Localisation updates from translatewiki.net (2010-02-21)
This commit is contained in:
parent
a49ba5e7c9
commit
34bd559fae
11 changed files with 593 additions and 40 deletions
|
@ -307,6 +307,7 @@ ca:
|
|||
prefix:
|
||||
amenity:
|
||||
airport: Aeroport
|
||||
atm: Caixer automàtic
|
||||
auditorium: Auditori
|
||||
bank: Banc
|
||||
bar: Bar
|
||||
|
@ -326,6 +327,7 @@ ca:
|
|||
embassy: Ambaixada
|
||||
emergency_phone: Telèfon d'emergència
|
||||
fire_station: Parc de bombers
|
||||
fountain: Font
|
||||
fuel: Gasolinera
|
||||
grave_yard: Cementiri
|
||||
health_centre: Centre de Salut
|
||||
|
@ -415,6 +417,7 @@ ca:
|
|||
mine: Mina
|
||||
mountain: Muntanya
|
||||
park: Parc
|
||||
plaza: Plaça
|
||||
quarry: Pedrera
|
||||
residential: Àrea residencial
|
||||
wetland: Aiguamoll
|
||||
|
@ -422,6 +425,7 @@ ca:
|
|||
leisure:
|
||||
fishing: Àrea de pesca
|
||||
garden: Jardí
|
||||
golf_course: Camp de golf
|
||||
ice_rink: Pista de patinatge sobre gel
|
||||
marina: Port esportiu
|
||||
miniature_golf: Minigolf
|
||||
|
@ -434,19 +438,26 @@ ca:
|
|||
bay: Badia
|
||||
beach: Platja
|
||||
cape: Cap
|
||||
cave_entrance: Entrada a cova
|
||||
channel: Canal
|
||||
cliff: Cingle
|
||||
coastline: Litoral
|
||||
crater: Cràter
|
||||
fjord: Fiord
|
||||
geyser: Guèiser
|
||||
glacier: Glacera
|
||||
hill: Pujol
|
||||
island: Illa
|
||||
moor: Amarratge
|
||||
mud: Llot
|
||||
peak: Pic
|
||||
point: Punt
|
||||
reef: Escull
|
||||
river: Riu
|
||||
rock: Roca
|
||||
scree: Pedregar
|
||||
shoal: Banc
|
||||
spring: Deu
|
||||
tree: Arbre
|
||||
valley: Vall
|
||||
volcano: Volcà
|
||||
|
@ -498,6 +509,7 @@ ca:
|
|||
bed_and_breakfast: Llist i esmorzar (B&B)
|
||||
chalet: Xalet
|
||||
guest_house: Alberg
|
||||
hostel: Hostal
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
information: Informació
|
||||
motel: Motel
|
||||
|
@ -512,6 +524,7 @@ ca:
|
|||
mooring: Amarradors
|
||||
rapids: Ràpids
|
||||
river: Riu
|
||||
wadi: Torrent
|
||||
water_point: Punt d'aigua
|
||||
waterfall: Cascada
|
||||
javascripts:
|
||||
|
@ -524,6 +537,7 @@ ca:
|
|||
export: Exporta
|
||||
gps_traces: Traces de GPS
|
||||
history: Historial
|
||||
home: Inici
|
||||
intro_1: L'OpenStreetMap és un mapa editable i lliure de tot el món. Està fet per gent com vós.
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: logotip de l'OpenStreetMap
|
||||
|
@ -674,6 +688,7 @@ ca:
|
|||
tags: Etiquetes
|
||||
tags_help: separat per comas
|
||||
upload_button: Pujar
|
||||
upload_gpx: Carregar arxiu GPX
|
||||
visibility: Visibilitat
|
||||
visibility_help: què significa això?
|
||||
trace_header:
|
||||
|
@ -722,6 +737,8 @@ ca:
|
|||
button: Confirmar
|
||||
friend_map:
|
||||
your location: La teva situació
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Ara totes les teves edicions són públiques i ja estàs autoritzat per a editar
|
||||
login:
|
||||
create_account: crea un compte
|
||||
email or username: "Adreça de correu o usuari:"
|
||||
|
@ -735,6 +752,7 @@ ca:
|
|||
email address: "Adreça de correu electrònic:"
|
||||
heading: Heu oblidat la contrasenya?
|
||||
new password button: Restablir contrasenya
|
||||
title: contrasenya perduda
|
||||
make_friend:
|
||||
success: "{{name}} ara és el vostre amic."
|
||||
new:
|
||||
|
@ -761,9 +779,11 @@ ca:
|
|||
diary: diari
|
||||
edits: modificacions
|
||||
email address: "Adreça de correu:"
|
||||
hide_user: amagar aquest usuari
|
||||
my diary: el meu diari
|
||||
my edits: les meves edicions
|
||||
my traces: les meves traces
|
||||
my_oauth_details: Veure els meus detalls de OAuth
|
||||
nearby users: "Usuaris propers:"
|
||||
role:
|
||||
administrator: Aquest usuari és administrador
|
||||
|
|
|
@ -810,7 +810,7 @@ es:
|
|||
caravan_site: Camping para caravanas
|
||||
chalet: Chalet
|
||||
guest_house: Albergue
|
||||
hostel: Hostel
|
||||
hostel: Hostal
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
information: Información
|
||||
lean_to: Nave
|
||||
|
|
|
@ -987,7 +987,7 @@ fr:
|
|||
hopefully_you_2: "{{server_url}} à {{new_address}}."
|
||||
friend_notification:
|
||||
had_added_you: "{{user}} vous a ajouté comme ami dans OpenStreetMap."
|
||||
see_their_profile: Vous pouvez voir leur profil sur {{userurl}} et les ajouter comme ami si vous le souhaitez.
|
||||
see_their_profile: Vous pouvez voir son profil sur {{userurl}} et l’ajouter comme ami si vous le souhaitez.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vous a ajouté comme ami"
|
||||
gpx_notification:
|
||||
and_no_tags: et sans balise.
|
||||
|
|
|
@ -316,22 +316,28 @@ fur:
|
|||
uk_postcode: Risultâts cjolts di <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Risultâts cjolts di <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} di {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} a {{direction}} di {{placename}}"
|
||||
search_osm_nominatim:
|
||||
prefix:
|
||||
amenity:
|
||||
airport: Aeropuart
|
||||
atm: Bancomat
|
||||
auditorium: Auditori
|
||||
bank: Bancje
|
||||
bureau_de_change: Ufizi di cambi
|
||||
bus_station: Stazion des corieris
|
||||
car_wash: Lavaç machinis
|
||||
cinema: Cine
|
||||
clinic: Cliniche
|
||||
dentist: Dentist
|
||||
doctors: Dotôrs
|
||||
drinking_water: Aghe potabil
|
||||
driving_school: Scuele guide
|
||||
embassy: Ambassade
|
||||
emergency_phone: Telefon di emergjence
|
||||
fire_station: Stazion dai pompîrs
|
||||
fountain: Fontane
|
||||
fuel: Stazion di riforniment
|
||||
hospital: Ospedâl
|
||||
library: Biblioteche
|
||||
|
@ -352,20 +358,28 @@ fur:
|
|||
building:
|
||||
chapel: Capele
|
||||
church: Glesie
|
||||
house: Cjase
|
||||
stadium: Stadi
|
||||
train_station: Stazion de ferade
|
||||
university: Edifici universitari
|
||||
highway:
|
||||
bus_stop: Fermade autobus
|
||||
emergency_access_point: Pont di acès di emergjence
|
||||
raceway: Circuit
|
||||
steps: Scjalis
|
||||
historic:
|
||||
archaeological_site: Sît archeologic
|
||||
castle: Cjiscjel
|
||||
church: Glesie
|
||||
house: Cjase
|
||||
monument: Monument
|
||||
museum: Museu
|
||||
tower: Tor
|
||||
landuse:
|
||||
cemetery: Simiteri
|
||||
commercial: Aree comerciâl
|
||||
industrial: Aree industriâl
|
||||
military: Aree militâr
|
||||
nature_reserve: Riserve naturâl
|
||||
park: Parc
|
||||
residential: Aree residenziâl
|
||||
|
@ -402,9 +416,14 @@ fur:
|
|||
state: Stât
|
||||
town: Citadine
|
||||
village: Vilaç
|
||||
railway:
|
||||
abandoned: Ferade bandonade
|
||||
construction: Ferade in costruzion
|
||||
shop:
|
||||
bakery: Pancôr
|
||||
books: Librerie
|
||||
butcher: Becjarie
|
||||
car_repair: Riparazion di machinis
|
||||
supermarket: Supermarcjât
|
||||
toys: Negozi di zugatui
|
||||
tourism:
|
||||
|
@ -483,6 +502,9 @@ fur:
|
|||
inbox:
|
||||
date: Date
|
||||
from: Di
|
||||
my_inbox: I miei messaç in jentrade
|
||||
no_messages_yet: No tu âs ancjemò nissun messaç. Parcè no tu contatis cualchidun de {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: in jessude
|
||||
people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te
|
||||
subject: Sogjet
|
||||
title: In jentrade
|
||||
|
@ -496,6 +518,7 @@ fur:
|
|||
reply_button: Rispuint
|
||||
unread_button: Segne come no let
|
||||
new:
|
||||
back_to_inbox: Torne ai messaçs in jentrade
|
||||
body: Cuarp
|
||||
message_sent: Messaç mandât
|
||||
send_button: Mande
|
||||
|
@ -504,10 +527,18 @@ fur:
|
|||
title: Mande messaç
|
||||
outbox:
|
||||
date: Date
|
||||
inbox: in jentrade
|
||||
my_inbox: Messaçs {{inbox_link}}
|
||||
no_sent_messages: No tu âs ancjemò mandât nissun messaç. Parcè no tu contatis cualchidun de {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: in jessude
|
||||
people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te
|
||||
subject: Sogjet
|
||||
title: In jessude
|
||||
to: A
|
||||
you_have_sent_messages: Tu âs {{count}} messaçs inviâts
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: Torne ai messaçs in jentrade
|
||||
back_to_outbox: Torne ai messaçs in jessude
|
||||
date: Date
|
||||
from: Di
|
||||
reading_your_messages: Leture dai tiei messaçs
|
||||
|
@ -519,8 +550,14 @@ fur:
|
|||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Elimine
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
hi: Mandi {{to_user}},
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche"
|
||||
friend_notification:
|
||||
had_added_you: "{{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
|
||||
see_their_profile: Tu puedis viodi il lôr profîl su {{userurl}} e zontâju ancje tu come amîs se tu vuelis.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
|
||||
gpx_notification:
|
||||
and_no_tags: e nissune etichete.
|
||||
and_the_tags: "e lis etichetis ca sot:"
|
||||
|
@ -529,6 +566,8 @@ fur:
|
|||
loaded_successfully: al sedi stât cjamât cun sucès, cun {{trace_points}} suntun totât di {{possible_points}} ponts pussibii.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Impuartazion GPX completade cun sucès"
|
||||
your_gpx_file: Al somee che il to file GPX
|
||||
message_notification:
|
||||
hi: Mandi {{to_user}},
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
@ -539,6 +578,7 @@ fur:
|
|||
site:
|
||||
edit:
|
||||
flash_player_required: Ti covente un riprodutôr Flash par doprâ Potlatch, l'editôr Flash di OpenStreetMap. Tu puedis <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">discjamâ il Flash Player di Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">E je cualchi altre opzion</a> par lavorâ su OpenStreetMap.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Tu âs cambiaments no salvâts. (Par salvâ in Potlatch, tu varessis di deselezionâ il percors o il pont atuâl, se tu stâs lavorant in modalitât live, o fracâ su Salve se tu viodis un boton Salve.)
|
||||
user_page_link: pagjine dal utent
|
||||
index:
|
||||
js_1: Tu stâs doprant un sgarfadôr che nol supuarte JavaScript o ben JavaScript al è stât disativât.
|
||||
|
@ -681,6 +721,7 @@ fur:
|
|||
profile description: "Descrizion dal profîl:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: parcè no puedio cambiâ?
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: ce isal chest?
|
||||
return to profile: Torne al profîl
|
||||
save changes button: Salve cambiaments
|
||||
|
@ -726,6 +767,9 @@ fur:
|
|||
body: Nol esist un utent di non {{user}}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just.
|
||||
heading: L'utent {{user}} nol esist
|
||||
title: Utent no cjatât
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} nol è un dai tiei amîs."
|
||||
success: "{{name}} al è stât gjavât dai tiei amîs."
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès
|
||||
view:
|
||||
|
|
|
@ -137,15 +137,15 @@ hu:
|
|||
edit: szerkesztés
|
||||
node: Pont
|
||||
node_title: "Pont: {{node_name}}"
|
||||
view_history: történet megtekintése
|
||||
view_history: előzmények megtekintése
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Koordináták:"
|
||||
part_of: "Része:"
|
||||
node_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: XML letöltése
|
||||
node_history: Pont története
|
||||
node_history_title: "Pont története: {{node_name}}"
|
||||
node_history: Pont előzményei
|
||||
node_history_title: "Pont előzményei: {{node_name}}"
|
||||
view_details: részletek megtekintése
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú {{type}} nem található.
|
||||
|
@ -162,15 +162,15 @@ hu:
|
|||
download_xml: XML letöltése
|
||||
relation: Kapcsolat
|
||||
relation_title: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: történet megtekintése
|
||||
view_history: előzmények megtekintése
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Tagok:"
|
||||
part_of: "Része:"
|
||||
relation_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: XML letöltése
|
||||
relation_history: Kapcsolat története
|
||||
relation_history_title: "Kapcsolat története: {{relation_name}}"
|
||||
relation_history: Kapcsolat előzményei
|
||||
relation_history_title: "Kapcsolat előzményei: {{relation_name}}"
|
||||
view_details: részletek megtekintése
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role: "{{type}} {{name}} mint {{role}}"
|
||||
|
@ -187,7 +187,7 @@ hu:
|
|||
details: Részletek
|
||||
drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]"
|
||||
history_for_feature: "[[feature]] története"
|
||||
history_for_feature: "[[feature]] előzményei"
|
||||
load_data: Adatok betöltése
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
|
||||
loading: Betöltés…
|
||||
|
@ -209,9 +209,9 @@ hu:
|
|||
node: Pont
|
||||
way: Vonal
|
||||
private_user: ismeretlen felhasználó
|
||||
show_history: Történet megjelenítése
|
||||
show_history: Előzmények megjelenítése
|
||||
unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)"
|
||||
wait: Várjon...
|
||||
wait: Várj...
|
||||
zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Címkék:"
|
||||
|
@ -226,7 +226,7 @@ hu:
|
|||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: XML letöltése
|
||||
edit: szerkesztés
|
||||
view_history: történet megtekintése
|
||||
view_history: előzmények megtekintése
|
||||
way: Vonal
|
||||
way_title: "Vonal: {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
|
@ -239,8 +239,8 @@ hu:
|
|||
download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: XML letöltése
|
||||
view_details: részletek megtekintése
|
||||
way_history: Vonal története
|
||||
way_history_title: "Vonal története: {{way_name}}"
|
||||
way_history: Vonal előzményei
|
||||
way_history_title: "Vonal előzményei: {{way_name}}"
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: Névtelen
|
||||
|
@ -852,7 +852,7 @@ hu:
|
|||
noname: NincsNév
|
||||
site:
|
||||
edit_zoom_alert: Közelítened kell a térkép szerkesztéséhez
|
||||
history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési történet megtekintéséhez
|
||||
history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési előzmények megtekintéséhez
|
||||
layouts:
|
||||
donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal.
|
||||
donate_link_text: adományozás
|
||||
|
@ -865,8 +865,8 @@ hu:
|
|||
help_wiki: Segítség és wiki
|
||||
help_wiki_tooltip: Segítség és wikioldal a projekthez
|
||||
help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Main_Page?uselang=hu
|
||||
history: Történet
|
||||
history_tooltip: Módosításcsomagok története
|
||||
history: Előzmények
|
||||
history_tooltip: Módosításcsomagok előzményei
|
||||
home: otthon
|
||||
home_tooltip: Ugrás otthonra
|
||||
inbox: postaláda ({{count}})
|
||||
|
@ -1315,7 +1315,7 @@ hu:
|
|||
uploaded: "Feltöltve:"
|
||||
visibility: "Láthatóság:"
|
||||
visibility:
|
||||
identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonodítható, rendezett pontok időbélyeggel)
|
||||
identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható, rendezett pontok időbélyeggel)
|
||||
private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
|
||||
public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok)
|
||||
trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
|
||||
|
|
|
@ -406,21 +406,90 @@ ia:
|
|||
search_osm_nominatim:
|
||||
prefix:
|
||||
amenity:
|
||||
airport: Aeroporto
|
||||
arts_centre: Centro artistic
|
||||
auditorium: Auditorio
|
||||
bank: Banca
|
||||
bar: Bar
|
||||
bench: Banco
|
||||
bicycle_parking: Stationamento pro bicyclettas
|
||||
bicycle_rental: Location de bicyclettas
|
||||
brothel: Bordello
|
||||
bureau_de_change: Officio de cambio
|
||||
bus_station: Station de autobus
|
||||
cafe: Café
|
||||
car_rental: Location de automobiles
|
||||
car_sharing: Repartition de autos
|
||||
car_wash: Carwash
|
||||
casino: Casino
|
||||
cinema: Cinema
|
||||
clinic: Clinica
|
||||
club: Club
|
||||
college: Schola superior
|
||||
community_centre: Centro communitari
|
||||
courthouse: Tribunal
|
||||
crematorium: Crematorio
|
||||
dentist: Dentista
|
||||
dormitory: Dormitorio
|
||||
drinking_water: Aqua potabile
|
||||
driving_school: Autoschola
|
||||
embassy: Ambassada
|
||||
emergency_phone: Telephono de emergentia
|
||||
fast_food: Fast food
|
||||
ferry_terminal: Terminal de ferry
|
||||
fire_hydrant: Hydrante de incendio
|
||||
fountain: Fontana
|
||||
fuel: Carburante
|
||||
grave_yard: Cemeterio
|
||||
gym: Centro de fitness / Gymnasio
|
||||
hall: Hall
|
||||
hospital: Hospital
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
hunting_stand: Posto de cacia
|
||||
ice_cream: Gelato
|
||||
kindergarten: Schola pro juvene infantes
|
||||
library: Bibliotheca
|
||||
market: Mercato
|
||||
marketplace: Mercato
|
||||
mountain_rescue: Succurso de montania
|
||||
nightclub: Club nocturne
|
||||
nursery: Sala recreative pro parve infantes
|
||||
nursing_home: Casa de convalescentia
|
||||
office: Officio
|
||||
park: Parco
|
||||
parking: Parking
|
||||
place_of_worship: Loco de adoration
|
||||
police: Policia
|
||||
post_box: Cassa postal
|
||||
post_office: Officio postal
|
||||
preschool: Pre-schola
|
||||
prison: Prision
|
||||
pub: Taverna
|
||||
public_building: Edificio public
|
||||
public_market: Mercato public
|
||||
reception_area: Area de reception
|
||||
recycling: Puncto de recyclage
|
||||
restaurant: Restaurante
|
||||
retirement_home: Residentia pro vetere personas
|
||||
sauna: Sauna
|
||||
school: Schola
|
||||
shelter: Refugio
|
||||
shop: Boteca
|
||||
shopping: Compras
|
||||
social_club: Club social
|
||||
studio: Appartamento de un camera
|
||||
supermarket: Supermercato
|
||||
taxi: Taxi
|
||||
telephone: Telephono public
|
||||
theatre: Theatro
|
||||
toilets: Toilettes
|
||||
townhall: Casa municipal
|
||||
university: Universitate
|
||||
vending_machine: Distributor automatic
|
||||
veterinary: Clinica veterinari
|
||||
village_hall: Casa communal
|
||||
wifi: Accesso WiFi
|
||||
youth_centre: Centro pro le juventute
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Sentiero pro cavallos
|
||||
bus_guideway: Via guidate de autobus
|
||||
|
@ -991,7 +1060,7 @@ ia:
|
|||
tags: Etiquettas
|
||||
tags_help: separate per commas
|
||||
upload_button: Cargar
|
||||
upload_gpx: Cargar file GPX
|
||||
upload_gpx: Incargar file GPX
|
||||
visibility: Visibilitate
|
||||
visibility_help: que significa isto?
|
||||
trace_header:
|
||||
|
|
|
@ -302,7 +302,7 @@ nl:
|
|||
feed:
|
||||
all:
|
||||
description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
|
||||
title: OpenStreetMap dagboekberichten
|
||||
title: OpenStreetMap-dagboekberichten
|
||||
language:
|
||||
description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het {{language_name}}
|
||||
title: OpenStreetMap dagboekberichten in het {{language_name}}
|
||||
|
@ -312,7 +312,7 @@ nl:
|
|||
list:
|
||||
in_language_title: Dagboekberichten in het {{language}}
|
||||
new: Nieuw dagboekbericht
|
||||
new_title: Nieuwe bericht voor uw dagboek schrijven
|
||||
new_title: Nieuw bericht voor uw dagboek schrijven
|
||||
newer_entries: Nieuwere berichten
|
||||
no_entries: Het dagboek is leeg
|
||||
older_entries: Oudere berichten
|
||||
|
@ -421,7 +421,7 @@ nl:
|
|||
bicycle_rental: Fietsverhuur
|
||||
brothel: Bordeel
|
||||
bureau_de_change: Wisselkantoor
|
||||
bus_station: Bushalte
|
||||
bus_station: Busstation
|
||||
cafe: Café
|
||||
car_rental: Autoverhuur
|
||||
car_sharing: Autodelen
|
||||
|
@ -430,7 +430,7 @@ nl:
|
|||
cinema: Bioscoop
|
||||
clinic: Kliniek
|
||||
club: Club
|
||||
college: Middelbare school
|
||||
college: Hogeschool
|
||||
community_centre: Gemeenschapscentrum
|
||||
courthouse: Rechtbank
|
||||
crematorium: Crematorium
|
||||
|
@ -492,7 +492,7 @@ nl:
|
|||
telephone: Openbare telefoon
|
||||
theatre: Theater
|
||||
toilets: Toiletten
|
||||
townhall: Gemeentehuid
|
||||
townhall: Gemeentehuis
|
||||
university: Universiteit
|
||||
vending_machine: Automaat
|
||||
veterinary: Dierenarts
|
||||
|
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
# Author: Hansfn
|
||||
# Author: Jon Harald Søby
|
||||
# Author: Laaknor
|
||||
# Author: Nghtwlkr
|
||||
# Author: Oyvind
|
||||
"no":
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -210,6 +211,13 @@
|
|||
zoom_or_select: Zoom inn eller velg et område av kartet for visning
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Markelapper:"
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Beklager, data for {{type}} med id {{id}} brukte for lang tid på å hentes.
|
||||
type:
|
||||
changeset: endringssett
|
||||
node: node
|
||||
relation: relasjon
|
||||
way: vei
|
||||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Last ned XML
|
||||
|
@ -239,7 +247,9 @@
|
|||
still_editing: (redigerer forsatt)
|
||||
view_changeset_details: Vis detaljer for endringssett
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Viser side
|
||||
next: Neste »
|
||||
previous: « Forrige
|
||||
showing_page: Viser side {{page}}
|
||||
changesets:
|
||||
area: Område
|
||||
comment: Kommentar
|
||||
|
@ -261,6 +271,7 @@
|
|||
title_user_bbox: Endringssett av {{user}} innen {{bbox}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Kommentar fra {{link_user}}, {{comment_created_at}}
|
||||
confirm: Bekreft
|
||||
hide_link: Skjul denne kommentaren
|
||||
diary_entry:
|
||||
|
@ -317,14 +328,15 @@
|
|||
login: Logg inn
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} for å legge igjen en kommentar"
|
||||
save_button: Lagre
|
||||
title: Brukernes dagbok | {{user}}
|
||||
title: "{{user}} sin dagbok | {{title}}"
|
||||
user_title: Dagboken for {{user}}
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Legg til en markør på kartet
|
||||
area_to_export: Område som skal eksporteres
|
||||
embeddable_html: HTML-fil (*.html)|*.html
|
||||
embeddable_html: HTML som kan bygges inn
|
||||
export_button: Eksporter
|
||||
export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under lisensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.no">Creative Commons Navngivelse-Del på samme vilkår 2.0</a>.
|
||||
format: Format
|
||||
format_to_export: Format for eksport
|
||||
image_size: Bildestørrelse
|
||||
|
@ -338,6 +350,7 @@
|
|||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
|
||||
osmarender_image: Osmarender-bilde
|
||||
output: Utdata
|
||||
paste_html: Lim inn HTML som skal bygges inn i nettsted
|
||||
scale: Skala
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
start_rjs:
|
||||
|
@ -373,6 +386,7 @@
|
|||
other: omtrent {{count}}km
|
||||
zero: mindre enn 1 km
|
||||
results:
|
||||
more_results: Flere resultat
|
||||
no_results: Ingen resultat funnet
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
|
@ -389,85 +403,307 @@
|
|||
prefix:
|
||||
amenity:
|
||||
airport: Flyplass
|
||||
arts_centre: Kunstsenter
|
||||
atm: Minibank
|
||||
auditorium: Auditorium
|
||||
bank: Bank
|
||||
bar: Bar
|
||||
bench: Benk
|
||||
bicycle_rental: Sykkelutleie
|
||||
brothel: Bordell
|
||||
bureau_de_change: Vekslingskontor
|
||||
bus_station: Busstasjon
|
||||
cafe: Kafé
|
||||
car_rental: Bilutleie
|
||||
car_wash: Bilvask
|
||||
casino: Kasino
|
||||
cinema: Kino
|
||||
clinic: Klinikk
|
||||
club: Klubb
|
||||
college: Høyskole
|
||||
crematorium: Krematorium
|
||||
dentist: Tannlege
|
||||
doctors: Leger
|
||||
dormitory: Sovesal
|
||||
drinking_water: Drikkevann
|
||||
embassy: Ambassade
|
||||
emergency_phone: Nødtelefon
|
||||
fast_food: Hurtigmat
|
||||
ferry_terminal: Ferjeterminal
|
||||
fire_hydrant: Brannhydrant
|
||||
fire_station: Brannstasjon
|
||||
fountain: Fontene
|
||||
fuel: Drivstoff
|
||||
grave_yard: Gravlund
|
||||
gym: Treningssenter
|
||||
health_centre: Helsesenter
|
||||
hospital: Sykehus
|
||||
hotel: Hotell
|
||||
ice_cream: Iskrem
|
||||
kindergarten: Barnehage
|
||||
library: Bibliotek
|
||||
market: Marked
|
||||
marketplace: Markedsplass
|
||||
nightclub: Nattklubb
|
||||
office: Kontor
|
||||
park: Park
|
||||
parking: Parkeringsplass
|
||||
pharmacy: Apotek
|
||||
place_of_worship: Tilbedelsesplass
|
||||
police: Politi
|
||||
post_box: Postboks
|
||||
post_office: Postkontor
|
||||
preschool: Førskole
|
||||
prison: Fengsel
|
||||
pub: Pub
|
||||
public_building: Offentlig bygning
|
||||
restaurant: Restaurant
|
||||
retirement_home: Gamlehjem
|
||||
school: Skole
|
||||
studio: Studio
|
||||
supermarket: Supermarked
|
||||
taxi: Drosje
|
||||
telephone: Offentlig telefon
|
||||
theatre: Teater
|
||||
toilets: Toaletter
|
||||
townhall: Rådhus
|
||||
veterinary: Veterinærklinikk
|
||||
wifi: WiFi-tilgangspunkt
|
||||
youth_centre: Ungdomssenter
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: Administrativ grense
|
||||
building:
|
||||
apartments: Leilighetsblokk
|
||||
block: Bygningsblokk
|
||||
bunker: Bunker
|
||||
chapel: Kapell
|
||||
church: Kirke
|
||||
city_hall: Rådhus
|
||||
dormitory: Sovesal
|
||||
farm: Gårdsbygg
|
||||
flats: Leiligheter
|
||||
garage: Garasje
|
||||
hospital: Sykehusbygg
|
||||
hotel: Hotell
|
||||
house: Hus
|
||||
industrial: Industribygg
|
||||
office: Kontorbygg
|
||||
public: Offentlig bygg
|
||||
residential: Boligbygg
|
||||
school: Skolebygg
|
||||
shop: Butikk
|
||||
stadium: Stadion
|
||||
store: Butikk
|
||||
terrace: Terrasse
|
||||
tower: Tårn
|
||||
train_station: Jernbanestasjon
|
||||
university: Universitetsbygg
|
||||
"yes": Bygning
|
||||
highway:
|
||||
bus_stop: Busstopp
|
||||
cycleway: Sykkelsti
|
||||
motorway: Motorvei
|
||||
pedestrian: Gangvei
|
||||
road: Vei
|
||||
steps: Trapper
|
||||
historic:
|
||||
archaeological_site: Arkeologisk plass
|
||||
battlefield: Slagmark
|
||||
boundary_stone: Grensestein
|
||||
building: Bygning
|
||||
castle: Slott
|
||||
church: Kirke
|
||||
house: Hus
|
||||
icon: Ikon
|
||||
manor: Herregård
|
||||
memorial: Minne
|
||||
mine: Gruve
|
||||
monument: Monument
|
||||
leisure:
|
||||
museum: Museum
|
||||
ruins: Ruiner
|
||||
tower: Tårn
|
||||
wreck: Vrak
|
||||
landuse:
|
||||
cemetery: Gravplass
|
||||
commercial: Kommersielt område
|
||||
construction: Kontruksjon
|
||||
farm: Gård
|
||||
farmyard: Gårdstun
|
||||
forest: Skog
|
||||
grass: Gress
|
||||
industrial: Industriområde
|
||||
landfill: Landfylling
|
||||
meadow: Eng
|
||||
military: Militært område
|
||||
mine: Gruve
|
||||
mountain: Fjell
|
||||
nature_reserve: Naturreservat
|
||||
park: Park
|
||||
quarry: Steinbrudd
|
||||
railway: Jernbane
|
||||
reservoir: Reservoar
|
||||
residential: Boligområde
|
||||
vineyard: Vingård
|
||||
wetland: Våtland
|
||||
wood: Skog
|
||||
leisure:
|
||||
fishing: Fiskeområde
|
||||
garden: Hage
|
||||
golf_course: Golfbane
|
||||
ice_rink: Skøytebane
|
||||
miniature_golf: Minigolf
|
||||
nature_reserve: Naturreservat
|
||||
park: Park
|
||||
playground: Lekeplass
|
||||
sports_centre: Sportssenter
|
||||
stadium: Stadion
|
||||
swimming_pool: Svømmebaseng
|
||||
water_park: Vannpark
|
||||
natural:
|
||||
beach: Strand
|
||||
cave_entrance: Huleinngang
|
||||
channel: Kanal
|
||||
cliff: Klippe
|
||||
coastline: Kystlinje
|
||||
crater: Krater
|
||||
fjord: Fjord
|
||||
geyser: Geysir
|
||||
glacier: Isbre
|
||||
island: Øy
|
||||
mud: Gjørme
|
||||
peak: Topp
|
||||
reef: Rev
|
||||
river: Elv
|
||||
rock: Stein
|
||||
scrub: Kratt
|
||||
spring: Kilde
|
||||
tree: Tre
|
||||
valley: Dal
|
||||
volcano: Vulkan
|
||||
water: Vann
|
||||
wetlands: Våtland
|
||||
wood: Skog
|
||||
place:
|
||||
airport: Flyplass
|
||||
city: By
|
||||
country: Land
|
||||
farm: Gård
|
||||
house: Hus
|
||||
houses: Hus
|
||||
island: Øy
|
||||
islet: Holme
|
||||
municipality: Kommune
|
||||
postcode: Postnummer
|
||||
region: Område
|
||||
sea: Hav
|
||||
subdivision: Underavdeling
|
||||
suburb: Forstad
|
||||
town: Tettsted
|
||||
railway:
|
||||
abandoned: Forlatt jernbane
|
||||
construction: Jernbane under konstruksjon
|
||||
disused: Nedlagt jernbane
|
||||
disused_station: Nedlagt jernbanestasjon
|
||||
halt: Togstopp
|
||||
historic_station: Historisk jernbanestasjon
|
||||
platform: Jernbaneperrong
|
||||
station: Jernbanestasjon
|
||||
subway: T-banestasjon
|
||||
subway_entrance: T-baneinngang
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Utenfor lisens
|
||||
art: Kunstbutikk
|
||||
bakery: Bakeri
|
||||
beauty: Skjønnhetssalong
|
||||
bicycle: Sykkelbutikk
|
||||
books: Bokhandel
|
||||
butcher: Slakter
|
||||
car: Bilbutikk
|
||||
car_dealer: Bilforhandler
|
||||
car_parts: Bildeler
|
||||
car_repair: Bilverksted
|
||||
carpet: Teppebutikk
|
||||
charity: Veldedighetsbutikk
|
||||
chemist: Kjemiker
|
||||
clothes: Klesbutikk
|
||||
computer: Databutikk
|
||||
convenience: Nærbutikk
|
||||
cosmetics: Kosmetikkforretning
|
||||
drugstore: Apotek
|
||||
dry_cleaning: Renseri
|
||||
electronics: Elektronikkforretning
|
||||
estate_agent: Eiendomsmegler
|
||||
farm: Gårdsbutikk
|
||||
fashion: Motebutikk
|
||||
fish: Fiskebutikk
|
||||
florist: Blomsterbutikk
|
||||
food: Matbutikk
|
||||
furniture: Møbler
|
||||
gallery: Galleri
|
||||
garden_centre: Hagesenter
|
||||
gift: Gavebutikk
|
||||
greengrocer: Grønnsakshandel
|
||||
grocery: Dagligvarebutikk
|
||||
hairdresser: Frisør
|
||||
hardware: Jernvarehandel
|
||||
hifi: Hi-Fi
|
||||
insurance: Forsikring
|
||||
jewelry: Gullsmed
|
||||
kiosk: Kiosk
|
||||
laundry: Vaskeri
|
||||
mall: Kjøpesenter
|
||||
market: Marked
|
||||
mobile_phone: Mobiltelefonbutikk
|
||||
motorcycle: Motorsykkelbutikk
|
||||
music: Musikkbutikk
|
||||
newsagent: Nyhetsbyrå
|
||||
optician: Optiker
|
||||
organic: Organisk matbutikk
|
||||
outdoor: Utendørs butikk
|
||||
pet: Dyrebutikk
|
||||
photo: Fotobutikk
|
||||
salon: Salong
|
||||
shoes: Skobutikk
|
||||
shopping_centre: Kjøpesenter
|
||||
sports: Sportsbutikk
|
||||
supermarket: Supermarked
|
||||
toys: Lekebutikk
|
||||
travel_agency: Reisebyrå
|
||||
video: Videobutikk
|
||||
wine: Utenfor lisens
|
||||
tourism:
|
||||
alpine_hut: Fjellhytte
|
||||
artwork: Kunstverk
|
||||
attraction: Attraksjon
|
||||
cabin: Hytte
|
||||
camp_site: Teltplass
|
||||
caravan_site: Campingplass
|
||||
guest_house: Gjestehus
|
||||
hostel: Vandrerhjem
|
||||
hotel: Hotell
|
||||
information: Informasjon
|
||||
motel: Motell
|
||||
museum: Museum
|
||||
picnic_site: Piknikplass
|
||||
theme_park: Fornøyelsespark
|
||||
valley: Dal
|
||||
viewpoint: Utsiktspunkt
|
||||
zoo: Dyrepark
|
||||
waterway:
|
||||
canal: Kanal
|
||||
dam: Demning
|
||||
ditch: Grøft
|
||||
rapids: Stryk
|
||||
river: Elv
|
||||
stream: Strøm
|
||||
waterfall: Foss
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
cycle_map: Sykkelkart
|
||||
noname: IntetNavn
|
||||
layouts:
|
||||
donate: Støtt OpenStreetMap ved {{link}} til Hardware Upgrade Fund (et fond for maskinvareoppgraderinger).
|
||||
donate_link_text: donering
|
||||
edit: Rediger
|
||||
edit_tooltip: Rediger kart
|
||||
|
@ -488,7 +724,10 @@
|
|||
zero: Din innboks inneholder ingen uleste meldinger
|
||||
intro_1: OpenStreetMap er et fritt redigerbart kart over hele jorda. Det er lagd av folk som deg.
|
||||
intro_2: OpenStreetMap gjør det mulig å vise, redigere og bruke geografiske data på en samarbeidende måte fra hvor som helst på jorda.
|
||||
intro_3: OpenStreetMaps hosting er støttet av {{ucl}} og {{bytemark}}.
|
||||
intro_3: OpenStreetMaps tjenerplass støttes av {{ucl}} og {{bytemark}}. Andre støttespillere av prosjektet er oppført i {{partners}}.
|
||||
intro_3_partners: wiki
|
||||
license:
|
||||
title: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under lisensen Creative Commons Navngivelse-Del på like vilkår 2.0 Generisk
|
||||
log_in: logg inn
|
||||
log_in_tooltip: Logg inn med en eksisterende konto
|
||||
logo:
|
||||
|
@ -497,6 +736,7 @@
|
|||
logout_tooltip: Logg ut
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: Doner
|
||||
title: Støtt OpenStreetMap med en donasjon
|
||||
news_blog: Nyhetsblogg
|
||||
news_blog_tooltip: Nyhetsblogg om OpenStreetMap, frie geografiske data, osv.
|
||||
osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres.
|
||||
|
@ -577,11 +817,14 @@
|
|||
delete_button: Slett
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
footer: Du kan også lese kommentaren på {{readurl}} og du kan kommentere på {{commenturl}} eller svare på {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} har kommentert på ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg med emnet {{subject}}:"
|
||||
hi: Hei {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} kommenterte på en oppføring i dagboka di"
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenken under for å bekrefte endringen.
|
||||
greeting: Hei,
|
||||
hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for {{server_url}} til {{new_address}}.
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
|
@ -590,6 +833,8 @@
|
|||
hopefully_you_1: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
|
||||
hopefully_you_2: "{{server_url}} til {{new_address}}."
|
||||
friend_notification:
|
||||
had_added_you: "{{user}} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap."
|
||||
see_their_profile: Du kan se profilen deres på {{userurl}} og legge dem til som venn også om du vil det.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} la deg til som en venn"
|
||||
gpx_notification:
|
||||
and_no_tags: og ingen merkelapper.
|
||||
|
@ -597,6 +842,7 @@
|
|||
failure:
|
||||
failed_to_import: "klarte ikke importere. Her er feilen:"
|
||||
more_info_1: Mer informasjon om feil ved import av GPX og hvordan du kan unngå det
|
||||
more_info_2: "de kan bli funnet hos:"
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Feil under import av GPX"
|
||||
greeting: Hei,
|
||||
success:
|
||||
|
@ -610,21 +856,40 @@
|
|||
greeting: Hei,
|
||||
hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt å nullstille passordet for OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen.
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenken under for å tilbakestille passordet.
|
||||
greeting: Hei,
|
||||
hopefully_you_1: Noen (muligens deg) har bedt om å tilbakestille passordet på denne
|
||||
message_notification:
|
||||
footer1: Du kan også lese meldingen på {{readurl}}
|
||||
footer2: og du kan svare til {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet {{subject}}:"
|
||||
hi: Hei {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sendte deg en melding"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
current_user: En liste over nåværende brukere i kategorier, basert på hvor i verden de er, er tilgjengelig fra <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
greeting: Hei der!
|
||||
introductory_video: Du kan se en {{introductory_video_link}}.
|
||||
more_videos: Det er {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: flere videoer her
|
||||
video_to_openstreetmap: introduksjonsvideo til OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Du vil kanskje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">melde deg inn i OpenStreetMap-wikien</a> også.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
blog_and_twitter: "Få med deg de siste nyhetene gjennom OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
|
||||
click_the_link_1: Om dette er deg, velkommen! Vennligst klikk på lenken under for å bekrefte din
|
||||
click_the_link_2: konto og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap.
|
||||
current_user_2: "de er, er tilgjengelig fra:"
|
||||
greeting: Hei der!
|
||||
introductory_video: "Du kan se en introduksjonsvideo for OpenStreetMap her:"
|
||||
more_videos: "Det er flere videoer her:"
|
||||
the_wiki: "Les mer om OpenStreetMap på wikien:"
|
||||
user_wiki_1: Det anbefales at du oppretter en wikibrukerside som inkluderer
|
||||
wiki_signup: "Du vil kanskje også melde deg inn i OpenStreetMap-wikien på:"
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_read_gpx: les dine private GPS-spor.
|
||||
allow_read_prefs: Innstillingene ble lagret.
|
||||
allow_read_prefs: les brukerinnstillingene dine.
|
||||
allow_to: "Tillat klientprogrammet å gjøre:"
|
||||
allow_write_api: endre kartet.
|
||||
allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
|
||||
|
@ -645,7 +910,7 @@
|
|||
callback_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
|
||||
name: Navn
|
||||
required: Påkrevet
|
||||
support_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
|
||||
support_url: Støtte-URL
|
||||
url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
|
||||
index:
|
||||
application: Applikasjonsnavn
|
||||
|
@ -662,23 +927,33 @@
|
|||
sorry: Klarte ikke finne den {{type}}-en.
|
||||
show:
|
||||
access_url: URL for tilgangensnøkkel
|
||||
allow_read_gpx: les deres private GPS-spor.
|
||||
allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres.
|
||||
allow_write_api: endre kartet.
|
||||
allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
|
||||
allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
|
||||
allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
|
||||
authorize_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
|
||||
edit: Rediger detaljer
|
||||
key: Kartnøkkel
|
||||
key: "Forbrukernøkkel:"
|
||||
requests: "Ber om følgende tillatelser fra brukeren:"
|
||||
secret: "Forbrukerhemmelighet:"
|
||||
support_notice: Vi støtter HMAC-SHA1 (anbefalt) så vel som ren tekst i ssl-modus.
|
||||
title: OAuth-detaljer for {{app_name}}
|
||||
url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
|
||||
update:
|
||||
flash: Informasjon om %d pakke/pakker ble oppdatert.
|
||||
flash: Oppdaterte klientinformasjonen
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
|
||||
user_page_link: brukerside
|
||||
index:
|
||||
js_1: Du har en nettleser som ikke støtter JavaScript eller så har du slått av JavaScript.
|
||||
js_2: OpenStreetMap bruker JavaScript på kartsidene.
|
||||
js_3: Hvis du ikke kan slå på JavaScript, så kan du prøve de <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">de statiske Tiles@Home-kartsidene</a>.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Navngivelse-Del på like vilkår 2.0
|
||||
notice: Lisensiert under lisensen {{license_name}} av {{project_name}} og dets bidragsytere.
|
||||
project_name: OpenStreetMap-prosjekt
|
||||
permalink: Permanent lenke
|
||||
shortlink: Kort lenke
|
||||
|
@ -690,12 +965,14 @@
|
|||
apron:
|
||||
- terminal
|
||||
- terminal
|
||||
bridge: Sort kant = bru
|
||||
bridleway: Ridevei
|
||||
building: Viktig bygning
|
||||
byway: Stikkvei
|
||||
cable:
|
||||
- Kabelvogn
|
||||
- stolheis
|
||||
cemetery: Gravplass
|
||||
centre: Sportssenter
|
||||
commercial: Kommersielt område
|
||||
common:
|
||||
|
@ -722,6 +999,8 @@
|
|||
reserve: Naturreservat
|
||||
resident: Boligområde
|
||||
retail: Militært område
|
||||
runway:
|
||||
- Flystripe
|
||||
school:
|
||||
- Skole
|
||||
- universitet
|
||||
|
@ -737,6 +1016,7 @@
|
|||
- Lyskilde
|
||||
- trikk
|
||||
trunk: Hovedvei
|
||||
tunnel: Streket kant = tunnel
|
||||
unclassified: Uklassifisert vei
|
||||
wood: Ved
|
||||
heading: Legend for z{{zoom_level}}
|
||||
|
@ -813,6 +1093,10 @@
|
|||
traces_waiting: Du har {{count}} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for andre brukere.
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Markelapper
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
next: Neste »
|
||||
previous: « Forrige
|
||||
showing_page: Viser side {{page}}
|
||||
view:
|
||||
delete_track: Slett dette sporet
|
||||
description: "Beskrivelse:"
|
||||
|
@ -839,6 +1123,7 @@
|
|||
trackable: Sporbar (bare delt som anonyme, sorterte punkter med tidsstempel)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
current email address: "Nåværende e-postadresse:"
|
||||
email never displayed publicly: " (vis aldri offentlig)"
|
||||
flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
|
||||
flash update success confirm needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å bekrefte din epostadresse.
|
||||
|
@ -847,12 +1132,14 @@
|
|||
longitude: "Lengdegrad:"
|
||||
make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
|
||||
my settings: Mine innstillinger
|
||||
new email address: "Ny e-postadresse:"
|
||||
no home location: Du har ikke skrevet inn din hjemmelokasjon.
|
||||
preferred languages: "Foretrukne språk:"
|
||||
profile description: "Profilbeskrivelse:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer er anonyme.
|
||||
disabled link text: hvorfor can jeg ikke redigere?
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: hva er dette?
|
||||
heading: "Offentlig redigering:"
|
||||
public editing note:
|
||||
|
@ -881,6 +1168,7 @@
|
|||
go_public:
|
||||
flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere.
|
||||
login:
|
||||
account not active: Beklager,kontoen din er ikke aktivert ennå.<br />Vennligst klikk på lenken i e-posten med kontobekreftelsen for å aktivere kontoen din.
|
||||
auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
|
||||
create_account: opprett en konto
|
||||
email or username: "E-postadresse eller brukernavn:"
|
||||
|
@ -896,6 +1184,7 @@
|
|||
help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
|
||||
new password button: Nullstill passord
|
||||
notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager.
|
||||
notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at du kan tilbakestille det snart.
|
||||
title: Glemt passord
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: Du er allerede venner med {{name}}.
|
||||
|
@ -905,7 +1194,9 @@
|
|||
confirm email address: "Bekreft e-postadresse:"
|
||||
confirm password: "Bekreft passord:"
|
||||
display name: "Visningsnavn:"
|
||||
display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre dette senere i innstillingene.
|
||||
email address: "E-postadresse:"
|
||||
fill_form: Fyll ut skjemaet og vi vil sende deg en e-post for å aktivere kontoen din.
|
||||
heading: Opprett en brukerkonto
|
||||
password: "Passord:"
|
||||
signup: Registrering
|
||||
|
@ -931,6 +1222,8 @@
|
|||
add as friend: legg til som en venn
|
||||
add image: Legg til bilde
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} siden)
|
||||
block_history: vis mottatte blokkeringer
|
||||
blocks by me: blokkeringer utført av meg
|
||||
blocks on me: mine blokkeringer
|
||||
change your settings: endre dine innstillinger
|
||||
confirm: Bekreft
|
||||
|
@ -955,7 +1248,9 @@
|
|||
my_oauth_details: Vis mine OAuth-detaljer
|
||||
nearby users: "Næreliggende brukere:"
|
||||
new diary entry: ny dagbokoppføring
|
||||
no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
|
||||
no home location: Ingen hjemmelokasjon satt.
|
||||
no nearby users: Det er ingen brukere som innrømmer kartlegging i ditt område ennå.
|
||||
remove as friend: fjern som venn
|
||||
role:
|
||||
administrator: Denne brukeren er en administrator
|
||||
|
@ -969,29 +1264,89 @@
|
|||
send message: send melding
|
||||
settings_link_text: innstillinger
|
||||
traces: spor
|
||||
unhide_user: stopp å skjule denne brukeren
|
||||
upload an image: Last opp et bilde
|
||||
user image heading: Brukerbilde
|
||||
user location: Brukerens posisjon
|
||||
your friends: Dine venner
|
||||
user_block:
|
||||
blocks_by:
|
||||
empty: "{{name}} har ikke blokkert noen ennå."
|
||||
heading: Liste over blokkeringer av {{name}}
|
||||
title: Blokkeringer av {{name}}
|
||||
blocks_on:
|
||||
empty: "{{name}} har ikke blitt blokkert ennå."
|
||||
title: Blokkeringer av {{name}}
|
||||
create:
|
||||
flash: Opprettet en blokkering av bruker {{name}}.
|
||||
try_contacting: Vennligst prøv å kontakte brukeren før du blokkerer dem og gi dem rimelig med tid til å svare.
|
||||
try_waiting: Vennligst prøv å gi brukeren rimelig med tid til å svare før du blokkerer dem.
|
||||
edit:
|
||||
back: Vis alle blokkeringer
|
||||
heading: Endrer blokkering av {{name}}
|
||||
reason: Årsaken til hvorfor {{name}} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
|
||||
show: Vis denne blokkeringen
|
||||
submit: Oppdater blokkering
|
||||
title: Endrer blokkering av {{name}}
|
||||
filter:
|
||||
block_expired: Blokkeringen har allerede utløpt og kan ikke endres.
|
||||
block_period: Blokkeringsperioden må være en av verdiene som kan velges fra rullegardinen.
|
||||
not_a_moderator: Du må være en moderator for å utføre den handlingen.
|
||||
helper:
|
||||
time_future: Slutter om {{time}}.
|
||||
time_past: Sluttet {{time}} siden.
|
||||
until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn.
|
||||
index:
|
||||
empty: Ingen blokkeringer har blitt utført ennå.
|
||||
heading: Liste over brukerblokkeringer
|
||||
title: Brukerblokkeringer
|
||||
model:
|
||||
non_moderator_revoke: Må være en moderator for å tilbakekalle en blokkering.
|
||||
non_moderator_update: Må være en moderator for å opprette eller oppdatere en blokkering.
|
||||
new:
|
||||
back: Vis alle blokkeringer
|
||||
heading: Oppretter blokkering av {{name}}
|
||||
reason: Årsaken til at {{name}} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
|
||||
submit: Opprett blokkering
|
||||
title: Oppretter blokkering av {{name}}
|
||||
tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt dem stoppe.
|
||||
tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på disse kommunikasjonene.
|
||||
not_found:
|
||||
back: Tilbake til indeksen
|
||||
partial:
|
||||
confirm: Er du sikker?
|
||||
creator_name: Opprettet av
|
||||
display_name: Blokkert bruker
|
||||
edit: Rediger
|
||||
not_revoked: (ikke tilbakekalt)
|
||||
reason: Årsak for blokkering
|
||||
revoke: Tilbakekall!
|
||||
revoker_name: Tilbakekalt av
|
||||
show: Vis
|
||||
status: Status
|
||||
period:
|
||||
one: 1 time
|
||||
other: "{{count}} timer"
|
||||
revoke:
|
||||
confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen?
|
||||
flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt.
|
||||
heading: Tilbakekaller blokkering på {{block_on}} av {{block_by}}
|
||||
past: Denne blokkeringen endte {{time}} siden og kan ikke tilbakekalles nå.
|
||||
revoke: Tilbakekall!
|
||||
time_future: Denne blokkeringen ender i {{time}}
|
||||
title: Tilbakekaller blokkering på {{block_on}}
|
||||
show:
|
||||
confirm: Er du sikker?
|
||||
edit: Rediger
|
||||
revoke: Tilbakekall!
|
||||
show: Vis
|
||||
status: Status
|
||||
time_future: Slutter om {{time}}
|
||||
time_past: Sluttet {{time}} siden
|
||||
title: "{{block_on}} blokkert av {{block_by}}"
|
||||
update:
|
||||
only_creator_can_edit: Bare moderatoren som opprettet denne blokkeringen kan endre den.
|
||||
success: Blokkering oppdatert.
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
already_has_role: Brukeren har allerede rollen {{role}}.
|
||||
|
@ -999,6 +1354,7 @@
|
|||
not_a_role: Strengen "{{role}}" er ikke en gyldig rolle.
|
||||
not_an_administrator: Kun administratorer kan forandre roller, og du er ikke administrator.
|
||||
grant:
|
||||
are_you_sure: Er du sikker på at du vil gi rollen `{{role}}' til brukeren `{{name}}'?
|
||||
confirm: Bekreft
|
||||
fail: Kunne ikke gi rollen "{{role}}" til bruker "{{name}}". Sjekk at brukeren og rollen er gyldig.
|
||||
heading: Bekreft rolletildeling
|
||||
|
|
|
@ -253,7 +253,7 @@ pl:
|
|||
no_edits: (brak edycji)
|
||||
show_area_box: pokaż prostokąt zawierający
|
||||
still_editing: (nadal edytowany)
|
||||
view_changeset_details: Zobacz szczegóły changesetu
|
||||
view_changeset_details: Zobacz szczegóły zestawu zmian
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
next: Następna »
|
||||
previous: "« Poprzednia"
|
||||
|
@ -338,7 +338,7 @@ pl:
|
|||
login: Zaloguj się
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, aby dodać komentarz"
|
||||
save_button: Zapisz
|
||||
title: Wpisy użytkowników | {{user}}
|
||||
title: Dziennik użytkownika {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Dziennik dla {{user}}
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
|
@ -1001,6 +1001,8 @@ pl:
|
|||
subject: "[OpenStreetMap] Sukces importu pliku GPX"
|
||||
with_description: z opisem
|
||||
your_gpx_file: Wygląda, ze Twój plik GPX
|
||||
lost_password:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Prośba zmiany hasła"
|
||||
lost_password_html:
|
||||
click_the_link: Jeśli to Ty, kliknij na poniższy link, aby zresetować hasło.
|
||||
greeting: Witaj,
|
||||
|
@ -1265,6 +1267,7 @@ pl:
|
|||
trackable: Niezidentyfikowany (udostępniany jedynie jako anonimowy, uporządkowane punkty ze znacznikami czasu)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
current email address: "Aktualny adres e-mail:"
|
||||
email never displayed publicly: (nie jest wyświetlany publicznie)
|
||||
flash update success: Zaktualizowano profil użytkownika.
|
||||
flash update success confirm needed: Zaktualizowano profil użytkownika. Sprawdź czy przyszedł już mail potwierdzający nowy adres mailowy.
|
||||
|
@ -1273,6 +1276,7 @@ pl:
|
|||
longitude: "Długość geograficzna:"
|
||||
make edits public button: Niech wszystkie edycje będą publiczne.
|
||||
my settings: Moje ustawienia
|
||||
new email address: "Nowy adres e-mail:"
|
||||
no home location: Nie wpisałeś swojej lokalizacji domowej.
|
||||
preferred languages: "Preferowane Języki:"
|
||||
profile description: "Opis profilu:"
|
||||
|
|
|
@ -111,6 +111,13 @@ pt-BR:
|
|||
all:
|
||||
next_tooltip: Próximo conjunto de alterações
|
||||
prev_tooltip: Conjunto de alterações anterior
|
||||
paging:
|
||||
all:
|
||||
next: "{{id}} »"
|
||||
prev: "« {{id}}"
|
||||
user:
|
||||
next: "{{id}} »"
|
||||
prev: "« {{id}}"
|
||||
user:
|
||||
name_tooltip: Ver edições de {{user}}
|
||||
next_tooltip: Editado posteriormente por {{user}}
|
||||
|
@ -848,6 +855,8 @@ pt-BR:
|
|||
water_point: Ponto de água
|
||||
waterfall: Queda de água
|
||||
weir: Açude
|
||||
html:
|
||||
dir: ltr
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
|
@ -884,7 +893,10 @@ pt-BR:
|
|||
intro_1: O OpenStreetMap é um mapa livre e editável do mundo todo. Ele é feito por pessoas como você.
|
||||
intro_2: O OpenStreetMap permite visualizar, editar e usar dados geográficos de maneira colaborativa de qualquer lugar do mundo.
|
||||
intro_3: A hospedagem do OpenStreetMap é cedida gentilmente por {{ucl}} e {{bytemark}}. Outros apoiadores do projeto estão listados no {{partners}}.
|
||||
intro_3_bytemark: bytemark
|
||||
intro_3_partners: wiki
|
||||
intro_3_partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=pt-br
|
||||
intro_3_ucl: UCL VR Centre
|
||||
license:
|
||||
alt: CC by-sa 2.0
|
||||
title: Os dados do OpenStreetMaps estão licenciados na Licença Creative Commons Atribuição-Compartilhamento pela Mesma Licença 2.0 Genérica
|
||||
|
|
|
@ -182,7 +182,7 @@ sr-EC:
|
|||
load_data: Учитај податке
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "Учитали сте област која садржи [[num_features]] облика. У принципу, неки бровзери се не могу изборити са приказивањем оволике количине података. Бровзери углавном најбоље раде кад приказују мање од сто облика одједном: много више од тога може их успорити или закочити. Ако сте сигурни да желите да прикажете ове податке, можете то урадити кликом на дугме испод."
|
||||
loading: Учитавање
|
||||
manually_select: Ручно изабери другу област
|
||||
manually_select: Ручно изаберите другу област
|
||||
object_list:
|
||||
api: Добави ову област помоћу АПИ-ја
|
||||
back: Прикажи листу објеката
|
||||
|
@ -299,6 +299,7 @@ sr-EC:
|
|||
mapnik_image: Мапник слика
|
||||
max: максимално
|
||||
options: Подешавања
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML подаци
|
||||
osmarender_image: Осмарендер слика
|
||||
scale: Размера
|
||||
zoom: Увећање
|
||||
|
@ -307,6 +308,7 @@ sr-EC:
|
|||
change_marker: Промените положај маркера
|
||||
click_add_marker: Кликните на мапу како бирте додали маркер
|
||||
export: Извези
|
||||
manually_select: Ручно изаберите другу област
|
||||
view_larger_map: Погледајте већу мапу
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
|
@ -338,9 +340,11 @@ sr-EC:
|
|||
airport: Аеродром
|
||||
atm: Банкомат
|
||||
bank: Банка
|
||||
bar: Бар
|
||||
bench: Клупа
|
||||
brothel: Бордел
|
||||
bureau_de_change: Мењачница
|
||||
bus_station: Аутобуска станица
|
||||
cafe: Кафе
|
||||
car_wash: Ауто-перионица
|
||||
casino: Казино
|
||||
|
@ -348,8 +352,10 @@ sr-EC:
|
|||
clinic: Клиника
|
||||
club: Клуб
|
||||
college: Факултет
|
||||
courthouse: Зграда суда
|
||||
crematorium: Крематоријум
|
||||
dentist: Зубар
|
||||
driving_school: Ауто-школа
|
||||
embassy: Амбасада
|
||||
fast_food: Брза храна
|
||||
fire_hydrant: Хидрант
|
||||
|
@ -358,18 +364,24 @@ sr-EC:
|
|||
grave_yard: Гробље
|
||||
gym: Фитнес центар / Теретана
|
||||
health_centre: Дом здравља
|
||||
hospital: Болница
|
||||
hotel: Хотел
|
||||
kindergarten: Обданиште
|
||||
library: Библиотека
|
||||
marketplace: Пијаца
|
||||
mountain_rescue: Горска служба
|
||||
nightclub: Ноћни клуб
|
||||
park: Парк
|
||||
parking: Паркинг
|
||||
pharmacy: Апотека
|
||||
police: Полиција
|
||||
post_box: Поштанско сандуче
|
||||
post_office: Пошта
|
||||
preschool: Обданиште
|
||||
prison: Затвор
|
||||
pub: Паб
|
||||
restaurant: Ресторан
|
||||
retirement_home: Старачки дом
|
||||
sauna: Сауна
|
||||
school: Школа
|
||||
shop: Продавница
|
||||
|
@ -381,10 +393,13 @@ sr-EC:
|
|||
toilets: Тоалети
|
||||
university: Универзитет
|
||||
youth_centre: Дом омладине
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: Административна граница
|
||||
building:
|
||||
bunker: Бункер
|
||||
chapel: Капела
|
||||
church: Црква
|
||||
faculty: Факултетска зграда
|
||||
garage: Гаража
|
||||
hospital: Болница
|
||||
hotel: Хотел
|
||||
|
@ -393,9 +408,12 @@ sr-EC:
|
|||
shop: Продавница
|
||||
stadium: Стадион
|
||||
tower: Торањ
|
||||
train_station: Железничка станица
|
||||
university: Универзитетска зграда
|
||||
"yes": Зграда
|
||||
highway:
|
||||
bus_stop: Аутобуска станица
|
||||
construction: Аутопут у изградњи
|
||||
emergency_access_point: Излаз за случај опасности
|
||||
footway: Стаза
|
||||
gate: Капија
|
||||
|
@ -437,15 +455,18 @@ sr-EC:
|
|||
garden: Башта
|
||||
golf_course: Голф терен
|
||||
ice_rink: Клизалиште
|
||||
marina: Марина
|
||||
miniature_golf: Мини голф
|
||||
park: Парк
|
||||
pitch: Спортско игралиште
|
||||
playground: Игралиште
|
||||
sports_centre: Спортски центар
|
||||
stadium: Стадион
|
||||
swimming_pool: Базен
|
||||
track: Стаза за трчање
|
||||
water_park: Аква-парк
|
||||
natural:
|
||||
bay: Залив
|
||||
beach: Плажа
|
||||
cape: Рт
|
||||
cave_entrance: Улаз у пећину
|
||||
|
@ -459,20 +480,24 @@ sr-EC:
|
|||
marsh: Мочвара
|
||||
mud: Блато
|
||||
reef: Гребен
|
||||
ridge: Гребен
|
||||
river: Река
|
||||
rock: Стена
|
||||
spring: Извор
|
||||
strait: Мореуз
|
||||
tree: Дрво
|
||||
valley: Долина
|
||||
volcano: Вулкан
|
||||
water: Вода
|
||||
place:
|
||||
airport: Аеродром
|
||||
city: Град
|
||||
country: Држава
|
||||
farm: Фарма
|
||||
house: Кућа
|
||||
houses: Куће
|
||||
island: Острво
|
||||
islet: Хрид
|
||||
locality: Локалитет
|
||||
moor: Соба
|
||||
municipality: Општина
|
||||
|
@ -480,8 +505,10 @@ sr-EC:
|
|||
region: Регион
|
||||
sea: Море
|
||||
suburb: Предграђе
|
||||
town: Град
|
||||
town: Варош
|
||||
village: Село
|
||||
railway:
|
||||
narrow_gauge: Пруга уског колосека
|
||||
shop:
|
||||
art: Продавница слика
|
||||
bakery: Пекара
|
||||
|
@ -502,6 +529,7 @@ sr-EC:
|
|||
jewelry: Јувелирница
|
||||
kiosk: Киоск
|
||||
market: Маркет
|
||||
music: Музичка продавница
|
||||
optician: Оптичар
|
||||
salon: Салон
|
||||
shopping_centre: Тржни центар
|
||||
|
@ -528,6 +556,9 @@ sr-EC:
|
|||
mineral_spring: Минерални извор
|
||||
river: Река
|
||||
waterfall: Водопад
|
||||
javascripts:
|
||||
site:
|
||||
history_zoom_alert: Морате зумирати како бисте видели историју уређивања
|
||||
layouts:
|
||||
donate_link_text: донирање
|
||||
edit: Уреди
|
||||
|
@ -619,12 +650,16 @@ sr-EC:
|
|||
gpx_notification:
|
||||
greeting: Поздрав,
|
||||
lost_password_html:
|
||||
click_the_link: Ако си то ви, молимо кликните на линк испод како бисте ресетивали лозинку.
|
||||
click_the_link: Ако сте то ви, молимо кликните на линк испод како бисте ресетивали лозинку.
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
click_the_link: Ако си то ви, молимо кликните на линк испод како бисте ресетивали лозинку.
|
||||
click_the_link: Ако сте то ви, молимо кликните на линк испод како бисте ресетивали лозинку.
|
||||
greeting: Поздрав,
|
||||
message_notification:
|
||||
footer2: и можете одговорити на њу {{replyurl}}
|
||||
hi: Поздрав {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} вам је послао нову поруку"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Потврдите вашу адресу е-поште"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
greeting: Поздрав!
|
||||
oauth:
|
||||
|
@ -648,7 +683,10 @@ sr-EC:
|
|||
entry:
|
||||
admin: Административна граница
|
||||
apron:
|
||||
1: терминал
|
||||
- Аеродромски перон
|
||||
- терминал
|
||||
bridge: Црни оквир = мост
|
||||
brownfield: Грађевинско земљиште
|
||||
cemetery: Гробље
|
||||
centre: Спортски центар
|
||||
commercial: Пословна област
|
||||
|
@ -667,6 +705,7 @@ sr-EC:
|
|||
military: Војна област
|
||||
motorway: Аутопут
|
||||
park: Парк
|
||||
pitch: Спортско игралиште
|
||||
primary: Главни пут
|
||||
rail: Железничка пруга
|
||||
reserve: Парк природе
|
||||
|
@ -680,7 +719,11 @@ sr-EC:
|
|||
subway: Подземна железница
|
||||
tourist: Туристичка атракција
|
||||
track: Стаза
|
||||
tram:
|
||||
- Лака железница
|
||||
- трамвај
|
||||
trunk: Магистрални пут
|
||||
tunnel: Испрекидан оквир = тунел
|
||||
unsurfaced: Подземни пут
|
||||
heading: Легенда за увећање {{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
|
@ -763,12 +806,14 @@ sr-EC:
|
|||
visibility: "Видљивост:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
current email address: "Тренутна адреса е-поште:"
|
||||
email never displayed publicly: (не приказуј јавно)
|
||||
home location: "Моја локација:"
|
||||
latitude: "Географска ширина:"
|
||||
longitude: "Географска дужина:"
|
||||
make edits public button: Нека све моје измене буду јавне
|
||||
my settings: Моја подешавања
|
||||
new email address: "Нова адреса е-поште:"
|
||||
no home location: Нисте унели ваше место становања.
|
||||
preferred languages: "Подразумевани језици:"
|
||||
profile description: "Опис профила:"
|
||||
|
@ -803,6 +848,8 @@ sr-EC:
|
|||
help_text: Унесите адресу е-поште коју сте користили за пријављивање, и на њу ћемо вам послати везу коју можете кликнути како бисте ресетовали лозинку.
|
||||
new password button: Обнови лозинку
|
||||
title: Изгубљена лозинка
|
||||
make_friend:
|
||||
success: "{{name}} је постао ваш пријатељ."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Потврдите е-мејл адресу:"
|
||||
confirm password: "Потврди лозинку:"
|
||||
|
@ -853,6 +900,7 @@ sr-EC:
|
|||
your friends: Ваши пријатељи
|
||||
user_block:
|
||||
partial:
|
||||
confirm: Јесте ли сигурни?
|
||||
edit: Уреди
|
||||
show: Прикажи
|
||||
status: Стање
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue