Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2020-04-27 16:53:21 +02:00
parent 8979c597e3
commit 310b86d349
6 changed files with 86 additions and 24 deletions

View file

@ -46,7 +46,7 @@ be:
errors: errors:
messages: messages:
invalid_email_address: не падобны на карэктны адрас электроннай пошты invalid_email_address: не падобны на карэктны адрас электроннай пошты
email_address_not_routable: мемагчыма пракласці маршрут email_address_not_routable: немагчыма пракласці маршрут
models: models:
acl: Спіс правоў доступу acl: Спіс правоў доступу
changeset: Пакет правак changeset: Пакет правак
@ -55,6 +55,7 @@ be:
diary_comment: Каментар дзённіка diary_comment: Каментар дзённіка
diary_entry: Запіс дзённіка diary_entry: Запіс дзённіка
friend: Сябар friend: Сябар
issue: Праблема
language: Мова language: Мова
message: Паведамленне message: Паведамленне
node: Пункт node: Пункт
@ -71,6 +72,7 @@ be:
relation: Дачыненне relation: Дачыненне
relation_member: Удзельнік дачынення relation_member: Удзельнік дачынення
relation_tag: Тэг дачынення relation_tag: Тэг дачынення
report: Справаздача
session: Сеанс session: Сеанс
trace: След trace: След
tracepoint: Пункт следу tracepoint: Пункт следу
@ -117,7 +119,9 @@ be:
datetime: datetime:
distance_in_words_ago: distance_in_words_ago:
about_x_hours: about_x_hours:
one: прыкладна гадзіну таму one: прыкладна 1 гадзіну таму
few: прыкладна %{count} гадзіны таму
many: прыкладна %{count} гадзін таму
other: прыкладна %{count} гадзін(ы) таму other: прыкладна %{count} гадзін(ы) таму
about_x_months: about_x_months:
one: прыкладна 1 месяц таму one: прыкладна 1 месяц таму
@ -138,8 +142,8 @@ be:
less_than_x_seconds: less_than_x_seconds:
one: менш за секунду таму one: менш за секунду таму
few: менш за %{count} секунды таму few: менш за %{count} секунды таму
many: менш за %{count} секундаў таму many: менш за %{count} секунд таму
other: менш за %{count} секунды(аў) таму other: менш за %{count} секунд(ы) таму
less_than_x_minutes: less_than_x_minutes:
one: менш за хвіліну таму one: менш за хвіліну таму
few: менш за %{count} хвіліны таму few: менш за %{count} хвіліны таму
@ -153,8 +157,8 @@ be:
x_seconds: x_seconds:
one: 1 секунду таму one: 1 секунду таму
few: '%{count} секунды таму' few: '%{count} секунды таму'
many: '%{count} секундаў таму' many: '%{count} секунд таму'
other: '%{count} секунды(аў) таму' other: '%{count} секунд(ы) таму'
x_minutes: x_minutes:
one: 1 хвіліну таму one: 1 хвіліну таму
few: '%{count} хвіліны таму' few: '%{count} хвіліны таму'
@ -189,6 +193,15 @@ be:
remote: remote:
name: Вонкавы рэдактар name: Вонкавы рэдактар
description: вонкавага рэдактара (JOSM або Merkaartor) description: вонкавага рэдактара (JOSM або Merkaartor)
auth:
providers:
none: Няма
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Вікіпедыя
api: api:
notes: notes:
comment: comment:
@ -321,9 +334,8 @@ be:
open_title: 'Нявырашаная заўвага #%{note_name}' open_title: 'Нявырашаная заўвага #%{note_name}'
closed_title: 'Вырашаная заўвага #%{note_name}' closed_title: 'Вырашаная заўвага #%{note_name}'
hidden_title: 'Схаваная заўвага #%{note_name}' hidden_title: 'Схаваная заўвага #%{note_name}'
opened_by: Створана %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} таму</abbr> opened_by: Створана %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
opened_by_anonymous: Створана ананімным карыстальнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when} opened_by_anonymous: Створана ананімным карыстальнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
таму</abbr>
commented_by: Каментарый ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr> commented_by: Каментарый ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
commented_by_anonymous: Ананімны каментарый <abbr title='%{exact_time}'>%{when} commented_by_anonymous: Ананімны каментарый <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
</abbr> </abbr>
@ -1239,8 +1251,14 @@ be:
more_info_2: 'збой, можна знайсці тут:' more_info_2: 'збой, можна знайсці тут:'
success: success:
subject: '[OpenStreetMap] Паспяховы імпарт GPX' subject: '[OpenStreetMap] Паспяховы імпарт GPX'
loaded_successfully: паспяхова загружаны з %{trace_points} з магчымых %{possible_points} loaded_successfully:
кропак. one: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымага 1 пункта).
few: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points}
пунктаў).
many: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points}
пунктаў).
other: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points}
пунктаў).
signup_confirm: signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Сардэчна запрашаем у OpenStreetMap' subject: '[OpenStreetMap] Сардэчна запрашаем у OpenStreetMap'
greeting: Прывітанне! greeting: Прывітанне!
@ -1949,7 +1967,7 @@ be:
my_traces: Мае GPS-сляды my_traces: Мае GPS-сляды
public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user} public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user}
description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў
tagged_with: ' адмечана як %{tags}' tagged_with: 'з тэгамі: %{tags}'
empty_html: Пакуль тут нічога няма. <a href='%{upload_link}'>Загрузіце новы empty_html: Пакуль тут нічога няма. <a href='%{upload_link}'>Загрузіце новы
след</a> або пачытайце пра GPS-сляды на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вікі-старонцы</ след</a> або пачытайце пра GPS-сляды на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вікі-старонцы</
a>. a>.
@ -2618,6 +2636,16 @@ be:
out: Паменшыць out: Паменшыць
locate: locate:
title: Паказаць маё месцазнаходжанне title: Паказаць маё месцазнаходжанне
metersPopup:
one: Вы знаходзіцеся ў адным метры ад гэтага пункту
few: Вы знаходзіцеся ў %{count} метрах ад гэтага пункту
many: Вы знаходзіцеся ў %{count} метрах ад гэтага пункту
other: Вы знаходзіцеся ў %{count} метрах ад гэтага пункту
feetPopup:
one: Вы знаходзіцеся ў адным фуце ад гэтага пункту
few: Вы знаходзіцеся ў %{count} футах ад гэтага пункту
many: Вы знаходзіцеся ў %{count} футах ад гэтага пункту
other: Вы знаходзіцеся ў %{count} футах ад гэтага пункту
base: base:
standard: Звычайная карта standard: Звычайная карта
cycle_map: Веласіпедная карта cycle_map: Веласіпедная карта
@ -2633,6 +2661,9 @@ be:
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap contributors</a> copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap contributors</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Зрабіць ахвяраванне</a> donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Зрабіць ахвяраванне</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Умовы выкарыстання сайта і API</a> terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Умовы выкарыстання сайта і API</a>
thunderforest: Тайлы прадастаўлены <a href="%{thunderforest_url}">Andy Allan</a>
hotosm: Афармленне тайлаў <a href="%{hotosm_url}">Humanitarian OpenStreetMap
Team</a>, хостынг ад <a href="%{osmfrance_url}">OpenStreetMap France</a>
site: site:
edit_tooltip: Рэдагаваць карту edit_tooltip: Рэдагаваць карту
edit_disabled_tooltip: Наблізце, каб рэдагаваць карту edit_disabled_tooltip: Наблізце, каб рэдагаваць карту

View file

@ -9,6 +9,7 @@
# Author: Elias Ahmmad # Author: Elias Ahmmad
# Author: Gronthokeet # Author: Gronthokeet
# Author: Kayser Ahmad # Author: Kayser Ahmad
# Author: Md. Golam Mukit Khan
# Author: Nasir8891 # Author: Nasir8891
# Author: R4bb1 # Author: R4bb1
# Author: Rasal Lia # Author: Rasal Lia
@ -52,6 +53,7 @@ bn:
diary_comment: ডাইরিতে মন্তব্য diary_comment: ডাইরিতে মন্তব্য
diary_entry: ডাইরির ভুক্তি diary_entry: ডাইরির ভুক্তি
friend: বন্ধু friend: বন্ধু
issue: সমস্যা
language: ভাষা language: ভাষা
message: বার্তা message: বার্তা
node: সংযোগস্থল node: সংযোগস্থল
@ -68,6 +70,7 @@ bn:
relation: সম্পর্ক relation: সম্পর্ক
relation_member: সম্পর্ক সদস্য relation_member: সম্পর্ক সদস্য
relation_tag: সম্পর্ক ট্যাগ relation_tag: সম্পর্ক ট্যাগ
report: অভিযোগ
session: সেশন session: সেশন
trace: ট্রেস trace: ট্রেস
tracepoint: পথচিহ্ন বিন্দু tracepoint: পথচিহ্ন বিন্দু
@ -164,6 +167,13 @@ bn:
remote: remote:
name: রিমোট কন্ট্রোল name: রিমোট কন্ট্রোল
description: রিমোট কন্ট্রোল (JOSM অথবা Merkaartor) description: রিমোট কন্ট্রোল (JOSM অথবা Merkaartor)
auth:
providers:
google: গুগল
facebook: ফেসবুক
windowslive: উইন্ডোজ লাইভ
github: গিটহাব
wikipedia: উইকিপিডিয়া
api: api:
notes: notes:
comment: comment:
@ -748,6 +758,7 @@ bn:
administrative: প্রশাসন administrative: প্রশাসন
architect: স্থপতি architect: স্থপতি
company: কোম্পানি company: কোম্পানি
educational_institution: শিক্ষা প্রতিষ্ঠান
employment_agency: কর্মসংস্থান সংস্থা employment_agency: কর্মসংস্থান সংস্থা
estate_agent: এস্টেট এজেন্ট estate_agent: এস্টেট এজেন্ট
government: সরকারি দপ্তর government: সরকারি দপ্তর

View file

@ -1494,8 +1494,8 @@ fa:
more_1_html: برای اطلاعات بیشتر دربارهٔ استفاده از داده‌های ما و چگونگی یادکرد more_1_html: برای اطلاعات بیشتر دربارهٔ استفاده از داده‌های ما و چگونگی یادکرد
ما <a href="https://osmfoundation.org/Licence">صفحهٔ پروانهٔ بنیاد OSM</a> ما <a href="https://osmfoundation.org/Licence">صفحهٔ پروانهٔ بنیاد OSM</a>
را بخوانید. را بخوانید.
more_2_html: اگرچه داده‌های اوپن‌استریت‌مپ آزاد است، اما نمی‌توانیم API نقشه more_2_html: اگرچه دادهٔ اوپن‌استریت‌مپ آزاد است، اما نمی‌توانیم API نقشه
را به‌رایگان در اختیار توسعه‌دهندگان شخص ثالث قرار دهیم. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">سیاست را به‌رایگان در اختیار توسعه‌دهندگان ثالث قرار دهیم. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">سیاست
استفاده از API </a> ، <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">سیاست استفاده از API </a> ، <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">سیاست
استفاده از کاشی‌ها</a> و <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">سیاست استفاده از کاشی‌ها</a> و <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">سیاست
استفاده از Nominatim</a> را ببینید. استفاده از Nominatim</a> را ببینید.
@ -2089,7 +2089,7 @@ fa:
register now: اکنون ثبت‌نام کنید register now: اکنون ثبت‌نام کنید
with username: 'از قبل حساب OpenStreetMap دارید؟ لطفاً با نام کاربری و رمز عبورتان with username: 'از قبل حساب OpenStreetMap دارید؟ لطفاً با نام کاربری و رمز عبورتان
وارد شوید:' وارد شوید:'
with external: 'ورود به روش دیگر: از طریق شخص ثالث' with external: 'به‌جای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید:'
new to osm: در OpenStreetMap تازه‌وارد هستید؟ new to osm: در OpenStreetMap تازه‌وارد هستید؟
to make changes: برای ویرایش داده‌های OpenStreetMap، باید یک حساب کاربری داشته to make changes: برای ویرایش داده‌های OpenStreetMap، باید یک حساب کاربری داشته
باشید. باشید.
@ -2169,16 +2169,16 @@ fa:
مشارکت‌کننده</a> موافقت کنید. مشارکت‌کننده</a> موافقت کنید.
email address: 'نشانی ایمیل:' email address: 'نشانی ایمیل:'
confirm email address: 'تأیید نشانی ایمیل:' confirm email address: 'تأیید نشانی ایمیل:'
not_displayed_publicly_html: نشانی شما به دیگران نشان داده نمی‌شود. برای اطلاعات not_displayed_publicly_html: ایمیل شما به دیگران نشان داده نمی‌شود. برای اطلاعات
بیشتر <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="سیاست بیشتر <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="سیاست
حریم خصوصی بنیاد OSM، بخش نشانی‌های ایمیل">سیاست حریم خصوصی</a> را ببینید حریم خصوصی بنیاد OSM، بخش نشانی‌های ایمیل">سیاست حریم خصوصی</a> را ببینید
display name: 'نام نمایشی:' display name: 'نام نمایشی:'
display name description: نام کاربری شما که دیگران آن را می‌بینند. می‌توانید display name description: نام کاربری شما که دیگران آن را می‌بینند. می‌توانید
بعداً آن را در تنظیمات تغییر دهید. بعداً آن را در تنظیمات تغییر دهید.
external auth: 'اعتبارسنجی طرف سوم:' external auth: 'احراز هویت شخص ثالث:'
password: 'کلمهٔ عبور:' password: 'کلمهٔ عبور:'
confirm password: 'تأیید کلمهٔ عبور:' confirm password: 'تأیید کلمهٔ عبور:'
use external auth: 'ورود به روش دیگر: از طریق شخص ثالث' use external auth: به‌جای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید
auth no password: در اعتبارسنجی به‌روش شخص ثالث نیازی به گذرواژهٔ اوپن‌استریت‌مپ auth no password: در اعتبارسنجی به‌روش شخص ثالث نیازی به گذرواژهٔ اوپن‌استریت‌مپ
ندارید اما شاید میزبان انتخابی شما گذرواژهٔ خودش را بخواهد. ندارید اما شاید میزبان انتخابی شما گذرواژهٔ خودش را بخواهد.
continue: ثبت نام continue: ثبت نام

View file

@ -1071,9 +1071,9 @@ pl:
canal: Kanał canal: Kanał
dam: Tama dam: Tama
derelict_canal: Opuszczony kanał derelict_canal: Opuszczony kanał
ditch: Rów ditch: Rów przydrożny
dock: Basen portowy dock: Basen portowy
drain: Rów odpływowy drain: Rów odwadniający
lock: Śluza lock: Śluza
lock_gate: Wrota śluzy lock_gate: Wrota śluzy
mooring: Kotwicowisko mooring: Kotwicowisko

View file

@ -1262,8 +1262,15 @@ sv:
more_info_2: 'de kan hittas på:' more_info_2: 'de kan hittas på:'
success: success:
subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX' subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga loaded_successfully:
punkter. one: |-
inläst med %{trace_points} av 1 möjlig punkt.
inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
other: |-
inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
signup_confirm: signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap' subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
greeting: Hej där! greeting: Hej där!

View file

@ -59,6 +59,7 @@ vi:
diary_comment: Bình luận Nhật ký diary_comment: Bình luận Nhật ký
diary_entry: Mục Nhật ký diary_entry: Mục Nhật ký
friend: Người bạn friend: Người bạn
issue: Vấn đề
language: Ngôn ngữ language: Ngôn ngữ
message: Thư message: Thư
node: Nốt node: Nốt
@ -75,6 +76,7 @@ vi:
relation: Quan hệ relation: Quan hệ
relation_member: Thành viên Quan hệ relation_member: Thành viên Quan hệ
relation_tag: Thẻ Quan hệ relation_tag: Thẻ Quan hệ
report: Báo cáo
session: Phiên session: Phiên
trace: Tuyến đường trace: Tuyến đường
tracepoint: Điểm Tuyến đường tracepoint: Điểm Tuyến đường
@ -171,6 +173,15 @@ vi:
remote: remote:
name: phần điều khiển từ xa name: phần điều khiển từ xa
description: phần điều khiển từ xa (JOSM hoặc Merkaartor) description: phần điều khiển từ xa (JOSM hoặc Merkaartor)
auth:
providers:
none: Không có
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api: api:
notes: notes:
comment: comment:
@ -246,7 +257,7 @@ vi:
relation: relation:
title_html: 'Quan hệ: %{name}' title_html: 'Quan hệ: %{name}'
history_title_html: 'Lịch sử Quan hệ: %{name}' history_title_html: 'Lịch sử Quan hệ: %{name}'
members: Các thành viên members: Thành viên
relation_member: relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} với vai trò %{role}' entry_role_html: '%{type} %{name} với vai trò %{role}'
type: type:
@ -334,7 +345,7 @@ vi:
comment: Tóm lược comment: Tóm lược
area: Vùng area: Vùng
index: index:
title: Các bộ thay đổi title: Bộ thay đổi
title_user: Những bộ thay đổi bởi %{user} title_user: Những bộ thay đổi bởi %{user}
title_friend: Những bộ thay đổi bởi bạn bè của bạn title_friend: Những bộ thay đổi bởi bạn bè của bạn
title_nearby: Những bộ thay đổi bởi người dùng ở gần title_nearby: Những bộ thay đổi bởi người dùng ở gần
@ -456,6 +467,7 @@ vi:
platter: Đĩa Treo platter: Đĩa Treo
pylon: Cột tháp pylon: Cột tháp
station: Trạm Cáp treo station: Trạm Cáp treo
t-bar: T-Bar Lift
aeroway: aeroway:
aerodrome: Sân bay aerodrome: Sân bay
airstrip: Bãi hạ cánh airstrip: Bãi hạ cánh
@ -707,6 +719,7 @@ vi:
bird_hide: Căn nhà Quan sát Chim bird_hide: Căn nhà Quan sát Chim
common: Đất Công common: Đất Công
dog_park: Công viên Chó dog_park: Công viên Chó
firepit: Fire Pit
fishing: Hồ Đánh cá fishing: Hồ Đánh cá
fitness_centre: Trung tâm Thể dục fitness_centre: Trung tâm Thể dục
fitness_station: Trạm Thể dục fitness_station: Trạm Thể dục