Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2017-11-13 09:26:31 +01:00
parent 2168c2867c
commit 181ed81c8e
10 changed files with 145 additions and 98 deletions

View file

@ -909,10 +909,8 @@ bn:
title: আরোপণ উদাহরণ
more_title_html: আরও খুঁজা হচ্ছে
more_1_html: |-
আমাদের উপাত্তের ব্যাবহার, ও কৃতজ্ঞতা স্বীকার সম্পর্কে আরও জানতে, এখানে <a
href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licence page</a> and the community <a
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
FAQ</a> পড়ুন।
আমাদের উপাত্ত ব্যবহার, ও আমাদেরকে কৃতিত্ব প্রদানের পদ্ধতি সম্পর্কে জানতে <a
href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF লাইসেন্সের পাতা</a> দেখুন।
contributors_title_html: আমাদের অবদানকারীগণ
infringement_title_html: কপিরাইট লঙ্ঘন
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>ট্রেডমার্ক

View file

@ -1077,8 +1077,7 @@ de:
more_title_html: Weitere Informationen
more_1_html: |-
Mehr Informationen dazu, wie unsere Daten verwendet werden können und wie man auf unsere Urheberschaft hinweist,
kann man auf unserer <a href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF-Lizenzseite</a> und in den
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Legal_FAQ">Häufigen rechtlichen Fragen (Legal FAQ)</a> nachlesen.
kann man auf unserer <a href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF-Lizenzseite</a> nachlesen.
more_2_html: |-
Obwohl OpenStreetMap „Open Data“ ist, können wir keine
unentgeltliche Karten-API für Drittparteien bereitstellen.

View file

@ -1054,8 +1054,8 @@ el:
title: Παράδειγμα αναφοράς δημιουργού
more_title_html: Μαθαίνοντας περισσότερα
more_1_html: |-
Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τη χρήση των δεδομένων μας, και πώς να μας μνημονεύσετε στην <a href="http://osmfoundation.org/Licence">σελίδα Άδειας OSMF</a> και τις <a
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">συχνές νομικές ερωτήσεις</a> της κοινότητας.
Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τη χρήση των δεδομένων μας, και πώς να μας μνημονεύσετε στην
<a href="http://osmfoundation.org/Licence">σελίδα Άδειας OSMF</a>.
more_2_html: |-
Παρόλο που το OpenStreetMap αποτελείται από ανοικτά δεδομένα, δεν μπορούμε να προσφέρουμε ένα
δωρεάν API χαρτών για τρίτους προγραμματιστές.

View file

@ -118,11 +118,11 @@ et:
title: 'Muudatuskogum: %{id}'
belongs_to: Autor
node: Sõlmed (%{count})
node_paginated: Sõlmed (%{x}-%{y}/%{count})
node_paginated: Sõlmed (%{x}%{y} %{count}-st)
way: Jooned (%{count})
way_paginated: Jooned (%{x}-%{y}/%{count})
way_paginated: Jooned (%{x}%{y} %{count}-st)
relation: Relatsioonid (%{count})
relation_paginated: Relatsioonid (%{x}-%{y}/%{count})
relation_paginated: Relatsioonid (%{x}%{y} %{count}-st)
comment: Kommentaare (%{count})
hidden_commented_by: Peidetud kommentaar kasutajalt %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
tagasi</abbr>
@ -143,8 +143,8 @@ et:
history_title: 'Joone ajalugu: %{name}'
nodes: Sõlmed
also_part_of:
one: on osa joonest %{related_ways}
other: on osa joontest %{related_ways}
one: osa joonest %{related_ways}
other: osa joontest %{related_ways}
relation:
title: 'Relatsioon: %{name}'
history_title: 'Relatsiooni ajalugu: %{name}'
@ -295,7 +295,7 @@ et:
save_button: Salvesta
no_such_entry:
title: Sellist päeviku sissekannet pole olemas
heading: Sissekannet id'ga %{id} pole olemas
heading: Sissekannet ID-ga %{id} pole olemas
body: Kahjuks ei leidu päeviku sissekannet või kommentaari id-ga %{id}. Kontrolli
sisestatud lingi õigekirja. Võimalik, et link millele sa vajutasid on vigane.
diary_entry:
@ -342,18 +342,18 @@ et:
area_to_export: Eksporditav ala
manually_select: Vali käsitsi teine ala
format_to_export: Eksporditav vorming
osm_xml_data: OpenStreetMapi andmed XML kujul
osm_xml_data: OpenStreetMapi andmed XML-kujul
map_image: Kaardi pilt (kuvab tavakaardi)
embeddable_html: Põimitav HTML
licence: Litsents
export_details: OpenStreetMapi andmed on avaldatud <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database litsentsi</a> tingimustel.
export_details: OpenStreetMapi andmed on avaldatud litsentsi <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database License</a> (ODbL) tingimustel.
too_large:
advice: 'Kui ülaltoodu eksportimine ebaõnnestub, siis kasuta palun ühte alljärgnevatest
allikatest:'
body: See ala on liiga suur, et eksportida OpenStreetMapi andmeid XML kujul.
Palun suurenda või vali väiksem ala või kasuta ühte allikatest suurte andmehulkade
allalaadimiseks.
body: See ala on liiga suur, et eksportida OpenStreetMapi andmeid XML-kujul.
Palun suurenda või vali väiksem ala või kasuta üht allpool loetletud allikatest,
et laadida alla suuri andmehulki.
planet:
title: Planet OSM
description: Regulaarselt uuendatavad koopiad tervest OpenStreetMapi andmebaasist
@ -1129,11 +1129,12 @@ et:
footer: Loe kommentaari lehel %{readurl}. Võid lisada oma kommentaari lehel
%{commenturl} või vastata kommentaarile lehel %{replyurl}.
message_notification:
hi: Tere, %{to_user},
hi: Tere, %{to_user}
header: '%{from_user} on saatnud sulle OpenStreetMapi kaudu sõnumi teemaga %{subject}:'
footer_html: Sõnumit võib lugeda samuti lehel %{readurl} ja vastata sellele
%{replyurl}.
friend_notification:
hi: Tere, %{to_user}
subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisas sind oma sõbraks'
had_added_you: '%{user} lisas sind OpenStreetMapis sõbraks.'
see_their_profile: Tema profiiliga võid tutvuda aadressil %{userurl}.
@ -1156,7 +1157,7 @@ et:
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Tere tulemast OpenStreetMapi'
greeting: Tere!
created: Keegi (loodetavasti sina) lõi äsja %{site_url} kasutajakonto.
created: Keegi (loodetavasti sina) lõi äsja saidil %{site_url} kasutajakonto.
confirm: 'Enne kasutajakonto loomist peame saama kinnituse, et see taotlus tuli
sinult ja selleks klõpsa alloleval lingil:'
welcome: Peale seda, kui oled kinnitanud enda konto pakume sulle lisainfot,
@ -1165,30 +1166,30 @@ et:
subject: '[OpenStreetMap] Kinnita oma e-posti aadress'
email_confirm_plain:
greeting: Tere!
hopefully_you: Keegi (loodetavasti sina) soovib muuta oma %{server_url} meiliaadressi
kujule %{new_address}.
click_the_link: Kui see oled sina, siis palun kliki allolevale lingile muudatuse
kinnitamiseks.
hopefully_you: Keegi (loodetavasti sina) soovib muuta oma meiliaadressi asukohas
%{server_url} kujule %{new_address}.
click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et muudatus
kinnitada.
email_confirm_html:
greeting: Tere!
hopefully_you: Keegi (loodetavasti sina) soovib muuta oma %{server_url} meiliaadressi
kujule %{new_address}.
click_the_link: Kui see oled sina, siis palun kliki allolevale lingile muudatuse
kinnitamiseks.
hopefully_you: Keegi (loodetavasti sina) soovib muuta oma meiliaadressi asukohas
%{server_url} kujule %{new_address}.
click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et muudatus
kinnitada.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Parooli lähtestamise taotlus'
lost_password_plain:
greeting: Tere!
hopefully_you: Keegi (tõenäoliselt sina) on esitanud taotluse oma parooli lähtestamiseks
antud meiliaadressiga openstreetmap.org kasutajakonto alt.
click_the_link: Kui see oled sina, siis palun kliki allaolevale lingile oma
parooli lähtestamiseks.
hopefully_you: Keegi (tõenäoliselt sina) on esitanud taotluse, et lähtestada
selle e-posti aadressiga openstreetmap.org-i konto parool.
click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et parool
lähtestada.
lost_password_html:
greeting: Tere!
hopefully_you: Keegi (tõenäoliselt sina) on esitanud taotluse oma parooli lähtestamiseks
antud meiliaadressiga openstreetmap.org kasutajakonto alt.
click_the_link: Kui see oled sina, siis palun kliki allaolevale lingile oma
parooli lähtestamiseks.
hopefully_you: Keegi (tõenäoliselt sina) on esitanud taotluse, et lähtestada
selle e-posti aadressiga openstreetmap.org-i konto parool.
click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et parool
lähtestada.
note_comment_notification:
anonymous: Anonüümne kasutaja
greeting: Tere!
@ -1196,26 +1197,28 @@ et:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud ühte sinu märkust'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud märkust, millest
oled huvitatud'
your_note: '%{commenter} on jätnud kommentaari ühele sinu %{place} lähedal
olevale märkusele.'
commented_note: '%{commenter} on jätnud kommentaari märkusele mida sa oled
kommenteerinud. Märkus on %{place} lähedal.'
your_note: '%{commenter} on jätnud kommentaari ühele sinu märkusele koha %{place}
lähedal.'
commented_note: '%{commenter} on jätnud kommentaari märkusele, mida oled kommenteerinud.
Märkus on koha %{place} lähedal.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap]%{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse'
subject_other: '[OpenStreetMap]%{commenter} on lahendanud ühe märkuse millest
sa huvitatud oled'
your_note: '%{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse %{place} lähedal.'
commented_note: '%{commenter} on lahendanud märkuse, mida sa oled kommenteerinud.
Märkus on %{place} lähedal.'
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on lahendanud ühe märkuse, millest
oled huvitatud'
your_note: '%{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse koha %{place} lähedal.'
commented_note: '%{commenter} on lahendanud märkuse, mida oled kommenteerinud.
Märkus on koha %{place} lähedal.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on taasaktiveerinud ühe sinu märkustest'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on taasaktiveerinud ühe märkuse,
millest sa huvitatud oled'
your_note: '%{commenter} on taasaktiveerinud ühe sinu märkuse %{place} lähedal.'
commented_note: '%{commenter} on taasaktiveerinud märkuse, mida sa oled kommenteerinud.
Märkus on %{place} lähedal.'
details: Märkuse lisateavet leiad %{url}.
your_note: '%{commenter} on taasaktiveerinud ühe sinu märkuse koha %{place}
lähedal.'
commented_note: '%{commenter} on taasaktiveerinud märkuse, mida oled kommenteerinud.
Märkus on koha %{place} lähedal.'
details: Lisateavet märkuse kohta leiad aadressilt %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Tere, %{to_user}
greeting: Tere!
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud üht sinu muudatuskogumit'
@ -1506,7 +1509,7 @@ et:
your_traces: Sinu GPS-rajad
public_traces_from: Kasutaja %{user} avalikud GPS-rajad
description: Sirvi viimati üles laaditud GPS-radasid
tagged_with: ', millel on silt %{tags}'
tagged_with: ', millel on järgmised sildid: %{tags}'
application:
require_cookies:
cookies_needed: Sul on ilmselt küpsised keelatud - palun luba brauseris küpsised
@ -1522,9 +1525,9 @@ et:
oauth:
oauthorize:
title: Lubada juurdepääs sinu kontole
request_access: See rakendus %{app_name} taotleb juurdepääsu sinu kasutajakontole,
%{user}. Palun kontrolli, kas sa soovid, et rakendus omaks järgmisi võimalusi.
Sa võid valida neist nii palju või vähe kui soovid.
request_access: Rakendus %{app_name} taotleb juurdepääsu sinu kontole %{user}.
Palun kontrolli, kas soovid, et rakendusel oleks järgmised võimalused. Võid
valida neist nii palju või vähe kui soovid.
allow_to: 'Klientrakendusel lubatakse:'
allow_read_prefs: lugeda sinu kasutajaeelistusi.
allow_write_prefs: muuta sinu kasutajaeelistusi.
@ -1533,6 +1536,7 @@ et:
allow_read_gpx: lugeda sinu privaatseid GPS jälgi.
allow_write_gpx: laadida üles GPS jälgi.
allow_write_notes: muuta märkuseid.
grant_access: Luba juurdepääs
oauthorize_success:
title: Autoriseerimise taotlemine on lubatud
allowed: Oled andnud rakendusele %{app_name} juurdepääsu oma kontole.
@ -1542,7 +1546,7 @@ et:
denied: Oled keelanud rakendusele %{app_name} juurdepääsu oma kontole.
invalid: Autoriseerimisluba ei ole kehtiv.
revoke:
flash: Oled tühistanud %{application} tõendi
flash: Oled tühistanud rakenduse %{application} loa.
oauth_clients:
new:
title: Registreeri uus rakendus
@ -1572,7 +1576,7 @@ et:
index:
title: Minu OAuthi üksikasjad
my_tokens: Minu autoriseeritud rakendused
list_tokens: 'Järgmised turvamärgid on rakendustele väljastatud sinu nime all:'
list_tokens: 'Sinu nimel on rakendustele väljastatud järgmised load:'
application: Rakenduse nimi
issued_at: Väljastatud
revoke: Tühista!
@ -1907,22 +1911,23 @@ et:
showing:
one: Lehekülg %{page} (%{first_item} / %{items})
other: Lehekülg %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
summary: '%{name} loodud ip aadressilt %{ip_address} %{date}'
summary_no_ip: '%{name} loodud %{date}'
summary: '%{name} loodud IP-aadressilt %{ip_address} (%{date})'
summary_no_ip: '%{name} loodud (%{date})'
confirm: Kinnita valitud kasutajad
hide: Peida valitud Kasutajad
empty: Sobivaid kasutajaid ei leitud!
suspended:
title: Konto peatatud
heading: Konto peatatud
webmaster: Veebiülem
webmaster: veebimeistriga
body: |-
<p>
Vabandame, teie konto on automaatselt peatatud kahtlase tegevuse tõttu.
Vabandust, sinu konto õigused on automaatselt peatatud
kahtlase tegevuse tõttu.
</p>
<p>
Käesolev otsus vaadatakse administraatori poolt peatselt üle, või
võite kontakteeruda %{webmaster} kui soovite seda arutada.
Administraator vaatab selle otsuse peagi üle. Kui soovid
seda arutada, siis võid võtta ühendust %{webmaster}.
</p>
auth_failure:
no_authorization_code: Autoriseerimiskood puudub
@ -2008,8 +2013,8 @@ et:
heading: Kasutaja blokeeringute loetelu
empty: Ühtegi blokeeringut pole veel antud.
revoke:
title: Blokeeringu %{block_on} eemaldamine
heading: Blokeeringu %{block_on} eemaldamine, mille oli andnud %{block_by}
title: Kasutaja %{block_on} blokeeringu eemaldamine
heading: Kasutaja %{block_on} blokeeringu eemaldamine (blokeerinud %{block_by})
time_future: See blokeering lõpeb %{time} pärast.
past: See blokeering lõppes %{time} tagasi ja seda ei saa enam tagasi võtta.
confirm: Kas oled kindel, et soovid seda blokeeringut tühistada?
@ -2041,12 +2046,12 @@ et:
heading: Kasutaja %{name} blokeeringud
empty: Kasutajat %{name} ei ole veel kordagi blokeeritud.
blocks_by:
title: Kasutaja %{name} antud blokeeringud
heading: Kasutaja %{name} antud blokeeringud
empty: Kasutaja %{name} ei ole veel andnud ühtegi blokeeringut.
title: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
heading: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
empty: Kasutaja %{name} pole veel kedagi blokeerinud.
show:
title: '%{block_on} blokeeritud kasutaja %{block_by} poolt'
heading: '%{block_on} blokeeritud kasutaja %{block_by} poolt'
title: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})'
heading: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})'
time_future: Lõpeb %{time}
time_past: Lõppes %{time} tagasi
created: Loodud

View file

@ -89,7 +89,7 @@ eu:
default: Lehenetsia (orain %{name})
potlatch:
name: Potlatch 1
description: Potlatch 1 (Arakatzaile barneko editorea)
description: Potlatch 1 (nabigatzaile barneko editorea)
id:
name: iD-a
description: iD (nabigatzaile barneko editorea)
@ -131,11 +131,11 @@ eu:
relation: Erlazioak (%{count})
relation_paginated: Erlazioak (%{count}ren %{x}-%{y})
comment: Iruzkinak (%{count})
hidden_commented_by: '%{user} erabiltzaileak egindako iruzkin ezkutua duela
<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
hidden_commented_by: '%{user} erabiltzaileak egindako duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
iruzkin ezkutua'
commented_by: '%{user} erabiltzaileak egindako iruzkina duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
changesetxml: XML Aldaketak
osmchangexml: XML osmAldaketa
changesetxml: XML aldaketak
osmchangexml: XML osm-aldaketa
feed:
title: '%{id} aldaketak'
title_comment: '%{id} - %{comment} aldaketak'
@ -206,23 +206,23 @@ eu:
title: 'Oharra: %{id}'
new_note: Ohar berria
description: Deskribapena
open_title: '#%{note_name} konpondugabeko oharra'
open_title: 'Konpondugabeko #%{note_name} oharra'
closed_title: 'Konpondutako #%{note_name} oharra'
hidden_title: 'Ezkutatuko #%{note_name} oharra'
open_by: '%{user} erabiltzaileak sortua <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
ago</abbr>'
open_by_anonymous: Erabiltzaile ezezagun batek sortua <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
ago</abbr>
commented_by: '%{user} egindako iruzkina <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
ago</abbr>'
commented_by_anonymous: Erabiltzaile ezezagun batek egindako iruzkina <abbr
title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
closed_by: '%{user} erabiltzaileak konpondua <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
ago</abbr>'
closed_by_anonymous: Erabiltzaile ezezagun batek konpondua <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
ago</abbr>
reopened_by: '%{user} erabiltzaileak berraktibatua <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
ago</abbr>'
open_by: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
sortua'
open_by_anonymous: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
sortua
commented_by: '%{user} duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} </abbr> egindako
iruzkina'
commented_by_anonymous: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
</abbr> egindako iruzkina
closed_by: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
</abbr> konpondua'
closed_by_anonymous: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
</abbr> konpondua
reopened_by: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
</abbr> berraktibatua'
reopened_by_anonymous: Ezezagun batek berraktibatua duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
hidden_by: '%{user} erabiltzaileak ezkutatua duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
query:
@ -247,7 +247,7 @@ eu:
area: Eremua
list:
title: Aldaketak
title_user: '%{user} egindako aldaketak'
title_user: '%{user}k egindako aldaketak'
title_friend: Zure lagunek egindako aldaketak
title_nearby: Hurbil dauden erabiltzaileek egindako aldaketak
empty: Ez da aldaketarik aurkitu.

View file

@ -2035,7 +2035,7 @@ ko:
unknown_signature_algorithm: 알려지지 않은 인증 알고리즘
invalid_scope: 잘못된 범위
auth_association:
heading: 당신의 아이디는 아직 OpenStreetMap 계정에 등록되지 않았습니다.
heading: 당신의 ID는 아직 OpenStreetMap 계정에 등록되지 않았습니다.
option_1: 만약 당신이 OpenStreetMap에 처음이시면, 아래 양식을 사용해 새 계정을 만들어 주세요.
option_2: 만약 당신이 이미 계정을 가지고 있다면, 당신은 당신의 사용자 이름과 비밀번호를 사용해 로그인할 수 있고 당신의 아이디를
사용자 설정에서 등록할 수 있습니다.

View file

@ -664,6 +664,7 @@ nn:
travel_agent: Reisebyrå
"yes": Kontor
place:
block: Blokk
airport: Flyplass
city: By
country: Land
@ -678,6 +679,7 @@ nn:
locality: Plass
moor: Myr
municipality: Kommune
neighbourhood: Nabolag
postcode: Postnummer
region: Område
sea: Hav
@ -687,6 +689,7 @@ nn:
town: Tettstad
unincorporated_area: Kommunefritt område
village: Landsby
"yes": Stad
railway:
abandoned: Forlatt jernbane
construction: Jernbane under konstruksjon
@ -703,6 +706,7 @@ nn:
narrow_gauge: Smalsporjernbane
platform: Jernbaneperrong
preserved: Verna jernbane
proposed: Føreslått jernbane
spur: Jernbaneforgrening
station: Jernbanestasjon
subway: T-banestasjon
@ -770,11 +774,13 @@ nn:
pet: Dyrebutikk
photo: Fotobutikk
salon: Salong
second_hand: Bruktbutikk
shoes: Skobutikk
shopping_centre: Kjøpesenter
sports: Sportsbutikk
stationery: Papirbutikk
supermarket: Supermarked
tailor: Skreddar
toys: Lekebutikk
travel_agency: Reisebyrå
video: Videobutikk
@ -1224,6 +1230,7 @@ nn:
table:
entry:
motorway: Motorveg
main_road: Hovudveg
trunk: Hovedveg
primary: Primærveg
secondary: Sekundærveg
@ -1231,6 +1238,9 @@ nn:
track: Spor
bridleway: Rideveg
cycleway: Sykkelveg
cycleway_national: Nasjonal sykkelsti
cycleway_regional: Regional sykkelsti
cycleway_local: Lokal sykkelsti
footway: Gangveg
rail: Jernbane
subway: Undergrunnsbane
@ -1283,6 +1293,7 @@ nn:
private: Privat tilgjenge
destination: Destinasjonstilgang
construction: Vegar under konstruksjon
bicycle_shop: Sykkelbutikk
bicycle_parking: Sykkelparkering
toilets: Toalett
richtext_area:
@ -1969,6 +1980,7 @@ nn:
share:
title: Del
cancel: Avbryt
image: Bilde
link: Lenkje eller HTML
long_link: Lenkje
short_link: Kortlenkje
@ -1996,6 +2008,7 @@ nn:
header: Kartlag
notes: Kartmerknadar
data: Kartdata
title: Lag
site:
edit_tooltip: Rediger kartet
edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet
@ -2025,7 +2038,12 @@ nn:
mapzen_car: Bil (Mapzen)
mapzen_foot: Fot (Mapzen)
descend: Fallande
distance: Avstand
instructions:
sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name}
turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name}
offramp_left_without_exit: Ta rampen til venstre til %{name}
via_point_without_exit: (via punkt)
follow_without_exit: Følg %{name}
roundabout_without_exit: Ved rundkøyringa, ta til %{name}
unnamed: namnlaus veg

View file

@ -1062,9 +1062,8 @@ pl:
title: Przykład uznania autorstwa
more_title_html: Dowiedz się więcej
more_1_html: |-
Dowiedz się więcej o korzystaniu z naszych danych i o tym, jak określić nas jako źródło z którego pochodzą dane na <a
href="http://osmfoundation.org/License">stronie OSMF License</a> i <a
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">stronie odpowiedzi na pytania prawne</a>.
Dowiedz się więcej o korzystaniu z naszych danych i o tym, jak określić nas jako źródło, z którego pochodzą dane na <a
href="http://osmfoundation.org/License">stronie OSMF License</a>.
more_2_html: Chociaż dane OpenStreetMap są otwarte, nie jesteśmy w stanie zapewnić
nieograniczonego dostępu do naszego API wszystkim chętnym. Zapoznaj się z
naszą <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Polityką

View file

@ -1115,10 +1115,14 @@ tr:
subject: '[OpenStreetMap]''e hoşgeldin'
greeting: Merhaba!
created: Birisi (umarım sen) %{site_url} sitesinde yeni bir hesap açtı.
welcome: Hesabınızı doğruladıktan sonra size, başlamanız için gereken bazı ek
bilgiler vereceğiz.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] E-posta adresi onaylama mesajı'
email_confirm_plain:
greeting: Merhaba,
hopefully_you: Birisi (umarız ki siz) %{server_url} adresindeki e-posta adresinizi
%{new_address} olarak değiştirmek istiyor.
click_the_link: Bu e-posta adresi sana aitse onaylamak için aşağıdaki bağlantıyı
tıkla.
email_confirm_html:
@ -1131,10 +1135,14 @@ tr:
subject: '[OpenStreetMap] Parola sıfırlama isteği'
lost_password_plain:
greeting: Merhaba,
hopefully_you: Birisi (muhtemelen siz) bu e-posta adresinin openstreetmap.org
hesabındaki şifresinin sıfırlanmasını istedi.
click_the_link: Bu sizseniz, lütfen parolanızı sıfırlamak için aşağıdaki bağlantıya
tıklayın.
lost_password_html:
greeting: Merhaba,
hopefully_you: Birisi (muhtemelen siz) bu e-posta adresinin openstreetmap.org
hesabındaki şifresinin sıfırlanmasını istedi.
click_the_link: Bu sizseniz, lütfen parolanızı sıfırlamak için aşağıdaki bağlantıya
tıklayın.
note_comment_notification:
@ -1143,6 +1151,27 @@ tr:
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] notlarından birisini %{commenter} tarafından
yorumlandı'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}, ilgilendiğiniz bir not üzerinde
yorum yaptı.'
your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan biri
üzerinde bir yorum yaptı.'
commented_note: '%{commenter}, yorum yaptığınız bir harita notu üzerine yorum
yaptı. Bu not %{place} yakınlarında.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}, notlarınızdan birini çözdü.'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}, ilgilendiğiniz notlardan birini
çözdü'
your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan birini
çözdü.'
commented_note: '%{commenter} yorum yaptığınız harita notlarınızdan birini
çözdü. Bu not %{place} yakınlarında.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}, notlarınızdan birini yeniden etkinleştirdi.'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}, ilgilendiğiniz bir notu yeniden
etkinleştirdi'
your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan birini
yeniden etkinleştirdi.'
details: Not hakkındaki ayrıntılı bilgiler %{url} bağlantısında görülebilir.
changeset_comment_notification:
hi: Merhaba %{to_user},
greeting: Merhaba,

View file

@ -1016,8 +1016,7 @@ zh-CN:
more_title_html: 了解更多
more_1_html: |-
请在<a
href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>和<a
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">法律常见问题</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。