Localisation updates from translatewiki.net
This commit is contained in:
parent
408461e5aa
commit
1ed609ef52
32 changed files with 32 additions and 35 deletions
|
@ -873,7 +873,6 @@ af:
|
|||
footer1: U kan ook die boodskap by {{readurl}} lees
|
||||
footer2: en u kan antwoord by {{replyurl}}
|
||||
hi: Hallo {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het 'n nuwe boodskap aan u gestuur"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -1052,7 +1052,6 @@ aln:
|
|||
footer2: dhe ju muni me ju përgjigj tek {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} ju ka dërgu një mesazh përmes OpenStreetMap me titullin {{subject}}:"
|
||||
hi: Tung {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ju ka dërgu juve një mesazh të ri"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -1056,7 +1056,6 @@ ar:
|
|||
footer2: ويمكنك الرد على {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} قام بإرسال رسالة لك عبر خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان {{subject}}:"
|
||||
hi: مرحبًا {{to_user}}،
|
||||
subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] {{user}} أرسل لك رسالة جديدة"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -973,7 +973,6 @@ arz:
|
|||
footer2: ويمكنك الرد على {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} قام بإرسال رساله لك عبر خريطه الشارع المفتوحه بالعنوان {{subject}}:"
|
||||
hi: مرحبًا {{to_user}}،
|
||||
subject: "[خريطه الشارع المفتوحة] {{user}} أرسل لك رساله جديدة"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[خريطه الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -428,7 +428,6 @@ be:
|
|||
footer2: і вы можаце адказаць на {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} адправіў вам паведамленне з тэмай {{subject}} праз OpenStreetMap:"
|
||||
hi: Прывітанне, {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} даслаў вам новае паведамленне"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Пацвердзіце ваш адрас электроннай пошты"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -1039,7 +1039,6 @@ br:
|
|||
footer2: ha gallout a rit respont da {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} en deus kaset deoc'h ur gemennadenn dre OpenStreetMap gant an danvez {{subject}} :"
|
||||
hi: Demat {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} en deus kaset ur gemennadenn deoc'h"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Kadarnaat ho chomlec'h postel"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -381,10 +381,15 @@ cs:
|
|||
secondary: Silnice II. třídy
|
||||
steps: Schody
|
||||
historic:
|
||||
battlefield: Bojiště
|
||||
memorial: Památník
|
||||
museum: Muzeum
|
||||
wreck: Vrak
|
||||
landuse:
|
||||
allotments: Zahrádkářská kolonie
|
||||
cemetery: Hřbitov
|
||||
construction: Staveniště
|
||||
landfill: Skládka
|
||||
vineyard: Vinice
|
||||
leisure:
|
||||
garden: Zahrada
|
||||
|
@ -424,7 +429,12 @@ cs:
|
|||
village: Vesnice
|
||||
railway:
|
||||
halt: Železniční zastávka
|
||||
level_crossing: Železniční přejezd
|
||||
light_rail: Rychlodráha
|
||||
monorail: Monorail
|
||||
narrow_gauge: Úzkorozchodná dráha
|
||||
subway: Stanice metra
|
||||
subway_entrance: Vstup do metra
|
||||
shop:
|
||||
hairdresser: Kadeřnictví
|
||||
tourism:
|
||||
|
@ -498,6 +508,7 @@ cs:
|
|||
shop_tooltip: Obchod se zbožím s logem OpenStreetMap
|
||||
sign_up: zaregistrovat se
|
||||
sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci
|
||||
sotm2010: Přijeďte na konferenci OpenStreetMap 2010 – Zpráva o stavu mapy, 9.–11. července v Gironě!
|
||||
tag_line: Otevřená wiki-mapa světa
|
||||
user_diaries: Deníčky
|
||||
user_diaries_tooltip: Zobrazit deníčky uživatelů
|
||||
|
@ -514,9 +525,12 @@ cs:
|
|||
inbox:
|
||||
date: Datum
|
||||
from: Od
|
||||
my_inbox: Má doručená pošta
|
||||
no_messages_yet: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: odeslaná pošta
|
||||
people_mapping_nearby: uživatele poblíž
|
||||
subject: Předmět
|
||||
title: Doručená pošta
|
||||
you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých zpráv
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Zpráva označena jako přečtená
|
||||
|
@ -536,12 +550,22 @@ cs:
|
|||
title: Odeslat zprávu
|
||||
outbox:
|
||||
date: Datum
|
||||
inbox: doručená pošta
|
||||
my_inbox: Má {{inbox_link}}
|
||||
no_sent_messages: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: odeslaná pošta
|
||||
people_mapping_nearby: uživatele poblíž
|
||||
subject: Předmět
|
||||
title: Odeslaná pošta
|
||||
to: Komu
|
||||
you_have_sent_messages: Máte {{count}} odeslaných zpráv
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: Zpět do přijatých zpráv
|
||||
back_to_outbox: Zpět do odeslaných zpráv
|
||||
date: Datum
|
||||
from: Od
|
||||
reading_your_messages: Čtení zpráv
|
||||
reading_your_sent_messages: Čtení odeslaných zpráv
|
||||
reply_button: Odpovědět
|
||||
subject: Předmět
|
||||
to: Komu
|
||||
|
@ -568,7 +592,6 @@ cs:
|
|||
footer2: a můžete odpovědět na {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} vám poslal(a) prostřednictvím OpenStreetMap zprávu s předmětem {{subject}}:"
|
||||
hi: Dobrý den, uživateli {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vám poslal novou zprávu"
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide?uselang=cs
|
||||
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Cs:Main_Page&uselang=cs
|
||||
|
|
|
@ -1067,7 +1067,6 @@ de:
|
|||
footer2: und hier {{replyurl}} antworten
|
||||
header: "{{from_user}} hat dir eine Nachricht über OpenStreetMap mit dem Betreff {{subject}} gesendet:"
|
||||
hi: Hallo {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hat dir eine Nachricht gesendet"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Deine E-Mail-Adresse bestätigen"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -1062,7 +1062,6 @@ dsb:
|
|||
footer2: a na {{replyurl}} wótegroniś
|
||||
header: "{{from_user}} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}}:"
|
||||
hi: Witaj {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} jo śi nowu powěsć pósłał"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -1054,7 +1054,6 @@ es:
|
|||
footer2: y puedes responder en {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} te ha enviado un mensaje a través de OpenStreetMap con el asunto {{subject}}:"
|
||||
hi: Hola {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha enviado un nuevo mensaje"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirme su dirección de correo electrónico"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -843,7 +843,6 @@ fi:
|
|||
greeting: Hei,
|
||||
message_notification:
|
||||
hi: Hei {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} on lähettänyt sinulle viestin"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -1057,7 +1057,6 @@ fr:
|
|||
footer2: et vous pouvez répondre sur {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} vous a envoyé un message depuis OpenStreetMap avec le sujet {{subject}} :"
|
||||
hi: Bonjour {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vous a envoyé un message"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirmer votre adresse de courriel"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -1052,7 +1052,6 @@ hr:
|
|||
footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:"
|
||||
hi: Bok {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti je poslao novu poruku"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -1063,7 +1063,6 @@ hsb:
|
|||
footer2: a móžeš na {{replyurl}} wotmołwić
|
||||
header: "{{from_user}} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom {{subject}} pósłał:"
|
||||
hi: Witaj {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je ći nowu powěsć pósłał"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@ hu:
|
|||
shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal
|
||||
sign_up: regisztráció
|
||||
sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
|
||||
sotm2010: Gyere a 2010-es OpenStreetMap konferenciára, The State of the Map, július 9-11. Amszterdamban!
|
||||
sotm2010: Gyere a 2010-es OpenStreetMap konferenciára, The State of the Map, július 9-11. Gironában!
|
||||
tag_line: A szabad világtérkép
|
||||
user_diaries: Naplók
|
||||
user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
|
||||
|
@ -1056,7 +1056,6 @@ hu:
|
|||
footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
|
||||
header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:"
|
||||
hi: Szia {{to_user}}!
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} küldött neked egy új üzenetet"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -1052,7 +1052,6 @@ ia:
|
|||
footer2: e tu pote responder a {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} te ha inviate un message per OpenStreetMap con le subjecto {{subject}}:"
|
||||
hi: Salute {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha inviate un nove message"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -740,7 +740,6 @@ is:
|
|||
footer2: og svarað á {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} hefur send þér skilaboð á OpenStreetMap með titlinum „{{subject}}“:"
|
||||
hi: Hæ {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sendi þér ný skilaboð"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Staðfestu netfangið þitt"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -747,7 +747,6 @@ it:
|
|||
footer2: e puoi rispondere a {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} ti ha inviato un messaggio tramite OpenStreetMap con l'oggetto {{subject}}:"
|
||||
hi: Ciao {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti ha inviato un nuovo messaggio"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Conferma il tuo indirizzo email"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -1053,7 +1053,6 @@ nl:
|
|||
footer2: en u kunt antwoorden op {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp {{subject}}:"
|
||||
hi: Hallo {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft u een nieuw bericht gezonden"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -953,7 +953,6 @@
|
|||
footer2: og du kan svare til {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet {{subject}}:"
|
||||
hi: Hei {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sendte deg en melding"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -1034,7 +1034,6 @@ pl:
|
|||
footer2: możesz odpowiedzieć pod adresem {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} wysłał do Ciebie wiadomość z OpenStreetMap o temacie {{subject}}:"
|
||||
hi: Witaj {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Użytkownik {{user}} przysłał nową wiadomość"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Prośba o potwierdzenie adresu e-mail"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -1082,7 +1082,6 @@ pt-BR:
|
|||
footer2: e pode respondê-la em {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você com o assunto {{subject}}:"
|
||||
hi: Olá {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} enviou uma mensagem para você"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirme seu endereço de e-mail"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
@ -1527,7 +1526,7 @@ pt-BR:
|
|||
webmaster: webmaster
|
||||
terms:
|
||||
agree: Concordo
|
||||
consider_pd: Desejo que minhas contribuições sejam de Domínio Público
|
||||
consider_pd: Em adição ao disposto acima, eu desejo que minhas contribuições sejam de Domínio Público
|
||||
consider_pd_why: o que é isso?
|
||||
decline: Discordo
|
||||
heading: Termos do Colaborador
|
||||
|
|
|
@ -1064,7 +1064,6 @@ ru:
|
|||
footer2: и вы можете ответить на {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} отправил вам сообщение с темой {{subject}} через OpenStreetMap:"
|
||||
hi: Привет, {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} прислал вам новое сообщение"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Подтвердите ваш адрес электронной почты"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -982,7 +982,6 @@ sk:
|
|||
footer2: a môžete odpovedať na {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom {{subject}}:"
|
||||
hi: Ahoj {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} pošleme vám novú správu"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -628,7 +628,6 @@ sl:
|
|||
footer2: in nanj odgovorite na naslovu {{replyurl}}
|
||||
header: "Uporabnik {{from_user}} vam je prek OpenStreetMap poslal novo sporočilo glede {{subject}}:"
|
||||
hi: Pozdravljeni, {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vam je poslal novo sporočilo"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Potrdite svoj elektronski naslov"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -734,7 +734,6 @@ sr-EC:
|
|||
message_notification:
|
||||
footer2: и можете одговорити на њу {{replyurl}}
|
||||
hi: Поздрав {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} вам је послао нову поруку"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Потврдите вашу адресу е-поште"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: AS
|
||||
# Author: Andygol
|
||||
# Author: KEL
|
||||
# Author: Prima klasy4na
|
||||
# Author: Yurkoy
|
||||
# Author: Тест
|
||||
|
@ -925,6 +926,7 @@ uk:
|
|||
shop_tooltip: Магазин з фірмовою символікою OpenStreetMap
|
||||
sign_up: реєстрація
|
||||
sign_up_tooltip: Створити обліковий запис для редагування
|
||||
sotm2010: Запрошуємо на конференцію OpenStreetMap 2010 "The State of the Map", яка проходить 10-12 липня в Амстердамі!
|
||||
tag_line: Вільна Вікі-мапа Світу
|
||||
user_diaries: Щоденники
|
||||
user_diaries_tooltip: Подивитись щоденники
|
||||
|
@ -1061,7 +1063,6 @@ uk:
|
|||
footer2: і ви можете відповісти на {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} надіслав вам повідомлення через OpenStreetMap з темою {{subject}}:"
|
||||
hi: Привіт, {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} надіслав вам нове повідомлення"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Підтвердіть вашу адресу електронної пошти"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
@ -1497,7 +1498,7 @@ uk:
|
|||
webmaster: веб-майстер
|
||||
terms:
|
||||
agree: Приймаю
|
||||
consider_pd: Я вважаю, що мій внесок є суспільним надбанням
|
||||
consider_pd: На додаток до зазначеної угоди, я вважаю, що мій внесок є суспільним надбанням
|
||||
consider_pd_why: що це?
|
||||
decline: Відхилити
|
||||
heading: Умови співпраці
|
||||
|
|
|
@ -960,7 +960,6 @@ vi:
|
|||
footer2: và trả lời tại {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} đã gửi thư cho bạn dùng OpenStreetMap có tiêu đề {{subject}}:"
|
||||
hi: Chào {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} đã gửi thư mới cho bạn"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Xác nhận địa chỉ thư điện tử của bạn"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -360,7 +360,6 @@ zh-CN:
|
|||
footer2: 并且您可以在{{replyurl}}回复
|
||||
header: "{{from_user}}已经通过OpenStreetMap向您发送标题为{{subject}}的消息:"
|
||||
hi: 您好{{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}}给您发送新消息"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: 如果是您本人,那么欢迎您!请点击一下链接确认帐户并阅读更多关于OpenStreetMap的信息
|
||||
current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,6 @@ zh-TW:
|
|||
footer2: 並在 {{replyurl}} 回覆
|
||||
header: "{{from_user}} 透過 OpenStreetMap 寄給您主旨為 {{subject}} 的訊息:"
|
||||
hi: "{{to_user}}您好,"
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} 寄給您新的訊息"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] 確認您的電子郵件"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: AS
|
||||
# Author: Andygol
|
||||
# Author: KEL
|
||||
# Author: Prima klasy4na
|
||||
uk:
|
||||
a_poi: $1 об’єкта (POI)
|
||||
|
@ -136,6 +137,7 @@ uk:
|
|||
option_layer_os_streetview: "В.БРИТАНІЯ: OS StreetView"
|
||||
option_layer_osmarender: OSM — Osmarender
|
||||
option_layer_streets_haiti: "Гаїті: назви вулиць"
|
||||
option_layer_surrey_air_survey: "UK: Surrey Air Survey"
|
||||
option_layer_tip: Оберіть фон
|
||||
option_limitways: Попереджати при завантаженні\nвеликих обсягів даних
|
||||
option_microblog_id: "Ім'я мікроблогу:"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue