Localisation updates from http://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2013-09-09 18:54:21 +00:00
parent 366fb80ddb
commit 2b775d3433
22 changed files with 978 additions and 820 deletions

View file

@ -665,6 +665,7 @@ ast:
monument: Monumentu
museum: Muséu
ruins: Ruines
tomb: Sepulcru
tower: Torre
wayside_cross: Cruceru
wayside_shrine: Ermita
@ -1051,7 +1052,7 @@ ast:
help_centre: Centru d'ayuda
help_title: Sitiu d'ayuda del proyeutu
history: Historial
home: entamu
home: Dir al llugar d'entamu
intro_1: OpenStreetMap ye un mapa editable llibre del mundu enteru. Ta fechu por xente como tu.
intro_2_create_account: Crear una cuenta d'usuariu
intro_2_download: descargar
@ -1062,7 +1063,7 @@ ast:
log_in_tooltip: Entrar nuna cuenta esistente
logo:
alt_text: Logo d'OpenStreetMap
logout: salir
logout: Salir
make_a_donation:
text: Fai un donativu
title: Sofita OpenStreetMap con un donativu económicu
@ -1820,12 +1821,12 @@ ast:
you need to accept or decline: Por favor, llei y aceuta o refuga les nueves Condiciones de Collaboración pa siguir.
view:
activate_user: activar esti usuariu
add as friend: amestar amigu
add as friend: Amestar como amigu
ago: (hai %{time_in_words_ago})
block_history: bloqueos recibíos
blocks by me: bloqueos puestos
blocks on me: bloqueos recibíos
comments: comentarios
blocks by me: Bloqueos puestos
blocks on me: Bloqueos recibíos
comments: Comentarios
confirm: Confirmar
confirm_user: confirmar esti usuariu
create_block: bloquiar esti usuariu
@ -1837,8 +1838,8 @@ ast:
deactivate_user: desactivar esti usuariu
delete_user: desaniciar esti usuariu
description: Descripción
diary: diariu
edits: ediciones
diary: Diariu
edits: Ediciones
email address: "Direición de corréu electrónicu:"
friends_changesets: conxuntos de cambios de los amigos
friends_diaries: entraes de diariu de los amigos
@ -1849,21 +1850,22 @@ ast:
m away: a %{count}m de distancia
mapper since: "Mapeador dende:"
moderator_history: bloqueos puestos
my comments: los mios comentarios
my diary: el mio diariu
my edits: les mios ediciones
my notes: les mios notes del mapa
my settings: les mios preferencies
my traces: les mios traces
my comments: Los mios comentarios
my diary: El mio diariu
my edits: Les mios ediciones
my notes: Les mios notes
my profile: El mio perfil
my settings: Les mios preferencies
my traces: Les mios traces
nearby users: Otros usuarios próximos
nearby_changesets: conxuntos de cambios d'usuarios cercanos
nearby_diaries: entraes de diariu d'usuarios cercanos
new diary entry: nueva entrada del diariu
no friends: Entá nun amestasti dengún amigu.
no nearby users: Entá nun hai otros usuarios que tean mapeando cerca de ti.
notes: notes del mapa
notes: Notes de mapa
oauth settings: configuración OAuth
remove as friend: desaniciar como amigu
remove as friend: Desaniciar como amigu
role:
administrator: Esti usuariu ye alministrador
grant:
@ -1873,11 +1875,11 @@ ast:
revoke:
administrator: Quitar accesu d'alministrador
moderator: Quitar accesu de moderador
send message: unviar mensaxe
send message: Unviar mensaxe
settings_link_text: preferencies
spam score: "Puntuación de corréu puxarra:"
status: "Estáu:"
traces: traces
traces: Traces
unhide_user: amosar esti usuariu
user location: Allugamientu del usuariu
your friends: Los tos amigos

View file

@ -669,6 +669,7 @@ br:
monument: Monumant
museum: Mirdi
ruins: Dismantroù
tomb: Bez
tower: Tour
wayside_cross: Kroaz
wayside_shrine: Ti-pediñ
@ -1055,7 +1056,7 @@ br:
help_centre: Kreizenn skoazell
help_title: Lec'hienn skoazell evit ar raktres
history: Istor
home: degemer
home: Mont da lec'h ar gêr
intro_1: OpenStreetMap zo ur gartenn digoust eus ar bed a-bezh, a c'haller kemmañ. Graet eo gant tud eveldoc'h.
intro_2_create_account: Krouiñ ur gont implijer
intro_2_download: pellgargañ
@ -1067,7 +1068,7 @@ br:
log_in_tooltip: Kevreañ gant ur gont zo anezhi dija
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
logout: digevreañ
logout: Digevreañ
make_a_donation:
text: Ober un donezon
title: Skoazellañ OpenStreetMap gant ur road arc'hant
@ -1857,7 +1858,8 @@ br:
my comments: ma evezhiadennoù
my diary: ma deizlevr
my edits: ma aozadennoù
my notes: ma notennoù kartenn
my notes: ma notennoù
my profile: Ma frofil
my settings: ma arventennoù
my traces: ma roudoù
nearby users: "Implijerien all tost deoc'h :"
@ -1866,7 +1868,7 @@ br:
new diary entry: enmoned nevez en deizlevr
no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
no nearby users: N'eus implijer ebet all en ardremez c'hoazh.
notes: notennoù kartenn
notes: Notennoù kartenn
oauth settings: arventennoù oauth
remove as friend: Lemel eus ar vignoned
role:

View file

@ -496,6 +496,7 @@ ca:
prefix:
aerialway:
chair_lift: Telecadira
drag_lift: Teleesquí
station: Estació de telefèric
aeroway:
aerodrome: Aeròdrom
@ -590,6 +591,7 @@ ca:
shower: Dutxa
social_centre: Centre social
social_club: Club social
social_facility: Equipament social
studio: Estudi
supermarket: Supermercat
swimming_pool: Piscina
@ -680,6 +682,7 @@ ca:
monument: Monument
museum: Museu
ruins: Ruïnes
tomb: Tomba
tower: Torre
wayside_cross: Camí de la creu
wayside_shrine: Santuari de carreteres
@ -1028,9 +1031,11 @@ ca:
embed: HTML
format: "Format:"
image: Imatge
image_size: La imatge es mostrarà a la capa estàndard amb una mida de
include_marker: Inclou el marcador
link: Enllaç o HTML
long_link: Enllaç
paste_html: Engnaxa l'HTML per inserir-ho a un lloc web
scale: "Escala:"
short_link: Enllaç curt
short_url: URL curta
@ -1064,7 +1069,7 @@ ca:
help_centre: Centre d'ajuda
help_title: Lloc d'ajuda per al projecte
history: Historial
home: Inici
home: Anar a la localització de casa
intro_1: L'OpenStreetMap és un mapa editable i lliure de tot el món. Està fet per gent com vós.
intro_2_create_account: Crea un compte d'usuari
intro_2_download: baixades
@ -1075,7 +1080,7 @@ ca:
log_in_tooltip: Inicia una sessió amb un compte existent
logo:
alt_text: logotip de l'OpenStreetMap
logout: surt
logout: Tanca la sessió
make_a_donation:
text: Feu una donació
title: Ajudeu l'OpenStreetMap amb una donació econòmica
@ -1776,6 +1781,7 @@ ca:
new:
about:
header: Lliure i editable
html: "<p>A diferència d'altres mapes, OpenStreetMap ha estat completament creat per gent com vostè\n i està obert a qualsevol modificació, actualització, descàrrega i utilització.</p>\n<p>Registreu-vos i començeu a contribuir. Us enviarem un e-mail per confirmar el vostre compte.</p>"
confirm email address: "Confirmeu l'adreça de correu electrònic:"
confirm password: "Confirmeu la contrasenya:"
contact_webmaster: Contacteu amb el <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmestre</a> per gestionar la creació d'un compte - intentarem tractar la sol·licitud tan aviat com sigui possible.
@ -1839,12 +1845,12 @@ ca:
you need to accept or decline: Llegiu i després accepteu o rebutgeu els termes per a nous col·laboradors per continuar.
view:
activate_user: activa aquest usuari
add as friend: afegeix com a amic
add as friend: Afegeix com a amic
ago: (fa %{time_in_words_ago})
block_history: blocs rebuts
blocks by me: blocs per mi
blocks on me: blocs en mi
comments: comentaris
blocks by me: Blocs fets per mi
blocks on me: Blocs sobre mi
comments: Comentaris
confirm: Confirma
confirm_user: confirma aquest usuari
create_block: bloca aquest usuari
@ -1856,8 +1862,8 @@ ca:
deactivate_user: desactiva aquest usuari
delete_user: Suprimeix aquest usuari
description: Descripció
diary: diari
edits: modificacions
diary: Diari
edits: Modificacions
email address: "Adreça de correu:"
friends_changesets: conjunts de canvis dels vostres amics
friends_diaries: entrades de diari dels amics
@ -1868,21 +1874,22 @@ ca:
m away: "%{count}m de distància"
mapper since: "Cartografiant des de:"
moderator_history: blocs donats
my comments: els meus comentaris
my diary: el meu diari
my edits: les meves edicions
my notes: les meves notes de mapa
my settings: les meves preferències
my traces: les meves traces
my comments: Els meus comentaris
my diary: El meu diari
my edits: Les meves edicions
my notes: Les meves notes de mapa
my profile: El meu perfil
my settings: Les meves preferències
my traces: Les meves traces
nearby users: Altres usuaris propers
nearby_changesets: conjunts de canvis dels usuaris propers
nearby_diaries: entrades de diari dels usuaris propers
new diary entry: Nova entrada del diari
no friends: No has afegit cap amics encara.
no nearby users: Encra no hi ha cap altre usuari reconegui cartografiar prop.
notes: notes de mapa
notes: Notes de mapa
oauth settings: configuració OAuth
remove as friend: elimina com a amic
remove as friend: Deixa l'amistat
role:
administrator: Aquest usuari és administrador
grant:
@ -1892,11 +1899,11 @@ ca:
revoke:
administrator: Revocar l'accés d'administrador
moderator: Revocar l'accés de moderador
send message: envia el missatge
send message: Envia el missatge
settings_link_text: preferències
spam score: "Spam Puntuació:"
status: "Estat:"
traces: traces
traces: Traces
unhide_user: Inamagui's d'aquest usuari
user location: Ubicació de l'usuari
your friends: Els vostres amics
@ -2011,6 +2018,8 @@ ca:
title: Confirmar revocació de rol
welcome_page:
add_a_note:
paragraph_1_html: Si només voleu fer una petita modificació però no disposeu del temps per registrar-vos i aprendre com editar, deixeu una nota al mapa.
paragraph_2_html: "Només cal que us dirigiu al<a href='%{map_url}'>mapa</a> i cliqueu l'icona de la nota: <span class='icon note'></span>. Això afegirà un marcador al mapa que podeu moure arrossegant-lo. Afegiu el vostre missatge, cliqueu el botó de desat, i altres usuaris ho investigaran."
title: No tens temps per editar? Afegeix una nota!
basic_terms:
editor_html: Un <strong>editor</strong> és un programa o pàgina web que pots utilitzar per editar el mapa.
@ -2021,6 +2030,7 @@ ca:
way_html: Una <strong>via</strong> és una línia o àrea, com ara una carretera, sèquia, llac o edifici.
introduction_html: Benvingut a OpenStreetMap, el mapa lliure i editable del món. Ara que ja t'has registrat, ja ho tens tot a punt per començar a editar el mapa. Aquí hi ha una guia ràpida amb les coses més importants que necessites saber
questions:
paragraph_1_html: Necessita ajuda per a la cartografia, o no queda clar l'ús d'OpenStreetMap? Per obtenir respostes a les seves preguntes vagi a <un href='http://help.openstreetmap.org/'>l'ajuda web</a>.
title: Alguna pregunta més?
start_mapping: Comença a editar el mapa
title: Benvingut!

View file

@ -683,6 +683,7 @@ cs:
monument: Pomník
museum: Muzeum
ruins: Zřícenina
tomb: Náhrobek
tower: Věž
wayside_cross: Boží muka
wayside_shrine: Boží muka
@ -1069,7 +1070,7 @@ cs:
help_centre: Centrum nápovědy
help_title: Stránky s nápovědou k tomuto projektu
history: Historie
home: domů
home: Přejít domů
intro_1: OpenStreetMap je svobodná editovatelná mapa celého světa. Tvoří ji lidé jako vy.
intro_2_create_account: si založíte uživatelský účet
intro_2_download: stáhnout
@ -1081,7 +1082,7 @@ cs:
log_in_tooltip: Přihlásit se k existujícímu účtu
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
logout: odhlásit
logout: Odhlásit
make_a_donation:
text: Pošlete příspěvek
title: Podpořte OpenStreetMap finančním příspěvkem
@ -1855,12 +1856,12 @@ cs:
you need to accept or decline: Pro pokračování si prosím přečtěte a přijměte nebo odmítněte nové Podmínky pro přispěvatele.
view:
activate_user: aktivovat tohoto uživatele
add as friend: přidat do přátel
add as friend: Přidat do přátel
ago: (před %{time_in_words_ago})
block_history: zablokování
blocks by me: zablokování mnou
blocks on me: moje zablokování
comments: komentáře
blocks by me: Zablokování mnou
blocks on me: Moje zablokování
comments: Komentáře
confirm: Potvrdit
confirm_user: potvrdit tohoto uživatele
create_block: blokovat tohoto uživatele
@ -1872,8 +1873,8 @@ cs:
deactivate_user: deaktivovat tohoto uživatele
delete_user: odstranit tohoto uživatele
description: Popis
diary: deníček
edits: editace
diary: Deníček
edits: Editace
email address: "E-mailová adresa:"
friends_changesets: sady změn přátel
friends_diaries: záznamy v deníčcích přátel
@ -1884,21 +1885,22 @@ cs:
m away: "%{count} m"
mapper since: "Účastník projektu od:"
moderator_history: udělená zablokování
my comments: moje komentáře
my diary: můj deníček
my edits: moje editace
my notes: moje poznámky k mapě
my settings: moje nastavení
my traces: moje stopy
my comments: Moje komentáře
my diary: Můj deníček
my edits: Moje editace
my notes: Moje poznámky k mapě
my profile: Můj profil
my settings: Moje nastavení
my traces: Moje stopy
nearby users: Další uživatelé poblíž
nearby_changesets: sady změn uživatelů poblíž
nearby_diaries: záznamy v deníčcích uživatelů poblíž
new diary entry: nový záznam do deníčku
no friends: Zatím jste nepřidali žádné přátele.
no nearby users: Nejsou známi žádní uživatelé, kteří by uvedli domov blízko vás.
notes: poznámky k mapě
notes: Poznámky k mapě
oauth settings: nastavení oauth
remove as friend: odebrat z přátel
remove as friend: Odebrat z přátel
role:
administrator: Tento uživatel je správce
grant:
@ -1908,11 +1910,11 @@ cs:
revoke:
administrator: Odebrat práva správce
moderator: Odebrat práva moderátora
send message: poslat zprávu
send message: Poslat zprávu
settings_link_text: nastavení
spam score: "Spam skóre:"
status: "Stav:"
traces: stopy
traces: Stopy
unhide_user: zobrazit tohoto uživatele
user location: Pozice uživatele
your friends: Vaši přátelé

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -14,6 +14,7 @@
# Author: Omnipaedista
# Author: Protnet
# Author: Zserdx
# Author: 아라
el:
activerecord:
attributes:
@ -45,14 +46,14 @@ el:
user:
active: Ενεργό
description: Περιγραφή
display_name: Εμφανιζόμενο όνομα
email: Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο
display_name: Εμφανιζόμενο Όνομα
email: Διεύθηνση ηλ. ταχυδρομείου
languages: Γλώσσες
pass_crypt: Κωδικός
models:
acl: Πρόσβαση στη λίστα ελέγχου
changeset: Ομάδα αλλαγών
changeset_tag: Ετικέτα ομάδας αλλαγών
changeset: Ομάδα Αλλαγών
changeset_tag: Ετικέτα Ομάδας Αλλαγών
country: Χώρα
diary_comment: Σχόλιο Ημερολογίου
diary_entry: Καταχώρηση Ημερολογίου
@ -65,21 +66,21 @@ el:
old_node: Παλιός Κόμβος
old_node_tag: Παλιά Ετικέτα Κόμβου
old_relation: Παλιά Σχέση
old_relation_member: Παλιό μέλος της σχέσης
old_relation_tag: Παλιά ετικέτα της σχέσης
old_relation_member: Παλιό Μέλος της Σχέσης
old_relation_tag: Παλιά Ετικέτα της Σχέσης
old_way: Παλιά Διαδρομή
old_way_node: Κόμβος Παλιάς Διαδρομής
old_way_tag: Ετικέτα Παλιάς Διαδρομής
relation: Σχέση
relation_member: Μέλος της σχέσης
relation_tag: Ετικέτα σχέσης
relation_member: Μέλος της Σχέσης
relation_tag: Ετικέτα Σχέσης
session: Συνεδρία
trace: Ίχνος
tracepoint: Σημείο ίχνους
tracetag: Ετικέτα ίχνους
tracepoint: Σημείο Ίχνους
tracetag: Ετικέτα Ίχνους
user: Χρήστης
user_preference: Προτιμήσεις χρήστη
user_token: Διακριτικό χρήστη
user_preference: Προτιμήσεις Χρήστη
user_token: Διακριτικό Χρήστη
way: Διαδρομή
way_node: Κόμβος Διαδρομής
way_tag: Ετικέτα Διαδρομής
@ -409,13 +410,13 @@ el:
editor:
default: Προεπιλογή (τώρα είναι %{name})
id:
description: iD (επεξεργαστής μέσα στον περιηγητή ιστού)
description: iD (επεξεργαστής μέσα στον περιηγητή)
name: iD
potlatch:
description: Potlatch 1 (επεξεργαστής μέσα στο περιηγητή ιστού)
description: Potlatch 1 (επεξεργαστής μέσα στον περιηγητή)
name: Potlatch 1
potlatch2:
description: Potlatch 2 (επεξεργαστής μέσα στο περιηγητή ιστού)
description: Potlatch 2 (επεξεργαστής μέσα στο περιηγητή)
name: Potlatch 2
remote:
description: Τηλεχειρισμός (JOSM ή Merkaartor)
@ -679,6 +680,7 @@ el:
monument: Μνημείο
museum: Μουσείο
ruins: Ερείπια
tomb: Τάφος
tower: Πύργος
wayside_shrine: Εικονοστάσιο
wreck: Ναυάγιο
@ -735,6 +737,7 @@ el:
sports_centre: Αθλητικό Κέντρο
stadium: Στάδιο
swimming_pool: Πισίνα
track: Στίβος
water_park: Υδάτινο πάρκο
military:
airfield: Στρατιωτικό αεροδρόμιο
@ -1039,7 +1042,7 @@ el:
help_centre: Κέντρο Βοήθειας
help_title: Ιστοσελίδα βοήθειας για το έργο
history: Ιστορικό
home: σπίτι
home: Μετάβαση στην τοποθεσία σπιτιού
intro_1: Ο OpenStreetMap είναι δωρεάν, επεξεργάσιμος χάρτης ολόκληρου του κόσμου, κατασκευασμένος από ανθρώπους σαν κι εσάς.
intro_2_create_account: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό χρήστη
intro_2_download: λήψη
@ -1050,12 +1053,13 @@ el:
log_in_tooltip: Σύνδεση με έναν υπάρχοντα λογαριασμό
logo:
alt_text: Λογότυπο OpenStreetMap
logout: αποσύνδεση
logout: Αποσύνδεση
make_a_donation:
text: Κάντε μια Δωρεά
title: Υποστήριξε το OpenStreetMap με δωρεά χρημάτων
osm_offline: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap είναι προσωρινά εκτός λειτουργίας λόγω εργασιών συντήρησης της βάσης δεδομένων.
osm_read_only: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap είναι προσωρινά σε λειτουργία "μόνο για ανάγνωση" λόγω εργασιών συντήρησης της βάσης δεδομένων.
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_html: Η φιλοξενία υποστηρίζεται από το %{ucl}, %{ic} και %{bytemark}, και άλλους %{partners}.
partners_ic: Κολέγιο Imperial του Λονδίνου
partners_partners: συνεργάτες
@ -1078,9 +1082,10 @@ el:
attribution_example:
alt: Παράδειγμα του πως αναφέρεται το OpenStreetMap σε μια ιστοσελίδα
title: Παράδειγμα αναφοράς δημιουργού
contributors_fr_html: "<strong>Γαλλία</strong>: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται από το Direction Générale des Impôts."
contributors_intro_html: "Οι συνεισφέροντες μας είναι χιλιάδες άτομα. Επίσης έχουμε περιλάβει δεδομένα ανοικτής άδειας από εθνικές υπηρεσίες χαρτογράφησης και άλλες πηγές, μεταξύ αυτών:"
contributors_title_html: Οι συνεισφέροντές μας
credit_1_html: "Απαιτείται να χρησιμοποιείτε την αναφορά στο &ldquo;&copy; OpenStreetMap\ncontributors&rdquo;."
credit_1_html: "Απαιτείται να χρησιμοποιείτε την αναφορά στο &ldquo;&copy; Συνεισφέροντες του\nOpenStreetMap&rdquo;."
credit_2_html: "Επίσης πρέπει να κάνετε σαφές ότι τα δεδομένα διατίθενται υπό την άδεια Open\nDatabase License, και αν χρησιμοποιείτε τα πλακίδια χάρτη, ότι η χαρτογραφία είναι υπό την άδεια CC-BY-SA. Μπορείτε να το κάνετε αυτό με σύνδεσμο σε <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">αυτή τη σελίδα δικαιωμάτων</a>.\nΕναλλακτικά, και σαν προαπαιτούμενο εάν διαμοιράζετε δεδομένα OSM, μπορείτε να δώσετε απευθείας σύνδεσμο προς τις άδειες. Σε μέσα στα οποία οι σύνδεσμοι δεν είναι εφικτοί (π.χ. εκτυπώσεις), προτείνουμε να κατευθύνετε τους αναγνώστες σας στο openstreetmap.org (ίσως επεκτείνοντας το 'OpenStreetMap' σε αυτή την πλήρη διεύθυνση), προς opendatacommons.org, και αναλόγως στο creativecommons.org."
credit_3_html: "Για έναν ηλεκτρονικά εμφανιζόμενο χάρτη, η αναφορά θα πρέπει να εμφανίζεται στη γωνία του χάρτη.\nΓια παράδειγμα:"
credit_title_html: Πως να πιστώσετε το OpenStreetMap
@ -1244,6 +1249,8 @@ el:
hi: Γεια σου %{to_user},
note_comment_notification:
anonymous: Ανώνυμος χρήστης
closed:
your_note: Ο %{commenter} άφησε ένα σχόλιο σε μία από τις σημειώσεις χάρτη σας κοντά στο %{place}.
commented:
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} σχολίασε σε κάποια από τις σημειώσεις σας"
your_note: Ο %{commenter} άφησε ένα σχόλιο σε μία από τις σημειώσεις χάρτη σας κοντά στο %{place}.
@ -1305,6 +1312,7 @@ el:
allow_write_prefs: τροποποιήσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
confirm: Είστε σίγουρος;
delete: Διαγραφή Πελάτη
edit: Επεξεργασία λεπτομερειών
requests: "Ζητά τα ακόλουθα δικαιώματα από το χρήστη:"
title: Λεπτομέρειες OAuth για το %{app_name}
printable_name:
@ -1730,12 +1738,12 @@ el:
you need to accept or decline: Παρακαλώ διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε.
view:
activate_user: ενεργοποίηση αυτού του χρήστη
add as friend: προσθήκη φίλου
add as friend: Προσθήκη φίλου
ago: (%{time_in_words_ago} πριν)
block_history: φραγές που ελήφθησαν
blocks by me: φραγές από εμένα
blocks on me: φραγές σε εμένα
comments: σχόλια
blocks by me: Φραγές από εμένα
blocks on me: Φραγές σε εμένα
comments: Σχόλια
confirm: Επιβεβαίωση
confirm_user: επιβεβαίωση αυτού του χρήστη
create_block: φραγή αυτού του χρήστη
@ -1747,8 +1755,8 @@ el:
deactivate_user: απενεργοποίηση αυτού του χρήστη
delete_user: διαγραφή αυτού του χρήστη
description: Περιγραφή
diary: ημερολόγιο
edits: επεξεργασίες
diary: Ημερολόγιο
edits: Επεξεργασίες
email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
friends_changesets: ομάδες αλλαγών φίλων
friends_diaries: καταχωρήσεις ημερολογίου φίλων
@ -1759,21 +1767,21 @@ el:
m away: "%{count}μ μακριά"
mapper since: "Χαρτογράφος από:"
moderator_history: φραγές που επιβλήθηκαν
my comments: τα σχόλιά μου
my diary: το ημερολόγιό μου
my edits: οι επεξεργασίες μου
my notes: οι σημειώσεις χάρτη μου
my settings: οι ρυθμίσεις μου
my traces: τα ίχνη μου
my comments: Τα σχόλιά μου
my diary: Το ημερολόγιό μου
my edits: Οι επεξεργασίες μου
my notes: Οι σημειώσεις μου
my settings: Οι ρυθμίσεις μου
my traces: Τα ίχνη μου
nearby users: Άλλοι κοντινοί χρήστες
nearby_changesets: ομάδες αλλαγών από κοντινούς χρήστες
nearby_diaries: καταχωρήσεις ημερολογίου από κοντινούς χρήστες
new diary entry: νέα καταχώρηση ημερολογίου
no friends: Δεν έχετε προσθέσει φίλους ακόμα.
no nearby users: Δεν υπάρχουν άλλοι χρήστες που παραδέχονται ότι χαρτογραφούν κοντά σου προς το παρόν.
notes: σημειώσεις χάρτη
notes: Σημειώσεις Χάρτη
oauth settings: ρυθμίσεις oauth
remove as friend: αφαιρέστε από φίλο
remove as friend: Αφαίρεση φίλου
role:
administrator: Αυτός ο χρήστης είναι διαχειριστής
grant:
@ -1783,10 +1791,10 @@ el:
revoke:
administrator: Ανάκληση πρόσβασης διαχειριστή
moderator: Ανάκληση πρόσβασης συντονιστή
send message: αποστολή μηνύματος
send message: Αποστολή μηνύματος
settings_link_text: ρυθμίσεις
status: "Κατάσταση:"
traces: ίχνη
traces: Ίχνη
unhide_user: επανεμφάνιση αυτού του χρήστη
user location: Τοποθεσία χρήστη
your friends: Οι φίλοι σου
@ -1877,6 +1885,8 @@ el:
basic_terms:
title: Βασικοί Όροι Για Τη Χαρτογράφηση
introduction_html: Σας καλωσορίζουμε στο OpenStreetMap, τον ελεύθερο και επεξεργάσιμο παγκόσμιο χάρτη. Τώρα που έχετε εγγραφεί, είστε πανέτοιμοι να αρχίσετε τη χαρτογράφηση. Εδώ είναι ένας γρήγορος οδηγός με τα περισσότερο σημαντικά πράγματα που χρειάζεται να ξέρετε.
questions:
title: Ερωτήσεις;
start_mapping: Ξεκινήστε τη Χαρτογράφηση
title: Καλώς ήρθατε!
whats_on_the_map:

View file

@ -793,8 +793,8 @@ et:
resolve: Lahenda
share:
cancel: Loobu
link: Link
long_link: Pikk link
link: Link või HTML
long_link: Link
short_link: Lühilink
title: Jaga
site:
@ -832,7 +832,7 @@ et:
log_in_tooltip: Logi sisse oma kasutajanimega
logo:
alt_text: OpenStreetMapi logo
logout: logi välja
logout: Logi välja
make_a_donation:
text: Anneta
title: Toeta OpenStreetMapi rahaliselt
@ -995,7 +995,7 @@ et:
created: Keegi (loodetavasti sina) lõi äsja %{site_url} kasutajakonto.
greeting: Tere!
subject: "[OpenStreetMap] Tere tulemast OpenStreetMap-i"
welcome: Teretulemast OpenStreetMap kaardirakendusse! Soovime pakkuda sulle lisainfot, et saaksid selle kasutamist hõlpsalt alustada.
welcome: Peale seda, kui oled kinnitanud enda konto pakume sulle lisainfot, et saaksid kasutamist hõlpsalt alustada.
oauth:
oauthorize:
allow_write_api: muuda kaarti.
@ -1265,7 +1265,7 @@ et:
confirm:
already active: See konto on juba kinnitatud.
button: Kinnita
heading: Kinnita kasutajakonto
heading: Kontrolli oma e-posti.
press confirm button: Vajuta allolevale kinnitamise nupule, et oma kasutajakonto aktiveerida.
confirm_email:
button: Kinnita
@ -1317,7 +1317,7 @@ et:
new:
confirm email address: "Kinnita e-posti aadress:"
confirm password: "Kinnita parool:"
continue: Jätka
continue: Registreeru
display name: "Kuvatav nimi:"
display name description: Avalikult kuvatud kasutajanimi. Seda saate muuta hiljem eelistustes.
email address: "E-posti aadress:"
@ -1325,7 +1325,7 @@ et:
openid: "%{logo} OpenID:"
openid no password: OpenID kasutamisel ei ole parool kohustuslik, kuid mõned eritööriistad või serverid nõuavad seda siiski.
password: "Uus parool:"
title: Loo uus konto
title: Registreerumine
use openid: Teise võimalusena kasuta %{logo} OpenID sisselogimist
no_such_user:
body: Vabandust kuid kasutajat nimega %{user} pole olemas. Kontrolli sisestatud lingi õigekirja. Võimalik, et link millele sa vajutasid on vigane.
@ -1395,7 +1395,7 @@ et:
no nearby users: Puuduvad teised kasutajad, kes tunnistavad, et kaardistavad läheduses.
notes: märkused
oauth settings: oauth seaded
remove as friend: Eemalda sõprade hulgast
remove as friend: eemalda sõprade hulgast
role:
administrator: See kasutaja on administraator
moderator: See kasutaja on moderaator

View file

@ -25,6 +25,7 @@
# Author: Olasd
# Author: Peter17
# Author: Phoenamandre
# Author: Pipo
# Author: Pyrog
# Author: Quentinv57
# Author: Seb35
@ -695,6 +696,7 @@ fr:
monument: Monument
museum: Musée
ruins: Ruines
tomb: Tombeau
tower: Tour
wayside_cross: Calvaire
wayside_shrine: Oratoire
@ -1093,7 +1095,7 @@ fr:
log_in_tooltip: Se connecter avec un compte existant
logo:
alt_text: Logo d'OpenStreetMap
logout: Déconnexion
logout: Se déconnecter
make_a_donation:
text: Faire un don
title: Soutenez OpenStreetMap avec un don financier
@ -1854,12 +1856,12 @@ fr:
you need to accept or decline: Veuillez lire et ensuite soit accepter ou refuser les nouvelles conditions de contributeur pour continuer.
view:
activate_user: activer cet utilisateur
add as friend: ajouter en tant quami
add as friend: Ajouter en tant quami
ago: (il y a %{time_in_words_ago})
block_history: blocages reçus
blocks by me: blocages donnés
blocks on me: mes blocages
comments: commentaires
comments: Commentaires
confirm: Confirmer
confirm_user: confirmer cet utilisateur
create_block: bloquer cet utilisateur
@ -1871,8 +1873,8 @@ fr:
deactivate_user: désactiver cet utilisateur
delete_user: supprimer cet utilisateur
description: Description
diary: journal
edits: modifications
diary: Journal
edits: Modifications
email address: "Adresse de courriel :"
friends_changesets: Groupes de modifications des amis
friends_diaries: Entrées de journal des amis
@ -1883,21 +1885,22 @@ fr:
m away: distant de %{count} m
mapper since: "Mappeur depuis:"
moderator_history: blocages fournis
my comments: mes commentaires
my diary: mon journal
my edits: mes modifications
my notes: mes notes de carte
my settings: mes options
my traces: mes traces
my comments: Mes commentaires
my diary: Mon journal
my edits: Mes modifications
my notes: Mes notes
my profile: Mon profil
my settings: Mes options
my traces: Mes traces
nearby users: Autres utilisateurs à proximité
nearby_changesets: Groupes de modifications des utilisateurs à proximité
nearby_diaries: Entrées de journal des utilisateurs à proximité
new diary entry: nouvelle entrée dans le journal
no friends: Vous n'avez pas encore ajouté d'ami
no nearby users: Aucun utilisateur n'a encore signalé qu'il cartographiait à proximité.
notes: notes de carte
notes: Notes de carte
oauth settings: paramètres OAuth
remove as friend: supprimer en tant quami
remove as friend: Supprimer en tant quami
role:
administrator: Cet utilisateur est un adminstrateur
grant:
@ -1907,11 +1910,11 @@ fr:
revoke:
administrator: Révoquer l'accès administrateur
moderator: Révoquer l'accès modérateur
send message: envoyer un message
send message: Envoyer un message
settings_link_text: options
spam score: "Note pour le spam :"
status: "Statut :"
traces: traces
traces: Traces
unhide_user: ré-afficher cet utilisateur
user location: Emplacement de l'utilisateur
your friends: Vos amis

View file

@ -161,6 +161,7 @@ fur:
last_modified: "Ultin cambiament:"
open_title: "Note no risolte: %{note_name}"
opened: "Vierte:"
title: Note
paging_nav:
of: su
showing_page: pagjine
@ -545,6 +546,7 @@ fur:
building: Edifici
castle: Cjiscjel
church: Glesie
citywalls: Muris
fort: Fuart
house: Cjase
icon: Icone
@ -757,12 +759,14 @@ fur:
community_blogs: Blogs de comunitât
community_blogs_title: Blogs di bande dai membris de comunitât OpenStreetMap
copyright: Copyright & Licence
data: Dâts
documentation: Documentazion
documentation_title: Documentazion dal progjet
donate: Sosten OpenStreetMap %{link} al font pal inzornament dal hardware.
donate_link_text: donant
edit: Cambie
edit_with: Cambie cun %{editor}
export_data: Espuarte i dâts
foundation: Fondazion
foundation_title: La fondazion OpenStreetMap
gps_traces: Percors GPS
@ -771,7 +775,7 @@ fur:
help_centre: Jutori
help_title: Sît di jutori pal progjet
history: Storic
home: lûc iniziâl
home: Va al lûc iniziâl
intro_1: OpenStreetMap al è une mape libare e modificabile dal marimont. Al è fat di int come te.
intro_2_create_account: Cree il to profîl utent
intro_2_download: discjamâ
@ -782,7 +786,7 @@ fur:
log_in_tooltip: Jentre cuntun profîl esistint
logo:
alt_text: Logo di OpenStreetMap
logout: jes
logout: Jes
make_a_donation:
text: Done alc
title: Sosten OpenStreetMap fasint une donazion monetarie
@ -802,6 +806,8 @@ fur:
wiki_title: Vichi dal progjet
license_page:
legal_babble:
contributors_title_html: Nestris colaboradôrs
more_title_html: Par savênt di plui
title_html: Copyright e licence
native:
mapping_link: scomence a mapâ
@ -858,6 +864,7 @@ fur:
title: In jessude
to: A
read:
back: Indaûr
date: Date
from: Di
reply_button: Rispuint
@ -925,6 +932,8 @@ fur:
message_notification:
header: "%{from_user} ti à mandât un messaç su OpenStreetMap cun sogjet %{subject}:"
hi: Mandi %{to_user},
note_comment_notification:
anonymous: Un utent anonim
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Benvignût in OpenStreetMap"
oauth:
@ -1201,8 +1210,12 @@ fur:
confirm:
already active: Chest profîl al è za stât confermât.
button: Conferme
heading: Conferme di un profîl utent
heading: Controle la tô pueste!
introduction_1: Ti vin mandât un messaç di conferme.
introduction_2: Conferme il to profîl fracant sul leam tal messaç di pueste e tu podarâs scomençâ a mapâ daurman.
press confirm button: Frache il boton Conferme par ativâ il to profîl.
reconfirm_html: Se tu âs bisugne di un altri messaç di pueste par conferme, <a href="%{reconfirm}">frache culì</a>.
unknown token: Chest codiç di conferme al è scjadût o nol esist.
confirm_email:
button: Conferme
heading: Conferme dal cambiament de direzion email
@ -1278,7 +1291,7 @@ fur:
new:
confirm email address: "Conferme direzion pueste:"
confirm password: "Conferme la password:"
continue: Va indevant
continue: Regjistriti
display name: "Non di mostrâ:"
display name description: Il non utent che al vignarà mostrât a ducj. Tu podarâs gambiâlu plui tart tes preferencis.
email address: "Direzion di pueste eletroniche:"
@ -1286,7 +1299,7 @@ fur:
openid: "%{logo} OpenID:"
password: "Password:"
terms accepted: Graziis par vê acetât i gnûfs tiermins par contribuî!
title: Cree profîl
title: Regjistriti
use openid: O se no, dopre %{logo} OpenID par jentrâ
no_such_user:
body: Nol esist un utent di non %{user}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just.
@ -1324,12 +1337,13 @@ fur:
title: Tiermins par contribuî
you need to accept or decline: Par plasê lei e po acete o refude i gnûfs Tiermins par Contribuî par lâ indevant.
view:
add as friend: zonte ai amîs
activate_user: ative chest utent
add as friend: Zonte ai amîs
ago: (%{time_in_words_ago} indaûr)
block_history: blocs ricevûts
blocks by me: blocs aplicâts di me
blocks on me: blocs su di me
comments: coments
blocks by me: Blocs aplicâts di me
blocks on me: Blocs su di me
comments: Coments
confirm: Conferme
confirm_user: conferme chest utent
create_block: bloche chest utent
@ -1338,10 +1352,11 @@ fur:
ct declined: Refudâts
ct status: "Tiermins par contribuî:"
ct undecided: Nol à decidût
deactivate_user: disative chest utent
delete_user: elimine chest utent
description: Descrizion
diary: diari
edits: cambiaments
diary: Diari
edits: Cambiaments
email address: "Direzion di pueste:"
friends_changesets: grups di cambiaments dai amîs
friends_diaries: vôs di diari dai amîs
@ -1352,29 +1367,31 @@ fur:
m away: "%{count}m di distance"
mapper since: "Al mape dai:"
moderator_history: blocs aplicâts
my comments: i mei coments
my diary: il gno diari
my edits: miei cambiaments
my notes: lis mês notis ae mape
my settings: mês impostazions
my traces: percors personâi
my comments: I mei coments
my diary: Il gno diari
my edits: I miei cambiaments
my notes: Lis mês notis
my profile: Il gno profîl
my settings: Impostazions
my traces: I miei percors
nearby users: Altris utents dongje
nearby_changesets: grups di cambiaments dai utents dongje
nearby_diaries: vôs di diari dai utents dongje
new diary entry: gnove vôs dal diari
no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
no nearby users: Nol è ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te.
notes: notis ae mape
notes: Notis ae mape
oauth settings: configurazion OAuth
remove as friend: gjave dai amîs
remove as friend: Gjave dai amîs
role:
administrator: Chest utent al è un aministradôr
moderator: Chest utent al è un moderatôr
send message: mande messaç
send message: Mande messaç
settings_link_text: impostazions
spam score: "Ponts di spam:"
status: "Stât:"
traces: percors
traces: Percors
unhide_user: mostre chest utent
user location: Lûc dal utent
your friends: I tiei amîs
user_block:
@ -1444,3 +1461,10 @@ fur:
confirm: Conferme
revoke:
confirm: Conferme
welcome_page:
add_a_note:
title: No tu âs timp par fâ i cambiaments? Zonte une note!
questions:
title: Domandis?
start_mapping: Scomence a mapâ
title: Benvignût!

View file

@ -668,6 +668,7 @@ gl:
monument: Monumento
museum: Museo
ruins: Ruínas
tomb: Sepulcro
tower: Torre
wayside_cross: Cruce de camiños
wayside_shrine: Santuario no camiño
@ -980,7 +981,7 @@ gl:
layers:
data: Datos do mapa
header: Capas do mapa
notes: Notas do mapa
notes: Notas de mapa
overlays: Activar a sobreposición para reparar o mapa
locate:
popup: Está a {distance} {unit} deste punto
@ -1054,7 +1055,7 @@ gl:
help_centre: Centro de axuda
help_title: Sitio de axuda do proxecto
history: Historial
home: inicio
home: Ir á localización inicial
intro_1: O OpenStreetMap é un mapa libre de todo o mundo que se pode editar. Está feito por xente coma vostede.
intro_2_create_account: Cree unha conta de usuario
intro_2_download: descargar
@ -1065,7 +1066,7 @@ gl:
log_in_tooltip: Acceder ao sistema cunha conta existente
logo:
alt_text: Logo do OpenStreetMap
logout: saír
logout: Saír
make_a_donation:
text: Facer unha doazón
title: Apoie o OpenStreetMap cunha doazón
@ -1825,12 +1826,12 @@ gl:
you need to accept or decline: Lea e, a continuación, acepte ou rexeite os novos Termos do colaborador para continuar.
view:
activate_user: activar este usuario
add as friend: engadir como amigo
add as friend: Engadir como amigo
ago: (hai %{time_in_words_ago})
block_history: bloqueos recibidos
blocks by me: bloqueos efectuados
blocks on me: os meus bloqueos
comments: comentarios
blocks by me: Bloqueos efectuados
blocks on me: Os meus bloqueos
comments: Comentarios
confirm: Confirmar
confirm_user: confirmar este usuario
create_block: bloquear este usuario
@ -1842,8 +1843,8 @@ gl:
deactivate_user: desactivar este usuario
delete_user: borrar este usuario
description: Descrición
diary: diario
edits: edicións
diary: Diario
edits: Edicións
email address: "Enderezo de correo electrónico:"
friends_changesets: conxuntos de cambios dos amigos
friends_diaries: entradas de diario dos amigos
@ -1854,21 +1855,22 @@ gl:
m away: a %{count}m de distancia
mapper since: "Cartógrafo desde:"
moderator_history: bloqueos impostos
my comments: os meus comentarios
my diary: o meu diario
my edits: as miñas edicións
my notes: as miñas notas de mapa
my settings: os meus axustes
my traces: as miñas pistas
my comments: Os meus comentarios
my diary: O meu diario
my edits: As miñas edicións
my notes: As miñas notas de mapa
my profile: O meu perfil
my settings: Os meus axustes
my traces: As miñas pistas
nearby users: Outros usuarios próximos
nearby_changesets: conxuntos de cambios dos usuarios de lugares próximos
nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares próximos
new diary entry: nova entrada no diario
no friends: Aínda non engadiu ningún amigo.
no nearby users: Aínda non hai usuarios que estean situados na súa proximidade.
notes: notas de mapa
notes: Notas de mapa
oauth settings: axustes OAuth
remove as friend: eliminar como amigo
remove as friend: Eliminar como amigo
role:
administrator: Este usuario é administrador
grant:
@ -1878,11 +1880,11 @@ gl:
revoke:
administrator: Revogar o acceso de administrador
moderator: Revogar o acceso de moderador
send message: enviar unha mensaxe
send message: Enviar unha mensaxe
settings_link_text: axustes
spam score: "Puntuación do spam:"
status: "Estado:"
traces: pistas
traces: Pistas
unhide_user: descubrir este usuario
user location: Localización do usuario
your friends: Os seus amigos

View file

@ -106,7 +106,7 @@ it:
browse:
changeset:
changeset: "Gruppo di modifiche: %{id}"
changesetxml: gruppo di modifiche XML
changesetxml: Gruppo di modifiche XML
feed:
title: Gruppo di modifiche %{id}
title_comment: Gruppo di modifiche %{id} - %{comment}
@ -170,14 +170,14 @@ it:
edit: Modifica nodo
node: Nodo
node_title: "Nodo: %{node_name}"
view_history: Visualizza storico
view_history: Visualizza cronologia
node_details:
coordinates: "Coordinate:"
part_of: "Parte di:"
node_history:
download_xml: Scarica XML
node_history: Storico del nodo
node_history_title: "Storico del nodo: %{node_name}"
node_history: Cronologia del nodo
node_history_title: "Cronologia del nodo: %{node_name}"
view_details: Visualizza dettagli
not_found:
sorry: Spiacenti, non è stato possibile trovare il %{type} con l'identificativo %{id}.
@ -211,14 +211,14 @@ it:
download_xml: Scarica XML
relation: Relazione
relation_title: "Relazione: %{relation_name}"
view_history: Visualizza storico
view_history: Visualizza cronologia
relation_details:
members: "Membri:"
part_of: "Parte di:"
relation_history:
download_xml: Scarica XML
relation_history: Storico della relazione
relation_history_title: "Storico della relazione: %{relation_name}"
relation_history: Cronologia della relazione
relation_history_title: "Cronologia della relazione: %{relation_name}"
view_details: Visualizza dettagli
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} come %{role}"
@ -228,11 +228,11 @@ it:
way: Percorso
start_rjs:
data_frame_title: Dati
data_layer_name: Esplora Dati Mappa
data_layer_name: Esplora dati mappa
details: Dettagli
edited_by_user_at_timestamp: Modificato da %{user} il %{timestamp}
hide_areas: Nascondi le aree
history_for_feature: Storico per %{feature}
history_for_feature: Cronologia per %{feature}
load_data: Carica dati
loaded_an_area_with_num_features: "È stata caricata un'area che contiene %{num_features} caratteristiche. In generale, alcuni browser potrebbero non visualizzare correttamente questa quantità di dati. Generalmente i browser lavorano al meglio se si visualizzano meno di %{max_features} caratteristiche alla volta: se si fa qualcos'altro il proprio browser potrebbe diventare lento o non rispondere più. Se si è sicuri di voler visualizzare questi dati, allora si può premere il pulsante sottostante."
loading: Caricamento in corso...
@ -256,7 +256,7 @@ it:
way: Percorso
private_user: utente privato
show_areas: Mostra le aree
show_history: Visualizza storico
show_history: Mostra cronologia
unable_to_load_size: "Impossibile caricare: la dimensione del riquadro di selezione di %{bbox_size} è troppo grande (deve essere minore di %{max_bbox_size})"
view_data: Mostra i dati per la visualizzazione attuale della mappa
wait: Attendere...
@ -277,7 +277,7 @@ it:
way:
download_xml: Scarica XML
edit: Modifica percorso
view_history: Visualizza storico
view_history: Visualizza cronologia
way: Percorso
way_title: "Percorso: %{way_name}"
way_details:
@ -289,8 +289,8 @@ it:
way_history:
download_xml: Scarica XML
view_details: Visualizza dettagli
way_history: Storico del percorso
way_history_title: "Storico del percorso: %{way_name}"
way_history: Cronologia del percorso
way_history_title: "Cronologia del percorso: %{way_name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonimo
@ -443,7 +443,7 @@ it:
paste_html: Incolla l'HTML per incapsulare nel sito web
scale: Scala
too_large:
other: heading=L'area selezionata è troppo grande
other: heading=L'area è troppo grande
zoom: Ingrandimento
start_rjs:
add_marker: Aggiungi un marcatore alla mappa
@ -501,12 +501,12 @@ it:
station: Stazione funivia
aeroway:
aerodrome: Aerodromo
apron: Grembiule
gate: Gate aeroportuale
apron: Piazzale di sosta
gate: Gate
helipad: Elisuperficie
runway: Pista
taxiway: Pista di rullaggio
terminal: Terminal aeroportuale
terminal: Terminal
amenity:
WLAN: Punto di accesso WiFi
airport: Aeroporto
@ -533,7 +533,7 @@ it:
cinema: Cinema
clinic: Clinica
club: Club
college: Scuola superiore
college: Accademia
community_centre: Centro civico
courthouse: Tribunale
crematorium: Crematorio
@ -564,7 +564,7 @@ it:
market: Mercato
marketplace: Mercato
mountain_rescue: Soccorso alpino
nightclub: Locale notturno
nightclub: Night Club
nursery: Asilo nido
nursing_home: Asilo nido
office: Ufficio
@ -586,7 +586,7 @@ it:
retirement_home: Casa di Riposo
sauna: Sauna
school: Scuola
shelter: Pensilina/ricovero
shelter: Pensilina
shop: Negozio
shopping: Acquisti
shower: Doccia
@ -626,19 +626,19 @@ it:
phone: Telefono di emergenza
highway:
bridleway: Percorso per equitazione
bus_guideway: Autobus guidato
bus_stop: Fermata autobus
bus_guideway: Corsia autobus a guida vincolata
bus_stop: Fermata dell'autobus
byway: Byway (UK)
construction: Strada in costruzione
cycleway: Percorso ciclabile
emergency_access_point: Colonnina SOS
footway: Percorso pedonale
ford: Guado
living_street: Woonerf
living_street: Living Street
milestone: Pietra miliare
minor: Strada secondaria
motorway: Autostrada/tangenziale
motorway_junction: Svincolo
minor: Strada minore
motorway: Autostrada
motorway_junction: Uscita autostradale
motorway_link: Autostrada
path: Sentiero
pedestrian: Percorso pedonale
@ -647,7 +647,7 @@ it:
primary_link: Strada primaria
proposed: Strada proposta
raceway: Pista
residential: Strada residenziale
residential: Residenziale
rest_area: Area di Sosta
road: Strada generica
secondary: Strada secondaria
@ -683,6 +683,7 @@ it:
monument: Monumento
museum: Museo
ruins: Rovine
tomb: Tomba
tower: Torre
wayside_cross: Croce
wayside_shrine: Edicola votiva
@ -839,7 +840,7 @@ it:
funicular: Funicolare
halt: Fermata del treno
historic_station: Stazione ferroviaria storica
junction: Collegamento ferroviario
junction: Nodo ferroviario
level_crossing: Passaggio a livello
light_rail: Metropolitana leggera
miniature: Ferrovia in miniatura
@ -847,8 +848,8 @@ it:
narrow_gauge: Ferrovia a scartamento ridotto
platform: Banchina ferroviaria
preserved: Ferrovia storica
proposed: Linea ferroviaria proposta
spur: Ferrovia per società o ente
proposed: Ferrovia proposta
spur: Diramazione ferroviaria breve
station: Stazione ferroviaria
stop: Fermata ferroviaria
subway: Stazione della metropolitana
@ -984,19 +985,19 @@ it:
key:
title: Legenda
tooltip: Legenda
tooltip_disabled: La Map key è disponibile solo per il livello Standard
tooltip_disabled: La legenda è disponibile solo per il livello Standard
map:
base:
cycle_map: Open Cycle Map
mapquest: MapQuest Open
standard: Predefinito
standard: Standard
transport_map: Mappa dei trasporti
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap collaboratori</a>
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap contributors</a>
layers:
data: Dati della mappa
header: Livelli mappa
notes: Note sulla mappa
overlays: Abilitare overlay per la risoluzione dei problemi della mappa
overlays: Abilita sovrapposizioni per la risoluzione dei problemi della mappa
locate:
popup: Ti trovi a {distanza} {unità} da questo punto
title: Mostra la mia posizione
@ -1027,7 +1028,7 @@ it:
cancel: Annulla
center_marker: Centra la mappa sul marcatore
custom_dimensions: Imposta dimensioni personalizzate
download: Download
download: Scarica
embed: HTML
format: "Formato:"
image: Immagine
@ -1068,8 +1069,8 @@ it:
help: Aiuto
help_centre: Aiuto
help_title: Sito di aiuto per il progetto
history: Storico
home: posizione iniziale
history: Cronologia
home: Vai alla posizione iniziale
intro_1: OpenStreetMap è una mappa liberamente modificabile dell'intero pianeta. È realizzata da persone come te.
intro_2_create_account: Crea un account utente
intro_2_download: scaricati
@ -1080,7 +1081,7 @@ it:
log_in_tooltip: Accedi con un profilo utente esistente
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
logout: esci
logout: Esci
make_a_donation:
text: Fai una donazione
title: Aiuta OpenStreetMap con una donazione in denaro
@ -1146,7 +1147,7 @@ it:
date: Data
from: Da
messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages}
my_inbox: I miei messaggi in arrivo
my_inbox: Messaggi
new_messages:
one: "%{count} nuovo messaggio"
other: "%{count} nuovi messaggi"
@ -1163,9 +1164,9 @@ it:
as_unread: Messaggio marcato come non letto
message_summary:
delete_button: Elimina
read_button: Marca come già letto
read_button: Segna come già letto
reply_button: Rispondi
unread_button: Marca come non letto
unread_button: Segna come non letto
new:
back_to_inbox: Ritorna ai messaggi in arrivo
body: Corpo
@ -1200,7 +1201,7 @@ it:
subject: Oggetto
title: Leggi messaggio
to: A
unread_button: Marca come non letto
unread_button: Segna come non letto
wrong_user: Sei loggato come `%{user}', ma il messaggio che hai chiesto di leggere non era diretto a quell'utente. Se vuoi leggerlo, per favore loggati con l'utenza interessata.
reply:
wrong_user: Sei loggato come `%{user}', ma il messaggio al quale hai chiesto di rispondere non era diretto a quell'utente. Se vuoi rispondere, per favore loggati con l'utenza interessata.
@ -1434,7 +1435,7 @@ it:
copyright: Copyright OpenStreetMap e collaboratori, sotto una licenza aperta
permalink: Link permanente
remote_failed: Modifica non riuscita - assicurarsi che JOSM o Merkaartor sia avviato e che l'opzione di controllo remoto sia abilitata
shortlink: Collegamento breve
shortlink: Link breve
key:
table:
entry:
@ -1496,7 +1497,7 @@ it:
track: Strada forestale o agricola
tram:
- Metropolitana leggera
- Tram
- tram
trunk: Superstrada
tunnel: Linea tratteggiata = tunnel
unclassified: Strada non classificata
@ -1636,7 +1637,7 @@ it:
agreed: Hai accettato le nuove regole per contribuire.
agreed_with_pd: Hai anche dichiarato di considerare le tue modifiche di Pubblico Dominio.
heading: "Regole per contribuire:"
link text: cos'è questo?
link text: che cos'è questo?
not yet agreed: Non hai ancora accettato le nuove regole per contribuire.
review link text: Quando puoi segui per favore questo link per leggere ed accettare le nuove regole per contribuire.
current email address: "Indirizzo e-mail attuale:"
@ -1646,7 +1647,7 @@ it:
flash update success confirm needed: Informazioni sull'utente aggiornate con successo. Controllare la propria email per la conferma del nuovo indirizzo di posta elettronica.
gravatar:
gravatar: Usa Gravatar
link text: cos'è questo?
link text: che cos'è questo?
home location: "Posizione:"
image: "Immagine:"
image size hint: (immagini quadrate di almeno 100x100 funzionano meglio)
@ -1660,7 +1661,7 @@ it:
no home location: Non si è inserita la propria posizione.
openid:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID
link text: Che cos'è questo?
link text: che cos'è questo?
openid: "OpenID:"
preferred editor: "Editor preferito:"
preferred languages: "Lingua preferita:"
@ -1670,7 +1671,7 @@ it:
disabled link text: perché non posso modificare?
enabled: Abilitate. Non anonimo con il permesso di modificare i dati.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
enabled link text: cos'è questo?
enabled link text: che cos'è questo?
heading: "Modifiche pubbliche:"
public editing note:
heading: Modifica pubblica
@ -1825,7 +1826,7 @@ it:
terms:
agree: Accetto
consider_pd: In aggiunta al contratto di cui sopra, considero che i miei contributi sono in Pubblico Dominio
consider_pd_why: cos'è questo?
consider_pd_why: che cos'è questo?
decline: Non accetto
guidance: "Informazioni utili a capire questi termini: un <a href=\"%{summary}\">riassunto leggibile</a> ed alcune <a href=\"%{translations}\">traduzioni informali</a>"
heading: Regole per contribuire
@ -1839,12 +1840,12 @@ it:
you need to accept or decline: Si prega di leggere e poi accettare o rifiutare i nuovi termini di contribuzione per continuare.
view:
activate_user: attiva questo utente
add as friend: aggiungi amico
add as friend: Aggiungi amico
ago: (%{time_in_words_ago} fa)
block_history: blocchi ricevuti
blocks by me: blocchi applicati da me
blocks on me: blocchi su di me
comments: commenti
blocks by me: Blocchi applicati da me
blocks on me: Blocchi su di me
comments: Commenti
confirm: Conferma
confirm_user: conferma questo utente
create_block: blocca questo utente
@ -1856,10 +1857,10 @@ it:
deactivate_user: disattiva questo utente
delete_user: elimina questo utente
description: Descrizione
diary: diario
edits: modifiche
diary: Diario
edits: Modifiche
email address: "Indirizzo email:"
friends_changesets: gruppi di modifica degli amici
friends_changesets: gruppi di modifiche degli amici
friends_diaries: note dei diari degli amici
hide_user: nascondi questo utente
if set location: Puoi impostare la tua posizione sulla pagina delle %{settings_link} per vedere gli utenti nelle vicinanze.
@ -1868,21 +1869,22 @@ it:
m away: "%{count}m di distanza"
mapper since: "Mappatore dal:"
moderator_history: blocchi applicati
my comments: miei commenti
my diary: diario personale
my edits: modifiche personali
my notes: mie note sulla mappa
my settings: impostazioni personali
my traces: tracciati personali
my comments: Miei commenti
my diary: Il mio diario
my edits: Mie modifiche
my notes: Mie note
my profile: Il mio profilo
my settings: Impostazioni personali
my traces: Miei tracciati
nearby users: Altri utenti nelle vicinanze
nearby_changesets: gruppi di modifiche da parte degli utenti nelle vicinanze
nearby_diaries: note dei diari degli utenti nelle vicinanze
new diary entry: nuova voce del diario
no friends: Non ci sono ancora amici.
no nearby users: Non ci sono ancora altri utenti che ammettono di mappare nelle vicinanze.
notes: note sulla mappa
notes: Note sulla mappa
oauth settings: impostazioni oauth
remove as friend: rimuovi amico
remove as friend: Rimuovi amico
role:
administrator: Questo utente è un amministratore
grant:
@ -1892,11 +1894,11 @@ it:
revoke:
administrator: Revoca l'accesso come amministratore
moderator: Revoca l'accesso come moderatore
send message: spedisci messaggio
send message: Spedisci messaggio
settings_link_text: impostazioni
spam score: "Punteggio Spam:"
status: "Stato:"
traces: tracciati
traces: Tracciati
unhide_user: mostra questo utente
user location: Luogo dell'utente
your friends: Amici personali

View file

@ -1107,7 +1107,7 @@ ja:
credit_title_html: OpenStreetMap のクレジット表記の仕方
infringement_1_html: "OSM の協力者は、著作権者から明確な許諾を得ずに、著作権のある情報源 (例: Google マップや印刷された地図) からデータを持ち込まないよう注意するものとします。"
infringement_title_html: 著作権侵害
intro_1_html: "OpenStreetMap は<i>オープンデータ</i>であり、<a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL) の下にライセンスされています。"
intro_1_html: "OpenStreetMap は<i>オープンデータ</i>であり、<a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) の下にライセンスされています。"
intro_2_html: OpenStreetMapとその協力者をクレジットすれば、データを自由にコピー、配布、送信、利用することができます。変更したり翻案したりしたデータは、同じライセンスに従って提供することができます。あなたの権利と責任は、<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">ライセンス契約</a>の全文で説明しています。
intro_3_html: "地図タイルの作成法やドキュメントは、<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> ライセンス (CC-BY-SA) に基づいてライセンスされます。"
more_title_html: 詳細を見る
@ -1611,7 +1611,7 @@ ja:
latitude: "緯度:"
longitude: "経度:"
make edits public button: 自分の編集をすべて公開する
my settings: 自分の設定
my settings: 設定
new email address: "新しいメール アドレス:"
new image: 画像を追加
no home location: あなたはまだ活動地域を登録していません。
@ -1826,7 +1826,8 @@ ja:
my comments: 自分のコメント
my diary: 自分の日記
my edits: 自分の編集
my notes: 自分の地図メモ
my notes: 自分のメモ
my profile: 自分のプロフィール
my settings: 設定
my traces: 自分のトレース
nearby users: 周辺のその他のユーザー

View file

@ -47,7 +47,7 @@ ko:
changeset: 바뀜집합
changeset_tag: 바뀜집합 태그
country: 국가
diary_comment: 덧글
diary_comment: 덧글
diary_entry: 일지 항목
friend: 친구
language: 언어
@ -67,15 +67,15 @@ ko:
relation_member: 관계 멤버
relation_tag: 관계 태그
session: 세션
trace: 발자취
tracepoint: 발자취 지점
tracetag: 발자취 태그
trace: 추적
tracepoint: 추적 지점
tracetag: 추적 태그
user: 사용자
user_preference: 사용자 환경 설정
user_token: 사용자 토큰
way:
way_node: 노드
way_tag: 태그
way_node: 노드
way_tag: 태그
application:
require_cookies:
cookies_needed: 쿠키를 비활성화한 것으로 보입니다 - 계속하기 전에 브라우저에서 쿠키를 활성화하세요.
@ -318,7 +318,7 @@ ko:
comments:
ago: "%{ago} 전"
comment: 덧글
has_commented_on: "%{display_name} 사용자가 다음 일지 항목에 남긴 덧글"
has_commented_on: "%{display_name} 사용자가 다음 일기 항목에 덧글을 남겼습니다"
newer_comments: 새 덧글
older_comments: 이전 덧글
post: 게시물
@ -344,49 +344,49 @@ ko:
latitude: "위도:"
location: "위치:"
longitude: "경도:"
marker_text: 항목 위치
marker_text: 항목 위치
save_button: 저장
subject: "제목:"
title: 항목 수정
title: 항목 수정
use_map_link: 지도 사용
feed:
all:
description: OpenStreetMap의 사용자의 최근 일 항목
title: OpenStreetMap 일 항목
description: OpenStreetMap의 사용자의 최근 일 항목
title: OpenStreetMap 일 항목
language:
description: "%{language_name}로 된 OpenStreetMap 최근 일 항목"
description: "%{language_name}로 된 OpenStreetMap 최근 일 항목"
title: "%{language_name}로 된 OpenStreetMap 일지 항목"
user:
description: "%{user} 사용자의 최근 OpenStreetMap 일 항목"
title: "%{user} 사용자에 대한 OpenStreetMap 일 항목"
description: "%{user} 사용자의 최근 OpenStreetMap 일 항목"
title: "%{user} 사용자에 대한 OpenStreetMap 일 항목"
list:
in_language_title: "%{language} 일지 항목"
new: 새 일 항목
new_title: 사용자 일에 새 항목 작성
new: 새 일 항목
new_title: 사용자 일에 새 항목 작성
newer_entries: 다음 항목
no_entries: 일지 항목이 없습니다
older_entries: 이전 항목
recent_entries: 최근 일 항목
recent_entries: 최근 일 항목
title: 사용자 일지
title_friends: 친구의 일지
title_nearby: 근처 사용자의 일지
user_title: "%{user} 일지"
user_title: "%{user}의 일기"
location:
edit: 편집
location: "위치:"
view: 보기
new:
title: 새 일 항목
title: 새 일 항목
no_such_entry:
body: 죄송합니다, %{id} id로 된 일 항목이나 덧글이 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지 확인하세요.
body: 죄송합니다, %{id} id로 된 일 항목이나 덧글이 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지 확인하세요.
heading: "id에 항목 없음: %{id}"
title: 일지 항목이 없음
title: 이러한 일기 항목이 없음
view:
leave_a_comment: 덧글 남기기
login: 로그인
login_to_leave_a_comment: 덧글을 남기려면 로그인해야 합니다. %{login_link}
save_button: 저장
title: 사용자 일지 | %{user}
title: "%{user}의 일기 | %{title}"
user_title: "%{user} 일지"
editor:
default: 기본값 (현재 %{name})
@ -424,7 +424,7 @@ ko:
paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
scale: 축척
too_large:
other: heading=지역이 너무
other: heading=지역이 너무
zoom: 확대
start_rjs:
add_marker: 지도에 표시 추가
@ -553,7 +553,7 @@ ko:
parking: 주차장
pharmacy: 약국
place_of_worship: 예배당
police: 경찰
police: 경찰
post_box: 우체통
post_office: 우체국
preschool: 유치원
@ -563,7 +563,7 @@ ko:
public_market: 공공 시장
reception_area: 리셉션 지역
recycling: 재활용장
restaurant: 식당
restaurant: 음식점
retirement_home: 노인정
sauna: 사우나
school: 학교
@ -582,7 +582,7 @@ ko:
theatre: 극장
toilets: 화장실
townhall: 마을 회관
university: 종합대학
university: 대학
vending_machine: 자동판매기
veterinary: 동물병원
village_hall: 주민센터
@ -648,7 +648,7 @@ ko:
unclassified: 분류하지 않은 도로
unsurfaced: 비포장 도로
historic:
archaeological_site: 고고학 지역
archaeological_site: 고고학
battlefield: 전쟁터
boundary_stone: 경계석
building: 건물
@ -664,9 +664,10 @@ ko:
monument: 기념물
museum: 박물관
ruins: 유적
tomb: 무덤
tower: 타워
wayside_cross: 사거리 길
wayside_shrine: 예배당
wayside_cross: 도로변의 십자
wayside_shrine: 길가의 신사
wreck: 난파선
landuse:
allotments: 텃밭
@ -711,17 +712,17 @@ ko:
fishing: 낚시터
fitness_station: 피트니스 스테이션
garden: 정원
golf_course: 골프 코스
golf_course: 골프
ice_rink: 아이스링크
marina: 마리나
miniature_golf: 미니어처 골프
nature_reserve: 자연 보호구
park: 공원
pitch: 운동장
playground: 운동장
playground: 놀이터
recreation_ground: 놀이 공원
sauna: 사우나
slipway: 조선대
slipway: 슬립 웨이
sports_centre: 스포츠 센터
stadium: 경기장
swimming_pool: 수영장
@ -958,7 +959,7 @@ ko:
wadi: 와디
water_point: 급수소
waterfall: 폭포
weir:
weir:
javascripts:
close: 닫기
edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요.
@ -1049,7 +1050,7 @@ ko:
help_centre: 도움말 센터
help_title: 프로젝트에 대한 도움말 사이트
history: 내역
home:
home: 위치로 가기
intro_1: OpenStreetMap은 여러분같은 사람에 의해 만들어진 우리 모두의 전세계 지도입니다.
intro_2_create_account: 계정을 만들 수 있습니다
intro_2_download: 다운로드
@ -1116,9 +1117,9 @@ ko:
more_title_html: 자세히 찾기
title_html: 저작권 및 라이선스
native:
mapping_link: 매핑 시작
mapping_link: 매핑 시작
native_link: 한국어 버전
text: 저작권 문서의 영어 버전을 보고 있습니다. 이 문서의 %{native_link}의 버전으로 돌아갈 수 있으며 또는 저작권을 읽는 것을 멈추고 %{mapping_link}할 수 있습니다.
text: 저작권 문서의 영어 버전을 보고 있습니다. 이 문서의 %{native_link}으로 돌아갈 수 있으며 또는 저작권을 읽는 것을 멈추고 %{mapping_link}할 수 있습니다.
title: 이 문서에 대한 정보
message:
delete:
@ -1221,9 +1222,9 @@ ko:
notifier:
diary_comment_notification:
footer: "%{readurl}에서도 덧글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 덧글을 남기거나 %{replyurl}에서 답글을 남길 수 있습니다."
header: "%{from_user} 님이 %{subject} 제목의 OpenStreetMap 일지 항목에 덧글을 남겼습니다:"
header: "%{from_user}님이 %{subject} 제목의 OpenStreetMap 일기 항목에 덧글을 남겼습니다:"
hi: "%{to_user}님 안녕하세요."
subject: "[OpenStreetMap] %{user} 님이 당신의 일지 항목에 덧글을 남겼습니다."
subject: "[OpenStreetMap] %{user}님이 당신의 일기 항목에 덧글을 남겼습니다"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인"
email_confirm_html:
@ -1236,9 +1237,9 @@ ko:
hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} 로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
friend_notification:
befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
had_added_you: "%{user} 님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가하였습니다."
had_added_you: "%{user}님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가했습니다."
see_their_profile: "%{userurl} 에서 프로필을 확인하고 원하면 친구로 등록할 수 있습니다."
subject: "[OpenStreetMap] %{user} 님이 당신을 친구로 추가하였습니다."
subject: "[OpenStreetMap] %{user}님이 당신을 친구로 추가했습니다"
gpx_notification:
and_no_tags: 태그가 없습니다.
and_the_tags: "다음 태그가 있습니다:"
@ -1265,7 +1266,7 @@ ko:
hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 이 이메일 계정의 openstreetmap.org 계정에서 재설정할 비밀번호를 요청했습니다.
message_notification:
footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 회신할 수 있습니다.
header: "%{from_user} 님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 쪽지를 보냈습니다."
header: "%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 쪽지를 보냈습니다:"
hi: "%{to_user}님 안녕하세요."
note_comment_notification:
anonymous: 익명 사용자
@ -1298,7 +1299,7 @@ ko:
allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
allow_to: "다음 클라이언트 응용 프로그램을 허용합니다:"
allow_write_api: 지도를 수정합니다.
allow_write_diary: 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
allow_write_diary: 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
@ -1317,7 +1318,7 @@ ko:
allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
allow_write_api: 지도를 수정합니다.
allow_write_diary: 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
allow_write_diary: 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
@ -1348,7 +1349,7 @@ ko:
allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
allow_write_api: 지도를 수정합니다.
allow_write_diary: 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
allow_write_diary: 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
@ -1494,7 +1495,7 @@ ko:
second: 둘째 항목
subheading: 하위 문단 제목
text: 텍스트
title_html: <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>으로 파서함
title_html: <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">마크다운</a>으로 구문 분석됩니다
unordered: 순서 없는 목록
url: URL
richtext_area:
@ -1537,7 +1538,7 @@ ko:
visibility_help: 이게 무슨 의미입니까?
list:
description: 최근 GPS 추적 올리기 찾아보기
empty_html: 여기에 아직 아무것도 없습니다. <a href='%{upload_link}'>새 추적을 올리거나</a> <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>위키 문서</a>에 GPS 추적에 대한 자세한 내용을 알아보세요.
empty_html: 여기에 아직 아무 것도 없습니다. <a href='%{upload_link}'>새 추적을 올리거나</a> <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>위키 문서</a>에 GPS 추적에 대한 자세한 내용을 알아보세요.
public_traces: 공개 GPS 추적
public_traces_from: "%{user} 사용자의 공중 GPS 추적"
tagged_with: "%{tags}로 태그함"
@ -1628,7 +1629,7 @@ ko:
gravatar:
gravatar: Gravatar 사용
link text: 이게 뭐죠?
home location: "생활 위치:"
home location: " 위치:"
image: "그림:"
image size hint: (100x100 이하의 정사각형 그림이 최적)
keep image: 현재 이미지를 유지
@ -1638,7 +1639,7 @@ ko:
my settings: 내 설정
new email address: "새 이메일 주소:"
new image: 그림 추가
no home location: 생활 위치를 입력하지 않았습니다.
no home location: 위치를 입력하지 않았습니다.
openid:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: 이게 뭐죠?
@ -1660,7 +1661,7 @@ ko:
return to profile: 프로필로 돌아가기
save changes button: 바뀐 사항 저장
title: 계정 편집
update home location on click: 지도에서 클릭하면 생활 위치로 업데이트할까요?
update home location on click: 지도에서 클릭하면 위치로 업데이트할까요?
confirm:
already active: 이 계정은 이미 확인했습니다.
button: 확인
@ -1714,8 +1715,8 @@ ko:
alt: AOL OpenID로 로그인
title: AOL로 로그인
google:
alt: 구글 OpenID로 로그인
title: 구글로 로그인
alt: Google OpenID로 로그인
title: Google로 로그인
myopenid:
alt: myOpenID OpenID로 로그인
title: myOpenID로 로그인
@ -1755,7 +1756,7 @@ ko:
success: "%{name} 사용자는 이제 친구입니다!"
new:
about:
header: 무료이고 편집 가능
header: 자유롭고 편집 가능
html: "<p>다른 지도와는 달리, OpenStreetMap은 완전히 여러분과 같은 사람이 만들고,\n누구나 자유롭게 고치고, 업데이트하고, 다운로드하고 사용할 수 있습니다.</p>\n<p>기여를 시작하려면 가입하세요. 계정을 확인하는 이메일을 보내드립니다.</p>"
confirm email address: "이메일 주소 확인:"
confirm password: "비밀번호 확인:"
@ -1797,7 +1798,7 @@ ko:
reset: 비밀번호 재설정
title: 비밀번호 재설정
set_home:
flash success: 생활 주소를 성공적으로 저장했습니다
flash success: 집 위치를 성공적으로 저장했습니다
suspended:
body: "<p>\n 죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 자동으로\n 일시 중지되었습니다.\n</p>\n<p>\n 이 결정은 곧 관리자가 검토할 것입니다. 또는\n 이 문제를 토론하려면 %{webmaster}에게 문의할 수 있습니다.\n</p>"
heading: 계정 정지
@ -1808,7 +1809,7 @@ ko:
consider_pd: 위의 계약뿐만 아니라 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있는지 고려하세요
consider_pd_why: 이게 뭐죠?
decline: 거부
guidance: "약관을 이애햐는 데 유용한 정보: <a href=\"%{summary}\">사람이 읽을 수 있는 요약</a>과 일부 <a href=\"%{translations}\">비공식 번역</a>"
guidance: "약관을 이해하는 데 유용한 정보: <a href=\"%{summary}\">사람이 읽을 수 있는 요약</a>과 일부 <a href=\"%{translations}\">비공식 번역</a>"
heading: 기여자 약관
legale_names:
france: 프랑스
@ -1823,7 +1824,7 @@ ko:
add as friend: 친구 추가
ago: (%{time_in_words_ago} 전)
block_history: 사용자가 차단을 받았습니다
blocks by me: 에 의한 차단
blocks by me: 차단
blocks on me: 나를 차단
comments: 덧글
confirm: 확인
@ -1837,27 +1838,28 @@ ko:
deactivate_user: 이 사용자 비활성화
delete_user: 이 사용자를 삭제
description: 설명
diary:
diary:
edits: 편집
email address: "이메일 주소:"
friends_changesets: 친구의 바뀜집합
friends_diaries: 친구의 일 항목
friends_diaries: 친구의 일 항목
hide_user: 이 사용자를 숨기기
if set location: 근처 사용자를 보려면 %{settings_link} 페이지에 생활 주소를 설정하세요.
if set location: 근처 사용자를 보려면 %{settings_link} 페이지에 집 위치를 설정하세요.
km away: "%{count}km 거리"
latest edit: "최근 편집 %{ago}:"
m away: "%{count}m 거리"
mapper since: "이후 매퍼:"
moderator_history: 사용자가 차단을 주었습니다
my comments: 내 덧글
my diary: 내 일
my diary: 내 일
my edits: 내 편집
my notes: 내 지도 참고
my notes: 내 참고
my profile: 내 프로필
my settings: 내 설정
my traces: 발자취
my traces: 추적
nearby users: 기타 근처 사용자
nearby_changesets: 근처 사용자의 바뀜집합
nearby_diaries: 근처 사용자의 일 항목
nearby_diaries: 근처 사용자의 일 항목
new diary entry: 새 일지 항목
no friends: 아직 어떠한 친구도 추가하지 않았습니다.
no nearby users: 아직 근처에 매핑을 인정하는 다른 사용자가 없습니다.
@ -1877,7 +1879,7 @@ ko:
settings_link_text: 설정
spam score: "스팸 점수:"
status: "상태:"
traces: 발자취
traces: 추적
unhide_user: 이 사용자를 숨기기 취소
user location: 사용자 위치
your friends: 내 친구

View file

@ -478,7 +478,7 @@ lb:
intro_2_use: benotzt
logo:
alt_text: OpenStreetMap Logo
logout: ausloggen
logout: Ausloggen
make_a_donation:
text: En Don maachen
title: Ënnerstëtzt OpenStreetMap mat engem Don
@ -787,7 +787,7 @@ lb:
activate_user: dëse Benotzer aktivéieren
add as friend: Frënd derbäisetzen
ago: (viru(n) %{time_in_words_ago})
blocks by me: vu mir gespaart
blocks by me: vu Mir Gespaart
comments: Bemierkungen
confirm: Confirméieren
confirm_user: dëse Benotzer confirméieren
@ -801,9 +801,12 @@ lb:
hide_user: dëse Benotzer verstoppen
km away: "%{count} km ewech"
m away: "%{count} m ewech"
my comments: Meng Bemierkungen
my diary: mäi Blog
my edits: meng Ännerungen
my settings: meng Astellungen
my edits: Meng Ännerungen
my notes: Meng Notizen
my profile: Mäi Profil
my settings: Meng Astellungen
nearby users: Aner Benotzer nobäi
no friends: Dir hutt nach keng Frënn derbäi gesat.
remove as friend: Frënd ewechhuelen
@ -816,7 +819,7 @@ lb:
revoke:
administrator: Administrateur-Zougang ofhuelen
moderator: Moderateursrechter ewechhuelen
send message: Noriicht schécken
send message: Message schécken
settings_link_text: Astellungen
status: "Status:"
unhide_user: dëse Benotzer net méi verstoppen

View file

@ -666,6 +666,7 @@ mk:
monument: Споменик
museum: Музеј
ruins: Рушевини
tomb: Гроб
tower: Кула
wayside_cross: Крајпатен крст
wayside_shrine: Параклис
@ -1054,7 +1055,7 @@ mk:
help_centre: Центар за помош
help_title: Помошна страница за проектот
history: Историја
home: дома
home: Оди на матичната местоположба
intro_1: OpenStreetMap е слободна уредлива карта на целиот свет. Ја прават луѓе како вас.
intro_2_create_account: Создајте корисничка сметка
intro_2_download: преземање
@ -1066,7 +1067,7 @@ mk:
log_in_tooltip: Најава со постоечка сметка
logo:
alt_text: Логотип на OpenStreetMap
logout: одјава
logout: Одјава
make_a_donation:
text: Дарувајте
title: Поддржете ја OpenStreetMap со паричен прилог
@ -1840,12 +1841,12 @@ mk:
you need to accept or decline: Прочитајте ги новите Услови за учество, а потоа согласете се или одбијте ги.
view:
activate_user: активирај го корисников
add as friend: додај во пријатели
add as friend: Додај во пријатели
ago: (пред %{time_in_words_ago})
block_history: примени блокови
blocks by me: извршени болокови
blocks on me: добиени блокови
comments: коментари
blocks by me: Извршени болокови
blocks on me: Добиени блокови
comments: Коментари
confirm: Потврди
confirm_user: потврди го корисников
create_block: блокирај го корисников
@ -1857,8 +1858,8 @@ mk:
deactivate_user: деактивирај го корисников
delete_user: избриши го корисников
description: Опис
diary: дневник
edits: уредувања
diary: Дневник
edits: Уредувања
email address: Е-пошта
friends_changesets: измени на пријателите
friends_diaries: дневнички записи на пријателите
@ -1869,21 +1870,22 @@ mk:
m away: "%{count} м од вас"
mapper since: "Картограф од:"
moderator_history: дадени блокови
my comments: мои коментари
my diary: мојот дневник
my edits: мои уредувања
my notes: мои белешки
my settings: мои прилагодувања
my traces: мои траги
my comments: Мои коментари
my diary: Мојот дневник
my edits: Мои уредувања
my notes: Мои белешки
my profile: Мојот профил
my settings: Мои нагодувања
my traces: Мои траги
nearby users: Други соседни корисници
nearby_changesets: измени на соседните корисници
nearby_diaries: дневнички записи на соседн. корисн.
new diary entry: нова ставка во дневникот
no friends: Сè уште немате додадено пријатели.
no nearby users: Сè уште нема други корисници во вашата околина што признаваат дека работат на карти.
notes: белешки
notes: Белешки на картата
oauth settings: oauth поставки
remove as friend: отстрани од пријатели
remove as friend: Отстрани од пријатели
role:
administrator: Овој корисник е администратор
grant:
@ -1893,11 +1895,11 @@ mk:
revoke:
administrator: Лиши од администраторски пристап
moderator: Лиши од модераторски пристап
send message: испрати порака
send message: Испрати порака
settings_link_text: прилагодувања
spam score: "Оцена за спам:"
status: "Статус:"
traces: траги
traces: Траги
unhide_user: покажи го корисникот
user location: Местоположба на корисникот
your friends: Ваши пријатели

View file

@ -1301,7 +1301,7 @@ nl:
created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}.
greeting: Hallo!
subject: "[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap"
welcome: Van harte welkom. We willen u graag wat extra informatie geven zodat u aan de slag kunt.
welcome: Nadat u uw gebruiker hebt bevestigd, geven we u graag wat extra informatie zodat u aan de slag kunt.
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: uw privé-GPS-tracks lezen
@ -1677,8 +1677,10 @@ nl:
button: Bevestigen
heading: Controleer uw e-mail
introduction_1: Wij u een bevestiging per e-mail gestuurd.
introduction_2: Bevestig uw gebruiker door op de koppeling in de e-mail te klikken en dan kunt u kaarten gaan maken.
press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker te activeren.
unknown token: Dat token bestaat niet.
reconfirm_html: Als nodig, kunt u <a href="%{reconfirm}">de bevestigingscode opnieuw laten verzenden</a>.
unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
confirm_email:
button: Bevestigen
failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
@ -1765,6 +1767,7 @@ nl:
new:
about:
header: Open en te bewerken
html: "<p>In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.</p>\n<p>Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.</p>"
confirm email address: "E-mailadres bevestigen:"
confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen.
@ -2000,8 +2003,21 @@ nl:
heading: Intrekken rechten bevestigen
title: Intrekken rechten bevestigen
welcome_page:
add_a_note:
title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een notitie toe!
basic_terms:
editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u kunt gebruiken om de kaart te bewerken.
node_html: Een <strong>node</strong> is een punt op de kaart, zoals een enkel restaurant of een boom.
paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal woorden die van pas gaan komen.
tag_html: Een <strong>label</strong> (tag) is een eigenschap over een node of een weg, zoals de naam van een restaurant of de maximum snelheid voor een weg.
title: Basisbegrippen voor cartografie
way_html: Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een weg, een rivier, een meer of een gebouw.
introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal dingen die belangrijk zijn om te weten.
questions:
title: Nog vragen?
start_mapping: Beginnen met kaarten maken
title: Welkom!
whats_on_the_map:
off_html: "<em>Geen onderdeel</em> van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,\nkunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden."
on_html: "OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die <em>echt en actueel</em> zijn -\nwe hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.\nU kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen."
title: Wat is er op de kaart?

View file

@ -978,7 +978,7 @@ oc:
help_centre: Centre d'ajuda
help_title: site dajuda pel projècte
history: Istoric
home: En çò meu
home: Anar a l'emplaçament de mon domicili
intro_1: OpenStreetMap es una mapa del mond liurament modificable, facha per de monde coma vos.
intro_2_create_account: Creatz un compte d'utilizaire
intro_2_download: telecargadas
@ -989,7 +989,7 @@ oc:
log_in_tooltip: Se connectar amb un compte existent
logo:
alt_text: Lògo d'OpenStreetMap
logout: Desconnexion
logout: Se desconnectar
make_a_donation:
text: Far un don
title: Sostenètz OpenStreetMap amb un don financièr
@ -1123,11 +1123,27 @@ oc:
oauth:
oauthorize:
allow_write_api: modificar la mapa.
allow_write_notes: modificar las nòtas.
allow_write_prefs: modificar vòstras preferéncias d'utilizaire.
oauth_clients:
form:
allow_write_api: modificar la mapa.
allow_write_notes: modificar las nòtas.
allow_write_prefs: modificar sas preferéncias d'utilizaire.
index:
application: Nom de l'aplicacion
my_apps: Mas aplicacions clientas
my_tokens: Mas aplicacions enregistradas
register_new: Enregistratz vòstra aplicacion
revoke: Revocar !
title: Mos detalhs OAuth
show:
allow_write_api: modificar la mapa.
allow_write_notes: modificar las nòtas.
allow_write_prefs: modificar sas preferéncias d'utilizaire.
redaction:
edit:
submit: Enregistrar l'amagatge
site:
edit:
anon_edits_link_text: Trobatz perqué aicí.
@ -1221,6 +1237,7 @@ oc:
preview: Apercebut
search:
search: Recèrca
search_help: "exemples : « Ouagadougou », « Place Grenette, Grenoble », « H2Y 1C6 », o « post office near Alger »<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Autres exemples...</a>"
submit_text: Validar
where_am_i: Ont soi ?
sidebar:
@ -1312,15 +1329,19 @@ oc:
link text: ques aquò ?
current email address: "Adreça de corrièr electronic actuala:"
delete image: Suprimir l'imatge actual
email never displayed publicly: (pas jamai afichat publicament)
flash update success confirm needed: Informacions sus l'utilizaire mesas a jorn amb succès. Verificatz vòstra bóstia mail per tal de validar la verificacion de vòstre novèla adreça e-mail.
gravatar:
gravatar: Utilizar Gravatar
link text: ques aquò ?
home location: "Emplaçament del domicili :"
image: "Imatge :"
image size hint: (los imatges carrats d'al mens 100×100 pixèls foncionan melhor)
keep image: Gardar l'imatge actual
latitude: "Latitud :"
longitude: "Longitud :"
my settings: Mas opcions
new email address: "Novela adreça de corrièr electronic :"
new email address: "Novèla adreça de corrièr electronic :"
new image: Apondre un imatge
openid:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
@ -1331,12 +1352,16 @@ oc:
profile description: "Descripcion del perfil :"
public editing:
disabled link text: perqué pòdi pas modificar ?
enabled: Activat. Pas anonim e pòt modificar las donadas.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
enabled link text: ques aquò ?
heading: "Modificacion publica :"
public editing note:
heading: Modificacion publica
return to profile: Tornar al perfil
save changes button: Enregistrar las modificacions
title: Modificar lo compte
update home location on click: Metre a jorn l'emplaçament de vòstre domicili quand clicatz sus la mapa ?
confirm:
button: Confirmar
list:
@ -1344,9 +1369,11 @@ oc:
one: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item} sus %{items})
other: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} sus %{items})
login:
email or username: "Adreça e-mail o nom d'utilizaire :"
heading: Connexion
login_button: Se connectar
lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ?
no account: Avètz pas de compte ?
openid: "%{logo} OpenID :"
openid_logo_alt: Se connectar amb un OpenID
openid_providers:
@ -1369,8 +1396,10 @@ oc:
alt: Connexion amb un OpenID Yahoo
title: Connexion amb Yahoo
password: "Senhal :"
register now: S'inscriure ara
remember: Se remembrar de ieu
title: Se connectar
with openid: "Tanben podètz utilizar OpenID per vos connectar :"
logout:
heading: Desconnexion d'OpenStreetMap
logout_button: Desconnexion
@ -1417,11 +1446,11 @@ oc:
title: Tèrmes del contributor
view:
activate_user: activar aqueste utilizaire
add as friend: apondre en tant qu'amic
add as friend: Apondre en tant qu'amic
ago: (i a %{time_in_words_ago})
blocks by me: blocatges donats
blocks on me: mos blocatges
comments: comentaris
blocks on me: Mos blocatges
comments: Comentaris
confirm: Confirmar
confirm_user: confirmar aqueste utilizaire
create_block: blocar aqueste utilizaire
@ -1430,8 +1459,8 @@ oc:
deactivate_user: desactivar aqueste utilizaire
delete_user: suprimir aqueste utilizaire
description: Descripcion
diary: jornal
edits: modificacions
diary: Jornal
edits: Modificacions
email address: "Adreça de corrièr electronic :"
friends_changesets: Percórrer totes los gropes de modificacions dels amics
friends_diaries: Entradas de jornal dels amics
@ -1439,26 +1468,34 @@ oc:
km away: "%{count} km"
m away: distant de %{count} m
mapper since: "Mapaire dempuèi :"
my comments: mos comentaris
my diary: mon jornal
my edits: mas modificacions
my notes: mas nòtas de mapa
my settings: mas opcions
my traces: mas traças
my comments: Mos comentaris
my diary: Mon jornal
my edits: Mas modificacions
my notes: Mas nòtas de mapa
my profile: Mon perfil
my settings: Mas opcions
my traces: Mas traças
nearby users: Autres utilizaires a proximitat
nearby_changesets: Percórrer totes los gropes de modificacions dels utilizaires a proximitat
new diary entry: novèla entrada dins lo jornal
notes: nòtas de mapa
notes: Nòtas de mapa
oauth settings: paramètres OAuth
remove as friend: levar en tant qu'amic
send message: mandar un messatge
remove as friend: Suprimir en tant qu'amic
send message: Mandar un messatge
settings_link_text: opcions
spam score: "Nòta pel spam :"
status: "Estatut :"
traces: traças
traces: Traças
unhide_user: reafichar aqueste utilizaire
user location: Emplaçament de l'utilizaire
your friends: Vòstres amics
user_block:
partial:
revoke: Revocar !
revoke:
revoke: Revocar !
show:
revoke: Revocar !
welcome_page:
add_a_note:
title: Pas lo temps d'editar ? Apodètz una nòta !

View file

@ -447,6 +447,8 @@ pl:
output: Wynik
paste_html: Użyj podanego kodu HTML, aby umieścić na stronie
scale: Skala
too_large:
other: heading=Obszar za duży
zoom: Zoom
start_rjs:
add_marker: Dodaj pinezkę na mapie
@ -501,6 +503,7 @@ pl:
aerialway:
chair_lift: Wyciąg krzesełkowy
drag_lift: Wyciąg orczykowy
station: Stacja wyciągu krzesełkowego
aeroway:
aerodrome: Lotnisko
apron: Płyta postojowa
@ -685,6 +688,7 @@ pl:
monument: Pomnik
museum: Muzeum
ruins: Ruiny
tomb: Grób
tower: Wieża
wayside_cross: Przydrożny krzyż
wayside_shrine: Przydrożna kaplica
@ -852,6 +856,7 @@ pl:
proposed: Planowana trasa kolejowa
spur: Bocznica kolejowa
station: Stacja kolejowa
stop: Przystanek kolejowy
subway: Stacja metra
subway_entrance: Wejście na stację metra
switch: Zwrotnica
@ -921,6 +926,7 @@ pl:
pharmacy: Apteka
photo: Sklep fotograficzny
salon: Salon
second_hand: Lumpeks
shoes: Sklep obuwniczy
shopping_centre: Centrum handlowe
sports: Sklep sportowy
@ -954,6 +960,7 @@ pl:
viewpoint: Punkt widokowy
zoo: Zoo
tunnel:
culvert: Rura kanalizacyjna
"yes": Tunel
waterway:
artificial: Sztuczne zbiorniki wodne
@ -1023,6 +1030,7 @@ pl:
center_marker: Wyśrodkuj mapę na znaczniku
download: Pobierz
embed: HTML
format: "Format:"
image: Obraz
link: Link lub HTML
long_link: Link
@ -1058,7 +1066,7 @@ pl:
help_centre: Centrum pomocy
help_title: Witryna pomocy dla projektu
history: Zmiany
home: główna
home: Przejdź do lokalizacji domu
intro_1: OpenStreetMap to mapa całego świata, którą możesz swobodnie edytować. Tworzą ją ludzie tacy jak Ty.
intro_2_create_account: Utwórz konto
intro_2_download: pobierz
@ -1069,7 +1077,7 @@ pl:
log_in_tooltip: Zaloguj się
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
logout: wyloguj
logout: Wyloguj się
make_a_donation:
text: Przekaż darowiznę
title: Wspomóż OpenStreetMap za pomocą darowizny pieniężnej
@ -2010,4 +2018,5 @@ pl:
start_mapping: Rozpocznij mapowanie
title: Witaj!
whats_on_the_map:
on_html: OpeenStreetMap jest miejscem mapowania rzeczy, które są zarówno <em>prawdziwe jak i aktualne</em> - zawiera miliony budynków, dróg i innych szczegółów dotyczących miejsc. Można mapować wszystkie elementy rzeczywistego świata, które Cię interesują
title: Co jest na mapie

View file

@ -1089,7 +1089,7 @@ pt-BR:
log_in_tooltip: Entrar com uma conta existente
logo:
alt_text: Logotipo do OpenStreetMap
logout: sair
logout: Sair
make_a_donation:
text: Faça uma doação
title: Ajude o OpenStreetMap com uma doação monetária
@ -1860,12 +1860,12 @@ pt-BR:
you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse os novos Termos do Colaborador para continuar.
view:
activate_user: ativar este usuário
add as friend: adicionar como amigo
add as friend: Adicionar como amigo
ago: (%{time_in_words_ago} atrás)
block_history: bloqueios recebidos
blocks by me: bloqueios por mim
blocks on me: bloqueios sobre mim
comments: comentários
blocks by me: Bloqueios por mim
blocks on me: Bloqueios sobre mim
comments: Comentários
confirm: Confirmar
confirm_user: confirmar este usuário
create_block: bloquear este usuário
@ -1877,8 +1877,8 @@ pt-BR:
deactivate_user: desativar este usuário
delete_user: excluir este usuário
description: Descrição
diary: diário
edits: edições
diary: Diário
edits: Edições
email address: "Endereço de email:"
friends_changesets: Conjuntos de alterações dos amigos
friends_diaries: Entradas de diário dos amigos
@ -1889,21 +1889,22 @@ pt-BR:
m away: "%{count}m de distância"
mapper since: "Mapeador desde:"
moderator_history: bloqueios aplicados
my comments: meus comentários
my diary: meu diário
my edits: minhas edições
my notes: minhas notas de mapa
my settings: minhas configurações
my traces: minhas trilhas
my comments: Meus comentários
my diary: Meu diário
my edits: Minhas edições
my notes: Minhas notas de mapa
my profile: Meu Perfil
my settings: Minhas configurações
my traces: Minhas trilhas
nearby users: Outros usuários próximos
nearby_changesets: Conjuntos de alterações de usuários próximos
nearby_diaries: Entradas de diário dos usuários próximos
new diary entry: nova entrada de diário
no friends: Você ainda não adicionou amigos.
no nearby users: Ainda não há outros usuários mapeando por perto.
notes: notas de mapa
notes: Notas de mapa
oauth settings: configurações do oauth
remove as friend: remover da lista de amigos
remove as friend: Desfazer amizade
role:
administrator: Este usuário é um administrador
grant:
@ -1913,11 +1914,11 @@ pt-BR:
revoke:
administrator: Revogar acesso de administrador
moderator: Revogar acesso de moderador
send message: enviar mensagem
send message: Enviar mensagem
settings_link_text: configurações
spam score: "Contagem de spam:"
status: "Estado:"
traces: trilhas
traces: Trilhas
unhide_user: mostrar esse usuário
user location: Local do usuário
your friends: Seus amigos

View file

@ -450,6 +450,8 @@ sv:
output: Utdata
paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
scale: Skala
too_large:
other: heading=Area för stor
zoom: Zooma
start_rjs:
add_marker: Lägg till markör på kartan
@ -503,6 +505,8 @@ sv:
prefix:
aerialway:
chair_lift: Stollift
drag_lift: Släplift
station: Linbanestation
aeroway:
aerodrome: Flygplats
apron: Ramp
@ -596,6 +600,7 @@ sv:
shower: Dusch
social_centre: Nöjescenter
social_club: Social klubb
social_facility: Socialtjänst
studio: Studio
supermarket: Stormarknad
swimming_pool: Simbassäng
@ -648,6 +653,7 @@ sv:
platform: Perrong
primary: Riksväg (primär väg)
primary_link: På-/avfart till primär väg (riksväg)
proposed: Föreslagen väg
raceway: Tävlingsbana
residential: Bostadsgata
rest_area: Rastplats
@ -685,6 +691,7 @@ sv:
monument: Monument
museum: Museum
ruins: Ruin
tomb: Gravskick
tower: Torn
wayside_cross: Landmärke
wayside_shrine: Vägkants-helgedom
@ -823,6 +830,7 @@ sv:
locality: Läge
moor: Hed
municipality: Kommun
neighbourhood: Grannskap
postcode: Postnummer
region: Region
sea: Hav
@ -848,8 +856,10 @@ sv:
narrow_gauge: Smalspårsjärnväg
platform: Tågperrong
preserved: Bevarad järnväg
proposed: Föreslagen järnväg
spur: Sidospår
station: Tågstation
stop: Järnvägshållplats
subway: Tunnelbanestation
subway_entrance: Tunnelbaneingång
switch: Järnvägsväxel
@ -865,6 +875,7 @@ sv:
beverages: Dryckesbutik
bicycle: Cykelaffär
books: Bokhandel
boutique: Butik
butcher: Slaktare
car: Bilhandlare
car_parts: Bildelar
@ -878,6 +889,7 @@ sv:
convenience: Närköp
copyshop: Kopieringsfirma
cosmetics: Parfymeri
deli: Delikatessbutik
department_store: Varuhus
discount: Lågprisbutik
doityourself: Gör-det-själv
@ -917,6 +929,7 @@ sv:
pharmacy: Apotek
photo: Fotoaffär
salon: Salong
second_hand: Second hand-butik
shoes: Skoaffär
shopping_centre: Köpcentrum
sports: Sportaffär
@ -1043,6 +1056,7 @@ sv:
community_blogs: Communitybloggar
community_blogs_title: Bloggar från OpenStreetMap-medlemmar
copyright: Upphovsrätt & licens
data: Data
documentation: Dokumentation
documentation_title: Projektdokumentation
donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
@ -1058,7 +1072,7 @@ sv:
help_centre: Hjälpcentral
help_title: Hjälpsida för projektet
history: Historik
home: hem
home: Gå till hemposition
intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du.
intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
intro_2_download: ladda ner
@ -1070,7 +1084,7 @@ sv:
log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
logo:
alt_text: OpenStreetMaps logotyp
logout: logga ut
logout: Logga ut
make_a_donation:
text: Donera
title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
@ -1827,12 +1841,12 @@ sv:
you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren för att fortsätta.
view:
activate_user: aktivera denna användare
add as friend: lägg till vän
add as friend: Lägg till vän
ago: (%{time_in_words_ago} sedan)
block_history: tilldelade blockeringar
blocks by me: blockeringar av mig
blocks on me: mina blockeringar
comments: kommentarer
blocks by me: Blockeringar skapade av mig
blocks on me: Blockeringar på mig
comments: Kommentarer
confirm: Bekräfta
confirm_user: bekräfta denna användare
create_block: blockera denna användare
@ -1844,8 +1858,8 @@ sv:
deactivate_user: deaktivera denna användare
delete_user: radera denna användare
description: Beskrivning
diary: dagbok
edits: redigeringar
diary: Dagbok
edits: Redigeringar
email address: "E-post:"
friends_changesets: vänners ändringsset
friends_diaries: vänners dagboksinlägg
@ -1856,21 +1870,22 @@ sv:
m away: "%{count}m bort"
mapper since: "Karterar sedan:"
moderator_history: utdelade blockeringar
my comments: mina kommentarer
my diary: min dagbok
my edits: mina redigeringar
my notes: mina kartanteckningar
my settings: mina inställningar
my traces: mina GPS-spår
my comments: Mina kommentarer
my diary: Min dagbok
my edits: Mina redigeringar
my notes: Mina kartanteckningar
my profile: Min profil
my settings: Mina inställningar
my traces: Mina GPS-spår
nearby users: Andra användare nära dig
nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset
nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
new diary entry: nytt dagboksinlägg
no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
no nearby users: Det är inga andra användare som uppgett att de kartlägger i ditt område ännu.
notes: kartanteckningar
notes: Kartanteckningar
oauth settings: oauth inställningar
remove as friend: ta bort vän
remove as friend: Ta bort vän
role:
administrator: Den här användaren är en administratör
grant:
@ -1884,7 +1899,7 @@ sv:
settings_link_text: inställningar
spam score: "Spambeömmning:"
status: "Status:"
traces: spår
traces: Spår
unhide_user: sluta dölja användaren
user location: Användarposition
your friends: Dina vänner
@ -1998,8 +2013,20 @@ sv:
heading: Bekräfta återkallning av roll
title: Bekräfta återkallning av roll
welcome_page:
add_a_note:
title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
basic_terms:
editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida som kan ändra i kartan.
node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en ensam restaurang eller ett träd.
paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp som kan vara bra att förstå.
tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
title: Grundläggande termer för kartering
way_html: En <strong>väg</strong> är en linje eller ett område, till exempel en väg, bäck, sjö eller byggnad.
introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartera. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
questions:
paragraph_1_html: Behöver du hjälp att kartera, eller är något oklart om hur man använder OpenStreetMap? Få dina frågor besvarade på <a href='http://help.openstreetmap.org/'>hjälpsidan</a>.
title: Några frågor?
start_mapping: Börja kartlägga
title: Välkommen!
whats_on_the_map:
title: Vad finns på kartan

View file

@ -256,7 +256,7 @@ uk:
type:
node: Точка
way: Лінія
private_user: приватний користувч
private_user: приватний користувач
show_areas: Показати ділянки
show_history: Показати історію
unable_to_load_size: "Неможливо завантажити: розмір %{bbox_size} завеликий (має бути менше, ніж %{max_bbox_size})"
@ -446,7 +446,7 @@ uk:
paste_html: HTML-код для вбудовування до сайту
scale: Масштаб
too_large:
other: heading=Занадто велика область
other: heading=Область надто велика
zoom: Збільшити
start_rjs:
add_marker: Додати маркер на мапу
@ -628,11 +628,11 @@ uk:
fire_hydrant: Пожежний гідрант
phone: Телефон для екстрених викликів
highway:
bridleway: Дорога для їзди верхи
bridleway: Дорога для їзди кіньми
bus_guideway: Рейковий автобус
bus_stop: Автобусна зупинка
byway: Боковий шлях
construction: Будівництво автомагітсралі
construction: Будівництво автомагістралі
cycleway: Велосипедна доріжка
emergency_access_point: Пункт швидкої допомоги
footway: Пішохідна доріжка
@ -643,14 +643,14 @@ uk:
motorway: Автомагістраль
motorway_junction: В’їзд на автомагістраль
motorway_link: З’єднання з автомагістраллю
path: алея
path: Стежка
pedestrian: Пішохідна дорога
platform: Платформа
primary: Головна дорога
primary_link: З’єднання з головною дорогою
proposed: Пропонована дорога
raceway: Гоночна траса
residential: Жила вулиця
residential: Вулиця місцевого значення
rest_area: Зона відпочинку
road: Дорога
secondary: Другорядна дорога
@ -658,12 +658,12 @@ uk:
service: Службова дорога
services: Придорожній сервіс
speed_camera: Камера контролю швидкості
steps: Стежка
steps: Сходи
stile: Турнікет
street_lamp: Вуличний ліхтар
tertiary: Третьорядна дорога
tertiary_link: Третинна дорога
track: Неасфальтований шлях.
tertiary: Третинна дорога
tertiary_link: Виїзд на третинну дорогу
track: Путівець
trail: Стежка
trunk: Шосе
trunk_link: З’їзд з/на шосе
@ -701,7 +701,7 @@ uk:
construction: Будівництво
farm: Ферма
farmland: Рілля
farmyard: Фермерське подвір'я
farmyard: Територія ферми
forest: Ліс
garages: Гаражі
grass: Трава
@ -726,7 +726,7 @@ uk:
village_green: Сільська галявина
vineyard: Виноградник
wetland: Болота
wood: Гай
wood: Дерева
leisure:
beach_resort: Пляжний курорт
bird_hide: Засідка (пункт спостереження за птахами)
@ -749,7 +749,7 @@ uk:
stadium: Стадіон
swimming_pool: Басейн
track: Бігова доріжка
water_park: Аквапарку
water_park: Аквапарк
military:
airfield: Військовий аеродром
barracks: Казарма
@ -760,7 +760,7 @@ uk:
bay: Затока
beach: Пляж
cape: Мис
cave_entrance: Входу в печеру
cave_entrance: Вхід до печери
channel: Канал
cliff: Скеля
crater: Кратер
@ -794,9 +794,9 @@ uk:
valley: Долина
volcano: Вулкан
water: Вода
wetland: Болото
wetland: Заболочені землі
wetlands: Водно-болотні угіддя
wood: Гай
wood: Дерева
office:
accountant: Бухгалтер
architect: Архітектор
@ -836,7 +836,7 @@ uk:
unincorporated_area: Неприєднанні території
village: Село
railway:
abandoned: Кинуті колії
abandoned: Занедбані колії
construction: Будівництво колії
disused: Покинута колія
disused_station: Покинута залізнична станція
@ -851,7 +851,7 @@ uk:
narrow_gauge: Вузькоколійка
platform: Залізнична платформа
preserved: Законсервовані колії
proposed: Пропонована залізниця
proposed: Пропоновані залізничні колії
spur: Залізнична гілка
station: Залізнична станція
stop: Залізнична зупинка
@ -870,7 +870,7 @@ uk:
beverages: Напої
bicycle: Веломагазин
books: Книгарня
boutique: Бутик
boutique: Бутік
butcher: М’ясо
car: Автомагазин
car_parts: Автозапчастини
@ -884,14 +884,14 @@ uk:
convenience: Мінімаркет
copyshop: Послуги копіювання
cosmetics: Магазин косметики
deli: Продуктовий магазин
deli: Магазин делікатесів
department_store: Універмаг
discount: Уцінені товари
doityourself: Зроби сам
dry_cleaning: Хімчистка
electronics: Магазин електроніки
estate_agent: Агентство нерухомості
farm: Сільпо
farm: Фермерський магазин
fashion: Модний одяг
fish: Риба
florist: Квіти
@ -918,7 +918,7 @@ uk:
music: Музика
newsagent: Газетний кіоск
optician: Оптика
organic: Продовольчий магазин
organic: Органічні Продукти
outdoor: Виносна торгівля
pet: Зоомагазин
pharmacy: Аптека
@ -958,7 +958,7 @@ uk:
viewpoint: Оглядовий майданчик
zoo: Зоопарк
tunnel:
culvert: Дренажна труба
culvert: Кульверт
"yes": Тунель
waterway:
artificial: Штучні водний шлях
@ -981,14 +981,14 @@ uk:
wadi: Ваді
water_point: Пункт водопостачання
waterfall: Водоспад
weir: Ставок
weir: Гребля
javascripts:
close: Закрити
edit_help: Перемістіть карту і наблизьте місце, яке ви хочете змінити, тоді клацніть тут.
edit_help: Перемістіть мапу і наблизьтесь до місця, яке ви бажаєте змінити, потім клацніть тут.
key:
title: Умовні знаки
tooltip: Умовні знаки
tooltip_disabled: Ключ карти доступний лише для стандартного шару
tooltip_disabled: Легенда мапи доступна лише для Стандартного шару
map:
base:
cycle_map: Мапа для велосипедистів
@ -1000,7 +1000,7 @@ uk:
data: Дані
header: Шари мапи
notes: Нотатки
overlays: Увімкніть шари для пошуку і усунення несправностей мапи
overlays: Увімкніть шари для пошуку і усунення помилок на мапі
locate:
popup: Ви знаходитесь в межах {distance} {unit} від цієї точки
title: Показувати моє місцезнаходження
@ -1016,7 +1016,7 @@ uk:
closed_by: опрацював <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
closed_by_anonymous: розв’язано анонімним користувачем %{time}
comment: Коментар
comment_and_resolve: Прокоментувати та Опрацювати
comment_and_resolve: Коментар і рішення
commented_by: коментар <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
commented_by_anonymous: коментар анонімного користувача %{time}
hide: Приховати
@ -1026,10 +1026,10 @@ uk:
reactivate: Поновити
reopened_by: відновив <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
reopened_by_anonymous: відновив анонімний користувач %{time}
resolve: Опрацювати
resolve: Рішення
share:
cancel: Скасувати
center_marker: Центрувати карту на маркері
center_marker: Центрувати мапу на маркері
custom_dimensions: Встановити власні розміри
download: Завантажити
embed: HTML
@ -1040,9 +1040,9 @@ uk:
link: Посилання або HTML
long_link: Посилання
paste_html: HTML-код для вбудування у сайт
scale: "Шкала:"
scale: "Масштаб:"
short_link: Коротке посилання
short_url: Коротка URL
short_url: Скорочене URL-посилання
title: Поділитись
view_larger_map: Переглянути більшу мапу
site:
@ -1073,7 +1073,7 @@ uk:
help_centre: Довідковий центр
help_title: Питання та відповіді
history: Історія
home: Перейти до Домашнього розташування
home: Додому
intro_1: OpenStreetMap — це мапа Світу, яку можна вільно редагувати. Вона зроблена такими ж людьми, як і ви.
intro_2_create_account: Створіть обліковий запис
intro_2_download: завантажити
@ -1085,7 +1085,7 @@ uk:
log_in_tooltip: Увійти під існуючим обліковим записом
logo:
alt_text: Логотип OpenStreetMap
logout: Вихід із системи
logout: Вийти
make_a_donation:
text: Підтримайте проект
title: Підтримайте OpenStreetMap грошима
@ -1450,7 +1450,7 @@ uk:
- Перон аеропорту
- термінал
bridge: Міст (жирна лінія)
bridleway: Дорога для їзди верхи
bridleway: Дорога для їзди кіньми
brownfield: Покинута зона
building: Значна споруда
byway: Стежка
@ -1462,7 +1462,7 @@ uk:
commercial: Бізнесова зона
common:
- Суспільні землі
- луг
- левада
construction: Будівництво дороги
cycleway: Вело-доріжка
destination: Цільовий доступ
@ -1507,7 +1507,7 @@ uk:
tunnel: Тунель (пунктиром)
unclassified: Дорога без класифікації
unsurfaced: Дорога без покриття
wood: Гай
wood: Дерева
markdown_help:
alt: Alt текст
first: Перший елемент
@ -1689,11 +1689,11 @@ uk:
already active: Цей обліковий запис вже підтверджений.
button: Підтвердити
heading: Перевірте вашу електронну пошту!
introduction_1: Ми вам надіслали лист з підтвердженням.
introduction_2: Підтвердіть ваш обліковий запис, натиснувши на посилання в листі і ви зможете почати картографування.
introduction_1: Ми надіслали вам підтвердження електронною поштою.
introduction_2: Підтвердіть ваш обліковий запис, натиснувши на посилання в листі, і ви зможете почати картографувати.
press confirm button: Натисніть на кнопку підтвердження нижче, щоб активувати ваш профіль.
reconfirm_html: Якщо вам потрібно, то ми повторно надішлемо підтвердження електронною поштою, <a href="%{reconfirm}">натисніть тут</a>.
unknown token: Код підтвердження вже минув або не існує.
reconfirm_html: Якщо ви бажаєте, аби ми повторно надіслали ще одне підтвердження електронною поштою, то <a href="%{reconfirm}">натисніть тут</a>.
unknown token: Термін дії коду підтвердження вже минув або він не існує.
confirm_email:
button: Підтвердити
failure: Електронна адреса вже була підтверджена цим посиланням.
@ -1779,12 +1779,12 @@ uk:
success: Тепер %{name} є вашим другом!
new:
about:
header: Безкоштовний і доступний для редагування
html: "<p>На відміну від інших карт, OpenStreetMap повністю створений людьми на кшталт вас\nі він безкоштовний усім для кожного виправлення, оновлення, завантаження і використання.</p>\n<p>Зареєструйтесь, аби розпочати свій внесок. Ми надішлемо вам лист для підтвердження вашого облікового запису.</p>"
header: Вільний і доступний для редагування
html: "<p>На відміну від інших мап, мапи OpenStreetMap повністю створюються такими ж людьми як ви,\nвони доступні всім для виправлення, оновлення, завантаження і використання.</p>\n<p>Зареєструйтесь, аби зробити свій внесок. Ми надішлемо вам лист для підтвердження вашого облікового запису.</p>"
confirm email address: "Підтвердити адресу ел. пошти:"
confirm password: "Повторіть пароль:"
contact_webmaster: Будь-ласка, зверніться до <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">вебмастера</a> з проханням створити подібний обліковий запис. Ми спробуємо це зробити і відповісти настільки швидко, наскільки це можливо.
continue: Зареєструватися
continue: Зареєструватись
display name: "Показувати ім’я:"
display name description: Ваше загальнодоступне ім’я. Ви можете змінити його потім у ваших налаштуваннях.
email address: "Адреса ел. пошти:"
@ -1862,7 +1862,7 @@ uk:
delete_user: вилучити цього користувача
description: Опис
diary: Щоденник
edits: Редагування
edits: Правки
email address: "Адреса Е-пошти:"
friends_changesets: набори змін друзів
friends_diaries: записи в щоденниках друзів
@ -1879,14 +1879,14 @@ uk:
my notes: Мої нотатки
my profile: Мій профіль
my settings: Мої налаштування
my traces: Мій сліди
my traces: Мої треки
nearby users: Інші користувачі поруч
nearby_changesets: набори змін користувачів, що знаходяться поруч з вами
nearby_diaries: записи в щоденниках користувачів, що знаходяться поруч з вами
new diary entry: новий запис
no friends: Ви не додали ще жодного друга.
no nearby users: Поблизу поки немає користувачів, які займаються складанням мапи.
notes: Карта приміток
notes: Нотатки
oauth settings: налаштування OAuth
remove as friend: Вилучити із списку друзів
role:
@ -1902,7 +1902,7 @@ uk:
settings_link_text: налаштування
spam score: "Оцінка Спаму:"
status: "Статус:"
traces: Сліди
traces: Треки
unhide_user: показати цього користувача
user location: Місце знаходження користувача
your friends: Ваші друзі
@ -2018,23 +2018,23 @@ uk:
title: Підтвердження відкликання ролі
welcome_page:
add_a_note:
paragraph_1_html: "Якщо ви просто хочете внести дрібне виправлення і немає часу, аби зареєструватися та дізнатися, як змінити це,\nто просто додайте примітку."
paragraph_2_html: "Перейдіть до <a href='%{map_url}'>карти</a> та натисніть піктограму примітки:\n<span class='icon note'></span>. Це дозволить додати маркер на карту, який ви зможете рухати перетягуванням. Додайте ваше повідомлення, натисніть „зберегти“, і інші картографи вивчать вашу примітку та внесуть зміни на карту."
title: Немає часу для змін? Додайте примітку!
paragraph_1_html: Якщо потрібно внести дрібне уточнення, заради якого немає потреби витрачати час на реєстрацію та вивчення правил редагування, то можна просто додати нотатку.
paragraph_2_html: "Перейдіть до <a href='%{map_url}'>мапи</a> та натисніть піктограму нотатки:\n<span class='icon note'></span>. Це дозволить додати маркер на мапу, який ви зможете перетягнути мишею. Додайте ваше повідомлення, натисніть „зберегти“, і інші учасники побачать його та, у разі потреби, внесуть зміни на мапу."
title: Немає часу, щоб виправити мапу? Додайте нотатку!
basic_terms:
editor_html: <strong>Редактор</strong> це програма або веб-сайт, який можна використовувати для редагування карти.
node_html: <strong>Вузол</strong> є точкою на карті на кшталт одного ресторану або дерева.
paragraph_1_html: OpenStreetMap має деякі власні жаргонні слова. Ось кілька ключових слів, що можуть знадобитися.
tag_html: <strong>Теґ</strong> - це деякі дані про вузол або шлях на кшталт назви ресторану або обмеження швидкості на дорозі.
editor_html: <strong>Редактор</strong> — це програма або веб-сайт, який можна використовувати для редагування мапи.
node_html: <strong>Точка</strong> — це позначка на мапі, на кшталт ресторану або дерева.
paragraph_1_html: OpenStreetMap має власну термінологію. Ось кілька важливих слів, які можуть знадобитися.
tag_html: <strong>Теґ</strong> — одиниця опису точки чи лінії на кшталт назви ресторану або обмеження швидкості на дорозі.
title: Основні Терміни Для Картографування
way_html: <strong>Шлях</strong> — це лінії або області на кшталт дороги, струмка, озера або будівлі.
introduction_html: Ласкаво просимо в OpenStreetMap, безкоштовної та доступної для редагування карти світу. Тепер, коли ви увійшли, все готово для початку відображення. Ось коротке посібник з найважливішими речами, які ви повинні знати.
way_html: <strong>Лінія</strong> — це відкрита або замкнена ламана на кшталт дороги, струмка, озера або будівлі.
introduction_html: Ласкаво просимо до OpenStreetMap, безкоштовної та доступної для редагування мапи світу. Тепер, коли ви увійшли, все готово для початку редагування. Ось короткий посібник з найважливішими речами, які ви повинні знати.
questions:
paragraph_1_html: Потрібна допомога з картографуванням або не зрозуміло як використовувати OpenStreetMap? Дістаньте відповіді на ваші питання на <a href='http://help.openstreetmap.org/'>веб-сайті допомоги</a>.
paragraph_1_html: Потрібна допомога з картографуванням або не зрозуміло як використовувати OpenStreetMap? Знайдіть відповідь на ваше питання на <a href='http://help.openstreetmap.org/'>сайті допомоги (англ.)</a>.
title: Є питання?
start_mapping: Розпочати картографування
title: Ласкаво просимо!
whats_on_the_map:
off_html: Що вона <em>не</em> включає суб'єктивні дані на кшталт оцінок, історичних або гіпотетичних характеристик та дані з джерел, які захищені авторським правом. Якщо ви не маєте спеціальних прав, то не копіюйте з паперових карт або з мап у інтернеті.
on_html: "OpenStreetMap це місце для розстановки об'єктів, які є <em>справжніми та існуючими</em> -\nдо них відносяться мільйони будинків, доріг та інших подробиць про ці місця. Ви можете картографувати будь-які об'єкти реального світу, цікаві для вас."
title: Що є на мапі
off_html: Мапа <em>не</em> включає субєктивні дані на кшталт оцінок, історичних або гіпотетичних характеристик та дані з джерел, які захищені авторським правом. Якщо ви не маєте спеціального дозволу, не копіюйте з паперових мап або з мап в інтернеті.
on_html: "На мапі OpenStreetMap розташовані об’єкти, які <em>існують в поточний момент</em> — тобто, це\nмільйони будинків, доріг та інших елементів місцевості. Ви можете наносити на мапу будь-які об’єкти навколишнього світу, цікаві для вас."
title: Що на мапі

View file

@ -667,6 +667,7 @@ vi:
monument: Công trình Tưởng niệm
museum: Bảo tàng
ruins: Tàn tích
tomb: Mộ
tower: Tháp
wayside_cross: Thánh Giá Dọc đường
wayside_shrine: Đền thánh Dọc đường
@ -1053,7 +1054,7 @@ vi:
help_centre: Hỏi đáp
help_title: Trang trợ giúp của dự án
history: Lịch sử
home: nhà
home: Về Vị trí Nhà ở
intro_1: OpenStreetMap là bản đồ thế giới nguồn mở, do những người như bạn vẽ.
intro_2_create_account: Mở tài khoản mới
intro_2_download: tải về
@ -1065,7 +1066,7 @@ vi:
log_in_tooltip: Đăng nhập với tài khoản đã tồn tại
logo:
alt_text: Biểu trưng OpenStreetMap
logout: đăng xuất
logout: Đăng xuất
make_a_donation:
text: Quyên góp
title: Quyên góp tiền để hỗ trợ OpenStreetMap
@ -1235,10 +1236,10 @@ vi:
greeting: Chào bạn,
hopefully_you: Ai đó (chắc bạn) muốn đổi địa chỉ thư điện tử bên %{server_url} thành %{new_address}.
friend_notification:
befriend_them: Cũng có thể thêm họ vào danh sách người bạn tại %{befriendurl}.
befriend_them: Bạn cũng có thể thêm họ vào danh sách bạn bè của bạn tại %{befriendurl}.
had_added_you: "%{user} đã thêm bạn vào danh sách bạn tại OpenStreetMap."
see_their_profile: Có thể xem trang cá nhân của họ tại %{userurl}.
subject: "[OpenStreetMap] %{user} đã thêm bạn là người bạn"
subject: "[OpenStreetMap] %{user} đã kết bạn với bạn"
gpx_notification:
and_no_tags: và không có thẻ
and_the_tags: "và các thẻ sau:"
@ -1299,7 +1300,7 @@ vi:
allow_read_prefs: truy cập tùy chọn cá nhân.
allow_to: "Cho phép trình khách:"
allow_write_api: sửa đổi bản đồ.
allow_write_diary: tạo mục trong nhật ký, bình luận, và thêm người bạn.
allow_write_diary: tạo mục trong nhật ký, bình luận, và kết bạn.
allow_write_gpx: tải lên tuyến đường GPS.
allow_write_notes: thay đổi ghi chú.
allow_write_prefs: thay đổi tùy chọn cá nhân.
@ -1318,7 +1319,7 @@ vi:
allow_read_gpx: truy cập các tuyến đường GPS bí mật của họ.
allow_read_prefs: truy cập tùy chọn cá nhân.
allow_write_api: sửa đổi bản đồ.
allow_write_diary: tạo mục trong nhật ký, bình luận, và thêm người bạn.
allow_write_diary: tạo mục trong nhật ký, bình luận, và kết bạn.
allow_write_gpx: tải lên tuyến đường GPS.
allow_write_notes: thay đổi ghi chú.
allow_write_prefs: thay đổi tùy chọn cá nhân.
@ -1349,7 +1350,7 @@ vi:
allow_read_gpx: truy cập các tuyến đường GPS bí mật của họ.
allow_read_prefs: truy cập tùy chọn cá nhân.
allow_write_api: sửa đổi bản đồ.
allow_write_diary: tạo mục trong nhật ký, bình luận, và thêm người bạn.
allow_write_diary: tạo mục trong nhật ký, bình luận, và kết bạn.
allow_write_gpx: tải lên tuyến đường GPS.
allow_write_notes: thay đổi ghi chú.
allow_write_prefs: thay đổi tùy chọn cá nhân.
@ -1754,8 +1755,8 @@ vi:
make_friend:
already_a_friend: "%{name} đã là người bạn."
button: Thêm là người bạn
failed: Rất tiếc, việc thêm %{name} là người bạn bị thất bại.
heading: Thêm %{user} là người bạn?
failed: Rất tiếc, thất bại khi kết bạn với %{name}.
heading: Kết bạn với %{user}?
success: "%{name} bây giờ là bạn bè của bạn!"
new:
about:
@ -1792,7 +1793,7 @@ vi:
button: Hủy kết nối bạn
heading: Hủy kết nối bạn với %{user}?
not_a_friend: "%{name} đã không phải người bạn."
success: "%{name} không còn là người bạn."
success: "%{name} đã được xóa khỏi danh sách bạn của bạn."
reset_password:
confirm password: "Xác nhận Mật khẩu:"
flash changed: Mật khẩu của bạn đã được thay đổi.
@ -1827,12 +1828,12 @@ vi:
you need to accept or decline: Để tiếp tục, xin vui lòng đọc các Điều khoản Đóng góp mới và chấp nhận hoặc từ chối chúng.
view:
activate_user: kích hoạt tài khoản này
add as friend: thêm là người bạn
add as friend: Kết Bạn
ago: (cách đây %{time_in_words_ago})
block_history: tác vụ cấm người này
blocks by me: tác vụ cấm bởi tôi
blocks on me: tác vụ cấm tôi
comments: bình luận
blocks by me: Tác vụ Cấm bởi Tôi
blocks on me: Tác vụ Cấm Tôi
comments: Bình luận
confirm: Xác nhận
confirm_user: xác nhận người dùng này
create_block: cấm người dùng này
@ -1844,8 +1845,8 @@ vi:
deactivate_user: vô hiệu hóa tài khoản này
delete_user: xóa tài khoản này
description: Miêu tả
diary: nhật ký
edits: đóng góp
diary: Nhật ký
edits: Đóng góp
email address: "Địa chỉ thư điện tử:"
friends_changesets: bộ thay đổi của bạn bè
friends_diaries: mục nhật ký của bạn bè
@ -1856,21 +1857,22 @@ vi:
m away: cách %{count} m
mapper since: "Tham gia:"
moderator_history: tác vụ cấm bởi người này
my comments: bình luận của tôi
my diary: nhật ký của tôi
my edits: đóng góp của tôi
my notes: ghi chú bản đồ của tôi
my settings: tùy chọn
my traces: tuyến đường của tôi
my comments: Bình luận của Tôi
my diary: Nhật ký của Tôi
my edits: Đóng góp của Tôi
my notes: Ghi chú của Tôi
my profile: Trang của Tôi
my settings: Tùy chọn
my traces: Tuyến đường của Tôi
nearby users: Người dùng khác ở gần
nearby_changesets: bộ thay đổi của người dùng ở gần
nearby_diaries: mục nhật ký của người dùng ở gần
new diary entry: mục nhật ký mới
no friends: Bạn chưa thêm người bạn.
no friends: Bạn chưa thêm bạn.
no nearby users: Không có người dùng nào nhận rằng họ ở gần.
notes: ghi chú bản đồ
notes: Ghi chú trên Bản đồ
oauth settings: thiết lập OAuth
remove as friend: hủy kết nối bạn
remove as friend: Hủy Kết Bạn
role:
administrator: Người dùng này là quản lý viên
grant:
@ -1880,14 +1882,14 @@ vi:
revoke:
administrator: Rút quyền quản lý viên
moderator: Rút quyền điều hành viên
send message: gửi t
send message: Gửi T
settings_link_text: tùy chọn
spam score: "Điểm số Spam:"
status: "Trạng thái:"
traces: tuyến đường
traces: Tuyến đường
unhide_user: hiện tài khoản này
user location: Vị trí của người dùng
your friends: Người bạn của bạn
your friends: Bạn bè của bạn
user_block:
blocks_by:
empty: "%{name} chưa cấm ai."