Update to iD v2.2.1
This commit is contained in:
parent
ff527bbf62
commit
3f389cc643
14 changed files with 638 additions and 329 deletions
618
vendor/assets/iD/iD.js
vendored
618
vendor/assets/iD/iD.js
vendored
File diff suppressed because one or more lines are too long
12
vendor/assets/iD/iD/locales/ar.json
vendored
12
vendor/assets/iD/iD/locales/ar.json
vendored
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
|||
},
|
||||
"add_line": {
|
||||
"title": "خط",
|
||||
"description": "أضف طرق سريعة، أو شوارع، أو ممرات مشاة، أو قنوات، أو أنفاق، أو خطوط أخرى إلى الخريطة.",
|
||||
"tail": "اضغط على الخريطة للبدء برسم طريق، أو ممر، أو مسار."
|
||||
"description": "أضف طرق سريعة، أو شوارع، أو ممرات مشاة، أو قنوات، أو أنفاق، أو أي خطوط أخرى إلى الخريطة.",
|
||||
"tail": "انقر على الخريطة للبدء برسم طريق، أو ممر، أو مسار."
|
||||
},
|
||||
"add_point": {
|
||||
"title": "نقطة",
|
||||
|
@ -21,10 +21,10 @@
|
|||
"description": "حرك وقرّب الخريطة."
|
||||
},
|
||||
"draw_area": {
|
||||
"tail": "اضغط لإضافة نقاط إلى مساحتك. اضغط على النقطة الأولى لإنهاء تحديد المساحة."
|
||||
"tail": "انقر لإضافة نقاط إلى مساحتك. ثم انقر على النقطة الأولى مرة أخرى لإنهاء المساحة."
|
||||
},
|
||||
"draw_line": {
|
||||
"tail": "اضغط لإضافة المزيد من النقاط إلى الخط. اضغط على الخطوط الأخرى لوصلها مع بعضها البعض، واضغط بشكل مزدوج لإنهاء الخط."
|
||||
"tail": "انقر لإضافة المزيد من النقاط إلى الخط.. انقر على الخطوط الأخرى لوصلها ببعضها البعض، واضغط بشكل مزدوج لإنهاء الخط.."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"operations": {
|
||||
|
@ -37,8 +37,8 @@
|
|||
},
|
||||
"start": {
|
||||
"annotation": {
|
||||
"line": "بدأت خطًا.",
|
||||
"area": "بدأت مساحة."
|
||||
"line": "بدأت رسم خط.",
|
||||
"area": "بدأت رسم مساحة."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"continue": {
|
||||
|
|
44
vendor/assets/iD/iD/locales/de.json
vendored
44
vendor/assets/iD/iD/locales/de.json
vendored
|
@ -77,7 +77,7 @@
|
|||
"connected_to_hidden": "Dieses Objekt kann nicht kreisförmig gemacht werden, da es mit einem versteckten Objekt verbunden ist."
|
||||
},
|
||||
"orthogonalize": {
|
||||
"title": "Rechteck",
|
||||
"title": "Rechtwinkelig machen",
|
||||
"description": {
|
||||
"line": "Die Ecken dieser Linie rechtwinkelig machen.",
|
||||
"area": "Die Ecken dieser Fläche rechtwinkelig machen."
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@
|
|||
"connected_to_hidden": "Dieses Objekt kann nicht quadratisch gemacht werden, weil es mit einem versteckten Objekt verbunden ist."
|
||||
},
|
||||
"straighten": {
|
||||
"title": "gerade ausrichten",
|
||||
"title": "Gerade ausrichten",
|
||||
"description": "Diese Linie gerade ausrichten.",
|
||||
"key": "S",
|
||||
"annotation": "Linie gerade ausgerichtet.",
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@
|
|||
},
|
||||
"too_large": {
|
||||
"single": "Dieses Objekt kann nicht gelöscht werden, da zu wenig davon sichtbar ist.",
|
||||
"multiple": "Diese Objekte können nicht gelöscht werden, da nicht genug davon momentan sichtbar ist."
|
||||
"multiple": "Diese Objekte können nicht gelöscht werden, da momentan nicht genug davon sichtbar ist."
|
||||
},
|
||||
"incomplete_relation": {
|
||||
"single": "Dieses Objekt kann nicht gelöscht werden, da es nicht vollständig heruntergeladen wurde.",
|
||||
|
@ -183,8 +183,8 @@
|
|||
"multiple": "Diese Objekte können nicht verschoben werden, da sie nicht vollständig heruntergeladen wurden."
|
||||
},
|
||||
"too_large": {
|
||||
"single": "Dieses Objekt kann nicht bewegt werden, da nicht genug davon momentan sichtbar ist.",
|
||||
"multiple": "Diese Objekte können nicht bewegt werden, da nicht genug davon momentan sichtbar ist."
|
||||
"single": "Dieses Objekt kann nicht bewegt werden, da momentan nicht genug davon sichtbar ist.",
|
||||
"multiple": "Diese Objekte können nicht bewegt werden, da momentan nicht genug davon sichtbar ist."
|
||||
},
|
||||
"connected_to_hidden": {
|
||||
"single": "Dieses Objekt kann nicht verschoben werden, da es mit einem versteckten Objekt verbunden ist.",
|
||||
|
@ -225,8 +225,8 @@
|
|||
"multiple": "Diese Objekte können nicht gespiegelt werden, da sie nicht vollständig heruntergeladen wurden."
|
||||
},
|
||||
"too_large": {
|
||||
"single": "Dieses Objekt kann nicht gespiegelt werden, da nicht genug davon momentan sichtbar ist.",
|
||||
"multiple": "Diese Objekte können nicht gespiegelt werden, da nicht genug davon momentan sichtbar sind."
|
||||
"single": "Dieses Objekt kann nicht gespiegelt werden, da momentan nicht genug davon sichtbar ist.",
|
||||
"multiple": "Diese Objekte können nicht gespiegelt werden, da momentan nicht genug davon sichtbar sind."
|
||||
},
|
||||
"connected_to_hidden": {
|
||||
"single": "Dieses Objekt kann nicht gespiegelt werden, da es mit einem versteckten Objekt verbunden ist.",
|
||||
|
@ -250,8 +250,8 @@
|
|||
"multiple": "Diese Objekte können nicht gedreht werden, da sie nicht vollständig heruntergeladen wurden."
|
||||
},
|
||||
"too_large": {
|
||||
"single": "Dieses Objekt kann nicht gedreht werden, da nicht genug davon momentan sichtbar ist.",
|
||||
"multiple": "Diese Objekte können nicht gedreht werden, da nicht genug davon momentan sichtbar sind."
|
||||
"single": "Dieses Objekt kann nicht gedreht werden, da momentan nicht genug davon sichtbar ist.",
|
||||
"multiple": "Diese Objekte können nicht gedreht werden, da momentan nicht genug davon sichtbar sind."
|
||||
},
|
||||
"connected_to_hidden": {
|
||||
"single": "Dieses Objekt kann nicht gedreht werden, da es mit einem versteckten Objekt verbunden ist.",
|
||||
|
@ -785,11 +785,11 @@
|
|||
"editor_townhall": "Wenn ein Objekt selektiert ist wird der *Objekteditor* neben der Karte angezeigt.",
|
||||
"preset_townhall": "Der obere Teil des Objekteditors zeigt den Typ des Objekts. Dieser Punkt ist ein {preset}.",
|
||||
"fields_townhall": "Der mittlere Teil des Objekteditors zeigt in *Feldern* die Eigenschaften des Objektes wie Name oder Adresse",
|
||||
"close_townhall": "**Schließe den Objekteditor durch Drücken von ESC oder klicken auf {button} Knopf in der oberen Ecke.**",
|
||||
"close_townhall": "**Schließe den Objekteditor durch Drücken von Escape oder klicken auf {button} Knopf in der oberen Ecke.**",
|
||||
"search_street": "Du kannst Objekte in der aktuellen Kartenansicht oder weltweit suchen. **Suche nach '{name}'.**",
|
||||
"choose_street": "**Wähle {name} aus der Liste.**",
|
||||
"selected_street": "Super! Die {name} ist jetzt selektiert.",
|
||||
"editor_street": "Die angezeigten Felder für eine Straße unterscheiden sich von denen für das Rathaus.{br}Für diese Straße zeigt der Objekteditor Felder wie {field1} oder {field2}. **Schließe den Objekteditor durch Drücken von ESC oder klicken auf {button} Knopf.**",
|
||||
"editor_street": "Die angezeigten Felder für eine Straße unterscheiden sich von denen für das Rathaus.{br}Für diese Straße zeigt der Objekteditor Felder wie {field1} oder {field2}. **Schließe den Objekteditor durch Drücken von Escape oder klicken auf {button} Knopf.**",
|
||||
"play": "Versuche die Karte zu verschieben und auf andere Objekte zu klicken, damit du siehst welche Dinge zu OpenStreetMap hinzugefügt werden können. **Wenn du zum nächsten Kapitel willst klicke '{next}'.**"
|
||||
},
|
||||
"points": {
|
||||
|
@ -800,10 +800,10 @@
|
|||
"choose_cafe": "**Wähle {preset} aus der Liste.**",
|
||||
"feature_editor": "Der Punkt ist nun ein Café. Mit dem Objekteditor kannst du mehr Information über das Café eingeben.",
|
||||
"add_name": "In OpenStreetMap sind alle Felder optional und es ist okay Felder frei zu lassen wenn du unsicher bist.{br}Nehmen wir an du hast lokales Wissen und kennst den Namen dieses Cafés. **Gib den Namen des Cafés ein.**",
|
||||
"add_close": "Der Objekteditor merkt sich alle deine Änderungen automatisch. **Wenn du den Namen fertig eingegeben hast, drücke ESC, Return oder klicke auf {button} Knopf um den Objekteditor zu schließen.**",
|
||||
"add_close": "Der Objekteditor merkt sich alle deine Änderungen automatisch. **Wenn du den Namen fertig eingegeben hast, drücke Escape oder Enter oder klicke den {button} Knopf um den Objekteditor zu schließen.**",
|
||||
"reselect": "Oft gibt es Punkte die unvollständig oder fehlerhaft sind. Du kannst bestehende Punkte ändern. **Klicke auf das gerade erzeugte Café um es zu selektieren.**",
|
||||
"update": "Gib mehr Details über dieses Café ein. Du kannst seinen Namen ändern, angeben welche Küche dort angeboten wird oder die Adresse eingeben. **Ändere die Details des Café.**",
|
||||
"update_close": "**Wenn du das Café fertig geändert hast, drücke ESC, Return oder klicke auf {button} Knopf um den Objekteditor zu schließen.**",
|
||||
"update_close": "Wenn du das Café fertig geänder hast, drücke Escape oder oder klicke den {button} Knopf um den Objekteditor zu schließen.**",
|
||||
"rightclick": "Du kannst jedes Objekt rechtsklicken um das *Editier-Menu* zu sehen, welches dir eine Liste der möglichen Bearbeitungs-Operationen zeigt. **Rechts-Klicke den erzeugten Punkt und zeige das Editier-Menu.**",
|
||||
"delete": "Du kannst Objekte löschen, die es in der echten Welt nicht gibt.{br}Löschen eines Objets aus OpenStreetMap entfernt es von der Karte, die alle benutzen. Daher solltest du sicher sein, dass das Objekt nicht mehr existiert, bevor du es löschst. **Klicke auf {button} Knopf um den Punkt zu löschen.**",
|
||||
"undo": "Du kannst alle Änderungen rückgängig machen, bis du deine Änderungen zu OpenStreetMap speicherst. **Klicke auf {button} Knopf um das Löschen rückgängig zu machen und den Punkt wiederherzustellen.**",
|
||||
|
@ -814,7 +814,7 @@
|
|||
"add_playground": "*Flächen* werden benutzt um die Grenzen von Objekten wie Seen, Gebäuden und Wohngebieten zu zeigen.{br}Sie können benutzt werden, um Objekte die normalerweise als Punkte gezeichnet werden genauer darzustellen. **Klicke auf {button} Fläche um einen neue Fläche zu zeichnen.**",
|
||||
"start_playground": "Zeichne diesen Spielplatz als Fläche auf der Karte ein. Flächen werden gezeichnet indem *Knoten* entlang der Außengrenze des Objekte gezeichnet werden. **Klicke oder drücke die Leertaste um den Startknoten an einer Ecke des Spielplatzes zu zeichnen.**",
|
||||
"continue_playground": "Setze das Zeichnen der Fläche fort, indem du Knoten entlang der Ecken des Spielplatzes setzt. Du kannst die Fläche mit den bestehenden Fußwegen verbinden.{br}Tipp: Wenn du die ALT Taste gedrückt hältst, dann verhinderst du dass die Knoten sich mit anderen Objekten verbinden. **Setze das Zeichnen der Fläche für den Spielplatz fort.**",
|
||||
"finish_playground": "Beende die Fläche durch Drücken von Return oder nochmaliges klicken auf den ersten Knoten oder den letzten Knoten. **Beende das Zeichnen der Fläche für den Spielplatz.**",
|
||||
"finish_playground": "Beende die Fläche durch Drücken von Enter oder nochmaliges Klicken auf den ersten oder letzten Knoten. **Beende das Zeichnen der Fläche für den Spielplatz.**",
|
||||
"search_playground": "**Suche nach '{preset}'.**",
|
||||
"choose_playground": "**Wähle {preset} aus der Liste.**",
|
||||
"add_field": "Dieser Spielplatz hat keinen offiziellen Namen, daher lassen wir das Namens-Feld frei.{br}Schreibe zusätzliche Details über den Spielplatz in das Beschreibungs-Feld. **Öffne die Liste Feld hinzufügen.**",
|
||||
|
@ -830,10 +830,10 @@
|
|||
"intersect": "Klicke oder drücke die Leertaste um weitere Knoten der Linie zu zeichnen.{br} Straßen und viele andere Arten von Linien sind Teil eines größeren Netzwerks. Es ist wichtig dass diese Linien verbunden sind, damit Routing-Anwendungen funktionieren. **Klicke auf {name} um eine Verbindung zwischen den beiden Linien zu erzeugen.**",
|
||||
"retry_intersect": "Diese Straße soll {name} kreuzen. Versuch es nochmals!",
|
||||
"continue_line": "Setze das Zeichnen der Linie für die neue Straße fort. Du kannst die Karte verschieben, wenn das notwendig ist.{br}Wenn du fertig gezeichnet hast klicke nochmals auf den letzten Knoten. **Beende das Zeichnen der Straße.**",
|
||||
"choose_category_road": "**Wähle {category} aus der Liste**",
|
||||
"choose_preset_residential": "Es gibt viele verschiedene Arten von Straßen, diese ist eine Wohngebietsstraße. **Wähle {preset}.**",
|
||||
"choose_category_road": "**Wähle {category} aus der Liste.**",
|
||||
"choose_preset_residential": "Es gibt viele verschiedene Arten von Straßen, diese ist eine Anliegerstraße. **Wähle {preset}.**",
|
||||
"retry_preset_residential": "Du hast nicht {preset} gewählt. **Klicke hier um erneut zu wählen.**",
|
||||
"name_road": "**Gib dieser Straße einen Namen, dann drücke ESC, Return oder klicke auf {button} Knopf um den Objekteditor zu schließen.**",
|
||||
"name_road": "**Gib dieser Straße einen Namen, dann drücke Escape oder Enter oder klicke den {button} Knopf um den Objekteditor zu schließen.**",
|
||||
"did_name_road": "Schaut gut aus! Jetzt wirst du lernen wie die den Zustand einer Linie verbessern kannst.",
|
||||
"update_line": "Manchmal musst du den Zustand einer bestehenden Linie verbessern. Hier ist eine Straße die nicht ganz richtig ausschaut.",
|
||||
"add_node": "Du kannst weitere Knoten zu einer Linie hinzufügen, um den Zustand einer Linie zu verbessern. Eine Möglichkeit um neue Knoten zu zeichnen ist ein Doppelklick auf die Stelle der Linie, wo der neue Knoten entstehen soll. **Doppelklicke auf die Linie um einen neuen Knoten zu erzeugen.**",
|
||||
|
@ -857,18 +857,18 @@
|
|||
"title": "Gebäude",
|
||||
"add_building": "OpenStreetMap ist die größte Gebäude-Datenbank der Welt.{br}Du kannst helfen diese Datenbank zu verbessern, indem du Gebäude einzeichnest, die in der Karte noch fehlen. **Klicke auf {button} Fläche um eine neue Fläche zu zeichnen.**",
|
||||
"start_building": "Zeichne dieses Gebäude in der Karte ein, indem du seine Umrisse zeichnest.{br}Gebäude sollten entlang ihrer Grundfläche so genau wie möglich gezeichnet werden. **Klick oder drücke die Leertaste um den Startknoten auf einer Ecke des Gebäudes zu zeichnen.**",
|
||||
"continue_building": "Erstelle weitere Knoten um den Umriss des Gebäudes zu zeichnen. Du kannst auf der Karte hineinzoomen, wenn du mehr Details erfassen willst.{br}Vollende das Gebäude durch Drücken von Return oder durch nochmaliges klicken auf den ersten oder letzten Knoten. **Vollende die Umrisse des Gebäudes.**",
|
||||
"continue_building": "Erstelle weitere Knoten um den Umriss des Gebäudes zu zeichnen. Du kannst auf hineinzoomen wenn du genauer zeichnen willst.{br}Beende das Gebäude durch drücken von Enter oder nochmaliges Klicken auf den ersten oder letzten Knoten.**Vollende den Umriss des Gebäudes.**",
|
||||
"retry_building": "Es schaut so aus als hättest du die Knoten nicht auf die Ecken des Gebäudes gesetzt. Versuche es noch einmal!",
|
||||
"choose_category_building": "**Wähle {category} aus der Liste.**",
|
||||
"choose_preset_house": "Es gibt viele verschiedene Arten von Gebäuden, dieses ist eindeutig ein Einfamilienhaus.{br}Wenn du beim Gebäudetyp unsicher bist, wähle einfach Gebäude. **Wähle {preset}.**",
|
||||
"close": "**Drücke ESC oder klicke auf {button} Knopf um dem Objekteditor zu schließen.**",
|
||||
"close": "**Drücke Escape oder klicke auf {button} Knopf um dem Objekteditor zu schließen.**",
|
||||
"rightclick_building": "**Rechts-klicke das gerade erzeugte Gebäude um es zu selektieren und zeige das Editier-Menu.**",
|
||||
"square_building": "Das gerade gezeichnete Haus schaut besser aus, wenn es perfekt rechtwinklige Kanten hat. **Klicke auf {button} Knopf um das Gebäude rechtwinklig zu machen.**",
|
||||
"retry_square": "Du hast nicht den Rechtwinklig-Machen-Knopf geklickt. Versuch es noch einmal.",
|
||||
"done_square": "Siehst du wie die Ecken des Gebäude auf die richtige Stelle rücken? Schaut Dir noch einen anderen nützlichen Trick an.",
|
||||
"add_tank": "Als Nächstes wirst du einen kreisrunden Tank zeichnen. **Klicke auf {button} Fläche um eine neue Fläche zu zeichnen.**",
|
||||
"start_tank": "Du musst keinen perfekten Kreis zeichnen. Zeichne einfach eine Fläche innerhalb des Tanks die seinen Rand berührt. **Klicke oder drücke die Leertaste um den Startknoten an Rand des Lagertanks zu zeichnen.**",
|
||||
"continue_tank": "Zeichne noch ein paar weitere Knoten am Rand. Der Kreis wird außerhalb der gezeichneten Knoten erzeugt.{br}Beende die Fläche durch Drücken von Return oder nochmaliges klicken auf den ersten oder letzten Knoten. **Beende die Tank -Zeichnung.**",
|
||||
"continue_tank": "Zeichne noch zwei weitere Knoten am Rad. Der Kreis wird außerhalb der gezeichneten Knoten erzeugt.{br}Beende die Fläche durch Drücken von Enter oder nochmaliges klicken auf den ersten oder letzten Knoten.**Zeichne den Tank fertig.**",
|
||||
"search_tank": "**Suche nach '{preset}'.**",
|
||||
"choose_tank": "**Wähle {preset} von der Liste.**",
|
||||
"rightclick_tank": "**Selektiere den gezeichneten Tank durch rechtsklicken und zeige das Editier-Menu.**",
|
||||
|
@ -2759,7 +2759,7 @@
|
|||
},
|
||||
"building/hut": {
|
||||
"name": "Schuppen",
|
||||
"terms": "Baracke,Holzhütte,Berghütte"
|
||||
"terms": "Baracke,Holzhütte,Unterstand"
|
||||
},
|
||||
"building/industrial": {
|
||||
"name": "Fabrikgebäude",
|
||||
|
@ -4651,7 +4651,7 @@
|
|||
"terms": "Fremdenverkehr, Tourimus"
|
||||
},
|
||||
"tourism/alpine_hut": {
|
||||
"name": "Berghütte",
|
||||
"name": "Schutzhütte",
|
||||
"terms": "Alpenvereinshütte,Berghütte,Schutzhütte,Schutzhaus,Hospiz,"
|
||||
},
|
||||
"tourism/apartment": {
|
||||
|
|
26
vendor/assets/iD/iD/locales/el.json
vendored
26
vendor/assets/iD/iD/locales/el.json
vendored
|
@ -812,6 +812,9 @@
|
|||
"boundary": {
|
||||
"label": "Είδος"
|
||||
},
|
||||
"brand": {
|
||||
"label": "Επωνυμία"
|
||||
},
|
||||
"building": {
|
||||
"label": "Κτίριο"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1500,6 +1503,12 @@
|
|||
"tower/type": {
|
||||
"label": "Είδος"
|
||||
},
|
||||
"tracktype": {
|
||||
"options": {
|
||||
"grade4": "Κυρίως μαλακό: χώμα/άμμος/γρασίδι αναμεμειγμένο με κάποια σκληρά υλικά",
|
||||
"grade5": "Μαλακό: χώμα/άμμος/γρασίδι"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"traffic_calming": {
|
||||
"label": "Είδος"
|
||||
},
|
||||
|
@ -1720,12 +1729,17 @@
|
|||
"name": "Ιατρός",
|
||||
"terms": "Ιατρός, Ιατρείο, Ιατρικό Κέντρο"
|
||||
},
|
||||
"amenity/dojo": {
|
||||
"name": "Ντότζο/ Σχολή Πολεμικών Τεχνών",
|
||||
"terms": "Ντότζο/ Κέντρο Πολεμικών Τεχνών, Ντότζο, Σχολή Πολεμικών Τεχνών, Ακαδημία/Σχολείο Πολεμικών Τεχνών"
|
||||
},
|
||||
"amenity/drinking_water": {
|
||||
"name": "Πόσιμο Νερό",
|
||||
"terms": "Πόσιμο νερό, Βρύση, Ψύκτης, Ψύκτης Νερού, Πηγή, Κρήνη"
|
||||
},
|
||||
"amenity/driving_school": {
|
||||
"name": "Σχολή Οδήγησης"
|
||||
"name": "Σχολή Οδήγησης",
|
||||
"terms": "Σχολή Οδήγησης, Κέντρο Εκπαιδευσης Νέων Οδηγών"
|
||||
},
|
||||
"amenity/embassy": {
|
||||
"name": "Πρεσβεία",
|
||||
|
@ -1758,7 +1772,8 @@
|
|||
"name": "Χώρος Νοσοκομείου"
|
||||
},
|
||||
"amenity/ice_cream": {
|
||||
"name": "Παγωτά"
|
||||
"name": "Παγωτά",
|
||||
"terms": "Παγωτά, Κατάστημα πώλησης Παγωτού, Παγωτατζίδικο"
|
||||
},
|
||||
"amenity/internet_cafe": {
|
||||
"name": "Internet Cafe"
|
||||
|
@ -2972,6 +2987,10 @@
|
|||
"name": "Καλώδιο Ρεύματος",
|
||||
"terms": "Καλώδια ρεύματος, ηλεκτροφόρα καλώδια"
|
||||
},
|
||||
"power/minor_line": {
|
||||
"name": "Γραμμή χαμηλότερης ισχύος Ρεύματος",
|
||||
"terms": "Γραμμή χαμηλότερης ισχύος Ρεύματος, Γραμμή παροσ΄χης Ρεύματος χαμηλότερης ισχύος"
|
||||
},
|
||||
"power/pole": {
|
||||
"name": "Κολόνα Ρεύματος",
|
||||
"terms": "στύλος ηλεκτρισμού"
|
||||
|
@ -3117,6 +3136,9 @@
|
|||
"name": "Τυροπωλείο",
|
||||
"terms": "Τυροκομείο, φέτα, κασέρι, τυριά, γραβιέρα"
|
||||
},
|
||||
"shop/chemist": {
|
||||
"name": "Φαρμακείο"
|
||||
},
|
||||
"shop/chocolate": {
|
||||
"name": "Κατάστημα Ειδών Σοκολάτας"
|
||||
},
|
||||
|
|
14
vendor/assets/iD/iD/locales/en.json
vendored
14
vendor/assets/iD/iD/locales/en.json
vendored
|
@ -800,10 +800,10 @@
|
|||
"choose_cafe": "**Choose {preset} from the list.**",
|
||||
"feature_editor": "The point is now marked as a cafe. Using the feature editor, we can add more information about the cafe.",
|
||||
"add_name": "In OpenStreetMap, all of the fields are optional, and it's OK to leave a field blank if you are unsure.{br}Let's pretend that you have local knowledge of this cafe, and you know its name. **Add a name for the cafe.**",
|
||||
"add_close": "The feature editor will remember all of your changes automatically. **When you are finished adding the name, hit escape, return, or click the {button} button to close the feature editor.**",
|
||||
"add_close": "The feature editor will remember all of your changes automatically. **When you are finished adding the name, hit escape, enter, or click the {button} button to close the feature editor.**",
|
||||
"reselect": "Often points will already exist, but have mistakes or be incomplete. We can edit existing points. **Click to select the cafe you just created.**",
|
||||
"update": "Let's fill in some more details for this cafe. You can change its name, add a cuisine, or add an address. **Change the cafe details.**",
|
||||
"update_close": "**When you are finished updating the cafe, hit escape, return, or click the {button} button to close the feature editor.**",
|
||||
"update_close": "**When you are finished updating the cafe, hit escape, enter, or click the {button} button to close the feature editor.**",
|
||||
"rightclick": "You can right-click on any feature to see the *edit menu*, which shows a list of editing operations that can be performed. **Right-click to select the point you created and show the edit menu.**",
|
||||
"delete": "It's OK to delete features that don't exist in the real world.{br}Deleting a feature from OpenStreetMap removes it from the map that everyone uses, so you should make sure a feature is really gone before you delete it. **Click on the {button} button to delete the point.**",
|
||||
"undo": "You can always undo any changes up until you save your edits to OpenStreetMap. **Click on the {button} button to undo the delete and get the point back.**",
|
||||
|
@ -814,7 +814,7 @@
|
|||
"add_playground": "*Areas* are used to show the boundaries of features like lakes, buildings, and residential areas.{br}They can be also be used for more detailed mapping of many features you might normally map as points. **Click the {button} Area button to add a new area.**",
|
||||
"start_playground": "Let's add this playground to the map by drawing an area. Areas are drawn by placing *nodes* along the outer edge of the feature. **Click or press spacebar to place a starting node on one of the corners of the playground.**",
|
||||
"continue_playground": "Continue drawing the area by placing more nodes along the playground's edge. It is OK to connect the area to the existing walking paths.{br}Tip: You can hold down the Alt key to prevent nodes from connecting to other features. **Continue drawing an area for the playground.**",
|
||||
"finish_playground": "Finish the area by pressing return, or clicking again on either the first or last node. **Finish drawing an area for the playground.**",
|
||||
"finish_playground": "Finish the area by pressing enter, or clicking again on either the first or last node. **Finish drawing an area for the playground.**",
|
||||
"search_playground": "**Search for '{preset}'.**",
|
||||
"choose_playground": "**Choose {preset} from the list.**",
|
||||
"add_field": "This playground doesn't have an official name, so we won't add anything in the Name field.{br}Instead let's add some additional details about the playground to the Description field. **Open the Add Field list.**",
|
||||
|
@ -830,10 +830,10 @@
|
|||
"intersect": "Click or press spacebar to add more nodes to the line.{br}Roads, and many other types of lines, are part of a larger network. It is important for these lines to be connected properly in order for routing applications to work. **Click on {name} to create an intersection connecting the two lines.**",
|
||||
"retry_intersect": "The road needs to intersect {name}. Let's try again!",
|
||||
"continue_line": "Continue drawing the line for the new road. Remember that you can drag and zoom the map if needed.{br}When you are finished drawing, click on the last node again. **Finish drawing the road.**",
|
||||
"choose_category_road": "**Select {category} from the list**",
|
||||
"choose_category_road": "**Select {category} from the list.**",
|
||||
"choose_preset_residential": "There are many different types of roads, but this one is a residential road. **Choose the {preset} type.**",
|
||||
"retry_preset_residential": "You didn't select the {preset} type. **Click here to choose again.**",
|
||||
"name_road": "**Give this road a name, then hit escape, return, or click the {button} button to close the feature editor.**",
|
||||
"name_road": "**Give this road a name, then hit escape, enter, or click the {button} button to close the feature editor.**",
|
||||
"did_name_road": "Looks good! Next we will learn how to update the shape of a line.",
|
||||
"update_line": "Sometimes you will need to change the shape of an existing line. Here is a road that doesn't look quite right.",
|
||||
"add_node": "We can add some nodes to this line to improve its shape. One way to add a node is to double-click the line where you want to add a node. **Double-click on the line to create a new node.**",
|
||||
|
@ -857,7 +857,7 @@
|
|||
"title": "Buildings",
|
||||
"add_building": "OpenStreetMap is the world's largest database of buildings.{br}You can help improve this database by tracing buildings that aren't already mapped. **Click the {button} Area button to add a new area.**",
|
||||
"start_building": "Let's add this house to the map by tracing its outline.{br}Buildings should be traced around their footprint as accurately as possible. **Click or press spacebar to place a starting node on one of the corners of the building.**",
|
||||
"continue_building": "Continue adding more nodes to trace the outline of the building. Remember that you can zoom in if you want to add more details.{br}Finish the building by pressing return, or clicking again on either the first or last node. **Finish tracing the building.**",
|
||||
"continue_building": "Continue adding more nodes to trace the outline of the building. Remember that you can zoom in if you want to add more details.{br}Finish the building by pressing enter, or clicking again on either the first or last node. **Finish tracing the building.**",
|
||||
"retry_building": "It looks like you had some trouble placing the nodes at the building corners. Try again!",
|
||||
"choose_category_building": "**Choose {category} from the list.**",
|
||||
"choose_preset_house": "There are many different types of buildings, but this one is clearly a house.{br}If you're not sure of the type, it's OK to just choose the generic Building type. **Choose the {preset} type.**",
|
||||
|
@ -868,7 +868,7 @@
|
|||
"done_square": "See how the corners of the building moved into place? Let's learn another useful trick.",
|
||||
"add_tank": "Next we'll trace this circular storage tank. **Click the {button} Area button to add a new area.**",
|
||||
"start_tank": "Don't worry, you won't need to draw a perfect circle. Just draw an area inside the tank that touches its edge. **Click or press spacebar to place a starting node on the edge of the tank.**",
|
||||
"continue_tank": "Add a few more nodes around the edge. The circle will be created outside the nodes that you draw.{br}Finish the area by pressing return, or clicking again on either the first or last node. **Finish tracing the tank.**",
|
||||
"continue_tank": "Add a few more nodes around the edge. The circle will be created outside the nodes that you draw.{br}Finish the area by pressing enter, or clicking again on either the first or last node. **Finish tracing the tank.**",
|
||||
"search_tank": "**Search for '{preset}'.**",
|
||||
"choose_tank": "**Choose {preset} from the list.**",
|
||||
"rightclick_tank": "**Right-click to select the storage tank you created and show the edit menu.**",
|
||||
|
|
6
vendor/assets/iD/iD/locales/eo.json
vendored
6
vendor/assets/iD/iD/locales/eo.json
vendored
|
@ -798,7 +798,7 @@
|
|||
"choose_cafe": "**Elektu {preset}-n el la listo.**",
|
||||
"feature_editor": "La punkto estas nun markita kiel kafejon. Per la objekt-redaktilo vi povas aldoni pli da informoj pri ĉi tiu kafejo.",
|
||||
"add_name": "En OpenStreepMap, ĉiuj kampoj estas malnepraj, do estas ĝuste lasi ilin malplenaj se vi ne certiĝas.{br}Ni supozu, ke vi havas lokan scion pri ĉi tiu kafejo kaj vi scias ĝian nomon. **Aldonu nomon por la kafejo.**",
|
||||
"add_close": "La objekt-redaktilo aŭtomate memoros viajn ŝanĝojn. **Kiam vi finos aldoni la nomon, premu eskap-klavon, enen-klavon aŭ klaku la butonon {button} por fermi la objekt-redaktilon.**",
|
||||
"add_close": "La objekt-redaktilo aŭtomate memoros ĉiujn viajn ŝanĝojn. **Kiam vi finos aldoni la nomon, premu eskap-klavon, enen-klavon aŭ klaku la butonon {button} por fermi la objekt-redaktilon.**",
|
||||
"reselect": "Ofte punktoj jam ekzistos, sed enhavos erarojn aŭ estos nekompletaj. Oni povas redakti ekzistajn punktojn. **Klaku la ĵus-aldonitan kafejon por ĝin elekti.**",
|
||||
"update": "Ni aldonu kelkajn detalojn pri ĉi tiu kafejo. Vi povas ŝanĝi ĝian nomon, aldoni kuirarton aŭ adreson. **Ŝanĝu kafejajn detalojn.**",
|
||||
"update_close": "**Kiam vi finos redakti la kafejojn, premu eskap-klavon, enen-klavon aŭ klaku la butonon {button} por fermi la objekt-redaktilon.**",
|
||||
|
@ -855,7 +855,7 @@
|
|||
"title": "Konstruaĵoj",
|
||||
"add_building": "OpenStreetMap estas la plej granda monda datumbazo de konstruaĵoj.{br}Vi povas helpi plibonigi ĉi tiun datumbazon per skizi konstruaĵojn, kiuj ne estas ankoraŭ mapigitaj. **Klaku la butonon '{button} Areo' por aldoni novan areon.**",
|
||||
"start_building": "Ni aldonu ĉi tiun domon al la mapo per desegni ĝian konturon.{br}Konstruaĵojn oni devas skizi laŭ iliajn konturojn kiel eble plej akurate. **Klaku aŭ premu spacostangon por enmeti komencan nodon al unu el anguloj de la konstruaĵo.**",
|
||||
"continue_building": "Pluigi aldoni pliajn nodojn por skizi konturon de la konstruaĵo. Memoru, ke vi povas pligrandigi, se vi volas aldoni pliajn detalojn.{br}Fini la konstruaĵon per premi enen-klavon aŭ klaku denove aŭ unuan aŭ lastan nodon. **Finu skizi la konstruaĵon.**",
|
||||
"continue_building": "Pluigu aldoni pliajn nodojn por skizi konturon de la konstruaĵo. Memoru, ke vi povas pligrandigi, se vi volas aldoni pliajn detalojn.{br}Finu la konstruaĵon per premi enen-klavon aŭ klaku denove aŭ unuan aŭ lastan nodon. **Finu skizi la konstruaĵon.**",
|
||||
"retry_building": "Ŝajnas, ke desegnado de nodoj al anguloj de konstruaĵo estas ete malfacila por vi. Provu denove!",
|
||||
"choose_category_building": "**Elektu {category}-n el la listo.**",
|
||||
"choose_preset_house": "Estas multe da diversaj specoj de konstruaĵoj, tamen ĉi tiu certe estas domo.{br}Se vi ne certiĝas pri speco, estus plej bone elekti implicitan specon de konstruaĵo. **Elektu la specon {preset}.**",
|
||||
|
@ -866,7 +866,7 @@
|
|||
"done_square": "Ĉu vi rigardis kiel angulojn de la konstruaĵo moviĝis? Ni lernu alian utilan operacion.",
|
||||
"add_tank": "Sekve ni skizos ĉi tiun rondan rezervujon. **Klaku la butonon '{button} Areo' por aldoni novan areon.**",
|
||||
"start_tank": "Ne klopodu, vi ne devas desegni perfektan cirklon. Simple desegnu areon ene la rezervujo, kiu tuŝas ĝian randon. **Klaku aŭ premu spacostangon por enmeti komencan nodon al rando de la rezervujo.**",
|
||||
"continue_tank": "Aldoni pliajn nodojn ĉirkaŭ la rando. La cirklo estos kreita ekstere de desegnitaj nodoj.{br}Finu la areon per premi enen-klavon aŭ klaki denove aŭ unuan aŭ lastan nodon. **Finu skizi la rezervujon.**",
|
||||
"continue_tank": "Aldonu pliajn nodojn ĉirkaŭ la rando. La cirklo estos kreita ekstere de desegnitaj nodoj.{br}Finu la areon per premi enen-klavon aŭ klaku denove aŭ unuan aŭ lastan nodon. **Finu skizi la rezervujon.**",
|
||||
"search_tank": "**Serĉu '{preset}'-n.**",
|
||||
"choose_tank": "**Elektu {preset}-n el la listo.**",
|
||||
"rightclick_tank": "**Dekstre-klaku por elekti la ĵus-mapigitan rezervujon por montri la redaktan menuon.**",
|
||||
|
|
26
vendor/assets/iD/iD/locales/es.json
vendored
26
vendor/assets/iD/iD/locales/es.json
vendored
|
@ -625,7 +625,7 @@
|
|||
},
|
||||
"help": {
|
||||
"title": "Ayuda",
|
||||
"help": "# Ayuda\n\nEste es un editor para [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), el\nmapa libre y editable del mundo. Se puede utilizar para añadir y actualizar\ndatos en su área, haciendo el mapa de fuente abierto y de datos abiertos del mundo\nmejor para todos.\n\nLas ediciones que realice en este mapa serán visible a todos los que usen\nOpenStreetMap. Con el fin de hacer una edición, tendrá que\n[Iniciar sesión](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n\nEl [editor iD](http://ideditor.com/) es un proyecto colaborativo con [código\nfuente disponible en GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
|
||||
"help": "# Ayuda\n\nEste es un editor para [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), el\nmapa libre y editable del mundo. Se puede utilizar para añadir y actualizar\ndatos en su área, haciendo que el mapa del mundo de fuente y datos abiertos\nsea mejor para todos.\n\nLas ediciones que realice en este mapa serán visible a todos los que usen\nOpenStreetMap. Para poder hacer una edición tendrá que\n[Iniciar sesión](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nEl [editor iD](http://ideditor.com/) es un proyecto colaborativo con [código\nfuente disponible en GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
|
||||
"editing_saving": "# Editar y guardar\n\nEste editor está diseñado para trabajar en línea principalmente, y en estos\nmomentos esta accediendo a través de un sitio web.\n\n### Seleccionar elementos\n\nPara seleccionar un elemento del mapa, como una carretera o un punto de\ninterés, haga clic sobre el en el mapa. Esto resaltará el elemento seleccionado,\nabriendo un panel con sus detalles, y mostrará un menú de cosas que puede\nhacer con ese elemento.\n\nPara seleccionar múltiples elementos, mantenga pulsada la tecla 'Mayús'. Luego\nhaga clic en los elementos que desea seleccionar o arrastre en el mapa para\ndibujar un rectángulo. Esto dibujará una caja y seleccionará todos los puntos\ndentro de ella.\n\n### Guardar ediciones\n\nCuando haga cambios como editar carreteras, edificios o lugares, estos se\nalmacenan localmente en su ordenador hasta que los guarde en el servidor.\nNo se preocupe si comete un error - puede deshacer los cambios haciendo\nclic en el botón 'Deshacer', y rehacerlos haciendo clic en el botón 'Rehacer'.\n\nHaga clic en 'Guardar' para finalizar un grupo de ediciones - por ejemplo, si ha\ncompletado una zona de la ciudad y quisiera empezar en un área nueva. Tendrá\nla oportunidad de revisar lo que ha hecho, y el editor proporciona avisos y\nsugerencias útiles si algo parece no ser correcto en los cambios.\n\nSi ve que todo es correcto, puede escribir un breve comentario explicando el\ncambio que ha hecho, y haga clic en 'Guardar' de nuevo para registrar los\ncambios en [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), donde serán\nvisibles para todos los demás usuarios y estarán disponible para que otros\npuedan seguir construyendo y mejorando el mapa.\n\nSi no puede terminar sus ediciones en una sola sesión, puede dejar la ventana\ndel editor y volver más tarde (al mismo navegador y ordenador), y el editor le\npermitirá retomar su trabajo.\n\n### Uso del editor\n\nUna lista de métodos abreviados de teclado disponibles puede encontrarse [aquí](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ID/Shortcuts).\n",
|
||||
"roads": "# Carreteras\n\nPuede crear, corregir y borrar carreteras con este editor. Las vías pueden ser de todas las clases: caminos, carreteras, senderos, ciclovías, etc. A cualquier línea dibujada en el mapa se le debe indicar el tipo de elemento lineal que es.\n\n### Seleccionar\n\nHaga clic sobre una vía para seleccionarla. Verá sobre ella como se visualiza su esquema, formada por nodos y segmentos, junto con un menú de herramientas que aparece sobre el mapa y una barra lateral que muestra más información sobre la vía.\n\n### Modificar\n\nA menudo verá viales que no están alineados correctamente con la imagen aérea de fondo o con la traza GPS. Puede ajustar esas vías para situarlas en el lugar exacto.\n\nPrimero haga clic sobre la vía que desea cambiar. Esto la resaltará y mostrará los nodos o puntos de control a lo largo de la vía que la forman. A continuación simplemente arrastre esos puntos a la posición correcta. Si desea añadir nuevos puntos de control para dibujar la carretera con mayor detalle haga doble clic sobre la parte de la vía donde quiere añadir el nuevo nodo y este será creado en la vía.\n\nSi la vía conecta con otra carretera o camino pero esta conexión no aparece correctamente en el mapa puede arrastrar uno de los puntos de la vía hasta la otra carretera y se unirá automáticamente a ella mediante un nodo común. Es muy importante tener las carreteras conectadas en el mapa, ya que es esencial para proporcionar instrucciones correctas para la conducción si queremos que la cartografía se útil, por ejemplo, para los navegadores GPS.\n\n### Eliminar\n\nSi un camino es totalmente incorrecto -ha observado que no aparece en las imágenes de satélite y de manera ideal lo ha confirmado en campo- puede eliminarlo, lo cual lo borrará del mapa. Sea precavido al eliminar elementos del mapa. Como cualquier otra edición que haga este cambio será visto por todo el mundo y las imágenes de satélite a menudo no están actualizadas, por lo que una carretera que no existe en ellas pero sí en el mapa simplemente puede aparecer porque es de reciente construcción y otro usuario la ha añadido.\n\n### Crear\n\n¿Ha encontrado un lugar donde debería existir una carretera pero no aparece? Haga clic con el ratón sobre el icono 'Línea' situado en la parte superior izquierda del editor o simplemente presione la tecla '2' de su teclado que es el acceso rápido para comenzar a dibujar una línea.\n\nHaga clic sobre el mapa en el inicio de la carretera para comenzar a dibujar. Si la vía se ramifica a partir de una carretera ya existente empiece haciendo clic sobre el lugar donde ambas conectan.\n\nHaga clic en puntos a lo largo de la vía para definir el trazado correcto de la carretera. La densidad de puntos dependerá de la complejidad del recorrido, por lo que es aconsejable dibujar desde un nivel de zoom apropiado. Si la vía que está dibujando atraviesa otra carretera conéctela con esta haciendo clic sobre el punto de intersección. Una vez haya terminado el dibujo haga doble clic con el ratón o presiones la tecla 'Return' o 'Intro' de su teclado para finalizar.\n",
|
||||
"gps": "# GPS\n\nLas trazas de GPS recogidas son una valiosa fuente de datos para OpenStreetMap. Este\neditor soporta trazas locales - archivos `.gpx` en su equipo local. Usted puede obtener\neste tipo de traza GPS con una serie de aplicaciones de smartphone, como también con\nhardware GPS personal.\n\nPara más información sobre cómo realizar un relevamiento GPS, lea\n[Mapear con un smartphone, GPS, o papel](http://learnosm.org/es/mobile-mapping/).\n\nPara utilizar una traza GPX para mapear, arrastre y suelte el archivo GPX en el editor\nde mapa. Si este es reconocido, se añadirá al mapa como una línea púrpura brillante.\nHaga clic en el menú 'Datos del mapa' en el lado derecho para activar,\ndesactivar o acercar a esta nueva capa alimentada por GPX.\n\nLa traza GPX no se carga directamente a OpenStreetMap - la mejor manera de\nutilizarlo es dibujar en el mapa, usándolo como guía para las nuevos elementos que\nagregue, y también [subirlo a OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\npara que otros usuarios lo utilicen.\n",
|
||||
|
@ -830,7 +830,7 @@
|
|||
"intersect": "Haga clic o presione la barra espaciadora para añadir más nodos a la línea.{br}Los caminos y muchos otros tipos de líneas forman parte de una red más grande. Es importante que estas líneas se conecten correctamente para que las aplicaciones de enrutamiento funcionen. **Haga clic en {name} para crear una intersección que conecte las dos líneas.**",
|
||||
"retry_intersect": "El camino debe intersectarse con {name}. ¡Intentémoslo de nuevo!",
|
||||
"continue_line": "Siga dibujando la línea del nuevo camino. Recuerde que puede arrastrar y acercar el mapa si es necesario.{br}Cuando haya terminado de dibujar, vuelva a hacer clic en el último nodo. **Termine de dibujar el camino.**",
|
||||
"choose_category_road": "**Seleccione {category} de la lista**",
|
||||
"choose_category_road": "**Seleccione {category} de la lista.**",
|
||||
"choose_preset_residential": "Hay muchos tipos diferentes de caminos, pero éste es un camino residencial. **Elija el tipo {preset}.**",
|
||||
"retry_preset_residential": "No ha seleccionado el tipo {preset}. **Haga clic aquí para elegir de nuevo.**",
|
||||
"name_road": "**Ponga un nombre a este camino, luego presione la tecla escape, retorno o haga clic en el botón {button} para cerrar el editor de elementos.**",
|
||||
|
@ -1741,7 +1741,7 @@
|
|||
"label": "Produce"
|
||||
},
|
||||
"product": {
|
||||
"label": "Producto"
|
||||
"label": "Productos"
|
||||
},
|
||||
"railway": {
|
||||
"label": "Tipo"
|
||||
|
@ -1876,7 +1876,7 @@
|
|||
"label": "Fuente"
|
||||
},
|
||||
"sport": {
|
||||
"label": "Deporte"
|
||||
"label": "Deportes"
|
||||
},
|
||||
"sport_ice": {
|
||||
"label": "Deporte"
|
||||
|
@ -2132,7 +2132,7 @@
|
|||
},
|
||||
"aeroway/hangar": {
|
||||
"name": "Hangar",
|
||||
"terms": "hangar"
|
||||
"terms": "hangar, cobertizo, aéreo, aeronáutico, aviación, aeronaves, militar, taller de reparación, taller de mantenimiento"
|
||||
},
|
||||
"aeroway/helipad": {
|
||||
"name": "Helipuerto",
|
||||
|
@ -2140,11 +2140,11 @@
|
|||
},
|
||||
"aeroway/runway": {
|
||||
"name": "Pista de aeropuerto",
|
||||
"terms": "pista,pista de aterrizaje,pista de despegue"
|
||||
"terms": "pista, pista de aterrizaje, pista de despegue"
|
||||
},
|
||||
"aeroway/taxiway": {
|
||||
"name": "Pista de rodaje",
|
||||
"terms": "pista de carreteo,pista de rodaje,pista de taxeo,calle de rodaje"
|
||||
"terms": "pista, pista de carreteo, pista de rodaje, pista de taxeo, calle de rodaje"
|
||||
},
|
||||
"aeroway/terminal": {
|
||||
"name": "Terminal de aeropuerto",
|
||||
|
@ -2306,7 +2306,7 @@
|
|||
},
|
||||
"amenity/fast_food": {
|
||||
"name": "Comida rápida",
|
||||
"terms": "comida rápida,platos preparados"
|
||||
"terms": "comida rápida, comida chatarra, comida basura, comida preparada, platos preparados, comida en la calle, comida de paso, hamburguesa, hotdog, pancho, pollos fritos, tacos, papas fritas, pizza, choripán, sandwitch, bocadillos, salchipapas, burrito, sopaipillas, quesadilla, nachos, arepa"
|
||||
},
|
||||
"amenity/ferry_terminal": {
|
||||
"name": "Terminal de ferry",
|
||||
|
@ -2834,7 +2834,7 @@
|
|||
},
|
||||
"craft/basket_maker": {
|
||||
"name": "Fabricante de cestas",
|
||||
"terms": "cestero, cesta, cestería, canastero, canasto, mimbrero, mimbre"
|
||||
"terms": "cestero, cesta, cestería, canastero, canasto, mimbrero, mimbre, artesanía"
|
||||
},
|
||||
"craft/beekeeper": {
|
||||
"name": "Apicultor",
|
||||
|
@ -4799,11 +4799,11 @@
|
|||
},
|
||||
"type/restriction/no_left_turn": {
|
||||
"name": "No girar a la izquierda",
|
||||
"terms": "no girar a la izquierda, prohibido girar a la izquierda"
|
||||
"terms": "prohibición, giro, giro a la izquierda, no girar a la izquierda, prohibido girar a la izquierda"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/no_right_turn": {
|
||||
"name": "No girar a la derecha",
|
||||
"terms": "no girar a la derecha, prohibido girar a la derecha"
|
||||
"terms": "prohibición, giro, giro a la derecha, no girar a la derecha, prohibido girar a la derecha"
|
||||
},
|
||||
"type/restriction/no_straight_on": {
|
||||
"name": "Prohibido seguir de frente",
|
||||
|
@ -4823,7 +4823,7 @@
|
|||
},
|
||||
"type/restriction/only_straight_on": {
|
||||
"name": "No girar",
|
||||
"terms": "no girar, prohibido girar"
|
||||
"terms": "prohibición, giro, no girar, prohibido girar"
|
||||
},
|
||||
"type/route": {
|
||||
"name": "Ruta",
|
||||
|
@ -4831,7 +4831,7 @@
|
|||
},
|
||||
"type/route/bicycle": {
|
||||
"name": "Ruta de bicicleta",
|
||||
"terms": "ruta ciclista, ciclovía, carril bici, ciclosenda, bicicleta"
|
||||
"terms": "ruta ciclista, ciclovía, bicicarril, carril bici, ciclosenda, bicicleta, bicisenda, ciclopista"
|
||||
},
|
||||
"type/route/bus": {
|
||||
"name": "Ruta de bus",
|
||||
|
|
22
vendor/assets/iD/iD/locales/gl.json
vendored
22
vendor/assets/iD/iD/locales/gl.json
vendored
|
@ -800,10 +800,10 @@
|
|||
"choose_cafe": "**Elexida {preset} da lista.**",
|
||||
"feature_editor": "O punto novo marcado coma café. Usando o editor de aplicacións, podemos engadir máis información sobre o café.",
|
||||
"add_name": "En OpenStreetMap tódolos campos son opcionais, ao dar OK para sair co campo en branco se ti estás seguro.{br} Imos supoñer que vostede ten información local de ese café e coñece o nome. **Engada o nome para o café.**",
|
||||
"add_close": "O editor de elementos lle lembrará que tódolos trocos son automáticos. **Cando ti remates de editar o nome, pulsa escape, retorno ou click no botón {button} para pechar o editor de elementos.**",
|
||||
"add_close": "O editor del elementos lembrará tódolos trocos automáticamente. **Cando remates de editar e nomear, pulsa escape, enter, o u fai clic no botón {button} de peche do editor de elementos.**",
|
||||
"reselect": "A miudo os puntos deixarán de existir, pero terán erros ou serán incompletos. Lembremos editar os puntos existentes. **Pincha no café para seleccionar ou só crealo.**",
|
||||
"update": "Imos cubrir algúns detalles sobre o café. Pode cambiar o seu nome, engade a cociña, ou engadir un enderezo. **Cambiar a información do café.**",
|
||||
"update_close": "**Cando remates sube o café, presiona escape, retorno, ou click no botón {button} para pechar o editor de elementos.**",
|
||||
"update_close": "**Cando remates de actualizar o café, pulsa escape, enter, ou fai click no botón {button} para pechar o editor de elementos.**",
|
||||
"rightclick": "Podes pinchar no botón dereito ou calquera elemento para ver o *edit menu*, entón amosa a listaxe de operacións a editar dispoñible. **Pulsa botón dereito ou selecciona o punto que creas e amosa o menú de edición.**",
|
||||
"delete": "OK borrar elementos que non existen no mundo real.{br} Borrando un elemento de OpenStreetMap quitalo do mapa para todo uso, debes estar certo de que un elemento realmente non existente antes de borralo. **Clica no botón {button} borrar punto.**",
|
||||
"undo": "Sempre pode desfacer calquera modificación ata que garde as súas edicións en OpenStreetMap. **Prema no botón {button} para anular a eliminación e obter o punto de volta.**",
|
||||
|
@ -814,7 +814,7 @@
|
|||
"add_playground": "*Areas* son usadas para amosar límites de elementos tales como lagoas, edificios e zonas residenciais.{br} Poden ser empregadas para máis detalles como mapeado de calquera elemento debes normalmente mapear puntos. **Clica no {button} Area e engade a nova área.**",
|
||||
"start_playground": "Deixa engadir xogos ao mapa para debuxar áreas. As áreas son debuxadas como lugares *nodos* fora das formas do elemento. **Pincha ou presiona barra espaciadora no lugar para poñer un nodo ou unha das esquinas do xogo.**",
|
||||
"continue_playground": "Continúa a debuxar áreas por lugares con máis nodos ao redor das formas dos xogos. Xa está OK conectado con áreas existentes marcando rutas.{br} Tipo: pode manter premida a tecla Alt para evitar que os nodos se liguen ao exsitentes. **Continue debuxando un área de xogo.** ",
|
||||
"finish_playground": "Remata esta área pesionando retorno, ou clicando outra vez osbre calquera primeiro ou último nodo. **Remata debuxando a área para o xogo.**",
|
||||
"finish_playground": "Remata a área presionando enter, ou facendo click outra vez noutro nodo ou último nodo. **Remata de debuxar a área do polígono.**",
|
||||
"search_playground": "**Atopar para '{preset}'.**",
|
||||
"choose_playground": "**Elixe {preset} da lista.**",
|
||||
"add_field": "Este xogo non ten un nome oficial, pola contra imos engadir nome ao campo.{br} Engadiremos detalles adicionais ao xogo como descrición do campo. **Abrir e engadir campos á lista.**",
|
||||
|
@ -830,10 +830,10 @@
|
|||
"intersect": "Click ou presiona barra espaciadora para engadir nodos á liña.{br} Estradas e algúns outros tipos de liñas son parte dunha longa rede. É importante que esas liñas estean correctamente ligadas para que as aplicacións traballen. **Click sobre {name} para crear a intersección e ligar dúas liñas.**",
|
||||
"retry_intersect": "A estrada necesita ligar con {name}. Volve tentalo!",
|
||||
"continue_line": "Continúa debuxando liñas na nova estrada. Lembra que ti podes debuxar e facer zoom no mapa se o necesitas.{br} Cando remtes de debuxar fai click no último nodo outra vez. **Remata de debuxar a estrada.**",
|
||||
"choose_category_road": "**Elixe {category} da lista**",
|
||||
"choose_category_road": "**Escolla {category} na lista.**",
|
||||
"choose_preset_residential": "Hai varios tipos diferentes de estradas, pero esta é unha rúa residencial. **Exisa o {preset} tipo.**",
|
||||
"retry_preset_residential": "Non seleccionales o {preset} tipo. **Pincha aquí para volver elexir.**",
|
||||
"name_road": "**Damos a esta estrada nome, pulsamos escape, retorno ou clicamos no botón {button} de edición do elemento.**",
|
||||
"name_road": "**Da nome á estrada, logo pulsa escape, enter, ou click no botón {button} para pechar o editor de elementos.**",
|
||||
"did_name_road": "Parece Bo! Agora aprenderemos como actualizar as formas dunha liña.",
|
||||
"update_line": "Algunhas veces necesitamos trocar formas en liñas existentes. Aquí é unha estrada que non parece correcta.",
|
||||
"add_node": "Nós podemos engadir nodos a esta liña e proporcionar a forma. Un xeito de engadir nodos é facendo doble click sobre as liñas cando queiras engadir un nodo. **Doble click sobre a liña para crear un novo nodo.**",
|
||||
|
@ -857,7 +857,7 @@
|
|||
"title": "Edificios",
|
||||
"add_building": "OpenStreetMap é a maior e máis ampla base de datos mundial de edificios.{br} Podes axudar a aumentar esta base de datos trazando edificios que non están aínda mapeados. **Pinchar no botón {button} Área para engadir nova área.**",
|
||||
"start_building": "Imos engadir esta casa para o mapa, trazando o seu contorno. {br} Os edificios deberán ser trazadas ao redor da súa pegada coa maior precisión posible. ** Pinche ou prema a barra de espazo para poñer un nó dende un dos cantos do edificio. **",
|
||||
"continue_building": "Continue engadindo máis nodos ao trazar as liñas exteriores do edificio. Lembre que pode facer zoom se quere engadir máis detalles.{br} Remate o edificio e presione retorno ou faga click outra vez no final ou primeiro nodo. **Remae primeiro de trazar o edificiio.**",
|
||||
"continue_building": "Continúa editando máis nodos ou traza o perímetro do edificio. Lembra que podes facer zoom se queres engadir máis detalles. .{br} Remata o edificio e presiona enter ou facendo click outra vez no primeiro ou último nodo. **Remata trazando o edificio.**",
|
||||
"retry_building": "Parece que tivo algúns problemas poñendo os nós nas esquinas do edificio. Probe de novo!",
|
||||
"choose_category_building": "**Elixe {category} na lista.**",
|
||||
"choose_preset_house": "Hai varios diferentes tipos de edificios, pode que estea claro que é unha casa.{br} Se ti non estás seguro do tipo, está ben só elixe o tipo de edificio xenérico. **Elixe o tipo {preset}.**",
|
||||
|
@ -868,7 +868,7 @@
|
|||
"done_square": "Amosa como as esquinas do edificio se moven de lugar? Imos aprender un truco útil.",
|
||||
"add_tank": "O próximo trazado circular pechado.**Pinche no {button} botón Área e engada a nova área.**",
|
||||
"start_tank": "Non te preocupes se necesitas debuxar un círculo perfecto. Solo debuxa unha área dentro da forma e toca o perimetro. **Click ou presiona a barra espaciadora para iniciar un nodo ou filo sobre a forma.**",
|
||||
"continue_tank": "Engadir un novo nodo ao redor da forma. Este círculo creará fora dos nodos un novo debuxo.{br} Remata a área presionado retorno ou clicando outra vez preto do primeiro ou úlitmo nodo. **Primeiro debuxa o peche.**",
|
||||
"continue_tank": "Engade uns poucos nodos ao redor da forma. O círuclo pode ser creado fora dos nodos que estás a debuxar. {br} Remata a área presionado enter, ou facendo click outra vez no primeiro ou último nodo. **Remata de debuxar o recinto.**",
|
||||
"search_tank": "**Atopa para '{preset}'.**",
|
||||
"choose_tank": "**Elixe {preset} da lista.**",
|
||||
"rightclick_tank": "**Botón dereito para seleccionar e amalcenar o creado ou amosar o menú editar.**",
|
||||
|
@ -2529,6 +2529,10 @@
|
|||
"name": "Campus",
|
||||
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'University Grounds', separated by commas>"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine": {
|
||||
"name": "Máquina de Vending",
|
||||
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Vending Machine', separated by commas>"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/cigarettes": {
|
||||
"name": "Expendedora de Tabaco",
|
||||
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Cigarette Vending Machine', separated by commas>"
|
||||
|
@ -2548,6 +2552,10 @@
|
|||
"amenity/vending_machine/news_papers": {
|
||||
"name": "Expendedora de Xornais"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/newspapers": {
|
||||
"name": "Máquina Expendedora de Xornais",
|
||||
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Newspaper Vending Machine', separated by commas>"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
|
||||
"name": "Máquina expendedora de recollida/entrega de paquetes",
|
||||
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Parcel Pickup/Dropoff Vending Machine', separated by commas>"
|
||||
|
|
27
vendor/assets/iD/iD/locales/hr.json
vendored
27
vendor/assets/iD/iD/locales/hr.json
vendored
|
@ -720,7 +720,7 @@
|
|||
"paparazzi-tattoo": "Salon za tetoviranje",
|
||||
"pealer-street": "Senjska ulica",
|
||||
"pine-street": "Slunjska ulica",
|
||||
"pizza-hut": "Pizza kutić",
|
||||
"pizza-hut": "Pizza kutak",
|
||||
"portage-avenue": "Velebitska avenija",
|
||||
"portage-river": "Mala rječica",
|
||||
"preferred-insurance-services": "Osiguravajuća kuća",
|
||||
|
@ -742,14 +742,14 @@
|
|||
"southern-michigan-bank": "Južna Banka",
|
||||
"spring-street": "Proljetna ulica",
|
||||
"sturgeon-river-road": "Potočna cesta",
|
||||
"three-rivers-city-hall": "Fiktogradska vijećnica",
|
||||
"three-rivers-elementary-school": "Osnovna škola Fiktograd",
|
||||
"three-rivers-fire-department": "Dobrovoljno vatrogasno društvo Fiktograd",
|
||||
"three-rivers-high-school": "Visoka škola Fiktograd",
|
||||
"three-rivers-middle-school": "Srednja škola Fiktograd",
|
||||
"three-rivers-municipal-airport": "Fiktogradski aerodrom",
|
||||
"three-rivers-city-hall": "Gradska vijećnica",
|
||||
"three-rivers-elementary-school": "Osnovna škola Petra Perića",
|
||||
"three-rivers-fire-department": "Dobrovoljno vatrogasno društvo",
|
||||
"three-rivers-high-school": "Visoka škola",
|
||||
"three-rivers-middle-school": "Srednja škola",
|
||||
"three-rivers-municipal-airport": "Aerodrom",
|
||||
"three-rivers-post-office": "Poštanski ured",
|
||||
"three-rivers-public-library": "Fiktogradska knjižnica",
|
||||
"three-rivers-public-library": "Gradska knjižnica",
|
||||
"three-rivers": "Fiktograd",
|
||||
"unique-jewelry": "Zlatarna i draguljarnica",
|
||||
"walnut-street": "Ulica Oraha",
|
||||
|
@ -800,10 +800,10 @@
|
|||
"choose_cafe": "**Odaberi {preset} sa liste.**",
|
||||
"feature_editor": "Točka je sada označena kao kafić. U uređivaču elemenata možeš dodati više informacija o kafiću.",
|
||||
"add_name": "U OpenStreetMapu, sva polja su neobavezna i u redu je ostaviti polje prazno ako nisi siguran/a za podatak.{br}Pretvarajmo se da poznaješ ovaj kafić i da znaš njegovo ime. **Dodaj ime kafiću.**",
|
||||
"add_close": "Uređivač elemenata će automatski zapamtiti sve tvoje promjene. **Kada si završio/la s dodavanjem imena, pritisni escape, enter ili klikni na gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
|
||||
"add_close": "Uređivač elemenata će automatski spremiti sve tvoje promjene. Kada napraviš promjenu, gumb za zatvaranje će se promijeniti u kvačicu. **Kada si gotov/a sa dodavanjem imena, pritisni tipku escape, enter ili klikni na gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
|
||||
"reselect": "Često će točke na karti već postojati, ali će imati pogreške ili će biti nedovršene. Možemo uređivati postojeće točke. **Klikni na kafić kojeg si maloprije stvorio/la kako bi ga odabrao/la.**",
|
||||
"update": "Idemo popuniti još neke podatke za ovaj kafić. Možeš promijeniti njegovo ime, vrstu kuhinje (ako se u njemu služi hrana) ili dodati njegovu adresu. **Promijeni detalje kafića.**",
|
||||
"update_close": "**Kada si završio/la s dopunjavanjem podataka o kafiću, pritisni escape ili klikni na gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
|
||||
"update_close": "**Kada si gotov/a s unošenjem podataka o kafiću, pritisni tipku escape ili klikni na gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
|
||||
"rightclick": "Desnom tipkom miša možeš kliknuti na element za dobivanje *izbornika za uređivanje* koji prikazuje listu operacija koje možeš odraditi. **Desnom tipkom miša odaberi točku koju si napravio/la za prikazivanje izbornika.**",
|
||||
"delete": "U redu je obrisati elemente koji ne postoje u stvarnom svijetu.{br}Brisanje elementa s OpenStreetMapa ga briše s karte koju svi koriste, zato je potrebno biti siguran da element više ne postoji prije nego ga obrišeš. **Klikni na gumb {button} za brisanje točke.",
|
||||
"undo": "Uvijek možeš poništiti svoje promjene dok god ne snimiš svoje uređivanje na OpenStreetMap. **Klikni na gumb {button} za poništavanje brisanja i vraćanje točke nazad.** ",
|
||||
|
@ -833,7 +833,7 @@
|
|||
"choose_category_road": "**Odaberi {category} sa liste.**",
|
||||
"choose_preset_residential": "Postoje mnoge različite vrste cesta, a ova je \"Ulica\". **Odaberi vrstu: {preset}.**",
|
||||
"retry_preset_residential": "Nisi odabrao/la vrstu {preset}. **Klikni ovdje za ponovni odabir.**",
|
||||
"name_road": "**Dodaj ime ovoj ulici, zatim pritisni escape, enter ili klikni gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
|
||||
"name_road": "**Dodaj ime ovoj ulici, zatim pritisni tipku escape, enter ili klikni gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
|
||||
"did_name_road": "Izgleda dobro! Sada ćemo naučiti kako promijeniti oblik linije.",
|
||||
"update_line": "Ponekad ćeš trebati promijeniti oblik postojeće linije. Ovdje je cesta koja ne izgleda baš ispravno.",
|
||||
"add_node": "Možemo dodati nekoliko čvornih točaka ovoj liniji da poboljšamo njezin oblik. Jedan način za dodavanje čvora je dvoklik mišem na liniju na mjesto gdje želiš dodati novi čvor. **Dvoklikni na liniju za dodavanje nove čvorne točke.**",
|
||||
|
@ -857,7 +857,7 @@
|
|||
"title": "Građevine",
|
||||
"add_building": "OpenStreetMap je najveća svjetska baza podataka o građevinama.{br}Možeš pomoći oko poboljšanja te baze ucrtavanjem građevina koje još nisu kartirane. **Klikni na gumb {button} Područje za dodavanje novog područja.**",
|
||||
"start_building": "Idemo dodati ovu kuću na kartu crtajući njezin obrub.{br}Građevine bi trebalo crtati kao njihov tlocrt, što je točnije moguće. **Klikni ili pritisni razmaknicu za stvaranje početnog čvora na jedan ugao zgrade.** ",
|
||||
"continue_building": "Nastavi dodavati ostale točke dok ne iscrtaš građevinu. Prisjeti se da možeš približiti prikaz ako želiš dodati više detalja.{br}Završi crtanje građevine pritiskom tipke enter ili ponovo klikni na prvu ili na posljednju točku. **Završi crtanje građevine.** ",
|
||||
"continue_building": "Nastavi dodavati ostale točke dok ne iscrtaš obrub građevine. Prisjeti se da možeš približiti prikaz ako želiš dodati više detalja.{br}Završi crtanje građevine pritiskom tipke enter ili ponovo klikni na prvu ili na posljednju točku. **Završi crtanje građevine.** ",
|
||||
"retry_building": "Izgleda da je došlo do nekih problema kod postavljanja čvornih točaka na uglovima građevine. Pokušaj ponovno!",
|
||||
"choose_category_building": "**Odaberi {category} sa liste.**",
|
||||
"choose_preset_house": "Postoje mnoge različite vrste građevina, ali ova je očito kuća.{br}Ako nisi siguran/a za vrstu, u redu je ostaviti općenitu vrstu - 'Građevina'. **Odaberi vrstu {preset}.**",
|
||||
|
@ -1130,6 +1130,9 @@
|
|||
"crossing": {
|
||||
"label": "Vrsta"
|
||||
},
|
||||
"cuisine": {
|
||||
"label": "Kuhinja"
|
||||
},
|
||||
"cycleway": {
|
||||
"label": "Biciklističke staze",
|
||||
"options": {
|
||||
|
|
14
vendor/assets/iD/iD/locales/hu.json
vendored
14
vendor/assets/iD/iD/locales/hu.json
vendored
|
@ -800,10 +800,10 @@
|
|||
"choose_cafe": "**A felsorolásból válaszd ki a következőt: {preset}.**",
|
||||
"feature_editor": "A pont most már kávézóként van megjelölve. További információkat adhatunk meg róla a térképen az elemszerkesztővel.",
|
||||
"add_name": "Az OpenStreetMapben egyetlen mező sem kötelező, így teljesen rendben van, ha egy mezőt üresen hagyunk, ha nem vagyunk biztosak a tartalmában.{br}Most tegyük fel, hogy helyi lakosként ismerjük ezt kávézót, és tudjuk a nevét. **Adj egy nevet a kávézónak.**",
|
||||
"add_close": "Az elemszerkesztő minden változtatást automatikusan megjegyez. **Ha befejezted a név megadását, nyomd meg az Escape vagy az Enter gombot, vagy kattints a {button} gombra az elemszerkesztő bezárásához.**",
|
||||
"add_close": "A címkeszerkesztő automatikusan megjegyzi a változtatásait. **Ha hozzáadtál egy elemet, akkor az Escape, vagy az Enter billentyű megnyomásával, vagy a {button} gombra kattintással zárd be a címkeszerkesztőt.**",
|
||||
"reselect": "Már meglévő pontokkal gyakran előfordul, hogy hibásak vagy hiányosak. A térképen lévő pontok szerkeszthetők. **Egy kattintással jelöld ki az imént létrehozott kávézót.**",
|
||||
"update": "Adjunk meg néhány további részletet a kávézónkról. Megváltoztathatjuk a nevét, megadhatjuk, milyen konyhát visz vagy beírhatjuk a címét. **Változtasd meg a kávézó adatait.**",
|
||||
"update_close": "**Ha befejezted a kávézó frissítését, üsd le az Escape-et vagy az Entert, vagy kattints a {button} gombra az elemszerkesztő bezárásához.**",
|
||||
"update_close": "**Ha befejezted a kávézó módosítását, akkor az Escape vagy az Enter billentyű megnyomásával, vagy a {button} gombra kattintással zárd be a címkeszerkesztőt.**",
|
||||
"rightclick": "Ha a jobb gombbal rákattintasz egy elemre, akkor megjelenik a *szerkesztési menü*, amely egy sor szerkesztési műveletet tartalmaz. **Kattints a jobb gombbal az általad létrehozott pontra, hogy kijelöld, és megjelenjen a szerkesztési menü.**",
|
||||
"delete": "A valóságban nem létező elemeket természetesen törölhetjük a térképről.{br}Ha egy elemet törlünk az OpenStreetMapről, akkor az többé nem lesz látható a mindenki által használt térképen. A törlés előtt tehát győződjünk meg alaposan arról, hogy az elem valóban nem létezik. **A pont törléséhez kattints a {button} gombra!**",
|
||||
"undo": "Minden változtatást visszavonhatunk egészen addig, amíg el nem mentettük őket az OpenStreetMapre. **A pont törlésének visszavonásához kattints a {button} gombra.**",
|
||||
|
@ -814,7 +814,7 @@
|
|||
"add_playground": "A *területeket* különféle elemek – pl. tavak, épületek vagy lakóterüetek – határainak megjelölésére használjuk.{br}Arra is használhatók, hogy részletesebben jelenítsünk meg olyan elemeket, amelyeket rendesen esetleg csak pontként rajzolnánk föl. **Egy új terület fölrajzolásához kattints a {button} Terület gombra.**",
|
||||
"start_playground": "Adjuk hozzá ezt a játszóteret a térképhez úgy, hogy rajzolunk belőle egy területet. Területeket úgy rajzolunk, hogy *pontokat* helyezünk el az elem külső pereme mentén. **A kezdő pont elhelyezéséhez kattints vagy üsd le a szóközt a játszótér valamelyik sarkánál.**",
|
||||
"continue_playground": "A terület rajzolását úgy folytathatod, hogy további pontokat teszel a játszótér szélére. Helyes dolog összekapcsolni a területet a meglévő gyalogutakkal.{br}Tipp: Az Alt billentyű lenyomva tartásával megakadályozhatjuk, hogy a pontok más elemekhez kapcsolódjanak. **Folytasd a játszótér területének megrajzolását!**",
|
||||
"finish_playground": "A terület befejezéséhez üsd le az Entert vagy kattints még egyszer az első vagy az utolsó pontra. **Fejezd be a játszótért felrajzolását!**",
|
||||
"finish_playground": "Fejezd be a területet az Enter megnyomásával, vagy újra az első elemre kattintással. **Fejezd be a játszótér területének megrajzolását.**",
|
||||
"search_playground": "**Keresd meg a következőt: {preset}!**",
|
||||
"choose_playground": "**Válaszd ki a listából a következőt: {preset}.**",
|
||||
"add_field": "Ennek a játszótérnek nincs hivatalos neve, úgyhogy a Név mezőt üresen hagyjuk.{br}Ellenben hozzáadhatunk néhány további információt a Leírás mezőben. **Nyisd meg a Mező hozzáadása listát!**",
|
||||
|
@ -830,10 +830,10 @@
|
|||
"intersect": "Kattintással vagy a szóköz billentyűvel újabb pontokat adhatunk a vonalhoz.{br}Az utak és egyes más vonaltípusok is nagyobb hálózatok részei. Fontos, hogy ezek a vonalak megfelelően kapcsolódjanak, és így például az útvonaltervező alkalmazások megfelelően működhessenek. **A két vonalat összekötő útkereszteződés létrehozásához kattints a következőre: {name}**",
|
||||
"retry_intersect": "Az útnak kereszteznie kell a következőt: {name}. Próbáld meg újra!",
|
||||
"continue_line": "Az új út létrehozásához folytassuk a vonal rajzolását. Ne felejtsd el, hogy szükség esetén nagyíthatjuk és odébb húzhatjuk a térképet.{br}Ha elkészültél a rajzolással, kattints még egyszer az utolsó pontra. **Fejezd be az út rajzolását!**",
|
||||
"choose_category_road": "**A listából válaszd ki a következő kategóriát: {category}**",
|
||||
"choose_category_road": "**Válaszd a következő kategóriát: {category}.**",
|
||||
"choose_preset_residential": "Sok különböző úttípus van, ez egy lakóút. **Válaszd ki a következő típust: {preset}!**",
|
||||
"retry_preset_residential": "Nem választottad ki a(z) {preset} típust. **Kattints ide, és válaszd ki újra.**",
|
||||
"name_road": "**Adj egy nevet ennek az útnak, majd zárd be az elemszerkesztőt az Escape vagy az Enter billentyűvel, vagy a {button} gombra kattintva.**",
|
||||
"name_road": "**Adj nevet az útnak, majd az Escape vagy Enter billentyű megnyomásával, vagy a {button} gombra kattintással zárd be a címkeszerkesztőt.**",
|
||||
"did_name_road": "Szép lett! Most azt fogjuk megtanulni, hogyan frissíthetjük egy vonal alakját.",
|
||||
"update_line": "Néha módosítani kell egy már meglévő vonal formáját. Ez az út például kicsit félresikerült…",
|
||||
"add_node": "A vonal formájának javításához hozzáadhatunk néhány pontot. Egy pont hozzáadásának egyik módja az, ha duplán kattintunk a vonalon oda, ahová a pontot tenni szeretnénk. **Kattints duplán a vonalra egy új pont létrehozásához.**",
|
||||
|
@ -857,7 +857,7 @@
|
|||
"title": "Épületek",
|
||||
"add_building": "Az OpenStreetMap a világ legnagyobb épület-adatbázisa.{br}Ezt az adatbázist Te is javíthatod, ha a térképen még nem szereplő épületeket fölrajzolod. **Új terület hozzáadásához kattints a {button} Terület gombra.**",
|
||||
"start_building": "Tegyük fel ezt a házat a térképre úgy, hogy körberajzoljuk a körvonalát.{br}Az épületek a lenyomatuk mentén a lehető legpontosabban kell körülrajzolni. **Kattints az egérrel vagy üsd le a szóközt az épület valamelyik sarkán a kezdő pont elhelyezéséhez.**",
|
||||
"continue_building": "Az épület körvonalát követve adjunk hozzá további pontokat. Ne felejtsd el, hogy nagyíthatsz a térképen, ha jobban szeretnéd látni a részleteket.{br}Az épületet az Enter billentyű lenyomásával vagy az első/utolsó pontra való újbóli kattintással fejezhetjük be. **Fejezd be az épület körülrajzolását!**",
|
||||
"continue_building": "Folytasd további pontok hozzáadásával az épület körvonalán. Emlékezz, hogy belenagyíthatsz, ha több részletet szeretnél hozzáadni. {br}Fejezd be az épületet az Enter megnyomásával, vagy újra az első vagy az utolsó pontra kattintással. **Fejezd be a épület körberajzolását.**",
|
||||
"retry_building": "Úgy tűnik, nem egészen sikerült a pontokat az épület sarkaihoz helyezni. Próbáld meg újra!",
|
||||
"choose_category_building": "**Válaszd ki a felsorolásból a következőt: {category}.**",
|
||||
"choose_preset_house": "Sok épülettípus van, ez azonban egyértelműen egy családi ház.{br}Ha nem vagyunk biztosak az épület típusában, az is jó megoldás, ha az általános „Épület” típust választjuk. **Válaszd ki a következő típust: {preset}.**",
|
||||
|
@ -868,7 +868,7 @@
|
|||
"done_square": "Ugye milyen jól a helyükre kerültek az épület sarkai? Tanuljunk még egy hasznos fogást!",
|
||||
"add_tank": "Most ezt a kör alaprajzú tárolótartályt fogjuk körülrajzolni. **Új terület felrajzolásához kattints a {button} Terület gombra.**",
|
||||
"start_tank": "Ne aggódj, nem kell tökéletes kört rajzolni. Egyszerűen rajzoljunk a tartályon belülre egy olyan területet, amely érinti a tartály falát. **Kattints vagy üss szóközt a kezdő pontnak a tartály falán való elhelyezéséért.**",
|
||||
"continue_tank": "Tegyünk még néhány pontot a szélére. A kör az általunk rajzolt pontokon kívül fog létrejönni.{br}A terület befejezéséhez üssünk Entert, vagy kattintsunk még egyszer az első vagy az utolsó pontra. **Fejezd be a tartály körülrajzolását.**",
|
||||
"continue_tank": "Folytasd további pontok hozzáadásával a szélén. A kör a pontokon kívül lesz létrehozva.{br}Fejezd be a területet az Enter megnyomásával, vagy újra az első vagy az utolsó pontra kattintással. **Fejezd be a tartály körberajzolását.**",
|
||||
"search_tank": "**Keresd meg a következőt: {preset}**",
|
||||
"choose_tank": "**Válaszd ki a listából a következőt: {preset}**",
|
||||
"rightclick_tank": "**Kattints a jobb gombbal az előbb létrehozott tárolótartályra, hogy megjelenjék a szerkesztési menü.**",
|
||||
|
|
130
vendor/assets/iD/iD/locales/ko.json
vendored
130
vendor/assets/iD/iD/locales/ko.json
vendored
|
@ -674,8 +674,7 @@
|
|||
"retry_add_field": "{field} 필드를 선택하지 않았습니다. 다시 시도하세요."
|
||||
},
|
||||
"lines": {
|
||||
"title": "선",
|
||||
"choose_category_road": "**목록에서 {category}을 선택하세요**"
|
||||
"title": "선"
|
||||
},
|
||||
"buildings": {
|
||||
"title": "건물",
|
||||
|
@ -1237,6 +1236,9 @@
|
|||
"information": {
|
||||
"label": "유형"
|
||||
},
|
||||
"inscription": {
|
||||
"label": "비문"
|
||||
},
|
||||
"internet_access": {
|
||||
"label": "인터넷 접속",
|
||||
"options": {
|
||||
|
@ -1961,10 +1963,12 @@
|
|||
"terms": "동물 시설,동물 기숙 시설"
|
||||
},
|
||||
"amenity/animal_breeding": {
|
||||
"name": "동물 사육 시설"
|
||||
"name": "동물 사육 시설",
|
||||
"terms": "동물 사육 시설"
|
||||
},
|
||||
"amenity/animal_shelter": {
|
||||
"name": "동물 보호소"
|
||||
"name": "동물 보호소",
|
||||
"terms": "동물 보호소"
|
||||
},
|
||||
"amenity/arts_centre": {
|
||||
"name": "아트 센터",
|
||||
|
@ -2078,7 +2082,8 @@
|
|||
"name": "공동 작업 공간"
|
||||
},
|
||||
"amenity/crematorium": {
|
||||
"name": "화장장"
|
||||
"name": "화장장",
|
||||
"terms": "화장장"
|
||||
},
|
||||
"amenity/dentist": {
|
||||
"name": "치과 의원",
|
||||
|
@ -2161,7 +2166,8 @@
|
|||
"terms": "도서관, 문고"
|
||||
},
|
||||
"amenity/marketplace": {
|
||||
"name": "시장"
|
||||
"name": "시장",
|
||||
"terms": "시장"
|
||||
},
|
||||
"amenity/motorcycle_parking": {
|
||||
"name": "오토바이 주차장",
|
||||
|
@ -2328,6 +2334,10 @@
|
|||
"name": "대학 부지",
|
||||
"terms": "대학교 부지"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine": {
|
||||
"name": "자동판매기",
|
||||
"terms": "자동판매기"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/cigarettes": {
|
||||
"name": "담배 자판기",
|
||||
"terms": "담배 자판기, 담배 자동 판매기"
|
||||
|
@ -2345,7 +2355,11 @@
|
|||
"terms": "쓰레기 봉투 자판기, 쓰레기 봉투 자동 판매기"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/news_papers": {
|
||||
"name": "신문 자판기"
|
||||
"name": "신문 자동판매기"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/newspapers": {
|
||||
"name": "신문 자동판매기",
|
||||
"terms": "신문 자동판매기"
|
||||
},
|
||||
"amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
|
||||
"name": "무인 택배함",
|
||||
|
@ -2380,10 +2394,12 @@
|
|||
"terms": "폐기물 이송 스테이션"
|
||||
},
|
||||
"amenity/water_point": {
|
||||
"name": "RV 식수대"
|
||||
"name": "RV 식수대",
|
||||
"terms": "RV 식수대"
|
||||
},
|
||||
"amenity/watering_place": {
|
||||
"name": "동물 급수 장소"
|
||||
"name": "동물 급수 장소",
|
||||
"terms": "동물 음수대"
|
||||
},
|
||||
"area": {
|
||||
"name": "지역",
|
||||
|
@ -2410,14 +2426,16 @@
|
|||
"terms": "출입국 관리"
|
||||
},
|
||||
"barrier/cattle_grid": {
|
||||
"name": "가축 격자"
|
||||
"name": "캐틀 그리드",
|
||||
"terms": "캐틀 그리드"
|
||||
},
|
||||
"barrier/city_wall": {
|
||||
"name": "성벽",
|
||||
"terms": "장벽"
|
||||
},
|
||||
"barrier/cycle_barrier": {
|
||||
"name": "자전거 방벽"
|
||||
"name": "자전거 방벽",
|
||||
"terms": "자전거 방벽"
|
||||
},
|
||||
"barrier/ditch": {
|
||||
"name": "도랑",
|
||||
|
@ -2580,13 +2598,16 @@
|
|||
"name": "반분리된 주택"
|
||||
},
|
||||
"building/shed": {
|
||||
"name": "오두막"
|
||||
"name": "오두막",
|
||||
"terms": "헛간"
|
||||
},
|
||||
"building/stable": {
|
||||
"name": "마구간"
|
||||
"name": "마구간",
|
||||
"terms": "마구간"
|
||||
},
|
||||
"building/static_caravan": {
|
||||
"name": "고정형 이동식 주택"
|
||||
"name": "고정형 이동식 주택",
|
||||
"terms": "이동 주택"
|
||||
},
|
||||
"building/terrace": {
|
||||
"name": "연립주택",
|
||||
|
@ -2600,16 +2621,19 @@
|
|||
"terms": "대학교 건물"
|
||||
},
|
||||
"building/warehouse": {
|
||||
"name": "창고"
|
||||
"name": "창고",
|
||||
"terms": "창고"
|
||||
},
|
||||
"camp_site/camp_pitch": {
|
||||
"name": "캠프장"
|
||||
},
|
||||
"club": {
|
||||
"name": "클럽"
|
||||
"name": "클럽",
|
||||
"terms": "클럽"
|
||||
},
|
||||
"craft": {
|
||||
"name": "공예"
|
||||
"name": "공예",
|
||||
"terms": "공작소"
|
||||
},
|
||||
"craft/basket_maker": {
|
||||
"name": "바구니 제조기"
|
||||
|
@ -2818,39 +2842,48 @@
|
|||
"terms": "인도"
|
||||
},
|
||||
"ford": {
|
||||
"name": "여울"
|
||||
"name": "여울",
|
||||
"terms": "여울"
|
||||
},
|
||||
"golf/bunker": {
|
||||
"name": "벙커",
|
||||
"terms": "모래 함정, 샌드 트랩"
|
||||
},
|
||||
"golf/fairway": {
|
||||
"name": "페어웨이"
|
||||
"name": "페어웨이",
|
||||
"terms": "페어웨이"
|
||||
},
|
||||
"golf/green": {
|
||||
"name": "퍼팅 그린"
|
||||
"name": "퍼팅 그린",
|
||||
"terms": "그린"
|
||||
},
|
||||
"golf/hole": {
|
||||
"name": "골프 홀",
|
||||
"terms": "골프 구멍"
|
||||
},
|
||||
"golf/lateral_water_hazard_area": {
|
||||
"name": "래터럴 워터 해저드"
|
||||
"name": "래터럴 워터 해저드",
|
||||
"terms": "래터럴 워터 해저드"
|
||||
},
|
||||
"golf/lateral_water_hazard_line": {
|
||||
"name": "래터럴 워터 해저드"
|
||||
"name": "래터럴 워터 해저드",
|
||||
"terms": "래터럴 워터 해저드"
|
||||
},
|
||||
"golf/rough": {
|
||||
"name": "러프"
|
||||
"name": "러프",
|
||||
"terms": "러프"
|
||||
},
|
||||
"golf/tee": {
|
||||
"name": "티 박스"
|
||||
"name": "티 박스",
|
||||
"terms": "티 박스"
|
||||
},
|
||||
"golf/water_hazard_area": {
|
||||
"name": "워터 해저드"
|
||||
"name": "워터 해저드",
|
||||
"terms": "워터 해저드"
|
||||
},
|
||||
"golf/water_hazard_line": {
|
||||
"name": "워터 해저드"
|
||||
"name": "워터 해저드",
|
||||
"terms": "워터 해저드"
|
||||
},
|
||||
"healthcare/blood_donation": {
|
||||
"name": "헌혈의 집",
|
||||
|
@ -2860,30 +2893,36 @@
|
|||
"name": "도로"
|
||||
},
|
||||
"highway/bridleway": {
|
||||
"name": "승마로"
|
||||
"name": "승마로",
|
||||
"terms": "승마도"
|
||||
},
|
||||
"highway/bus_stop": {
|
||||
"name": "버스 정류소",
|
||||
"terms": "버스정류소"
|
||||
},
|
||||
"highway/corridor": {
|
||||
"name": "실내 복도"
|
||||
"name": "실내 복도",
|
||||
"terms": "복도"
|
||||
},
|
||||
"highway/crossing": {
|
||||
"name": "횡단로",
|
||||
"terms": "횡단도로"
|
||||
},
|
||||
"highway/crosswalk": {
|
||||
"name": "보행자용 횡단보도"
|
||||
"name": "보행자용 횡단보도",
|
||||
"terms": "횡단보도"
|
||||
},
|
||||
"highway/cycleway": {
|
||||
"name": "자전거로"
|
||||
"name": "자전거로",
|
||||
"terms": "자전거 도로"
|
||||
},
|
||||
"highway/footway": {
|
||||
"name": "보도"
|
||||
"name": "보도",
|
||||
"terms": "보도"
|
||||
},
|
||||
"highway/give_way": {
|
||||
"name": "양보 표지판"
|
||||
"name": "양보 표지판",
|
||||
"terms": "양보 표지"
|
||||
},
|
||||
"highway/living_street": {
|
||||
"name": "주택가"
|
||||
|
@ -2892,17 +2931,20 @@
|
|||
"name": "소형 회전교차로"
|
||||
},
|
||||
"highway/motorway": {
|
||||
"name": "고속도로"
|
||||
"name": "고속도로",
|
||||
"terms": "고속도로, 자동차 전용도로"
|
||||
},
|
||||
"highway/motorway_junction": {
|
||||
"name": "고속도로 분기점 / 출구",
|
||||
"terms": "고속도로 분기점 / 출구, 고속도로 IC / JC"
|
||||
},
|
||||
"highway/motorway_link": {
|
||||
"name": "고속도로 연결로"
|
||||
"name": "고속도로 연결로",
|
||||
"terms": "고속도로 연결로, 자동차 전용도로 연결로"
|
||||
},
|
||||
"highway/path": {
|
||||
"name": "경로"
|
||||
"name": "경로",
|
||||
"terms": "경로"
|
||||
},
|
||||
"highway/pedestrian": {
|
||||
"name": "보행자 거리",
|
||||
|
@ -2915,14 +2957,16 @@
|
|||
"name": "주요 연결로"
|
||||
},
|
||||
"highway/raceway": {
|
||||
"name": "경기트렉 (모터 스포츠)"
|
||||
"name": "경기트렉 (모터 스포츠)",
|
||||
"terms": "경주로"
|
||||
},
|
||||
"highway/residential": {
|
||||
"name": "주거 도로",
|
||||
"terms": "주거 도로, 골목길"
|
||||
},
|
||||
"highway/rest_area": {
|
||||
"name": "휴게소"
|
||||
"name": "휴게소",
|
||||
"terms": "졸음쉼터"
|
||||
},
|
||||
"highway/road": {
|
||||
"name": "알 수 없는 도로",
|
||||
|
@ -2941,10 +2985,12 @@
|
|||
"name": "골목"
|
||||
},
|
||||
"highway/service/drive-through": {
|
||||
"name": "드라이브 스루"
|
||||
"name": "드라이브 스루",
|
||||
"terms": "드라이브스루"
|
||||
},
|
||||
"highway/service/driveway": {
|
||||
"name": "차도"
|
||||
"name": "차도",
|
||||
"terms": "진입로"
|
||||
},
|
||||
"highway/service/emergency_access": {
|
||||
"name": "비상시 접근",
|
||||
|
@ -2955,14 +3001,16 @@
|
|||
"terms": "주차장 통로"
|
||||
},
|
||||
"highway/services": {
|
||||
"name": "서비스 지역"
|
||||
"name": "서비스 지역",
|
||||
"terms": "휴게소"
|
||||
},
|
||||
"highway/speed_camera": {
|
||||
"name": "과속단속 카메라",
|
||||
"terms": "과속 카메라,속도 카메라"
|
||||
},
|
||||
"highway/steps": {
|
||||
"name": "계단"
|
||||
"name": "계단",
|
||||
"terms": "계단"
|
||||
},
|
||||
"highway/stop": {
|
||||
"name": "정지 표지판",
|
||||
|
|
2
vendor/assets/iD/iD/locales/pt-BR.json
vendored
2
vendor/assets/iD/iD/locales/pt-BR.json
vendored
|
@ -830,7 +830,7 @@
|
|||
"intersect": "Clique com o mouse ou pressione a barra de espaço para adicionar outros nós à linha.{br}Ruas, assim como vários outros tipos de linhas, são parte de uma malha muito maior. Portanto, é importante que essas linhas estejam conectadas corretamente, para que aplicativos de roteamento funcionem direito. **Clique na {name} para criar um cruzamento juntando as duas ruas.**",
|
||||
"retry_intersect": "A rua precisa cruzar com a {name}. Vamos tentar novamente!",
|
||||
"continue_line": "Continue desenhando a linha da nova rua. Lembre-se que você pode arrastar e alterar o zoom do mapa, se necessário.{br}Quando você tiver terminado de desenhar, clique no último nó novamente. **Termine de desenhar a rua.**",
|
||||
"choose_category_road": "**Selecione {category} na lista.**",
|
||||
"choose_category_road": "**Escolha {category} na lista.**",
|
||||
"choose_preset_residential": "Há vários tipos de ruas e estradas, mas esta é uma via residencial. **Escolha {preset} na lista.**",
|
||||
"retry_preset_residential": "Você não selecionou o tipo {preset}. **Clique aqui para selecionar novamente.**",
|
||||
"name_road": "**Dê um nome a esta rua, e então aperte Esc, Enter, ou clique no botão {button} para fechar o editor de elementos. Evite abreviar nomes de ruas.**",
|
||||
|
|
18
vendor/assets/iD/iD/locales/sv.json
vendored
18
vendor/assets/iD/iD/locales/sv.json
vendored
|
@ -632,7 +632,7 @@
|
|||
"imagery": "# Flygfoton\n\nFlygfoton är en viktig källa vid kartläggning. En kombination av bilder från flygplan, satelliter och andra fria källor finns tillgängliga i redigeraren i menyn 'Bakgrundsinställningar' till höger.\n\nNormalt visas ett satellitlager från [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) i redigeraren, men när du förflytta dig runt och zooma till nya geografiska områden kommer nya källor bli tillgängliga. Vissa länder, som t.ex. USA, Frankrike och Danmark har bilder av väldigt hög kvalité tillgängliga för vissa områden.\n\nFlygfotona är ibland förskjutna till kartan på grund av misstag från leverantören av flygfoton. Om du ser att många vägar är förskjutna i förhållande till flygfotot, flytta dem inte direkt för att matcha bakgrunden. Istället kan du justera flygfotot så att det matchar med existerande data genom att klicka 'Justera bildplacering' längst ner i menyn för Bakgrundsinställningar.\n",
|
||||
"addresses": "# Adresser\n\nAdresser är bland den mest användbara informationen på kartan.\n\nÄven om adresser normalt oftast är relaterade till segment av gatan är de i OpenStreetMap hanterade som attribut på byggnader och platser längst gatan.\n\nDu kan lägga till adressinformation både på platser kartlagda som byggnadskonturer och på platser kartlagda som enskilda punkter.\nDen bästa källan för adressinformation är från egen kunskap eller genom att besöka platsen - precis som för allt annat, att kopiera från kommersiella källor som Google Maps är strikt förbjudet.\n",
|
||||
"inspector": "# Använda objektredigeraren\n\nObjektredigeraren är området till vänster på sidan som låter dig\nändra detaljerna för valt objekt.\n\n### Välj objekttyp\n\nEfter att du lagt till en punkt, linje eller område kan du välja vad för typ av objekt det\när, t.ex. om det är en huvudväg eller bostadsgata, shoppingcenter eller café.\nobjektredigeraren visar knappar för vanliga objekttyper, och du kan\nsöka efter andra typer i sökfönstret.\n\nKlicka på 'i' i nedre högra hörnet för en objekttyp för\natt läsa mer om det. Klicka på en knapp för att välja typ.\n\n### Använda formulär och ändra taggar\n\nEfter att du valt en objekttyp, eller om du väljer ett objekt som redan\nhar en typ associerad, kommer objektredigeraren visa fält med detaljer om objekttypen så som namn och adress.\n\nUnder fälten du ser kan du klicka på menyn 'Lägg till fält\" för att lägga till\nandra detaljer, som t.ex. Wikipedia-länk, handikappanpassning m.m.\n\nLängst ner i objektredigeraren, klicka på 'Alla taggar' för att lägga till ytterligare godtyckliga\ntaggar till objektet. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) är en\nbra resurs för att lära dig mer om populära tagg-kombinationer.\n\nÄndringar du gör i objektredigeraren visas automatiskt på kartan.\nDu kan ångra dem när du vill genom att klicka på 'Ånga'-knappen.\n",
|
||||
"buildings": "# Byggnader\n\nOpenStreetMap är världens största databas över byggnader. Du kan skapa\noch förbättra denna databas.\n\n### Markering\n\nDu kan markera en byggnad genom att klicka på dess kant. Detta kommer att markera\nbyggnaden och öppna en litet verktygsmeny och ett sidofält som visar mer information\nom byggnaden.\n\n### Modifiering\n\nIbland är byggnader felaktigt placerade eller har felaktiga taggar.\n\nFör att flytta en hel byggnad, markera den och klicka sedan på \"Flytta\"-verktyget. flytta\nmus för att flytta byggnaden, och klicka när den är korrekt placerad.\n\nFör att fixa den specifika formen av en byggnad, klicka och dra noderna som bildar\nramen till bättre platser.\n\n### Skapa\n\nEn av de viktigaste frågorna att tänka på vid tilläggning av byggnader till kartan är att\nOpenStreetMap registrerar byggnader både som form och punkt. Tumregeln\när att _kartlägga en byggnad som en form när möjligt_ och kartlägg företag, bostäder,\nfaciliteter, och andra saker finns i byggnaderna som punkter placerade\ninuti byggnadernas ram.\n\nBörja rita en byggnad som en ram genom att klicka på knappen \"område\" högst upp till vänster\ngränssnittet, och avsluta det antingen genom att trycka på \"Retur\" på tangentbordet\neller genom att klicka på den första ritade noden för att stänga formen.\n\n### Radering\n\nOm en byggnad är helt fel – du kan se att den inte finns med i någon satellitbild\noch helst har bekräftat lokalt att det inte finns – kan du ta bort\nden, vilket tar bort det från kartan. Var försiktig när du tar bort objekt –\nlikt alla ändringar kommer resultatet ses av alla och satellitbilder\när ofta föråldrad, så byggnaden kan helt enkelt vara nybyggd.\n\nDu kan ta bort en byggnad genom att klicka på den för att markera den och sedan klicka på\nikonen papperskorg eller trycka på \"Delete\"-tangenten.\n",
|
||||
"buildings": "# Byggnader\n\nOpenStreetMap är världens största databas över byggnader. Du kan skapa\noch förbättra denna databas.\n\n### Markering\n\nDu kan markera en byggnad genom att klicka på dess kant. Detta kommer att markera\nbyggnaden och öppna en litet verktygsmeny och ett sidofält som visar mer information\nom byggnaden.\n\n### Modifiering\n\nIbland är byggnader felaktigt placerade eller har felaktiga taggar.\n\nFör att flytta en hel byggnad, markera den och klicka sedan på \"Flytta\"-verktyget. flytta\nmus för att flytta byggnaden, och klicka när den är korrekt placerad.\n\nFör att fixa den specifika formen av en byggnad, klicka och dra noderna som bildar\nramen till bättre platser.\n\n### Skapa\n\nEn av de viktigaste frågorna att tänka på vid tilläggning av byggnader till kartan är att\nOpenStreetMap registrerar byggnader både som form och punkt. Tumregeln\när att _kartlägga en byggnad som en form när möjligt_ och kartlägg företag, bostäder,\nfaciliteter, och andra saker finns i byggnaderna som punkter placerade\ninuti byggnadernas ram.\n\nBörja rita en byggnad som en ram genom att klicka på knappen \"område\" högst upp till vänster\ngränssnittet, och avsluta det antingen genom att trycka på \"Enter\" på tangentbordet\neller genom att klicka på den första ritade noden för att stänga formen.\n\n### Radering\n\nOm en byggnad är helt fel – du kan se att den inte finns med i någon satellitbild\noch helst har bekräftat lokalt att det inte finns – kan du ta bort\nden, vilket tar bort det från kartan. Var försiktig när du tar bort objekt –\nlikt alla ändringar kommer resultatet ses av alla och satellitbilder\när ofta föråldrad, så byggnaden kan helt enkelt vara nybyggd.\n\nDu kan ta bort en byggnad genom att klicka på den för att markera den och sedan klicka på\nikonen papperskorg eller trycka på \"Delete\"-tangenten.\n",
|
||||
"relations": "# Relationer\n\nEn relation är en speciell typ av egenskap i OpenStreetMap som gruppera ihop objekt. Två vanliga relationstyper är t.ex. *ruttrelation* som gruppera ihop sektioner av vägar som tillhör en specifik riksväg eller motorväg, och *multipolygoner* som gruppera ihop linjer som definiera ett komplext område (som t.ex. har flera delar eller hål i sig)\n\nObjekten i en relation kallas\n*medlemmar*. I sidopanelen kan du se vilka relationer ett objekt är medlem i, och klicka på en relation där för att välja den. När relationen är vald kan du se alla medlemmar listade i sidopanelen och markerade på kartan.\n\nFör det mesta kommer iD ta hand om relationerna automatiskt när du redigerar. Det viktigaste du måste veta om är att om du tar bort en sektion av en väg för att rita om den mer exakt, måste du se till att den nya sektionen är medlem i samma relation som originalet.\n\n## Redigera relationer\n\nOm du vill redigera relationer är här grunderna.\n\nFör att lägga till ett objekt till en relation, markera objektet och klicka på \"+\"-knappen i sektionen \"Alla relationer\" i sidopanelen, och välj sedan eller skriv namnet på relationen.\n\nFör att skapa en ny relation, markera första objektet som ska vara medlem i relationen, Klicka på \"+\"-knappen i sektionen \"Alla relationer\" och välj \"Ny relation...\"\n\nFör att ta bort ett objekt från en relation, markera objektet och klicka på soptunnan bredvid relationen du vill ta bort den från.\n\nDu kan skapa multipolygoner med hål i sig med verktyget \"sammanfoga\". Rita två områden (inre och yttre), håll ner shift-tangenten och klicka på var och en av dem för att markera dem båda, klicka sedan på knappen \"Sammanfoga\" (+).\n"
|
||||
},
|
||||
"intro": {
|
||||
|
@ -789,7 +789,7 @@
|
|||
"search_street": "Du kan också söka efter objekt i aktuell vy eller globalt. **Sök efter '{name}'.**",
|
||||
"choose_street": "**Välj {name} i listan för att markera den.**",
|
||||
"selected_street": "Vad bra! {name} är nu markerad.",
|
||||
"editor_street": "Fälten som visas för en väg är annorlunda mot fälten som visades för kommunhuset.{br}För markerad gata visar objektredigeraren fälts så som '{field1}' och '{field2}'. **Stäng objektredigeraren genom att trycka escape eller trycka på knappen {button}.",
|
||||
"editor_street": "Fälten som visas för en väg är annorlunda mot fälten som visades för kommunhuset.{br}För markerad gata visar objektredigeraren fälts så som '{field1}' och '{field2}'. **Stäng objektredigeraren genom att trycka Escape eller trycka på knappen {button}.",
|
||||
"play": "Prova att flytta runt på kartan och klicka på några andra objekt för att se vad för typ av saker som kan läggas till i OpenStreetMap. **När du är redo att fortsätta till nästa kapitel, tryck '{next}'.**"
|
||||
},
|
||||
"points": {
|
||||
|
@ -800,10 +800,10 @@
|
|||
"choose_cafe": "**Välj {preset} i listan.**",
|
||||
"feature_editor": "Punkten är nu markerad som ett café. Med hjälp av objektredigeraren kan vi lägga till mer information om caféet. ",
|
||||
"add_name": "På OpenStreetMap är alla fält valfria, och det är ok att lämna ett fält tomt om du är osäker.{br}Låt oss låssas att du har lokalkännedom om caféet och vet dess namn. **Lägg till ett namn på caféet.**",
|
||||
"add_close": "Objektredigeraren komma ihåg alla dina ändringar automatiskt. **När du är klar med att lägga till ett namn, tryck escape, retur eller klicka på knappen {button} för att stänga objektredigeraren.**",
|
||||
"add_close": "Objektredigeraren komma ihåg alla dina ändringar automatiskt. **När du är klar med att lägga till ett namn, tryck Escape, Enter eller klicka på knappen {button} för att stänga objektredigeraren.**",
|
||||
"reselect": "Ofta existerar redan punkter men är felaktiga eller ofullständiga. Vi kan ändra redan existerande punkter. **Klicka för att markera caféet du just skapade.**",
|
||||
"update": "Låt oss fylla i lite mer information om caféet. Du kan ändra dess namn, ange vad för typ av mat som serveras eller lägga till en address. **Ändra information om caféet.**",
|
||||
"update_close": "**När du är färdig med att uppdatera caféet, tryck escape, return eller klicka på knappen {button} för att stänga objektredigeraren.**",
|
||||
"update_close": "**När du är färdig med att uppdatera caféet, tryck Escape, Enter eller klicka på knappen {button} för att stänga objektredigeraren.**",
|
||||
"rightclick": "Du kan högerklicka på valfritt objekt för att se menyn *redigera*, vilken innehåller en lista av operationer som kan utföra. **Högerklicka för att markera punkten du skapade och för att visa redigerarmenyn.**",
|
||||
"delete": "Det är ok att radera objekt som inte existerar i verkligheten.{br}Genom att radera ett objekt på OpenStreetMap tas det bort från kartan som alla använder, så du bör försäkra dig om att objektet verkligen är borta innan du raderar det. **Klicka på knappen {button} för att radera punkten.**",
|
||||
"undo": "Du kan alltid ångra alla ändringar fram tills dess att du sparar dina redigeringar till OpenStreetMap. **Klicka på knappen {button} för att ångra raderingen och få tillbaka punkten.**",
|
||||
|
@ -814,7 +814,7 @@
|
|||
"add_playground": "*Områden* används för att visa avgränsningar för objekt så som sjöar, byggnader och bostadsområden.{br}De kan också används för mer detaljerad kartering av många objekt som du kanske normalt skulle kartera som punkter. **Klicka på knappen {button} Område för att skapa ett nytt område.**",
|
||||
"start_playground": "Låt oss lägga till denna lekplats på kartan genom att rita ett område. Områden ritas genom att placera *noder* längs yttre kanten av objektet. **Klicka eller tryck mellanslag för att placera en startnod på ett av hörnen av lekplatsen.**",
|
||||
"continue_playground": "Fortsätt rita området genom att placera noder längs kanten på lekplatsen. Det är ok att ansluta området till existerande gångvägar.{br}Tips: Du kan hålla ned Alt-tangenten för att förhindra att noder kopplas ihop med andra objekt. **Fortsätt att rita ett område runt lekplatsen.**",
|
||||
"finish_playground": "Slutför området genom att trycka return eller genom att trycka igen på antingen första eller sista noden. **Rita färdigt området för lekplatsen.**",
|
||||
"finish_playground": "Slutför området genom att trycka Enter eller genom att trycka igen på antingen första eller sista noden. **Rita färdigt området för lekplatsen.**",
|
||||
"search_playground": "**Sök efter '{preset}'.**",
|
||||
"choose_playground": "**Välj {preset} i listan.**",
|
||||
"add_field": "Denna lekplats har inget officiellt namn, så vi anger inget i namnfältet.{br}Låt oss lägga till lite andra detaljer om lekplatsen till fältet Beskrivning. **Öppna listan för Lägg till fält.**",
|
||||
|
@ -833,7 +833,7 @@
|
|||
"choose_category_road": "**Välj {category} i listan.**",
|
||||
"choose_preset_residential": "Det finns många typer av vägar, men detta är en bostadsgata. **Välj typen {preset}.**",
|
||||
"retry_preset_residential": "Du valde inte typen {preset}. **Klicka här för att välja igen.**",
|
||||
"name_road": "**Ge vägen ett namn. Klicka sedan escape, return eller knappen {button} för att stänga objektredigeraren.**",
|
||||
"name_road": "**Ge vägen ett namn. Klicka sedan Escape, Enter eller knappen {button} för att stänga objektredigeraren.**",
|
||||
"did_name_road": "Ser bra ut! Nu kommer vi lära oss hur vi uppdatera formen på en linje. ",
|
||||
"update_line": "Ibland måste du ändra formen på en existerande linje. Här är en väg som inte ser helt rätt ut.",
|
||||
"add_node": "Vi kan lägga till några noder på linjen för att förbättra dess form. Ett sätt att lägga till noder är genom att dubbelklicka på linjen där du vill lägga till en nod. **Dubbelklicka på linjen för att skapa en ny nod.**",
|
||||
|
@ -857,18 +857,18 @@
|
|||
"title": "Byggnader",
|
||||
"add_building": "OpenStreetMap har världens största databas över byggnader.{br}Du kan hjälpa till att förbättra denna databas genom att rita in byggnader som inte redan är karterade. **Klicka på knappen {button} Område för att lägga till ett nytt område.**",
|
||||
"start_building": "Låt oss lägga till detta hus på kartan genom att rita av dess kontur.{br}Byggnader bör ritas efter hur dess kontur ser ut vid marknivå så gott det går. **Klicka eller tryck mellanslag för att placera en startnod vid ett av hörnen på byggnaden.**",
|
||||
"continue_building": "Fortsätt att lägga till fler noder för att markera byggnadens kontur. Komihåg att du kan zooma in om du vill lägga till fler detaljer.{br}Slutför byggnaden genom att trycka return eller genom att klicka igen på antingen första eller sista noden. **Slutför byggnaden.**",
|
||||
"continue_building": "Fortsätt att lägga till fler noder för att markera byggnadens kontur. Komihåg att du kan zooma in om du vill lägga till fler detaljer.{br}Slutför byggnaden genom att trycka Enter eller genom att klicka igen på antingen första eller sista noden. **Slutför byggnaden.**",
|
||||
"retry_building": "Det ser ut som att du har problem med att placera ut noderna vid byggnadens hörn. Försök igen!",
|
||||
"choose_category_building": "**Välj {category} i listan.**",
|
||||
"choose_preset_house": "Det finns många olika typer av byggnader, men detta är uppenbarligen ett enfamiljshus.{br}Om du inte är säker på typen, är det helt ok att ange det som en en odefinierad Byggnad. **Välj typen {preset}.**",
|
||||
"close": "**Tryck escape eller klicka på knappen {button} för att stänga objektredigeraren.**",
|
||||
"close": "**Tryck Escape eller klicka på knappen {button} för att stänga objektredigeraren.**",
|
||||
"rightclick_building": "**Högerklicka för att markera byggnaden du skapade och visa redigeramenyn.**",
|
||||
"square_building": "Huset du just skapade kommer att se ännu bättre ut med perfekt vinkelräta hörn. **Klicka på knappen {button} för att göra hörnen på byggnaden vinkelräta.**",
|
||||
"retry_square": "Du klickade inte på knappen Räta upp. Försök igen.",
|
||||
"done_square": "Såg du hur byggnadens hörn justerades? Låt oss lära oss ytterligare ett användbart trycks. ",
|
||||
"add_tank": "Nu ska vi rita av konturerna på denna cirkulära lagringstank. **Klicka på knappen {button} Område för att lägga till ett nytt område.**",
|
||||
"start_tank": "Oroa dig inte, du behöver inte rita en perfekt cirkel. Rita bara ett område inuti tanken som nudda vid dess kanter. **Klicka eller tryck mellanslag för att placera en startnod vid kanten av tanken.**",
|
||||
"continue_tank": "Lägg till några fler noder längst kanten. Cirkeln kommer att skapas utanför noderna du just ritade.{br}Slutför området genom att trycka return eller genom att trycka igen på antingen första eller sista noden. **Slutför tanken.**",
|
||||
"continue_tank": "Lägg till några fler noder längst kanten. Cirkeln kommer att skapas utanför noderna du just ritade.{br}Slutför området genom att trycka Enter eller genom att trycka igen på antingen första eller sista noden. **Slutför tanken.**",
|
||||
"search_tank": "**Sök efter '{preset}'.**",
|
||||
"choose_tank": "**Välj {preset} i listan.**",
|
||||
"rightclick_tank": "**Högerklicka för att markera lagringstanken du skapade och för att visa redigeramenyn.**",
|
||||
|
|
8
vendor/assets/iD/iD/locales/zh-TW.json
vendored
8
vendor/assets/iD/iD/locales/zh-TW.json
vendored
|
@ -800,10 +800,10 @@
|
|||
"choose_cafe": "**從清單選擇 {preset}。**",
|
||||
"feature_editor": "現在這個節點標示為咖啡店。使用圖徵編輯器,我們可以為咖啡店增加更多資訊。",
|
||||
"add_name": "在開放街圖中,所有的欄位都是選填,如果你不確定你可以留空。{br}我們假設你對咖啡店有在地知識,而且你知道咖啡店的名字,那就**加上咖啡店的名字。**",
|
||||
"add_close": "圖徵編輯器會自動記住你所有的變動。**當你新增完成名稱,按esc鍵,return鍵,或是按{button}按鍵關閉圖徵編輯器。**",
|
||||
"add_close": "圖徵編輯器會自動記住你所有的變動。**當你新增完成名稱,按esc鍵,return鍵,或是按 {button} 按鍵關閉圖徵編輯器。**",
|
||||
"reselect": "有時候節點早就存在了,但資料填錯或是不完整。我們可以編輯既有的節點。**按一下來選擇剛剛新增的咖啡店。**",
|
||||
"update": "我們來填入更多咖啡店的細節資訊吧,你可以改名成,加上料理種類,或是加上地址。**改變咖啡店詳情。**",
|
||||
"update_close": "**當你更新咖啡店完成後,按esc鍵,enter鏈,或是按{button}鈕關閉圖徵編輯器。**",
|
||||
"update_close": "**當你更新咖啡店完成後,按esc鍵,enter鏈,或是按 {button} 鈕關閉圖徵編輯器。**",
|
||||
"rightclick": "你可以對任何圖徵按右鍵來開啟*編輯清單*,顯示一系列你可以操作的編輯動作。**右鏈選擇你創建的節點,然後顯示編輯清單。**",
|
||||
"delete": "如果現實中圖徵不存在,你當然可以刪除。{br}刪除開放街圖上的圖徵,會讓每位使用地圖的人受影響,所以請確定該圖徵的確不存在了才刪除。**點一下{button}按鈕來刪除節點。**",
|
||||
"undo": "在儲存你編輯到開放街圖前,你總是可以復原任何做出的改變。**按{button}按鈕來復原刪除,恢復原先的節點。**",
|
||||
|
@ -857,7 +857,7 @@
|
|||
"title": "建築",
|
||||
"add_building": "開放街圖是世界最大的建築資料庫。 {br}你可以藉由描繪建築增加建築,幫忙增進資料庫物件。**點 {button} 區域按鍵新增區域。**",
|
||||
"start_building": "讓我們描繪這棟建築的外框,新增一棟建築。 {br}描繪建築時要依據建築地基,越精確越好。**點或是按空白鍵在建築角邊新增節點。**",
|
||||
"continue_building": "繼續新增更多建築外框的節點。記住你想要增加更多細節時可以放大地圖。 {br}當描繪完成時,按 enter,或是再按一次第一個或最後一個節點。**完成描會建築。**",
|
||||
"continue_building": "繼續新增更多建築外框的節點。記住你想要增加更多細節時可以放大地圖。{br}當描繪完成時,按 enter,或是再按一次第一個或最後一個節點。**完成描會建築。**",
|
||||
"retry_building": "看起你好像加建築邊角的節點時遇到困難了。再試一次!",
|
||||
"choose_category_building": "**從清單選擇 {category}。**",
|
||||
"choose_preset_house": "有不同種類的建築,但這棟應該是洋房。 {br}如果你不確定建築類型,你可以選擇一般建築類型就婕。**選擇 {preset} 類型。**",
|
||||
|
@ -868,7 +868,7 @@
|
|||
"done_square": "看到建築的角落移到位置了嗎?讓我們來學習另一個實用技巧。",
|
||||
"add_tank": "接下來我們要描繪油槽。**點 {button} 區域按鈕新增區域。**",
|
||||
"start_tank": "不用擔心你畫不出來完美的圓形。先沿著油槽邊畫油槽範圍。**點或按空白鍵在油槽邊緣標上起始節點。**",
|
||||
"continue_tank": "沿著邊緣新增更多節點。圓圈會依你描繪的節點出現形狀。 {br}按 enter 鍵,或是點第一個或最末節點。**完成描繪油槽。**",
|
||||
"continue_tank": "沿著邊緣新增更多節點。圓圈會依你描繪的節點出現形狀。{br}按 enter 鍵,或是點第一個或最末節點。**完成描繪油槽。**",
|
||||
"search_tank": "**搜尋 '{preset}'。**",
|
||||
"choose_tank": "**從清單選擇 {preset}。**",
|
||||
"rightclick_tank": "**對著新增的油槽按右鍵,接著顯示編輯目錄。**",
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue