Localisation

This commit is contained in:
Richard Fairhurst 2009-09-17 00:48:55 +00:00
parent 8c8d1475d5
commit 34fb52dcb7
5 changed files with 242 additions and 25 deletions

View file

@ -0,0 +1,97 @@
"action_createpoi": "Krouiñ ur LED (lec'h dedennus)"
"hint_pointselected": "Lec'h diuzet\n(Shift-klik war al lec'h evit\nsevel ul linenn nevez)"
"action_movepoint": "Dilec'hiañ ur poent"
"hint_drawmode": Klikañ evit ouzhpennañ ur poent\nDaouglikañ\nevit Distreiñ da dibenn al linenn
"hint_overendpoint": War poent diwezhañ an tres\nKlikañ evit juntañ\nShift-klik evit kendeuziñ
"hint_overpoint": "Poent war-c'horre\nKlikañ evit juntañ"
"gpxpleasewait": Gortozit e-keit ha ma pleder gant ar roud GPX.
"revert": Distreiñ
"cancel": Nullañ
"prompt_revertversion": "Distreiñ d'ur stumm enrollet koshoc'h :"
"tip_revertversion": Dibab ar stumm da zistreiñ davetañ
"action_movepoi": "Dilec'hiañ ul LED"
"tip_splitway": "Gaoliñ an hent d'ar poent diuzet (X)"
"tip_direction": Tu an hent - Klikañ evit eilpennañ
"tip_clockwise": Tremenerezh e tu bizied an eurier - Klikañ evit eilpennañ an tu
"tip_anticlockwise": Tremenerezh e tu kontrol bizied an eurier (trigonometrek) - Klikañ evit eilpennañ an tu
"tip_noundo": Netra da zizober
"action_mergeways": Juntañ daou hent
"tip_gps": Diskwel ar roudoù GPS (G)
"tip_options": Dibarzhioù (dibab ar gartenn drekleur)
"tip_addtag": Ouzhpennañ ur meneg nevez
"tip_addrelation": "Ouzhpennañ d'un darempred"
"tip_repeattag": Eilañ titouroù an hent bet diuzet a-raok (R)
"tip_alert": "Ur fazi zo bet - Klikit da c'houzout hiroc'h"
"hint_toolong": "Re hir evit disac'hañ an enkadenn:\nRannit an hent e tammoù berroc'h"
"hint_loading": O kargañ an hentoù
"prompt_welcome": Degemer mat war OpenStreetMap !
"prompt_introduction": "Dibabit ur bouton a-is evit kregiñ gant an aozañ. Mar klikit war 'Aozañ', e vo aozet ganeoc'h ar benngartenn war-eeun - Bep Yaou e c'haller gwelet ar c'hemmoù nevez warni dre-vras. Mar klikit war 'Amprouiñ', ne vo ket enrollet ar c'hemmoù degaset ganeoc'h, evel-se e c'hallit pleustriñ digudenn.\n\nHa soñjit ervat e reolennoù diazez OpenStreetMap :\n\n"
"prompt_dontcopy": Arabat eilañ kartennoù all
"prompt_accuracy": "Pouezus eo bezaén resis - Aozañ hepken al lec'hioù e-lec'h ma'z oc'h bet"
"prompt_enjoy": "Plijadur deoc'h !"
"dontshowagain": "Arabat diskouez ar c'hemenn-mañ ken"
"prompt_start": Kregiñ da gartennaouiñ e Openstreetmap
"prompt_practise": "Amprouiñ ar c'hartennaouiñ : ne vo ket kemeret ar c'hemmoù degaset ganeoc'h e kont"
"practicemode": Mod Amprouiñ
"help": Skoazell
"prompt_help": Dizoloit penaos embreger Potlatch, an aozer kartennoù-mañ
"track": Roud
"prompt_track": "Amdreiñ ur roud GPS d'un hent (prennet) da aozañ."
"action_deletepoint": o tiverkañ ur poent
"deleting": o tiverkañ
"action_cancelchanges": "o nullañ ar c'hemmoù da"
"emailauthor": "\n\nTrugarez da gas keloù da richard\@systemeD.net evit menegiñ an draen, ha displegañ dezhañ ar pezh e oac'h oc'h ober p'eo c'hoarvezet."
"error_connectionfailed": "Ho tigarez, c'hwitet eo kevreañ ouzh servijer OpenStreetMap. N'eo ket bet enrollet ho kemmoù diwezhañ.\n\nEsaeañ en-dro ?"
"option_background": "Drekleur :"
"option_fadebackground": Drekleur sklaeraet
"option_thinlines": Ober gant un tres moan evit an holl skeulioù
"option_custompointers": "Erlec'hiañ al logodenn gant ar C'hreion hag an Dorn"
"tip_presettype": Dibab ar seurt arventennoù kinniget el lañser diuzañ.
"action_waytags": Arventennañ un hent
"action_pointtags": Arventennañ ur poent
"action_poitags": Arventennañ ul LED
"action_addpoint": Ouzhpennañ ur poent e dibenn un hent
"add": Ouzhpennañ
"prompt_addtorelation": "Ouzhpennañ $1 d'un darempred"
"prompt_selectrelation": "Diuzañ un darempred zo anezhañ c'hoazh evit e ouzhpennañ pe krouiñ un darempred nevez."
"createrelation": Krouiñ un darempred nevez
"tip_selectrelation": "Ouzhpennañ d'an hent dibabet"
"action_reverseway": Eilpennañ tu an hent
"tip_undo": Dizober an oberiadenn $1 (Z)
"error_noway": "N'eo ket bet kavet an hent $1, n'hall ket bezañ assavet d'e stad kent."
"error_nosharedpoint": "N'eus mui poent boutin ebet etre an hentoù $1 ha $2, setu n'haller ket o adpegañ : n'haller ket dizober an dispartiadenn zo bet graet a-raok."
"error_nopoi": "N'eo ket bet kavet al Lec'h Dedennus (LED), war ur bajenn all marteze ?, n'hall ket bezañ assavet."
"prompt_taggedpoints": Tikedennet eo poentoù zo eus an hent-mañ. Lemel kuit an tikedennoù ?
"action_insertnode": Ouzhpennañ ur poent war an hent
"action_splitway": Gaoliñ un hent
"editingmap": Labourat war ar gartenn
"start": Kregiñ ganti
"play": Amprouiñ
"delete": Diverkañ
"a_way": $1 un hent
"a_poi": $1 ul LED
"action_moveway": "Dilec'hiañ un hent"
"way": Hent
"point": Poent
"ok": Mat eo
"existingrelation": "Ouzhpennañ d'un darempred zo anezhañ c'hoazh"
"findrelation": Kavout un darempred ennañ
"norelations": Darempred ebet en takad diskouezet
"advice_toolong": "Re hir evit disac'hañ an enkadenn - Rannit an hent e hentoù berroc'h"
"advice_waydragged": "Hent dilec'hiet (Z evit dizober)"
"advice_tagconflict": Ne glot ket ar menegoù - Gwiriit mar plij (Z evit dizober)
"advice_nocommonpoint": "N'eus poent boutin ebet etre an hentoù"
"option_warnings": "Diskouez ar c'hemennoù-diwall war-neuñv"
"reverting": o tizober
"prompt_helpavailable": Implijer nevez ? Sellit en traoñ a-gleiz da gaout skoazell.
"prompt_editsave": Aozañ hag enrollañ goude
"prompt_editlive": Aozañ war-eeun
"launch": Lañsañ
"prompt_launch": Lañsañ un URL diavaez
"editinglive": Aozañ war-eeun
"openchangeset": "Digeriñ ur c'hemmset"
"editingoffline": Labourat ezlinenn
"save": Enrollañ
"drag_pois": "Riklañ ha merkañ Lec'hioù dedennus"
"prompt_savechanges": "Enrollañ ar c'hemmoù"
"prompt_changesetcomment": "Merkit un tamm deskrivadenn eus ar c'hemmoù bet degaset ganeoc'h :"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
"hint_overendpoint": "koncový bod:\nkliknutí pro napojení,\nshift-klik cesty sloučí"
"hint_overpoint": bod cesty:\nkliknutím cestu napojíte"
"gpxpleasewait": "Počkejte prosím: Zpracovávám GPX cestu"
"revert": Revertovat
"revert": Vrátit zpět
"cancel": Zrušit
"prompt_revertversion": "Vrátit se ke dříve uložené verzi:"
"tip_revertversion": "Vyberte verzi, ke které se chcete vrátit:"
@ -40,17 +40,17 @@
"action_deletepoint": odstraňuji bod
"deleting": deleting
"action_cancelchanges": cancelling changes to
"emailauthor": \n\nPlease e-mail richard\@systemeD.net with a bug report, saying what you were doing at the time.
"emailauthor": \n\nProsím pošlete e-mail na richard\@systemeD.net s bug-reportem a popisem toho, co jste právě dělali. Pokud nemluvíte anglicky, napište na talk-cz\@openstreetmap.org
"error_connectionfailed": "Spojení s OpenStreetMap serverem selhalo. Vaše nedávné změny nemohly být uloženy.\n\nZkusit uložit změny znovu?"
"option_background": "Pozadí:"
"option_fadebackground": Zesvětlit pozadí
"option_thinlines": Používat tenké linky ve všech měřítkách mapy
"option_custompointers": Use pen and hand pointers
"option_custompointers": Použít ukazatele kreslítka (pen) a ruky (hand)
"tip_presettype": Zvolit skupinu předvoleb v menu.
"action_waytags": úprava tagů cesty
"action_pointtags": setting tags on a point
"action_poitags": setting tags on a POI
"action_addpoint": adding a node to the end of a way
"action_pointtags": nastavit tagy uzlu
"action_poitags": nastavit tagy bodu zájmu
"action_addpoint": přidávání uzlu na konec cesty
"add": Přidat
"prompt_addtorelation": Přidat $1 k relace
"prompt_selectrelation": Vyberte existující relaci, nebo vytvořte novou.
@ -58,29 +58,40 @@
"tip_selectrelation": Přidat k vybrané cestě
"action_reverseway": reversing a way
"tip_undo": "Zpět: $1 (Z)"
"error_noway": "Way $1 cannot be found (perhaps you've panned away?) so I can't undo."
"error_nosharedpoint": "Cesty $1 a $2 v současnosti nemaí společný bod, so I can't undo."
"error_nopoi": "The POI cannot be found (perhaps you've panned away?) so I can't undo."
"prompt_taggedpoints": Some of the points on this way are tagged. Really delete?
"action_insertnode": adding a node into a way
"error_noway": Cesta $1 nebyla nalezena, takže nelze vrátit zpět (možná jste posunuli mapu?).
"error_nosharedpoint": Cesty $1 a $2 v současnosti nemaí společný bod, takže nemůžu vrátit zpět.
"error_nopoi": Bod zájmu nebyl nalezen, takže nelze vrátit zpět (možná jste posunuli mapu?).
"prompt_taggedpoints": Některé uzle této cesty mají tagy, opravdu smazat?
"action_insertnode": přidávání uzle do cesty
"action_splitway": rozděluji cestu
"editingmap": Editing map
"editingmap": Editace mapy
"start": Start
"play": Play
"play": Přehrát
"delete": Smazat
"a_way": $1 cestu
"a_poi": $1 bod zájmu
"action_moveway": moving a way
"action_moveway": přesunout cestu
"way": Cesta
"point": Bod
"ok": Budiž
"existingrelation": Přidat k existující relaci
"findrelation": Najít relaci obsahující
"norelations": No relations in current area
"advice_toolong": Too long to unlock - please split into shorter ways
"advice_waydragged": Cesta posunuta (Z to undo)
"advice_tagconflict": "Tags don't match - please check"
"norelations": V aktuální datech není žádná relace
"advice_toolong": Příliš dlouhé pro odemčení - prosím rozdělte do kratších cest
"advice_waydragged": Cesta posunuta (Z pro odvolání změny)
"advice_tagconflict": Tagy nepasují - prosím zkontrolujte
"advice_nocommonpoint": Cesty nesdílí společný bod
"option_warnings": Zobrazovat plovoucí varování
"reverting": reverting
"prompt_helpavailable": You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point.)
"reverting": vracím zpět
"prompt_helpavailable": Nový uživatel editoru? Nápovědu najdete vpravo dole.
"prompt_editsave": Ukládat najednou
"prompt_editlive": Ukládat okamžitě
"launch": Otevřít
"prompt_launch": Otevřít externí webovou adresu?
"editinglive": "Režim editace: okamžité ukládání"
"openchangeset": Otevírám changeset
"editingoffline": "Režim editace: uložení najednou"
"save": Uložit změny
"drag_pois": Klikněte a přetáhněte body zájmu (POI)
"prompt_savechanges": Uložit změny
"prompt_changesetcomment": "Napište shrnutí provedených změn:"

View file

@ -0,0 +1,97 @@
"action_createpoi": creating a POI
"hint_pointselected": point selected\n(shift-click point to\nstart new line)
"action_movepoint": moving a point
"hint_drawmode": smelltu til að bæta við punkt\ntvísmelltu/ýttu á Enter\ntil að klára línu
"hint_overendpoint": over endpoint\nclick to join\nshift-click to merge
"hint_overpoint": over point\nclick to join"
"gpxpleasewait": Please wait while the GPX track is processed.
"revert": Revert
"cancel": Hætta við
"prompt_revertversion": "Revert to an earlier saved version:"
"tip_revertversion": Choose the version to revert to
"action_movepoi": moving a POI
"tip_splitway": Skipta veg á völdum hnút (X)
"tip_direction": Átt vegar - smelltu til að breyta henni
"tip_clockwise": Réttsælis vegur - smelltu til að breyta átt hans
"tip_anticlockwise": Rangsælis vegur - smelltu til að breyta átt hans
"tip_noundo": Nothing to undo
"action_mergeways": merging two ways
"tip_gps": Sýna GPS fer (G)
"tip_options": Set options (choose the map background)
"tip_addtag": Add a new tag
"tip_addrelation": Add to a relation
"tip_repeattag": Repeat tags from the previously selected way (R)
"tip_alert": An error occurred - click for details
"hint_toolong": "too long to unlock:\nplease split into\nshorter ways"
"hint_loading": loading ways
"prompt_welcome": Velkomin(n) á OpenStreetMap!
"prompt_introduction": "Choose a button below to get editing. If you click 'Start', you'll be editing the main map directly - changes usually show up every Thursday. If you click 'Play', your changes won't be saved, so you can practise editing.\n\nRemember the golden rules of OpenStreetMap:\n\n"
"prompt_dontcopy": "Don't copy from other maps"
"prompt_accuracy": "Accuracy is important - only map places you've been"
"prompt_enjoy": And have fun!
"dontshowagain": "Don't show this message again"
"prompt_start": Start mapping with OpenStreetMap.
"prompt_practise": "Practice mapping - your changes won't be saved."
"practicemode": Practice mode
"help": Hjálp
"prompt_help": Find out how to use Potlatch, this map editor.
"track": Track
"prompt_track": Convert your GPS track to (locked) ways for editing.
"action_deletepoint": deleting a point
"deleting": deleting
"action_cancelchanges": cancelling changes to
"emailauthor": \n\nPlease e-mail richard\@systemeD.net with a bug report, saying what you were doing at the time.
"error_connectionfailed": "Sorry - the connection to the OpenStreetMap server failed. Any recent changes have not been saved.\n\nWould you like to try again?"
"option_background": "Background:"
"option_fadebackground": Fade background
"option_thinlines": Use thin lines at all scales
"option_custompointers": Use pen and hand pointers
"tip_presettype": Choose what type of presets are offered in the menu.
"action_waytags": setting tags on a way
"action_pointtags": setting tags on a point
"action_poitags": setting tags on a POI
"action_addpoint": adding a node to the end of a way
"add": Add
"prompt_addtorelation": Add $1 to a relation
"prompt_selectrelation": Select an existing relation to add to, or create a new relation.
"createrelation": Create a new relation
"tip_selectrelation": Add to the chosen route
"action_reverseway": reversing a way
"tip_undo": Undo $1 (Z)
"error_noway": "Way $1 cannot be found (perhaps you've panned away?) so I can't undo."
"error_nosharedpoint": "Ways $1 and $2 don't share a common point any more, so I can't undo the split."
"error_nopoi": "The POI cannot be found (perhaps you've panned away?) so I can't undo."
"prompt_taggedpoints": Some of the points on this way are tagged. Really delete?
"action_insertnode": adding a node into a way
"action_splitway": splitting a way
"editingmap": Breyti kortagögnum
"start": Start
"play": Play
"delete": Delete
"a_way": $1 a way
"a_poi": $1 a POI
"action_moveway": moving a way
"way": Vegur
"point": Hnútur
"ok": Ok
"existingrelation": Add to an existing relation
"findrelation": Find a relation containing
"norelations": No relations in current area
"advice_toolong": Too long to unlock - please split into shorter ways
"advice_waydragged": Way dragged (Z to undo)
"advice_tagconflict": "Tags don't match - please check"
"advice_nocommonpoint": The ways do not share a common point
"option_warnings": Show floating warnings
"reverting": reverting
"prompt_helpavailable": Nýr notandi? Skoðaðu hjálpina neðst til vinstri.
"prompt_editsave": Breyta með vistun
"prompt_editlive": Breyta beint
"launch": Launch
"prompt_launch": Launch external URL
"editinglive": Breyti beint
"openchangeset": Opening changeset
"editingoffline": Breyti með vistun
"save": Vista
"drag_pois": Drag and drop points of interest
"prompt_savechanges": Vista breytingar
"prompt_changesetcomment": "Sláðu inn lýsingu breytingunum:"

View file

@ -83,3 +83,15 @@
"advice_nocommonpoint": そのwayは共通の点を持ってません。
"option_warnings": 吹き出し警告を表示する。
"reverting": リバート(差し戻し)
"prompt_helpavailable": 新しいユーザーですか? 左下にヘルプがあります。
"prompt_editsave": 保存と一緒に編集
"prompt_editlive": ライブ編集(保存しながら編集)
"launch": 起動
"prompt_launch": 外部URLを立ち上げる
"editinglive": ライブ編集
"openchangeset": Changeset を開いています。
"editingoffline": オフライン編集中
"save": 保存
"drag_pois": POIをドラッグ & ドロップ
"prompt_savechanges": 変更を保存
"prompt_changesetcomment": "あなたの変更の説明を入力してください。:"

View file

@ -25,7 +25,7 @@
"hint_toolong": "för lång för att låsa upp:\ndela upp vägen\ni mindre delar"
"hint_loading": laddar vägar
"prompt_welcome": Välkommen till OpenStreetMap!
"prompt_introduction": "För att börja editera, klicka på en av knapparna nedan. Om du klickar på 'Start' så arbetar du direkt mot huvudkartan, och ändringar sparas automatiskt - ändringarna syns normalt varje torsdag efter huvudkartan uppdaterats. Om du klickar 'Prova' så kommer inget att sparas, ett bra sätt att träna på att använda programmet.\n\nKom ihåg OpenStreetMaps gyllene regler:\n\n"
"prompt_introduction": "För att börja redigera, klicka på en av knapparna nedan. Om du klickar på 'Start' så arbetar du direkt mot huvudkartan, och ändringar sparas automatiskt - ändringarna syns normalt varje torsdag efter huvudkartan uppdaterats. Om du klickar 'Prova' så kommer inget att sparas, ett bra sätt att träna på att använda programmet.\n\nKom ihåg OpenStreetMaps gyllene regler:\n\n"
"prompt_dontcopy": Kopiera inget från andra kartor
"prompt_accuracy": Noggrannhet är viktigt - Ändra bara kartan på ställen du varit
"prompt_enjoy": och ha roligt!
@ -64,7 +64,7 @@
"prompt_taggedpoints": Några en punkterna i denna väg är taggade, vill du verkligen ta bort den?
"action_insertnode": lägger till en punkt till en väg
"action_splitway": delar upp en väg
"editingmap": Ändra online kartan
"editingmap": Ändra onlinekartan
"start": Start
"play": Prova
"delete": Radera
@ -84,13 +84,13 @@
"option_warnings": Visa flytande varningar
"reverting": faller tillbaka
"prompt_helpavailable": Ny användare? Titta längst ner till vänster för hjälp.
"prompt_editsave": "Ändra via spara (Ändringar sparas när du klickar 'spara')"
"prompt_editlive": Ändra live (Alla ändringar sparas i och med att de utförs)
"prompt_editsave": Ändra via spara
"prompt_editlive": Ändra direkt
"launch": Starta
"prompt_launch": Öppna extern URL
"editinglive": Ändrar live
"openchangeset": Öppnar ändringsset
"editingoffline": Editerar offline
"editingoffline": Redigerar offline
"save": Spara
"drag_pois": Drag och släpp intressepunkter (POI)
"prompt_savechanges": Spara ändringar