author: Ayatun
|
||||||
|
# Author: Azouz.anis
|
||||||
# Author: Bassem JARKAS
|
# Author: Bassem JARKAS
|
||||||
# Author: ButterflyOfFire
|
# Author: ButterflyOfFire
|
||||||
# Author: Fahad
|
# Author: Fahad
|
||||||
|
@ -455,33 +456,26 @@ ar:
|
||||||
crematorium: محرقة جثث
|
crematorium: محرقة جثث
|
||||||
dentist: طبيب أسنان
|
dentist: طبيب أسنان
|
||||||
doctors: أطباء
|
doctors: أطباء
|
||||||
dormitory: عنبر نوم
|
|
||||||
drinking_water: مياه عذبة
|
drinking_water: مياه عذبة
|
||||||
driving_school: مدرسة تعليم قيادة
|
driving_school: مدرسة تعليم قيادة
|
||||||
embassy: سفارة
|
embassy: سفارة
|
||||||
emergency_phone: هاتف طوارئ
|
|
||||||
fast_food: وجبات سريعة
|
fast_food: وجبات سريعة
|
||||||
ferry_terminal: مرسى عبّارة
|
ferry_terminal: مرسى عبّارة
|
||||||
fire_hydrant: مواد مكافحة حرائق
|
|
||||||
fire_station: فوج إطفاء
|
fire_station: فوج إطفاء
|
||||||
food_court: مطعم وجبات سريعة
|
food_court: مطعم وجبات سريعة
|
||||||
fountain: نافورة
|
fountain: نافورة
|
||||||
fuel: وقود
|
fuel: وقود
|
||||||
gambling: مقامرة
|
gambling: مقامرة
|
||||||
grave_yard: مقبرة
|
grave_yard: مقبرة
|
||||||
gym: مركز للرشاقة/الرياضة
|
|
||||||
health_centre: مركز صحي
|
|
||||||
hospital: مستشفى
|
hospital: مستشفى
|
||||||
hunting_stand: مربط للصيد
|
hunting_stand: مربط للصيد
|
||||||
ice_cream: مثلجات
|
ice_cream: مثلجات
|
||||||
kindergarten: حضانة أطفال
|
kindergarten: حضانة أطفال
|
||||||
library: مكتبة
|
library: مكتبة
|
||||||
market: سوق
|
|
||||||
marketplace: سوق
|
marketplace: سوق
|
||||||
monastery: دير
|
monastery: دير
|
||||||
motorcycle_parking: مرآب دراجات نارية
|
motorcycle_parking: مرآب دراجات نارية
|
||||||
nightclub: نادي ليلي
|
nightclub: نادي ليلي
|
||||||
nursery: رعاية تمريضية
|
|
||||||
nursing_home: دار رعاية مسنين/معاقين
|
nursing_home: دار رعاية مسنين/معاقين
|
||||||
office: مكتب
|
office: مكتب
|
||||||
parking: موقف سيارات
|
parking: موقف سيارات
|
||||||
|
@ -495,7 +489,6 @@ ar:
|
||||||
prison: سجن
|
prison: سجن
|
||||||
pub: حانة
|
pub: حانة
|
||||||
public_building: مبنى عام
|
public_building: مبنى عام
|
||||||
reception_area: منطقة استقبال
|
|
||||||
recycling: نقطة إعادة تصنيع
|
recycling: نقطة إعادة تصنيع
|
||||||
restaurant: مطعم
|
restaurant: مطعم
|
||||||
retirement_home: بيت مسنين
|
retirement_home: بيت مسنين
|
||||||
|
@ -582,6 +575,7 @@ ar:
|
||||||
services: خدمات الطرق السريعة
|
services: خدمات الطرق السريعة
|
||||||
speed_camera: كاميرا كشف السرعة
|
speed_camera: كاميرا كشف السرعة
|
||||||
steps: درج
|
steps: درج
|
||||||
|
stop: إشارة وقوف
|
||||||
street_lamp: مصباح شارع
|
street_lamp: مصباح شارع
|
||||||
tertiary: طريق فرعي
|
tertiary: طريق فرعي
|
||||||
tertiary_link: طريق فرعي
|
tertiary_link: طريق فرعي
|
||||||
|
@ -591,7 +585,6 @@ ar:
|
||||||
trunk: طريق رئيسي
|
trunk: طريق رئيسي
|
||||||
trunk_link: طريق رئيسي
|
trunk_link: طريق رئيسي
|
||||||
unclassified: طريق غير مصنّف
|
unclassified: طريق غير مصنّف
|
||||||
unsurfaced: طريق غير معبد
|
|
||||||
"yes": طريق
|
"yes": طريق
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: موقع أثري
|
archaeological_site: موقع أثري
|
||||||
|
@ -619,6 +612,7 @@ ar:
|
||||||
wayside_cross: صليب تذكاري
|
wayside_cross: صليب تذكاري
|
||||||
wayside_shrine: مزار جانب طريق
|
wayside_shrine: مزار جانب طريق
|
||||||
wreck: حطام
|
wreck: حطام
|
||||||
|
"yes": موقع تاريخي
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": تقاطع
|
"yes": تقاطع
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -656,7 +650,6 @@ ar:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: شاطئ منتجع
|
beach_resort: شاطئ منتجع
|
||||||
bird_hide: مخبئ طيور
|
bird_hide: مخبئ طيور
|
||||||
club: نادي
|
|
||||||
common: أرض مشاع
|
common: أرض مشاع
|
||||||
dog_park: حديقة كلاب
|
dog_park: حديقة كلاب
|
||||||
fishing: منطقة صيد سمك
|
fishing: منطقة صيد سمك
|
||||||
|
@ -692,6 +685,7 @@ ar:
|
||||||
airfield: منطقة عسكرية
|
airfield: منطقة عسكرية
|
||||||
barracks: ثكنات
|
barracks: ثكنات
|
||||||
bunker: دشمة
|
bunker: دشمة
|
||||||
|
"yes": عسكري
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes": ممر جبلي
|
"yes": ممر جبلي
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -742,6 +736,7 @@ ar:
|
||||||
estate_agent: سمسار مباني
|
estate_agent: سمسار مباني
|
||||||
government: دائرة حكومية
|
government: دائرة حكومية
|
||||||
insurance: مكتب شركة تأمين
|
insurance: مكتب شركة تأمين
|
||||||
|
it: مكتب تقنية معلومات
|
||||||
lawyer: محامي
|
lawyer: محامي
|
||||||
ngo: مكتب منظمة غير حكومية
|
ngo: مكتب منظمة غير حكومية
|
||||||
telecommunication: مكتب شركة إتصالات
|
telecommunication: مكتب شركة إتصالات
|
||||||
|
@ -749,8 +744,6 @@ ar:
|
||||||
"yes": مكتب
|
"yes": مكتب
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: المخصصات
|
allotments: المخصصات
|
||||||
block: حظر
|
|
||||||
airport: مطار
|
|
||||||
city: مدينة
|
city: مدينة
|
||||||
country: دولة
|
country: دولة
|
||||||
county: مقاطعة
|
county: مقاطعة
|
||||||
|
@ -762,7 +755,6 @@ ar:
|
||||||
islet: جزيرة صغيرة
|
islet: جزيرة صغيرة
|
||||||
isolated_dwelling: سكن منعزل
|
isolated_dwelling: سكن منعزل
|
||||||
locality: محلة
|
locality: محلة
|
||||||
moor: أرض جرداء
|
|
||||||
municipality: البلدية
|
municipality: البلدية
|
||||||
neighbourhood: حي
|
neighbourhood: حي
|
||||||
postcode: الرمز البريدي
|
postcode: الرمز البريدي
|
||||||
|
@ -779,10 +771,8 @@ ar:
|
||||||
abandoned: سكة حديد مهجورة
|
abandoned: سكة حديد مهجورة
|
||||||
construction: سكة حديدية تحت الإنشاء
|
construction: سكة حديدية تحت الإنشاء
|
||||||
disused: سكة حديد مهجورة
|
disused: سكة حديد مهجورة
|
||||||
disused_station: محطة سكة حديدية مهجورة
|
|
||||||
funicular: سكة حديدية معلقة
|
funicular: سكة حديدية معلقة
|
||||||
halt: موقف قطار
|
halt: موقف قطار
|
||||||
historic_station: محطة سكة حديد تاريخية
|
|
||||||
junction: تقاطع سكك حديدية
|
junction: تقاطع سكك حديدية
|
||||||
level_crossing: تقاطع سكك حديدية
|
level_crossing: تقاطع سكك حديدية
|
||||||
light_rail: قطار خفيف
|
light_rail: قطار خفيف
|
||||||
|
@ -846,7 +836,6 @@ ar:
|
||||||
hairdresser: مزين/مصفف شعر
|
hairdresser: مزين/مصفف شعر
|
||||||
hardware: متجر عتاد
|
hardware: متجر عتاد
|
||||||
hifi: متجر هاي فاي
|
hifi: متجر هاي فاي
|
||||||
insurance: بوليصات تأمين
|
|
||||||
jewelry: متجر مجوهرات
|
jewelry: متجر مجوهرات
|
||||||
kiosk: كشك
|
kiosk: كشك
|
||||||
laundry: مصبغة
|
laundry: مصبغة
|
||||||
|
@ -862,10 +851,8 @@ ar:
|
||||||
pet: متجر حيوانات أليفة
|
pet: متجر حيوانات أليفة
|
||||||
pharmacy: صيدلية
|
pharmacy: صيدلية
|
||||||
photo: متجر صور
|
photo: متجر صور
|
||||||
salon: صالون
|
|
||||||
second_hand: متجر أغراض مستعملة
|
second_hand: متجر أغراض مستعملة
|
||||||
shoes: متجر أحذية
|
shoes: متجر أحذية
|
||||||
shopping_centre: مركز التسوق
|
|
||||||
sports: متجر رياضة
|
sports: متجر رياضة
|
||||||
stationery: محل قرطاسية
|
stationery: محل قرطاسية
|
||||||
supermarket: سوبرماركت
|
supermarket: سوبرماركت
|
||||||
|
@ -873,7 +860,7 @@ ar:
|
||||||
toys: متجر ألعاب
|
toys: متجر ألعاب
|
||||||
travel_agency: وكالة سفر
|
travel_agency: وكالة سفر
|
||||||
video: متجر فيديو
|
video: متجر فيديو
|
||||||
wine: متجر نبيذ للبيع الخارجي
|
wine: محل لبيع النبيذ
|
||||||
"yes": متجر
|
"yes": متجر
|
||||||
tourism:
|
tourism:
|
||||||
alpine_hut: كوخ جبلي
|
alpine_hut: كوخ جبلي
|
||||||
|
@ -1089,6 +1076,11 @@ ar:
|
||||||
community_driven_title: نابعة من المجتمع المحلي
|
community_driven_title: نابعة من المجتمع المحلي
|
||||||
open_data_title: البيانات المفتوحة
|
open_data_title: البيانات المفتوحة
|
||||||
legal_title: قانوني
|
legal_title: قانوني
|
||||||
|
legal_html: |-
|
||||||
|
هذا الموقع والعديد من الخدمات الأخرى ذات الصلة يتم تشغيلها رسميا من قبل <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMapمؤسسة</a>(OSMF) نيابة عن المجتمع. يخضع استخدام جميع خدمات تشغيل OSMF الينا<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
|
||||||
|
Acceptable Use Policies</a> و <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Privacy Policy</a>
|
||||||
|
</a>
|
||||||
|
OpenStreetMap, الشعار المكبر و الخريطة هي<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registered trademarks of the OSMF</a>.
|
||||||
partners_title: الشركاء
|
partners_title: الشركاء
|
||||||
notifier:
|
notifier:
|
||||||
diary_comment_notification:
|
diary_comment_notification:
|
||||||
|
@ -1301,6 +1293,7 @@ ar:
|
||||||
where_am_i: أين أنا؟
|
where_am_i: أين أنا؟
|
||||||
where_am_i_title: صِف الموقع الحالي باستخدام محرك البحث
|
where_am_i_title: صِف الموقع الحالي باستخدام محرك البحث
|
||||||
submit_text: اذهب
|
submit_text: اذهب
|
||||||
|
reverse_directions_text: اعكس الاتجاهات
|
||||||
key:
|
key:
|
||||||
table:
|
table:
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
|
|
|
@ -242,29 +242,22 @@ arz:
|
||||||
crematorium: محرقه جثث
|
crematorium: محرقه جثث
|
||||||
dentist: طبيب أسنان
|
dentist: طبيب أسنان
|
||||||
doctors: أطباء
|
doctors: أطباء
|
||||||
dormitory: عنبر نوم
|
|
||||||
drinking_water: مياه عذبة
|
drinking_water: مياه عذبة
|
||||||
driving_school: مدرسه تعليم قيادة
|
driving_school: مدرسه تعليم قيادة
|
||||||
embassy: سفارة
|
embassy: سفارة
|
||||||
emergency_phone: هاتف طوارئ
|
|
||||||
fast_food: وجبات سريعة
|
fast_food: وجبات سريعة
|
||||||
ferry_terminal: مرسى عبّارة
|
ferry_terminal: مرسى عبّارة
|
||||||
fire_hydrant: مواد مكافحه حرائق
|
|
||||||
fire_station: فوج إطفاء
|
fire_station: فوج إطفاء
|
||||||
fountain: نافورة
|
fountain: نافورة
|
||||||
fuel: وقود
|
fuel: وقود
|
||||||
grave_yard: مقبرة
|
grave_yard: مقبرة
|
||||||
gym: مركز للرشاقة/الرياضة
|
|
||||||
health_centre: مركز صحي
|
|
||||||
hospital: مستشفى
|
hospital: مستشفى
|
||||||
hunting_stand: مربط للصيد
|
hunting_stand: مربط للصيد
|
||||||
ice_cream: مثلجات
|
ice_cream: مثلجات
|
||||||
kindergarten: حضانه أطفال
|
kindergarten: حضانه أطفال
|
||||||
library: مكتبة
|
library: مكتبة
|
||||||
market: سوق
|
|
||||||
marketplace: سوق
|
marketplace: سوق
|
||||||
nightclub: نادى ليلي
|
nightclub: نادى ليلي
|
||||||
nursery: رعايه تمريضية
|
|
||||||
nursing_home: دار رعايه مسنين/معاقين
|
nursing_home: دار رعايه مسنين/معاقين
|
||||||
office: مكتب
|
office: مكتب
|
||||||
parking: موقف سيارات
|
parking: موقف سيارات
|
||||||
|
@ -277,7 +270,6 @@ arz:
|
||||||
prison: سجن
|
prison: سجن
|
||||||
pub: حانة
|
pub: حانة
|
||||||
public_building: مبنى عام
|
public_building: مبنى عام
|
||||||
reception_area: منطقه استقبال
|
|
||||||
recycling: نقطه إعاده تصنيع
|
recycling: نقطه إعاده تصنيع
|
||||||
restaurant: مطعم
|
restaurant: مطعم
|
||||||
sauna: حمّام بخارى حار
|
sauna: حمّام بخارى حار
|
||||||
|
@ -329,7 +321,6 @@ arz:
|
||||||
trunk: طريق رئيسي
|
trunk: طريق رئيسي
|
||||||
trunk_link: طريق رئيسي
|
trunk_link: طريق رئيسي
|
||||||
unclassified: طريق غير مصنّف
|
unclassified: طريق غير مصنّف
|
||||||
unsurfaced: طريق غير معبد
|
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: موقع أثري
|
archaeological_site: موقع أثري
|
||||||
battlefield: ساحه معركة
|
battlefield: ساحه معركة
|
||||||
|
@ -422,7 +413,6 @@ arz:
|
||||||
wetland: أرض رطبة
|
wetland: أرض رطبة
|
||||||
wood: حرج
|
wood: حرج
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
airport: مطار
|
|
||||||
city: مدينة
|
city: مدينة
|
||||||
country: دولة
|
country: دولة
|
||||||
county: مقاطعة
|
county: مقاطعة
|
||||||
|
@ -433,7 +423,6 @@ arz:
|
||||||
island: جزيرة
|
island: جزيرة
|
||||||
islet: جزيره صغيرة
|
islet: جزيره صغيرة
|
||||||
locality: محلة
|
locality: محلة
|
||||||
moor: أرض جرداء
|
|
||||||
municipality: بلدية
|
municipality: بلدية
|
||||||
postcode: الرمز البريدي
|
postcode: الرمز البريدي
|
||||||
region: منطقة
|
region: منطقة
|
||||||
|
@ -447,9 +436,7 @@ arz:
|
||||||
abandoned: سكه حديد مهجورة
|
abandoned: سكه حديد مهجورة
|
||||||
construction: سكه حديديه تحت الإنشاء
|
construction: سكه حديديه تحت الإنشاء
|
||||||
disused: سكه حديد مهجورة
|
disused: سكه حديد مهجورة
|
||||||
disused_station: محطه سكه حديد مهجورة
|
|
||||||
halt: موقف قطار
|
halt: موقف قطار
|
||||||
historic_station: محطه سكه حديد تاريخية
|
|
||||||
junction: تقاطع سكك حديدية
|
junction: تقاطع سكك حديدية
|
||||||
level_crossing: تقاطع سكك حديدية
|
level_crossing: تقاطع سكك حديدية
|
||||||
monorail: قطار ذات سكه حديد واحدة
|
monorail: قطار ذات سكه حديد واحدة
|
||||||
|
@ -495,7 +482,6 @@ arz:
|
||||||
grocery: بقالة
|
grocery: بقالة
|
||||||
hairdresser: مزين/مصفف شعر
|
hairdresser: مزين/مصفف شعر
|
||||||
hardware: متجر عتاد
|
hardware: متجر عتاد
|
||||||
insurance: بوليسات تأمين
|
|
||||||
jewelry: متجر مجوهرات
|
jewelry: متجر مجوهرات
|
||||||
kiosk: كشك
|
kiosk: كشك
|
||||||
laundry: مصبغة
|
laundry: مصبغة
|
||||||
|
@ -510,9 +496,7 @@ arz:
|
||||||
outdoor: متجر للنشاطات الخارجية
|
outdoor: متجر للنشاطات الخارجية
|
||||||
pet: متجر حيوانات أليفة
|
pet: متجر حيوانات أليفة
|
||||||
photo: متجر صور
|
photo: متجر صور
|
||||||
salon: صالون
|
|
||||||
shoes: متجر أحذية
|
shoes: متجر أحذية
|
||||||
shopping_centre: مركز التسوق
|
|
||||||
sports: متجر رياضة
|
sports: متجر رياضة
|
||||||
stationery: محل قرطاسية
|
stationery: محل قرطاسية
|
||||||
supermarket: سوبرماركت
|
supermarket: سوبرماركت
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
# Exported from translatewiki.net
|
# Exported from translatewiki.net
|
||||||
# Export driver: phpyaml
|
# Export driver: phpyaml
|
||||||
# Author: Enolp
|
# Author: Enolp
|
||||||
|
# Author: Fitoschido
|
||||||
# Author: Macofe
|
# Author: Macofe
|
||||||
# Author: Xuacu
|
# Author: Xuacu
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
@ -339,7 +340,7 @@ ast:
|
||||||
map_image: Imaxe del mapa (amuesa la capa estándar)
|
map_image: Imaxe del mapa (amuesa la capa estándar)
|
||||||
embeddable_html: HTML pa embrivir
|
embeddable_html: HTML pa embrivir
|
||||||
licence: Llicencia
|
licence: Llicencia
|
||||||
export_details: Los datos d'OpenStreetMap tan llicenciaos baxo la <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">llicencia
|
export_details: Los datos d'OpenStreetMap tan llicenciaos baxo la <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">llicencia
|
||||||
Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
|
Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
|
||||||
too_large:
|
too_large:
|
||||||
advice: 'Si falla la esportación anterior, considera utilizar una de les fontes
|
advice: 'Si falla la esportación anterior, considera utilizar una de les fontes
|
||||||
|
@ -380,14 +381,14 @@ ast:
|
||||||
geocoder:
|
geocoder:
|
||||||
search:
|
search:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
latlon: Resultaos <a href="http://openstreetmap.org/">internos</a>
|
latlon: Resultaos <a href="https://openstreetmap.org/">internos</a>
|
||||||
uk_postcode: Resultaos de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
|
uk_postcode: Resultaos de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
|
||||||
Postcode</a>
|
Postcode</a>
|
||||||
ca_postcode: Resultaos de <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
ca_postcode: Resultaos de <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||||
osm_nominatim: Resultaos de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim: Resultaos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames: Resultaos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames: Resultaos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
osm_nominatim_reverse: Resultaos de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim_reverse: Resultaos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames_reverse: Resultaos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames_reverse: Resultaos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
search_osm_nominatim:
|
search_osm_nominatim:
|
||||||
|
@ -397,12 +398,19 @@ ast:
|
||||||
chair_lift: Telesilla
|
chair_lift: Telesilla
|
||||||
drag_lift: Telesquí
|
drag_lift: Telesquí
|
||||||
gondola: Telecabina
|
gondola: Telecabina
|
||||||
|
platter: Telesquí
|
||||||
|
pylon: Poste
|
||||||
station: Estación de cable
|
station: Estación de cable
|
||||||
|
t-bar: Remonte de barra en T
|
||||||
aeroway:
|
aeroway:
|
||||||
aerodrome: Aeródromu
|
aerodrome: Aeródromu
|
||||||
|
airstrip: Campu d'aviación
|
||||||
apron: Aparcaderu d'aviones
|
apron: Aparcaderu d'aviones
|
||||||
gate: Puerta
|
gate: Puerta
|
||||||
|
hangar: Hangar
|
||||||
helipad: Helipuertu
|
helipad: Helipuertu
|
||||||
|
holding_position: Posición d'espera
|
||||||
|
parking_position: Posición d'aparcamientu
|
||||||
runway: Pista
|
runway: Pista
|
||||||
taxiway: Cai de rodaxe
|
taxiway: Cai de rodaxe
|
||||||
terminal: Terminal
|
terminal: Terminal
|
||||||
|
@ -437,37 +445,32 @@ ast:
|
||||||
crematorium: Crematoriu
|
crematorium: Crematoriu
|
||||||
dentist: Dentista
|
dentist: Dentista
|
||||||
doctors: Médicos
|
doctors: Médicos
|
||||||
dormitory: Residencia
|
|
||||||
drinking_water: Agua potable
|
drinking_water: Agua potable
|
||||||
driving_school: Autoescuela
|
driving_school: Autoescuela
|
||||||
embassy: Embaxada
|
embassy: Embaxada
|
||||||
emergency_phone: Teléfonu d'emerxencia
|
|
||||||
fast_food: Comida rápida
|
fast_food: Comida rápida
|
||||||
ferry_terminal: Terminal de ferry
|
ferry_terminal: Terminal de ferry
|
||||||
fire_hydrant: Boca d'incendios
|
|
||||||
fire_station: Bomberos
|
fire_station: Bomberos
|
||||||
food_court: Zona de restoranes
|
food_court: Zona de restoranes
|
||||||
fountain: Fonte
|
fountain: Fonte
|
||||||
fuel: Combustible
|
fuel: Combustible
|
||||||
gambling: Xuegos d'azar
|
gambling: Xuegos d'azar
|
||||||
grave_yard: Cementeriu
|
grave_yard: Cementeriu
|
||||||
gym: Ximnasiu
|
grit_bin: Caxa d'arenón con sal
|
||||||
health_centre: Centru de salú
|
|
||||||
hospital: Hospital
|
hospital: Hospital
|
||||||
hunting_stand: Puestu de caza
|
hunting_stand: Puestu de caza
|
||||||
ice_cream: Xelaos
|
ice_cream: Xelaos
|
||||||
kindergarten: Xardín d'infancia
|
kindergarten: Xardín d'infancia
|
||||||
library: Biblioteca
|
library: Biblioteca
|
||||||
market: Mercáu
|
|
||||||
marketplace: Mercáu
|
marketplace: Mercáu
|
||||||
monastery: Monasteriu
|
monastery: Monasteriu
|
||||||
motorcycle_parking: Aparcamientu pa motocicletes
|
motorcycle_parking: Aparcamientu pa motocicletes
|
||||||
nightclub: Sala de fiestes
|
nightclub: Sala de fiestes
|
||||||
nursery: Guardería
|
|
||||||
nursing_home: Residencia asistida
|
nursing_home: Residencia asistida
|
||||||
office: Oficina
|
office: Oficina
|
||||||
parking: Aparcamientu
|
parking: Aparcamientu
|
||||||
parking_entrance: Entrada d'aparcamientu
|
parking_entrance: Entrada d'aparcamientu
|
||||||
|
parking_space: Plaza d'aparcamientu
|
||||||
pharmacy: Farmacia
|
pharmacy: Farmacia
|
||||||
place_of_worship: Llugar de cultu
|
place_of_worship: Llugar de cultu
|
||||||
police: Policía
|
police: Policía
|
||||||
|
@ -477,7 +480,6 @@ ast:
|
||||||
prison: Cárcel
|
prison: Cárcel
|
||||||
pub: Pub
|
pub: Pub
|
||||||
public_building: Edificiu públicu
|
public_building: Edificiu públicu
|
||||||
reception_area: Área de recepción
|
|
||||||
recycling: Puntu llimpiu
|
recycling: Puntu llimpiu
|
||||||
restaurant: Restorán
|
restaurant: Restorán
|
||||||
retirement_home: Residencia de xubilaos
|
retirement_home: Residencia de xubilaos
|
||||||
|
@ -502,6 +504,7 @@ ast:
|
||||||
village_hall: Sala polivalente
|
village_hall: Sala polivalente
|
||||||
waste_basket: Papelera
|
waste_basket: Papelera
|
||||||
waste_disposal: Contenedor pa basories
|
waste_disposal: Contenedor pa basories
|
||||||
|
water_point: Toma d'agua
|
||||||
youth_centre: Centru de mocedá
|
youth_centre: Centru de mocedá
|
||||||
boundary:
|
boundary:
|
||||||
administrative: Llende alministrativa
|
administrative: Llende alministrativa
|
||||||
|
@ -510,6 +513,7 @@ ast:
|
||||||
protected_area: Área protexida
|
protected_area: Área protexida
|
||||||
bridge:
|
bridge:
|
||||||
aqueduct: Acueductu
|
aqueduct: Acueductu
|
||||||
|
boardwalk: Camín de tables
|
||||||
suspension: Ponte colgante
|
suspension: Ponte colgante
|
||||||
swing: Ponte xiratoria
|
swing: Ponte xiratoria
|
||||||
viaduct: Viaductu
|
viaduct: Viaductu
|
||||||
|
@ -529,25 +533,31 @@ ast:
|
||||||
"yes": Tienda d'artesanía
|
"yes": Tienda d'artesanía
|
||||||
emergency:
|
emergency:
|
||||||
ambulance_station: Base d'ambulancies
|
ambulance_station: Base d'ambulancies
|
||||||
|
assembly_point: Puntu de xuntanza
|
||||||
defibrillator: Desfibrilador
|
defibrillator: Desfibrilador
|
||||||
landing_site: Llugar de aterrizaxe d'emerxencia
|
landing_site: Llugar de aterrizaxe d'emerxencia
|
||||||
phone: Teléfonu d'emerxencia
|
phone: Teléfonu d'emerxencia
|
||||||
|
water_tank: Depósitu d'agua pa emerxencies
|
||||||
|
"yes": Emerxencia
|
||||||
highway:
|
highway:
|
||||||
abandoned: Estrada abandonada
|
abandoned: Estrada abandonada
|
||||||
bridleway: Caleya
|
bridleway: Caleya
|
||||||
bus_guideway: Carril bus con guía
|
bus_guideway: Carril bus con guía
|
||||||
bus_stop: Parada d'autobús
|
bus_stop: Parada d'autobús
|
||||||
construction: Estrada en construcción
|
construction: Estrada en construcción
|
||||||
|
corridor: Pasiellu
|
||||||
cycleway: Pista pa bicicletes
|
cycleway: Pista pa bicicletes
|
||||||
elevator: Ascensor
|
elevator: Ascensor
|
||||||
emergency_access_point: Accesu d'emerxencia
|
emergency_access_point: Accesu d'emerxencia
|
||||||
footway: Senderu
|
footway: Senderu
|
||||||
ford: Vau
|
ford: Vau
|
||||||
|
give_way: Señal de dexar pasu
|
||||||
living_street: Rúa residencial
|
living_street: Rúa residencial
|
||||||
milestone: Moyón
|
milestone: Moyón
|
||||||
motorway: Autoestrada
|
motorway: Autoestrada
|
||||||
motorway_junction: Encruz d'autoestrada
|
motorway_junction: Encruz d'autoestrada
|
||||||
motorway_link: Enllaz d'autovía
|
motorway_link: Enllaz d'autovía
|
||||||
|
passing_place: Apartaderu p'adelantamientu
|
||||||
path: Camín
|
path: Camín
|
||||||
pedestrian: Camín peonil
|
pedestrian: Camín peonil
|
||||||
platform: Andén
|
platform: Andén
|
||||||
|
@ -564,6 +574,7 @@ ast:
|
||||||
services: Área de serviciu
|
services: Área de serviciu
|
||||||
speed_camera: Radar
|
speed_camera: Radar
|
||||||
steps: Escaleres
|
steps: Escaleres
|
||||||
|
stop: Señal de stop
|
||||||
street_lamp: Farola
|
street_lamp: Farola
|
||||||
tertiary: Estrada terciaria
|
tertiary: Estrada terciaria
|
||||||
tertiary_link: Estrada terciaria
|
tertiary_link: Estrada terciaria
|
||||||
|
@ -572,8 +583,8 @@ ast:
|
||||||
trail: Senderu
|
trail: Senderu
|
||||||
trunk: Estrada nacional
|
trunk: Estrada nacional
|
||||||
trunk_link: Estrada nacional
|
trunk_link: Estrada nacional
|
||||||
|
turning_loop: Carril pa dar vuelta
|
||||||
unclassified: Estrada ensin clasificar
|
unclassified: Estrada ensin clasificar
|
||||||
unsurfaced: Estrada ensin asfaltar
|
|
||||||
"yes": Estrada
|
"yes": Estrada
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Xacimientu arqueolóxicu
|
archaeological_site: Xacimientu arqueolóxicu
|
||||||
|
@ -592,6 +603,7 @@ ast:
|
||||||
manor: Casona
|
manor: Casona
|
||||||
memorial: Memorial
|
memorial: Memorial
|
||||||
mine: Mina
|
mine: Mina
|
||||||
|
mine_shaft: Pozu mineru
|
||||||
monument: Monumentu
|
monument: Monumentu
|
||||||
roman_road: Via romana
|
roman_road: Via romana
|
||||||
ruins: Ruines
|
ruins: Ruines
|
||||||
|
@ -601,6 +613,7 @@ ast:
|
||||||
wayside_cross: Cruceru
|
wayside_cross: Cruceru
|
||||||
wayside_shrine: Santuariu de camín
|
wayside_shrine: Santuariu de camín
|
||||||
wreck: Naufraxu
|
wreck: Naufraxu
|
||||||
|
"yes": Sitiu históricu
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": Interseición
|
"yes": Interseición
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -638,9 +651,9 @@ ast:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Complexu playeru
|
beach_resort: Complexu playeru
|
||||||
bird_hide: Observatoriu d'aves
|
bird_hide: Observatoriu d'aves
|
||||||
club: Club
|
|
||||||
common: Terrén común
|
common: Terrén común
|
||||||
dog_park: Parque pa perros
|
dog_park: Parque pa perros
|
||||||
|
firepit: Pozu pa fogueres
|
||||||
fishing: Área de pesca
|
fishing: Área de pesca
|
||||||
fitness_centre: Ximnasiu (fitness)
|
fitness_centre: Ximnasiu (fitness)
|
||||||
fitness_station: Ximnasiu
|
fitness_station: Ximnasiu
|
||||||
|
@ -665,15 +678,46 @@ ast:
|
||||||
water_park: Parque acuáticu
|
water_park: Parque acuáticu
|
||||||
"yes": Folganza
|
"yes": Folganza
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
adit: Socavón
|
||||||
|
beacon: Baliza
|
||||||
|
beehive: Colmena
|
||||||
|
breakwater: Rompeoles
|
||||||
|
bridge: Ponte
|
||||||
|
bunker_silo: Búnquer
|
||||||
|
chimney: Chimenea
|
||||||
|
crane: Grúa
|
||||||
|
dolphin: Poste d'amarre
|
||||||
|
dyke: Dique
|
||||||
|
embankment: Terremplén
|
||||||
|
flagpole: Asta
|
||||||
|
gasometer: Gasómetru
|
||||||
|
groyne: Espigón
|
||||||
|
kiln: Kiln
|
||||||
lighthouse: Faru
|
lighthouse: Faru
|
||||||
|
mast: Mástil
|
||||||
|
mine: Mina
|
||||||
|
mineshaft: Pozu mineru
|
||||||
|
monitoring_station: Estación de control
|
||||||
|
petroleum_well: Pozu petrolíferu
|
||||||
|
pier: Muelle
|
||||||
pipeline: Tubería
|
pipeline: Tubería
|
||||||
|
silo: Silu
|
||||||
|
storage_tank: Depósitu
|
||||||
|
surveillance: Vixilancia
|
||||||
tower: Torre
|
tower: Torre
|
||||||
|
wastewater_plant: Planta depuradora
|
||||||
|
watermill: Molín d'agua
|
||||||
|
water_tower: Depósitu d'agua eleváu
|
||||||
|
water_well: Pozu
|
||||||
|
water_works: Captación d'agua potable
|
||||||
|
windmill: Molín de vientu
|
||||||
works: Fábrica
|
works: Fábrica
|
||||||
"yes": Artificial
|
"yes": Artificial
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
airfield: Aeródromu militar
|
airfield: Aeródromu militar
|
||||||
barracks: Cuartel
|
barracks: Cuartel
|
||||||
bunker: Bunker
|
bunker: Bunker
|
||||||
|
"yes": Militar
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes": Puertu de montaña
|
"yes": Puertu de montaña
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -719,11 +763,14 @@ ast:
|
||||||
accountant: Contable
|
accountant: Contable
|
||||||
administrative: Alministración
|
administrative: Alministración
|
||||||
architect: Arquitectu
|
architect: Arquitectu
|
||||||
|
association: Asociación
|
||||||
company: Empresa
|
company: Empresa
|
||||||
|
educational_institution: Institución educativa
|
||||||
employment_agency: Oficina d'emplegu
|
employment_agency: Oficina d'emplegu
|
||||||
estate_agent: Axencia inmobiliaria
|
estate_agent: Axencia inmobiliaria
|
||||||
government: Oficina gubernamental
|
government: Oficina gubernamental
|
||||||
insurance: Axencia de seguros
|
insurance: Axencia de seguros
|
||||||
|
it: Oficina de Teunoloxíes de la información
|
||||||
lawyer: Abogáu
|
lawyer: Abogáu
|
||||||
ngo: Oficina d'ONG
|
ngo: Oficina d'ONG
|
||||||
telecommunication: Oficina de telecomunicaciones
|
telecommunication: Oficina de telecomunicaciones
|
||||||
|
@ -731,9 +778,8 @@ ast:
|
||||||
"yes": Oficina
|
"yes": Oficina
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Güertos recreativos
|
allotments: Güertos recreativos
|
||||||
block: Bloque
|
|
||||||
airport: Aeropuertu
|
|
||||||
city: Ciudá
|
city: Ciudá
|
||||||
|
city_block: Mazana de cases
|
||||||
country: País
|
country: País
|
||||||
county: Condáu
|
county: Condáu
|
||||||
farm: Casería
|
farm: Casería
|
||||||
|
@ -744,12 +790,13 @@ ast:
|
||||||
islet: Castru de mar
|
islet: Castru de mar
|
||||||
isolated_dwelling: Vivienda aisllada
|
isolated_dwelling: Vivienda aisllada
|
||||||
locality: Llocalidá
|
locality: Llocalidá
|
||||||
moor: Granda
|
|
||||||
municipality: Conceyu
|
municipality: Conceyu
|
||||||
neighbourhood: Barriu
|
neighbourhood: Barriu
|
||||||
postcode: Códigu postal
|
postcode: Códigu postal
|
||||||
|
quarter: Barriada
|
||||||
region: Rexón
|
region: Rexón
|
||||||
sea: Mar
|
sea: Mar
|
||||||
|
square: Plaza
|
||||||
state: Estáu o provincia
|
state: Estáu o provincia
|
||||||
subdivision: Subdivisión
|
subdivision: Subdivisión
|
||||||
suburb: Suburbiu
|
suburb: Suburbiu
|
||||||
|
@ -761,10 +808,8 @@ ast:
|
||||||
abandoned: Ferrocarril abandonáu
|
abandoned: Ferrocarril abandonáu
|
||||||
construction: Ferrocarril en construcción
|
construction: Ferrocarril en construcción
|
||||||
disused: Ferrocarril ensin usu
|
disused: Ferrocarril ensin usu
|
||||||
disused_station: Estación de ferrocarril ensin usu
|
|
||||||
funicular: Tren funicular
|
funicular: Tren funicular
|
||||||
halt: Parada de tren
|
halt: Parada de tren
|
||||||
historic_station: Estación de ferrocarril históricu
|
|
||||||
junction: Encruz ferroviariu
|
junction: Encruz ferroviariu
|
||||||
level_crossing: Pasu a nivel
|
level_crossing: Pasu a nivel
|
||||||
light_rail: Ferrocarril llixeru
|
light_rail: Ferrocarril llixeru
|
||||||
|
@ -790,6 +835,7 @@ ast:
|
||||||
beauty: Cuidaos corporales
|
beauty: Cuidaos corporales
|
||||||
beverages: Venta de bébores
|
beverages: Venta de bébores
|
||||||
bicycle: Tienda de bicicletes
|
bicycle: Tienda de bicicletes
|
||||||
|
bookmaker: Casa d'apuestes
|
||||||
books: Llibrería
|
books: Llibrería
|
||||||
boutique: Boutique
|
boutique: Boutique
|
||||||
butcher: Carnicería
|
butcher: Carnicería
|
||||||
|
@ -828,12 +874,16 @@ ast:
|
||||||
hairdresser: Peluquería
|
hairdresser: Peluquería
|
||||||
hardware: Ferretería
|
hardware: Ferretería
|
||||||
hifi: Hi-Fi
|
hifi: Hi-Fi
|
||||||
insurance: Seguros
|
houseware: Tienda de cacía
|
||||||
|
interior_decoration: Decoración d'interiores
|
||||||
jewelry: Xoyería
|
jewelry: Xoyería
|
||||||
kiosk: Quioscu
|
kiosk: Quioscu
|
||||||
|
kitchen: Venta de cocines
|
||||||
laundry: Llavandería
|
laundry: Llavandería
|
||||||
|
lottery: Llotería
|
||||||
mall: Centru comercial
|
mall: Centru comercial
|
||||||
market: Mercáu
|
market: Mercáu
|
||||||
|
massage: Masaxe
|
||||||
mobile_phone: Tienda de telefonía móvil
|
mobile_phone: Tienda de telefonía móvil
|
||||||
motorcycle: Venta de motos
|
motorcycle: Venta de motos
|
||||||
music: Tienda de música
|
music: Tienda de música
|
||||||
|
@ -841,21 +891,27 @@ ast:
|
||||||
optician: Óptica
|
optician: Óptica
|
||||||
organic: Comida ecolóxica
|
organic: Comida ecolóxica
|
||||||
outdoor: Deportes d'aire llibre
|
outdoor: Deportes d'aire llibre
|
||||||
|
paint: Tienda de pinturea
|
||||||
|
pawnbroker: Casa d'empeños
|
||||||
pet: Tienda d'animales
|
pet: Tienda d'animales
|
||||||
pharmacy: Farmacia
|
pharmacy: Farmacia
|
||||||
photo: Fotografía
|
photo: Fotografía
|
||||||
salon: Cuidaos corporales
|
seafood: Mariscos
|
||||||
second_hand: Tienda d'oxetos usaos
|
second_hand: Tienda d'oxetos usaos
|
||||||
shoes: Zapatería
|
shoes: Zapatería
|
||||||
shopping_centre: Centru comercial
|
|
||||||
sports: Tienda de deportes
|
sports: Tienda de deportes
|
||||||
stationery: Papelería
|
stationery: Papelería
|
||||||
supermarket: Supermercáu
|
supermarket: Supermercáu
|
||||||
tailor: Sastrería
|
tailor: Sastrería
|
||||||
|
ticket: Venta d'entraes
|
||||||
|
tobacco: Estancu
|
||||||
toys: Xuguetería
|
toys: Xuguetería
|
||||||
travel_agency: Axencia de viaxes
|
travel_agency: Axencia de viaxes
|
||||||
|
tyres: Neumáticos
|
||||||
|
vacant: Tienda zarrada
|
||||||
|
variety_store: Tienda de too a 100
|
||||||
video: Videu club
|
video: Videu club
|
||||||
wine: Venta de llicores
|
wine: Vinatería
|
||||||
"yes": Tienda
|
"yes": Tienda
|
||||||
tourism:
|
tourism:
|
||||||
alpine_hut: Refuxu de monte
|
alpine_hut: Refuxu de monte
|
||||||
|
@ -879,6 +935,7 @@ ast:
|
||||||
viewpoint: Mirador
|
viewpoint: Mirador
|
||||||
zoo: Zoo
|
zoo: Zoo
|
||||||
tunnel:
|
tunnel:
|
||||||
|
building_passage: Pasu per edificiu
|
||||||
culvert: Cañu
|
culvert: Cañu
|
||||||
"yes": Túnel
|
"yes": Túnel
|
||||||
waterway:
|
waterway:
|
||||||
|
@ -910,7 +967,7 @@ ast:
|
||||||
level10: Frontera de barriu
|
level10: Frontera de barriu
|
||||||
description:
|
description:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
osm_nominatim: Llugar según <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim: Llugar según <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames: Llugar según <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames: Llugar según <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
types:
|
types:
|
||||||
|
@ -986,21 +1043,21 @@ ast:
|
||||||
title_html: Drechos d'autor y llicencia
|
title_html: Drechos d'autor y llicencia
|
||||||
intro_1_html: |-
|
intro_1_html: |-
|
||||||
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> son <i>datos abiertos</i>, baxo llicencia <a
|
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> son <i>datos abiertos</i>, baxo llicencia <a
|
||||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
|
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
|
||||||
Commons Open Database License</a> (ODbL) de la <a
|
Commons Open Database License</a> (ODbL) de la <a
|
||||||
href="http://osmfoundation.org/">Fundación OpenStreetMap</a> (OSMF).
|
href="https://osmfoundation.org/">Fundación OpenStreetMap</a> (OSMF).
|
||||||
intro_2_html: Puedes copiar, distribuir, tresmitir y adautar los nuesos datos
|
intro_2_html: Puedes copiar, distribuir, tresmitir y adautar los nuesos datos
|
||||||
de mou llibre, mentanto deas reconocimientu a OpenStreetMap y a los sos collaboradores.
|
de mou llibre, mentanto deas reconocimientu a OpenStreetMap y a los sos collaboradores.
|
||||||
Si camudes o crees conteníu sobre los nuesos datos, namái podrás distribuir
|
Si camudes o crees conteníu sobre los nuesos datos, namái podrás distribuir
|
||||||
el resultáu baxo la mesma llicencia. El <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">códigu
|
el resultáu baxo la mesma llicencia. El <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">códigu
|
||||||
llegal</a> completu t'esplica los tos drechos y obligaciones.
|
llegal</a> completu t'esplica los tos drechos y obligaciones.
|
||||||
intro_3_html: La cartografía de los mosaicos del mapa y la nuesa documentación,
|
intro_3_html: La cartografía de los mosaicos del mapa y la nuesa documentación,
|
||||||
tan llicenciaos baxo la llicencia <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
tán llicenciaos baxo la llicencia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
||||||
Commons Reconocimientu-CompartirIgual 2.0</a> (CC-BY-SA).
|
Commons Reconocimientu-CompartirIgual 2.0</a> (CC BY-SA).
|
||||||
credit_title_html: Cómo dar reconocimientu a OpenStreetMap
|
credit_title_html: Cómo dar reconocimientu a OpenStreetMap
|
||||||
credit_1_html: Riquimos qu'uses el créditu “© Collaboradores d'OpenStreetMap”.
|
credit_1_html: Riquimos qu'uses el créditu “© Collaboradores d'OpenStreetMap”.
|
||||||
credit_2_html: |-
|
credit_2_html: |-
|
||||||
Tamién tienes de dexar claro que los datos tan disponibles baxo la llicencia Open Database License (ODbL), y si utilices los nuesos mosaicos de mapa, que la cartografía tien llicencia CC BY-SA. Pues facelo enllazando a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">esta páxina de drechos d'autor</a>.
|
Tamién tienes de dexar claro que los datos tan disponibles baxo la llicencia Open Database License (ODbL), y si utilices los nuesos mosaicos de mapa, que la cartografía tien llicencia CC BY-SA. Puedes facelo enllazando a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta páxina de drechos d'autor</a>.
|
||||||
Alternativamente, y como requisitu si distribues OSM en forma de datos, pues nomar y enllazar direutamente a les llicencies. En medios onde los enllaces nun seyan posibles (por exemplu, obres imprentaes), suxerímoste dirixir a los llectores a openstreetmap.org (espandiendo 'OpenStreetMap' a esta dirección completa, seique), a opendatacommons.org y, si ye'l casu, a creativecommons.org.
|
Alternativamente, y como requisitu si distribues OSM en forma de datos, pues nomar y enllazar direutamente a les llicencies. En medios onde los enllaces nun seyan posibles (por exemplu, obres imprentaes), suxerímoste dirixir a los llectores a openstreetmap.org (espandiendo 'OpenStreetMap' a esta dirección completa, seique), a opendatacommons.org y, si ye'l casu, a creativecommons.org.
|
||||||
credit_3_html: |-
|
credit_3_html: |-
|
||||||
Nun mapa electrónicu navegable, los créditos tendríen d'apaecer na esquina del mapa.
|
Nun mapa electrónicu navegable, los créditos tendríen d'apaecer na esquina del mapa.
|
||||||
|
@ -1011,7 +1068,7 @@ ast:
|
||||||
more_title_html: Pa saber más
|
more_title_html: Pa saber más
|
||||||
more_1_html: |-
|
more_1_html: |-
|
||||||
Llei más tocante a cómo utilizar los nuesos datos, y cómo danos créditu, na <a
|
Llei más tocante a cómo utilizar los nuesos datos, y cómo danos créditu, na <a
|
||||||
href="http://osmfoundation.org/Licence">páxina de Llicencia de la OSMF</a>.
|
href="https://osmfoundation.org/Licence">páxina de Llicencia de la OSMF</a>.
|
||||||
more_2_html: |-
|
more_2_html: |-
|
||||||
Anque OpenStreetMap son datos abiertos, nun podemos ufrir una API de mapes de baldre pa desendolcadores d'aplicaciones pa terceros.
|
Anque OpenStreetMap son datos abiertos, nun podemos ufrir una API de mapes de baldre pa desendolcadores d'aplicaciones pa terceros.
|
||||||
Llei la nuesa <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Política d'usu de la API</a> (n'inglés),
|
Llei la nuesa <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Política d'usu de la API</a> (n'inglés),
|
||||||
|
@ -1023,10 +1080,10 @@ ast:
|
||||||
d''otres fontes, ente elles:'
|
d''otres fontes, ente elles:'
|
||||||
contributors_at_html: |-
|
contributors_at_html: |-
|
||||||
<strong>Austria</strong>: Contien datos de
|
<strong>Austria</strong>: Contien datos de
|
||||||
<a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (baxo
|
<a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (baxo
|
||||||
<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
|
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
|
||||||
<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> y
|
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> y
|
||||||
Land Tirol (baxo <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT con enmiendes</a>).
|
Land Tirol (baxo <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT con enmiendes</a>).
|
||||||
contributors_ca_html: |-
|
contributors_ca_html: |-
|
||||||
<strong>Canadá</strong>: Contien datos de GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
|
<strong>Canadá</strong>: Contien datos de GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
|
||||||
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
|
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
|
||||||
|
@ -1034,12 +1091,12 @@ ast:
|
||||||
Statistics Canada).
|
Statistics Canada).
|
||||||
contributors_fi_html: |-
|
contributors_fi_html: |-
|
||||||
<strong>Finlandia</strong>: Contien datos de la base de datos topográfica de la National Land Survey de Finlandia
|
<strong>Finlandia</strong>: Contien datos de la base de datos topográfica de la National Land Survey de Finlandia
|
||||||
y otros conxuntos de datos, baxo la <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">Llicencia NLSFI</a>.
|
y otros conxuntos de datos, baxo la <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">Llicencia NLSFI</a>.
|
||||||
contributors_fr_html: '<strong>Francia</strong>: Contien datos sacaos de Direction
|
contributors_fr_html: '<strong>Francia</strong>: Contien datos sacaos de Direction
|
||||||
Générale des Impôts.'
|
Générale des Impôts.'
|
||||||
contributors_nl_html: |-
|
contributors_nl_html: |-
|
||||||
<strong>Holanda</strong>: Contien datos © AND, 2007
|
<strong>Paises Baxos</strong>: Contien datos © AND, 2007
|
||||||
(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
|
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
|
||||||
contributors_nz_html: '<strong>Nueva Zelanda</strong>: Contien datos sacaos
|
contributors_nz_html: '<strong>Nueva Zelanda</strong>: Contien datos sacaos
|
||||||
de Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.'
|
de Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.'
|
||||||
contributors_si_html: |-
|
contributors_si_html: |-
|
||||||
|
@ -1056,7 +1113,7 @@ ast:
|
||||||
contributors_footer_1_html: |-
|
contributors_footer_1_html: |-
|
||||||
Pa más detalles d'estes, y otres fontes que s'usaron p'ayudar a
|
Pa más detalles d'estes, y otres fontes que s'usaron p'ayudar a
|
||||||
ameyorar OpenStreetMap, por favor, llei la <a
|
ameyorar OpenStreetMap, por favor, llei la <a
|
||||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Páxina
|
href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Páxina
|
||||||
de los collaboradores</a> na Wiki d'OpenStreetMap.
|
de los collaboradores</a> na Wiki d'OpenStreetMap.
|
||||||
contributors_footer_2_html: La inclusión de datos n'OpenStreetMap nun significa
|
contributors_footer_2_html: La inclusión de datos n'OpenStreetMap nun significa
|
||||||
que'l fornidor de los datos orixinales sofite OpenStreetMap, ufra garantía
|
que'l fornidor de los datos orixinales sofite OpenStreetMap, ufra garantía
|
||||||
|
@ -1068,14 +1125,14 @@ ast:
|
||||||
d'autor.
|
d'autor.
|
||||||
infringement_2_html: Si crees que s'amestó de mou inapropiáu material con drechos
|
infringement_2_html: Si crees que s'amestó de mou inapropiáu material con drechos
|
||||||
d'autor a la base de datos d'OpenStreetMap o a esti sitiu, consulta'l nuesu
|
d'autor a la base de datos d'OpenStreetMap o a esti sitiu, consulta'l nuesu
|
||||||
<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedimientu
|
<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedimientu
|
||||||
de retirada de datos</a> o pidilo direutamente nel nuesu <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulariu
|
de retirada de datos</a> o pidilo direutamente nel nuesu <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulariu
|
||||||
en llinia</a>.
|
en llinia</a>.
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marques rexistraes
|
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marques rexistraes
|
||||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap ,el logotipu de la lente y Estáu del Mapa son
|
trademarks_1_html: OpenStreetMap, el logotipu de la lente y «State of the Map»
|
||||||
marques rexistraes de la Fundación OpenStreetMap. Si tienes entrugues tocante
|
son marques rexistraes de la Fundación OpenStreetMap. Si tienes entrugues
|
||||||
al usu de les marques, mándales al <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">grupu
|
tocante al usu de les marques, consulta la nuesa <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">política
|
||||||
de trabayu sobro llicencies</a>.
|
de marques rexistraes</a>.
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: ¡Afáyate!
|
title: ¡Afáyate!
|
||||||
introduction_html: |-
|
introduction_html: |-
|
||||||
|
@ -1109,8 +1166,8 @@ ast:
|
||||||
paragraph_1_html: OpenStreetMap tien poques regles formales, pero esperamos
|
paragraph_1_html: OpenStreetMap tien poques regles formales, pero esperamos
|
||||||
que tolos participantes collaboren y se comuniquen cola comunidá. Si tas considerando
|
que tolos participantes collaboren y se comuniquen cola comunidá. Si tas considerando
|
||||||
cualquier actividá distinta de la edición manual, llei y sigui les instrucciones
|
cualquier actividá distinta de la edición manual, llei y sigui les instrucciones
|
||||||
sobro <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importaciones</a>
|
sobro <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importaciones</a>
|
||||||
y <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Automated_Edits_code_of_conduct'>ediciones
|
y <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>ediciones
|
||||||
automatizaes</a>.
|
automatizaes</a>.
|
||||||
questions:
|
questions:
|
||||||
title: ¿Tien alguna entruga?
|
title: ¿Tien alguna entruga?
|
||||||
|
@ -1145,7 +1202,7 @@ ast:
|
||||||
title: Otres preocupaciones
|
title: Otres preocupaciones
|
||||||
explanation_html: |-
|
explanation_html: |-
|
||||||
Si tienes dalguna preocupación tocante a cómo tan usándose los nuesos datos o tocante al conteníu, consulta la
|
Si tienes dalguna preocupación tocante a cómo tan usándose los nuesos datos o tocante al conteníu, consulta la
|
||||||
<a href='/copyright'>páxina de drechos d'autor</a> pa más información llegal, o comunícate col <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>grupu de trabayu de la OSMF</a> afayadizu.
|
<a href='/copyright'>páxina de drechos d'autor</a> pa más información llegal, o comunícate col <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>grupu de trabayu de la OSMF</a> afayadizu.
|
||||||
help_page:
|
help_page:
|
||||||
title: Algamar ayuda
|
title: Algamar ayuda
|
||||||
introduction: OpenStreetMap tien dellos recursos p'aprender sobro'l proyeutu,
|
introduction: OpenStreetMap tien dellos recursos p'aprender sobro'l proyeutu,
|
||||||
|
@ -1156,7 +1213,7 @@ ast:
|
||||||
title: Bienveníos a OSM
|
title: Bienveníos a OSM
|
||||||
description: Principie con esta guía rápida que cubre lo básico d'OpenStreetMap.
|
description: Principie con esta guía rápida que cubre lo básico d'OpenStreetMap.
|
||||||
beginners_guide:
|
beginners_guide:
|
||||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
|
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ast:Beginners%27_guide
|
||||||
title: Guía del principiante
|
title: Guía del principiante
|
||||||
description: Guía pa principiantes, mantenida pola comunidá.
|
description: Guía pa principiantes, mantenida pola comunidá.
|
||||||
help:
|
help:
|
||||||
|
@ -1181,7 +1238,7 @@ ast:
|
||||||
description: Ayuda pa les empreses y organizaciones que cambien a mapes y otros
|
description: Ayuda pa les empreses y organizaciones que cambien a mapes y otros
|
||||||
servicios, basaos n'OpenStreetMap.
|
servicios, basaos n'OpenStreetMap.
|
||||||
wiki:
|
wiki:
|
||||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ast:Main_Page
|
||||||
title: wiki.openstreetmap.org
|
title: wiki.openstreetmap.org
|
||||||
description: Mirar na wiki la documentación d'OSM más a fondu.
|
description: Mirar na wiki la documentación d'OSM más a fondu.
|
||||||
about_page:
|
about_page:
|
||||||
|
@ -1203,7 +1260,7 @@ ast:
|
||||||
inxenieros que xestionen los sirvidores d'OSM, voluntarios que
|
inxenieros que xestionen los sirvidores d'OSM, voluntarios que
|
||||||
faen mapes de les zones afeutaes por desastres, y muncho más.
|
faen mapes de les zones afeutaes por desastres, y muncho más.
|
||||||
Pa saber más tocante a la comunidá, ver el
|
Pa saber más tocante a la comunidá, ver el
|
||||||
<a href='https://blog.openstreetmap.org'>Blog d'OpenStreetMap</a>, los <a href='%{diary_path}'>diarios d'usuarios</a>, los <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs de la comunidá</a>, y la páxina web de la <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundación OSM</a>.
|
<a href='https://blog.openstreetmap.org'>Blog d'OpenStreetMap</a>, los <a href='%{diary_path}'>diarios d'usuarios</a>, los <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>blogs de la comunidá</a>, y la páxina web de la <a href='https://www.osmfoundation.org/'>Fundación OSM</a>.
|
||||||
open_data_title: Datos abiertos
|
open_data_title: Datos abiertos
|
||||||
open_data_html: |-
|
open_data_html: |-
|
||||||
OpenStreetMap son <i>datos abiertos</i>: tienes la llibertá d'usalos pa cualquier
|
OpenStreetMap son <i>datos abiertos</i>: tienes la llibertá d'usalos pa cualquier
|
||||||
|
@ -1213,13 +1270,15 @@ ast:
|
||||||
pa más detalles.
|
pa más detalles.
|
||||||
legal_title: Llegal
|
legal_title: Llegal
|
||||||
legal_html: "Esti sitiu y munchos otros servicios rellacionaos xestiónalos formalmente
|
legal_html: "Esti sitiu y munchos otros servicios rellacionaos xestiónalos formalmente
|
||||||
la \n<a href='http://osmfoundation.org/'>Fundación OpenStreetMap</a> (OSMF)
|
la \n<a href='https://osmfoundation.org/'>Fundación OpenStreetMap</a> (OSMF)
|
||||||
\nnel nome de la comunidá. L'usu de tolos servicios remanaos pola OSMF tán suxetos
|
\nnel nome de la comunidá. L'usu de tolos servicios alministraos pola OSMF tán
|
||||||
a les nueses <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">polítiques
|
suxetos a les nueses <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">polítiques
|
||||||
d'usu aceptable</a> y la nuesa <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">política
|
d'usu aceptable</a> y la nuesa <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">política
|
||||||
de privacidá</a>\n<br> \n<a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Comunícate
|
de privacidá</a>\n<br>\n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Comunícate
|
||||||
cola OSMF</a> \nsi tienes entrugues o problemes relativos a les llicencies,
|
cola OSMF</a> \nsi tienes entrugues relativos a les llicencies, drechos d'autor
|
||||||
drechos d'autor u otru tema llegal."
|
u otru tema llegal.\n<br>\nOpenStreetMap, el logo de la lente y «Estáu del mapa»
|
||||||
|
son <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">marques
|
||||||
|
rexistraes de la OSMF</a>."
|
||||||
partners_title: Asociaos
|
partners_title: Asociaos
|
||||||
notifier:
|
notifier:
|
||||||
diary_comment_notification:
|
diary_comment_notification:
|
||||||
|
@ -1421,13 +1480,13 @@ ast:
|
||||||
user_page_link: páxina d'usuariu
|
user_page_link: páxina d'usuariu
|
||||||
anon_edits_link_text: Descubri por qué ye'l casu.
|
anon_edits_link_text: Descubri por qué ye'l casu.
|
||||||
flash_player_required: Necesites un reproductor Flash pa usar Potlatch, l'editor
|
flash_player_required: Necesites un reproductor Flash pa usar Potlatch, l'editor
|
||||||
Flash d'OpenStreetMap. Puedes <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">descargar
|
Flash d'OpenStreetMap. Puedes <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">descargar
|
||||||
el reproductor Flash d'Adobe.com</a>. Tamién hai disponibles <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">otres
|
el reproductor Flash d'Adobe.com</a>. Tamién hai disponibles <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">otres
|
||||||
opciones</a> pa editar OpenStreetMap.
|
opciones</a> pa editar OpenStreetMap.
|
||||||
potlatch_unsaved_changes: Tienes cambios ensin guardar. (Pa guardalos en Potlatch,
|
potlatch_unsaved_changes: Tienes cambios ensin guardar. (Pa guardalos en Potlatch,
|
||||||
tienes de deseleicionar la vía o puntu actual si tas editando en vivo, o calcar
|
tienes de deseleicionar la vía o puntu actual si tas editando en vivo, o calcar
|
||||||
nel botón guardar si apaez esi botón).
|
nel botón guardar si apaez esi botón).
|
||||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nun ta configuráu; visita http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
|
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nun ta configuráu; visita https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
|
||||||
pa más información
|
pa más información
|
||||||
potlatch2_unsaved_changes: Tienes cambios ensin guardar. (Pa guardar en Potlatch
|
potlatch2_unsaved_changes: Tienes cambios ensin guardar. (Pa guardar en Potlatch
|
||||||
2, tienes de calcar en guardar).
|
2, tienes de calcar en guardar).
|
||||||
|
@ -1446,6 +1505,7 @@ ast:
|
||||||
where_am_i: ¿Ú esto?
|
where_am_i: ¿Ú esto?
|
||||||
where_am_i_title: Describi el to allugamientu actual usando el motor de gueta
|
where_am_i_title: Describi el to allugamientu actual usando el motor de gueta
|
||||||
submit_text: Dir
|
submit_text: Dir
|
||||||
|
reverse_directions_text: Invertir direiciones
|
||||||
key:
|
key:
|
||||||
table:
|
table:
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
|
@ -1520,7 +1580,7 @@ ast:
|
||||||
edit: Editar
|
edit: Editar
|
||||||
preview: Vista previa
|
preview: Vista previa
|
||||||
markdown_help:
|
markdown_help:
|
||||||
title_html: Analizáu con <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
|
title_html: Analizáu con <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
|
||||||
headings: Cabeceres
|
headings: Cabeceres
|
||||||
heading: Cabecera
|
heading: Cabecera
|
||||||
subheading: Cabecera secundaria
|
subheading: Cabecera secundaria
|
||||||
|
@ -1629,7 +1689,7 @@ ast:
|
||||||
description: Ver les xubes más nueves de traces GPS
|
description: Ver les xubes más nueves de traces GPS
|
||||||
tagged_with: ' etiquetaes con %{tags}'
|
tagged_with: ' etiquetaes con %{tags}'
|
||||||
empty_html: Entá nun hai nada equí. <a href='%{upload_link}'>Carga una nueva
|
empty_html: Entá nun hai nada equí. <a href='%{upload_link}'>Carga una nueva
|
||||||
traza</a> o deprendi más tocante a cómo trazar col GPS na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>página
|
traza</a> o depriende más tocante a cómo trazar col GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>páxina
|
||||||
de la wiki</a>.
|
de la wiki</a>.
|
||||||
delete:
|
delete:
|
||||||
scheduled_for_deletion: Traza marcada pa desaniciar
|
scheduled_for_deletion: Traza marcada pa desaniciar
|
||||||
|
@ -1839,11 +1899,11 @@ ast:
|
||||||
<p>De mou distintu a otros mapes, OpenStreetMap ta creáu completamente por persones
|
<p>De mou distintu a otros mapes, OpenStreetMap ta creáu completamente por persones
|
||||||
como tu, y cualquiera tien llibertá pa igualu, anovalu, descargalu y usalu.</p>
|
como tu, y cualquiera tien llibertá pa igualu, anovalu, descargalu y usalu.</p>
|
||||||
<p>Date d'alta pa empezar a collaborar. Unviaremoste un corréu pa confirmar la cuenta.</p>
|
<p>Date d'alta pa empezar a collaborar. Unviaremoste un corréu pa confirmar la cuenta.</p>
|
||||||
license_agreement: Cuando confirmes la to cuenta tendrás d'aceutar los <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">términos
|
license_agreement: Cuando confirmes la to cuenta tendrás d'aceutar los <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">términos
|
||||||
de collaboración</a>.
|
de collaboración</a>.
|
||||||
email address: 'Direición de corréu electrónicu:'
|
email address: 'Direición de corréu electrónicu:'
|
||||||
confirm email address: 'Confirmar direición de corréu:'
|
confirm email address: 'Confirmar direición de corréu:'
|
||||||
not displayed publicly: La to direición nun s'amuesa en público, ver la <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
|
not displayed publicly: La to direición nun s'amuesa en público, ver la <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
|
||||||
title="política de protección de datos de la OSMF, qu'incluye una seición
|
title="política de protección de datos de la OSMF, qu'incluye una seición
|
||||||
sobro direiciones de corréu">política de protección de datos</a> pa más información
|
sobro direiciones de corréu">política de protección de datos</a> pa más información
|
||||||
display name: 'Nome a amosar:'
|
display name: 'Nome a amosar:'
|
||||||
|
@ -1963,23 +2023,23 @@ ast:
|
||||||
email never displayed publicly: (nunca s'amuesa en público)
|
email never displayed publicly: (nunca s'amuesa en público)
|
||||||
external auth: 'Autenticación esterna:'
|
external auth: 'Autenticación esterna:'
|
||||||
openid:
|
openid:
|
||||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||||
link text: ¿qué ye esto?
|
link text: ¿qué ye esto?
|
||||||
public editing:
|
public editing:
|
||||||
heading: 'Ediciones públiques:'
|
heading: 'Ediciones públiques:'
|
||||||
enabled: Activaes. Nun yes anónimu y puedes editar los datos.
|
enabled: Activaes. Nun yes anónimu y puedes editar los datos.
|
||||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||||
enabled link text: ¿qué ye esto?
|
enabled link text: ¿qué ye esto?
|
||||||
disabled: Desactivaes y nun puedes editar los datos; toles ediciones anteriores
|
disabled: Desactivaes y nun puedes editar los datos; toles ediciones anteriores
|
||||||
son anónimes.
|
son anónimes.
|
||||||
disabled link text: ¿por qué nun puedo editar?
|
disabled link text: ¿por qué nun puedo editar?
|
||||||
public editing note:
|
public editing note:
|
||||||
heading: Edición pública
|
heading: Edición pública
|
||||||
text: Anguaño, les tos ediciones son anónimes y la xente nun te pue unviar
|
text: Anguaño, les tos ediciones son anónimes y la xente nun puede unviate
|
||||||
mensaxes o ver la to llocalización. P'amosar lo qu'editasti y permitir que
|
mensaxes o ver la to llocalización. P'amosar lo qu'editasti y permitir que
|
||||||
la xente se ponga en contautu contigo pela páxina web, calca nel botón qu'apaez
|
la xente se ponga en contautu contigo pela páxina web, pulsia nel botón
|
||||||
abaxo. <b>Dende'l cambiu al API 0.6, sólo los usuarios públicos pueden editar
|
qu'apaez abaxo. <b>Dende'l cambiu al API 0.6, sólo los usuarios públicos
|
||||||
los datos del mapa</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">por
|
pueden editar los datos del mapa</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">por
|
||||||
estes razones</a>).<ul><li>Les direiciones de corréu electrónicu nun se
|
estes razones</a>).<ul><li>Les direiciones de corréu electrónicu nun se
|
||||||
fairán públiques.</li><li>Nun ye posible volver atrás d'esta aición, y agora
|
fairán públiques.</li><li>Nun ye posible volver atrás d'esta aición, y agora
|
||||||
tolos usuarios nuevos son públicos de mou predetermináu.</li></ul>
|
tolos usuarios nuevos son públicos de mou predetermináu.</li></ul>
|
||||||
|
@ -2367,7 +2427,15 @@ ast:
|
||||||
continue_without_exit: Siguir en %{name}
|
continue_without_exit: Siguir en %{name}
|
||||||
slight_right_without_exit: Llixeramente a la drecha haza %{name}
|
slight_right_without_exit: Llixeramente a la drecha haza %{name}
|
||||||
offramp_right_without_exit: Cueye la rampla a la drecha haza %{name}
|
offramp_right_without_exit: Cueye la rampla a la drecha haza %{name}
|
||||||
|
offramp_right_with_directions: Toma l'enllaz a la derecha hacia %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_with_name_and_directions: Toma l'enllaz a la derecha pa %{name},
|
||||||
|
hacia %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_without_directions: Toma l'enllaz a la derecha
|
||||||
onramp_right_without_exit: Xira a la drecha na rampla haza %{name}
|
onramp_right_without_exit: Xira a la drecha na rampla haza %{name}
|
||||||
|
onramp_right_with_directions: Xira a la derecha pal enllaz hacia %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_with_name_and_directions: Xira a la derecha nel enllaz pa %{name},
|
||||||
|
hacia %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_without_directions: Xira a la derecha pal enllaz
|
||||||
endofroad_right_without_exit: Al final de la carretera xira a la drecha haza
|
endofroad_right_without_exit: Al final de la carretera xira a la drecha haza
|
||||||
%{name}
|
%{name}
|
||||||
merge_right_without_exit: Xúnite a la drecha haza %{name}
|
merge_right_without_exit: Xúnite a la drecha haza %{name}
|
||||||
|
@ -2378,7 +2446,15 @@ ast:
|
||||||
sharp_left_without_exit: Zarrao a la izquierda haza %{name}
|
sharp_left_without_exit: Zarrao a la izquierda haza %{name}
|
||||||
turn_left_without_exit: Xira a la izquierda haza %{name}
|
turn_left_without_exit: Xira a la izquierda haza %{name}
|
||||||
offramp_left_without_exit: Cueye la rampla a la izquierda haza %{name}
|
offramp_left_without_exit: Cueye la rampla a la izquierda haza %{name}
|
||||||
|
offramp_left_with_directions: Toma l'enllaz a la izquierda hacia %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_with_name_and_directions: Toma l'enllaz a la izquierda pa %{name},
|
||||||
|
hacia %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_without_directions: Toma l'enllaz a la izquierda
|
||||||
onramp_left_without_exit: Xira a la izquierda na rampla haza %{name}
|
onramp_left_without_exit: Xira a la izquierda na rampla haza %{name}
|
||||||
|
onramp_left_with_directions: Xira a la izquierda pal enllaz hacia %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_with_name_and_directions: Xira a la izquierda nel enllaz pa %{name},
|
||||||
|
hacia %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_without_directions: Xira a la izquierda nel enllaz
|
||||||
endofroad_left_without_exit: Al final de la carretera xira a la izquierda
|
endofroad_left_without_exit: Al final de la carretera xira a la izquierda
|
||||||
haza %{name}
|
haza %{name}
|
||||||
merge_left_without_exit: Xúnite a la izquierda haza %{name}
|
merge_left_without_exit: Xúnite a la izquierda haza %{name}
|
||||||
|
|
|
@ -309,30 +309,23 @@ az:
|
||||||
crematorium: Krematoriya
|
crematorium: Krematoriya
|
||||||
dentist: Diş həkimi
|
dentist: Diş həkimi
|
||||||
doctors: Həkimlər
|
doctors: Həkimlər
|
||||||
dormitory: Yataqxana
|
|
||||||
drinking_water: İçməli su
|
drinking_water: İçməli su
|
||||||
driving_school: Sürücülük məktəbi
|
driving_school: Sürücülük məktəbi
|
||||||
embassy: Səfirlik
|
embassy: Səfirlik
|
||||||
emergency_phone: Fövqəladə hallar üçün telefon
|
|
||||||
fast_food: Fəst Fud
|
fast_food: Fəst Fud
|
||||||
ferry_terminal: Parom Terminalı
|
ferry_terminal: Parom Terminalı
|
||||||
fire_hydrant: Yanğın Hidrantı
|
|
||||||
fire_station: Yanğın söndürmə Stansiyası
|
fire_station: Yanğın söndürmə Stansiyası
|
||||||
food_court: Açıq havada Yeməkxana
|
food_court: Açıq havada Yeməkxana
|
||||||
fountain: Fontan
|
fountain: Fontan
|
||||||
fuel: Yanacaq doldurma
|
fuel: Yanacaq doldurma
|
||||||
grave_yard: Qəbirsanlıq
|
grave_yard: Qəbirsanlıq
|
||||||
gym: Fitnes mərkəzi
|
|
||||||
health_centre: Sağlamlıq mərkəzi
|
|
||||||
hospital: Qospital
|
hospital: Qospital
|
||||||
hunting_stand: Ov stendi
|
hunting_stand: Ov stendi
|
||||||
ice_cream: Dondurma
|
ice_cream: Dondurma
|
||||||
kindergarten: Uşaq bağçası
|
kindergarten: Uşaq bağçası
|
||||||
library: Kitabxana
|
library: Kitabxana
|
||||||
market: Market
|
|
||||||
marketplace: Bazar meydanı
|
marketplace: Bazar meydanı
|
||||||
nightclub: Gecə klubu
|
nightclub: Gecə klubu
|
||||||
nursery: Pansionat
|
|
||||||
nursing_home: Qocalar evi
|
nursing_home: Qocalar evi
|
||||||
office: Ofis
|
office: Ofis
|
||||||
parking: Dayanacaq
|
parking: Dayanacaq
|
||||||
|
@ -345,7 +338,6 @@ az:
|
||||||
prison: Həbsxana
|
prison: Həbsxana
|
||||||
pub: Pivəxana
|
pub: Pivəxana
|
||||||
public_building: İctimai Binalar
|
public_building: İctimai Binalar
|
||||||
reception_area: Qəbul sahəsi
|
|
||||||
recycling: Utilizasiya yeri
|
recycling: Utilizasiya yeri
|
||||||
restaurant: Restoran
|
restaurant: Restoran
|
||||||
retirement_home: Qocalar Evi
|
retirement_home: Qocalar Evi
|
||||||
|
@ -418,7 +410,6 @@ az:
|
||||||
trunk: Baş yol
|
trunk: Baş yol
|
||||||
trunk_link: Baş yol
|
trunk_link: Baş yol
|
||||||
unclassified: Təsnifatsız yol
|
unclassified: Təsnifatsız yol
|
||||||
unsurfaced: Örtüksüz yol
|
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Arxeoloji qazıntılar
|
archaeological_site: Arxeoloji qazıntılar
|
||||||
battlefield: Döyüş meydanı
|
battlefield: Döyüş meydanı
|
||||||
|
@ -546,7 +537,6 @@ az:
|
||||||
travel_agent: Səyahət Agentliyi
|
travel_agent: Səyahət Agentliyi
|
||||||
"yes": Ofislər
|
"yes": Ofislər
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
airport: Aeroport
|
|
||||||
city: Şəhər
|
city: Şəhər
|
||||||
country: Ölkə
|
country: Ölkə
|
||||||
county: Ölkə
|
county: Ölkə
|
||||||
|
@ -558,7 +548,6 @@ az:
|
||||||
islet: Adacıq
|
islet: Adacıq
|
||||||
isolated_dwelling: Ayrıca ev-ferma
|
isolated_dwelling: Ayrıca ev-ferma
|
||||||
locality: Təkr edilmiş ərazi
|
locality: Təkr edilmiş ərazi
|
||||||
moor: Torfluq
|
|
||||||
municipality: Bələdiyyə
|
municipality: Bələdiyyə
|
||||||
postcode: Poçt indeksi
|
postcode: Poçt indeksi
|
||||||
region: Bölgə
|
region: Bölgə
|
||||||
|
@ -573,10 +562,8 @@ az:
|
||||||
abandoned: Sökülmüş dəmiryol xətti
|
abandoned: Sökülmüş dəmiryol xətti
|
||||||
construction: Dəmiryol xətti təmirdədir
|
construction: Dəmiryol xətti təmirdədir
|
||||||
disused: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol xətti
|
disused: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol xətti
|
||||||
disused_station: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol stansiyası
|
|
||||||
funicular: Funikulyor
|
funicular: Funikulyor
|
||||||
halt: Qatar dayanacağı
|
halt: Qatar dayanacağı
|
||||||
historic_station: Tarixi dəmiryol stansiyası
|
|
||||||
junction: Dəmiryol oxu
|
junction: Dəmiryol oxu
|
||||||
level_crossing: Dəmiryol keçidi
|
level_crossing: Dəmiryol keçidi
|
||||||
light_rail: Yüngül resli dəmiryol xətti
|
light_rail: Yüngül resli dəmiryol xətti
|
||||||
|
@ -636,7 +623,6 @@ az:
|
||||||
hairdresser: Saç ustası
|
hairdresser: Saç ustası
|
||||||
hardware: Məişət Alətləri Dükanı
|
hardware: Məişət Alətləri Dükanı
|
||||||
hifi: Audio və Video avadanlıqları dükanı
|
hifi: Audio və Video avadanlıqları dükanı
|
||||||
insurance: Sığorta şirkəti
|
|
||||||
jewelry: Zərgərlik dükanı
|
jewelry: Zərgərlik dükanı
|
||||||
kiosk: Kiosk
|
kiosk: Kiosk
|
||||||
laundry: Camaşırxana
|
laundry: Camaşırxana
|
||||||
|
@ -651,9 +637,7 @@ az:
|
||||||
outdoor: Küçə satışı
|
outdoor: Küçə satışı
|
||||||
pet: Zoomaqazin
|
pet: Zoomaqazin
|
||||||
photo: Fotomaqazin
|
photo: Fotomaqazin
|
||||||
salon: Salon
|
|
||||||
shoes: Ayaqqabı dükanı
|
shoes: Ayaqqabı dükanı
|
||||||
shopping_centre: Ticarət Mərkəzi
|
|
||||||
sports: İdman malları dükanı
|
sports: İdman malları dükanı
|
||||||
stationery: Dəftərxana Ləvazimatı
|
stationery: Dəftərxana Ləvazimatı
|
||||||
supermarket: Supermarket
|
supermarket: Supermarket
|
||||||
|
|
|
@ -412,31 +412,24 @@ ba:
|
||||||
crematorium: Крематорий
|
crematorium: Крематорий
|
||||||
dentist: Стоматология
|
dentist: Стоматология
|
||||||
doctors: Табибтар
|
doctors: Табибтар
|
||||||
dormitory: Дөйөм ятаҡ
|
|
||||||
drinking_water: Эсәр һыу
|
drinking_water: Эсәр һыу
|
||||||
driving_school: Автошкола
|
driving_school: Автошкола
|
||||||
embassy: Илселек
|
embassy: Илселек
|
||||||
emergency_phone: Ашығыс хеҙмәт телефоны
|
|
||||||
fast_food: Фаст-фуд
|
fast_food: Фаст-фуд
|
||||||
ferry_terminal: Паром станцияһы
|
ferry_terminal: Паром станцияһы
|
||||||
fire_hydrant: Янғын һүндереү гидранты
|
|
||||||
fire_station: Янғын һүндереү һағы
|
fire_station: Янғын һүндереү һағы
|
||||||
food_court: Ресторан ихатаһы
|
food_court: Ресторан ихатаһы
|
||||||
fountain: Фонтан
|
fountain: Фонтан
|
||||||
fuel: Заправка
|
fuel: Заправка
|
||||||
gambling: Уйын йорто
|
gambling: Уйын йорто
|
||||||
grave_yard: Зыярат
|
grave_yard: Зыярат
|
||||||
gym: Фитнес-үҙәк/Тренажер залы
|
|
||||||
health_centre: Һауыҡтырыу үҙәге
|
|
||||||
hospital: Госпиталь
|
hospital: Госпиталь
|
||||||
hunting_stand: Һунарсы вышкаһы
|
hunting_stand: Һунарсы вышкаһы
|
||||||
ice_cream: Туңдырма
|
ice_cream: Туңдырма
|
||||||
kindergarten: Балалар баҡсаһы
|
kindergarten: Балалар баҡсаһы
|
||||||
market: Магазин
|
|
||||||
marketplace: Баҙар
|
marketplace: Баҙар
|
||||||
motorcycle_parking: Мотоцикл парковкаһы
|
motorcycle_parking: Мотоцикл парковкаһы
|
||||||
nightclub: Төнгө клуб
|
nightclub: Төнгө клуб
|
||||||
nursery: Пансионат
|
|
||||||
nursing_home: Ҡарттар йорто
|
nursing_home: Ҡарттар йорто
|
||||||
parking: Туҡталҡа
|
parking: Туҡталҡа
|
||||||
parking_entrance: Туҡталҡаға инеү
|
parking_entrance: Туҡталҡаға инеү
|
||||||
|
@ -449,7 +442,6 @@ ba:
|
||||||
prison: Төрмә
|
prison: Төрмә
|
||||||
pub: Һырахана
|
pub: Һырахана
|
||||||
public_building: Йәмғиәти бина
|
public_building: Йәмғиәти бина
|
||||||
reception_area: Ҡабул итеү бүлмәһе
|
|
||||||
recycling: Киренән эшкәртеү урыны
|
recycling: Киренән эшкәртеү урыны
|
||||||
restaurant: Ресторан
|
restaurant: Ресторан
|
||||||
retirement_home: Ҡарттар йорто
|
retirement_home: Ҡарттар йорто
|
||||||
|
@ -543,7 +535,6 @@ ba:
|
||||||
trunk: Төп юл
|
trunk: Төп юл
|
||||||
trunk_link: Магистраль
|
trunk_link: Магистраль
|
||||||
unclassified: Урындағы юл
|
unclassified: Урындағы юл
|
||||||
unsurfaced: Шоссе юлы
|
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Археологик ҡаҙыныуҙар
|
archaeological_site: Археологик ҡаҙыныуҙар
|
||||||
battlefield: Һуғыш яланы
|
battlefield: Һуғыш яланы
|
||||||
|
@ -606,7 +597,6 @@ ba:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Үҫентеле пляж
|
beach_resort: Үҫентеле пляж
|
||||||
bird_hide: Йәшерен ултырғыс (ҡоштарҙы күҙәтеү өсөн)
|
bird_hide: Йәшерен ултырғыс (ҡоштарҙы күҙәтеү өсөн)
|
||||||
club: Клуб
|
|
||||||
common: Альменда
|
common: Альменда
|
||||||
dog_park: Эт өсөн майҙансыҡ
|
dog_park: Эт өсөн майҙансыҡ
|
||||||
fishing: Балыҡ тотоу
|
fishing: Балыҡ тотоу
|
||||||
|
|
|
@ -260,7 +260,7 @@ be-Tarask:
|
||||||
map_image: Выява мапы (паказвае стандартны слой)
|
map_image: Выява мапы (паказвае стандартны слой)
|
||||||
embeddable_html: HTML-код для ўстаўкі
|
embeddable_html: HTML-код для ўстаўкі
|
||||||
licence: Ліцэнзія
|
licence: Ліцэнзія
|
||||||
export_details: Зьвесткі OpenStreetMap даступныя на ўмовах ліцэнзіі <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
|
export_details: Зьвесткі OpenStreetMap даступныя на ўмовах ліцэнзіі <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
|
||||||
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
||||||
too_large:
|
too_large:
|
||||||
body: 'Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap.
|
body: 'Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap.
|
||||||
|
@ -283,11 +283,11 @@ be-Tarask:
|
||||||
geocoder:
|
geocoder:
|
||||||
search:
|
search:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
latlon: Вынікі з <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
|
latlon: Вынікі з <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
|
||||||
uk_postcode: Вынікі з <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
|
uk_postcode: Вынікі з <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
|
||||||
Postcode</a>
|
Postcode</a>
|
||||||
ca_postcode: Вынікі з <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
ca_postcode: Вынікі з <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||||
osm_nominatim: Вынікі з <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim: Вынікі з <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames: Вынікі з <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames: Вынікі з <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
search_osm_nominatim:
|
search_osm_nominatim:
|
||||||
|
@ -321,29 +321,22 @@ be-Tarask:
|
||||||
crematorium: Крэматорый
|
crematorium: Крэматорый
|
||||||
dentist: Стаматалёгія
|
dentist: Стаматалёгія
|
||||||
doctors: Дактары
|
doctors: Дактары
|
||||||
dormitory: Інтэрнат
|
|
||||||
drinking_water: Пітная вада
|
drinking_water: Пітная вада
|
||||||
driving_school: Аўташкола
|
driving_school: Аўташкола
|
||||||
embassy: Амбасада
|
embassy: Амбасада
|
||||||
emergency_phone: Тэлефон для экстранных выклікаў
|
|
||||||
fast_food: Забягайлаўка
|
fast_food: Забягайлаўка
|
||||||
ferry_terminal: Паромная станцыя
|
ferry_terminal: Паромная станцыя
|
||||||
fire_hydrant: Пажарны гідрант
|
|
||||||
fire_station: Пажарны пастарунак
|
fire_station: Пажарны пастарунак
|
||||||
fountain: Фантан
|
fountain: Фантан
|
||||||
fuel: Запраўка
|
fuel: Запраўка
|
||||||
grave_yard: Могілкі
|
grave_yard: Могілкі
|
||||||
gym: Фітнэс цэнтар /Трэнажорны зал
|
|
||||||
health_centre: Цэнтар здароўя
|
|
||||||
hospital: Шпіталь
|
hospital: Шпіталь
|
||||||
hunting_stand: Паляўнічая вежа
|
hunting_stand: Паляўнічая вежа
|
||||||
ice_cream: Марозіва
|
ice_cream: Марозіва
|
||||||
kindergarten: Дзіцячы садок
|
kindergarten: Дзіцячы садок
|
||||||
library: Бібліятэка
|
library: Бібліятэка
|
||||||
market: Рынак
|
|
||||||
marketplace: Рынкавая плошча
|
marketplace: Рынкавая плошча
|
||||||
nightclub: Начны клюб
|
nightclub: Начны клюб
|
||||||
nursery: Дзіцячы пакой
|
|
||||||
nursing_home: Дом састарэлых
|
nursing_home: Дом састарэлых
|
||||||
office: Офіс
|
office: Офіс
|
||||||
parking: Стаянка
|
parking: Стаянка
|
||||||
|
@ -356,7 +349,6 @@ be-Tarask:
|
||||||
prison: Турма
|
prison: Турма
|
||||||
pub: Шынок
|
pub: Шынок
|
||||||
public_building: Грамадзкі будынак
|
public_building: Грамадзкі будынак
|
||||||
reception_area: Прыёмная
|
|
||||||
recycling: Месца перапрацоўкі адыходаў
|
recycling: Месца перапрацоўкі адыходаў
|
||||||
restaurant: Рэстаран
|
restaurant: Рэстаран
|
||||||
retirement_home: Дом састарэлых
|
retirement_home: Дом састарэлых
|
||||||
|
@ -413,7 +405,6 @@ be-Tarask:
|
||||||
trunk: Шаша
|
trunk: Шаша
|
||||||
trunk_link: Шаша
|
trunk_link: Шаша
|
||||||
unclassified: Дарога раённага значэньня
|
unclassified: Дарога раённага значэньня
|
||||||
unsurfaced: Дарога без пакрыцьця
|
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Археалягічныя раскопкі
|
archaeological_site: Археалягічныя раскопкі
|
||||||
battlefield: Поле гістарычнай бойкі
|
battlefield: Поле гістарычнай бойкі
|
||||||
|
@ -529,7 +520,6 @@ be-Tarask:
|
||||||
government: Дзяржаўная ўстанова
|
government: Дзяржаўная ўстанова
|
||||||
insurance: Страхавое бюро
|
insurance: Страхавое бюро
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
airport: Аэрапорт
|
|
||||||
city: Горад
|
city: Горад
|
||||||
country: Краіна
|
country: Краіна
|
||||||
county: Раён
|
county: Раён
|
||||||
|
@ -541,7 +531,6 @@ be-Tarask:
|
||||||
islet: Выспачка
|
islet: Выспачка
|
||||||
isolated_dwelling: Ізаляванае жытло
|
isolated_dwelling: Ізаляванае жытло
|
||||||
locality: Населены пункт
|
locality: Населены пункт
|
||||||
moor: Тарфянік
|
|
||||||
municipality: Муніцыпалітэт
|
municipality: Муніцыпалітэт
|
||||||
postcode: Паштовы індэкс
|
postcode: Паштовы індэкс
|
||||||
region: Рэгіён
|
region: Рэгіён
|
||||||
|
@ -556,10 +545,8 @@ be-Tarask:
|
||||||
abandoned: Пакінутая чыгуначная лінія
|
abandoned: Пакінутая чыгуначная лінія
|
||||||
construction: Будаўніцтва чыгункі
|
construction: Будаўніцтва чыгункі
|
||||||
disused: Пакінутая чыгунка
|
disused: Пакінутая чыгунка
|
||||||
disused_station: Пакінутая чыгуначная станцыя
|
|
||||||
funicular: Фунікулёр
|
funicular: Фунікулёр
|
||||||
halt: Чыгуначны прыпынак
|
halt: Чыгуначны прыпынак
|
||||||
historic_station: Гістарычная чыгуначная станцыя
|
|
||||||
junction: Чыгуначны вузел
|
junction: Чыгуначны вузел
|
||||||
level_crossing: Чыгуначны пераезд
|
level_crossing: Чыгуначны пераезд
|
||||||
light_rail: Лінія для лёгкага чыгуначнага транспарту
|
light_rail: Лінія для лёгкага чыгуначнага транспарту
|
||||||
|
@ -619,7 +606,6 @@ be-Tarask:
|
||||||
hairdresser: Цырульня
|
hairdresser: Цырульня
|
||||||
hardware: Гаспадарчыя тавары
|
hardware: Гаспадарчыя тавары
|
||||||
hifi: Крама аўдыё/відэё тэхнікі
|
hifi: Крама аўдыё/відэё тэхнікі
|
||||||
insurance: Страхаваньне
|
|
||||||
jewelry: Ювэлірная крама
|
jewelry: Ювэлірная крама
|
||||||
kiosk: Шапік
|
kiosk: Шапік
|
||||||
laundry: Пральня
|
laundry: Пральня
|
||||||
|
@ -634,9 +620,7 @@ be-Tarask:
|
||||||
outdoor: Выязны гандаль
|
outdoor: Выязны гандаль
|
||||||
pet: Зоалягічная крама
|
pet: Зоалягічная крама
|
||||||
photo: Фотакрама
|
photo: Фотакрама
|
||||||
salon: Салён
|
|
||||||
shoes: Крама абутку
|
shoes: Крама абутку
|
||||||
shopping_centre: Гандлёвы цэнтар
|
|
||||||
sports: Спартовая крама
|
sports: Спартовая крама
|
||||||
stationery: Канцтавары
|
stationery: Канцтавары
|
||||||
supermarket: Супэрмаркет
|
supermarket: Супэрмаркет
|
||||||
|
@ -685,7 +669,7 @@ be-Tarask:
|
||||||
weir: Плаціна
|
weir: Плаціна
|
||||||
description:
|
description:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
osm_nominatim: Месцазнаходжаньне з <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim: Месцазнаходжаньне з <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames: Месцазнаходжаньне з <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames: Месцазнаходжаньне з <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
types:
|
types:
|
||||||
|
@ -714,8 +698,8 @@ be-Tarask:
|
||||||
edit_with: Рэдагаваць праз %{editor}
|
edit_with: Рэдагаваць праз %{editor}
|
||||||
tag_line: Вольная Wiki-мапа сьвету
|
tag_line: Вольная Wiki-мапа сьвету
|
||||||
intro_2_create_account: Стварыце рахунак
|
intro_2_create_account: Стварыце рахунак
|
||||||
partners_html: Гостынг падтрымліваецца %{ucl}, %{ic} і %{bytemark}, і іншымі %{partners}.
|
partners_html: Гостынг падтрымліваецца %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} і іншымі %{partners}.
|
||||||
partners_ucl: UCL VR Centre
|
partners_ucl: UCL
|
||||||
partners_ic: Лёнданскім імпэрскім каледжам
|
partners_ic: Лёнданскім імпэрскім каледжам
|
||||||
osm_offline: База зьвестак OpenStreetMap у цяперашні момант недаступная, таму
|
osm_offline: База зьвестак OpenStreetMap у цяперашні момант недаступная, таму
|
||||||
што праводзяцца неабходныя тэхнічныя работы.
|
што праводзяцца неабходныя тэхнічныя работы.
|
||||||
|
@ -748,42 +732,36 @@ be-Tarask:
|
||||||
title_html: Аўтарскія правы і ліцэнзія
|
title_html: Аўтарскія правы і ліцэнзія
|
||||||
intro_1_html: |-
|
intro_1_html: |-
|
||||||
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> — <i>вольныя зьвесткі</i>, ліцэнзаваныя паводле <a
|
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> — <i>вольныя зьвесткі</i>, ліцэнзаваныя паводле <a
|
||||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">ліцэнзіі Адкрытых баз зьвестак Адкрытых агульных зьвестак</a> (ODbL) <a
|
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">ліцэнзіі Адкрытых базаў зьвестак Адкрытых агульных зьвестак</a> (ODbL) <a
|
||||||
href="http://osmfoundation.org/">Фундацыяй OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
|
href="https://osmfoundation.org/">Фундацыяй OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
|
||||||
intro_2_html: Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і зьмяняць нашыя
|
intro_2_html: Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і зьмяняць нашыя
|
||||||
зьвесткі да той пары, пакуль Вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе ўдзельнікаў.
|
зьвесткі да той пары, пакуль вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе ўдзельнікаў.
|
||||||
Калі Вы зьмяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя зьвесткі, Вы можаце распаўсюджваць
|
Калі вы зьмяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя зьвесткі, вы можаце распаўсюджваць
|
||||||
вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">тэкст
|
вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">тэкст
|
||||||
ліцэнзіі</a> растлумачыць Вам правы і адказнасьці.
|
ліцэнзіі</a> растлумачыць вам правы і адказнасьці.
|
||||||
credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap
|
credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap
|
||||||
credit_1_html: |-
|
credit_1_html: |-
|
||||||
Мы патрабуем, каб
|
Мы патрабуем, каб
|
||||||
Вы пазначалі “© удзельнікі OpenStreetMap”.
|
Вы пазначалі “© удзельнікі OpenStreetMap”.
|
||||||
credit_2_html: |-
|
credit_2_html: Мусіце таксама яўна пазначыць, што зьвесткі даступныя паводле
|
||||||
Мусіце таксама яўна пазначыць, што зьвесткі даступныя паводле ліцэнзіі Open Database, а калі карыстаецеся нашымі кавалкамі мапаў, што картаграфія ліцэнзаваная паводле CC BY-SA. Гэта можна зрабіць, спаслаўшыся на <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">гэтую старонку правоў</a>. Калі вы распаўсюджваеце OSM у фармаце зьвестак, вы мусіце разьмяшчаць наўпроставую спасылку на ліцэнзіі. Калі
|
ліцэнзіі Open Database, а калі карыстаецеся нашымі кавалкамі мапаў, што картаграфія
|
||||||
Вы выкарыстоўваеце носьбіты, дзе выкарыстаньне спасылак немагчымае (напр.
|
ліцэнзаваная паводле CC BY-SA. Гэта можна зрабіць, спаслаўшыся на <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">гэтую
|
||||||
друкаваныя працы), мы прапануем накіроўваць Вашых чытачоў на
|
старонку правоў</a>. Калі вы распаўсюджваеце OSM у фармаце зьвестак, вы мусіце
|
||||||
www.openstreetmap.org (магчымае выкарыстаньне поўнага адрасу
|
разьмяшчаць наўпроставую спасылку на ліцэнзіі. Калі вы выкарыстоўваеце носьбіты,
|
||||||
‘OpenStreetMap’), на opendatacommons.org і, пры неабходнасьці, на
|
дзе выкарыстаньне спасылак немагчымае (напрыклад, друкаваныя працы), мы прапануем
|
||||||
www.creativecommons.org.
|
накіроўваць вашых чытачоў на www.openstreetmap.org (магчымае выкарыстаньне
|
||||||
|
поўнага адрасу ‘OpenStreetMap’), на opendatacommons.org і, пры
|
||||||
|
неабходнасьці, на www.creativecommons.org.
|
||||||
more_title_html: Даведацца болей
|
more_title_html: Даведацца болей
|
||||||
more_1_html: |-
|
more_1_html: Даведайцеся болей пра выкарыстаньне нашых зьвестак і пра спасыланьне
|
||||||
Даведайцеся болей пра выкарыстаньне нашых зьвестак і пра спасыланьне на нас на <a
|
на нас на <a href="https://osmfoundation.org/Licence">старонцы ліцэнзіі OSMF</a>.
|
||||||
href="http://osmfoundation.org/Licence">старонцы ліцэнзіі OSMF</a> і <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">старонцы адказаў
|
|
||||||
і пытаньняў</a>.
|
|
||||||
more_2_html: |-
|
more_2_html: |-
|
||||||
Хоць OpenStreetMap ёсьць адкрытымі зьвесткамі, мы ня здольныя прадаставіць бяскоштны API мапаў для староньніх распрацоўнікаў. Глядзіце нашыя <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">правілы карыстаньня API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">правілы карыстаньня частак мапаў</a>
|
Хоць OpenStreetMap ёсьць адкрытымі зьвесткамі, мы ня здольныя прадаставіць бяскоштны API мапаў для староньніх распрацоўнікаў. Глядзіце нашыя <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">правілы карыстаньня API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">правілы карыстаньня частак мапаў</a>
|
||||||
і <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">правілы карыстаньня Nominatim</a>.
|
і <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">правілы карыстаньня Nominatim</a>.
|
||||||
contributors_title_html: Нашыя ўдзельнікі
|
contributors_title_html: Нашыя ўдзельнікі
|
||||||
contributors_intro_html: |-
|
contributors_intro_html: 'Нашы аўтары — гэта тысячы асобаў. Мы таксама ўключаем
|
||||||
Нашая ліцэнзія CC BY-SA патрабуе ад Вас “падаць арыгінальнага аўтара
|
зьвесткі з вольнай ліцэнзіяй ад нацыянальных картаграфічных службаў і зь іншых
|
||||||
у адпаведнасьці з асаблівасьцямі носьбітаў інфармацыі ці іншых выкарыстоўваемых сродкаў
|
крыніц, сярод іх:'
|
||||||
”. Звычайныя ўдзельнікі OSM не патрабуюць пазначэньня аўтарства
|
|
||||||
болей чым “удзельнікі OpenStreetMap
|
|
||||||
”, але ў OpenStreetMap ёсьць зьвесткі з нацыянальных
|
|
||||||
картаграфічных агенцтваў ці іншых падобных крыніцаў,
|
|
||||||
таму, магчыма, мае сэнс спасылацца непасрэдна на іх
|
|
||||||
як на крыніцу, ці дадаць спасылку на гэтую старонку.
|
|
||||||
contributors_at_html: |-
|
contributors_at_html: |-
|
||||||
<strong>Аўстрыя</strong>: Утрымлівае зьвесткі
|
<strong>Аўстрыя</strong>: Утрымлівае зьвесткі
|
||||||
<a href="http://data.wien.gv.at/">горада Вены</a> на ўмовах
|
<a href="http://data.wien.gv.at/">горада Вены</a> на ўмовах
|
||||||
|
|
|
@ -443,33 +443,26 @@ be:
|
||||||
crematorium: Крэматорый
|
crematorium: Крэматорый
|
||||||
dentist: Стаматолагія
|
dentist: Стаматолагія
|
||||||
doctors: Лекары
|
doctors: Лекары
|
||||||
dormitory: Інтэрнат
|
|
||||||
drinking_water: Пітная вада
|
drinking_water: Пітная вада
|
||||||
driving_school: Аўташкола
|
driving_school: Аўташкола
|
||||||
embassy: Амбасада
|
embassy: Амбасада
|
||||||
emergency_phone: Тэлефон экстранай сувязі
|
|
||||||
fast_food: Фаст-Фуд
|
fast_food: Фаст-Фуд
|
||||||
ferry_terminal: Паромны тэрмінал
|
ferry_terminal: Паромны тэрмінал
|
||||||
fire_hydrant: Пажарны гідрант
|
|
||||||
fire_station: Пажарная станцыя
|
fire_station: Пажарная станцыя
|
||||||
food_court: Фуд-Корт
|
food_court: Фуд-Корт
|
||||||
fountain: Фантан
|
fountain: Фантан
|
||||||
fuel: АЗС
|
fuel: АЗС
|
||||||
gambling: Азартныя гульні
|
gambling: Азартныя гульні
|
||||||
grave_yard: Могілкі
|
grave_yard: Могілкі
|
||||||
gym: Фітнес-цэнтр ці Трэнажорная зала
|
|
||||||
health_centre: Медыцынскі цэнтр
|
|
||||||
hospital: Бальніца
|
hospital: Бальніца
|
||||||
hunting_stand: Паляўнічая вежа
|
hunting_stand: Паляўнічая вежа
|
||||||
ice_cream: Марозіва
|
ice_cream: Марозіва
|
||||||
kindergarten: Дзіцячы сад
|
kindergarten: Дзіцячы сад
|
||||||
library: Бібліятэка
|
library: Бібліятэка
|
||||||
market: Рынак
|
|
||||||
marketplace: Рыначная плошча
|
marketplace: Рыначная плошча
|
||||||
monastery: Кляштар
|
monastery: Кляштар
|
||||||
motorcycle_parking: Паркоўка для матацыклаў
|
motorcycle_parking: Паркоўка для матацыклаў
|
||||||
nightclub: Начны клуб
|
nightclub: Начны клуб
|
||||||
nursery: Яслі
|
|
||||||
nursing_home: Прыватная лякарня
|
nursing_home: Прыватная лякарня
|
||||||
office: Офіс
|
office: Офіс
|
||||||
parking: Паркоўка
|
parking: Паркоўка
|
||||||
|
@ -483,7 +476,6 @@ be:
|
||||||
prison: Турма
|
prison: Турма
|
||||||
pub: Паб
|
pub: Паб
|
||||||
public_building: Грамадскі будынак
|
public_building: Грамадскі будынак
|
||||||
reception_area: Зона прыёму
|
|
||||||
recycling: Пункт перапрацоўкі
|
recycling: Пункт перапрацоўкі
|
||||||
restaurant: Рэстаран
|
restaurant: Рэстаран
|
||||||
retirement_home: Дом састарэлых
|
retirement_home: Дом састарэлых
|
||||||
|
@ -579,7 +571,6 @@ be:
|
||||||
trunk: Шаша
|
trunk: Шаша
|
||||||
trunk_link: Магістраль
|
trunk_link: Магістраль
|
||||||
unclassified: Некласіфікаваная дарога
|
unclassified: Некласіфікаваная дарога
|
||||||
unsurfaced: Дарога без пакрыцця
|
|
||||||
"yes": Дарога
|
"yes": Дарога
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Археалагічныя раскопы
|
archaeological_site: Археалагічныя раскопы
|
||||||
|
@ -644,7 +635,6 @@ be:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Пляжны курорт
|
beach_resort: Пляжны курорт
|
||||||
bird_hide: Засада
|
bird_hide: Засада
|
||||||
club: Клуб
|
|
||||||
common: Агульная зямля
|
common: Агульная зямля
|
||||||
dog_park: Пляцоўка для сабак
|
dog_park: Пляцоўка для сабак
|
||||||
fishing: Раён рыбалоўства
|
fishing: Раён рыбалоўства
|
||||||
|
@ -737,8 +727,6 @@ be:
|
||||||
"yes": Офіс
|
"yes": Офіс
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Сады-агароды
|
allotments: Сады-агароды
|
||||||
block: Блок
|
|
||||||
airport: Аэрапорт
|
|
||||||
city: Горад
|
city: Горад
|
||||||
country: Краіна
|
country: Краіна
|
||||||
county: Акруга
|
county: Акруга
|
||||||
|
@ -750,7 +738,6 @@ be:
|
||||||
islet: Астравок
|
islet: Астравок
|
||||||
isolated_dwelling: Ізаляванае жыллё
|
isolated_dwelling: Ізаляванае жыллё
|
||||||
locality: Мясцовасць
|
locality: Мясцовасць
|
||||||
moor: Швартоўка
|
|
||||||
municipality: Муніцыпалітэт
|
municipality: Муніцыпалітэт
|
||||||
neighbourhood: Наваколле
|
neighbourhood: Наваколле
|
||||||
postcode: Паштовы індэкс
|
postcode: Паштовы індэкс
|
||||||
|
@ -767,10 +754,8 @@ be:
|
||||||
abandoned: Закінутая чыгунка
|
abandoned: Закінутая чыгунка
|
||||||
construction: Будаўніцтва чыгункі
|
construction: Будаўніцтва чыгункі
|
||||||
disused: Закінутая чыгунка
|
disused: Закінутая чыгунка
|
||||||
disused_station: Закінуты чыгуначны вакзал
|
|
||||||
funicular: Фунікулер
|
funicular: Фунікулер
|
||||||
halt: Чыгуначны прыпынак
|
halt: Чыгуначны прыпынак
|
||||||
historic_station: Гістарычны чыгуначны вакзал
|
|
||||||
junction: Чыгуначны вузел
|
junction: Чыгуначны вузел
|
||||||
level_crossing: Чыгуначны пераезд
|
level_crossing: Чыгуначны пераезд
|
||||||
light_rail: Хуткасны трамвай
|
light_rail: Хуткасны трамвай
|
||||||
|
@ -834,7 +819,6 @@ be:
|
||||||
hairdresser: Цырульнік
|
hairdresser: Цырульнік
|
||||||
hardware: Гаспадарчая крама
|
hardware: Гаспадарчая крама
|
||||||
hifi: Аўдыётэхніка
|
hifi: Аўдыётэхніка
|
||||||
insurance: Страхаванне
|
|
||||||
jewelry: Ювелірная крама
|
jewelry: Ювелірная крама
|
||||||
kiosk: Кіёск
|
kiosk: Кіёск
|
||||||
laundry: Пральня
|
laundry: Пральня
|
||||||
|
@ -850,10 +834,8 @@ be:
|
||||||
pet: Заалагічная крама
|
pet: Заалагічная крама
|
||||||
pharmacy: Аптэка
|
pharmacy: Аптэка
|
||||||
photo: Фота майстэрня
|
photo: Фота майстэрня
|
||||||
salon: Салон
|
|
||||||
second_hand: Крама патрыманых рэчаў
|
second_hand: Крама патрыманых рэчаў
|
||||||
shoes: Абутковая крама
|
shoes: Абутковая крама
|
||||||
shopping_centre: Гандлёвы цэнтр
|
|
||||||
sports: Спартыўная крама
|
sports: Спартыўная крама
|
||||||
stationery: Крама канцылярскіх тавараў
|
stationery: Крама канцылярскіх тавараў
|
||||||
supermarket: Супермаркет
|
supermarket: Супермаркет
|
||||||
|
|
|
@ -341,25 +341,20 @@ bg:
|
||||||
crematorium: Крематориум
|
crematorium: Крематориум
|
||||||
dentist: Зъболекар
|
dentist: Зъболекар
|
||||||
doctors: Лекари
|
doctors: Лекари
|
||||||
dormitory: Пансион
|
|
||||||
drinking_water: Питейна вода
|
drinking_water: Питейна вода
|
||||||
driving_school: Автошкола
|
driving_school: Автошкола
|
||||||
embassy: Посолство
|
embassy: Посолство
|
||||||
emergency_phone: Телефон за спешни повиквания
|
|
||||||
fast_food: Заведения за бързо хранене
|
fast_food: Заведения за бързо хранене
|
||||||
ferry_terminal: Фериботен терминал
|
ferry_terminal: Фериботен терминал
|
||||||
fire_hydrant: Пожарен кран
|
|
||||||
fire_station: Пожарна станция
|
fire_station: Пожарна станция
|
||||||
fountain: Фонтан
|
fountain: Фонтан
|
||||||
fuel: Гориво
|
fuel: Гориво
|
||||||
gambling: Хазартни игри
|
gambling: Хазартни игри
|
||||||
grave_yard: Гробище
|
grave_yard: Гробище
|
||||||
gym: Фитнес зала
|
|
||||||
hospital: Болница
|
hospital: Болница
|
||||||
ice_cream: Сладолед
|
ice_cream: Сладолед
|
||||||
kindergarten: Детска градина
|
kindergarten: Детска градина
|
||||||
library: Библиотека
|
library: Библиотека
|
||||||
market: Пазар
|
|
||||||
marketplace: Пазар
|
marketplace: Пазар
|
||||||
monastery: Манастир
|
monastery: Манастир
|
||||||
nightclub: Нощен клуб
|
nightclub: Нощен клуб
|
||||||
|
@ -374,7 +369,6 @@ bg:
|
||||||
prison: Затвор
|
prison: Затвор
|
||||||
pub: Кръчма
|
pub: Кръчма
|
||||||
public_building: Обществена сграда
|
public_building: Обществена сграда
|
||||||
reception_area: Рецепция
|
|
||||||
restaurant: Ресторант
|
restaurant: Ресторант
|
||||||
retirement_home: Старчески дом
|
retirement_home: Старчески дом
|
||||||
sauna: Сауна
|
sauna: Сауна
|
||||||
|
@ -455,7 +449,6 @@ bg:
|
||||||
traffic_signals: Светофар
|
traffic_signals: Светофар
|
||||||
trunk: Междуградски път
|
trunk: Междуградски път
|
||||||
trunk_link: Междуградски път
|
trunk_link: Междуградски път
|
||||||
unsurfaced: Път без настилка
|
|
||||||
"yes": Път
|
"yes": Път
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Разкопки
|
archaeological_site: Разкопки
|
||||||
|
@ -510,7 +503,6 @@ bg:
|
||||||
vineyard: Лозя
|
vineyard: Лозя
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Морски курорт
|
beach_resort: Морски курорт
|
||||||
club: Клуб
|
|
||||||
dog_park: Парк за кучета
|
dog_park: Парк за кучета
|
||||||
fishing: Място за риболов
|
fishing: Място за риболов
|
||||||
fitness_centre: Фитнес център
|
fitness_centre: Фитнес център
|
||||||
|
@ -582,7 +574,6 @@ bg:
|
||||||
"yes": Офис
|
"yes": Офис
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Градини
|
allotments: Градини
|
||||||
airport: Летище
|
|
||||||
city: Град
|
city: Град
|
||||||
country: Страна
|
country: Страна
|
||||||
county: Област
|
county: Област
|
||||||
|
@ -592,7 +583,6 @@ bg:
|
||||||
houses: Къщи
|
houses: Къщи
|
||||||
island: Остров
|
island: Остров
|
||||||
islet: Островче
|
islet: Островче
|
||||||
moor: Тресавище
|
|
||||||
municipality: Община
|
municipality: Община
|
||||||
neighbourhood: Квартал
|
neighbourhood: Квартал
|
||||||
postcode: Пощенски код
|
postcode: Пощенски код
|
||||||
|
@ -607,9 +597,7 @@ bg:
|
||||||
abandoned: Изоставена железопътна линия
|
abandoned: Изоставена железопътна линия
|
||||||
construction: Железопътна линия в строеж
|
construction: Железопътна линия в строеж
|
||||||
disused: Изоставена ж.п. линия
|
disused: Изоставена ж.п. линия
|
||||||
disused_station: изоставена гара
|
|
||||||
halt: Железопътна спирка
|
halt: Железопътна спирка
|
||||||
historic_station: Гара с историческо значение
|
|
||||||
junction: Железопътен възел
|
junction: Железопътен възел
|
||||||
level_crossing: Прелез
|
level_crossing: Прелез
|
||||||
light_rail: Лека железница
|
light_rail: Лека железница
|
||||||
|
@ -650,7 +638,6 @@ bg:
|
||||||
greengrocer: Плод и зеленчук
|
greengrocer: Плод и зеленчук
|
||||||
grocery: Магазин за хранителни стоки
|
grocery: Магазин за хранителни стоки
|
||||||
hairdresser: Фризьорски салон
|
hairdresser: Фризьорски салон
|
||||||
insurance: Застраховане
|
|
||||||
jewelry: Бижутериен магазин
|
jewelry: Бижутериен магазин
|
||||||
laundry: Пералня
|
laundry: Пералня
|
||||||
mall: Търговски център
|
mall: Търговски център
|
||||||
|
@ -662,7 +649,6 @@ bg:
|
||||||
pharmacy: Аптека
|
pharmacy: Аптека
|
||||||
photo: Фотомагазин
|
photo: Фотомагазин
|
||||||
shoes: Магазин за обувки
|
shoes: Магазин за обувки
|
||||||
shopping_centre: Търговски център
|
|
||||||
sports: Спортен магазин
|
sports: Спортен магазин
|
||||||
stationery: Канцеларски материали
|
stationery: Канцеларски материали
|
||||||
supermarket: Супермаркет
|
supermarket: Супермаркет
|
||||||
|
@ -856,10 +842,10 @@ bg:
|
||||||
unread_button: Отбелязване като непрочетено
|
unread_button: Отбелязване като непрочетено
|
||||||
read_button: Отбелязване като прочетено
|
read_button: Отбелязване като прочетено
|
||||||
reply_button: Отговор
|
reply_button: Отговор
|
||||||
delete_button: Изтрий
|
delete_button: Изтриване
|
||||||
new:
|
new:
|
||||||
title: Изпратете съобщение
|
title: Изпращане на съобщение
|
||||||
send_message_to: Изпратете ново съобщение на %{name}
|
send_message_to: Изпращане ново съобщение на %{name}
|
||||||
subject: Тема
|
subject: Тема
|
||||||
body: Текст
|
body: Текст
|
||||||
send_button: Изпращане
|
send_button: Изпращане
|
||||||
|
@ -934,19 +920,19 @@ bg:
|
||||||
- терминал
|
- терминал
|
||||||
admin: Административна граница
|
admin: Административна граница
|
||||||
forest: Гора
|
forest: Гора
|
||||||
wood: Лес
|
wood: Дървета
|
||||||
golf: Игрище за голф
|
golf: Игрище за голф
|
||||||
park: Парк
|
park: Парк
|
||||||
resident: Жилищна зона
|
resident: Жилищна зона
|
||||||
common:
|
common:
|
||||||
1: ливада
|
1: ливада
|
||||||
retail: Зона за търговия на дребно
|
retail: Търговска зона
|
||||||
industrial: Промишлена зона
|
industrial: Промишлена зона
|
||||||
commercial: Търговска зона
|
commercial: Търговска зона
|
||||||
heathland: Пустош
|
heathland: Пустош
|
||||||
lake:
|
lake:
|
||||||
- Езеро
|
- Езеро
|
||||||
farm: Земеделско стопанство
|
farm: Ферма
|
||||||
brownfield: Място за строеж
|
brownfield: Място за строеж
|
||||||
cemetery: Гробище
|
cemetery: Гробище
|
||||||
allotments: Градини
|
allotments: Градини
|
||||||
|
@ -1237,6 +1223,7 @@ bg:
|
||||||
creator: Автор
|
creator: Автор
|
||||||
ago_html: преди %{when}
|
ago_html: преди %{when}
|
||||||
javascripts:
|
javascripts:
|
||||||
|
close: Затваряне
|
||||||
share:
|
share:
|
||||||
title: Споделяне
|
title: Споделяне
|
||||||
cancel: Отказ
|
cancel: Отказ
|
||||||
|
|
|
@ -434,33 +434,26 @@ bn:
|
||||||
crematorium: শ্মশান
|
crematorium: শ্মশান
|
||||||
dentist: দন্তচিকিৎসক
|
dentist: দন্তচিকিৎসক
|
||||||
doctors: ডাক্তার
|
doctors: ডাক্তার
|
||||||
dormitory: ছাত্রাবাস
|
|
||||||
drinking_water: পানীয় জল
|
drinking_water: পানীয় জল
|
||||||
driving_school: ড্রাইভিং স্কুল
|
driving_school: ড্রাইভিং স্কুল
|
||||||
embassy: দূতাবাস
|
embassy: দূতাবাস
|
||||||
emergency_phone: জরুরি ফোন
|
|
||||||
fast_food: ফাস্ট ফুড
|
fast_food: ফাস্ট ফুড
|
||||||
ferry_terminal: ফেরিঘাট
|
ferry_terminal: ফেরিঘাট
|
||||||
fire_hydrant: ফায়ার হাইড্র্যান্ট
|
|
||||||
fire_station: অগ্নি নির্বাপন কেন্দ্র
|
fire_station: অগ্নি নির্বাপন কেন্দ্র
|
||||||
food_court: খাবার দোকান
|
food_court: খাবার দোকান
|
||||||
fountain: ঝরনা
|
fountain: ঝরনা
|
||||||
fuel: জ্বালানি
|
fuel: জ্বালানি
|
||||||
gambling: জুয়াখেলার আড্ডা
|
gambling: জুয়াখেলার আড্ডা
|
||||||
grave_yard: কবরস্থান
|
grave_yard: কবরস্থান
|
||||||
gym: ব্যায়াম কেন্দ্র / জিমখানা
|
|
||||||
health_centre: স্বাস্থকেন্দ্র
|
|
||||||
hospital: হাসপাতাল
|
hospital: হাসপাতাল
|
||||||
hunting_stand: শিকারশালা
|
hunting_stand: শিকারশালা
|
||||||
ice_cream: আইসক্রিম
|
ice_cream: আইসক্রিম
|
||||||
kindergarten: শিশুবিদ্যালয়
|
kindergarten: শিশুবিদ্যালয়
|
||||||
library: পাঠাগার
|
library: পাঠাগার
|
||||||
market: বাজার
|
|
||||||
marketplace: নগরচত্বর
|
marketplace: নগরচত্বর
|
||||||
monastery: আশ্রম
|
monastery: আশ্রম
|
||||||
motorcycle_parking: মোটরসাইকেল পার্কিং
|
motorcycle_parking: মোটরসাইকেল পার্কিং
|
||||||
nightclub: নৈশক্লাব
|
nightclub: নৈশক্লাব
|
||||||
nursery: শিশুশালা
|
|
||||||
nursing_home: নার্সিংহোম
|
nursing_home: নার্সিংহোম
|
||||||
office: দপ্তর
|
office: দপ্তর
|
||||||
parking: পার্কিং
|
parking: পার্কিং
|
||||||
|
@ -474,7 +467,6 @@ bn:
|
||||||
prison: কারাগার
|
prison: কারাগার
|
||||||
pub: মদ্যশালা
|
pub: মদ্যশালা
|
||||||
public_building: সরকারি ভবন
|
public_building: সরকারি ভবন
|
||||||
reception_area: অভ্যর্থন এলাকা
|
|
||||||
restaurant: রেঁস্তোরা
|
restaurant: রেঁস্তোরা
|
||||||
retirement_home: অবসর গৃহ
|
retirement_home: অবসর গৃহ
|
||||||
sauna: বাষ্পস্নান
|
sauna: বাষ্পস্নান
|
||||||
|
@ -560,7 +552,6 @@ bn:
|
||||||
trunk: মূল সড়ক
|
trunk: মূল সড়ক
|
||||||
trunk_link: মূল সড়ক
|
trunk_link: মূল সড়ক
|
||||||
unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক
|
unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক
|
||||||
unsurfaced: কাঁচা সড়ক
|
|
||||||
"yes": সড়ক
|
"yes": সড়ক
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: প্রত্নতাত্ত্বিক স্থান
|
archaeological_site: প্রত্নতাত্ত্বিক স্থান
|
||||||
|
@ -615,7 +606,6 @@ bn:
|
||||||
"yes": ব্যবহার্য ভূমি
|
"yes": ব্যবহার্য ভূমি
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: সৈকতীয় রিসোর্ট
|
beach_resort: সৈকতীয় রিসোর্ট
|
||||||
club: ক্লাব
|
|
||||||
common: সাধারণ ভূমি
|
common: সাধারণ ভূমি
|
||||||
dog_park: কুকুর উদ্যান
|
dog_park: কুকুর উদ্যান
|
||||||
fishing: মৎস শিকারের এলাকা
|
fishing: মৎস শিকারের এলাকা
|
||||||
|
@ -693,8 +683,6 @@ bn:
|
||||||
travel_agent: ভ্রমণ দালাল
|
travel_agent: ভ্রমণ দালাল
|
||||||
"yes": দপ্তর
|
"yes": দপ্তর
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
block: ব্লক
|
|
||||||
airport: বিমানবন্দর
|
|
||||||
city: নগর
|
city: নগর
|
||||||
country: দেশ
|
country: দেশ
|
||||||
county: প্রদেশ
|
county: প্রদেশ
|
||||||
|
@ -706,7 +694,6 @@ bn:
|
||||||
islet: ক্ষুদ্র দ্বীপ
|
islet: ক্ষুদ্র দ্বীপ
|
||||||
isolated_dwelling: বিচ্ছিন্ন বাসস্থান
|
isolated_dwelling: বিচ্ছিন্ন বাসস্থান
|
||||||
locality: বসতি
|
locality: বসতি
|
||||||
moor: প্রাস্তর
|
|
||||||
municipality: পৌরসভা
|
municipality: পৌরসভা
|
||||||
neighbourhood: শহরতলি
|
neighbourhood: শহরতলি
|
||||||
postcode: ডাক সংখ্যা
|
postcode: ডাক সংখ্যা
|
||||||
|
@ -723,8 +710,6 @@ bn:
|
||||||
abandoned: পরিত্যক্ত রেলপথ
|
abandoned: পরিত্যক্ত রেলপথ
|
||||||
construction: নির্মীয়মাণ রেলপথ
|
construction: নির্মীয়মাণ রেলপথ
|
||||||
disused: অব্যবহৃত রেলপথ
|
disused: অব্যবহৃত রেলপথ
|
||||||
disused_station: অব্যবহৃত রেল স্টেশন
|
|
||||||
historic_station: ঐতিহাসিক রেল স্টেশন
|
|
||||||
junction: রেল জংশন
|
junction: রেল জংশন
|
||||||
monorail: মনোরেল
|
monorail: মনোরেল
|
||||||
narrow_gauge: সংকীর্ণ গেজ রেল
|
narrow_gauge: সংকীর্ণ গেজ রেল
|
||||||
|
@ -776,7 +761,6 @@ bn:
|
||||||
hairdresser: নাপিত
|
hairdresser: নাপিত
|
||||||
hardware: যন্ত্রাংশের দোকান
|
hardware: যন্ত্রাংশের দোকান
|
||||||
hifi: হাই-ফাই
|
hifi: হাই-ফাই
|
||||||
insurance: বিমা
|
|
||||||
jewelry: গহনার দোকান
|
jewelry: গহনার দোকান
|
||||||
laundry: ধোপার দোকান
|
laundry: ধোপার দোকান
|
||||||
mall: মল
|
mall: মল
|
||||||
|
@ -789,10 +773,8 @@ bn:
|
||||||
organic: জৈব খাদ্যের দোকান
|
organic: জৈব খাদ্যের দোকান
|
||||||
pharmacy: ঔষধালয়
|
pharmacy: ঔষধালয়
|
||||||
photo: ছবির দোকান
|
photo: ছবির দোকান
|
||||||
salon: সালোন
|
|
||||||
second_hand: পুরনো-সামগ্রীর দোকান
|
second_hand: পুরনো-সামগ্রীর দোকান
|
||||||
shoes: জুতোর দোকান
|
shoes: জুতোর দোকান
|
||||||
shopping_centre: বিপনি কেন্দ্র
|
|
||||||
sports: ক্রীড়াসামগ্রীর দোকান
|
sports: ক্রীড়াসামগ্রীর দোকান
|
||||||
stationery: স্টেশনারি দোকান
|
stationery: স্টেশনারি দোকান
|
||||||
supermarket: অধিবিপণী
|
supermarket: অধিবিপণী
|
||||||
|
|
|
@ -134,6 +134,8 @@ br:
|
||||||
title_comment: Strollad kemmoù %{id} - %{comment}
|
title_comment: Strollad kemmoù %{id} - %{comment}
|
||||||
join_discussion: Kevreañ evit kaozeal
|
join_discussion: Kevreañ evit kaozeal
|
||||||
discussion: Kaozeadenn
|
discussion: Kaozeadenn
|
||||||
|
still_open: Strollad kemmoù digor - an diviz a zigoro ur wech ma vo serret ar
|
||||||
|
strollad kemmoù.
|
||||||
node:
|
node:
|
||||||
title: 'Skoulm : %{name}'
|
title: 'Skoulm : %{name}'
|
||||||
history_title: 'Istor ar skoulm : %{name}'
|
history_title: 'Istor ar skoulm : %{name}'
|
||||||
|
@ -347,7 +349,7 @@ br:
|
||||||
map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin)
|
map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin)
|
||||||
embeddable_html: HTML enkorfadus
|
embeddable_html: HTML enkorfadus
|
||||||
licence: Aotre-implijout
|
licence: Aotre-implijout
|
||||||
export_details: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
|
export_details: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
|
||||||
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
||||||
too_large:
|
too_large:
|
||||||
advice: 'Ma c''hwit an ezporzhiadur amañ a-us, implijit unan eus an elfennoù
|
advice: 'Ma c''hwit an ezporzhiadur amañ a-us, implijit unan eus an elfennoù
|
||||||
|
@ -387,11 +389,11 @@ br:
|
||||||
geocoder:
|
geocoder:
|
||||||
search:
|
search:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
latlon: Disoc'hoù diwar <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
|
latlon: Disoc'hoù diwar <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
|
||||||
uk_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap /
|
uk_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap /
|
||||||
FreeThe Postcode</a>
|
FreeThe Postcode</a>
|
||||||
ca_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
ca_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||||
osm_nominatim: Disoc'hoù diwar <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim: Disoc'hoù diwar <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
osm_nominatim_reverse: Disoc'hoù diwar <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim_reverse: Disoc'hoù diwar <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
|
@ -404,12 +406,17 @@ br:
|
||||||
chair_lift: fungador
|
chair_lift: fungador
|
||||||
drag_lift: Teleski
|
drag_lift: Teleski
|
||||||
gondola: Funlogell
|
gondola: Funlogell
|
||||||
|
platter: Saver pladoù
|
||||||
|
pylon: Peul
|
||||||
station: Arsav funlogell
|
station: Arsav funlogell
|
||||||
aeroway:
|
aeroway:
|
||||||
aerodrome: Nijva
|
aerodrome: Nijva
|
||||||
|
airstrip: Leurenn bradañ
|
||||||
apron: ↓Parklec'h nijerezioù
|
apron: ↓Parklec'h nijerezioù
|
||||||
gate: Dor
|
gate: Dor
|
||||||
|
hangar: Karrdi
|
||||||
helipad: biñsporzh
|
helipad: biñsporzh
|
||||||
|
parking_position: Plas parkañ
|
||||||
runway: Leurenn
|
runway: Leurenn
|
||||||
taxiway: Roudenn evit an taksioù
|
taxiway: Roudenn evit an taksioù
|
||||||
terminal: Termenva
|
terminal: Termenva
|
||||||
|
@ -444,37 +451,32 @@ br:
|
||||||
crematorium: Krematoriom
|
crematorium: Krematoriom
|
||||||
dentist: Dentour
|
dentist: Dentour
|
||||||
doctors: Mezeien
|
doctors: Mezeien
|
||||||
dormitory: Kouskva
|
|
||||||
drinking_water: Dour mat da evañ
|
drinking_water: Dour mat da evañ
|
||||||
driving_school: Skol bleinañ
|
driving_school: Skol bleinañ
|
||||||
embassy: Kannati
|
embassy: Kannati
|
||||||
emergency_phone: Pellgomzer evit an trummadoù
|
|
||||||
fast_food: Fast Food
|
fast_food: Fast Food
|
||||||
ferry_terminal: Porzh karrlistri
|
ferry_terminal: Porzh karrlistri
|
||||||
fire_hydrant: Dour evit an tan
|
|
||||||
fire_station: Kazarn pomperien
|
fire_station: Kazarn pomperien
|
||||||
food_court: ↓Predva
|
food_court: ↓Predva
|
||||||
fountain: Feunteun
|
fountain: Feunteun
|
||||||
fuel: Trelosk
|
fuel: Trelosk
|
||||||
gambling: C'hoari
|
gambling: C'hoari
|
||||||
grave_yard: Bered
|
grave_yard: Bered
|
||||||
gym: Fitness/embregerezh-korf
|
grit_bin: Bailh holen
|
||||||
health_centre: Kreizenn yec'hed
|
|
||||||
hospital: Ospital
|
hospital: Ospital
|
||||||
hunting_stand: Stand tennañ
|
hunting_stand: Stand tennañ
|
||||||
ice_cream: Dienn skorn
|
ice_cream: Dienn skorn
|
||||||
kindergarten: Liorzh ar vugale
|
kindergarten: Liorzh ar vugale
|
||||||
library: Levraoueg
|
library: Levraoueg
|
||||||
market: Marc'had
|
|
||||||
marketplace: Marc'hallac'h
|
marketplace: Marc'hallac'h
|
||||||
monastery: Manati
|
monastery: Manati
|
||||||
motorcycle_parking: Parklec'h evit marc'hoù-tan
|
motorcycle_parking: Parklec'h evit marc'hoù-tan
|
||||||
nightclub: Klub-noz
|
nightclub: Klub-noz
|
||||||
nursery: Spluseg
|
|
||||||
nursing_home: Ti yec'hed
|
nursing_home: Ti yec'hed
|
||||||
office: Burev
|
office: Burev
|
||||||
parking: Parklec'h
|
parking: Parklec'h
|
||||||
parking_entrance: Mont tre ur parklec'h
|
parking_entrance: Mont tre ur parklec'h
|
||||||
|
parking_space: Plas parkañ
|
||||||
pharmacy: Apotikerezh
|
pharmacy: Apotikerezh
|
||||||
place_of_worship: Lec'h azeuliñ
|
place_of_worship: Lec'h azeuliñ
|
||||||
police: Polis
|
police: Polis
|
||||||
|
@ -484,7 +486,6 @@ br:
|
||||||
prison: Toull-bac'h
|
prison: Toull-bac'h
|
||||||
pub: Tavarn
|
pub: Tavarn
|
||||||
public_building: Savadur foran
|
public_building: Savadur foran
|
||||||
reception_area: Takad degemer
|
|
||||||
recycling: Lec'h adaozañ
|
recycling: Lec'h adaozañ
|
||||||
restaurant: Preti
|
restaurant: Preti
|
||||||
retirement_home: Ti-retredidi
|
retirement_home: Ti-retredidi
|
||||||
|
@ -509,6 +510,7 @@ br:
|
||||||
village_hall: Sal ar gumun
|
village_hall: Sal ar gumun
|
||||||
waste_basket: Pod-lastez
|
waste_basket: Pod-lastez
|
||||||
waste_disposal: Skarzhañ al lastez
|
waste_disposal: Skarzhañ al lastez
|
||||||
|
water_point: Lec'h dour
|
||||||
youth_centre: Kreizenn evit ar re yaouank
|
youth_centre: Kreizenn evit ar re yaouank
|
||||||
boundary:
|
boundary:
|
||||||
administrative: Bevennoù melestradurel
|
administrative: Bevennoù melestradurel
|
||||||
|
@ -517,6 +519,7 @@ br:
|
||||||
protected_area: Takad gwarezet
|
protected_area: Takad gwarezet
|
||||||
bridge:
|
bridge:
|
||||||
aqueduct: Dourbont
|
aqueduct: Dourbont
|
||||||
|
boardwalk: Pourmenadenn
|
||||||
suspension: Pont-skourr
|
suspension: Pont-skourr
|
||||||
swing: Pont-tro
|
swing: Pont-tro
|
||||||
viaduct: Karrbont
|
viaduct: Karrbont
|
||||||
|
@ -536,25 +539,31 @@ br:
|
||||||
"yes": Stal artizanelezh
|
"yes": Stal artizanelezh
|
||||||
emergency:
|
emergency:
|
||||||
ambulance_station: Sanailh ambulañsoù
|
ambulance_station: Sanailh ambulañsoù
|
||||||
|
assembly_point: Lec'h bodañ
|
||||||
defibrillator: Difibrilator
|
defibrillator: Difibrilator
|
||||||
landing_site: Tachenn bradañ trumm
|
landing_site: Tachenn bradañ trumm
|
||||||
phone: Pellgomzer evit an trummadoù
|
phone: Pellgomzer evit an trummadoù
|
||||||
|
water_tank: Beol dour trumm
|
||||||
|
"yes": Trummadoù
|
||||||
highway:
|
highway:
|
||||||
abandoned: Hent-houarn dilezet
|
abandoned: Hent-houarn dilezet
|
||||||
bridleway: Hent evit ar varc'hegerien
|
bridleway: Hent evit ar varc'hegerien
|
||||||
bus_guideway: Roudenn vus heñchet
|
bus_guideway: Roudenn vus heñchet
|
||||||
bus_stop: Arsav bus
|
bus_stop: Arsav bus
|
||||||
construction: Chanter gourhent
|
construction: Chanter gourhent
|
||||||
|
corridor: Trepad
|
||||||
cycleway: Roudenn divrodegoù
|
cycleway: Roudenn divrodegoù
|
||||||
elevator: Pignerez
|
elevator: Pignerez
|
||||||
emergency_access_point: Poent moned trummadoù
|
emergency_access_point: Poent moned trummadoù
|
||||||
footway: Gwenodenn evit an droadeien
|
footway: Gwenodenn evit an droadeien
|
||||||
ford: Roudour
|
ford: Roudour
|
||||||
|
give_way: Panell "Lezit da dremen"
|
||||||
living_street: Straed annez
|
living_street: Straed annez
|
||||||
milestone: ↓Maen-bonn
|
milestone: ↓Maen-bonn
|
||||||
motorway: Gourhent
|
motorway: Gourhent
|
||||||
motorway_junction: Kengej gourhent
|
motorway_junction: Kengej gourhent
|
||||||
motorway_link: Gourhent
|
motorway_link: Gourhent
|
||||||
|
passing_place: Lec'h tremen
|
||||||
path: Gwenodenn
|
path: Gwenodenn
|
||||||
pedestrian: Hent evit an droadeien
|
pedestrian: Hent evit an droadeien
|
||||||
platform: Leurenn
|
platform: Leurenn
|
||||||
|
@ -571,6 +580,7 @@ br:
|
||||||
services: Servijoù gourhent
|
services: Servijoù gourhent
|
||||||
speed_camera: Radar tizh
|
speed_camera: Radar tizh
|
||||||
steps: Diri
|
steps: Diri
|
||||||
|
stop: Sinal paouez
|
||||||
street_lamp: Post lamp
|
street_lamp: Post lamp
|
||||||
tertiary: Hent trede renk
|
tertiary: Hent trede renk
|
||||||
tertiary_link: Hent trede renk
|
tertiary_link: Hent trede renk
|
||||||
|
@ -579,8 +589,8 @@ br:
|
||||||
trail: Roudenn
|
trail: Roudenn
|
||||||
trunk: Hent-tizh
|
trunk: Hent-tizh
|
||||||
trunk_link: Hent-tizh
|
trunk_link: Hent-tizh
|
||||||
|
turning_loop: Kammdro dizehan
|
||||||
unclassified: Hent dirumm
|
unclassified: Hent dirumm
|
||||||
unsurfaced: Hent dizolo
|
|
||||||
"yes": Hent
|
"yes": Hent
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Lec'hienn henoniel
|
archaeological_site: Lec'hienn henoniel
|
||||||
|
@ -599,6 +609,7 @@ br:
|
||||||
manor: Maner
|
manor: Maner
|
||||||
memorial: Kounlec'h
|
memorial: Kounlec'h
|
||||||
mine: Mengleuz
|
mine: Mengleuz
|
||||||
|
mine_shaft: Poull mengleuz
|
||||||
monument: Monumant
|
monument: Monumant
|
||||||
roman_road: Hent roman
|
roman_road: Hent roman
|
||||||
ruins: Dismantroù
|
ruins: Dismantroù
|
||||||
|
@ -608,6 +619,7 @@ br:
|
||||||
wayside_cross: Kroaz
|
wayside_cross: Kroaz
|
||||||
wayside_shrine: Ti-pediñ
|
wayside_shrine: Ti-pediñ
|
||||||
wreck: Peñse
|
wreck: Peñse
|
||||||
|
"yes": Lec'h Istorel
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": Kej
|
"yes": Kej
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -645,9 +657,9 @@ br:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Kêr-gouronkañ
|
beach_resort: Kêr-gouronkañ
|
||||||
bird_hide: Bod evned
|
bird_hide: Bod evned
|
||||||
club: Klub
|
|
||||||
common: Tachennoù foran
|
common: Tachennoù foran
|
||||||
dog_park: Park chas
|
dog_park: Park chas
|
||||||
|
firepit: Oaled
|
||||||
fishing: Takad pesketa
|
fishing: Takad pesketa
|
||||||
fitness_centre: Kreizenn fitness
|
fitness_centre: Kreizenn fitness
|
||||||
fitness_station: ↓Atalier da embreger ar c'horf
|
fitness_station: ↓Atalier da embreger ar c'horf
|
||||||
|
@ -672,15 +684,44 @@ br:
|
||||||
water_park: Kreizenn dour
|
water_park: Kreizenn dour
|
||||||
"yes": Diduamantoù
|
"yes": Diduamantoù
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
beacon: Tour-tan
|
||||||
|
beehive: Ruskenn
|
||||||
|
breakwater: Diwagenner
|
||||||
|
bridge: Pont
|
||||||
|
bunker_silo: Bunker
|
||||||
|
chimney: Siminal
|
||||||
|
crane: Garv-houarn
|
||||||
|
dolphin: Post amariñ
|
||||||
|
dyke: Chaoser
|
||||||
|
embankment: Kleuz
|
||||||
|
flagpole: Gwern
|
||||||
|
gasometer: Gazometr
|
||||||
|
kiln: Forn briajoù
|
||||||
lighthouse: Tour-tan
|
lighthouse: Tour-tan
|
||||||
|
mast: Peul
|
||||||
|
mine: Mengleuz
|
||||||
|
mineshaft: Poull mengleuz
|
||||||
|
monitoring_station: Savlec'h evezhiañ
|
||||||
|
petroleum_well: Poull tireoul
|
||||||
|
pier: Sav-mein
|
||||||
pipeline: Eoulsan
|
pipeline: Eoulsan
|
||||||
|
silo: Silo
|
||||||
|
storage_tank: Beol stokañ
|
||||||
|
surveillance: Evezh
|
||||||
tower: Tour
|
tower: Tour
|
||||||
|
wastewater_plant: Purlec'h tretañ an dourioù lous
|
||||||
|
watermill: Milin-dour
|
||||||
|
water_tower: Kastell-dour
|
||||||
|
water_well: Puñs
|
||||||
|
water_works: Reizhiad dre zour
|
||||||
|
windmill: Milin-avel
|
||||||
works: Labouradeg
|
works: Labouradeg
|
||||||
"yes": Krouet gant Mab-den
|
"yes": Krouet gant Mab-den
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
airfield: Nijva milourel
|
airfield: Nijva milourel
|
||||||
barracks: Kazarn
|
barracks: Kazarn
|
||||||
bunker: Bunker
|
bunker: Bunker
|
||||||
|
"yes": Milourel
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes": Ode menez
|
"yes": Ode menez
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -726,11 +767,14 @@ br:
|
||||||
accountant: Kontour
|
accountant: Kontour
|
||||||
administrative: Melestradur
|
administrative: Melestradur
|
||||||
architect: Ti-savour
|
architect: Ti-savour
|
||||||
|
association: kevredigezh
|
||||||
company: Embregerezh
|
company: Embregerezh
|
||||||
|
educational_institution: Ensavadur desavadurel
|
||||||
employment_agency: Ajañs evit al labour
|
employment_agency: Ajañs evit al labour
|
||||||
estate_agent: Kourater tiez
|
estate_agent: Kourater tiez
|
||||||
government: Ajañs c'houarnamantel
|
government: Ajañs c'houarnamantel
|
||||||
insurance: Ajañs asurañsoù
|
insurance: Ajañs asurañsoù
|
||||||
|
it: Burev urzhiataerezh
|
||||||
lawyer: Alvokad
|
lawyer: Alvokad
|
||||||
ngo: Burev un AMG (aozadur e-maez gouarnamant)
|
ngo: Burev un AMG (aozadur e-maez gouarnamant)
|
||||||
telecommunication: Burev pellgehentiñ
|
telecommunication: Burev pellgehentiñ
|
||||||
|
@ -738,9 +782,8 @@ br:
|
||||||
"yes": Burev
|
"yes": Burev
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Liorzhoù tiegezhel
|
allotments: Liorzhoù tiegezhel
|
||||||
block: Blog
|
|
||||||
airport: Aerborzh
|
|
||||||
city: Meurgêr
|
city: Meurgêr
|
||||||
|
city_block: Bloc'h kêrel
|
||||||
country: Bro
|
country: Bro
|
||||||
county: Kontelezh
|
county: Kontelezh
|
||||||
farm: Atant
|
farm: Atant
|
||||||
|
@ -751,12 +794,13 @@ br:
|
||||||
islet: Enezennig
|
islet: Enezennig
|
||||||
isolated_dwelling: Ti distro
|
isolated_dwelling: Ti distro
|
||||||
locality: Kêr
|
locality: Kêr
|
||||||
moor: Lanneg
|
|
||||||
municipality: Kumun
|
municipality: Kumun
|
||||||
neighbourhood: Ardremez
|
neighbourhood: Ardremez
|
||||||
postcode: Kod post
|
postcode: Kod post
|
||||||
|
quarter: Karter
|
||||||
region: Rannvro
|
region: Rannvro
|
||||||
sea: Mor
|
sea: Mor
|
||||||
|
square: Plasenn
|
||||||
state: Stad
|
state: Stad
|
||||||
subdivision: Isrann
|
subdivision: Isrann
|
||||||
suburb: Karter
|
suburb: Karter
|
||||||
|
@ -768,10 +812,8 @@ br:
|
||||||
abandoned: Hent-houarn dilezet
|
abandoned: Hent-houarn dilezet
|
||||||
construction: Hent-houarn war sevel
|
construction: Hent-houarn war sevel
|
||||||
disused: Hent-houarn dilezet
|
disused: Hent-houarn dilezet
|
||||||
disused_station: Porzh-houarn dilezet
|
|
||||||
funicular: Hent-houarn fundren
|
funicular: Hent-houarn fundren
|
||||||
halt: Arsav tren
|
halt: Arsav tren
|
||||||
historic_station: Arsav tren istorel
|
|
||||||
junction: Kej hent-houarn
|
junction: Kej hent-houarn
|
||||||
level_crossing: Treuzenn hent-houarn
|
level_crossing: Treuzenn hent-houarn
|
||||||
light_rail: Hent-houarn bihan
|
light_rail: Hent-houarn bihan
|
||||||
|
@ -797,6 +839,7 @@ br:
|
||||||
beauty: Stal produioù kened
|
beauty: Stal produioù kened
|
||||||
beverages: Stal evajoù
|
beverages: Stal evajoù
|
||||||
bicycle: Stal marc'hoù-houarn
|
bicycle: Stal marc'hoù-houarn
|
||||||
|
bookmaker: Burev klaoustreoù
|
||||||
books: Levrdi
|
books: Levrdi
|
||||||
boutique: Stal
|
boutique: Stal
|
||||||
butcher: Kiger
|
butcher: Kiger
|
||||||
|
@ -835,12 +878,16 @@ br:
|
||||||
hairdresser: Perukenner
|
hairdresser: Perukenner
|
||||||
hardware: Stal urzhiataerezh
|
hardware: Stal urzhiataerezh
|
||||||
hifi: Stal Hi-Fi
|
hifi: Stal Hi-Fi
|
||||||
insurance: Asurañs
|
houseware: Stal traoù a diegezh
|
||||||
|
interior_decoration: Kinkladur diabarzh
|
||||||
jewelry: Bravigerezh
|
jewelry: Bravigerezh
|
||||||
kiosk: Kiosk
|
kiosk: Kiosk
|
||||||
|
kitchen: Stal-gegin
|
||||||
laundry: Kanndi
|
laundry: Kanndi
|
||||||
|
lottery: Lotiri
|
||||||
mall: Palier kenwerzh
|
mall: Palier kenwerzh
|
||||||
market: Marc'had
|
market: Marc'had
|
||||||
|
massage: Kemenadenn
|
||||||
mobile_phone: Stal pellgomzerioù hezoug
|
mobile_phone: Stal pellgomzerioù hezoug
|
||||||
motorcycle: Stal marc'hoù-tan
|
motorcycle: Stal marc'hoù-tan
|
||||||
music: Stal sonerezh
|
music: Stal sonerezh
|
||||||
|
@ -848,21 +895,27 @@ br:
|
||||||
optician: Luneder
|
optician: Luneder
|
||||||
organic: Stal boued bio
|
organic: Stal boued bio
|
||||||
outdoor: Stal oberiantizoù diavaez
|
outdoor: Stal oberiantizoù diavaez
|
||||||
|
paint: Palier livadurioù
|
||||||
|
pawnbroker: Prester ouzh gouestl
|
||||||
pet: Stal loened
|
pet: Stal loened
|
||||||
pharmacy: Apotikerezh
|
pharmacy: Apotikerezh
|
||||||
photo: Stal luc'hskeudenniñ
|
photo: Stal luc'hskeudenniñ
|
||||||
salon: Saloñs
|
seafood: Boued-mor
|
||||||
second_hand: Stal traoù eildorn
|
second_hand: Stal traoù eildorn
|
||||||
shoes: Stal voteier
|
shoes: Stal voteier
|
||||||
shopping_centre: Kreizenn-genwerzh
|
|
||||||
sports: Stal sport
|
sports: Stal sport
|
||||||
stationery: Paperaerezh
|
stationery: Paperaerezh
|
||||||
supermarket: Gourmarc'had
|
supermarket: Gourmarc'had
|
||||||
tailor: Kemener
|
tailor: Kemener
|
||||||
|
ticket: Billederezh
|
||||||
|
tobacco: Stal-vutun
|
||||||
toys: Stal c'hoarielloù
|
toys: Stal c'hoarielloù
|
||||||
travel_agency: Ajañs-veaj
|
travel_agency: Ajañs-veaj
|
||||||
|
tyres: Stal vandennoù-rod
|
||||||
|
vacant: Stal vak
|
||||||
|
variety_store: Stal seurtadoù
|
||||||
video: Stal videoioù
|
video: Stal videoioù
|
||||||
wine: Kavour gwin
|
wine: Kavour
|
||||||
"yes": Stal
|
"yes": Stal
|
||||||
tourism:
|
tourism:
|
||||||
alpine_hut: Bod menez
|
alpine_hut: Bod menez
|
||||||
|
@ -886,6 +939,7 @@ br:
|
||||||
viewpoint: Gwelva
|
viewpoint: Gwelva
|
||||||
zoo: Zoo
|
zoo: Zoo
|
||||||
tunnel:
|
tunnel:
|
||||||
|
building_passage: Tremen savadur
|
||||||
culvert: kan-dour
|
culvert: kan-dour
|
||||||
"yes": Riboul
|
"yes": Riboul
|
||||||
waterway:
|
waterway:
|
||||||
|
@ -991,16 +1045,15 @@ br:
|
||||||
legal_babble:
|
legal_babble:
|
||||||
title_html: Copyright hag aotre-implijout
|
title_html: Copyright hag aotre-implijout
|
||||||
intro_1_html: |-
|
intro_1_html: |-
|
||||||
OpenStreetMap <sup><a href="#trademarks">®</a></sup> zo <i>dindan un aotre-implijout digor</i>, Open Data
|
OpenStreetMap <sup><a href="#trademarks">®</a></sup> zo <i>dindan un aotre-implijout digor</i>, href "htpps : //Open Data
|
||||||
Commons Open Database License</a> (ODbL) gant <sup><a href="#trademarks">®</a></sup>
|
Commons Open Database License</a> (ODbL)gant <sup><a href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
|
||||||
intro_2_html: "Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù\n
|
intro_2_html: "Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù
|
||||||
\ hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e\n genlabourerien.
|
hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e genlabourerien.
|
||||||
Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,\n
|
Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,ne
|
||||||
\ ne c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n <a
|
c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">legal\ncode</a>
|
||||||
href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">legal\ncode</a> e kavot
|
e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù."
|
||||||
munudoù ho kwirioù hag ho teverioù."
|
|
||||||
intro_3_html: "Emañ tammoù hor c'hartennoù hag hon teulioù dindan an aotre-implijout
|
intro_3_html: "Emañ tammoù hor c'hartennoù hag hon teulioù dindan an aotre-implijout
|
||||||
<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative \nCommons
|
<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative \nCommons
|
||||||
Attribution-ShareAlike 2.0</a> license (CC-BY-SA)."
|
Attribution-ShareAlike 2.0</a> license (CC-BY-SA)."
|
||||||
credit_title_html: Penaos reiñ kred da OpenStreetMap
|
credit_title_html: Penaos reiñ kred da OpenStreetMap
|
||||||
credit_1_html: Goulenn a reomp diganeoc'h lakaat en ho kred ar meneg “©
|
credit_1_html: Goulenn a reomp diganeoc'h lakaat en ho kred ar meneg “©
|
||||||
|
@ -1009,7 +1062,7 @@ br:
|
||||||
Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du <a
|
Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du <a
|
||||||
href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a>
|
href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a>
|
||||||
ha CC BY-SA war-du <a
|
ha CC BY-SA war-du <a
|
||||||
href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
|
href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
|
||||||
Ma'z implijit ur skor ma ne c'haller ket krouiñ liammoù (da skouer :
|
Ma'z implijit ur skor ma ne c'haller ket krouiñ liammoù (da skouer :
|
||||||
un destenn moullet), ez aliomp ac'hanoc'h da gas ho lennerien da
|
un destenn moullet), ez aliomp ac'hanoc'h da gas ho lennerien da
|
||||||
www.openstreetmap.org (marteze en ur astenn
|
www.openstreetmap.org (marteze en ur astenn
|
||||||
|
@ -1023,7 +1076,7 @@ br:
|
||||||
title: Skouer deverkadur
|
title: Skouer deverkadur
|
||||||
more_title_html: Titouroù ouzhpenn
|
more_title_html: Titouroù ouzhpenn
|
||||||
more_1_html: Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor
|
more_1_html: Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor
|
||||||
roadennoù, lennit <a href="http://osmfoundation.org/Licence"> Licence OSMF
|
roadennoù, lennit <a href="https://osmfoundation.org/Licence"> Licence OSMF
|
||||||
Licence page</a> hag ar gumuniezh <a
|
Licence page</a> hag ar gumuniezh <a
|
||||||
more_2_html: "Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp
|
more_2_html: "Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp
|
||||||
ket evit pourchas un API digoust evit an dredeourien.\n Sellit ouzh hor
|
ket evit pourchas un API digoust evit an dredeourien.\n Sellit ouzh hor
|
||||||
|
@ -1038,10 +1091,10 @@ br:
|
||||||
zouez :'
|
zouez :'
|
||||||
contributors_at_html: |-
|
contributors_at_html: |-
|
||||||
<strong>Aostria</strong> : Ennañ roadennoù eus
|
<strong>Aostria</strong> : Ennañ roadennoù eus
|
||||||
<a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (dindan
|
<a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (dindan
|
||||||
<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>.</li>
|
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>.</li>
|
||||||
<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
|
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
|
||||||
<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> ha
|
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> ha
|
||||||
Land Tirol (dindan <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT gant enkemmadoù</a>).
|
Land Tirol (dindan <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT gant enkemmadoù</a>).
|
||||||
contributors_ca_html: |-
|
contributors_ca_html: |-
|
||||||
<strong>Kanada</strong> : Ennañ roadennoù eus
|
<strong>Kanada</strong> : Ennañ roadennoù eus
|
||||||
|
@ -1051,12 +1104,12 @@ br:
|
||||||
Statistics Canada).
|
Statistics Canada).
|
||||||
contributors_fi_html: |-
|
contributors_fi_html: |-
|
||||||
<strong>Finland</strong>: Ennañ ez eus roadennoù eus diaz roadennoù Ensellerezh Broadel Tiriad hag holladoù roadennoù all, dindan an
|
<strong>Finland</strong>: Ennañ ez eus roadennoù eus diaz roadennoù Ensellerezh Broadel Tiriad hag holladoù roadennoù all, dindan an
|
||||||
<a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">aotre-implij NLSFI</a>.
|
<a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_opendata_licence_version1_20120501">aotre-implij NLSFI</a>.
|
||||||
contributors_fr_html: '<strong>Frañs</strong> : Ennañ roadennoù eus Renerezh
|
contributors_fr_html: '<strong>Frañs</strong> : Ennañ roadennoù eus Renerezh
|
||||||
Hollek an Tailhoù.'
|
Hollek an Tailhoù.'
|
||||||
contributors_nl_html: |-
|
contributors_nl_html: |-
|
||||||
<strong>Netherlands</strong> : Contains © AND data, 2007
|
<strong>Netherlands</strong> : Contains © AND data, 2007
|
||||||
(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
|
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
|
||||||
contributors_nz_html: |-
|
contributors_nz_html: |-
|
||||||
<strong>Zeland-Nevez</strong> : Ennañ roadennoù eus
|
<strong>Zeland-Nevez</strong> : Ennañ roadennoù eus
|
||||||
Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
|
Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
|
||||||
|
@ -1072,7 +1125,7 @@ br:
|
||||||
Survey data © Crown copyright and database right 2010-12.
|
Survey data © Crown copyright and database right 2010-12.
|
||||||
contributors_footer_1_html: |-
|
contributors_footer_1_html: |-
|
||||||
↓Evit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar re-se, hag ar mammennoù all a zo bet implijet da sikour da wellaat OpenStreetMap, sellit ouzh ar <a
|
↓Evit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar re-se, hag ar mammennoù all a zo bet implijet da sikour da wellaat OpenStreetMap, sellit ouzh ar <a
|
||||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Bajenn Skoazellerien</a> e Wiki OpenStreetMap.
|
href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Bajenn Skoazellerien</a> e Wiki OpenStreetMap.
|
||||||
contributors_footer_2_html: Enlakaat roadennoù e OpenStreetMap ne empleg ket
|
contributors_footer_2_html: Enlakaat roadennoù e OpenStreetMap ne empleg ket
|
||||||
ez aprou ar bourchaserien orin a endalc'had OpenStreetMap, na ne bourchasont,
|
ez aprou ar bourchaserien orin a endalc'had OpenStreetMap, na ne bourchasont,
|
||||||
na ne waratomp pe na ne zegemeront ne vern pe atebegezh e vefe.
|
na ne waratomp pe na ne zegemeront ne vern pe atebegezh e vefe.
|
||||||
|
@ -1083,14 +1136,14 @@ br:
|
||||||
ezpleg ar re zo ar gwirioù-aozer ganto.
|
ezpleg ar re zo ar gwirioù-aozer ganto.
|
||||||
infringement_2_html: ma kredit ez eus bet ouzhpennet danvez dindan aotre-implijout
|
infringement_2_html: ma kredit ez eus bet ouzhpennet danvez dindan aotre-implijout
|
||||||
e gaou da diaz roadennoù OpenStreetMat pe d'al lec'hienn-mañ, roit an dra-se
|
e gaou da diaz roadennoù OpenStreetMat pe d'al lec'hienn-mañ, roit an dra-se
|
||||||
da c'houzout d'hon <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">argerzh
|
da c'houzout d'hon <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">argerzh
|
||||||
dizober</a>, mar plij, pe skrivit war-eeun war hor <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">furmskrid
|
dizober</a>, mar plij, pe skrivit war-eeun war hor <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">furmskrid
|
||||||
enlinenn</a>.
|
enlinenn</a>.
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="merkoù"></span>Merkoù
|
trademarks_title_html: <span id="merkoù"></span>Merkoù
|
||||||
trademarks_1_html: Openstreet, al logo brasaer ha State of the Map zo merkoù
|
trademarks_1_html: Openstreet, al logo brasaer ha State of the Map zo merkoù
|
||||||
marilhet gant OpenStreetMap Foundation. M'ho pez goulennoù da sevel diwar-benn
|
marilhet gant OpenStreetMap Foundation. M'ho pez goulennoù da sevel diwar-benn
|
||||||
implij ar merkoù-se, kit e darempred gant <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
|
implij ar merkoù-se, sellit ouzh <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Trademark
|
||||||
Working Group</a>, mar plij.
|
Policy</a>, mar plij.
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: Deuet-mat oc'h !
|
title: Deuet-mat oc'h !
|
||||||
introduction_html: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed
|
introduction_html: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed
|
||||||
|
@ -1123,8 +1176,8 @@ br:
|
||||||
paragraph_1_html: OpenStreetMap en deus un nebeud reolennoù furmel, met gortoz
|
paragraph_1_html: OpenStreetMap en deus un nebeud reolennoù furmel, met gortoz
|
||||||
a reomp ma vo kemeret perzh gant an holl berzhidi ha ma vo darempredoù gant
|
a reomp ma vo kemeret perzh gant an holl berzhidi ha ma vo darempredoù gant
|
||||||
ar gumuniezh. Ma vezit e-sell d'ober traoù all estreget ober cheñchamantoù
|
ar gumuniezh. Ma vezit e-sell d'ober traoù all estreget ober cheñchamantoù
|
||||||
gant an dorn, lennit ha heuilhit ar sturiadoù, mar plij, e <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'></a>An
|
gant an dorn, lennit ha heuilhit ar sturiadoù, mar plij, e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'></a>An
|
||||||
ezporzhiadurioù</> ha<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'></a>
|
ezporzhiadurioù</> ha<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'></a>
|
||||||
Ar c'hemmoù emgefre>/a>.
|
Ar c'hemmoù emgefre>/a>.
|
||||||
questions:
|
questions:
|
||||||
title: Traoù da c'houlenn ?
|
title: Traoù da c'houlenn ?
|
||||||
|
@ -1156,7 +1209,7 @@ br:
|
||||||
title: Prederioù all
|
title: Prederioù all
|
||||||
explanation_html: Ma'z oc'h chalet gant an doare ma vez implijet hor roadennoù
|
explanation_html: Ma'z oc'h chalet gant an doare ma vez implijet hor roadennoù
|
||||||
pe gant an endalc'hadoù, sellit ouzh hor <a href='/copyright'>pajenn gwir-eilañ</a>
|
pe gant an endalc'hadoù, sellit ouzh hor <a href='/copyright'>pajenn gwir-eilañ</a>
|
||||||
evit muioc'h a ditouroù lezennel, pe kit e darempred gant ar <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>strollad-labour
|
evit muioc'h a ditouroù lezennel, pe kit e darempred gant ar <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>strollad-labour
|
||||||
OSMF</a> a zere.
|
OSMF</a> a zere.
|
||||||
help_page:
|
help_page:
|
||||||
title: Tapout sikour
|
title: Tapout sikour
|
||||||
|
@ -1211,7 +1264,7 @@ br:
|
||||||
community_driven_title: Renet gant ar gumuniezh
|
community_driven_title: Renet gant ar gumuniezh
|
||||||
community_driven_html: |-
|
community_driven_html: |-
|
||||||
Liesseurt hag entanet eo kumuniezh OpenStreetMap. O kreskiñ emañ bemdez. E-mesk hor c'henlabourerien ez eus kartennourien entanet, tud a-vicher eus ar GIS, ijinourien hag a laka servijerien OSM da vont en-dro, denegourien hag a sav kartennoù eus an takadoù gwastet gant gwallreuzioù ha kalz re all.
|
Liesseurt hag entanet eo kumuniezh OpenStreetMap. O kreskiñ emañ bemdez. E-mesk hor c'henlabourerien ez eus kartennourien entanet, tud a-vicher eus ar GIS, ijinourien hag a laka servijerien OSM da vont en-dro, denegourien hag a sav kartennoù eus an takadoù gwastet gant gwallreuzioù ha kalz re all.
|
||||||
Evit gouzout hiroc'h diwar-benn ar gumuniezh, sellit ouzh <a href='%{diary_path}'>deizlevrioù an implijerien</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogoù ar gumuniezh</a>, hag lec'hienn web <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Diazezadur OSM</a>.
|
Evit gouzout hiroc'h diwar-benn ar gumuniezh, sellit ouzh <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogoù OpenStreetMap</a>, <a href='%{diary_path}'>deizlevrioù an implijerien</a>,<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogoù ar gumuniezh</a>, hag lec'hienn web <a href='http://www.osmfoundation.org
|
||||||
open_data_title: Roadennoù digor
|
open_data_title: Roadennoù digor
|
||||||
open_data_html: 'OpenStreetMap zo <i>open data</i>: gallout a rit implijout anezhañ
|
open_data_html: 'OpenStreetMap zo <i>open data</i>: gallout a rit implijout anezhañ
|
||||||
evit forzh pseeurt pal keit ha ma roit kred da OpenStreetMap ha d''ar re a labour
|
evit forzh pseeurt pal keit ha ma roit kred da OpenStreetMap ha d''ar re a labour
|
||||||
|
@ -1220,14 +1273,16 @@ br:
|
||||||
ha pajenn an aotre-implij</a> evit gouzout hiroc''h.'
|
ha pajenn an aotre-implij</a> evit gouzout hiroc''h.'
|
||||||
legal_title: Lezennel
|
legal_title: Lezennel
|
||||||
legal_html: "Al lec'hienn-mañ hag e-leizh a servijoù all kar zo korvoet ent furmel
|
legal_html: "Al lec'hienn-mañ hag e-leizh a servijoù all kar zo korvoet ent furmel
|
||||||
gant an <a href=\"http://osmfoundation.org/\">Diazezaddur OpenStreetMap</a>
|
gant an <a href=\"https://osmfoundation.org/\">Diazezaddur OpenStreetMap</a>
|
||||||
(OSMF) \nen anv ar gumuniezh.\nEvit implijout an holl servijoù kinniget gant
|
(OSMF) \nen anv ar gumuniezh.\nEvit implijout an holl servijoù kinniget gant
|
||||||
an OSMF e ranker doujañ d'hor \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">
|
an OSMF e ranker doujañ d'hor \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">
|
||||||
Politikerezh war an implijoù degemeret</a> ha d'hor <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Politikerzh
|
Politikerezh war an implijoù degemeret</a> ha d'hor <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Politikerzh
|
||||||
prevezded</a>.\n<br>\nKit <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">contacter
|
prevezded</a>.\n<br>\nKit <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">contacter
|
||||||
l'OSMF</a> e darempred gant an OSMF</a>, mar plij, m'ho peus goulennoù da sevel
|
l'OSMF</a> e darempred gant an OSMF</a>, mar plij, m'ho peus goulennoù da sevel
|
||||||
diwar-benn an aotreoù-implijout, ar gwirioù oberour pe diwar-benn goulennoù
|
diwar-benn an aotreoù-implijout, ar gwirioù oberour pe diwar-benn goulennoù
|
||||||
lezennel all.\n<br>"
|
lezennel all.\n<br>\nOpenStreetMap, al logo gant ar brasaer ha ''State of the
|
||||||
|
Map'' zo<a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">merkoù
|
||||||
|
marilhet OSMF</a>."
|
||||||
partners_title: Kevelerien
|
partners_title: Kevelerien
|
||||||
notifier:
|
notifier:
|
||||||
diary_comment_notification:
|
diary_comment_notification:
|
||||||
|
@ -1450,12 +1505,12 @@ br:
|
||||||
anon_edits_link_text: Kavit perak.
|
anon_edits_link_text: Kavit perak.
|
||||||
flash_player_required: Ezhomm hoc'h eus eus ul lenner Flash evit implijout Potlatch,
|
flash_player_required: Ezhomm hoc'h eus eus ul lenner Flash evit implijout Potlatch,
|
||||||
aozer flash OpenStreetMap. Gallout a rit <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">pellgargañ
|
aozer flash OpenStreetMap. Gallout a rit <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">pellgargañ
|
||||||
Flash Player diwar Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Meur
|
Flash Player diwar Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Meur
|
||||||
a zibarzh</a> a c'haller kaout evit aozañ OpenStreetMap.
|
a zibarzh</a> a c'haller kaout evit kemmañ OpenStreetMap.
|
||||||
potlatch_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket bet enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ
|
potlatch_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket bet enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ
|
||||||
e Potlatch, e tlefec'h diziuzañ an hent pe ar poent red m'emaoc'h oc'h aozañ
|
e Potlatch, e tlefec'h diziuzañ an hent pe ar poent red m'emaoc'h oc'h aozañ
|
||||||
er mod bev, pe klikañ war enrollañ ma vez ur bouton enrollañ ganeoc'h.)
|
er mod bev, pe klikañ war enrollañ ma vez ur bouton enrollañ ganeoc'h.)
|
||||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 n'eo ket bet kefluniet - sellit ouzh http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
|
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 n'eo ket bet kefluniet - sellit ouzh https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
|
||||||
da c'houzout hiroc'h
|
da c'houzout hiroc'h
|
||||||
potlatch2_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ
|
potlatch2_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ
|
||||||
ho kemmoù e Potlach2, klikit war enrollañ)
|
ho kemmoù e Potlach2, klikit war enrollañ)
|
||||||
|
@ -1471,10 +1526,11 @@ br:
|
||||||
get_directions_title: Kavit an hentoù etre an daou boent
|
get_directions_title: Kavit an hentoù etre an daou boent
|
||||||
from: Eus
|
from: Eus
|
||||||
to: Da
|
to: Da
|
||||||
where_am_i: Pelec'h emaon ?
|
where_am_i: Pelec'h emañ ?
|
||||||
where_am_i_title: Deskrivañ al lec'hiadur a-vremañ en ur implijout al lusker
|
where_am_i_title: Deskrivañ al lec'hiadur a-vremañ en ur implijout al lusker
|
||||||
enklask
|
enklask
|
||||||
submit_text: Kas
|
submit_text: Kas
|
||||||
|
reverse_directions_text: Eilpennañ an durc'hadurioù
|
||||||
key:
|
key:
|
||||||
table:
|
table:
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
|
@ -1549,7 +1605,7 @@ br:
|
||||||
edit: Aozañ
|
edit: Aozañ
|
||||||
preview: Rakwelet
|
preview: Rakwelet
|
||||||
markdown_help:
|
markdown_help:
|
||||||
title_html: Dielfennet gant <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
|
title_html: Dielfennet gant <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
|
||||||
headings: Titloù
|
headings: Titloù
|
||||||
heading: Titl
|
heading: Titl
|
||||||
subheading: Istitl
|
subheading: Istitl
|
||||||
|
@ -1657,7 +1713,7 @@ br:
|
||||||
tagged_with: ' balizennet gant %{tags}'
|
tagged_with: ' balizennet gant %{tags}'
|
||||||
empty_html: N'eus netra da welet amañ. <a href='%{upload_link}'>Pellgargit ur
|
empty_html: N'eus netra da welet amañ. <a href='%{upload_link}'>Pellgargit ur
|
||||||
roudenn nevez</a> evit gouzout hiroc'h diwar-benn an tresañ GPS, sellit ouzh
|
roudenn nevez</a> evit gouzout hiroc'h diwar-benn an tresañ GPS, sellit ouzh
|
||||||
ar <abajenn wiki>href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i</a>.
|
ar <abajenn wiki>href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i</a>.
|
||||||
delete:
|
delete:
|
||||||
scheduled_for_deletion: Roudenn da vezañ dilamet
|
scheduled_for_deletion: Roudenn da vezañ dilamet
|
||||||
make_public:
|
make_public:
|
||||||
|
@ -1864,12 +1920,12 @@ br:
|
||||||
html: |-
|
html: |-
|
||||||
<p>E kemm gant kartennoù all, OpenStreetMap zo krouet penn-da-benn gant tud eveldoc'h. Forzh piv a c'hall dresañ, hizivaat, pellgargañ hag implijout anezhi.</p>
|
<p>E kemm gant kartennoù all, OpenStreetMap zo krouet penn-da-benn gant tud eveldoc'h. Forzh piv a c'hall dresañ, hizivaat, pellgargañ hag implijout anezhi.</p>
|
||||||
<p>Lakait hoc'h anv evit kregiñ da genlabourat. Kas a raimp ur postel deoc'h da gadarnaat ho kont.</p>
|
<p>Lakait hoc'h anv evit kregiñ da genlabourat. Kas a raimp ur postel deoc'h da gadarnaat ho kont.</p>
|
||||||
license_agreement: Pa gadarnaot ho kont e tleot asantiñ da <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">ziferadennoù
|
license_agreement: Pa gadarnaot ho kont e tleot asantiñ da <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">ziferadennoù
|
||||||
ar c'henlabourer</a>.
|
ar c'henlabourer</a>.
|
||||||
email address: 'Chomlec''h postel :'
|
email address: 'Chomlec''h postel :'
|
||||||
confirm email address: 'Kadarnaat ar chomlec''h postel :'
|
confirm email address: 'Kadarnaat ar chomlec''h postel :'
|
||||||
not displayed publicly: N'eo ket diskwelet ho chomlec'h d'an holl (gwelet <a
|
not displayed publicly: N'eo ket diskwelet ho chomlec'h d'an holl (gwelet <a
|
||||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy
|
href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy
|
||||||
policy including section on email addresses">hor c'harta prevezded</a>) evit
|
policy including section on email addresses">hor c'harta prevezded</a>) evit
|
||||||
gouzout hiroc'h
|
gouzout hiroc'h
|
||||||
display name: 'Anv diskwelet :'
|
display name: 'Anv diskwelet :'
|
||||||
|
@ -1994,12 +2050,12 @@ br:
|
||||||
email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
|
email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
|
||||||
external auth: 'Dilesadur diavaez :'
|
external auth: 'Dilesadur diavaez :'
|
||||||
openid:
|
openid:
|
||||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||||
link text: petra eo se ?
|
link text: petra eo se ?
|
||||||
public editing:
|
public editing:
|
||||||
heading: 'Aozañ foran :'
|
heading: 'Aozañ foran :'
|
||||||
enabled: Gweredekaet. N'eo ket dizanv ha gallout a ra aozañ roadennoù.
|
enabled: Gweredekaet. N'eo ket dizanv ha gallout a ra aozañ roadennoù.
|
||||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||||
enabled link text: Petra eo se ?
|
enabled link text: Petra eo se ?
|
||||||
disabled: Diweredekaet ha ne c'hall ket aozañ roadennoù ; diznav eo an holl
|
disabled: Diweredekaet ha ne c'hall ket aozañ roadennoù ; diznav eo an holl
|
||||||
aozadennoù kent.
|
aozadennoù kent.
|
||||||
|
@ -2010,10 +2066,11 @@ br:
|
||||||
pe gwelet ho lec'hiadur. Evit diskouez ar pezh hoc'h eus embannet ha reiñ
|
pe gwelet ho lec'hiadur. Evit diskouez ar pezh hoc'h eus embannet ha reiñ
|
||||||
an tu d'an dud da vont e darempred ganeoc'h dre al lec'hienn, klikit war
|
an tu d'an dud da vont e darempred ganeoc'h dre al lec'hienn, klikit war
|
||||||
al liamm da-heul. <b>Abaoe ar c'hemm davet ar stumm API 0.6, n'eus nemet
|
al liamm da-heul. <b>Abaoe ar c'hemm davet ar stumm API 0.6, n'eus nemet
|
||||||
an dud gant an doare "kemmoù foran" a c'hall embann kartennoù</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">gouzout
|
an dud gant an doare "kemmoù foran" a c'hall kemmañ roadennoù ar c'hartennoù</b>.
|
||||||
hiroc'h</a>).<ul><li>Ne vo ket roet ho chomlec'h postel d'an dud.</li><li>N'hall
|
(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">gouzout hiroc'h</a>).<ul><li>Ne
|
||||||
ket an obererezh-se bezañ nullet hag emañ an holl implijerien nevez gant
|
vo ket roet ho chomlec'h postel d'an dud.</li><li>N'hall ket an obererezh-se
|
||||||
an doare "kemmoù foran" dre ziouer.</li></ul>
|
bezañ nullet hag emañ an holl implijerien nevez gant an doare "kemmoù foran"
|
||||||
|
dre ziouer.</li></ul>
|
||||||
contributor terms:
|
contributor terms:
|
||||||
heading: 'Diferadennoù ar c''henlabourer :'
|
heading: 'Diferadennoù ar c''henlabourer :'
|
||||||
agreed: Degemeret hoc'h eus diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
|
agreed: Degemeret hoc'h eus diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
|
||||||
|
@ -2137,6 +2194,8 @@ br:
|
||||||
not_a_role: An neudennad « %{role} » n'eo ket ur roll reizh.
|
not_a_role: An neudennad « %{role} » n'eo ket ur roll reizh.
|
||||||
already_has_role: Ar roll %{role} zo gant an implijer dija.
|
already_has_role: Ar roll %{role} zo gant an implijer dija.
|
||||||
doesnt_have_role: N'emañ ket ar roll %{role} gant an implijer.
|
doesnt_have_role: N'emañ ket ar roll %{role} gant an implijer.
|
||||||
|
not_revoke_admin_current_user: Ne c'haller ket tennañ ar gwirioù melestrer digant
|
||||||
|
an implijer bremañ.
|
||||||
grant:
|
grant:
|
||||||
title: Kadarnaat roidigezh ar roll
|
title: Kadarnaat roidigezh ar roll
|
||||||
heading: Kadarnaat roidigezh ar roll
|
heading: Kadarnaat roidigezh ar roll
|
||||||
|
@ -2363,9 +2422,10 @@ br:
|
||||||
new:
|
new:
|
||||||
intro: Gwelet ho peus ur fazi pe un dra a vank ? Roit an dra-se da c'houzout
|
intro: Gwelet ho peus ur fazi pe un dra a vank ? Roit an dra-se da c'houzout
|
||||||
d'ar gartennaouerien all evit ma vo renket. Lakait ar merker el lec'h mat
|
d'ar gartennaouerien all evit ma vo renket. Lakait ar merker el lec'h mat
|
||||||
ha skrivet un notenn da zisplegañ ar gudenn. (Arabat skrivañ amañ titouroù
|
ha skrivit un notenn da zisplegañ ar gudenn.
|
||||||
personel pe titouroù tennet eus kartennoù dindan aotre-implijout pe rolloù
|
advice: Foran eo ho notenn ha ne c'hall ket bezañ implijet evit hizivaat ar
|
||||||
kavlec'h, mar plij.)
|
gartenn. Setu perak eo abarat ebarzhiñ titouroù personel pe titouroù o tont
|
||||||
|
eus kartennoù gwarezet na endalc'hioù rolloù.
|
||||||
add: Ouzhpennañ un notenn
|
add: Ouzhpennañ un notenn
|
||||||
show:
|
show:
|
||||||
anonymous_warning: En notenn-mañ ez eus evezhiadennoù gant implijerien dianav
|
anonymous_warning: En notenn-mañ ez eus evezhiadennoù gant implijerien dianav
|
||||||
|
|
|
@ -377,33 +377,26 @@ bs:
|
||||||
crematorium: Krematorij
|
crematorium: Krematorij
|
||||||
dentist: Zubar
|
dentist: Zubar
|
||||||
doctors: Doktor
|
doctors: Doktor
|
||||||
dormitory: Studentski dom
|
|
||||||
drinking_water: Voda za piće
|
drinking_water: Voda za piće
|
||||||
driving_school: Autoškola
|
driving_school: Autoškola
|
||||||
embassy: Ambasada
|
embassy: Ambasada
|
||||||
emergency_phone: S.O.S. Telefon
|
|
||||||
fast_food: Fast food
|
fast_food: Fast food
|
||||||
ferry_terminal: Trajektni terminal
|
ferry_terminal: Trajektni terminal
|
||||||
fire_hydrant: Hidrant
|
|
||||||
fire_station: Vatrogasna stanica
|
fire_station: Vatrogasna stanica
|
||||||
food_court: Dvorište restorana
|
food_court: Dvorište restorana
|
||||||
fountain: Fontana
|
fountain: Fontana
|
||||||
fuel: Benzinska pumpa
|
fuel: Benzinska pumpa
|
||||||
gambling: Kockanje
|
gambling: Kockanje
|
||||||
grave_yard: Groblje
|
grave_yard: Groblje
|
||||||
gym: Fitness centar
|
|
||||||
health_centre: Zdravstveni centar
|
|
||||||
hospital: Bolnica
|
hospital: Bolnica
|
||||||
hunting_stand: Lovačka čeka
|
hunting_stand: Lovačka čeka
|
||||||
ice_cream: Sladoled
|
ice_cream: Sladoled
|
||||||
kindergarten: Dječiji vrtić
|
kindergarten: Dječiji vrtić
|
||||||
library: Biblioteka
|
library: Biblioteka
|
||||||
market: Tržnica
|
|
||||||
marketplace: Tržnica
|
marketplace: Tržnica
|
||||||
monastery: Manastir
|
monastery: Manastir
|
||||||
motorcycle_parking: Parking za motore
|
motorcycle_parking: Parking za motore
|
||||||
nightclub: Noćni klub
|
nightclub: Noćni klub
|
||||||
nursery: Čuvanje djece
|
|
||||||
nursing_home: Starački dom
|
nursing_home: Starački dom
|
||||||
office: Kancelarija
|
office: Kancelarija
|
||||||
parking: Parking
|
parking: Parking
|
||||||
|
@ -417,7 +410,6 @@ bs:
|
||||||
prison: Zatvor
|
prison: Zatvor
|
||||||
pub: Pub
|
pub: Pub
|
||||||
public_building: Ustanova
|
public_building: Ustanova
|
||||||
reception_area: Recepcija
|
|
||||||
recycling: Reciklažna stanica
|
recycling: Reciklažna stanica
|
||||||
restaurant: Restoran
|
restaurant: Restoran
|
||||||
retirement_home: Dom penzionera
|
retirement_home: Dom penzionera
|
||||||
|
@ -513,7 +505,6 @@ bs:
|
||||||
trunk: Brza cesta
|
trunk: Brza cesta
|
||||||
trunk_link: Prilaz brzoj cesti
|
trunk_link: Prilaz brzoj cesti
|
||||||
unclassified: Neklasificirana cesta
|
unclassified: Neklasificirana cesta
|
||||||
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
|
|
||||||
"yes": Put
|
"yes": Put
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Arheološko nalazište
|
archaeological_site: Arheološko nalazište
|
||||||
|
@ -574,7 +565,6 @@ bs:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Odmaralište - plaža
|
beach_resort: Odmaralište - plaža
|
||||||
bird_hide: Posmatračnica ptica
|
bird_hide: Posmatračnica ptica
|
||||||
club: Klub
|
|
||||||
common: Općinsko zemljište
|
common: Općinsko zemljište
|
||||||
dog_park: Park za pse
|
dog_park: Park za pse
|
||||||
fishing: Ribolovno područje
|
fishing: Ribolovno područje
|
||||||
|
@ -653,7 +643,6 @@ bs:
|
||||||
travel_agent: Putnička agencija
|
travel_agent: Putnička agencija
|
||||||
"yes": Kancelarija
|
"yes": Kancelarija
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
airport: Aerodrom
|
|
||||||
city: Grad
|
city: Grad
|
||||||
country: Država
|
country: Država
|
||||||
county: Kanton
|
county: Kanton
|
||||||
|
@ -665,7 +654,6 @@ bs:
|
||||||
islet: Ostrvce
|
islet: Ostrvce
|
||||||
isolated_dwelling: Izolirano stanovanje
|
isolated_dwelling: Izolirano stanovanje
|
||||||
locality: Lokalitet
|
locality: Lokalitet
|
||||||
moor: Močvarno tlo
|
|
||||||
municipality: Općina
|
municipality: Općina
|
||||||
postcode: Poštanski broj
|
postcode: Poštanski broj
|
||||||
region: Regija
|
region: Regija
|
||||||
|
@ -680,10 +668,8 @@ bs:
|
||||||
abandoned: Napuštena pruga
|
abandoned: Napuštena pruga
|
||||||
construction: Pruga u izgradnji
|
construction: Pruga u izgradnji
|
||||||
disused: Napuštena pruga
|
disused: Napuštena pruga
|
||||||
disused_station: Željeznička stanica (nije u upotrebi)
|
|
||||||
funicular: Uspinjača
|
funicular: Uspinjača
|
||||||
halt: Željeznička stanica
|
halt: Željeznička stanica
|
||||||
historic_station: Historijska željeznička stanica
|
|
||||||
junction: Željeznički čvor
|
junction: Željeznički čvor
|
||||||
level_crossing: Pružni prelaz
|
level_crossing: Pružni prelaz
|
||||||
light_rail: Lahka željeznica
|
light_rail: Lahka željeznica
|
||||||
|
@ -744,7 +730,6 @@ bs:
|
||||||
hairdresser: Frizer
|
hairdresser: Frizer
|
||||||
hardware: Željezarija
|
hardware: Željezarija
|
||||||
hifi: Hi-Fi
|
hifi: Hi-Fi
|
||||||
insurance: Osiguranje
|
|
||||||
jewelry: Trgovina nakitom
|
jewelry: Trgovina nakitom
|
||||||
kiosk: Kiosk
|
kiosk: Kiosk
|
||||||
laundry: Praonica rublja
|
laundry: Praonica rublja
|
||||||
|
@ -760,9 +745,7 @@ bs:
|
||||||
pet: Trgovina za kućne ljubimce
|
pet: Trgovina za kućne ljubimce
|
||||||
pharmacy: Apoteka
|
pharmacy: Apoteka
|
||||||
photo: Fotograf
|
photo: Fotograf
|
||||||
salon: Salon
|
|
||||||
shoes: Trgovina obućom
|
shoes: Trgovina obućom
|
||||||
shopping_centre: Trgovački centar
|
|
||||||
sports: Trgovina sportskom opremom
|
sports: Trgovina sportskom opremom
|
||||||
stationery: Papirnica
|
stationery: Papirnica
|
||||||
supermarket: Supermarket
|
supermarket: Supermarket
|
||||||
|
|
|
@ -247,7 +247,7 @@ ca:
|
||||||
changeset_paging_nav:
|
changeset_paging_nav:
|
||||||
showing_page: Pàgina %{page}
|
showing_page: Pàgina %{page}
|
||||||
next: Endavant »
|
next: Endavant »
|
||||||
previous: « Enrere
|
previous: ← Anterior
|
||||||
changeset:
|
changeset:
|
||||||
anonymous: Anònim
|
anonymous: Anònim
|
||||||
no_edits: (sense edicions)
|
no_edits: (sense edicions)
|
||||||
|
@ -468,33 +468,26 @@ ca:
|
||||||
crematorium: Crematori
|
crematorium: Crematori
|
||||||
dentist: Dentista
|
dentist: Dentista
|
||||||
doctors: Metges
|
doctors: Metges
|
||||||
dormitory: Residència Universitària
|
|
||||||
drinking_water: Aigua potable
|
drinking_water: Aigua potable
|
||||||
driving_school: Autoescola
|
driving_school: Autoescola
|
||||||
embassy: Ambaixada
|
embassy: Ambaixada
|
||||||
emergency_phone: Telèfon d'emergència
|
|
||||||
fast_food: Menjar ràpid
|
fast_food: Menjar ràpid
|
||||||
ferry_terminal: Terminal de Ferry
|
ferry_terminal: Terminal de Ferry
|
||||||
fire_hydrant: Boca d'incendi
|
|
||||||
fire_station: Parc de bombers
|
fire_station: Parc de bombers
|
||||||
food_court: Àrea de restauració
|
food_court: Àrea de restauració
|
||||||
fountain: Font
|
fountain: Font
|
||||||
fuel: Benzinera
|
fuel: Benzinera
|
||||||
gambling: Jocs d'atzar
|
gambling: Jocs d'atzar
|
||||||
grave_yard: Cementiri
|
grave_yard: Cementiri
|
||||||
gym: Gimnàs
|
|
||||||
health_centre: Centre de Salut
|
|
||||||
hospital: Hospital
|
hospital: Hospital
|
||||||
hunting_stand: Club de caça
|
hunting_stand: Club de caça
|
||||||
ice_cream: Gelat
|
ice_cream: Gelat
|
||||||
kindergarten: Jardí d'infància
|
kindergarten: Jardí d'infància
|
||||||
library: Biblioteca
|
library: Biblioteca
|
||||||
market: Mercat
|
|
||||||
marketplace: Mercat
|
marketplace: Mercat
|
||||||
monastery: Monestir
|
monastery: Monestir
|
||||||
motorcycle_parking: Aparcament per a motos
|
motorcycle_parking: Aparcament per a motos
|
||||||
nightclub: Club nocturn
|
nightclub: Club nocturn
|
||||||
nursery: Infantil
|
|
||||||
nursing_home: Llar d'Avis
|
nursing_home: Llar d'Avis
|
||||||
office: Oficina
|
office: Oficina
|
||||||
parking: Pàrquing
|
parking: Pàrquing
|
||||||
|
@ -508,7 +501,6 @@ ca:
|
||||||
prison: Presó
|
prison: Presó
|
||||||
pub: Pub
|
pub: Pub
|
||||||
public_building: Edifici públic
|
public_building: Edifici públic
|
||||||
reception_area: Àrea de recepció
|
|
||||||
recycling: Punt de reciclatge
|
recycling: Punt de reciclatge
|
||||||
restaurant: Restaurant
|
restaurant: Restaurant
|
||||||
retirement_home: Casa de Retirament
|
retirement_home: Casa de Retirament
|
||||||
|
@ -563,6 +555,7 @@ ca:
|
||||||
defibrillator: Desfibril·lador
|
defibrillator: Desfibril·lador
|
||||||
landing_site: Lloc d'aterratges d'emergència
|
landing_site: Lloc d'aterratges d'emergència
|
||||||
phone: Telèfon per a emergències
|
phone: Telèfon per a emergències
|
||||||
|
"yes": Emergència
|
||||||
highway:
|
highway:
|
||||||
abandoned: Carretera abandonada
|
abandoned: Carretera abandonada
|
||||||
bridleway: Ferradura
|
bridleway: Ferradura
|
||||||
|
@ -604,7 +597,6 @@ ca:
|
||||||
trunk: Autovia de
|
trunk: Autovia de
|
||||||
trunk_link: Autovia de
|
trunk_link: Autovia de
|
||||||
unclassified: Sense classificar Road
|
unclassified: Sense classificar Road
|
||||||
unsurfaced: Pista sense asfaltar
|
|
||||||
"yes": Carretera
|
"yes": Carretera
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Lloc arqueològic
|
archaeological_site: Lloc arqueològic
|
||||||
|
@ -632,6 +624,7 @@ ca:
|
||||||
wayside_cross: Camí de la creu
|
wayside_cross: Camí de la creu
|
||||||
wayside_shrine: Santuari de carreteres
|
wayside_shrine: Santuari de carreteres
|
||||||
wreck: Wreck
|
wreck: Wreck
|
||||||
|
"yes": Lloc històric
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": Intersecció
|
"yes": Intersecció
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -669,7 +662,6 @@ ca:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Beach Resort
|
beach_resort: Beach Resort
|
||||||
bird_hide: Aguait
|
bird_hide: Aguait
|
||||||
club: Club
|
|
||||||
common: Terra comú
|
common: Terra comú
|
||||||
dog_park: Parc caní
|
dog_park: Parc caní
|
||||||
fishing: Àrea de pesca
|
fishing: Àrea de pesca
|
||||||
|
@ -696,8 +688,11 @@ ca:
|
||||||
water_park: Parc aquàtic
|
water_park: Parc aquàtic
|
||||||
"yes": Esbarjo
|
"yes": Esbarjo
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
breakwater: Escullera
|
||||||
|
bridge: Pont
|
||||||
lighthouse: Far
|
lighthouse: Far
|
||||||
pipeline: Canonada
|
pipeline: Canonada
|
||||||
|
silo: Sitja
|
||||||
tower: Torre
|
tower: Torre
|
||||||
works: Fàbrica
|
works: Fàbrica
|
||||||
"yes": Fet per l'home
|
"yes": Fet per l'home
|
||||||
|
@ -750,7 +745,9 @@ ca:
|
||||||
accountant: Comptable
|
accountant: Comptable
|
||||||
administrative: Administració
|
administrative: Administració
|
||||||
architect: Arquitecte
|
architect: Arquitecte
|
||||||
|
association: Associació
|
||||||
company: Empresa
|
company: Empresa
|
||||||
|
educational_institution: Institució educativa
|
||||||
employment_agency: Agència d'ocupació
|
employment_agency: Agència d'ocupació
|
||||||
estate_agent: Immobiliària
|
estate_agent: Immobiliària
|
||||||
government: Oficina governamental
|
government: Oficina governamental
|
||||||
|
@ -762,9 +759,8 @@ ca:
|
||||||
"yes": Oficina
|
"yes": Oficina
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Horts
|
allotments: Horts
|
||||||
block: Bloc
|
|
||||||
airport: Aeroport
|
|
||||||
city: Ciutat
|
city: Ciutat
|
||||||
|
city_block: Illa de cases
|
||||||
country: País
|
country: País
|
||||||
county: Comtat
|
county: Comtat
|
||||||
farm: Granja
|
farm: Granja
|
||||||
|
@ -775,7 +771,6 @@ ca:
|
||||||
islet: Illot
|
islet: Illot
|
||||||
isolated_dwelling: Habitatge aïllat
|
isolated_dwelling: Habitatge aïllat
|
||||||
locality: Localitat
|
locality: Localitat
|
||||||
moor: Amarrador
|
|
||||||
municipality: Municipi
|
municipality: Municipi
|
||||||
neighbourhood: Barri
|
neighbourhood: Barri
|
||||||
postcode: Codi postal
|
postcode: Codi postal
|
||||||
|
@ -792,10 +787,8 @@ ca:
|
||||||
abandoned: Ferrocarril fora de Servei
|
abandoned: Ferrocarril fora de Servei
|
||||||
construction: Ferrocarril en Construcció
|
construction: Ferrocarril en Construcció
|
||||||
disused: Ferrocarril en desús
|
disused: Ferrocarril en desús
|
||||||
disused_station: Estació de tren tancada
|
|
||||||
funicular: Funicular Railway
|
funicular: Funicular Railway
|
||||||
halt: Parada de tren
|
halt: Parada de tren
|
||||||
historic_station: Estació de tren antiga
|
|
||||||
junction: Cruïlla de tren
|
junction: Cruïlla de tren
|
||||||
level_crossing: Pas a nivell
|
level_crossing: Pas a nivell
|
||||||
light_rail: Tren lleuger
|
light_rail: Tren lleuger
|
||||||
|
@ -859,7 +852,6 @@ ca:
|
||||||
hairdresser: Perruqueria o barberia
|
hairdresser: Perruqueria o barberia
|
||||||
hardware: Botiga de maquinari
|
hardware: Botiga de maquinari
|
||||||
hifi: Hi-Fi
|
hifi: Hi-Fi
|
||||||
insurance: Homes For Sale
|
|
||||||
jewelry: Joieria
|
jewelry: Joieria
|
||||||
kiosk: Quiosc botiga
|
kiosk: Quiosc botiga
|
||||||
laundry: Bugaderia
|
laundry: Bugaderia
|
||||||
|
@ -875,10 +867,8 @@ ca:
|
||||||
pet: Botiga d'animals
|
pet: Botiga d'animals
|
||||||
pharmacy: Farmàcia
|
pharmacy: Farmàcia
|
||||||
photo: Botiga de foto
|
photo: Botiga de foto
|
||||||
salon: Sala d'estar
|
|
||||||
second_hand: Botiga de segona mà
|
second_hand: Botiga de segona mà
|
||||||
shoes: Sabateria
|
shoes: Sabateria
|
||||||
shopping_centre: Centre comercial
|
|
||||||
sports: Botiga d'esports
|
sports: Botiga d'esports
|
||||||
stationery: Botiga de papereria
|
stationery: Botiga de papereria
|
||||||
supermarket: Supermercat
|
supermarket: Supermercat
|
||||||
|
@ -1118,10 +1108,10 @@ ca:
|
||||||
per eliminar dades protegides pels drets d'autor</a> o empleneu aquest <a
|
per eliminar dades protegides pels drets d'autor</a> o empleneu aquest <a
|
||||||
href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulari en línia.</a>.
|
href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulari en línia.</a>.
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marques registrades
|
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marques registrades
|
||||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap i el logotip de la lupa són marques registrades
|
trademarks_1_html: OpenStreetMap, el logotip de la lupa i «State of the Map»
|
||||||
de la Fundació OpenStreetMap. Si teniu preguntes sobre l'ús de les marques,
|
són marques registrades de la Fundació OpenStreetMap. Si teniu preguntes sobre
|
||||||
si us plau envieu les vostres al <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Grup
|
l’ús de les marques, consulteu la <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">política
|
||||||
de Treball de Llicències</a>.
|
de marques registrades</a>.
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: Benvingut!
|
title: Benvingut!
|
||||||
introduction_html: Us donem la benvinguda a l'OpenStreetMap, el mapa lliure i
|
introduction_html: Us donem la benvinguda a l'OpenStreetMap, el mapa lliure i
|
||||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@
|
||||||
# Author: DemonioCZ
|
# Author: DemonioCZ
|
||||||
# Author: Dvorapa
|
# Author: Dvorapa
|
||||||
# Author: H4nek
|
# Author: H4nek
|
||||||
|
# Author: Ilimanaq29
|
||||||
# Author: JAn Dudík
|
# Author: JAn Dudík
|
||||||
# Author: Jezevec
|
# Author: Jezevec
|
||||||
# Author: Jkjk
|
# Author: Jkjk
|
||||||
|
@ -17,6 +18,7 @@
|
||||||
# Author: Martin Urbanec
|
# Author: Martin Urbanec
|
||||||
# Author: Masox
|
# Author: Masox
|
||||||
# Author: Matěj Grabovský
|
# Author: Matěj Grabovský
|
||||||
|
# Author: Matěj Suchánek
|
||||||
# Author: Michaelbrabec
|
# Author: Michaelbrabec
|
||||||
# Author: Mkyral
|
# Author: Mkyral
|
||||||
# Author: Mormegil
|
# Author: Mormegil
|
||||||
|
@ -428,12 +430,19 @@ cs:
|
||||||
chair_lift: Sedačková lanovka
|
chair_lift: Sedačková lanovka
|
||||||
drag_lift: Vlek
|
drag_lift: Vlek
|
||||||
gondola: Kabinková lanovka
|
gondola: Kabinková lanovka
|
||||||
|
platter: Talířový výtah
|
||||||
|
pylon: Pylon
|
||||||
station: Stanice lanovky
|
station: Stanice lanovky
|
||||||
|
t-bar: Výtah T-Bar
|
||||||
aeroway:
|
aeroway:
|
||||||
aerodrome: Letiště
|
aerodrome: Letiště
|
||||||
|
airstrip: Startovací a přistávací dráha
|
||||||
apron: Odbavovací plocha
|
apron: Odbavovací plocha
|
||||||
gate: Letištní brána
|
gate: Letištní brána
|
||||||
|
hangar: Hangár
|
||||||
helipad: Heliport
|
helipad: Heliport
|
||||||
|
holding_position: Držení pozice
|
||||||
|
parking_position: Parkovací slot
|
||||||
runway: Dráha
|
runway: Dráha
|
||||||
taxiway: Pojezdová dráha
|
taxiway: Pojezdová dráha
|
||||||
terminal: Terminál
|
terminal: Terminál
|
||||||
|
@ -468,37 +477,32 @@ cs:
|
||||||
crematorium: Krematorium
|
crematorium: Krematorium
|
||||||
dentist: Zubař
|
dentist: Zubař
|
||||||
doctors: Lékař
|
doctors: Lékař
|
||||||
dormitory: Kolej
|
|
||||||
drinking_water: Pitná voda
|
drinking_water: Pitná voda
|
||||||
driving_school: Autoškola
|
driving_school: Autoškola
|
||||||
embassy: Velvyslanectví
|
embassy: Velvyslanectví
|
||||||
emergency_phone: Nouzový telefon
|
|
||||||
fast_food: Rychlé občerstvení
|
fast_food: Rychlé občerstvení
|
||||||
ferry_terminal: Přístaviště přívozu
|
ferry_terminal: Přístaviště přívozu
|
||||||
fire_hydrant: Požární hydrant
|
|
||||||
fire_station: Hasičská stanice
|
fire_station: Hasičská stanice
|
||||||
food_court: Občerstvení
|
food_court: Občerstvení
|
||||||
fountain: Fontána
|
fountain: Fontána
|
||||||
fuel: Čerpací stanice
|
fuel: Čerpací stanice
|
||||||
gambling: Hazardní hry
|
gambling: Hazardní hry
|
||||||
grave_yard: Hřbitov
|
grave_yard: Hřbitov
|
||||||
gym: Fitness centrum / tělocvična
|
grit_bin: Zrnitý koš
|
||||||
health_centre: Zdravotní středisko
|
|
||||||
hospital: Nemocnice
|
hospital: Nemocnice
|
||||||
hunting_stand: Posed
|
hunting_stand: Posed
|
||||||
ice_cream: Zmrzlinárna
|
ice_cream: Zmrzlinárna
|
||||||
kindergarten: Mateřská škola
|
kindergarten: Mateřská škola
|
||||||
library: Knihovna
|
library: Knihovna
|
||||||
market: Tržiště
|
|
||||||
marketplace: Tržnice
|
marketplace: Tržnice
|
||||||
monastery: Klášter
|
monastery: Klášter
|
||||||
motorcycle_parking: Parkoviště pro motocykly
|
motorcycle_parking: Parkoviště pro motocykly
|
||||||
nightclub: Noční klub
|
nightclub: Noční klub
|
||||||
nursery: Jesle
|
|
||||||
nursing_home: Pečovatelský dům
|
nursing_home: Pečovatelský dům
|
||||||
office: Úřad
|
office: Úřad
|
||||||
parking: Parkoviště
|
parking: Parkoviště
|
||||||
parking_entrance: Vjezd na parkoviště
|
parking_entrance: Vjezd na parkoviště
|
||||||
|
parking_space: Parkoviště
|
||||||
pharmacy: Lékárna
|
pharmacy: Lékárna
|
||||||
place_of_worship: Náboženský objekt
|
place_of_worship: Náboženský objekt
|
||||||
police: Policie
|
police: Policie
|
||||||
|
@ -508,7 +512,6 @@ cs:
|
||||||
prison: Věznice
|
prison: Věznice
|
||||||
pub: Hospoda
|
pub: Hospoda
|
||||||
public_building: Veřejná budova
|
public_building: Veřejná budova
|
||||||
reception_area: Recepce
|
|
||||||
recycling: Tříděný odpad
|
recycling: Tříděný odpad
|
||||||
restaurant: Restaurace
|
restaurant: Restaurace
|
||||||
retirement_home: Domov důchodců
|
retirement_home: Domov důchodců
|
||||||
|
@ -533,6 +536,7 @@ cs:
|
||||||
village_hall: Společenský sál
|
village_hall: Společenský sál
|
||||||
waste_basket: Odpadkový koš
|
waste_basket: Odpadkový koš
|
||||||
waste_disposal: Popelnice
|
waste_disposal: Popelnice
|
||||||
|
water_point: Bod vody
|
||||||
youth_centre: Centrum pro mládež
|
youth_centre: Centrum pro mládež
|
||||||
boundary:
|
boundary:
|
||||||
administrative: Administrativní hranice
|
administrative: Administrativní hranice
|
||||||
|
@ -541,6 +545,7 @@ cs:
|
||||||
protected_area: Chráněná oblast
|
protected_area: Chráněná oblast
|
||||||
bridge:
|
bridge:
|
||||||
aqueduct: Akvadukt
|
aqueduct: Akvadukt
|
||||||
|
boardwalk: Tabulová chůze
|
||||||
suspension: Visutý most
|
suspension: Visutý most
|
||||||
swing: Otočný most
|
swing: Otočný most
|
||||||
viaduct: Viadukt
|
viaduct: Viadukt
|
||||||
|
@ -560,25 +565,31 @@ cs:
|
||||||
"yes": Řemeslná dílna
|
"yes": Řemeslná dílna
|
||||||
emergency:
|
emergency:
|
||||||
ambulance_station: Stanoviště záchranné služby
|
ambulance_station: Stanoviště záchranné služby
|
||||||
|
assembly_point: Shromažďovací místo
|
||||||
defibrillator: Defibrilátor
|
defibrillator: Defibrilátor
|
||||||
landing_site: Přistávací plocha záchranky
|
landing_site: Přistávací plocha záchranky
|
||||||
phone: Nouzový telefon
|
phone: Nouzový telefon
|
||||||
|
water_tank: Nouzová vodní nádrž
|
||||||
|
"yes": Nouze
|
||||||
highway:
|
highway:
|
||||||
abandoned: Zrušená silnice
|
abandoned: Zrušená silnice
|
||||||
bridleway: Koňská stezka
|
bridleway: Koňská stezka
|
||||||
bus_guideway: Autobusová dráha
|
bus_guideway: Autobusová dráha
|
||||||
bus_stop: Autobusová zastávka
|
bus_stop: Autobusová zastávka
|
||||||
construction: Silnice ve výstavbě
|
construction: Silnice ve výstavbě
|
||||||
|
corridor: Koridor
|
||||||
cycleway: Cyklostezka
|
cycleway: Cyklostezka
|
||||||
elevator: Výtah
|
elevator: Výtah
|
||||||
emergency_access_point: Nouzový lokalizační bod
|
emergency_access_point: Nouzový lokalizační bod
|
||||||
footway: Chodník
|
footway: Chodník
|
||||||
ford: Brod
|
ford: Brod
|
||||||
|
give_way: Značka cesty
|
||||||
living_street: Obytná zóna
|
living_street: Obytná zóna
|
||||||
milestone: Kilometrovník
|
milestone: Kilometrovník
|
||||||
motorway: Dálnice
|
motorway: Dálnice
|
||||||
motorway_junction: Dálniční křižovatka
|
motorway_junction: Dálniční křižovatka
|
||||||
motorway_link: Dálnice
|
motorway_link: Dálnice
|
||||||
|
passing_place: Přechod
|
||||||
path: Stezka
|
path: Stezka
|
||||||
pedestrian: Pěší zóna
|
pedestrian: Pěší zóna
|
||||||
platform: Nástupiště
|
platform: Nástupiště
|
||||||
|
@ -595,6 +606,7 @@ cs:
|
||||||
services: Dálniční odpočívadlo
|
services: Dálniční odpočívadlo
|
||||||
speed_camera: Radar
|
speed_camera: Radar
|
||||||
steps: Schody
|
steps: Schody
|
||||||
|
stop: Značka Stop
|
||||||
street_lamp: Pouliční lampa
|
street_lamp: Pouliční lampa
|
||||||
tertiary: Silnice třetí třídy
|
tertiary: Silnice třetí třídy
|
||||||
tertiary_link: Silnice třetí třídy
|
tertiary_link: Silnice třetí třídy
|
||||||
|
@ -603,8 +615,8 @@ cs:
|
||||||
trail: Stezka
|
trail: Stezka
|
||||||
trunk: Významná silnice
|
trunk: Významná silnice
|
||||||
trunk_link: Významná silnice
|
trunk_link: Významná silnice
|
||||||
|
turning_loop: Otočná smyčka
|
||||||
unclassified: Silnice
|
unclassified: Silnice
|
||||||
unsurfaced: Nezpevněná cesta
|
|
||||||
"yes": Cesta
|
"yes": Cesta
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Archeologické naleziště
|
archaeological_site: Archeologické naleziště
|
||||||
|
@ -623,6 +635,7 @@ cs:
|
||||||
manor: Panství
|
manor: Panství
|
||||||
memorial: Památník
|
memorial: Památník
|
||||||
mine: Důl
|
mine: Důl
|
||||||
|
mine_shaft: Důlní šachta
|
||||||
monument: Pomník
|
monument: Pomník
|
||||||
roman_road: Římská cesta
|
roman_road: Římská cesta
|
||||||
ruins: Zřícenina
|
ruins: Zřícenina
|
||||||
|
@ -632,6 +645,7 @@ cs:
|
||||||
wayside_cross: Boží muka
|
wayside_cross: Boží muka
|
||||||
wayside_shrine: Boží muka
|
wayside_shrine: Boží muka
|
||||||
wreck: Vrak
|
wreck: Vrak
|
||||||
|
"yes": Historická stránka
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": Křižovatka
|
"yes": Křižovatka
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -669,9 +683,9 @@ cs:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Pobřežní letovisko
|
beach_resort: Pobřežní letovisko
|
||||||
bird_hide: Ptačí pozorovatelna
|
bird_hide: Ptačí pozorovatelna
|
||||||
club: Klub
|
|
||||||
common: Obecní půda
|
common: Obecní půda
|
||||||
dog_park: Park pro psy
|
dog_park: Park pro psy
|
||||||
|
firepit: Ohniště
|
||||||
fishing: Rybářská oblast
|
fishing: Rybářská oblast
|
||||||
fitness_centre: Fitness centrum
|
fitness_centre: Fitness centrum
|
||||||
fitness_station: Fitness
|
fitness_station: Fitness
|
||||||
|
@ -696,15 +710,46 @@ cs:
|
||||||
water_park: Aquapark
|
water_park: Aquapark
|
||||||
"yes": Volný čas
|
"yes": Volný čas
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
adit: Adit
|
||||||
|
beacon: Maják
|
||||||
|
beehive: Včelí úl
|
||||||
|
breakwater: Vlnolam
|
||||||
|
bridge: Most
|
||||||
|
bunker_silo: Bunkr
|
||||||
|
chimney: Komín
|
||||||
|
crane: Jeřáb
|
||||||
|
dolphin: Kotvící pošta
|
||||||
|
dyke: Hráz
|
||||||
|
embankment: Nábřeží
|
||||||
|
flagpole: Vlajková tyč
|
||||||
|
gasometer: Plynoměr
|
||||||
|
groyne: Vlnolam
|
||||||
|
kiln: Pec
|
||||||
lighthouse: Maják
|
lighthouse: Maják
|
||||||
|
mast: Stožár
|
||||||
|
mine: Mina
|
||||||
|
mineshaft: Důlní šachta
|
||||||
|
monitoring_station: Stanice monitoringu
|
||||||
|
petroleum_well: Ropný důl
|
||||||
|
pier: Molo
|
||||||
pipeline: Potrubí
|
pipeline: Potrubí
|
||||||
|
silo: Silo
|
||||||
|
storage_tank: Skladovací nádrž
|
||||||
|
surveillance: Dohled
|
||||||
tower: Věž
|
tower: Věž
|
||||||
|
wastewater_plant: Rostlina na plýtvání vodou
|
||||||
|
watermill: Vodní mlýn
|
||||||
|
water_tower: Vodní věž
|
||||||
|
water_well: Studna
|
||||||
|
water_works: Vodárna
|
||||||
|
windmill: Větrný mlýn
|
||||||
works: Továrna
|
works: Továrna
|
||||||
"yes": Lidský výtvor
|
"yes": Lidský výtvor
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
airfield: Vojenské letiště
|
airfield: Vojenské letiště
|
||||||
barracks: Kasárna
|
barracks: Kasárna
|
||||||
bunker: Bunkr
|
bunker: Bunkr
|
||||||
|
"yes": Armáda
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes": Průsmyk
|
"yes": Průsmyk
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -750,11 +795,14 @@ cs:
|
||||||
accountant: Účetní
|
accountant: Účetní
|
||||||
administrative: Správa
|
administrative: Správa
|
||||||
architect: Architekt
|
architect: Architekt
|
||||||
|
association: Asociace
|
||||||
company: Firma
|
company: Firma
|
||||||
|
educational_institution: Vzdělávací instituce
|
||||||
employment_agency: Pracovní agentura
|
employment_agency: Pracovní agentura
|
||||||
estate_agent: Realitní kancelář
|
estate_agent: Realitní kancelář
|
||||||
government: Vládní úřad
|
government: Vládní úřad
|
||||||
insurance: Pojišťovna
|
insurance: Pojišťovna
|
||||||
|
it: Počítačová kancelář
|
||||||
lawyer: Právnická kancelář
|
lawyer: Právnická kancelář
|
||||||
ngo: Úřad nevládní organizace
|
ngo: Úřad nevládní organizace
|
||||||
telecommunication: Telekomunikační úřad
|
telecommunication: Telekomunikační úřad
|
||||||
|
@ -762,9 +810,8 @@ cs:
|
||||||
"yes": Kancelář
|
"yes": Kancelář
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Zahrádkářská kolonie
|
allotments: Zahrádkářská kolonie
|
||||||
block: Blok
|
|
||||||
airport: Letiště
|
|
||||||
city: Velkoměsto
|
city: Velkoměsto
|
||||||
|
city_block: Městský blok
|
||||||
country: Stát
|
country: Stát
|
||||||
county: Hrabství
|
county: Hrabství
|
||||||
farm: Farma
|
farm: Farma
|
||||||
|
@ -775,12 +822,13 @@ cs:
|
||||||
islet: Ostrůvek
|
islet: Ostrůvek
|
||||||
isolated_dwelling: Samota
|
isolated_dwelling: Samota
|
||||||
locality: Oblast
|
locality: Oblast
|
||||||
moor: Bažina
|
|
||||||
municipality: Obecní úřad
|
municipality: Obecní úřad
|
||||||
neighbourhood: Čtvrť
|
neighbourhood: Čtvrť
|
||||||
postcode: PSČ
|
postcode: PSČ
|
||||||
|
quarter: Čtvrt
|
||||||
region: Region
|
region: Region
|
||||||
sea: Moře
|
sea: Moře
|
||||||
|
square: Náměstí
|
||||||
state: Stát
|
state: Stát
|
||||||
subdivision: Parcely
|
subdivision: Parcely
|
||||||
suburb: Městská část
|
suburb: Městská část
|
||||||
|
@ -792,10 +840,8 @@ cs:
|
||||||
abandoned: Zrušená železniční trať
|
abandoned: Zrušená železniční trať
|
||||||
construction: Železnice ve výstavbě
|
construction: Železnice ve výstavbě
|
||||||
disused: Nepoužívaná železniční trať
|
disused: Nepoužívaná železniční trať
|
||||||
disused_station: Zrušená železniční stanice
|
|
||||||
funicular: Lanová dráha
|
funicular: Lanová dráha
|
||||||
halt: Železniční zastávka
|
halt: Železniční zastávka
|
||||||
historic_station: Nádraží historické železnice
|
|
||||||
junction: Kolejové rozvětvení
|
junction: Kolejové rozvětvení
|
||||||
level_crossing: Železniční přejezd
|
level_crossing: Železniční přejezd
|
||||||
light_rail: Rychlodráha
|
light_rail: Rychlodráha
|
||||||
|
@ -821,6 +867,7 @@ cs:
|
||||||
beauty: Salón krásy
|
beauty: Salón krásy
|
||||||
beverages: Prodej nápojů
|
beverages: Prodej nápojů
|
||||||
bicycle: Cykloobchod
|
bicycle: Cykloobchod
|
||||||
|
bookmaker: Bookmaker
|
||||||
books: Knihkupectví
|
books: Knihkupectví
|
||||||
boutique: Butik
|
boutique: Butik
|
||||||
butcher: Řeznictví
|
butcher: Řeznictví
|
||||||
|
@ -859,12 +906,16 @@ cs:
|
||||||
hairdresser: Kadeřnictví
|
hairdresser: Kadeřnictví
|
||||||
hardware: Železářství
|
hardware: Železářství
|
||||||
hifi: Prodej Hi-Fi elektroniky
|
hifi: Prodej Hi-Fi elektroniky
|
||||||
insurance: Pojišťovna
|
houseware: Obchod s domácími potřebami
|
||||||
|
interior_decoration: Vnitřní dekorace
|
||||||
jewelry: Klenotnictví
|
jewelry: Klenotnictví
|
||||||
kiosk: Kiosek
|
kiosk: Kiosek
|
||||||
|
kitchen: Kuchyňský obchod
|
||||||
laundry: Prádelna
|
laundry: Prádelna
|
||||||
|
lottery: Loterie
|
||||||
mall: Nákupní centrum
|
mall: Nákupní centrum
|
||||||
market: Trh
|
market: Trh
|
||||||
|
massage: Masáž
|
||||||
mobile_phone: Prodej mobilních telefonů
|
mobile_phone: Prodej mobilních telefonů
|
||||||
motorcycle: Prodej motocyklů
|
motorcycle: Prodej motocyklů
|
||||||
music: Prodej hudby
|
music: Prodej hudby
|
||||||
|
@ -872,19 +923,25 @@ cs:
|
||||||
optician: Oční optika
|
optician: Oční optika
|
||||||
organic: Prodej biopotravin
|
organic: Prodej biopotravin
|
||||||
outdoor: Outdoorový obchod
|
outdoor: Outdoorový obchod
|
||||||
|
paint: Obchod s barvami
|
||||||
|
pawnbroker: Zastavárník
|
||||||
pet: Prodejna pro chovatele
|
pet: Prodejna pro chovatele
|
||||||
pharmacy: Lékárna
|
pharmacy: Lékárna
|
||||||
photo: Prodejna foto
|
photo: Prodejna foto
|
||||||
salon: Salón
|
seafood: Mořské plody
|
||||||
second_hand: Bazar
|
second_hand: Bazar
|
||||||
shoes: Obuvnictví
|
shoes: Obuvnictví
|
||||||
shopping_centre: Nákupní centrum
|
|
||||||
sports: Prodejna pro sportovce
|
sports: Prodejna pro sportovce
|
||||||
stationery: Papírnictví
|
stationery: Papírnictví
|
||||||
supermarket: Supermarket
|
supermarket: Supermarket
|
||||||
tailor: Krejčí
|
tailor: Krejčí
|
||||||
|
ticket: Obchod s lístky
|
||||||
|
tobacco: Trafika
|
||||||
toys: Hračkářství
|
toys: Hračkářství
|
||||||
travel_agency: Cestovní kancelář
|
travel_agency: Cestovní kancelář
|
||||||
|
tyres: Pneuservis
|
||||||
|
vacant: Volný obchod
|
||||||
|
variety_store: Jednotkový obchod
|
||||||
video: Videopůjčovna, prodej DVD
|
video: Videopůjčovna, prodej DVD
|
||||||
wine: Vinárna
|
wine: Vinárna
|
||||||
"yes": Obchod
|
"yes": Obchod
|
||||||
|
@ -910,6 +967,7 @@ cs:
|
||||||
viewpoint: Vyhlídka
|
viewpoint: Vyhlídka
|
||||||
zoo: Zoo
|
zoo: Zoo
|
||||||
tunnel:
|
tunnel:
|
||||||
|
building_passage: Stavební průchod
|
||||||
culvert: Propustek
|
culvert: Propustek
|
||||||
"yes": Tunel
|
"yes": Tunel
|
||||||
waterway:
|
waterway:
|
||||||
|
@ -1091,9 +1149,9 @@ cs:
|
||||||
pro odstranění</a> nebo přímo podejte výzvu pomocí <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line
|
pro odstranění</a> nebo přímo podejte výzvu pomocí <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line
|
||||||
formuláře</a>.
|
formuláře</a>.
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Ochranné známky
|
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Ochranné známky
|
||||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map jsou zapsané
|
trademarks_1_html: OpenStreetMap, jeho logo s lupou a State of the Map jsou
|
||||||
ochranné známky OpenStreetMap Foundation. Pokud máte dotazy ohledně vašeho
|
zapsané ochranné známky OpenStreetMap Foundation. Pokud máte dotazy ohledně
|
||||||
používání těchto známek, zašlete své dotazy <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">pracovní
|
vašeho používání těchto známek, zašlete své dotazy <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">pracovní
|
||||||
skupině pro licencování</a>.
|
skupině pro licencování</a>.
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: Vítejte!
|
title: Vítejte!
|
||||||
|
@ -1246,7 +1304,7 @@ cs:
|
||||||
see_their_profile: Jeho/její profil si můžete prohlédnout na %{userurl}.
|
see_their_profile: Jeho/její profil si můžete prohlédnout na %{userurl}.
|
||||||
befriend_them: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na %{befriendurl}.
|
befriend_them: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na %{befriendurl}.
|
||||||
gpx_notification:
|
gpx_notification:
|
||||||
greeting: Ahoj,
|
greeting: Dobrý den,
|
||||||
your_gpx_file: Vypadá to, že váš GPX soubor
|
your_gpx_file: Vypadá to, že váš GPX soubor
|
||||||
with_description: s popisem
|
with_description: s popisem
|
||||||
and_the_tags: 'a následujícími štítky:'
|
and_the_tags: 'a následujícími štítky:'
|
||||||
|
@ -1273,13 +1331,13 @@ cs:
|
||||||
email_confirm:
|
email_confirm:
|
||||||
subject: '[OpenStreetMap] Potvrzení vaší e-mailové adresy'
|
subject: '[OpenStreetMap] Potvrzení vaší e-mailové adresy'
|
||||||
email_confirm_plain:
|
email_confirm_plain:
|
||||||
greeting: Ahoj,
|
greeting: Dobrý den,
|
||||||
hopefully_you: Někdo (snad vy) požádal o změnu e-mailové adresy na serveru %{server_url}
|
hopefully_you: Někdo (snad vy) požádal o změnu e-mailové adresy na serveru %{server_url}
|
||||||
na %{new_address}.
|
na %{new_address}.
|
||||||
click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrďte změnu kliknutím na následující
|
click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrďte změnu kliknutím na následující
|
||||||
odkaz.
|
odkaz.
|
||||||
email_confirm_html:
|
email_confirm_html:
|
||||||
greeting: Ahoj,
|
greeting: Dobrý den,
|
||||||
hopefully_you: Někdo (snad vy) požádal o změnu e-mailové adresy na serveru %{server_url}
|
hopefully_you: Někdo (snad vy) požádal o změnu e-mailové adresy na serveru %{server_url}
|
||||||
na %{new_address}.
|
na %{new_address}.
|
||||||
click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrďte změnu kliknutím na následující
|
click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrďte změnu kliknutím na následující
|
||||||
|
@ -1287,7 +1345,7 @@ cs:
|
||||||
lost_password:
|
lost_password:
|
||||||
subject: '[OpenStreetMap] Žádost o nové heslo'
|
subject: '[OpenStreetMap] Žádost o nové heslo'
|
||||||
lost_password_plain:
|
lost_password_plain:
|
||||||
greeting: Ahoj,
|
greeting: Dobrý den,
|
||||||
hopefully_you: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele
|
hopefully_you: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele
|
||||||
serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
|
serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
|
||||||
click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte nové
|
click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte nové
|
||||||
|
@ -1327,7 +1385,7 @@ cs:
|
||||||
details: Podrobnosti k poznámce můžete najít na %{url}.
|
details: Podrobnosti k poznámce můžete najít na %{url}.
|
||||||
changeset_comment_notification:
|
changeset_comment_notification:
|
||||||
hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
|
hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
|
||||||
greeting: Ahoj,
|
greeting: Dobrý den,
|
||||||
commented:
|
commented:
|
||||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu z vašich sad
|
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu z vašich sad
|
||||||
změn'
|
změn'
|
||||||
|
@ -1463,6 +1521,7 @@ cs:
|
||||||
where_am_i: Kde je toto?
|
where_am_i: Kde je toto?
|
||||||
where_am_i_title: Popsat právě zobrazované místo pomocí vyhledávače
|
where_am_i_title: Popsat právě zobrazované místo pomocí vyhledávače
|
||||||
submit_text: Hledat
|
submit_text: Hledat
|
||||||
|
reverse_directions_text: Opačné směry
|
||||||
key:
|
key:
|
||||||
table:
|
table:
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
|
@ -2380,8 +2439,16 @@ cs:
|
||||||
instructions:
|
instructions:
|
||||||
continue_without_exit: Pokračujte na %{name}
|
continue_without_exit: Pokračujte na %{name}
|
||||||
slight_right_without_exit: Mírně vpravo na %{name}
|
slight_right_without_exit: Mírně vpravo na %{name}
|
||||||
offramp_right_without_exit: Použijte nájezd vpravo na %{name}
|
offramp_right_without_exit: Použijte sjezd vpravo na %{name}
|
||||||
|
offramp_right_with_directions: Použijte sjezd vpravo směrem na %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_with_name_and_directions: Použijte sjezd vpravo na %{name},
|
||||||
|
směrem na %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_without_directions: Použijte sjezd vpravo
|
||||||
onramp_right_without_exit: Odbočte vpravo na nájezd na %{name}
|
onramp_right_without_exit: Odbočte vpravo na nájezd na %{name}
|
||||||
|
onramp_right_with_directions: Odbočte vpravo na nájezd směrem na %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_with_name_and_directions: Odbočte vpravo na nájezd na %{name},
|
||||||
|
směrem na %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_without_directions: Odbočte vpravo na nájezd
|
||||||
endofroad_right_without_exit: Na konci silnice odbočte vpravo na %{name}
|
endofroad_right_without_exit: Na konci silnice odbočte vpravo na %{name}
|
||||||
merge_right_without_exit: Připojte se vpravo na %{name}
|
merge_right_without_exit: Připojte se vpravo na %{name}
|
||||||
fork_right_without_exit: Na rozcestí odbočte vpravo na %{name}
|
fork_right_without_exit: Na rozcestí odbočte vpravo na %{name}
|
||||||
|
@ -2390,18 +2457,26 @@ cs:
|
||||||
uturn_without_exit: Otočte se na %{name}
|
uturn_without_exit: Otočte se na %{name}
|
||||||
sharp_left_without_exit: Ostře vlevo na %{name}
|
sharp_left_without_exit: Ostře vlevo na %{name}
|
||||||
turn_left_without_exit: Odbočte vlevo na %{name}
|
turn_left_without_exit: Odbočte vlevo na %{name}
|
||||||
offramp_left_without_exit: Použijte nájezd vlevo na %{name}
|
offramp_left_without_exit: Použijte sjezd vlevo na %{name}
|
||||||
|
offramp_left_with_directions: Použijte sjezd vlevo směrem na %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_with_name_and_directions: Použijte sjezd vlevo na %{name}, směrem
|
||||||
|
na %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_without_directions: Použijte sjezd vlevo
|
||||||
onramp_left_without_exit: Odbočte vlevo na nájezd na %{name}
|
onramp_left_without_exit: Odbočte vlevo na nájezd na %{name}
|
||||||
|
onramp_left_with_directions: Odbočte vlevo na nájezd směrem na %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_with_name_and_directions: Odbočte vlevo na nájezd na %{name},
|
||||||
|
směrem na %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_without_directions: Odbočte vlevo na nájezd
|
||||||
endofroad_left_without_exit: Na konci silnice odbočte vlevo na %{name}
|
endofroad_left_without_exit: Na konci silnice odbočte vlevo na %{name}
|
||||||
merge_left_without_exit: Připojte se vlevo na %{name}
|
merge_left_without_exit: Připojte se vlevo na %{name}
|
||||||
fork_left_without_exit: Na rozcestí odbočte vlevo na %{name}
|
fork_left_without_exit: Na rozcestí odbočte vlevo na %{name}
|
||||||
slight_left_without_exit: Mírně vlevo na %{name}
|
slight_left_without_exit: Mírně vlevo na %{name}
|
||||||
via_point_without_exit: (zastávka)
|
via_point_without_exit: (zastávka)
|
||||||
follow_without_exit: Jeďte po %{name}
|
follow_without_exit: Jeďte po %{name}
|
||||||
roundabout_without_exit: Na kruhovém objezdu použijte %{name}
|
roundabout_without_exit: Z kruhového objezdu vyjeďte na %{name}
|
||||||
leave_roundabout_without_exit: Vyjeďte z kruhového objezdu – %{name}
|
leave_roundabout_without_exit: Vyjeďte z kruhového objezdu – %{name}
|
||||||
stay_roundabout_without_exit: Zůstaňte na kruhovém objezdu – %{name}
|
stay_roundabout_without_exit: Zůstaňte na kruhovém objezdu – %{name}
|
||||||
start_without_exit: Začněte na konci %{name}
|
start_without_exit: Začněte na %{name}
|
||||||
destination_without_exit: Jste v cíli
|
destination_without_exit: Jste v cíli
|
||||||
against_oneway_without_exit: Jeďte protisměrem na %{name}
|
against_oneway_without_exit: Jeďte protisměrem na %{name}
|
||||||
end_oneway_without_exit: Konec jednosměrky na %{name}
|
end_oneway_without_exit: Konec jednosměrky na %{name}
|
||||||
|
|
|
@ -417,33 +417,26 @@ cy:
|
||||||
crematorium: Amlosgfa
|
crematorium: Amlosgfa
|
||||||
dentist: Deintydd
|
dentist: Deintydd
|
||||||
doctors: Meddygfa
|
doctors: Meddygfa
|
||||||
dormitory: Noswylfa
|
|
||||||
drinking_water: Dŵr Yfed
|
drinking_water: Dŵr Yfed
|
||||||
driving_school: Ysgol Yrru
|
driving_school: Ysgol Yrru
|
||||||
embassy: Llysgenhadaeth
|
embassy: Llysgenhadaeth
|
||||||
emergency_phone: Ffôn Argyfwng
|
|
||||||
fast_food: Bwyd Parod
|
fast_food: Bwyd Parod
|
||||||
ferry_terminal: Terfynell Fferi
|
ferry_terminal: Terfynell Fferi
|
||||||
fire_hydrant: Hydrant tân
|
|
||||||
fire_station: Gorsaf Dân
|
fire_station: Gorsaf Dân
|
||||||
food_court: Cwrt Fwydydd
|
food_court: Cwrt Fwydydd
|
||||||
fountain: Ffynnon
|
fountain: Ffynnon
|
||||||
fuel: Tanwydd
|
fuel: Tanwydd
|
||||||
gambling: Gamblo
|
gambling: Gamblo
|
||||||
grave_yard: Mynwent
|
grave_yard: Mynwent
|
||||||
gym: Canolfan Ffitrwydd / Campfa
|
|
||||||
health_centre: Canolfan Iechyd
|
|
||||||
hospital: Ysbyty
|
hospital: Ysbyty
|
||||||
hunting_stand: Llwyfan Hela
|
hunting_stand: Llwyfan Hela
|
||||||
ice_cream: Hufen Iâ
|
ice_cream: Hufen Iâ
|
||||||
kindergarten: Meithrinfa
|
kindergarten: Meithrinfa
|
||||||
library: Llyfrgell
|
library: Llyfrgell
|
||||||
market: Marchnad
|
|
||||||
marketplace: Marchnad
|
marketplace: Marchnad
|
||||||
monastery: Mynachdy
|
monastery: Mynachdy
|
||||||
motorcycle_parking: Man Parcio Beiciau Modur
|
motorcycle_parking: Man Parcio Beiciau Modur
|
||||||
nightclub: Clwb Nôs
|
nightclub: Clwb Nôs
|
||||||
nursery: Meithrinfa
|
|
||||||
nursing_home: Cartref Nyrsio
|
nursing_home: Cartref Nyrsio
|
||||||
office: Swyddfa
|
office: Swyddfa
|
||||||
parking: Parcio
|
parking: Parcio
|
||||||
|
@ -457,7 +450,6 @@ cy:
|
||||||
prison: Carchar
|
prison: Carchar
|
||||||
pub: Tafarn
|
pub: Tafarn
|
||||||
public_building: Adeilad Cyhoeddus
|
public_building: Adeilad Cyhoeddus
|
||||||
reception_area: Derbyniad
|
|
||||||
recycling: Pwynt Ailgylchu
|
recycling: Pwynt Ailgylchu
|
||||||
restaurant: Bwyty
|
restaurant: Bwyty
|
||||||
retirement_home: Cartref Ymddeol
|
retirement_home: Cartref Ymddeol
|
||||||
|
@ -553,7 +545,6 @@ cy:
|
||||||
trunk: Cefnffordd
|
trunk: Cefnffordd
|
||||||
trunk_link: Cefnffordd
|
trunk_link: Cefnffordd
|
||||||
unclassified: Ffordd Diddosbarth
|
unclassified: Ffordd Diddosbarth
|
||||||
unsurfaced: Ffordd Heb Wyneb
|
|
||||||
"yes": Ffordd
|
"yes": Ffordd
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Safle Archaeolegol
|
archaeological_site: Safle Archaeolegol
|
||||||
|
@ -618,7 +609,6 @@ cy:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Ardal Wyliau
|
beach_resort: Ardal Wyliau
|
||||||
bird_hide: Cuddle Adar
|
bird_hide: Cuddle Adar
|
||||||
club: Clwb
|
|
||||||
common: Tir Comin
|
common: Tir Comin
|
||||||
dog_park: Parc Cwn
|
dog_park: Parc Cwn
|
||||||
fishing: Man Pysgota
|
fishing: Man Pysgota
|
||||||
|
@ -711,8 +701,6 @@ cy:
|
||||||
"yes": Swyddfa
|
"yes": Swyddfa
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Rhandiroedd
|
allotments: Rhandiroedd
|
||||||
block: Bloc
|
|
||||||
airport: Maes Awyr
|
|
||||||
city: Dinas
|
city: Dinas
|
||||||
country: Gwlad
|
country: Gwlad
|
||||||
county: Sir
|
county: Sir
|
||||||
|
@ -724,7 +712,6 @@ cy:
|
||||||
islet: Ynysig
|
islet: Ynysig
|
||||||
isolated_dwelling: Annedd Unig
|
isolated_dwelling: Annedd Unig
|
||||||
locality: Ardal
|
locality: Ardal
|
||||||
moor: Gwaun
|
|
||||||
municipality: Bwrdeistref
|
municipality: Bwrdeistref
|
||||||
neighbourhood: Cymdogaeth
|
neighbourhood: Cymdogaeth
|
||||||
postcode: Cod Post
|
postcode: Cod Post
|
||||||
|
@ -741,10 +728,8 @@ cy:
|
||||||
abandoned: Hen Reilffordd
|
abandoned: Hen Reilffordd
|
||||||
construction: Rheilffordd yn cael ei Osod
|
construction: Rheilffordd yn cael ei Osod
|
||||||
disused: Rheilffordd Segur
|
disused: Rheilffordd Segur
|
||||||
disused_station: Gorsaf Drenau Segur
|
|
||||||
funicular: Rheilffordd fynydd
|
funicular: Rheilffordd fynydd
|
||||||
halt: Stop Trenau
|
halt: Stop Trenau
|
||||||
historic_station: Hen Orsaf Trenau
|
|
||||||
junction: Cyffordd Rheilffyrdd
|
junction: Cyffordd Rheilffyrdd
|
||||||
level_crossing: Croesfan Wastad
|
level_crossing: Croesfan Wastad
|
||||||
light_rail: Rheilffordd Ysgafn
|
light_rail: Rheilffordd Ysgafn
|
||||||
|
@ -808,7 +793,6 @@ cy:
|
||||||
hairdresser: Siop Drin Gwallt
|
hairdresser: Siop Drin Gwallt
|
||||||
hardware: Siop Nwyddau Metel
|
hardware: Siop Nwyddau Metel
|
||||||
hifi: Sain
|
hifi: Sain
|
||||||
insurance: Yswiriant
|
|
||||||
jewelry: Siop Gemwaith
|
jewelry: Siop Gemwaith
|
||||||
kiosk: Siop Fechan
|
kiosk: Siop Fechan
|
||||||
laundry: Golchdy
|
laundry: Golchdy
|
||||||
|
@ -824,10 +808,8 @@ cy:
|
||||||
pet: Siop Anifeiliaid Anwes
|
pet: Siop Anifeiliaid Anwes
|
||||||
pharmacy: Fferyllfa
|
pharmacy: Fferyllfa
|
||||||
photo: Siop Luniau
|
photo: Siop Luniau
|
||||||
salon: Salon Trin Gwallt
|
|
||||||
second_hand: Siol Ail-law
|
second_hand: Siol Ail-law
|
||||||
shoes: Siop Esgidiau
|
shoes: Siop Esgidiau
|
||||||
shopping_centre: Canolfan Siopa
|
|
||||||
sports: Siop Chwaraeon
|
sports: Siop Chwaraeon
|
||||||
stationery: Siop Offer Swyddfa
|
stationery: Siop Offer Swyddfa
|
||||||
supermarket: Archfarchnad
|
supermarket: Archfarchnad
|
||||||
|
|
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
||||||
# Author: Hede2000
|
# Author: Hede2000
|
||||||
# Author: Hein0170
|
# Author: Hein0170
|
||||||
# Author: Hylle
|
# Author: Hylle
|
||||||
|
# Author: IBDJ
|
||||||
# Author: Jens Jensen
|
# Author: Jens Jensen
|
||||||
# Author: Jhertel
|
# Author: Jhertel
|
||||||
# Author: Joedalton
|
# Author: Joedalton
|
||||||
|
@ -364,7 +365,7 @@ da:
|
||||||
map_image: Kort billede (viser standard lag)
|
map_image: Kort billede (viser standard lag)
|
||||||
embeddable_html: HTML der kan indlejres
|
embeddable_html: HTML der kan indlejres
|
||||||
licence: Licens
|
licence: Licens
|
||||||
export_details: OpenStreetMaps data er licenseret under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
|
export_details: OpenStreetMaps data er licenseret under <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
|
||||||
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
||||||
too_large:
|
too_large:
|
||||||
advice: 'Hvis ovenstående eksport mislykkes, kan du overveje at bruge en af
|
advice: 'Hvis ovenstående eksport mislykkes, kan du overveje at bruge en af
|
||||||
|
@ -405,14 +406,14 @@ da:
|
||||||
geocoder:
|
geocoder:
|
||||||
search:
|
search:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
latlon: Resultater fra <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
|
latlon: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
|
||||||
uk_postcode: Resultater fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
|
uk_postcode: Resultater fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
|
||||||
Postcode</a>
|
Postcode</a>
|
||||||
ca_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
ca_postcode: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||||
osm_nominatim: Resultater fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
osm_nominatim_reverse: Resultater fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim_reverse: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames_reverse: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames_reverse: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
search_osm_nominatim:
|
search_osm_nominatim:
|
||||||
|
@ -422,12 +423,19 @@ da:
|
||||||
chair_lift: Stolelift
|
chair_lift: Stolelift
|
||||||
drag_lift: Træklift
|
drag_lift: Træklift
|
||||||
gondola: Gondolbane
|
gondola: Gondolbane
|
||||||
|
platter: Tallerkenlift
|
||||||
|
pylon: Pylon
|
||||||
station: Svævebanestation
|
station: Svævebanestation
|
||||||
|
t-bar: Ankerlift
|
||||||
aeroway:
|
aeroway:
|
||||||
aerodrome: Flyveplads
|
aerodrome: Flyveplads
|
||||||
|
airstrip: Landingsbane
|
||||||
apron: Forstykke
|
apron: Forstykke
|
||||||
gate: Gate
|
gate: Gate
|
||||||
|
hangar: Hangar
|
||||||
helipad: Helikopterplads
|
helipad: Helikopterplads
|
||||||
|
holding_position: Venteposition
|
||||||
|
parking_position: Parkeringsposition
|
||||||
runway: Landingsbane
|
runway: Landingsbane
|
||||||
taxiway: Rullevej
|
taxiway: Rullevej
|
||||||
terminal: Terminal
|
terminal: Terminal
|
||||||
|
@ -462,37 +470,32 @@ da:
|
||||||
crematorium: Krematorium
|
crematorium: Krematorium
|
||||||
dentist: Tandlæge
|
dentist: Tandlæge
|
||||||
doctors: Læger
|
doctors: Læger
|
||||||
dormitory: Kollegium
|
|
||||||
drinking_water: Drikkevand
|
drinking_water: Drikkevand
|
||||||
driving_school: Køreskole
|
driving_school: Køreskole
|
||||||
embassy: Ambassade
|
embassy: Ambassade
|
||||||
emergency_phone: Nødtelefon
|
|
||||||
fast_food: Fastfood
|
fast_food: Fastfood
|
||||||
ferry_terminal: Færgeterminal
|
ferry_terminal: Færgeterminal
|
||||||
fire_hydrant: Brandhane
|
|
||||||
fire_station: Brandstation
|
fire_station: Brandstation
|
||||||
food_court: Food Court
|
food_court: Food Court
|
||||||
fountain: Springvand
|
fountain: Springvand
|
||||||
fuel: Benzinstation
|
fuel: Benzinstation
|
||||||
gambling: Spil
|
gambling: Spil
|
||||||
grave_yard: Kirkegård
|
grave_yard: Kirkegård
|
||||||
gym: Træningscenter
|
grit_bin: Saltkasse
|
||||||
health_centre: Sundhedscenter
|
|
||||||
hospital: Sygehus
|
hospital: Sygehus
|
||||||
hunting_stand: Jagtplatform
|
hunting_stand: Jagtplatform
|
||||||
ice_cream: Is
|
ice_cream: Is
|
||||||
kindergarten: Børnehave
|
kindergarten: Børnehave
|
||||||
library: Bibliotek
|
library: Bibliotek
|
||||||
market: Marked
|
|
||||||
marketplace: Markedsplads
|
marketplace: Markedsplads
|
||||||
monastery: Kloster
|
monastery: Kloster
|
||||||
motorcycle_parking: Motorcykelparkering
|
motorcycle_parking: Motorcykelparkering
|
||||||
nightclub: Natklub
|
nightclub: Natklub
|
||||||
nursery: Førskole
|
|
||||||
nursing_home: Plejehjem
|
nursing_home: Plejehjem
|
||||||
office: Kontor
|
office: Kontor
|
||||||
parking: Parkering
|
parking: Parkering
|
||||||
parking_entrance: Parkeringsindkørsel
|
parking_entrance: Parkeringsindkørsel
|
||||||
|
parking_space: Parkeringsplads
|
||||||
pharmacy: Apotek
|
pharmacy: Apotek
|
||||||
place_of_worship: Sted for gudstjenester
|
place_of_worship: Sted for gudstjenester
|
||||||
police: Politi
|
police: Politi
|
||||||
|
@ -502,7 +505,6 @@ da:
|
||||||
prison: Fængsel
|
prison: Fængsel
|
||||||
pub: Pub
|
pub: Pub
|
||||||
public_building: Offentlig bygning
|
public_building: Offentlig bygning
|
||||||
reception_area: Modtagelsesområde
|
|
||||||
recycling: Genbrugsstation
|
recycling: Genbrugsstation
|
||||||
restaurant: Restaurant
|
restaurant: Restaurant
|
||||||
retirement_home: Plejehjem
|
retirement_home: Plejehjem
|
||||||
|
@ -527,6 +529,7 @@ da:
|
||||||
village_hall: Forsamlingshus
|
village_hall: Forsamlingshus
|
||||||
waste_basket: Skraldespand
|
waste_basket: Skraldespand
|
||||||
waste_disposal: Skraldecontainer
|
waste_disposal: Skraldecontainer
|
||||||
|
water_point: Vandpunkt
|
||||||
youth_centre: Ungdomscenter
|
youth_centre: Ungdomscenter
|
||||||
boundary:
|
boundary:
|
||||||
administrative: Administrativ grænse
|
administrative: Administrativ grænse
|
||||||
|
@ -535,6 +538,7 @@ da:
|
||||||
protected_area: Beskyttet område
|
protected_area: Beskyttet område
|
||||||
bridge:
|
bridge:
|
||||||
aqueduct: Akvædukt
|
aqueduct: Akvædukt
|
||||||
|
boardwalk: Strandbro
|
||||||
suspension: Hængebro
|
suspension: Hængebro
|
||||||
swing: Drejebro
|
swing: Drejebro
|
||||||
viaduct: Viadukt
|
viaduct: Viadukt
|
||||||
|
@ -554,25 +558,31 @@ da:
|
||||||
"yes": Håndsværksbutik
|
"yes": Håndsværksbutik
|
||||||
emergency:
|
emergency:
|
||||||
ambulance_station: Ambulancestation
|
ambulance_station: Ambulancestation
|
||||||
|
assembly_point: Mødested
|
||||||
defibrillator: Hjertestarter
|
defibrillator: Hjertestarter
|
||||||
landing_site: Nødlandingsplads
|
landing_site: Nødlandingsplads
|
||||||
phone: Nødtelefon
|
phone: Nødtelefon
|
||||||
|
water_tank: Nødvandtank
|
||||||
|
"yes": Nødsituation
|
||||||
highway:
|
highway:
|
||||||
abandoned: Forladt motorvej
|
abandoned: Forladt motorvej
|
||||||
bridleway: Ridesti
|
bridleway: Ridesti
|
||||||
bus_guideway: Styret busspor
|
bus_guideway: Styret busspor
|
||||||
bus_stop: Busstoppested
|
bus_stop: Busstoppested
|
||||||
construction: Vej under konstruktion
|
construction: Vej under konstruktion
|
||||||
|
corridor: Korridor
|
||||||
cycleway: Cykelsti
|
cycleway: Cykelsti
|
||||||
elevator: Elevator
|
elevator: Elevator
|
||||||
emergency_access_point: Nødudgangspunkt
|
emergency_access_point: Nødudgangspunkt
|
||||||
footway: Gangsti
|
footway: Gangsti
|
||||||
ford: Vadested
|
ford: Vadested
|
||||||
|
give_way: Giv plads-skilt
|
||||||
living_street: Vej med legende børn
|
living_street: Vej med legende børn
|
||||||
milestone: Milepæl
|
milestone: Milepæl
|
||||||
motorway: Motorvej
|
motorway: Motorvej
|
||||||
motorway_junction: Motorvejsafkørsel
|
motorway_junction: Motorvejsafkørsel
|
||||||
motorway_link: Af-/tilkørsel til motorvej
|
motorway_link: Af-/tilkørsel til motorvej
|
||||||
|
passing_place: Overgang
|
||||||
path: Sti
|
path: Sti
|
||||||
pedestrian: Gågade
|
pedestrian: Gågade
|
||||||
platform: Perron
|
platform: Perron
|
||||||
|
@ -589,6 +599,7 @@ da:
|
||||||
services: Motorvejsserviceområde
|
services: Motorvejsserviceområde
|
||||||
speed_camera: Fartkamera
|
speed_camera: Fartkamera
|
||||||
steps: Trappe
|
steps: Trappe
|
||||||
|
stop: Stopskilt
|
||||||
street_lamp: Gadelygte
|
street_lamp: Gadelygte
|
||||||
tertiary: Hovedvej
|
tertiary: Hovedvej
|
||||||
tertiary_link: Hovedvej
|
tertiary_link: Hovedvej
|
||||||
|
@ -597,8 +608,8 @@ da:
|
||||||
trail: Spor
|
trail: Spor
|
||||||
trunk: Motortrafikvej
|
trunk: Motortrafikvej
|
||||||
trunk_link: Motortrafikvej
|
trunk_link: Motortrafikvej
|
||||||
|
turning_loop: Vendesløjfe
|
||||||
unclassified: Anden vej
|
unclassified: Anden vej
|
||||||
unsurfaced: Uasfalteret vej
|
|
||||||
"yes": Vej
|
"yes": Vej
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Arkæologisk sted
|
archaeological_site: Arkæologisk sted
|
||||||
|
@ -617,6 +628,7 @@ da:
|
||||||
manor: Herregård
|
manor: Herregård
|
||||||
memorial: Mindesmærke
|
memorial: Mindesmærke
|
||||||
mine: Mine
|
mine: Mine
|
||||||
|
mine_shaft: Mineskakt
|
||||||
monument: Monument
|
monument: Monument
|
||||||
roman_road: Romersk vej
|
roman_road: Romersk vej
|
||||||
ruins: Ruin
|
ruins: Ruin
|
||||||
|
@ -626,6 +638,7 @@ da:
|
||||||
wayside_cross: Vejkors
|
wayside_cross: Vejkors
|
||||||
wayside_shrine: Vejside helligdom
|
wayside_shrine: Vejside helligdom
|
||||||
wreck: Vrag
|
wreck: Vrag
|
||||||
|
"yes": Historisk plads
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": Kryds
|
"yes": Kryds
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -663,9 +676,9 @@ da:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Badestrand
|
beach_resort: Badestrand
|
||||||
bird_hide: Fugleskjul
|
bird_hide: Fugleskjul
|
||||||
club: Klub
|
|
||||||
common: Fælles arealer
|
common: Fælles arealer
|
||||||
dog_park: Hundepark
|
dog_park: Hundepark
|
||||||
|
firepit: Kogegrube
|
||||||
fishing: Fiskeområde
|
fishing: Fiskeområde
|
||||||
fitness_centre: Motionscenter
|
fitness_centre: Motionscenter
|
||||||
fitness_station: Udendørs fitness udstyr
|
fitness_station: Udendørs fitness udstyr
|
||||||
|
@ -690,15 +703,46 @@ da:
|
||||||
water_park: Vandland
|
water_park: Vandland
|
||||||
"yes": Fritid
|
"yes": Fritid
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
adit: Stoll
|
||||||
|
beacon: Fyr
|
||||||
|
beehive: Bikube
|
||||||
|
breakwater: Mole
|
||||||
|
bridge: Bro
|
||||||
|
bunker_silo: Bunker
|
||||||
|
chimney: Skorsten
|
||||||
|
crane: Kran
|
||||||
|
dolphin: Fortøjningspæl
|
||||||
|
dyke: Grøft
|
||||||
|
embankment: Dige
|
||||||
|
flagpole: Flagstang
|
||||||
|
gasometer: Gasometer
|
||||||
|
groyne: Høfde
|
||||||
|
kiln: Kalkovn
|
||||||
lighthouse: Fyr
|
lighthouse: Fyr
|
||||||
|
mast: Mast
|
||||||
|
mine: Mine
|
||||||
|
mineshaft: Mineskakt
|
||||||
|
monitoring_station: Overvågningsstation
|
||||||
|
petroleum_well: Oliebrønd
|
||||||
|
pier: Mole
|
||||||
pipeline: Rørledning
|
pipeline: Rørledning
|
||||||
|
silo: Silo
|
||||||
|
storage_tank: Lagertank
|
||||||
|
surveillance: Overvågning
|
||||||
tower: Tårn
|
tower: Tårn
|
||||||
|
wastewater_plant: Affaldsfabrik
|
||||||
|
watermill: Vandmølle
|
||||||
|
water_tower: Vandtårn
|
||||||
|
water_well: Brønd
|
||||||
|
water_works: Vandanlæg
|
||||||
|
windmill: Vindmølle
|
||||||
works: Fabrik
|
works: Fabrik
|
||||||
"yes": Menneskeskabt
|
"yes": Menneskeskabt
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
airfield: Militær flyveplads
|
airfield: Militær flyveplads
|
||||||
barracks: Kaserne
|
barracks: Kaserne
|
||||||
bunker: Bunker
|
bunker: Bunker
|
||||||
|
"yes": Militær
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes": Bjergpas
|
"yes": Bjergpas
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -744,11 +788,14 @@ da:
|
||||||
accountant: Revisor
|
accountant: Revisor
|
||||||
administrative: Administration
|
administrative: Administration
|
||||||
architect: Arkitekt
|
architect: Arkitekt
|
||||||
|
association: Forening
|
||||||
company: Firma
|
company: Firma
|
||||||
|
educational_institution: Uddannelsesanstalt
|
||||||
employment_agency: Arbejdsløshedskontor
|
employment_agency: Arbejdsløshedskontor
|
||||||
estate_agent: Ejendomsmægler
|
estate_agent: Ejendomsmægler
|
||||||
government: Statligt kontor
|
government: Statligt kontor
|
||||||
insurance: Forsikringskontor
|
insurance: Forsikringskontor
|
||||||
|
it: IT-kontor
|
||||||
lawyer: Advokat
|
lawyer: Advokat
|
||||||
ngo: ikkestatsligt kontor (NGO)
|
ngo: ikkestatsligt kontor (NGO)
|
||||||
telecommunication: Telekommunikationskontor
|
telecommunication: Telekommunikationskontor
|
||||||
|
@ -756,9 +803,8 @@ da:
|
||||||
"yes": Kontor
|
"yes": Kontor
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Kolonihaver
|
allotments: Kolonihaver
|
||||||
block: Blok
|
|
||||||
airport: Lufthavn
|
|
||||||
city: Storby
|
city: Storby
|
||||||
|
city_block: Bykvarter
|
||||||
country: Land
|
country: Land
|
||||||
county: Amt
|
county: Amt
|
||||||
farm: Gård
|
farm: Gård
|
||||||
|
@ -769,12 +815,13 @@ da:
|
||||||
islet: Holm
|
islet: Holm
|
||||||
isolated_dwelling: Enlig bolig
|
isolated_dwelling: Enlig bolig
|
||||||
locality: Sted
|
locality: Sted
|
||||||
moor: Hede
|
|
||||||
municipality: Kommune
|
municipality: Kommune
|
||||||
neighbourhood: Kvarter
|
neighbourhood: Kvarter
|
||||||
postcode: Postnummer
|
postcode: Postnummer
|
||||||
|
quarter: Kvarter
|
||||||
region: Region
|
region: Region
|
||||||
sea: Hav
|
sea: Hav
|
||||||
|
square: Plads
|
||||||
state: Stat
|
state: Stat
|
||||||
subdivision: Bydel
|
subdivision: Bydel
|
||||||
suburb: Forstad
|
suburb: Forstad
|
||||||
|
@ -786,10 +833,8 @@ da:
|
||||||
abandoned: Nedlagt jernbane
|
abandoned: Nedlagt jernbane
|
||||||
construction: Jernbane under konstruktion
|
construction: Jernbane under konstruktion
|
||||||
disused: Nedlagt jernbane
|
disused: Nedlagt jernbane
|
||||||
disused_station: Nedlagt jernbanestation
|
|
||||||
funicular: Kabelbane
|
funicular: Kabelbane
|
||||||
halt: Togstoppested
|
halt: Togstoppested
|
||||||
historic_station: Historisk jernbanestation
|
|
||||||
junction: Jernbaneovergang
|
junction: Jernbaneovergang
|
||||||
level_crossing: Jernbaneoverskæring
|
level_crossing: Jernbaneoverskæring
|
||||||
light_rail: Bybane
|
light_rail: Bybane
|
||||||
|
@ -815,6 +860,7 @@ da:
|
||||||
beauty: Skønhedssalon
|
beauty: Skønhedssalon
|
||||||
beverages: Drikkevareforretning
|
beverages: Drikkevareforretning
|
||||||
bicycle: Cykelhandel
|
bicycle: Cykelhandel
|
||||||
|
bookmaker: Boghandler
|
||||||
books: Boghandel
|
books: Boghandel
|
||||||
boutique: Boutique
|
boutique: Boutique
|
||||||
butcher: Slagter
|
butcher: Slagter
|
||||||
|
@ -853,12 +899,16 @@ da:
|
||||||
hairdresser: Frisør
|
hairdresser: Frisør
|
||||||
hardware: Byggemarked
|
hardware: Byggemarked
|
||||||
hifi: Hi-Fi
|
hifi: Hi-Fi
|
||||||
insurance: Forsikring
|
houseware: Køkkenudstyr
|
||||||
|
interior_decoration: Indretning
|
||||||
jewelry: Guldsmed
|
jewelry: Guldsmed
|
||||||
kiosk: Kiosk
|
kiosk: Kiosk
|
||||||
|
kitchen: Køkkenbutik
|
||||||
laundry: Vaskeri
|
laundry: Vaskeri
|
||||||
|
lottery: Lotteri
|
||||||
mall: Indkøbscenter
|
mall: Indkøbscenter
|
||||||
market: Marked
|
market: Marked
|
||||||
|
massage: Massage
|
||||||
mobile_phone: Mobiltelefonforretning
|
mobile_phone: Mobiltelefonforretning
|
||||||
motorcycle: Motorcykelbutik
|
motorcycle: Motorcykelbutik
|
||||||
music: Musikforretning
|
music: Musikforretning
|
||||||
|
@ -866,19 +916,25 @@ da:
|
||||||
optician: Optiker
|
optician: Optiker
|
||||||
organic: Økologisk fødevarebutik
|
organic: Økologisk fødevarebutik
|
||||||
outdoor: Udendørs butik
|
outdoor: Udendørs butik
|
||||||
|
paint: Malerbutik
|
||||||
|
pawnbroker: Pantelåner
|
||||||
pet: Dyrehandel
|
pet: Dyrehandel
|
||||||
pharmacy: Apotek
|
pharmacy: Apotek
|
||||||
photo: Fotobutik
|
photo: Fotobutik
|
||||||
salon: Salon
|
seafood: Fisk og skaldyr
|
||||||
second_hand: Genbrugsbutik
|
second_hand: Genbrugsbutik
|
||||||
shoes: Skobutik
|
shoes: Skobutik
|
||||||
shopping_centre: Indkøbscenter
|
|
||||||
sports: Sportsforretning
|
sports: Sportsforretning
|
||||||
stationery: Papirvarehandel
|
stationery: Papirvarehandel
|
||||||
supermarket: Supermarked
|
supermarket: Supermarked
|
||||||
tailor: Skrædder
|
tailor: Skrædder
|
||||||
|
ticket: Billetbutik
|
||||||
|
tobacco: Tobaksbutik
|
||||||
toys: Legetøjsbutik
|
toys: Legetøjsbutik
|
||||||
travel_agency: Rejsebureau
|
travel_agency: Rejsebureau
|
||||||
|
tyres: Dækbutik
|
||||||
|
vacant: Ledig butik
|
||||||
|
variety_store: Stormagasin
|
||||||
video: Videoforretning
|
video: Videoforretning
|
||||||
wine: Vinforretning
|
wine: Vinforretning
|
||||||
"yes": Forretning
|
"yes": Forretning
|
||||||
|
@ -904,6 +960,7 @@ da:
|
||||||
viewpoint: Udsigtspunkt
|
viewpoint: Udsigtspunkt
|
||||||
zoo: Zoologisk have
|
zoo: Zoologisk have
|
||||||
tunnel:
|
tunnel:
|
||||||
|
building_passage: Byggepassage
|
||||||
culvert: Stenkiste
|
culvert: Stenkiste
|
||||||
"yes": Tunnel
|
"yes": Tunnel
|
||||||
waterway:
|
waterway:
|
||||||
|
@ -935,7 +992,7 @@ da:
|
||||||
level10: Sognegrænse
|
level10: Sognegrænse
|
||||||
description:
|
description:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
osm_nominatim: Position fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim: Position fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames: Position fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames: Position fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
types:
|
types:
|
||||||
|
@ -1010,23 +1067,23 @@ da:
|
||||||
title_html: Ophavsret og licens
|
title_html: Ophavsret og licens
|
||||||
intro_1_html: |-
|
intro_1_html: |-
|
||||||
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> er <i>åbne data</i>, licenseret under <a
|
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> er <i>åbne data</i>, licenseret under <a
|
||||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
|
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
|
||||||
Commons Open Database License</a> (ODbL) af <a
|
Commons Open Database License</a> (ODbL) af <a
|
||||||
href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
|
href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
|
||||||
intro_2_html: "Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores
|
intro_2_html: "Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores
|
||||||
data, \nså længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragsydere som kilde.
|
data, \nså længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragsydere som kilde.
|
||||||
Hvis du ændrer eller bygger på vores\ndata, må du kun distribuere resultatet
|
Hvis du ændrer eller bygger på vores\ndata, må du kun distribuere resultatet
|
||||||
under den samme licens. Den\nfulde <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiske
|
under den samme licens. Den\nfulde <a\nhref=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiske
|
||||||
tekst</a>\nforklarer dine rettigheder og pligter."
|
tekst</a>\nforklarer dine rettigheder og pligter."
|
||||||
intro_3_html: Kartografien i vores kort-fliser, samt vores dokumentation er
|
intro_3_html: Kartografien i vores kort-fliser, samt vores dokumentation er
|
||||||
licenseret under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.da">Creative
|
licenseret under <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.da">Creative
|
||||||
Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
|
Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
|
||||||
credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap
|
credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap
|
||||||
credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst består af “©
|
credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst består af “©
|
||||||
OpenStreetMap-bidragsydere”..
|
OpenStreetMap-bidragsydere”..
|
||||||
credit_2_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige under
|
credit_2_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige under
|
||||||
Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort-fliser, at kartografien
|
Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort-fliser, at kartografien
|
||||||
er\n licenseret som CC BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
|
er\n licenseret som CC BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
|
||||||
side om ophavsret</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
|
side om ophavsret</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
|
||||||
OSM som\n data, kan du navngive og oprette et hyperlink direkte til licenserne.
|
OSM som\n data, kan du navngive og oprette et hyperlink direkte til licenserne.
|
||||||
I medier\n hvor hyperlinks ikke er mulige (f.eks. trykte værker), foreslår
|
I medier\n hvor hyperlinks ikke er mulige (f.eks. trykte værker), foreslår
|
||||||
|
@ -1042,9 +1099,7 @@ da:
|
||||||
more_title_html: Læs mere
|
more_title_html: Læs mere
|
||||||
more_1_html: |-
|
more_1_html: |-
|
||||||
Læs mere om brug af vores data, og hvordan du krediterer os, på <a
|
Læs mere om brug af vores data, og hvordan du krediterer os, på <a
|
||||||
href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licens-siden</a> og i fællesskabets <a
|
href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licens-siden</a>.
|
||||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Juridiske
|
|
||||||
FAQ</a>.
|
|
||||||
more_2_html: |-
|
more_2_html: |-
|
||||||
Selvom OpenStreetMap er åbne data, kan vi ikke levere et
|
Selvom OpenStreetMap er åbne data, kan vi ikke levere et
|
||||||
gratis kort-API til tredjeparter.
|
gratis kort-API til tredjeparter.
|
||||||
|
@ -1059,10 +1114,10 @@ da:
|
||||||
og andre kilder, blandt dem:
|
og andre kilder, blandt dem:
|
||||||
contributors_at_html: |-
|
contributors_at_html: |-
|
||||||
<strong>Østrig</strong>: Indeholder data fra
|
<strong>Østrig</strong>: Indeholder data fra
|
||||||
<a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under
|
<a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under
|
||||||
<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
|
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
|
||||||
<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Delstaten Vorarlberg</a> og
|
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Delstaten Vorarlberg</a> og
|
||||||
Delstaten Tyrol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT med tilføjelser</a>).
|
Delstaten Tyrol (under <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT med tilføjelser</a>).
|
||||||
contributors_ca_html: |-
|
contributors_ca_html: |-
|
||||||
<strong>Canada</strong>: Indeholder data fra
|
<strong>Canada</strong>: Indeholder data fra
|
||||||
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
|
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
|
||||||
|
@ -1070,14 +1125,13 @@ da:
|
||||||
Resources Canada) og StatCan (Geography Division,
|
Resources Canada) og StatCan (Geography Division,
|
||||||
Statistics Canada).
|
Statistics Canada).
|
||||||
contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Indeholder data fra National
|
contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Indeholder data fra National
|
||||||
Land Survey af Finlands topografiske database og andre datasæt under <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI
|
Land Survey af Finlands topografiske database og andre datasæt under <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1">NLSFI-licensen</a>.'
|
||||||
licensen</a>.'
|
|
||||||
contributors_fr_html: |-
|
contributors_fr_html: |-
|
||||||
<strong>Frankrig</strong>: Indeholder data fra
|
<strong>Frankrig</strong>: Indeholder data fra
|
||||||
Direction Générale des Impôts.
|
Direction Générale des Impôts.
|
||||||
contributors_nl_html: |-
|
contributors_nl_html: |-
|
||||||
<strong>Holland</strong>: Indeholder © AND data, 2007
|
<strong>Holland</strong>: Indeholder © AND data, 2007
|
||||||
(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
|
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
|
||||||
contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Indeholder data fra \nLand
|
contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Indeholder data fra \nLand
|
||||||
Information New Zealand. Crown Copyright reserveret."
|
Information New Zealand. Crown Copyright reserveret."
|
||||||
contributors_si_html: |-
|
contributors_si_html: |-
|
||||||
|
@ -1095,7 +1149,7 @@ da:
|
||||||
2010-12.
|
2010-12.
|
||||||
contributors_footer_1_html: |-
|
contributors_footer_1_html: |-
|
||||||
For yderligere oplysninger om disse og andre kilder, der er blevet brugt for at hjælpe med at forbedre OpenStreetMap, se venligst <a
|
For yderligere oplysninger om disse og andre kilder, der er blevet brugt for at hjælpe med at forbedre OpenStreetMap, se venligst <a
|
||||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">siden med bidragsydere</a> på OpenStreetMap Wiki.
|
href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">siden med bidragsydere</a> på OpenStreetMap Wiki.
|
||||||
contributors_footer_2_html: |-
|
contributors_footer_2_html: |-
|
||||||
Optagelse af data i OpenStreetMap indebærer ikke at den oprindelige
|
Optagelse af data i OpenStreetMap indebærer ikke at den oprindelige
|
||||||
dataudbyder siger god for OpenStreetMap, giver nogen garanti eller
|
dataudbyder siger god for OpenStreetMap, giver nogen garanti eller
|
||||||
|
@ -1108,12 +1162,12 @@ da:
|
||||||
infringement_2_html: |-
|
infringement_2_html: |-
|
||||||
Hvis du mener, at ophavsretligt beskyttet materiale uberettiget er
|
Hvis du mener, at ophavsretligt beskyttet materiale uberettiget er
|
||||||
føjet til OpenStreetMap databasen eller dette websted, bedes du følge
|
føjet til OpenStreetMap databasen eller dette websted, bedes du følge
|
||||||
vores <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedure til fjernelse a materiale</a> eller udfyld formular direkte på vores
|
vores <a hrefs="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedure til fjernelse a materiale</a> eller udfyld formular direkte på vores
|
||||||
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line side</a>.
|
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line side</a>.
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varemærker
|
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varemærker
|
||||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet og "State of the
|
trademarks_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet og "State of the
|
||||||
Map" er registrerede varemærker til OpenStreetMap Foundation. Hvis du har
|
Map" er registrerede varemærker til OpenStreetMap Foundation. Hvis du har
|
||||||
spørgsmål om din brug af mærkerne, bedes du sende dine spørgsmål til <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licens-arbejdsgruppen</a>.
|
spørgsmål om din brug af mærkerne, så se <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Varemærkepolitikken</a>.
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: Velkommen!
|
title: Velkommen!
|
||||||
introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort.
|
introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort.
|
||||||
|
@ -1148,8 +1202,8 @@ da:
|
||||||
paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formelle regler, men vi forventer, at
|
paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formelle regler, men vi forventer, at
|
||||||
alle deltagere vil samarbejde\nmed, og kommunikere med fællesskabet. Hvis
|
alle deltagere vil samarbejde\nmed, og kommunikere med fællesskabet. Hvis
|
||||||
du overvejer\nandre aktiviteter end manuel redigering af en side, skal du
|
du overvejer\nandre aktiviteter end manuel redigering af en side, skal du
|
||||||
læse og følge retningslinjerne på \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Import</a>
|
læse og følge retningslinjerne på \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Import</a>
|
||||||
og \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Automatiserede
|
og \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Automatiserede
|
||||||
Redigeringer</a>."
|
Redigeringer</a>."
|
||||||
questions:
|
questions:
|
||||||
title: Spørgsmål?
|
title: Spørgsmål?
|
||||||
|
@ -1184,7 +1238,7 @@ da:
|
||||||
explanation_html: |-
|
explanation_html: |-
|
||||||
Hvis du har bekymringer om, hvordan vores data bruges, eller om indholdet, kan du se vores
|
Hvis du har bekymringer om, hvordan vores data bruges, eller om indholdet, kan du se vores
|
||||||
<a href='/copyright'>side om ophavsret</a> for flere juridiske oplysninger, eller kontakte den relevante
|
<a href='/copyright'>side om ophavsret</a> for flere juridiske oplysninger, eller kontakte den relevante
|
||||||
<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF arbejdsgruppe</a>.
|
<a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF arbejdsgruppe</a>.
|
||||||
help_page:
|
help_page:
|
||||||
title: Få hjælp
|
title: Få hjælp
|
||||||
introduction: OpenStreetMap har flere ressourcer til at lære om projektet, stille
|
introduction: OpenStreetMap har flere ressourcer til at lære om projektet, stille
|
||||||
|
@ -1195,7 +1249,7 @@ da:
|
||||||
title: Velkommen til OSM
|
title: Velkommen til OSM
|
||||||
description: Start med denne hurtige guide der dækker det grundlæggende i OpenStreetMap.
|
description: Start med denne hurtige guide der dækker det grundlæggende i OpenStreetMap.
|
||||||
beginners_guide:
|
beginners_guide:
|
||||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Da:Beginners%27_guide
|
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Da:Beginners%27_guide
|
||||||
title: Hjælp for nybegyndere
|
title: Hjælp for nybegyndere
|
||||||
description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet.
|
description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet.
|
||||||
help:
|
help:
|
||||||
|
@ -1219,7 +1273,7 @@ da:
|
||||||
description: Hjælp til virksomheder og organisationer, der skifter til OpenStreetMap
|
description: Hjælp til virksomheder og organisationer, der skifter til OpenStreetMap
|
||||||
baserede kort og andre tjenester.
|
baserede kort og andre tjenester.
|
||||||
wiki:
|
wiki:
|
||||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
url: https://wiki.openstreetmap.org/
|
||||||
title: wiki.openstreetmap.org
|
title: wiki.openstreetmap.org
|
||||||
description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
|
description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
|
||||||
about_page:
|
about_page:
|
||||||
|
@ -1239,8 +1293,8 @@ da:
|
||||||
vokser hver dag.\nVores bidragsydere omfatter entusiastiske kortlæggere, GIS-fagfolk,
|
vokser hver dag.\nVores bidragsydere omfatter entusiastiske kortlæggere, GIS-fagfolk,
|
||||||
ingeniører der\nkører OSM-servere, humanitære arbejdere der kortlægger katastroferamte
|
ingeniører der\nkører OSM-servere, humanitære arbejdere der kortlægger katastroferamte
|
||||||
områder,\nog mange flere.\nFor at læs mere om fællesskabet, se\n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>,
|
områder,\nog mange flere.\nFor at læs mere om fællesskabet, se\n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>,
|
||||||
\n<a href='%{diary_path}'>brugerdagbøger</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>fællesskabsblogs</a>,
|
\n<a href='%{diary_path}'>brugerdagbøger</a>,\n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>fællesskabsblogs</a>,
|
||||||
og\n <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundations</a> hjemmeside."
|
og\n <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundations</a> hjemmeside."
|
||||||
open_data_title: Åbne Data
|
open_data_title: Åbne Data
|
||||||
open_data_html: |-
|
open_data_html: |-
|
||||||
OpenStreetMap er <i>åbne data</i>: du må bruge dem til ethvert formål,
|
OpenStreetMap er <i>åbne data</i>: du må bruge dem til ethvert formål,
|
||||||
|
@ -1249,12 +1303,14 @@ da:
|
||||||
den samme licens. Se siden om <a href='%{copyright_path}'>ophavsret og licens</a> for detaljer.
|
den samme licens. Se siden om <a href='%{copyright_path}'>ophavsret og licens</a> for detaljer.
|
||||||
legal_title: Juridisk
|
legal_title: Juridisk
|
||||||
legal_html: "Dette websted og mange andre relaterede tjenester er formelt drevet
|
legal_html: "Dette websted og mange andre relaterede tjenester er formelt drevet
|
||||||
af \n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
|
af \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
|
||||||
på vegne af fællesskabet. Brug af alle OSMF-drevne tjenester er underlagt vores
|
på vegne af fællesskabet. Brug af alle OSMF-drevne tjenester er underlagt vores
|
||||||
<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">Politikker
|
<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">Politikker
|
||||||
for acceptabel brug</a> og vores <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privatlivs-poltik</a>.\n<br>
|
for acceptabel brug</a> og vores <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privatlivs-poltik</a>.\n<br>
|
||||||
\nDu bedes <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">kontakte OSMF</a> \nhvis
|
\nDu bedes <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">kontakte OSMF</a> \nhvis
|
||||||
du har spørgsmål om licenser, ophavsret eller andre juridiske spørgsmål og problemstillinger."
|
du har spørgsmål om licenser, ophavsret eller andre juridiske spørgsmål og problemstillinger.\n<br>\nOpenStreetMap,
|
||||||
|
forstørrelsesglas-logoet og \"State of the Map\" er <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">varemærker
|
||||||
|
registreret af OSMF</a>."
|
||||||
partners_title: Partnere
|
partners_title: Partnere
|
||||||
notifier:
|
notifier:
|
||||||
diary_comment_notification:
|
diary_comment_notification:
|
||||||
|
@ -1464,15 +1520,16 @@ da:
|
||||||
dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din %{user_page}.
|
dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din %{user_page}.
|
||||||
user_page_link: brugerside
|
user_page_link: brugerside
|
||||||
anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
|
anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
|
||||||
flash_player_required: Du har brug for en Flash afspiller for at bruge Potlatch,
|
flash_player_required: Du har brug for en Flashafspiller for at bruge Potlatch,
|
||||||
OpenStreetMap Flash editoren. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">hente
|
OpenStreetMap Flash-redigeringsprogrammet. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">hent
|
||||||
Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere
|
Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere
|
||||||
andre indstillinger</a> er også tilgængelige til redigering af OpenStreetMap.
|
andre indstillinger</a> er også tilgængelige til redigering af OpenStreetMap.
|
||||||
potlatch_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch skal
|
potlatch_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch skal
|
||||||
du afmarkere den nuværende vej eller nuværende punkt hvis du retter i live-tilstand,
|
du afmarkere den nuværende vej eller nuværende punkt hvis du retter i live-tilstand,
|
||||||
eller klikke på gem-knappen hvis du har en).
|
eller klikke på gem-knappen hvis du har en).
|
||||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 er ikke blevet konfigureret - se venligst
|
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 er ikke blevet konfigureret - se venligst
|
||||||
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
|
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 for yderligere
|
||||||
|
information
|
||||||
potlatch2_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch
|
potlatch2_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch
|
||||||
2 skal du trykke på gem-knappen).
|
2 skal du trykke på gem-knappen).
|
||||||
id_not_configured: iD er ikke blevet konfigureret
|
id_not_configured: iD er ikke blevet konfigureret
|
||||||
|
@ -1490,6 +1547,7 @@ da:
|
||||||
where_am_i: Hvor er dette?
|
where_am_i: Hvor er dette?
|
||||||
where_am_i_title: Beskriv den nuværende position ved hjælp af søgemaskinen
|
where_am_i_title: Beskriv den nuværende position ved hjælp af søgemaskinen
|
||||||
submit_text: Søg
|
submit_text: Søg
|
||||||
|
reverse_directions_text: Vend retningen om
|
||||||
key:
|
key:
|
||||||
table:
|
table:
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
|
@ -1564,7 +1622,7 @@ da:
|
||||||
edit: Redigér
|
edit: Redigér
|
||||||
preview: Forhåndsvisning
|
preview: Forhåndsvisning
|
||||||
markdown_help:
|
markdown_help:
|
||||||
title_html: Parset med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
|
title_html: Fortolket med <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
|
||||||
headings: Overskrifter
|
headings: Overskrifter
|
||||||
heading: Overskrift
|
heading: Overskrift
|
||||||
subheading: Underoverskrift
|
subheading: Underoverskrift
|
||||||
|
@ -1671,9 +1729,8 @@ da:
|
||||||
public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
|
public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
|
||||||
description: Gennemse de seneste GPS track uploads
|
description: Gennemse de seneste GPS track uploads
|
||||||
tagged_with: ' med egenskaberne %{tags}'
|
tagged_with: ' med egenskaberne %{tags}'
|
||||||
empty_html: Der er ingenting her endnu. <a href='%{upload_link}'>Upload et nyt
|
empty_html: Der er ingenting her endnu. <a href='%{upload_link}'>Overfør et
|
||||||
spor</a> eller lær mere om GPS sporing på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
|
nyt spor</a> eller lær mere om GPS-sporing på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikisiden</a>.
|
||||||
siden</a>.
|
|
||||||
delete:
|
delete:
|
||||||
scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
|
scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
|
||||||
make_public:
|
make_public:
|
||||||
|
@ -1882,13 +1939,13 @@ da:
|
||||||
html: |-
|
html: |-
|
||||||
<p>I modsætning til andre kort, er OpenStreetMap helt lavet af folk som dig, og det er frit for alle at rette, opdatere, downloade og bruge.</p>
|
<p>I modsætning til andre kort, er OpenStreetMap helt lavet af folk som dig, og det er frit for alle at rette, opdatere, downloade og bruge.</p>
|
||||||
<p>Tilmeld dig for at komme i gang med at bidrage. Vi vil sende en e-mail for at bekræfte din konto.</p>
|
<p>Tilmeld dig for at komme i gang med at bidrage. Vi vil sende en e-mail for at bekræfte din konto.</p>
|
||||||
license_agreement: Når du bekræfter din konto, skal du acceptere <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">vilkårene
|
license_agreement: Når du bekræfter din konto, skal du acceptere <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">vilkårene
|
||||||
for bidragsydere</a>.
|
for bidragydere</a>.
|
||||||
email address: 'E-mailadresse:'
|
email address: 'E-mailadresse:'
|
||||||
confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
|
confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
|
||||||
not displayed publicly: Din adresse vises ikke offentligt; se vores <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
|
not displayed publicly: Din adresse vises ikke offentligt; se vores href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
|
||||||
title="OSMF-privatlivspolitik inklusive afsnittet om e-mailadresser">privatlivspolitik</a>
|
title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik</a>
|
||||||
for mere information
|
for yderligere information
|
||||||
display name: 'Vist navn:'
|
display name: 'Vist navn:'
|
||||||
display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette
|
display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette
|
||||||
senere i indstillingerne.
|
senere i indstillingerne.
|
||||||
|
@ -2008,12 +2065,12 @@ da:
|
||||||
email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
|
email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
|
||||||
external auth: 'Ekstern godkendelse:'
|
external auth: 'Ekstern godkendelse:'
|
||||||
openid:
|
openid:
|
||||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||||
link text: hvad er dette?
|
link text: hvad er dette?
|
||||||
public editing:
|
public editing:
|
||||||
heading: 'Offentlig redigering:'
|
heading: 'Offentlig redigering:'
|
||||||
enabled: Aktiveret. Ikke anonym og kan ændre data.
|
enabled: Aktiveret. Ikke anonym og kan ændre data.
|
||||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||||
enabled link text: hvad er dette?
|
enabled link text: hvad er dette?
|
||||||
disabled: Deaktiveret og kan ikke ændre data, alle tidligere ændringer er
|
disabled: Deaktiveret og kan ikke ændre data, alle tidligere ændringer er
|
||||||
anonyme.
|
anonyme.
|
||||||
|
@ -2023,10 +2080,10 @@ da:
|
||||||
text: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder
|
text: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder
|
||||||
eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret
|
eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret
|
||||||
og lade folk kontakte dig gennem siden. <b>Siden 0.6 API blev sat i drift
|
og lade folk kontakte dig gennem siden. <b>Siden 0.6 API blev sat i drift
|
||||||
kan kun offentlige brugere rette i kortdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">se
|
kan kun offentlige brugere rette i kortdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">se
|
||||||
hvorfor</a>).<ul><li>Din e-mailadresse bliver ikke afsløret ved at skifte
|
hvorfor</a>).<ul><li>Din e-postadresse bliver ikke afsløret ved at skrive
|
||||||
til offentlig.</li><li>Den handling kan ikke omgøres, og alle nye brugere
|
offentligt.</li><li>Den handling kan ikke omgøres, og alle nye brugere er
|
||||||
er nu offentlige som standard.</li></ul>
|
nu offentlige som standard.</li></ul>
|
||||||
contributor terms:
|
contributor terms:
|
||||||
heading: 'Vilkår for bidragsydere:'
|
heading: 'Vilkår for bidragsydere:'
|
||||||
agreed: Du har accepteret de nye vilkår for bidragsydere.
|
agreed: Du har accepteret de nye vilkår for bidragsydere.
|
||||||
|
@ -2406,7 +2463,15 @@ da:
|
||||||
continue_without_exit: Fortsæt ad %{name}
|
continue_without_exit: Fortsæt ad %{name}
|
||||||
slight_right_without_exit: Svagt til højre ind på %{name}
|
slight_right_without_exit: Svagt til højre ind på %{name}
|
||||||
offramp_right_without_exit: Tag afkørslen til højre ud på %{name}
|
offramp_right_without_exit: Tag afkørslen til højre ud på %{name}
|
||||||
|
offramp_right_with_directions: Tag rampen til højre retning imod %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_with_name_and_directions: Tag rampen til højre på %{name}, retning
|
||||||
|
imod %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_without_directions: Tag rampen til højre
|
||||||
onramp_right_without_exit: Hold til højre ud på %{name}
|
onramp_right_without_exit: Hold til højre ud på %{name}
|
||||||
|
onramp_right_with_directions: Drej mod højre ind på rampen, retning imod %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_with_name_and_directions: Drej mod højre ind på rampen på %{name},
|
||||||
|
retning imod %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_without_directions: Drej mod højre ind på rampen
|
||||||
endofroad_right_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til højre ud på
|
endofroad_right_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til højre ud på
|
||||||
%{name}
|
%{name}
|
||||||
merge_right_without_exit: Flet til højre ind på %{name}
|
merge_right_without_exit: Flet til højre ind på %{name}
|
||||||
|
@ -2417,7 +2482,16 @@ da:
|
||||||
sharp_left_without_exit: Skarpt til venstre ind på %{name}
|
sharp_left_without_exit: Skarpt til venstre ind på %{name}
|
||||||
turn_left_without_exit: Drej til venstre ind på %{name}
|
turn_left_without_exit: Drej til venstre ind på %{name}
|
||||||
offramp_left_without_exit: Tag afkørslen til venstre ud på %{name}
|
offramp_left_without_exit: Tag afkørslen til venstre ud på %{name}
|
||||||
|
offramp_left_with_directions: Tag rampen til venstre, retning imod %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_with_name_and_directions: Tag rampen til venstre på %{name},
|
||||||
|
retning imod %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_without_directions: Tag rampen til venstre
|
||||||
onramp_left_without_exit: Hold til venstre ud på %{name}
|
onramp_left_without_exit: Hold til venstre ud på %{name}
|
||||||
|
onramp_left_with_directions: Drej mod venstre ind på rampen, retning imod
|
||||||
|
%{directions}
|
||||||
|
onramp_left_with_name_and_directions: Drej mod venstre ind på rampen på %{name},
|
||||||
|
retning imod %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_without_directions: Drej mod venstre ind på rampen
|
||||||
endofroad_left_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til venstre ud på
|
endofroad_left_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til venstre ud på
|
||||||
%{name}
|
%{name}
|
||||||
merge_left_without_exit: Flet til venstre ind på %{name}
|
merge_left_without_exit: Flet til venstre ind på %{name}
|
||||||
|
@ -2425,10 +2499,10 @@ da:
|
||||||
slight_left_without_exit: Svagt til venstre ind på %{name}
|
slight_left_without_exit: Svagt til venstre ind på %{name}
|
||||||
via_point_without_exit: (via punkt)
|
via_point_without_exit: (via punkt)
|
||||||
follow_without_exit: Følg %{name}
|
follow_without_exit: Følg %{name}
|
||||||
roundabout_without_exit: Ved rundkørslen, tag %{name}
|
roundabout_without_exit: Ved rundkørslen, tag afkørsel mod %{name}
|
||||||
leave_roundabout_without_exit: Forlad rundkørslen - %{name}
|
leave_roundabout_without_exit: Forlad rundkørslen - %{name}
|
||||||
stay_roundabout_without_exit: Bliv i rundkørslen - %{name}
|
stay_roundabout_without_exit: Bliv i rundkørslen - %{name}
|
||||||
start_without_exit: Start ved slutningen af %{name}
|
start_without_exit: Start på %{name}
|
||||||
destination_without_exit: Nå målet
|
destination_without_exit: Nå målet
|
||||||
against_oneway_without_exit: Kør mod ensretningen på %{name}
|
against_oneway_without_exit: Kør mod ensretningen på %{name}
|
||||||
end_oneway_without_exit: Slutningen af ensretningen på %{name}
|
end_oneway_without_exit: Slutningen af ensretningen på %{name}
|
||||||
|
|
|
@ -19,8 +19,10 @@
|
||||||
# Author: Geitost
|
# Author: Geitost
|
||||||
# Author: GerdP
|
# Author: GerdP
|
||||||
# Author: Grille chompa
|
# Author: Grille chompa
|
||||||
|
# Author: Hikemaniac
|
||||||
# Author: Holger
|
# Author: Holger
|
||||||
# Author: HolgerJeromin
|
# Author: HolgerJeromin
|
||||||
|
# Author: Hufkratzer
|
||||||
# Author: Inkowik
|
# Author: Inkowik
|
||||||
# Author: Jacobbraeutigam
|
# Author: Jacobbraeutigam
|
||||||
# Author: John07
|
# Author: John07
|
||||||
|
@ -449,12 +451,19 @@ de:
|
||||||
chair_lift: Sessellift
|
chair_lift: Sessellift
|
||||||
drag_lift: Schlepplift
|
drag_lift: Schlepplift
|
||||||
gondola: Gondelbahn
|
gondola: Gondelbahn
|
||||||
|
platter: Skilift
|
||||||
|
pylon: Mast
|
||||||
station: Gondelstation
|
station: Gondelstation
|
||||||
|
t-bar: Schlepplift
|
||||||
aeroway:
|
aeroway:
|
||||||
aerodrome: Flugplatz
|
aerodrome: Flugplatz
|
||||||
|
airstrip: Startbahn
|
||||||
apron: Flugvorfeld
|
apron: Flugvorfeld
|
||||||
gate: Flugsteig
|
gate: Flugsteig
|
||||||
|
hangar: Flugzeughalle
|
||||||
helipad: Hubschrauberlandeplatz
|
helipad: Hubschrauberlandeplatz
|
||||||
|
holding_position: Haltestelle
|
||||||
|
parking_position: Parkplatz
|
||||||
runway: Start- und Landebahn
|
runway: Start- und Landebahn
|
||||||
taxiway: Rollbahn
|
taxiway: Rollbahn
|
||||||
terminal: Terminal
|
terminal: Terminal
|
||||||
|
@ -489,37 +498,32 @@ de:
|
||||||
crematorium: Krematorium
|
crematorium: Krematorium
|
||||||
dentist: Zahnarzt
|
dentist: Zahnarzt
|
||||||
doctors: Arzt
|
doctors: Arzt
|
||||||
dormitory: Studentenwohnheim
|
|
||||||
drinking_water: Trinkwasser
|
drinking_water: Trinkwasser
|
||||||
driving_school: Fahrschule
|
driving_school: Fahrschule
|
||||||
embassy: Botschaft
|
embassy: Botschaft
|
||||||
emergency_phone: Notrufsäule
|
|
||||||
fast_food: Schnellimbiss
|
fast_food: Schnellimbiss
|
||||||
ferry_terminal: Fähren-Anlaufstelle
|
ferry_terminal: Fähren-Anlaufstelle
|
||||||
fire_hydrant: Hydrant
|
|
||||||
fire_station: Feuerwehr
|
fire_station: Feuerwehr
|
||||||
food_court: Food-Court
|
food_court: Food-Court
|
||||||
fountain: Springbrunnen
|
fountain: Springbrunnen
|
||||||
fuel: Tankstelle
|
fuel: Tankstelle
|
||||||
gambling: Glücksspiel
|
gambling: Glücksspiel
|
||||||
grave_yard: Friedhof
|
grave_yard: Friedhof
|
||||||
gym: Fitnessstudio
|
grit_bin: Streugutbehälter
|
||||||
health_centre: Gesundheitszentrum
|
|
||||||
hospital: Krankenhaus
|
hospital: Krankenhaus
|
||||||
hunting_stand: Hochstand
|
hunting_stand: Hochstand
|
||||||
ice_cream: Eisdiele
|
ice_cream: Eisdiele
|
||||||
kindergarten: Kindergarten
|
kindergarten: Kindergarten
|
||||||
library: Bücherei
|
library: Bücherei
|
||||||
market: Markt
|
|
||||||
marketplace: Marktplatz
|
marketplace: Marktplatz
|
||||||
monastery: Kloster
|
monastery: Kloster
|
||||||
motorcycle_parking: Motorradparkplatz
|
motorcycle_parking: Motorradparkplatz
|
||||||
nightclub: Nachtklub
|
nightclub: Nachtklub
|
||||||
nursery: Kindertagesstätte
|
|
||||||
nursing_home: Altersheim
|
nursing_home: Altersheim
|
||||||
office: Büro
|
office: Büro
|
||||||
parking: Parkplatz
|
parking: Parkplatz
|
||||||
parking_entrance: Parkeinfahrt
|
parking_entrance: Parkeinfahrt
|
||||||
|
parking_space: Stellplatz
|
||||||
pharmacy: Apotheke
|
pharmacy: Apotheke
|
||||||
place_of_worship: Andachtsstätte
|
place_of_worship: Andachtsstätte
|
||||||
police: Polizei
|
police: Polizei
|
||||||
|
@ -529,7 +533,6 @@ de:
|
||||||
prison: Gefängnis
|
prison: Gefängnis
|
||||||
pub: Kneipe
|
pub: Kneipe
|
||||||
public_building: Öffentliches Gebäude
|
public_building: Öffentliches Gebäude
|
||||||
reception_area: Empfangsbereich
|
|
||||||
recycling: Recycling-Center
|
recycling: Recycling-Center
|
||||||
restaurant: Restaurant
|
restaurant: Restaurant
|
||||||
retirement_home: Altersheim
|
retirement_home: Altersheim
|
||||||
|
@ -554,6 +557,7 @@ de:
|
||||||
village_hall: Gemeindezentrum
|
village_hall: Gemeindezentrum
|
||||||
waste_basket: Mülleimer
|
waste_basket: Mülleimer
|
||||||
waste_disposal: Abfallentsorgung
|
waste_disposal: Abfallentsorgung
|
||||||
|
water_point: Wasseranschluss
|
||||||
youth_centre: Jugendzentrum
|
youth_centre: Jugendzentrum
|
||||||
boundary:
|
boundary:
|
||||||
administrative: Verwaltungsgrenze
|
administrative: Verwaltungsgrenze
|
||||||
|
@ -562,6 +566,7 @@ de:
|
||||||
protected_area: Schutzgebiet
|
protected_area: Schutzgebiet
|
||||||
bridge:
|
bridge:
|
||||||
aqueduct: Aquädukt
|
aqueduct: Aquädukt
|
||||||
|
boardwalk: Strandpromenade
|
||||||
suspension: Hängebrücke
|
suspension: Hängebrücke
|
||||||
swing: Drehbrücke
|
swing: Drehbrücke
|
||||||
viaduct: Viadukt
|
viaduct: Viadukt
|
||||||
|
@ -581,25 +586,31 @@ de:
|
||||||
"yes": Handwerksgeschäft
|
"yes": Handwerksgeschäft
|
||||||
emergency:
|
emergency:
|
||||||
ambulance_station: Rettungswache
|
ambulance_station: Rettungswache
|
||||||
|
assembly_point: Sammelplatz
|
||||||
defibrillator: Defibrillator
|
defibrillator: Defibrillator
|
||||||
landing_site: Notlandeplatz
|
landing_site: Notlandeplatz
|
||||||
phone: Notrufsäule
|
phone: Notrufsäule
|
||||||
|
water_tank: Notwasserbehälter
|
||||||
|
"yes": Notfall
|
||||||
highway:
|
highway:
|
||||||
abandoned: Aufgegebene Straße
|
abandoned: Aufgegebene Straße
|
||||||
bridleway: Reitweg
|
bridleway: Reitweg
|
||||||
bus_guideway: Busspur
|
bus_guideway: Busspur
|
||||||
bus_stop: Bushaltestelle
|
bus_stop: Bushaltestelle
|
||||||
construction: Straße im Bau
|
construction: Straße im Bau
|
||||||
|
corridor: Flur
|
||||||
cycleway: Radweg
|
cycleway: Radweg
|
||||||
elevator: Lift
|
elevator: Lift
|
||||||
emergency_access_point: Notrufpunkt
|
emergency_access_point: Notrufpunkt
|
||||||
footway: Fußweg
|
footway: Fußweg
|
||||||
ford: Furt
|
ford: Furt
|
||||||
|
give_way: Vorfahrt-beachten-Schild
|
||||||
living_street: Spiel-/Wohnstraße
|
living_street: Spiel-/Wohnstraße
|
||||||
milestone: Kilometerstein
|
milestone: Kilometerstein
|
||||||
motorway: Autobahn
|
motorway: Autobahn
|
||||||
motorway_junction: Autobahnausfahrt/-kreuz
|
motorway_junction: Autobahnausfahrt/-kreuz
|
||||||
motorway_link: Autobahnauffahrt
|
motorway_link: Autobahnauffahrt
|
||||||
|
passing_place: Ausweichstelle
|
||||||
path: Pfad (Wanderweg)
|
path: Pfad (Wanderweg)
|
||||||
pedestrian: Fußgängerzone
|
pedestrian: Fußgängerzone
|
||||||
platform: Bahnsteig
|
platform: Bahnsteig
|
||||||
|
@ -616,6 +627,7 @@ de:
|
||||||
services: Autobahnraststätte
|
services: Autobahnraststätte
|
||||||
speed_camera: Blitzer
|
speed_camera: Blitzer
|
||||||
steps: Treppe
|
steps: Treppe
|
||||||
|
stop: Stoppschild
|
||||||
street_lamp: Straßenlaterne
|
street_lamp: Straßenlaterne
|
||||||
tertiary: Hauptstraße
|
tertiary: Hauptstraße
|
||||||
tertiary_link: Hauptstraße-Auffahrt
|
tertiary_link: Hauptstraße-Auffahrt
|
||||||
|
@ -624,12 +636,12 @@ de:
|
||||||
trail: Pfad
|
trail: Pfad
|
||||||
trunk: Schnellstraße
|
trunk: Schnellstraße
|
||||||
trunk_link: Schnellstraßenauffahrt
|
trunk_link: Schnellstraßenauffahrt
|
||||||
|
turning_loop: Wendeschleife
|
||||||
unclassified: Straße
|
unclassified: Straße
|
||||||
unsurfaced: Nichtasphaltierte Straße
|
|
||||||
"yes": Straße
|
"yes": Straße
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Ausgrabungsstätte
|
archaeological_site: Ausgrabungsstätte
|
||||||
battlefield: Kampfgebiet
|
battlefield: Schlachtfeld
|
||||||
boundary_stone: Grenzstein
|
boundary_stone: Grenzstein
|
||||||
building: Historisches Gebäude
|
building: Historisches Gebäude
|
||||||
bunker: Bunker
|
bunker: Bunker
|
||||||
|
@ -644,6 +656,7 @@ de:
|
||||||
manor: Gutshaus
|
manor: Gutshaus
|
||||||
memorial: Denkmal
|
memorial: Denkmal
|
||||||
mine: Mine
|
mine: Mine
|
||||||
|
mine_shaft: Grubenschacht
|
||||||
monument: Monument
|
monument: Monument
|
||||||
roman_road: Römerstraße
|
roman_road: Römerstraße
|
||||||
ruins: Ruine
|
ruins: Ruine
|
||||||
|
@ -653,6 +666,7 @@ de:
|
||||||
wayside_cross: Wegkreuz
|
wayside_cross: Wegkreuz
|
||||||
wayside_shrine: Bildstock
|
wayside_shrine: Bildstock
|
||||||
wreck: Schiffswrack
|
wreck: Schiffswrack
|
||||||
|
"yes": Historischer Ort
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": Kreuzung
|
"yes": Kreuzung
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -690,9 +704,9 @@ de:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Strandbad
|
beach_resort: Strandbad
|
||||||
bird_hide: Vogelbeobachtungshütte
|
bird_hide: Vogelbeobachtungshütte
|
||||||
club: Verein
|
|
||||||
common: öffentliche Grünfläche (brit.)
|
common: öffentliche Grünfläche (brit.)
|
||||||
dog_park: Hundepark
|
dog_park: Hundepark
|
||||||
|
firepit: Feuerstelle
|
||||||
fishing: Fischereigrund
|
fishing: Fischereigrund
|
||||||
fitness_centre: Fitnessstudio
|
fitness_centre: Fitnessstudio
|
||||||
fitness_station: Freiluft-Fitnesseinrichtung
|
fitness_station: Freiluft-Fitnesseinrichtung
|
||||||
|
@ -704,7 +718,7 @@ de:
|
||||||
miniature_golf: Minigolf
|
miniature_golf: Minigolf
|
||||||
nature_reserve: Naturschutzgebiet
|
nature_reserve: Naturschutzgebiet
|
||||||
park: Park
|
park: Park
|
||||||
pitch: Sportplatz
|
pitch: Spielfeld
|
||||||
playground: Spielplatz
|
playground: Spielplatz
|
||||||
recreation_ground: Erholungsgebiet
|
recreation_ground: Erholungsgebiet
|
||||||
resort: Ferienort
|
resort: Ferienort
|
||||||
|
@ -717,15 +731,46 @@ de:
|
||||||
water_park: Wasserpark
|
water_park: Wasserpark
|
||||||
"yes": Freizeit
|
"yes": Freizeit
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
adit: Stollen
|
||||||
|
beacon: Leuchtturm
|
||||||
|
beehive: Bienenstock
|
||||||
|
breakwater: Hafendamm
|
||||||
|
bridge: Brücke
|
||||||
|
bunker_silo: Bunker
|
||||||
|
chimney: Schornstein
|
||||||
|
crane: Kran
|
||||||
|
dolphin: Dalben
|
||||||
|
dyke: Deich
|
||||||
|
embankment: Böschung
|
||||||
|
flagpole: Fahnenmast
|
||||||
|
gasometer: Gasometer
|
||||||
|
groyne: Buhne
|
||||||
|
kiln: Brennofen
|
||||||
lighthouse: Leuchtturm
|
lighthouse: Leuchtturm
|
||||||
|
mast: Mast
|
||||||
|
mine: Bergwerk
|
||||||
|
mineshaft: Grubenschacht
|
||||||
|
monitoring_station: Beobachtungsstation
|
||||||
|
petroleum_well: Erdölquelle
|
||||||
|
pier: Pfeiler
|
||||||
pipeline: Rohrleitung
|
pipeline: Rohrleitung
|
||||||
|
silo: Speicher
|
||||||
|
storage_tank: Lagertank
|
||||||
|
surveillance: Überwachung
|
||||||
tower: Turm
|
tower: Turm
|
||||||
|
wastewater_plant: Kläranlage
|
||||||
|
watermill: Wassermühle
|
||||||
|
water_tower: Wasserturm
|
||||||
|
water_well: Brunnen
|
||||||
|
water_works: Wasserwerk
|
||||||
|
windmill: Windmühle
|
||||||
works: Fabrik
|
works: Fabrik
|
||||||
"yes": menschgemacht
|
"yes": menschgemacht
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
airfield: Militärflugplatz
|
airfield: Militärflugplatz
|
||||||
barracks: Kaserne
|
barracks: Kaserne
|
||||||
bunker: Bunker
|
bunker: Bunker
|
||||||
|
"yes": Militär
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes": Gebirgspass
|
"yes": Gebirgspass
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -771,11 +816,14 @@ de:
|
||||||
accountant: Buchhaltungsbüro
|
accountant: Buchhaltungsbüro
|
||||||
administrative: Verwaltung
|
administrative: Verwaltung
|
||||||
architect: Architekt
|
architect: Architekt
|
||||||
|
association: Gesellschaft
|
||||||
company: Unternehmen
|
company: Unternehmen
|
||||||
|
educational_institution: Bildungseinrichtung
|
||||||
employment_agency: Arbeitsamt
|
employment_agency: Arbeitsamt
|
||||||
estate_agent: Immobilienhändler
|
estate_agent: Immobilienhändler
|
||||||
government: Amt
|
government: Amt
|
||||||
insurance: Versicherungsbüro
|
insurance: Versicherungsbüro
|
||||||
|
it: IT-Büro
|
||||||
lawyer: Rechtsanwalt
|
lawyer: Rechtsanwalt
|
||||||
ngo: NGO
|
ngo: NGO
|
||||||
telecommunication: Telekommunikationsbüro
|
telecommunication: Telekommunikationsbüro
|
||||||
|
@ -783,9 +831,8 @@ de:
|
||||||
"yes": Büro
|
"yes": Büro
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Schrebergärten
|
allotments: Schrebergärten
|
||||||
block: Block
|
|
||||||
airport: Flughafen
|
|
||||||
city: Stadt
|
city: Stadt
|
||||||
|
city_block: Häuserblock
|
||||||
country: Staat
|
country: Staat
|
||||||
county: Bezirk
|
county: Bezirk
|
||||||
farm: Bauernhof
|
farm: Bauernhof
|
||||||
|
@ -796,12 +843,13 @@ de:
|
||||||
islet: Eiland
|
islet: Eiland
|
||||||
isolated_dwelling: Einzelgehöft
|
isolated_dwelling: Einzelgehöft
|
||||||
locality: Flur
|
locality: Flur
|
||||||
moor: Moor
|
|
||||||
municipality: Gemeinde
|
municipality: Gemeinde
|
||||||
neighbourhood: Wohngegend
|
neighbourhood: Wohngegend
|
||||||
postcode: Postleitzahl
|
postcode: Postleitzahl
|
||||||
|
quarter: Stadtviertel
|
||||||
region: Region
|
region: Region
|
||||||
sea: Meer
|
sea: Meer
|
||||||
|
square: Platz
|
||||||
state: Bundesland/-staat
|
state: Bundesland/-staat
|
||||||
subdivision: Vorort
|
subdivision: Vorort
|
||||||
suburb: Stadtteil
|
suburb: Stadtteil
|
||||||
|
@ -813,10 +861,8 @@ de:
|
||||||
abandoned: Aufgegebene Bahnstrecke
|
abandoned: Aufgegebene Bahnstrecke
|
||||||
construction: Bahnstrecke im Bau
|
construction: Bahnstrecke im Bau
|
||||||
disused: Aufgelassene Bahnstrecke
|
disused: Aufgelassene Bahnstrecke
|
||||||
disused_station: Aufgelassener Bahnhof
|
|
||||||
funicular: Standseilbahn
|
funicular: Standseilbahn
|
||||||
halt: Haltestelle
|
halt: Haltestelle
|
||||||
historic_station: Historischer Bahnhof
|
|
||||||
junction: Bahnknoten
|
junction: Bahnknoten
|
||||||
level_crossing: Eisenbahnkreuzung
|
level_crossing: Eisenbahnkreuzung
|
||||||
light_rail: Stadtbahn
|
light_rail: Stadtbahn
|
||||||
|
@ -842,6 +888,7 @@ de:
|
||||||
beauty: Schönheitssalon
|
beauty: Schönheitssalon
|
||||||
beverages: Getränkemarkt
|
beverages: Getränkemarkt
|
||||||
bicycle: Fahrradgeschäft
|
bicycle: Fahrradgeschäft
|
||||||
|
bookmaker: Buchmacher
|
||||||
books: Buchgeschäft
|
books: Buchgeschäft
|
||||||
boutique: Boutique
|
boutique: Boutique
|
||||||
butcher: Metzgerei
|
butcher: Metzgerei
|
||||||
|
@ -880,12 +927,16 @@ de:
|
||||||
hairdresser: Frisör
|
hairdresser: Frisör
|
||||||
hardware: Eisenwarenhändler
|
hardware: Eisenwarenhändler
|
||||||
hifi: Elektroshop
|
hifi: Elektroshop
|
||||||
insurance: Versicherungsbüro
|
houseware: Hauswarenladen
|
||||||
|
interior_decoration: Innenausstattung
|
||||||
jewelry: Juwelier
|
jewelry: Juwelier
|
||||||
kiosk: Kiosk
|
kiosk: Kiosk
|
||||||
|
kitchen: Küchengeschäft
|
||||||
laundry: Wäscherei
|
laundry: Wäscherei
|
||||||
|
lottery: Lottoannahmestelle
|
||||||
mall: Einkaufszentrum
|
mall: Einkaufszentrum
|
||||||
market: Markt
|
market: Markt
|
||||||
|
massage: Masseur
|
||||||
mobile_phone: Handygeschäft
|
mobile_phone: Handygeschäft
|
||||||
motorcycle: Motorradgeschäft
|
motorcycle: Motorradgeschäft
|
||||||
music: Musikladen
|
music: Musikladen
|
||||||
|
@ -893,19 +944,25 @@ de:
|
||||||
optician: Optiker
|
optician: Optiker
|
||||||
organic: Bio-Laden
|
organic: Bio-Laden
|
||||||
outdoor: Outdoor-Ausrüster
|
outdoor: Outdoor-Ausrüster
|
||||||
|
paint: Lackiererei
|
||||||
|
pawnbroker: Pfandleiher
|
||||||
pet: Tierhandlung
|
pet: Tierhandlung
|
||||||
pharmacy: Apotheke
|
pharmacy: Apotheke
|
||||||
photo: Fotoladen
|
photo: Fotoladen
|
||||||
salon: Salon
|
seafood: Meeresfrüchte
|
||||||
second_hand: Second-Hand-Geschäft
|
second_hand: Second-Hand-Geschäft
|
||||||
shoes: Schuhgeschäft
|
shoes: Schuhgeschäft
|
||||||
shopping_centre: Einkaufszentrum
|
|
||||||
sports: Sportgeschäft
|
sports: Sportgeschäft
|
||||||
stationery: Schreibwarenladen
|
stationery: Schreibwarenladen
|
||||||
supermarket: Supermarkt
|
supermarket: Supermarkt
|
||||||
tailor: Schneiderei
|
tailor: Schneiderei
|
||||||
|
ticket: Ticketladen
|
||||||
|
tobacco: Tabakladen
|
||||||
toys: Spielwarengeschäft
|
toys: Spielwarengeschäft
|
||||||
travel_agency: Reisebüro
|
travel_agency: Reisebüro
|
||||||
|
tyres: Reifenhändler
|
||||||
|
vacant: Leerstehendes Geschäft
|
||||||
|
variety_store: Billigladen
|
||||||
video: Videothek
|
video: Videothek
|
||||||
wine: Vinothek
|
wine: Vinothek
|
||||||
"yes": Geschäft
|
"yes": Geschäft
|
||||||
|
@ -931,6 +988,7 @@ de:
|
||||||
viewpoint: Aussichtspunkt
|
viewpoint: Aussichtspunkt
|
||||||
zoo: Zoo
|
zoo: Zoo
|
||||||
tunnel:
|
tunnel:
|
||||||
|
building_passage: Gebäudedurchgang
|
||||||
culvert: Durchlass
|
culvert: Durchlass
|
||||||
"yes": Tunnel
|
"yes": Tunnel
|
||||||
waterway:
|
waterway:
|
||||||
|
@ -1141,7 +1199,7 @@ de:
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Markenzeichen
|
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Markenzeichen
|
||||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, das Lupenlogo und „State of the Map“ sind
|
trademarks_1_html: OpenStreetMap, das Lupenlogo und „State of the Map“ sind
|
||||||
eingetragene Warenzeichen der OpenStreetMap Foundation. Falls du Fragen über
|
eingetragene Warenzeichen der OpenStreetMap Foundation. Falls du Fragen über
|
||||||
deine Verwendung der Marken hast, sende deine Fragen bitte an die <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Lizenz-Arbeitsgruppe</a>.
|
deine Verwendung der Marken hast, lies bitte unsere <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Markenrichtlinie</a>.
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: Willkommen!
|
title: Willkommen!
|
||||||
introduction_html: |-
|
introduction_html: |-
|
||||||
|
@ -1265,7 +1323,7 @@ de:
|
||||||
OpenStreetMap legt Wert auf lokales Wissen. Autoren benutzen
|
OpenStreetMap legt Wert auf lokales Wissen. Autoren benutzen
|
||||||
Luftbilder, GPS-Geräte und Feldkarten zur Verifizierung, sodass OSM
|
Luftbilder, GPS-Geräte und Feldkarten zur Verifizierung, sodass OSM
|
||||||
korrekt und aktuell ist.
|
korrekt und aktuell ist.
|
||||||
community_driven_title: Community Driven
|
community_driven_title: Gemeinschaftsbetrieben
|
||||||
community_driven_html: |-
|
community_driven_html: |-
|
||||||
Die OpenStreetMap-Gemeinschaft ist vielfältig, leidenschaftlich und wächst täglich.
|
Die OpenStreetMap-Gemeinschaft ist vielfältig, leidenschaftlich und wächst täglich.
|
||||||
Unsere Mitwirkenden sind begeisterte Mapper, GIS-Profis, Ingenieure, die die OSM-Server
|
Unsere Mitwirkenden sind begeisterte Mapper, GIS-Profis, Ingenieure, die die OSM-Server
|
||||||
|
@ -1284,7 +1342,7 @@ de:
|
||||||
<a href='%{copyright_path}'>Urheberrechts- und Lizenzseite</a> für Einzelheiten.
|
<a href='%{copyright_path}'>Urheberrechts- und Lizenzseite</a> für Einzelheiten.
|
||||||
legal_title: Rechtliche Hinweise
|
legal_title: Rechtliche Hinweise
|
||||||
legal_html: |-
|
legal_html: |-
|
||||||
Diese Website und viele damit in Zusammenhang stehende Dienste werden
|
Diese Website und viele damit in Zusammenhang stehenden Dienste werden
|
||||||
von der <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
|
von der <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
|
||||||
für die OSM-Gemeinschaft betrieben. Die Verwendung aller OSMF-betriebenen Dienste
|
für die OSM-Gemeinschaft betrieben. Die Verwendung aller OSMF-betriebenen Dienste
|
||||||
ist Thema unserer
|
ist Thema unserer
|
||||||
|
@ -1292,7 +1350,9 @@ de:
|
||||||
und unserer <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Datenschutzrichtlinie</a>.
|
und unserer <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Datenschutzrichtlinie</a>.
|
||||||
<br>
|
<br>
|
||||||
Bitte <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktiere die OSMF</a>,
|
Bitte <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktiere die OSMF</a>,
|
||||||
falls du Lizenz-, Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen und Probleme hast.
|
falls du Lizenz-, Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen hast.
|
||||||
|
<br>
|
||||||
|
OpenStreetMap, das Lupenlogo und „State of the Map“ sind <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">eingetragene Warenzeichen der OSMF</a>.
|
||||||
partners_title: Partner
|
partners_title: Partner
|
||||||
notifier:
|
notifier:
|
||||||
diary_comment_notification:
|
diary_comment_notification:
|
||||||
|
@ -1538,6 +1598,7 @@ de:
|
||||||
where_am_i: Wo ist das?
|
where_am_i: Wo ist das?
|
||||||
where_am_i_title: Die momentane Position mit der Suchmaschine anzeigen
|
where_am_i_title: Die momentane Position mit der Suchmaschine anzeigen
|
||||||
submit_text: Los
|
submit_text: Los
|
||||||
|
reverse_directions_text: Richtungen umkehren
|
||||||
key:
|
key:
|
||||||
table:
|
table:
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
|
@ -2481,7 +2542,17 @@ de:
|
||||||
continue_without_exit: Weiter auf %{name}
|
continue_without_exit: Weiter auf %{name}
|
||||||
slight_right_without_exit: Leicht rechts auf %{name}
|
slight_right_without_exit: Leicht rechts auf %{name}
|
||||||
offramp_right_without_exit: Die rechte Auffahrt auf %{name} nehmen
|
offramp_right_without_exit: Die rechte Auffahrt auf %{name} nehmen
|
||||||
|
offramp_right_with_directions: Die rechte Auffahrt Richtung %{directions}
|
||||||
|
nehmen
|
||||||
|
offramp_right_with_name_and_directions: Die rechte Auffahrt auf %{name} Richtung
|
||||||
|
%{directions} nehmen
|
||||||
|
offramp_right_without_directions: Die rechte Auffahrt nehmen
|
||||||
onramp_right_without_exit: Bei der Auffahrt rechts abbiegen auf %{name}
|
onramp_right_without_exit: Bei der Auffahrt rechts abbiegen auf %{name}
|
||||||
|
onramp_right_with_directions: Rechts auf die Auffahrt Richtung %{directions}
|
||||||
|
abbiegen
|
||||||
|
onramp_right_with_name_and_directions: Rechts auf die Auffahrt auf %{name}
|
||||||
|
Richtung %{directions} abbiegen
|
||||||
|
onramp_right_without_directions: Rechts auf die Auffahrt abbiegen
|
||||||
endofroad_right_without_exit: Am Straßenende rechts abbiegen auf %{name}
|
endofroad_right_without_exit: Am Straßenende rechts abbiegen auf %{name}
|
||||||
merge_right_without_exit: Rechts einfädeln in %{name}
|
merge_right_without_exit: Rechts einfädeln in %{name}
|
||||||
fork_right_without_exit: Bei der Gabelung rechts abbiegen auf %{name}
|
fork_right_without_exit: Bei der Gabelung rechts abbiegen auf %{name}
|
||||||
|
@ -2491,17 +2562,26 @@ de:
|
||||||
sharp_left_without_exit: Scharf links auf %{name}
|
sharp_left_without_exit: Scharf links auf %{name}
|
||||||
turn_left_without_exit: Links abbiegen auf %{name}
|
turn_left_without_exit: Links abbiegen auf %{name}
|
||||||
offramp_left_without_exit: Die linke Auffahrt auf %{name} nehmen
|
offramp_left_without_exit: Die linke Auffahrt auf %{name} nehmen
|
||||||
|
offramp_left_with_directions: Die linke Auffahrt Richtung %{directions} nehmen
|
||||||
|
offramp_left_with_name_and_directions: Die linke Auffahrt auf %{name} Richtung
|
||||||
|
%{directions} nehmen
|
||||||
|
offramp_left_without_directions: Die linke Auffahrt nehmen
|
||||||
onramp_left_without_exit: Bei der Auffahrt links abbiegen auf %{name}
|
onramp_left_without_exit: Bei der Auffahrt links abbiegen auf %{name}
|
||||||
|
onramp_left_with_directions: Links auf die Auffahrt Richtung %{directions}
|
||||||
|
abbiegen
|
||||||
|
onramp_left_with_name_and_directions: Links auf die Auffahrt auf %{name} Richtung
|
||||||
|
%{directions} abbiegen
|
||||||
|
onramp_left_without_directions: Links auf die Auffahrt abbiegen
|
||||||
endofroad_left_without_exit: Am Straßenende links abbiegen auf %{name}
|
endofroad_left_without_exit: Am Straßenende links abbiegen auf %{name}
|
||||||
merge_left_without_exit: Links einfädeln in %{name}
|
merge_left_without_exit: Links einfädeln in %{name}
|
||||||
fork_left_without_exit: Bei der Gabelung links abbiegen auf %{name}
|
fork_left_without_exit: Bei der Gabelung links abbiegen auf %{name}
|
||||||
slight_left_without_exit: Leicht links auf %{name}
|
slight_left_without_exit: Leicht links auf %{name}
|
||||||
via_point_without_exit: (über Punkt)
|
via_point_without_exit: (über Punkt)
|
||||||
follow_without_exit: '%{name} folgen'
|
follow_without_exit: '%{name} folgen'
|
||||||
roundabout_without_exit: Im Kreisverkehr nimm %{name}
|
roundabout_without_exit: Im Kreisverkehr Ausfahrt auf %{name} nehmen
|
||||||
leave_roundabout_without_exit: Kreisverkehr verlassen – %{name}
|
leave_roundabout_without_exit: Kreisverkehr verlassen – %{name}
|
||||||
stay_roundabout_without_exit: Auf Kreisverkehr bleiben – %{name}
|
stay_roundabout_without_exit: Auf Kreisverkehr bleiben – %{name}
|
||||||
start_without_exit: Starten beim Ende von %{name}
|
start_without_exit: Starten bei %{name}
|
||||||
destination_without_exit: Ziel erreicht
|
destination_without_exit: Ziel erreicht
|
||||||
against_oneway_without_exit: Gegen die Einbahnstraße gehen auf %{name}
|
against_oneway_without_exit: Gegen die Einbahnstraße gehen auf %{name}
|
||||||
end_oneway_without_exit: Ende der Einbahnstraße auf %{name}
|
end_oneway_without_exit: Ende der Einbahnstraße auf %{name}
|
||||||
|
|
|
@ -207,7 +207,7 @@ diq:
|
||||||
title_nearby: Nezdıra vurriyayışê setê karberi
|
title_nearby: Nezdıra vurriyayışê setê karberi
|
||||||
load_more: Dehana vêşi
|
load_more: Dehana vêşi
|
||||||
rss:
|
rss:
|
||||||
full: Vaten pêro
|
full: Heme werênayış
|
||||||
diary_entry:
|
diary_entry:
|
||||||
new:
|
new:
|
||||||
publish_button: Vıla ke
|
publish_button: Vıla ke
|
||||||
|
@ -242,7 +242,7 @@ diq:
|
||||||
newer_comments: Tewr Vatışê Newey
|
newer_comments: Tewr Vatışê Newey
|
||||||
older_comments: Vatışo Tewr Kehan
|
older_comments: Vatışo Tewr Kehan
|
||||||
export:
|
export:
|
||||||
title: Teber de
|
title: Teberdayış
|
||||||
start:
|
start:
|
||||||
area_to_export: Cayo ke cıra bıvciyo
|
area_to_export: Cayo ke cıra bıvciyo
|
||||||
manually_select: Be desti ra yew cayo bin weçıne
|
manually_select: Be desti ra yew cayo bin weçıne
|
||||||
|
@ -269,7 +269,7 @@ diq:
|
||||||
latitude: 'Verıniye:'
|
latitude: 'Verıniye:'
|
||||||
longitude: 'Derganiye:'
|
longitude: 'Derganiye:'
|
||||||
output: Vıcyaen
|
output: Vıcyaen
|
||||||
export_button: Teber de
|
export_button: Teberdayış
|
||||||
geocoder:
|
geocoder:
|
||||||
search:
|
search:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
|
@ -324,33 +324,26 @@ diq:
|
||||||
crematorium: Krematoryum
|
crematorium: Krematoryum
|
||||||
dentist: Dındandar
|
dentist: Dındandar
|
||||||
doctors: Dıxtori
|
doctors: Dıxtori
|
||||||
dormitory: Ware
|
|
||||||
drinking_water: Awa Şımıtışi
|
drinking_water: Awa Şımıtışi
|
||||||
driving_school: Kursa Ramenan
|
driving_school: Kursa Ramenan
|
||||||
embassy: Sefirey
|
embassy: Sefirey
|
||||||
emergency_phone: Vistren Telefon
|
|
||||||
fast_food: Fast Food
|
fast_food: Fast Food
|
||||||
ferry_terminal: Terminala Feriboter
|
ferry_terminal: Terminala Feriboter
|
||||||
fire_hydrant: Mıslıxa Şewati
|
|
||||||
fire_station: Itfaiye
|
fire_station: Itfaiye
|
||||||
food_court: Kerwanseray
|
food_court: Kerwanseray
|
||||||
fountain: Fıskiye
|
fountain: Fıskiye
|
||||||
fuel: Petrol
|
fuel: Petrol
|
||||||
gambling: Kumarxane
|
gambling: Kumarxane
|
||||||
grave_yard: Mezla ser
|
grave_yard: Mezla ser
|
||||||
gym: Merkeza Fitnessi / Salona Spori
|
|
||||||
health_centre: Merkeza Weşiney
|
|
||||||
hospital: Nêweşxane
|
hospital: Nêweşxane
|
||||||
hunting_stand: Standê Seydwanan
|
hunting_stand: Standê Seydwanan
|
||||||
ice_cream: Dondırme
|
ice_cream: Dondırme
|
||||||
kindergarten: Kreş
|
kindergarten: Kreş
|
||||||
library: Kıtıbxane
|
library: Kıtıbxane
|
||||||
market: Market
|
|
||||||
marketplace: Heruna bazari
|
marketplace: Heruna bazari
|
||||||
monastery: Manastır
|
monastery: Manastır
|
||||||
motorcycle_parking: Motorpiskilet park kerdış
|
motorcycle_parking: Motorpiskilet park kerdış
|
||||||
nightclub: Kluba Şewer
|
nightclub: Kluba Şewer
|
||||||
nursery: Kreş
|
|
||||||
nursing_home: Rehatxane
|
nursing_home: Rehatxane
|
||||||
office: Ofis
|
office: Ofis
|
||||||
parking: Otopark
|
parking: Otopark
|
||||||
|
@ -364,7 +357,6 @@ diq:
|
||||||
prison: Hepısxane
|
prison: Hepısxane
|
||||||
pub: Biraxane
|
pub: Biraxane
|
||||||
public_building: Binaya Şaran
|
public_building: Binaya Şaran
|
||||||
reception_area: Heruna Resepsiyoni
|
|
||||||
recycling: Heruna peyd amayışi
|
recycling: Heruna peyd amayışi
|
||||||
restaurant: Restaurant
|
restaurant: Restaurant
|
||||||
retirement_home: Weynexane
|
retirement_home: Weynexane
|
||||||
|
@ -460,7 +452,6 @@ diq:
|
||||||
trunk: Letebıyayi ser ray
|
trunk: Letebıyayi ser ray
|
||||||
trunk_link: Lwtebıyayi ser ray
|
trunk_link: Lwtebıyayi ser ray
|
||||||
unclassified: Nêrêzbıyayi ray
|
unclassified: Nêrêzbıyayi ray
|
||||||
unsurfaced: Raya xam
|
|
||||||
"yes": Ray
|
"yes": Ray
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Arkeolojik Ca
|
archaeological_site: Arkeolojik Ca
|
||||||
|
@ -523,7 +514,6 @@ diq:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Dewa plajın
|
beach_resort: Dewa plajın
|
||||||
bird_hide: Cay mıriçık weynayışi
|
bird_hide: Cay mıriçık weynayışi
|
||||||
club: Klüb
|
|
||||||
common: Umumi erd
|
common: Umumi erd
|
||||||
dog_park: Parka kutıkan
|
dog_park: Parka kutıkan
|
||||||
fishing: Heruna masan
|
fishing: Heruna masan
|
||||||
|
@ -616,8 +606,6 @@ diq:
|
||||||
"yes": Ofis
|
"yes": Ofis
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Bostan
|
allotments: Bostan
|
||||||
block: Blok
|
|
||||||
airport: Meydanê hewayi
|
|
||||||
city: Suk
|
city: Suk
|
||||||
country: Dewlete
|
country: Dewlete
|
||||||
county: Welat
|
county: Welat
|
||||||
|
@ -628,7 +616,6 @@ diq:
|
||||||
island: Ada
|
island: Ada
|
||||||
islet: Adeqeq
|
islet: Adeqeq
|
||||||
locality: Wereyin
|
locality: Wereyin
|
||||||
moor: Lıncane
|
|
||||||
municipality: Belediya
|
municipality: Belediya
|
||||||
neighbourhood: Mehla
|
neighbourhood: Mehla
|
||||||
postcode: Kodê posteyi
|
postcode: Kodê posteyi
|
||||||
|
@ -675,7 +662,7 @@ diq:
|
||||||
gallery: Galeri
|
gallery: Galeri
|
||||||
garden_centre: Merkeza Hêgay
|
garden_centre: Merkeza Hêgay
|
||||||
gift: Çiyo Hediye
|
gift: Çiyo Hediye
|
||||||
salon: Kuafor
|
"yes": Dukan
|
||||||
tourism:
|
tourism:
|
||||||
gallery: Galeriye
|
gallery: Galeriye
|
||||||
hostel: Hostel
|
hostel: Hostel
|
||||||
|
@ -688,6 +675,7 @@ diq:
|
||||||
canal: Kenal
|
canal: Kenal
|
||||||
dam: Berac
|
dam: Berac
|
||||||
lock: İskele
|
lock: İskele
|
||||||
|
river: Ro
|
||||||
description:
|
description:
|
||||||
types:
|
types:
|
||||||
cities: Suki
|
cities: Suki
|
||||||
|
@ -699,7 +687,7 @@ diq:
|
||||||
sign_up: qeyd be
|
sign_up: qeyd be
|
||||||
edit: Bıvırne
|
edit: Bıvırne
|
||||||
history: Tarix
|
history: Tarix
|
||||||
export: Tebergroten
|
export: Teberdayış
|
||||||
data: Melumati
|
data: Melumati
|
||||||
help: Peşti
|
help: Peşti
|
||||||
copyright: Heqa telıfi
|
copyright: Heqa telıfi
|
||||||
|
@ -1111,6 +1099,8 @@ diq:
|
||||||
notes:
|
notes:
|
||||||
show:
|
show:
|
||||||
comment: Mışewre
|
comment: Mışewre
|
||||||
|
directions:
|
||||||
|
time: Zeman
|
||||||
redaction:
|
redaction:
|
||||||
edit:
|
edit:
|
||||||
description: Şınasnayış
|
description: Şınasnayış
|
||||||
|
|
|
@ -413,30 +413,23 @@ dsb:
|
||||||
crematorium: Krematorium
|
crematorium: Krematorium
|
||||||
dentist: Zubny gójc
|
dentist: Zubny gójc
|
||||||
doctors: Gójce
|
doctors: Gójce
|
||||||
dormitory: Internat
|
|
||||||
drinking_water: Pitna wóda
|
drinking_water: Pitna wóda
|
||||||
driving_school: Jězdna šula
|
driving_school: Jězdna šula
|
||||||
embassy: Wjelikopósłaństwo
|
embassy: Wjelikopósłaństwo
|
||||||
emergency_phone: Telefon za nuzowe zawołanje
|
|
||||||
fast_food: Pójědankarnja
|
fast_food: Pójědankarnja
|
||||||
ferry_terminal: Pśewózny pśistaw
|
ferry_terminal: Pśewózny pśistaw
|
||||||
fire_hydrant: Hydrant
|
|
||||||
fire_station: Wognjarnja
|
fire_station: Wognjarnja
|
||||||
food_court: Food Court
|
food_court: Food Court
|
||||||
fountain: Studnja
|
fountain: Studnja
|
||||||
fuel: Tankownja
|
fuel: Tankownja
|
||||||
grave_yard: Kjarchob
|
grave_yard: Kjarchob
|
||||||
gym: Fitnesowy centrum
|
|
||||||
health_centre: Strowotniski centrum
|
|
||||||
hospital: Chórownja
|
hospital: Chórownja
|
||||||
hunting_stand: Góntwarske sedło
|
hunting_stand: Góntwarske sedło
|
||||||
ice_cream: Lod
|
ice_cream: Lod
|
||||||
kindergarten: Źiśownja
|
kindergarten: Źiśownja
|
||||||
library: Knigłownja
|
library: Knigłownja
|
||||||
market: Wiki
|
|
||||||
marketplace: Wikowanišćo
|
marketplace: Wikowanišćo
|
||||||
nightclub: Nocny klub
|
nightclub: Nocny klub
|
||||||
nursery: Źiśownja
|
|
||||||
nursing_home: Wótwardowarnja
|
nursing_home: Wótwardowarnja
|
||||||
office: Běrow
|
office: Běrow
|
||||||
parking: Parkowanišćo
|
parking: Parkowanišćo
|
||||||
|
@ -449,7 +442,6 @@ dsb:
|
||||||
prison: Popajźeństwo
|
prison: Popajźeństwo
|
||||||
pub: Kjarcma
|
pub: Kjarcma
|
||||||
public_building: Zjawne twarjenje
|
public_building: Zjawne twarjenje
|
||||||
reception_area: Wobcerk pśidostaśa
|
|
||||||
recycling: Zběranišćo starowinow
|
recycling: Zběranišćo starowinow
|
||||||
restaurant: Gósćeńc
|
restaurant: Gósćeńc
|
||||||
retirement_home: Starcownja
|
retirement_home: Starcownja
|
||||||
|
@ -527,7 +519,6 @@ dsb:
|
||||||
trunk: Dalokowobchadowa droga
|
trunk: Dalokowobchadowa droga
|
||||||
trunk_link: Dalokowobchadowa droga
|
trunk_link: Dalokowobchadowa droga
|
||||||
unclassified: Njezarědowana droga
|
unclassified: Njezarědowana droga
|
||||||
unsurfaced: Njewobtwarźona droga
|
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Archeologiske wukopowanišćo
|
archaeological_site: Archeologiske wukopowanišćo
|
||||||
battlefield: Bitwišćo
|
battlefield: Bitwišćo
|
||||||
|
@ -659,7 +650,6 @@ dsb:
|
||||||
travel_agent: Drogowański běrow
|
travel_agent: Drogowański běrow
|
||||||
"yes": Běrow
|
"yes": Běrow
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
airport: Lětanišćo
|
|
||||||
city: Wjelike město
|
city: Wjelike město
|
||||||
country: Kraj
|
country: Kraj
|
||||||
county: Wokrejs
|
county: Wokrejs
|
||||||
|
@ -671,7 +661,6 @@ dsb:
|
||||||
islet: Mała kupa
|
islet: Mała kupa
|
||||||
isolated_dwelling: Jadnotliwe bydło
|
isolated_dwelling: Jadnotliwe bydło
|
||||||
locality: Sedlišćo
|
locality: Sedlišćo
|
||||||
moor: Bagno
|
|
||||||
municipality: Gmejna
|
municipality: Gmejna
|
||||||
neighbourhood: Bydleński wobcerk
|
neighbourhood: Bydleński wobcerk
|
||||||
postcode: Postowa licba
|
postcode: Postowa licba
|
||||||
|
@ -687,10 +676,8 @@ dsb:
|
||||||
abandoned: Spušćona zeleznicowa cera
|
abandoned: Spušćona zeleznicowa cera
|
||||||
construction: Zeleznicowa cera se twari
|
construction: Zeleznicowa cera se twari
|
||||||
disused: Njewužywana zeleznicowa cera
|
disused: Njewužywana zeleznicowa cera
|
||||||
disused_station: Njewužywane dwórnišćo
|
|
||||||
funicular: Powrjozowa zeleznica
|
funicular: Powrjozowa zeleznica
|
||||||
halt: Zeleznicowe zastanišćo
|
halt: Zeleznicowe zastanišćo
|
||||||
historic_station: Historiske dwórnišćo
|
|
||||||
junction: Zeleznicowe kśicnišćo
|
junction: Zeleznicowe kśicnišćo
|
||||||
level_crossing: Zeleznicowy pśechod
|
level_crossing: Zeleznicowy pśechod
|
||||||
light_rail: Měsćańska zeleznica
|
light_rail: Měsćańska zeleznica
|
||||||
|
@ -754,7 +741,6 @@ dsb:
|
||||||
hairdresser: Frizerski salon
|
hairdresser: Frizerski salon
|
||||||
hardware: Twarski mark
|
hardware: Twarski mark
|
||||||
hifi: Technika hi-fi
|
hifi: Technika hi-fi
|
||||||
insurance: Zawěsćarnja
|
|
||||||
jewelry: Pyšnotkowy wobchod
|
jewelry: Pyšnotkowy wobchod
|
||||||
kiosk: Kiosk
|
kiosk: Kiosk
|
||||||
laundry: Pałkarnja
|
laundry: Pałkarnja
|
||||||
|
@ -770,10 +756,8 @@ dsb:
|
||||||
pet: Coologiska pśedawarnja
|
pet: Coologiska pśedawarnja
|
||||||
pharmacy: Aptejka
|
pharmacy: Aptejka
|
||||||
photo: Fotograf
|
photo: Fotograf
|
||||||
salon: Salon
|
|
||||||
second_hand: Nakupowarnja
|
second_hand: Nakupowarnja
|
||||||
shoes: Wobchod za crjeje
|
shoes: Wobchod za crjeje
|
||||||
shopping_centre: Kupowański centrum
|
|
||||||
sports: Sportowy wobchod
|
sports: Sportowy wobchod
|
||||||
stationery: Pśedawarnja za pisańskich wórow
|
stationery: Pśedawarnja za pisańskich wórow
|
||||||
supermarket: Supermark
|
supermarket: Supermark
|
||||||
|
|
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
||||||
# Author: SkarmoutsosV
|
# Author: SkarmoutsosV
|
||||||
# Author: Stam.nikos
|
# Author: Stam.nikos
|
||||||
# Author: SucreRouge
|
# Author: SucreRouge
|
||||||
|
# Author: Tgkarounos
|
||||||
# Author: Zserdx
|
# Author: Zserdx
|
||||||
# Author: Ανώνυμος Βικιπαιδιστής
|
# Author: Ανώνυμος Βικιπαιδιστής
|
||||||
# Author: 아라
|
# Author: 아라
|
||||||
|
@ -159,6 +160,8 @@ el:
|
||||||
title_comment: Ομάδα αλλαγών %{id} - %{comment}
|
title_comment: Ομάδα αλλαγών %{id} - %{comment}
|
||||||
join_discussion: Συνδεθείτε για να μπείτε στη συζήτηση
|
join_discussion: Συνδεθείτε για να μπείτε στη συζήτηση
|
||||||
discussion: Συζήτηση
|
discussion: Συζήτηση
|
||||||
|
still_open: Η ομάδα αλλαγών παραμένει σε εκκρεμότητα - η συζήτηση θα ανοίξει
|
||||||
|
μόλις ολοκληρωθεί η ομάδα αλλαγών.
|
||||||
node:
|
node:
|
||||||
title: 'Κόμβος: %{name}'
|
title: 'Κόμβος: %{name}'
|
||||||
history_title: 'Ιστορικό κόμβου: %{name}'
|
history_title: 'Ιστορικό κόμβου: %{name}'
|
||||||
|
@ -377,7 +380,7 @@ el:
|
||||||
embeddable_html: Ενσωματούμενη HTML
|
embeddable_html: Ενσωματούμενη HTML
|
||||||
licence: Άδεια
|
licence: Άδεια
|
||||||
export_details: Τα δεδομένα του OpenStreetMap είναι αδειοδοτημένα υπό την <a
|
export_details: Τα δεδομένα του OpenStreetMap είναι αδειοδοτημένα υπό την <a
|
||||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
|
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
|
||||||
Database License</a> (ODbL).
|
Database License</a> (ODbL).
|
||||||
too_large:
|
too_large:
|
||||||
advice: 'Αν η εξαγωγή αποτυγχάνει, παρακαλώ δοκιμάστε μία από τις πηγές που
|
advice: 'Αν η εξαγωγή αποτυγχάνει, παρακαλώ δοκιμάστε μία από τις πηγές που
|
||||||
|
@ -418,15 +421,15 @@ el:
|
||||||
geocoder:
|
geocoder:
|
||||||
search:
|
search:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
latlon: Αποτελέσματα από την <a href="http://openstreetmap.org/">εσωτερική</a>
|
latlon: Αποτελέσματα από την <a href="https://openstreetmap.org/">εσωτερική</a>
|
||||||
βάση δεδομένων
|
βάση δεδομένων
|
||||||
uk_postcode: Αποτελέσματα από <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap /
|
uk_postcode: Αποτελέσματα από <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap /
|
||||||
FreeThe Postcode</a>
|
FreeThe Postcode</a>
|
||||||
ca_postcode: Αποτελέσματα από <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
ca_postcode: Αποτελέσματα από <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||||
osm_nominatim: Αποτελέσματα από το <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim: Αποτελέσματα από το <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames: Αποτελέσματα από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames: Αποτελέσματα από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
osm_nominatim_reverse: Αποτελέσματα από το <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim_reverse: Αποτελέσματα από το <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames_reverse: Αποτελέσματα από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames_reverse: Αποτελέσματα από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
search_osm_nominatim:
|
search_osm_nominatim:
|
||||||
|
@ -437,12 +440,19 @@ el:
|
||||||
chair_lift: Αναβατήρας με κάθισμα
|
chair_lift: Αναβατήρας με κάθισμα
|
||||||
drag_lift: Συρόμενος αναβατήρας
|
drag_lift: Συρόμενος αναβατήρας
|
||||||
gondola: Τελεφερίκ-Γόνδολα
|
gondola: Τελεφερίκ-Γόνδολα
|
||||||
|
platter: Πιατέλα ανύψωσης
|
||||||
|
pylon: Πυλώνας
|
||||||
station: Σταθμός εναέριου δρόμου
|
station: Σταθμός εναέριου δρόμου
|
||||||
|
t-bar: T-Bar Ασανσέρ
|
||||||
aeroway:
|
aeroway:
|
||||||
aerodrome: Αεροδρόμιο
|
aerodrome: Αεροδρόμιο
|
||||||
|
airstrip: Διάδρομος προσγειώσεως
|
||||||
apron: Χώρος ελιγμών
|
apron: Χώρος ελιγμών
|
||||||
gate: Πύλη
|
gate: Πύλη
|
||||||
|
hangar: Υπόστεγο για αεροπλάνα
|
||||||
helipad: Ελικοδρόμιο
|
helipad: Ελικοδρόμιο
|
||||||
|
holding_position: κράτηση θέσης
|
||||||
|
parking_position: Θέση στάθμευσης
|
||||||
runway: Διάδρομος
|
runway: Διάδρομος
|
||||||
taxiway: Τροχιόδρομος
|
taxiway: Τροχιόδρομος
|
||||||
terminal: Τερματικός σταθμός
|
terminal: Τερματικός σταθμός
|
||||||
|
@ -477,37 +487,32 @@ el:
|
||||||
crematorium: Κρεματόριο
|
crematorium: Κρεματόριο
|
||||||
dentist: Οδοντίατρος
|
dentist: Οδοντίατρος
|
||||||
doctors: Ιατροί
|
doctors: Ιατροί
|
||||||
dormitory: Κοιτώνας
|
|
||||||
drinking_water: Πόσιμο νερό
|
drinking_water: Πόσιμο νερό
|
||||||
driving_school: Σχολή οδηγών
|
driving_school: Σχολή οδηγών
|
||||||
embassy: Πρεσβεία
|
embassy: Πρεσβεία
|
||||||
emergency_phone: Τηλέφωνο έκτακτης ανάγκης
|
|
||||||
fast_food: Ταχυφαγείο
|
fast_food: Ταχυφαγείο
|
||||||
ferry_terminal: Σταθμός πορθμείων
|
ferry_terminal: Σταθμός πορθμείων
|
||||||
fire_hydrant: Κρουνός πυροσβεστικής
|
|
||||||
fire_station: Πυροσβεστικός σταθμός
|
fire_station: Πυροσβεστικός σταθμός
|
||||||
food_court: Προαύλιο φαγητού
|
food_court: Προαύλιο φαγητού
|
||||||
fountain: Συντριβάνι
|
fountain: Συντριβάνι
|
||||||
fuel: Καύσιμα
|
fuel: Καύσιμα
|
||||||
gambling: Τυχερά παιχνίδια
|
gambling: Τυχερά παιχνίδια
|
||||||
grave_yard: Νεκροταφείο
|
grave_yard: Νεκροταφείο
|
||||||
gym: Γυμναστήριο
|
grit_bin: Κάδος Χαλικιού
|
||||||
health_centre: Κέντρο υγείας
|
|
||||||
hospital: Νοσοκομείο
|
hospital: Νοσοκομείο
|
||||||
hunting_stand: Κυνηγητικό κιόσκι
|
hunting_stand: Κυνηγητικό κιόσκι
|
||||||
ice_cream: Παγωτό
|
ice_cream: Παγωτό
|
||||||
kindergarten: Νηπιαγωγείο
|
kindergarten: Νηπιαγωγείο
|
||||||
library: Βιβλιοθήκη
|
library: Βιβλιοθήκη
|
||||||
market: Αγορά
|
|
||||||
marketplace: Αγορά
|
marketplace: Αγορά
|
||||||
monastery: Μοναστήρι
|
monastery: Μοναστήρι
|
||||||
motorcycle_parking: Χώρος στάθμευσης μοτοσικλετών
|
motorcycle_parking: Χώρος στάθμευσης μοτοσικλετών
|
||||||
nightclub: Νυχτερινό κέντρο
|
nightclub: Νυχτερινό κέντρο
|
||||||
nursery: Παιδικός σταθμός
|
|
||||||
nursing_home: Οίκος ευγηρίας
|
nursing_home: Οίκος ευγηρίας
|
||||||
office: Γραφείο
|
office: Γραφείο
|
||||||
parking: Χώρος στάθμευσης
|
parking: Χώρος στάθμευσης
|
||||||
parking_entrance: Είσοδος χώρου στάθμευσης
|
parking_entrance: Είσοδος χώρου στάθμευσης
|
||||||
|
parking_space: Χώρος στάθμευσης
|
||||||
pharmacy: Φαρμακείο
|
pharmacy: Φαρμακείο
|
||||||
place_of_worship: Τόπος λατρείας
|
place_of_worship: Τόπος λατρείας
|
||||||
police: Αστυνομία
|
police: Αστυνομία
|
||||||
|
@ -517,7 +522,6 @@ el:
|
||||||
prison: Φυλακή
|
prison: Φυλακή
|
||||||
pub: Παμπ
|
pub: Παμπ
|
||||||
public_building: Δημόσιο κτίριο
|
public_building: Δημόσιο κτίριο
|
||||||
reception_area: Χώρος υποδοχής
|
|
||||||
recycling: Σημείο ανακύκλωσης
|
recycling: Σημείο ανακύκλωσης
|
||||||
restaurant: Εστιατόριο
|
restaurant: Εστιατόριο
|
||||||
retirement_home: Γηροκομείο
|
retirement_home: Γηροκομείο
|
||||||
|
@ -542,6 +546,7 @@ el:
|
||||||
village_hall: Αίθουσα χωριού
|
village_hall: Αίθουσα χωριού
|
||||||
waste_basket: Καλάθι απορριμμάτων
|
waste_basket: Καλάθι απορριμμάτων
|
||||||
waste_disposal: Διάθεση αποβλήτων
|
waste_disposal: Διάθεση αποβλήτων
|
||||||
|
water_point: Σημείο ανεφοδιασμού νερού
|
||||||
youth_centre: Κέντρο νεολαίας
|
youth_centre: Κέντρο νεολαίας
|
||||||
boundary:
|
boundary:
|
||||||
administrative: Διοικητικό όριο
|
administrative: Διοικητικό όριο
|
||||||
|
@ -550,6 +555,7 @@ el:
|
||||||
protected_area: Προστατευόμενη περιοχή
|
protected_area: Προστατευόμενη περιοχή
|
||||||
bridge:
|
bridge:
|
||||||
aqueduct: Υδραγωγείο
|
aqueduct: Υδραγωγείο
|
||||||
|
boardwalk: πεζοδρόμιο
|
||||||
suspension: Κρεμαστή Γέφυρα
|
suspension: Κρεμαστή Γέφυρα
|
||||||
swing: Αιωρούμενη Γέφυρα
|
swing: Αιωρούμενη Γέφυρα
|
||||||
viaduct: Κοιλαδογέφυρα
|
viaduct: Κοιλαδογέφυρα
|
||||||
|
@ -569,25 +575,31 @@ el:
|
||||||
"yes": Κατάστημα τεχνών
|
"yes": Κατάστημα τεχνών
|
||||||
emergency:
|
emergency:
|
||||||
ambulance_station: Σταθμός ασθενοφόρων
|
ambulance_station: Σταθμός ασθενοφόρων
|
||||||
|
assembly_point: σημείο συγκέντρωσης
|
||||||
defibrillator: Απινιδωτής
|
defibrillator: Απινιδωτής
|
||||||
landing_site: Τοποθεσία έκτακτης προσγείωσης
|
landing_site: Τοποθεσία έκτακτης προσγείωσης
|
||||||
phone: Τηλέφωνο έκτακτης ανάγκης
|
phone: Τηλέφωνο έκτακτης ανάγκης
|
||||||
|
water_tank: Δεξαμενή νερού έκτακτης ανάγκης
|
||||||
|
"yes": επείγον περιστατικό
|
||||||
highway:
|
highway:
|
||||||
abandoned: Εγκαταλελειμμένος αυτοκινητόδρομος
|
abandoned: Εγκαταλελειμμένος αυτοκινητόδρομος
|
||||||
bridleway: Μονοπάτι για άλογα
|
bridleway: Μονοπάτι για άλογα
|
||||||
bus_guideway: Καθορισμένη λωρίδα λεωφορείου
|
bus_guideway: Καθορισμένη λωρίδα λεωφορείου
|
||||||
bus_stop: Στάση λεωφορείου
|
bus_stop: Στάση λεωφορείου
|
||||||
construction: Δρόμος υπό κατασκευή
|
construction: Δρόμος υπό κατασκευή
|
||||||
|
corridor: Διάδρομος
|
||||||
cycleway: Ποδηλατόδρομος
|
cycleway: Ποδηλατόδρομος
|
||||||
elevator: Ανελκυστήρας
|
elevator: Ανελκυστήρας
|
||||||
emergency_access_point: Σημείο πρόσβασης έκτακτης ανάγκης
|
emergency_access_point: Σημείο πρόσβασης έκτακτης ανάγκης
|
||||||
footway: Μονοπάτι
|
footway: Μονοπάτι
|
||||||
ford: Κοιτόστρωση
|
ford: Κοιτόστρωση
|
||||||
|
give_way: Δώστε το σήμα
|
||||||
living_street: Μεικτός δρόμος
|
living_street: Μεικτός δρόμος
|
||||||
milestone: Ορόσημο
|
milestone: Ορόσημο
|
||||||
motorway: Αυτοκινητόδρομος
|
motorway: Αυτοκινητόδρομος
|
||||||
motorway_junction: Διασταύρωση αυτοκινητόδρομου
|
motorway_junction: Διασταύρωση αυτοκινητόδρομου
|
||||||
motorway_link: Αυτοκινητόδρομος
|
motorway_link: Αυτοκινητόδρομος
|
||||||
|
passing_place: Πέρασμα
|
||||||
path: Διαδρομή
|
path: Διαδρομή
|
||||||
pedestrian: Πεζόδρομος
|
pedestrian: Πεζόδρομος
|
||||||
platform: Πλατφόρμα
|
platform: Πλατφόρμα
|
||||||
|
@ -604,6 +616,7 @@ el:
|
||||||
services: Υπηρεσίες αυτοκινητοδρόμου
|
services: Υπηρεσίες αυτοκινητοδρόμου
|
||||||
speed_camera: Κάμερα ταχύτητας
|
speed_camera: Κάμερα ταχύτητας
|
||||||
steps: Σκαλοπάτια
|
steps: Σκαλοπάτια
|
||||||
|
stop: Σήμα στάσης
|
||||||
street_lamp: Λάμπα δρόμου
|
street_lamp: Λάμπα δρόμου
|
||||||
tertiary: Τριτεύων δρόμος
|
tertiary: Τριτεύων δρόμος
|
||||||
tertiary_link: Τριτεύων δρόμος
|
tertiary_link: Τριτεύων δρόμος
|
||||||
|
@ -612,8 +625,8 @@ el:
|
||||||
trail: Μονοπάτι
|
trail: Μονοπάτι
|
||||||
trunk: Εθνική οδός
|
trunk: Εθνική οδός
|
||||||
trunk_link: Εθνική οδός
|
trunk_link: Εθνική οδός
|
||||||
|
turning_loop: Κυκλικός Κόμβος
|
||||||
unclassified: Αταξινόμητη οδός
|
unclassified: Αταξινόμητη οδός
|
||||||
unsurfaced: Δρόμος χωρίς επίστρωση
|
|
||||||
"yes": Δρόμος
|
"yes": Δρόμος
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Αρχαιολογικός χώρος
|
archaeological_site: Αρχαιολογικός χώρος
|
||||||
|
@ -632,6 +645,7 @@ el:
|
||||||
manor: Έπαυλη
|
manor: Έπαυλη
|
||||||
memorial: Μνημείο
|
memorial: Μνημείο
|
||||||
mine: Ορυχείο
|
mine: Ορυχείο
|
||||||
|
mine_shaft: Φρεάτιο ορυχείου
|
||||||
monument: Μνημείο
|
monument: Μνημείο
|
||||||
roman_road: Ρωμαϊκός δρόμος
|
roman_road: Ρωμαϊκός δρόμος
|
||||||
ruins: Ερείπιο
|
ruins: Ερείπιο
|
||||||
|
@ -641,6 +655,7 @@ el:
|
||||||
wayside_cross: Σταυρός στην άκρη του δρόμου
|
wayside_cross: Σταυρός στην άκρη του δρόμου
|
||||||
wayside_shrine: Εικονοστάσιο στην άκρη του δρόμου
|
wayside_shrine: Εικονοστάσιο στην άκρη του δρόμου
|
||||||
wreck: Ναυάγιο
|
wreck: Ναυάγιο
|
||||||
|
"yes": Ιστορικός Χώρος
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": Διασταύρωση
|
"yes": Διασταύρωση
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -678,9 +693,9 @@ el:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Παραθαλάσσιο θέρετρο
|
beach_resort: Παραθαλάσσιο θέρετρο
|
||||||
bird_hide: Καταφύγιο πουλιών
|
bird_hide: Καταφύγιο πουλιών
|
||||||
club: Κλαμπ
|
|
||||||
common: Κοινόχρηστη γη
|
common: Κοινόχρηστη γη
|
||||||
dog_park: Πάρκο σκύλων
|
dog_park: Πάρκο σκύλων
|
||||||
|
firepit: Λάκκος Φωτιάς
|
||||||
fishing: Αλιευτική περιοχή
|
fishing: Αλιευτική περιοχή
|
||||||
fitness_centre: Κέντρο αδυνατίσματος
|
fitness_centre: Κέντρο αδυνατίσματος
|
||||||
fitness_station: Γυμναστήριο
|
fitness_station: Γυμναστήριο
|
||||||
|
@ -705,15 +720,46 @@ el:
|
||||||
water_park: Υδάτινο πάρκο
|
water_park: Υδάτινο πάρκο
|
||||||
"yes": Ψυχαγωγία
|
"yes": Ψυχαγωγία
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
adit: Οριζόντια είσοδος σε ορυχείο
|
||||||
|
beacon: φάρος
|
||||||
|
beehive: Κυψέλη
|
||||||
|
breakwater: Κυματοθραύστης
|
||||||
|
bridge: Γέφυρα
|
||||||
|
bunker_silo: Οχυρό
|
||||||
|
chimney: Καμινάδα
|
||||||
|
crane: Γερανός
|
||||||
|
dolphin: Δέστρα
|
||||||
|
dyke: Ανάχωμα
|
||||||
|
embankment: Ανάχωμα
|
||||||
|
flagpole: Ιστός σημαίας
|
||||||
|
gasometer: Αεριόμετρο
|
||||||
|
groyne: Φράγμα
|
||||||
|
kiln: Καμίνι
|
||||||
lighthouse: Φάρος
|
lighthouse: Φάρος
|
||||||
|
mast: Κατάρτι
|
||||||
|
mine: Ορυχείο
|
||||||
|
mineshaft: Φρεάτιο ορυχείου
|
||||||
|
monitoring_station: Σταθμός παρακολούθησης
|
||||||
|
petroleum_well: Γεώτρηση Πετρελαίου
|
||||||
|
pier: Αποβάθρα
|
||||||
pipeline: Αγωγός
|
pipeline: Αγωγός
|
||||||
|
silo: Σιλό
|
||||||
|
storage_tank: Δεξαμενή αποθήκευσης
|
||||||
|
surveillance: Επιτήρηση
|
||||||
tower: Πύργος
|
tower: Πύργος
|
||||||
|
wastewater_plant: Μονάδα επεξεργασίας λυμάτων
|
||||||
|
watermill: Νερόμυλος
|
||||||
|
water_tower: Πύργος νερού
|
||||||
|
water_well: Πηγάδι
|
||||||
|
water_works: Έργα Υδάτων
|
||||||
|
windmill: Αερόμυλος
|
||||||
works: Εργοστάσιο
|
works: Εργοστάσιο
|
||||||
"yes": Τεχνητό
|
"yes": Τεχνητό
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
airfield: Στρατιωτικό αεροδρόμιο
|
airfield: Στρατιωτικό αεροδρόμιο
|
||||||
barracks: Στρατώνας
|
barracks: Στρατώνας
|
||||||
bunker: Οχυρό
|
bunker: Οχυρό
|
||||||
|
"yes": Στρατός
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes": Ορεινό πέρασμα
|
"yes": Ορεινό πέρασμα
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -759,11 +805,14 @@ el:
|
||||||
accountant: Λογιστής
|
accountant: Λογιστής
|
||||||
administrative: Διαχείριση
|
administrative: Διαχείριση
|
||||||
architect: Αρχιτέκτονας
|
architect: Αρχιτέκτονας
|
||||||
|
association: Σύλλογος
|
||||||
company: Εταιρεία
|
company: Εταιρεία
|
||||||
|
educational_institution: Εκπαιδευτικό ίδρυμα
|
||||||
employment_agency: Οργανισμός απασχόλησης
|
employment_agency: Οργανισμός απασχόλησης
|
||||||
estate_agent: Κτηματομεσιτικό γραφείο
|
estate_agent: Κτηματομεσιτικό γραφείο
|
||||||
government: Κυβερνητικό γραφείο
|
government: Κυβερνητικό γραφείο
|
||||||
insurance: Ασφαλιστικό γραφείο
|
insurance: Ασφαλιστικό γραφείο
|
||||||
|
it: Γραφείο πληροφορικής
|
||||||
lawyer: Δικηγόρος
|
lawyer: Δικηγόρος
|
||||||
ngo: Γραφείο ΜΚΟ
|
ngo: Γραφείο ΜΚΟ
|
||||||
telecommunication: Γραφείο τηλεπικοινωνιών
|
telecommunication: Γραφείο τηλεπικοινωνιών
|
||||||
|
@ -771,9 +820,8 @@ el:
|
||||||
"yes": Γραφείο
|
"yes": Γραφείο
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Λαχανόκηποι
|
allotments: Λαχανόκηποι
|
||||||
block: Φραγή
|
|
||||||
airport: Αεροδρόμιο
|
|
||||||
city: Πόλη
|
city: Πόλη
|
||||||
|
city_block: Οικοδομικό τετράγωνο πόλης
|
||||||
country: Χώρα
|
country: Χώρα
|
||||||
county: Κομητεία
|
county: Κομητεία
|
||||||
farm: Αγρόκτημα
|
farm: Αγρόκτημα
|
||||||
|
@ -784,12 +832,13 @@ el:
|
||||||
islet: Νησίδα
|
islet: Νησίδα
|
||||||
isolated_dwelling: Απομονωμένη κατοικία
|
isolated_dwelling: Απομονωμένη κατοικία
|
||||||
locality: Τοποθεσία
|
locality: Τοποθεσία
|
||||||
moor: Δέστρα
|
|
||||||
municipality: Δήμος
|
municipality: Δήμος
|
||||||
neighbourhood: Γειτονιά
|
neighbourhood: Γειτονιά
|
||||||
postcode: Ταχυδρομικός κώδικας
|
postcode: Ταχυδρομικός κώδικας
|
||||||
|
quarter: Συνοικία
|
||||||
region: Περιοχή
|
region: Περιοχή
|
||||||
sea: Θάλασσα
|
sea: Θάλασσα
|
||||||
|
square: Πλατεία
|
||||||
state: Πολιτεία
|
state: Πολιτεία
|
||||||
subdivision: Υποδιαίρεση
|
subdivision: Υποδιαίρεση
|
||||||
suburb: Προάστιο
|
suburb: Προάστιο
|
||||||
|
@ -801,10 +850,8 @@ el:
|
||||||
abandoned: Εγκαταλελειμμένος σιδηρόδρομος
|
abandoned: Εγκαταλελειμμένος σιδηρόδρομος
|
||||||
construction: Σιδηρόδρομος υπό κατασκευή
|
construction: Σιδηρόδρομος υπό κατασκευή
|
||||||
disused: Σιδηρόδρομος εκτός χρήσης
|
disused: Σιδηρόδρομος εκτός χρήσης
|
||||||
disused_station: Σιδηροδρομικός σταθμός εκτός χρήσης
|
|
||||||
funicular: Τελεφερίκ σε ράγες
|
funicular: Τελεφερίκ σε ράγες
|
||||||
halt: Σταθμός τραίνου
|
halt: Σταθμός τραίνου
|
||||||
historic_station: Ιστορικός σιδηροδρομικός σταθμός
|
|
||||||
junction: Σιδηροδρομικός κόμβος
|
junction: Σιδηροδρομικός κόμβος
|
||||||
level_crossing: Ισόπεδη διάβαση
|
level_crossing: Ισόπεδη διάβαση
|
||||||
light_rail: Ελαφρύ τρένο
|
light_rail: Ελαφρύ τρένο
|
||||||
|
@ -830,6 +877,7 @@ el:
|
||||||
beauty: Σαλόνι ομορφιάς
|
beauty: Σαλόνι ομορφιάς
|
||||||
beverages: Κατάστημα ποτών
|
beverages: Κατάστημα ποτών
|
||||||
bicycle: Κατάστημα ποδηλάτων
|
bicycle: Κατάστημα ποδηλάτων
|
||||||
|
bookmaker: Σελιδοδείκτης
|
||||||
books: Βιβλιοπωλείο
|
books: Βιβλιοπωλείο
|
||||||
boutique: Μπουτίκ
|
boutique: Μπουτίκ
|
||||||
butcher: Κρεοπωλείο
|
butcher: Κρεοπωλείο
|
||||||
|
@ -868,12 +916,16 @@ el:
|
||||||
hairdresser: Κομμωτήριο
|
hairdresser: Κομμωτήριο
|
||||||
hardware: Κατάστημα με χρώματα-σιδηρικά
|
hardware: Κατάστημα με χρώματα-σιδηρικά
|
||||||
hifi: Hi-Fi
|
hifi: Hi-Fi
|
||||||
insurance: Ασφαλιστική
|
houseware: Μαγαζί με οικιακά είδη
|
||||||
|
interior_decoration: Διακόσμηση εσωτερικού χώρου
|
||||||
jewelry: Κοσμηματοπωλείο
|
jewelry: Κοσμηματοπωλείο
|
||||||
kiosk: Περίπτερο
|
kiosk: Περίπτερο
|
||||||
|
kitchen: Μαγαζί κουζινών
|
||||||
laundry: Πλυντήριο
|
laundry: Πλυντήριο
|
||||||
|
lottery: Λοταρία
|
||||||
mall: Εμπορικό κέντρο
|
mall: Εμπορικό κέντρο
|
||||||
market: Αγορά
|
market: Αγορά
|
||||||
|
massage: Μασάζ
|
||||||
mobile_phone: Κατάστημα κινητής τηλεφωνίας
|
mobile_phone: Κατάστημα κινητής τηλεφωνίας
|
||||||
motorcycle: Κατάστημα μοτοσικλετών
|
motorcycle: Κατάστημα μοτοσικλετών
|
||||||
music: Κατάστημα μουσικής
|
music: Κατάστημα μουσικής
|
||||||
|
@ -881,19 +933,25 @@ el:
|
||||||
optician: Οπτικός
|
optician: Οπτικός
|
||||||
organic: Κατάστημα οργανικών τροφίμων
|
organic: Κατάστημα οργανικών τροφίμων
|
||||||
outdoor: Υπαίθριο κατάστημα
|
outdoor: Υπαίθριο κατάστημα
|
||||||
|
paint: Μαγαζί ειδών βαφής
|
||||||
|
pawnbroker: Ενεχυροδανειστής
|
||||||
pet: Κατάστημα κατοικίδιων
|
pet: Κατάστημα κατοικίδιων
|
||||||
pharmacy: Φαρμακείο
|
pharmacy: Φαρμακείο
|
||||||
photo: Φωτογραφείο
|
photo: Φωτογραφείο
|
||||||
salon: Σαλόνι
|
seafood: Θαλασσινό φαγητό
|
||||||
second_hand: Κατάστημα μεταχειρισμένων
|
second_hand: Κατάστημα μεταχειρισμένων
|
||||||
shoes: Κατάστημα υποδημάτων
|
shoes: Κατάστημα υποδημάτων
|
||||||
shopping_centre: Εμπορικό κέντρο
|
|
||||||
sports: Κατάστημα αθλητικών
|
sports: Κατάστημα αθλητικών
|
||||||
stationery: Κατάστημα χαρτικών/ειδών γραφείου
|
stationery: Κατάστημα χαρτικών/ειδών γραφείου
|
||||||
supermarket: Σουπερμάρκετ
|
supermarket: Σουπερμάρκετ
|
||||||
tailor: Ράφτης
|
tailor: Ράφτης
|
||||||
|
ticket: Μαγαζί εισιτηρίων
|
||||||
|
tobacco: Μαγαζί προϊόντων καπνού
|
||||||
toys: Κατάστημα παιχνιδιών
|
toys: Κατάστημα παιχνιδιών
|
||||||
travel_agency: Ταξιδιωτικό πρακτορείο
|
travel_agency: Ταξιδιωτικό πρακτορείο
|
||||||
|
tyres: Κατάστημα ελαστικών
|
||||||
|
vacant: Κενό κατάστημα
|
||||||
|
variety_store: Κατάστημα ποικιλιών
|
||||||
video: Κατάστημα βίντεο
|
video: Κατάστημα βίντεο
|
||||||
wine: Ψιλικατζίδικο
|
wine: Ψιλικατζίδικο
|
||||||
"yes": Κατάστημα
|
"yes": Κατάστημα
|
||||||
|
@ -950,7 +1008,7 @@ el:
|
||||||
level10: Σύνορο προαστίου
|
level10: Σύνορο προαστίου
|
||||||
description:
|
description:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
osm_nominatim: Τοποθεσία από το <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim: Τοποθεσία από το <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames: Τοποθεσία από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames: Τοποθεσία από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
types:
|
types:
|
||||||
|
@ -1028,23 +1086,23 @@ el:
|
||||||
legal_babble:
|
legal_babble:
|
||||||
title_html: Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης
|
title_html: Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης
|
||||||
intro_1_html: |-
|
intro_1_html: |-
|
||||||
Το OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> είναι βάση <i>ανοικτών δεδομένων</i> αδειοδοτημένα υπό την <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) από το <a
|
Το OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> είναι βάση <i>ανοικτών δεδομένων</i> αδειοδοτημένα υπό την <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) από το <a
|
||||||
href="http://osmfoundation.org/">Ίδρυμα OpenStreetMap</a> (OSMF).
|
href="https://osmfoundation.org/">Ίδρυμα OpenStreetMap</a> (OSMF).
|
||||||
intro_2_html: Είστε ελεύθεροι να αντιγράψετε, να διανείμετε, μεταδώσετε και
|
intro_2_html: Είστε ελεύθεροι να αντιγράψετε, να διανείμετε, μεταδώσετε και
|
||||||
προσαρμόσετε τα δεδομένα μας εφόσον κάνετε αναφορά στο OpenStreetMap και στους
|
προσαρμόσετε τα δεδομένα μας εφόσον κάνετε αναφορά στο OpenStreetMap και στους
|
||||||
συνεισφέροντές του. Εάν τροποποιήσετε ή αξιοποιήσετε τα δεδομένα μας, μπορείτε
|
συνεισφέροντές του. Εάν τροποποιήσετε ή αξιοποιήσετε τα δεδομένα μας, μπορείτε
|
||||||
να διανείμετε το αποτέλεσμα μόνο σύμφωνα με την ίδια άδεια. Ο πλήρης <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">νομικός
|
να διανείμετε το αποτέλεσμα μόνο σύμφωνα με την ίδια άδεια. Ο πλήρης <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">νομικός
|
||||||
κώδικας</a> εξηγεί τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις.
|
κώδικας</a> εξηγεί τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις.
|
||||||
intro_3_html: |-
|
intro_3_html: |-
|
||||||
Η χαρτογράφηση στα πλακίδια χάρτη, και η τεκμηρίωση μας, είναι αδειοδοτημένες υπο την άδεια <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
Η χαρτογράφηση στα πλακίδια χάρτη, και η τεκμηρίωση μας, είναι αδειοδοτημένες υπο την άδεια <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
||||||
Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).
|
Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
|
||||||
credit_title_html: Πως να κάνετε αναφορά στο OpenStreetMap
|
credit_title_html: Πως να κάνετε αναφορά στο OpenStreetMap
|
||||||
credit_1_html: |-
|
credit_1_html: |-
|
||||||
Απαιτείται να χρησιμοποιείτε την αναφορά στο “© Συνεισφέροντες του
|
Απαιτείται να χρησιμοποιείτε την αναφορά στο “© Συνεισφέροντες του
|
||||||
OpenStreetMap”.
|
OpenStreetMap”.
|
||||||
credit_2_html: |-
|
credit_2_html: |-
|
||||||
Επίσης πρέπει να κάνετε σαφές ότι τα δεδομένα διατίθενται υπό την άδεια Open
|
Επίσης πρέπει να κάνετε σαφές ότι τα δεδομένα διατίθενται υπό την άδεια Open
|
||||||
Database License, και αν χρησιμοποιείτε τα πλακίδια χάρτη, ότι η χαρτογραφία είναι υπό την άδεια CC-BY-SA. Μπορείτε να το κάνετε αυτό με σύνδεσμο σε <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">αυτήν τη σελίδα δικαιωμάτων</a>.
|
Database License, και αν χρησιμοποιείτε τα πλακίδια χάρτη, ότι η χαρτογραφία είναι υπό την άδεια CC-BY-SA. Μπορείτε να το κάνετε αυτό με σύνδεσμο σε <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">αυτήν τη σελίδα δικαιωμάτων</a>.
|
||||||
Εναλλακτικά, και σαν προαπαιτούμενο εάν διαμοιράζετε δεδομένα OSM, μπορείτε να δώσετε απευθείας σύνδεσμο προς τις άδειες. Σε μέσα στα οποία οι σύνδεσμοι δεν είναι εφικτοί (π.χ. εκτυπώσεις), προτείνουμε να κατευθύνετε τους αναγνώστες σας στο openstreetmap.org (ίσως επεκτείνοντας το «OpenStreetMap» σε αυτήν τη πλήρη διεύθυνση), προς opendatacommons.org, και αναλόγως στο creativecommons.org.
|
Εναλλακτικά, και σαν προαπαιτούμενο εάν διαμοιράζετε δεδομένα OSM, μπορείτε να δώσετε απευθείας σύνδεσμο προς τις άδειες. Σε μέσα στα οποία οι σύνδεσμοι δεν είναι εφικτοί (π.χ. εκτυπώσεις), προτείνουμε να κατευθύνετε τους αναγνώστες σας στο openstreetmap.org (ίσως επεκτείνοντας το «OpenStreetMap» σε αυτήν τη πλήρη διεύθυνση), προς opendatacommons.org, και αναλόγως στο creativecommons.org.
|
||||||
credit_3_html: |-
|
credit_3_html: |-
|
||||||
Για έναν ηλεκτρονικά εμφανιζόμενο χάρτη, η αναφορά θα πρέπει να εμφανίζεται στη γωνία του χάρτη.
|
Για έναν ηλεκτρονικά εμφανιζόμενο χάρτη, η αναφορά θα πρέπει να εμφανίζεται στη γωνία του χάρτη.
|
||||||
|
@ -1055,7 +1113,7 @@ el:
|
||||||
more_title_html: Μαθαίνοντας περισσότερα
|
more_title_html: Μαθαίνοντας περισσότερα
|
||||||
more_1_html: |-
|
more_1_html: |-
|
||||||
Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τη χρήση των δεδομένων μας, και πώς να μας μνημονεύσετε στην
|
Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τη χρήση των δεδομένων μας, και πώς να μας μνημονεύσετε στην
|
||||||
<a href="http://osmfoundation.org/Licence">σελίδα Άδειας OSMF</a>.
|
<a href="https://osmfoundation.org/Licence">σελίδα Άδειας OSMF</a>.
|
||||||
more_2_html: |-
|
more_2_html: |-
|
||||||
Παρόλο που το OpenStreetMap αποτελείται από ανοικτά δεδομένα, δεν μπορούμε να προσφέρουμε ένα
|
Παρόλο που το OpenStreetMap αποτελείται από ανοικτά δεδομένα, δεν μπορούμε να προσφέρουμε ένα
|
||||||
δωρεάν API χαρτών για τρίτους προγραμματιστές.
|
δωρεάν API χαρτών για τρίτους προγραμματιστές.
|
||||||
|
@ -1068,9 +1126,9 @@ el:
|
||||||
και άλλες πηγές, μεταξύ αυτών:'
|
και άλλες πηγές, μεταξύ αυτών:'
|
||||||
contributors_at_html: |-
|
contributors_at_html: |-
|
||||||
<strong>Αυστρία</strong>: Περιέχει δεδομένα από τα
|
<strong>Αυστρία</strong>: Περιέχει δεδομένα από τα
|
||||||
<a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (υπό <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
|
<a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (υπό <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
|
||||||
<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> και
|
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> και
|
||||||
Land Tirol (υπό <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT με τροποποιήσεις</a>).
|
Land Tirol (υπό <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT με τροποποιήσεις</a>).
|
||||||
contributors_ca_html: |-
|
contributors_ca_html: |-
|
||||||
<strong>Καναδάς</strong>: Περιέχει δεδομένα από τα
|
<strong>Καναδάς</strong>: Περιέχει δεδομένα από τα
|
||||||
GeoBase®, GeoGratis (© Τμήμα Φυσικών
|
GeoBase®, GeoGratis (© Τμήμα Φυσικών
|
||||||
|
@ -1079,12 +1137,12 @@ el:
|
||||||
Στατιστική Υπηρεσία Καναδά).
|
Στατιστική Υπηρεσία Καναδά).
|
||||||
contributors_fi_html: "<strong>Φινλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα από το
|
contributors_fi_html: "<strong>Φινλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα από το
|
||||||
National Land Survey of Finland's Topographic Database\nκαι άλλα datasets,
|
National Land Survey of Finland's Topographic Database\nκαι άλλα datasets,
|
||||||
υπό την \n<a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">NLSFI
|
υπό την \n<a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1\">NLSFI
|
||||||
Άδεια</a>."
|
Άδεια</a>."
|
||||||
contributors_fr_html: '<strong>Γαλλία</strong>: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται
|
contributors_fr_html: '<strong>Γαλλία</strong>: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται
|
||||||
από το Direction Générale des Impôts.'
|
από το Direction Générale des Impôts.'
|
||||||
contributors_nl_html: '<strong>Ολλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται
|
contributors_nl_html: '<strong>Ολλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται
|
||||||
από το AND © 2007 (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
|
από το AND © 2007 (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)'
|
||||||
contributors_nz_html: '<strong>Νέα Ζηλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα που
|
contributors_nz_html: '<strong>Νέα Ζηλανδία</strong>: Περιέχει δεδομένα που
|
||||||
πηγάζουν από την Υπηρεσία Πληροφοριών Γης Νέας Ζηλανδίας. Τα Πνευματικά Δικαιώματα
|
πηγάζουν από την Υπηρεσία Πληροφοριών Γης Νέας Ζηλανδίας. Τα Πνευματικά Δικαιώματα
|
||||||
Crown είναι κατωχυρωμένα.'
|
Crown είναι κατωχυρωμένα.'
|
||||||
|
@ -1102,7 +1160,7 @@ el:
|
||||||
2010-12.
|
2010-12.
|
||||||
contributors_footer_1_html: |-
|
contributors_footer_1_html: |-
|
||||||
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με αυτές, και άλλες πηγές που χρησιμοποιήθηκαν
|
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με αυτές, και άλλες πηγές που χρησιμοποιήθηκαν
|
||||||
για να βελτιώσουν το OpenStreetMap, παρακαλούμε δείτε τη σελίδα <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Συνεισφέροντες</a> στο OpenStreetMap Wiki.
|
για να βελτιώσουν το OpenStreetMap, παρακαλούμε δείτε τη σελίδα <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Συνεισφέροντες</a> στο OpenStreetMap Wiki.
|
||||||
contributors_footer_2_html: Η συμπερίληψη δεδομένων στο OpenStreetMap δεν συνεπάγεται
|
contributors_footer_2_html: Η συμπερίληψη δεδομένων στο OpenStreetMap δεν συνεπάγεται
|
||||||
ότι ο αρχικός πάροχος δεδομένων εγκρίνει το OpenStreetMap, παρέχει οποιαδήποτε
|
ότι ο αρχικός πάροχος δεδομένων εγκρίνει το OpenStreetMap, παρέχει οποιαδήποτε
|
||||||
εγγύηση ή αποδέχεται καμία ευθύνη.
|
εγγύηση ή αποδέχεται καμία ευθύνη.
|
||||||
|
@ -1112,14 +1170,14 @@ el:
|
||||||
χωρίς την προηγούμενη άδεια από τους ιδιοκτήτες των δικαιωμάτων.
|
χωρίς την προηγούμενη άδεια από τους ιδιοκτήτες των δικαιωμάτων.
|
||||||
infringement_2_html: Εάν πιστεύετε ότι προστέθηκε παράνομα υλικό που προστατεύεται
|
infringement_2_html: Εάν πιστεύετε ότι προστέθηκε παράνομα υλικό που προστατεύεται
|
||||||
από πνευματικά δικαιώματα στη βάση δεδομένων του OpenStreetMap ή σε αυτόν
|
από πνευματικά δικαιώματα στη βάση δεδομένων του OpenStreetMap ή σε αυτόν
|
||||||
τον ιστότοπο, παρακαλούμε απευθυνθείτε στη <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">
|
τον ιστότοπο, παρακαλούμε απευθυνθείτε στη <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">
|
||||||
διαδικασία απομάκρυνσης </a> ή καταθέστε άμεσα μια αίτηση στην <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line
|
διαδικασία απομάκρυνσης </a> ή καταθέστε άμεσα μια αίτηση στην <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line
|
||||||
σελίδα αιτήσεων</a>.
|
σελίδα αιτήσεων</a>.
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Εμπορικά σήματα
|
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Εμπορικά σήματα
|
||||||
trademarks_1_html: Το OpenStreetMap, το λογότυπο με το μεγεθυντικό φακό και
|
trademarks_1_html: Το OpenStreetMap, το λογότυπο με το μεγεθυντικό φακό και
|
||||||
το «State of the Map» είναι σήματα κατατεθέντα του Ιδρύματος OpenStreetMap.
|
το «State of the Map» είναι σήματα κατατεθέντα του Ιδρύματος OpenStreetMap.
|
||||||
Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με τη χρήση των σημάτων, στείλτε τις ερωτήσεις
|
Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με τη χρήση των σημάτων, στείλτε τις ερωτήσεις
|
||||||
σας στην <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Ομάδα
|
σας στην <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Ομάδα
|
||||||
Εργασίας Αδειών Χρήσης</a>.
|
Εργασίας Αδειών Χρήσης</a>.
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: Καλώς ήρθατε!
|
title: Καλώς ήρθατε!
|
||||||
|
@ -1154,8 +1212,8 @@ el:
|
||||||
paragraph_1_html: Το OpenStreetMap έχει λίγους επίσημους κανόνες, αλλά αναμένουμε
|
paragraph_1_html: Το OpenStreetMap έχει λίγους επίσημους κανόνες, αλλά αναμένουμε
|
||||||
από όλους τους συμμετέχοντες να συνεργαστούν και να επικοινωνούν με την κοινότητα.
|
από όλους τους συμμετέχοντες να συνεργαστούν και να επικοινωνούν με την κοινότητα.
|
||||||
Αν σκέφτεστε άλλες δραστηριότητες εκτός από την επεξεργασία με το χέρι, παρακαλούμε
|
Αν σκέφτεστε άλλες δραστηριότητες εκτός από την επεξεργασία με το χέρι, παρακαλούμε
|
||||||
διαβάστε και ακολουθήστε τις οδηγίες στις <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Εισαγωγές</a>
|
διαβάστε και ακολουθήστε τις οδηγίες στις <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Εισαγωγές</a>
|
||||||
και στις <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Αυτόματες
|
και στις <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Αυτόματες
|
||||||
Επεξεργασίες</a>.
|
Επεξεργασίες</a>.
|
||||||
questions:
|
questions:
|
||||||
title: Ερωτήσεις;
|
title: Ερωτήσεις;
|
||||||
|
@ -1192,7 +1250,7 @@ el:
|
||||||
explanation_html: Αν ανησυχείτε για το πώς χρησιμοποιούνται τα δεδομένα μας
|
explanation_html: Αν ανησυχείτε για το πώς χρησιμοποιούνται τα δεδομένα μας
|
||||||
ή σχετικά με τα περιεχόμενα, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη <a href='/copyright'>σελίδα
|
ή σχετικά με τα περιεχόμενα, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη <a href='/copyright'>σελίδα
|
||||||
πνευματικών δικαιωμάτων</a> μας για περισσότερες νομικές πληροφορίες ή επικοινωνήστε
|
πνευματικών δικαιωμάτων</a> μας για περισσότερες νομικές πληροφορίες ή επικοινωνήστε
|
||||||
με την κατάλληλη <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>ομάδα
|
με την κατάλληλη <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>ομάδα
|
||||||
εργασίας του OSMF</a>.
|
εργασίας του OSMF</a>.
|
||||||
help_page:
|
help_page:
|
||||||
title: Βοήθεια
|
title: Βοήθεια
|
||||||
|
@ -1205,7 +1263,7 @@ el:
|
||||||
description: Ξεκινήστε με αυτές τις σύντομες οδηγίες που καλύπτουν τα βασικά
|
description: Ξεκινήστε με αυτές τις σύντομες οδηγίες που καλύπτουν τα βασικά
|
||||||
του OpenStreetMap.
|
του OpenStreetMap.
|
||||||
beginners_guide:
|
beginners_guide:
|
||||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/El:Beginners%27_guide
|
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/El:Beginners%27_guide
|
||||||
title: Οδηγός Αρχαρίων
|
title: Οδηγός Αρχαρίων
|
||||||
description: Οδηγός αρχαρίων διατηρούμενος από την κοινότητα.
|
description: Οδηγός αρχαρίων διατηρούμενος από την κοινότητα.
|
||||||
help:
|
help:
|
||||||
|
@ -1230,7 +1288,7 @@ el:
|
||||||
description: Βοήθεια για εταιρείες και οργανισμούς για μετάβαση σε χάρτες που
|
description: Βοήθεια για εταιρείες και οργανισμούς για μετάβαση σε χάρτες που
|
||||||
βασίζονται στο OpenStreetMap και άλλες υπηρεσίες.
|
βασίζονται στο OpenStreetMap και άλλες υπηρεσίες.
|
||||||
wiki:
|
wiki:
|
||||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
url: https://wiki.openstreetmap.org/
|
||||||
title: wiki.openstreetmap.org
|
title: wiki.openstreetmap.org
|
||||||
description: Περιηγηθείτε το wiki για επιμελής τεκμηρίωση του OSM.
|
description: Περιηγηθείτε το wiki για επιμελής τεκμηρίωση του OSM.
|
||||||
about_page:
|
about_page:
|
||||||
|
@ -1252,8 +1310,8 @@ el:
|
||||||
που τρέχουν τους εξυπηρετητές OSM, ανθρωπιστές που χαρτογραφούν κατεστραμμένες-πληγείσες περιοχές,
|
που τρέχουν τους εξυπηρετητές OSM, ανθρωπιστές που χαρτογραφούν κατεστραμμένες-πληγείσες περιοχές,
|
||||||
και πολλούς περισσότερους.
|
και πολλούς περισσότερους.
|
||||||
Για να μάθετε περισσότερα για την κοινότητα, ανατρέξτε στα <a href="%{diary_path}">ημερολόγια χρηστών</a>, τα
|
Για να μάθετε περισσότερα για την κοινότητα, ανατρέξτε στα <a href="%{diary_path}">ημερολόγια χρηστών</a>, τα
|
||||||
<a href="http://blogs.openstreetmap.org/">ιστολόγια της κοινότητας</a>και
|
<a href="https://blogs.openstreetmap.org/">ιστολόγια της κοινότητας</a>και
|
||||||
την ιστοσελίδα του <a href="http://www.osmfoundation.org/">Ιδρύματος OSM</a>.
|
την ιστοσελίδα του <a href="https://www.osmfoundation.org/">Ιδρύματος OSM</a>.
|
||||||
open_data_title: Ανοικτά Δεδομένα
|
open_data_title: Ανοικτά Δεδομένα
|
||||||
open_data_html: 'Το OpenStreetMap είναι βάση <i>ανοικτών δεδομένων</i>: είστε
|
open_data_html: 'Το OpenStreetMap είναι βάση <i>ανοικτών δεδομένων</i>: είστε
|
||||||
ελεύθεροι να την χρησιμοποιήστε για οποιονδήποτε σκοπό, εφόσον μνημονεύετε το
|
ελεύθεροι να την χρησιμοποιήστε για οποιονδήποτε σκοπό, εφόσον μνημονεύετε το
|
||||||
|
@ -1263,9 +1321,9 @@ el:
|
||||||
Δικαιώματα και Άδεια Χρήσης</a> για λεπτομέρειες.'
|
Δικαιώματα και Άδεια Χρήσης</a> για λεπτομέρειες.'
|
||||||
legal_title: Νομικό
|
legal_title: Νομικό
|
||||||
legal_html: |-
|
legal_html: |-
|
||||||
Αυτός ο ιστότοπος και πολλές άλλες σχετικές υπηρεσίες λειτουργούν επίσημα από το <a href='http://osmfoundation.org/'>Ίδρυμα OpenStreetMap</a> (OSMF) εκ μέρους της κοινότητας. Η χρήση όλων των υπηρεσιών του OSMF υπόκειται στην <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Πολιτική Αποδεκτής Χρήσης</a> μας και στην <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Πολιτική Απορρήτου</a> μας.
|
Αυτός ο ιστότοπος και πολλές άλλες σχετικές υπηρεσίες λειτουργούν επίσημα από το <a href='https://osmfoundation.org/'>Ίδρυμα OpenStreetMap</a> (OSMF) εκ μέρους της κοινότητας. Η χρήση όλων των υπηρεσιών του OSMF υπόκειται στην <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Πολιτική Αποδεκτής Χρήσης</a> μας και στην <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Πολιτική Απορρήτου</a> μας.
|
||||||
<br>
|
<br>
|
||||||
Παρακαλούμε <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>επικοινωνήστε με το OSMF</a> αν έχετε ερωτήματα για άδειες χρήσης, πνευματικά δικαιώματα ή άλλα νομικά θέματα.
|
Παρακαλούμε <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>επικοινωνήστε με το OSMF</a> αν έχετε ερωτήματα για άδειες χρήσης, πνευματικά δικαιώματα ή άλλα νομικά θέματα.
|
||||||
partners_title: Συνεργάτες
|
partners_title: Συνεργάτες
|
||||||
notifier:
|
notifier:
|
||||||
diary_comment_notification:
|
diary_comment_notification:
|
||||||
|
@ -1487,14 +1545,14 @@ el:
|
||||||
user_page_link: σελίδα σας χρήστη
|
user_page_link: σελίδα σας χρήστη
|
||||||
anon_edits_link_text: Μάθετε γιατί συμβαίνει αυτό.
|
anon_edits_link_text: Μάθετε γιατί συμβαίνει αυτό.
|
||||||
flash_player_required: Χρειάζεστε Flash player για να χρησιμοποιήσετε το Potlatch,
|
flash_player_required: Χρειάζεστε Flash player για να χρησιμοποιήσετε το Potlatch,
|
||||||
το Flash πρόγραμμα επεξεργασίας του OpenStreetMap. Μπορείτε να <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">κάνετε
|
το Flash πρόγραμμα επεξεργασίας του OpenStreetMap. Μπορείτε να <a href=https://get.adobe.com/flashplayer/">κάνετε
|
||||||
λήψη του Flash Player από την τοποθεσία Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Πολλές
|
λήψη του Flash Player από την τοποθεσία Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Πολλές
|
||||||
άλλες επιλογές</a> είναι επίσης διαθέσιμες για επεξεργασία στο OpenStreetMap.
|
άλλες επιλογές</a> είναι επίσης διαθέσιμες για επεξεργασία στο OpenStreetMap.
|
||||||
potlatch_unsaved_changes: Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. (Για να αποθηκεύσετε
|
potlatch_unsaved_changes: Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. (Για να αποθηκεύσετε
|
||||||
στο Potlatch, πρέπει να αποεπιλέξτε οποιαδήποτε διαδρομή ή κόμβο, αν επεξεργάζεστε
|
στο Potlatch, πρέπει να αποεπιλέξτε οποιαδήποτε διαδρομή ή κόμβο, αν επεξεργάζεστε
|
||||||
σε ζωντανή λειτουργία, ή απλά πατήστε «Αποθήκευση» εάν έχετε κουμπί αποθήκευσης.)
|
σε ζωντανή λειτουργία, ή απλά πατήστε «Αποθήκευση» εάν έχετε κουμπί αποθήκευσης.)
|
||||||
potlatch2_not_configured: Το Potlatch 2 δεν έχει ρυθμιστεί - παρακαλούμε δείτε
|
potlatch2_not_configured: Το Potlatch 2 δεν έχει ρυθμιστεί - παρακαλούμε δείτε
|
||||||
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
|
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
|
||||||
potlatch2_unsaved_changes: Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. (Για να αποθηκεύσετε
|
potlatch2_unsaved_changes: Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. (Για να αποθηκεύσετε
|
||||||
στο Potlatch 2, πρέπει να κάνετε κλικ στο «Αποθήκευση».)
|
στο Potlatch 2, πρέπει να κάνετε κλικ στο «Αποθήκευση».)
|
||||||
id_not_configured: Ο iD δεν έχει ρυθμιστεί
|
id_not_configured: Ο iD δεν έχει ρυθμιστεί
|
||||||
|
@ -1586,7 +1644,7 @@ el:
|
||||||
edit: Επεξεργασία
|
edit: Επεξεργασία
|
||||||
preview: Προεπισκόπηση
|
preview: Προεπισκόπηση
|
||||||
markdown_help:
|
markdown_help:
|
||||||
title_html: Αναλύεται με το <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
|
title_html: Αναλύεται με το <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
|
||||||
headings: Επικεφαλίδες
|
headings: Επικεφαλίδες
|
||||||
heading: Επικεφαλίδα
|
heading: Επικεφαλίδα
|
||||||
subheading: Υποκεφαλίδα
|
subheading: Υποκεφαλίδα
|
||||||
|
@ -1698,7 +1756,7 @@ el:
|
||||||
description: Προβολή πρόσφατων μεταφορτώσεων ιχνών GPS
|
description: Προβολή πρόσφατων μεταφορτώσεων ιχνών GPS
|
||||||
tagged_with: χαρακτηρίστηκαν με %{tags}
|
tagged_with: χαρακτηρίστηκαν με %{tags}
|
||||||
empty_html: Τίποτα ακόμα εδώ. <a href='%{upload_link}'>Ανεβάστε ένα νέο ίχνος</a>
|
empty_html: Τίποτα ακόμα εδώ. <a href='%{upload_link}'>Ανεβάστε ένα νέο ίχνος</a>
|
||||||
ή μάθετε περισσότερα για την καταγραφή ιχνών με GPS στη <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/El:Beginners_Guide_1.2'>σελίδα
|
ή μάθετε περισσότερα για την καταγραφή ιχνών με GPS στη <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/El:Beginners_Guide_1.2'>σελίδα
|
||||||
wiki</a>.
|
wiki</a>.
|
||||||
delete:
|
delete:
|
||||||
scheduled_for_deletion: Το ίχνος προγραμματίστηκε για διαγραφή
|
scheduled_for_deletion: Το ίχνος προγραμματίστηκε για διαγραφή
|
||||||
|
@ -1916,12 +1974,12 @@ el:
|
||||||
και είναι ανοικτός στον καθένα να τον διορθώσει, αναβαθμίσει, κατεβάσει και χρησιμοποιήσει.</p>
|
και είναι ανοικτός στον καθένα να τον διορθώσει, αναβαθμίσει, κατεβάσει και χρησιμοποιήσει.</p>
|
||||||
<p>Εγγραφείτε για να αρχίσετε να συνεισφέρετε. Θα σας στείλουμε ένα email για να επιβεβαιώσουμε τον λογαριασμό σας.</p>
|
<p>Εγγραφείτε για να αρχίσετε να συνεισφέρετε. Θα σας στείλουμε ένα email για να επιβεβαιώσουμε τον λογαριασμό σας.</p>
|
||||||
license_agreement: Όταν επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας, θα πρέπει να συμφωνήσετε
|
license_agreement: Όταν επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας, θα πρέπει να συμφωνήσετε
|
||||||
με τους <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">όρους
|
με τους <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">όρους
|
||||||
συνεισφοράς</a>.
|
συνεισφοράς</a>.
|
||||||
email address: 'Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου:'
|
email address: 'Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου:'
|
||||||
confirm email address: 'Επιβεβαίωση Διεύθυνσης Ηλ. Ταχυδρομείου:'
|
confirm email address: 'Επιβεβαίωση Διεύθυνσης Ηλ. Ταχυδρομείου:'
|
||||||
not displayed publicly: Η διεύθυνση σου δεν εμφανίζεται δημόσια (βλέπετε την
|
not displayed publicly: Η διεύθυνση σου δεν εμφανίζεται δημόσια (βλέπετε την
|
||||||
<a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF privacy
|
<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF privacy
|
||||||
policy including section on email addresses">πολιτική απορρήτου</a> για περισσότερες
|
policy including section on email addresses">πολιτική απορρήτου</a> για περισσότερες
|
||||||
πληροφορίες)
|
πληροφορίες)
|
||||||
display name: 'Εμφανιζόμενο όνομα:'
|
display name: 'Εμφανιζόμενο όνομα:'
|
||||||
|
@ -2045,13 +2103,13 @@ el:
|
||||||
email never displayed publicly: (όχι δημόσια εμφάνιση)
|
email never displayed publicly: (όχι δημόσια εμφάνιση)
|
||||||
external auth: 'Εξωτερικός Έλεγχος Ταυτότητας:'
|
external auth: 'Εξωτερικός Έλεγχος Ταυτότητας:'
|
||||||
openid:
|
openid:
|
||||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||||
link text: τι είναι αυτό;
|
link text: τι είναι αυτό;
|
||||||
public editing:
|
public editing:
|
||||||
heading: 'Δημόσια επεξεργασία:'
|
heading: 'Δημόσια επεξεργασία:'
|
||||||
enabled: Ενεργοποιήθηκε. Δεν είστε πια ανώνυμοι και μπορείτε να επεξεργαστείτε
|
enabled: Ενεργοποιήθηκε. Δεν είστε πια ανώνυμοι και μπορείτε να επεξεργαστείτε
|
||||||
δεδομένα.
|
δεδομένα.
|
||||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||||
enabled link text: τι είναι αυτό;
|
enabled link text: τι είναι αυτό;
|
||||||
disabled: Απενεργοποιήθηκε και δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα, όλες
|
disabled: Απενεργοποιήθηκε και δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα, όλες
|
||||||
οι προηγούμενες επεξεργασίες είναι ανώνυμες.
|
οι προηγούμενες επεξεργασίες είναι ανώνυμες.
|
||||||
|
@ -2063,7 +2121,7 @@ el:
|
||||||
επεξεργαστεί και να επιτρέψετε στους άλλους έρθουν σε επαφή μαζί σας μέσω
|
επεξεργαστεί και να επιτρέψετε στους άλλους έρθουν σε επαφή μαζί σας μέσω
|
||||||
του ιστοχώρου, πατήστε το κουμπί από κάτω. <b>Μετά την αλλαγή σε API 0.6,
|
του ιστοχώρου, πατήστε το κουμπί από κάτω. <b>Μετά την αλλαγή σε API 0.6,
|
||||||
μόνο οι επώνυμοι χρήστες μπορούν να επεξεργαστούν δεδομένα του χάρτη.</b>.
|
μόνο οι επώνυμοι χρήστες μπορούν να επεξεργαστούν δεδομένα του χάρτη.</b>.
|
||||||
(<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">μάθετε γιατί</a>).
|
(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">μάθετε γιατί</a>).
|
||||||
<ul><li>Η διεύθυνσή σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν θα αποκαλυφθεί δημόσια.
|
<ul><li>Η διεύθυνσή σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν θα αποκαλυφθεί δημόσια.
|
||||||
</li><li> Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί και όλοι οι νέοι χρήστες
|
</li><li> Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί και όλοι οι νέοι χρήστες
|
||||||
είναι επώνυμοι εξ' αρχής.</li></ul>
|
είναι επώνυμοι εξ' αρχής.</li></ul>
|
||||||
|
@ -2203,7 +2261,7 @@ el:
|
||||||
χρήστη `%{name}'?
|
χρήστη `%{name}'?
|
||||||
confirm: Επιβεβαίωση
|
confirm: Επιβεβαίωση
|
||||||
fail: Δεν μπόρεσε να εξουσιοδοτήσει τον χρήστη % {όνομα}. Παρακαλώ ελέγξετε
|
fail: Δεν μπόρεσε να εξουσιοδοτήσει τον χρήστη % {όνομα}. Παρακαλώ ελέγξετε
|
||||||
ότι ο χρήστης και ο ρόλος είναι και οι δύο έγκυροι.
|
ότι ο χρήστης και ο ρόλος είναι και οι δύο έγκυροι
|
||||||
revoke:
|
revoke:
|
||||||
title: Επιβεβαίωση ανάκλησης ρόλου
|
title: Επιβεβαίωση ανάκλησης ρόλου
|
||||||
heading: Επιβεβαίωση ανάκλησης ρόλου
|
heading: Επιβεβαίωση ανάκλησης ρόλου
|
||||||
|
@ -2475,7 +2533,7 @@ el:
|
||||||
slight_left_without_exit: Ελαφριά αριστερά στην %{name}
|
slight_left_without_exit: Ελαφριά αριστερά στην %{name}
|
||||||
via_point_without_exit: (μέσω σημείου)
|
via_point_without_exit: (μέσω σημείου)
|
||||||
follow_without_exit: Ακολουθήστε την %{name}
|
follow_without_exit: Ακολουθήστε την %{name}
|
||||||
roundabout_without_exit: Στον κυκλικό κόμβο πάρτε την %{name}
|
roundabout_without_exit: Στον κυκλικό κόμβο βγείτε στο %{name}
|
||||||
leave_roundabout_without_exit: Βγείτε από τον κυκλικό κόμβο - %{name}
|
leave_roundabout_without_exit: Βγείτε από τον κυκλικό κόμβο - %{name}
|
||||||
stay_roundabout_without_exit: Μείνετε στον κυκλικό κόμβο - %{name}
|
stay_roundabout_without_exit: Μείνετε στον κυκλικό κόμβο - %{name}
|
||||||
start_without_exit: Ξεκινήστε στο τέλος του %{name}
|
start_without_exit: Ξεκινήστε στο τέλος του %{name}
|
||||||
|
|
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
||||||
# Author: Eduard Popov
|
# Author: Eduard Popov
|
||||||
# Author: IknowJoseph
|
# Author: IknowJoseph
|
||||||
# Author: Jagwar
|
# Author: Jagwar
|
||||||
|
# Author: Jguthrie100
|
||||||
# Author: Kosovastar
|
# Author: Kosovastar
|
||||||
# Author: Macofe
|
# Author: Macofe
|
||||||
# Author: Meno25
|
# Author: Meno25
|
||||||
|
@ -456,33 +457,26 @@ en-GB:
|
||||||
crematorium: Crematorium
|
crematorium: Crematorium
|
||||||
dentist: Dentist
|
dentist: Dentist
|
||||||
doctors: Doctors
|
doctors: Doctors
|
||||||
dormitory: Dormitory
|
|
||||||
drinking_water: Drinking Water
|
drinking_water: Drinking Water
|
||||||
driving_school: Driving School
|
driving_school: Driving School
|
||||||
embassy: Embassy
|
embassy: Embassy
|
||||||
emergency_phone: Emergency Phone
|
|
||||||
fast_food: Fast Food
|
fast_food: Fast Food
|
||||||
ferry_terminal: Ferry Terminal
|
ferry_terminal: Ferry Terminal
|
||||||
fire_hydrant: Fire Hydrant
|
|
||||||
fire_station: Fire Station
|
fire_station: Fire Station
|
||||||
food_court: Food Court
|
food_court: Food Court
|
||||||
fountain: Fountain
|
fountain: Fountain
|
||||||
fuel: Fuel
|
fuel: Fuel
|
||||||
gambling: Gambling
|
gambling: Gambling
|
||||||
grave_yard: Graveyard
|
grave_yard: Graveyard
|
||||||
gym: Fitness Centre/Gym
|
|
||||||
health_centre: Health Centre
|
|
||||||
hospital: Hospital
|
hospital: Hospital
|
||||||
hunting_stand: Hunting Stand
|
hunting_stand: Hunting Stand
|
||||||
ice_cream: Ice Cream
|
ice_cream: Ice Cream
|
||||||
kindergarten: Nursery School
|
kindergarten: Nursery School
|
||||||
library: Library
|
library: Library
|
||||||
market: Market
|
|
||||||
marketplace: Marketplace
|
marketplace: Marketplace
|
||||||
monastery: Monastery
|
monastery: Monastery
|
||||||
motorcycle_parking: Motorcycle Parking
|
motorcycle_parking: Motorcycle Parking
|
||||||
nightclub: Night Club
|
nightclub: Night Club
|
||||||
nursery: Nursery School
|
|
||||||
nursing_home: Nursing Home
|
nursing_home: Nursing Home
|
||||||
office: Office
|
office: Office
|
||||||
parking: Parking
|
parking: Parking
|
||||||
|
@ -496,7 +490,6 @@ en-GB:
|
||||||
prison: Prison
|
prison: Prison
|
||||||
pub: Pub
|
pub: Pub
|
||||||
public_building: Public Building
|
public_building: Public Building
|
||||||
reception_area: Reception Area
|
|
||||||
recycling: Recycling Point
|
recycling: Recycling Point
|
||||||
restaurant: Restaurant
|
restaurant: Restaurant
|
||||||
retirement_home: Retirement Home
|
retirement_home: Retirement Home
|
||||||
|
@ -529,6 +522,7 @@ en-GB:
|
||||||
protected_area: Protected Area
|
protected_area: Protected Area
|
||||||
bridge:
|
bridge:
|
||||||
aqueduct: Aqueduct
|
aqueduct: Aqueduct
|
||||||
|
boardwalk: Promenade
|
||||||
suspension: Suspension Bridge
|
suspension: Suspension Bridge
|
||||||
swing: Swing Bridge
|
swing: Swing Bridge
|
||||||
viaduct: Viaduct
|
viaduct: Viaduct
|
||||||
|
@ -592,7 +586,6 @@ en-GB:
|
||||||
trunk: Trunk Road
|
trunk: Trunk Road
|
||||||
trunk_link: Trunk Road
|
trunk_link: Trunk Road
|
||||||
unclassified: Unclassified Road
|
unclassified: Unclassified Road
|
||||||
unsurfaced: Unsurfaced Road
|
|
||||||
"yes": Road
|
"yes": Road
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Archaeological Site
|
archaeological_site: Archaeological Site
|
||||||
|
@ -657,7 +650,6 @@ en-GB:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Beach Resort
|
beach_resort: Beach Resort
|
||||||
bird_hide: Bird Hide
|
bird_hide: Bird Hide
|
||||||
club: Club
|
|
||||||
common: Common Land
|
common: Common Land
|
||||||
dog_park: Dog Park
|
dog_park: Dog Park
|
||||||
fishing: Fishing Area
|
fishing: Fishing Area
|
||||||
|
@ -685,6 +677,7 @@ en-GB:
|
||||||
"yes": Leisure
|
"yes": Leisure
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
lighthouse: Lighthouse
|
lighthouse: Lighthouse
|
||||||
|
petroleum_well: Oil Well
|
||||||
pipeline: Pipeline
|
pipeline: Pipeline
|
||||||
tower: Tower
|
tower: Tower
|
||||||
works: Factory
|
works: Factory
|
||||||
|
@ -750,8 +743,6 @@ en-GB:
|
||||||
"yes": Office
|
"yes": Office
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Allotments
|
allotments: Allotments
|
||||||
block: Block
|
|
||||||
airport: Airport
|
|
||||||
city: City
|
city: City
|
||||||
country: Country
|
country: Country
|
||||||
county: County
|
county: County
|
||||||
|
@ -763,7 +754,6 @@ en-GB:
|
||||||
islet: Islet
|
islet: Islet
|
||||||
isolated_dwelling: Isolated Dwelling
|
isolated_dwelling: Isolated Dwelling
|
||||||
locality: Locality
|
locality: Locality
|
||||||
moor: Moor
|
|
||||||
municipality: Municipality
|
municipality: Municipality
|
||||||
neighbourhood: Neighbourhood
|
neighbourhood: Neighbourhood
|
||||||
postcode: Postcode
|
postcode: Postcode
|
||||||
|
@ -780,10 +770,8 @@ en-GB:
|
||||||
abandoned: Abandoned Railway
|
abandoned: Abandoned Railway
|
||||||
construction: Railway under construction
|
construction: Railway under construction
|
||||||
disused: Disused Railway
|
disused: Disused Railway
|
||||||
disused_station: Disused Railway Station
|
|
||||||
funicular: Funicular Railway
|
funicular: Funicular Railway
|
||||||
halt: Train Stop
|
halt: Train Stop
|
||||||
historic_station: Historic Railway Station
|
|
||||||
junction: Railway Junction
|
junction: Railway Junction
|
||||||
level_crossing: Level Crossing
|
level_crossing: Level Crossing
|
||||||
light_rail: Light Rail
|
light_rail: Light Rail
|
||||||
|
@ -847,7 +835,6 @@ en-GB:
|
||||||
hairdresser: Hairdresser
|
hairdresser: Hairdresser
|
||||||
hardware: Hardware Store
|
hardware: Hardware Store
|
||||||
hifi: Hi-Fi
|
hifi: Hi-Fi
|
||||||
insurance: Insurance
|
|
||||||
jewelry: Jewellers
|
jewelry: Jewellers
|
||||||
kiosk: Kiosk Shop
|
kiosk: Kiosk Shop
|
||||||
laundry: Laundry
|
laundry: Laundry
|
||||||
|
@ -863,10 +850,8 @@ en-GB:
|
||||||
pet: Pet Shop
|
pet: Pet Shop
|
||||||
pharmacy: Pharmacy
|
pharmacy: Pharmacy
|
||||||
photo: Photo Shop
|
photo: Photo Shop
|
||||||
salon: Salon
|
|
||||||
second_hand: Second-hand Shop
|
second_hand: Second-hand Shop
|
||||||
shoes: Shoe Shop
|
shoes: Shoe Shop
|
||||||
shopping_centre: Shopping Centre
|
|
||||||
sports: Sports Shop
|
sports: Sports Shop
|
||||||
stationery: Stationers
|
stationery: Stationers
|
||||||
supermarket: Supermarket
|
supermarket: Supermarket
|
||||||
|
@ -1480,6 +1465,7 @@ en-GB:
|
||||||
where_am_i: Where am I?
|
where_am_i: Where am I?
|
||||||
where_am_i_title: Describe the current location using the search engine
|
where_am_i_title: Describe the current location using the search engine
|
||||||
submit_text: Go
|
submit_text: Go
|
||||||
|
reverse_directions_text: Reverse Directions
|
||||||
key:
|
key:
|
||||||
table:
|
table:
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
|
@ -2368,6 +2354,8 @@ en-GB:
|
||||||
can fix it. Move the marker to the correct position and type a note to explain
|
can fix it. Move the marker to the correct position and type a note to explain
|
||||||
the problem. (Please don't enter personal information or information from
|
the problem. (Please don't enter personal information or information from
|
||||||
copyrighted maps or directory listings.)
|
copyrighted maps or directory listings.)
|
||||||
|
advice: Your note is public and may be used to update the map, so don't enter
|
||||||
|
personal information or information from copyrighted maps or directory listings.
|
||||||
add: Add Note
|
add: Add Note
|
||||||
show:
|
show:
|
||||||
anonymous_warning: This note includes comments from anonymous users which
|
anonymous_warning: This note includes comments from anonymous users which
|
||||||
|
@ -2399,7 +2387,15 @@ en-GB:
|
||||||
continue_without_exit: Continue on %{name}
|
continue_without_exit: Continue on %{name}
|
||||||
slight_right_without_exit: Slight right onto %{name}
|
slight_right_without_exit: Slight right onto %{name}
|
||||||
offramp_right_without_exit: Take the sliproad on the right onto %{name}
|
offramp_right_without_exit: Take the sliproad on the right onto %{name}
|
||||||
|
offramp_right_with_directions: Take the sliproad on the right towards %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_with_name_and_directions: Take the sliproad on the right onto
|
||||||
|
%{name}, towards %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_without_directions: Take the sliproad on the right
|
||||||
onramp_right_without_exit: Turn right on the sliproad onto %{name}
|
onramp_right_without_exit: Turn right on the sliproad onto %{name}
|
||||||
|
onramp_right_with_directions: Turn right onto the sliproad towards %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_with_name_and_directions: Turn right on the sliproad onto %{name},
|
||||||
|
towards %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_without_directions: Turn right onto the sliproad
|
||||||
endofroad_right_without_exit: At the end of the road turn right onto %{name}
|
endofroad_right_without_exit: At the end of the road turn right onto %{name}
|
||||||
merge_right_without_exit: Merge right onto %{name}
|
merge_right_without_exit: Merge right onto %{name}
|
||||||
fork_right_without_exit: At the fork turn right onto %{name}
|
fork_right_without_exit: At the fork turn right onto %{name}
|
||||||
|
@ -2409,7 +2405,15 @@ en-GB:
|
||||||
sharp_left_without_exit: Sharp left onto %{name}
|
sharp_left_without_exit: Sharp left onto %{name}
|
||||||
turn_left_without_exit: Turn left onto %{name}
|
turn_left_without_exit: Turn left onto %{name}
|
||||||
offramp_left_without_exit: Take the sliproad on the left onto %{name}
|
offramp_left_without_exit: Take the sliproad on the left onto %{name}
|
||||||
|
offramp_left_with_directions: Take the sliproad on the left towards %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_with_name_and_directions: Take the sliproad on the left onto
|
||||||
|
%{name}, towards %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_without_directions: Take the sliproad on the left
|
||||||
onramp_left_without_exit: Turn left on the sliproad onto %{name}
|
onramp_left_without_exit: Turn left on the sliproad onto %{name}
|
||||||
|
onramp_left_with_directions: Turn left onto the sliproad towards %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_with_name_and_directions: Turn left on the sliproad onto %{name},
|
||||||
|
towards %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_without_directions: Turn left onto the sliproad
|
||||||
endofroad_left_without_exit: At the end of the road turn left onto %{name}
|
endofroad_left_without_exit: At the end of the road turn left onto %{name}
|
||||||
merge_left_without_exit: Merge left onto %{name}
|
merge_left_without_exit: Merge left onto %{name}
|
||||||
fork_left_without_exit: At the fork turn left onto %{name}
|
fork_left_without_exit: At the fork turn left onto %{name}
|
||||||
|
@ -2419,7 +2423,7 @@ en-GB:
|
||||||
roundabout_without_exit: At roundabout take %{name}
|
roundabout_without_exit: At roundabout take %{name}
|
||||||
leave_roundabout_without_exit: Leave roundabout - %{name}
|
leave_roundabout_without_exit: Leave roundabout - %{name}
|
||||||
stay_roundabout_without_exit: Stay on roundabout - %{name}
|
stay_roundabout_without_exit: Stay on roundabout - %{name}
|
||||||
start_without_exit: Start at end of %{name}
|
start_without_exit: Start on %{name}
|
||||||
destination_without_exit: Reach destination
|
destination_without_exit: Reach destination
|
||||||
against_oneway_without_exit: Go against one-way on %{name}
|
against_oneway_without_exit: Go against one-way on %{name}
|
||||||
end_oneway_without_exit: End of one-way on %{name}
|
end_oneway_without_exit: End of one-way on %{name}
|
||||||
|
|
|
@ -385,12 +385,19 @@ en:
|
||||||
chair_lift: "Chair Lift"
|
chair_lift: "Chair Lift"
|
||||||
drag_lift: "Drag Lift"
|
drag_lift: "Drag Lift"
|
||||||
gondola: "Gondola Lift"
|
gondola: "Gondola Lift"
|
||||||
|
platter: "Platter Lift"
|
||||||
|
pylon: "Pylon"
|
||||||
station: "Aerialway Station"
|
station: "Aerialway Station"
|
||||||
|
t-bar: "T-Bar Lift"
|
||||||
aeroway:
|
aeroway:
|
||||||
aerodrome: "Aerodrome"
|
aerodrome: "Aerodrome"
|
||||||
|
airstrip: "Airstrip"
|
||||||
apron: "Apron"
|
apron: "Apron"
|
||||||
gate: "Gate"
|
gate: "Gate"
|
||||||
|
hangar: "Hangar"
|
||||||
helipad: "Helipad"
|
helipad: "Helipad"
|
||||||
|
holding_position: "Holding Position"
|
||||||
|
parking_position: "Parking Position"
|
||||||
runway: "Runway"
|
runway: "Runway"
|
||||||
taxiway: "Taxiway"
|
taxiway: "Taxiway"
|
||||||
terminal: "Terminal"
|
terminal: "Terminal"
|
||||||
|
@ -425,37 +432,32 @@ en:
|
||||||
crematorium: "Crematorium"
|
crematorium: "Crematorium"
|
||||||
dentist: "Dentist"
|
dentist: "Dentist"
|
||||||
doctors: "Doctors"
|
doctors: "Doctors"
|
||||||
dormitory: "Dormitory"
|
|
||||||
drinking_water: "Drinking Water"
|
drinking_water: "Drinking Water"
|
||||||
driving_school: "Driving School"
|
driving_school: "Driving School"
|
||||||
embassy: "Embassy"
|
embassy: "Embassy"
|
||||||
emergency_phone: "Emergency Phone"
|
|
||||||
fast_food: "Fast Food"
|
fast_food: "Fast Food"
|
||||||
ferry_terminal: "Ferry Terminal"
|
ferry_terminal: "Ferry Terminal"
|
||||||
fire_hydrant: "Fire Hydrant"
|
|
||||||
fire_station: "Fire Station"
|
fire_station: "Fire Station"
|
||||||
food_court: "Food Court"
|
food_court: "Food Court"
|
||||||
fountain: "Fountain"
|
fountain: "Fountain"
|
||||||
fuel: "Fuel"
|
fuel: "Fuel"
|
||||||
gambling: "Gambling"
|
gambling: "Gambling"
|
||||||
grave_yard: "Grave Yard"
|
grave_yard: "Grave Yard"
|
||||||
gym: "Fitness Centre / Gym"
|
grit_bin: "Grit Bin"
|
||||||
health_centre: "Health Centre"
|
|
||||||
hospital: "Hospital"
|
hospital: "Hospital"
|
||||||
hunting_stand: "Hunting Stand"
|
hunting_stand: "Hunting Stand"
|
||||||
ice_cream: "Ice Cream"
|
ice_cream: "Ice Cream"
|
||||||
kindergarten: "Kindergarten"
|
kindergarten: "Kindergarten"
|
||||||
library: "Library"
|
library: "Library"
|
||||||
market: "Market"
|
|
||||||
marketplace: "Marketplace"
|
marketplace: "Marketplace"
|
||||||
monastery: "Monastery"
|
monastery: "Monastery"
|
||||||
motorcycle_parking: "Motorcycle Parking"
|
motorcycle_parking: "Motorcycle Parking"
|
||||||
nightclub: "Night Club"
|
nightclub: "Night Club"
|
||||||
nursery: "Nursery"
|
|
||||||
nursing_home: "Nursing Home"
|
nursing_home: "Nursing Home"
|
||||||
office: "Office"
|
office: "Office"
|
||||||
parking: "Parking"
|
parking: "Parking"
|
||||||
parking_entrance: "Parking Entrance"
|
parking_entrance: "Parking Entrance"
|
||||||
|
parking_space: "Parking Space"
|
||||||
pharmacy: "Pharmacy"
|
pharmacy: "Pharmacy"
|
||||||
place_of_worship: "Place of Worship"
|
place_of_worship: "Place of Worship"
|
||||||
police: "Police"
|
police: "Police"
|
||||||
|
@ -465,7 +467,6 @@ en:
|
||||||
prison: "Prison"
|
prison: "Prison"
|
||||||
pub: "Pub"
|
pub: "Pub"
|
||||||
public_building: "Public Building"
|
public_building: "Public Building"
|
||||||
reception_area: "Reception Area"
|
|
||||||
recycling: "Recycling Point"
|
recycling: "Recycling Point"
|
||||||
restaurant: "Restaurant"
|
restaurant: "Restaurant"
|
||||||
retirement_home: "Retirement Home"
|
retirement_home: "Retirement Home"
|
||||||
|
@ -490,6 +491,7 @@ en:
|
||||||
village_hall: "Village Hall"
|
village_hall: "Village Hall"
|
||||||
waste_basket: "Waste Basket"
|
waste_basket: "Waste Basket"
|
||||||
waste_disposal: "Waste Disposal"
|
waste_disposal: "Waste Disposal"
|
||||||
|
water_point: "Water Point"
|
||||||
youth_centre: "Youth Centre"
|
youth_centre: "Youth Centre"
|
||||||
boundary:
|
boundary:
|
||||||
administrative: "Administrative Boundary"
|
administrative: "Administrative Boundary"
|
||||||
|
@ -498,6 +500,7 @@ en:
|
||||||
protected_area : "Protected Area"
|
protected_area : "Protected Area"
|
||||||
bridge:
|
bridge:
|
||||||
aqueduct: "Aqueduct"
|
aqueduct: "Aqueduct"
|
||||||
|
boardwalk: "Boardwalk"
|
||||||
suspension: "Suspension Bridge"
|
suspension: "Suspension Bridge"
|
||||||
swing: "Swing Bridge"
|
swing: "Swing Bridge"
|
||||||
viaduct: "Viaduct"
|
viaduct: "Viaduct"
|
||||||
|
@ -517,25 +520,31 @@ en:
|
||||||
"yes": "Craft Shop"
|
"yes": "Craft Shop"
|
||||||
emergency:
|
emergency:
|
||||||
ambulance_station: "Ambulance Station"
|
ambulance_station: "Ambulance Station"
|
||||||
|
assembly_point: "Assembly Point"
|
||||||
defibrillator: "Defibrillator"
|
defibrillator: "Defibrillator"
|
||||||
landing_site: "Emergency Landing Site"
|
landing_site: "Emergency Landing Site"
|
||||||
phone: "Emergency Phone"
|
phone: "Emergency Phone"
|
||||||
|
water_tank: "Emergency Water Tank"
|
||||||
|
"yes": "Emergency"
|
||||||
highway:
|
highway:
|
||||||
abandoned: "Abandoned Highway"
|
abandoned: "Abandoned Highway"
|
||||||
bridleway: "Bridleway"
|
bridleway: "Bridleway"
|
||||||
bus_guideway: "Guided Bus Lane"
|
bus_guideway: "Guided Bus Lane"
|
||||||
bus_stop: "Bus Stop"
|
bus_stop: "Bus Stop"
|
||||||
construction: "Highway under Construction"
|
construction: "Highway under Construction"
|
||||||
|
corridor: "Corridor"
|
||||||
cycleway: "Cycle Path"
|
cycleway: "Cycle Path"
|
||||||
elevator: "Elevator"
|
elevator: "Elevator"
|
||||||
emergency_access_point: "Emergency Access Point"
|
emergency_access_point: "Emergency Access Point"
|
||||||
footway: "Footpath"
|
footway: "Footpath"
|
||||||
ford: "Ford"
|
ford: "Ford"
|
||||||
|
give_way: "Give Way Sign"
|
||||||
living_street: "Living Street"
|
living_street: "Living Street"
|
||||||
milestone: "Milestone"
|
milestone: "Milestone"
|
||||||
motorway: "Motorway"
|
motorway: "Motorway"
|
||||||
motorway_junction: "Motorway Junction"
|
motorway_junction: "Motorway Junction"
|
||||||
motorway_link: "Motorway Road"
|
motorway_link: "Motorway Road"
|
||||||
|
passing_place: "Passing Place"
|
||||||
path: "Path"
|
path: "Path"
|
||||||
pedestrian: "Pedestrian Way"
|
pedestrian: "Pedestrian Way"
|
||||||
platform: "Platform"
|
platform: "Platform"
|
||||||
|
@ -552,6 +561,7 @@ en:
|
||||||
services: "Motorway Services"
|
services: "Motorway Services"
|
||||||
speed_camera: "Speed Camera"
|
speed_camera: "Speed Camera"
|
||||||
steps: "Steps"
|
steps: "Steps"
|
||||||
|
stop: "Stop Sign"
|
||||||
street_lamp: "Street Lamp"
|
street_lamp: "Street Lamp"
|
||||||
tertiary: "Tertiary Road"
|
tertiary: "Tertiary Road"
|
||||||
tertiary_link: "Tertiary Road"
|
tertiary_link: "Tertiary Road"
|
||||||
|
@ -560,8 +570,8 @@ en:
|
||||||
trail: "Trail"
|
trail: "Trail"
|
||||||
trunk: "Trunk Road"
|
trunk: "Trunk Road"
|
||||||
trunk_link: "Trunk Road"
|
trunk_link: "Trunk Road"
|
||||||
|
turning_loop: "Turning Loop"
|
||||||
unclassified: "Unclassified Road"
|
unclassified: "Unclassified Road"
|
||||||
unsurfaced: "Unsurfaced Road"
|
|
||||||
"yes" : "Road"
|
"yes" : "Road"
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: "Archaeological Site"
|
archaeological_site: "Archaeological Site"
|
||||||
|
@ -580,6 +590,7 @@ en:
|
||||||
manor: "Manor"
|
manor: "Manor"
|
||||||
memorial: "Memorial"
|
memorial: "Memorial"
|
||||||
mine: "Mine"
|
mine: "Mine"
|
||||||
|
mine_shaft: "Mine Shaft"
|
||||||
monument: "Monument"
|
monument: "Monument"
|
||||||
roman_road: "Roman Road"
|
roman_road: "Roman Road"
|
||||||
ruins: "Ruins"
|
ruins: "Ruins"
|
||||||
|
@ -589,6 +600,7 @@ en:
|
||||||
wayside_cross: "Wayside Cross"
|
wayside_cross: "Wayside Cross"
|
||||||
wayside_shrine: "Wayside Shrine"
|
wayside_shrine: "Wayside Shrine"
|
||||||
wreck: "Wreck"
|
wreck: "Wreck"
|
||||||
|
"yes": "Historic Site"
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": "Junction"
|
"yes": "Junction"
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -626,9 +638,9 @@ en:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: "Beach Resort"
|
beach_resort: "Beach Resort"
|
||||||
bird_hide: "Bird Hide"
|
bird_hide: "Bird Hide"
|
||||||
club: "Club"
|
|
||||||
common: "Common Land"
|
common: "Common Land"
|
||||||
dog_park: "Dog Park"
|
dog_park: "Dog Park"
|
||||||
|
firepit: "Fire Pit"
|
||||||
fishing: "Fishing Area"
|
fishing: "Fishing Area"
|
||||||
fitness_centre: "Fitness Centre"
|
fitness_centre: "Fitness Centre"
|
||||||
fitness_station: "Fitness Station"
|
fitness_station: "Fitness Station"
|
||||||
|
@ -653,15 +665,46 @@ en:
|
||||||
water_park: "Water Park"
|
water_park: "Water Park"
|
||||||
"yes": "Leisure"
|
"yes": "Leisure"
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
adit: "Adit"
|
||||||
|
beacon: "Beacon"
|
||||||
|
beehive: "Bee Hive"
|
||||||
|
breakwater: "Breakwater"
|
||||||
|
bridge: "Bridge"
|
||||||
|
bunker_silo: "Bunker"
|
||||||
|
chimney: "Chimney"
|
||||||
|
crane: "Crane"
|
||||||
|
dolphin: "Mooring Post"
|
||||||
|
dyke: "Dyke"
|
||||||
|
embankment: "Embankment"
|
||||||
|
flagpole: "Flagpole"
|
||||||
|
gasometer: "Gasometer"
|
||||||
|
groyne: "Groyne"
|
||||||
|
kiln: "Kiln"
|
||||||
lighthouse: "Lighthouse"
|
lighthouse: "Lighthouse"
|
||||||
|
mast: "Mast"
|
||||||
|
mine: "Mine"
|
||||||
|
mineshaft: "Mine Shaft"
|
||||||
|
monitoring_station: "Monitoring Station"
|
||||||
|
petroleum_well: "Petroleum Well"
|
||||||
|
pier: "Pier"
|
||||||
pipeline: "Pipeline"
|
pipeline: "Pipeline"
|
||||||
|
silo: "Silo"
|
||||||
|
storage_tank: "Storage Tank"
|
||||||
|
surveillance: "Surveillance"
|
||||||
tower: "Tower"
|
tower: "Tower"
|
||||||
|
wastewater_plant: "Wastewater Plant"
|
||||||
|
watermill: "Water Mill"
|
||||||
|
water_tower: "Water Tower"
|
||||||
|
water_well: "Well"
|
||||||
|
water_works: "Water Works"
|
||||||
|
windmill: "Wind Mill"
|
||||||
works: "Factory"
|
works: "Factory"
|
||||||
"yes": "Man-made"
|
"yes": "Man-made"
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
airfield: "Military Airfield"
|
airfield: "Military Airfield"
|
||||||
barracks: "Barracks"
|
barracks: "Barracks"
|
||||||
bunker: "Bunker"
|
bunker: "Bunker"
|
||||||
|
"yes": "Military"
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes" : "Mountain Pass"
|
"yes" : "Mountain Pass"
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -707,11 +750,14 @@ en:
|
||||||
accountant: "Accountant"
|
accountant: "Accountant"
|
||||||
administrative: "Administration"
|
administrative: "Administration"
|
||||||
architect: "Architect"
|
architect: "Architect"
|
||||||
|
association: "Association"
|
||||||
company: "Company"
|
company: "Company"
|
||||||
|
educational_institution: "Educational Institution"
|
||||||
employment_agency: "Employment Agency"
|
employment_agency: "Employment Agency"
|
||||||
estate_agent: "Estate Agent"
|
estate_agent: "Estate Agent"
|
||||||
government: "Governmental Office"
|
government: "Governmental Office"
|
||||||
insurance: "Insurance Office"
|
insurance: "Insurance Office"
|
||||||
|
it: "IT Office"
|
||||||
lawyer: "Lawyer"
|
lawyer: "Lawyer"
|
||||||
ngo: "NGO Office"
|
ngo: "NGO Office"
|
||||||
telecommunication: "Telecommunication Office"
|
telecommunication: "Telecommunication Office"
|
||||||
|
@ -719,9 +765,8 @@ en:
|
||||||
"yes": "Office"
|
"yes": "Office"
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: "Allotments"
|
allotments: "Allotments"
|
||||||
block: "Block"
|
|
||||||
airport: "Airport"
|
|
||||||
city: "City"
|
city: "City"
|
||||||
|
city_block: "City Block"
|
||||||
country: "Country"
|
country: "Country"
|
||||||
county: "County"
|
county: "County"
|
||||||
farm: "Farm"
|
farm: "Farm"
|
||||||
|
@ -732,12 +777,13 @@ en:
|
||||||
islet: "Islet"
|
islet: "Islet"
|
||||||
isolated_dwelling: "Isolated Dwelling"
|
isolated_dwelling: "Isolated Dwelling"
|
||||||
locality: "Locality"
|
locality: "Locality"
|
||||||
moor: "Moor"
|
|
||||||
municipality: "Municipality"
|
municipality: "Municipality"
|
||||||
neighbourhood: "Neighbourhood"
|
neighbourhood: "Neighbourhood"
|
||||||
postcode: "Postcode"
|
postcode: "Postcode"
|
||||||
|
quarter: "Quarter"
|
||||||
region: "Region"
|
region: "Region"
|
||||||
sea: "Sea"
|
sea: "Sea"
|
||||||
|
square: "Square"
|
||||||
state: "State"
|
state: "State"
|
||||||
subdivision: "Subdivision"
|
subdivision: "Subdivision"
|
||||||
suburb: "Suburb"
|
suburb: "Suburb"
|
||||||
|
@ -749,10 +795,8 @@ en:
|
||||||
abandoned: "Abandoned Railway"
|
abandoned: "Abandoned Railway"
|
||||||
construction: "Railway under Construction"
|
construction: "Railway under Construction"
|
||||||
disused: "Disused Railway"
|
disused: "Disused Railway"
|
||||||
disused_station: "Disused Railway Station"
|
|
||||||
funicular: "Funicular Railway"
|
funicular: "Funicular Railway"
|
||||||
halt: "Train Stop"
|
halt: "Train Stop"
|
||||||
historic_station: "Historic Railway Station"
|
|
||||||
junction: "Railway Junction"
|
junction: "Railway Junction"
|
||||||
level_crossing: "Level Crossing"
|
level_crossing: "Level Crossing"
|
||||||
light_rail: "Light Rail"
|
light_rail: "Light Rail"
|
||||||
|
@ -778,6 +822,7 @@ en:
|
||||||
beauty: "Beauty Shop"
|
beauty: "Beauty Shop"
|
||||||
beverages: "Beverages Shop"
|
beverages: "Beverages Shop"
|
||||||
bicycle: "Bicycle Shop"
|
bicycle: "Bicycle Shop"
|
||||||
|
bookmaker: "Bookmaker"
|
||||||
books: "Book Shop"
|
books: "Book Shop"
|
||||||
boutique: "Boutique"
|
boutique: "Boutique"
|
||||||
butcher: "Butcher"
|
butcher: "Butcher"
|
||||||
|
@ -816,12 +861,16 @@ en:
|
||||||
hairdresser: "Hairdresser"
|
hairdresser: "Hairdresser"
|
||||||
hardware: "Hardware Store"
|
hardware: "Hardware Store"
|
||||||
hifi: "Hi-Fi"
|
hifi: "Hi-Fi"
|
||||||
insurance: "Insurance"
|
houseware: "Houseware Shop"
|
||||||
|
interior_decoration: "Interior Decoration"
|
||||||
jewelry: "Jewelry Shop"
|
jewelry: "Jewelry Shop"
|
||||||
kiosk: "Kiosk Shop"
|
kiosk: "Kiosk Shop"
|
||||||
|
kitchen: "Kitchen Shop"
|
||||||
laundry: "Laundry"
|
laundry: "Laundry"
|
||||||
|
lottery: "Lottery"
|
||||||
mall: "Mall"
|
mall: "Mall"
|
||||||
market: "Market"
|
market: "Market"
|
||||||
|
massage: "Massage"
|
||||||
mobile_phone: "Mobile Phone Shop"
|
mobile_phone: "Mobile Phone Shop"
|
||||||
motorcycle: "Motorcycle Shop"
|
motorcycle: "Motorcycle Shop"
|
||||||
music: "Music Shop"
|
music: "Music Shop"
|
||||||
|
@ -829,21 +878,27 @@ en:
|
||||||
optician: "Optician"
|
optician: "Optician"
|
||||||
organic: "Organic Food Shop"
|
organic: "Organic Food Shop"
|
||||||
outdoor: "Outdoor Shop"
|
outdoor: "Outdoor Shop"
|
||||||
|
paint: "Paint Shop"
|
||||||
|
pawnbroker: "Pawnbroker"
|
||||||
pet: "Pet Shop"
|
pet: "Pet Shop"
|
||||||
pharmacy: "Pharmacy"
|
pharmacy: "Pharmacy"
|
||||||
photo: "Photo Shop"
|
photo: "Photo Shop"
|
||||||
salon: "Salon"
|
seafood: "Sea Food"
|
||||||
second_hand: "Second-hand Shop"
|
second_hand: "Second-hand Shop"
|
||||||
shoes: "Shoe Shop"
|
shoes: "Shoe Shop"
|
||||||
shopping_centre: "Shopping Centre"
|
|
||||||
sports: "Sports Shop"
|
sports: "Sports Shop"
|
||||||
stationery: "Stationery Shop"
|
stationery: "Stationery Shop"
|
||||||
supermarket: "Supermarket"
|
supermarket: "Supermarket"
|
||||||
tailor: "Tailor"
|
tailor: "Tailor"
|
||||||
|
ticket: "Ticket Shop"
|
||||||
|
tobacco: "Tobacco Shop"
|
||||||
toys: "Toy Shop"
|
toys: "Toy Shop"
|
||||||
travel_agency: "Travel Agency"
|
travel_agency: "Travel Agency"
|
||||||
|
tyres: "Tyre Shop"
|
||||||
|
vacant: "Vacant Shop"
|
||||||
|
variety_store: "Variety Store"
|
||||||
video: "Video Shop"
|
video: "Video Shop"
|
||||||
wine: "Off License"
|
wine: "Wine Store"
|
||||||
"yes": "Shop"
|
"yes": "Shop"
|
||||||
tourism:
|
tourism:
|
||||||
alpine_hut: "Alpine Hut"
|
alpine_hut: "Alpine Hut"
|
||||||
|
@ -867,6 +922,7 @@ en:
|
||||||
viewpoint: "Viewpoint"
|
viewpoint: "Viewpoint"
|
||||||
zoo: "Zoo"
|
zoo: "Zoo"
|
||||||
tunnel:
|
tunnel:
|
||||||
|
building_passage: "Building Passage"
|
||||||
culvert: "Culvert"
|
culvert: "Culvert"
|
||||||
"yes": "Tunnel"
|
"yes": "Tunnel"
|
||||||
waterway:
|
waterway:
|
||||||
|
@ -1183,7 +1239,7 @@ en:
|
||||||
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line filing page</a>.
|
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line filing page</a>.
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Trademarks
|
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Trademarks
|
||||||
trademarks_1_html: |
|
trademarks_1_html: |
|
||||||
OpenStreetMap, the magnifying glass logo and State of the Map are registered trademarks of the OpenStreetMap Foundation. If you have questions about your use of the marks, please send your questions to the <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence Working Group</a>.
|
OpenStreetMap, the magnifying glass logo and State of the Map are registered trademarks of the OpenStreetMap Foundation. If you have questions about your use of the marks, please see our <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Trademark Policy</a>.
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: Welcome!
|
title: Welcome!
|
||||||
introduction_html: |
|
introduction_html: |
|
||||||
|
@ -1334,6 +1390,8 @@ en:
|
||||||
<br>
|
<br>
|
||||||
Please <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>contact the OSMF</a>
|
Please <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>contact the OSMF</a>
|
||||||
if you have licensing, copyright or other legal questions and issues.
|
if you have licensing, copyright or other legal questions and issues.
|
||||||
|
<br>
|
||||||
|
OpenStreetMap, the magnifying glass logo and State of the Map are <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registered trademarks of the OSMF</a>.
|
||||||
partners_title: Partners
|
partners_title: Partners
|
||||||
notifier:
|
notifier:
|
||||||
diary_comment_notification:
|
diary_comment_notification:
|
||||||
|
@ -1529,6 +1587,7 @@ en:
|
||||||
where_am_i: "Where is this?"
|
where_am_i: "Where is this?"
|
||||||
where_am_i_title: Describe the current location using the search engine
|
where_am_i_title: Describe the current location using the search engine
|
||||||
submit_text: "Go"
|
submit_text: "Go"
|
||||||
|
reverse_directions_text: "Reverse Directions"
|
||||||
key:
|
key:
|
||||||
table:
|
table:
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
|
@ -2379,7 +2438,13 @@ en:
|
||||||
continue_without_exit: Continue on %{name}
|
continue_without_exit: Continue on %{name}
|
||||||
slight_right_without_exit: Slight right onto %{name}
|
slight_right_without_exit: Slight right onto %{name}
|
||||||
offramp_right_without_exit: Take the ramp on the right onto %{name}
|
offramp_right_without_exit: Take the ramp on the right onto %{name}
|
||||||
|
offramp_right_with_directions: Take the ramp on the right towards %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_with_name_and_directions: Take the ramp on the right onto %{name}, towards %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_without_directions: Take the ramp on the right
|
||||||
onramp_right_without_exit: Turn right on the ramp onto %{name}
|
onramp_right_without_exit: Turn right on the ramp onto %{name}
|
||||||
|
onramp_right_with_directions: Turn right onto the ramp towards %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_with_name_and_directions: Turn right on the ramp onto %{name}, towards %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_without_directions: Turn right onto the ramp
|
||||||
endofroad_right_without_exit: At the end of the road turn right onto %{name}
|
endofroad_right_without_exit: At the end of the road turn right onto %{name}
|
||||||
merge_right_without_exit: Merge right onto %{name}
|
merge_right_without_exit: Merge right onto %{name}
|
||||||
fork_right_without_exit: At the fork turn right onto %{name}
|
fork_right_without_exit: At the fork turn right onto %{name}
|
||||||
|
@ -2389,17 +2454,23 @@ en:
|
||||||
sharp_left_without_exit: Sharp left onto %{name}
|
sharp_left_without_exit: Sharp left onto %{name}
|
||||||
turn_left_without_exit: Turn left onto %{name}
|
turn_left_without_exit: Turn left onto %{name}
|
||||||
offramp_left_without_exit: Take the ramp on the left onto %{name}
|
offramp_left_without_exit: Take the ramp on the left onto %{name}
|
||||||
|
offramp_left_with_directions: Take the ramp on the left towards %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_with_name_and_directions: Take the ramp on the left onto %{name}, towards %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_without_directions: Take the ramp on the left
|
||||||
onramp_left_without_exit: Turn left on the ramp onto %{name}
|
onramp_left_without_exit: Turn left on the ramp onto %{name}
|
||||||
|
onramp_left_with_directions: Turn left onto the ramp towards %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_with_name_and_directions: Turn left on the ramp onto %{name}, towards %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_without_directions: Turn left onto the ramp
|
||||||
endofroad_left_without_exit: At the end of the road turn left onto %{name}
|
endofroad_left_without_exit: At the end of the road turn left onto %{name}
|
||||||
merge_left_without_exit: Merge left onto %{name}
|
merge_left_without_exit: Merge left onto %{name}
|
||||||
fork_left_without_exit: At the fork turn left onto %{name}
|
fork_left_without_exit: At the fork turn left onto %{name}
|
||||||
slight_left_without_exit: Slight left onto %{name}
|
slight_left_without_exit: Slight left onto %{name}
|
||||||
via_point_without_exit: (via point)
|
via_point_without_exit: (via point)
|
||||||
follow_without_exit: Follow %{name}
|
follow_without_exit: Follow %{name}
|
||||||
roundabout_without_exit: At roundabout take %{name}
|
roundabout_without_exit: At roundabout take exit onto %{name}
|
||||||
leave_roundabout_without_exit: Leave roundabout - %{name}
|
leave_roundabout_without_exit: Leave roundabout - %{name}
|
||||||
stay_roundabout_without_exit: Stay on roundabout - %{name}
|
stay_roundabout_without_exit: Stay on roundabout - %{name}
|
||||||
start_without_exit: Start at end of %{name}
|
start_without_exit: Start on %{name}
|
||||||
destination_without_exit: Reach destination
|
destination_without_exit: Reach destination
|
||||||
against_oneway_without_exit: Go against one-way on %{name}
|
against_oneway_without_exit: Go against one-way on %{name}
|
||||||
end_oneway_without_exit: End of one-way on %{name}
|
end_oneway_without_exit: End of one-way on %{name}
|
||||||
|
|
|
@ -353,7 +353,7 @@ eo:
|
||||||
embeddable_html: Enkorpigebla HTML
|
embeddable_html: Enkorpigebla HTML
|
||||||
licence: Permesilo
|
licence: Permesilo
|
||||||
export_details: OpenStreetMap-datumoj estas disponeblaj laŭ la permesilo <a
|
export_details: OpenStreetMap-datumoj estas disponeblaj laŭ la permesilo <a
|
||||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
|
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
|
||||||
Database License</a> (ODbL).
|
Database License</a> (ODbL).
|
||||||
too_large:
|
too_large:
|
||||||
advice: 'Se la elportado malsukcesis, bonvolu uzi unu el jenaj fontoj:'
|
advice: 'Se la elportado malsukcesis, bonvolu uzi unu el jenaj fontoj:'
|
||||||
|
@ -391,14 +391,14 @@ eo:
|
||||||
geocoder:
|
geocoder:
|
||||||
search:
|
search:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
latlon: Rezultoj el <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
|
latlon: Rezultoj el <a href="https://openstreetmap.org/">nia retejo</a>
|
||||||
uk_postcode: Rezultoj el <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
|
uk_postcode: Rezultoj el <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
|
||||||
Postcode</a>
|
Postcode</a>
|
||||||
ca_postcode: Rezultoj el <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
ca_postcode: Rezultoj el <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||||
osm_nominatim: Rezultoj el <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim: Rezultoj el <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
osm_nominatim_reverse: Rezultoj el <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim_reverse: Rezultoj el <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames_reverse: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames_reverse: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
search_osm_nominatim:
|
search_osm_nominatim:
|
||||||
|
@ -408,12 +408,19 @@ eo:
|
||||||
chair_lift: Telfero seĝa
|
chair_lift: Telfero seĝa
|
||||||
drag_lift: Skitelfero
|
drag_lift: Skitelfero
|
||||||
gondola: Telfero plur-vagoneta
|
gondola: Telfero plur-vagoneta
|
||||||
|
platter: Skitelfero unupersona
|
||||||
|
pylon: Fosto
|
||||||
station: Kablovoja stacio
|
station: Kablovoja stacio
|
||||||
|
t-bar: Skitelfero dupersona
|
||||||
aeroway:
|
aeroway:
|
||||||
aerodrome: Aerodromo
|
aerodrome: Aerodromo
|
||||||
|
airstrip: Provizora aerodromo
|
||||||
apron: Aviadil-parkumejo
|
apron: Aviadil-parkumejo
|
||||||
gate: Pordego
|
gate: Pordego
|
||||||
|
hangar: Hangaro
|
||||||
helipad: Surteriĝejo helikoptera
|
helipad: Surteriĝejo helikoptera
|
||||||
|
holding_position: Haltejo antaŭ aŭtokur-strato
|
||||||
|
parking_position: Aviadil-parkumejo (pozicio)
|
||||||
runway: Avia dromo
|
runway: Avia dromo
|
||||||
taxiway: Aŭtokur-strato
|
taxiway: Aŭtokur-strato
|
||||||
terminal: Flugstacio
|
terminal: Flugstacio
|
||||||
|
@ -448,37 +455,32 @@ eo:
|
||||||
crematorium: Kadavro-bruligejo
|
crematorium: Kadavro-bruligejo
|
||||||
dentist: Dentistejo
|
dentist: Dentistejo
|
||||||
doctors: Kabineto de kuracisto
|
doctors: Kabineto de kuracisto
|
||||||
dormitory: Studenthejmo
|
|
||||||
drinking_water: Trinkakvejo
|
drinking_water: Trinkakvejo
|
||||||
driving_school: Stirlernejo
|
driving_school: Stirlernejo
|
||||||
embassy: Ambasadejo
|
embassy: Ambasadejo
|
||||||
emergency_phone: Alarma telefono
|
|
||||||
fast_food: Rapidmanĝejo
|
fast_food: Rapidmanĝejo
|
||||||
ferry_terminal: Pramstacio
|
ferry_terminal: Pramstacio
|
||||||
fire_hydrant: Hidranto
|
|
||||||
fire_station: Fajrobribadejo
|
fire_station: Fajrobribadejo
|
||||||
food_court: Manĝobazaro
|
food_court: Manĝobazaro
|
||||||
fountain: Fontano
|
fountain: Fontano
|
||||||
fuel: Benzinejo
|
fuel: Benzinejo
|
||||||
gambling: Hazardludejo
|
gambling: Hazardludejo
|
||||||
grave_yard: Tombejo ĉirkaŭpreĝeja
|
grave_yard: Tombejo ĉirkaŭpreĝeja
|
||||||
gym: Ripoz-gimnastika centro
|
grit_bin: Ujo kun sablo kaj salo
|
||||||
health_centre: Medicina centro
|
|
||||||
hospital: Malsanulejo
|
hospital: Malsanulejo
|
||||||
hunting_stand: Altembusko ĉasada
|
hunting_stand: Altembusko ĉasada
|
||||||
ice_cream: Glaciaĵejo
|
ice_cream: Glaciaĵejo
|
||||||
kindergarten: Infanĝardeno
|
kindergarten: Infanĝardeno
|
||||||
library: Biblioteko
|
library: Biblioteko
|
||||||
market: Bazaro
|
|
||||||
marketplace: Bazaro
|
marketplace: Bazaro
|
||||||
monastery: Monaĥejo
|
monastery: Monaĥejo
|
||||||
motorcycle_parking: Parkumejo motorcikla
|
motorcycle_parking: Parkumejo motorcikla
|
||||||
nightclub: Noktoklubejo
|
nightclub: Noktoklubejo
|
||||||
nursery: Infanejo
|
|
||||||
nursing_home: Domo de permanenta zorgado
|
nursing_home: Domo de permanenta zorgado
|
||||||
office: Oficejo
|
office: Oficejo
|
||||||
parking: Parkumejo
|
parking: Parkumejo
|
||||||
parking_entrance: Enveturejo al parkumejo
|
parking_entrance: Enveturejo al parkumejo
|
||||||
|
parking_space: Parkumeja pozicio
|
||||||
pharmacy: Apoteko
|
pharmacy: Apoteko
|
||||||
place_of_worship: Preĝejo
|
place_of_worship: Preĝejo
|
||||||
police: Policejo
|
police: Policejo
|
||||||
|
@ -488,7 +490,6 @@ eo:
|
||||||
prison: Malliberejo
|
prison: Malliberejo
|
||||||
pub: Taverno
|
pub: Taverno
|
||||||
public_building: Konstruaĵo publika
|
public_building: Konstruaĵo publika
|
||||||
reception_area: Atendejo
|
|
||||||
recycling: Recikligejo
|
recycling: Recikligejo
|
||||||
restaurant: Restoracio
|
restaurant: Restoracio
|
||||||
retirement_home: Maljunulejo
|
retirement_home: Maljunulejo
|
||||||
|
@ -513,6 +514,7 @@ eo:
|
||||||
village_hall: Komunuma centro (vilaĝo)
|
village_hall: Komunuma centro (vilaĝo)
|
||||||
waste_basket: Rubujo
|
waste_basket: Rubujo
|
||||||
waste_disposal: Rubujego
|
waste_disposal: Rubujego
|
||||||
|
water_point: Trinkejo
|
||||||
youth_centre: Junulara centro
|
youth_centre: Junulara centro
|
||||||
boundary:
|
boundary:
|
||||||
administrative: Administra limo
|
administrative: Administra limo
|
||||||
|
@ -521,6 +523,7 @@ eo:
|
||||||
protected_area: Naturprotektejo
|
protected_area: Naturprotektejo
|
||||||
bridge:
|
bridge:
|
||||||
aqueduct: Akvedukto
|
aqueduct: Akvedukto
|
||||||
|
boardwalk: Ligna trotuaro
|
||||||
suspension: Pendoponto
|
suspension: Pendoponto
|
||||||
swing: Ponto turnebla
|
swing: Ponto turnebla
|
||||||
viaduct: Viadukto
|
viaduct: Viadukto
|
||||||
|
@ -540,25 +543,31 @@ eo:
|
||||||
"yes": Metiejo
|
"yes": Metiejo
|
||||||
emergency:
|
emergency:
|
||||||
ambulance_station: Ambulanca stacio
|
ambulance_station: Ambulanca stacio
|
||||||
|
assembly_point: Vivsava renkontiĝejo
|
||||||
defibrillator: Defibrililo
|
defibrillator: Defibrililo
|
||||||
landing_site: Surteriĝejo en urĝo
|
landing_site: Surteriĝejo en urĝo
|
||||||
phone: Alarma telefono
|
phone: Alarma telefono
|
||||||
|
water_tank: Kontraŭbrulega akvujo
|
||||||
|
"yes": Je danĝero
|
||||||
highway:
|
highway:
|
||||||
abandoned: Forlasita vojo
|
abandoned: Forlasita vojo
|
||||||
bridleway: Ĉevalvojo
|
bridleway: Ĉevalvojo
|
||||||
bus_guideway: Aŭtobus-trako
|
bus_guideway: Aŭtobus-trako
|
||||||
bus_stop: Haltejo aŭtobusa
|
bus_stop: Haltejo aŭtobusa
|
||||||
construction: Vojo konstruata
|
construction: Vojo konstruata
|
||||||
|
corridor: Koridoro
|
||||||
cycleway: Bicikovojo
|
cycleway: Bicikovojo
|
||||||
elevator: Lifto
|
elevator: Lifto
|
||||||
emergency_access_point: Vivsava rekonebla signo
|
emergency_access_point: Vivsava rekonebla signo
|
||||||
footway: Piedvojeto
|
footway: Piedvojeto
|
||||||
ford: Travadejo
|
ford: Travadejo
|
||||||
|
give_way: Trafiksigno ‘cedi traveturon’
|
||||||
living_street: Ĉedoma strato
|
living_street: Ĉedoma strato
|
||||||
milestone: Mejloŝtono
|
milestone: Mejloŝtono
|
||||||
motorway: Aŭtovojo
|
motorway: Aŭtovojo
|
||||||
motorway_junction: Elveturejo el aŭtovojo
|
motorway_junction: Elveturejo el aŭtovojo
|
||||||
motorway_link: Ligilo al aŭtovojo
|
motorway_link: Ligilo al aŭtovojo
|
||||||
|
passing_place: Preterpasejo
|
||||||
path: Vojeto
|
path: Vojeto
|
||||||
pedestrian: Piedirada strato
|
pedestrian: Piedirada strato
|
||||||
platform: Haltejo
|
platform: Haltejo
|
||||||
|
@ -575,6 +584,7 @@ eo:
|
||||||
services: Servejo de vojaĝantoj
|
services: Servejo de vojaĝantoj
|
||||||
speed_camera: Rapid-kontrolilo
|
speed_camera: Rapid-kontrolilo
|
||||||
steps: Ŝtuparo
|
steps: Ŝtuparo
|
||||||
|
stop: Trafiksigno STOP
|
||||||
street_lamp: Stratlampo
|
street_lamp: Stratlampo
|
||||||
tertiary: Vojo tria-ranga
|
tertiary: Vojo tria-ranga
|
||||||
tertiary_link: Ligilo al vojo tria-ranga
|
tertiary_link: Ligilo al vojo tria-ranga
|
||||||
|
@ -583,8 +593,8 @@ eo:
|
||||||
trail: Kurso
|
trail: Kurso
|
||||||
trunk: Vojo ekspresa
|
trunk: Vojo ekspresa
|
||||||
trunk_link: Ligilo al vojo ekspresa
|
trunk_link: Ligilo al vojo ekspresa
|
||||||
|
turning_loop: Ejo por ĝirado U-forma
|
||||||
unclassified: Vojo kvara-ranga
|
unclassified: Vojo kvara-ranga
|
||||||
unsurfaced: Ligilo al vojo kvara-ranga
|
|
||||||
"yes": Vojo
|
"yes": Vojo
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Arĥeologia ejo
|
archaeological_site: Arĥeologia ejo
|
||||||
|
@ -603,6 +613,7 @@ eo:
|
||||||
manor: Palaceto historia
|
manor: Palaceto historia
|
||||||
memorial: Memorigaĵo
|
memorial: Memorigaĵo
|
||||||
mine: Minejo
|
mine: Minejo
|
||||||
|
mine_shaft: Ŝakto
|
||||||
monument: Monumento
|
monument: Monumento
|
||||||
roman_road: Romia ŝoseo
|
roman_road: Romia ŝoseo
|
||||||
ruins: Ruinoj historiaj
|
ruins: Ruinoj historiaj
|
||||||
|
@ -612,6 +623,7 @@ eo:
|
||||||
wayside_cross: Krucifikso apudvoja
|
wayside_cross: Krucifikso apudvoja
|
||||||
wayside_shrine: Adorejo apudvoja
|
wayside_shrine: Adorejo apudvoja
|
||||||
wreck: Ruinoj de ŝipo
|
wreck: Ruinoj de ŝipo
|
||||||
|
"yes": Historia ejo
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": Vojkruciĝo
|
"yes": Vojkruciĝo
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -649,9 +661,9 @@ eo:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Apudmara ripoz-centro
|
beach_resort: Apudmara ripoz-centro
|
||||||
bird_hide: Bird-observejo
|
bird_hide: Bird-observejo
|
||||||
club: Klubejo
|
|
||||||
common: Publika ripoza tereno
|
common: Publika ripoza tereno
|
||||||
dog_park: Hund-parko
|
dog_park: Hund-parko
|
||||||
|
firepit: Lignofajrejo
|
||||||
fishing: Fiŝkaptadejo
|
fishing: Fiŝkaptadejo
|
||||||
fitness_centre: Ripoz-gimnastika centro
|
fitness_centre: Ripoz-gimnastika centro
|
||||||
fitness_station: Ekzerco-parko
|
fitness_station: Ekzerco-parko
|
||||||
|
@ -676,15 +688,46 @@ eo:
|
||||||
water_park: Akvoparko
|
water_park: Akvoparko
|
||||||
"yes": Ripozejo
|
"yes": Ripozejo
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
adit: Minejo horizontala
|
||||||
|
beacon: Buo fiksa
|
||||||
|
beehive: Abulejo
|
||||||
|
breakwater: Ond-rompilo
|
||||||
|
bridge: Ponto
|
||||||
|
bunker_silo: Bunkro armea
|
||||||
|
chimney: Fumtubo
|
||||||
|
crane: Gruo
|
||||||
|
dolphin: Dukdalbo
|
||||||
|
dyke: Digo
|
||||||
|
embankment: Surŝutaĵo
|
||||||
|
flagpole: Flago
|
||||||
|
gasometer: Gasujo
|
||||||
|
groyne: Ond-rompileto
|
||||||
|
kiln: Forno industria
|
||||||
lighthouse: Lumturo
|
lighthouse: Lumturo
|
||||||
|
mast: Masto
|
||||||
|
mine: Minejo
|
||||||
|
mineshaft: Ŝakto
|
||||||
|
monitoring_station: Observada stacio
|
||||||
|
petroleum_well: Naftoŝakto
|
||||||
|
pier: Marponto
|
||||||
pipeline: Tubolinio
|
pipeline: Tubolinio
|
||||||
|
silo: Tur-stokejo
|
||||||
|
storage_tank: Rezervujo
|
||||||
|
surveillance: Supergardo
|
||||||
tower: Turo
|
tower: Turo
|
||||||
|
wastewater_plant: Akvopurigejo
|
||||||
|
watermill: Muelejo akva
|
||||||
|
water_tower: Akvoturo
|
||||||
|
water_well: Puto
|
||||||
|
water_works: Akvotrinkebligejo
|
||||||
|
windmill: Muelejo venta
|
||||||
works: Fabriko
|
works: Fabriko
|
||||||
"yes": Artefarita objekto
|
"yes": Artefarita objekto
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
airfield: Aerbazo armea
|
airfield: Aerbazo armea
|
||||||
barracks: Soldatejo
|
barracks: Soldatejo
|
||||||
bunker: Bunkro armea
|
bunker: Bunkro armea
|
||||||
|
"yes": Armeo
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes": Montpasejo
|
"yes": Montpasejo
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -730,11 +773,14 @@ eo:
|
||||||
accountant: Oficejo de kontisto
|
accountant: Oficejo de kontisto
|
||||||
administrative: Administra oficejo
|
administrative: Administra oficejo
|
||||||
architect: Oficejo de arĥitekturisto
|
architect: Oficejo de arĥitekturisto
|
||||||
|
association: Oficejo de asocio
|
||||||
company: Oficejo de firmao
|
company: Oficejo de firmao
|
||||||
|
educational_institution: Oficejo de edukada institucio
|
||||||
employment_agency: Dungoficejo
|
employment_agency: Dungoficejo
|
||||||
estate_agent: Oficejo de nemoveblaĵisto
|
estate_agent: Oficejo de nemoveblaĵisto
|
||||||
government: Registara oficejo
|
government: Registara oficejo
|
||||||
insurance: Asekurkompaniejo
|
insurance: Asekurkompaniejo
|
||||||
|
it: Oficejo de informteĥnika firmao
|
||||||
lawyer: Oficejo de leĝisto
|
lawyer: Oficejo de leĝisto
|
||||||
ngo: Oficejo de ne-registara organizaĵo
|
ngo: Oficejo de ne-registara organizaĵo
|
||||||
telecommunication: Telekomunikada oficejo
|
telecommunication: Telekomunikada oficejo
|
||||||
|
@ -742,9 +788,8 @@ eo:
|
||||||
"yes": Oficejo
|
"yes": Oficejo
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Familiaj ĝardenoj
|
allotments: Familiaj ĝardenoj
|
||||||
block: Bloko
|
|
||||||
airport: Flughaveno
|
|
||||||
city: Urbego
|
city: Urbego
|
||||||
|
city_block: Dombloko
|
||||||
country: Lando
|
country: Lando
|
||||||
county: Distrikto
|
county: Distrikto
|
||||||
farm: Farmobieno
|
farm: Farmobieno
|
||||||
|
@ -755,12 +800,13 @@ eo:
|
||||||
islet: Insuleto
|
islet: Insuleto
|
||||||
isolated_dwelling: Solstaranta domo
|
isolated_dwelling: Solstaranta domo
|
||||||
locality: Ejo
|
locality: Ejo
|
||||||
moor: Arbustetaro
|
|
||||||
municipality: Municipo
|
municipality: Municipo
|
||||||
neighbourhood: Najbaraĵo
|
neighbourhood: Najbaraĵo
|
||||||
postcode: Poŝtkodo
|
postcode: Poŝtkodo
|
||||||
|
quarter: Kvartalo
|
||||||
region: Regiono
|
region: Regiono
|
||||||
sea: Maro
|
sea: Maro
|
||||||
|
square: Placo
|
||||||
state: Provinco
|
state: Provinco
|
||||||
subdivision: Kvartalo
|
subdivision: Kvartalo
|
||||||
suburb: Suburbo
|
suburb: Suburbo
|
||||||
|
@ -772,10 +818,8 @@ eo:
|
||||||
abandoned: Eksa fervojlinio
|
abandoned: Eksa fervojlinio
|
||||||
construction: Fervojlinio konstruata
|
construction: Fervojlinio konstruata
|
||||||
disused: Forlasita fervojlinio
|
disused: Forlasita fervojlinio
|
||||||
disused_station: Forlasita stacio fervoja
|
|
||||||
funicular: Funikularo
|
funicular: Funikularo
|
||||||
halt: Haltejo fervoja
|
halt: Haltejo fervoja
|
||||||
historic_station: Fervoja stacidomo historia
|
|
||||||
junction: Fervojnodo
|
junction: Fervojnodo
|
||||||
level_crossing: Traknivela pasejo (vojo)
|
level_crossing: Traknivela pasejo (vojo)
|
||||||
light_rail: Fervojo malpeza
|
light_rail: Fervojo malpeza
|
||||||
|
@ -801,6 +845,7 @@ eo:
|
||||||
beauty: Beligejo
|
beauty: Beligejo
|
||||||
beverages: Trinkaĵ-vendejo
|
beverages: Trinkaĵ-vendejo
|
||||||
bicycle: Bicikl-vendejo
|
bicycle: Bicikl-vendejo
|
||||||
|
bookmaker: Vetperisto
|
||||||
books: Libro-vendejo
|
books: Libro-vendejo
|
||||||
boutique: Mod-butiko
|
boutique: Mod-butiko
|
||||||
butcher: Viand-vendejo
|
butcher: Viand-vendejo
|
||||||
|
@ -839,12 +884,16 @@ eo:
|
||||||
hairdresser: Frizejo
|
hairdresser: Frizejo
|
||||||
hardware: Laboril-vendejo
|
hardware: Laboril-vendejo
|
||||||
hifi: Altfidel-son-vendejo
|
hifi: Altfidel-son-vendejo
|
||||||
insurance: Asekurkompaniejo
|
houseware: Mastrum-aparata vendejo
|
||||||
|
interior_decoration: Ensembl-vendejo
|
||||||
jewelry: Juvel-vendejo
|
jewelry: Juvel-vendejo
|
||||||
kiosk: Gazetbudo
|
kiosk: Gazetbudo
|
||||||
|
kitchen: Kuirej-mebla vendejo
|
||||||
laundry: Vestaĵ-lavejo (akvo)
|
laundry: Vestaĵ-lavejo (akvo)
|
||||||
|
lottery: Loteri-vendejo
|
||||||
mall: Vendejaro
|
mall: Vendejaro
|
||||||
market: Bazaro
|
market: Bazaro
|
||||||
|
massage: Kabineto de masaĝo
|
||||||
mobile_phone: Poŝtelefon-vendejo
|
mobile_phone: Poŝtelefon-vendejo
|
||||||
motorcycle: Motorcikl-vendejo
|
motorcycle: Motorcikl-vendejo
|
||||||
music: Muzik-vendejo
|
music: Muzik-vendejo
|
||||||
|
@ -852,21 +901,27 @@ eo:
|
||||||
optician: Optikbutiko
|
optician: Optikbutiko
|
||||||
organic: Ekologi-manĝaĵa vendejo
|
organic: Ekologi-manĝaĵa vendejo
|
||||||
outdoor: Vojaĝil-vendejo
|
outdoor: Vojaĝil-vendejo
|
||||||
|
paint: Farb-vendejo
|
||||||
|
pawnbroker: Lombardejo
|
||||||
pet: Dombest-vendejo
|
pet: Dombest-vendejo
|
||||||
pharmacy: Apoteko
|
pharmacy: Apoteko
|
||||||
photo: Fotovendejo
|
photo: Fotovendejo
|
||||||
salon: Beligejo
|
seafood: Marfrukt-vendejo
|
||||||
second_hand: Brokantejo
|
second_hand: Brokantejo
|
||||||
shoes: Ŝuo-vendejo
|
shoes: Ŝuo-vendejo
|
||||||
shopping_centre: Vendejaro
|
|
||||||
sports: Sportovendejo
|
sports: Sportovendejo
|
||||||
stationery: Papervaro-vendejo
|
stationery: Papervaro-vendejo
|
||||||
supermarket: Superbazaro
|
supermarket: Superbazaro
|
||||||
tailor: Tajlorejo
|
tailor: Tajlorejo
|
||||||
|
ticket: Bilet-vendejo
|
||||||
|
tobacco: Tabak-vendejo
|
||||||
toys: Ludil-vendejo
|
toys: Ludil-vendejo
|
||||||
travel_agency: Vojaĝ-oficejo
|
travel_agency: Vojaĝ-oficejo
|
||||||
|
tyres: Pneŭ-vendejo
|
||||||
|
vacant: Forlasita vendejo
|
||||||
|
variety_store: Diversaĵ-vendejo
|
||||||
video: Filmovendejo
|
video: Filmovendejo
|
||||||
wine: Alkohol-vendejo
|
wine: Vin-vendejo
|
||||||
"yes": Vendejo
|
"yes": Vendejo
|
||||||
tourism:
|
tourism:
|
||||||
alpine_hut: Montara kabano
|
alpine_hut: Montara kabano
|
||||||
|
@ -890,6 +945,7 @@ eo:
|
||||||
viewpoint: Belvidejo
|
viewpoint: Belvidejo
|
||||||
zoo: Bestoĝardeno
|
zoo: Bestoĝardeno
|
||||||
tunnel:
|
tunnel:
|
||||||
|
building_passage: Trakonstruaĵa tunelo
|
||||||
culvert: Subvoja konduktilo
|
culvert: Subvoja konduktilo
|
||||||
"yes": Tunelo
|
"yes": Tunelo
|
||||||
waterway:
|
waterway:
|
||||||
|
@ -921,7 +977,7 @@ eo:
|
||||||
level10: Limo de subkvartalo (niv.10)
|
level10: Limo de subkvartalo (niv.10)
|
||||||
description:
|
description:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
osm_nominatim: Loko el <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim: Loko el <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames: Loko el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames: Loko el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
types:
|
types:
|
||||||
|
@ -995,14 +1051,14 @@ eo:
|
||||||
legal_babble:
|
legal_babble:
|
||||||
title_html: Kopirajto kaj permesilo
|
title_html: Kopirajto kaj permesilo
|
||||||
intro_1_html: |-
|
intro_1_html: |-
|
||||||
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> estas projekto de <i>malfermaj datumoj</i> eldonita sub la permesilo <a
|
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> estas projekto de <i>malfermaj datumoj</i> eldonita laŭ la permesilo <a
|
||||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
|
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
|
||||||
Commons Open Database License</a> (ODbL) de la <a
|
Commons Open Database License</a> (ODbL) de la <a
|
||||||
href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Fondaĵo</a> (OSMF).
|
href="http://osmfoundation.org/">Fondaĵo OpenStreetMap</a> (OSMF).
|
||||||
intro_2_html: Vi rajtas kopii, disdoni, transdoni kaj modifi niajn datumojn,
|
intro_2_html: Vi rajtas kopii, disdoni, transdoni kaj modifi niajn datumojn,
|
||||||
nur se vi atribuos aŭtorecon al OpenStreetMap kaj ĝiaj kontribuintoj. Se vi
|
nur se vi atribuos aŭtorecon al OpenStreetMap kaj ĝiaj kontribuintoj. Se vi
|
||||||
modifos aŭ uzos niajn datumojn, vi povos distribui la verkon laŭ la sama permesilo.
|
modifos aŭ uzos niajn datumojn, vi povos distribui la verkon laŭ la sama permesilo.
|
||||||
La plena <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">interkonsento
|
La plena <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">interkonsento
|
||||||
de uzado</a> klarigas viajn rajtojn kaj devojn.
|
de uzado</a> klarigas viajn rajtojn kaj devojn.
|
||||||
intro_3_html: La kartografio de niaj map-kaheloj kaj nia dokumentaro estas disponeblaj
|
intro_3_html: La kartografio de niaj map-kaheloj kaj nia dokumentaro estas disponeblaj
|
||||||
laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.eo">Krea
|
laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.eo">Krea
|
||||||
|
@ -1011,8 +1067,8 @@ eo:
|
||||||
credit_1_html: 'Ni postulas, ke vi markos: “© Kontribuintoj de OpenStreetMap”.'
|
credit_1_html: 'Ni postulas, ke vi markos: “© Kontribuintoj de OpenStreetMap”.'
|
||||||
credit_2_html: Vi ankaŭ devas klarigi, ke datumoj estas disponeblaj laŭ la permesilo
|
credit_2_html: Vi ankaŭ devas klarigi, ke datumoj estas disponeblaj laŭ la permesilo
|
||||||
Open Database License, kaj kartografio de map-kaheloj laŭ la permesilo CC
|
Open Database License, kaj kartografio de map-kaheloj laŭ la permesilo CC
|
||||||
BY-SA. Vi povas indiki tion per fari ligilon al <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">ĉi
|
BY-SA. Vi povas indiki tion per fari ligilon al <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">tiu
|
||||||
tiu paĝo pri permesilo</a>. Alimaniere, se vi distribuas OSM en datuma formo,
|
ĉi paĝo pri permesilo</a>. Alimaniere, se vi distribuas OSM en datuma formo,
|
||||||
vi povas mencii nomo(j)n kaj ligilo(j)n al la permesilo(j). Se ne estas eble
|
vi povas mencii nomo(j)n kaj ligilo(j)n al la permesilo(j). Se ne estas eble
|
||||||
meti ligilojn (ekz. en paperaj mapoj), ni sugestas direkti viajn legantojn
|
meti ligilojn (ekz. en paperaj mapoj), ni sugestas direkti viajn legantojn
|
||||||
al openstreetmap.org (eble meti plenan retadreson), al opendatacommons.org
|
al openstreetmap.org (eble meti plenan retadreson), al opendatacommons.org
|
||||||
|
@ -1026,7 +1082,7 @@ eo:
|
||||||
more_title_html: Sciiĝi pli
|
more_title_html: Sciiĝi pli
|
||||||
more_1_html: |-
|
more_1_html: |-
|
||||||
Sciigu pli pri uzado de niaj datumoj kaj kiel atribui aŭtorecon ĉe la <a
|
Sciigu pli pri uzado de niaj datumoj kaj kiel atribui aŭtorecon ĉe la <a
|
||||||
href="http://osmfoundation.org/Licence">retpaĝo pri permesilo OSMF</a>.
|
href="https://osmfoundation.org/Licence">retpaĝo pri permesilo OSMF</a>.
|
||||||
more_2_html: Kvankam la datumoj de OpenStreetMap estas liberaj, ni ne povas
|
more_2_html: Kvankam la datumoj de OpenStreetMap estas liberaj, ni ne povas
|
||||||
liveri senpagan API-on por eksteraj programistoj. Legu nian <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">politikon
|
liveri senpagan API-on por eksteraj programistoj. Legu nian <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">politikon
|
||||||
pri uzado de API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">politikon
|
pri uzado de API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">politikon
|
||||||
|
@ -1037,9 +1093,9 @@ eo:
|
||||||
inkludas datumoj laŭ malferma permesilo el landaj kartografiaj organizaĵoj
|
inkludas datumoj laŭ malferma permesilo el landaj kartografiaj organizaĵoj
|
||||||
kaj el aliaj fontoj, inter ili:'
|
kaj el aliaj fontoj, inter ili:'
|
||||||
contributors_at_html: |-
|
contributors_at_html: |-
|
||||||
<strong>Aŭstrujo</strong>: enhavas datumojn el <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (laŭ <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.eo">CC BY</a>),
|
<strong>Aŭstrujo</strong>: enhavas datumojn el <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (laŭ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.eo">CC BY</a>),
|
||||||
<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> kaj
|
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> kaj
|
||||||
Land Tirol (sub <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT kun postaj ŝanĝoj</a>).
|
Land Tirol (laŭ <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT kun postaj ŝanĝoj</a>).
|
||||||
contributors_ca_html: |-
|
contributors_ca_html: |-
|
||||||
<strong>Kanado</strong>: enhavas datumojn el
|
<strong>Kanado</strong>: enhavas datumojn el
|
||||||
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
|
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
|
||||||
|
@ -1048,12 +1104,12 @@ eo:
|
||||||
Statistics Canada).
|
Statistics Canada).
|
||||||
contributors_fi_html: |-
|
contributors_fi_html: |-
|
||||||
<strong>Suomujo</strong>: enhavas datumojn el
|
<strong>Suomujo</strong>: enhavas datumojn el
|
||||||
National Land Survey of Finland's Topographic Database kaj aliaj fontoj, laŭ la <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI permesilo</a>.
|
National Land Survey of Finland's Topographic Database kaj aliaj fontoj, laŭ la <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">permesilo NLSFI</a>.
|
||||||
contributors_fr_html: '<strong>Francujo</strong>: enhavas datumojn ricevitajn
|
contributors_fr_html: '<strong>Francujo</strong>: enhavas datumojn ricevitajn
|
||||||
el ''Direction Générale des Impôts''.'
|
el ''Direction Générale des Impôts''.'
|
||||||
contributors_nl_html: |-
|
contributors_nl_html: |-
|
||||||
<strong>Nederlando</strong>: enhavas datumojn el © AND, 2007
|
<strong>Nederlando</strong>: enhavas datumojn el © AND, 2007
|
||||||
(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>).
|
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>).
|
||||||
contributors_nz_html: '<strong>Nov-Zelando</strong>: enhavas datumojn ricevitajn
|
contributors_nz_html: '<strong>Nov-Zelando</strong>: enhavas datumojn ricevitajn
|
||||||
el ''Land Information New Zealand''. Crown Copyright reserved.'
|
el ''Land Information New Zealand''. Crown Copyright reserved.'
|
||||||
contributors_si_html: |-
|
contributors_si_html: |-
|
||||||
|
@ -1068,8 +1124,8 @@ eo:
|
||||||
Survey' © Crown copyright and database right
|
Survey' © Crown copyright and database right
|
||||||
2010-12.
|
2010-12.
|
||||||
contributors_footer_1_html: |-
|
contributors_footer_1_html: |-
|
||||||
Por pli da detaloj pri ĉi tiuj kaj aliaj fontoj uzitaj por plibonigi OpenStreetMap, bonvolu viziti la <a
|
Por pli da detaloj pri tiuj ĉi kaj aliaj fontoj uzitaj por plibonigi OpenStreetMap, bonvolu viziti la <a
|
||||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">paĝon pri kontribuintoj</a> en la OpenStreetMap-vikio.
|
href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">paĝon pri kontribuintoj</a> en la OpenStreetMap-vikio.
|
||||||
contributors_footer_2_html: Inkludo de datumoj en OpenStreetMap ne indikas,
|
contributors_footer_2_html: Inkludo de datumoj en OpenStreetMap ne indikas,
|
||||||
ke la provizanto de datumoj apogas OpenStreetMap, garantias por iu aŭ respondumas
|
ke la provizanto de datumoj apogas OpenStreetMap, garantias por iu aŭ respondumas
|
||||||
por iu.
|
por iu.
|
||||||
|
@ -1078,16 +1134,15 @@ eo:
|
||||||
el iuj ajn fontoj protektataj de kopirajto (ekz. Google Maps aŭ paperaj mapoj)
|
el iuj ajn fontoj protektataj de kopirajto (ekz. Google Maps aŭ paperaj mapoj)
|
||||||
sen klara permeso de posedanto de kopirajtoj.
|
sen klara permeso de posedanto de kopirajtoj.
|
||||||
infringement_2_html: Se ve pensas, ke datumoj protektataj per kopirajto estas
|
infringement_2_html: Se ve pensas, ke datumoj protektataj per kopirajto estas
|
||||||
misaldonitaj al OpenStreetMap-datumbazo aŭ al ĉi tiu retejo, bonvolu legi
|
misaldonitaj al OpenStreetMap-datumbazo aŭ al tiu ĉi retejo, bonvolu legi
|
||||||
pri <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">proceduro
|
pri <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">proceduro
|
||||||
de forigado de datumoj</a> aŭ plenigi la <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">enretan
|
de forigado de datumoj</a> aŭ plenigi la <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">enretan
|
||||||
formularon</a>.
|
formularon</a>.
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Registritaj markoj
|
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Registritaj markoj
|
||||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, la piktogramo de grandiga lenso kaj 'State
|
trademarks_1_html: OpenStreetMap, la piktogramo de grandiga lenso kaj “State
|
||||||
of the Map' estas registritaj markoj de OpenStreetMap Fondaĵo. Se vi havas
|
of the Map” estas registritaj markoj de la Fondaĵo OpenStreetMap. Se vi havas
|
||||||
iujn demandojn pri uzado de niaj markoj, bonvolu sendi viajn demandojn al
|
iujn demandojn pri uzado de niaj markoj, bonvolu sciigi kun nia <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">politiko
|
||||||
la <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">grupo
|
pri varmarkoj</a>.
|
||||||
de laboro pri permesilo</a>.
|
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: Bonvenon!
|
title: Bonvenon!
|
||||||
introduction_html: Bonvenon al OpenStreetMap, la libera kaj redaktebla mapo de
|
introduction_html: Bonvenon al OpenStreetMap, la libera kaj redaktebla mapo de
|
||||||
|
@ -1119,8 +1174,8 @@ eo:
|
||||||
paragraph_1_html: "OpenStreetMap havas malmultajn formalajn regulojn, tamen
|
paragraph_1_html: "OpenStreetMap havas malmultajn formalajn regulojn, tamen
|
||||||
ni esperas, ke ĉiuj kunlaboros kaj interparolos en la komunumo. Se vi planas
|
ni esperas, ke ĉiuj kunlaboros kaj interparolos en la komunumo. Se vi planas
|
||||||
iujn agadojn aliajn ol permanajn redaktojn, bonvolu legi la sekvajn rekomendojn
|
iujn agadojn aliajn ol permanajn redaktojn, bonvolu legi la sekvajn rekomendojn
|
||||||
pri <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>enportadoj</a>
|
pri <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>enportoj</a>
|
||||||
kaj \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>aŭtomataj
|
kaj \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>aŭtomataj
|
||||||
redaktoj</a>."
|
redaktoj</a>."
|
||||||
questions:
|
questions:
|
||||||
title: Iaj demandoj?
|
title: Iaj demandoj?
|
||||||
|
@ -1129,7 +1184,7 @@ eo:
|
||||||
por ricevi helpon</a>.
|
por ricevi helpon</a>.
|
||||||
start_mapping: Ekigi mapigadon
|
start_mapping: Ekigi mapigadon
|
||||||
add_a_note:
|
add_a_note:
|
||||||
title: Ĉu mankas al vi tempo por ridaktado? Aldonu rimarkon!
|
title: Ĉu mankas al vi tempo por redakti? Aldonu rimarkon!
|
||||||
paragraph_1_html: Se vi volas nur korekti iun etan kaj vi ne havas tempon por
|
paragraph_1_html: Se vi volas nur korekti iun etan kaj vi ne havas tempon por
|
||||||
registriĝi kaj lerni redaktadon, vi povas facile aldoni rimarkon.
|
registriĝi kaj lerni redaktadon, vi povas facile aldoni rimarkon.
|
||||||
paragraph_2_html: Simple iru al <a href='%{map_url}'>la mapo</a> kaj alklaku
|
paragraph_2_html: Simple iru al <a href='%{map_url}'>la mapo</a> kaj alklaku
|
||||||
|
@ -1153,7 +1208,7 @@ eo:
|
||||||
title: Aliaj aferoj
|
title: Aliaj aferoj
|
||||||
explanation_html: Se vi havas demandojn pri kial niaj datumoj aŭ enhavo estas
|
explanation_html: Se vi havas demandojn pri kial niaj datumoj aŭ enhavo estas
|
||||||
uzataj, bonvolu ekkoni <a href='/copyright'>paĝon pri kopirajto</a> por pliaj
|
uzataj, bonvolu ekkoni <a href='/copyright'>paĝon pri kopirajto</a> por pliaj
|
||||||
leĝaj informoj, aŭ kontaktu la <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-laborgrupon</a>.
|
leĝaj informoj, aŭ kontaktu la <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-laborgrupon</a>.
|
||||||
help_page:
|
help_page:
|
||||||
title: Akiri helpon
|
title: Akiri helpon
|
||||||
introduction: OpenStreetMap havas kelkajn ejojn por lerni pri la projekto, por
|
introduction: OpenStreetMap havas kelkajn ejojn por lerni pri la projekto, por
|
||||||
|
@ -1163,7 +1218,7 @@ eo:
|
||||||
title: Bonvenon al OSM
|
title: Bonvenon al OSM
|
||||||
description: Komencu ekde ĉi tiu manlibreto ampleksanta fundamentojn de OpenStreetMap.
|
description: Komencu ekde ĉi tiu manlibreto ampleksanta fundamentojn de OpenStreetMap.
|
||||||
beginners_guide:
|
beginners_guide:
|
||||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
|
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
|
||||||
title: Manlibro por komencantoj
|
title: Manlibro por komencantoj
|
||||||
description: Manlibro por komencantoj kreata de la komunumo (en la angla).
|
description: Manlibro por komencantoj kreata de la komunumo (en la angla).
|
||||||
help:
|
help:
|
||||||
|
@ -1203,8 +1258,8 @@ eo:
|
||||||
kaj ĝisdatigaj.
|
kaj ĝisdatigaj.
|
||||||
community_driven_title: Kondukata de komunumo
|
community_driven_title: Kondukata de komunumo
|
||||||
community_driven_html: |-
|
community_driven_html: |-
|
||||||
La komunumo de OpenStreetMap estas diversa, pasia kaj kreskas tagon post tago. Inter niaj kontribuantoj estas ŝatantoj de mapoj, profesiuloj de GIS, inĝenieroj prizorgantaj OSM-servilojn, helpistoj kiuj mapas areojn tuŝitajn de katastrofoj kaj multaj aliaj. Por sciigi pli pri la komunumo, vidu <a href='https://blog.openstreetmap.org'>taglibron OpenStreetMap</a>, <a href='%{diary_path}'>taglibrojn de uzantoj</a>,
|
La komunumo de OpenStreetMap estas diversa, pasia kaj kreskas tagon post tago. Inter niaj kontribuantoj estas ŝatantoj de mapoj, profesiuloj de GIS, inĝenieroj prizorgantaj OSM-servilojn, helpistoj kiuj mapigas areojn tuŝitajn de katastrofoj kaj multaj aliaj. Por sciigi pli pri la komunumo, vidu <a href='https://blog.openstreetmap.org'>taglibron OpenStreetMap</a>, <a href='%{diary_path}'>taglibrojn de uzantoj</a>,
|
||||||
<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>komunumajn taglibrojn</a> kaj la retpaĝon de <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Fondaĵo</a>.
|
<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>komunumajn taglibrojn</a> kaj la retpaĝon de la <a href='https://www.osmfoundation.org/'>Fondaĵo OSM</a>.
|
||||||
open_data_title: Malfermaj datumoj
|
open_data_title: Malfermaj datumoj
|
||||||
open_data_html: 'OpenStreetMap estas <i>malfermaj datumoj</i>: vi povas uzi ĝin
|
open_data_html: 'OpenStreetMap estas <i>malfermaj datumoj</i>: vi povas uzi ĝin
|
||||||
kiamaniere vi volas sub la kondiĉo de vi atribuos aŭtorecon al OpenStreetMap
|
kiamaniere vi volas sub la kondiĉo de vi atribuos aŭtorecon al OpenStreetMap
|
||||||
|
@ -1212,12 +1267,10 @@ eo:
|
||||||
la verkon nur laŭ la sama permesilo. Vidu la <a href=''%{copyright_path}''>paĝon
|
la verkon nur laŭ la sama permesilo. Vidu la <a href=''%{copyright_path}''>paĝon
|
||||||
pri kopirajto kaj permesilo</a> por pli da detaloj.'
|
pri kopirajto kaj permesilo</a> por pli da detaloj.'
|
||||||
legal_title: Leĝaj demandoj
|
legal_title: Leĝaj demandoj
|
||||||
legal_html: Ĉi tiu retejo kaj aliaj servoj estas formale administrataj de la <a
|
legal_html: |-
|
||||||
href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Fondaĵo</a> (OSMF) komisie de
|
Tiu ĉi retejo kaj aliaj servoj estas formale administrataj de la <a href='https://osmfoundation.org/'>Fondaĵo OpenStreetMap</a> (OSMF) komisie de la komunumo. Uzado de ĉiuj OSMF-servoj estas regulata per nia <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">politiko de uzado</a> kaj nia <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">politiko de privateco</a>. Bonvolu <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakti kun OSMF</a>, se vi havas iun demandon pri permesilo, kopirajto aŭ leĝo.
|
||||||
la komunumo. Uzado de ĉiuj OSMF-servoj estas regulata per <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Politiko
|
<br>
|
||||||
de uzado</a> kaj nia <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Politiko
|
OpenStreetMap, la piktogramo de lupeo kaj “State of the Map” estas <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registritaj varmarkoj de OSMF</a>.
|
||||||
de privateco</a>. Bonvolu <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>kontakti
|
|
||||||
kun OSMF</a>, se vi havas iun demandon pri permesilo, kopirajto aŭ leĝo.
|
|
||||||
partners_title: Kunlaborantoj
|
partners_title: Kunlaborantoj
|
||||||
notifier:
|
notifier:
|
||||||
diary_comment_notification:
|
diary_comment_notification:
|
||||||
|
@ -1418,14 +1471,14 @@ eo:
|
||||||
kiel publikan ĉe via %{user_page}.
|
kiel publikan ĉe via %{user_page}.
|
||||||
user_page_link: uzantpaĝo
|
user_page_link: uzantpaĝo
|
||||||
anon_edits_link_text: Tie ĉi vi sciiĝis kiel.
|
anon_edits_link_text: Tie ĉi vi sciiĝis kiel.
|
||||||
flash_player_required: Por uzi laOpenStreetMap-redaktilon 'Potlatch', vi bezonas
|
flash_player_required: Por uzi la OpenStreetMap-redaktilon 'Potlatch', vi bezonas
|
||||||
la kromprogramon Flash. Vi povas <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">elŝuti
|
la kromprogramon Flash. Vi povas <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">elŝuti
|
||||||
Flash Player el Adobe.com retpaĝo</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Kelkaj
|
Flash Player el retpaĝo de Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Kelkaj
|
||||||
aliaj redaktiloj</a> estas disponeblaj por redakti OpenStreetMap.
|
aliaj redaktiloj</a> estas disponeblaj por redakti OpenStreetMap.
|
||||||
potlatch_unsaved_changes: Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn. (Por konservi ŝanĝojn
|
potlatch_unsaved_changes: Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn. (Por konservi ŝanĝojn
|
||||||
en Potlatch, malelektu nune elektitan linion aŭ punkton se vi redaktas en
|
en Potlatch, malelektu nune elektitan linion aŭ punkton se vi redaktas en
|
||||||
'rekta reĝimo', aŭ alklaku butonon 'konservi', se ĝi videblas.)
|
'rekta reĝimo', aŭ alklaku butonon 'konservi', se ĝi videblas.)
|
||||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ne estas agordita - vidu http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
|
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ne estas agordita - legu https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
|
||||||
por pli da informoj
|
por pli da informoj
|
||||||
potlatch2_unsaved_changes: Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn. (Por konservi ilin
|
potlatch2_unsaved_changes: Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn. (Por konservi ilin
|
||||||
en Potlatch 2, alklaku 'konservi'.)
|
en Potlatch 2, alklaku 'konservi'.)
|
||||||
|
@ -1444,6 +1497,7 @@ eo:
|
||||||
where_am_i: Kie estas tio ĉi?
|
where_am_i: Kie estas tio ĉi?
|
||||||
where_am_i_title: Trovas la nunan pozicion per la foliumilo
|
where_am_i_title: Trovas la nunan pozicion per la foliumilo
|
||||||
submit_text: Ek
|
submit_text: Ek
|
||||||
|
reverse_directions_text: Inversigi direkton
|
||||||
key:
|
key:
|
||||||
table:
|
table:
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
|
@ -1518,7 +1572,7 @@ eo:
|
||||||
edit: Redakti
|
edit: Redakti
|
||||||
preview: Antaŭvidi
|
preview: Antaŭvidi
|
||||||
markdown_help:
|
markdown_help:
|
||||||
title_html: Sintakse analizita per <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
|
title_html: Sintakse analizita per <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
|
||||||
headings: Titoloj
|
headings: Titoloj
|
||||||
heading: Titolo
|
heading: Titolo
|
||||||
subheading: Subtitolo
|
subheading: Subtitolo
|
||||||
|
@ -1625,8 +1679,8 @@ eo:
|
||||||
public_traces_from: Publikaj GPS-spuroj de %{user}
|
public_traces_from: Publikaj GPS-spuroj de %{user}
|
||||||
description: Montri lastajn GPS-spurojn
|
description: Montri lastajn GPS-spurojn
|
||||||
tagged_with: etikedita kun %{tags}
|
tagged_with: etikedita kun %{tags}
|
||||||
empty_html: Ankoraŭ neniu estas tie ĉi.. <a href='%{upload_link}'>Alŝutu novan
|
empty_html: Ankoraŭ nenio estas tie ĉi. <a href='%{upload_link}'>Alŝutu novan
|
||||||
spuron</a> aŭ lernu pli pri GPS-spurado ĉe la <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki-paĝo</a>.
|
spuron</a> aŭ sciigu pli pri GPS-spurado ĉe la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki-paĝo</a>.
|
||||||
delete:
|
delete:
|
||||||
scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
|
scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
|
||||||
make_public:
|
make_public:
|
||||||
|
@ -1833,11 +1887,11 @@ eo:
|
||||||
html: <p>Kontraste kun aliaj mapoj, OpenStreetMap estas tute kreata de homoj
|
html: <p>Kontraste kun aliaj mapoj, OpenStreetMap estas tute kreata de homoj
|
||||||
kiel vi, kaj iu ajn povas korekti, ĝisdatigi, elŝuti kaj uzi ĝin.</p> <p>Registriĝu
|
kiel vi, kaj iu ajn povas korekti, ĝisdatigi, elŝuti kaj uzi ĝin.</p> <p>Registriĝu
|
||||||
por komenci kontribuadon. Ni sendos al vi retleteron por konfirmi vian konton.</p>
|
por komenci kontribuadon. Ni sendos al vi retleteron por konfirmi vian konton.</p>
|
||||||
license_agreement: Kiam vi konfirmos vian konton, vi devos akcepti la <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">interkonsenton
|
license_agreement: Kiam vi konfirmos vian konton, vi devos akcepti la <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">interkonsenton
|
||||||
pri kontribuado</a>.
|
pri kontribuado</a>.
|
||||||
email address: 'Retpoŝtadreso:'
|
email address: 'Retpoŝtadreso:'
|
||||||
confirm email address: 'Konfirmi retpoŝtadreson:'
|
confirm email address: 'Konfirmi retpoŝtadreson:'
|
||||||
not displayed publicly: Via adreso ne estos montrata publike, vidu nian <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
|
not displayed publicly: Via adreso ne estos montrata publike, vidu nian <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
|
||||||
title="OSMF-a politiko pri privateco enhavanta sekcio pri retpoŝta adreso">politikon
|
title="OSMF-a politiko pri privateco enhavanta sekcio pri retpoŝta adreso">politikon
|
||||||
pri privateco</a> por pli da informoj.
|
pri privateco</a> por pli da informoj.
|
||||||
display name: 'Montrata nomo:'
|
display name: 'Montrata nomo:'
|
||||||
|
@ -1958,12 +2012,12 @@ eo:
|
||||||
email never displayed publicly: (neniam publike montrita)
|
email never displayed publicly: (neniam publike montrita)
|
||||||
external auth: 'Ekstera aŭtentigo:'
|
external auth: 'Ekstera aŭtentigo:'
|
||||||
openid:
|
openid:
|
||||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||||
link text: kio estas tio?
|
link text: kio estas tio?
|
||||||
public editing:
|
public editing:
|
||||||
heading: 'Publika redaktado:'
|
heading: 'Publika redaktado:'
|
||||||
enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
|
enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
|
||||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||||
enabled link text: Kio estas tio ?
|
enabled link text: Kio estas tio ?
|
||||||
disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas
|
disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas
|
||||||
publikaj.
|
publikaj.
|
||||||
|
@ -1973,9 +2027,9 @@ eo:
|
||||||
text: Nuntempe viaj redaktoj estas anonimaj kaj aliuloj ne povas sendi mesaĝojn
|
text: Nuntempe viaj redaktoj estas anonimaj kaj aliuloj ne povas sendi mesaĝojn
|
||||||
al vi kaj vidi vian lokon. Por montri kion vi redaktis kaj ebligi al aliuloj
|
al vi kaj vidi vian lokon. Por montri kion vi redaktis kaj ebligi al aliuloj
|
||||||
kontakti vin per la retejo, alklaku la butonon sube. <b>Ekde la versio 0.6
|
kontakti vin per la retejo, alklaku la butonon sube. <b>Ekde la versio 0.6
|
||||||
de API, nur publikaj uzantoj povas redakti map-datumojn.</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sciiĝi
|
de API, nur publikaj uzantoj povas redakti map-datumojn.</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sciiĝi
|
||||||
kial</a>).<ul><li>Via retpoŝta adreso ne estos publikigita.</li><li>Ĉi tio
|
kial</a>).<ul><li>Via retpoŝta adreso ne estos publikigita.</li><li>Tiu
|
||||||
ago ne povos esti malfarita kaj ĉiuj novaj uzantoj estas publikaj implicite.</li></ul>
|
ĉi ago ne povos esti malfarita kaj ĉiuj novaj uzantoj estas publikaj implicite.</li></ul>
|
||||||
contributor terms:
|
contributor terms:
|
||||||
heading: 'Interkonsento pri kontribuado:'
|
heading: 'Interkonsento pri kontribuado:'
|
||||||
agreed: Vi konsentis la novan interkonsenton pri kontribuado.
|
agreed: Vi konsentis la novan interkonsenton pri kontribuado.
|
||||||
|
@ -2302,7 +2356,7 @@ eo:
|
||||||
createnote_disabled_tooltip: Pligrandigu por aldoni rimarkon al la mapo
|
createnote_disabled_tooltip: Pligrandigu por aldoni rimarkon al la mapo
|
||||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Pligrandigu por vidi map-rimarkoj
|
map_notes_zoom_in_tooltip: Pligrandigu por vidi map-rimarkoj
|
||||||
map_data_zoom_in_tooltip: Pligrandigu por vidi map-datumoj
|
map_data_zoom_in_tooltip: Pligrandigu por vidi map-datumoj
|
||||||
queryfeature_tooltip: Montri informoj pri objekto
|
queryfeature_tooltip: Montri informojn pri objekto
|
||||||
queryfeature_disabled_tooltip: Pligrandigu por montri informojn pri objektoj
|
queryfeature_disabled_tooltip: Pligrandigu por montri informojn pri objektoj
|
||||||
changesets:
|
changesets:
|
||||||
show:
|
show:
|
||||||
|
@ -2334,7 +2388,7 @@ eo:
|
||||||
ascend: Supreniro
|
ascend: Supreniro
|
||||||
engines:
|
engines:
|
||||||
graphhopper_bicycle: Bicikle (GraphHopper)
|
graphhopper_bicycle: Bicikle (GraphHopper)
|
||||||
graphhopper_car: Aŭto (GraphHopper)
|
graphhopper_car: Aŭte (GraphHopper)
|
||||||
graphhopper_foot: Piede (GraphHopper)
|
graphhopper_foot: Piede (GraphHopper)
|
||||||
mapquest_bicycle: Bicikle (MapQuest)
|
mapquest_bicycle: Bicikle (MapQuest)
|
||||||
mapquest_car: Aŭte (MapQuest)
|
mapquest_car: Aŭte (MapQuest)
|
||||||
|
@ -2350,7 +2404,16 @@ eo:
|
||||||
continue_without_exit: Antaŭen al %{name}
|
continue_without_exit: Antaŭen al %{name}
|
||||||
slight_right_without_exit: Ete dekstren al %{name}
|
slight_right_without_exit: Ete dekstren al %{name}
|
||||||
offramp_right_without_exit: Veturu la elveturejon dekstre al %{name}
|
offramp_right_without_exit: Veturu la elveturejon dekstre al %{name}
|
||||||
|
offramp_right_with_directions: Direktiĝu al enveturejo dekstre direkte al
|
||||||
|
%{directions}
|
||||||
|
offramp_right_with_name_and_directions: Direktiĝu al enveturejo %{name}ĉe
|
||||||
|
dekstre direkte al %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_without_directions: Direktiĝu al enveturejo ĉe dekstre
|
||||||
onramp_right_without_exit: Turniĝu dekstren al la elveturejo al %{name}
|
onramp_right_without_exit: Turniĝu dekstren al la elveturejo al %{name}
|
||||||
|
onramp_right_with_directions: Dekstren al enveturejo direkte al %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_with_name_and_directions: Dekstren al enveturejo %{name} direkte
|
||||||
|
al %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_without_directions: Dekstren al enveturejo
|
||||||
endofroad_right_without_exit: Ĉe la fino de la vojo turniĝu dekstren al %{name}
|
endofroad_right_without_exit: Ĉe la fino de la vojo turniĝu dekstren al %{name}
|
||||||
merge_right_without_exit: Turniĝu dekstren al %{name}
|
merge_right_without_exit: Turniĝu dekstren al %{name}
|
||||||
fork_right_without_exit: Ĉe la vojforko turniĝu dekstren al %{name}
|
fork_right_without_exit: Ĉe la vojforko turniĝu dekstren al %{name}
|
||||||
|
@ -2360,7 +2423,16 @@ eo:
|
||||||
sharp_left_without_exit: Ege maldekstren al %{name}
|
sharp_left_without_exit: Ege maldekstren al %{name}
|
||||||
turn_left_without_exit: Turniĝu maldekstren al %{name}
|
turn_left_without_exit: Turniĝu maldekstren al %{name}
|
||||||
offramp_left_without_exit: Veturu la elveturejon maldekstre al %{name}
|
offramp_left_without_exit: Veturu la elveturejon maldekstre al %{name}
|
||||||
|
offramp_left_with_directions: Direktiĝu al enveturejo maldekstre direkte al
|
||||||
|
%{directions}
|
||||||
|
offramp_left_with_name_and_directions: Direktiĝu al enveturejo %{name}ĉe maldekstre
|
||||||
|
direkte al %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_without_directions: Direktiĝu al enveturejo ĉe maldekstre
|
||||||
onramp_left_without_exit: Turniĝu maldekstren al la elveturejo al %{name}
|
onramp_left_without_exit: Turniĝu maldekstren al la elveturejo al %{name}
|
||||||
|
onramp_left_with_directions: Maldekstren al enveturejo direkte al %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_with_name_and_directions: Maldekstren al enveturejo %{name} direkte
|
||||||
|
al %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_without_directions: Maldekstren al enveturejo
|
||||||
endofroad_left_without_exit: Ĉe la fino de la vojo turniĝu maldekstren al
|
endofroad_left_without_exit: Ĉe la fino de la vojo turniĝu maldekstren al
|
||||||
%{name}
|
%{name}
|
||||||
merge_left_without_exit: Turniĝu maldekstren al %{name}
|
merge_left_without_exit: Turniĝu maldekstren al %{name}
|
||||||
|
@ -2368,10 +2440,10 @@ eo:
|
||||||
slight_left_without_exit: Ete maldekstren al %{name}
|
slight_left_without_exit: Ete maldekstren al %{name}
|
||||||
via_point_without_exit: (tra punkto)
|
via_point_without_exit: (tra punkto)
|
||||||
follow_without_exit: Sekvu %{name}
|
follow_without_exit: Sekvu %{name}
|
||||||
roundabout_without_exit: Ĉe trafikcirklo al %{name}
|
roundabout_without_exit: Ĉe trafikcirklo al elveturejo %{name}
|
||||||
leave_roundabout_without_exit: Elveturu el trafikcirklo - %{name}
|
leave_roundabout_without_exit: Elveturu el trafikcirklo - %{name}
|
||||||
stay_roundabout_without_exit: Sekvu la trafikcirklon - %{name}
|
stay_roundabout_without_exit: Sekvu la trafikcirklon - %{name}
|
||||||
start_without_exit: Komencu ĉe la fino de %{name}
|
start_without_exit: Komencu ĉe %{name}
|
||||||
destination_without_exit: Celo atingita
|
destination_without_exit: Celo atingita
|
||||||
against_oneway_without_exit: Iru kontraŭ-direkte al %{name}
|
against_oneway_without_exit: Iru kontraŭ-direkte al %{name}
|
||||||
end_oneway_without_exit: Fino de unuflanka vojo ĉe %{name}
|
end_oneway_without_exit: Fino de unuflanka vojo ĉe %{name}
|
||||||
|
|
|
@ -26,6 +26,7 @@
|
||||||
# Author: Locos epraix
|
# Author: Locos epraix
|
||||||
# Author: Luzcaru
|
# Author: Luzcaru
|
||||||
# Author: Macofe
|
# Author: Macofe
|
||||||
|
# Author: MarcoAurelio
|
||||||
# Author: McDutchie
|
# Author: McDutchie
|
||||||
# Author: Mor
|
# Author: Mor
|
||||||
# Author: Nemo bis
|
# Author: Nemo bis
|
||||||
|
@ -441,11 +442,14 @@ es:
|
||||||
chair_lift: Telesilla
|
chair_lift: Telesilla
|
||||||
drag_lift: Telearrastre
|
drag_lift: Telearrastre
|
||||||
gondola: Telecabina
|
gondola: Telecabina
|
||||||
|
platter: Telesquí
|
||||||
station: Estación de remonte
|
station: Estación de remonte
|
||||||
aeroway:
|
aeroway:
|
||||||
aerodrome: Aeródromo
|
aerodrome: Aeródromo
|
||||||
|
airstrip: Aeródromo
|
||||||
apron: Pista
|
apron: Pista
|
||||||
gate: Puerta
|
gate: Puerta
|
||||||
|
hangar: Hangar
|
||||||
helipad: Helipuerto
|
helipad: Helipuerto
|
||||||
runway: Pista
|
runway: Pista
|
||||||
taxiway: Calle de rodaje
|
taxiway: Calle de rodaje
|
||||||
|
@ -481,37 +485,31 @@ es:
|
||||||
crematorium: Crematorio
|
crematorium: Crematorio
|
||||||
dentist: Dentista
|
dentist: Dentista
|
||||||
doctors: Consultorio médico
|
doctors: Consultorio médico
|
||||||
dormitory: Residencia de estudiantes
|
|
||||||
drinking_water: Agua potable
|
drinking_water: Agua potable
|
||||||
driving_school: Autoescuela
|
driving_school: Autoescuela
|
||||||
embassy: Embajada
|
embassy: Embajada
|
||||||
emergency_phone: Teléfono de emergencia
|
|
||||||
fast_food: Comida rápida
|
fast_food: Comida rápida
|
||||||
ferry_terminal: Terminal de ferrys
|
ferry_terminal: Terminal de ferrys
|
||||||
fire_hydrant: Hidrante
|
|
||||||
fire_station: Parque de bomberos
|
fire_station: Parque de bomberos
|
||||||
food_court: Zona de restaurantes
|
food_court: Zona de restaurantes
|
||||||
fountain: Fuente
|
fountain: Fuente
|
||||||
fuel: Gasolinera
|
fuel: Gasolinera
|
||||||
gambling: Juegos de azar
|
gambling: Juegos de azar
|
||||||
grave_yard: Cementerio
|
grave_yard: Cementerio
|
||||||
gym: Gimnasio
|
|
||||||
health_centre: Centro de salud
|
|
||||||
hospital: Hospital
|
hospital: Hospital
|
||||||
hunting_stand: Apostadero de caza
|
hunting_stand: Apostadero de caza
|
||||||
ice_cream: Heladería
|
ice_cream: Heladería
|
||||||
kindergarten: Escuela infantil/guardería
|
kindergarten: Escuela infantil/guardería
|
||||||
library: Biblioteca
|
library: Biblioteca
|
||||||
market: Mercado
|
|
||||||
marketplace: Mercado
|
marketplace: Mercado
|
||||||
monastery: Monasterio
|
monastery: Monasterio
|
||||||
motorcycle_parking: Estacionamiento para motocicletas
|
motorcycle_parking: Estacionamiento para motocicletas
|
||||||
nightclub: Club nocturno
|
nightclub: Club nocturno
|
||||||
nursery: Enfermería
|
|
||||||
nursing_home: Residencia para la tercera edad
|
nursing_home: Residencia para la tercera edad
|
||||||
office: Oficina
|
office: Oficina
|
||||||
parking: Aparcamiento
|
parking: Aparcamiento
|
||||||
parking_entrance: Entrada de estacionamiento
|
parking_entrance: Entrada de estacionamiento
|
||||||
|
parking_space: Estacionamiento
|
||||||
pharmacy: Farmacia
|
pharmacy: Farmacia
|
||||||
place_of_worship: Templo
|
place_of_worship: Templo
|
||||||
police: Policía
|
police: Policía
|
||||||
|
@ -521,7 +519,6 @@ es:
|
||||||
prison: Prisión
|
prison: Prisión
|
||||||
pub: Pub
|
pub: Pub
|
||||||
public_building: Edificio público
|
public_building: Edificio público
|
||||||
reception_area: Área de recepción
|
|
||||||
recycling: Punto de reciclaje
|
recycling: Punto de reciclaje
|
||||||
restaurant: Restaurante
|
restaurant: Restaurante
|
||||||
retirement_home: Residencia de jubilados
|
retirement_home: Residencia de jubilados
|
||||||
|
@ -573,20 +570,25 @@ es:
|
||||||
"yes": Tienda de artesanía
|
"yes": Tienda de artesanía
|
||||||
emergency:
|
emergency:
|
||||||
ambulance_station: Base de ambulancias
|
ambulance_station: Base de ambulancias
|
||||||
|
assembly_point: Punto de reunión
|
||||||
defibrillator: Desfibrilador
|
defibrillator: Desfibrilador
|
||||||
landing_site: Lugar de aterrizaje de emergencia
|
landing_site: Lugar de aterrizaje de emergencia
|
||||||
phone: Teléfono de emergencia
|
phone: Teléfono de emergencia
|
||||||
|
water_tank: Tanque de agua de emergencia
|
||||||
|
"yes": Emergencia
|
||||||
highway:
|
highway:
|
||||||
abandoned: Calle o carretera abandonada
|
abandoned: Calle o carretera abandonada
|
||||||
bridleway: Camino prioritario para peatones y caballos
|
bridleway: Camino prioritario para peatones y caballos
|
||||||
bus_guideway: Canal guiado de autobuses
|
bus_guideway: Canal guiado de autobuses
|
||||||
bus_stop: Parada de autobuses
|
bus_stop: Parada de autobuses
|
||||||
construction: Calle o carretera en construcción
|
construction: Calle o carretera en construcción
|
||||||
|
corridor: Corredor
|
||||||
cycleway: Bicisenda
|
cycleway: Bicisenda
|
||||||
elevator: Ascensor
|
elevator: Ascensor
|
||||||
emergency_access_point: Acceso de emergencia
|
emergency_access_point: Acceso de emergencia
|
||||||
footway: Sendero
|
footway: Sendero
|
||||||
ford: Vado
|
ford: Vado
|
||||||
|
give_way: Señal de ceda el paso
|
||||||
living_street: Calle residencial
|
living_street: Calle residencial
|
||||||
milestone: Hito
|
milestone: Hito
|
||||||
motorway: Autovía
|
motorway: Autovía
|
||||||
|
@ -608,6 +610,7 @@ es:
|
||||||
services: Vía de servicio
|
services: Vía de servicio
|
||||||
speed_camera: Radar
|
speed_camera: Radar
|
||||||
steps: Escaleras
|
steps: Escaleras
|
||||||
|
stop: Señal de alto
|
||||||
street_lamp: Farola
|
street_lamp: Farola
|
||||||
tertiary: Carretera terciaria
|
tertiary: Carretera terciaria
|
||||||
tertiary_link: Carretera terciaria
|
tertiary_link: Carretera terciaria
|
||||||
|
@ -617,7 +620,6 @@ es:
|
||||||
trunk: Vía rápida
|
trunk: Vía rápida
|
||||||
trunk_link: Enlace de vía rápida
|
trunk_link: Enlace de vía rápida
|
||||||
unclassified: Carretera sin clasificar
|
unclassified: Carretera sin clasificar
|
||||||
unsurfaced: Vía no pavimentada
|
|
||||||
"yes": Camino
|
"yes": Camino
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Yacimiento arqueológico
|
archaeological_site: Yacimiento arqueológico
|
||||||
|
@ -636,6 +638,7 @@ es:
|
||||||
manor: Casa señorial
|
manor: Casa señorial
|
||||||
memorial: Memorial
|
memorial: Memorial
|
||||||
mine: Mina
|
mine: Mina
|
||||||
|
mine_shaft: Pozo minero
|
||||||
monument: Monumento
|
monument: Monumento
|
||||||
roman_road: Calzada romana
|
roman_road: Calzada romana
|
||||||
ruins: Ruinas
|
ruins: Ruinas
|
||||||
|
@ -645,6 +648,7 @@ es:
|
||||||
wayside_cross: Crucero
|
wayside_cross: Crucero
|
||||||
wayside_shrine: Sepulcro
|
wayside_shrine: Sepulcro
|
||||||
wreck: Pecio
|
wreck: Pecio
|
||||||
|
"yes": Sitio histórico
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": Intersección
|
"yes": Intersección
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -682,7 +686,6 @@ es:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Complejo en la playa
|
beach_resort: Complejo en la playa
|
||||||
bird_hide: Observatorio de aves
|
bird_hide: Observatorio de aves
|
||||||
club: Club
|
|
||||||
common: Terreno común
|
common: Terreno común
|
||||||
dog_park: Parque canino
|
dog_park: Parque canino
|
||||||
fishing: Área de pesca
|
fishing: Área de pesca
|
||||||
|
@ -709,15 +712,35 @@ es:
|
||||||
water_park: Parque acuático
|
water_park: Parque acuático
|
||||||
"yes": Ocio
|
"yes": Ocio
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
beehive: Colmena
|
||||||
|
breakwater: Rompeolas
|
||||||
|
bridge: Puente
|
||||||
|
bunker_silo: Búnker
|
||||||
|
chimney: Chimenea
|
||||||
|
dyke: Dique
|
||||||
|
embankment: Terraplén
|
||||||
|
gasometer: Depósito de gas
|
||||||
|
groyne: Espigón
|
||||||
lighthouse: Faro
|
lighthouse: Faro
|
||||||
|
mine: Mina
|
||||||
|
mineshaft: Pozo minero
|
||||||
|
petroleum_well: Pozo petrolífero
|
||||||
|
pier: Muelle
|
||||||
pipeline: Tubería
|
pipeline: Tubería
|
||||||
|
silo: Silo
|
||||||
|
surveillance: Vigilancia
|
||||||
tower: Torre
|
tower: Torre
|
||||||
|
wastewater_plant: Planta de tratamiento de aguas
|
||||||
|
watermill: Molino hidráulico
|
||||||
|
water_well: Pozo
|
||||||
|
windmill: Molino de viento
|
||||||
works: Fábrica
|
works: Fábrica
|
||||||
"yes": Artificial
|
"yes": Artificial
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
airfield: Aeródromo militar
|
airfield: Aeródromo militar
|
||||||
barracks: Barracas
|
barracks: Barracas
|
||||||
bunker: Búnker
|
bunker: Búnker
|
||||||
|
"yes": Ejército
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes": Paso de montaña
|
"yes": Paso de montaña
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -763,7 +786,9 @@ es:
|
||||||
accountant: Contable
|
accountant: Contable
|
||||||
administrative: Administración
|
administrative: Administración
|
||||||
architect: Arquitecto
|
architect: Arquitecto
|
||||||
|
association: Asociación
|
||||||
company: Empresa
|
company: Empresa
|
||||||
|
educational_institution: Institución educativa
|
||||||
employment_agency: Agencia de empleo
|
employment_agency: Agencia de empleo
|
||||||
estate_agent: Inmobiliaria
|
estate_agent: Inmobiliaria
|
||||||
government: Oficina gubernamental
|
government: Oficina gubernamental
|
||||||
|
@ -775,9 +800,8 @@ es:
|
||||||
"yes": Oficina
|
"yes": Oficina
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Parcelas
|
allotments: Parcelas
|
||||||
block: Bloque
|
|
||||||
airport: Aeropuerto
|
|
||||||
city: Ciudad
|
city: Ciudad
|
||||||
|
city_block: Manzana
|
||||||
country: País
|
country: País
|
||||||
county: Condado
|
county: Condado
|
||||||
farm: Granja
|
farm: Granja
|
||||||
|
@ -788,12 +812,12 @@ es:
|
||||||
islet: Islote
|
islet: Islote
|
||||||
isolated_dwelling: Vivienda aislada
|
isolated_dwelling: Vivienda aislada
|
||||||
locality: Paraje
|
locality: Paraje
|
||||||
moor: Páramo
|
|
||||||
municipality: Municipio
|
municipality: Municipio
|
||||||
neighbourhood: Barrio
|
neighbourhood: Barrio
|
||||||
postcode: Código postal
|
postcode: Código postal
|
||||||
region: Región
|
region: Región
|
||||||
sea: Mar
|
sea: Mar
|
||||||
|
square: Plaza
|
||||||
state: Estado o provincia
|
state: Estado o provincia
|
||||||
subdivision: Subdivisión
|
subdivision: Subdivisión
|
||||||
suburb: Suburbio
|
suburb: Suburbio
|
||||||
|
@ -805,10 +829,8 @@ es:
|
||||||
abandoned: Ferrocarril abandonado
|
abandoned: Ferrocarril abandonado
|
||||||
construction: Vía ferroviaria en construcción
|
construction: Vía ferroviaria en construcción
|
||||||
disused: Ferrocarril en desuso
|
disused: Ferrocarril en desuso
|
||||||
disused_station: Estación de tren en desuso
|
|
||||||
funicular: Vía de funicular
|
funicular: Vía de funicular
|
||||||
halt: Apeadero
|
halt: Apeadero
|
||||||
historic_station: Estación de tren histórica
|
|
||||||
junction: Encrucijada de vías ferroviarias
|
junction: Encrucijada de vías ferroviarias
|
||||||
level_crossing: Paso a nivel
|
level_crossing: Paso a nivel
|
||||||
light_rail: Metro ligero
|
light_rail: Metro ligero
|
||||||
|
@ -834,6 +856,7 @@ es:
|
||||||
beauty: Salón de belleza
|
beauty: Salón de belleza
|
||||||
beverages: Tienda de bebidas
|
beverages: Tienda de bebidas
|
||||||
bicycle: Tienda de bicicletas
|
bicycle: Tienda de bicicletas
|
||||||
|
bookmaker: Casa de apuestas
|
||||||
books: Librería
|
books: Librería
|
||||||
boutique: Boutique
|
boutique: Boutique
|
||||||
butcher: Carnicería
|
butcher: Carnicería
|
||||||
|
@ -872,12 +895,14 @@ es:
|
||||||
hairdresser: Peluquería
|
hairdresser: Peluquería
|
||||||
hardware: Ferretería
|
hardware: Ferretería
|
||||||
hifi: Hi-Fi
|
hifi: Hi-Fi
|
||||||
insurance: Aseguradora
|
interior_decoration: Decoración de interiores
|
||||||
jewelry: Joyería
|
jewelry: Joyería
|
||||||
kiosk: Quiosco
|
kiosk: Quiosco
|
||||||
laundry: Lavandería
|
laundry: Lavandería
|
||||||
|
lottery: Lotería
|
||||||
mall: Centro comercial
|
mall: Centro comercial
|
||||||
market: Mercado
|
market: Mercado
|
||||||
|
massage: Masaje
|
||||||
mobile_phone: Tienda de telefonía
|
mobile_phone: Tienda de telefonía
|
||||||
motorcycle: Tienda de motocicletas
|
motorcycle: Tienda de motocicletas
|
||||||
music: Tienda de música
|
music: Tienda de música
|
||||||
|
@ -885,21 +910,22 @@ es:
|
||||||
optician: Óptica
|
optician: Óptica
|
||||||
organic: Tienda de alimentos orgánicos
|
organic: Tienda de alimentos orgánicos
|
||||||
outdoor: Tienda de deportes de aventura
|
outdoor: Tienda de deportes de aventura
|
||||||
|
pawnbroker: Casa de empeños
|
||||||
pet: Tienda de mascotas
|
pet: Tienda de mascotas
|
||||||
pharmacy: Farmacia
|
pharmacy: Farmacia
|
||||||
photo: Tienda de fotografía
|
photo: Tienda de fotografía
|
||||||
salon: Salón de belleza
|
seafood: Mariscos
|
||||||
second_hand: Tienda de segunda mano
|
second_hand: Tienda de segunda mano
|
||||||
shoes: Zapatería
|
shoes: Zapatería
|
||||||
shopping_centre: Centro comercial
|
|
||||||
sports: Tienda de deportes
|
sports: Tienda de deportes
|
||||||
stationery: Papelería
|
stationery: Papelería
|
||||||
supermarket: Supermercado
|
supermarket: Supermercado
|
||||||
tailor: Sastre
|
tailor: Sastre
|
||||||
|
tobacco: Tabaquería
|
||||||
toys: Juguetería
|
toys: Juguetería
|
||||||
travel_agency: Agencia de viajes
|
travel_agency: Agencia de viajes
|
||||||
video: Videoclub
|
video: Videoclub
|
||||||
wine: Vinoteca
|
wine: Vinatería
|
||||||
"yes": Tienda
|
"yes": Tienda
|
||||||
tourism:
|
tourism:
|
||||||
alpine_hut: Refugio de montaña
|
alpine_hut: Refugio de montaña
|
||||||
|
@ -1113,10 +1139,10 @@ es:
|
||||||
de descolgado</a> o preséntelo directamente en nuestra <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">página
|
de descolgado</a> o preséntelo directamente en nuestra <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">página
|
||||||
de presentación en línea</a>.
|
de presentación en línea</a>.
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas registradas
|
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas registradas
|
||||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, el logotipo de la lupa y el estado del mapa
|
trademarks_1_html: OpenStreetMap, el logotipo de la lupa y «State of the Map»
|
||||||
son marcas registradas de la Fundación OpenStreetMap. Si tienes preguntas
|
son marcas registradas de la Fundación OpenStreetMap. Si tienes preguntas
|
||||||
sobre su uso, envíalas al <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">grupo
|
sobre su uso, consulta nuestra <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">normativa
|
||||||
de trabajo sobre licencias</a>.
|
de marcas registradas</a>.
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: ¡Bienvenido!
|
title: ¡Bienvenido!
|
||||||
introduction_html: Bienvenido a OpenStreetMap, el mapa libre y editable del mundo.
|
introduction_html: Bienvenido a OpenStreetMap, el mapa libre y editable del mundo.
|
||||||
|
@ -1254,13 +1280,15 @@ es:
|
||||||
página sobre Derechos de autor y Licencia</a> para obtener más detalles.'
|
página sobre Derechos de autor y Licencia</a> para obtener más detalles.'
|
||||||
legal_title: Legal
|
legal_title: Legal
|
||||||
legal_html: "Este sitio y muchos otros servicios relacionados son gestionados
|
legal_html: "Este sitio y muchos otros servicios relacionados son gestionados
|
||||||
por la \n<a href='http://osmfoundation.org/'>Fundación OpenStreetMap</a> (OSMF)
|
formalmente por la \n<a href='https://osmfoundation.org/'>Fundación OpenStreetMap</a>
|
||||||
\nen nombre de la comunidad. El uso de todos los servicios gestionados por la
|
(OSMF) \nen nombre de la comunidad. El uso de todos los servicios gestionados
|
||||||
OSMF está sujeto \na nuestra <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nnormativa
|
por la OSMF está sujeto \na nuestra <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nnormativa
|
||||||
de uso aceptable</a> y nuestra <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">normativa
|
de uso aceptable</a> y nuestra <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">normativa
|
||||||
de privacidad</a>\n<br> \n<a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Contacta
|
de privacidad</a>\n<br> \n<a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Ponte en
|
||||||
con la OSMF</a> \nsi tienes preguntas o problemas sobre licencias, derechos
|
contacto con la OSMF</a> \nsi tienes preguntas sobre licencias, derechos de
|
||||||
de autor u otro tema legal."
|
autor u otra cuestión legal.\n<br>\nOpenStreetMap, el logotipo de la lupa y
|
||||||
|
«State of the Map» son <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">marcas
|
||||||
|
registradas de la OSMF</a>."
|
||||||
partners_title: Socios
|
partners_title: Socios
|
||||||
notifier:
|
notifier:
|
||||||
diary_comment_notification:
|
diary_comment_notification:
|
||||||
|
@ -2453,10 +2481,10 @@ es:
|
||||||
slight_left_without_exit: Gire un poco a la izquierda hacia %{name}
|
slight_left_without_exit: Gire un poco a la izquierda hacia %{name}
|
||||||
via_point_without_exit: (punto intermedio)
|
via_point_without_exit: (punto intermedio)
|
||||||
follow_without_exit: Siga %{name}
|
follow_without_exit: Siga %{name}
|
||||||
roundabout_without_exit: En la rotonda, tomar %{name}
|
roundabout_without_exit: En la rotonda, tomar salida hacia %{name}
|
||||||
leave_roundabout_without_exit: Salir de la rotonda - %{name}
|
leave_roundabout_without_exit: Salir de la rotonda - %{name}
|
||||||
stay_roundabout_without_exit: Permanecer en la rotonda - %{name}
|
stay_roundabout_without_exit: Permanecer en la rotonda - %{name}
|
||||||
start_without_exit: Iniciar al final de %{name}
|
start_without_exit: Comenzar en %{name}
|
||||||
destination_without_exit: Llegue a su destino
|
destination_without_exit: Llegue a su destino
|
||||||
against_oneway_without_exit: Ir en contra de una vía de un solo sentido en
|
against_oneway_without_exit: Ir en contra de una vía de un solo sentido en
|
||||||
%{name}
|
%{name}
|
||||||
|
|
|
@ -428,25 +428,20 @@ et:
|
||||||
crematorium: Krematoorium
|
crematorium: Krematoorium
|
||||||
dentist: Hambaarst
|
dentist: Hambaarst
|
||||||
doctors: Arstid
|
doctors: Arstid
|
||||||
dormitory: Ühiselamu
|
|
||||||
drinking_water: Joogivesi
|
drinking_water: Joogivesi
|
||||||
driving_school: Autokool
|
driving_school: Autokool
|
||||||
embassy: Saatkond
|
embassy: Saatkond
|
||||||
emergency_phone: Hädaabi telefon
|
|
||||||
fast_food: Kiirtoit
|
fast_food: Kiirtoit
|
||||||
ferry_terminal: Praamiterminal
|
ferry_terminal: Praamiterminal
|
||||||
fire_hydrant: Tuletõrjehüdrant
|
|
||||||
fire_station: Tuletõrjedepoo
|
fire_station: Tuletõrjedepoo
|
||||||
fountain: Purskkaev
|
fountain: Purskkaev
|
||||||
fuel: Kütus
|
fuel: Kütus
|
||||||
grave_yard: Surnuaed
|
grave_yard: Surnuaed
|
||||||
health_centre: Tervisekeskus
|
|
||||||
hospital: Haigla
|
hospital: Haigla
|
||||||
hunting_stand: Jahikantsel
|
hunting_stand: Jahikantsel
|
||||||
ice_cream: Jäätis
|
ice_cream: Jäätis
|
||||||
kindergarten: Lasteaed
|
kindergarten: Lasteaed
|
||||||
library: Raamatukogu
|
library: Raamatukogu
|
||||||
market: Turg
|
|
||||||
marketplace: Turg
|
marketplace: Turg
|
||||||
monastery: Klooster
|
monastery: Klooster
|
||||||
nightclub: Ööklubi
|
nightclub: Ööklubi
|
||||||
|
@ -462,7 +457,6 @@ et:
|
||||||
prison: Vangla
|
prison: Vangla
|
||||||
pub: Pubi
|
pub: Pubi
|
||||||
public_building: Ühiskondlik hoone
|
public_building: Ühiskondlik hoone
|
||||||
reception_area: Vastuvõtt
|
|
||||||
recycling: Jäätmekäitluspunkt
|
recycling: Jäätmekäitluspunkt
|
||||||
restaurant: Restoran
|
restaurant: Restoran
|
||||||
retirement_home: Vanadekodu
|
retirement_home: Vanadekodu
|
||||||
|
@ -530,7 +524,6 @@ et:
|
||||||
street_lamp: Tänavavalgusti
|
street_lamp: Tänavavalgusti
|
||||||
tertiary: Kohalik maantee
|
tertiary: Kohalik maantee
|
||||||
traffic_signals: Valgusfoor
|
traffic_signals: Valgusfoor
|
||||||
unsurfaced: Katteta tee
|
|
||||||
"yes": Tee
|
"yes": Tee
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
battlefield: Lahinguväli
|
battlefield: Lahinguväli
|
||||||
|
@ -574,7 +567,6 @@ et:
|
||||||
vineyard: Viinamarjaistandus
|
vineyard: Viinamarjaistandus
|
||||||
"yes": Maakasutus
|
"yes": Maakasutus
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
club: Klubi
|
|
||||||
dog_park: Koerapark
|
dog_park: Koerapark
|
||||||
fishing: Kalapüügipiirkond
|
fishing: Kalapüügipiirkond
|
||||||
garden: Aed
|
garden: Aed
|
||||||
|
@ -646,7 +638,6 @@ et:
|
||||||
travel_agent: Reisibüroo
|
travel_agent: Reisibüroo
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Suvilad
|
allotments: Suvilad
|
||||||
airport: Lennujaam
|
|
||||||
city: Linn
|
city: Linn
|
||||||
country: Riik
|
country: Riik
|
||||||
county: Maakond
|
county: Maakond
|
||||||
|
@ -655,7 +646,6 @@ et:
|
||||||
houses: Majad
|
houses: Majad
|
||||||
island: Saar
|
island: Saar
|
||||||
islet: Saareke
|
islet: Saareke
|
||||||
moor: Raba
|
|
||||||
municipality: Vald
|
municipality: Vald
|
||||||
postcode: Sihtnumber
|
postcode: Sihtnumber
|
||||||
sea: meri
|
sea: meri
|
||||||
|
@ -667,10 +657,8 @@ et:
|
||||||
abandoned: Ülesvõetud raudtee
|
abandoned: Ülesvõetud raudtee
|
||||||
construction: Ehitusjärgus raudtee
|
construction: Ehitusjärgus raudtee
|
||||||
disused: Mahajäetud raudtee
|
disused: Mahajäetud raudtee
|
||||||
disused_station: Mahajäetud raudteejaam
|
|
||||||
funicular: Köisraudtee
|
funicular: Köisraudtee
|
||||||
halt: Rongipeatus
|
halt: Rongipeatus
|
||||||
historic_station: Ajalooline raudteejaam
|
|
||||||
junction: Raudtee ülekäigukoht
|
junction: Raudtee ülekäigukoht
|
||||||
level_crossing: Raudtee ülesõidukoht
|
level_crossing: Raudtee ülesõidukoht
|
||||||
light_rail: Kergraudtee
|
light_rail: Kergraudtee
|
||||||
|
@ -725,7 +713,6 @@ et:
|
||||||
grocery: Toidupood
|
grocery: Toidupood
|
||||||
hairdresser: Juuksur
|
hairdresser: Juuksur
|
||||||
hardware: Rauakauplus
|
hardware: Rauakauplus
|
||||||
insurance: Kindlustus
|
|
||||||
jewelry: Juveelipood
|
jewelry: Juveelipood
|
||||||
kiosk: Kiosk
|
kiosk: Kiosk
|
||||||
laundry: Pesumaja
|
laundry: Pesumaja
|
||||||
|
@ -740,9 +727,7 @@ et:
|
||||||
pet: Lemmikloomapood
|
pet: Lemmikloomapood
|
||||||
pharmacy: Apteek
|
pharmacy: Apteek
|
||||||
photo: Fotopood
|
photo: Fotopood
|
||||||
salon: Ilusalong
|
|
||||||
shoes: Kingapood
|
shoes: Kingapood
|
||||||
shopping_centre: Kaubanduskeskus
|
|
||||||
sports: Spordipood
|
sports: Spordipood
|
||||||
stationery: Kirjatarvete kauplus
|
stationery: Kirjatarvete kauplus
|
||||||
supermarket: Supermarket
|
supermarket: Supermarket
|
||||||
|
|
|
@ -453,33 +453,26 @@ eu:
|
||||||
crematorium: Erraustegia
|
crematorium: Erraustegia
|
||||||
dentist: Dentista
|
dentist: Dentista
|
||||||
doctors: Medikuak
|
doctors: Medikuak
|
||||||
dormitory: Ikasle egoitza
|
|
||||||
drinking_water: Edateko ura
|
drinking_water: Edateko ura
|
||||||
driving_school: Autoeskola
|
driving_school: Autoeskola
|
||||||
embassy: Enbaxada
|
embassy: Enbaxada
|
||||||
emergency_phone: Larrialdi Telefonoa
|
|
||||||
fast_food: Janari Azkarra
|
fast_food: Janari Azkarra
|
||||||
ferry_terminal: Ferry Terminala
|
ferry_terminal: Ferry Terminala
|
||||||
fire_hydrant: Suteetako ur-hartunea
|
|
||||||
fire_station: Suhiltzaile Egoitza
|
fire_station: Suhiltzaile Egoitza
|
||||||
food_court: Jatetxe-eremua
|
food_court: Jatetxe-eremua
|
||||||
fountain: Iturria
|
fountain: Iturria
|
||||||
fuel: Gasolindegia
|
fuel: Gasolindegia
|
||||||
gambling: Jokoak
|
gambling: Jokoak
|
||||||
grave_yard: Hilerria
|
grave_yard: Hilerria
|
||||||
gym: Fitness Zentroa / Gimnasioa
|
|
||||||
health_centre: Osasun Zentroa
|
|
||||||
hospital: Ospitalea
|
hospital: Ospitalea
|
||||||
hunting_stand: Ehiza postua
|
hunting_stand: Ehiza postua
|
||||||
ice_cream: Izozkiak
|
ice_cream: Izozkiak
|
||||||
kindergarten: Haurtzaindegia
|
kindergarten: Haurtzaindegia
|
||||||
library: Liburutegia
|
library: Liburutegia
|
||||||
market: Merkatu
|
|
||||||
marketplace: Merkatua
|
marketplace: Merkatua
|
||||||
monastery: Monastegia
|
monastery: Monastegia
|
||||||
motorcycle_parking: Motorrentzako aparkalekua
|
motorcycle_parking: Motorrentzako aparkalekua
|
||||||
nightclub: Gau-kluba
|
nightclub: Gau-kluba
|
||||||
nursery: Haurtzaindegia
|
|
||||||
nursing_home: Zaharren egoitza
|
nursing_home: Zaharren egoitza
|
||||||
office: Bulegoa
|
office: Bulegoa
|
||||||
parking: Aparkalekua
|
parking: Aparkalekua
|
||||||
|
@ -493,7 +486,6 @@ eu:
|
||||||
prison: Espetxea
|
prison: Espetxea
|
||||||
pub: Pub-a
|
pub: Pub-a
|
||||||
public_building: Eraikin publiko
|
public_building: Eraikin publiko
|
||||||
reception_area: Harrera lekua
|
|
||||||
recycling: Birziklatze gune
|
recycling: Birziklatze gune
|
||||||
restaurant: Jatetxea
|
restaurant: Jatetxea
|
||||||
retirement_home: Nagusien etxea
|
retirement_home: Nagusien etxea
|
||||||
|
@ -589,7 +581,6 @@ eu:
|
||||||
trunk: Errepide nagusia
|
trunk: Errepide nagusia
|
||||||
trunk_link: Errepide nagusia
|
trunk_link: Errepide nagusia
|
||||||
unclassified: Sailkatu gabeko errepidea
|
unclassified: Sailkatu gabeko errepidea
|
||||||
unsurfaced: Asfaltatu gabeko errepidea
|
|
||||||
"yes": Errepidea
|
"yes": Errepidea
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Aztarnategi arkeologikoa
|
archaeological_site: Aztarnategi arkeologikoa
|
||||||
|
@ -654,7 +645,6 @@ eu:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Hondartza Konplexua
|
beach_resort: Hondartza Konplexua
|
||||||
bird_hide: Hegazti Aterpea
|
bird_hide: Hegazti Aterpea
|
||||||
club: Kluba
|
|
||||||
common: Lur Komunak
|
common: Lur Komunak
|
||||||
dog_park: Txakurrentzako Parkea
|
dog_park: Txakurrentzako Parkea
|
||||||
fishing: Arrantza Lekua
|
fishing: Arrantza Lekua
|
||||||
|
@ -747,8 +737,6 @@ eu:
|
||||||
"yes": Bulegoa
|
"yes": Bulegoa
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Alokatutako baratzeak
|
allotments: Alokatutako baratzeak
|
||||||
block: Blokea
|
|
||||||
airport: Aireportua
|
|
||||||
city: Hiria
|
city: Hiria
|
||||||
country: Herrialdea
|
country: Herrialdea
|
||||||
county: Konderria
|
county: Konderria
|
||||||
|
@ -760,7 +748,6 @@ eu:
|
||||||
islet: Uhartea
|
islet: Uhartea
|
||||||
isolated_dwelling: Etxebizitza isolatua
|
isolated_dwelling: Etxebizitza isolatua
|
||||||
locality: Lokalitatea
|
locality: Lokalitatea
|
||||||
moor: Mortua
|
|
||||||
municipality: Udalerria
|
municipality: Udalerria
|
||||||
neighbourhood: Auzoa
|
neighbourhood: Auzoa
|
||||||
postcode: Posta-kodea
|
postcode: Posta-kodea
|
||||||
|
@ -777,10 +764,8 @@ eu:
|
||||||
abandoned: Abandonatutako Trenbidea
|
abandoned: Abandonatutako Trenbidea
|
||||||
construction: Eraikitze-lanetan dagoen trenbidea
|
construction: Eraikitze-lanetan dagoen trenbidea
|
||||||
disused: Erabili gabeko trenbidea
|
disused: Erabili gabeko trenbidea
|
||||||
disused_station: Erabili gabeko tren geltokia
|
|
||||||
funicular: Funikularra
|
funicular: Funikularra
|
||||||
halt: Tren Geralekua
|
halt: Tren Geralekua
|
||||||
historic_station: Tren Geltoki Historikoa
|
|
||||||
junction: Trenbide lotunea
|
junction: Trenbide lotunea
|
||||||
level_crossing: Trenbide-pasagunea
|
level_crossing: Trenbide-pasagunea
|
||||||
light_rail: Tren arina
|
light_rail: Tren arina
|
||||||
|
@ -844,7 +829,6 @@ eu:
|
||||||
hairdresser: Ileapaindegia
|
hairdresser: Ileapaindegia
|
||||||
hardware: Hardware-denda
|
hardware: Hardware-denda
|
||||||
hifi: Hi-Fi
|
hifi: Hi-Fi
|
||||||
insurance: Aseguruak
|
|
||||||
jewelry: Bitxi-denda
|
jewelry: Bitxi-denda
|
||||||
kiosk: Kioskoa
|
kiosk: Kioskoa
|
||||||
laundry: Garbitegia
|
laundry: Garbitegia
|
||||||
|
@ -860,10 +844,8 @@ eu:
|
||||||
pet: Animalia-denda
|
pet: Animalia-denda
|
||||||
pharmacy: Farmazia
|
pharmacy: Farmazia
|
||||||
photo: Argazki-denda
|
photo: Argazki-denda
|
||||||
salon: Apaindegia
|
|
||||||
second_hand: Bigarren eskuko denda
|
second_hand: Bigarren eskuko denda
|
||||||
shoes: Zapatadenda
|
shoes: Zapatadenda
|
||||||
shopping_centre: Merkataritza-gunea
|
|
||||||
sports: Kirol denda
|
sports: Kirol denda
|
||||||
stationery: Paper-denda
|
stationery: Paper-denda
|
||||||
supermarket: Supermerkatua
|
supermarket: Supermerkatua
|
||||||
|
|
|
@ -460,33 +460,26 @@ fa:
|
||||||
crematorium: کوره
|
crematorium: کوره
|
||||||
dentist: دندانپزشکی
|
dentist: دندانپزشکی
|
||||||
doctors: پزشکان
|
doctors: پزشکان
|
||||||
dormitory: خوابگاه
|
|
||||||
drinking_water: آب آشامیدنی
|
drinking_water: آب آشامیدنی
|
||||||
driving_school: آموزشگاه رانندگی
|
driving_school: آموزشگاه رانندگی
|
||||||
embassy: سفارت
|
embassy: سفارت
|
||||||
emergency_phone: تلفن اضطراری
|
|
||||||
fast_food: غذای آماده
|
fast_food: غذای آماده
|
||||||
ferry_terminal: پایانه کشتی
|
ferry_terminal: پایانه کشتی
|
||||||
fire_hydrant: شیر آتشنشانی
|
|
||||||
fire_station: آتشنشانی
|
fire_station: آتشنشانی
|
||||||
food_court: پذيرايي
|
food_court: پذيرايي
|
||||||
fountain: چشمه
|
fountain: چشمه
|
||||||
fuel: پمپ بنزین
|
fuel: پمپ بنزین
|
||||||
gambling: قمار
|
gambling: قمار
|
||||||
grave_yard: محوطهٔ گورستان
|
grave_yard: محوطهٔ گورستان
|
||||||
gym: مرکز تناسب اندام / ورزشگاه
|
|
||||||
health_centre: مركز بهداشت
|
|
||||||
hospital: بیمارستان
|
hospital: بیمارستان
|
||||||
hunting_stand: شکارگاه
|
hunting_stand: شکارگاه
|
||||||
ice_cream: بستنی فروشی
|
ice_cream: بستنی فروشی
|
||||||
kindergarten: کودکستان
|
kindergarten: کودکستان
|
||||||
library: کتابخانه
|
library: کتابخانه
|
||||||
market: بازار
|
|
||||||
marketplace: بازار
|
marketplace: بازار
|
||||||
monastery: صومعه
|
monastery: صومعه
|
||||||
motorcycle_parking: پارکینگ موتور سیکلت
|
motorcycle_parking: پارکینگ موتور سیکلت
|
||||||
nightclub: باشگاه شبانه
|
nightclub: باشگاه شبانه
|
||||||
nursery: شیر خوارگاه
|
|
||||||
nursing_home: خانه سالمندان
|
nursing_home: خانه سالمندان
|
||||||
office: دفتر
|
office: دفتر
|
||||||
parking: پارکینگ
|
parking: پارکینگ
|
||||||
|
@ -500,7 +493,6 @@ fa:
|
||||||
prison: زندان
|
prison: زندان
|
||||||
pub: میخانه
|
pub: میخانه
|
||||||
public_building: ساختمان عمومی
|
public_building: ساختمان عمومی
|
||||||
reception_area: محوطه پذیرش
|
|
||||||
recycling: نقطه بازیافت
|
recycling: نقطه بازیافت
|
||||||
restaurant: رستوران
|
restaurant: رستوران
|
||||||
retirement_home: خانه ی بازنشستگی
|
retirement_home: خانه ی بازنشستگی
|
||||||
|
@ -596,7 +588,6 @@ fa:
|
||||||
trunk: بزرگراه
|
trunk: بزرگراه
|
||||||
trunk_link: بزرگراه
|
trunk_link: بزرگراه
|
||||||
unclassified: جادهٔ طبقهبندینشده
|
unclassified: جادهٔ طبقهبندینشده
|
||||||
unsurfaced: جاده ظاهر نشده
|
|
||||||
"yes": جاده
|
"yes": جاده
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: پایگاه باستانشناسی
|
archaeological_site: پایگاه باستانشناسی
|
||||||
|
@ -661,7 +652,6 @@ fa:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: تفریحگاه ساحلی
|
beach_resort: تفریحگاه ساحلی
|
||||||
bird_hide: محل مشاهده ی پرندگان
|
bird_hide: محل مشاهده ی پرندگان
|
||||||
club: کلوپ
|
|
||||||
common: سرزمین مشترک
|
common: سرزمین مشترک
|
||||||
dog_park: پارک سگ
|
dog_park: پارک سگ
|
||||||
fishing: منطقهٔ ماهیگیری
|
fishing: منطقهٔ ماهیگیری
|
||||||
|
@ -754,8 +744,6 @@ fa:
|
||||||
"yes": دفتر
|
"yes": دفتر
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: سهم
|
allotments: سهم
|
||||||
block: بستن
|
|
||||||
airport: فرودگاه
|
|
||||||
city: شهر بزرگ
|
city: شهر بزرگ
|
||||||
country: کشور
|
country: کشور
|
||||||
county: شهرستان
|
county: شهرستان
|
||||||
|
@ -767,7 +755,6 @@ fa:
|
||||||
islet: جزیره کوچک
|
islet: جزیره کوچک
|
||||||
isolated_dwelling: خانه پیش ساخته
|
isolated_dwelling: خانه پیش ساخته
|
||||||
locality: محل
|
locality: محل
|
||||||
moor: دشت
|
|
||||||
municipality: شهرداری
|
municipality: شهرداری
|
||||||
neighbourhood: محله
|
neighbourhood: محله
|
||||||
postcode: کدپستی
|
postcode: کدپستی
|
||||||
|
@ -784,10 +771,8 @@ fa:
|
||||||
abandoned: راهآهن رهاشده
|
abandoned: راهآهن رهاشده
|
||||||
construction: راهآهن در دست ساخت
|
construction: راهآهن در دست ساخت
|
||||||
disused: راهآهن منسوخ
|
disused: راهآهن منسوخ
|
||||||
disused_station: ایستگاه منسوخ راهآهن
|
|
||||||
funicular: راهآهن کابلی
|
funicular: راهآهن کابلی
|
||||||
halt: ایستگاه قطار
|
halt: ایستگاه قطار
|
||||||
historic_station: ایستگاه تاریخی راهآهن
|
|
||||||
junction: اتصال راهآهن
|
junction: اتصال راهآهن
|
||||||
level_crossing: محل تقاطع دو خط راهآهن
|
level_crossing: محل تقاطع دو خط راهآهن
|
||||||
light_rail: ریل سبک
|
light_rail: ریل سبک
|
||||||
|
@ -851,7 +836,6 @@ fa:
|
||||||
hairdresser: سلمانی
|
hairdresser: سلمانی
|
||||||
hardware: فروشگاه سخت افزار
|
hardware: فروشگاه سخت افزار
|
||||||
hifi: Hi-Fi
|
hifi: Hi-Fi
|
||||||
insurance: بیمه
|
|
||||||
jewelry: فروشگاه طلا و جواهر
|
jewelry: فروشگاه طلا و جواهر
|
||||||
kiosk: فروشگاه کیوسک
|
kiosk: فروشگاه کیوسک
|
||||||
laundry: خشکشویی
|
laundry: خشکشویی
|
||||||
|
@ -867,10 +851,8 @@ fa:
|
||||||
pet: فروشگاه حیوانات خانگی
|
pet: فروشگاه حیوانات خانگی
|
||||||
pharmacy: داروخانه
|
pharmacy: داروخانه
|
||||||
photo: فروشگاه عکس
|
photo: فروشگاه عکس
|
||||||
salon: سالن زیبایی
|
|
||||||
second_hand: سمساری
|
second_hand: سمساری
|
||||||
shoes: فروشگاه کفش
|
shoes: فروشگاه کفش
|
||||||
shopping_centre: مرکز خرید
|
|
||||||
sports: فروشگاه ورزشی
|
sports: فروشگاه ورزشی
|
||||||
stationery: فروشگاه لوازم التحریر
|
stationery: فروشگاه لوازم التحریر
|
||||||
supermarket: سوپرمارکت
|
supermarket: سوپرمارکت
|
||||||
|
|
|
@ -19,6 +19,7 @@
|
||||||
# Author: Nemo bis
|
# Author: Nemo bis
|
||||||
# Author: Nike
|
# Author: Nike
|
||||||
# Author: Olli
|
# Author: Olli
|
||||||
|
# Author: Pahkiqaz
|
||||||
# Author: Pyscowicz
|
# Author: Pyscowicz
|
||||||
# Author: Ramilehti
|
# Author: Ramilehti
|
||||||
# Author: Ruila
|
# Author: Ruila
|
||||||
|
@ -431,12 +432,17 @@ fi:
|
||||||
chair_lift: Tuolihissi
|
chair_lift: Tuolihissi
|
||||||
drag_lift: Vetohissi
|
drag_lift: Vetohissi
|
||||||
gondola: Gondolihissi
|
gondola: Gondolihissi
|
||||||
|
platter: Hiihtohissi
|
||||||
station: Ilmarata-asema
|
station: Ilmarata-asema
|
||||||
|
t-bar: Ankkurihissi
|
||||||
aeroway:
|
aeroway:
|
||||||
aerodrome: Lentokenttä
|
aerodrome: Lentokenttä
|
||||||
|
airstrip: Kiitorata
|
||||||
apron: Asemataso
|
apron: Asemataso
|
||||||
gate: Portti
|
gate: Portti
|
||||||
|
hangar: Hangaari
|
||||||
helipad: Helikopterikenttä
|
helipad: Helikopterikenttä
|
||||||
|
parking_position: Parkkialue
|
||||||
runway: Kiitorata
|
runway: Kiitorata
|
||||||
taxiway: Rullaustie
|
taxiway: Rullaustie
|
||||||
terminal: Terminaali
|
terminal: Terminaali
|
||||||
|
@ -471,37 +477,31 @@ fi:
|
||||||
crematorium: Krematorio
|
crematorium: Krematorio
|
||||||
dentist: Hammaslääkäri
|
dentist: Hammaslääkäri
|
||||||
doctors: Lääkäreitä
|
doctors: Lääkäreitä
|
||||||
dormitory: Asuntola
|
|
||||||
drinking_water: Juomavesi
|
drinking_water: Juomavesi
|
||||||
driving_school: Autokoulu
|
driving_school: Autokoulu
|
||||||
embassy: Lähetystö
|
embassy: Lähetystö
|
||||||
emergency_phone: Hätäpuhelin
|
|
||||||
fast_food: Pikaruokaravintola
|
fast_food: Pikaruokaravintola
|
||||||
ferry_terminal: Lauttaterminaali
|
ferry_terminal: Lauttaterminaali
|
||||||
fire_hydrant: Paloposti
|
|
||||||
fire_station: Paloasema
|
fire_station: Paloasema
|
||||||
food_court: Elintarviketori
|
food_court: Elintarviketori
|
||||||
fountain: Lähde
|
fountain: Lähde
|
||||||
fuel: Polttoaine
|
fuel: Polttoaine
|
||||||
gambling: Uhkapelaus
|
gambling: Uhkapelaus
|
||||||
grave_yard: Hautausmaa
|
grave_yard: Hautausmaa
|
||||||
gym: Liikuntakeskus / kuntosali
|
|
||||||
health_centre: Terveyskeskus
|
|
||||||
hospital: Sairaala
|
hospital: Sairaala
|
||||||
hunting_stand: Metsästyslava
|
hunting_stand: Metsästyslava
|
||||||
ice_cream: Jäätelö
|
ice_cream: Jäätelö
|
||||||
kindergarten: Päiväkoti
|
kindergarten: Päiväkoti
|
||||||
library: Kirjasto
|
library: Kirjasto
|
||||||
market: Tori
|
|
||||||
marketplace: Tori
|
marketplace: Tori
|
||||||
monastery: Luostari
|
monastery: Luostari
|
||||||
motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
|
motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
|
||||||
nightclub: Yökerho
|
nightclub: Yökerho
|
||||||
nursery: Päiväkoti
|
|
||||||
nursing_home: Hoitokoti
|
nursing_home: Hoitokoti
|
||||||
office: Toimisto
|
office: Toimisto
|
||||||
parking: Parkkipaikka
|
parking: Parkkipaikka
|
||||||
parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti
|
parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti
|
||||||
|
parking_space: Parkkipaikka
|
||||||
pharmacy: Apteekki
|
pharmacy: Apteekki
|
||||||
place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
|
place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
|
||||||
police: Poliisi
|
police: Poliisi
|
||||||
|
@ -511,7 +511,6 @@ fi:
|
||||||
prison: Vankila
|
prison: Vankila
|
||||||
pub: Pubi
|
pub: Pubi
|
||||||
public_building: Julkinen rakennus
|
public_building: Julkinen rakennus
|
||||||
reception_area: Vastaanottoalue
|
|
||||||
recycling: Kierrätyspaikka
|
recycling: Kierrätyspaikka
|
||||||
restaurant: Ravintola
|
restaurant: Ravintola
|
||||||
retirement_home: Vanhainkoti
|
retirement_home: Vanhainkoti
|
||||||
|
@ -536,6 +535,7 @@ fi:
|
||||||
village_hall: Kyläkoti
|
village_hall: Kyläkoti
|
||||||
waste_basket: Roskakori
|
waste_basket: Roskakori
|
||||||
waste_disposal: Jätehuolto
|
waste_disposal: Jätehuolto
|
||||||
|
water_point: vesipiste
|
||||||
youth_centre: Nuorisokeskus
|
youth_centre: Nuorisokeskus
|
||||||
boundary:
|
boundary:
|
||||||
administrative: Hallinnollinen raja
|
administrative: Hallinnollinen raja
|
||||||
|
@ -563,25 +563,31 @@ fi:
|
||||||
"yes": Käsityömyymälä
|
"yes": Käsityömyymälä
|
||||||
emergency:
|
emergency:
|
||||||
ambulance_station: Ensihoitoasema
|
ambulance_station: Ensihoitoasema
|
||||||
|
assembly_point: kohtaamispaikka
|
||||||
defibrillator: Defibrillaattori
|
defibrillator: Defibrillaattori
|
||||||
landing_site: Hätälaskualue
|
landing_site: Hätälaskualue
|
||||||
phone: Hätäpuhelin
|
phone: Hätäpuhelin
|
||||||
|
water_tank: hätävesitankki
|
||||||
|
"yes": Hätä
|
||||||
highway:
|
highway:
|
||||||
abandoned: Hylätty valtatie
|
abandoned: Hylätty valtatie
|
||||||
bridleway: Ratsastustie
|
bridleway: Ratsastustie
|
||||||
bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
|
bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
|
||||||
bus_stop: Bussipysäkki
|
bus_stop: Bussipysäkki
|
||||||
construction: Rakenteilla oleva tie
|
construction: Rakenteilla oleva tie
|
||||||
|
corridor: käytävä
|
||||||
cycleway: Pyörätie
|
cycleway: Pyörätie
|
||||||
elevator: Hissi
|
elevator: Hissi
|
||||||
emergency_access_point: Hätätilapaikka
|
emergency_access_point: Hätätilapaikka
|
||||||
footway: Polku
|
footway: Polku
|
||||||
ford: Kahluupaikka
|
ford: Kahluupaikka
|
||||||
|
give_way: kärkikolmio
|
||||||
living_street: Asuinkatu
|
living_street: Asuinkatu
|
||||||
milestone: Virstanpylväs
|
milestone: Virstanpylväs
|
||||||
motorway: Moottoritie
|
motorway: Moottoritie
|
||||||
motorway_junction: Moottoritien liittymä
|
motorway_junction: Moottoritien liittymä
|
||||||
motorway_link: Moottoritie
|
motorway_link: Moottoritie
|
||||||
|
passing_place: ohituspaikka
|
||||||
path: Polku
|
path: Polku
|
||||||
pedestrian: Jalkakäytävä
|
pedestrian: Jalkakäytävä
|
||||||
platform: Asemalaituri
|
platform: Asemalaituri
|
||||||
|
@ -598,6 +604,7 @@ fi:
|
||||||
services: Moottoritiepalvelut
|
services: Moottoritiepalvelut
|
||||||
speed_camera: Nopeuskamera
|
speed_camera: Nopeuskamera
|
||||||
steps: Portaat
|
steps: Portaat
|
||||||
|
stop: Stopmerkki
|
||||||
street_lamp: Katuvalaisin
|
street_lamp: Katuvalaisin
|
||||||
tertiary: Yhdystie
|
tertiary: Yhdystie
|
||||||
tertiary_link: Yhdystie
|
tertiary_link: Yhdystie
|
||||||
|
@ -607,7 +614,6 @@ fi:
|
||||||
trunk: Valtatie
|
trunk: Valtatie
|
||||||
trunk_link: Valtatie
|
trunk_link: Valtatie
|
||||||
unclassified: Luokittelematon tie
|
unclassified: Luokittelematon tie
|
||||||
unsurfaced: Päällystämätön tie
|
|
||||||
"yes": Tie
|
"yes": Tie
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Arkeologinen kohde
|
archaeological_site: Arkeologinen kohde
|
||||||
|
@ -626,6 +632,7 @@ fi:
|
||||||
manor: Kartano
|
manor: Kartano
|
||||||
memorial: Muistomerkki
|
memorial: Muistomerkki
|
||||||
mine: Kaivos
|
mine: Kaivos
|
||||||
|
mine_shaft: kaivostunneli
|
||||||
monument: Muistomerkki
|
monument: Muistomerkki
|
||||||
roman_road: Roomalainen tie
|
roman_road: Roomalainen tie
|
||||||
ruins: Rauniot
|
ruins: Rauniot
|
||||||
|
@ -635,6 +642,7 @@ fi:
|
||||||
wayside_cross: Tieristi
|
wayside_cross: Tieristi
|
||||||
wayside_shrine: Tienvarsialttari
|
wayside_shrine: Tienvarsialttari
|
||||||
wreck: Hylky
|
wreck: Hylky
|
||||||
|
"yes": historiallinen paikka
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": Risteys
|
"yes": Risteys
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -672,7 +680,6 @@ fi:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Rantakohde
|
beach_resort: Rantakohde
|
||||||
bird_hide: Linnunpesä
|
bird_hide: Linnunpesä
|
||||||
club: Klubi
|
|
||||||
common: Yhteinen maa
|
common: Yhteinen maa
|
||||||
dog_park: Koirapuisto
|
dog_park: Koirapuisto
|
||||||
fishing: Kalastusalue
|
fishing: Kalastusalue
|
||||||
|
@ -699,15 +706,32 @@ fi:
|
||||||
water_park: Vesipuisto
|
water_park: Vesipuisto
|
||||||
"yes": Vapaa-aika
|
"yes": Vapaa-aika
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
beehive: ampiaispesä
|
||||||
|
bridge: Silta
|
||||||
|
bunker_silo: Bunkkeri
|
||||||
|
chimney: piippu
|
||||||
|
crane: Nosturi
|
||||||
|
dyke: Pato
|
||||||
|
flagpole: Lipputanko
|
||||||
|
gasometer: Kaasusäiliö
|
||||||
lighthouse: Majakka
|
lighthouse: Majakka
|
||||||
|
mast: Masto
|
||||||
|
mine: Kaivos
|
||||||
|
mineshaft: kaivostunneli
|
||||||
|
pier: Laituri
|
||||||
pipeline: Putkisto
|
pipeline: Putkisto
|
||||||
|
silo: Siilo
|
||||||
|
surveillance: vartiointi
|
||||||
tower: Torni
|
tower: Torni
|
||||||
|
water_tower: Vesitorni
|
||||||
|
water_well: Kaivo
|
||||||
works: Tehdas
|
works: Tehdas
|
||||||
"yes": ihmisen tekemä
|
"yes": ihmisen tekemä
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
airfield: Sotilaskenttä
|
airfield: Sotilaskenttä
|
||||||
barracks: Kasarmi
|
barracks: Kasarmi
|
||||||
bunker: Bunkkeri
|
bunker: Bunkkeri
|
||||||
|
"yes": armeija
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes": Vuoristosola
|
"yes": Vuoristosola
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -758,6 +782,7 @@ fi:
|
||||||
estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
|
estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
|
||||||
government: Virasto
|
government: Virasto
|
||||||
insurance: Vakuutusyhtiö
|
insurance: Vakuutusyhtiö
|
||||||
|
it: IT toimisto
|
||||||
lawyer: Asianajotoimisto
|
lawyer: Asianajotoimisto
|
||||||
ngo: Kansalaisjärjestö
|
ngo: Kansalaisjärjestö
|
||||||
telecommunication: Tietoliikenneyritys
|
telecommunication: Tietoliikenneyritys
|
||||||
|
@ -765,9 +790,8 @@ fi:
|
||||||
"yes": Toimisto
|
"yes": Toimisto
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Siirtolapuutarha
|
allotments: Siirtolapuutarha
|
||||||
block: Este
|
|
||||||
airport: Lentokenttä
|
|
||||||
city: Kaupunki
|
city: Kaupunki
|
||||||
|
city_block: kortteli
|
||||||
country: Maa
|
country: Maa
|
||||||
county: Piirikunta
|
county: Piirikunta
|
||||||
farm: Maatila
|
farm: Maatila
|
||||||
|
@ -778,12 +802,12 @@ fi:
|
||||||
islet: Saareke
|
islet: Saareke
|
||||||
isolated_dwelling: Erakkomaja
|
isolated_dwelling: Erakkomaja
|
||||||
locality: Paikkakunta
|
locality: Paikkakunta
|
||||||
moor: Nummi
|
|
||||||
municipality: Kunta
|
municipality: Kunta
|
||||||
neighbourhood: Naapurusto
|
neighbourhood: Naapurusto
|
||||||
postcode: Postinumero
|
postcode: Postinumero
|
||||||
region: Alue
|
region: Alue
|
||||||
sea: Meri
|
sea: Meri
|
||||||
|
square: Neliö
|
||||||
state: Osavaltio
|
state: Osavaltio
|
||||||
subdivision: Naapurusto
|
subdivision: Naapurusto
|
||||||
suburb: Lähiö
|
suburb: Lähiö
|
||||||
|
@ -795,10 +819,8 @@ fi:
|
||||||
abandoned: Hylätty rautatie
|
abandoned: Hylätty rautatie
|
||||||
construction: Rakenteilla oleva rautatie
|
construction: Rakenteilla oleva rautatie
|
||||||
disused: Käyttämätön rautatie
|
disused: Käyttämätön rautatie
|
||||||
disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema
|
|
||||||
funicular: Funikulaari
|
funicular: Funikulaari
|
||||||
halt: Seisake
|
halt: Seisake
|
||||||
historic_station: Historiallinen juna-asema
|
|
||||||
junction: Rautatien risteys
|
junction: Rautatien risteys
|
||||||
level_crossing: Tasoristeys
|
level_crossing: Tasoristeys
|
||||||
light_rail: Pikaraitiotie
|
light_rail: Pikaraitiotie
|
||||||
|
@ -824,6 +846,7 @@ fi:
|
||||||
beauty: Kosmetiikkakauppa
|
beauty: Kosmetiikkakauppa
|
||||||
beverages: Juomakauppa
|
beverages: Juomakauppa
|
||||||
bicycle: Polkupyöräkauppa
|
bicycle: Polkupyöräkauppa
|
||||||
|
bookmaker: kirjanmerkki
|
||||||
books: Kirjakauppa
|
books: Kirjakauppa
|
||||||
boutique: Puoti
|
boutique: Puoti
|
||||||
butcher: Lihakauppa
|
butcher: Lihakauppa
|
||||||
|
@ -862,12 +885,12 @@ fi:
|
||||||
hairdresser: Kampaamo
|
hairdresser: Kampaamo
|
||||||
hardware: Rautakauppa
|
hardware: Rautakauppa
|
||||||
hifi: Elektroniikkakauppa
|
hifi: Elektroniikkakauppa
|
||||||
insurance: Vakuutus
|
|
||||||
jewelry: Korukauppa
|
jewelry: Korukauppa
|
||||||
kiosk: Kioski
|
kiosk: Kioski
|
||||||
laundry: Pesula
|
laundry: Pesula
|
||||||
mall: Ostoskeskus
|
mall: Ostoskeskus
|
||||||
market: Tori
|
market: Tori
|
||||||
|
massage: hieronta
|
||||||
mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
|
mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
|
||||||
motorcycle: Moottoripyöräkauppa
|
motorcycle: Moottoripyöräkauppa
|
||||||
music: Musiikkikauppa
|
music: Musiikkikauppa
|
||||||
|
@ -875,21 +898,22 @@ fi:
|
||||||
optician: Optikko
|
optician: Optikko
|
||||||
organic: Luomukauppa
|
organic: Luomukauppa
|
||||||
outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
|
outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
|
||||||
|
paint: Maalikauppa
|
||||||
pet: Eläinkauppa
|
pet: Eläinkauppa
|
||||||
pharmacy: Apteekki
|
pharmacy: Apteekki
|
||||||
photo: Valokuvausliike
|
photo: Valokuvausliike
|
||||||
salon: Salonki
|
|
||||||
second_hand: Osto- ja myyntiliike
|
second_hand: Osto- ja myyntiliike
|
||||||
shoes: Kenkäkauppa
|
shoes: Kenkäkauppa
|
||||||
shopping_centre: Ostoskeskus
|
|
||||||
sports: Urheilukauppa
|
sports: Urheilukauppa
|
||||||
stationery: Paperikauppa
|
stationery: Paperikauppa
|
||||||
supermarket: Supermarketti
|
supermarket: Supermarketti
|
||||||
tailor: Räätäli
|
tailor: Räätäli
|
||||||
|
tobacco: Tupakkakauppa
|
||||||
toys: Lelukauppa
|
toys: Lelukauppa
|
||||||
travel_agency: Matkatoimisto
|
travel_agency: Matkatoimisto
|
||||||
|
tyres: Rengaskauppa
|
||||||
video: Videokauppa
|
video: Videokauppa
|
||||||
wine: Alkoholikauppa
|
wine: Viinikauppa
|
||||||
"yes": Kauppa
|
"yes": Kauppa
|
||||||
tourism:
|
tourism:
|
||||||
alpine_hut: Alppimaja
|
alpine_hut: Alppimaja
|
||||||
|
@ -959,9 +983,9 @@ fi:
|
||||||
alt_text: OpenStreetMap-logo
|
alt_text: OpenStreetMap-logo
|
||||||
home: Siirry kotipaikkaan
|
home: Siirry kotipaikkaan
|
||||||
logout: Kirjaudu ulos
|
logout: Kirjaudu ulos
|
||||||
log_in: kirjaudu sisään
|
log_in: Kirjaudu sisään
|
||||||
log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
|
log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
|
||||||
sign_up: rekisteröidy
|
sign_up: Rekisteröidy
|
||||||
start_mapping: Liity mukaan
|
start_mapping: Liity mukaan
|
||||||
sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
|
sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
|
||||||
edit: Muokkaa
|
edit: Muokkaa
|
||||||
|
@ -1106,8 +1130,7 @@ fi:
|
||||||
tai <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
|
tai <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Tavaramerkit
|
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Tavaramerkit
|
||||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankartta ovat OpenStreetMap-säätiön
|
trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankartta ovat OpenStreetMap-säätiön
|
||||||
rekisteröityjä tavaramerkkejä. <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Lisensointiryhmämme
|
rekisteröityjä tavaramerkkejä. Jos sinulla on kysyttävää tutustu <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">tavaramerkkisivuun.</a>
|
||||||
(englanniksi)</a> vastaa mielellään kysymyksiin tavaramerkkien käytöstä.
|
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: Tervetuloa!
|
title: Tervetuloa!
|
||||||
introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
|
introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
|
||||||
|
@ -1238,10 +1261,12 @@ fi:
|
||||||
legal_title: Lakitekninen jako
|
legal_title: Lakitekninen jako
|
||||||
legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a>
|
legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a>
|
||||||
(OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
|
(OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
|
||||||
sovelletaan <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nhyväksytyn
|
sovelletaan <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nsallitun
|
||||||
käytön käytäntöjä</a> ja <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">tietosuojakäytäntöä</a>
|
käytön käytäntöjä</a> ja <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">tietosuojakäytäntöä</a>
|
||||||
(molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n<br> \n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Ota
|
(molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n<br> \n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Ota
|
||||||
yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä."
|
yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä.\n<br>\nNimi
|
||||||
|
OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja slogan State of the Map ovat <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">säätiön
|
||||||
|
rekisteröimiä tavaramerkkejä</a>."
|
||||||
partners_title: Kumppanit
|
partners_title: Kumppanit
|
||||||
notifier:
|
notifier:
|
||||||
diary_comment_notification:
|
diary_comment_notification:
|
||||||
|
@ -1468,9 +1493,10 @@ fi:
|
||||||
get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille
|
get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille
|
||||||
from: Lähtöpaikka
|
from: Lähtöpaikka
|
||||||
to: Määränpää
|
to: Määränpää
|
||||||
where_am_i: Missä tämä on?
|
where_am_i: Mikä tämä paikka on?
|
||||||
where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
|
where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
|
||||||
submit_text: Hae
|
submit_text: Hae
|
||||||
|
reverse_directions_text: Vastakkainen suunta
|
||||||
key:
|
key:
|
||||||
table:
|
table:
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
|
@ -1785,7 +1811,7 @@ fi:
|
||||||
email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
|
email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
|
||||||
password: 'Salasana:'
|
password: 'Salasana:'
|
||||||
openid: '%{logo} OpenID:'
|
openid: '%{logo} OpenID:'
|
||||||
remember: Muista minut
|
remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena
|
||||||
lost password link: Unohditko salasanasi?
|
lost password link: Unohditko salasanasi?
|
||||||
login_button: Kirjaudu sisään
|
login_button: Kirjaudu sisään
|
||||||
register now: Rekisteröidy
|
register now: Rekisteröidy
|
||||||
|
@ -1875,7 +1901,7 @@ fi:
|
||||||
external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:'
|
external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:'
|
||||||
password: 'Salasana:'
|
password: 'Salasana:'
|
||||||
confirm password: 'Salasana uudelleen:'
|
confirm password: 'Salasana uudelleen:'
|
||||||
use external auth: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:'
|
use external auth: Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla
|
||||||
auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla,
|
auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla,
|
||||||
sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut
|
sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut
|
||||||
tai palvelimet voivat silti vaatia sitä.
|
tai palvelimet voivat silti vaatia sitä.
|
||||||
|
@ -1927,7 +1953,7 @@ fi:
|
||||||
notes: Karttailmoitukset
|
notes: Karttailmoitukset
|
||||||
remove as friend: Poista kavereista
|
remove as friend: Poista kavereista
|
||||||
add as friend: Lisää kaveriksi
|
add as friend: Lisää kaveriksi
|
||||||
mapper since: 'Liittyi palveluun:'
|
mapper since: 'Rekisteröitymispäivämäärä:'
|
||||||
ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
|
ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
|
||||||
ct status: 'Osallistumisehdot:'
|
ct status: 'Osallistumisehdot:'
|
||||||
ct undecided: Ei valittu
|
ct undecided: Ei valittu
|
||||||
|
@ -2345,9 +2371,9 @@ fi:
|
||||||
intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille,
|
intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille,
|
||||||
jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita
|
jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita
|
||||||
selite ongelmasta.
|
selite ongelmasta.
|
||||||
advice: Merkintäsi on julkinen ja sitä voidaan käyttää kartan päivittämiseen,
|
advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia
|
||||||
joten älä kirjoita henkilökohtaisia tietoja tai tietoja tekijänoikeuksin
|
tietoja. Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä
|
||||||
suojatuista karttoista tai hakemistotiedoista.
|
lähteenä muita karttoja tai hakemistoja.
|
||||||
add: Lähetä ilmoitus
|
add: Lähetä ilmoitus
|
||||||
show:
|
show:
|
||||||
anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta
|
anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta
|
||||||
|
@ -2389,6 +2415,7 @@ fi:
|
||||||
turn_left_without_exit: Käänny vasemmalle tielle %{name}
|
turn_left_without_exit: Käänny vasemmalle tielle %{name}
|
||||||
offramp_left_without_exit: Poistu vasemmalle liittymään tielle %{name}
|
offramp_left_without_exit: Poistu vasemmalle liittymään tielle %{name}
|
||||||
onramp_left_without_exit: Käänny vasemmalle liittymään tielle %{name}
|
onramp_left_without_exit: Käänny vasemmalle liittymään tielle %{name}
|
||||||
|
onramp_left_without_directions: Käänny vasemmalle rampille
|
||||||
endofroad_left_without_exit: Tienpäässä käänny vasemmalle tielle %{name}
|
endofroad_left_without_exit: Tienpäässä käänny vasemmalle tielle %{name}
|
||||||
merge_left_without_exit: Liity vasemmalle tielle %{name}
|
merge_left_without_exit: Liity vasemmalle tielle %{name}
|
||||||
fork_left_without_exit: Liittymässä ryhmity vasemmalle suuntaan %{name}
|
fork_left_without_exit: Liittymässä ryhmity vasemmalle suuntaan %{name}
|
||||||
|
|
|
@ -461,12 +461,19 @@ fr:
|
||||||
chair_lift: Télésiège
|
chair_lift: Télésiège
|
||||||
drag_lift: Téléski
|
drag_lift: Téléski
|
||||||
gondola: Télécabine
|
gondola: Télécabine
|
||||||
|
platter: Monte-plat
|
||||||
|
pylon: Pylône
|
||||||
station: Gare de télécabine
|
station: Gare de télécabine
|
||||||
|
t-bar: Monte-barre en T
|
||||||
aeroway:
|
aeroway:
|
||||||
aerodrome: Aérodrome
|
aerodrome: Aérodrome
|
||||||
|
airstrip: Piste d’atterrissage
|
||||||
apron: Aire de stationnement
|
apron: Aire de stationnement
|
||||||
gate: Porte
|
gate: Porte
|
||||||
|
hangar: Hangar
|
||||||
helipad: Héliport
|
helipad: Héliport
|
||||||
|
holding_position: Position d’attente
|
||||||
|
parking_position: Place de parking
|
||||||
runway: Piste
|
runway: Piste
|
||||||
taxiway: Piste de circulation d’un aéroport
|
taxiway: Piste de circulation d’un aéroport
|
||||||
terminal: Terminal
|
terminal: Terminal
|
||||||
|
@ -501,37 +508,32 @@ fr:
|
||||||
crematorium: Crématorium
|
crematorium: Crématorium
|
||||||
dentist: Dentiste
|
dentist: Dentiste
|
||||||
doctors: Docteurs
|
doctors: Docteurs
|
||||||
dormitory: Dortoir
|
|
||||||
drinking_water: Eau potable
|
drinking_water: Eau potable
|
||||||
driving_school: École de conduite
|
driving_school: École de conduite
|
||||||
embassy: Ambassade
|
embassy: Ambassade
|
||||||
emergency_phone: Borne d’appel d’urgence
|
|
||||||
fast_food: Restauration rapide
|
fast_food: Restauration rapide
|
||||||
ferry_terminal: Terminal de ferry
|
ferry_terminal: Terminal de ferry
|
||||||
fire_hydrant: Bouche d’incendie
|
|
||||||
fire_station: Caserne des pompiers
|
fire_station: Caserne des pompiers
|
||||||
food_court: Aire de restauration
|
food_court: Aire de restauration
|
||||||
fountain: Fontaine
|
fountain: Fontaine
|
||||||
fuel: Carburant
|
fuel: Carburant
|
||||||
gambling: Jeu d’argent
|
gambling: Jeu d’argent
|
||||||
grave_yard: Cimetière
|
grave_yard: Cimetière
|
||||||
gym: Fitness / gymnastique
|
grit_bin: Bac à sel
|
||||||
health_centre: Centre de santé / dispensaire
|
|
||||||
hospital: Hôpital
|
hospital: Hôpital
|
||||||
hunting_stand: Stand de tir
|
hunting_stand: Stand de tir
|
||||||
ice_cream: Glacier
|
ice_cream: Glacier
|
||||||
kindergarten: Jardin d’enfant
|
kindergarten: Jardin d’enfant
|
||||||
library: Bibliothèque
|
library: Bibliothèque
|
||||||
market: Marché
|
|
||||||
marketplace: Place de marché
|
marketplace: Place de marché
|
||||||
monastery: Monastère
|
monastery: Monastère
|
||||||
motorcycle_parking: Parking à motos
|
motorcycle_parking: Parking à motos
|
||||||
nightclub: Boîte de nuit
|
nightclub: Boîte de nuit
|
||||||
nursery: Nurserie
|
|
||||||
nursing_home: Maison de retraite médicalisée
|
nursing_home: Maison de retraite médicalisée
|
||||||
office: Bureau
|
office: Bureau
|
||||||
parking: Parking
|
parking: Parking
|
||||||
parking_entrance: Entrée d’un parking
|
parking_entrance: Entrée d’un parking
|
||||||
|
parking_space: Place de parking
|
||||||
pharmacy: Pharmacie
|
pharmacy: Pharmacie
|
||||||
place_of_worship: Lieu de culte
|
place_of_worship: Lieu de culte
|
||||||
police: Police
|
police: Police
|
||||||
|
@ -541,7 +543,6 @@ fr:
|
||||||
prison: Prison
|
prison: Prison
|
||||||
pub: Pub
|
pub: Pub
|
||||||
public_building: Bâtiment public
|
public_building: Bâtiment public
|
||||||
reception_area: Zone de livraison
|
|
||||||
recycling: Point de recyclage
|
recycling: Point de recyclage
|
||||||
restaurant: Restaurant
|
restaurant: Restaurant
|
||||||
retirement_home: Maison de retraite
|
retirement_home: Maison de retraite
|
||||||
|
@ -566,6 +567,7 @@ fr:
|
||||||
village_hall: Salle municipale
|
village_hall: Salle municipale
|
||||||
waste_basket: Poubelle
|
waste_basket: Poubelle
|
||||||
waste_disposal: Élimination des déchets
|
waste_disposal: Élimination des déchets
|
||||||
|
water_point: Point d’eau
|
||||||
youth_centre: Centre pour la jeunesse
|
youth_centre: Centre pour la jeunesse
|
||||||
boundary:
|
boundary:
|
||||||
administrative: Limite administrative
|
administrative: Limite administrative
|
||||||
|
@ -574,6 +576,7 @@ fr:
|
||||||
protected_area: Zone protégée
|
protected_area: Zone protégée
|
||||||
bridge:
|
bridge:
|
||||||
aqueduct: Aqueduc
|
aqueduct: Aqueduc
|
||||||
|
boardwalk: Promenade
|
||||||
suspension: Pont suspendu
|
suspension: Pont suspendu
|
||||||
swing: Pont tournant
|
swing: Pont tournant
|
||||||
viaduct: Viaduc
|
viaduct: Viaduc
|
||||||
|
@ -593,25 +596,31 @@ fr:
|
||||||
"yes": Boutique d’artisanat
|
"yes": Boutique d’artisanat
|
||||||
emergency:
|
emergency:
|
||||||
ambulance_station: Dépôt d’ambulances
|
ambulance_station: Dépôt d’ambulances
|
||||||
|
assembly_point: Point de rassemblement
|
||||||
defibrillator: Défibrillateur
|
defibrillator: Défibrillateur
|
||||||
landing_site: Terrain d’atterrissage d’urgence
|
landing_site: Terrain d’atterrissage d’urgence
|
||||||
phone: Borne d’appel d’urgence
|
phone: Borne d’appel d’urgence
|
||||||
|
water_tank: Citerne d’eau d’urgence
|
||||||
|
"yes": Urgence
|
||||||
highway:
|
highway:
|
||||||
abandoned: Autoroute abandonnée
|
abandoned: Autoroute abandonnée
|
||||||
bridleway: Chemin pour cavaliers
|
bridleway: Chemin pour cavaliers
|
||||||
bus_guideway: Voie de bus guidé / trolley
|
bus_guideway: Voie de bus guidé / trolley
|
||||||
bus_stop: Arrêt de bus
|
bus_stop: Arrêt de bus
|
||||||
construction: Route en construction
|
construction: Route en construction
|
||||||
|
corridor: Couloir
|
||||||
cycleway: Piste cyclable
|
cycleway: Piste cyclable
|
||||||
elevator: Ascenseur
|
elevator: Ascenseur
|
||||||
emergency_access_point: Point d’accès d’urgence
|
emergency_access_point: Point d’accès d’urgence
|
||||||
footway: Chemin piéton
|
footway: Chemin piéton
|
||||||
ford: Gué
|
ford: Gué
|
||||||
|
give_way: Panneau cédez le passage
|
||||||
living_street: Rue en zone de rencontre
|
living_street: Rue en zone de rencontre
|
||||||
milestone: Borne kilométrique
|
milestone: Borne kilométrique
|
||||||
motorway: Autoroute
|
motorway: Autoroute
|
||||||
motorway_junction: Sortie / Échangeur
|
motorway_junction: Sortie / Échangeur
|
||||||
motorway_link: Bretelle d’autoroute
|
motorway_link: Bretelle d’autoroute
|
||||||
|
passing_place: Endroit de passage
|
||||||
path: Chemin
|
path: Chemin
|
||||||
pedestrian: Rue piétonne
|
pedestrian: Rue piétonne
|
||||||
platform: Plateforme
|
platform: Plateforme
|
||||||
|
@ -628,6 +637,7 @@ fr:
|
||||||
services: Services autoroutiers
|
services: Services autoroutiers
|
||||||
speed_camera: Radar de vitesse
|
speed_camera: Radar de vitesse
|
||||||
steps: Escalier
|
steps: Escalier
|
||||||
|
stop: Signe d'arrêt
|
||||||
street_lamp: Lampadaire
|
street_lamp: Lampadaire
|
||||||
tertiary: Route tertiaire
|
tertiary: Route tertiaire
|
||||||
tertiary_link: Route tertiaire
|
tertiary_link: Route tertiaire
|
||||||
|
@ -636,8 +646,8 @@ fr:
|
||||||
trail: Sentier
|
trail: Sentier
|
||||||
trunk: Voie express
|
trunk: Voie express
|
||||||
trunk_link: Voie express
|
trunk_link: Voie express
|
||||||
|
turning_loop: Virage en boucle
|
||||||
unclassified: Route mineure
|
unclassified: Route mineure
|
||||||
unsurfaced: Route non revêtue
|
|
||||||
"yes": Route
|
"yes": Route
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Site archéologique
|
archaeological_site: Site archéologique
|
||||||
|
@ -656,6 +666,7 @@ fr:
|
||||||
manor: Manoir
|
manor: Manoir
|
||||||
memorial: Mémorial
|
memorial: Mémorial
|
||||||
mine: Mine
|
mine: Mine
|
||||||
|
mine_shaft: Puits de mine
|
||||||
monument: Monument
|
monument: Monument
|
||||||
roman_road: Voie romaine
|
roman_road: Voie romaine
|
||||||
ruins: Ruines
|
ruins: Ruines
|
||||||
|
@ -665,6 +676,7 @@ fr:
|
||||||
wayside_cross: Calvaire
|
wayside_cross: Calvaire
|
||||||
wayside_shrine: Oratoire
|
wayside_shrine: Oratoire
|
||||||
wreck: Épave
|
wreck: Épave
|
||||||
|
"yes": Site historique
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": Intersection / carrefour
|
"yes": Intersection / carrefour
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -702,9 +714,9 @@ fr:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Station balnéaire
|
beach_resort: Station balnéaire
|
||||||
bird_hide: Observatoire ornithologique
|
bird_hide: Observatoire ornithologique
|
||||||
club: Club
|
|
||||||
common: Terrains communaux
|
common: Terrains communaux
|
||||||
dog_park: Parc à chiens
|
dog_park: Parc à chiens
|
||||||
|
firepit: Foyer
|
||||||
fishing: Zone de pêche
|
fishing: Zone de pêche
|
||||||
fitness_centre: Centre de fitness
|
fitness_centre: Centre de fitness
|
||||||
fitness_station: Atelier de parcours de santé
|
fitness_station: Atelier de parcours de santé
|
||||||
|
@ -729,15 +741,46 @@ fr:
|
||||||
water_park: Parc aquatique
|
water_park: Parc aquatique
|
||||||
"yes": Loisirs
|
"yes": Loisirs
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
adit: Galerie d’accès
|
||||||
|
beacon: Phare
|
||||||
|
beehive: Ruche
|
||||||
|
breakwater: Brise-lames
|
||||||
|
bridge: Pont
|
||||||
|
bunker_silo: Bunker
|
||||||
|
chimney: Cheminée
|
||||||
|
crane: Grue
|
||||||
|
dolphin: Poste d’amarrage
|
||||||
|
dyke: Digue
|
||||||
|
embankment: Talus
|
||||||
|
flagpole: Mât
|
||||||
|
gasometer: Gazomètre
|
||||||
|
groyne: Épi de plage
|
||||||
|
kiln: Four à poterie
|
||||||
lighthouse: Phare
|
lighthouse: Phare
|
||||||
|
mast: Pylône
|
||||||
|
mine: Mine
|
||||||
|
mineshaft: Puits de mine
|
||||||
|
monitoring_station: Station de surveillance
|
||||||
|
petroleum_well: Puits de pétrole
|
||||||
|
pier: Jetée
|
||||||
pipeline: Pipeline
|
pipeline: Pipeline
|
||||||
|
silo: Silo
|
||||||
|
storage_tank: Citerne de stockage
|
||||||
|
surveillance: Surveillance
|
||||||
tower: Tour
|
tower: Tour
|
||||||
|
wastewater_plant: Station de traitement des eaux usées
|
||||||
|
watermill: Moulin à eau
|
||||||
|
water_tower: Château d’eau
|
||||||
|
water_well: Puits
|
||||||
|
water_works: Système hydraulique
|
||||||
|
windmill: Moulin à vent
|
||||||
works: Usine
|
works: Usine
|
||||||
"yes": Créé par l’homme
|
"yes": Créé par l’homme
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
airfield: Terrain d’aviation militaire
|
airfield: Terrain d’aviation militaire
|
||||||
barracks: Caserne
|
barracks: Caserne
|
||||||
bunker: Bunker
|
bunker: Bunker
|
||||||
|
"yes": Militaire
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes": Col de montagne
|
"yes": Col de montagne
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -783,11 +826,14 @@ fr:
|
||||||
accountant: Comptable
|
accountant: Comptable
|
||||||
administrative: Administration
|
administrative: Administration
|
||||||
architect: Architecte
|
architect: Architecte
|
||||||
|
association: Association
|
||||||
company: Entreprise
|
company: Entreprise
|
||||||
|
educational_institution: Institution éducative
|
||||||
employment_agency: Agence pour l’emploi
|
employment_agency: Agence pour l’emploi
|
||||||
estate_agent: Agent immobilier
|
estate_agent: Agent immobilier
|
||||||
government: Administration publique
|
government: Administration publique
|
||||||
insurance: Agence d’assurance
|
insurance: Agence d’assurance
|
||||||
|
it: Bureau informatique
|
||||||
lawyer: Avocat
|
lawyer: Avocat
|
||||||
ngo: Agence d’une ONG
|
ngo: Agence d’une ONG
|
||||||
telecommunication: Agence de télécommunication
|
telecommunication: Agence de télécommunication
|
||||||
|
@ -795,9 +841,8 @@ fr:
|
||||||
"yes": Bureau
|
"yes": Bureau
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Jardins familiaux
|
allotments: Jardins familiaux
|
||||||
block: Bloc
|
|
||||||
airport: Aéroport
|
|
||||||
city: Ville
|
city: Ville
|
||||||
|
city_block: Bloc urbain
|
||||||
country: Pays
|
country: Pays
|
||||||
county: Comté
|
county: Comté
|
||||||
farm: Ferme
|
farm: Ferme
|
||||||
|
@ -808,12 +853,13 @@ fr:
|
||||||
islet: Îlot
|
islet: Îlot
|
||||||
isolated_dwelling: Lieu-dit habité
|
isolated_dwelling: Lieu-dit habité
|
||||||
locality: Lieu-dit
|
locality: Lieu-dit
|
||||||
moor: Maure
|
|
||||||
municipality: Municipalité
|
municipality: Municipalité
|
||||||
neighbourhood: Quartier
|
neighbourhood: Quartier
|
||||||
postcode: Code postal
|
postcode: Code postal
|
||||||
|
quarter: Trimestre
|
||||||
region: Région
|
region: Région
|
||||||
sea: Mer
|
sea: Mer
|
||||||
|
square: Square
|
||||||
state: État / province
|
state: État / province
|
||||||
subdivision: Subdivision
|
subdivision: Subdivision
|
||||||
suburb: Quartier
|
suburb: Quartier
|
||||||
|
@ -825,10 +871,8 @@ fr:
|
||||||
abandoned: Voie ferrée abandonnée
|
abandoned: Voie ferrée abandonnée
|
||||||
construction: Voie ferrée en construction
|
construction: Voie ferrée en construction
|
||||||
disused: Voie ferrée désaffectée
|
disused: Voie ferrée désaffectée
|
||||||
disused_station: Gare ferroviaire désaffectée
|
|
||||||
funicular: Funiculaire
|
funicular: Funiculaire
|
||||||
halt: Arrêt de train
|
halt: Arrêt de train
|
||||||
historic_station: Gare ferroviaire historique
|
|
||||||
junction: Jonction ferroviaire
|
junction: Jonction ferroviaire
|
||||||
level_crossing: Passage à niveau
|
level_crossing: Passage à niveau
|
||||||
light_rail: Voie ferrée légère
|
light_rail: Voie ferrée légère
|
||||||
|
@ -854,6 +898,7 @@ fr:
|
||||||
beauty: Magasin de produits de beauté
|
beauty: Magasin de produits de beauté
|
||||||
beverages: Magasin de boissons
|
beverages: Magasin de boissons
|
||||||
bicycle: Magasin de vélos
|
bicycle: Magasin de vélos
|
||||||
|
bookmaker: Bureau de paris
|
||||||
books: Librairie
|
books: Librairie
|
||||||
boutique: Boutique de mode
|
boutique: Boutique de mode
|
||||||
butcher: Boucherie
|
butcher: Boucherie
|
||||||
|
@ -892,12 +937,16 @@ fr:
|
||||||
hairdresser: Coiffeur
|
hairdresser: Coiffeur
|
||||||
hardware: Quincaillerie
|
hardware: Quincaillerie
|
||||||
hifi: Magasin Hi-Fi
|
hifi: Magasin Hi-Fi
|
||||||
insurance: Assurance
|
houseware: Magasin d’articles ménagers
|
||||||
|
interior_decoration: Décoration intérieure
|
||||||
jewelry: Bijouterie
|
jewelry: Bijouterie
|
||||||
kiosk: Kiosque
|
kiosk: Kiosque
|
||||||
|
kitchen: Magasin de cuisine
|
||||||
laundry: Blanchisserie
|
laundry: Blanchisserie
|
||||||
|
lottery: Loto
|
||||||
mall: Centre commercial
|
mall: Centre commercial
|
||||||
market: Marché
|
market: Marché
|
||||||
|
massage: Massage
|
||||||
mobile_phone: Boutique de téléphones mobiles
|
mobile_phone: Boutique de téléphones mobiles
|
||||||
motorcycle: Magasin de motos
|
motorcycle: Magasin de motos
|
||||||
music: Boutique de musique / disquaire
|
music: Boutique de musique / disquaire
|
||||||
|
@ -905,21 +954,27 @@ fr:
|
||||||
optician: Opticien
|
optician: Opticien
|
||||||
organic: Magasin d’alimentation bio
|
organic: Magasin d’alimentation bio
|
||||||
outdoor: Magasin d’articles pour activité en plein air
|
outdoor: Magasin d’articles pour activité en plein air
|
||||||
|
paint: Galerie de peinture
|
||||||
|
pawnbroker: Prêteur sur gages
|
||||||
pet: Animalerie
|
pet: Animalerie
|
||||||
pharmacy: Pharmacie
|
pharmacy: Pharmacie
|
||||||
photo: Boutique de photographie
|
photo: Boutique de photographie
|
||||||
salon: Salon de beauté
|
seafood: Fruits de mer
|
||||||
second_hand: Boutique de produits d’occasion
|
second_hand: Boutique de produits d’occasion
|
||||||
shoes: Magasin de chaussures
|
shoes: Magasin de chaussures
|
||||||
shopping_centre: Centre commercial
|
|
||||||
sports: Magasin de d’articles de sport
|
sports: Magasin de d’articles de sport
|
||||||
stationery: Papeterie
|
stationery: Papeterie
|
||||||
supermarket: Supermarché
|
supermarket: Supermarché
|
||||||
tailor: Tailleur
|
tailor: Tailleur
|
||||||
|
ticket: Billetterie
|
||||||
|
tobacco: Bureau de tabac
|
||||||
toys: Magasin de jouets
|
toys: Magasin de jouets
|
||||||
travel_agency: Agence de voyage
|
travel_agency: Agence de voyage
|
||||||
|
tyres: Magasin de pneus
|
||||||
|
vacant: Commerce vaquant
|
||||||
|
variety_store: Magasin de variétés
|
||||||
video: Magasin de vidéos
|
video: Magasin de vidéos
|
||||||
wine: Vendeur d’alcool à emporter / caviste
|
wine: Caviste
|
||||||
"yes": Boutique
|
"yes": Boutique
|
||||||
tourism:
|
tourism:
|
||||||
alpine_hut: Refuge
|
alpine_hut: Refuge
|
||||||
|
@ -943,6 +998,7 @@ fr:
|
||||||
viewpoint: Point de vue
|
viewpoint: Point de vue
|
||||||
zoo: Zoo
|
zoo: Zoo
|
||||||
tunnel:
|
tunnel:
|
||||||
|
building_passage: Passage de bâtiment
|
||||||
culvert: Buse
|
culvert: Buse
|
||||||
"yes": Tunnel
|
"yes": Tunnel
|
||||||
waterway:
|
waterway:
|
||||||
|
@ -1140,9 +1196,8 @@ fr:
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="marques"></span>Marques
|
trademarks_title_html: <span id="marques"></span>Marques
|
||||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logo loupe et State of the Map sont des
|
trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logo loupe et State of the Map sont des
|
||||||
marques déposées de l'OpenStreetMap Foundation. Si vous avez des questions
|
marques déposées de l'OpenStreetMap Foundation. Si vous avez des questions
|
||||||
à propos de l’utilisation de ces marques, merci de prendre contact avec le
|
à propos de l’utilisation de ces marques, merci de consulter notre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">règlement
|
||||||
<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
|
concernant les marques déposées</a>.
|
||||||
Working Group</a>.
|
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: Bienvenue !
|
title: Bienvenue !
|
||||||
introduction_html: Bienvenue à OpenStreetMap, la carte du monde libre et éditable.
|
introduction_html: Bienvenue à OpenStreetMap, la carte du monde libre et éditable.
|
||||||
|
@ -1292,7 +1347,9 @@ fr:
|
||||||
des usages acceptés</a> et à notre <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Politique
|
des usages acceptés</a> et à notre <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Politique
|
||||||
de confidentialité</a>.\n<br> \nVeuillez <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">contacter
|
de confidentialité</a>.\n<br> \nVeuillez <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">contacter
|
||||||
l’OSMF</a> \nsi vous avez des questions ou problèmes concernant les licences,
|
l’OSMF</a> \nsi vous avez des questions ou problèmes concernant les licences,
|
||||||
les droits d’auteur ou d’autres aspects juridiques."
|
les droits d’auteur ou d’autres aspects juridiques.\n<br>\nOpenStreetMap, le
|
||||||
|
logo avec la loupe et ''State of the Map'' sont <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">des
|
||||||
|
marques déposées de OSMF</a>."
|
||||||
partners_title: Partenaires
|
partners_title: Partenaires
|
||||||
notifier:
|
notifier:
|
||||||
diary_comment_notification:
|
diary_comment_notification:
|
||||||
|
@ -1535,6 +1592,7 @@ fr:
|
||||||
where_am_i: Où est-ce ?
|
where_am_i: Où est-ce ?
|
||||||
where_am_i_title: Décrit la position actuelle en utilisant le moteur de recherche
|
where_am_i_title: Décrit la position actuelle en utilisant le moteur de recherche
|
||||||
submit_text: Aller
|
submit_text: Aller
|
||||||
|
reverse_directions_text: Inverser les directions
|
||||||
key:
|
key:
|
||||||
table:
|
table:
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
|
@ -1633,8 +1691,8 @@ fr:
|
||||||
create:
|
create:
|
||||||
upload_trace: Envoyer la trace GPS
|
upload_trace: Envoyer la trace GPS
|
||||||
trace_uploaded: Votre fichier GPX a été envoyé et est en attente de son intégration
|
trace_uploaded: Votre fichier GPX a été envoyé et est en attente de son intégration
|
||||||
dans la base de données. Ceci prend en général moins d’une demie heure et
|
dans la base de données. Ceci prend en général moins d’une demi-heure et un
|
||||||
un courriel vous sera envoyé lorsque cela sera terminé.
|
courriel vous sera envoyé lorsque ce sera terminé.
|
||||||
edit:
|
edit:
|
||||||
title: Modifier la trace %{name}
|
title: Modifier la trace %{name}
|
||||||
heading: Modifier la trace %{name}
|
heading: Modifier la trace %{name}
|
||||||
|
@ -2480,7 +2538,15 @@ fr:
|
||||||
continue_without_exit: Continuez sur %{name}
|
continue_without_exit: Continuez sur %{name}
|
||||||
slight_right_without_exit: Tournez légèrement à droite sur %{name}
|
slight_right_without_exit: Tournez légèrement à droite sur %{name}
|
||||||
offramp_right_without_exit: Prendre la bretelle à droite sur %{name}
|
offramp_right_without_exit: Prendre la bretelle à droite sur %{name}
|
||||||
|
offramp_right_with_directions: Prendre la bretelle à droite vers %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_with_name_and_directions: Prendre la bretelle à droite sur %{name},
|
||||||
|
vers %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_without_directions: Prendre la bretelle à droite
|
||||||
onramp_right_without_exit: Tourner à droite sur la bretelle sur %{name}
|
onramp_right_without_exit: Tourner à droite sur la bretelle sur %{name}
|
||||||
|
onramp_right_with_directions: Tourner à droite sur la bretelle vers %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_with_name_and_directions: Tourner à droite sur la bretelle sur
|
||||||
|
%{name}, vers %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_without_directions: Tourner à droite sur la bretelle
|
||||||
endofroad_right_without_exit: À la fin de la route, tourner à droite sur %{name}
|
endofroad_right_without_exit: À la fin de la route, tourner à droite sur %{name}
|
||||||
merge_right_without_exit: Rejoindre à droite sur %{name}
|
merge_right_without_exit: Rejoindre à droite sur %{name}
|
||||||
fork_right_without_exit: À la bifurcation, tourner à droite sur %{name}
|
fork_right_without_exit: À la bifurcation, tourner à droite sur %{name}
|
||||||
|
@ -2490,7 +2556,15 @@ fr:
|
||||||
sharp_left_without_exit: Tournez vivement à gauche sur %{name}
|
sharp_left_without_exit: Tournez vivement à gauche sur %{name}
|
||||||
turn_left_without_exit: Tournez à gauche sur %{name}
|
turn_left_without_exit: Tournez à gauche sur %{name}
|
||||||
offramp_left_without_exit: Prendre la bretelle de gauche jusque %{name}
|
offramp_left_without_exit: Prendre la bretelle de gauche jusque %{name}
|
||||||
|
offramp_left_with_directions: Prendre la bretelle à gauche vers %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_with_name_and_directions: Prendre la bretelle à gauche sur %{name},
|
||||||
|
vers %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_without_directions: Prendre la bretelle à gauche
|
||||||
onramp_left_without_exit: Tourner à gauche sur la bretelle sur %{name}
|
onramp_left_without_exit: Tourner à gauche sur la bretelle sur %{name}
|
||||||
|
onramp_left_with_directions: Tourner à gauche sur la bretelle vers %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_with_name_and_directions: Tourner à gauche sur la bretelle sur
|
||||||
|
%{name}, vers %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_without_directions: Tourner à gauche sur la bretelle
|
||||||
endofroad_left_without_exit: À la fin de la route, tourner à gauche sur %{name}
|
endofroad_left_without_exit: À la fin de la route, tourner à gauche sur %{name}
|
||||||
merge_left_without_exit: Rejoindre à gauche sur %{name}
|
merge_left_without_exit: Rejoindre à gauche sur %{name}
|
||||||
fork_left_without_exit: À la bifurcation, tourner à gauche sur %{name}
|
fork_left_without_exit: À la bifurcation, tourner à gauche sur %{name}
|
||||||
|
|
|
@ -388,22 +388,17 @@ fur:
|
||||||
crematorium: Crematori
|
crematorium: Crematori
|
||||||
dentist: Dentist
|
dentist: Dentist
|
||||||
doctors: Dotôrs
|
doctors: Dotôrs
|
||||||
dormitory: Dormitori
|
|
||||||
drinking_water: Aghe potabil
|
drinking_water: Aghe potabil
|
||||||
driving_school: Scuele guide
|
driving_school: Scuele guide
|
||||||
embassy: Ambassade
|
embassy: Ambassade
|
||||||
emergency_phone: Telefon di emergjence
|
|
||||||
ferry_terminal: Terminâl traghets
|
ferry_terminal: Terminâl traghets
|
||||||
fire_hydrant: Idrant
|
|
||||||
fire_station: Stazion dai pompîrs
|
fire_station: Stazion dai pompîrs
|
||||||
fountain: Fontane
|
fountain: Fontane
|
||||||
fuel: Stazion di riforniment
|
fuel: Stazion di riforniment
|
||||||
health_centre: Centri pe salût
|
|
||||||
hospital: Ospedâl
|
hospital: Ospedâl
|
||||||
ice_cream: Gjelato
|
ice_cream: Gjelato
|
||||||
kindergarten: Scuelute
|
kindergarten: Scuelute
|
||||||
library: Biblioteche
|
library: Biblioteche
|
||||||
market: Marcjât
|
|
||||||
nightclub: Club noturni
|
nightclub: Club noturni
|
||||||
office: Ufizi
|
office: Ufizi
|
||||||
parking: Parcament
|
parking: Parcament
|
||||||
|
@ -470,7 +465,6 @@ fur:
|
||||||
tertiary: Strade terziarie
|
tertiary: Strade terziarie
|
||||||
tertiary_link: Strade terziarie
|
tertiary_link: Strade terziarie
|
||||||
track: Piste
|
track: Piste
|
||||||
unsurfaced: Strade no asfaltade
|
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Sît archeologic
|
archaeological_site: Sît archeologic
|
||||||
battlefield: Cjamp di bataie
|
battlefield: Cjamp di bataie
|
||||||
|
@ -551,7 +545,6 @@ fur:
|
||||||
travel_agent: Agjenzie di viaçs
|
travel_agent: Agjenzie di viaçs
|
||||||
"yes": Ufizi
|
"yes": Ufizi
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
airport: Aeropuart
|
|
||||||
city: Citât
|
city: Citât
|
||||||
country: Paîs
|
country: Paîs
|
||||||
county: Contee
|
county: Contee
|
||||||
|
@ -575,7 +568,6 @@ fur:
|
||||||
abandoned: Ferade bandonade
|
abandoned: Ferade bandonade
|
||||||
construction: Ferade in costruzion
|
construction: Ferade in costruzion
|
||||||
disused: Ferade bandonade
|
disused: Ferade bandonade
|
||||||
disused_station: Stazion de ferade bandonade
|
|
||||||
halt: Fermade de ferade
|
halt: Fermade de ferade
|
||||||
level_crossing: Passaç a nivel
|
level_crossing: Passaç a nivel
|
||||||
light_rail: Ferade lizere
|
light_rail: Ferade lizere
|
||||||
|
@ -598,7 +590,6 @@ fur:
|
||||||
electronics: Buteghe di eletroniche
|
electronics: Buteghe di eletroniche
|
||||||
gallery: Galarie di art
|
gallery: Galarie di art
|
||||||
hairdresser: Piruchîr o barbîr
|
hairdresser: Piruchîr o barbîr
|
||||||
insurance: Assicurazion
|
|
||||||
jewelry: Buteghe dal oresin
|
jewelry: Buteghe dal oresin
|
||||||
laundry: Lavandarie
|
laundry: Lavandarie
|
||||||
market: Marcjât
|
market: Marcjât
|
||||||
|
|
|
@ -175,28 +175,22 @@ fy:
|
||||||
crematorium: Krematoariurn
|
crematorium: Krematoariurn
|
||||||
dentist: Toskedokter
|
dentist: Toskedokter
|
||||||
doctors: Dokter
|
doctors: Dokter
|
||||||
dormitory: Studintehûs
|
|
||||||
drinking_water: Drinkwetter
|
drinking_water: Drinkwetter
|
||||||
driving_school: Rydskoalle
|
driving_school: Rydskoalle
|
||||||
embassy: Ambassade
|
embassy: Ambassade
|
||||||
fast_food: Fast food
|
fast_food: Fast food
|
||||||
fire_hydrant: Brânkraan
|
|
||||||
fire_station: Brânwar
|
fire_station: Brânwar
|
||||||
food_court: Foodcourt
|
food_court: Foodcourt
|
||||||
fountain: Fontein
|
fountain: Fontein
|
||||||
fuel: Brânstof
|
fuel: Brânstof
|
||||||
grave_yard: Begraafplak
|
grave_yard: Begraafplak
|
||||||
gym: Fitnesssintrum
|
|
||||||
health_centre: Sûnenssintrum
|
|
||||||
hospital: Sikehûs
|
hospital: Sikehûs
|
||||||
hunting_stand: Jachttoer
|
hunting_stand: Jachttoer
|
||||||
ice_cream: Iis
|
ice_cream: Iis
|
||||||
kindergarten: Beukerskoalle
|
kindergarten: Beukerskoalle
|
||||||
library: Bibleteek
|
library: Bibleteek
|
||||||
market: Merk
|
|
||||||
marketplace: Merkplein
|
marketplace: Merkplein
|
||||||
nightclub: Nachtklub
|
nightclub: Nachtklub
|
||||||
nursery: Pjutteboartersplak
|
|
||||||
nursing_home: Ferpleechhûs
|
nursing_home: Ferpleechhûs
|
||||||
office: Kantoar
|
office: Kantoar
|
||||||
parking: Parkeare
|
parking: Parkeare
|
||||||
|
@ -207,7 +201,6 @@ fy:
|
||||||
preschool: Pjutteboartersplak of beukerskoalle
|
preschool: Pjutteboartersplak of beukerskoalle
|
||||||
prison: Finzenis
|
prison: Finzenis
|
||||||
pub: Kafee
|
pub: Kafee
|
||||||
reception_area: Resepsje
|
|
||||||
restaurant: Restaurant
|
restaurant: Restaurant
|
||||||
retirement_home: Bejaardetehûs
|
retirement_home: Bejaardetehûs
|
||||||
sauna: Sauna
|
sauna: Sauna
|
||||||
|
@ -334,7 +327,6 @@ fy:
|
||||||
travel_agent: Reisburo
|
travel_agent: Reisburo
|
||||||
"yes": Kantoar
|
"yes": Kantoar
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
airport: Lofthaven
|
|
||||||
city: Stêd
|
city: Stêd
|
||||||
country: Lân
|
country: Lân
|
||||||
county: Distrikt
|
county: Distrikt
|
||||||
|
@ -344,7 +336,6 @@ fy:
|
||||||
houses: Huzen
|
houses: Huzen
|
||||||
island: Eilân
|
island: Eilân
|
||||||
locality: Plak
|
locality: Plak
|
||||||
moor: Fean
|
|
||||||
municipality: Gemeente
|
municipality: Gemeente
|
||||||
neighbourhood: Wyk
|
neighbourhood: Wyk
|
||||||
postcode: Postkoade
|
postcode: Postkoade
|
||||||
|
@ -367,7 +358,6 @@ fy:
|
||||||
greengrocer: Grienteboer
|
greengrocer: Grienteboer
|
||||||
hairdresser: Kapper
|
hairdresser: Kapper
|
||||||
hifi: Hi-fi
|
hifi: Hi-fi
|
||||||
insurance: Fersekering
|
|
||||||
jewelry: Juwelier
|
jewelry: Juwelier
|
||||||
laundry: Waskerij
|
laundry: Waskerij
|
||||||
market: Merk
|
market: Merk
|
||||||
|
@ -375,9 +365,7 @@ fy:
|
||||||
pet: Bistewinkel
|
pet: Bistewinkel
|
||||||
pharmacy: Apoteek
|
pharmacy: Apoteek
|
||||||
photo: Fotowinkel
|
photo: Fotowinkel
|
||||||
salon: Skientmesalon
|
|
||||||
second_hand: Kringloopwinkel
|
second_hand: Kringloopwinkel
|
||||||
shopping_centre: Winkelsintrum
|
|
||||||
supermarket: Supermerk
|
supermarket: Supermerk
|
||||||
tailor: Kleanmakker
|
tailor: Kleanmakker
|
||||||
travel_agency: Reisburo
|
travel_agency: Reisburo
|
||||||
|
|
|
@ -438,33 +438,26 @@ ga:
|
||||||
crematorium: Créamatóiriam
|
crematorium: Créamatóiriam
|
||||||
dentist: Fiaclóir
|
dentist: Fiaclóir
|
||||||
doctors: Dochtúirí
|
doctors: Dochtúirí
|
||||||
dormitory: Áras cónaithe
|
|
||||||
drinking_water: Uisce Inólta
|
drinking_water: Uisce Inólta
|
||||||
driving_school: Scoil Tiomána
|
driving_school: Scoil Tiomána
|
||||||
embassy: Ambasáid
|
embassy: Ambasáid
|
||||||
emergency_phone: Fón Éigeandála
|
|
||||||
fast_food: Mearbhia
|
fast_food: Mearbhia
|
||||||
ferry_terminal: Críochfort Farantóireachta
|
ferry_terminal: Críochfort Farantóireachta
|
||||||
fire_hydrant: Béal Tuile
|
|
||||||
fire_station: Stáisiún Dóiteáin
|
fire_station: Stáisiún Dóiteáin
|
||||||
food_court: Cúirt Bhia
|
food_court: Cúirt Bhia
|
||||||
fountain: Scairdeán/fuarán
|
fountain: Scairdeán/fuarán
|
||||||
fuel: Breosla
|
fuel: Breosla
|
||||||
gambling: Cearrbhachas
|
gambling: Cearrbhachas
|
||||||
grave_yard: Reilg
|
grave_yard: Reilg
|
||||||
gym: Spórtlann / Giom
|
|
||||||
health_centre: Ionad Sláinte
|
|
||||||
hospital: Ospidéal
|
hospital: Ospidéal
|
||||||
hunting_stand: Árdán seilge
|
hunting_stand: Árdán seilge
|
||||||
ice_cream: Uachtar reoite
|
ice_cream: Uachtar reoite
|
||||||
kindergarten: Naíonra
|
kindergarten: Naíonra
|
||||||
library: Leabharlann
|
library: Leabharlann
|
||||||
market: Margadh
|
|
||||||
marketplace: Áit mhargaidh
|
marketplace: Áit mhargaidh
|
||||||
monastery: Mainistir
|
monastery: Mainistir
|
||||||
motorcycle_parking: Páirceáil do Ghluaisrothair
|
motorcycle_parking: Páirceáil do Ghluaisrothair
|
||||||
nightclub: Club Oíche
|
nightclub: Club Oíche
|
||||||
nursery: Naíonra
|
|
||||||
nursing_home: Teach Altranais
|
nursing_home: Teach Altranais
|
||||||
office: Oifig
|
office: Oifig
|
||||||
parking: Páirceáil
|
parking: Páirceáil
|
||||||
|
@ -478,7 +471,6 @@ ga:
|
||||||
prison: Príosún
|
prison: Príosún
|
||||||
pub: Teach tábhairne
|
pub: Teach tábhairne
|
||||||
public_building: Foirgneamh Poiblí
|
public_building: Foirgneamh Poiblí
|
||||||
reception_area: Limistéar Fáilte
|
|
||||||
recycling: Ionad Athchúrsála
|
recycling: Ionad Athchúrsála
|
||||||
restaurant: Bialann
|
restaurant: Bialann
|
||||||
retirement_home: Áras Seanóirí
|
retirement_home: Áras Seanóirí
|
||||||
|
@ -574,7 +566,6 @@ ga:
|
||||||
trunk: Mórbhóthar
|
trunk: Mórbhóthar
|
||||||
trunk_link: Mórbhóthar
|
trunk_link: Mórbhóthar
|
||||||
unclassified: Bóthar Neamhaicmithe
|
unclassified: Bóthar Neamhaicmithe
|
||||||
unsurfaced: Bóthar Gan Dromhchla
|
|
||||||
"yes": Bóthar
|
"yes": Bóthar
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Láithreán Seandálaíochta
|
archaeological_site: Láithreán Seandálaíochta
|
||||||
|
@ -639,7 +630,6 @@ ga:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Ionad Saoire Cois Trá
|
beach_resort: Ionad Saoire Cois Trá
|
||||||
bird_hide: Folachán Éanbhreathnóireachta
|
bird_hide: Folachán Éanbhreathnóireachta
|
||||||
club: Club
|
|
||||||
common: Coimín
|
common: Coimín
|
||||||
dog_park: Páirc do Mhadraí
|
dog_park: Páirc do Mhadraí
|
||||||
fishing: Áit Iascaireachta
|
fishing: Áit Iascaireachta
|
||||||
|
@ -732,8 +722,6 @@ ga:
|
||||||
"yes": Oifig
|
"yes": Oifig
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Cuibhrinn
|
allotments: Cuibhrinn
|
||||||
block: Bloc
|
|
||||||
airport: Aerfort
|
|
||||||
city: Cathair
|
city: Cathair
|
||||||
country: Tír
|
country: Tír
|
||||||
county: Contae
|
county: Contae
|
||||||
|
@ -745,7 +733,6 @@ ga:
|
||||||
islet: Oileáinín
|
islet: Oileáinín
|
||||||
isolated_dwelling: Áit Chónaithe Iargúlta
|
isolated_dwelling: Áit Chónaithe Iargúlta
|
||||||
locality: Dúiche
|
locality: Dúiche
|
||||||
moor: Móinteán
|
|
||||||
municipality: Cathair bhardais/baile bardais
|
municipality: Cathair bhardais/baile bardais
|
||||||
neighbourhood: Comharsanacht
|
neighbourhood: Comharsanacht
|
||||||
postcode: Cód poist
|
postcode: Cód poist
|
||||||
|
@ -762,10 +749,8 @@ ga:
|
||||||
abandoned: Iarnród Tréigthe
|
abandoned: Iarnród Tréigthe
|
||||||
construction: Iarnród á Thógáil
|
construction: Iarnród á Thógáil
|
||||||
disused: Iarnróid atá As Úsáid
|
disused: Iarnróid atá As Úsáid
|
||||||
disused_station: Stáisiún Iarnróid As Úsáid
|
|
||||||
funicular: Iarnród Cáblach
|
funicular: Iarnród Cáblach
|
||||||
halt: Stad Traenach
|
halt: Stad Traenach
|
||||||
historic_station: Stáisiún Iarnróid Stairiúil
|
|
||||||
junction: Acomhal Iarnróid
|
junction: Acomhal Iarnróid
|
||||||
level_crossing: Crosaire Comhréidh
|
level_crossing: Crosaire Comhréidh
|
||||||
light_rail: Iarnród Éadrom
|
light_rail: Iarnród Éadrom
|
||||||
|
@ -829,7 +814,6 @@ ga:
|
||||||
hairdresser: Gruaigeadóir
|
hairdresser: Gruaigeadóir
|
||||||
hardware: Siopa Crua-earraí
|
hardware: Siopa Crua-earraí
|
||||||
hifi: Hi-Fi
|
hifi: Hi-Fi
|
||||||
insurance: Árachas
|
|
||||||
jewelry: Siopa Seodóireachta
|
jewelry: Siopa Seodóireachta
|
||||||
kiosk: Both
|
kiosk: Both
|
||||||
laundry: Neachtlann
|
laundry: Neachtlann
|
||||||
|
@ -845,10 +829,8 @@ ga:
|
||||||
pet: Siopa Peataí
|
pet: Siopa Peataí
|
||||||
pharmacy: Cógaslann
|
pharmacy: Cógaslann
|
||||||
photo: Siopa Grianghrafadóireachta
|
photo: Siopa Grianghrafadóireachta
|
||||||
salon: Ionad áilleachta/sciamhlann
|
|
||||||
second_hand: Siopa Earraí Athláimhe
|
second_hand: Siopa Earraí Athláimhe
|
||||||
shoes: Siopa Bróg
|
shoes: Siopa Bróg
|
||||||
shopping_centre: Ionad Siopadóireachta
|
|
||||||
sports: Siopa Spóirt
|
sports: Siopa Spóirt
|
||||||
stationery: Siopa Stáiseanóireachta
|
stationery: Siopa Stáiseanóireachta
|
||||||
supermarket: Ollmhargadh
|
supermarket: Ollmhargadh
|
||||||
|
|
|
@ -459,33 +459,26 @@ gd:
|
||||||
crematorium: Luaithreachan
|
crematorium: Luaithreachan
|
||||||
dentist: Fiaclaire
|
dentist: Fiaclaire
|
||||||
doctors: Lighichean
|
doctors: Lighichean
|
||||||
dormitory: Suain-lann
|
|
||||||
drinking_water: Uisge-òil
|
drinking_water: Uisge-òil
|
||||||
driving_school: Sgoil draibhidh
|
driving_school: Sgoil draibhidh
|
||||||
embassy: Ambasaid
|
embassy: Ambasaid
|
||||||
emergency_phone: Fòn-èiginn
|
|
||||||
fast_food: Biadh luath
|
fast_food: Biadh luath
|
||||||
ferry_terminal: Port-aiseig
|
ferry_terminal: Port-aiseig
|
||||||
fire_hydrant: Tobar-sràide
|
|
||||||
fire_station: Stèisean-smàlaidh
|
fire_station: Stèisean-smàlaidh
|
||||||
food_court: Talla bìdh
|
food_court: Talla bìdh
|
||||||
fountain: Fuaran
|
fountain: Fuaran
|
||||||
fuel: Connadh
|
fuel: Connadh
|
||||||
gambling: Cearrachas
|
gambling: Cearrachas
|
||||||
grave_yard: Cladh
|
grave_yard: Cladh
|
||||||
gym: Taigh-sunntais
|
|
||||||
health_centre: Ionad-slàinte
|
|
||||||
hospital: Ospadal
|
hospital: Ospadal
|
||||||
hunting_stand: Stannd seilge
|
hunting_stand: Stannd seilge
|
||||||
ice_cream: Reòiteagan
|
ice_cream: Reòiteagan
|
||||||
kindergarten: Sgoil-àraich
|
kindergarten: Sgoil-àraich
|
||||||
library: Leabhar-lann
|
library: Leabhar-lann
|
||||||
market: Margadh
|
|
||||||
marketplace: Ionad-margaidh
|
marketplace: Ionad-margaidh
|
||||||
monastery: Manachainn
|
monastery: Manachainn
|
||||||
motorcycle_parking: Ionad-pàircidh motar-baidhseagal
|
motorcycle_parking: Ionad-pàircidh motar-baidhseagal
|
||||||
nightclub: Club-oidhche
|
nightclub: Club-oidhche
|
||||||
nursery: Sgoil-àraich
|
|
||||||
nursing_home: Taigh-altraim
|
nursing_home: Taigh-altraim
|
||||||
office: Oifis
|
office: Oifis
|
||||||
parking: Ionad-pàircidh
|
parking: Ionad-pàircidh
|
||||||
|
@ -499,7 +492,6 @@ gd:
|
||||||
prison: Prìosan
|
prison: Prìosan
|
||||||
pub: Taigh-seinnse
|
pub: Taigh-seinnse
|
||||||
public_building: Togalach poblach
|
public_building: Togalach poblach
|
||||||
reception_area: Ionad-fàilte
|
|
||||||
recycling: Ionad ath-chuairteachaidh
|
recycling: Ionad ath-chuairteachaidh
|
||||||
restaurant: Taigh-bìdh
|
restaurant: Taigh-bìdh
|
||||||
retirement_home: Taigh-cluaineis
|
retirement_home: Taigh-cluaineis
|
||||||
|
@ -595,7 +587,6 @@ gd:
|
||||||
trunk: Prìomh-rathad
|
trunk: Prìomh-rathad
|
||||||
trunk_link: Prìomh-rathad
|
trunk_link: Prìomh-rathad
|
||||||
unclassified: Rathad neo-sheòrsaichte
|
unclassified: Rathad neo-sheòrsaichte
|
||||||
unsurfaced: Rathad gun uachdar
|
|
||||||
"yes": Rathad
|
"yes": Rathad
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Làrach àrc-eòlach
|
archaeological_site: Làrach àrc-eòlach
|
||||||
|
@ -660,7 +651,6 @@ gd:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Tràigh-turasachd
|
beach_resort: Tràigh-turasachd
|
||||||
bird_hide: Crò-eun
|
bird_hide: Crò-eun
|
||||||
club: Club
|
|
||||||
common: Fearann coitcheann
|
common: Fearann coitcheann
|
||||||
dog_park: Pàirc-chon
|
dog_park: Pàirc-chon
|
||||||
fishing: Raon iasgaich
|
fishing: Raon iasgaich
|
||||||
|
@ -753,8 +743,6 @@ gd:
|
||||||
"yes": Oifis
|
"yes": Oifis
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Cuibhreann talmhainn
|
allotments: Cuibhreann talmhainn
|
||||||
block: Bloca
|
|
||||||
airport: Port-adhair
|
|
||||||
city: Baile
|
city: Baile
|
||||||
country: Dùthaich
|
country: Dùthaich
|
||||||
county: Siorrachd/Còigeamh
|
county: Siorrachd/Còigeamh
|
||||||
|
@ -766,7 +754,6 @@ gd:
|
||||||
islet: Eilean beag
|
islet: Eilean beag
|
||||||
isolated_dwelling: Àite-còmhnaidh iomallach
|
isolated_dwelling: Àite-còmhnaidh iomallach
|
||||||
locality: Àite
|
locality: Àite
|
||||||
moor: Mòine
|
|
||||||
municipality: Baile
|
municipality: Baile
|
||||||
neighbourhood: Coimhearsnachd
|
neighbourhood: Coimhearsnachd
|
||||||
postcode: Còd-puist
|
postcode: Còd-puist
|
||||||
|
@ -783,10 +770,8 @@ gd:
|
||||||
abandoned: Rèile thrèigte
|
abandoned: Rèile thrèigte
|
||||||
construction: Rèile 'ga togail
|
construction: Rèile 'ga togail
|
||||||
disused: Rèile gun chleachdadh
|
disused: Rèile gun chleachdadh
|
||||||
disused_station: Stèisean-rèile gun chleachdadh
|
|
||||||
funicular: Rèile-bhruthaich
|
funicular: Rèile-bhruthaich
|
||||||
halt: Stad trèana
|
halt: Stad trèana
|
||||||
historic_station: Stèisean-rèile eachdraidheil
|
|
||||||
junction: Snaidhm-rèile
|
junction: Snaidhm-rèile
|
||||||
level_crossing: Crois-rèile fhosgailte
|
level_crossing: Crois-rèile fhosgailte
|
||||||
light_rail: Rèile aotrom
|
light_rail: Rèile aotrom
|
||||||
|
@ -850,7 +835,6 @@ gd:
|
||||||
hairdresser: Gruagaire
|
hairdresser: Gruagaire
|
||||||
hardware: Bùth leasachadh dachaigh
|
hardware: Bùth leasachadh dachaigh
|
||||||
hifi: HiFi
|
hifi: HiFi
|
||||||
insurance: Àrachas
|
|
||||||
jewelry: Bùth usgaran
|
jewelry: Bùth usgaran
|
||||||
kiosk: Cìtheasg
|
kiosk: Cìtheasg
|
||||||
laundry: Taigh-nigheachain
|
laundry: Taigh-nigheachain
|
||||||
|
@ -866,10 +850,8 @@ gd:
|
||||||
pet: Bùth pheatachan
|
pet: Bùth pheatachan
|
||||||
pharmacy: Bùth-chungaidhean
|
pharmacy: Bùth-chungaidhean
|
||||||
photo: Bùth dhealbhan
|
photo: Bùth dhealbhan
|
||||||
salon: Salon maise
|
|
||||||
second_hand: Bùth rudan ath-làimhe
|
second_hand: Bùth rudan ath-làimhe
|
||||||
shoes: Bùth bhrògan
|
shoes: Bùth bhrògan
|
||||||
shopping_centre: Ionad-seopadaireachd
|
|
||||||
sports: Bùth spòrs
|
sports: Bùth spòrs
|
||||||
stationery: Bùth pàipearachd
|
stationery: Bùth pàipearachd
|
||||||
supermarket: Oll-mhargadh
|
supermarket: Oll-mhargadh
|
||||||
|
|
|
@ -346,7 +346,7 @@ gl:
|
||||||
map_image: Imaxe de mapa (mostra unha capa normal)
|
map_image: Imaxe de mapa (mostra unha capa normal)
|
||||||
embeddable_html: HTML incorporable
|
embeddable_html: HTML incorporable
|
||||||
licence: Licenza
|
licence: Licenza
|
||||||
export_details: Os datos do OpenStreetMap están licenciados baixo a <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licenza
|
export_details: Os datos do OpenStreetMap están licenciados baixo a <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licenza
|
||||||
Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
||||||
too_large:
|
too_large:
|
||||||
advice: 'Se a exportación anterior falla, considere utilizar unha das fontes
|
advice: 'Se a exportación anterior falla, considere utilizar unha das fontes
|
||||||
|
@ -386,14 +386,14 @@ gl:
|
||||||
geocoder:
|
geocoder:
|
||||||
search:
|
search:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
latlon: Resultados <a href="http://openstreetmap.org/">internos</a>
|
latlon: Resultados <a href="https://openstreetmap.org/">internos</a>
|
||||||
uk_postcode: Resultados desde <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap /
|
uk_postcode: Resultados desde <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap /
|
||||||
FreeThe Postcode</a>
|
FreeThe Postcode</a>
|
||||||
ca_postcode: Resultados desde <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
ca_postcode: Resultados desde <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||||
osm_nominatim: Resultados desde <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim: Resultados desde <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames: Resultados desde <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames: Resultados desde <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
osm_nominatim_reverse: Resultados desde <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim_reverse: Resultados desde <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames_reverse: Resultados desde <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames_reverse: Resultados desde <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
search_osm_nominatim:
|
search_osm_nominatim:
|
||||||
|
@ -403,12 +403,18 @@ gl:
|
||||||
chair_lift: Teleférico
|
chair_lift: Teleférico
|
||||||
drag_lift: Telesquí
|
drag_lift: Telesquí
|
||||||
gondola: Telecabina
|
gondola: Telecabina
|
||||||
|
platter: Telesquí
|
||||||
|
pylon: Torre de alta tensión
|
||||||
station: Estación de telesquí
|
station: Estación de telesquí
|
||||||
|
t-bar: Telesquí de barra de metal en T
|
||||||
aeroway:
|
aeroway:
|
||||||
aerodrome: Aeródromo
|
aerodrome: Aeródromo
|
||||||
|
airstrip: Aeródromo
|
||||||
apron: Plataforma
|
apron: Plataforma
|
||||||
gate: Porta
|
gate: Porta
|
||||||
|
hangar: Hangar
|
||||||
helipad: Heliporto
|
helipad: Heliporto
|
||||||
|
parking_position: Posición de estacionamento
|
||||||
runway: Pista
|
runway: Pista
|
||||||
taxiway: Vía de circulación do aeroporto
|
taxiway: Vía de circulación do aeroporto
|
||||||
terminal: Terminal
|
terminal: Terminal
|
||||||
|
@ -443,37 +449,31 @@ gl:
|
||||||
crematorium: Crematorio
|
crematorium: Crematorio
|
||||||
dentist: Dentista
|
dentist: Dentista
|
||||||
doctors: Médicos
|
doctors: Médicos
|
||||||
dormitory: Residencia universitaria
|
|
||||||
drinking_water: Auga potable
|
drinking_water: Auga potable
|
||||||
driving_school: Escola de condución
|
driving_school: Escola de condución
|
||||||
embassy: Embaixada
|
embassy: Embaixada
|
||||||
emergency_phone: Teléfono de emerxencia
|
|
||||||
fast_food: Comida rápida
|
fast_food: Comida rápida
|
||||||
ferry_terminal: Terminal de transbordadores
|
ferry_terminal: Terminal de transbordadores
|
||||||
fire_hydrant: Boca de incendios
|
|
||||||
fire_station: Parque de bombeiros
|
fire_station: Parque de bombeiros
|
||||||
food_court: Área de restauración
|
food_court: Área de restauración
|
||||||
fountain: Fonte
|
fountain: Fonte
|
||||||
fuel: Combustible
|
fuel: Combustible
|
||||||
gambling: Xogos de azar
|
gambling: Xogos de azar
|
||||||
grave_yard: Cemiterio
|
grave_yard: Cemiterio
|
||||||
gym: Ximnasio
|
|
||||||
health_centre: Centro de saúde
|
|
||||||
hospital: Hospital
|
hospital: Hospital
|
||||||
hunting_stand: Lugar de caza
|
hunting_stand: Lugar de caza
|
||||||
ice_cream: Xeadaría
|
ice_cream: Xeadaría
|
||||||
kindergarten: Xardín de infancia
|
kindergarten: Xardín de infancia
|
||||||
library: Biblioteca
|
library: Biblioteca
|
||||||
market: Mercado
|
|
||||||
marketplace: Praza de mercado
|
marketplace: Praza de mercado
|
||||||
monastery: Mosteiro
|
monastery: Mosteiro
|
||||||
motorcycle_parking: Estacionamento para motocicletas
|
motorcycle_parking: Estacionamento para motocicletas
|
||||||
nightclub: Club nocturno
|
nightclub: Club nocturno
|
||||||
nursery: Parvulario
|
|
||||||
nursing_home: Residencia para a terceira idade
|
nursing_home: Residencia para a terceira idade
|
||||||
office: Oficina
|
office: Oficina
|
||||||
parking: Aparcadoiro
|
parking: Aparcadoiro
|
||||||
parking_entrance: Entrada de estacionamento
|
parking_entrance: Entrada de estacionamento
|
||||||
|
parking_space: Aparcadoiro
|
||||||
pharmacy: Farmacia
|
pharmacy: Farmacia
|
||||||
place_of_worship: Lugar de culto
|
place_of_worship: Lugar de culto
|
||||||
police: Policía
|
police: Policía
|
||||||
|
@ -483,7 +483,6 @@ gl:
|
||||||
prison: Prisión
|
prison: Prisión
|
||||||
pub: Pub
|
pub: Pub
|
||||||
public_building: Edificio público
|
public_building: Edificio público
|
||||||
reception_area: Zona de recepción
|
|
||||||
recycling: Punto de reciclaxe
|
recycling: Punto de reciclaxe
|
||||||
restaurant: Restaurante
|
restaurant: Restaurante
|
||||||
retirement_home: Residencia de xubilados
|
retirement_home: Residencia de xubilados
|
||||||
|
@ -508,6 +507,7 @@ gl:
|
||||||
village_hall: Concello
|
village_hall: Concello
|
||||||
waste_basket: Cesto do lixo
|
waste_basket: Cesto do lixo
|
||||||
waste_disposal: Contedor de lixo
|
waste_disposal: Contedor de lixo
|
||||||
|
water_point: Punto de auga
|
||||||
youth_centre: Casa da xuventude
|
youth_centre: Casa da xuventude
|
||||||
boundary:
|
boundary:
|
||||||
administrative: Límite administrativo
|
administrative: Límite administrativo
|
||||||
|
@ -535,20 +535,25 @@ gl:
|
||||||
"yes": Tenda de artesanía
|
"yes": Tenda de artesanía
|
||||||
emergency:
|
emergency:
|
||||||
ambulance_station: Base de ambulancias
|
ambulance_station: Base de ambulancias
|
||||||
|
assembly_point: Punto de reunión
|
||||||
defibrillator: Desfibrilador
|
defibrillator: Desfibrilador
|
||||||
landing_site: Lugar de aterrizaxe de emerxencia
|
landing_site: Lugar de aterrizaxe de emerxencia
|
||||||
phone: Teléfono de emerxencia
|
phone: Teléfono de emerxencia
|
||||||
|
water_tank: Tanque de auga de emerxencia
|
||||||
|
"yes": Emerxencia
|
||||||
highway:
|
highway:
|
||||||
abandoned: Estrada abandonada
|
abandoned: Estrada abandonada
|
||||||
bridleway: Pista de cabalos
|
bridleway: Pista de cabalos
|
||||||
bus_guideway: Liña de autobuses guiados
|
bus_guideway: Liña de autobuses guiados
|
||||||
bus_stop: Parada de autobús
|
bus_stop: Parada de autobús
|
||||||
construction: Autoestrada en construción
|
construction: Autoestrada en construción
|
||||||
|
corridor: Corredor
|
||||||
cycleway: Pista de bicicletas
|
cycleway: Pista de bicicletas
|
||||||
elevator: Ascensor
|
elevator: Ascensor
|
||||||
emergency_access_point: Punto de acceso de emerxencia
|
emergency_access_point: Punto de acceso de emerxencia
|
||||||
footway: Carreiro
|
footway: Carreiro
|
||||||
ford: Vao
|
ford: Vao
|
||||||
|
give_way: Sinal de ceda o paso
|
||||||
living_street: Rúa residencial
|
living_street: Rúa residencial
|
||||||
milestone: Miliario
|
milestone: Miliario
|
||||||
motorway: Autoestrada
|
motorway: Autoestrada
|
||||||
|
@ -570,6 +575,7 @@ gl:
|
||||||
services: Área de servizo
|
services: Área de servizo
|
||||||
speed_camera: Radar
|
speed_camera: Radar
|
||||||
steps: Chanzos
|
steps: Chanzos
|
||||||
|
stop: Sinal de alto
|
||||||
street_lamp: Luminaria
|
street_lamp: Luminaria
|
||||||
tertiary: Estrada terciaria
|
tertiary: Estrada terciaria
|
||||||
tertiary_link: Estrada terciaria
|
tertiary_link: Estrada terciaria
|
||||||
|
@ -579,7 +585,6 @@ gl:
|
||||||
trunk: Estrada nacional
|
trunk: Estrada nacional
|
||||||
trunk_link: Estrada nacional
|
trunk_link: Estrada nacional
|
||||||
unclassified: Estrada sen clasificar
|
unclassified: Estrada sen clasificar
|
||||||
unsurfaced: Estrada non pavimentada
|
|
||||||
"yes": Estrada
|
"yes": Estrada
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Xacemento arqueolóxico
|
archaeological_site: Xacemento arqueolóxico
|
||||||
|
@ -598,6 +603,7 @@ gl:
|
||||||
manor: Casa señorial
|
manor: Casa señorial
|
||||||
memorial: Memorial
|
memorial: Memorial
|
||||||
mine: Mina
|
mine: Mina
|
||||||
|
mine_shaft: Pozo mineiro
|
||||||
monument: Monumento
|
monument: Monumento
|
||||||
roman_road: Estrada romana
|
roman_road: Estrada romana
|
||||||
ruins: Ruínas
|
ruins: Ruínas
|
||||||
|
@ -607,6 +613,7 @@ gl:
|
||||||
wayside_cross: Cruce de camiños
|
wayside_cross: Cruce de camiños
|
||||||
wayside_shrine: Santuario no camiño
|
wayside_shrine: Santuario no camiño
|
||||||
wreck: Pecio
|
wreck: Pecio
|
||||||
|
"yes": Sitio histórico
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": Intersección
|
"yes": Intersección
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -644,7 +651,6 @@ gl:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Balneario
|
beach_resort: Balneario
|
||||||
bird_hide: Observatorio de aves
|
bird_hide: Observatorio de aves
|
||||||
club: Club
|
|
||||||
common: Terreo común
|
common: Terreo común
|
||||||
dog_park: Parque canino
|
dog_park: Parque canino
|
||||||
fishing: Área de pesca
|
fishing: Área de pesca
|
||||||
|
@ -671,15 +677,32 @@ gl:
|
||||||
water_park: Parque acuático
|
water_park: Parque acuático
|
||||||
"yes": Ocio
|
"yes": Ocio
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
beehive: Colmea
|
||||||
|
bridge: Ponte
|
||||||
|
bunker_silo: Búnker
|
||||||
|
chimney: Cheminea
|
||||||
|
crane: Guindastre
|
||||||
|
dyke: Dique
|
||||||
lighthouse: Faro
|
lighthouse: Faro
|
||||||
|
mine: Mina
|
||||||
|
mineshaft: Pozo mineiro
|
||||||
|
petroleum_well: Pozo petrolífero
|
||||||
pipeline: Tubaxe
|
pipeline: Tubaxe
|
||||||
|
silo: Silo
|
||||||
|
surveillance: Vixilancia
|
||||||
tower: Torre
|
tower: Torre
|
||||||
|
wastewater_plant: Planta de tratamento de augas
|
||||||
|
watermill: Muíño hidráulico
|
||||||
|
water_tower: Torre de auga
|
||||||
|
water_well: Pozo
|
||||||
|
windmill: Muíño de vento
|
||||||
works: Fábrica
|
works: Fábrica
|
||||||
"yes": Artificial
|
"yes": Artificial
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
airfield: Aeródromo militar
|
airfield: Aeródromo militar
|
||||||
barracks: Barracas
|
barracks: Barracas
|
||||||
bunker: Búnker
|
bunker: Búnker
|
||||||
|
"yes": Militar
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes": Porto de montaña
|
"yes": Porto de montaña
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -725,7 +748,9 @@ gl:
|
||||||
accountant: Contable
|
accountant: Contable
|
||||||
administrative: Administración
|
administrative: Administración
|
||||||
architect: Arquitecto
|
architect: Arquitecto
|
||||||
|
association: Asociación
|
||||||
company: Empresa
|
company: Empresa
|
||||||
|
educational_institution: Institución educativa
|
||||||
employment_agency: Axencia de emprego
|
employment_agency: Axencia de emprego
|
||||||
estate_agent: Axencia inmobiliaria
|
estate_agent: Axencia inmobiliaria
|
||||||
government: Oficina gobernamental
|
government: Oficina gobernamental
|
||||||
|
@ -737,8 +762,6 @@ gl:
|
||||||
"yes": Oficina
|
"yes": Oficina
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Hortas
|
allotments: Hortas
|
||||||
block: Bloque
|
|
||||||
airport: Aeroporto
|
|
||||||
city: Cidade
|
city: Cidade
|
||||||
country: País
|
country: País
|
||||||
county: Condado
|
county: Condado
|
||||||
|
@ -750,12 +773,12 @@ gl:
|
||||||
islet: Illote
|
islet: Illote
|
||||||
isolated_dwelling: Vivenda illada
|
isolated_dwelling: Vivenda illada
|
||||||
locality: Localidade
|
locality: Localidade
|
||||||
moor: Páramo
|
|
||||||
municipality: Municipio
|
municipality: Municipio
|
||||||
neighbourhood: Veciñanza
|
neighbourhood: Veciñanza
|
||||||
postcode: Código postal
|
postcode: Código postal
|
||||||
region: Rexión
|
region: Rexión
|
||||||
sea: Mar
|
sea: Mar
|
||||||
|
square: Praza
|
||||||
state: Estado/Provincia
|
state: Estado/Provincia
|
||||||
subdivision: Subdivisión
|
subdivision: Subdivisión
|
||||||
suburb: Barrio
|
suburb: Barrio
|
||||||
|
@ -767,10 +790,8 @@ gl:
|
||||||
abandoned: Vía de tren abandonada
|
abandoned: Vía de tren abandonada
|
||||||
construction: Vía ferroviaria en construción
|
construction: Vía ferroviaria en construción
|
||||||
disused: Vía ferroviaria en desuso
|
disused: Vía ferroviaria en desuso
|
||||||
disused_station: Estación de trens en desuso
|
|
||||||
funicular: Vía de funicular
|
funicular: Vía de funicular
|
||||||
halt: Parada de trens
|
halt: Parada de trens
|
||||||
historic_station: Estación de trens histórica
|
|
||||||
junction: Unión de vías ferroviarias
|
junction: Unión de vías ferroviarias
|
||||||
level_crossing: Paso a nivel
|
level_crossing: Paso a nivel
|
||||||
light_rail: Metro lixeiro
|
light_rail: Metro lixeiro
|
||||||
|
@ -834,12 +855,13 @@ gl:
|
||||||
hairdresser: Perrucaría
|
hairdresser: Perrucaría
|
||||||
hardware: Ferraxaría
|
hardware: Ferraxaría
|
||||||
hifi: Hi-Fi
|
hifi: Hi-Fi
|
||||||
insurance: Aseguradora
|
|
||||||
jewelry: Xoiaría
|
jewelry: Xoiaría
|
||||||
kiosk: Quiosco
|
kiosk: Quiosco
|
||||||
laundry: Lavandaría
|
laundry: Lavandaría
|
||||||
|
lottery: Lotaría
|
||||||
mall: Centro comercial
|
mall: Centro comercial
|
||||||
market: Mercado
|
market: Mercado
|
||||||
|
massage: Masaxe
|
||||||
mobile_phone: Tenda de telefonía móbil
|
mobile_phone: Tenda de telefonía móbil
|
||||||
motorcycle: Tenda de motocicletas
|
motorcycle: Tenda de motocicletas
|
||||||
music: Tenda de música
|
music: Tenda de música
|
||||||
|
@ -850,18 +872,17 @@ gl:
|
||||||
pet: Tenda de mascotas
|
pet: Tenda de mascotas
|
||||||
pharmacy: Farmacia
|
pharmacy: Farmacia
|
||||||
photo: Tenda de fotografía
|
photo: Tenda de fotografía
|
||||||
salon: Salón de beleza
|
|
||||||
second_hand: Tenda de segunda man
|
second_hand: Tenda de segunda man
|
||||||
shoes: Zapataría
|
shoes: Zapataría
|
||||||
shopping_centre: Centro comercial
|
|
||||||
sports: Tenda de deportes
|
sports: Tenda de deportes
|
||||||
stationery: Papelaría
|
stationery: Papelaría
|
||||||
supermarket: Supermercado
|
supermarket: Supermercado
|
||||||
tailor: Xastraría
|
tailor: Xastraría
|
||||||
|
tobacco: Estanco
|
||||||
toys: Xoguetaría
|
toys: Xoguetaría
|
||||||
travel_agency: Axencia de viaxes
|
travel_agency: Axencia de viaxes
|
||||||
video: Tenda de vídeos
|
video: Tenda de vídeos
|
||||||
wine: Tenda de licores
|
wine: Tenda de viño
|
||||||
"yes": Tenda
|
"yes": Tenda
|
||||||
tourism:
|
tourism:
|
||||||
alpine_hut: Cabana alpina
|
alpine_hut: Cabana alpina
|
||||||
|
@ -916,7 +937,7 @@ gl:
|
||||||
level10: Fronteira do barrio
|
level10: Fronteira do barrio
|
||||||
description:
|
description:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
osm_nominatim: Localización desde <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim: Localización desde <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames: Localización desde <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames: Localización desde <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
types:
|
types:
|
||||||
|
@ -991,19 +1012,19 @@ gl:
|
||||||
legal_babble:
|
legal_babble:
|
||||||
title_html: Dereitos de autoría e licenza
|
title_html: Dereitos de autoría e licenza
|
||||||
intro_1_html: "O OpenStreetMap <sup><a href=\"#trademarks\">®</a></sup>
|
intro_1_html: "O OpenStreetMap <sup><a href=\"#trademarks\">®</a></sup>
|
||||||
está dispoñible baixo <i>datos abertos</i> e atópase baixo a <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open
|
está dispoñible baixo <i>datos abertos</i> e atópase baixo a <a\nhref=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open
|
||||||
Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL) da <a\t\nhref=\"http://osmfoundation.org/\">Fundación
|
Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL) da <a\t\nhref=\"https://osmfoundation.org/\">Fundación
|
||||||
OpenStreetMap</a> (OSMF)."
|
OpenStreetMap</a> (OSMF)."
|
||||||
intro_2_html: |-
|
intro_2_html: |-
|
||||||
Vostede é libre de copiar, distribuír, transmitir e adaptar os nosos datos,
|
Vostede é libre de copiar, distribuír, transmitir e adaptar os nosos datos,
|
||||||
na medida en que acredite o OpenStreetMap e mais os seus
|
na medida en que acredite o OpenStreetMap e mais os seus
|
||||||
colaboradores. Se altera ou constrúe a partir dos nosos datos, terá
|
colaboradores. Se altera ou constrúe a partir dos nosos datos, terá
|
||||||
que distribuír o resultado baixo a mesma licenza. O
|
que distribuír o resultado baixo a mesma licenza. O
|
||||||
<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">texto
|
<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">texto
|
||||||
legal</a> ao completo explica os seus dereitos e responsabilidades.
|
legal</a> ao completo explica os seus dereitos e responsabilidades.
|
||||||
intro_3_html: |-
|
intro_3_html: |-
|
||||||
Os datos cartográficos dos cuadrantes dos nosos mapas e a nosa documentación
|
Os datos cartográficos dos cuadrantes dos nosos mapas e a nosa documentación
|
||||||
atópanse baixo a licenza <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
atópanse baixo a licenza <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
||||||
Commons recoñecemento compartir igual 2.0</a> (CC BY-SA).
|
Commons recoñecemento compartir igual 2.0</a> (CC BY-SA).
|
||||||
credit_title_html: Como acreditar o OpenStreetMap
|
credit_title_html: Como acreditar o OpenStreetMap
|
||||||
credit_1_html: |-
|
credit_1_html: |-
|
||||||
|
@ -1012,7 +1033,7 @@ gl:
|
||||||
credit_2_html: "Cómpre tamén deixar claro que os datos están dispoñibles baixo
|
credit_2_html: "Cómpre tamén deixar claro que os datos están dispoñibles baixo
|
||||||
a Open \nDatabase License e, se utiliza os cuadrantes dos nosos mapas, que
|
a Open \nDatabase License e, se utiliza os cuadrantes dos nosos mapas, que
|
||||||
os datos cartográficos\nestán baixo a licenza CC-BY-SA. Pode facelo ligando
|
os datos cartográficos\nestán baixo a licenza CC-BY-SA. Pode facelo ligando
|
||||||
con\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright/gl\">esta páxina</a>.\nComo
|
con\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright/gl\">esta páxina</a>.\nComo
|
||||||
alternativa, e obrigatoriamente se está distribuíndo o OSM nun\nformulario
|
alternativa, e obrigatoriamente se está distribuíndo o OSM nun\nformulario
|
||||||
de datos, pode nomear e ligar directamente cara á(s) licenza(s). Naqueles
|
de datos, pode nomear e ligar directamente cara á(s) licenza(s). Naqueles
|
||||||
medios\nnos que non sexa posible incluír as ligazóns (por exemplo, nas obras
|
medios\nnos que non sexa posible incluír as ligazóns (por exemplo, nas obras
|
||||||
|
@ -1028,7 +1049,7 @@ gl:
|
||||||
more_title_html: Máis información
|
more_title_html: Máis información
|
||||||
more_1_html: |-
|
more_1_html: |-
|
||||||
Descubra máis sobre como empregar os nosos datos e como acreditarnos na <a
|
Descubra máis sobre como empregar os nosos datos e como acreditarnos na <a
|
||||||
href="http://osmfoundation.org/Licence">páxina de licenza de OSMF</a>.
|
href="https://osmfoundation.org/Licence">páxina de licenza de OSMF</a>.
|
||||||
more_2_html: |-
|
more_2_html: |-
|
||||||
Malia que o OpenStreetMap é de datos abertos, non podemos proporcionar un
|
Malia que o OpenStreetMap é de datos abertos, non podemos proporcionar un
|
||||||
mapa API gratuíto aos desenvolvedores.
|
mapa API gratuíto aos desenvolvedores.
|
||||||
|
@ -1042,10 +1063,10 @@ gl:
|
||||||
e outras fontes, entre elas:
|
e outras fontes, entre elas:
|
||||||
contributors_at_html: |-
|
contributors_at_html: |-
|
||||||
<strong>Austria:</strong> Contén datos de
|
<strong>Austria:</strong> Contén datos de
|
||||||
<a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (baixo a licenza
|
<a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (baixo a licenza
|
||||||
<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
|
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
|
||||||
<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> e
|
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> e
|
||||||
Land Tirol (baixo a licenza <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT con emendas</a>).
|
Land Tirol (baixo a licenza <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT con emendas</a>).
|
||||||
contributors_ca_html: |-
|
contributors_ca_html: |-
|
||||||
<strong>Canadá:</strong> Contén datos de
|
<strong>Canadá:</strong> Contén datos de
|
||||||
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
|
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
|
||||||
|
@ -1056,13 +1077,13 @@ gl:
|
||||||
<strong>Finlandia</strong>: Contén datos da
|
<strong>Finlandia</strong>: Contén datos da
|
||||||
National Land Survey of Finland's Topographic Database
|
National Land Survey of Finland's Topographic Database
|
||||||
e outros conxuntos de datos, baixo a
|
e outros conxuntos de datos, baixo a
|
||||||
<a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">licenza NLSFI</a>.
|
<a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">licenza NLSFI</a>.
|
||||||
contributors_fr_html: |-
|
contributors_fr_html: |-
|
||||||
<strong>Francia:</strong> Contén datos con orixe na
|
<strong>Francia:</strong> Contén datos con orixe na
|
||||||
Direction Générale des Impôts.
|
Direction Générale des Impôts.
|
||||||
contributors_nl_html: |-
|
contributors_nl_html: |-
|
||||||
<strong>Países Baixos:</strong> Contén datos de © AND, 2007
|
<strong>Países Baixos:</strong> Contén datos de © AND, 2007
|
||||||
(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
|
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
|
||||||
contributors_nz_html: |-
|
contributors_nz_html: |-
|
||||||
<strong>Nova Zelandia:</strong> Contén datos con orixe no
|
<strong>Nova Zelandia:</strong> Contén datos con orixe no
|
||||||
Land Information New Zealand. Dereitos de autor da coroa.
|
Land Information New Zealand. Dereitos de autor da coroa.
|
||||||
|
@ -1082,7 +1103,7 @@ gl:
|
||||||
contributors_footer_1_html: |-
|
contributors_footer_1_html: |-
|
||||||
Para obter máis información sobre estas e outras fontes usadas
|
Para obter máis información sobre estas e outras fontes usadas
|
||||||
para axudar na mellora do OpenStreetMap, bote unha ollada á <a
|
para axudar na mellora do OpenStreetMap, bote unha ollada á <a
|
||||||
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">páxina dos
|
href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">páxina dos
|
||||||
colaboradores</a> no wiki do OpenStreetMap.
|
colaboradores</a> no wiki do OpenStreetMap.
|
||||||
contributors_footer_2_html: |-
|
contributors_footer_2_html: |-
|
||||||
A inclusión de datos no OpenStreetMap non implica que o que
|
A inclusión de datos no OpenStreetMap non implica que o que
|
||||||
|
@ -1096,14 +1117,14 @@ gl:
|
||||||
infringement_2_html: |-
|
infringement_2_html: |-
|
||||||
Se pensa que se engadiu material protexido de xeito inapropiado
|
Se pensa que se engadiu material protexido de xeito inapropiado
|
||||||
á base de datos do OpenStreetMap ou a este sitio, consulte
|
á base de datos do OpenStreetMap ou a este sitio, consulte
|
||||||
o noso <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedemento
|
o noso <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedemento
|
||||||
para retirar datos</a> ou deixe unha notificación no noso
|
para retirar datos</a> ou deixe unha notificación no noso
|
||||||
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulario en liña</a>.
|
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulario en liña</a>.
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas rexistadas
|
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas rexistadas
|
||||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, o logotipo coa lupa e ''State of the Map''
|
trademarks_1_html: OpenStreetMap, o logotipo coa lupa e ''State of the Map''
|
||||||
son marcas rexistadas da Fundación OpenStreetMap. Se ten algunha pregunta
|
son marcas rexistadas da Fundación OpenStreetMap. Se ten algunha pregunta
|
||||||
sobre a utilización das marcas, por favor envée as súas cuestión ó <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Grupo
|
sobre a utilización das marcas, por favor consulte a nosa <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Política
|
||||||
de Traballo de Licenzas</a>.
|
de Licenzas</a>.
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: Reciba a nosa benvida!
|
title: Reciba a nosa benvida!
|
||||||
introduction_html: Dámoslle a benvida ao OpenStreetMap, o mapa do mundo libre
|
introduction_html: Dámoslle a benvida ao OpenStreetMap, o mapa do mundo libre
|
||||||
|
@ -1137,8 +1158,8 @@ gl:
|
||||||
paragraph_1_html: OpenStreetMap ten poucas regras formais, pero esperamos que
|
paragraph_1_html: OpenStreetMap ten poucas regras formais, pero esperamos que
|
||||||
todos os participantes colaboraren e se comuniquen coa comunidade. Se está
|
todos os participantes colaboraren e se comuniquen coa comunidade. Se está
|
||||||
considerando algunha actividade que non sexa a edición manual, lea e siga
|
considerando algunha actividade que non sexa a edición manual, lea e siga
|
||||||
as instrucións sobre <a href='http://wiki.openstreetmap.<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'></a>org/wiki/Import/Guidelines'>importacións</a>
|
as instrucións sobre <a href='https://wiki.openstreetmap.<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'></a>org/wiki/Import/Guidelines'>importacións</a>
|
||||||
e <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Automated_Edits_code_of_conduct'>edicións
|
e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Automated_Edits_code_of_conduct'>edicións
|
||||||
automatizadas</a>.
|
automatizadas</a>.
|
||||||
questions:
|
questions:
|
||||||
title: Ten algunha pregunta?
|
title: Ten algunha pregunta?
|
||||||
|
@ -1174,7 +1195,7 @@ gl:
|
||||||
explanation_html: |-
|
explanation_html: |-
|
||||||
Se lle preocupa como se usan os nosos datos ou lle preocupan os contidos, consulte a
|
Se lle preocupa como se usan os nosos datos ou lle preocupan os contidos, consulte a
|
||||||
<a href='/copyright'>páxina de dereitos de autoría</a> para obter máis información legal ou póñase en contacto cun dos
|
<a href='/copyright'>páxina de dereitos de autoría</a> para obter máis información legal ou póñase en contacto cun dos
|
||||||
<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>grupos de traballo da Fundación OSM</a>.
|
<a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>grupos de traballo da Fundación OSM</a>.
|
||||||
help_page:
|
help_page:
|
||||||
title: Obter axuda
|
title: Obter axuda
|
||||||
introduction: |-
|
introduction: |-
|
||||||
|
@ -1185,7 +1206,7 @@ gl:
|
||||||
title: Dámoslle a benvida ao OSM
|
title: Dámoslle a benvida ao OSM
|
||||||
description: Comece con esta guía rápida cos principios básicos do OpenStreetMap.
|
description: Comece con esta guía rápida cos principios básicos do OpenStreetMap.
|
||||||
beginners_guide:
|
beginners_guide:
|
||||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
|
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
|
||||||
title: Guía do principiante
|
title: Guía do principiante
|
||||||
description: Guía para principiantes, mantida pola comunidade.
|
description: Guía para principiantes, mantida pola comunidade.
|
||||||
help:
|
help:
|
||||||
|
@ -1209,7 +1230,7 @@ gl:
|
||||||
description: Axuda para as empresas e organizacións que migran a mapas e a outros
|
description: Axuda para as empresas e organizacións que migran a mapas e a outros
|
||||||
servizos baseados en OpenStreetMap.
|
servizos baseados en OpenStreetMap.
|
||||||
wiki:
|
wiki:
|
||||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
url: https://wiki.openstreetmap.org/
|
||||||
title: wiki.openstreetmap.org
|
title: wiki.openstreetmap.org
|
||||||
description: No wiki atopará documentación detallada do OSM.
|
description: No wiki atopará documentación detallada do OSM.
|
||||||
about_page:
|
about_page:
|
||||||
|
@ -1234,8 +1255,8 @@ gl:
|
||||||
Para obter máis información sobre a comunidade, consulte o
|
Para obter máis información sobre a comunidade, consulte o
|
||||||
<a href='https://blog.openstreetmap.org'>blogue do OpenStreetMap</a>,
|
<a href='https://blog.openstreetmap.org'>blogue do OpenStreetMap</a>,
|
||||||
<a href='%{diary_path}'>diarios de usuarios</a>,
|
<a href='%{diary_path}'>diarios de usuarios</a>,
|
||||||
<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogues da comunidade</a>, e
|
<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>blogues da comunidade</a>, e
|
||||||
o <a href='http://www.osmfoundation.org/'>sitio web da Fundación OSM</a>.
|
o <a href='https://www.osmfoundation.org/'>sitio web da Fundación OSM</a>.
|
||||||
open_data_title: Datos libres
|
open_data_title: Datos libres
|
||||||
open_data_html: |-
|
open_data_html: |-
|
||||||
Os datos do OpenStreetMap son <i>datos libres</i>; pode usalos libremente e para calquera finalidade
|
Os datos do OpenStreetMap son <i>datos libres</i>; pode usalos libremente e para calquera finalidade
|
||||||
|
@ -1463,7 +1484,7 @@ gl:
|
||||||
potlatch_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardar no Potlatch,
|
potlatch_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardar no Potlatch,
|
||||||
ten que desmarcar o camiño actual ou o punto, se está a editar no modo en
|
ten que desmarcar o camiño actual ou o punto, se está a editar no modo en
|
||||||
vivo, ou premer sobre o botón "Gardar".)
|
vivo, ou premer sobre o botón "Gardar".)
|
||||||
potlatch2_not_configured: O Potlatch 2 non está configurado; consulte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
|
potlatch2_not_configured: O Potlatch 2 non está configurado; consulte https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
|
||||||
para obter máis información
|
para obter máis información
|
||||||
potlatch2_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardar no Potlatch
|
potlatch2_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardar no Potlatch
|
||||||
2, prema en "Gardar".)
|
2, prema en "Gardar".)
|
||||||
|
@ -1556,7 +1577,7 @@ gl:
|
||||||
edit: Editar
|
edit: Editar
|
||||||
preview: Vista previa
|
preview: Vista previa
|
||||||
markdown_help:
|
markdown_help:
|
||||||
title_html: Analizado con <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
|
title_html: Analizado con <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
|
||||||
headings: Cabeceiras
|
headings: Cabeceiras
|
||||||
heading: Cabeceira
|
heading: Cabeceira
|
||||||
subheading: Subcabeceira
|
subheading: Subcabeceira
|
||||||
|
@ -1665,7 +1686,7 @@ gl:
|
||||||
description: Examinar as cargas recentes de pistas GPS
|
description: Examinar as cargas recentes de pistas GPS
|
||||||
tagged_with: ' etiquetadas con %{tags}'
|
tagged_with: ' etiquetadas con %{tags}'
|
||||||
empty_html: Aínda non hai nada por aquí. <a href='%{upload_link}'>Cargue unha
|
empty_html: Aínda non hai nada por aquí. <a href='%{upload_link}'>Cargue unha
|
||||||
nova pista</a> ou obteña máis información sobre as pistas GPS na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>páxina
|
nova pista</a> ou obteña máis información sobre as pistas GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>páxina
|
||||||
do wiki</a>.
|
do wiki</a>.
|
||||||
delete:
|
delete:
|
||||||
scheduled_for_deletion: Pista á espera da súa eliminación
|
scheduled_for_deletion: Pista á espera da súa eliminación
|
||||||
|
@ -1875,12 +1896,12 @@ gl:
|
||||||
html: |-
|
html: |-
|
||||||
<p>A diferenza doutros mapas, o OpenStreetMap está completamente creado por xente coma vostede, e calquera persoa é libre de corrixilo, actualizalo, descargalo e utilizalo.</p>
|
<p>A diferenza doutros mapas, o OpenStreetMap está completamente creado por xente coma vostede, e calquera persoa é libre de corrixilo, actualizalo, descargalo e utilizalo.</p>
|
||||||
<p>Rexístrese para comezar a contribuír. Enviarémoslle un correo electrónico para confirmar a súa conta.</p>
|
<p>Rexístrese para comezar a contribuír. Enviarémoslle un correo electrónico para confirmar a súa conta.</p>
|
||||||
license_agreement: Cando confirme a súa conta necesitará aceptar os <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termos
|
license_agreement: Cando confirme a súa conta necesitará aceptar os <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termos
|
||||||
do colaborador</a>.
|
do colaborador</a>.
|
||||||
email address: 'Enderezo de correo electrónico:'
|
email address: 'Enderezo de correo electrónico:'
|
||||||
confirm email address: Confirmar o enderezo de correo electrónico
|
confirm email address: Confirmar o enderezo de correo electrónico
|
||||||
not displayed publicly: A súa dirección IP non se mostra publicamente, vexa
|
not displayed publicly: A súa dirección IP non se mostra publicamente, vexa
|
||||||
a nosa <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="política
|
a nosa <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="política
|
||||||
de protección de datos OSMF, incluíndo a sección sobre enderezos de correo">política
|
de protección de datos OSMF, incluíndo a sección sobre enderezos de correo">política
|
||||||
de protección de datos</a> para máis información
|
de protección de datos</a> para máis información
|
||||||
display name: 'Nome mostrado:'
|
display name: 'Nome mostrado:'
|
||||||
|
@ -2000,12 +2021,12 @@ gl:
|
||||||
email never displayed publicly: (nunca mostrado publicamente)
|
email never displayed publicly: (nunca mostrado publicamente)
|
||||||
external auth: 'Autenticación externa:'
|
external auth: 'Autenticación externa:'
|
||||||
openid:
|
openid:
|
||||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||||
link text: que é isto?
|
link text: que é isto?
|
||||||
public editing:
|
public editing:
|
||||||
heading: 'Edición pública:'
|
heading: 'Edición pública:'
|
||||||
enabled: Activado. Non é anónimo e pode editar os datos.
|
enabled: Activado. Non é anónimo e pode editar os datos.
|
||||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||||
enabled link text: que é isto?
|
enabled link text: que é isto?
|
||||||
disabled: Desactivado e non pode editar os datos. Todas as anteriores edicións
|
disabled: Desactivado e non pode editar os datos. Todas as anteriores edicións
|
||||||
son anónimas.
|
son anónimas.
|
||||||
|
@ -2016,7 +2037,7 @@ gl:
|
||||||
mensaxes ou ollar a súa localización. Para mostrar o que editou e permitir
|
mensaxes ou ollar a súa localización. Para mostrar o que editou e permitir
|
||||||
que a xente se poña en contacto con vostede mediante a páxina web, prema
|
que a xente se poña en contacto con vostede mediante a páxina web, prema
|
||||||
no botón que aparece a continuación. <b>Desde a migración da API á versión
|
no botón que aparece a continuación. <b>Desde a migración da API á versión
|
||||||
0.6, tan só os usuarios públicos poden editar os datos do mapa</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">máis
|
0.6, tan só os usuarios públicos poden editar os datos do mapa</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">máis
|
||||||
información</a>).<ul><li>Os enderezos de correo electrónico non se farán
|
información</a>).<ul><li>Os enderezos de correo electrónico non se farán
|
||||||
públicos.</li><li>Non é posible reverter esta acción e agora os novos usuarios
|
públicos.</li><li>Non é posible reverter esta acción e agora os novos usuarios
|
||||||
xa son públicos por defecto.</li></ul>
|
xa son públicos por defecto.</li></ul>
|
||||||
|
|
|
@ -449,33 +449,26 @@ he:
|
||||||
crematorium: משרפה
|
crematorium: משרפה
|
||||||
dentist: רופא שיניים
|
dentist: רופא שיניים
|
||||||
doctors: רופאים
|
doctors: רופאים
|
||||||
dormitory: מעונות
|
|
||||||
drinking_water: מי שתייה
|
drinking_water: מי שתייה
|
||||||
driving_school: בית ספר לנהיגה
|
driving_school: בית ספר לנהיגה
|
||||||
embassy: שגרירות
|
embassy: שגרירות
|
||||||
emergency_phone: טלפון חירום
|
|
||||||
fast_food: מזון מהיר
|
fast_food: מזון מהיר
|
||||||
ferry_terminal: מסוף מעבורת
|
ferry_terminal: מסוף מעבורת
|
||||||
fire_hydrant: ברז כיבוי אש
|
|
||||||
fire_station: תחנת כיבוי אש
|
fire_station: תחנת כיבוי אש
|
||||||
food_court: אזור מזון מהיר
|
food_court: אזור מזון מהיר
|
||||||
fountain: מזרקה
|
fountain: מזרקה
|
||||||
fuel: דלק
|
fuel: דלק
|
||||||
gambling: הימורים
|
gambling: הימורים
|
||||||
grave_yard: בית קברות
|
grave_yard: בית קברות
|
||||||
gym: מכון כושר/חדר כושר
|
|
||||||
health_centre: מרכז בריאות
|
|
||||||
hospital: בית חולים
|
hospital: בית חולים
|
||||||
hunting_stand: תצפית ציידים
|
hunting_stand: תצפית ציידים
|
||||||
ice_cream: גלידה
|
ice_cream: גלידה
|
||||||
kindergarten: גן ילדים
|
kindergarten: גן ילדים
|
||||||
library: ספרייה
|
library: ספרייה
|
||||||
market: שוק
|
|
||||||
marketplace: שוק
|
marketplace: שוק
|
||||||
monastery: מנזר
|
monastery: מנזר
|
||||||
motorcycle_parking: חניית אופנועים
|
motorcycle_parking: חניית אופנועים
|
||||||
nightclub: מועדון לילה
|
nightclub: מועדון לילה
|
||||||
nursery: פעוטון
|
|
||||||
nursing_home: בית אבות
|
nursing_home: בית אבות
|
||||||
office: משרד
|
office: משרד
|
||||||
parking: חניה
|
parking: חניה
|
||||||
|
@ -489,7 +482,6 @@ he:
|
||||||
prison: כלא
|
prison: כלא
|
||||||
pub: פאב
|
pub: פאב
|
||||||
public_building: מבנה ציבור
|
public_building: מבנה ציבור
|
||||||
reception_area: אזור קליטה
|
|
||||||
recycling: נקודת מיחזור
|
recycling: נקודת מיחזור
|
||||||
restaurant: מסעדה
|
restaurant: מסעדה
|
||||||
retirement_home: בית אבות
|
retirement_home: בית אבות
|
||||||
|
@ -585,7 +577,6 @@ he:
|
||||||
trunk: דרך ראשית
|
trunk: דרך ראשית
|
||||||
trunk_link: דרך ראשית
|
trunk_link: דרך ראשית
|
||||||
unclassified: דרך לא מסווגת
|
unclassified: דרך לא מסווגת
|
||||||
unsurfaced: דרך בלתי־סלולה
|
|
||||||
"yes": דרך
|
"yes": דרך
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: אתר ארכאולוגי
|
archaeological_site: אתר ארכאולוגי
|
||||||
|
@ -650,7 +641,6 @@ he:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: אתר נופש לחוף ים
|
beach_resort: אתר נופש לחוף ים
|
||||||
bird_hide: מצפור
|
bird_hide: מצפור
|
||||||
club: מועדון
|
|
||||||
common: שטח משותף
|
common: שטח משותף
|
||||||
dog_park: פארק כלבים
|
dog_park: פארק כלבים
|
||||||
fishing: אזור דיג
|
fishing: אזור דיג
|
||||||
|
@ -677,9 +667,20 @@ he:
|
||||||
water_park: פארק מים
|
water_park: פארק מים
|
||||||
"yes": נופש
|
"yes": נופש
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
beehive: כוורת דבורים
|
||||||
|
bridge: גשר
|
||||||
|
bunker_silo: בונקר
|
||||||
|
chimney: ארובה
|
||||||
|
crane: עגורן
|
||||||
lighthouse: מגדלור
|
lighthouse: מגדלור
|
||||||
|
mine: מכרה
|
||||||
|
mineshaft: פיר מכרה
|
||||||
|
monitoring_station: תחנת מעקב
|
||||||
pipeline: קו צינורות
|
pipeline: קו צינורות
|
||||||
|
surveillance: מעקב
|
||||||
tower: מגדל
|
tower: מגדל
|
||||||
|
water_tower: מגדל מים
|
||||||
|
water_well: באר
|
||||||
works: מפעל
|
works: מפעל
|
||||||
"yes": מעשה־אדם
|
"yes": מעשה־אדם
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
|
@ -743,8 +744,6 @@ he:
|
||||||
"yes": משרד
|
"yes": משרד
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: שטחים חקלאיים
|
allotments: שטחים חקלאיים
|
||||||
block: רובע
|
|
||||||
airport: נמל תעופה
|
|
||||||
city: עיר
|
city: עיר
|
||||||
country: ארץ
|
country: ארץ
|
||||||
county: מחוז
|
county: מחוז
|
||||||
|
@ -756,7 +755,6 @@ he:
|
||||||
islet: איוֹן
|
islet: איוֹן
|
||||||
isolated_dwelling: מגורים מבודדים
|
isolated_dwelling: מגורים מבודדים
|
||||||
locality: יישוב
|
locality: יישוב
|
||||||
moor: אדמת כבול
|
|
||||||
municipality: עירייה
|
municipality: עירייה
|
||||||
neighbourhood: שכונה
|
neighbourhood: שכונה
|
||||||
postcode: מיקוד
|
postcode: מיקוד
|
||||||
|
@ -773,10 +771,8 @@ he:
|
||||||
abandoned: מסילת ברזל נטושה
|
abandoned: מסילת ברזל נטושה
|
||||||
construction: מסילת ברזל בבנייה
|
construction: מסילת ברזל בבנייה
|
||||||
disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש
|
disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש
|
||||||
disused_station: תחנת רכבת שאינה בשימוש
|
|
||||||
funicular: פוניקולר
|
funicular: פוניקולר
|
||||||
halt: תחנת רכבת
|
halt: תחנת רכבת
|
||||||
historic_station: תחנת רכבת היסטורית
|
|
||||||
junction: מפגש מסילות ברזל
|
junction: מפגש מסילות ברזל
|
||||||
level_crossing: מפגש מסילת ברזל וכביש
|
level_crossing: מפגש מסילת ברזל וכביש
|
||||||
light_rail: רכבת קלה
|
light_rail: רכבת קלה
|
||||||
|
@ -840,12 +836,12 @@ he:
|
||||||
hairdresser: מעצב שער
|
hairdresser: מעצב שער
|
||||||
hardware: חנות חומרי בניין
|
hardware: חנות חומרי בניין
|
||||||
hifi: ציוד מוזיקה
|
hifi: ציוד מוזיקה
|
||||||
insurance: ביטוח
|
|
||||||
jewelry: חנות תכשיטים
|
jewelry: חנות תכשיטים
|
||||||
kiosk: קיוסק
|
kiosk: קיוסק
|
||||||
laundry: מכבסה
|
laundry: מכבסה
|
||||||
mall: מרכז קניות
|
mall: מרכז קניות
|
||||||
market: שוק
|
market: שוק
|
||||||
|
massage: עיסוי
|
||||||
mobile_phone: חנות טלפונים ניידים
|
mobile_phone: חנות טלפונים ניידים
|
||||||
motorcycle: חנות אופנועים
|
motorcycle: חנות אופנועים
|
||||||
music: חנות כלי נגינה
|
music: חנות כלי נגינה
|
||||||
|
@ -853,21 +849,23 @@ he:
|
||||||
optician: אופטיקאי
|
optician: אופטיקאי
|
||||||
organic: חנות מזון אורגני
|
organic: חנות מזון אורגני
|
||||||
outdoor: חנות ציוד מחנאות
|
outdoor: חנות ציוד מחנאות
|
||||||
|
paint: חנות צבע
|
||||||
pet: חנות חיות מחמד
|
pet: חנות חיות מחמד
|
||||||
pharmacy: בית מרקחת
|
pharmacy: בית מרקחת
|
||||||
photo: חנות צילום
|
photo: חנות צילום
|
||||||
salon: סלון
|
seafood: מאכלי ים
|
||||||
second_hand: חנות יד שנייה
|
second_hand: חנות יד שנייה
|
||||||
shoes: חנות נעליים
|
shoes: חנות נעליים
|
||||||
shopping_centre: מרכז קניות
|
|
||||||
sports: חנות ספורט
|
sports: חנות ספורט
|
||||||
stationery: חנות כלי כתיבה
|
stationery: חנות כלי כתיבה
|
||||||
supermarket: סופרמרקט
|
supermarket: סופרמרקט
|
||||||
tailor: חייט
|
tailor: חייט
|
||||||
|
tobacco: חנות טבק
|
||||||
toys: חנות צעצועים
|
toys: חנות צעצועים
|
||||||
travel_agency: סוכנות נסיעות
|
travel_agency: סוכנות נסיעות
|
||||||
|
tyres: חנות צמיגים
|
||||||
video: ספריית וידאו
|
video: ספריית וידאו
|
||||||
wine: חנות אלכוהול
|
wine: חנות יין
|
||||||
"yes": חנות
|
"yes": חנות
|
||||||
tourism:
|
tourism:
|
||||||
alpine_hut: בקתה אלפינית
|
alpine_hut: בקתה אלפינית
|
||||||
|
|
|
@ -444,33 +444,26 @@ hr:
|
||||||
crematorium: Krematorij
|
crematorium: Krematorij
|
||||||
dentist: Zubar
|
dentist: Zubar
|
||||||
doctors: Doktor
|
doctors: Doktor
|
||||||
dormitory: Studentski dom
|
|
||||||
drinking_water: Pitka voda
|
drinking_water: Pitka voda
|
||||||
driving_school: Autoškola
|
driving_school: Autoškola
|
||||||
embassy: Veleposlanstvo
|
embassy: Veleposlanstvo
|
||||||
emergency_phone: Telefon (S.O.S)
|
|
||||||
fast_food: Fast food
|
fast_food: Fast food
|
||||||
ferry_terminal: Trajektni terminal
|
ferry_terminal: Trajektni terminal
|
||||||
fire_hydrant: Hidrant
|
|
||||||
fire_station: Vatrogasna postaja
|
fire_station: Vatrogasna postaja
|
||||||
food_court: Blagovaonski kutak
|
food_court: Blagovaonski kutak
|
||||||
fountain: Fontana
|
fountain: Fontana
|
||||||
fuel: Benzinska
|
fuel: Benzinska
|
||||||
gambling: Kockarnica
|
gambling: Kockarnica
|
||||||
grave_yard: Groblje
|
grave_yard: Groblje
|
||||||
gym: Fitness centar
|
|
||||||
health_centre: Zdravstveni centar
|
|
||||||
hospital: Bolnica
|
hospital: Bolnica
|
||||||
hunting_stand: Čeka
|
hunting_stand: Čeka
|
||||||
ice_cream: Slastičarna
|
ice_cream: Slastičarna
|
||||||
kindergarten: Dječji vrtić
|
kindergarten: Dječji vrtić
|
||||||
library: Knjižnica
|
library: Knjižnica
|
||||||
market: Tržnica
|
|
||||||
marketplace: Tržnica
|
marketplace: Tržnica
|
||||||
monastery: Samostan
|
monastery: Samostan
|
||||||
motorcycle_parking: Parking za motocikle
|
motorcycle_parking: Parking za motocikle
|
||||||
nightclub: Noćni klub
|
nightclub: Noćni klub
|
||||||
nursery: Čuvanje djece
|
|
||||||
nursing_home: Starački dom
|
nursing_home: Starački dom
|
||||||
office: Kancelarija
|
office: Kancelarija
|
||||||
parking: Parking
|
parking: Parking
|
||||||
|
@ -484,7 +477,6 @@ hr:
|
||||||
prison: Zatvor
|
prison: Zatvor
|
||||||
pub: Pub
|
pub: Pub
|
||||||
public_building: Ustanova
|
public_building: Ustanova
|
||||||
reception_area: Recepcija
|
|
||||||
recycling: Reciklažna točka
|
recycling: Reciklažna točka
|
||||||
restaurant: Restoran
|
restaurant: Restoran
|
||||||
retirement_home: Dom za starije osobe
|
retirement_home: Dom za starije osobe
|
||||||
|
@ -580,7 +572,6 @@ hr:
|
||||||
trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila
|
trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila
|
||||||
trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta
|
trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta
|
||||||
unclassified: Nerazvrstana cesta
|
unclassified: Nerazvrstana cesta
|
||||||
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
|
|
||||||
"yes": Cesta
|
"yes": Cesta
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Arheološko nalazište
|
archaeological_site: Arheološko nalazište
|
||||||
|
@ -640,7 +631,6 @@ hr:
|
||||||
vineyard: Vinograd
|
vineyard: Vinograd
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Plaža
|
beach_resort: Plaža
|
||||||
club: Klub
|
|
||||||
common: Općinsko zemljište
|
common: Općinsko zemljište
|
||||||
dog_park: Park za pse
|
dog_park: Park za pse
|
||||||
fishing: Ribičko područje
|
fishing: Ribičko područje
|
||||||
|
@ -721,7 +711,6 @@ hr:
|
||||||
ngo: Ured nedržavne organizacije
|
ngo: Ured nedržavne organizacije
|
||||||
"yes": Ured
|
"yes": Ured
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
airport: Zračna luka
|
|
||||||
city: Grad
|
city: Grad
|
||||||
country: Država
|
country: Država
|
||||||
county: Županija/grofovija
|
county: Županija/grofovija
|
||||||
|
@ -732,7 +721,6 @@ hr:
|
||||||
island: Otok
|
island: Otok
|
||||||
islet: Otočić
|
islet: Otočić
|
||||||
locality: Lokalitet
|
locality: Lokalitet
|
||||||
moor: Močvara
|
|
||||||
municipality: Općina
|
municipality: Općina
|
||||||
postcode: Poštanski broj
|
postcode: Poštanski broj
|
||||||
region: Područje
|
region: Područje
|
||||||
|
@ -748,10 +736,8 @@ hr:
|
||||||
abandoned: Napuštena pruga
|
abandoned: Napuštena pruga
|
||||||
construction: Pruga u izgradnji
|
construction: Pruga u izgradnji
|
||||||
disused: Napuštena pruga
|
disused: Napuštena pruga
|
||||||
disused_station: Željeznička stanica (nije u upotrebi)
|
|
||||||
funicular: Uspinjača
|
funicular: Uspinjača
|
||||||
halt: Željeznička stanica
|
halt: Željeznička stanica
|
||||||
historic_station: Povijesna željeznička stanica
|
|
||||||
junction: Željeznički čvor
|
junction: Željeznički čvor
|
||||||
level_crossing: Pružni prijelaz
|
level_crossing: Pružni prijelaz
|
||||||
light_rail: Laka željeznica
|
light_rail: Laka željeznica
|
||||||
|
@ -815,7 +801,6 @@ hr:
|
||||||
hairdresser: Frizer
|
hairdresser: Frizer
|
||||||
hardware: Željezar
|
hardware: Željezar
|
||||||
hifi: Hi-Fi
|
hifi: Hi-Fi
|
||||||
insurance: Osiguranje
|
|
||||||
jewelry: Zlatarna
|
jewelry: Zlatarna
|
||||||
kiosk: Kiosk
|
kiosk: Kiosk
|
||||||
laundry: Praonica rublja
|
laundry: Praonica rublja
|
||||||
|
@ -831,9 +816,7 @@ hr:
|
||||||
pet: Trgovina za kućne ljubimce
|
pet: Trgovina za kućne ljubimce
|
||||||
pharmacy: Ljekarna
|
pharmacy: Ljekarna
|
||||||
photo: Fotograf
|
photo: Fotograf
|
||||||
salon: Salon
|
|
||||||
shoes: Trgovina obućom
|
shoes: Trgovina obućom
|
||||||
shopping_centre: Trgovački centar
|
|
||||||
sports: Trgovina sportskom opremom
|
sports: Trgovina sportskom opremom
|
||||||
stationery: Papirnica
|
stationery: Papirnica
|
||||||
supermarket: Supermarket
|
supermarket: Supermarket
|
||||||
|
|
|
@ -439,33 +439,26 @@ hsb:
|
||||||
crematorium: Krematorij
|
crematorium: Krematorij
|
||||||
dentist: Zubny lěkar
|
dentist: Zubny lěkar
|
||||||
doctors: Lěkarjo
|
doctors: Lěkarjo
|
||||||
dormitory: Internat
|
|
||||||
drinking_water: Pitna woda
|
drinking_water: Pitna woda
|
||||||
driving_school: Jězbna šula
|
driving_school: Jězbna šula
|
||||||
embassy: Wulkopósłanstwo
|
embassy: Wulkopósłanstwo
|
||||||
emergency_phone: Nuzowy telefon
|
|
||||||
fast_food: Přikuski
|
fast_food: Přikuski
|
||||||
ferry_terminal: Přewozny přistaw
|
ferry_terminal: Přewozny přistaw
|
||||||
fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
|
|
||||||
fire_station: Wohnjostraža
|
fire_station: Wohnjostraža
|
||||||
food_court: Food Court
|
food_court: Food Court
|
||||||
fountain: Studnja
|
fountain: Studnja
|
||||||
fuel: Tankownja
|
fuel: Tankownja
|
||||||
gambling: Hra wo zbožo
|
gambling: Hra wo zbožo
|
||||||
grave_yard: Kěrchow
|
grave_yard: Kěrchow
|
||||||
gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo
|
|
||||||
health_centre: Strowotny centrum
|
|
||||||
hospital: Chorownja
|
hospital: Chorownja
|
||||||
hunting_stand: Łakańca
|
hunting_stand: Łakańca
|
||||||
ice_cream: Jědźny lód
|
ice_cream: Jědźny lód
|
||||||
kindergarten: Pěstowarnja
|
kindergarten: Pěstowarnja
|
||||||
library: Knihownja
|
library: Knihownja
|
||||||
market: Wiki
|
|
||||||
marketplace: Torhošćo
|
marketplace: Torhošćo
|
||||||
monastery: klóšter
|
monastery: klóšter
|
||||||
motorcycle_parking: parkowanišćo za motorske
|
motorcycle_parking: parkowanišćo za motorske
|
||||||
nightclub: Nócny klub
|
nightclub: Nócny klub
|
||||||
nursery: Pěstowarnja
|
|
||||||
nursing_home: Hladarnja
|
nursing_home: Hladarnja
|
||||||
office: Běrow
|
office: Běrow
|
||||||
parking: Parkowanišćo
|
parking: Parkowanišćo
|
||||||
|
@ -479,7 +472,6 @@ hsb:
|
||||||
prison: Jastwo
|
prison: Jastwo
|
||||||
pub: Korčma
|
pub: Korčma
|
||||||
public_building: Zjawne twarjenje
|
public_building: Zjawne twarjenje
|
||||||
reception_area: Přijimanski wobłuk
|
|
||||||
recycling: Přijimarnja starowiznow
|
recycling: Přijimarnja starowiznow
|
||||||
restaurant: Hosćenc
|
restaurant: Hosćenc
|
||||||
retirement_home: Starownja
|
retirement_home: Starownja
|
||||||
|
@ -575,7 +567,6 @@ hsb:
|
||||||
trunk: Dalokodróha
|
trunk: Dalokodróha
|
||||||
trunk_link: Dalokodróha
|
trunk_link: Dalokodróha
|
||||||
unclassified: Njezarjadowana dróha
|
unclassified: Njezarjadowana dróha
|
||||||
unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
|
|
||||||
"yes": dróha
|
"yes": dróha
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
|
archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
|
||||||
|
@ -640,7 +631,6 @@ hsb:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Mórske kupjele
|
beach_resort: Mórske kupjele
|
||||||
bird_hide: Ptači schow
|
bird_hide: Ptači schow
|
||||||
club: towarstwo
|
|
||||||
common: Gmejnski kraj
|
common: Gmejnski kraj
|
||||||
dog_park: psyči park
|
dog_park: psyči park
|
||||||
fishing: Rybnišćo
|
fishing: Rybnišćo
|
||||||
|
@ -733,8 +723,6 @@ hsb:
|
||||||
"yes": Běrow
|
"yes": Běrow
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: małozahrodki
|
allotments: małozahrodki
|
||||||
block: blok
|
|
||||||
airport: Lětanišćo
|
|
||||||
city: Wulkoměsto
|
city: Wulkoměsto
|
||||||
country: Kraj
|
country: Kraj
|
||||||
county: Wokrjes
|
county: Wokrjes
|
||||||
|
@ -746,7 +734,6 @@ hsb:
|
||||||
islet: Kupka
|
islet: Kupka
|
||||||
isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
|
isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
|
||||||
locality: Sydlišćo
|
locality: Sydlišćo
|
||||||
moor: Bahno
|
|
||||||
municipality: Gmejna
|
municipality: Gmejna
|
||||||
neighbourhood: Bydlenski wobwod
|
neighbourhood: Bydlenski wobwod
|
||||||
postcode: Postowe wodźenske čisło
|
postcode: Postowe wodźenske čisło
|
||||||
|
@ -763,10 +750,8 @@ hsb:
|
||||||
abandoned: Rozpušćena železnica
|
abandoned: Rozpušćena železnica
|
||||||
construction: Železnica so twari
|
construction: Železnica so twari
|
||||||
disused: Zastajena železnica
|
disused: Zastajena železnica
|
||||||
disused_station: Zawrjene dwórnišćo
|
|
||||||
funicular: Powjaznica
|
funicular: Powjaznica
|
||||||
halt: Železniske zastanišćo
|
halt: Železniske zastanišćo
|
||||||
historic_station: Historiske dwórnišćo
|
|
||||||
junction: Železniske křižnišćo
|
junction: Železniske křižnišćo
|
||||||
level_crossing: Železniski přechod
|
level_crossing: Železniski přechod
|
||||||
light_rail: Měšćanska železnica
|
light_rail: Měšćanska železnica
|
||||||
|
@ -830,7 +815,6 @@ hsb:
|
||||||
hairdresser: Frizerski salon
|
hairdresser: Frizerski salon
|
||||||
hardware: Twarske wiki
|
hardware: Twarske wiki
|
||||||
hifi: Hi-fi
|
hifi: Hi-fi
|
||||||
insurance: Zawěsćernja
|
|
||||||
jewelry: Debjenkowy wobchod
|
jewelry: Debjenkowy wobchod
|
||||||
kiosk: Kiosk
|
kiosk: Kiosk
|
||||||
laundry: Myjernja
|
laundry: Myjernja
|
||||||
|
@ -846,10 +830,8 @@ hsb:
|
||||||
pet: Coowobchod
|
pet: Coowobchod
|
||||||
pharmacy: Lěkarnja
|
pharmacy: Lěkarnja
|
||||||
photo: Fotograf
|
photo: Fotograf
|
||||||
salon: Salon
|
|
||||||
second_hand: Nakupowanišćo
|
second_hand: Nakupowanišćo
|
||||||
shoes: Wobchod črijow
|
shoes: Wobchod črijow
|
||||||
shopping_centre: Nakupowanišćo
|
|
||||||
sports: Sportowy wobchod
|
sports: Sportowy wobchod
|
||||||
stationery: Papjernistwo
|
stationery: Papjernistwo
|
||||||
supermarket: Superwiki
|
supermarket: Superwiki
|
||||||
|
|
|
@ -457,33 +457,26 @@ hu:
|
||||||
crematorium: Krematórium
|
crematorium: Krematórium
|
||||||
dentist: Fogorvos
|
dentist: Fogorvos
|
||||||
doctors: Orvosi rendelő
|
doctors: Orvosi rendelő
|
||||||
dormitory: Kollégium
|
|
||||||
drinking_water: Ivóvíz
|
drinking_water: Ivóvíz
|
||||||
driving_school: Autósiskola
|
driving_school: Autósiskola
|
||||||
embassy: Nagykövetség
|
embassy: Nagykövetség
|
||||||
emergency_phone: Segélyhívó
|
|
||||||
fast_food: Gyorsétterem
|
fast_food: Gyorsétterem
|
||||||
ferry_terminal: Kompkikötő
|
ferry_terminal: Kompkikötő
|
||||||
fire_hydrant: Tűzcsap
|
|
||||||
fire_station: Tűzoltóság
|
fire_station: Tűzoltóság
|
||||||
food_court: Ételudvar
|
food_court: Ételudvar
|
||||||
fountain: Szökőkút
|
fountain: Szökőkút
|
||||||
fuel: Benzinkút
|
fuel: Benzinkút
|
||||||
gambling: Szerencsejáték
|
gambling: Szerencsejáték
|
||||||
grave_yard: Kis temető
|
grave_yard: Kis temető
|
||||||
gym: Fitnesz- / Tornaterem
|
|
||||||
health_centre: Egészségügyi központ
|
|
||||||
hospital: Kórház
|
hospital: Kórház
|
||||||
hunting_stand: Magasles
|
hunting_stand: Magasles
|
||||||
ice_cream: Jégkrém
|
ice_cream: Jégkrém
|
||||||
kindergarten: Óvoda
|
kindergarten: Óvoda
|
||||||
library: Könyvtár
|
library: Könyvtár
|
||||||
market: Piac
|
|
||||||
marketplace: Vásártér
|
marketplace: Vásártér
|
||||||
monastery: Kolostor
|
monastery: Kolostor
|
||||||
motorcycle_parking: Motoros parkoló
|
motorcycle_parking: Motoros parkoló
|
||||||
nightclub: Éjszakai bár
|
nightclub: Éjszakai bár
|
||||||
nursery: Óvoda
|
|
||||||
nursing_home: Idősek otthona
|
nursing_home: Idősek otthona
|
||||||
office: Iroda
|
office: Iroda
|
||||||
parking: Parkoló
|
parking: Parkoló
|
||||||
|
@ -497,7 +490,6 @@ hu:
|
||||||
prison: Börtön
|
prison: Börtön
|
||||||
pub: Kocsma
|
pub: Kocsma
|
||||||
public_building: Középület
|
public_building: Középület
|
||||||
reception_area: Recepció
|
|
||||||
recycling: Szelektív hulladékgyűjtő
|
recycling: Szelektív hulladékgyűjtő
|
||||||
restaurant: Étterem
|
restaurant: Étterem
|
||||||
retirement_home: Nyugdíjasotthon
|
retirement_home: Nyugdíjasotthon
|
||||||
|
@ -593,7 +585,6 @@ hu:
|
||||||
trunk: Autóút
|
trunk: Autóút
|
||||||
trunk_link: Autóút
|
trunk_link: Autóút
|
||||||
unclassified: Egyéb út
|
unclassified: Egyéb út
|
||||||
unsurfaced: Burkolatlan út
|
|
||||||
"yes": Út
|
"yes": Út
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Régészeti lelőhely
|
archaeological_site: Régészeti lelőhely
|
||||||
|
@ -658,7 +649,6 @@ hu:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Tengerparti üdülőhely
|
beach_resort: Tengerparti üdülőhely
|
||||||
bird_hide: Madárles
|
bird_hide: Madárles
|
||||||
club: Klub
|
|
||||||
common: Közös terület
|
common: Közös terület
|
||||||
dog_park: Kutyapark
|
dog_park: Kutyapark
|
||||||
fishing: Horgászterület
|
fishing: Horgászterület
|
||||||
|
@ -751,8 +741,6 @@ hu:
|
||||||
"yes": Iroda
|
"yes": Iroda
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Veteményeskertek
|
allotments: Veteményeskertek
|
||||||
block: Blokk
|
|
||||||
airport: Repülőtér
|
|
||||||
city: Nagyváros
|
city: Nagyváros
|
||||||
country: Ország
|
country: Ország
|
||||||
county: Megye
|
county: Megye
|
||||||
|
@ -764,7 +752,6 @@ hu:
|
||||||
islet: Kis sziget
|
islet: Kis sziget
|
||||||
isolated_dwelling: Elszigetelt épület
|
isolated_dwelling: Elszigetelt épület
|
||||||
locality: Hely
|
locality: Hely
|
||||||
moor: Mocsár
|
|
||||||
municipality: Település
|
municipality: Település
|
||||||
neighbourhood: Szomszédság
|
neighbourhood: Szomszédság
|
||||||
postcode: Irányítószám
|
postcode: Irányítószám
|
||||||
|
@ -781,10 +768,8 @@ hu:
|
||||||
abandoned: Felhagyott vasút
|
abandoned: Felhagyott vasút
|
||||||
construction: Építés alatt álló vasút
|
construction: Építés alatt álló vasút
|
||||||
disused: Használaton kívüli vasút
|
disused: Használaton kívüli vasút
|
||||||
disused_station: Használaton kívüli vasútállomás
|
|
||||||
funicular: Siklóvasút
|
funicular: Siklóvasút
|
||||||
halt: Vasúti megállóhely
|
halt: Vasúti megállóhely
|
||||||
historic_station: Történelmi vasútállomás
|
|
||||||
junction: Vasúti csomópont
|
junction: Vasúti csomópont
|
||||||
level_crossing: Vasúti átjáró
|
level_crossing: Vasúti átjáró
|
||||||
light_rail: HÉV
|
light_rail: HÉV
|
||||||
|
@ -848,7 +833,6 @@ hu:
|
||||||
hairdresser: Fodrászat
|
hairdresser: Fodrászat
|
||||||
hardware: Szerelési bolt
|
hardware: Szerelési bolt
|
||||||
hifi: Hi-Fi bolt
|
hifi: Hi-Fi bolt
|
||||||
insurance: Biztosító
|
|
||||||
jewelry: Ékszerbolt
|
jewelry: Ékszerbolt
|
||||||
kiosk: Trafik
|
kiosk: Trafik
|
||||||
laundry: Mosoda
|
laundry: Mosoda
|
||||||
|
@ -864,10 +848,8 @@ hu:
|
||||||
pet: Állatkereskedés
|
pet: Állatkereskedés
|
||||||
pharmacy: Gyógyszertár
|
pharmacy: Gyógyszertár
|
||||||
photo: Fotóbolt
|
photo: Fotóbolt
|
||||||
salon: Szalon
|
|
||||||
second_hand: Használtcikk kereskedés
|
second_hand: Használtcikk kereskedés
|
||||||
shoes: Cipőbolt
|
shoes: Cipőbolt
|
||||||
shopping_centre: Bevásárlóközpont
|
|
||||||
sports: Sportbolt
|
sports: Sportbolt
|
||||||
stationery: Írószerbolt
|
stationery: Írószerbolt
|
||||||
supermarket: Szupermarket
|
supermarket: Szupermarket
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
# Exported from translatewiki.net
|
# Exported from translatewiki.net
|
||||||
# Export driver: phpyaml
|
# Export driver: phpyaml
|
||||||
# Author: Carlosedepaula
|
# Author: Carlosedepaula
|
||||||
|
# Author: Fanjiayi
|
||||||
# Author: Julian Mendez
|
# Author: Julian Mendez
|
||||||
# Author: Macofe
|
# Author: Macofe
|
||||||
# Author: McDutchie
|
# Author: McDutchie
|
||||||
|
@ -343,7 +344,7 @@ ia:
|
||||||
map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
|
map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
|
||||||
embeddable_html: HTML incorporabile
|
embeddable_html: HTML incorporabile
|
||||||
licence: Licentia
|
licence: Licentia
|
||||||
export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
|
export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
|
||||||
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
|
||||||
too_large:
|
too_large:
|
||||||
advice: 'Si iste exportation falle, considera usar un del fontes listate hic
|
advice: 'Si iste exportation falle, considera usar un del fontes listate hic
|
||||||
|
@ -384,14 +385,14 @@ ia:
|
||||||
geocoder:
|
geocoder:
|
||||||
search:
|
search:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
latlon: Resultatos <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
|
latlon: Resultatos <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
|
||||||
uk_postcode: Resultatos de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
|
uk_postcode: Resultatos de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
|
||||||
Postcode</a>
|
Postcode</a>
|
||||||
ca_postcode: Resultatos de <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
ca_postcode: Resultatos de <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||||
osm_nominatim: Resultatos de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim: Resultatos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames: Resultatos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames: Resultatos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
osm_nominatim_reverse: Resultatos ab <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim_reverse: Resultatos ab <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames_reverse: Resultatos ab <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames_reverse: Resultatos ab <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
search_osm_nominatim:
|
search_osm_nominatim:
|
||||||
|
@ -441,33 +442,26 @@ ia:
|
||||||
crematorium: Crematorio
|
crematorium: Crematorio
|
||||||
dentist: Dentista
|
dentist: Dentista
|
||||||
doctors: Medicos
|
doctors: Medicos
|
||||||
dormitory: Dormitorio
|
|
||||||
drinking_water: Aqua potabile
|
drinking_water: Aqua potabile
|
||||||
driving_school: Autoschola
|
driving_school: Autoschola
|
||||||
embassy: Ambassada
|
embassy: Ambassada
|
||||||
emergency_phone: Telephono de emergentia
|
|
||||||
fast_food: Fast food
|
fast_food: Fast food
|
||||||
ferry_terminal: Terminal de ferry
|
ferry_terminal: Terminal de ferry
|
||||||
fire_hydrant: Hydrante de incendio
|
|
||||||
fire_station: Caserna de pumperos
|
fire_station: Caserna de pumperos
|
||||||
food_court: Zona de restaurantes
|
food_court: Zona de restaurantes
|
||||||
fountain: Fontana
|
fountain: Fontana
|
||||||
fuel: Carburante
|
fuel: Carburante
|
||||||
gambling: Joco de hasardo
|
gambling: Joco de hasardo
|
||||||
grave_yard: Cemeterio
|
grave_yard: Cemeterio
|
||||||
gym: Centro de fitness / Gymnasio
|
|
||||||
health_centre: Centro de sanitate
|
|
||||||
hospital: Hospital
|
hospital: Hospital
|
||||||
hunting_stand: Posto de chassa
|
hunting_stand: Posto de chassa
|
||||||
ice_cream: Gelato
|
ice_cream: Gelato
|
||||||
kindergarten: Schola pro juvene infantes
|
kindergarten: Schola pro juvene infantes
|
||||||
library: Bibliotheca
|
library: Bibliotheca
|
||||||
market: Mercato
|
|
||||||
marketplace: Mercato
|
marketplace: Mercato
|
||||||
monastery: Monasterio
|
monastery: Monasterio
|
||||||
motorcycle_parking: Parking a motocyclo
|
motorcycle_parking: Parking a motocyclo
|
||||||
nightclub: Club nocturne
|
nightclub: Club nocturne
|
||||||
nursery: Sala recreative pro parve infantes
|
|
||||||
nursing_home: Casa de convalescentia
|
nursing_home: Casa de convalescentia
|
||||||
office: Officio
|
office: Officio
|
||||||
parking: Parking
|
parking: Parking
|
||||||
|
@ -481,7 +475,6 @@ ia:
|
||||||
prison: Prision
|
prison: Prision
|
||||||
pub: Taverna
|
pub: Taverna
|
||||||
public_building: Edificio public
|
public_building: Edificio public
|
||||||
reception_area: Area de reception
|
|
||||||
recycling: Puncto de recyclage
|
recycling: Puncto de recyclage
|
||||||
restaurant: Restaurante
|
restaurant: Restaurante
|
||||||
retirement_home: Residentia pro vetere personas
|
retirement_home: Residentia pro vetere personas
|
||||||
|
@ -577,7 +570,6 @@ ia:
|
||||||
trunk: Via national
|
trunk: Via national
|
||||||
trunk_link: Via national
|
trunk_link: Via national
|
||||||
unclassified: Via non classificate
|
unclassified: Via non classificate
|
||||||
unsurfaced: Cammino de terra
|
|
||||||
"yes": Cammino
|
"yes": Cammino
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Sito archeologic
|
archaeological_site: Sito archeologic
|
||||||
|
@ -642,7 +634,6 @@ ia:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Loco de vacantias al plagia
|
beach_resort: Loco de vacantias al plagia
|
||||||
bird_hide: Observatorio de aves
|
bird_hide: Observatorio de aves
|
||||||
club: Club
|
|
||||||
common: Terreno commun
|
common: Terreno commun
|
||||||
dog_park: Parco pro canes
|
dog_park: Parco pro canes
|
||||||
fishing: Area de pisca
|
fishing: Area de pisca
|
||||||
|
@ -670,6 +661,7 @@ ia:
|
||||||
"yes": Tempore libere
|
"yes": Tempore libere
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
lighthouse: Pharo
|
lighthouse: Pharo
|
||||||
|
mine: Mina
|
||||||
pipeline: Tubulatura
|
pipeline: Tubulatura
|
||||||
tower: Turre
|
tower: Turre
|
||||||
works: Fabrica
|
works: Fabrica
|
||||||
|
@ -678,6 +670,7 @@ ia:
|
||||||
airfield: Aerodromo militar
|
airfield: Aerodromo militar
|
||||||
barracks: Barracas
|
barracks: Barracas
|
||||||
bunker: Bunker
|
bunker: Bunker
|
||||||
|
"yes": Militar
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes": Passo de montania
|
"yes": Passo de montania
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -723,6 +716,7 @@ ia:
|
||||||
accountant: Contabile
|
accountant: Contabile
|
||||||
administrative: Administration
|
administrative: Administration
|
||||||
architect: Architecto
|
architect: Architecto
|
||||||
|
association: Associatione
|
||||||
company: Compania
|
company: Compania
|
||||||
employment_agency: Agentia de empleo
|
employment_agency: Agentia de empleo
|
||||||
estate_agent: Agentia immobiliari
|
estate_agent: Agentia immobiliari
|
||||||
|
@ -735,8 +729,6 @@ ia:
|
||||||
"yes": Officio
|
"yes": Officio
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Jardines familial
|
allotments: Jardines familial
|
||||||
block: Bloco
|
|
||||||
airport: Aeroporto
|
|
||||||
city: Citate
|
city: Citate
|
||||||
country: Pais
|
country: Pais
|
||||||
county: Contato
|
county: Contato
|
||||||
|
@ -748,12 +740,12 @@ ia:
|
||||||
islet: Insuletta
|
islet: Insuletta
|
||||||
isolated_dwelling: Habitation isolate
|
isolated_dwelling: Habitation isolate
|
||||||
locality: Localitate
|
locality: Localitate
|
||||||
moor: Landa
|
|
||||||
municipality: Municipalitate
|
municipality: Municipalitate
|
||||||
neighbourhood: Quartiero
|
neighbourhood: Quartiero
|
||||||
postcode: Codice postal
|
postcode: Codice postal
|
||||||
region: Region
|
region: Region
|
||||||
sea: Mar
|
sea: Mar
|
||||||
|
square: Quadrate
|
||||||
state: Stato
|
state: Stato
|
||||||
subdivision: Subdivision
|
subdivision: Subdivision
|
||||||
suburb: Suburbio
|
suburb: Suburbio
|
||||||
|
@ -765,10 +757,8 @@ ia:
|
||||||
abandoned: Ferrovia abandonate
|
abandoned: Ferrovia abandonate
|
||||||
construction: Ferrovia in construction
|
construction: Ferrovia in construction
|
||||||
disused: Ferrovia in disuso
|
disused: Ferrovia in disuso
|
||||||
disused_station: Station ferroviari in disuso
|
|
||||||
funicular: Ferrovia funicular
|
funicular: Ferrovia funicular
|
||||||
halt: Halto de traino
|
halt: Halto de traino
|
||||||
historic_station: Station ferroviari historic
|
|
||||||
junction: Junction ferroviari
|
junction: Junction ferroviari
|
||||||
level_crossing: Passage a nivello
|
level_crossing: Passage a nivello
|
||||||
light_rail: Metro legier
|
light_rail: Metro legier
|
||||||
|
@ -832,7 +822,6 @@ ia:
|
||||||
hairdresser: Perruccheria
|
hairdresser: Perruccheria
|
||||||
hardware: Quincalieria
|
hardware: Quincalieria
|
||||||
hifi: Hi-fi
|
hifi: Hi-fi
|
||||||
insurance: Assecurantia
|
|
||||||
jewelry: Joieleria
|
jewelry: Joieleria
|
||||||
kiosk: Kiosque
|
kiosk: Kiosque
|
||||||
laundry: Lavanderia
|
laundry: Lavanderia
|
||||||
|
@ -848,10 +837,8 @@ ia:
|
||||||
pet: Boteca de animales
|
pet: Boteca de animales
|
||||||
pharmacy: Pharmacia
|
pharmacy: Pharmacia
|
||||||
photo: Magazin de photographia
|
photo: Magazin de photographia
|
||||||
salon: Salon
|
|
||||||
second_hand: Magazin de secunde mano
|
second_hand: Magazin de secunde mano
|
||||||
shoes: Scarperia
|
shoes: Scarperia
|
||||||
shopping_centre: Centro commercial
|
|
||||||
sports: Magazin de sport
|
sports: Magazin de sport
|
||||||
stationery: Papireria
|
stationery: Papireria
|
||||||
supermarket: Supermercato
|
supermarket: Supermercato
|
||||||
|
@ -914,7 +901,7 @@ ia:
|
||||||
level10: Limite de suburbio
|
level10: Limite de suburbio
|
||||||
description:
|
description:
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
osm_nominatim: Loco de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
osm_nominatim: Loco de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||||
Nominatim</a>
|
Nominatim</a>
|
||||||
geonames: Position de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
geonames: Position de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||||
types:
|
types:
|
||||||
|
@ -990,26 +977,26 @@ ia:
|
||||||
title_html: Copyright e Licentia
|
title_html: Copyright e Licentia
|
||||||
intro_1_html: |-
|
intro_1_html: |-
|
||||||
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> es <i>datos aperte</i>, licentiate sub le <a
|
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> es <i>datos aperte</i>, licentiate sub le <a
|
||||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
|
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
|
||||||
Commons Open Database License</a> (ODbL) per le <a
|
Commons Open Database License</a> (ODbL) per le <a
|
||||||
href="http://osmfoundation.org/">Fundation OpenStreetMap</a> (OSMF).
|
href="https://osmfoundation.org/">Fundation OpenStreetMap</a> (OSMF).
|
||||||
intro_2_html: |2-
|
intro_2_html: |2-
|
||||||
Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre cartas
|
Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre cartas
|
||||||
e datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su
|
e datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su
|
||||||
contributores. Si vos altera o extende nostre cartas e datos, vos
|
contributores. Si vos altera o extende nostre cartas e datos, vos
|
||||||
pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Le
|
pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Le
|
||||||
complete <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">codice
|
complete <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">codice
|
||||||
legal</a> explica vostre derectos e responsabilitates.
|
legal</a> explica vostre derectos e responsabilitates.
|
||||||
intro_3_html: |-
|
intro_3_html: |-
|
||||||
Le cartographia in nostre tegulas de carta, e nostre documentation, son
|
Le cartographia in nostre tegulas de carta, e nostre documentation, son
|
||||||
publicate sub licentia <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
publicate sub licentia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
||||||
Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).
|
Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).
|
||||||
credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap
|
credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap
|
||||||
credit_1_html: |-
|
credit_1_html: |-
|
||||||
Nos require que vos usa le recognoscentia “© OpenStreetMap
|
Nos require que vos usa le recognoscentia “© OpenStreetMap
|
||||||
contributors”.
|
contributors”.
|
||||||
credit_2_html: |-
|
credit_2_html: |-
|
||||||
Vos debe anque clarificar que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>.
|
Vos debe anque clarificar que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>.
|
||||||
Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola ‘OpenStreetMap’), a opendatacommons.org, e (si relevante) a creativecommons.org.
|
Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola ‘OpenStreetMap’), a opendatacommons.org, e (si relevante) a creativecommons.org.
|
||||||
credit_3_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe apparer
|
credit_3_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe apparer
|
||||||
in le angulo del carta. Per exemplo:'
|
in le angulo del carta. Per exemplo:'
|
||||||
|
@ -1019,7 +1006,7 @@ ia:
|
||||||
more_title_html: Pro saper plus
|
more_title_html: Pro saper plus
|
||||||
more_1_html: |-
|
more_1_html: |-
|
||||||
Lege plus sur le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, in le <a
|
Lege plus sur le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, in le <a
|
||||||
href="http://osmfoundation.org/Licence">pagina de licentia OSMF</a>.
|
href="https://osmfoundation.org/Licence">pagina de licentia OSMF</a>.
|
||||||
more_2_html: |-
|
more_2_html: |-
|
||||||
Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un API cartographic gratuite pro tertios. Vide nostre <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">politica pro le uso del API</a>,
|
Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un API cartographic gratuite pro tertios. Vide nostre <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">politica pro le uso del API</a>,
|
||||||
<a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles">politica pro le uso de tegulas</a>
|
<a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles">politica pro le uso de tegulas</a>
|
||||||
|
@ -1030,8 +1017,8 @@ ia:
|
||||||
altere fontes, inter le quales:'
|
altere fontes, inter le quales:'
|
||||||
contributors_at_html: |-
|
contributors_at_html: |-
|
||||||
<strong>Austria</strong>: Contine datos ab le
|
<strong>Austria</strong>: Contine datos ab le
|
||||||
<a href="http://data.wien.gv.at/">Citate de Vienna</a> licentiate sub
|
<a href="https://data.wien.gv.at/">Citate de Vienna</a> licentiate sub
|
||||||
<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>.
|
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>.
|
||||||
contributors_ca_html: |-
|
contributors_ca_html: |-
|
||||||
<strong>Canada</strong>: Contine datos ab
|
<strong>Canada</strong>: Contine datos ab
|
||||||
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
|
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
|
||||||
|
@ -1040,14 +1027,14 @@ ia:
|
||||||
Statistics Canada).
|
Statistics Canada).
|
||||||
contributors_fi_html: "<strong>Finlandia</strong>: Contine datos ab le base
|
contributors_fi_html: "<strong>Finlandia</strong>: Contine datos ab le base
|
||||||
de datos topographic del Inspection \nNational del Territorio de Finlandia
|
de datos topographic del Inspection \nNational del Territorio de Finlandia
|
||||||
e de altere insimules de datos, sub le\n<a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">licentia
|
e de altere insimules de datos, sub le\n<a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">licentia
|
||||||
NLSFI</a>."
|
NLSFI</a>."
|
||||||
contributors_fr_html: |-
|
contributors_fr_html: |-
|
||||||
<strong>Francia</strong>: Contine datos fornite per le
|
<strong>Francia</strong>: Contine datos fornite per le
|
||||||
Direction Générale des Impôts.
|
Direction Générale des Impôts.
|
||||||
contributors_nl_html: |-
|
contributors_nl_html: |-
|
||||||
<strong>Nederlandia</strong>: Contine datos © AND, 2007
|
<strong>Nederlandia</strong>: Contine datos © AND, 2007
|
||||||
(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
|
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
|
||||||
contributors_nz_html: |-
|
contributors_nz_html: |-
|
||||||
<strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente de
|
<strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente de
|
||||||
Land Information New Zealand. Crown Copyright reservate.
|
Land Information New Zealand. Crown Copyright reservate.
|
||||||
|
@ -1067,7 +1054,7 @@ ia:
|
||||||
contributors_footer_1_html: |-
|
contributors_footer_1_html: |-
|
||||||
Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate
|
Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate
|
||||||
pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le <a
|
pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le <a
|
||||||
href=""http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina
|
href=""https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina
|
||||||
de contributores</a> in le wiki de OpenStreetMap.
|
de contributores</a> in le wiki de OpenStreetMap.
|
||||||
contributors_footer_2_html: |2-
|
contributors_footer_2_html: |2-
|
||||||
Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor
|
Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor
|
||||||
|
@ -1080,13 +1067,13 @@ ia:
|
||||||
sin explicite permission del titulares del derecto de autor.
|
sin explicite permission del titulares del derecto de autor.
|
||||||
infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite
|
infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite
|
||||||
inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, per
|
inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, per
|
||||||
favor consulta nostre <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura
|
favor consulta nostre <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura
|
||||||
de remotion</a> o submitte un plancto immediate usante nostre <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulario
|
de remotion</a> o submitte un plancto immediate usante nostre <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulario
|
||||||
in linea</a>.
|
in linea</a>.
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas commercial
|
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas commercial
|
||||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logotypo con le lupa e "State of the Map"
|
trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logotypo con le lupa e "State of the Map"
|
||||||
es marcas registrate del Fundation OpenStreetMap. Si vos ha questiones sur
|
es marcas registrate del Fundation OpenStreetMap. Si vos ha questiones sur
|
||||||
le uso de iste marcas, invia los al <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">gruppo
|
le uso de iste marcas, invia los al <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">gruppo
|
||||||
de labor sur licentias</a>.
|
de labor sur licentias</a>.
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: Benvenite!
|
title: Benvenite!
|
||||||
|
@ -1119,8 +1106,8 @@ ia:
|
||||||
paragraph_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que tote
|
paragraph_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que tote
|
||||||
le participantes collabora e communica con le communitate. Si vos considera
|
le participantes collabora e communica con le communitate. Si vos considera
|
||||||
un activitate altere que modification per mano, lege e seque le directivas
|
un activitate altere que modification per mano, lege e seque le directivas
|
||||||
sur le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importation</a>
|
sur le <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importation</a>
|
||||||
e sur le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>modification
|
e sur le <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>modification
|
||||||
automatisate</a>.
|
automatisate</a>.
|
||||||
questions:
|
questions:
|
||||||
title: Questiones?
|
title: Questiones?
|
||||||
|
|
|
@ -461,33 +461,26 @@ id:
|
||||||
crematorium: Tempat Kremasi (Pembakaran Mayat)
|
crematorium: Tempat Kremasi (Pembakaran Mayat)
|
||||||
dentist: Dokter Gigi
|
dentist: Dokter Gigi
|
||||||
doctors: Dokter
|
doctors: Dokter
|
||||||
dormitory: Asrama
|
|
||||||
drinking_water: Air Minum
|
drinking_water: Air Minum
|
||||||
driving_school: Sekolah Mengemudi
|
driving_school: Sekolah Mengemudi
|
||||||
embassy: Kedutaan Besar
|
embassy: Kedutaan Besar
|
||||||
emergency_phone: Telepon Darurat
|
|
||||||
fast_food: Makanan Cepat Saji
|
fast_food: Makanan Cepat Saji
|
||||||
ferry_terminal: Terminal Kapal Feri
|
ferry_terminal: Terminal Kapal Feri
|
||||||
fire_hydrant: Hidran/Keran Kebakaran
|
|
||||||
fire_station: Stasiun Pemadam Kebakaran
|
fire_station: Stasiun Pemadam Kebakaran
|
||||||
food_court: Tempat Makan
|
food_court: Tempat Makan
|
||||||
fountain: Air Mancur
|
fountain: Air Mancur
|
||||||
fuel: Stasiun Pengisian Bahan Bakar
|
fuel: Stasiun Pengisian Bahan Bakar
|
||||||
gambling: Perjudian
|
gambling: Perjudian
|
||||||
grave_yard: Kuburan
|
grave_yard: Kuburan
|
||||||
gym: Pusat Kebugaran / Gym
|
|
||||||
health_centre: Pusat Kesehatan
|
|
||||||
hospital: Rumah Sakit
|
hospital: Rumah Sakit
|
||||||
hunting_stand: Pos Berburu
|
hunting_stand: Pos Berburu
|
||||||
ice_cream: Es Krim
|
ice_cream: Es Krim
|
||||||
kindergarten: Taman Kanak-kanak
|
kindergarten: Taman Kanak-kanak
|
||||||
library: Perpustakaan
|
library: Perpustakaan
|
||||||
market: Pasar
|
|
||||||
marketplace: Pasar
|
marketplace: Pasar
|
||||||
monastery: Biara
|
monastery: Biara
|
||||||
motorcycle_parking: Parkir Motor
|
motorcycle_parking: Parkir Motor
|
||||||
nightclub: Klub Malam
|
nightclub: Klub Malam
|
||||||
nursery: Pendidikan Anak Usia Dini (PAUD)
|
|
||||||
nursing_home: Panti Jompo
|
nursing_home: Panti Jompo
|
||||||
office: Kantor
|
office: Kantor
|
||||||
parking: Parkir
|
parking: Parkir
|
||||||
|
@ -501,7 +494,6 @@ id:
|
||||||
prison: Penjara
|
prison: Penjara
|
||||||
pub: Pub
|
pub: Pub
|
||||||
public_building: Bangunan Publik
|
public_building: Bangunan Publik
|
||||||
reception_area: Area Bagian Penerima Tamu
|
|
||||||
recycling: Titik Daur Ulang
|
recycling: Titik Daur Ulang
|
||||||
restaurant: Restoran
|
restaurant: Restoran
|
||||||
retirement_home: Rumah Jompo
|
retirement_home: Rumah Jompo
|
||||||
|
@ -597,7 +589,6 @@ id:
|
||||||
trunk: Jalan Nasional
|
trunk: Jalan Nasional
|
||||||
trunk_link: Jalan Nasional
|
trunk_link: Jalan Nasional
|
||||||
unclassified: Jalan Tidak Terklasifikasi
|
unclassified: Jalan Tidak Terklasifikasi
|
||||||
unsurfaced: Jalan Tanpa Permukaan
|
|
||||||
"yes": Jalan
|
"yes": Jalan
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Situs arkeologi
|
archaeological_site: Situs arkeologi
|
||||||
|
@ -662,7 +653,6 @@ id:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Resort Pantai
|
beach_resort: Resort Pantai
|
||||||
bird_hide: Tempat Observasi Burung
|
bird_hide: Tempat Observasi Burung
|
||||||
club: Klub
|
|
||||||
common: Lahan Publik
|
common: Lahan Publik
|
||||||
dog_park: Taman Anjing
|
dog_park: Taman Anjing
|
||||||
fishing: Tempat Pemancingan
|
fishing: Tempat Pemancingan
|
||||||
|
@ -755,8 +745,6 @@ id:
|
||||||
"yes": Kantor
|
"yes": Kantor
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Tanah Garapan
|
allotments: Tanah Garapan
|
||||||
block: Blok
|
|
||||||
airport: Bandara
|
|
||||||
city: Kota
|
city: Kota
|
||||||
country: Negara
|
country: Negara
|
||||||
county: Provinsi
|
county: Provinsi
|
||||||
|
@ -768,7 +756,6 @@ id:
|
||||||
islet: Pulau Kecil
|
islet: Pulau Kecil
|
||||||
isolated_dwelling: Daerah Terisolasi
|
isolated_dwelling: Daerah Terisolasi
|
||||||
locality: Lokal
|
locality: Lokal
|
||||||
moor: Tegalan
|
|
||||||
municipality: Kotamadya/Kabupaten
|
municipality: Kotamadya/Kabupaten
|
||||||
neighbourhood: Lingkungan
|
neighbourhood: Lingkungan
|
||||||
postcode: Kode Pos
|
postcode: Kode Pos
|
||||||
|
@ -785,10 +772,8 @@ id:
|
||||||
abandoned: Rel Kereta Api Terbengkalai
|
abandoned: Rel Kereta Api Terbengkalai
|
||||||
construction: Rel kereta yang diperbaiki
|
construction: Rel kereta yang diperbaiki
|
||||||
disused: Rel Kereta Api Tak Terpakai
|
disused: Rel Kereta Api Tak Terpakai
|
||||||
disused_station: Bekas Stasiun Kereta
|
|
||||||
funicular: Trem yang digerakan dengan kabel
|
funicular: Trem yang digerakan dengan kabel
|
||||||
halt: Pemberhentian kereta
|
halt: Pemberhentian kereta
|
||||||
historic_station: Stasiun Kereta Bersejarah
|
|
||||||
junction: Persimpangan Rel
|
junction: Persimpangan Rel
|
||||||
level_crossing: Perlintasan Bertingkat
|
level_crossing: Perlintasan Bertingkat
|
||||||
light_rail: Kereta api cepat
|
light_rail: Kereta api cepat
|
||||||
|
@ -852,7 +837,6 @@ id:
|
||||||
hairdresser: Penata Rambut
|
hairdresser: Penata Rambut
|
||||||
hardware: Toko Perangkat Keras
|
hardware: Toko Perangkat Keras
|
||||||
hifi: Hi-Fi
|
hifi: Hi-Fi
|
||||||
insurance: Asuransi
|
|
||||||
jewelry: Toko Perhiasan
|
jewelry: Toko Perhiasan
|
||||||
kiosk: Kios/Warung
|
kiosk: Kios/Warung
|
||||||
laundry: Penatu
|
laundry: Penatu
|
||||||
|
@ -868,10 +852,8 @@ id:
|
||||||
pet: Toko Hewan
|
pet: Toko Hewan
|
||||||
pharmacy: Apotek
|
pharmacy: Apotek
|
||||||
photo: Studio Foto
|
photo: Studio Foto
|
||||||
salon: Salon
|
|
||||||
second_hand: Toko loak
|
second_hand: Toko loak
|
||||||
shoes: Toko Sepatu
|
shoes: Toko Sepatu
|
||||||
shopping_centre: Pusat Perbelanjaan
|
|
||||||
sports: Toko Olahraga
|
sports: Toko Olahraga
|
||||||
stationery: Toko Alat Tulis
|
stationery: Toko Alat Tulis
|
||||||
supermarket: Supermarket
|
supermarket: Supermarket
|
||||||
|
|
|
@ -411,12 +411,19 @@ is:
|
||||||
chair_lift: Stólalyfta
|
chair_lift: Stólalyfta
|
||||||
drag_lift: Toglyfta
|
drag_lift: Toglyfta
|
||||||
gondola: Eggjalyfta
|
gondola: Eggjalyfta
|
||||||
|
platter: Diskalyfta
|
||||||
|
pylon: Lyftumastur
|
||||||
station: Lyftustöð
|
station: Lyftustöð
|
||||||
|
t-bar: T-lyfta
|
||||||
aeroway:
|
aeroway:
|
||||||
aerodrome: Flugsvæði
|
aerodrome: Flugsvæði
|
||||||
|
airstrip: Flugbraut
|
||||||
apron: Flughlað
|
apron: Flughlað
|
||||||
gate: Hlið
|
gate: Hlið
|
||||||
|
hangar: Flugskýli
|
||||||
helipad: Þyrlupallur
|
helipad: Þyrlupallur
|
||||||
|
holding_position: Biðstæði
|
||||||
|
parking_position: Loftfarastæði
|
||||||
runway: Flugbraut
|
runway: Flugbraut
|
||||||
taxiway: Akbraut flugvéla
|
taxiway: Akbraut flugvéla
|
||||||
terminal: Flugstöð
|
terminal: Flugstöð
|
||||||
|
@ -451,37 +458,32 @@ is:
|
||||||
crematorium: Bálstofa
|
crematorium: Bálstofa
|
||||||
dentist: Tannlæknir
|
dentist: Tannlæknir
|
||||||
doctors: Læknar
|
doctors: Læknar
|
||||||
dormitory: Heimavist
|
|
||||||
drinking_water: Drykkjarvatn
|
drinking_water: Drykkjarvatn
|
||||||
driving_school: Ökuskóli
|
driving_school: Ökuskóli
|
||||||
embassy: Sendiráð
|
embassy: Sendiráð
|
||||||
emergency_phone: Neyðarsími
|
|
||||||
fast_food: Skyndibitastaður
|
fast_food: Skyndibitastaður
|
||||||
ferry_terminal: Ferjustöð
|
ferry_terminal: Ferjustöð
|
||||||
fire_hydrant: Brunahani
|
|
||||||
fire_station: Slökkvistöð
|
fire_station: Slökkvistöð
|
||||||
food_court: Veitingasvæði
|
food_court: Veitingasvæði
|
||||||
fountain: Gosbrunnur
|
fountain: Gosbrunnur
|
||||||
fuel: Eldsneyti
|
fuel: Eldsneyti
|
||||||
gambling: Fjárhættuspil
|
gambling: Fjárhættuspil
|
||||||
grave_yard: Kirkjugarður
|
grave_yard: Kirkjugarður
|
||||||
gym: Líkamsræktarstöð
|
grit_bin: Sandkista
|
||||||
health_centre: Heilsumiðstöð
|
|
||||||
hospital: Sjúkrahús
|
hospital: Sjúkrahús
|
||||||
hunting_stand: Skotvöllur
|
hunting_stand: Skotvöllur
|
||||||
ice_cream: Ísbúð
|
ice_cream: Ísbúð
|
||||||
kindergarten: Leikskóli
|
kindergarten: Leikskóli
|
||||||
library: Bókasafn
|
library: Bókasafn
|
||||||
market: Markaður
|
|
||||||
marketplace: Markaður
|
marketplace: Markaður
|
||||||
monastery: Klaustur
|
monastery: Klaustur
|
||||||
motorcycle_parking: Mótorhjólastæði
|
motorcycle_parking: Mótorhjólastæði
|
||||||
nightclub: Næturklúbbur
|
nightclub: Næturklúbbur
|
||||||
nursery: Skiptiborð
|
|
||||||
nursing_home: Hjúkrunarheimili
|
nursing_home: Hjúkrunarheimili
|
||||||
office: Skrifstofa
|
office: Skrifstofa
|
||||||
parking: Bílastæði
|
parking: Bílastæði
|
||||||
parking_entrance: Aðgangur að bílastæði
|
parking_entrance: Aðgangur að bílastæði
|
||||||
|
parking_space: Bílastæði
|
||||||
pharmacy: Lyfjabúð
|
pharmacy: Lyfjabúð
|
||||||
place_of_worship: Tilbeiðslustaður
|
place_of_worship: Tilbeiðslustaður
|
||||||
police: Lögreglustöð
|
police: Lögreglustöð
|
||||||
|
@ -491,7 +493,6 @@ is:
|
||||||
prison: Fangelsi
|
prison: Fangelsi
|
||||||
pub: Krá
|
pub: Krá
|
||||||
public_building: Opinber bygging
|
public_building: Opinber bygging
|
||||||
reception_area: Móttökusvæði
|
|
||||||
recycling: Endurvinnsla
|
recycling: Endurvinnsla
|
||||||
restaurant: Veitingastaður
|
restaurant: Veitingastaður
|
||||||
retirement_home: Elliheimili
|
retirement_home: Elliheimili
|
||||||
|
@ -499,7 +500,7 @@ is:
|
||||||
school: Skóli
|
school: Skóli
|
||||||
shelter: Skýli
|
shelter: Skýli
|
||||||
shop: Verslun
|
shop: Verslun
|
||||||
shower: Steypibað
|
shower: Sturta
|
||||||
social_centre: Félagsmiðstöð
|
social_centre: Félagsmiðstöð
|
||||||
social_club: Samfélagsklúbbur
|
social_club: Samfélagsklúbbur
|
||||||
social_facility: Félagsþjónusta
|
social_facility: Félagsþjónusta
|
||||||
|
@ -516,6 +517,7 @@ is:
|
||||||
village_hall: Hreppsskrifstofa
|
village_hall: Hreppsskrifstofa
|
||||||
waste_basket: Ruslafata
|
waste_basket: Ruslafata
|
||||||
waste_disposal: Ruslsöfnun
|
waste_disposal: Ruslsöfnun
|
||||||
|
water_point: Vatnspóstur
|
||||||
youth_centre: Ungmennamiðstöð
|
youth_centre: Ungmennamiðstöð
|
||||||
boundary:
|
boundary:
|
||||||
administrative: Stjórnsýslumörk
|
administrative: Stjórnsýslumörk
|
||||||
|
@ -524,6 +526,7 @@ is:
|
||||||
protected_area: Verndarsvæði
|
protected_area: Verndarsvæði
|
||||||
bridge:
|
bridge:
|
||||||
aqueduct: Vatnsveitubrú
|
aqueduct: Vatnsveitubrú
|
||||||
|
boardwalk: Plankabrú
|
||||||
suspension: Hengibrú
|
suspension: Hengibrú
|
||||||
swing: Snúningsbrú
|
swing: Snúningsbrú
|
||||||
viaduct: Dalbrú
|
viaduct: Dalbrú
|
||||||
|
@ -543,25 +546,31 @@ is:
|
||||||
"yes": Handverkshús
|
"yes": Handverkshús
|
||||||
emergency:
|
emergency:
|
||||||
ambulance_station: Sjúkrabílastöð
|
ambulance_station: Sjúkrabílastöð
|
||||||
|
assembly_point: Safnsvæði
|
||||||
defibrillator: Hjartastuðtæki
|
defibrillator: Hjartastuðtæki
|
||||||
landing_site: Neyðarlending
|
landing_site: Neyðarlending
|
||||||
phone: Neyðarsími
|
phone: Neyðarsími
|
||||||
|
water_tank: Vatnstankur fyrir neyðartilfelli
|
||||||
|
"yes": Neyðartilfelli
|
||||||
highway:
|
highway:
|
||||||
abandoned: Ónotuð hraðbraut
|
abandoned: Ónotuð hraðbraut
|
||||||
bridleway: Reiðstígur
|
bridleway: Reiðstígur
|
||||||
bus_guideway: Strætisvagnaakrein með stýringu
|
bus_guideway: Strætisvagnaakrein með stýringu
|
||||||
bus_stop: Strætisvagnabiðstöð
|
bus_stop: Strætisvagnabiðstöð
|
||||||
construction: Hraðbraut í byggingu
|
construction: Hraðbraut í byggingu
|
||||||
|
corridor: Gangur
|
||||||
cycleway: Hjólastígur
|
cycleway: Hjólastígur
|
||||||
elevator: Lyfta
|
elevator: Lyfta
|
||||||
emergency_access_point: Neyðaraðgangur
|
emergency_access_point: Neyðaraðgangur
|
||||||
footway: Göngustígur
|
footway: Göngustígur
|
||||||
ford: Vað
|
ford: Vað
|
||||||
|
give_way: Víkja-skilti
|
||||||
living_street: Vistgata
|
living_street: Vistgata
|
||||||
milestone: Vegalengdarsteinn
|
milestone: Vegalengdarsteinn
|
||||||
motorway: Hraðbraut
|
motorway: Hraðbraut
|
||||||
motorway_junction: Þjóðvegatenging
|
motorway_junction: Þjóðvegatenging
|
||||||
motorway_link: Hraðbraut
|
motorway_link: Hraðbraut
|
||||||
|
passing_place: Víkingakantur
|
||||||
path: Slóð
|
path: Slóð
|
||||||
pedestrian: Gönguleið
|
pedestrian: Gönguleið
|
||||||
platform: Pallur
|
platform: Pallur
|
||||||
|
@ -578,6 +587,7 @@ is:
|
||||||
services: Hraðbrautaþjónusta
|
services: Hraðbrautaþjónusta
|
||||||
speed_camera: Hraðamyndavél
|
speed_camera: Hraðamyndavél
|
||||||
steps: Tröppur
|
steps: Tröppur
|
||||||
|
stop: Stöðvunarskilti
|
||||||
street_lamp: Ljósastaur
|
street_lamp: Ljósastaur
|
||||||
tertiary: Annar vegur
|
tertiary: Annar vegur
|
||||||
tertiary_link: Annar vegur
|
tertiary_link: Annar vegur
|
||||||
|
@ -586,8 +596,8 @@ is:
|
||||||
trail: Stígur
|
trail: Stígur
|
||||||
trunk: Stofnbraut (Hringvegurinn)
|
trunk: Stofnbraut (Hringvegurinn)
|
||||||
trunk_link: Stofnbraut (Hringvegurinn)
|
trunk_link: Stofnbraut (Hringvegurinn)
|
||||||
|
turning_loop: Snúningsslaufa
|
||||||
unclassified: Óflokkaður vegur
|
unclassified: Óflokkaður vegur
|
||||||
unsurfaced: Vegur án slitlags
|
|
||||||
"yes": Vegur
|
"yes": Vegur
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Fornminjar
|
archaeological_site: Fornminjar
|
||||||
|
@ -606,6 +616,7 @@ is:
|
||||||
manor: Herragarður
|
manor: Herragarður
|
||||||
memorial: Minnismerki
|
memorial: Minnismerki
|
||||||
mine: Náma
|
mine: Náma
|
||||||
|
mine_shaft: Námugöng
|
||||||
monument: Minnisvarði
|
monument: Minnisvarði
|
||||||
roman_road: Rómverskur vegur
|
roman_road: Rómverskur vegur
|
||||||
ruins: Rústir
|
ruins: Rústir
|
||||||
|
@ -615,6 +626,7 @@ is:
|
||||||
wayside_cross: Vegakross
|
wayside_cross: Vegakross
|
||||||
wayside_shrine: Vegaskrín
|
wayside_shrine: Vegaskrín
|
||||||
wreck: Flak
|
wreck: Flak
|
||||||
|
"yes": Sögustaður
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": Tenging
|
"yes": Tenging
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -652,9 +664,9 @@ is:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Strandbær
|
beach_resort: Strandbær
|
||||||
bird_hide: Fuglaskoðunarhús
|
bird_hide: Fuglaskoðunarhús
|
||||||
club: Klúbbur
|
|
||||||
common: Almenningur
|
common: Almenningur
|
||||||
dog_park: Hundagarður
|
dog_park: Hundagarður
|
||||||
|
firepit: Eldhola
|
||||||
fishing: Fiskveiði
|
fishing: Fiskveiði
|
||||||
fitness_centre: Líkamsræktarstöð
|
fitness_centre: Líkamsræktarstöð
|
||||||
fitness_station: Líkamsræktarstöð
|
fitness_station: Líkamsræktarstöð
|
||||||
|
@ -679,15 +691,46 @@ is:
|
||||||
water_park: Vatnsleikjagarður
|
water_park: Vatnsleikjagarður
|
||||||
"yes": Afþreying
|
"yes": Afþreying
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
adit: Námuinngangur
|
||||||
|
beacon: Miðunarmerki
|
||||||
|
beehive: Býflugnabú
|
||||||
|
breakwater: Brimvarnargarður
|
||||||
|
bridge: Brú
|
||||||
|
bunker_silo: Sprengjubyrgi
|
||||||
|
chimney: Skorsteinn
|
||||||
|
crane: Krani
|
||||||
|
dolphin: Bryggjustólpi
|
||||||
|
dyke: Flóðgarður
|
||||||
|
embankment: Stallur
|
||||||
|
flagpole: Fánastöng
|
||||||
|
gasometer: Gasmælir
|
||||||
|
groyne: Öldubrjótur
|
||||||
|
kiln: Brennsluofn
|
||||||
lighthouse: Viti
|
lighthouse: Viti
|
||||||
|
mast: Mastur
|
||||||
|
mine: Náma
|
||||||
|
mineshaft: Námugöng
|
||||||
|
monitoring_station: Vöktunarstöð
|
||||||
|
petroleum_well: Olíulind
|
||||||
|
pier: Bryggja
|
||||||
pipeline: Leiðsla
|
pipeline: Leiðsla
|
||||||
|
silo: Síló
|
||||||
|
storage_tank: Geymslutankur
|
||||||
|
surveillance: Eftirlit
|
||||||
tower: Turn
|
tower: Turn
|
||||||
|
wastewater_plant: Vatnshreinsistöð
|
||||||
|
watermill: Vatnsmylla
|
||||||
|
water_tower: Vatnsturn
|
||||||
|
water_well: Brunnur
|
||||||
|
water_works: Vatnsvinnsla
|
||||||
|
windmill: Vindmylla
|
||||||
works: Verksmiðja
|
works: Verksmiðja
|
||||||
"yes": Manngert
|
"yes": Manngert
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
airfield: Herflugvöllur
|
airfield: Herflugvöllur
|
||||||
barracks: Herbúðir
|
barracks: Herbúðir
|
||||||
bunker: Sprengjubyrgi
|
bunker: Sprengjubyrgi
|
||||||
|
"yes": Hernaðar
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes": Fjallaskarð
|
"yes": Fjallaskarð
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -733,11 +776,14 @@ is:
|
||||||
accountant: Bókari
|
accountant: Bókari
|
||||||
administrative: Stjórnsýsla
|
administrative: Stjórnsýsla
|
||||||
architect: Arkítektar
|
architect: Arkítektar
|
||||||
|
association: Samtök
|
||||||
company: Fyrirtæki
|
company: Fyrirtæki
|
||||||
|
educational_institution: Menntastofnun
|
||||||
employment_agency: Vinnumiðlun
|
employment_agency: Vinnumiðlun
|
||||||
estate_agent: Fasteignasali
|
estate_agent: Fasteignasali
|
||||||
government: Stjórnarskrifstofa
|
government: Stjórnarskrifstofa
|
||||||
insurance: Tryggingaskrifstofa
|
insurance: Tryggingaskrifstofa
|
||||||
|
it: Upplýsingatækniskrifstofa
|
||||||
lawyer: Lögmaður
|
lawyer: Lögmaður
|
||||||
ngo: Skrifstofa frjálsra félagasamtaka
|
ngo: Skrifstofa frjálsra félagasamtaka
|
||||||
telecommunication: Fjarskiptaskrifstofa
|
telecommunication: Fjarskiptaskrifstofa
|
||||||
|
@ -745,9 +791,8 @@ is:
|
||||||
"yes": Skrifstofa
|
"yes": Skrifstofa
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Úthlutuð svæði
|
allotments: Úthlutuð svæði
|
||||||
block: Reitur
|
|
||||||
airport: Flugvöllur
|
|
||||||
city: Borg
|
city: Borg
|
||||||
|
city_block: Götureitur
|
||||||
country: Land
|
country: Land
|
||||||
county: Sýsla
|
county: Sýsla
|
||||||
farm: Býli
|
farm: Býli
|
||||||
|
@ -758,12 +803,13 @@ is:
|
||||||
islet: Smáeyja
|
islet: Smáeyja
|
||||||
isolated_dwelling: Einangraður bústaður
|
isolated_dwelling: Einangraður bústaður
|
||||||
locality: Sveitarfélag
|
locality: Sveitarfélag
|
||||||
moor: Mýri
|
|
||||||
municipality: Sveitarfélag
|
municipality: Sveitarfélag
|
||||||
neighbourhood: Nágrenni
|
neighbourhood: Nágrenni
|
||||||
postcode: Póstnúmer
|
postcode: Póstnúmer
|
||||||
|
quarter: Hverfi
|
||||||
region: Hérað
|
region: Hérað
|
||||||
sea: Hafið
|
sea: Hafið
|
||||||
|
square: Torg
|
||||||
state: Ríki
|
state: Ríki
|
||||||
subdivision: Undirskipting
|
subdivision: Undirskipting
|
||||||
suburb: Úthverfi
|
suburb: Úthverfi
|
||||||
|
@ -775,10 +821,8 @@ is:
|
||||||
abandoned: Aflögð járnbraut
|
abandoned: Aflögð járnbraut
|
||||||
construction: Járnbraut í byggingu
|
construction: Járnbraut í byggingu
|
||||||
disused: Aflögð járnbraut
|
disused: Aflögð járnbraut
|
||||||
disused_station: Aflögð járnbrautarstöð
|
|
||||||
funicular: Kláfbraut
|
funicular: Kláfbraut
|
||||||
halt: Lestarstopp
|
halt: Lestarstopp
|
||||||
historic_station: Söguleg lestarstöð
|
|
||||||
junction: Járnbrautatenging
|
junction: Járnbrautatenging
|
||||||
level_crossing: Þverun brautarteina
|
level_crossing: Þverun brautarteina
|
||||||
light_rail: Léttlest
|
light_rail: Léttlest
|
||||||
|
@ -804,6 +848,7 @@ is:
|
||||||
beauty: Snyrtivöruverslun
|
beauty: Snyrtivöruverslun
|
||||||
beverages: Drykkjarfangaverslun
|
beverages: Drykkjarfangaverslun
|
||||||
bicycle: Hjólaverslun
|
bicycle: Hjólaverslun
|
||||||
|
bookmaker: Veðmangari
|
||||||
books: Bókabúð
|
books: Bókabúð
|
||||||
boutique: Sérverslun
|
boutique: Sérverslun
|
||||||
butcher: Slátrari
|
butcher: Slátrari
|
||||||
|
@ -842,12 +887,16 @@ is:
|
||||||
hairdresser: Hársnyrting
|
hairdresser: Hársnyrting
|
||||||
hardware: Verkfærabúð
|
hardware: Verkfærabúð
|
||||||
hifi: Hljómtækjaverslun
|
hifi: Hljómtækjaverslun
|
||||||
insurance: Tryggingar
|
houseware: Húsbúnaðarverslun
|
||||||
|
interior_decoration: Innanhúshönnun
|
||||||
jewelry: Skartgripaverslun
|
jewelry: Skartgripaverslun
|
||||||
kiosk: Söluturn
|
kiosk: Söluturn
|
||||||
|
kitchen: Eldhúsvörur
|
||||||
laundry: Þvottahús
|
laundry: Þvottahús
|
||||||
|
lottery: Lottó
|
||||||
mall: Verslunarkjarni
|
mall: Verslunarkjarni
|
||||||
market: Markaður
|
market: Markaður
|
||||||
|
massage: Nudd
|
||||||
mobile_phone: Farsímaverslun
|
mobile_phone: Farsímaverslun
|
||||||
motorcycle: Mótorhjólaverslun
|
motorcycle: Mótorhjólaverslun
|
||||||
music: Tónlistarverslun
|
music: Tónlistarverslun
|
||||||
|
@ -855,21 +904,27 @@ is:
|
||||||
optician: Sjóntækjafræðingur
|
optician: Sjóntækjafræðingur
|
||||||
organic: Verslun með lífrænt fæði
|
organic: Verslun með lífrænt fæði
|
||||||
outdoor: Útivistarverslun
|
outdoor: Útivistarverslun
|
||||||
|
paint: Málningarvöruverslun
|
||||||
|
pawnbroker: Veðlánari
|
||||||
pet: Gæludýraverslun
|
pet: Gæludýraverslun
|
||||||
pharmacy: Lyfjabúð
|
pharmacy: Lyfjabúð
|
||||||
photo: Ljósmyndavöruverslun
|
photo: Ljósmyndavöruverslun
|
||||||
salon: Snyrtistofa
|
seafood: Fiskmeti
|
||||||
second_hand: Verslun með notað
|
second_hand: Verslun með notað
|
||||||
shoes: Skóbúð
|
shoes: Skóbúð
|
||||||
shopping_centre: Verslunarmiðstöð
|
|
||||||
sports: Íþróttavöruverslun
|
sports: Íþróttavöruverslun
|
||||||
stationery: Ritfangaverslun
|
stationery: Ritfangaverslun
|
||||||
supermarket: Kjörbúð
|
supermarket: Kjörbúð
|
||||||
tailor: Klæðskeri
|
tailor: Klæðskeri
|
||||||
|
ticket: Miðasala
|
||||||
|
tobacco: Tóbaksverslun
|
||||||
toys: Leikfangaverslun
|
toys: Leikfangaverslun
|
||||||
travel_agency: Ferðaskrifstofa
|
travel_agency: Ferðaskrifstofa
|
||||||
|
tyres: Dekkjaverslun
|
||||||
|
vacant: Laust verslunarrými
|
||||||
|
variety_store: Smávörumarkaður
|
||||||
video: Videoleiga
|
video: Videoleiga
|
||||||
wine: Án vínveitingaleyfis
|
wine: Vínbúð
|
||||||
"yes": Verslun
|
"yes": Verslun
|
||||||
tourism:
|
tourism:
|
||||||
alpine_hut: Fjallaskáli
|
alpine_hut: Fjallaskáli
|
||||||
|
@ -893,6 +948,7 @@ is:
|
||||||
viewpoint: Útsýnisstaður
|
viewpoint: Útsýnisstaður
|
||||||
zoo: Dýragarður
|
zoo: Dýragarður
|
||||||
tunnel:
|
tunnel:
|
||||||
|
building_passage: Undirgöng í gegnum byggingu
|
||||||
culvert: Ræsi
|
culvert: Ræsi
|
||||||
"yes": Göng
|
"yes": Göng
|
||||||
waterway:
|
waterway:
|
||||||
|
@ -1160,14 +1216,34 @@ is:
|
||||||
start_mapping: Hefja kortlagningu
|
start_mapping: Hefja kortlagningu
|
||||||
add_a_note:
|
add_a_note:
|
||||||
title: Enginn tími fyrir breytingar? Bættu við athugasemd!
|
title: Enginn tími fyrir breytingar? Bættu við athugasemd!
|
||||||
|
paragraph_1_html: Það er auðvelt að bæta við minnispunkti ef þú vilt laga eitthvað
|
||||||
|
smávægilegt en hefur ekki tíma til að skrá þig og læra hvernig maður breytir
|
||||||
|
kortinu.
|
||||||
|
paragraph_2_html: |-
|
||||||
|
Farðu á <a href='%{map_url}'>landakortið</a> og smelltu á minnismiðatáknið:
|
||||||
|
<span class='icon note'></span>. Þetta mun bæta merki á kortið, sem þú getur fært til
|
||||||
|
með því að draga það. Bættu við skilaboðunum þínum, smelltu síðan á að vista, og annað kortagerðarfólk mun væntanlega rannsaka málið.
|
||||||
fixthemap:
|
fixthemap:
|
||||||
title: Tilkynna vandamál / Laga kortið
|
title: Tilkynna vandamál / Laga kortið
|
||||||
how_to_help:
|
how_to_help:
|
||||||
title: Hvernig á að hjálpa til
|
title: Hvernig á að hjálpa til
|
||||||
join_the_community:
|
join_the_community:
|
||||||
title: Ganga í hópinn
|
title: Ganga í hópinn
|
||||||
|
explanation_html: |-
|
||||||
|
Ef þú hefur rekist á vandamál í kortagögnunum, til dæmis ef það vantar götu eða húsnúmer, er besta leiðin
|
||||||
|
að ganga til liðs við OpenStreetMap og bæta við eða laga gögnin sjálfur. \
|
||||||
|
add_a_note:
|
||||||
|
instructions_html: |-
|
||||||
|
Smelltu á <a class='icon note'></a> eða sama táknið í kortaglugganum.
|
||||||
|
Þetta mun bæta merki á kortið, sem þú getur fært til
|
||||||
|
með því að draga það. Bættu við skilaboðunum þínum, smelltu síðan á að vista, og annað kortagerðarfólk mun væntanlega rannsaka málið.
|
||||||
other_concerns:
|
other_concerns:
|
||||||
title: Önnur íhugunarefni
|
title: Önnur íhugunarefni
|
||||||
|
explanation_html: "Ef þú ert að velta fyrir þér hvernig gögnin okkar eru notuð
|
||||||
|
eða einhverju varðandi efni þeirra, geturðu skoðað\n<a href='/copyright'>síðuna
|
||||||
|
varðandi höfundarrétt</a> varðandi nánari lagaskýringar, eða haft samband
|
||||||
|
við viðeigandi \n<a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
|
||||||
|
vinnuhóp</a>. \\"
|
||||||
help_page:
|
help_page:
|
||||||
title: Til að fá hjálp
|
title: Til að fá hjálp
|
||||||
introduction: |-
|
introduction: |-
|
||||||
|
@ -1244,7 +1320,9 @@ is:
|
||||||
okkar varðandi ásættanlega notkun</a> auk <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">persónuverndarstefnu
|
okkar varðandi ásættanlega notkun</a> auk <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">persónuverndarstefnu
|
||||||
okkar</a>\n.<br> \nEndilega <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>hafðu
|
okkar</a>\n.<br> \nEndilega <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>hafðu
|
||||||
samband við OSMF</a> \nef þú ert með spurningar eða beiðnir varðandi notkunarleyfi,
|
samband við OSMF</a> \nef þú ert með spurningar eða beiðnir varðandi notkunarleyfi,
|
||||||
höfundarrétt eða önnur lögfræðileg málefni."
|
höfundarrétt eða önnur lögfræðileg málefni.\n<br>\nOpenStreetMap, táknmerkið
|
||||||
|
með stækkunarglerinu og ástand kortsins eru <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">skrásett
|
||||||
|
vörumerki OSMF</a>."
|
||||||
partners_title: Samstarfsaðilar
|
partners_title: Samstarfsaðilar
|
||||||
notifier:
|
notifier:
|
||||||
diary_comment_notification:
|
diary_comment_notification:
|
||||||
|
@ -1327,24 +1405,46 @@ is:
|
||||||
af minnispunktunum þínum'
|
af minnispunktunum þínum'
|
||||||
subject_other: '[OpenStreetMap@] %{commenter} hefur gert athugasemd við minnispunkt
|
subject_other: '[OpenStreetMap@] %{commenter} hefur gert athugasemd við minnispunkt
|
||||||
sem þú hefur áhuga á'
|
sem þú hefur áhuga á'
|
||||||
|
your_note: '%{commenter} hefur sett athugasemd við einn af minnispunktunum
|
||||||
|
þínum nálægt %{place}.'
|
||||||
|
commented_note: '%{commenter} hefur sett athugasemd við minnispunkt á korti
|
||||||
|
sem þú hefur gert athugasemd við. Minnispunkturinn er nálægt %{place}.'
|
||||||
closed:
|
closed:
|
||||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hefur leyst einn af minnispunktunum
|
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hefur leyst einn af minnispunktunum
|
||||||
þínum'
|
þínum'
|
||||||
subject_other: '[OpenStreetMap@] %{commenter} hefur leyst minnispunkt sem
|
subject_other: '[OpenStreetMap@] %{commenter} hefur leyst minnispunkt sem
|
||||||
þú hefur áhuga á'
|
þú hefur áhuga á'
|
||||||
|
your_note: '%{commenter} hefur leyst einn af minnispunktunum þínum nálægt
|
||||||
|
%{place}.'
|
||||||
|
commented_note: '%{commenter} hefur leyst minnispunkt á korti sem þú hefur
|
||||||
|
gert athugasemd við. Minnispunkturinn er nálægt %{place}.'
|
||||||
reopened:
|
reopened:
|
||||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hefur endurvirkjað einn af minnispunktunum
|
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hefur endurvirkjað einn af minnispunktunum
|
||||||
þínum'
|
þínum'
|
||||||
subject_other: '[OpenStreetMap@] %{commenter} hefur endurvirkjað minnispunkt
|
subject_other: '[OpenStreetMap@] %{commenter} hefur endurvirkjað minnispunkt
|
||||||
sem þú hefur áhuga á'
|
sem þú hefur áhuga á'
|
||||||
|
your_note: '%{commenter} hefur endurvirkjað einn af minnispunktunum þínum
|
||||||
|
nálægt %{place}.'
|
||||||
|
commented_note: '%{commenter} hefur endurvirkjað minnispunkt á korti sem þú
|
||||||
|
hefur gert athugasemd við. Minnispunkturinn er nálægt %{place}.'
|
||||||
details: Nánari upplýsingar um minnispunktinn er að finna á %{url}.
|
details: Nánari upplýsingar um minnispunktinn er að finna á %{url}.
|
||||||
changeset_comment_notification:
|
changeset_comment_notification:
|
||||||
hi: Hæ %{to_user},
|
hi: Hæ %{to_user},
|
||||||
greeting: Hæ,
|
greeting: Hæ,
|
||||||
commented:
|
commented:
|
||||||
|
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hefur gert athugasemd við eitt
|
||||||
|
af breytingasettunum þínum'
|
||||||
|
subject_other: '[OpenStreetMap@] %{commenter} hefur gert athugasemd við breytingasett
|
||||||
|
sem þú hefur áhuga á'
|
||||||
|
your_changeset: '%{commenter} hefur sett athugasemd við eitt af breytingasettunum
|
||||||
|
þínum sem búið var til %{time}'
|
||||||
|
commented_changeset: '%{commenter} hefur sett athugasemd við breytingasett
|
||||||
|
á korti sem þú fylgist með og var búið til af %{changeset_author} - %{time}'
|
||||||
partial_changeset_with_comment: með umsögninni '%{changeset_comment}'
|
partial_changeset_with_comment: með umsögninni '%{changeset_comment}'
|
||||||
partial_changeset_without_comment: án athugasemdar
|
partial_changeset_without_comment: án athugasemdar
|
||||||
details: Nánari upplýsingar um breytingasettið er að finna á %{url}.
|
details: Nánari upplýsingar um breytingasettið er að finna á %{url}.
|
||||||
|
unsubscribe: Til að hætta áskrift að uppfærslum á þessu breytingasetti, farðu
|
||||||
|
þá á %{url} og smelltu á "Segja upp áskrift".
|
||||||
message:
|
message:
|
||||||
inbox:
|
inbox:
|
||||||
title: Innhólf
|
title: Innhólf
|
||||||
|
@ -1396,6 +1496,10 @@ is:
|
||||||
no_sent_messages: Þú hefur ekki seint nein skeyti, hví ekki að hafa samband
|
no_sent_messages: Þú hefur ekki seint nein skeyti, hví ekki að hafa samband
|
||||||
við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
|
við einhverja %{people_mapping_nearby_link}?
|
||||||
people_mapping_nearby: nálæga notendur
|
people_mapping_nearby: nálæga notendur
|
||||||
|
reply:
|
||||||
|
wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst
|
||||||
|
um að svara voru ekki send til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan notanda
|
||||||
|
til að geta svarað.
|
||||||
read:
|
read:
|
||||||
title: Les skilaboð
|
title: Les skilaboð
|
||||||
from: Frá
|
from: Frá
|
||||||
|
@ -1406,6 +1510,9 @@ is:
|
||||||
delete_button: Eyða
|
delete_button: Eyða
|
||||||
back: Til baka
|
back: Til baka
|
||||||
to: Til
|
to: Til
|
||||||
|
wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst
|
||||||
|
um að lesa voru ekki send af eða til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan
|
||||||
|
notanda til að geta svarað.
|
||||||
sent_message_summary:
|
sent_message_summary:
|
||||||
delete_button: Eyða
|
delete_button: Eyða
|
||||||
mark:
|
mark:
|
||||||
|
@ -1423,6 +1530,8 @@ is:
|
||||||
createnote: Bæta við minnispunkti
|
createnote: Bæta við minnispunkti
|
||||||
license:
|
license:
|
||||||
copyright: Höfundarréttur OpenStreetMap og þáttakendur, með opnu notkunarleyfi
|
copyright: Höfundarréttur OpenStreetMap og þáttakendur, með opnu notkunarleyfi
|
||||||
|
remote_failed: Breytingar mistókust - gakktu úr skugga um að JOSM eða Merkaartor
|
||||||
|
sé hlaðið inn og að fjarstjórnunarvalkosturinn sé virkur
|
||||||
edit:
|
edit:
|
||||||
not_public: Þú hefur ekki merkt breytingar þínar sem opinberar.
|
not_public: Þú hefur ekki merkt breytingar þínar sem opinberar.
|
||||||
not_public_description: Þú getur ekki lengur gert breytingar nema þær séu merktar
|
not_public_description: Þú getur ekki lengur gert breytingar nema þær séu merktar
|
||||||
|
@ -1456,6 +1565,7 @@ is:
|
||||||
where_am_i: Hvar er þetta?
|
where_am_i: Hvar er þetta?
|
||||||
where_am_i_title: Notar leitarvélina til að lýsa núverandi staðsetningu á kortinu
|
where_am_i_title: Notar leitarvélina til að lýsa núverandi staðsetningu á kortinu
|
||||||
submit_text: Byrja
|
submit_text: Byrja
|
||||||
|
reverse_directions_text: Snúa stefnu við
|
||||||
key:
|
key:
|
||||||
table:
|
table:
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
|
@ -1640,6 +1750,8 @@ is:
|
||||||
public_traces_from: Ferlar eftir %{user}
|
public_traces_from: Ferlar eftir %{user}
|
||||||
description: Skoða nýlega innsenda GPS-ferla
|
description: Skoða nýlega innsenda GPS-ferla
|
||||||
tagged_with: ' með merkið %{tags}'
|
tagged_with: ' með merkið %{tags}'
|
||||||
|
empty_html: Ekkert hér ennþá. <a href='%{upload_link}'>Sendu inn nýjan feril</a>
|
||||||
|
eða lærðu meira um GPS-ferlun á <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki-síðunni</a>.
|
||||||
delete:
|
delete:
|
||||||
scheduled_for_deletion: Þessum feril verður eitt
|
scheduled_for_deletion: Þessum feril verður eitt
|
||||||
make_public:
|
make_public:
|
||||||
|
@ -1698,6 +1810,8 @@ is:
|
||||||
invalid: Auðkenningarteiknið er ekki gilt.
|
invalid: Auðkenningarteiknið er ekki gilt.
|
||||||
revoke:
|
revoke:
|
||||||
flash: Þú afturkallaðir aðgangsteiknið fyrir %{application}
|
flash: Þú afturkallaðir aðgangsteiknið fyrir %{application}
|
||||||
|
permissions:
|
||||||
|
missing: Þú hefur ekki gefið forritinu heimild fyrir aðgang að þessum eiginleikum
|
||||||
oauth_clients:
|
oauth_clients:
|
||||||
new:
|
new:
|
||||||
title: Skrá nýtt forrit
|
title: Skrá nýtt forrit
|
||||||
|
@ -1734,6 +1848,9 @@ is:
|
||||||
issued_at: Gefið út þann
|
issued_at: Gefið út þann
|
||||||
revoke: Eyða banninu
|
revoke: Eyða banninu
|
||||||
my_apps: Forritin mín
|
my_apps: Forritin mín
|
||||||
|
no_apps: Ert þú að nota forrit sem þú myndir vilja skrá til notkunar hjá okkur
|
||||||
|
með %{oauth} staðlinum? Þú verður að skrá vefforritið áður en það fer að senda
|
||||||
|
OAuth-beiðnir á þessa þjónustu.
|
||||||
registered_apps: 'Þú hefur skráð eftirfarandi forrit:'
|
registered_apps: 'Þú hefur skráð eftirfarandi forrit:'
|
||||||
register_new: Skrá nýtt forrit
|
register_new: Skrá nýtt forrit
|
||||||
form:
|
form:
|
||||||
|
@ -1755,6 +1872,10 @@ is:
|
||||||
sorry: Því miður, þessi %{type} fannst ekki.
|
sorry: Því miður, þessi %{type} fannst ekki.
|
||||||
create:
|
create:
|
||||||
flash: Nýtt OAuth forrit hefur verið skráð
|
flash: Nýtt OAuth forrit hefur verið skráð
|
||||||
|
update:
|
||||||
|
flash: Uppfærði upplýsingar biðlaraforritsins
|
||||||
|
destroy:
|
||||||
|
flash: Eyðilagði skráningu biðlaraforritsins
|
||||||
user:
|
user:
|
||||||
login:
|
login:
|
||||||
title: Innskrá
|
title: Innskrá
|
||||||
|
@ -1857,6 +1978,8 @@ is:
|
||||||
password: 'Lykilorð:'
|
password: 'Lykilorð:'
|
||||||
confirm password: 'Staðfestu lykilorðið:'
|
confirm password: 'Staðfestu lykilorðið:'
|
||||||
use external auth: Þú getur líka notað utanaðkomandi þjónustur til innskráningar
|
use external auth: Þú getur líka notað utanaðkomandi þjónustur til innskráningar
|
||||||
|
auth no password: Með auðkenningu frá þriðja aðila er ekki nauðsynlegt að nota
|
||||||
|
lykilorð, en einhver aukaverkfæri eða þjónar gætu samt þurft á því að halda.
|
||||||
continue: Nýskrá
|
continue: Nýskrá
|
||||||
terms accepted: Bestu þakkir fyrir að samþykkja nýju skilmálana vegna framlags
|
terms accepted: Bestu þakkir fyrir að samþykkja nýju skilmálana vegna framlags
|
||||||
þíns!
|
þíns!
|
||||||
|
@ -1867,10 +1990,14 @@ is:
|
||||||
terms:
|
terms:
|
||||||
title: Skilmálar vegna framlags
|
title: Skilmálar vegna framlags
|
||||||
heading: Skilmálar vegna framlags
|
heading: Skilmálar vegna framlags
|
||||||
|
read and accept: Lestu skilmálana og ýttu á 'Samþykkja' hnappinn til að staðfesta
|
||||||
|
að þý fallist á skilmálana fyrir núverandi- jafnt sem framtíðar- framlög þín.
|
||||||
consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög
|
consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög
|
||||||
mín verði í almenningseigu (Public Domain)
|
mín verði í almenningseigu (Public Domain)
|
||||||
consider_pd_why: hvað þýðir þetta?
|
consider_pd_why: hvað þýðir þetta?
|
||||||
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||||
|
guidance: 'Upplýsingar sem hjálpa til við að skilja þessi hugtök: á <a href="%{summary}">mannamáli</a>
|
||||||
|
og nokkrar <a href="%{translations}">óformlegar þýðingar</a>'
|
||||||
agree: Samþykkja
|
agree: Samþykkja
|
||||||
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||||
decline: Hafna
|
decline: Hafna
|
||||||
|
@ -2028,6 +2155,8 @@ is:
|
||||||
confirm:
|
confirm:
|
||||||
heading: Athuga með tölvupóstinn þinn!
|
heading: Athuga með tölvupóstinn þinn!
|
||||||
introduction_1: Við höfum sent þér staðfestingartölvupóst.
|
introduction_1: Við höfum sent þér staðfestingartölvupóst.
|
||||||
|
introduction_2: Staðfestu aðganginn þinn með því að smella á tengilinn í tölvupóstinum
|
||||||
|
og þá geturðu hafið kortlagningu.
|
||||||
press confirm button: Hér getur þú staðfest að þú viljir virkja notandaaðganginn
|
press confirm button: Hér getur þú staðfest að þú viljir virkja notandaaðganginn
|
||||||
þinn.
|
þinn.
|
||||||
button: Staðfesta
|
button: Staðfesta
|
||||||
|
@ -2037,6 +2166,11 @@ is:
|
||||||
reconfirm_html: Ef þú vilt að við sendum þér staðfestingarpóstinn aftur, <a
|
reconfirm_html: Ef þú vilt að við sendum þér staðfestingarpóstinn aftur, <a
|
||||||
href="%{reconfirm}">smelltu hér</a>.
|
href="%{reconfirm}">smelltu hér</a>.
|
||||||
confirm_resend:
|
confirm_resend:
|
||||||
|
success: Við höfum sent staðfestingarskilaboð til %{email}, um leið og þú staðfestir
|
||||||
|
aðganginn þinn geturðu farið að vinna í kortunum.<br /><br />Ef þú ert að
|
||||||
|
nota ruslpóstsíukerfi sem sendir staðfestingarbeiðnir, gakktu úr skugga um
|
||||||
|
að %{sender} sé á lista yfir leyfða sendendur, því við erum ekki fær um að
|
||||||
|
svara neinum staðfestingarbeiðnum.
|
||||||
failure: Notandinn %{name} fannst ekki.
|
failure: Notandinn %{name} fannst ekki.
|
||||||
confirm_email:
|
confirm_email:
|
||||||
heading: Staðfesta breytingu á netfangi
|
heading: Staðfesta breytingu á netfangi
|
||||||
|
@ -2081,9 +2215,20 @@ is:
|
||||||
\nvirkni.\n</p>\n<p>\nHafðu samband við <a href=\"%{webmaster}\">vefstjóra</a>
|
\nvirkni.\n</p>\n<p>\nHafðu samband við <a href=\"%{webmaster}\">vefstjóra</a>
|
||||||
ef þú \nvilt ræða þetta mál.\n</p>"
|
ef þú \nvilt ræða þetta mál.\n</p>"
|
||||||
auth_failure:
|
auth_failure:
|
||||||
|
connection_failed: Tenging við auðkenningarþjónustu mistókst
|
||||||
|
invalid_credentials: Ógild auðkenni sannvottunar
|
||||||
no_authorization_code: Enginn auðkenningarkóði
|
no_authorization_code: Enginn auðkenningarkóði
|
||||||
unknown_signature_algorithm: Óþekkt reiknirit undirritunar
|
unknown_signature_algorithm: Óþekkt reiknirit undirritunar
|
||||||
invalid_scope: Ógilt notkunarsvið
|
invalid_scope: Ógilt notkunarsvið
|
||||||
|
auth_association:
|
||||||
|
heading: Auðkennið þitt er ekki ennþá tengt neinum OpenStreetMap-aðgangi.
|
||||||
|
option_1: |-
|
||||||
|
Ef þú ert ný(r) notandi í OpenStreetMap, skaltu útbúa nýjan aðgang
|
||||||
|
með því að nota innfyllingarformið hér fyrir neðan.
|
||||||
|
option_2: |-
|
||||||
|
Ef þú ert þegar með aðgang, geturðu skráð þig inn á aðganginn
|
||||||
|
með notandanafni og lykilorði og síðan tengt aðganginn
|
||||||
|
við auðkennið þitt í notandastillingunum.
|
||||||
user_role:
|
user_role:
|
||||||
filter:
|
filter:
|
||||||
not_an_administrator: Aðeins möppudýr geta sýslað með leyfi, og þú ert ekki
|
not_an_administrator: Aðeins möppudýr geta sýslað með leyfi, og þú ert ekki
|
||||||
|
@ -2091,6 +2236,7 @@ is:
|
||||||
not_a_role: „%{role}“ er ekki gilt leyfi.
|
not_a_role: „%{role}“ er ekki gilt leyfi.
|
||||||
already_has_role: Notandinn hefur þegar „%{role}“ leyfi
|
already_has_role: Notandinn hefur þegar „%{role}“ leyfi
|
||||||
doesnt_have_role: Notandinn er ekki með „%{role}“ leyfi.
|
doesnt_have_role: Notandinn er ekki með „%{role}“ leyfi.
|
||||||
|
not_revoke_admin_current_user: Get ekki svift þennan notanda möppudýrsréttindum.
|
||||||
grant:
|
grant:
|
||||||
title: Staðfestu leyfisveitingu
|
title: Staðfestu leyfisveitingu
|
||||||
heading: Staðfestu leyfisveitingu
|
heading: Staðfestu leyfisveitingu
|
||||||
|
@ -2134,6 +2280,7 @@ is:
|
||||||
back: Listi yfir öll bönn
|
back: Listi yfir öll bönn
|
||||||
needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi.
|
needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi.
|
||||||
filter:
|
filter:
|
||||||
|
block_expired: Bannið er þegar útrunnið og er ekki hægt að breyta.
|
||||||
block_period: Banntíminn verður að vera í forstillingunum.
|
block_period: Banntíminn verður að vera í forstillingunum.
|
||||||
create:
|
create:
|
||||||
try_contacting: Endilega reyndu að hafa samband við notendur áður en þú bannar
|
try_contacting: Endilega reyndu að hafa samband við notendur áður en þú bannar
|
||||||
|
@ -2215,6 +2362,9 @@ is:
|
||||||
reopened_at_by_html: Endurvirkjað fyrir %{when} síðan af %{user}
|
reopened_at_by_html: Endurvirkjað fyrir %{when} síðan af %{user}
|
||||||
rss:
|
rss:
|
||||||
title: Minnispunktar OpenStreetMap
|
title: Minnispunktar OpenStreetMap
|
||||||
|
description_area: Listi yfir minnispunkta sem hafa verið tilkynntir, gerðar
|
||||||
|
athugasemdir við eða hefur verið lokað á svæðinu þínu [(%{min_lat}|%{min_lon})
|
||||||
|
-- (%{max_lat}|%{max_lon})]
|
||||||
description_item: RSS-streymi fyrir minnispunkt %{id}
|
description_item: RSS-streymi fyrir minnispunkt %{id}
|
||||||
opened: nýr minnispunktur (nálægt %{place})
|
opened: nýr minnispunktur (nálægt %{place})
|
||||||
commented: ný athugasemd (nálægt %{place})
|
commented: ný athugasemd (nálægt %{place})
|
||||||
|
@ -2224,7 +2374,11 @@ is:
|
||||||
comment: Athugasemd
|
comment: Athugasemd
|
||||||
full: Allur minnispunkturinn
|
full: Allur minnispunkturinn
|
||||||
mine:
|
mine:
|
||||||
|
title: Minnispunktar sem hafa verið sendir inn eða gerðar athugasemdir við af
|
||||||
|
%{user}
|
||||||
heading: Minnispunktar frá %{user}
|
heading: Minnispunktar frá %{user}
|
||||||
|
subheading: Minnispunktar sem hafa verið sendir inn eða gerðar athugasemdir
|
||||||
|
við af %{user}
|
||||||
id: Auðkenni (ID)
|
id: Auðkenni (ID)
|
||||||
creator: Búið til af
|
creator: Búið til af
|
||||||
description: Lýsing
|
description: Lýsing
|
||||||
|
@ -2276,6 +2430,7 @@ is:
|
||||||
notes: Minnispunktar á korti
|
notes: Minnispunktar á korti
|
||||||
data: Gögn korts
|
data: Gögn korts
|
||||||
gps: Opinberir GPS-ferlar
|
gps: Opinberir GPS-ferlar
|
||||||
|
overlays: Virkja yfirlög til að auðvelda lausn vandamála á kortinu
|
||||||
title: Lög
|
title: Lög
|
||||||
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Þáttakendur í OpenStreetMap verkefninu</a>
|
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Þáttakendur í OpenStreetMap verkefninu</a>
|
||||||
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Styrkja verkefnið</a>
|
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Styrkja verkefnið</a>
|
||||||
|
@ -2300,8 +2455,13 @@ is:
|
||||||
intro: Fannstu mistök eða eitthvað sem vantar? Láttu aðra kortagerðarmenn
|
intro: Fannstu mistök eða eitthvað sem vantar? Láttu aðra kortagerðarmenn
|
||||||
vita svo hægt sé að laga það. Færðu kortamerkið á réttan stað og skrifaðu
|
vita svo hægt sé að laga það. Færðu kortamerkið á réttan stað og skrifaðu
|
||||||
minnispunkt til að útskýra vandamálið.
|
minnispunkt til að útskýra vandamálið.
|
||||||
|
advice: Minnispunkturinn þinn er opinber og gæti verið notaður til að uppfæra
|
||||||
|
kortið; því ættirðu ekki að setja inn neinar persónulegar upplýsingar, eða
|
||||||
|
upplýsingar úr höfundarvörðu efni.
|
||||||
add: Bæta við minnispunkti
|
add: Bæta við minnispunkti
|
||||||
show:
|
show:
|
||||||
|
anonymous_warning: Þessi minnispunktur inniheldur athugasemdir frá óskráðum
|
||||||
|
notendum sem ætti að yfirfara sérstaklega.
|
||||||
hide: Fela
|
hide: Fela
|
||||||
resolve: Leysa
|
resolve: Leysa
|
||||||
reactivate: Virkja aftur
|
reactivate: Virkja aftur
|
||||||
|
@ -2329,7 +2489,15 @@ is:
|
||||||
continue_without_exit: Haltu áfram á %{name}
|
continue_without_exit: Haltu áfram á %{name}
|
||||||
slight_right_without_exit: Beygðu lítillega til hægri yfir á %{name}
|
slight_right_without_exit: Beygðu lítillega til hægri yfir á %{name}
|
||||||
offramp_right_without_exit: Farðu á rampinn til hægri yfir á %{name}
|
offramp_right_without_exit: Farðu á rampinn til hægri yfir á %{name}
|
||||||
|
offramp_right_with_directions: Farðu á rampinn til hægri í áttina að %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_with_name_and_directions: Farðu á rampinn til hægri á %{name},
|
||||||
|
í áttina að %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_without_directions: Farðu á rampinn til hægri
|
||||||
onramp_right_without_exit: Beygðu til hægri á rampinum inn á %{name}
|
onramp_right_without_exit: Beygðu til hægri á rampinum inn á %{name}
|
||||||
|
onramp_right_with_directions: Beygðu til hægri á rampinn í áttina að %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_with_name_and_directions: Beygðu til hægri á rampinn til %{name},
|
||||||
|
í áttina að %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_without_directions: Beygðu til hægri á rampinn
|
||||||
endofroad_right_without_exit: Við enda vegarins skaltu beygja til hægri inn
|
endofroad_right_without_exit: Við enda vegarins skaltu beygja til hægri inn
|
||||||
á %{name}
|
á %{name}
|
||||||
merge_right_without_exit: Hliðraðu þér inn á akreinina til hægri inn á %{name}
|
merge_right_without_exit: Hliðraðu þér inn á akreinina til hægri inn á %{name}
|
||||||
|
@ -2340,7 +2508,15 @@ is:
|
||||||
sharp_left_without_exit: Kröpp vinstribeygja inn á %{name}
|
sharp_left_without_exit: Kröpp vinstribeygja inn á %{name}
|
||||||
turn_left_without_exit: Beygðu til vinstri yfir á %{name}
|
turn_left_without_exit: Beygðu til vinstri yfir á %{name}
|
||||||
offramp_left_without_exit: Farðu á rampinn til vinstri yfir á %{name}
|
offramp_left_without_exit: Farðu á rampinn til vinstri yfir á %{name}
|
||||||
|
offramp_left_with_directions: Farðu á rampinn til vinstri í áttina að %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_with_name_and_directions: Farðu á rampinn til vinstri á %{name},
|
||||||
|
í áttina að %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_without_directions: Farðu á rampinn til vinstri
|
||||||
onramp_left_without_exit: Beygðu til vinstri á rampinum inn á %{name}
|
onramp_left_without_exit: Beygðu til vinstri á rampinum inn á %{name}
|
||||||
|
onramp_left_with_directions: Beygðu til vinstri á rampinn í áttina að %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_with_name_and_directions: Beygðu til vinstri á rampinn til %{name},
|
||||||
|
í áttina að %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_without_directions: Beygðu til vinstri á rampinn
|
||||||
endofroad_left_without_exit: Við enda vegarins skaltu beygja til vinstri inn
|
endofroad_left_without_exit: Við enda vegarins skaltu beygja til vinstri inn
|
||||||
á %{name}
|
á %{name}
|
||||||
merge_left_without_exit: Hliðraðu þér inn á akreinina til vinstri inn á %{name}
|
merge_left_without_exit: Hliðraðu þér inn á akreinina til vinstri inn á %{name}
|
||||||
|
@ -2348,10 +2524,10 @@ is:
|
||||||
slight_left_without_exit: Beygðu lítillega til vinstri yfir á %{name}
|
slight_left_without_exit: Beygðu lítillega til vinstri yfir á %{name}
|
||||||
via_point_without_exit: (um punkt)
|
via_point_without_exit: (um punkt)
|
||||||
follow_without_exit: Fylgja %{name}
|
follow_without_exit: Fylgja %{name}
|
||||||
roundabout_without_exit: Í hringtorginu, beygðu á %{name}
|
roundabout_without_exit: Í hringtorginu, beygðu útaf á %{name}
|
||||||
leave_roundabout_without_exit: Farðu út úr hringtorginu - %{name}
|
leave_roundabout_without_exit: Farðu út úr hringtorginu - %{name}
|
||||||
stay_roundabout_without_exit: Vertu áfram á hringtorginu - %{name}
|
stay_roundabout_without_exit: Vertu áfram á hringtorginu - %{name}
|
||||||
start_without_exit: Byrjaðu við endann á %{name}
|
start_without_exit: Byrjaðu á %{name}
|
||||||
destination_without_exit: Farðu á leiðarenda
|
destination_without_exit: Farðu á leiðarenda
|
||||||
against_oneway_without_exit: Farðu á móti einstefnu á %{name}
|
against_oneway_without_exit: Farðu á móti einstefnu á %{name}
|
||||||
end_oneway_without_exit: Einstefna endar á %{name}
|
end_oneway_without_exit: Einstefna endar á %{name}
|
||||||
|
|
|
@ -168,6 +168,8 @@ it:
|
||||||
title_comment: Gruppo di modifiche %{id} - %{comment}
|
title_comment: Gruppo di modifiche %{id} - %{comment}
|
||||||
join_discussion: Accedi per unirti alla discussione
|
join_discussion: Accedi per unirti alla discussione
|
||||||
discussion: Discussione
|
discussion: Discussione
|
||||||
|
still_open: Il gruppo di modifiche è ancora aperto - le discussioni saranno
|
||||||
|
disponibili quando verrà chiuso.
|
||||||
node:
|
node:
|
||||||
title: 'Nodo: %{name}'
|
title: 'Nodo: %{name}'
|
||||||
history_title: 'Cronologia nodo: %{name}'
|
history_title: 'Cronologia nodo: %{name}'
|
||||||
|
@ -437,12 +439,19 @@ it:
|
||||||
chair_lift: Seggiovia
|
chair_lift: Seggiovia
|
||||||
drag_lift: Sciovia
|
drag_lift: Sciovia
|
||||||
gondola: Cabinovia
|
gondola: Cabinovia
|
||||||
|
platter: Skilift a piattello
|
||||||
|
pylon: Pilone
|
||||||
station: Stazione funivia
|
station: Stazione funivia
|
||||||
|
t-bar: Skilift ad ancora
|
||||||
aeroway:
|
aeroway:
|
||||||
aerodrome: Aerodromo
|
aerodrome: Aerodromo
|
||||||
|
airstrip: Pista di atterraggio
|
||||||
apron: Piazzale di sosta
|
apron: Piazzale di sosta
|
||||||
gate: Gate
|
gate: Gate
|
||||||
|
hangar: Hangar
|
||||||
helipad: Elisuperficie
|
helipad: Elisuperficie
|
||||||
|
holding_position: Posizione di attesa
|
||||||
|
parking_position: Posizione di parcheggio
|
||||||
runway: Pista
|
runway: Pista
|
||||||
taxiway: Pista di rullaggio
|
taxiway: Pista di rullaggio
|
||||||
terminal: Terminal
|
terminal: Terminal
|
||||||
|
@ -477,37 +486,32 @@ it:
|
||||||
crematorium: Crematorio
|
crematorium: Crematorio
|
||||||
dentist: Dentista
|
dentist: Dentista
|
||||||
doctors: Medici
|
doctors: Medici
|
||||||
dormitory: Dormitorio
|
|
||||||
drinking_water: Acqua potabile
|
drinking_water: Acqua potabile
|
||||||
driving_school: Scuola guida
|
driving_school: Scuola guida
|
||||||
embassy: Ambasciata
|
embassy: Ambasciata
|
||||||
emergency_phone: Colonnina SOS
|
|
||||||
fast_food: Fast Food
|
fast_food: Fast Food
|
||||||
ferry_terminal: Terminal traghetti
|
ferry_terminal: Terminal traghetti
|
||||||
fire_hydrant: Pompa antincendio
|
|
||||||
fire_station: Vigili del fuoco
|
fire_station: Vigili del fuoco
|
||||||
food_court: Area ristorazione
|
food_court: Area ristorazione
|
||||||
fountain: Fontana
|
fountain: Fontana
|
||||||
fuel: Stazione di rifornimento
|
fuel: Stazione di rifornimento
|
||||||
gambling: Gioco d'azzardo
|
gambling: Gioco d'azzardo
|
||||||
grave_yard: Cimitero
|
grave_yard: Cimitero
|
||||||
gym: Centro fitness / Palestra
|
grit_bin: Contenitore antigelo
|
||||||
health_centre: Casa di cura
|
|
||||||
hospital: Ospedale
|
hospital: Ospedale
|
||||||
hunting_stand: Postazione di caccia
|
hunting_stand: Postazione di caccia
|
||||||
ice_cream: Gelateria
|
ice_cream: Gelateria
|
||||||
kindergarten: Asilo infantile
|
kindergarten: Asilo infantile
|
||||||
library: Biblioteca
|
library: Biblioteca
|
||||||
market: Mercato
|
|
||||||
marketplace: Mercato
|
marketplace: Mercato
|
||||||
monastery: Monastero
|
monastery: Monastero
|
||||||
motorcycle_parking: Parcheggio per Moto
|
motorcycle_parking: Parcheggio per Moto
|
||||||
nightclub: Night Club
|
nightclub: Night Club
|
||||||
nursery: Asilo nido
|
|
||||||
nursing_home: Residenza sanitaria assistenziale
|
nursing_home: Residenza sanitaria assistenziale
|
||||||
office: Ufficio
|
office: Ufficio
|
||||||
parking: Parcheggio
|
parking: Parcheggio
|
||||||
parking_entrance: Entrata del parcheggio
|
parking_entrance: Entrata del parcheggio
|
||||||
|
parking_space: Posto di parcheggio
|
||||||
pharmacy: Farmacia
|
pharmacy: Farmacia
|
||||||
place_of_worship: Luogo di culto
|
place_of_worship: Luogo di culto
|
||||||
police: Polizia
|
police: Polizia
|
||||||
|
@ -517,7 +521,6 @@ it:
|
||||||
prison: Prigione
|
prison: Prigione
|
||||||
pub: Pub
|
pub: Pub
|
||||||
public_building: Edificio pubblico
|
public_building: Edificio pubblico
|
||||||
reception_area: Area accoglienza
|
|
||||||
recycling: Punto riciclaggio rifiuti
|
recycling: Punto riciclaggio rifiuti
|
||||||
restaurant: Ristorante
|
restaurant: Ristorante
|
||||||
retirement_home: Casa di Riposo
|
retirement_home: Casa di Riposo
|
||||||
|
@ -542,6 +545,7 @@ it:
|
||||||
village_hall: Municipio
|
village_hall: Municipio
|
||||||
waste_basket: Cestino rifiuti
|
waste_basket: Cestino rifiuti
|
||||||
waste_disposal: Smaltimento dei rifiuti
|
waste_disposal: Smaltimento dei rifiuti
|
||||||
|
water_point: Punto di rifornimento acqua
|
||||||
youth_centre: Centro Giovanile
|
youth_centre: Centro Giovanile
|
||||||
boundary:
|
boundary:
|
||||||
administrative: Confine amministrativo
|
administrative: Confine amministrativo
|
||||||
|
@ -550,6 +554,7 @@ it:
|
||||||
protected_area: Area protetta
|
protected_area: Area protetta
|
||||||
bridge:
|
bridge:
|
||||||
aqueduct: Acquedotto
|
aqueduct: Acquedotto
|
||||||
|
boardwalk: Passerella
|
||||||
suspension: Ponte sospeso
|
suspension: Ponte sospeso
|
||||||
swing: Ponte girevole
|
swing: Ponte girevole
|
||||||
viaduct: Viadotto
|
viaduct: Viadotto
|
||||||
|
@ -569,25 +574,31 @@ it:
|
||||||
"yes": Negozio di Artigianato
|
"yes": Negozio di Artigianato
|
||||||
emergency:
|
emergency:
|
||||||
ambulance_station: Stazione delle ambulanze
|
ambulance_station: Stazione delle ambulanze
|
||||||
|
assembly_point: Punto di ritrovo
|
||||||
defibrillator: Defibrillatore
|
defibrillator: Defibrillatore
|
||||||
landing_site: Luogo per l'atterraggio di emergenza
|
landing_site: Luogo per l'atterraggio di emergenza
|
||||||
phone: Telefono di emergenza
|
phone: Telefono di emergenza
|
||||||
|
water_tank: Serbatoio d'acqua di emergenza
|
||||||
|
"yes": Emergenza
|
||||||
highway:
|
highway:
|
||||||
abandoned: Autostrada abbandonata
|
abandoned: Autostrada abbandonata
|
||||||
bridleway: Percorso per equitazione
|
bridleway: Percorso per equitazione
|
||||||
bus_guideway: Corsia autobus a guida vincolata
|
bus_guideway: Corsia autobus a guida vincolata
|
||||||
bus_stop: Fermata dell'autobus
|
bus_stop: Fermata dell'autobus
|
||||||
construction: Strada in costruzione
|
construction: Strada in costruzione
|
||||||
|
corridor: Corridoio
|
||||||
cycleway: Percorso ciclabile
|
cycleway: Percorso ciclabile
|
||||||
elevator: Ascensore
|
elevator: Ascensore
|
||||||
emergency_access_point: Colonnina SOS
|
emergency_access_point: Colonnina SOS
|
||||||
footway: Percorso pedonale
|
footway: Percorso pedonale
|
||||||
ford: Guado
|
ford: Guado
|
||||||
|
give_way: Segnale di dare precedenza
|
||||||
living_street: Living Street
|
living_street: Living Street
|
||||||
milestone: Pietra miliare
|
milestone: Pietra miliare
|
||||||
motorway: Autostrada
|
motorway: Autostrada
|
||||||
motorway_junction: Uscita autostradale
|
motorway_junction: Uscita autostradale
|
||||||
motorway_link: Autostrada
|
motorway_link: Autostrada
|
||||||
|
passing_place: Piazzola di sosta
|
||||||
path: Sentiero
|
path: Sentiero
|
||||||
pedestrian: Percorso pedonale
|
pedestrian: Percorso pedonale
|
||||||
platform: Piattaforma
|
platform: Piattaforma
|
||||||
|
@ -604,6 +615,7 @@ it:
|
||||||
services: Stazione di servizio
|
services: Stazione di servizio
|
||||||
speed_camera: Autovelox fisso
|
speed_camera: Autovelox fisso
|
||||||
steps: Scala
|
steps: Scala
|
||||||
|
stop: Segnale di arresto
|
||||||
street_lamp: Lampione
|
street_lamp: Lampione
|
||||||
tertiary: Strada terziaria
|
tertiary: Strada terziaria
|
||||||
tertiary_link: Strada terziaria
|
tertiary_link: Strada terziaria
|
||||||
|
@ -612,8 +624,8 @@ it:
|
||||||
trail: Percorso escursionistico
|
trail: Percorso escursionistico
|
||||||
trunk: Superstrada
|
trunk: Superstrada
|
||||||
trunk_link: Superstrada
|
trunk_link: Superstrada
|
||||||
|
turning_loop: Anello di inversione di marcia
|
||||||
unclassified: Strada non classificata
|
unclassified: Strada non classificata
|
||||||
unsurfaced: Strada non pavimentata
|
|
||||||
"yes": Strada
|
"yes": Strada
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: Sito archeologico
|
archaeological_site: Sito archeologico
|
||||||
|
@ -632,6 +644,7 @@ it:
|
||||||
manor: Maniero
|
manor: Maniero
|
||||||
memorial: Memoriale
|
memorial: Memoriale
|
||||||
mine: Mina
|
mine: Mina
|
||||||
|
mine_shaft: Pozzo minerario
|
||||||
monument: Monumento
|
monument: Monumento
|
||||||
roman_road: Strada romana
|
roman_road: Strada romana
|
||||||
ruins: Rovine
|
ruins: Rovine
|
||||||
|
@ -641,6 +654,7 @@ it:
|
||||||
wayside_cross: Croce
|
wayside_cross: Croce
|
||||||
wayside_shrine: Edicola votiva
|
wayside_shrine: Edicola votiva
|
||||||
wreck: Relitto
|
wreck: Relitto
|
||||||
|
"yes": Sito storico
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": Incrocio
|
"yes": Incrocio
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -678,9 +692,9 @@ it:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: Stabilimento balneare
|
beach_resort: Stabilimento balneare
|
||||||
bird_hide: Osservatorio Camuffato
|
bird_hide: Osservatorio Camuffato
|
||||||
club: Club
|
|
||||||
common: Area comune (UK)
|
common: Area comune (UK)
|
||||||
dog_park: Parco per cani
|
dog_park: Parco per cani
|
||||||
|
firepit: Braciere
|
||||||
fishing: Riserva di pesca
|
fishing: Riserva di pesca
|
||||||
fitness_centre: Centro Fitness
|
fitness_centre: Centro Fitness
|
||||||
fitness_station: Centro fitness
|
fitness_station: Centro fitness
|
||||||
|
@ -705,15 +719,44 @@ it:
|
||||||
water_park: Parco acquatico
|
water_park: Parco acquatico
|
||||||
"yes": Tempo libero
|
"yes": Tempo libero
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
adit: Galleria mineraria
|
||||||
|
beacon: Fanale
|
||||||
|
beehive: Alveare
|
||||||
|
breakwater: Frangiflutti
|
||||||
|
bridge: Ponte
|
||||||
|
bunker_silo: Bunker
|
||||||
|
chimney: Ciminiera
|
||||||
|
crane: Gru
|
||||||
|
dyke: Argine
|
||||||
|
embankment: Terrapieno
|
||||||
|
flagpole: Asta portabandiera
|
||||||
|
gasometer: Gasometro
|
||||||
|
kiln: Fornace
|
||||||
lighthouse: Faro
|
lighthouse: Faro
|
||||||
|
mast: Pilone
|
||||||
|
mine: Miniera
|
||||||
|
mineshaft: Pozzo minerario
|
||||||
|
monitoring_station: Stazione di monitoraggio
|
||||||
|
petroleum_well: Pozzo petrolifero
|
||||||
|
pier: Molo
|
||||||
pipeline: Tubazione
|
pipeline: Tubazione
|
||||||
|
silo: Silo
|
||||||
|
storage_tank: Cisterna di stoccaggio
|
||||||
|
surveillance: Sorveglianza
|
||||||
tower: Torre
|
tower: Torre
|
||||||
|
wastewater_plant: Impianto di depurazione delle acque
|
||||||
|
watermill: Mulino ad acqua
|
||||||
|
water_tower: Torre dell'acqua
|
||||||
|
water_well: Pozzo
|
||||||
|
water_works: Impianto idrico
|
||||||
|
windmill: Mulino a vento
|
||||||
works: Fabbrica
|
works: Fabbrica
|
||||||
"yes": Artificiale
|
"yes": Artificiale
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
airfield: Aeroporto militare
|
airfield: Aeroporto militare
|
||||||
barracks: Caserma
|
barracks: Caserma
|
||||||
bunker: Bunker
|
bunker: Bunker
|
||||||
|
"yes": Militare
|
||||||
mountain_pass:
|
mountain_pass:
|
||||||
"yes": Passo di montagna
|
"yes": Passo di montagna
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -759,11 +802,14 @@ it:
|
||||||
accountant: Ragioniere
|
accountant: Ragioniere
|
||||||
administrative: Amministrazione
|
administrative: Amministrazione
|
||||||
architect: Architetto
|
architect: Architetto
|
||||||
|
association: Associazione
|
||||||
company: Azienda
|
company: Azienda
|
||||||
|
educational_institution: Istituto d'istruzione
|
||||||
employment_agency: Agenzia di lavoro
|
employment_agency: Agenzia di lavoro
|
||||||
estate_agent: Agente immobiliare
|
estate_agent: Agente immobiliare
|
||||||
government: Ufficio governativo
|
government: Ufficio governativo
|
||||||
insurance: Agenzia di assicurazione
|
insurance: Agenzia di assicurazione
|
||||||
|
it: Ufficio IT
|
||||||
lawyer: Avvocato
|
lawyer: Avvocato
|
||||||
ngo: Ufficio di una ONG (Organizzazione Non Governativa)
|
ngo: Ufficio di una ONG (Organizzazione Non Governativa)
|
||||||
telecommunication: Ufficio di telecomunicazioni
|
telecommunication: Ufficio di telecomunicazioni
|
||||||
|
@ -771,9 +817,8 @@ it:
|
||||||
"yes": Ufficio
|
"yes": Ufficio
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Orti casalinghi
|
allotments: Orti casalinghi
|
||||||
block: Blocco
|
|
||||||
airport: Aeroporto
|
|
||||||
city: Città
|
city: Città
|
||||||
|
city_block: Blocco urbano
|
||||||
country: Nazione
|
country: Nazione
|
||||||
county: Contea (in Italia NON usare)
|
county: Contea (in Italia NON usare)
|
||||||
farm: Area agricola
|
farm: Area agricola
|
||||||
|
@ -784,12 +829,13 @@ it:
|
||||||
islet: Isoletta
|
islet: Isoletta
|
||||||
isolated_dwelling: Case sparse
|
isolated_dwelling: Case sparse
|
||||||
locality: Località (luogo con nome, non popolato)
|
locality: Località (luogo con nome, non popolato)
|
||||||
moor: Molo
|
|
||||||
municipality: Comune
|
municipality: Comune
|
||||||
neighbourhood: Quartiere
|
neighbourhood: Quartiere
|
||||||
postcode: CAP
|
postcode: CAP
|
||||||
|
quarter: Quartiere
|
||||||
region: Provincia
|
region: Provincia
|
||||||
sea: Mare
|
sea: Mare
|
||||||
|
square: Piazza
|
||||||
state: Regione
|
state: Regione
|
||||||
subdivision: Suddivisione
|
subdivision: Suddivisione
|
||||||
suburb: Quartiere
|
suburb: Quartiere
|
||||||
|
@ -801,10 +847,8 @@ it:
|
||||||
abandoned: Ferrovia abbandonata
|
abandoned: Ferrovia abbandonata
|
||||||
construction: Ferrovia in costruzione
|
construction: Ferrovia in costruzione
|
||||||
disused: Ferrovia in disuso
|
disused: Ferrovia in disuso
|
||||||
disused_station: Stazione ferroviaria in disuso
|
|
||||||
funicular: Funicolare
|
funicular: Funicolare
|
||||||
halt: Fermata del treno
|
halt: Fermata del treno
|
||||||
historic_station: Stazione ferroviaria storica
|
|
||||||
junction: Nodo ferroviario
|
junction: Nodo ferroviario
|
||||||
level_crossing: Passaggio a livello
|
level_crossing: Passaggio a livello
|
||||||
light_rail: Metropolitana leggera
|
light_rail: Metropolitana leggera
|
||||||
|
@ -830,6 +874,7 @@ it:
|
||||||
beauty: Prodotti cosmetici
|
beauty: Prodotti cosmetici
|
||||||
beverages: Negozio bevande
|
beverages: Negozio bevande
|
||||||
bicycle: Negozio biciclette
|
bicycle: Negozio biciclette
|
||||||
|
bookmaker: Centro scommesse
|
||||||
books: Libreria
|
books: Libreria
|
||||||
boutique: Boutique
|
boutique: Boutique
|
||||||
butcher: Macellaio
|
butcher: Macellaio
|
||||||
|
@ -868,12 +913,16 @@ it:
|
||||||
hairdresser: Parrucchiere
|
hairdresser: Parrucchiere
|
||||||
hardware: Ferramenta
|
hardware: Ferramenta
|
||||||
hifi: Hi-Fi
|
hifi: Hi-Fi
|
||||||
insurance: Assicurazioni
|
houseware: Negozio di casalinghi
|
||||||
|
interior_decoration: Decorazione d'interni
|
||||||
jewelry: Gioielleria
|
jewelry: Gioielleria
|
||||||
kiosk: Edicola
|
kiosk: Edicola
|
||||||
|
kitchen: Negozio di cucina
|
||||||
laundry: Lavanderia
|
laundry: Lavanderia
|
||||||
|
lottery: Lotteria
|
||||||
mall: Centro commerciale
|
mall: Centro commerciale
|
||||||
market: Mercato
|
market: Mercato
|
||||||
|
massage: Massaggio
|
||||||
mobile_phone: Centro telefonia mobile
|
mobile_phone: Centro telefonia mobile
|
||||||
motorcycle: Concessionario di motociclette
|
motorcycle: Concessionario di motociclette
|
||||||
music: Articoli musicali
|
music: Articoli musicali
|
||||||
|
@ -881,21 +930,27 @@ it:
|
||||||
optician: Ottico
|
optician: Ottico
|
||||||
organic: Negozio di prodotti naturali ed ecologici
|
organic: Negozio di prodotti naturali ed ecologici
|
||||||
outdoor: Negozio di articoli per sport all'aperto
|
outdoor: Negozio di articoli per sport all'aperto
|
||||||
|
paint: Negozio di vernici
|
||||||
|
pawnbroker: Banco dei pegni
|
||||||
pet: Negozio animali
|
pet: Negozio animali
|
||||||
pharmacy: Farmacia
|
pharmacy: Farmacia
|
||||||
photo: Articoli fotografici
|
photo: Articoli fotografici
|
||||||
salon: Salone
|
seafood: Frutti di mare
|
||||||
second_hand: Negozio oggetti usati
|
second_hand: Negozio oggetti usati
|
||||||
shoes: Negozio di calzature
|
shoes: Negozio di calzature
|
||||||
shopping_centre: Centro commerciale
|
|
||||||
sports: Articoli sportivi
|
sports: Articoli sportivi
|
||||||
stationery: Cartoleria
|
stationery: Cartoleria
|
||||||
supermarket: Supermercato
|
supermarket: Supermercato
|
||||||
tailor: Sarto
|
tailor: Sarto
|
||||||
|
ticket: Biglietteria
|
||||||
|
tobacco: Tabaccheria
|
||||||
toys: Negozio di giocattoli
|
toys: Negozio di giocattoli
|
||||||
travel_agency: Agenzia di viaggi
|
travel_agency: Agenzia di viaggi
|
||||||
|
tyres: Negozio di pneumatici
|
||||||
|
vacant: Spazio commerciale libero
|
||||||
|
variety_store: Negozio a prezzi fissi
|
||||||
video: Videoteca
|
video: Videoteca
|
||||||
wine: Alcolici
|
wine: Negozio di vini
|
||||||
"yes": Negozio
|
"yes": Negozio
|
||||||
tourism:
|
tourism:
|
||||||
alpine_hut: Rifugio alpino
|
alpine_hut: Rifugio alpino
|
||||||
|
@ -1119,8 +1174,8 @@ it:
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marchi registrati
|
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marchi registrati
|
||||||
trademarks_1_html: '"OpenStreetMap", il logo con la lente d''ingrandimento e
|
trademarks_1_html: '"OpenStreetMap", il logo con la lente d''ingrandimento e
|
||||||
"State of the Map" sono marchi registrati della <i>Fondazione OpenStreetMap</i>.
|
"State of the Map" sono marchi registrati della <i>Fondazione OpenStreetMap</i>.
|
||||||
Se avete domande sull''uso dei marchi, inviatele al <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">gruppo
|
Se avete domande sull''uso dei marchi, vedi la nostra <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">politica
|
||||||
di lavoro per le licenze</a>.'
|
sui marchi</a>.'
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: Benvenuto!
|
title: Benvenuto!
|
||||||
introduction_html: Benvenuti in OpenStreetMap, la mappa del mondo libera e modificabile.
|
introduction_html: Benvenuti in OpenStreetMap, la mappa del mondo libera e modificabile.
|
||||||
|
@ -1261,7 +1316,9 @@ it:
|
||||||
di utilizzo accettabile</a> ed alla nostra <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">informativa
|
di utilizzo accettabile</a> ed alla nostra <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">informativa
|
||||||
sulla privacy</a>\n<br> \nSi prega di <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">contattare
|
sulla privacy</a>\n<br> \nSi prega di <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">contattare
|
||||||
la OSMF</a> \nin caso di dubbi e problemi di licenza, copyright o altre questioni
|
la OSMF</a> \nin caso di dubbi e problemi di licenza, copyright o altre questioni
|
||||||
legali."
|
legali.\n<br>\n\"OpenStreetMap\", il logo con la lente d'ingrandimento e \"State
|
||||||
|
of the Map\" sono <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">sono
|
||||||
|
marchi registrati della OSMF</a>."
|
||||||
partners_title: Partner
|
partners_title: Partner
|
||||||
notifier:
|
notifier:
|
||||||
diary_comment_notification:
|
diary_comment_notification:
|
||||||
|
@ -1501,6 +1558,7 @@ it:
|
||||||
where_am_i: Dove lo trovo?
|
where_am_i: Dove lo trovo?
|
||||||
where_am_i_title: Descrivi la posizione attuale usando il motore di ricerca
|
where_am_i_title: Descrivi la posizione attuale usando il motore di ricerca
|
||||||
submit_text: Vai
|
submit_text: Vai
|
||||||
|
reverse_directions_text: Inverti la marcia
|
||||||
key:
|
key:
|
||||||
table:
|
table:
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
|
@ -2036,7 +2094,7 @@ it:
|
||||||
public editing:
|
public editing:
|
||||||
heading: 'Modifiche pubbliche:'
|
heading: 'Modifiche pubbliche:'
|
||||||
enabled: Abilitate. Non anonimo con il permesso di modificare i dati.
|
enabled: Abilitate. Non anonimo con il permesso di modificare i dati.
|
||||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
|
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||||
enabled link text: che cos'è questo?
|
enabled link text: che cos'è questo?
|
||||||
disabled: Disabilitate senza il permesso di modificare i dati, tutte le modifiche
|
disabled: Disabilitate senza il permesso di modificare i dati, tutte le modifiche
|
||||||
precedenti sono anonime.
|
precedenti sono anonime.
|
||||||
|
@ -2112,7 +2170,7 @@ it:
|
||||||
press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per confermare
|
press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per confermare
|
||||||
il nuovo indirizzo email.
|
il nuovo indirizzo email.
|
||||||
button: Conferma
|
button: Conferma
|
||||||
success: Confermato il cambio di indirizzo e-mail!
|
success: Confermata la modifica di indirizzo email!
|
||||||
failure: Un indirizzo email con questo codice è già stato confermato.
|
failure: Un indirizzo email con questo codice è già stato confermato.
|
||||||
unknown_token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste.
|
unknown_token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste.
|
||||||
set_home:
|
set_home:
|
||||||
|
@ -2173,6 +2231,8 @@ it:
|
||||||
not_a_role: La stringa `%{role}' non è un ruolo valido.
|
not_a_role: La stringa `%{role}' non è un ruolo valido.
|
||||||
already_has_role: L'utente possiede già il ruolo %{role}.
|
already_has_role: L'utente possiede già il ruolo %{role}.
|
||||||
doesnt_have_role: L'utente non possiede il ruolo %{role}.
|
doesnt_have_role: L'utente non possiede il ruolo %{role}.
|
||||||
|
not_revoke_admin_current_user: Impossibile rimuovere i privilegi di amministratore
|
||||||
|
all'utente corrente.
|
||||||
grant:
|
grant:
|
||||||
title: Conferma l'assegnazione del ruolo
|
title: Conferma l'assegnazione del ruolo
|
||||||
heading: Conferma l'assegnazione del ruolo
|
heading: Conferma l'assegnazione del ruolo
|
||||||
|
@ -2397,6 +2457,9 @@ it:
|
||||||
intro: Ti sei accorto di un errore o di qualcosa che manca? Fallo sapere agli
|
intro: Ti sei accorto di un errore o di qualcosa che manca? Fallo sapere agli
|
||||||
altri mappatori così possono correggerlo. Sposta il puntatore nella posizione
|
altri mappatori così possono correggerlo. Sposta il puntatore nella posizione
|
||||||
esatta e inserisci una nota per spiegare il problema.
|
esatta e inserisci una nota per spiegare il problema.
|
||||||
|
advice: La tua nota è pubblica e potrebbe essere utilizzata per aggiornare
|
||||||
|
la mappa, pertanto non inserire informazioni personali e neppure dati provenienti
|
||||||
|
da mappe protette da copyright oppure elenchi.
|
||||||
add: Aggiungi la nota
|
add: Aggiungi la nota
|
||||||
show:
|
show:
|
||||||
anonymous_warning: Questa nota include commenti da parte di utenti anonimi
|
anonymous_warning: Questa nota include commenti da parte di utenti anonimi
|
||||||
|
@ -2428,7 +2491,15 @@ it:
|
||||||
continue_without_exit: Prosegui su %{name}
|
continue_without_exit: Prosegui su %{name}
|
||||||
slight_right_without_exit: Svolta leggermente a destra in %{name}
|
slight_right_without_exit: Svolta leggermente a destra in %{name}
|
||||||
offramp_right_without_exit: Prendi la rampa sulla destra in %{name}
|
offramp_right_without_exit: Prendi la rampa sulla destra in %{name}
|
||||||
|
offramp_right_with_directions: Prendi la rampa a destra in direzione %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_with_name_and_directions: Prendi la rampa a destra su %{name},
|
||||||
|
in direzione %{directions}
|
||||||
|
offramp_right_without_directions: Prendi la rampa a destra
|
||||||
onramp_right_without_exit: Gira a destra sulla rampa in %{name}
|
onramp_right_without_exit: Gira a destra sulla rampa in %{name}
|
||||||
|
onramp_right_with_directions: Gira a destra sulla rampa in direzione %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_with_name_and_directions: Gira a destra sulla rampa su %{name},
|
||||||
|
in direzione %{directions}
|
||||||
|
onramp_right_without_directions: Gira a destra sulla rampa
|
||||||
endofroad_right_without_exit: Alla fine della strada svolta a destra in %{name}
|
endofroad_right_without_exit: Alla fine della strada svolta a destra in %{name}
|
||||||
merge_right_without_exit: Immettiti a destra in %{name}
|
merge_right_without_exit: Immettiti a destra in %{name}
|
||||||
fork_right_without_exit: Al bivio svolta a destra in %{name}
|
fork_right_without_exit: Al bivio svolta a destra in %{name}
|
||||||
|
@ -2438,17 +2509,25 @@ it:
|
||||||
sharp_left_without_exit: Svolta tutto a sinistra in %{name}
|
sharp_left_without_exit: Svolta tutto a sinistra in %{name}
|
||||||
turn_left_without_exit: Svolta a sinistra in %{name}
|
turn_left_without_exit: Svolta a sinistra in %{name}
|
||||||
offramp_left_without_exit: Prendi la rampa sulla sinistra in %{name}
|
offramp_left_without_exit: Prendi la rampa sulla sinistra in %{name}
|
||||||
|
offramp_left_with_directions: Prendi la rampa a sinistra in direzione %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_with_name_and_directions: Prendi la rampa a sinistra su %{name},
|
||||||
|
in direzione %{directions}
|
||||||
|
offramp_left_without_directions: Prendi la rampa a sinistra
|
||||||
onramp_left_without_exit: Gira a sinistra sulla rampa in %{name}
|
onramp_left_without_exit: Gira a sinistra sulla rampa in %{name}
|
||||||
|
onramp_left_with_directions: Gira a sinistra alla rampa in direzione %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_with_name_and_directions: Gira a sinistra alla rampa su %{name},
|
||||||
|
in direzione %{directions}
|
||||||
|
onramp_left_without_directions: Gira a sinistra sulla rampa
|
||||||
endofroad_left_without_exit: Alla fine della strada svolta a sinistra in %{name}
|
endofroad_left_without_exit: Alla fine della strada svolta a sinistra in %{name}
|
||||||
merge_left_without_exit: Immettiti a sinistra in %{name}
|
merge_left_without_exit: Immettiti a sinistra in %{name}
|
||||||
fork_left_without_exit: Al bivio svolta a sinistra in %{name}
|
fork_left_without_exit: Al bivio svolta a sinistra in %{name}
|
||||||
slight_left_without_exit: Svolta leggermente a sinistra in %{name}
|
slight_left_without_exit: Svolta leggermente a sinistra in %{name}
|
||||||
via_point_without_exit: (punto di passaggio)
|
via_point_without_exit: (punto di passaggio)
|
||||||
follow_without_exit: Segui %{name}
|
follow_without_exit: Segui %{name}
|
||||||
roundabout_without_exit: Alla rotonda prendi %{name}
|
roundabout_without_exit: Alla rotonda prendi l'uscita su %{name}
|
||||||
leave_roundabout_without_exit: Esci dalla rotonda - %{name}
|
leave_roundabout_without_exit: Esci dalla rotonda - %{name}
|
||||||
stay_roundabout_without_exit: Rimani sulla rotonda - %{name}
|
stay_roundabout_without_exit: Rimani sulla rotonda - %{name}
|
||||||
start_without_exit: Inizia alla fine di %{name}
|
start_without_exit: Inizia a %{name}
|
||||||
destination_without_exit: Raggiungi la destinazione
|
destination_without_exit: Raggiungi la destinazione
|
||||||
against_oneway_without_exit: Vai contro il senso unico in %{name}
|
against_oneway_without_exit: Vai contro il senso unico in %{name}
|
||||||
end_oneway_without_exit: Fine del senso unico in %{name}
|
end_oneway_without_exit: Fine del senso unico in %{name}
|
||||||
|
|
|
@ -159,6 +159,7 @@ ja:
|
||||||
title_comment: 変更セット %{id} - %{comment}
|
title_comment: 変更セット %{id} - %{comment}
|
||||||
join_discussion: 議論に参加するにはログインしてください
|
join_discussion: 議論に参加するにはログインしてください
|
||||||
discussion: 議論
|
discussion: 議論
|
||||||
|
still_open: 変更セットが開いたままです - 議論を行うには変更セットが閉じられている必要があります。
|
||||||
node:
|
node:
|
||||||
title: 'ノード: %{name}'
|
title: 'ノード: %{name}'
|
||||||
history_title: 'ノードの履歴: %{name}'
|
history_title: 'ノードの履歴: %{name}'
|
||||||
|
@ -450,33 +451,26 @@ ja:
|
||||||
crematorium: 火葬場
|
crematorium: 火葬場
|
||||||
dentist: 歯科医
|
dentist: 歯科医
|
||||||
doctors: 医師
|
doctors: 医師
|
||||||
dormitory: 寮
|
|
||||||
drinking_water: 飲み水
|
drinking_water: 飲み水
|
||||||
driving_school: 自動車学校
|
driving_school: 自動車学校
|
||||||
embassy: 大使館
|
embassy: 大使館
|
||||||
emergency_phone: 緊急電話
|
|
||||||
fast_food: ファストフード
|
fast_food: ファストフード
|
||||||
ferry_terminal: フェリー乗り場
|
ferry_terminal: フェリー乗り場
|
||||||
fire_hydrant: 消火栓
|
|
||||||
fire_station: 消防署
|
fire_station: 消防署
|
||||||
food_court: フードコート
|
food_court: フードコート
|
||||||
fountain: 噴水
|
fountain: 噴水
|
||||||
fuel: 燃料
|
fuel: 燃料
|
||||||
gambling: ギャンブル
|
gambling: ギャンブル
|
||||||
grave_yard: 墓地
|
grave_yard: 墓地
|
||||||
gym: フィットネス センター/ジム
|
|
||||||
health_centre: 保健所
|
|
||||||
hospital: 病院
|
hospital: 病院
|
||||||
hunting_stand: ハンティング スタンド
|
hunting_stand: ハンティング スタンド
|
||||||
ice_cream: アイスクリーム販売店
|
ice_cream: アイスクリーム販売店
|
||||||
kindergarten: 幼稚園
|
kindergarten: 幼稚園
|
||||||
library: 図書館
|
library: 図書館
|
||||||
market: 市場
|
|
||||||
marketplace: 市場
|
marketplace: 市場
|
||||||
monastery: 修道院
|
monastery: 修道院
|
||||||
motorcycle_parking: バイクの駐輪場
|
motorcycle_parking: バイクの駐輪場
|
||||||
nightclub: ナイト クラブ
|
nightclub: ナイト クラブ
|
||||||
nursery: 保育所
|
|
||||||
nursing_home: 老人ホーム
|
nursing_home: 老人ホーム
|
||||||
office: オフィス
|
office: オフィス
|
||||||
parking: 駐車場
|
parking: 駐車場
|
||||||
|
@ -490,7 +484,6 @@ ja:
|
||||||
prison: 刑務所
|
prison: 刑務所
|
||||||
pub: パブ
|
pub: パブ
|
||||||
public_building: 公共建築物
|
public_building: 公共建築物
|
||||||
reception_area: レセプションエリア
|
|
||||||
recycling: リサイクル場
|
recycling: リサイクル場
|
||||||
restaurant: レストラン
|
restaurant: レストラン
|
||||||
retirement_home: 老人ホーム
|
retirement_home: 老人ホーム
|
||||||
|
@ -586,7 +579,6 @@ ja:
|
||||||
trunk: 国道
|
trunk: 国道
|
||||||
trunk_link: 国道
|
trunk_link: 国道
|
||||||
unclassified: 未分類の道路
|
unclassified: 未分類の道路
|
||||||
unsurfaced: 未舗装道路
|
|
||||||
"yes": 道路
|
"yes": 道路
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: 考古学サイト
|
archaeological_site: 考古学サイト
|
||||||
|
@ -651,7 +643,6 @@ ja:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: ビーチ リゾート
|
beach_resort: ビーチ リゾート
|
||||||
bird_hide: 観察小屋
|
bird_hide: 観察小屋
|
||||||
club: クラブ
|
|
||||||
common: 共有地
|
common: 共有地
|
||||||
dog_park: ドッグ・パーク
|
dog_park: ドッグ・パーク
|
||||||
fishing: 釣り場
|
fishing: 釣り場
|
||||||
|
@ -682,6 +673,8 @@ ja:
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
lighthouse: 灯台
|
lighthouse: 灯台
|
||||||
pipeline: パイプライン
|
pipeline: パイプライン
|
||||||
|
silo: サイロ
|
||||||
|
storage_tank: 貯蔵タンク
|
||||||
tower: 塔
|
tower: 塔
|
||||||
works: 工房
|
works: 工房
|
||||||
"yes": 人工
|
"yes": 人工
|
||||||
|
@ -735,6 +728,7 @@ ja:
|
||||||
administrative: 管理
|
administrative: 管理
|
||||||
architect: 建築士
|
architect: 建築士
|
||||||
company: 会社
|
company: 会社
|
||||||
|
educational_institution: 教育施設
|
||||||
employment_agency: 職業紹介
|
employment_agency: 職業紹介
|
||||||
estate_agent: 不動産代理店
|
estate_agent: 不動産代理店
|
||||||
government: 官公庁
|
government: 官公庁
|
||||||
|
@ -746,8 +740,6 @@ ja:
|
||||||
"yes": オフィス
|
"yes": オフィス
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: 家庭菜園
|
allotments: 家庭菜園
|
||||||
block: ブロック
|
|
||||||
airport: 空港
|
|
||||||
city: 市
|
city: 市
|
||||||
country: 国
|
country: 国
|
||||||
county: 郡
|
county: 郡
|
||||||
|
@ -759,7 +751,6 @@ ja:
|
||||||
islet: 小島
|
islet: 小島
|
||||||
isolated_dwelling: 免震住宅
|
isolated_dwelling: 免震住宅
|
||||||
locality: 地域
|
locality: 地域
|
||||||
moor: 沼地
|
|
||||||
municipality: 市町村
|
municipality: 市町村
|
||||||
neighbourhood: 小字
|
neighbourhood: 小字
|
||||||
postcode: Postcode
|
postcode: Postcode
|
||||||
|
@ -776,10 +767,8 @@ ja:
|
||||||
abandoned: 廃止鉄道
|
abandoned: 廃止鉄道
|
||||||
construction: 建設中の鉄道
|
construction: 建設中の鉄道
|
||||||
disused: 廃線跡
|
disused: 廃線跡
|
||||||
disused_station: 廃駅
|
|
||||||
funicular: ケーブル鉄道
|
funicular: ケーブル鉄道
|
||||||
halt: 列車停止
|
halt: 列車停止
|
||||||
historic_station: 廃駅
|
|
||||||
junction: 鉄道連絡駅
|
junction: 鉄道連絡駅
|
||||||
level_crossing: 踏切
|
level_crossing: 踏切
|
||||||
light_rail: ライトレール
|
light_rail: ライトレール
|
||||||
|
@ -843,7 +832,6 @@ ja:
|
||||||
hairdresser: 美容室
|
hairdresser: 美容室
|
||||||
hardware: ホームセンター
|
hardware: ホームセンター
|
||||||
hifi: 高級オーディオ
|
hifi: 高級オーディオ
|
||||||
insurance: 保険
|
|
||||||
jewelry: 宝石店
|
jewelry: 宝石店
|
||||||
kiosk: キオスク
|
kiosk: キオスク
|
||||||
laundry: クリーニング店
|
laundry: クリーニング店
|
||||||
|
@ -856,21 +844,24 @@ ja:
|
||||||
optician: メガネ店
|
optician: メガネ店
|
||||||
organic: 有機食材店
|
organic: 有機食材店
|
||||||
outdoor: アウトドア ショップ
|
outdoor: アウトドア ショップ
|
||||||
|
paint: 画材店
|
||||||
pet: ペット ショップ
|
pet: ペット ショップ
|
||||||
pharmacy: 薬局
|
pharmacy: 薬局
|
||||||
photo: 写真屋
|
photo: 写真屋
|
||||||
salon: サロン
|
seafood: 海鮮品屋
|
||||||
second_hand: 中古品店
|
second_hand: 中古品店
|
||||||
shoes: 靴屋
|
shoes: 靴屋
|
||||||
shopping_centre: ショッピング センター
|
|
||||||
sports: スポーツ用品専門店
|
sports: スポーツ用品専門店
|
||||||
stationery: 文房具店
|
stationery: 文房具店
|
||||||
supermarket: スーパーマーケット
|
supermarket: スーパーマーケット
|
||||||
tailor: 洋服店
|
tailor: 洋服店
|
||||||
|
ticket: チケット店
|
||||||
|
tobacco: タバコ屋
|
||||||
toys: 玩具店
|
toys: 玩具店
|
||||||
travel_agency: 旅行代理店
|
travel_agency: 旅行代理店
|
||||||
|
variety_store: 雑貨店
|
||||||
video: ビデオ ショップ
|
video: ビデオ ショップ
|
||||||
wine: 酒屋
|
wine: ワイン屋
|
||||||
"yes": 店舗
|
"yes": 店舗
|
||||||
tourism:
|
tourism:
|
||||||
alpine_hut: 高山小屋
|
alpine_hut: 高山小屋
|
||||||
|
@ -1054,8 +1045,8 @@ ja:
|
||||||
href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">却下手順</a>をお読みになるか、<a
|
href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">却下手順</a>をお読みになるか、<a
|
||||||
href="http://dmca.openstreetmap.org">オンライン却下のページ</a>から直接申し立てを行ってください。
|
href="http://dmca.openstreetmap.org">オンライン却下のページ</a>から直接申し立てを行ってください。
|
||||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商標
|
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商標
|
||||||
trademarks_1_html: OpenStreetMapならびに拡大鏡のロゴおよびState of the MapはOpenStreetMap財団の登録商標です。商標の利用に関するお問い合わせは<a
|
trademarks_1_html: OpenStreetMapならびに拡大鏡のロゴおよびState of the MapはOpenStreetMap財団の登録商標です。商標の利用に関しては、<a
|
||||||
href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">ライセンス担当部</a>までお寄せください。
|
href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商標利用ポリシー</a>を参照ください。
|
||||||
welcome_page:
|
welcome_page:
|
||||||
title: ようこそ!
|
title: ようこそ!
|
||||||
introduction_html: フリーで編集可能な世界地図、OpenStreetMapへようこそ。サインアップしたので、マッピングの準備はすべて整いました。知っておかなければならない重要事項を簡単に説明します。
|
introduction_html: フリーで編集可能な世界地図、OpenStreetMapへようこそ。サインアップしたので、マッピングの準備はすべて整いました。知っておかなければならない重要事項を簡単に説明します。
|
||||||
|
@ -1150,10 +1141,11 @@ ja:
|
||||||
open_data_html: OpenStreetMapは<i>オープンデータ</i>です。あなたはOpenStreetMapと協力者の著作権を表示すれば、いかなる目的でも無料で利用することができます。もし何らかの方法でデータを変更したり二次データを作成したりした場合も、同じライセンス条件下でのみ結果を配布できます。詳しくは、<a
|
open_data_html: OpenStreetMapは<i>オープンデータ</i>です。あなたはOpenStreetMapと協力者の著作権を表示すれば、いかなる目的でも無料で利用することができます。もし何らかの方法でデータを変更したり二次データを作成したりした場合も、同じライセンス条件下でのみ結果を配布できます。詳しくは、<a
|
||||||
href='%{copyright_path}'>著作権とライセンス</a>をご覧ください。
|
href='%{copyright_path}'>著作権とライセンス</a>をご覧ください。
|
||||||
legal_title: 法律関係
|
legal_title: 法律関係
|
||||||
legal_html: "このサイトおよび関連のサービスは<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap財団</a>
|
legal_html: "このサイトおよびその他の関連サービスは、コミュニティを代表して<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap財団</a>
|
||||||
(OSMF)のコミュニティから継承したものです。OpenStreetMap財団の運営するサービスの利用者には<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">利用規定</a>ならびに当財団の<a
|
(OSMF) が運営しています。OpenStreetMap財団の運営するサービス利用者は、私たちの定める<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">利用規定</a>ならびに当財団の<a
|
||||||
href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">プライバシーに関する規定</a>の対象となります。\n<br>
|
href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">プライバシーに関する規定</a>の対象となります。\n<br>
|
||||||
\nライセンス、著作権その他法的な質問や問題がある場合は、<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>OpenStreetMap財団までご連絡ください</a>。"
|
\nライセンス、著作権その他法的な質問や問題がある場合は、<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>OpenStreetMap財団までご連絡ください</a>。\n<br>\nOpenStreetMapならびに拡大鏡のロゴおよびState
|
||||||
|
of the Mapは<a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">OpenStreetMap財団の登録商標</a>です。"
|
||||||
partners_title: パートナー
|
partners_title: パートナー
|
||||||
notifier:
|
notifier:
|
||||||
diary_comment_notification:
|
diary_comment_notification:
|
||||||
|
@ -1339,7 +1331,7 @@ ja:
|
||||||
get_directions_title: 2点を結ぶルートを検索
|
get_directions_title: 2点を結ぶルートを検索
|
||||||
from: 出発点
|
from: 出発点
|
||||||
to: 目的地
|
to: 目的地
|
||||||
where_am_i: これはどこにありますか?
|
where_am_i: 現在表示中の位置情報
|
||||||
where_am_i_title: 検索エンジンを使用して現在の場所を記述
|
where_am_i_title: 検索エンジンを使用して現在の場所を記述
|
||||||
submit_text: 検索
|
submit_text: 検索
|
||||||
key:
|
key:
|
||||||
|
@ -1952,6 +1944,7 @@ ja:
|
||||||
not_a_role: 文字列「%{role}」は、有効な権限ではありません。
|
not_a_role: 文字列「%{role}」は、有効な権限ではありません。
|
||||||
already_has_role: 利用者は既に %{role} 権限を付与されています。
|
already_has_role: 利用者は既に %{role} 権限を付与されています。
|
||||||
doesnt_have_role: ユーザーに %{role} 権限が付与されていません。
|
doesnt_have_role: ユーザーに %{role} 権限が付与されていません。
|
||||||
|
not_revoke_admin_current_user: 現在のユーザに管理者権限がありません。
|
||||||
grant:
|
grant:
|
||||||
title: 権限付与の確認
|
title: 権限付与の確認
|
||||||
heading: 権限付与の確認
|
heading: 権限付与の確認
|
||||||
|
@ -2156,6 +2149,7 @@ ja:
|
||||||
notes:
|
notes:
|
||||||
new:
|
new:
|
||||||
intro: 間違いや情報の抜けがありましたか? 他のマッパーが修正できるよう、お知らせください。マーカーを正しい位置に移動し、問題を説明するメモを入力します。
|
intro: 間違いや情報の抜けがありましたか? 他のマッパーが修正できるよう、お知らせください。マーカーを正しい位置に移動し、問題を説明するメモを入力します。
|
||||||
|
advice: 投稿した地図メモは公開され、地図の更新に利用されます。そのため、著作権保護された地図や一覧情報からの転用情報や、個人情報の入力は行わないでください。
|
||||||
add: メモを追加
|
add: メモを追加
|
||||||
show:
|
show:
|
||||||
anonymous_warning: このメモはIP利用者によるコメントも含んでいるため、個別に確認してください。
|
anonymous_warning: このメモはIP利用者によるコメントも含んでいるため、個別に確認してください。
|
||||||
|
|
|
@ -336,30 +336,23 @@ ka:
|
||||||
crematorium: კრემატორიუმი
|
crematorium: კრემატორიუმი
|
||||||
dentist: დანტისტი
|
dentist: დანტისტი
|
||||||
doctors: ექიმი
|
doctors: ექიმი
|
||||||
dormitory: საერთო საცხოვრებელი
|
|
||||||
drinking_water: სასმელი წყალი
|
drinking_water: სასმელი წყალი
|
||||||
driving_school: ავტოსკოლა
|
driving_school: ავტოსკოლა
|
||||||
embassy: საელჩო
|
embassy: საელჩო
|
||||||
emergency_phone: საგანგებო სიტუაციების სამსახურის ტელეფონი
|
|
||||||
fast_food: სწრაფი კვება
|
fast_food: სწრაფი კვება
|
||||||
ferry_terminal: ბორანის სადგური
|
ferry_terminal: ბორანის სადგური
|
||||||
fire_hydrant: სახანძრო ჰიდრანტი
|
|
||||||
fire_station: სახანძრო განყოფილება
|
fire_station: სახანძრო განყოფილება
|
||||||
fountain: შადრევანი
|
fountain: შადრევანი
|
||||||
fuel: საწვავი
|
fuel: საწვავი
|
||||||
grave_yard: საფლავი
|
grave_yard: საფლავი
|
||||||
gym: ფიტნეს ცენტრი / სავარჯიშო დარბაზი
|
|
||||||
health_centre: ჯანმრთელობის ცენტრი
|
|
||||||
hospital: საავადმყოფო
|
hospital: საავადმყოფო
|
||||||
hunting_stand: სანადირო კოშკურა
|
hunting_stand: სანადირო კოშკურა
|
||||||
ice_cream: ნაყინი
|
ice_cream: ნაყინი
|
||||||
kindergarten: საბავშვო ბაღი
|
kindergarten: საბავშვო ბაღი
|
||||||
library: ბიბლიოთეკა
|
library: ბიბლიოთეკა
|
||||||
market: მაღაზია
|
|
||||||
marketplace: ბაზარი
|
marketplace: ბაზარი
|
||||||
monastery: მონასტერი
|
monastery: მონასტერი
|
||||||
nightclub: ღამის კლუბი
|
nightclub: ღამის კლუბი
|
||||||
nursery: პანსიონატი
|
|
||||||
nursing_home: მოხუცებულთა თავშესაფარი
|
nursing_home: მოხუცებულთა თავშესაფარი
|
||||||
office: ოფისი
|
office: ოფისი
|
||||||
parking: ავტოსადგომი
|
parking: ავტოსადგომი
|
||||||
|
@ -373,7 +366,6 @@ ka:
|
||||||
prison: ციხე
|
prison: ციხე
|
||||||
pub: პაბი
|
pub: პაბი
|
||||||
public_building: საჯარო შენობა
|
public_building: საჯარო შენობა
|
||||||
reception_area: მიმღები
|
|
||||||
recycling: ნაგავსაყრელი
|
recycling: ნაგავსაყრელი
|
||||||
restaurant: რესტორანი
|
restaurant: რესტორანი
|
||||||
retirement_home: მოხუცებულთა თავშესაფარი
|
retirement_home: მოხუცებულთა თავშესაფარი
|
||||||
|
@ -458,7 +450,6 @@ ka:
|
||||||
traffic_signals: შუქნიშანი
|
traffic_signals: შუქნიშანი
|
||||||
trail: ბილიკი
|
trail: ბილიკი
|
||||||
unclassified: ადგილობრივი გზა
|
unclassified: ადგილობრივი გზა
|
||||||
unsurfaced: უზედაპირო გზა
|
|
||||||
"yes": გზა
|
"yes": გზა
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: არქეოლოგიური გათხრები
|
archaeological_site: არქეოლოგიური გათხრები
|
||||||
|
@ -514,7 +505,6 @@ ka:
|
||||||
vineyard: ვენახი
|
vineyard: ვენახი
|
||||||
"yes": მიწათსარგებლობა
|
"yes": მიწათსარგებლობა
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
club: კლუბი
|
|
||||||
dog_park: ძაღლების პარკი
|
dog_park: ძაღლების პარკი
|
||||||
fishing: სათევზაო ტერიტორია
|
fishing: სათევზაო ტერიტორია
|
||||||
fitness_centre: ფიტნეს-ცენტრი
|
fitness_centre: ფიტნეს-ცენტრი
|
||||||
|
@ -601,8 +591,6 @@ ka:
|
||||||
travel_agent: ტურისტული სააგენტო
|
travel_agent: ტურისტული სააგენტო
|
||||||
"yes": ოფისი
|
"yes": ოფისი
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
block: კვარტალი
|
|
||||||
airport: აეროპორტი
|
|
||||||
city: ქალაქი
|
city: ქალაქი
|
||||||
country: ქვეყანა
|
country: ქვეყანა
|
||||||
county: ოლქი
|
county: ოლქი
|
||||||
|
@ -612,7 +600,6 @@ ka:
|
||||||
houses: სახლები
|
houses: სახლები
|
||||||
island: კუნძული
|
island: კუნძული
|
||||||
islet: პატარა კუნძული
|
islet: პატარა კუნძული
|
||||||
moor: ტორფნარი
|
|
||||||
municipality: მუნიციპალიტეტი
|
municipality: მუნიციპალიტეტი
|
||||||
neighbourhood: სამეზობლო
|
neighbourhood: სამეზობლო
|
||||||
postcode: საფოსტო ინდექსი
|
postcode: საფოსტო ინდექსი
|
||||||
|
@ -628,10 +615,8 @@ ka:
|
||||||
abandoned: მიტოვებული რკინიგზა
|
abandoned: მიტოვებული რკინიგზა
|
||||||
construction: რკინიგზის რემონტი
|
construction: რკინიგზის რემონტი
|
||||||
disused: მიტოვებული რკინიგზა
|
disused: მიტოვებული რკინიგზა
|
||||||
disused_station: მიტოვებული რკინიგზის სადგური
|
|
||||||
funicular: ფუნიკულიორი
|
funicular: ფუნიკულიორი
|
||||||
halt: მატარებლის გაჩერება
|
halt: მატარებლის გაჩერება
|
||||||
historic_station: ისტორიული რკინიგზის სადგური
|
|
||||||
level_crossing: სარკინიგზო გადასასვლელი
|
level_crossing: სარკინიგზო გადასასვლელი
|
||||||
light_rail: მსუბუქი რკინიგზა
|
light_rail: მსუბუქი რკინიგზა
|
||||||
monorail: მონორელსი
|
monorail: მონორელსი
|
||||||
|
@ -678,7 +663,6 @@ ka:
|
||||||
gift: საჩუქრების მაღაზია
|
gift: საჩუქრების მაღაზია
|
||||||
greengrocer: ხილ-ბოსტნეულის მაღაზია
|
greengrocer: ხილ-ბოსტნეულის მაღაზია
|
||||||
hairdresser: საპარიკმახერო
|
hairdresser: საპარიკმახერო
|
||||||
insurance: სადაზღვევო
|
|
||||||
jewelry: საიუველირო მაღაზია
|
jewelry: საიუველირო მაღაზია
|
||||||
kiosk: ჯიხური
|
kiosk: ჯიხური
|
||||||
laundry: სამრეცხაო
|
laundry: სამრეცხაო
|
||||||
|
@ -693,10 +677,8 @@ ka:
|
||||||
pet: ზოომაღაზია
|
pet: ზოომაღაზია
|
||||||
pharmacy: აფთიაქი
|
pharmacy: აფთიაქი
|
||||||
photo: ფოტომაღაზია
|
photo: ფოტომაღაზია
|
||||||
salon: სალონი
|
|
||||||
second_hand: მეორადების მაღაზია
|
second_hand: მეორადების მაღაზია
|
||||||
shoes: ფეხსაცმლის მაღაზია
|
shoes: ფეხსაცმლის მაღაზია
|
||||||
shopping_centre: სავაჭრო ცენტრი
|
|
||||||
sports: სპორტული მაღაზია
|
sports: სპორტული მაღაზია
|
||||||
stationery: საკანცელარიო მაღაზია
|
stationery: საკანცელარიო მაღაზია
|
||||||
supermarket: სუპერმარკეტი
|
supermarket: სუპერმარკეტი
|
||||||
|
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
||||||
# Author: Belkacem77
|
# Author: Belkacem77
|
||||||
# Author: Mastanabal
|
# Author: Mastanabal
|
||||||
# Author: Mhenni
|
# Author: Mhenni
|
||||||
|
# Author: MustaphaLateb
|
||||||
# Author: Sayem AtVkm
|
# Author: Sayem AtVkm
|
||||||
# Author: SlimaneAmiri
|
# Author: SlimaneAmiri
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
@ -440,33 +441,26 @@ kab:
|
||||||
crematorium: Tanerɣut
|
crematorium: Tanerɣut
|
||||||
dentist: Amejjay n tuɣmas
|
dentist: Amejjay n tuɣmas
|
||||||
doctors: Imejjayen
|
doctors: Imejjayen
|
||||||
dormitory: Anaḍḍas
|
|
||||||
drinking_water: Aman n tissit
|
drinking_water: Aman n tissit
|
||||||
driving_school: Aɣerbaz n uselmed n tenheṛt
|
driving_school: Aɣerbaz n uselmed n tenheṛt
|
||||||
embassy: Tamahelt
|
embassy: Tamahelt
|
||||||
emergency_phone: Tiliɣri n utrab
|
|
||||||
fast_food: Učči arurad
|
fast_food: Učči arurad
|
||||||
ferry_terminal: Anemdu n ufirri
|
ferry_terminal: Anemdu n ufirri
|
||||||
fire_hydrant: Amsexsay n tmes
|
|
||||||
fire_station: Taqcelt n isexsayen
|
fire_station: Taqcelt n isexsayen
|
||||||
food_court: Tamnaḍt n wučči
|
food_court: Tamnaḍt n wučči
|
||||||
fountain: Tala
|
fountain: Tala
|
||||||
fuel: Aserɣu
|
fuel: Aserɣu
|
||||||
gambling: Uraren yidrimen
|
gambling: Uraren yidrimen
|
||||||
grave_yard: Tajebbant
|
grave_yard: Tajebbant
|
||||||
gym: Fitness / tajimnastikt
|
|
||||||
health_centre: Almus n tdawsa
|
|
||||||
hospital: Sbiṭar
|
hospital: Sbiṭar
|
||||||
hunting_stand: Tanefsart n uselfeɣ
|
hunting_stand: Tanefsart n uselfeɣ
|
||||||
ice_cream: Tamagrist
|
ice_cream: Tamagrist
|
||||||
kindergarten: Tibḥirt n warrac
|
kindergarten: Tibḥirt n warrac
|
||||||
library: Tanedlist
|
library: Tanedlist
|
||||||
market: Alzuz
|
|
||||||
marketplace: Ssuq
|
marketplace: Ssuq
|
||||||
monastery: Amunastiṛ
|
monastery: Amunastiṛ
|
||||||
motorcycle_parking: Aneɣsar n imuṭuten
|
motorcycle_parking: Aneɣsar n imuṭuten
|
||||||
nightclub: Tazeqqa n yiḍ
|
nightclub: Tazeqqa n yiḍ
|
||||||
nursery: Tanectalt
|
|
||||||
nursing_home: Axxam n tastaɣt s udawi
|
nursing_home: Axxam n tastaɣt s udawi
|
||||||
office: Tanarit
|
office: Tanarit
|
||||||
parking: Aneɣsar
|
parking: Aneɣsar
|
||||||
|
@ -480,7 +474,6 @@ kab:
|
||||||
prison: Lḥebs
|
prison: Lḥebs
|
||||||
pub: Ttberna
|
pub: Ttberna
|
||||||
public_building: Azadaɣ azayez
|
public_building: Azadaɣ azayez
|
||||||
reception_area: Tamnaḍt n usiweḍ
|
|
||||||
recycling: Point de wallus n usseqdec
|
recycling: Point de wallus n usseqdec
|
||||||
restaurant: Asečču
|
restaurant: Asečču
|
||||||
retirement_home: Axxam n testaɣt
|
retirement_home: Axxam n testaɣt
|
||||||
|
@ -575,9 +568,12 @@ kab:
|
||||||
stone: Ablaḍ
|
stone: Ablaḍ
|
||||||
tomb: Tanḍelt
|
tomb: Tanḍelt
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
basin: Amdun
|
||||||
farm: Tibḥirt
|
farm: Tibḥirt
|
||||||
farmland: Akal n tkerrazt
|
farmland: Akal n tkerrazt
|
||||||
forest: Tiẓgi
|
forest: Tiẓgi
|
||||||
|
landfill: Agudu
|
||||||
|
railway: Avrid tmacit
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
stadium: Annar
|
stadium: Annar
|
||||||
natural:
|
natural:
|
||||||
|
@ -608,8 +604,6 @@ kab:
|
||||||
"yes": Tanarit
|
"yes": Tanarit
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: Talmat n twacult
|
allotments: Talmat n twacult
|
||||||
block: Iḥder
|
|
||||||
airport: Anafag
|
|
||||||
city: Tiɣremt
|
city: Tiɣremt
|
||||||
country: Tamurt
|
country: Tamurt
|
||||||
county: Tamurt
|
county: Tamurt
|
||||||
|
@ -961,6 +955,9 @@ kab:
|
||||||
key:
|
key:
|
||||||
table:
|
table:
|
||||||
entry:
|
entry:
|
||||||
|
forest: Tiẓgi
|
||||||
|
lake:
|
||||||
|
- Amdun
|
||||||
school:
|
school:
|
||||||
- Aɣerbaz
|
- Aɣerbaz
|
||||||
- Tasdawit
|
- Tasdawit
|
||||||
|
|
|
@ -276,23 +276,18 @@ km:
|
||||||
crematorium: កន្លែងបញ្ចុះសព
|
crematorium: កន្លែងបញ្ចុះសព
|
||||||
dentist: ទន្ដបណ្ឌិត
|
dentist: ទន្ដបណ្ឌិត
|
||||||
doctors: វេជ្ជបណ្ឌិត
|
doctors: វេជ្ជបណ្ឌិត
|
||||||
dormitory: អន្តេវាសិកដ្ឋាន
|
|
||||||
drinking_water: ទឹកផឹក
|
drinking_water: ទឹកផឹក
|
||||||
driving_school: សាលាបង្រៀនបើកបរ
|
driving_school: សាលាបង្រៀនបើកបរ
|
||||||
embassy: ស្ថានទូត
|
embassy: ស្ថានទូត
|
||||||
emergency_phone: ទូរស័ព្ទសង្រ្គោះបន្ទាន់
|
|
||||||
fire_station: ស្ថានីយ៍អគ្គីភ័យ
|
fire_station: ស្ថានីយ៍អគ្គីភ័យ
|
||||||
food_court: អាហារដ្ឋាន
|
food_court: អាហារដ្ឋាន
|
||||||
fountain: ទឺកផុស
|
fountain: ទឺកផុស
|
||||||
fuel: ឥន្ធនៈ
|
fuel: ឥន្ធនៈ
|
||||||
grave_yard: វាលផ្នូរខ្មោច
|
grave_yard: វាលផ្នូរខ្មោច
|
||||||
gym: មណ្ឌលឬកន្លែងហាត់ប្រាណ
|
|
||||||
health_centre: មណ្ឌលសុខភាព
|
|
||||||
hospital: មន្ទីរពេទ្យ
|
hospital: មន្ទីរពេទ្យ
|
||||||
ice_cream: ការ៉េម
|
ice_cream: ការ៉េម
|
||||||
kindergarten: សាលាមតេ្តយ្យ
|
kindergarten: សាលាមតេ្តយ្យ
|
||||||
library: បណ្ណាល័យ
|
library: បណ្ណាល័យ
|
||||||
market: ផ្សារ
|
|
||||||
marketplace: ទីផ្សារ
|
marketplace: ទីផ្សារ
|
||||||
nightclub: ក្លឹបរាត្រី
|
nightclub: ក្លឹបរាត្រី
|
||||||
office: ការិយាល័យ
|
office: ការិយាល័យ
|
||||||
|
@ -420,7 +415,6 @@ km:
|
||||||
travel_agent: ភ្នាក់ងារទេសចរណ៍
|
travel_agent: ភ្នាក់ងារទេសចរណ៍
|
||||||
"yes": ការិយាល័យ
|
"yes": ការិយាល័យ
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
airport: អាកាសយានដ្ឋាន
|
|
||||||
city: ទីក្រុង
|
city: ទីក្រុង
|
||||||
county: ប្រទេស
|
county: ប្រទេស
|
||||||
house: ផ្ទះ
|
house: ផ្ទះ
|
||||||
|
@ -435,7 +429,6 @@ km:
|
||||||
abandoned: ផ្លូវដែកបោះបង់ចោល
|
abandoned: ផ្លូវដែកបោះបង់ចោល
|
||||||
construction: ផ្លូវដែកកំពុងស្ថាបនា
|
construction: ផ្លូវដែកកំពុងស្ថាបនា
|
||||||
disused: ផ្លូវដែកឈប់ប្រើ
|
disused: ផ្លូវដែកឈប់ប្រើ
|
||||||
disused_station: ស្ថានីយ៍ផ្លូវដែកឈប់ប្រើ
|
|
||||||
station: ស្ថានីយ៍ផ្លូវដែក
|
station: ស្ថានីយ៍ផ្លូវដែក
|
||||||
subway: ស្ថានីយ៍រថភ្លើងក្រោមដី
|
subway: ស្ថានីយ៍រថភ្លើងក្រោមដី
|
||||||
subway_entrance: ច្រកចូលស្ថានីយ៍រថភ្លើងក្រោមដី
|
subway_entrance: ច្រកចូលស្ថានីយ៍រថភ្លើងក្រោមដី
|
||||||
|
|
|
@ -307,27 +307,21 @@ kn:
|
||||||
crematorium: ಚಿತಾಗಾರ
|
crematorium: ಚಿತಾಗಾರ
|
||||||
dentist: ದಂತವೈದ್ಯ
|
dentist: ದಂತವೈದ್ಯ
|
||||||
doctors: ವೈದ್ಯರು
|
doctors: ವೈದ್ಯರು
|
||||||
dormitory: ಧರ್ಮಶಾಲೆ
|
|
||||||
drinking_water: ಕುಡಿಯುವ ನೀರು
|
drinking_water: ಕುಡಿಯುವ ನೀರು
|
||||||
driving_school: ವಾಹನ ಚಾಲನೆಯ ತರಬೇತಿ ಶಾಲೆ
|
driving_school: ವಾಹನ ಚಾಲನೆಯ ತರಬೇತಿ ಶಾಲೆ
|
||||||
embassy: ರಾಯಭಾರ ಕಚೇರಿಯ
|
embassy: ರಾಯಭಾರ ಕಚೇರಿಯ
|
||||||
emergency_phone: ತುರ್ತು ದೂರವಾಣಿ
|
|
||||||
fast_food: ಫಾಸ್ಟ್ ಫುಡ್
|
fast_food: ಫಾಸ್ಟ್ ಫುಡ್
|
||||||
ferry_terminal: ಹಾಯಿದೋಣಿ ನಿಲ್ದಾಣ
|
ferry_terminal: ಹಾಯಿದೋಣಿ ನಿಲ್ದಾಣ
|
||||||
fire_hydrant: ಬೆಂಕಿ ಕೊಳಾಯಿ
|
|
||||||
fire_station: ಅಗ್ನಿಶಾಮಕ ಠಾಣೆ
|
fire_station: ಅಗ್ನಿಶಾಮಕ ಠಾಣೆ
|
||||||
fountain: ಕಾರಂಜಿ
|
fountain: ಕಾರಂಜಿ
|
||||||
fuel: ಇಂಧನ
|
fuel: ಇಂಧನ
|
||||||
grave_yard: ಸ್ಮಾಶಾನ
|
grave_yard: ಸ್ಮಾಶಾನ
|
||||||
health_centre: ಆರೋಗ್ಯ ಕೇಂದ್ರ
|
|
||||||
hospital: ಆಸ್ಪತ್ರೆ
|
hospital: ಆಸ್ಪತ್ರೆ
|
||||||
ice_cream: ಐಸ್ ಕ್ರೀಂ
|
ice_cream: ಐಸ್ ಕ್ರೀಂ
|
||||||
kindergarten: ಶಿಶುವಿಹಾರ
|
kindergarten: ಶಿಶುವಿಹಾರ
|
||||||
library: ಗ್ರಂಥಾಲಯ
|
library: ಗ್ರಂಥಾಲಯ
|
||||||
market: ಮಾರುಕಟ್ಟೆ
|
|
||||||
marketplace: ಮಾರುಕಟ್ಟೆ
|
marketplace: ಮಾರುಕಟ್ಟೆ
|
||||||
monastery: ಮಠ
|
monastery: ಮಠ
|
||||||
nursery: ನರ್ಸರಿ
|
|
||||||
office: ಕಛೇರಿ
|
office: ಕಛೇರಿ
|
||||||
pharmacy: ಔಷಧಾಲಯ
|
pharmacy: ಔಷಧಾಲಯ
|
||||||
place_of_worship: ಆರಾಧನಾ ಮಂದಿರ
|
place_of_worship: ಆರಾಧನಾ ಮಂದಿರ
|
||||||
|
@ -418,7 +412,6 @@ kn:
|
||||||
ngo: ಸರ್ಕಾರೇತರ ಕಛೇರಿ
|
ngo: ಸರ್ಕಾರೇತರ ಕಛೇರಿ
|
||||||
"yes": ಕಛೇರಿ
|
"yes": ಕಛೇರಿ
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
airport: ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣ
|
|
||||||
city: ನಗರ
|
city: ನಗರ
|
||||||
country: ದೇಶ
|
country: ದೇಶ
|
||||||
house: ಮನೆ
|
house: ಮನೆ
|
||||||
|
@ -433,7 +426,6 @@ kn:
|
||||||
"yes": ಊರು
|
"yes": ಊರು
|
||||||
railway:
|
railway:
|
||||||
halt: ರೈಲು ನಿಲ್ದಾಣ
|
halt: ರೈಲು ನಿಲ್ದಾಣ
|
||||||
historic_station: ಐತಿಹಾಸಿಕ ರೈಲು ನಿಲ್ದಾಣ
|
|
||||||
junction: ರೈಲು ಜಂಕ್ಷನ್
|
junction: ರೈಲು ಜಂಕ್ಷನ್
|
||||||
monorail: ಮೊನೊರೈಲು
|
monorail: ಮೊನೊರೈಲು
|
||||||
station: ರೈಲು ನಿಲ್ದಾಣ
|
station: ರೈಲು ನಿಲ್ದಾಣ
|
||||||
|
|
|
@ -451,33 +451,26 @@ ko:
|
||||||
crematorium: 화장장
|
crematorium: 화장장
|
||||||
dentist: 치과
|
dentist: 치과
|
||||||
doctors: 의원
|
doctors: 의원
|
||||||
dormitory: 기숙사
|
|
||||||
drinking_water: 음수대
|
drinking_water: 음수대
|
||||||
driving_school: 운전 학원
|
driving_school: 운전 학원
|
||||||
embassy: 대사관
|
embassy: 대사관
|
||||||
emergency_phone: 긴급 전화
|
|
||||||
fast_food: 패스트 푸드
|
fast_food: 패스트 푸드
|
||||||
ferry_terminal: 페리 부두
|
ferry_terminal: 페리 부두
|
||||||
fire_hydrant: 소화전
|
|
||||||
fire_station: 소방서
|
fire_station: 소방서
|
||||||
food_court: 푸드코트
|
food_court: 푸드코트
|
||||||
fountain: 분수대
|
fountain: 분수대
|
||||||
fuel: 주유소
|
fuel: 주유소
|
||||||
gambling: 도박장
|
gambling: 도박장
|
||||||
grave_yard: 묘지
|
grave_yard: 묘지
|
||||||
gym: 피트니스 센터 / 체육관
|
|
||||||
health_centre: 보건소
|
|
||||||
hospital: 병원
|
hospital: 병원
|
||||||
hunting_stand: 사냥장
|
hunting_stand: 사냥장
|
||||||
ice_cream: 아이스크림
|
ice_cream: 아이스크림
|
||||||
kindergarten: 유치원
|
kindergarten: 유치원
|
||||||
library: 도서관
|
library: 도서관
|
||||||
market: 시장
|
|
||||||
marketplace: 시장
|
marketplace: 시장
|
||||||
monastery: 수도원
|
monastery: 수도원
|
||||||
motorcycle_parking: 오토바이 주차장
|
motorcycle_parking: 오토바이 주차장
|
||||||
nightclub: 나이트 클럽
|
nightclub: 나이트 클럽
|
||||||
nursery: 보육원
|
|
||||||
nursing_home: 복지관
|
nursing_home: 복지관
|
||||||
office: 사옥
|
office: 사옥
|
||||||
parking: 주차장
|
parking: 주차장
|
||||||
|
@ -491,7 +484,6 @@ ko:
|
||||||
prison: 교도소
|
prison: 교도소
|
||||||
pub: 술집
|
pub: 술집
|
||||||
public_building: 공공 건물
|
public_building: 공공 건물
|
||||||
reception_area: 접수 구역
|
|
||||||
recycling: 재활용장
|
recycling: 재활용장
|
||||||
restaurant: 음식점
|
restaurant: 음식점
|
||||||
retirement_home: 노인정
|
retirement_home: 노인정
|
||||||
|
@ -578,6 +570,7 @@ ko:
|
||||||
services: 고속도로 휴게소
|
services: 고속도로 휴게소
|
||||||
speed_camera: 속도 카메라
|
speed_camera: 속도 카메라
|
||||||
steps: 계단
|
steps: 계단
|
||||||
|
stop: 정지 표지
|
||||||
street_lamp: 가로등
|
street_lamp: 가로등
|
||||||
tertiary: 3차 도로
|
tertiary: 3차 도로
|
||||||
tertiary_link: 3차 도로
|
tertiary_link: 3차 도로
|
||||||
|
@ -587,7 +580,6 @@ ko:
|
||||||
trunk: 대로 또는 간선 도로
|
trunk: 대로 또는 간선 도로
|
||||||
trunk_link: 간선 도로
|
trunk_link: 간선 도로
|
||||||
unclassified: 분류되지 않은 도로
|
unclassified: 분류되지 않은 도로
|
||||||
unsurfaced: 비포장 도로
|
|
||||||
"yes": 도로
|
"yes": 도로
|
||||||
historic:
|
historic:
|
||||||
archaeological_site: 유적지
|
archaeological_site: 유적지
|
||||||
|
@ -615,6 +607,7 @@ ko:
|
||||||
wayside_cross: 도로변의 십자가
|
wayside_cross: 도로변의 십자가
|
||||||
wayside_shrine: 길가의 신사
|
wayside_shrine: 길가의 신사
|
||||||
wreck: 난파선
|
wreck: 난파선
|
||||||
|
"yes": 유적지
|
||||||
junction:
|
junction:
|
||||||
"yes": 분기점
|
"yes": 분기점
|
||||||
landuse:
|
landuse:
|
||||||
|
@ -652,7 +645,6 @@ ko:
|
||||||
leisure:
|
leisure:
|
||||||
beach_resort: 해수욕장
|
beach_resort: 해수욕장
|
||||||
bird_hide: 조류 관찰소
|
bird_hide: 조류 관찰소
|
||||||
club: 클럽
|
|
||||||
common: 공유지
|
common: 공유지
|
||||||
dog_park: 반려견 공원
|
dog_park: 반려견 공원
|
||||||
fishing: 낚시터
|
fishing: 낚시터
|
||||||
|
@ -679,9 +671,16 @@ ko:
|
||||||
water_park: 워터 파크
|
water_park: 워터 파크
|
||||||
"yes": 여가
|
"yes": 여가
|
||||||
man_made:
|
man_made:
|
||||||
|
beehive: 벌통
|
||||||
|
bridge: 다리
|
||||||
|
chimney: 굴뚝
|
||||||
|
dyke: 제방
|
||||||
lighthouse: 등대
|
lighthouse: 등대
|
||||||
|
mineshaft: 갱도
|
||||||
pipeline: 파이프라인
|
pipeline: 파이프라인
|
||||||
tower: 탑
|
tower: 탑
|
||||||
|
water_well: 우물
|
||||||
|
windmill: 풍차
|
||||||
works: 공장
|
works: 공장
|
||||||
"yes": 인공물
|
"yes": 인공물
|
||||||
military:
|
military:
|
||||||
|
@ -738,6 +737,7 @@ ko:
|
||||||
estate_agent: 부동산 중개
|
estate_agent: 부동산 중개
|
||||||
government: 정부 기관
|
government: 정부 기관
|
||||||
insurance: 보험 회사 사옥
|
insurance: 보험 회사 사옥
|
||||||
|
it: IT 오피스
|
||||||
lawyer: 변호사 사무실
|
lawyer: 변호사 사무실
|
||||||
ngo: 비정부 기구 사무실
|
ngo: 비정부 기구 사무실
|
||||||
telecommunication: 통신 회사 사옥
|
telecommunication: 통신 회사 사옥
|
||||||
|
@ -745,8 +745,6 @@ ko:
|
||||||
"yes": 사옥
|
"yes": 사옥
|
||||||
place:
|
place:
|
||||||
allotments: 텃밭
|
allotments: 텃밭
|
||||||
block: 벽돌
|
|
||||||
airport: 공항
|
|
||||||
city: 시
|
city: 시
|
||||||
country: 국가
|
country: 국가
|
||||||
county: 군
|
county: 군
|
||||||
|
@ -758,7 +756,6 @@ ko:
|
||||||
islet: 작은 섬
|
islet: 작은 섬
|
||||||
isolated_dwelling: 독립 주택
|
isolated_dwelling: 독립 주택
|
||||||
locality: 지역
|
locality: 지역
|
||||||
moor: 습지
|
|
||||||
municipality: 시정촌
|
municipality: 시정촌
|
||||||
neighbourhood: 마을
|
neighbourhood: 마을
|
||||||
postcode: 우편 번호
|
postcode: 우편 번호
|
||||||
|
@ -775,10 +772,8 @@ ko:
|
||||||
abandoned: 폐선된 철도
|
abandoned: 폐선된 철도
|
||||||
construction: 건설 중인 철도
|
construction: 건설 중인 철도
|
||||||
disused: 폐선된 철도
|
disused: 폐선된 철도
|
||||||
disused_station: 폐역된 철도역
|
|
||||||
funicular: 케이블 카
|
funicular: 케이블 카
|
||||||
halt: 기차 정지
|
halt: 기차 정지
|
||||||
historic_station: 역사적인 철도역
|
|
||||||
junction: 철도 분기점
|
junction: 철도 분기점
|
||||||
level_crossing: 건널목
|
level_crossing: 건널목
|
||||||
light_rail: 경전철
|
light_rail: 경전철
|
||||||
|
@ -842,7 +837,6 @@ ko:
|
||||||
hairdresser: 미용실
|
hairdresser: 미용실
|
||||||
hardware: 철물점
|
hardware: 철물점
|
||||||
hifi: 고급 오디오
|
hifi: 고급 오디오
|
||||||
insurance: 보험
|
|
||||||
jewelry: 보석 상점
|
jewelry: 보석 상점
|
||||||
kiosk: 키오스크 숍
|
kiosk: 키오스크 숍
|
||||||
laundry: 세탁소
|
laundry: 세탁소
|
||||||
|
@ -858,10 +852,9 @@ ko:
|
||||||
pet: 애완 동물 가게
|
pet: 애완 동물 가게
|
||||||
pharmacy: 약국
|
pharmacy: 약국
|
||||||
photo: 사진관
|
photo: 사진관
|
||||||
salon: 가게
|
seafood: 해산물
|
||||||
second_hand: 중고품 가게
|
second_hand: 중고품 가게
|
||||||
shoes: 신발 가게
|
shoes: 신발 가게
|
||||||
shopping_centre: 쇼핑 센터
|
|
||||||
sports: 스포츠용품점
|
sports: 스포츠용품점
|
||||||
stationery: 문구점
|
stationery: 문구점
|
||||||
supermarket: 수퍼마켓
|
supermarket: 수퍼마켓
|
||||||
|
@ -2307,7 +2300,7 @@ ko:
|
||||||
roundabout_without_exit: '%{name}의 회전교차로에서'
|
roundabout_without_exit: '%{name}의 회전교차로에서'
|
||||||
leave_roundabout_without_exit: 회전교차로를 떠나세요 - %{name}
|
leave_roundabout_without_exit: 회전교차로를 떠나세요 - %{name}
|
||||||
stay_roundabout_without_exit: 회전교차로에 머무세요 - %{name}
|
stay_roundabout_without_exit: 회전교차로에 머무세요 - %{name}
|
||||||
start_without_exit: '%{name}의 끝에서 시작'
|
start_without_exit: '%{name}에서 시작'
|
||||||
destination_without_exit: 목적지에 도달합니다
|
destination_without_exit: 목적지에 도달합니다
|
||||||
against_oneway_without_exit: '%{name}(으)로 한 방향으로 가세요'
|
against_oneway_without_exit: '%{name}(으)로 한 방향으로 가세요'
|
||||||
end_oneway_without_exit: '%{name}에서의 한 방향의 끝'
|
end_oneway_without_exit: '%{name}에서의 한 방향의 끝'
|
||||||
|
|