Update rails translations.
This commit is contained in:
parent
f76ab47f56
commit
2467cec358
5 changed files with 394 additions and 249 deletions
42
vendor/plugins/rails-i18n/locale/bg.yml
vendored
42
vendor/plugins/rails-i18n/locale/bg.yml
vendored
|
@ -2,38 +2,39 @@
|
|||
# by Samson Behar <master.webmaster.master@gmail.com>
|
||||
#
|
||||
# Минимална локализация на приложения за поддръжка на български език.
|
||||
|
||||
|
||||
bg:
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d.%m.%Y"
|
||||
short: "%d %b"
|
||||
long: "%d %B %Y"
|
||||
|
||||
|
||||
day_names: [неделя, понеделник, вторник, сряда, четвъртък, петък, събота]
|
||||
standalone_day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
|
||||
abbr_day_names: [Нд, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
|
||||
|
||||
month_names: [Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
|
||||
abbr_month_names: [яну., фев., март, апр., май, юни, юли, авг., сеп., окт., ноем., дек.]
|
||||
|
||||
|
||||
# should start with nil cause there is no 0-th month
|
||||
month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
|
||||
abbr_month_names: [~, яну., фев., март, апр., май, юни, юли, авг., сеп., окт., ноем., дек.]
|
||||
|
||||
order: [ :day, :month, :year ]
|
||||
|
||||
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
|
||||
short: "%d %b, %H:%M"
|
||||
long: "%d %B %Y, %H:%M"
|
||||
|
||||
|
||||
am: "преди обяд"
|
||||
pm: "следобед"
|
||||
|
||||
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
separator: "."
|
||||
delimiter: " "
|
||||
precision: 3
|
||||
|
||||
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
|
@ -41,22 +42,22 @@ bg:
|
|||
separator: "."
|
||||
delimiter: " "
|
||||
precision: 2
|
||||
|
||||
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
|
||||
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
|
||||
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
precision: 1
|
||||
# Rails 2.2
|
||||
# storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
|
||||
|
||||
|
||||
# Rails 2.3
|
||||
storage_units:
|
||||
# Storage units output formatting.
|
||||
|
@ -72,7 +73,7 @@ bg:
|
|||
mb: "МБ"
|
||||
gb: "ГБ"
|
||||
tb: "ТБ"
|
||||
|
||||
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "по-малко от минута"
|
||||
|
@ -133,7 +134,7 @@ bg:
|
|||
hour: "Часа"
|
||||
minute: "Минути"
|
||||
second: "Секунди"
|
||||
|
||||
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
template:
|
||||
|
@ -142,9 +143,9 @@ bg:
|
|||
few: "{{model}}: записа неуспешен заради {{count}} грешки"
|
||||
many: "{{model}}: записа неуспешен заради {{count}} грешки"
|
||||
other: "{{model}}: записа неуспешен заради {{count}} грешки"
|
||||
|
||||
|
||||
body: "Възникнаха проблеми при следните полета:"
|
||||
|
||||
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "съдържа непредвидена стойност"
|
||||
exclusion: "съдържа предварително зададена стойност"
|
||||
|
@ -177,14 +178,15 @@ bg:
|
|||
less_than_or_equal_to: "може да е със стойност, по-голяма или равна на {{count}}"
|
||||
odd: "може да е единствено четно"
|
||||
even: "може да е единствено нечетно"
|
||||
|
||||
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
# Rails 2.2
|
||||
sentence_connector: "и"
|
||||
skip_last_comma: true
|
||||
|
||||
|
||||
# Rails 2.3
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " и "
|
||||
last_word_connector: " и "
|
||||
|
||||
|
|
182
vendor/plugins/rails-i18n/locale/dsb.yml
vendored
Normal file
182
vendor/plugins/rails-i18n/locale/dsb.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,182 @@
|
|||
# Lower Sorbian translations for Ruby on Rails
|
||||
# by Michael Wolf (preklady@wolfmicha.de)
|
||||
|
||||
hsb:
|
||||
# ActiveSupport
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " a "
|
||||
last_word_connector: " a "
|
||||
sentence_connector: "a"
|
||||
skip_last_comma: true
|
||||
|
||||
# Date
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d. %m. %Y"
|
||||
short: "%d %b"
|
||||
long: "%d. %B %Y"
|
||||
day_names: [njeźela, pónjeźele, wałtora, srjoda, stwórtk, pětk, sobota]
|
||||
abbr_day_names: [Nj, Pó, Wu, Sr, St, Pě, So]
|
||||
month_names: [~, Januar, Februar, Měrc, Apryl, Maj, Junij, Julij, Awgust, September, Oktober, Nowember, December]
|
||||
abbr_month_names: [~, jan, feb, měr, apr, maj, jun, jul, awg, sep, okt, now, dec]
|
||||
order: [:day, :month, :year]
|
||||
|
||||
# Time
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M hodź"
|
||||
short: "%d. %B, %H:%M hodź."
|
||||
long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M hodź."
|
||||
am: "dopołdnja"
|
||||
pm: "wótpołdnja"
|
||||
|
||||
|
||||
# Numbers
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
precision: 3
|
||||
separator: ","
|
||||
delimiter: "."
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
unit: "€"
|
||||
precision: 2
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
separator: ","
|
||||
delimiter: " "
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
precision: 1
|
||||
delimiter: ""
|
||||
storage_units:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "bajt"
|
||||
two: "bajta"
|
||||
few: "bajty"
|
||||
other: "bajtow"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
|
||||
|
||||
# Distance of time ... helper
|
||||
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "poł minuty"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "mjenjej ako 1 sekundu"
|
||||
two: "mjenjej ako {{count}} sekundoma"
|
||||
few: "mjenjej ako {{count}} sekundami"
|
||||
other: "mjenjej ako {{count}} sekundami"
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: "1 sekundu"
|
||||
two: "{{count}} sekundoma"
|
||||
few: "{{count}} sekundami"
|
||||
other: "{{count}} sekundami"
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "mjenjej ako 1 minutu"
|
||||
two: "mjenjej ako {{count}} minutoma"
|
||||
few: "mjenjej ako {{count}} minutami"
|
||||
other: "mjenjej ako {{count}} minutami"
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: "1 minutu"
|
||||
two: "{{count}} minutoma"
|
||||
few: "{{count}} minutami"
|
||||
other: "{{count}} minutami"
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: "něźi 1 góźinu"
|
||||
two: "něźi {{count}} góźinoma"
|
||||
few: "něźi {{count}} góźinami"
|
||||
other: "něźi {{count}} góźinami"
|
||||
x_days:
|
||||
one: "1 dnjom"
|
||||
two: "{{count}} dnjoma"
|
||||
few: "{{count}} dnjami"
|
||||
other: "{{count}} dnjami"
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: "něźi 1 mjasecom"
|
||||
two: "něźi {{count}} mjasecoma"
|
||||
few: "něźi {{count}} mjasecami"
|
||||
other: "něźi {{count}} mjasecami"
|
||||
x_months:
|
||||
one: "1 mjasecom"
|
||||
two: "{{count}} mjasecoma"
|
||||
few: "{{count}} mjasecami"
|
||||
other: "{{count}} mjasecami"
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: "něźi 1 lětom"
|
||||
two: "něźi {{count}} lětoma"
|
||||
few: "něźi {{count}} lětami"
|
||||
other: "něźi {{count}} lětami"
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "wěcej ako 1 lětom"
|
||||
two: "wěcej ako {{count}} lětoma"
|
||||
few: "wěcej ako {{count}} lětami"
|
||||
other: "wěcej ako {{count}} lětami"
|
||||
prompts:
|
||||
year: "Lěto"
|
||||
month: "Mjasec"
|
||||
day: "Źeń"
|
||||
hour: "Góźina"
|
||||
minute: "Minuta"
|
||||
second: "Sekunda"
|
||||
|
||||
# ActiveRecord validation messages
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "njejo płaśiwa gódnota"
|
||||
exclusion: "njestoj k dispoziciji"
|
||||
invalid: "njejo płaśiwy"
|
||||
confirmation: "njejo se wobkšuśiło"
|
||||
accepted: "musy se wobkšuśiś"
|
||||
empty: "njesmějo prozny byś"
|
||||
blank: "jo trěbny"
|
||||
too_long:
|
||||
one: "jo pśedłujki (maks. 1 znamješko)"
|
||||
two: "jo pśedłujki (maks. {{count}} znamješce)"
|
||||
few: "jo pśedłujki (maks. {{count}} znamješka)"
|
||||
other: "jo pśedłujki (maks. {{count}} znamješkow)"
|
||||
too_short:
|
||||
one: "jo překrotki (min. 1 znamješko)"
|
||||
two: "jo překrotki (min. {{count}} znamješće)"
|
||||
few: "jo překrotki (min. {{count}} znamješka)"
|
||||
other: "jo překrotki (min. {{count}} znamješkow)"
|
||||
wrong_length:
|
||||
one: "njama pšawu dłujkosć (1 znamješko wócakane)"
|
||||
two: "njama pšawu dłujkosć ({{count}} znamješce wócakanej)"
|
||||
few: "njama pšawu dłujkosć ({{count}} znamješka wócakane)"
|
||||
other: "njama pšawu dłujkosć ({{count}} znamješkow wócakanych)"
|
||||
taken: "jo južo w datowej bance"
|
||||
not_a_number: "njejo licba"
|
||||
greater_than: "musy wětšy ako {{count}} byś"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "musy wětšy abo jadnak {{count}} być"
|
||||
equal_to: "musy jadnak {{count}} byś"
|
||||
less_than: "musy mjeńšy ako {{count}} byś"
|
||||
less_than_or_equal_to: "musy mjeńšy abo jadnak {{count}} byś"
|
||||
odd: "musy njerowna licba byś"
|
||||
even: "musy rowna licba byś"
|
||||
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "Pśi składowanju objekta {{model}} jo k zmólce dojšło a njejo było móžno składowaś"
|
||||
two: "Pśi składowanju objekta {{model}} jo k {{count}} zmólkam dojšło a njejo było móžno składowaś"
|
||||
few: "Pśi składowanju objekta {{model}} jo k {{count}} zmólkam dojšło a njejo było móžno składowaś"
|
||||
other: "Pśi składowanju objekta {{model}} jo k {{count}} zmólkam dojšło a njejo było móžno składowaś"
|
||||
body: "Pšosym pśeglědaj slědujuce póla:"
|
||||
|
||||
models:
|
190
vendor/plugins/rails-i18n/locale/hsb.yml
vendored
Normal file
190
vendor/plugins/rails-i18n/locale/hsb.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,190 @@
|
|||
# Upper Sorbian translations for Ruby on Rails
|
||||
# by Michael Wolf (preklady@wolfmicha.de)
|
||||
|
||||
hsb:
|
||||
|
||||
# ActiveSupport
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
two_words_connector: " a "
|
||||
last_word_connector: " a "
|
||||
sentence_connector: "a"
|
||||
skip_last_comma: true
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Date
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d. %m. %Y"
|
||||
short: "%d %b"
|
||||
long: "%d. %B %Y"
|
||||
|
||||
day_names: [njedźela, póndźela, wutora, srjeda, štwórtk, pjatk, sobota]
|
||||
abbr_day_names: [Nj, Pó, Wu, Sr, Št, Pj, So]
|
||||
month_names: [~, Januar, Februar, Měrc, Apryl, Meja, Junij, Julij, Awgust, September, Oktober, Nowember, December]
|
||||
abbr_month_names: [~, jan, feb, měr, apr, mej, jun, jul, awg, sep, okt, now, dec]
|
||||
order: [:day, :month, :year]
|
||||
|
||||
# Time
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M hodź"
|
||||
short: "%d. %B, %H:%M hodź."
|
||||
long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M hodź."
|
||||
|
||||
am: "dopołdnja"
|
||||
pm: "popołdnju"
|
||||
|
||||
|
||||
# Numbers
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
precision: 3
|
||||
separator: ","
|
||||
delimiter: "."
|
||||
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
unit: "€"
|
||||
precision: 2
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
separator: ","
|
||||
delimiter: " "
|
||||
|
||||
human:
|
||||
format:
|
||||
precision: 1
|
||||
delimiter: ""
|
||||
|
||||
storage_units:
|
||||
format: "%n %u"
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: "bajt"
|
||||
two: "bajtaj"
|
||||
few: "bajty"
|
||||
other: "bajtow"
|
||||
kb: "KB"
|
||||
mb: "MB"
|
||||
gb: "GB"
|
||||
tb: "TB"
|
||||
|
||||
percentage:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
|
||||
precision:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ""
|
||||
|
||||
|
||||
# Distance of time ... helper
|
||||
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
half_a_minute: "poł mjeńšiny"
|
||||
less_than_x_seconds:
|
||||
one: "mjenje hač 1 sekundu"
|
||||
two: "mjenje hač {{count}} sekundomaj"
|
||||
few: "mjenje hač {{count}} sekundami"
|
||||
other: "mjenje hač {{count}} sekundami"
|
||||
x_seconds:
|
||||
one: "1 sekundu"
|
||||
two: "{{count}} sekundomaj"
|
||||
few: "{{count}} sekundami"
|
||||
other: "{{count}} sekundami"
|
||||
less_than_x_minutes:
|
||||
one: "mjenje hač 1 mjeńšinu"
|
||||
two: "mjenje hač {{count}} mjeńšinomaj"
|
||||
few: "mjenje hač {{count}} mjeńšinami"
|
||||
other: "mjenje hač {{count}} mjeńšinami"
|
||||
x_minutes:
|
||||
one: "1 mjeńšinu"
|
||||
two: "{{count}} mjeńšinomaj"
|
||||
few: "{{count}} mjeńšinami"
|
||||
other: "{{count}} mjeńšinami"
|
||||
about_x_hours:
|
||||
one: "něhdźe 1 hodźinu"
|
||||
two: "něhdźe {{count}} hodźinomaj"
|
||||
few: "něhdźe {{count}} hodźinami"
|
||||
other: "něhdźe {{count}} hodźinami"
|
||||
x_days:
|
||||
one: "1 dnjom"
|
||||
two: "{{count}} dnjomaj"
|
||||
few: "{{count}} dnjemi"
|
||||
other: "{{count}} dnjemi"
|
||||
about_x_months:
|
||||
one: "něhdźe 1 měsacom"
|
||||
two: "něhdźe {{count}} měsacomaj"
|
||||
few: "něhdźe {{count}} měsacami"
|
||||
other: "něhdźe {{count}} měsacami"
|
||||
x_months:
|
||||
one: "1 měsacom"
|
||||
two: "{{count}} měsacomaj"
|
||||
few: "{{count}} měsacami"
|
||||
other: "{{count}} měsacami"
|
||||
about_x_years:
|
||||
one: "něhdźe 1 lětom"
|
||||
two: "něhdźe {{count}} lětomaj"
|
||||
few: "něhdźe {{count}} lětami"
|
||||
other: "něhdźe {{count}} lětami"
|
||||
over_x_years:
|
||||
one: "přez 1 lětom"
|
||||
two: "přez {{count}} lětomaj"
|
||||
few: "přez {{count}} lětami"
|
||||
other: "přez {{count}} lětami"
|
||||
prompts:
|
||||
year: "Lěto"
|
||||
month: "Měsac"
|
||||
day: "Dźeń"
|
||||
hour: "Hodźina"
|
||||
minute: "Mjeńšina"
|
||||
second: "Sekunda"
|
||||
|
||||
# ActiveRecord validation messages
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
inclusion: "njeje płaćiwa hódnota"
|
||||
exclusion: "njesteji k dispoziciji"
|
||||
invalid: "njeje płaćiwy"
|
||||
confirmation: "njebu wobkrućene"
|
||||
accepted: "dyrbi so wobkrućić"
|
||||
empty: "njesmě prózdny być"
|
||||
blank: "je trěbny"
|
||||
too_long:
|
||||
one: "je předołhi (maks. 1 znamješko)"
|
||||
two: "je předołhi (maks. {{count}} znamješce)"
|
||||
few: "je předołhi (maks. {{count}} znamješka)"
|
||||
other: "je předołhi (maks. {{count}} znamješkow)"
|
||||
too_short:
|
||||
one: "je překrótki (min. 1 znamješko)"
|
||||
two: "je překrótki (min. {{count}} znamješće)"
|
||||
few: "je překrótki (min. {{count}} znamješka)"
|
||||
other: "je překrótki (min. {{count}} znamješkow)"
|
||||
wrong_length:
|
||||
one: "nima prawu dołhosć (1 znamješko wočakowane)"
|
||||
two: "nima prawu dołhosć ({{count}} znamješce wočakowanej)"
|
||||
few: "nima prawu dołhosć ({{count}} znamješka wočakowane)"
|
||||
other: "nima prawu dołhosć ({{count}} znamješkow wočakowanych)"
|
||||
taken: "je hižo w datowej bance"
|
||||
not_a_number: "njeje ličba"
|
||||
greater_than: "dyrbi wjetši hač {{count}} być"
|
||||
greater_than_or_equal_to: "dyrbi wjetši abo runja {{count}} być"
|
||||
equal_to: "dyrbi runja {{count}} być"
|
||||
less_than: "dyrbi mjenje hač {{count}} być"
|
||||
less_than_or_equal_to: "dyrbi mjenje abo runja {{count}} być"
|
||||
odd: "dyrbi njeruna ličby być"
|
||||
even: "dyrbi runa ličba być"
|
||||
|
||||
template:
|
||||
header:
|
||||
one: "Při składowanju objekta {{model}} je k zmylkej dóšło a njebě móžno składować"
|
||||
two: "Při składowanju objekta {{model}} je k {{count}} zmylkam dóšło a njebě móžno składować"
|
||||
few: "Při składowanju objekta {{model}} je k {{count}} zmylkam dóšło a njebě móžno składować"
|
||||
other: "Při składowanju objekta {{model}} je k {{count}} zmylkam dóšło a njebě móžno składować"
|
||||
body: "Prošu přepruwuj slědowace pola:"
|
||||
|
||||
models:
|
103
vendor/plugins/rails-i18n/locale/nl.rb
vendored
103
vendor/plugins/rails-i18n/locale/nl.rb
vendored
|
@ -1,103 +0,0 @@
|
|||
{
|
||||
:'nl' => {
|
||||
:date => {
|
||||
:formats => {
|
||||
:default => "%d/%m/%Y",
|
||||
:short => "%e %b",
|
||||
:long => "%e %B %Y",
|
||||
:long_ordinal => lambda { |date| "#{date.day}e van %B %Y" },
|
||||
:only_day => "%e"
|
||||
},
|
||||
:day_names => %w(Zondag Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag),
|
||||
:abbr_day_names => %w(Zo Ma Di Wo Do Vr Za),
|
||||
:month_names => [nil] + %w(Januari Februari Maart April Mei Juni Juli Augustus September Oktober November December),
|
||||
:abbr_month_names => [nil] + %w(Jan Feb Mrt Apr Mei Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec),
|
||||
:order => [:day, :month, :year]
|
||||
},
|
||||
:time => {
|
||||
:formats => {
|
||||
:default => "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y",
|
||||
:time => "%H:%M",
|
||||
:short => "%d %b %H:%M",
|
||||
:long => "%d %B %Y %H:%M",
|
||||
:long_ordinal => lambda { |time| "#{time.day}e van %B %Y %H:%M" },
|
||||
:only_second => "%S"
|
||||
},
|
||||
:datetime => {
|
||||
:formats => {
|
||||
:default => "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
:time_with_zone => {
|
||||
:formats => {
|
||||
:default => lambda { |time| "%Y-%m-%d %H:%M:%S #{time.formatted_offset(false, 'UTC')}" }
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
:am => %q('s ochtends),
|
||||
:pm => %q('s middags)
|
||||
},
|
||||
:datetime => {
|
||||
:distance_in_words => {
|
||||
:half_a_minute => 'een halve minuut',
|
||||
:less_than_x_seconds => {:zero => 'minder dan een seconde', :one => 'minder dan 1 seconde', :other => 'minder dan {{count}} secondes'},
|
||||
:x_seconds => {:one => '1 seconde', :other => '{{count}} secondes'},
|
||||
:less_than_x_minutes => {:zero => 'minder dan een minuut', :one => 'minder dan 1 minuut', :other => 'minder dan {{count}} minuten'},
|
||||
:x_minutes => {:one => "1 minuut", :other => "{{count}} minuten"},
|
||||
:about_x_hours => {:one => 'ongeveer 1 uur', :other => 'ongeveer {{count}} uren'},
|
||||
:x_days => {:one => '1 dag', :other => '{{count}} dagen'},
|
||||
:about_x_months => {:one => 'ongeveer 1 maand', :other => 'ongeveer {{count}} maanden'},
|
||||
:x_months => {:one => '1 maand', :other => '{{count}} maanden'},
|
||||
:about_x_years => {:one => 'ongeveer 1 jaar', :other => 'ongeveer {{count}} jaren'},
|
||||
:over_x_years => {:one => 'langer dan 1 jaar', :other => 'langer dan {{count}} jaren'}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
:number => {
|
||||
:format => {
|
||||
:precision => 2,
|
||||
:separator => ',',
|
||||
:delimiter => '.'
|
||||
},
|
||||
:currency => {
|
||||
:format => {
|
||||
:unit => '€',
|
||||
:precision => 2,
|
||||
:format => '%u %n'
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
# Active Record
|
||||
:activerecord => {
|
||||
:errors => {
|
||||
:template => {
|
||||
:header => {
|
||||
:one => "Kon dit {{model}} object niet opslaan: 1 fout.",
|
||||
:other => "Kon dit {{model}} niet opslaan: {{count}} fouten."
|
||||
},
|
||||
:body => "Controleer alstublieft de volgende velden:"
|
||||
},
|
||||
:messages => {
|
||||
:inclusion => "is niet in de lijst opgenomen",
|
||||
:exclusion => "is niet beschikbaar",
|
||||
:invalid => "is ongeldig",
|
||||
:confirmation => "komt niet met z'n bevestiging overeen",
|
||||
:accepted => "moet worden geaccepteerd",
|
||||
:empty => "moet opgegeven zijn",
|
||||
:blank => "moet opgegeven zijn",
|
||||
:too_long => "is te lang (niet meer dan {{count}} karakters)",
|
||||
:too_short => "is te kort (niet minder dan {{count}} karakters)",
|
||||
:wrong_length => "heeft niet de juiste lengte (moet precies {{count}} karakters zijn)",
|
||||
:taken => "is niet beschikbaar",
|
||||
:not_a_number => "is niet een getal",
|
||||
:greater_than => "moet groter zijn dan {{count}}",
|
||||
:greater_than_or_equal_to => "moet groter of gelijk zijn aan {{count}}",
|
||||
:equal_to => "moet gelijk zijn aan {{count}}",
|
||||
:less_than => "moet minder zijn dan {{count}}",
|
||||
:less_than_or_equal_to => "moet minder of gelijk zijn aan {{count}}",
|
||||
:odd => "moet oneven zijn",
|
||||
:even => "moet even zijn"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
126
vendor/plugins/rails-i18n/locale/th.rb
vendored
126
vendor/plugins/rails-i18n/locale/th.rb
vendored
|
@ -1,126 +0,0 @@
|
|||
# Thai translation for Ruby on Rails
|
||||
# original by Prem Sichanugrist (s@sikachu.com/sikandsak@gmail.com)
|
||||
# activerecord keys fixed by Jittat Fakcharoenphol (jittat@gmail.com)
|
||||
|
||||
{
|
||||
:'th' => {
|
||||
:date => {
|
||||
:formats => {
|
||||
:default => lambda { |date| "%d-%m-#{date.year+543}" },
|
||||
:short => "%e %b",
|
||||
:long => lambda { |date| "%e %B #{date.year+543}" },
|
||||
:long_ordinal => lambda { |date| "%e %B #{date.year+543}" },
|
||||
:only_day => "%e"
|
||||
},
|
||||
:day_names => %w(อาทิตย์ จันทร์ อังคาร พุธ พฤหัสบดี ศุกร์ เสาร์),
|
||||
:abbr_day_names => %w(อา จ อ พ พฤ ศ ส),
|
||||
:month_names => [nil] + %w(มกราคม กุมภาพันธ์ มีนาคม เมษายน พฤษภาคม มิถุนายน กรกฎาคม สิงหาคม กันยายน ตุลาคม พฤศจิกายน ธันวาคม),
|
||||
:abbr_month_names => [nil] + %w(ม.ค. ก.พ. มี.ค. เม.ย. พ.ค. มิ.ย. ก.ค. ส.ค. ก.ย. ต.ค. พ.ย. ธ.ค.),
|
||||
:order => [:day, :month, :year]
|
||||
},
|
||||
:time => {
|
||||
:formats => {
|
||||
:default => lambda { |time| "%a %d %b #{time.year+543} %H:%M:%S %Z" },
|
||||
:time => "%H:%M น.",
|
||||
:short => "%d %b %H:%M น.",
|
||||
:long => lambda { |time| "%d %B #{time.year+543} %H:%M น." },
|
||||
:long_ordinal => lambda { |time| "%d %B #{time.year+543} %H:%M น." },
|
||||
:only_second => "%S"
|
||||
},
|
||||
:time_with_zone => {
|
||||
:formats => {
|
||||
:default => lambda { |time| "%Y-%m-%d %H:%M:%S #{time.formatted_offset(false, 'UTC')}" }
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
:am => '',
|
||||
:pm => ''
|
||||
},
|
||||
:datetime => {
|
||||
:formats => {
|
||||
:default => "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
|
||||
},
|
||||
:distance_in_words => {
|
||||
:half_a_minute => 'ครึ่งนาทีที่ผ่านมา',
|
||||
:less_than_x_seconds => 'น้อยกว่า {{count}} วินาที',
|
||||
:x_seconds => '{{count}} วินาที',
|
||||
:less_than_x_minutes => 'น้อยกว่า {{count}} วินาที',
|
||||
:x_minutes => '{{count}} นาที',
|
||||
:about_x_hours => 'ประมาณ {{count}} ชั่วโมง',
|
||||
:x_hours => '{{count}} ชั่วโมง',
|
||||
:about_x_days => 'ประมาณ {{count}} วัน',
|
||||
:x_days => '{{count}} วัน',
|
||||
:about_x_months => 'ประมาณ {{count}} เดือน',
|
||||
:x_months => '{{count}} เดือน',
|
||||
:about_x_years => 'ประมาณ {{count}} ปี',
|
||||
:over_x_years => 'เกิน {{count}} ปี'
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
||||
# numbers
|
||||
:number => {
|
||||
:format => {
|
||||
:precision => 3,
|
||||
:separator => '.',
|
||||
:delimiter => ','
|
||||
},
|
||||
:currency => {
|
||||
:format => {
|
||||
:unit => 'Baht',
|
||||
:precision => 2,
|
||||
:format => '%n %u'
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
:human => {
|
||||
:format => {
|
||||
:precision => 1,
|
||||
:delimiter => ''
|
||||
},
|
||||
:storage_units => {
|
||||
:format => "%n %u",
|
||||
:units => {
|
||||
:byte => "B",
|
||||
:kb => "KB",
|
||||
:mb => "MB",
|
||||
:gb => "GB",
|
||||
:tb => "TB",
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
|
||||
# Active Record
|
||||
:activerecord => {
|
||||
:errors => {
|
||||
:template => {
|
||||
:header => {
|
||||
:one => "ไม่สามารถบันทึก {{model}} ได้เนื่องจากเกิดข้อผิดพลาด",
|
||||
:other => "ไม่สามารถบันทึก {{model}} ได้เนื่องจากเกิด {{count}} ข้อผิดพลาด"
|
||||
},
|
||||
:body => "โปรดตรวจสอบข้อมูลที่คุณกรอกในช่องต่อไปนี้:"
|
||||
},
|
||||
:messages => {
|
||||
:inclusion => "ไม่ได้อยู่ในลิสต์",
|
||||
:exclusion => "ถูกจองเอาไว้แล้ว",
|
||||
:invalid => "ไม่ถูกต้อง",
|
||||
:confirmation => "ไม่ตรงกับการยืนยัน",
|
||||
:accepted => "ต้องอยู่ในรูปแบบที่ยอมรับ",
|
||||
:empty => "ต้องไม้เว้นว่างเอาไว้",
|
||||
:blank => "ต้องไม่เว้นว่างเอาไว้",
|
||||
:too_long => "ยาวเกินไป (ต้องไม่เกิน {{count}} ตัวอักษร)",
|
||||
:too_short => "สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า {{count}} ตัวอักษร)",
|
||||
:wrong_length => "มีความยาวไม่ถูกต้อง (ต้องมีความยาว {{count}} ตัวอักษร)",
|
||||
:taken => "ถูกใช้ไปแล้ว",
|
||||
:not_a_number => "ไม่ใช่ตัวเลข",
|
||||
:greater_than => "ต้องมากกว่า {{count}}",
|
||||
:greater_than_or_equal_to => "ต้องมากกว่าหรือเท่ากับ {{count}}",
|
||||
:equal_to => "ต้องเท่ากับ {{count}}",
|
||||
:less_than => "ต้องน้อยกว่า {{count}}",
|
||||
:less_than_or_equal_to => "ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ {{count}}",
|
||||
:odd => "ต้องเป็นเลขคี่",
|
||||
:even => "ต้องเป็นเลขคู่"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue