This commit is contained in:
parent
dae4c806a5
commit
17d45d37f1
1 changed files with 15 additions and 15 deletions
|
@ -78,8 +78,8 @@ it:
|
|||
changeset:
|
||||
title: "Gruppo di modifiche"
|
||||
changeset: "Gruppo di modifiche:"
|
||||
download: "Scarica {{changeset_xml_link}} oppure {{osmchange_xml_link}}"
|
||||
changesetxml: "Gruppo di modifiche XML"
|
||||
download: "Scarica il {{changeset_xml_link}} oppure le {{osmchange_xml_link}}"
|
||||
changesetxml: "gruppo di modifiche XML"
|
||||
osmchangexml: "modificheOsm XML"
|
||||
changeset_details:
|
||||
created_at: "Creato il:"
|
||||
|
@ -111,13 +111,13 @@ it:
|
|||
node_history: "Storico del nodo"
|
||||
download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: "Scarica XML"
|
||||
view_details: "visualizza dettagli"
|
||||
view_details: "visualizza i dettagli"
|
||||
node:
|
||||
node: "Nodo"
|
||||
node_title: "Nodo: {{node_name}}"
|
||||
download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: "Scarica XML"
|
||||
view_history: "visualizza storico"
|
||||
view_history: "visualizza lo storico"
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: "Spiacenti, non è stato possibile trovare il {{type}} con l'identificativo {{id}}."
|
||||
paging_nav:
|
||||
|
@ -136,7 +136,7 @@ it:
|
|||
relation_title: "Relazione: {{relation_name}}"
|
||||
download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: "Scarica XML"
|
||||
view_history: "visualizza storico"
|
||||
view_history: "visualizza lo storico"
|
||||
start:
|
||||
view_data: "Visualizza i dati per la visualizzazione corrente della mappa"
|
||||
manually_select: "Seleziona manualmente un'area differente"
|
||||
|
@ -171,13 +171,13 @@ it:
|
|||
way_history_title: "Storico del percorso: {{way_name}}"
|
||||
download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: "Scarica XML"
|
||||
view_details: "visualizza dettagli"
|
||||
view_details: "visualizza i dettagli"
|
||||
way:
|
||||
way: "Percorso"
|
||||
way_title: "Percorso: {{way_name}}"
|
||||
download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: "Scarica XML"
|
||||
view_history: "visualizza storico"
|
||||
view_history: "visualizza lo storico"
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: "Visualizzata la pagina"
|
||||
|
@ -203,7 +203,7 @@ it:
|
|||
show_area_box: "mostra il riquadro dell'area"
|
||||
no_changesets: "Nessun gruppo di modifiche"
|
||||
all_changes_everywhere: "Per le modifiche apportate in qualsiasi area vedere le {{recent_changes_link}}"
|
||||
recent_changes: "Modifiche recenti"
|
||||
recent_changes: "modifiche recenti"
|
||||
no_area_specified: "Non è stata specificata alcuna area"
|
||||
first_use_view: "Prima entra nella {{view_tab_link}} per spostare e ingrandire l'area di interesse, poi clicca sulla scheda dello storico."
|
||||
view_the_map: "visualizza la mappa"
|
||||
|
@ -216,8 +216,8 @@ it:
|
|||
list_user:
|
||||
edits_by_username: "Modifiche di {{username_link}}"
|
||||
no_visible_edits_by: "Non c'è alcuna modifica visibile di {{name}}."
|
||||
for_all_changes: "Per le modifiche di tutti gli utenti vedere {{recent_changes_link}}"
|
||||
recent_changes: "Modifiche recenti"
|
||||
for_all_changes: "Per le modifiche di tutti gli utenti vedere le {{recent_changes_link}}"
|
||||
recent_changes: "modifiche recenti"
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
title: Nuova voce del diario
|
||||
|
@ -238,7 +238,7 @@ it:
|
|||
location: "Luogo: "
|
||||
latitude: "Latitudine: "
|
||||
longitude: "Longitudine: "
|
||||
use_map_link: "usa mappa"
|
||||
use_map_link: "utilizza mappa"
|
||||
save_button: "Salva"
|
||||
marker_text: Luogo della voce del diario
|
||||
view:
|
||||
|
@ -368,7 +368,7 @@ it:
|
|||
from: "Da"
|
||||
subject: "Oggetto"
|
||||
date: "Data"
|
||||
no_messages_yet: "Non ci sono ancora messaggi. Perché non contatti qualcuno di questi {{people_mapping_nearby_link}}?"
|
||||
no_messages_yet: "Non ci sono ancora messaggi. Perché non contatti qualcuna di queste {{people_mapping_nearby_link}}?"
|
||||
people_mapping_nearby: "persone che mappano nelle vicinanze"
|
||||
message_summary:
|
||||
unread_button: "Marca come non letto"
|
||||
|
@ -387,7 +387,7 @@ it:
|
|||
sorry: "Spiacenti, ma non c'è alcun utente o messaggio con questo nome o identificativo"
|
||||
outbox:
|
||||
title: "In uscita"
|
||||
my_inbox: "Il mio {{inbox_link}}"
|
||||
my_inbox: "Messaggi {{inbox_link}}"
|
||||
inbox: "in arrivo"
|
||||
outbox: "in uscita"
|
||||
you_have_sent_messages: "Hai {{sent_count}} messaggi inviati"
|
||||
|
@ -574,11 +574,11 @@ it:
|
|||
description: Descrizione
|
||||
user location: "Luogo dell'utente"
|
||||
no home location: "Non è stato impostato alcun luogo."
|
||||
if set location: "Se si imposta una propria posizione, una bella mappa ed altre informazioni compariranno di seguito. E' possibile impostare la propria posizione sulla propria pagina {{settings_link}}."
|
||||
if set location: "Se si imposta una propria posizione, una bella mappa ed altre informazioni compariranno di seguito. E' possibile impostare la propria posizione sulla pagina delle {{settings_link}}."
|
||||
settings_link_text: impostazioni
|
||||
your friends: Amici personali
|
||||
no friends: Non ci sono ancora amici.
|
||||
km away: "distante {{distance}}km"
|
||||
km away: "distante {{distance}} km"
|
||||
nearby users: "Utenti nelle vicinanze: "
|
||||
no nearby users: "Non c'è ancora alcun utente che ammette di mappare nelle vicinanze."
|
||||
change your settings: modifica le impostazioni personali
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue