improved pluralization, continuation of #2049
This commit is contained in:
parent
df6854fc2a
commit
1f0acba946
2 changed files with 68 additions and 26 deletions
|
@ -15,7 +15,7 @@ sl:
|
|||
message: "Sporočilo"
|
||||
node: "Vozlišče"
|
||||
node_tag: "Oznaka vozlišča"
|
||||
notifier: "Notifier"
|
||||
notifier: "Obveščevalec"
|
||||
old_node: "Old Node"
|
||||
old_node_tag: "Old Node Tag"
|
||||
old_relation: "Old Relation"
|
||||
|
@ -309,7 +309,10 @@ sl:
|
|||
comment_link: Komentiraj ta vnos
|
||||
reply_link: Odgovori na ta vnos
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 komentar
|
||||
zero: "brez komentarjev"
|
||||
one: "{{count}} komentar"
|
||||
two: "{{count}} komentarja"
|
||||
few: "{{count}} komentarji"
|
||||
other: "{{count}} komentarjev"
|
||||
edit_link: Uredi ta vnos
|
||||
diary_comment:
|
||||
|
@ -374,6 +377,8 @@ sl:
|
|||
distance:
|
||||
zero: "manj kot 1 km"
|
||||
one: "približno {{count}} km"
|
||||
two: "približno {{count}} km"
|
||||
few: "približno {{count}} km"
|
||||
other: "približno {{count}} km"
|
||||
direction:
|
||||
south_west: "jugozahodno"
|
||||
|
@ -396,7 +401,12 @@ sl:
|
|||
welcome_user_link_tooltip: Vaša uporabniška stran
|
||||
home: "domov"
|
||||
home_tooltip: Prikaži domači kraj
|
||||
inbox: "prejeta pošta ({{count}})"
|
||||
inbox:
|
||||
zero: "Ni sporočil"
|
||||
one: "{{count}} sporočilo"
|
||||
two: "{{count}} sporočili"
|
||||
few: "{{count}} sporočila"
|
||||
other: "{{count}} sporočil"
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
zero: Niste prejeli novih spročil
|
||||
one: Prejeli ste {{count}} novo sporočilo
|
||||
|
@ -715,7 +725,11 @@ sl:
|
|||
see_just_your_traces: "Seznam le mojih in pošiljanje novih sledi"
|
||||
see_all_traces: "Seznam vseh sledi"
|
||||
see_your_traces: "Seznam vseh mojih sledi"
|
||||
traces_waiting: "V čakalni vrsti na uvoz čaka {{count}} sledi. Prosim, razmislite o tem, da bi počakali, da se te sledi uvozijo preden pošljete nove in s tem ne podaljšujete vrste drugim uporabnikom."
|
||||
traces_waiting:
|
||||
one: "V čakalni vrsti na uvoz čaka {{count}} sled. Prosim, razmislite o tem, da bi počakali, da se te sledi uvozijo preden pošljete nove in s tem ne podaljšujete vrste drugim uporabnikom."
|
||||
two: "V čakalni vrsti na uvoz čakata {{count}} sledi. Prosim, razmislite o tem, da bi počakali, da se te sledi uvozijo preden pošljete nove in s tem ne podaljšujete vrste drugim uporabnikom."
|
||||
few: "V čakalni vrsti na uvoz čakajo {{count}} sledi. Prosim, razmislite o tem, da bi počakali, da se te sledi uvozijo preden pošljete nove in s tem ne podaljšujete vrste drugim uporabnikom."
|
||||
other: "V čakalni vrsti na uvoz čaka {{count}} sledi. Prosim, razmislite o tem, da bi počakali, da se te sledi uvozijo preden pošljete nove in s tem ne podaljšujete vrste drugim uporabnikom."
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: "Oznake"
|
||||
view:
|
||||
|
@ -742,7 +756,11 @@ sl:
|
|||
of: "od"
|
||||
trace:
|
||||
pending: "ČAKAJOČA"
|
||||
count_points: "{{count}} točk"
|
||||
count_points:
|
||||
one: "{{count}} točka"
|
||||
two: "{{count}} toči"
|
||||
few: "{{count}} točke"
|
||||
other: "{{count}} točk"
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}} nazaj"
|
||||
more: "več"
|
||||
trace_details: "Ogled podrobnnosti zemljevida"
|
||||
|
@ -830,7 +848,16 @@ sl:
|
|||
settings_link_text: vaših nastavitvah
|
||||
your friends: Vaši prijatelji
|
||||
no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev.
|
||||
km away: "Oddaljen {{count}} km"
|
||||
km away:
|
||||
one: "Oddaljen {{count}} kilometer"
|
||||
two: "Oddaljen {{count}} kilometra"
|
||||
few: "Oddaljen {{count}} kilometre"
|
||||
other: "Oddaljen {{count}} kilometrov"
|
||||
m away:
|
||||
one: "Oddaljen {{count}} meter"
|
||||
two: "Oddaljen {{count}} metra"
|
||||
few: "Oddaljen {{count}} metre"
|
||||
other: "Oddaljen {{count}} metrov"
|
||||
nearby users: "Bližnji uporabniki: "
|
||||
no nearby users: "Ni uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši bližini."
|
||||
change your settings: uredite vaše nastavitve
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue