Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2020-12-29 09:03:29 +01:00
parent 4189e150f6
commit 1f2653d476
88 changed files with 962 additions and 927 deletions

View file

@ -363,12 +363,7 @@ af:
new:
title: Nuwe dagboekinskrywing
form:
subject: 'Onderwerp:'
body: 'Teks:'
language: 'Taal:'
location: 'Ligging:'
latitude: 'Breedtegraad:'
longitude: 'Lengtegraad:'
use_map_link: gebruik kaart
index:
title: Gebruikersdagboeke

View file

@ -174,12 +174,7 @@ aln:
new:
title: Hyrja e re Ditari
form:
subject: 'Titulli:'
body: 'Trupi:'
language: 'Gjuha:'
location: 'Lokacioni:'
latitude: 'Latitude:'
longitude: 'Gjatësi:'
use_map_link: Harta e përdorimit
index:
title: ditarë Përdorues ,

View file

@ -414,12 +414,7 @@ ar:
new:
title: مدخلة يومية جديدة
form:
subject: 'الموضوع:'
body: 'النص:'
language: 'اللغة:'
location: 'الموقع:'
latitude: 'خط العرض:'
longitude: 'خط الطول:'
use_map_link: استخدم الخريطة
index:
title: يوميات المستخدمين
@ -1413,6 +1408,12 @@ ar:
as_unread: عُلِّمت الرسالة كغير مقروءة
destroy:
destroyed: حُذِفت الرسالة
shared:
markdown_help:
unordered: قائمة غير مرتبة
ordered: قائمة مرتبة
richtext_field:
preview: معاينة
site:
about:
next: التالي

View file

@ -149,12 +149,7 @@ arz:
new:
title: مدخله يوميه جديدة
form:
subject: 'الموضوع:'
body: 'نص الرسالة:'
language: 'اللغة:'
location: 'الموقع:'
latitude: 'خط العرض:'
longitude: 'خط الطول:'
use_map_link: استخدم الخريطة
index:
title: يوميات المستخدمين

View file

@ -377,12 +377,7 @@ ast:
new:
title: Nueva entrada del diariu
form:
subject: 'Asuntu:'
body: 'Cuerpu:'
language: 'Llingua:'
location: 'Allugamientu:'
latitude: 'Llatitú:'
longitude: 'Llonxitú:'
use_map_link: usar mapa
index:
title: Diarios d'usuarios

View file

@ -262,12 +262,7 @@ az:
new:
title: Yeni Gündəlik Yazısı
form:
subject: 'Mövzu:'
body: 'Mətn:'
language: 'Dil:'
location: 'Yerləşdiyi yer:'
latitude: 'En dairəsi:'
longitude: 'Uzunluq dairəsi:'
use_map_link: xəritə üzərində göstər
index:
title: İstifadəçi gündəlikləri

View file

@ -297,12 +297,7 @@ be-Tarask:
new:
title: Новы запіс у дзёньніку
form:
subject: 'Тэма:'
body: 'Тэкст:'
language: 'Мова:'
location: 'Месцазнаходжаньне:'
latitude: 'Шырата:'
longitude: 'Даўгата:'
use_map_link: на мапе
index:
title: Дзёньнікі карыстальнікаў

View file

@ -7,6 +7,7 @@
# Author: Goshaproject
# Author: Jhnrvr
# Author: Jim-by
# Author: Kareyac
# Author: Macofe
# Author: Maksim L.
# Author: Mechanizatar
@ -414,12 +415,7 @@ be:
new:
title: Новы запіс дзённіку
form:
subject: 'Тэма:'
body: 'Змест:'
language: 'Мова:'
location: 'Месца:'
latitude: 'Шырата:'
longitude: 'Даўгата:'
use_map_link: карыстацца картай
index:
title: Дзённікі карыстальнікаў
@ -1402,6 +1398,14 @@ be:
as_unread: Паведамленне адмечана нечытаным
destroy:
destroyed: Паведамленне выдалена
shared:
markdown_help:
subheading: Падзагаловак
link: Спасылка
text: Тэкст
image: Выява
richtext_field:
edit: Правіць
site:
about:
next: Далей

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# Export driver: phpyaml
# Author: Abijeet Patro
# Author: DCLXVI
# Author: Kareyac
# Author: Lyubomirv
# Author: MrPanyGoff
# Author: Plamen
@ -388,12 +389,7 @@ bg:
new:
title: Нова публикация в дневника
form:
subject: 'Тема:'
body: 'Текст:'
language: 'Език:'
location: 'Местоположение:'
latitude: 'Географска ширина:'
longitude: 'Географска дължина:'
use_map_link: използвай карта
index:
title: Дневници на потребителите
@ -1319,6 +1315,15 @@ bg:
as_unread: Съобщението е отбелязано като непрочетено
destroy:
destroyed: Съобщението беше изтрито
shared:
markdown_help:
headings: Заглавия
text: Текст
image: Изображение
alt: Алтернативен текст
richtext_field:
edit: Редактиране
preview: Предварителен преглед
site:
about:
next: Напред

View file

@ -392,12 +392,7 @@ bn:
new:
title: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
form:
subject: 'বিষয়:'
body: 'মূলাংশ:'
language: 'ভাষা:'
location: 'অবস্থান:'
latitude: 'অক্ষাংশ:'
longitude: 'দ্রাঘিমাংশ:'
use_map_link: মানচিত্র ব্যবহার করুন
index:
title: ব্যবহারকারীর দিনলিপি

View file

@ -418,12 +418,7 @@ br:
new:
title: Enmoned nevez en deizlevr
form:
subject: 'Danvez:'
body: 'Korf:'
language: 'Yezh:'
location: 'Lec''hiadur:'
latitude: 'Lec''hed:'
longitude: 'Hedred:'
use_map_link: implijout ar gartenn
index:
title: Deizlevrioù an implijerien

View file

@ -252,12 +252,7 @@ bs:
new:
title: Novi unos u dnevnik
form:
subject: 'Predmet:'
body: 'Tijelo:'
language: 'Jezik:'
location: 'Lokacija:'
latitude: Geografska širina (Latitude)
longitude: Geografska dužina (Longitude)
use_map_link: korisititi kartu
index:
title: Dnevnici korisnika

View file

@ -436,12 +436,7 @@ ca:
new:
title: Entrada de diari nova
form:
subject: 'Assumpte:'
body: 'Cos del missatge:'
language: 'Idioma:'
location: 'Ubicació:'
latitude: 'Latitud:'
longitude: 'Longitud:'
use_map_link: usa el mapa
index:
title: Diaris dels usuaris

View file

@ -349,12 +349,7 @@ ce:
new:
title: Де керла дӀаяздар
form:
subject: 'Тема:'
body: 'Йоза:'
language: 'Мотт:'
location: 'Меттиг:'
latitude: 'Шоралла:'
longitude: 'Дохалла:'
use_map_link: Гайта картан тӀехь
index:
title: Дневникаш

View file

@ -430,12 +430,7 @@ cs:
new:
title: Nový záznam do deníku
form:
subject: 'Předmět:'
body: 'Text:'
language: 'Jazyk:'
location: 'Místo:'
latitude: 'Zeměpisná šířka:'
longitude: 'Zeměpisná délka:'
use_map_link: použít mapu
index:
title: Deníky uživatelů

View file

@ -311,12 +311,7 @@ cy:
new:
title: Cofnod Dyddiadur Newydd
form:
subject: 'Pwnc:'
body: 'Corff:'
language: 'Iaith:'
location: 'Lleoliad:'
latitude: Hydred
longitude: Lledred
use_map_link: defnyddiwch y map
index:
title: Dyddiaduron defnyddwyr

View file

@ -427,13 +427,8 @@ da:
new:
title: Nyt blogindlæg
form:
subject: 'Emne:'
body: 'Indhold:'
language: 'Sprog:'
location: 'Position:'
latitude: 'Breddegrad:'
longitude: 'Længdegrad:'
use_map_link: brug kort
location: Position
use_map_link: Brug kort
index:
title: Brugerblogs
title_friends: Venners blogs
@ -1606,6 +1601,12 @@ da:
as_unread: Besked markeret som ulæst
destroy:
destroyed: Besked slettet
shared:
markdown_help:
text: Tekst
image: Billede
richtext_field:
edit: Rediger
site:
about:
next: Næste

View file

@ -80,6 +80,7 @@
# Author: Umherirrender
# Author: Unkn0wnCat
# Author: Woodpeck
# Author: Zauberzunge2000
---
de:
time:
@ -477,12 +478,7 @@ de:
new:
title: Neuer Blogeintrag
form:
subject: 'Betreff:'
body: 'Text:'
language: 'Sprache:'
location: 'Ort:'
latitude: 'Breitengrad:'
longitude: 'Längengrad:'
location: Ort
use_map_link: Karte benutzen
index:
title: Benutzer-Blogs
@ -1717,6 +1713,24 @@ de:
as_unread: Nachricht als ungelesen markiert
destroy:
destroyed: Nachricht gelöscht
shared:
markdown_help:
title_html: Geparst mit <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Überschriften
heading: Überschrift
subheading: Zwischenüberschrift
unordered: Unsortierte Liste
ordered: Sortiere Liste
first: Erstes Element
second: Zweites Element
link: Link
text: Text
image: Bild
alt: Alternativer Text
url: URL
richtext_field:
edit: Bearbeiten
preview: Vorschau
site:
about:
next: Nächste

View file

@ -90,6 +90,10 @@ diq:
support_url: Gırey Destegi
allow_read_prefs: Tercihanê karberi bıwanê
allow_write_prefs: Tercihanê karberanê inan bıvurne
allow_write_api: Xeritay bıvurne
allow_read_gpx: Bağse şopanê GPSi bıwanê
allow_write_gpx: Şopanê GPSi bar kerê
allow_write_notes: Notan bıvurne
diary_comment:
body: Metın
diary_entry:
@ -110,6 +114,7 @@ diq:
longitude: Derganiye
public: Pêroyi
description: Şınasnayış
gpx_file: Dosyay GPXi bar kerê
visibility: Asayış
tagstring: Etiketi
message:
@ -117,6 +122,8 @@ diq:
title: Mewzu
body: Metın
recipient: Grotker
report:
category: Qandê rapor jew sebeb weçinê
user:
email: E-poste
active: Aktiv
@ -124,6 +131,7 @@ diq:
description: Şınasnayış
languages: Zıwani
pass_crypt: Parola
pass_crypt_confirmation: Parola tesdiq ke
editor:
default: Hesabiyaye (%{name}yo nıkayên)
potlatch:
@ -156,6 +164,7 @@ diq:
commented_at_by_html: Terefê %{user} ra %{when} de rocaneyayo
entry:
comment: Mışewre
full: Note pêro
browse:
created: Vıraziya
closed: Kerd kip
@ -171,6 +180,12 @@ diq:
anonymous: anonim
no_comment: (be vatış)
part_of: Letey
part_of_relations:
one: '1 eleqe '
other: '%{count} eleqey'
part_of_ways:
one: 1 ray
other: '%{count} rayi'
download_xml: XML ron
view_history: Verêni bıvêne
view_details: Teferuatan Bıvêne
@ -189,6 +204,7 @@ diq:
osmchangexml: OsmVurnayışê XML
feed:
title: 'Koma vurnayışi: %{id}'
title_comment: '%{id} - %{comment} vurniyayışi'
join_discussion: Dekewtena vatenayışi rê qeyd bê
discussion: Werênayış
node:
@ -246,6 +262,8 @@ diq:
title: 'Not: %{id}'
new_note: Nota Newi
description: Şınasnayış
hidden_by_html: '%{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> bınımnê'
report: Nê noti rapor ke
query:
title: Xısusiyetan bıasne
introduction: Xısusiyetanê nezdiyan vinayışi rê xeriter sero bıploğnê
@ -276,22 +294,21 @@ diq:
new:
title: Roceko newe definayış
form:
subject: 'Mewzu:'
body: 'Metın:'
language: 'Zıwan:'
location: 'Lokasyon:'
latitude: 'Verıniye:'
longitude: 'Derganiye:'
use_map_link: xerita bıgurene
location: Lokasyon
use_map_link: Xerita bıgurene
index:
title: Rocekê Karberi
title_friends: Rocekê embazan
title_nearby: Nezdı ra rocekê karberan
user_title: '%{user} rocek'
in_language_title: '%{language} dekewtekê roci'
new: Roceko newe definayış
my_diary: Rocekê mı
edit:
marker_text: Lokasyonê rocekê cıkewtışi
show:
title: Rocekê %{user}'i | %{title}
user_title: Rocekê %{user}'i
leave_a_comment: Yew mışewre bınuse
login_to_leave_a_comment_html: Seba mışewreyi rê %{login_link}
login: Cıkewtış
@ -336,16 +353,21 @@ diq:
gondola: Telesiyej
pylon: Pylon
station: İstasyona teleferiki
"yes": Hewaray
aeroway:
aerodrome: Hewaherun
airstrip: Pistê perayışi
apron: Apron
gate: Keyber
hangar: Hangar
helipad: Hruna Helikopteri
holding_position: Pozisyonê tesbiti
parking_position: Pozisyonê parki
runway: Pista teyera
taxilane: Taxilane
taxiway: Raya Texsiyan
terminal: Terminal
windsock: Loğavay
amenity:
animal_shelter: Kozıkê heywanan
arts_centre: Merkeze Zagoni

View file

@ -290,12 +290,7 @@ dsb:
new:
title: Nowy zapisk dnjownika
form:
subject: 'Temowe nadpismo:'
body: 'Tekst:'
language: 'Rěc:'
location: 'Městno:'
latitude: 'Šyrina:'
longitude: 'Dlinina:'
use_map_link: kórtu wužywaś
index:
title: Dnjowniki wužywarjow

View file

@ -410,12 +410,7 @@ el:
new:
title: Νέα καταχώρηση ημερολογίου
form:
subject: 'Θέμα:'
body: 'Κύριο μέρος:'
language: 'Γλώσσα:'
location: 'Τοποθεσία:'
latitude: 'Γεωγραφικό πλάτος:'
longitude: 'Γεωγραφικό μήκος:'
use_map_link: χρήση του χάρτη
index:
title: Ημερολόγια χρηστών

View file

@ -21,6 +21,7 @@
# Author: Jlrb+
# Author: Kosovastar
# Author: Macofe
# Author: Maro21
# Author: Meno25
# Author: Michel Bakni
# Author: Mvolz
@ -109,7 +110,7 @@ en-GB:
client_application:
name: Name (Required)
url: Main Application URL (Required)
callback_url: Callback URL
callback_url: 'Callback URL:'
support_url: Support URL
allow_read_prefs: read their user preferences
allow_write_prefs: modify their user preferences
@ -422,13 +423,8 @@ en-GB:
new:
title: New Diary Entry
form:
subject: 'Subject:'
body: 'Body:'
language: 'Language:'
location: 'Location:'
latitude: 'Latitude:'
longitude: 'Longitude:'
use_map_link: use map
use_map_link: Use map
index:
title: Users' diaries
title_friends: Friends' diaries
@ -657,12 +653,17 @@ en-GB:
building:
apartment: Apartment
apartments: Apartments
bungalow: Bungalow
cabin: Cabin
chapel: Chapel
church: Church
college: College Building
commercial: Commercial Building
construction: Building under Construction
garage: Garage
garages: Garages
hospital: Hospital
hotel: Hotel
house: House
industrial: Industrial Building
roof: Roof

View file

@ -421,13 +421,8 @@ eo:
new:
title: Nova taglibra afiŝo
form:
subject: 'Temo:'
body: 'Enhavo:'
language: 'Lingvo:'
location: 'Pozicio:'
latitude: 'Latitudo:'
longitude: 'Longitudo:'
use_map_link: uzi mapon
location: Pozicio
use_map_link: Montri sur mapo
index:
title: Taglibroj de uzantoj
title_friends: Taglibroj de amikoj
@ -1635,6 +1630,24 @@ eo:
as_unread: Mesaĝo markita kiel nelegitan
destroy:
destroyed: Mesaĝo forigita
shared:
markdown_help:
title_html: Sintakse analizita per <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Titoloj
heading: Titolo
subheading: Subtitolo
unordered: Malordigita listo
ordered: Ordigita listo
first: Unua elemento
second: Dua elemento
link: Ligilo
text: Teksto
image: Bildo
alt: Kromteksto
url: Retadreso
richtext_field:
edit: Redakti
preview: Antaŭvidi
site:
about:
next: Sekva

View file

@ -470,12 +470,7 @@ es:
new:
title: Nueva entrada en el diario
form:
subject: 'Asunto:'
body: 'Texto:'
language: 'Idioma:'
location: 'Ubicación:'
latitude: 'Latitud:'
longitude: 'Longitud:'
use_map_link: usar mapa
index:
title: Diarios de usuarios

View file

@ -383,12 +383,7 @@ et:
new:
title: Uus päeviku sissekanne
form:
subject: 'Teema:'
body: 'Tekst:'
language: 'Keel:'
location: 'Asukoht:'
latitude: 'Laius:'
longitude: 'Pikkus:'
use_map_link: kasuta kaarti
index:
title: Kasutajate päevikud

View file

@ -345,12 +345,7 @@ eu:
new:
title: Eguneroko Sarrera Berria
form:
subject: 'Gaia:'
body: 'Testua:'
language: 'Hizkuntza:'
location: 'Kokapena:'
latitude: 'Latitudea:'
longitude: 'Longitudea:'
use_map_link: erabili mapa
index:
title: Erabiltzaileen egunerokoak

View file

@ -438,12 +438,7 @@ fa:
new:
title: روزنوشت تازه
form:
subject: 'موضوع:'
body: 'متن:'
language: 'زبان:'
location: 'مکان:'
latitude: 'عرض جغرافیایی:'
longitude: 'طول جغرافیایی:'
use_map_link: استفاده از نقشه
index:
title: روزنوشت‌های کاربران

View file

@ -15,6 +15,7 @@
# Author: Konstaduck
# Author: Laurianttila
# Author: Lliehu
# Author: Maantietäjä
# Author: Macofe
# Author: Markosu
# Author: McSalama
@ -116,8 +117,15 @@ fi:
attributes:
client_application:
name: Nimi (pakollinen)
url: Pääsovelluksen URL-osoite (pakollinen)
callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
support_url: Tuen osoite (URL)
allow_read_prefs: lue heidän käyttäjäasetuksensa
allow_write_prefs: muokata käyttäjän asetuksia
allow_write_diary: luoda päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja saada ystäviä
allow_write_api: muokata karttaa
allow_read_gpx: lukea heidän yksityiset GPS-jälkensä
allow_write_gpx: tallenna GPS-jälki
diary_comment:
body: Leipäteksti
diary_entry:
@ -429,13 +437,8 @@ fi:
new:
title: Uusi päiväkirjamerkintä
form:
subject: 'Aihe:'
body: 'Teksti:'
language: 'Kieli:'
location: 'Sijainti:'
latitude: 'Leveyspiiri:'
longitude: 'Pituuspiiri:'
use_map_link: valitse kartalta
location: Sijainti
use_map_link: Käytä Karttaa
index:
title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
title_friends: Kaverien päiväkirjat
@ -1487,6 +1490,24 @@ fi:
as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
destroy:
destroyed: Viesti on poistettu.
shared:
markdown_help:
title_html: Jäsennä <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
headings: Otsikot
heading: Otsikko
subheading: Alaotsikko
unordered: Järjestämätön luettelo
ordered: Järjestetty luettelo
first: Ensimmäinen tuote
second: Toinen kohta
link: Linkki
text: Teksti
image: Kuva
alt: Vaihtoehtoinen teksti
url: URL
richtext_field:
edit: Muokkaa
preview: Esikatsele
site:
about:
next: Seuraava

View file

@ -358,12 +358,7 @@ fit:
new:
title: Uusi päiväkirjamerkintä
form:
subject: 'Aihe:'
body: 'Teksti:'
language: 'Kieli:'
location: 'Paikka:'
latitude: 'Leveyspiiri:'
longitude: 'Pituuspiiri:'
use_map_link: valitte kartalta
index:
title: Käyttäjitten päiväkirjamerkinnät

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -296,12 +296,7 @@ fur:
new:
title: Gnove vôs dal diari
form:
subject: 'Sogjet:'
body: 'Cuarp:'
language: 'Lenghe:'
location: 'Lûc:'
latitude: 'Latitudin:'
longitude: 'Longjitudin:'
use_map_link: dopre mape
index:
title: Diaris dai utents

View file

@ -295,12 +295,7 @@ ga:
new:
title: Iontráil Nua Dialainne
form:
subject: 'Ábhar:'
body: 'Corp:'
language: 'Teanga:'
location: 'Suíomh:'
latitude: 'Domhanleithead:'
longitude: 'Domhanfhad:'
use_map_link: an léarscáil a úsáid
index:
title: Dialanna úsáideoirí

View file

@ -326,12 +326,7 @@ gd:
new:
title: Clàr ùr an leabhair-latha
form:
subject: 'Cuspair:'
body: 'Bodhaig:'
language: 'Cànan:'
location: 'Àite:'
latitude: 'Domhan-leud:'
longitude: 'Domhan-fhad:'
use_map_link: cleachd mapa
index:
title: Leabhraichean-latha

View file

@ -421,12 +421,7 @@ gl:
new:
title: Nova entrada no diario
form:
subject: 'Asunto:'
body: 'Corpo:'
language: 'Lingua:'
location: 'Localización:'
latitude: 'Latitude:'
longitude: 'Lonxitude:'
use_map_link: empregar mapa
index:
title: Diarios dos usuarios

View file

@ -461,12 +461,7 @@ he:
new:
title: רשומת יומן חדשה
form:
subject: 'נושא:'
body: 'תוכן:'
language: 'שפה:'
location: 'מיקום:'
latitude: 'קו רוחב:'
longitude: 'קו אורך:'
use_map_link: להשתמש במפה
index:
title: יומנים של המשתמש

View file

@ -359,12 +359,7 @@ hi:
new:
title: नई डायरी प्रवेश
form:
subject: 'विषय:'
body: 'दैनिकी प्रविष्टि का शारीर:'
language: 'भाषा:'
location: 'स्थान:'
latitude: अक्षांश
longitude: देशांतर
use_map_link: नक्शा का इस्तेमाल
index:
title: सदस्यों की दैनिकी

View file

@ -327,12 +327,7 @@ hr:
new:
title: Novi zapis u dnevnik
form:
subject: 'Predmet:'
body: 'Sadržaj:'
language: 'Jezik:'
location: 'Lokacija:'
latitude: 'Geografska širina (Latitude):'
longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
use_map_link: koristi kartu
index:
title: Dnevnici korisnika

View file

@ -360,12 +360,7 @@ hsb:
new:
title: Nowy zapisk do dźenika
form:
subject: 'Nastupa:'
body: 'Tekst:'
language: 'Rěč:'
location: 'Městno:'
latitude: 'Šěrokostnik:'
longitude: 'Dołhostnik:'
use_map_link: kartu wužiwać
index:
title: Wužiwarske dźeniki

View file

@ -406,12 +406,7 @@ hu:
new:
title: Új naplóbejegyzés
form:
subject: 'Tárgy:'
body: 'Szöveg:'
language: 'Nyelv:'
location: 'Hely:'
latitude: 'Földrajzi szélesség:'
longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
use_map_link: térkép használata
index:
title: Felhasználók naplói

View file

@ -406,12 +406,7 @@ ia:
new:
title: Nove entrata de diario
form:
subject: 'Subjecto:'
body: 'Texto:'
language: 'Lingua:'
location: 'Loco:'
latitude: 'Latitude:'
longitude: 'Longitude:'
use_map_link: usar carta
index:
title: Diarios de usatores
@ -718,18 +713,32 @@ ia:
electronics_repair: Reparation de electronica
gardener: Jardinero
glaziery: Vitreria
handicraft: Artisanato
hvac: Fabricante de climatisation
metal_construction: Constructor in metallo
painter: Pictor
photographer: Photographo
plumber: Plumbero
roofer: Copertor de tectos
sawmill: Serreria
shoemaker: Scarpero
stonemason: Taliator de petras
tailor: Sartor
window_construction: Construction de fenestras
winery: Vinia
"yes": Boteca de artisanato
emergency:
access_point: Puncto de accesso
ambulance_station: Station de ambulantias
assembly_point: Puncto de incontro
defibrillator: Defibrillator
fire_xtinguisher: Extinctor de incendios
fire_water_pond: Bassino de aqua contra incendios
landing_site: Loco de atterrage de emergentia
life_ring: Boia de salvamento
phone: Telephono de emergentia
siren: Sirena de emergentia
suction_point: Puncto de suction de emergentia
water_tank: Cisterna de aqua de emergentia
"yes": Emergentia
highway:
@ -742,6 +751,7 @@ ia:
cycleway: Pista cyclabile
elevator: Ascensor
emergency_access_point: Puncto de accesso de emergentia
emergency_bay: Rampa de emergentia
footway: Sentiero pro pedones
ford: Vado
give_way: Signal de ceder le passage
@ -772,18 +782,23 @@ ia:
tertiary: Via tertiari
tertiary_link: Via tertiari
track: Pista
traffic_mirror: Speculo de traffico
traffic_signals: Lumines de traffico
trailhead: Initio de sentiero
trunk: Via national
trunk_link: Via national
turning_loop: Bucla de giro
unclassified: Via non classificate
"yes": Cammino
historic:
aircraft: Avion historic
archaeological_site: Sito archeologic
bomb_crater: Crater de bomba historic
battlefield: Campo de battalia
boundary_stone: Lapide de frontiera
building: Edificio historic
bunker: Bunker
cannon: Cannon historic
castle: Castello
church: Ecclesia
city_gate: Porta de citate

View file

@ -437,12 +437,7 @@ id:
new:
title: Entri Baru Catatan Harian
form:
subject: 'Subjek:'
body: 'Isi:'
language: 'Bahasa:'
location: 'Lokasi:'
latitude: 'Lintang:'
longitude: 'Bujur:'
use_map_link: gunakan peta
index:
title: Catatan harian pengguna

View file

@ -419,12 +419,7 @@ is:
new:
title: Ný bloggfærsla
form:
subject: 'Viðfangsefni:'
body: 'Meginmál:'
language: 'Tungumál:'
location: 'Staðsetning:'
latitude: 'Lengdargráða:'
longitude: 'Breiddargráða:'
use_map_link: finna á korti
index:
title: Blogg notenda

View file

@ -452,13 +452,8 @@ it:
new:
title: Nuova voce del diario
form:
subject: 'Oggetto:'
body: 'Testo:'
language: 'Lingua:'
location: 'Luogo:'
latitude: 'Latitudine:'
longitude: 'Longitudine:'
use_map_link: utilizza mappa
location: Località
use_map_link: Utilizza mappa
index:
title: Diari degli utenti
title_friends: Diari degli amici
@ -1664,6 +1659,22 @@ it:
as_unread: Messaggio marcato come non letto
destroy:
destroyed: Messaggio eliminato
shared:
markdown_help:
title_html: Analizzato con <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Intestazioni
heading: Intestazione
subheading: Sottotitolo
unordered: Elenco puntato
ordered: Elenco ordinato
link: Collegamento
text: Testo
image: Immagine
alt: Testo alternativo
url: URL
richtext_field:
edit: Modifica
preview: Anteprima
site:
about:
next: Successivo
@ -2821,7 +2832,7 @@ it:
title: Condividi
cancel: Annulla
image: Immagine
link: Link o HTML
link: Collegamento o HTML
long_link: Link
short_link: Link breve
geo_uri: Geo URI

View file

@ -440,12 +440,7 @@ ja:
new:
title: 日記エントリの新規作成
form:
subject: 'タイトル:'
body: '本文:'
language: '言語:'
location: '位置:'
latitude: '緯度:'
longitude: '経度:'
location: 位置
use_map_link: 地図を使用
index:
title: 利用者さんの日記
@ -474,7 +469,7 @@ ja:
heading: ID %{id} にコメントはまだありません。
body: ID が %{id} のコメントや日記は存在しません。URLにスペルミスがないか確認をしてください。またはリンク元が間違っています。
diary_entry:
posted_by_html: '%{link_user} が %{created} に投稿 (%{language_link})'
posted_by_html: '%{link_user} が %{created} に投稿 (%{language_link})'
updated_at_html: 最終更新日は %{updated}
comment_link: このエントリにコメント
reply_link: 筆者にメッセージを送る
@ -1461,8 +1456,10 @@ ja:
befriend_them_html: '%{befriendurl} で友達になることができます。'
gpx_failure:
failed_to_import: 'インポートするのに失敗しました。エラーはここです。:'
more_info_html: GPXインポートの失敗とその回避方法についての詳細は、%{url}に記載されています。
subject: '[OpenStreetMap] GPX のインポートが失敗'
gpx_success:
hi: こんにちは、%{to_user} さん。
loaded_successfully:
other: 利用可能な点 %{possible_points} 個のうち、%{trace_points} 個の読み込みに成功しました。
subject: '[OpenStreetMap] GPX のインポートが成功'
@ -1489,18 +1486,25 @@ ja:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} さんがあなたのメモにコメントしました'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}さんがあなたが関心を持っているメモにコメントしました'
your_note: '%{commenter}さんが%{place}付近にあるあなたの地図メモの1つにコメントを残しました。'
your_note_html: '%{commenter}さんが%{place}付近にあるあなたの地図メモの1つにコメントを残しました。'
commented_note: '%{commenter}さんがあなたがコメントした地図上の%{place}付近にあるメモにコメントしました。'
commented_note_html: '%{commenter}さんがあなたがコメントした地図上の%{place}付近にあるメモにコメントしました。'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} さんがあなたのメモを解決しました'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}さんが、あなたが関心を持っているメモを解決しました'
your_note: '%{commenter}さんが%{place}付近にあるあなたの地図メモの1つを解決しました。'
your_note_html: '%{commenter}さんが%{place}付近にあるあなたの地図メモの1つを解決しました。'
commented_note: '%{commenter}さんが、あなたがコメントした地図上の%{place}付近にあるメモを解決しました。'
commented_note_html: '%{commenter}さんが、あなたがコメントした地図上の%{place}付近にあるメモを解決しました。'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}さんがあなたのメモの1つを再開しました'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}さんがあなたが関心を持っているメモを再開しました'
your_note: '%{commenter}さんが%{place}付近にあるあなたの地図メモの1つを再開しました。'
your_note_html: '%{commenter}さんが%{place}付近にあるあなたの地図メモの1つを再開しました。'
commented_note: '%{commenter}さんが、%{place}付近にあるあなたがコメントした地図メモを再開しました。'
commented_note_html: '%{commenter}さんが、%{place}付近にあるあなたがコメントした地図メモを再開しました。'
details: メモについての詳細は %{url} を参照。
details_html: メモについての詳細は %{url} を参照。
changeset_comment_notification:
hi: こんにちは、%{to_user} さん。
greeting: こんにちは、
@ -1508,11 +1512,16 @@ ja:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} さんがあなたの変更セットにコメントしました'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}さんがあなたが関心を持っているメモにコメントしました'
your_changeset: '%{commenter}さんが%{time}にあなたの変更セットにコメントしました'
your_changeset_html: '%{commenter}さんが%{time}にあなたの変更セットにコメントしました'
commented_changeset: '%{commenter}さんが%{time}に、%{changeset_author}さんが作成したあなたが監視中の変更セットにコメントしました'
commented_changeset_html: '%{commenter}さんが%{time}に、%{changeset_author}さんが作成したあなたが監視中の変更セットにコメントしました'
partial_changeset_with_comment: 「%{changeset_comment}」に対するコメント
partial_changeset_with_comment_html: 「%{changeset_comment}」に対するコメント
partial_changeset_without_comment: コメントなし
details: 変更セットについての詳細は %{url} を参照。
details_html: 変更セットについての詳細は %{url} を参照。
unsubscribe: この変更セットの購読を中止するには%{url}を開いて"購読を中止 Unsubscribe"をクリック。
unsubscribe_html: この変更セットの購読を中止するには%{url}を開いて「購読を中止」をクリック。
messages:
inbox:
title: 受信箱
@ -1578,6 +1587,10 @@ ja:
as_unread: 未読メッセージ
destroy:
destroyed: メッセージを削除しました
shared:
markdown_help:
title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>で構文解析します
url: URL
site:
about:
next: 次へ

View file

@ -241,12 +241,7 @@ ka:
new:
title: დღიურში ახალი ჩანაწერის გაკეთება
form:
subject: 'თემა:'
body: 'ტექსტი:'
language: 'ენა:'
location: 'მდებარეობა:'
latitude: 'განედი:'
longitude: 'გრძედი:'
use_map_link: რუკაზე ჩვენება
index:
title: მომხმარებლების დღიურები

View file

@ -338,12 +338,7 @@ kab:
new:
title: Anekcam amaynut n uɣmis
form:
subject: 'Asentel:'
body: 'Tafekka:'
language: 'Tutlayt:'
location: 'Adig:'
latitude: 'Tarrut:'
longitude: 'Tazegrart:'
use_map_link: seqdec takarḍa
index:
title: Iɣmisen n useqdac

View file

@ -203,12 +203,7 @@ km:
new:
title: ប្រកាសកំណត់ហេតុថ្មី
form:
subject: ប្រធានបទ​៖
body: តួ​សេចក្ដី​៖
language: ភាសា​៖
location: ទីតាំង​៖
latitude: រយៈកម្ពស់៖
longitude: រយៈបណ្តោយ៖
use_map_link: ប្រើផែនទី​
index:
title: កំណត់ហេតុរបស់អ្នកប្រើប្រាស់

View file

@ -399,12 +399,7 @@ ko:
new:
title: 새 일기 항목
form:
subject: '제목:'
body: '본문:'
language: '언어:'
location: '위치:'
latitude: '위도:'
longitude: '경도:'
location: 위치
use_map_link: 지도 사용
index:
title: 사용자의 일기
@ -1244,12 +1239,14 @@ ko:
subject: '[오픈스트리트맵] %{message_title}'
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
header: '%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:'
header_html: '%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:'
footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.
friendship_notification:
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
subject: '[OpenStreetMap] %{user}님이 당신을 친구로 추가했습니다'
had_added_you: '%{user}님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가했습니다.'
see_their_profile: '%{userurl}에서 그들의 프로필을 볼 수 있습니다.'
see_their_profile_html: '%{userurl}에서 그들의 프로필을 볼 수 있습니다.'
befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
gpx_failure:
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
@ -1298,6 +1295,7 @@ ko:
commented_note: '%{commenter}님이 내가 덧글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place} 근처에
있습니다.'
details: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다.
details_html: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 볼 수 있습니다.
changeset_comment_notification:
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
greeting: 안녕하세요,
@ -1383,6 +1381,25 @@ ko:
as_unread: 메시지를 읽지 않은 것으로 표시
destroy:
destroyed: 메시지가 삭제됨
shared:
markdown_help:
title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>으로
구문 분석됨
headings: 문단 제목
heading: 문단 제목
subheading: 하위 문단 제목
unordered: 순서 없는 목록
ordered: 순서 있는 목록
first: 첫 번째 항목
second: 두 번째 항목
link: 링크
text: 텍스트
image: 이미지
alt: 대체 텍스트
url: URL
richtext_field:
edit: 편집
preview: 미리 보기
site:
about:
next: 다음

View file

@ -425,12 +425,7 @@ ku-Latn:
new:
title: Nivîsa nû yê rojane
form:
subject: 'Mijar:'
body: Nivîsː
language: 'Ziman:'
location: 'Cih:'
latitude: 'Hêlîpan:'
longitude: 'Hêlîlar:'
use_map_link: nexşeyê bi kar bîne
index:
title: Rojnivîskên bikarhêneran

View file

@ -93,10 +93,43 @@ lb:
tagstring: Mat Komma getrennt
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
one: virun ongeféier 1 Stonn
other: virun ongeféier %{count} Stonnen
about_x_months:
one: virun ongeféier 1 Mount
other: virun ongeféier %{count} Méint
about_x_years:
one: virun ongeféier 1 Joer
other: virun ongeféier %{count} Joer
almost_x_years:
one: viru bal 1 Joer
other: viru bal %{count} Joer
half_a_minute: virun enger hallwer Minutt
less_than_x_seconds:
one: viru manner wéi 1 Sekonn
other: viru manner wéi %{count} Sekonnen
less_than_x_minutes:
one: viru manner wéi 1 Minutt
other: viru manner wéi %{count} Minutten
over_x_years:
one: viru méi wéi 1 Joer
other: viru méi wéi %{count} Joer
x_seconds:
one: virun 1 virun enger Sekonn
other: virun viru(n) %{count} Sekonnen
x_minutes:
one: virun 1 Minutt
other: viru(n) %{count} Minutten
x_days:
one: virun 1 Dag
other: viru(n) %{count} Deeg
x_months:
one: virun 1 Mount
other: viru(n) %{count} Méint
x_years:
one: virun 1 Joer
other: viru(n) %{count} Joer
editor:
default: Standard (elo %{name})
potlatch:
@ -116,6 +149,11 @@ lb:
wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
closed_at_html: Geléist %{when}
closed_at_by_html: Geléist %{when} vum %{user}
reopened_at_html: Reaktivéiert %{when}
reopened_at_by_html: Reaktivéiert %{when} vum %{user}
rss:
title: OpenStreetMap Notizen
entry:
@ -253,11 +291,7 @@ lb:
commented_at_by_html: '%{when} vum %{user} aktualiséiert'
diary_entries:
form:
subject: 'Sujet:'
language: 'Sprooch:'
location: 'Plaz:'
latitude: 'Breedegrad:'
longitude: 'Längegrad:'
location: Plaz
use_map_link: Kaart benotzen
index:
title: Blogge vun de Benotzer
@ -853,6 +887,22 @@ lb:
as_unread: Message als net geliest markéiert
destroy:
destroyed: Message geläscht
shared:
markdown_help:
headings: Iwwerschrëften
heading: Iwwerschrëft
subheading: Ënneriwwerschrëft
unordered: Net-nummeréiert Lëscht
ordered: Nummeréiert Lëscht
first: Éischt Element
second: Zweet Element
link: Link
text: Text
image: Bild
alt: Alternativen Text
url: URL
richtext_field:
edit: Änneren
site:
about:
next: Weider

View file

@ -397,13 +397,8 @@ lt:
new:
title: Naujas dienoraščio įrašas
form:
subject: 'Tema:'
body: 'Tekstas:'
language: 'Kalba:'
location: 'Pozicija:'
latitude: 'Platuma:'
longitude: 'Ilguma:'
use_map_link: naudoti žemėlapį
location: Pozicija
use_map_link: Naudoti žemėlapį
index:
title: Naudotojo dienoraščiai
title_friends: Draugų dienoraščiai
@ -1375,6 +1370,10 @@ lt:
as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
destroy:
destroyed: Pranešimas ištrintas
shared:
markdown_help:
link: Nuoroda
text: Tekstas
site:
about:
next: Kitas

View file

@ -340,12 +340,7 @@ lv:
new:
title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
form:
subject: 'Temats:'
body: 'Teksts:'
language: 'Valoda:'
location: 'Atrašanās vieta:'
latitude: 'Platums:'
longitude: 'Garums:'
use_map_link: izmantot karti
index:
title: Lietotāju dienasgrāmatas

View file

@ -411,13 +411,8 @@ mk:
new:
title: Нова дневничка ставка
form:
subject: 'Наслов:'
body: 'Содржина:'
language: 'Јазик:'
location: 'Местоположба:'
latitude: Г.Ш.
longitude: Г.Д.
use_map_link: на карта
location: Местоположба
use_map_link: На карта
index:
title: Дневници на корисници
title_friends: Дневници на пријателите
@ -1634,6 +1629,24 @@ mk:
as_unread: Пораката е означена како непрочитана
destroy:
destroyed: Пораката е избришана
shared:
markdown_help:
title_html: Расчленето со <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Наслови
heading: Наслов
subheading: Поднаслов
unordered: Неподреден список
ordered: Подреден список
first: Прва ставка
second: Втора ставка
link: Врска
text: Текст
image: Слика
alt: Алтернативен текст
url: URL
richtext_field:
edit: Уреди
preview: Преглед
site:
about:
next: Следно

View file

@ -261,12 +261,7 @@ mr:
new:
title: अनुदिनीत नवी नोंद
form:
subject: 'विषय:'
body: 'मायना:'
language: 'भाषा:'
location: 'ठिकाण:'
latitude: 'अक्षांश:'
longitude: 'रेखांश:'
use_map_link: नकाशा वापरा
index:
title: सदस्यांच्या अनुदिनी

View file

@ -342,12 +342,7 @@ ms:
new:
title: Catatan Diari Baru
form:
subject: 'Subjek:'
body: 'Isi:'
language: 'Bahasa:'
location: 'Lokasi:'
latitude: 'Garis Lintang:'
longitude: 'Garis Bujur:'
location: Lokasi
use_map_link: gunakan peta
index:
title: Diari pengguna
@ -1234,6 +1229,14 @@ ms:
as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
destroy:
destroyed: Pesanan dihapuskan
shared:
markdown_help:
text: Teks
image: Imej
url: URL
richtext_field:
edit: Sunting
preview: Pralihat
site:
about:
next: Berikutnya

View file

@ -170,12 +170,7 @@ my:
commented_at_by_html: '%{user} က %{when} အကြာက မွမ်းမံခဲ့သည်'
diary_entries:
form:
subject: အကြောင်းအရာ -
body: စာကိုယ်
language: 'ဘာသာစကား:'
location: 'တည်နေရာ:'
latitude: လတ္တီကျု
longitude: လောင်ဂျီကျု
use_map_link: မြေပုံကို အသုံးချ
index:
title: အသုံးပြုသူများ၏ နေ့စဉ်မှတ်တမ်းများ

View file

@ -396,12 +396,7 @@ nb:
new:
title: Ny dagboksoppføring
form:
subject: 'Emne:'
body: 'Brødtekst:'
language: 'Språk:'
location: 'Posisjon:'
latitude: 'Breddegrad:'
longitude: 'Lengdegrad:'
use_map_link: bruk kart
index:
title: Brukeres dagbøker

View file

@ -308,12 +308,7 @@ ne:
new:
title: नयाँ दैनिकी प्रविष्टी
form:
subject: 'विषय:'
body: 'मूख्य भाग:'
language: 'भाषा:'
location: 'स्थान:'
latitude: 'देशान्तर:'
longitude: 'अक्षांश:'
use_map_link: नक्सा प्रयोगर्ने
index:
title: प्रयोगकर्ताका डायरीहरू

View file

@ -435,12 +435,7 @@ nl:
new:
title: Nieuw dagboekbericht
form:
subject: 'Onderwerp:'
body: 'Tekst:'
language: 'Taal:'
location: 'Plaats:'
latitude: 'Breedtegraad:'
longitude: 'Lengtegraad:'
use_map_link: kaart gebruiken
index:
title: Gebruikersdagboeken

View file

@ -357,12 +357,7 @@ nn:
new:
title: Ny dagbokoppføring
form:
subject: 'Emne:'
body: 'Brødtekst:'
language: 'Språk:'
location: 'Posisjon:'
latitude: 'Breiddegrad:'
longitude: 'Lengdegrad:'
use_map_link: bruk kart
index:
title: Brukarane sine dagbøker

View file

@ -298,11 +298,7 @@ nqo:
new:
title: ߕߋ߬ߟߋ߲ ߟߊ߬ߘߏ߲߬ߠߌ߲߬ ߞߎߘߊ
form:
subject: 'ߝߐߡߊ:'
body: 'ߝߊ߬ߘߌ:'
language: 'ߞߊ߲:'
location: 'ߘߌ߲߬ߞߌߙߊ:'
latitude: ߓߊߙߌ
use_map_link: ߔߊ߬ߔߘߊ ߟߊߓߊ߯ߙߊ߫
index:
title: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߟߎ߬ ߕߋ߬ߟߋ߲
@ -853,6 +849,15 @@ nqo:
as_unread: ߗߋߛߓߍ ߓߘߊ߫ ߣߐ߬ߣߐ߬ ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߓߊߟߌ ߘߌ߫
destroy:
destroyed: ߗߋߛߓߍ ߓߘߊ߫ ߖߏ߬ߛߌ߫
shared:
markdown_help:
heading: ߞߎ߲߬ߕߐ߮
first: ߝߛߌ߬ ߝߟߐ
link: ߛߘߌ߬ߜߋ߲
text: ߞߟߏߘߋ߲
image: ߖߌ߬ߦߊ߬ߓߍ
richtext_field:
edit: ߊ߬ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߫
site:
about:
next: ߢߍߕߊ

View file

@ -384,12 +384,7 @@ oc:
new:
title: Novèla entrada de jornau
form:
subject: 'Subjècte :'
body: 'Còrs :'
language: 'Lenga :'
location: 'Luòc :'
latitude: 'Latitud :'
longitude: 'Longitud :'
use_map_link: Utilizar la mapa
index:
title: Jornaus deis utilizaires

View file

@ -209,12 +209,7 @@ pa:
load_more: ਹੋਰ ਲੋਡ ਕਰੋ
diary_entries:
form:
subject: 'ਵਿਸ਼ਾ:'
body: 'ਧੜ੍ਹ:'
language: 'ਬੋਲੀ:'
location: 'ਸਥਿਤੀ:'
latitude: 'ਅਕਸ਼ਾਂਸ਼:'
longitude: 'ਰੇਖਾਂਸ਼:'
use_map_link: ਨਕਸ਼ਾ ਵਰਤੋ
show:
leave_a_comment: ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਛੱਡੋ

View file

@ -5,6 +5,7 @@
# Author: Abijeet Patro
# Author: Ajank
# Author: Alan ffm
# Author: Alefar
# Author: Andrzej aa
# Author: Anwar2
# Author: BdgwksxD
@ -491,12 +492,7 @@ pl:
new:
title: Nowy wpis do dziennika
form:
subject: 'Temat:'
body: 'Treść:'
language: 'Język:'
location: 'Położenie:'
latitude: 'Szerokość geograficzna:'
longitude: 'Długość geograficzna:'
use_map_link: wskaż na mapie
index:
title: Dzienniki użytkowników
@ -753,10 +749,10 @@ pl:
church: Budynek kościoła
civic: Budynek miejski
college: Budynek koledżu / szkoły policealnej
commercial: Budynek handlowy
commercial: Budynek komercyjny
construction: Budynek w budowie
detached: Dom wolnostojący
dormitory: Bursa
dormitory: Dom studencki
duplex: Bliźniak
farm: Dom mieszkalny na farmie
farm_auxiliary: Budynek gospodarczy
@ -772,10 +768,10 @@ pl:
industrial: Budynek przemysłowy
kindergarten: Budynek przedszkola
manufacture: Budynek fabryczny
office: Budynek biurowy
office: Biurowiec
public: Budynek publiczny
residential: Budynek mieszkalny
retail: Budynek detaliczny
retail: Budynek handlu detalicznego
roof: Zadaszenie
ruins: Ruiny budynku
school: Budynek szkoły
@ -787,7 +783,7 @@ pl:
temple: Budynek świątyni
terrace: Domy szeregowe
train_station: Budynek dworca
university: Budynek uniwersytetu
university: Budynek uczelni
warehouse: Magazyn
"yes": Budynek
club:
@ -889,7 +885,7 @@ pl:
bomb_crater: Lej bombowy
battlefield: Miejsce historycznej bitwy
boundary_stone: Graniczny głaz
building: Budynek historyczny
building: Zabytkowy budynek
bunker: Bunkier
cannon: Działo
castle: Zamek
@ -935,7 +931,7 @@ pl:
forest: Las
garages: Garaże
grass: Trawnik
greenfield: Tereny niezagospodarowane
greenfield: Teren niezabudowany
industrial: Teren przemysłowy
landfill: Składowisko odpadów
meadow: Łąka
@ -958,7 +954,7 @@ pl:
adult_gaming_centre: Salon gier hazardowych
amusement_arcade: Salon gier
bandstand: Estrada
beach_resort: Strzeżona plaża
beach_resort: Ośrodek plażowy
bird_hide: Czatownia ornitologiczna
bleachers: Odkryta trybuna
bowling_alley: Kręgielnia
@ -974,7 +970,7 @@ pl:
horse_riding: Jazda konna
ice_rink: Lodowisko
marina: Marina
miniature_golf: Pole do miniaturowego golfa
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Rezerwat przyrody
outdoor_seating: Ogródek
park: Park
@ -1075,7 +1071,7 @@ pl:
land: Ląd
marsh: Bagno
moor: Wrzosowisko
mud: Muł
mud: Błoto
peak: Szczyt
point: Punkt
reef: Rafa
@ -1083,7 +1079,7 @@ pl:
rock: Skała
saddle: Przełęcz
sand: Piaski
scree: Piarg
scree: Rumowisko skalne
scrub: Zarośla
spring: Źródło wodne
stone: Głaz
@ -1101,7 +1097,7 @@ pl:
advertising_agency: Agencja reklamowa
architect: Architekt
association: Stowarzyszenie
company: Przedsiębiorstwo
company: Biuro firmy
diplomatic: Placówka dyplomatyczna
educational_institution: Instytucja edukacyjna
employment_agency: Urząd pracy
@ -1153,7 +1149,7 @@ pl:
railway:
abandoned: Dawna linia kolejowa
construction: Budowana linia kolejowa
disused: Nieczynna linia kolejowa
disused: Nieużywany tor
funicular: Kolej linowo-terenowa
halt: Przystanek kolejowy
junction: Węzeł kolejowy
@ -1206,21 +1202,21 @@ pl:
confectionery: Sklep ze słodyczami
convenience: Sklep ogólnospożywczy
copyshop: Ksero
cosmetics: Sklep kosmetyczny
cosmetics: Sklep z kosmetykami
craft: Sklep z artykułami dla artystów
curtain: Sklep z zasłonami
dairy: Sklep z nabiałem
deli: Delikatesy
department_store: Dom towarowy
discount: Sklep z produktami po obniżce
doityourself: Sklep budowlany
doityourself: Market budowlany
dry_cleaning: Pralnia chemiczna
e-cigarette: Sklep z e-papierosami
electronics: Sklep elektroniczny
electronics: Sklep z elektroniką/RTV/AGD
erotic: Sklep erotyczny
estate_agent: Biuro nieruchomości
fabric: Sklep z tkaninami
farm: Sklep gospodarski
farm: Stragan świeżych produktów
fashion: Sklep odzieżowy
fishing: Sklep wędkarski
florist: Kwiaciarnia
@ -1240,7 +1236,7 @@ pl:
hearing_aids: Sklep z aparatami słuchowymi
herbalist: Sklep zielarski
hifi: Sklep ze sprzętem hi-fi
houseware: Sklep z artykułami gospodarstwa domowego
houseware: Sklep z małymi artykułami gospodarstwa domowego
ice_cream: Sklep z lodami
interior_decoration: Sklep z dekoracją wnętrz
jewelry: Sklep z biżuterią
@ -1254,14 +1250,14 @@ pl:
medical_supply: Sklep ze sprzętem medycznym
mobile_phone: Sklep z telefonami komórkowymi
money_lender: Pożyczki
motorcycle: Sklep z motocyklami
motorcycle: Sklep motocyklowy
motorcycle_repair: Warsztat motocyklowy
music: Sklep muzyczny
musical_instrument: Sklep z instrumentami muzycznymi
newsagent: Sklep z prasą
nutrition_supplements: Sklep z suplementami diety
optician: Optyk
organic: Sklep z produktami organicznymi
organic: Sklep z ekologiczną żywnością
outdoor: Sklep turystyczny
paint: Sklep z farbami
pastry: Cukiernia
@ -1282,12 +1278,12 @@ pl:
tattoo: Studio tatuażu
tea: Sklep z herbatą
ticket: Kasa biletowa
tobacco: Sklep z artykułami tytoniowymi
tobacco: Sklep z tytoniem
toys: Sklep z zabawkami
travel_agency: Biuro podróży
tyres: Sklep z oponami
vacant: Sklep zamknięty
variety_store: Mały sklep wielobranżowy
vacant: Pusty lokal sklepowy
variety_store: Sklep z różnościami
video: Sklep wideo/DVD
video_games: Sklep z grami wideo
wholesale: Hurtownia
@ -1298,7 +1294,7 @@ pl:
apartment: Mieszkanie na wynajem
artwork: Dzieło sztuki
attraction: Atrakcja turystyczna
bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
cabin: Domek letniskowy
camp_pitch: Miejsce na kempingu
camp_site: Kemping
@ -1321,7 +1317,7 @@ pl:
culvert: Przepust
"yes": Tunel
waterway:
artificial: Sztuczne zbiorniki wodne
artificial: Sztuczny ciek
boatyard: Stocznia
canal: Kanał
dam: Zapora wodna
@ -1366,7 +1362,7 @@ pl:
reported_user: Zgłoszony użytkownik
not_updated: Niezaktualizowane
search: Wyszukaj
search_guidance: Przeszukaj sprawy
search_guidance: 'Przeszukaj sprawy:'
user_not_found: Użytkownik nie istnieje
issues_not_found: Nie znaleziono takiej sprawy
status: Stan
@ -1567,8 +1563,8 @@ pl:
subject: '[OpenStreetMap] Witamy w OpenStreetMap'
greeting: Cześć!
created: Ktoś (mamy nadzieję, że ty) właśnie założył konto w %{site_url}.
confirm: 'Musimy upewnić się, że wniosek pochodzi od ciebie, dlatego kliknij
na łącze poniżej, aby potwierdzić założenie konta:'
confirm: 'Musimy się upewnić, że ta prośba pochodzi od ciebie, dlatego kliknij
łącze poniżej, aby potwierdzić założenie konta:'
welcome: Po potwierdzeniu konta dostarczymy ci dodatkowych informacji o tym,
jak zacząć.
email_confirm:
@ -1576,7 +1572,7 @@ pl:
greeting: Cześć,
hopefully_you: Ktoś (prawdopodobnie ty) chce zmienić adres e-mail w %{server_url}
na %{new_address}.
click_the_link: Jeśli to ty, kliknij na poniższy link, aby potwierdzić zmianę.
click_the_link: Jeśli to ty, kliknij poniższy link, aby potwierdzić zmianę.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Prośba zmiany hasła'
greeting: Cześć,
@ -1730,6 +1726,24 @@ pl:
as_unread: Wiadomość została oznaczona jako nieprzeczytana
destroy:
destroyed: Wiadomość usunięta
shared:
markdown_help:
title_html: Składnia <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Nagłówki
heading: Nagłówki
subheading: Podtytuł
unordered: Lista nieuporządkowana
ordered: Lista numerowana
first: Pierwszy element
second: Drugi element
link: Odnośnik
text: Tekst
image: Obraz
alt: Tekst alternatywny
url: Adres URL
richtext_field:
edit: Edytuj
preview: Podgląd
site:
about:
next: Dalej
@ -1886,7 +1900,7 @@ pl:
pytania dotyczące ich używania, prześlij swoje pytania do <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">grupy
roboczej ds. licencji</a>.
index:
js_1: Twoja przeglądarka internetowa nie obsługuje JavaScriptu, bądź też masz
js_1: Twoja przeglądarka internetowa nie obsługuje JavaScriptu bądź też masz
wyłączoną jego obsługę.
js_2: OpenStreetMap używa JavaScriptu do wyświetlania tej mapy.
permalink: Permalink
@ -1909,7 +1923,7 @@ pl:
odtwarzacz Flash</a> z Adobe.com. Możesz również skorzystać z <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Edytowanie">innych
dostępnych edytorów</a>, aby edytować OpenStreetMap.
potlatch_unsaved_changes: Masz niezapisane zmiany. (Aby zapisać zmiany w Potlatchu,
kliknij przycisk „Zapisz”, bądź też, jeśli edytujesz w trybie „na żywo”, odznacz
kliknij przycisk „Zapisz” bądź też, jeśli edytujesz w trybie „na żywo”, odznacz
aktualnie zaznaczony obiekt.)
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie został skonfigurowany aby uzyskać
więcej informacji, zobacz https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
@ -1944,11 +1958,11 @@ pl:
danych OpenStreetMap
geofabrik:
title: Pliki Geofabrik
description: Regularnie aktualizowane migawki kontynentów, państw i wybranych
description: Regularnie aktualizowane wyciągi z kontynentów, państw i wybranych
miast
metro:
title: Metro Extracts
description: Migawki dużych miast i otaczających je obszarów
description: Wyciągi dla dużych miast i otaczających je obszarów
other:
title: Inne zasoby
description: Dodatkowe zasoby wymienione w OpenStreetMap wiki
@ -2049,7 +2063,7 @@ pl:
trunk: Droga główna
primary: Droga pierwszorzędna
secondary: Droga drugorzędna
unclassified: Drogi niesklasyfikowane
unclassified: Droga czwartorzędna
track: Droga polna lub leśna
bridleway: Droga dla koni
cycleway: Droga rowerowa
@ -2120,7 +2134,7 @@ pl:
heading: Nagłówek
subheading: Podtytuł
unordered: Lista nieuporządkowana
ordered: Uporządkowana lista
ordered: Lista numerowana
first: Pierwszy element
second: Drugi element
link: Odnośnik
@ -2143,7 +2157,7 @@ pl:
ze źródeł objętych prawami autorskimi. Jeśli nie masz zgody, nie kopiuj
z innych map (zarówno map papierowych, jak i online).
basic_terms:
title: Podstawowe Zasady Mapowania
title: Podstawowe zasady mapowania
paragraph_1_html: OpenStreetMap ma własny slang. Oto kilka słów, które ci
się przydadzą.
editor_html: <strong>Edytor</strong> to program lub strona, która pozwala
@ -2510,8 +2524,8 @@ pl:
no_such_user:
title: Nie znaleziono użytkownika
heading: Użytkownik %{user} nie istnieje
body: Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie %{user}, sprawdź pisownię. Być
może skorzystano z nieprawidłowego odnośnika.
body: Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie %{user}. Sprawdź pisownię.
Być może skorzystano z nieprawidłowego odnośnika.
deleted: '? (konto jest usunięte)'
show:
my diary: Dziennik
@ -3041,7 +3055,7 @@ pl:
stay_roundabout_without_exit: Zostań na rondzie %{name}
start_without_exit: Zacznij na końcu %{name}
destination_without_exit: Osiągnięto cel trasy
against_oneway_without_exit: Ruszaj na przeciwko jednostronnego ruchu na %{name}
against_oneway_without_exit: Ruszaj naprzeciwko jednostronnego ruchu na %{name}
end_oneway_without_exit: Koniec jednostronnego ruchu na %{name}
roundabout_with_exit: Na rondzie zjedź %{exit} zjazdem w %{name}
roundabout_with_exit_ordinal: Na rondzie zjedź %{exit} zjazdem na %{name}
@ -3066,7 +3080,7 @@ pl:
relation: Relacja
nothing_found: Nie znaleziono obiektów
error: 'Błąd komunikacji z %{server}: %{error}'
timeout: Przekroczono czas oczekiwania z:%{server}
timeout: Przekroczono czas oczekiwania z %{server}
context:
directions_from: Nawiguj stąd
directions_to: Nawiguj tutaj

View file

@ -452,13 +452,8 @@ pt-BR:
new:
title: Nova publicação no diário
form:
subject: 'Assunto:'
body: 'Conteúdo:'
language: 'Idioma:'
location: 'Localização:'
latitude: 'Latitude:'
longitude: 'Longitude:'
use_map_link: usar mapa
location: Localização
use_map_link: Usar mapa
index:
title: Diários dos usuários
title_friends: Diários dos amigos
@ -1684,6 +1679,24 @@ pt-BR:
as_unread: Mensagem marcada como não lida
destroy:
destroyed: Mensagem apagada
shared:
markdown_help:
title_html: 'Linguagem de formatação: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>'
headings: Títulos
heading: Cabeçalho
subheading: Subtítulo
unordered: Lista não ordenada
ordered: Lista ordenada
first: Primeiro item
second: Segundo item
link: Link
text: Texto
image: Imagem
alt: Texto alternativo
url: URL
richtext_field:
edit: Editar
preview: Pré-visualizar
site:
about:
next: Próximo

View file

@ -441,12 +441,7 @@ pt-PT:
new:
title: Criar nova publicação no diário
form:
subject: 'Assunto:'
body: 'Texto:'
language: 'Idioma:'
location: 'Localização:'
latitude: 'Latitude:'
longitude: 'Longitude:'
use_map_link: usar mapa
index:
title: Diários dos Utilizadores

View file

@ -405,12 +405,7 @@ ro:
new:
title: O nouă înregistrare în jurnal
form:
subject: 'Subiect:'
body: 'Corpul mesajului:'
language: 'Limbă:'
location: 'Localizare:'
latitude: 'Latitudine:'
longitude: 'Longitudine:'
use_map_link: utilizează harta
index:
title: Jurnalele utilizatorilor

View file

@ -41,6 +41,7 @@
# Author: Infovarius
# Author: Irus
# Author: Kaganer
# Author: Kareyac
# Author: Katunchik
# Author: Komzpa
# Author: Link2xt
@ -483,12 +484,7 @@ ru:
new:
title: Новая запись в дневнике
form:
subject: 'Тема:'
body: 'Текст:'
language: 'Язык:'
location: 'Место:'
latitude: 'Широта:'
longitude: 'Долгота:'
location: Местоположение
use_map_link: Указать на карте
index:
title: Дневники
@ -1546,6 +1542,15 @@ ru:
as_unread: Сообщение отмечено как непрочитанное
destroy:
destroyed: Сообщение удалено
shared:
markdown_help:
subheading: Подзаголовок
text: Текст
image: Изображение
alt: Альтернативный текст
richtext_field:
edit: Править
preview: Предпросмотр
site:
about:
next: Далее

View file

@ -196,12 +196,7 @@ sc:
comment: Cummentu
diary_entries:
form:
subject: 'Ogetu:'
body: 'Corpus:'
language: 'Limba:'
location: 'Logu:'
latitude: 'Latitùdine:'
longitude: 'Longitùdine:'
show:
leave_a_comment: Lassa unu cummentu
login: Intra

View file

@ -313,12 +313,7 @@ scn:
new:
title: Vuci nova dû diariu
form:
subject: 'Oggettu:'
body: 'Corpu:'
language: 'Lingua:'
location: 'Locu:'
latitude: 'Latitùdini:'
longitude: 'Luncitùdini:'
use_map_link: adòpira la cartina
index:
title: Diarî di l'utenti

View file

@ -251,12 +251,7 @@ sco:
new:
title: New Diary Entry
form:
subject: 'Subject:'
body: 'Body:'
language: 'Leid:'
location: 'Location:'
latitude: 'Latitude:'
longitude: 'Longitude:'
use_map_link: uise map
index:
title: Uisers' diaries

View file

@ -318,12 +318,7 @@ sk:
new:
title: Nový záznam denníka
form:
subject: 'Predmet:'
body: 'Text:'
language: 'Jazyk:'
location: 'Poloha:'
latitude: 'Zemepisná šírka:'
longitude: 'Zemepisná dĺžka:'
use_map_link: použiť mapu
index:
title: Denníky používateľov

View file

@ -353,12 +353,7 @@ sl:
new:
title: Nov zapis v dnevnik uporabnikov
form:
subject: 'Zadeva:'
body: 'Besedilo:'
language: 'Jezik:'
location: 'Lokacija:'
latitude: 'Z. širina:'
longitude: 'Z. dolžina:'
use_map_link: uporabi zemljevid
index:
title: Dnevniki uporabnikov

View file

@ -300,12 +300,7 @@ sq:
new:
title: Shënim i ri në ditar
form:
subject: 'Titulli:'
body: 'Trupi i mesazhit:'
language: 'Gjuha:'
location: 'Lokacioni:'
latitude: 'Gjerësia gjeografike:'
longitude: 'Gjatësia gjeografike:'
use_map_link: përdor hartën
index:
title: Ditarët e përdoruesve

View file

@ -198,12 +198,7 @@ sr-Latn:
new:
title: Novi unos u dnevniku
form:
subject: 'Tema:'
body: 'Tekst:'
language: 'Jezik:'
location: 'Lokacija:'
latitude: 'Geografska širina:'
longitude: 'Geografska dužina:'
use_map_link: koristi mapu
index:
title: Korisnički dnevnici

View file

@ -352,12 +352,7 @@ sr:
new:
title: Нови унос у дневнику
form:
subject: 'Тема:'
body: 'Тело:'
language: 'Језик:'
location: 'Локација:'
latitude: 'Географска ширина:'
longitude: 'Географска дужина:'
use_map_link: користи мапу
index:
title: Кориснички дневници

View file

@ -453,13 +453,8 @@ sv:
new:
title: Nytt dagboksinlägg
form:
subject: 'Ämne:'
body: 'Brödtext:'
language: 'Språk:'
location: 'Plats:'
latitude: 'Latitud:'
longitude: 'Longitud:'
use_map_link: använd karta
location: Plats
use_map_link: Använd karta
index:
title: Användardagböcker
title_friends: Vänners dagböcker
@ -1551,6 +1546,24 @@ sv:
as_unread: Meddelandet markerat som oläst
destroy:
destroyed: Meddelande raderat
shared:
markdown_help:
title_html: Tolkat med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Rubriker
heading: Rubrik
subheading: Underrubrik
unordered: Osorterad lista
ordered: Sorterad lista
first: Första objektet
second: Andra objektet
link: Länk
text: Text
image: Bild
alt: Alt-text
url: Webbadress
richtext_field:
edit: Redigera
preview: Förhandsgranska
site:
about:
next: Nästa

View file

@ -196,13 +196,8 @@ ta:
new:
title: புதிய டைரி உள்ளீடு
form:
subject: 'பொருள்:'
body: 'உரை:'
language: 'மொழி:'
location: 'இடம்:'
latitude: 'அட்சரேகை:'
longitude: 'தீர்க்கரேகை:'
use_map_link: வரைப்படத்தை பயன்படுத்தவும்
location: இடம்
use_map_link: வரைபடத்தைப் பயன்படுத்தவும்
index:
title: பயனரின் நாட்குறிப்பேடுகள்
title_friends: நண்பர்களின் நாட்குறிப்பேடுகள்
@ -572,6 +567,13 @@ ta:
destroy_button: நீக்கு
destroy:
destroyed: தகவல் நீக்கப்பட்டது
shared:
markdown_help:
heading: தலைப்பு
text: உரை
image: படம்
richtext_field:
edit: தொகு
site:
about:
next: அடுத்தது

View file

@ -23,7 +23,7 @@ te:
message:
create: పంపించు
client_application:
update: మార్చు
update: తాజాకరించు
trace:
create: ఎక్కించు
update: మార్పులను భద్రపరచు
@ -64,7 +64,7 @@ te:
trace:
user: వాడుకరి
visible: చూడదగిన
name: పేరు
name: దస్త్రపు పేరు
size: పరిమాణం
latitude: అక్షాంశం
longitude: రేఖాంశం
@ -95,12 +95,12 @@ te:
browse:
created: 'సృష్టించబడినది:'
closed: ముగించబడింది
created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} కిందట</abbr> సృష్టించబడింది
closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} కిందట</abbr> మూసివేయబడింది
created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} కిందట</abbr>, %{user} చే సృష్టించబడింది
deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} కిందట</abbr>, %{user} చే తొలగించబడింది
edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} కిందట</abbr>, %{user} చే సరిదిద్దబడింది
closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} కిందట</abbr>, %{user} చే మూసివేయబడింది
created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> సృష్టించబడింది
closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> మూసివేయబడింది
created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>, %{user} చే సృష్టించబడింది
deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>, %{user} చే తొలగించబడింది
edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>, %{user} చే సరిదిద్దబడింది
closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>, %{user} చే మూసివేయబడింది
version: సంచిక
anonymous: అజ్ఞాత
no_comment: (వ్యాఖ్య లేదు)
@ -160,9 +160,9 @@ te:
changeset_paging_nav:
showing_page: పేజీ %{page}
next: తదుపరి »
previous: « గత
previous: « మునుపటి
changeset:
anonymous: జ్ఞాత
anonymous: నామకం
no_edits: (మార్పులు లేవు)
changesets:
id: ఐడీ
@ -178,18 +178,13 @@ te:
new:
title: కొత్త దినచర్య పద్దు
form:
subject: 'విషయం:'
body: 'వివరణ:'
language: 'భాష:'
location: 'ప్రాంతం:'
latitude: 'అక్షాంశం:'
longitude: 'రేఖాంశం:'
location: ప్రాంతం
use_map_link: పటాన్ని వాడు
index:
title: వాడుకరుల డైరీలు
title_friends: స్నేహితుల దినచర్యలు
title_nearby: చుట్టుపక్కల వాడుకరుల డైరీలు
user_title: '%{user} యొక్క దినచర్య'
user_title: '%{user} దినచర్య'
in_language_title: '%{language}లో ఉన్న డైరీ పద్దులు'
new: కొత్త దినచర్య పద్దు
no_entries: డైరీ పద్దులు లేవు
@ -199,8 +194,8 @@ te:
edit:
title: డైరీ పద్దును మార్చు
show:
title: వాడుకరుల డైరీలు | %{user}
user_title: '%{user} యొక్క డైరీ'
title: '%{user} డైరీ | %{title}'
user_title: '%{user} డైరీ'
leave_a_comment: వ్యాఖ్యానించండి
login_to_leave_a_comment_html: వ్యాఖ్యానించడానికి %{login_link}
login: ప్రవేశించండి
@ -313,7 +308,7 @@ te:
bridge:
"yes": వంతెన
building:
church: చర్చి
church: చర్చి కట్టడం
"yes": భవనం
craft:
painter: పెయింటర్
@ -537,6 +532,21 @@ te:
back: వెనుకకు
sent_message_summary:
destroy_button: తొలగించు
shared:
markdown_help:
headings: శీర్షికలు
subheading: ఉప శీర్షిక
unordered: క్రమం లేని జాబితా
ordered: సక్రమ జాబితా
first: మొదటి అంశం
second: రెండవ అంశం
link: లంకె
text: పాఠ్యం
image: బొమ్మ
alt: ప్రత్యామ్నాయ పాఠ్యం
url: చిరునామా
richtext_field:
preview: మునుజూపు
site:
about:
next: తదుపరి
@ -580,7 +590,7 @@ te:
help:
title: సహాయం పొందడం
welcome:
title: OSMకి స్వాగతం
title: ఓపెన్‌స్ట్రీట్‌మ్యాప్‌కి స్వాగతం
sidebar:
search_results: అన్వేషణ ఫలితాలు
close: మూసివేయి
@ -657,7 +667,9 @@ te:
owner: 'యజమాని:'
description: 'వివరణ:'
trace:
count_points: '%{count} బిందువులు'
count_points:
one: 1 బిందువు
other: '%{count} బిందువులు'
more: మరిన్ని
edit: మార్చు
oauth_clients:
@ -732,7 +744,7 @@ te:
add as friend: స్నేహితునిగా చేర్చు
ct undecided: నిర్ణయించుకోలేదు
ct declined: తిరస్కరించారు
latest edit: 'చివరి మార్పు %{ago}:'
latest edit: 'చివరి మార్పు (%{ago}):'
email address: 'ఈమెయిలు చిరునామా:'
status: 'స్థితి:'
description: వివరణ
@ -850,6 +862,7 @@ te:
share:
title: పంచుకోండి
cancel: రద్దుచేయి
image: బొమ్మ
long_link: లంకె
short_link: పొట్టి లంకె
key:

View file

@ -381,12 +381,7 @@ th:
new:
title: สร้างรายการบันทึกใหม่
form:
subject: 'เรื่อง:'
body: 'เนื้อหา:'
language: 'ภาษา:'
location: 'ที่ตั้ง:'
latitude: 'ละติจูด:'
longitude: 'ลองจิจูด:'
use_map_link: ใช้แผนที่
index:
title: บันทึกของผู้ใช้

View file

@ -274,12 +274,7 @@ tl:
new:
title: Bagong Pagpapasok sa Talaarawan
form:
subject: 'Paksa:'
body: 'Katawan:'
language: 'Wika:'
location: 'Pook (lokasyon):'
latitude: 'Latitud:'
longitude: 'Longhitud:'
use_map_link: gamitin ang mapa
index:
title: Mga talaarawan ng mga tagagamit

View file

@ -456,13 +456,8 @@ tr:
new:
title: Yeni Günlük Girdisi
form:
subject: 'Konu:'
body: 'Mesaj:'
language: 'Dil:'
location: 'Konum:'
latitude: 'Enlem:'
longitude: 'Boylam:'
use_map_link: haritayı kullan
location: Konum
use_map_link: Haritayı Kullan
index:
title: Kullanıcıların günlükleri
title_friends: Arkadaşların günlükleri
@ -1692,6 +1687,25 @@ tr:
as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi
destroy:
destroyed: Mesaj silindi
shared:
markdown_help:
title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
ile ayrştırıldı
headings: Başlıklar
heading: Başlık
subheading: Alt başlık
unordered: Sırasız liste
ordered: Sıralı liste
first: İlk öğe
second: İkinci öğe
link: Bağlantı
text: Metin
image: Resim
alt: Alt metin
url: URL
richtext_field:
edit: Düzenle
preview: Önizleme
site:
about:
next: İleri

View file

@ -204,12 +204,7 @@ tt:
load_more: Күбрәк төяү
diary_entries:
form:
subject: 'Тема:'
body: 'Текст:'
language: 'Тел:'
location: 'Урын:'
latitude: 'Киңлек:'
longitude: 'Озынлык:'
use_map_link: Харитада күрсәтергә
index:
title: Көндәлекләр

View file

@ -21,6 +21,7 @@
# Author: Green Zero
# Author: Gzhegozh
# Author: KEL
# Author: Kareyac
# Author: Lxlalexlxl
# Author: Macofe
# Author: Movses
@ -447,12 +448,7 @@ uk:
new:
title: Створити новий запис у щоденнику
form:
subject: 'Тема:'
body: 'Текст:'
language: 'Мова:'
location: 'Місце:'
latitude: 'Широта:'
longitude: 'Довгота:'
use_map_link: Вказати на мапі
index:
title: Щоденники користувачів
@ -1460,6 +1456,16 @@ uk:
as_unread: Повідомлення позначене як непрочитане
destroy:
destroyed: Повідомлення вилучено
shared:
markdown_help:
headings: Заголовки
subheading: Підзаголовок
ordered: Впорядкований список
text: Текст
image: Зображення
richtext_field:
edit: Редагувати
preview: Попередній перегляд
site:
about:
next: Далі

View file

@ -414,12 +414,7 @@ vi:
new:
title: Mục nhật ký mới
form:
subject: 'Tiêu đề:'
body: 'Nội dung:'
language: 'Ngôn ngữ:'
location: 'Vị trí:'
latitude: 'Vĩ độ:'
longitude: 'Kinh độ:'
use_map_link: sử dụng bản đồ
index:
title: Các nhật ký của các người dùng

View file

@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: )8
# Author: 500000000006城
# Author: A Chinese Wikipedian
# Author: A Retired User
@ -24,6 +25,7 @@
# Author: Jiwei
# Author: Josephine W.
# Author: Koalberry
# Author: Lakejason0
# Author: LaoShuBaby
# Author: Lepus
# Author: Liangent
@ -454,12 +456,7 @@ zh-CN:
new:
title: 新日记文章
form:
subject: 主题:
body: 正文:
language: 语言:
location: 位置:
latitude: 纬度:
longitude: 经度:
location: 位置
use_map_link: 使用地图
index:
title: 用户日记
@ -489,6 +486,7 @@ zh-CN:
body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
diary_entry:
posted_by_html: '%{link_user}在%{created}用%{language_link}发布'
updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
comment_link: 评论该文章
reply_link: 向作者发送信息
comment_count:
@ -1595,6 +1593,22 @@ zh-CN:
as_unread: 标记消息为未读
destroy:
destroyed: 消息已删除
shared:
markdown_help:
headings: 标题
heading: 标题
subheading: 副标题
unordered: 无序列表
ordered: 有序列表
first: 第一项
second: 第二项
link: 链接
text: 文字
image: 图像
alt: 替代文本
url: URL
richtext_field:
edit: 编辑
site:
about:
next: 下一页

View file

@ -438,12 +438,7 @@ zh-TW:
new:
title: 新日記項目
form:
subject: 主旨:
body: 內文:
language: 語言:
location: 位置:
latitude: 緯度:
longitude: 經度:
location: 位置
use_map_link: 使用地圖
index:
title: 使用者日記
@ -1620,6 +1615,25 @@ zh-TW:
as_unread: 訊息標記為未讀
destroy:
destroyed: 訊息已刪除
shared:
markdown_help:
title_html: 使用 <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
解析
headings: 標題
heading: 標題
subheading: 副標題
unordered: 無序清單
ordered: 有序清單
first: 第一項
second: 第二項
link: 連結
text: 文字
image: 圖片
alt: 替代文字
url: 網址
richtext_field:
edit: 編輯
preview: 預覽
site:
about:
next: 下一頁

View file

@ -247,12 +247,7 @@ zh-hk:
load_more: 載入更多
diary_entries:
form:
subject: 主題:
body: 內文:
language: 語言:
location: 位置:
latitude: 緯度:
longitude: 經度:
use_map_link: 使用地圖
index:
title: 用戶日記