Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
c3435167b9
commit
337f08cead
20 changed files with 157 additions and 94 deletions
|
@ -16,6 +16,7 @@
|
|||
# Author: Sayma Jahan
|
||||
# Author: Tauhid16
|
||||
# Author: Wikisagnik
|
||||
# Author: YahyA
|
||||
# Author: আজিজ
|
||||
# Author: আফতাবুজ্জামান
|
||||
# Author: এম আবু সাঈদ
|
||||
|
@ -25,6 +26,8 @@ bn:
|
|||
formats:
|
||||
friendly: '%e %B %Y %H:%M-এ'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: ফাইল পছন্দ করুন
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: সংরক্ষণ
|
||||
|
@ -96,15 +99,15 @@ bn:
|
|||
trace:
|
||||
user: ব্যবহারকারী
|
||||
visible: দৃশ্যমান
|
||||
name: নাম
|
||||
name: ফাইলের নাম
|
||||
size: আকার
|
||||
latitude: অক্ষাংশ
|
||||
longitude: দ্রাঘিমাংশ
|
||||
public: সার্বজনীন
|
||||
description: বিবরণ
|
||||
gpx_file: 'জিপিএক্স ফাইল আপলোড:'
|
||||
visibility: 'দৃষ্টিযোগ্যতা:'
|
||||
tagstring: 'ট্যাগসমূহ:'
|
||||
gpx_file: জিপিএক্স ফাইল আপলোড করুন
|
||||
visibility: দৃষ্টিযোগ্যতা
|
||||
tagstring: ট্যাগসমূহ
|
||||
message:
|
||||
sender: প্রেরক
|
||||
title: শিরোনাম
|
||||
|
@ -1369,6 +1372,7 @@ bn:
|
|||
হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করুন, যেন অন্য ব্যবহারকারীদের অনুসরণ আপলোড করার সুযোগ
|
||||
দেয়া যায়।
|
||||
edit:
|
||||
cancel: বাতিল
|
||||
title: অনুসরণ সম্পাদনা %{name}
|
||||
heading: অনুসরণ সম্পাদনা %{name}
|
||||
visibility_help: এটার মানে কি?
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,8 @@ da:
|
|||
formats:
|
||||
friendly: '%e. %B %Y kl. %H:%M'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: Vælg fil
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Gem
|
||||
|
@ -124,7 +126,7 @@ da:
|
|||
description: Beskrivelse
|
||||
gpx_file: Upload GPX-fil
|
||||
visibility: Synlighed
|
||||
tagstring: 'Egenskaber:'
|
||||
tagstring: Egenskaber
|
||||
message:
|
||||
sender: Afsender
|
||||
title: Emne
|
||||
|
@ -1908,6 +1910,7 @@ da:
|
|||
other: Du har allerede %{count} GPS-spor i køen. Overvej at vente på disse
|
||||
før du uploader flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
|
||||
edit:
|
||||
cancel: Annuller
|
||||
title: Redigerer spor %{name}
|
||||
heading: Redigerer spor %{name}
|
||||
visibility_help: hvad betyder det her?
|
||||
|
|
|
@ -19,6 +19,7 @@
|
|||
# Author: Daswaldhorn
|
||||
# Author: Diebuche
|
||||
# Author: Dieterdreist
|
||||
# Author: Dingens5
|
||||
# Author: Drolbr
|
||||
# Author: Ferdinand0101
|
||||
# Author: Fujnky
|
||||
|
@ -154,15 +155,15 @@ de:
|
|||
trace:
|
||||
user: Benutzer
|
||||
visible: Sichtbar
|
||||
name: Name
|
||||
name: Dateiname
|
||||
size: Größe
|
||||
latitude: Breitengrad
|
||||
longitude: Längengrad
|
||||
public: Öffentlich
|
||||
description: Beschreibung
|
||||
gpx_file: 'GPX-Datei hochladen:'
|
||||
visibility: 'Sichtbarkeit:'
|
||||
tagstring: 'Tags:'
|
||||
gpx_file: GPX-Datei hochladen
|
||||
visibility: Sichtbarkeit
|
||||
tagstring: Tags
|
||||
message:
|
||||
sender: Absender
|
||||
title: Betreff
|
||||
|
@ -387,7 +388,7 @@ de:
|
|||
query:
|
||||
title: Objektabfrage
|
||||
introduction: Klicke auf die Karte, um benachbarte Objekte zu finden.
|
||||
nearby: Ähnliche Eigenschaften
|
||||
nearby: Benachbarte Objekte
|
||||
enclosing: Umschließende Objekte
|
||||
changesets:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
|
|
|
@ -39,6 +39,8 @@ el:
|
|||
formats:
|
||||
friendly: '%e %B %Y στις %H:%M'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: Επιλογή αρχείου
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Αποθήκευση
|
||||
|
@ -117,15 +119,15 @@ el:
|
|||
trace:
|
||||
user: Χρήστης
|
||||
visible: Ορατό
|
||||
name: Όνομα
|
||||
name: Όνομα αρχείου
|
||||
size: Μέγεθος
|
||||
latitude: Γεωγραφικό πλάτος
|
||||
longitude: Γεωγραφικό μήκος
|
||||
public: Δημόσιο
|
||||
description: Περιγραφή
|
||||
gpx_file: 'Αποστολή αρχείου GPX:'
|
||||
visibility: 'Ορατότητα:'
|
||||
tagstring: 'Χαρακτηριστικά:'
|
||||
gpx_file: 'Ανέβασμα GPX αρχείου:'
|
||||
visibility: Ορατότητα
|
||||
tagstring: Ετικέτες
|
||||
message:
|
||||
sender: Αποστολέας
|
||||
title: Θέμα
|
||||
|
@ -1941,6 +1943,7 @@ el:
|
|||
να ολοκληρωθούν πριν ανεβάσετε άλλα, ώστε να μην εμποδίσετε τη σειρά αναμονής
|
||||
για άλλους χρήστες.
|
||||
edit:
|
||||
cancel: Ακύρωση
|
||||
title: Επεξεργασία ίχνους %{name}
|
||||
heading: Επεξεργασία ίχνους %{name}
|
||||
visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
|
||||
|
|
|
@ -61,6 +61,7 @@
|
|||
# Author: Rubenwap
|
||||
# Author: Ruila
|
||||
# Author: Sim6
|
||||
# Author: Sukanya121
|
||||
# Author: Tiberius1701
|
||||
# Author: Toliño
|
||||
# Author: Translationista
|
||||
|
@ -152,15 +153,15 @@ es:
|
|||
trace:
|
||||
user: Usuario
|
||||
visible: Visible
|
||||
name: Nombre
|
||||
name: nombre del archivo
|
||||
size: Tamaño
|
||||
latitude: Latitud
|
||||
longitude: Longitud
|
||||
public: Pública
|
||||
description: Descripción
|
||||
gpx_file: 'Subir archivo GPX:'
|
||||
visibility: 'Visibilidad:'
|
||||
tagstring: 'Etiquetas:'
|
||||
visibility: Visibilidad
|
||||
tagstring: Etiquetas
|
||||
message:
|
||||
sender: Remitente
|
||||
title: Asunto
|
||||
|
@ -1948,6 +1949,7 @@ es:
|
|||
a que estas terminen antes de subir más, para no bloquear la cola a otros
|
||||
usuarios.
|
||||
edit:
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
title: Editando traza %{name}
|
||||
heading: Editando traza %{name}
|
||||
visibility_help: ¿Qué significa esto?
|
||||
|
|
|
@ -121,15 +121,15 @@ fa:
|
|||
trace:
|
||||
user: کاربر
|
||||
visible: نمایان
|
||||
name: نام
|
||||
name: نام فایل
|
||||
size: اندازه
|
||||
latitude: عرض جغرافیایی
|
||||
longitude: طول جغرافیایی
|
||||
public: عمومی
|
||||
description: توضیح
|
||||
gpx_file: 'بارگذاری فایل GPX:'
|
||||
visibility: 'پدیداری:'
|
||||
tagstring: 'برچسبها:'
|
||||
gpx_file: آپلود فایل GPX
|
||||
visibility: پدیداری
|
||||
tagstring: برچسبها
|
||||
message:
|
||||
sender: فرستنده
|
||||
title: عنوان
|
||||
|
@ -439,7 +439,7 @@ fa:
|
|||
diary_entry:
|
||||
posted_by_html: ارسالی از %{link_user} در %{created} به <bdi>%{language_link}</bdi>
|
||||
comment_link: نظردادن به این روزنوشت
|
||||
reply_link: پاسخ به این روزنوشت
|
||||
reply_link: به نویسنده پیام بفرستید
|
||||
comment_count:
|
||||
one: '%{count} نظر'
|
||||
zero: بدون نظر
|
||||
|
@ -1248,14 +1248,14 @@ fa:
|
|||
hi: سلام %{to_user}،
|
||||
header: %{from_user} روی روزنوشت اوپناستریتمپ با موضوع «%{subject}» نظر داد:
|
||||
footer: 'همچنین میتوانید نظر را در اینجا بخوانید: %{readurl}؛ اینجا به آن
|
||||
نظر دهید: %{commenturl}؛ یا اینجا پاسخ بدهید: %{replyurl} '
|
||||
نظر دهید: %{commenturl}؛ یا از اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} '
|
||||
message_notification:
|
||||
subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
|
||||
hi: سلام %{to_user}،
|
||||
header: %{from_user} از طریق اوپناستریتمپ پیامی با موضوع «%{subject}» برای
|
||||
شما فرستاده است:
|
||||
footer_html: 'همچنین میتوانید این پیام را در اینجا بخوانید: %{readurl} و اینجا
|
||||
به آن پاسخ دهید: %{replyurl} '
|
||||
footer_html: 'همچنین میتوانید این پیام را در اینجا بخوانید: %{readurl} و از
|
||||
اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} '
|
||||
friendship_notification:
|
||||
hi: سلام %{to_user}،
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user} شما را بهعنوان دوست اضافه کرد'
|
||||
|
@ -1922,6 +1922,7 @@ fa:
|
|||
other: '%{count} رد در صف بارگذاری دارید. لطفاً قبل از بارگذاری موارد بیشتر
|
||||
برای تمامشدن موارد فعلی منتظر بمانید تا صف برای سایر کاربران بسته نشود.'
|
||||
edit:
|
||||
cancel: لغو
|
||||
title: ویرایش رد %{name}
|
||||
heading: ویرایش رد %{name}
|
||||
visibility_help: این چیست؟
|
||||
|
|
|
@ -24,6 +24,8 @@ gl:
|
|||
friendly: '%e de %B do %Y ás %H:%M'
|
||||
blog: '%e %B %Y'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: Escoller ficheiro
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Gardar
|
||||
|
@ -102,15 +104,15 @@ gl:
|
|||
trace:
|
||||
user: Usuario
|
||||
visible: Visíbel
|
||||
name: Nome
|
||||
name: Nome do ficheiro
|
||||
size: Tamaño
|
||||
latitude: Latitude
|
||||
longitude: Lonxitude
|
||||
public: Público
|
||||
description: Descrición
|
||||
gpx_file: 'Subir un ficheiro GPX:'
|
||||
visibility: 'Visibilidade:'
|
||||
tagstring: 'Etiquetas:'
|
||||
gpx_file: Subir un ficheiro GPX
|
||||
visibility: Visibilidade
|
||||
tagstring: Etiquetas
|
||||
message:
|
||||
sender: Remitente
|
||||
title: Asunto
|
||||
|
@ -423,7 +425,7 @@ gl:
|
|||
diary_entry:
|
||||
posted_by_html: Publicado por %{link_user} no %{created} en %{language_link}
|
||||
comment_link: Comentar nesta entrada
|
||||
reply_link: Respostar a esta entrada
|
||||
reply_link: Enviar unha mensaxe ó autor
|
||||
comment_count:
|
||||
zero: Sen comentarios
|
||||
one: '%{count} comentario'
|
||||
|
@ -1234,14 +1236,15 @@ gl:
|
|||
hi: 'Ola %{to_user}:'
|
||||
header: '%{from_user} comentou na entrada de diario no OpenStreetMap co asunto
|
||||
"%{subject}":'
|
||||
footer: Tamén pode ler o comentario en %{readurl}, comentar en %{commenturl}
|
||||
ou respostar en %{replyurl}
|
||||
footer: Tamén podes ler o comentario en %{readurl} e comentar en %{commenturl}
|
||||
ou enviar unha mensaxe ó autor en %{replyurl}
|
||||
message_notification:
|
||||
subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
|
||||
hi: 'Ola %{to_user}:'
|
||||
header: '%{from_user} envioulle unha mensaxe a través do OpenStreetMap co asunto
|
||||
"%{subject}":'
|
||||
footer_html: Tamén pode ler a mensaxe en %{readurl} e pode respostar en %{replyurl}
|
||||
footer_html: Tamén podes ler a mensaxe en %{readurl} e enviar unha mensaxe ó
|
||||
autor en %{replyurl}
|
||||
friendship_notification:
|
||||
hi: 'Ola %{to_user}:'
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user} engadiuno coma amizade'
|
||||
|
@ -1421,7 +1424,7 @@ gl:
|
|||
about:
|
||||
next: Seguinte
|
||||
copyright_html: <span>©</span>Contribuíntes do<br>OpenStreetMap
|
||||
used_by_html: '%{name} fornece datos xeográficos a milleiros de sitios web,
|
||||
used_by_html: '%{name} fornece datos xeográficos para milleiros de sitios web,
|
||||
aplicacións para móbiles e dispositivos físicos'
|
||||
lede_text: |-
|
||||
O OpenStreetMap é obra dunha comunidade de xente que achega e mantén datos
|
||||
|
@ -1486,9 +1489,8 @@ gl:
|
|||
<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">texto
|
||||
legal</a> ó completo explica os teus dereitos e responsabilidades.
|
||||
intro_3_1_html: |-
|
||||
Os datos cartográficos das teselas dos nosos mapas e a nosa documentación
|
||||
atópanse baixo a licenza <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
||||
Commons recoñecemento compartir igual 2.0</a> (CC BY-SA).
|
||||
A nosa documentación está licenciada baixo a licenza <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
|
||||
Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
|
||||
credit_title_html: De que xeito acreditar o OpenStreetMap
|
||||
credit_1_html: |-
|
||||
Pedímoslle que acredite o traballo así: “© dos contribuíntes do
|
||||
|
@ -1503,6 +1505,12 @@ gl:
|
|||
(por exemplo, nas obras impresas), suxerimos\nque dirixa ós lectores ó openstreetmap.org
|
||||
(quizabes pondo o texto\n\"OpenStreetMap\" no enderezo completo), a opendatacommons.org
|
||||
e,\nse fose relevante, a creativecommons.org."
|
||||
credit_3_1_html: |-
|
||||
As teselas do mapa no “estilo estándar” en www.openstreetmap.org son un
|
||||
traballo producido pola Fundación do OpenStreetMap empregando datos do OpenStreetMap
|
||||
baixo a licenza de base de datos aberta (Open Database License). Se estás a empregar estas teselas, usa
|
||||
a seguinte atribución:
|
||||
“Mapa base e datos do OpenStreetMap e OpenStreetMap Foundation”.
|
||||
credit_4_html: |-
|
||||
Nun mapa electrónico explorábel, o crédito debe aparecer na beira do mapa.
|
||||
Por exemplo:
|
||||
|
@ -1913,6 +1921,7 @@ gl:
|
|||
other: Ten %{count} pistas ó agarde de ser subidas. Coide agardar a que remate
|
||||
antes de subir máis para non bloquear a quenda do resto de usuarios.
|
||||
edit:
|
||||
cancel: Desbotar
|
||||
title: Editando a pista "%{name}"
|
||||
heading: Editando a pista "%{name}"
|
||||
visibility_help: que significa isto?
|
||||
|
@ -2637,6 +2646,7 @@ gl:
|
|||
cycle_map: Ciclista
|
||||
transport_map: Medios de transporte
|
||||
hot: Humanitario
|
||||
opnvkarte: ÖPNVKarte (Medios de transporte)
|
||||
layers:
|
||||
header: Capas do mapa
|
||||
notes: Notas do mapa
|
||||
|
@ -2649,6 +2659,7 @@ gl:
|
|||
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Termos da páxina web e da API</a>
|
||||
thunderforest: Teselas cortesía de <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
|
||||
Allan</a>
|
||||
opnvkarte: Teselas cortesía de <a href="%{memomaps_url}">MeMoMaps</a>
|
||||
hotosm: Estilo das teselas por <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Equipo
|
||||
Humanitario do OpenStreetMap</a> aloxado por <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
|
||||
Francia</a>
|
||||
|
|
|
@ -24,6 +24,8 @@ hr:
|
|||
formats:
|
||||
friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: Izaberi datoteku
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Spremi
|
||||
|
@ -92,15 +94,15 @@ hr:
|
|||
trace:
|
||||
user: Korisnik
|
||||
visible: Vidljivo
|
||||
name: Ime
|
||||
name: Ime datoteke
|
||||
size: Veličina
|
||||
latitude: Geografska širina (Latitude)
|
||||
longitude: Geografska dužina (Longitude)
|
||||
public: Javno
|
||||
description: Opis
|
||||
gpx_file: 'Učitaj GPX datoteku:'
|
||||
visibility: 'Vidljivost:'
|
||||
tagstring: 'Oznake:'
|
||||
visibility: Vidljivost
|
||||
tagstring: Oznake
|
||||
message:
|
||||
sender: Pošiljatelj
|
||||
title: Naslov
|
||||
|
@ -1390,6 +1392,7 @@ hr:
|
|||
ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje
|
||||
drugih korisnika.
|
||||
edit:
|
||||
cancel: Otkaži
|
||||
title: Uređivanje traga %{name}
|
||||
heading: Uređivanje trase %{name}
|
||||
visibility_help: Što ovo znači?
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: Abijeet Patro
|
||||
# Author: Akmaie Ajam
|
||||
# Author: Arief
|
||||
# Author: Arifin.wijaya
|
||||
# Author: ArlandGa
|
||||
|
@ -34,6 +35,8 @@ id:
|
|||
formats:
|
||||
friendly: '%e %B %Y pada %H:%M'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: Pilih berkas
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Simpan
|
||||
|
@ -112,7 +115,7 @@ id:
|
|||
trace:
|
||||
user: Pengguna
|
||||
visible: Terlihat
|
||||
name: Nama
|
||||
name: Nama berkas
|
||||
size: Ukuran
|
||||
latitude: Garis Lintang
|
||||
longitude: Garis Bujur
|
||||
|
@ -120,7 +123,7 @@ id:
|
|||
description: Deskripsi
|
||||
gpx_file: 'Unggah File GPX:'
|
||||
visibility: Visibilitas
|
||||
tagstring: 'Tags:'
|
||||
tagstring: Label
|
||||
message:
|
||||
sender: Pengirim
|
||||
title: Subyek
|
||||
|
@ -1880,6 +1883,7 @@ id:
|
|||
pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum mengunggah lagi, sehingga
|
||||
Anda tidak memblokir antrean untuk pengguna lain.
|
||||
edit:
|
||||
cancel: Batalkan
|
||||
title: Mengedit jejak %{name}
|
||||
heading: Mengedit dijitasi %{name}
|
||||
visibility_help: apa artinya ini?
|
||||
|
|
|
@ -53,6 +53,8 @@ ja:
|
|||
friendly: '%Y年%m月%e日 %H:%M'
|
||||
blog: '%Y年%B%e日'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: ファイルを選択
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: 保存
|
||||
|
@ -131,15 +133,15 @@ ja:
|
|||
trace:
|
||||
user: 利用者
|
||||
visible: 可視
|
||||
name: 名前
|
||||
name: ファイル名
|
||||
size: サイズ
|
||||
latitude: 緯度
|
||||
longitude: 経度
|
||||
public: 公開
|
||||
description: 説明
|
||||
gpx_file: 'アップロードする GPX ファイル:'
|
||||
visibility: '可視性:'
|
||||
tagstring: 'タグ:'
|
||||
gpx_file: ' GPX ファイルをアップロード'
|
||||
visibility: 可視性
|
||||
tagstring: タグ
|
||||
message:
|
||||
sender: 送信者
|
||||
title: 件名
|
||||
|
@ -1770,6 +1772,7 @@ ja:
|
|||
traces_waiting:
|
||||
other: あなたの %{count} 件のトレースがアップロード待ち中です。これらのアップロードが完了するまでお待ちください。さもなければ他のユーザーのアップロードが制限されてしまいます。
|
||||
edit:
|
||||
cancel: キャンセル
|
||||
title: トレース %{name} の編集
|
||||
heading: トレース %{name} の編集
|
||||
visibility_help: これはどういう意味?
|
||||
|
|
|
@ -45,6 +45,8 @@ ko:
|
|||
friendly: '%Y년 %B %e일 %H:%M'
|
||||
blog: '%Y년 %B %e일'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: 파일 선택
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: 저장
|
||||
|
@ -123,15 +125,15 @@ ko:
|
|||
trace:
|
||||
user: 사용자
|
||||
visible: 보임
|
||||
name: 이름
|
||||
name: 파일 이름
|
||||
size: 크기
|
||||
latitude: 위도
|
||||
longitude: 경도
|
||||
public: 공개
|
||||
description: 설명
|
||||
gpx_file: 'GPX 파일 올리기:'
|
||||
visibility: '공개 여부:'
|
||||
tagstring: '태그:'
|
||||
gpx_file: GPX 파일 올리기
|
||||
visibility: 공개 여부
|
||||
tagstring: 태그
|
||||
message:
|
||||
sender: 보낸 사람
|
||||
title: 제목
|
||||
|
@ -1819,6 +1821,7 @@ ko:
|
|||
other: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지
|
||||
더 기다려주십시오.
|
||||
edit:
|
||||
cancel: 취소
|
||||
title: '%{name} 경로 편집'
|
||||
heading: '%{name} 경로 편집'
|
||||
visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
|
||||
|
|
|
@ -12,6 +12,8 @@ lb:
|
|||
formats:
|
||||
friendly: '%e %B %Y um %H:%M'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: Fichier eraussichen
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Späicheren
|
||||
|
@ -62,15 +64,15 @@ lb:
|
|||
trace:
|
||||
user: Benotzer
|
||||
visible: Visibel
|
||||
name: Numm
|
||||
name: Numm vum Fichier
|
||||
size: Gréisst
|
||||
latitude: Geografesch Breet
|
||||
longitude: Geografesch Längt
|
||||
public: Ëffentlech
|
||||
description: Beschreiwung
|
||||
gpx_file: 'GPX-Fichier eroplueden:'
|
||||
visibility: 'Visibilitéit:'
|
||||
tagstring: 'Markéierungen:'
|
||||
gpx_file: GPX-Fichier eroplueden
|
||||
visibility: Visibilitéit
|
||||
tagstring: Markéierungen
|
||||
message:
|
||||
sender: Sender
|
||||
title: Sujet
|
||||
|
@ -977,6 +979,7 @@ lb:
|
|||
visibility_help: wat heescht dat?
|
||||
help: Hëllef
|
||||
edit:
|
||||
cancel: Ofbriechen
|
||||
visibility_help: wat heescht dat?
|
||||
show:
|
||||
pending: AM SUSPENS
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,8 @@ mk:
|
|||
friendly: '%e %B %Y г. во %H:%M ч.'
|
||||
blog: '%e %B %Y г.'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: Одберете податотека
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Зачувај
|
||||
|
@ -94,15 +96,15 @@ mk:
|
|||
trace:
|
||||
user: Корисник
|
||||
visible: Видливо
|
||||
name: Име
|
||||
name: Име на податотеката
|
||||
size: Големина
|
||||
latitude: Гео. ширина
|
||||
longitude: Гео. должина
|
||||
public: Јавно
|
||||
description: Опис
|
||||
gpx_file: 'Подгни GPX -одатотека:'
|
||||
visibility: 'Видливост:'
|
||||
tagstring: 'Ознаки:'
|
||||
gpx_file: Подигни GPX-податотека
|
||||
visibility: Видливост
|
||||
tagstring: Ознаки
|
||||
message:
|
||||
sender: Испраќач
|
||||
title: Тема
|
||||
|
@ -413,7 +415,7 @@ mk:
|
|||
diary_entry:
|
||||
posted_by_html: Испратено од %{link_user} во %{created} на %{language_link}
|
||||
comment_link: Коментирај на ставкава
|
||||
reply_link: Одговори на ставкава
|
||||
reply_link: Испрати порака на авторот
|
||||
comment_count:
|
||||
zero: Нема коментари
|
||||
one: '%{count} коментар'
|
||||
|
@ -1220,14 +1222,14 @@ mk:
|
|||
hi: Здраво %{to_user},
|
||||
header: '%{from_user} коментираше на дневничката ставка на OpenStreetMap со
|
||||
наслов %{subject}:'
|
||||
footer: Можете да го прочитате коментарот и на %{readurl} и можете да коментирате
|
||||
на %{commenturl} или да одговорите на %{replyurl}
|
||||
footer: Можете и да го прочитате коментарот на %{readurl}, да коментирате на
|
||||
%{commenturl} или пак да му испратите порака на авторот на %{replyurl}
|
||||
message_notification:
|
||||
subject_header: '[OpenStreetMap] — %{subject}'
|
||||
hi: Здраво %{to_user},
|
||||
header: '%{from_user} ви испрати порака преку OpenStreetMap со насловот %{subject}:'
|
||||
footer_html: Можете и да ја прочитате пораката на %{readurl}, и да одговорите
|
||||
на %{replyurl}
|
||||
footer_html: Можете и да ја прочитате пораката на %{readurl} и да му испратите
|
||||
порака на авторот на %{replyurl}
|
||||
friendship_notification:
|
||||
hi: Здраво %{to_user},
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] %{user} ве додаде како пријател'
|
||||
|
@ -1894,6 +1896,7 @@ mk:
|
|||
ги почекате да завршат пред да подигате други, за да не ја кочите редицата
|
||||
во која чекаат други корисници.
|
||||
edit:
|
||||
cancel: Откажи
|
||||
title: Ја уредувате трагата %{name}
|
||||
heading: Ја уредувате трагата %{name}
|
||||
visibility_help: што значи ова?
|
||||
|
|
|
@ -32,6 +32,8 @@ nb:
|
|||
formats:
|
||||
friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: Velg fil
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Lagre
|
||||
|
@ -110,15 +112,15 @@ nb:
|
|||
trace:
|
||||
user: Bruker
|
||||
visible: Synlig
|
||||
name: Navn
|
||||
name: Filnavn
|
||||
size: Størrelse
|
||||
latitude: Breddegrad
|
||||
longitude: Lengdegrad
|
||||
public: Offentlig
|
||||
description: Beskrivelse
|
||||
gpx_file: 'Last opp GPX-fil:'
|
||||
visibility: 'Synlighet:'
|
||||
tagstring: 'Egenskaper:'
|
||||
gpx_file: Last opp GPX-fil
|
||||
visibility: Synlighet
|
||||
tagstring: Tagger
|
||||
message:
|
||||
sender: Avsender
|
||||
title: Emne
|
||||
|
@ -1889,6 +1891,7 @@ nb:
|
|||
disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer
|
||||
køa for andre brukere.
|
||||
edit:
|
||||
cancel: Avbryt
|
||||
title: Redigerer spor %{name}
|
||||
heading: Redigerer spor %{name}
|
||||
visibility_help: hva betyr dette?
|
||||
|
|
|
@ -62,6 +62,8 @@ nl:
|
|||
formats:
|
||||
friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: Bestand kiezen
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Opslaan
|
||||
|
@ -87,7 +89,7 @@ nl:
|
|||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
invalid_email_address: lijkt geen geldig e-mailadres te zijn.
|
||||
invalid_email_address: lijkt geen geldig e-mailadres te zijn
|
||||
email_address_not_routable: is niet routeerbaar
|
||||
models:
|
||||
acl: Rechtenoverzicht
|
||||
|
@ -97,7 +99,7 @@ nl:
|
|||
diary_comment: Dagboekopmerking
|
||||
diary_entry: Dagboekbericht
|
||||
friend: Vriend
|
||||
issue: Problemen
|
||||
issue: Probleem
|
||||
language: Taal
|
||||
message: Bericht
|
||||
node: Node
|
||||
|
@ -117,7 +119,7 @@ nl:
|
|||
report: Rapport
|
||||
session: Sessie
|
||||
trace: Traject
|
||||
tracepoint: Trackpunt
|
||||
tracepoint: Trajectpunt
|
||||
tracetag: Trajectlabel
|
||||
user: Gebruiker
|
||||
user_preference: Gebruikersvoorkeur
|
||||
|
@ -1296,8 +1298,9 @@ nl:
|
|||
success:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
|
||||
loaded_successfully:
|
||||
one: geladen met %{trace_points} punt.
|
||||
other: geladen met %{trace_points} van de %{possible_points} mogelijke punten.
|
||||
one: met succes geladen is met %{trace_points} punt.
|
||||
other: met succes geladen is met %{trace_points} van de %{possible_points}
|
||||
mogelijke punten.
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: '[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap'
|
||||
greeting: Hallo!
|
||||
|
@ -1940,9 +1943,9 @@ nl:
|
|||
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
|
||||
create:
|
||||
upload_trace: Gps-traject uploaden
|
||||
trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
|
||||
wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
|
||||
e-mail.
|
||||
trace_uploaded: Uw traject is geüpload en staat te wachten totdat hij in de
|
||||
database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt
|
||||
dan een e-mail.
|
||||
upload_failed: Sorry, de GPX-upload is mislukt. Een beheerder is op de hoogte
|
||||
gesteld van de fout. Probeer het opnieuw
|
||||
traces_waiting:
|
||||
|
@ -1976,7 +1979,7 @@ nl:
|
|||
tags: 'Labels:'
|
||||
none: Geen
|
||||
edit_trace: Dit traject bewerken
|
||||
delete_trace: Deze track verwijderen
|
||||
delete_trace: Dit traject verwijderen
|
||||
trace_not_found: Traject is niet gevonden!
|
||||
visibility: 'Zichtbaarheid:'
|
||||
confirm_delete: Dit traject verwijderen?
|
||||
|
@ -2094,7 +2097,7 @@ nl:
|
|||
allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
|
||||
allow_write_api: kaart wijzigen
|
||||
allow_read_gpx: eigen gps-trajecten bekijken.
|
||||
allow_write_gpx: Gps-tracks uploaden
|
||||
allow_write_gpx: Gps-trajecten uploaden
|
||||
allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
|
||||
index:
|
||||
title: Mijn OAuth-gegevens
|
||||
|
|
|
@ -56,6 +56,8 @@ pt-BR:
|
|||
friendly: '%e de %B de %Y às %H:%M'
|
||||
blog: '%e %B %Y'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: Escolher arquivo
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Salvar
|
||||
|
@ -134,15 +136,15 @@ pt-BR:
|
|||
trace:
|
||||
user: Usuário
|
||||
visible: Visível
|
||||
name: Nome
|
||||
name: Nome do arquivo
|
||||
size: Tamanho
|
||||
latitude: Latitude
|
||||
longitude: Longitude
|
||||
public: Público
|
||||
description: Descrição
|
||||
gpx_file: 'Enviar Arquivo GPX:'
|
||||
visibility: 'Visibilidade:'
|
||||
tagstring: 'Etiquetas:'
|
||||
gpx_file: Enviar Arquivo GPX
|
||||
visibility: Visibilidade
|
||||
tagstring: Etiquetas
|
||||
message:
|
||||
sender: Remetente
|
||||
title: Assunto
|
||||
|
@ -705,8 +707,8 @@ pt-BR:
|
|||
track: Estrada Informal
|
||||
traffic_signals: Semáforo
|
||||
trail: Caminho
|
||||
trunk: Via Troncal
|
||||
trunk_link: Ligação Troncal
|
||||
trunk: Via troncal
|
||||
trunk_link: Ligação troncal
|
||||
turning_loop: Circuito reverso
|
||||
unclassified: Via Não Classificada
|
||||
"yes": Estrada
|
||||
|
@ -1944,6 +1946,7 @@ pt-BR:
|
|||
esperar que o envio destas seja concluído antes de adicionar outras, de
|
||||
forma a não bloquear a fila para outros usuários.
|
||||
edit:
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
title: Editando trilha %{name}
|
||||
heading: Editando trilha %{name}
|
||||
visibility_help: o que isso significa?
|
||||
|
|
|
@ -30,6 +30,8 @@ sr:
|
|||
formats:
|
||||
friendly: '%e %B %Y у %H:%M'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: Изаберите датотеку
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Сачувај
|
||||
|
@ -112,9 +114,9 @@ sr:
|
|||
longitude: Географска дужина
|
||||
public: Јавно
|
||||
description: Опис
|
||||
gpx_file: 'Отпреми GPX датотеку:'
|
||||
visibility: 'Видљивост:'
|
||||
tagstring: 'Ознаке:'
|
||||
gpx_file: Отпреми GPX датотеку
|
||||
visibility: Видљивост
|
||||
tagstring: Ознаке
|
||||
message:
|
||||
sender: Пошиљалац
|
||||
title: Наслов
|
||||
|
@ -1766,6 +1768,7 @@ sr:
|
|||
преноса пре него што отпремите друге. Тиме нећете оптеретити сервер другим
|
||||
корисницима.'
|
||||
edit:
|
||||
cancel: Откажи
|
||||
title: Уређивање трага %{name}
|
||||
heading: Уређивање трага %{name}
|
||||
visibility_help: шта ово значи?
|
||||
|
|
|
@ -52,6 +52,8 @@ sv:
|
|||
formats:
|
||||
friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: Välj fil
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Spara
|
||||
|
@ -130,15 +132,15 @@ sv:
|
|||
trace:
|
||||
user: Användare
|
||||
visible: Synlig
|
||||
name: Namn
|
||||
name: Filnamn
|
||||
size: Storlek
|
||||
latitude: Latitud
|
||||
longitude: Longitud
|
||||
public: Offentlig
|
||||
description: Beskrivning
|
||||
gpx_file: 'Ladda upp GPX-fil:'
|
||||
visibility: 'Synlighet:'
|
||||
tagstring: 'Taggar:'
|
||||
gpx_file: Ladda upp GPX-fil
|
||||
visibility: Synlighet
|
||||
tagstring: Taggar
|
||||
message:
|
||||
sender: Avsändare
|
||||
title: Ämne
|
||||
|
@ -830,7 +832,7 @@ sv:
|
|||
water_works: Vattenreningsverk
|
||||
windmill: Väderkvarn
|
||||
works: Fabrik
|
||||
"yes": handgjord
|
||||
"yes": Handgjord
|
||||
military:
|
||||
airfield: Militärt flygfält
|
||||
barracks: Kaserner
|
||||
|
@ -1927,6 +1929,7 @@ sv:
|
|||
på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
|
||||
kön för andra användare.
|
||||
edit:
|
||||
cancel: Avbryt
|
||||
title: Redigerar spår %{name}
|
||||
heading: Redigerar spår %{name}
|
||||
visibility_help: vad betyder detta?
|
||||
|
|
|
@ -24,6 +24,7 @@
|
|||
# Author: McAang
|
||||
# Author: Meelo
|
||||
# Author: Mirzali
|
||||
# Author: MuratTheTurkish
|
||||
# Author: Rapsar
|
||||
# Author: Ruila
|
||||
# Author: Sadrettin
|
||||
|
@ -50,6 +51,8 @@ tr:
|
|||
formats:
|
||||
friendly: '%e %B %Y saat %H:%M'
|
||||
helpers:
|
||||
file:
|
||||
prompt: Dosya seç
|
||||
submit:
|
||||
diary_comment:
|
||||
create: Kaydet
|
||||
|
@ -136,7 +139,7 @@ tr:
|
|||
description: Açıklama
|
||||
gpx_file: GPX Dosyası yükle
|
||||
visibility: Görünürlük
|
||||
tagstring: 'Etiketler:'
|
||||
tagstring: Etiketler
|
||||
message:
|
||||
sender: Gönderen
|
||||
title: Konu
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||
# Author: Abijeet Patro
|
||||
# Author: Dinhxuanduyet
|
||||
# Author: Ioe2015
|
||||
# Author: JohnsonLee01
|
||||
# Author: KhangND
|
||||
# Author: Leducthn
|
||||
# Author: Macofe
|
||||
|
@ -103,13 +104,13 @@ vi:
|
|||
trace:
|
||||
user: Người dùng
|
||||
visible: Thấy được
|
||||
name: Tên
|
||||
name: Tên tập tin
|
||||
size: Kích cỡ
|
||||
latitude: Vĩ độ
|
||||
longitude: Kinh độ
|
||||
public: Công khai
|
||||
description: Miêu tả
|
||||
gpx_file: 'Tải lên Tập tin GPX:'
|
||||
gpx_file: Tải lên Tập tin GPX
|
||||
visibility: 'Mức độ Truy cập:'
|
||||
tagstring: 'Thẻ:'
|
||||
message:
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue