Changes to Polish translation from balrog-kun.
This commit is contained in:
parent
d9dbd3edf1
commit
3fb9bf031e
1 changed files with 45 additions and 17 deletions
|
@ -8,7 +8,7 @@ pl:
|
|||
country: "Państwo"
|
||||
diary_comment: "Komentarz dziennika"
|
||||
diary_entry: "Wpis w dzienniku"
|
||||
friend: "Kumpel"
|
||||
friend: "Znajomy"
|
||||
language: "Język"
|
||||
message: "Wiadomość"
|
||||
node: "Węzeł"
|
||||
|
@ -105,7 +105,7 @@ pl:
|
|||
deleted: "Skasowano"
|
||||
view_larger_map: "Powiększ mapę"
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Wpółrzędne: "
|
||||
coordinates: "Współrzędne: "
|
||||
part_of: "Jest częścią:"
|
||||
node_history:
|
||||
node_history: "Historia zmian węzła"
|
||||
|
@ -163,7 +163,9 @@ pl:
|
|||
way_details:
|
||||
nodes: "Węzły:"
|
||||
part_of: "Jest częścią:"
|
||||
also_part_of: "należy również do {{related_ways}}"
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: "należy również do drogi {{related_ways}}"
|
||||
other: "należy również do dróg {{related_ways}}"
|
||||
way_history:
|
||||
way_history: "Historia zmian drogi"
|
||||
way_history_title: "Historia drogi: {{way_name}}"
|
||||
|
@ -203,14 +205,14 @@ pl:
|
|||
all_changes_everywhere: "Zobacz też globalną {{recent_changes_link}}."
|
||||
recent_changes: "listę ostatnich zmian"
|
||||
no_area_specified: "Nie podano obszaru"
|
||||
first_use_view: "Użyj najpierw {{view_tab_link}} aby wyświetlić interesujący Cię obszar, następnie przejdź do zakładki Historia."
|
||||
first_use_view: "Użyj najpierw {{view_tab_link}} aby wyświetlić interesujący Cię obszar, następnie przejdź do zakładki Zmiany."
|
||||
view_the_map: "zobacz mapę"
|
||||
view_tab: "zakładki Widok"
|
||||
view_tab: "zakładki Mapa"
|
||||
alternatively_view: "Możesz też objerzeć globalną {{recent_changes_link}}"
|
||||
list:
|
||||
recent_changes: "Najświeższe zmiany"
|
||||
recently_edited_changesets: "Ostatnio edytowane changesety:"
|
||||
for_more_changesets: "Pełne listy changesetów dostępne są po wybraniu użytkownika i kliknięciu na historię jego edycji, a także według obszarów w zakładce Historia."
|
||||
for_more_changesets: "Pełne listy zmian dostępne są po wybraniu użytkownika i kliknięciu na historię jego edycji, a także według obszarów w zakładce Zmiany."
|
||||
list_user:
|
||||
edits_by_username: "Edycje dokonane przez {{username_link}}"
|
||||
no_visible_edits_by: "Brak edycji autora {{name}} do wyświetlenia."
|
||||
|
@ -245,7 +247,7 @@ pl:
|
|||
leave_a_comment: "Zostaw komentarz"
|
||||
save_button: "Zapisz"
|
||||
no_such_entry:
|
||||
heading: "Brak wpisy o id: {{id}}"
|
||||
heading: "Brak wpisu o id: {{id}}"
|
||||
body: "Niestety nie znaleziono wpisu dziennika / komentarza o id {{id}}, sprawdź pisownię. Byc może użyłeś(aś) linku który był niepoprawny."
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: "Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie {{user}}, sprawdź pisownię. Być może użyłeś(aś) linku który był niepoprawny."
|
||||
|
@ -304,9 +306,9 @@ pl:
|
|||
logout: wyloguj
|
||||
log_in: zaloguj się
|
||||
sign_up: zarejestruj
|
||||
view: Widok
|
||||
view: Mapa
|
||||
edit: Edycja
|
||||
history: Historia
|
||||
history: Zmiany
|
||||
export: Eksport
|
||||
gps_traces: Ślady GPS
|
||||
user_diaries: Dzienniczki
|
||||
|
@ -316,7 +318,7 @@ pl:
|
|||
intro_3: "Hosting OpenStreetMap jest wspomagany przez {{ucl}} i {{bytemark}}."
|
||||
osm_offline: "Baza danych OpenStreetMap jest niedostępna na czas ważnych zadań administracyjnych które są w tym momencie wykonywane."
|
||||
osm_read_only: "Baza danych OpenStreetMap jest w trybie tylko-do-odczytu na czas ważnych zadań administracyjnych które są w tym momencie wykonywane."
|
||||
donate: "Wspomóż Projekt OpenStreetMap {{link}} na Konto Aktualizacji Naszego Sprzetu."
|
||||
donate: "Wspomóż Projekt OpenStreetMap {{link}} na Konto Aktualizacji Naszego Sprzętu."
|
||||
donate_link_text: dokonując darowizny
|
||||
help_wiki: "Pomoc & Wiki"
|
||||
news_blog: "Blog wiadomości"
|
||||
|
@ -363,6 +365,7 @@ pl:
|
|||
current_user: 'Aktualne listy użytkowników według ich położenia na Ziemi znajdziesz na stronie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: "Wiadomości odebrane"
|
||||
my_inbox: "Moja skrzynka odbiorcza"
|
||||
outbox: "nadawcza"
|
||||
you_have: "Masz {{new_count}} nowych i {{old_count}} przeczytanych wiadomości."
|
||||
|
@ -376,15 +379,18 @@ pl:
|
|||
read_button: "Oznacz jako przeczytaną"
|
||||
reply_button: "Odpowiedz"
|
||||
new:
|
||||
title: "Wysyłanie wiadomości"
|
||||
send_message_to: "Wyślij nową wiadomość do {{name}}"
|
||||
subject: "Temat"
|
||||
body: "Treść"
|
||||
send_button: "Wyślij"
|
||||
back_to_inbox: "Powrót do skrzynki"
|
||||
message_sent: "Wiadomość wysłana"
|
||||
no_such_user:
|
||||
no_such_user: "Nie ma takiego użytkownika / wiadomości"
|
||||
sorry: "Niestety nie znaleziono użytkownika / wiadomości o tej nazwie lub id"
|
||||
outbox:
|
||||
title: "Wiadomości wysłane"
|
||||
my_inbox: "Moja skrzynka {{inbox_link}}"
|
||||
inbox: "odbiorcza"
|
||||
outbox: "nadawcza"
|
||||
|
@ -395,7 +401,8 @@ pl:
|
|||
no_messages_yet: "Jeszcze nie masz wysłanych wiadomości. Czemu nie podyskutować z {{people_mapping_nearby_link}}."
|
||||
people_mapping_nearby: "mapowiczami w Twojej okolicy"
|
||||
read:
|
||||
reading_your_messages: "Czytanie odebranej wiadomość"
|
||||
title: "Czytanie wiadomości"
|
||||
reading_your_messages: "Czytanie odebranej wiadomości"
|
||||
from: "Od"
|
||||
subject: "Temat"
|
||||
date: "Nadano"
|
||||
|
@ -405,6 +412,9 @@ pl:
|
|||
reading_your_sent_messages: "Czytanie wysłanej wiadomości"
|
||||
to: "Do"
|
||||
back_to_inbox: "Powrót do wysłanych"
|
||||
mark:
|
||||
as_read: "Wiadomość została oznaczona jako przeczytana"
|
||||
as_unread: "Wiadomość została oznaczona jako nieprzeczytana"
|
||||
site:
|
||||
index:
|
||||
home: "główna"
|
||||
|
@ -436,7 +446,7 @@ pl:
|
|||
trace:
|
||||
create:
|
||||
upload_trace: "Wgraj ślad GPS"
|
||||
trace_uploaded: "Twój plik GPX został załadowany i czeka na dodanie do bazy danych. Powinno to nastąpić w ciągu najbliższej pół godziny i dostaniesz wtedy mails z informacją o tym."
|
||||
trace_uploaded: "Twój plik GPX został załadowany i czeka na dodanie do bazy danych. Powinno to nastąpić w ciągu najbliższej pół godziny i dostaniesz wtedy maila z informacją o tym."
|
||||
edit:
|
||||
filename: "Nazwa pliku:"
|
||||
uploaded_at: "Załadowano:"
|
||||
|
@ -486,6 +496,8 @@ pl:
|
|||
of: "z"
|
||||
trace:
|
||||
pending: "OCZEKUJE"
|
||||
count_points: "{{count}} punktów"
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}} temu"
|
||||
more: "więcej"
|
||||
trace_details: "Pokaż szczegóły śladu"
|
||||
view_map: "Pokaż mapę"
|
||||
|
@ -507,6 +519,7 @@ pl:
|
|||
made_public: "Ślad stał się publicznie dostępny"
|
||||
user:
|
||||
login:
|
||||
title: "Logowanie"
|
||||
heading: "Login"
|
||||
please login: "Zaloguj się lub {{create_user_link}}."
|
||||
create_account: "dodaj konto"
|
||||
|
@ -514,23 +527,26 @@ pl:
|
|||
password: "Hasło: "
|
||||
lost password link: "Zapomniane hasło?"
|
||||
login_button: "Zaloguj mnie"
|
||||
account not active: "Niestety Twoje konto nie jest jeszcze aktywne.<br>Otwórz link zawarty w mailu potwierdzenia założenia konta aby je aktywować."
|
||||
auth failure: "Niestety podane dane nie pozwoliły na zalogowanie Cię."
|
||||
lost_password:
|
||||
title: "zgubione hasło"
|
||||
heading: "Zapomniane Hasło?"
|
||||
email address: "Adres E-mail:"
|
||||
new password button: "Wyślij mi nowe hasło"
|
||||
notice email on way: "Przykro nam że je zgubiłeś/aś ale zaraz dostaniesz maila z pomocą którego niedługo zresetujesz hasło."
|
||||
notice email cannot find: "Niestety nie znaleziono tego adres e-mail."
|
||||
notice email cannot find: "Niestety nie znaleziono tego adresu e-mail."
|
||||
reset_password:
|
||||
title: "zresetuj hasło"
|
||||
flash changed check mail: "Twoje hasło zostało zmienione i jest już w drodze do Twojej skrzynki mailowej :-)"
|
||||
flash token bad: "Nie znaleziono tokenu, sprawdź URL"
|
||||
new:
|
||||
title: "Nowe konto"
|
||||
heading: "Zakładanie Konta Użytkownika"
|
||||
no_auto_account_create: "Niestety nie możemy aktualnie stworzyć Ci konta automatycznie."
|
||||
contact_webmaster: 'Prosimy skontaktuj się z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterem</a> żeby poprosić o stworzenie konta - zajmiemy się Twoim zapytaniem najszybciej jak to możliwe. '
|
||||
fill_form: "Wypełnij formularz a my zaraz wyślemy Ci e-mail z instrukcjami aktywacji Twojego konta."
|
||||
license_agreement: 'Zakładając konto użytkownika wydajesz zgodę na publikację wszytkich wyników pracy wgrywanych na openstreetmap.org oraz wszystkich danych powstałych w wyniku wykorzystania narzędzi łączących się z openstreetmap.org na prawach (bez wyłączności) <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">tej licencji Creative Commons (by-sa)</a>.'
|
||||
license_agreement: 'Zakładając konto użytkownika wyrażasz zgodę na publikację wszystkich wyników pracy wgrywanych na openstreetmap.org oraz wszystkich danych powstałych w wyniku wykorzystania narzędzi łączących się z openstreetmap.org na prawach (bez wyłączności) <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">tej licencji Creative Commons (by-sa)</a>.'
|
||||
email address: "Adres E-mail: "
|
||||
confirm email address: "Potwierdź Adres E-mail: "
|
||||
not displayed publicly: 'Informacje nie wyświetlane publicznie (zobacz <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="zasady prywatnością łącznie z sekcją o adresach e-mail na wiki">privacy policy - zasady prywatności</a>)'
|
||||
|
@ -568,12 +584,13 @@ pl:
|
|||
no friends: Nie dodałeś/aś jeszcze żadnych znajomych.
|
||||
km away: "{{distance}}km z tąd"
|
||||
nearby users: "Najbliźsi użytkownicy: "
|
||||
no nearby users: "Nike nie przyznał się jeszcze do mapowania w tej okolicy."
|
||||
no nearby users: "Nikt nie przyznał się jeszcze do mapowania w tej okolicy."
|
||||
change your settings: zmień swoje ustawienia
|
||||
friend_map:
|
||||
your location: Twoje położenie
|
||||
nearby mapper: "Mapowicz z okolicy: "
|
||||
account:
|
||||
title: "Zmiana ustawień konta"
|
||||
my settings: Moje ustawienia
|
||||
email never displayed publicly: "(nie jest wyświetlany publicznie)"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -599,11 +616,22 @@ pl:
|
|||
heading: Potwierdzenie nowego użytkownika
|
||||
press confirm button: "Użyj poniższego przycisku aby aktywować Twoje konto."
|
||||
button: Potwierdzam
|
||||
confirm email:
|
||||
success: "Twoje konto zostało zatwierdzone, cieszymy się że do nas dołączyłeś!"
|
||||
failure: "Konto o tym kodzie było już potwierdzone."
|
||||
confirm_email:
|
||||
heading: Porwierdzenie zmiany adresu mailowego
|
||||
press confirm button: "Użyj poniższego przycisky aby potwierdzić Twój nowy adres e-mail."
|
||||
press confirm button: "Użyj poniższego przycisku aby potwierdzić Twój nowy adres e-mail."
|
||||
button: Potwierdzam
|
||||
success: "Twój nowy adres został zatwierdzony, cieszymy się że do nas dołączyłeś!"
|
||||
failure: "Adres email o tym kodzie był już potwierdzony."
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: "Nowa lokalizacja domowa zapisana"
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: "Wszystkie Twoje modyfikacje są od teraz publiczne i jesteś uprawniony/a do edycji."
|
||||
make_friend:
|
||||
success: "{{name}} jest teraz Twoim znajomym."
|
||||
failed: "Niestety dodanie {{name}} jako znajomego nie powiodło się."
|
||||
already_a_friend: "{{name}} już jest Twoim gronie znajomych."
|
||||
remove_friend:
|
||||
success: "{{name} został wyłączony z grona Twoich znajomych."
|
||||
not_a_friend: "{{name}} nie był Twoim znajomym."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue