Merging 17824:17845 from trunk to blocking branch.

This commit is contained in:
Matt Amos 2009-09-29 10:23:31 +00:00
commit 09c5740b5b
60 changed files with 22385 additions and 15820 deletions

View file

@ -67,7 +67,7 @@ class WayController < ApplicationController
user_display_name_cache = {}
doc = OSM::API.new.get_xml_doc
way.nodes.each do |node|
way.nodes.uniq.each do |node|
if node.visible
doc.root << node.to_xml_node(changeset_cache, user_display_name_cache)
end

View file

@ -65,7 +65,7 @@ zoom='14' if zoom.nil?
window.onbeforeunload=function() {
if (!changesaved) {
return "<%= t 'site.edit.potlatch_unsaved_changes' %>";
return '<%= escape_javascript(t('site.edit.potlatch_unsaved_changes')) %>';
}
}

305
config/locales/af.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,305 @@
af:
activerecord:
attributes:
diary_entry:
language: Taal
latitude: Breedtegraad
longitude: Lengtegraad
title: Titel
user: Gebruiker
friend:
friend: Vriend
user: Gebruiker
message:
title: Titel
trace:
description: Beskrywing
latitude: Breedtegraad
longitude: Lengtegraad
name: Naam
user:
description: Beskrywing
email: E-pos
languages: Tale
pass_crypt: Wagwoord
models:
country: Land
language: Taal
session: Sessie
user: Gebruiker
way: Weg
browse:
changeset_details:
belongs_to: "Behoort aan:"
box: boks
created_at: "Geskep op:"
common_details:
changeset_comment: "Opmerking:"
version: "Weergawe:"
containing_relation:
entry: Relasie {{relation_name}}
entry_role: Relasie {{relation_name}} (as {{relation_role}})
map:
deleted: Uitgevee
larger:
area: Besigtig area op groter kaart
node: Besigtig node op groter kaart
relation: Besigtig relasie op groter kaart
way: Besigtig weg op groter kaart
loading: Besig om af te laai...
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} of {{edit_link}}"
download_xml: Laai XML af
edit: wysig
node: Node
node_title: "Node: {{node_name}}"
view_history: besigtig geskiedenis
node_details:
coordinates: "Koördinate:"
part_of: "Deel af:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
download_xml: Laai XML af
node_history: Nodegeskiedenis
node_history_title: "Nodegeskiedenis: {{node_name}}"
view_details: besigtig besonderhede
not_found:
sorry: Jammer, {{type}} {{id}} kan nie gevind word nie.
type:
changeset: Veranderingstel
node: node
relation: relasie
way: weg
paging_nav:
of: van
showing_page: Bladsy
relation:
download_xml: Laai XML af
view_history: geskiedenis weergeven
relation_details:
members: "Lede:"
part_of: "Deel van:"
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
download_xml: Laai XML af
relation_history: Relasiegeskiedenis
relation_history_title: "Relasie Geskiedenis: {{relation_name}}"
view_details: besigtig besonderhede
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} as {{role}}"
type:
node: Node
relation: Relasie
way: Weg
start_rjs:
data_frame_title: Gegewens
data_layer_name: Data
details: Details
edited_by_user_at_timestamp: Verander deur [[user]] om [[timestamp]]
history_for_feature: Geskiedenis van [[feature]]
load_data: Laai data
loaded_an_area_with_num_features: Hierdie area het [[num_features]] items. Party webblaaiers mag stadig raak wanneer hulle om soveel data te vertoon. Om nietemin aan te gaan, kies die skakel hier onder.
loading: Laai...
object_list:
api: Verkry die data van hierdie gebied
back: Vertoon objeklys
details: Besonderhede
heading: Objeklys
history:
type:
node: Node [[id]]
way: Weg [[id]]
selected:
type:
node: Node [[id]]
way: Weg [[id]]
type:
node: Node
way: Weg
private_user: private gebruiker
show_history: Wys Geskiedenis
unable_to_load_size: Aflaai van data onmoontlik. Area van grootte [[bbox_size]] is te groot. Moet kleiner as {{max_bbox_size}} wees
wait: Wag asseblief...
way:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
download_xml: Laai XML af
edit: wysig
view_history: besigtig geskiedenis
way: Weg
way_title: "Weg: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
one: ook deel van weg {{related_ways}}
other: ook deel van weë {{related_ways}}
nodes: "Nodes:"
part_of: "Deel van:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
download_xml: Laai XML af
view_details: besigtig besonderhede
way_history: Weggeskiedenis
way_history_title: "Weggeskiedenis: {{way_name}}"
changeset:
changeset:
big_area: (groot)
changesets:
area: Gebied
comment: Opmerking
id: ID
user: Gebruiker
diary_entry:
diary_entry:
comment_count:
one: 1 reaksie
other: "{{count}} reaksies"
edit:
language: "Taal:"
latitude: "Breedtegraad:"
longitude: "Lengtegraad:"
save_button: Stoor
subject: "Onderwerp:"
view:
login: Teken in
save_button: Stoor
export:
start:
licence: Lisensie
max: max
start_rjs:
export: Eksporteer
geocoder:
description:
types:
cities: Stede
places: Plekke
towns: Dorpe
direction:
east: oos
north: noord
north_east: noordoos
north_west: noordwes
south: suid
south_west: suidwes
west: wes
layouts:
edit: Wysig
history: Geskiedenis
logout_tooltip: Teken uit
map:
coordinates: "Koördinate:"
edit: Wysig
view: Wys
message:
inbox:
date: Datum
subject: Onderwerp
message_summary:
delete_button: Verwyder
new:
subject: Onderwerp
outbox:
date: Datum
subject: Onderwerp
read:
from: Van
subject: Onderwerp
sent_message_summary:
delete_button: Verwyder
notifier:
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
email_confirm_html:
greeting: Hallo,
email_confirm_plain:
greeting: Hallo,
gpx_notification:
greeting: Hallo,
lost_password_html:
greeting: Hallo,
lost_password_plain:
greeting: Hallo,
signup_confirm_html:
greeting: Hallo daar!
oauth_clients:
edit:
submit: Wysig
form:
name: Naam
site:
key:
table:
entry:
farm: Plaas
forest: Bos
golf: Gholfbaan
park: Park
rail: Spoorweg
school:
- Skool
summit:
- piek
wood: Bos
search:
search: Soek
submit_text: OK
sidebar:
search_results: Soekresultate
trace:
edit:
description: "Beskrywing:"
download: aflaai
edit: wysig
filename: "Lêernaam:"
map: kaart
owner: "Eienaar:"
points: "Punte:"
save_button: Stoor wysigings
visibility: "Sigbaarheid:"
no_such_user:
heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
title: Die gebruiker bestaan nie
trace:
by: deur
edit: wysig
edit_map: Kaart bewysig
in: in
more: meer
trace_form:
description: Beskrywing
help: Hulp
trace_paging_nav:
of: van
view:
description: "Beskrywing:"
edit: wysig
filename: "Lêernaam:"
map: kaart
none: Geen
owner: "Eienaar:"
pending: BESIG
points: "Punte:"
user:
account:
latitude: "Breedtegraad:"
longitude: "Lengtegraad:"
my settings: My voorkeure
save changes button: Stoor wysigings
confirm_email:
button: Bevestig
friend_map:
your location: U ligging
login:
heading: Teken in
login_button: Teken in
password: "Wagwoord:"
title: Teken in
new:
password: "Wagwoord:"
reset_password:
confirm password: "Bevestig wagwoord:"
password: "Wagwoord:"
reset: Kry nuwe wagwoord
view:
description: Beskrywing
edits: wysigings
settings_link_text: voorkeure

70
config/locales/ar.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,70 @@
ar:
browse:
map:
loading: يُحمّل...
diary_entry:
diary_entry:
edit_link: حرّر هذه المدخلة
export:
start:
area_to_export: المنطقة المطلوب تصديرها
format: الهيئة
format_to_export: الهيئة المطلوب تصديرها
image_size: حجم الصورة
max: الأقصى
options: خيارات
scale: القياس
map:
edit: حرّر
view: اعرض
message:
delete:
deleted: حُذفت الرسالة
mark:
as_read: عُلّمت الرسالة مقروءة
as_unread: عُلّمت الرسالة غير مقروءة
site:
index:
permalink: وصلة دائمة
shortlink: وصلة قصيرة
key:
table:
entry:
park: حديقة
wood: غابة
search:
search: بحث
submit_text: اذهب
where_am_i: أين أنا؟
sidebar:
close: أغلق
search_results: نتائج البحث
user:
account:
no home location: لم تدخل موقع منزلك.
public editing:
disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
enabled link text: ما هذا؟
save changes button: احفظ التغييرات
login:
email or username: "عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم:"
heading: ولوج
login_button: لُج
lost password link: أنسيت كلمة السر؟
password: "كلمة السر:"
please login: من فضلك لُج أو {{create_user_link}}.
title: ولوج
lost_password:
email address: "عنوان البريد الإلكتروني:"
heading: أنسيت كلمة السر؟
notice email cannot find: تعذّر إيجاد عنوان البريد الإلكتروني، نحن آسفون.
title: نسيان كلمة السر
new:
confirm email address: "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني:"
confirm password: "تأكيد كلمة السر:"
email address: "عنوان البريد الإلكتروني:"
password: "كلمة السر:"
reset_password:
title: إعادة ضبط كلمة السر
view:
your friends: أصدقاؤك

View file

@ -0,0 +1,139 @@
be-TARASK:
activerecord:
attributes:
diary_entry:
language: Мова
latitude: Шырата
longitude: Даўгата
trace:
description: Апісаньне
latitude: Шырата
longitude: Даўгата
user:
description: Апісаньне
languages: Мовы
pass_crypt: Пароль
models:
country: Краіна
language: Мова
node: Вузел
way: Шлях
browse:
common_details:
changeset_comment: "Камэнтар:"
version: "Вэрсія:"
map:
deleted: Выдаленая
loading: Загрузка…
node:
download_xml: Загрузіць XML
edit: рэдагаваць
node: Вузел
node_title: "Вузел: {{node_name}}"
node_details:
coordinates: "Каардынаты:"
node_history:
download_xml: Загрузіць XML
view_details: паказаць падрабязнасьці
not_found:
type:
node: вузел
way: шлях
relation:
download_xml: Загрузіць XML
relation_history:
download_xml: Загрузіць XML
view_details: паказаць падрабязнасьці
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} як {{role}}"
type:
node: Вузел
relation: Адносіны
way: Шлях
start_rjs:
details: Падрабязнасьці
loading: Загрузка…
object_list:
details: Падрабязнасьці
history:
type:
node: Вузел [[id]]
way: Шлях [[id]]
selected:
type:
node: Вузел [[id]]
way: Шлях [[id]]
type:
node: Вузел
way: Шлях
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ці {{edit_link}}"
download_xml: Загрузіць XML
edit: рэдагаваць
view_history: паказаць гісторыю
way: Шлях
way_title: "Шлях: {{way_name}}"
way_details:
nodes: "Вузлы:"
part_of: "Частка:"
way_history:
download_xml: Загрузіць XML
view_details: паказаць падрабязнасьці
diary_entry:
edit:
language: "Мова:"
latitude: "Шырата:"
longitude: "Даўгата:"
save_button: Захаваць
subject: "Тэма:"
view:
save_button: Захаваць
export:
start:
licence: Ліцэнзія
layouts:
edit: Рэдагаваць
history: Гісторыя
map:
coordinates: "Каардынаты:"
edit: Рэдагаваць
message:
inbox:
subject: Тэма
message_summary:
delete_button: Выдаліць
new:
subject: Тэма
outbox:
subject: Тэма
read:
subject: Тэма
sent_message_summary:
delete_button: Выдаліць
oauth_clients:
edit:
submit: Рэдагаваць
trace:
edit:
description: "Апісаньне:"
filename: "Назва файла:"
save_button: Захаваць зьмены
trace_form:
description: Апісаньне
view:
description: "Апісаньне:"
filename: "Назва файла:"
user:
account:
latitude: "Шырата:"
longitude: "Даўгата:"
save changes button: Захаваць зьмены
login:
password: "Пароль:"
new:
password: "Пароль:"
reset_password:
password: "Пароль:"
view:
description: Апісаньне
edits: рэдагаваньні

File diff suppressed because it is too large Load diff

71
config/locales/bg.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,71 @@
bg:
browse:
containing_relation:
entry: Релация {{relation_name}}
entry_role: Релация {{relation_name}} (като {{relation_role}})
map:
loading: Зареждане...
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
download_xml: Изтегляне на XML
edit: редактиране
node: Възел
node_title: "Възел: {{node_name}}"
view_history: преглед на историята
node_details:
coordinates: "Координати:"
part_of: "Част от:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
download_xml: Изтегляне на XML
view_details: преглед на детайлите
not_found:
type:
node: възел
relation: релация
way: път
paging_nav:
of: от
showing_page: Показване на страница
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
download_xml: Изтегляне на XML
view_details: преглед на детайлите
relation_member:
type:
node: Възел
relation: Релация
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
download_xml: Изтегляне на XML
edit: редактиране
view_history: преглед на историята
way: Път
way_details:
part_of: "Част от:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
download_xml: Изтегляне на XML
view_details: преглед на детайлите
changeset:
changesets:
comment: Коментар
id: Номер
user: Потребител
diary_entry:
diary_entry:
comment_count:
one: 1 коментар
other: "{{count}} коментара"
view:
login: Влизане
save_button: Съхраняване
message:
new:
send_button: Изпращане
read:
date: Дата
from: От
subject: Тема
to: До
unread_button: Отбелязване като непрочетено

607
config/locales/br.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,607 @@
br:
activerecord:
attributes:
diary_comment:
body: Korf
diary_entry:
language: Yezh
latitude: Ledred
longitude: Hedred
title: Titl
user: Implijer
friend:
friend: Mignon
user: Implijer
message:
body: Korf
recipient: Degemerer
sender: Kaser
title: Titl
trace:
description: Deskrivadur
latitude: Ledred
longitude: Hedred
name: Anv
public: Foran
size: Ment
user: Implijer
visible: Gwelus
user:
active: Oberiant
description: Deskrivadur
display_name: Anv diskouezet
email: Postel
languages: Yezhoù
pass_crypt: Ger-tremen
models:
changeset: Strollad kemmoù
changeset_tag: Balizenn strollad kemmoù
country: Bro
diary_comment: Addispleg eus an deizlevr
friend: Mignon
language: Yezh
message: Kemennadenn
node: Skoulm
node_tag: Balizenn skoulm
notifier: Kemenn
old_node: Skoulm kozh
old_node_tag: balizenn ar skoulm kozh
old_way: Hent kozh
old_way_tag: Balizenn an hent kozh
relation: Darempred
session: Dalc'h
user: Implijer
user_preference: Penndibaboù Implijer
user_token: Jedouer an implijer
way: Hent
way_node: Skoulm eus an hent
way_tag: Balizenn hent
browse:
changeset:
changeset: "Strollad kemmoù : {{id}}"
changesetxml: Strollad kemmoù XML
feed:
title: Strollad kemmoù {{id}}
title_comment: Strollad kemmoù {{id}} - {{comment}}
osmchangexml: osmChange XML
title: Strollad kemmoù
changeset_details:
belongs_to: "Zo da :"
box: boest
closed_at: "Serret d'an :"
created_at: "Krouet d'an :"
show_area_box: Diskouez boest an takad
changeset_navigation:
all:
next_tooltip: Strollad kemmoù da-heul
prev_tooltip: Strollad kemmoù kent
user:
name_tooltip: Gwelet an aozadennoù gant {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Addispleg :"
edited_at: "Aozet d'an :"
edited_by: "Aozet gant :"
in_changeset: "Er strollad kemmoù :"
version: "Stumm :"
containing_relation:
entry: Darempred {{relation_name}}
entry_role: Darempred {{relation_name}} (evel {{relation_role}})
map:
deleted: Dilamet
larger:
area: Gwelet an takad war ur gartenn vrasoc'h
node: Gwelet ar skoulm war ur gartenn vrasoc'h
relation: Gwelet an darempred war ur gartenn vrasoc'h
way: Gwelet an hent war ur gartenn vrasoc'h
loading: O kargañ...
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} pe {{edit_link}}"
download_xml: Pellgargañ XML
edit: aozañ
node: Skoulm
node_title: "Skoulm : {{node_name}}"
view_history: gwelet an istor
node_details:
coordinates: "Daveennoù :"
part_of: "Lodenn eus :"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} pe {{view_details_link}}"
download_xml: Pellgargañ XML
node_history: Istor ar skoulmoù
node_history_title: "Istor ar skoulm : {{node_name}}"
view_details: gwelet ar munudoù
not_found:
type:
changeset: strollad kemmoù
node: skoulm
relation: darempred
way: hent
paging_nav:
of: eus
showing_page: O tiskouez ar bajenn
relation:
download: "{{download_xml_link}} pe {{view_history_link}}"
download_xml: Pellgargañ XML
relation: Darempred
relation_title: "Darempred : {{relation_name}}"
view_history: gwelet an istor
relation_details:
members: "Izili :"
part_of: "Lodenn eus :"
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} pe {{view_details_link}}"
download_xml: Pellgargañ XML
relation_history: Istor an darempred
relation_history_title: "Istor an darempred : {{relation_name}}"
view_details: gwelet ar munudoù
relation_member:
type:
node: Skoulm
relation: Darempred
way: Hent
start:
manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
start_rjs:
data_frame_title: Roadennoù
data_layer_name: Roadennoù
details: Munudoù
edited_by_user_at_timestamp: Aozet gant [[user]] da [[timestamp]]
history_for_feature: Istor evit [[feature]]
load_data: Kargañ ar roadennoù
loading: O kargañ...
manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
object_list:
api: Tapout an takad-mañ diwar an API
back: Diskwel roll an traezoù
details: Munudoù
heading: Roll traezoù
history:
type:
node: Skoulm [[id]]
way: Hent [[id]]
selected:
type:
node: Skoulm [[id]]
way: hent [[id]]
type:
node: Skoulm
way: Hent
private_user: implijer prevez
show_history: Diskouez an istor
wait: Gortozit...
zoom_or_select: Zoumañ pe diuzañ un takad eus ar gartenn da welet
tag_details:
tags: "Balizennoù :"
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} pe {{edit_link}}"
download_xml: Pellgargañ XML
edit: aozañ
view_history: gwelet an istor
way: Hent
way_title: "Hent : {{way_name}}"
way_details:
nodes: "Skoulmoù :"
part_of: "Lodenn eus :"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} pe {{view_details_link}}"
download_xml: Pellgargañ XML
view_details: gwelet ar munudoù
way_history: Istor an hent
way_history_title: "Istor an hent : {{way_name}}"
changeset:
changeset:
anonymous: Dizanv
big_area: (bras)
no_comment: (hini ebet)
no_edits: (aozadenn ebet)
still_editing: (oc'h aozañ c'hoazh)
view_changeset_details: Gwelet munudoù ar strollad kemmoù
changeset_paging_nav:
of: eus
changesets:
area: Takad
comment: Addispleg
id: ID
saved_at: Enrollet da
user: Implijer
list:
description: Kemmoù graet nevez zo
description_bbox: Strolladoù kemmoù e-barzh {{bbox}}
description_user: Strolladoù kemmoù gant {{user}}
description_user_bbox: Strolladoù kemmoù gant {{user}} e-barzh {{bbox}}
heading: Strolladoù kemmoù
heading_bbox: strolladoù kemmoù
heading_user: Strolladoù kemmoù
heading_user_bbox: Strolladoù kemmoù
title: Strolladoù kemmoù
title_bbox: Strolladoù kemmoù e-barzh {{bbox}}
title_user: Strolladoù kemmoù gant {{user}}
title_user_bbox: Strolladoù kemmoù gant {{user}} e-barzh {{bbox}}
diary_entry:
edit:
body: "Korf :"
language: "Yezh :"
latitude: Ledred
location: "Lec'hiadur :"
longitude: "Hedred :"
save_button: Enrollañ
subject: "Danvez :"
use_map_link: implijout ar gartenn
list:
title: Deizlevrioù an implijerien
user_title: Deizlevr {{user}}
no_such_user:
title: N'eus implijer ebet evel-se
view:
save_button: Enrollañ
user_title: Deizlevr {{user}}
export:
start:
add_marker: Ouzhpennañ ur merker d'ar gartenn
area_to_export: Takad da ezporzhiañ
export_button: Ezporzhiañ
format: Furmad
format_to_export: Furmad da ezporzhiañ
image_size: Ment ar skeudenn
latitude: "Led. :"
licence: Aotre implijout
longitude: "Hed. :"
manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
mapnik_image: Skeudenn Mapnik
max: d'ar muiañ
options: Dibarzhioù
osm_xml_data: Roadennoù XML OpenStreetMap
osmarender_image: Skeudenn Osmarender
scale: Skeuliad
zoom: Zoum
start_rjs:
add_marker: Ouzhpennañ ur merker d'ar gartenn
change_marker: Cheñch lec'hiadur ar merker
export: Ezporzhiañ
manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
view_larger_map: Gwelet ur gartenn vrasoc'h
geocoder:
description:
types:
cities: Keodedoù
places: Lec'hioù
towns: Kêrioù
description_osm_namefinder:
prefix: "{{distance}} {{direction}} eus {{type}}"
direction:
east: reter
north: norzh
north_east: biz
north_west: gwalarn
south: su
south_east: gevred
south_west: mervent
west: kornôg
distance:
one: war-dro 1 km
other: war-dro {{count}} km
zero: nebeutoc'h eget 1 km
results:
no_results: N'eus bet kavet respont ebet
search:
title:
ca_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
us_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
layouts:
alt_donation: Ober un donezon
donate_link_text: oc'h ober un donezon
edit: Aozañ
edit_tooltip: Aozañ kartennoù
export: Ezporzhiañ
export_tooltip: Ezporzhiañ roadennoù ar gartenn
help_wiki: Skoazell &amp; Wiki
help_wiki_tooltip: Skoazell &amp; lec'hienn Wiki evit ar raktres
history: Istor
history_tooltip: Istor ar strollad kemmoù
home: degemer
inbox: boest resev ({{count}})
inbox_tooltip:
one: 1 gemennadenn anlennet zo en ho poest resev
zero: N'eus kemennadenn anlennet ebet en ho poest resev
shop: Stal
sign_up_tooltip: Krouiñ ur gont evit aozañ
user_diaries: Deizlevrioù an implijer
view: Gwelet
view_tooltip: Gwelet ar c'hartennoù
welcome_user: Degemer mat, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Ho pajenn implijer
map:
coordinates: "Daveennoù :"
edit: Aozañ
view: Gwelet
message:
inbox:
date: Deiziad
from: A-berzh
my_inbox: Ma boest resev
outbox: boest kas
subject: Danvez
title: Boest resev
mark:
as_read: Kemennadenn merket evel lennet
as_unread: Merkañ evel anlennet
message_summary:
delete_button: Dilemel
read_button: Merkañ evel lennet
reply_button: Respont
unread_button: Merkañ evel anlennet
new:
back_to_inbox: Distreiñ d'ar voest resev
body: Korf
message_sent: Kemennadenn kaset
send_button: Kas
subject: Danvez
title: Kas ur gemennadenn
outbox:
date: Deiziad
inbox: boest resev
my_inbox: Ma {{inbox_link}}
outbox: boest kas
subject: Danvez
title: Boest kas
to: Da
read:
date: Deiziad
from: A-berzh
reading_your_messages: O lenn ho kemennadennoù
reply_button: Respont
subject: Danvez
title: Lenn ar gemennadenn
to: Da
sent_message_summary:
delete_button: Dilemel
notifier:
diary_comment_notification:
banner1: "* Na respontit ket d'ar postel-mañ, mar plij *"
banner2: "* Implijt lec'hienn web OpenStreetMap web site evit respont *"
hi: Demat {{to_user}},
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Kadarnaat ho chomlec'h postel"
email_confirm_html:
greeting: Demat,
email_confirm_plain:
greeting: Demat,
hopefully_you_2: "{{server_url}} da {{new_address}}."
gpx_notification:
and_no_tags: ha balizenn ebet.
and_the_tags: "hag ar balizennoù-mañ :"
greeting: Demat,
with_description: gant an deskrivadur
lost_password_html:
greeting: Demat,
lost_password_plain:
greeting: Demat,
message_notification:
hi: Demat {{to_user}},
signup_confirm_html:
greeting: Demat !
more_videos: Bez' ez eus {{more_videos_link}}.
more_videos_here: muioc'h a videoioù amañ
signup_confirm_plain:
greeting: Demat !
more_videos: "Muioc'h a videoioù zo amañ :"
oauth:
oauthorize:
allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
allow_write_prefs: kemmañ ho penndibaboù implijer.
oauth_clients:
edit:
submit: Aozañ
title: Aozañ hoc'h arload
form:
allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
name: Anv
required: Rekis
index:
application: Anv an arload
issued_at: Kaset da
revoke: Terriñ !
show:
allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
edit: Aozañ ar munudoù
site:
edit:
not_public: N'hoc'h eus ket lakaet hoc'h aozadennoù da vezañ foran.
user_page_link: pajenn implijer
index:
license:
project_name: raktres OpenStreetMap
permalink: Permalink
shortlink: Liamm berr
key:
map_key: Alc'hwez ar gartenn
table:
entry:
admin: Bevenn velestradurel
allotments: Lodennaouegoù
cemetery: Bered
centre: Kreizenn sport
commercial: Takad kenwerzhel
cycleway: Roudenn divrodegoù
farm: Ti-feurm
footway: Hent evit an dud war droad
forest: Koad
golf: Tachenn golf
heathland: Lanneier
industrial: Takad greantel
lake:
- Lenn
military: Takad milourel
motorway: Gourhent
park: Park
private: Moned prevez
rail: Hent-houarn
reserve: Gwarezva natur
retail: Takad kenwerzh
school:
- Skol
- skol-veur
station: Porzh-houarn
subway: Linenn vetro
track: Roudenn
tram:
- tramgarr
unclassified: Hent n'eo ket rummet
wood: Koad
heading: Alc'hwez evit z{{zoom_level}}
search:
search: Klask
submit_text: Kas
where_am_i: Pelec'h emaon ?
sidebar:
close: Serriñ
trace:
edit:
description: "Deskrivadur :"
download: pellgargañ
edit: aozañ
filename: "Anv ar restr :"
map: kartenn
owner: "Perc'henn :"
points: "Poentoù :"
save_button: Enrollañ ar c'hemmoù
start_coord: "Daveennoù orin :"
tags: "Balizennoù :"
tags_help: bevennet gant virgulennoù
uploaded_at: "Kaset da :"
visibility: "Gwelusted :"
visibility_help: Petra a dalvez an dra-mañ ?
list:
tagged_with: " balizennet gant {{tags}}"
make_public:
made_public: Roudenn lakaet da vezañ foran
no_such_user:
heading: N'eus ket eus an implijer {{user}}
title: Implijer ebet evel-se
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} zo"
by: gant
count_points: "{{count}} poent"
edit: aozañ
edit_map: Aozañ ar gartenn
in: e-barzh
map: kartenn
more: muioc'h
pending: WAR C'HORTOZ
private: PREVEZ
public: FORAN
view_map: Gwelet ar gartenn
trace_form:
description: Deskrivadur
help: Skoazell
tags: Balizennoù
tags_help: bevennet gant virgulennoù
upload_button: Kas
upload_gpx: Kas ar restr GPX
visibility: Gwelusted
visibility_help: Petra a dalvez ?
trace_optionals:
tags: Balizennoù
trace_paging_nav:
of: eus
showing: O tiskouez ar bajenn
view:
delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ
description: "Deskrivadur :"
download: pellgargañ
edit: aozañ
edit_track: Aozañ ar roudenn-mañ
filename: "Anv ar restr :"
map: kartenn
none: Hini ebet
owner: Perc'henn
pending: WAR C'HORTOZ
points: "Poentoù :"
tags: "Balizennoù :"
uploaded: "Karget da :"
visibility: "Gwelusted :"
user:
account:
latitude: "Ledred :"
longitude: "Hedred :"
make edits public button: Lakaat ma holl aozadennoù da vezañ foran
my settings: Ma arventennoù
preferred languages: "Yezhoù gwellañ karet :"
profile description: "Deskrivadur ar profil :"
public editing:
disabled link text: Perak n'on ket evit aozañ ?
enabled: Gweredekaet. N'eo ket dizanv ha gallout a ra aozañ roadennoù.
enabled link text: Petra eo se ?
heading: "Aozañ foran :"
return to profile: Distreiñ d'ar profil
save changes button: Enrollañ ar c'hemmoù
title: Aozañ ar gont
confirm:
button: Kadarnaat
heading: Kadarnaat kont un implijer
confirm_email:
button: Kadarnaat
failure: Kadarnaet ez eus bet ur chomlec'h postel dija gant art jedouer-mañ.
heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel
friend_map:
your location: Ho lec'hiadur
go_public:
flash success: Foran eo hoc'h holl aozadennoù bremañ, ha n'oc'h ket aotreet da aozañ.
login:
create_account: krouiñ ur gont
email or username: "Chomlec'h postel pe anv implijer :"
lost password link: Kollet hoc'h eus ho ker-tremen ?
password: "Ger-tremen :"
lost_password:
email address: "Chomlec'h postel :"
heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
title: Ger-tremen kollet
make_friend:
already_a_friend: Mignon oc'h gant {{name}} dija.
new:
confirm email address: "Kadarnaat ar chomlec'h postel :"
confirm password: "Kadarnaat ar ger-tremen :"
display name: "Anv diskwelet :"
email address: "Chomlec'h postel :"
fill_form: Leugnit ar furmskrid hag e kasimp deoc'h ur postel evit gweredekaat ho kont.
heading: Krouiñ ur gont implijer
password: "Ger-tremen :"
title: Krouiñ ur gont
no_such_user:
heading: N'eus ket eus an implijer {{user}}
title: N'eus ket un implijer evel-se
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} n'eo ket unan eus ho mignoned."
success: "{{name}} zo bet lamet eus ho mignoned."
reset_password:
confirm password: "Kadarnaat ar ger-tremen :"
flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
heading: Adderaouekaat ar ger-tremen evit {{user}}
password: "Ger-tremen :"
reset: Adderaouekaat ar ger-tremen
title: Adderaouekaat ar ger-tremen
view:
add as friend: Ouzhpennañ evel mignon
add image: Ouzhpennañ ur skeudenn
ago: ({{time_in_words_ago}} zo)
change your settings: cheñch hoc'h arventennoù
delete image: Dilemel ar skeudenn
description: Deskrivadur
diary: deizlevr
edits: kemmoù
m away: war-hed {{count}} m
mapper since: "Kartennour abaoe :"
my diary: ma deizlevr
my edits: ma aozadennoù
my settings: ma arventennoù
my_oauth_details: Gwelet ma munudoù OAuth
nearby users: "Implijerien tost deoc'h :"
no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
remove as friend: Lemel evel mignon
send message: Kas ur gemennadenn
settings_link_text: arventennoù
upload an image: Kas ur skeudenn
user image heading: Skeudenn implijer
user location: Lec'hiadur an implijer
your friends: Ho mignoned

13
config/locales/bs.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,13 @@
bs:
activerecord:
attributes:
diary_entry:
title: Naslov
user: Korisnik
models:
country: Država
language: Jezik
message: Poruka
relation: Veza
relation_member: Član veze
user: Korisnik

View file

@ -1,155 +1,178 @@
ca:
html:
dir: "ltr"
activerecord:
models:
acl: "Llista de control d'accés"
changeset: "Conjunt de canvis"
changeset_tag: "Etiqueta del conjunt de canvis"
country: "País"
diary_comment: "Commentari del diari"
diary_entry: "Entrada al diari"
friend: "Amic"
language: "Idioma"
message: "Missatge"
node: "Node"
node_tag: "Etiqueta del node"
notifier: "Notificador"
old_node: "Node antic"
old_node_tag: "Etiqueta del node antic"
old_relation: "Relació antiga"
old_relation_member: "Membre de la relació antiga"
old_relation_tag: "Etiqueta de relació antiga"
old_way: "Camí antic"
old_way_node: "Node del camí antic"
old_way_tag: "Etiqueta del camí antic"
relation: "Relació"
relation_member: "Membre de la relació"
relation_tag: "Etiqueta de la relació"
session: "Sessió"
trace: "Traç"
tracepoint: "Punt de traç"
tracetag: "Etiqueta del traç"
user: "Usuari"
user_preference: "Preferències d'usuari"
user_token: ""
way: "Camí"
way_node: "Node del camí"
way_tag: "Etiqueta del camí"
attributes:
diary_comment:
body: "Cos"
body: Cos
diary_entry:
user: "Usuari"
title: "Títol"
latitude: "Latitud"
longitude: "Longitud"
language: "Idioma"
language: Idioma
latitude: Latitud
longitude: Longitud
title: Títol
user: Usuari
friend:
user: "Usuari"
friend: "Amic"
trace:
user: "Usuari"
visible: "Visible"
name: "Nom"
size: "Mida"
latitude: "Latitud"
longitude: "Longitud"
public: "Públic"
description: "Descripció"
friend: Amic
user: Usuari
message:
sender: "Remitent"
title: "Títol"
body: "Cos"
recipient: "Destinatari"
body: Cos
recipient: Destinatari
sender: Remitent
title: Títol
trace:
description: Descripció
latitude: Latitud
longitude: Longitud
name: Nom
public: Públic
size: Mida
user: Usuari
visible: Visible
user:
email: "E-mail"
active: "Actiu"
display_name: "Nom en pantalla"
description: "Descripció"
languages: "Idiomes"
pass_crypt: "Contrasenya"
map:
view: "Veure"
edit: "Edita"
coordinates: "Coordenades:"
active: Actiu
description: Descripció
display_name: Nom en pantalla
email: E-mail
languages: Idiomes
pass_crypt: Contrasenya
models:
acl: Llista de control d'accés
changeset: Conjunt de canvis
changeset_tag: Etiqueta del conjunt de canvis
country: País
diary_comment: Commentari del diari
diary_entry: Entrada al diari
friend: Amic
language: Idioma
message: Missatge
node: Node
node_tag: Etiqueta del node
notifier: Notificador
old_node: Node antic
old_node_tag: Etiqueta del node antic
old_relation: Relació antiga
old_relation_member: Membre de la relació antiga
old_relation_tag: Etiqueta de relació antiga
old_way: Camí antic
old_way_node: Node del camí antic
old_way_tag: Etiqueta del camí antic
relation: Relació
relation_member: Membre de la relació
relation_tag: Etiqueta de la relació
session: Sessió
trace: Traç
tracepoint: Punt de traç
tracetag: Etiqueta del traç
user: Usuari
user_preference: Preferències d'usuari
way: Camí
way_node: Node del camí
way_tag: Etiqueta del camí
browse:
changeset:
title: "Conjunt de canvis"
changeset: "Conjunt de canvis {{id}}"
download: "Baixa {{changeset_xml_link}} o {{osmchange_xml_link}}"
changesetxml: "XML del conjunt de canvis"
osmchangexml: "XML en format osmChange"
changeset: Conjunt de canvis {{id}}
changesetxml: XML del conjunt de canvis
download: Baixa {{changeset_xml_link}} o {{osmchange_xml_link}}
osmchangexml: XML en format osmChange
title: Conjunt de canvis
changeset_details:
created_at: "Creat el:"
closed_at: "Tancat el:"
belongs_to: "Pertany a:"
show_area_box: "Mostra caixa de l'àrea"
box: "caixa"
box: caixa
closed_at: "Tancat el:"
created_at: "Creat el:"
has_nodes: "Té els següents {{count}} nodes:"
has_ways: "Té els següents {{count}} camins:"
has_relations: "Té les següents {{count}} relacions:"
has_ways: "Té els següents {{count}} camins:"
show_area_box: Mostra caixa de l'àrea
common_details:
changeset_comment: "Comentari:"
edited_at: "Editat:"
edited_by: "Editat per:"
version: "Versió"
in_changeset: "Al conjunt de canvis:"
version: Versió
containing_relation:
entry: "Relació {{relation_name}}"
entry_role: "Relació {{relation_name}} (com a {{relation_role}})"
entry: Relació {{relation_name}}
entry_role: Relació {{relation_name}} (com a {{relation_role}})
map:
loading: "Carregant..."
deleted: "Esborrat"
deleted: Esborrat
loading: Carregant...
node:
download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
download_xml: Baixa l'XML
node: Node
node_title: "Node: {{node_name}}"
view_history: visualitza l'historial
node_details:
coordinates: "Coordenades:"
part_of: "Part de:"
node_history:
node_history: "Historial del node"
download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}"
download_xml: "Baixa l'XML"
view_details: "veure detalls"
node:
node: "Node"
node_title: "Node: {{node_name}}"
download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
download_xml: "Baixa l'XML"
view_history: "visualitza l'historial"
download_xml: Baixa l'XML
node_history: Historial del node
view_details: veure detalls
not_found:
sorry: "Ho sentim, no s'ha trobat el {{type}} amb l'id {{id}}."
sorry: Ho sentim, no s'ha trobat el {{type}} amb l'id {{id}}.
type:
node: "node"
way: "camí"
relation: "relació"
node: node
relation: relació
way: camí
paging_nav:
showing_page: "Mostrant pàgina"
of: "de"
of: de
showing_page: Mostrant pàgina
relation:
download: "{{download_xml_link}} oo {{view_history_link}}"
download_xml: Baixa l'XML
relation: Relació
relation_title: "Relació: {{relation_name}}"
view_history: visualitza l'historial
relation_details:
members: "Membres:"
part_of: "Part de:"
relation_history:
relation_history: "Historial de la relació"
relation_history: Historial de la relació
relation_history_title: "Historial de la relació: {{relation_name}}"
relation:
relation: "Relació"
relation_title: "Relació: {{relation_name}}"
download: "{{download_xml_link}} oo {{view_history_link}}"
download_xml: "Baixa l'XML"
view_history: "visualitza l'historial"
start:
view_data: "Visualitza la informació per a la vista del mapa actual"
manually_select: "Sel·lecciona una altra àrea manualment"
manually_select: Sel·lecciona una altra àrea manualment
view_data: Visualitza la informació per a la vista del mapa actual
start_rjs:
data_layer_name: "Informació"
data_frame_title: "Informació"
data_frame_title: Informació
data_layer_name: Informació
details: Detalls
object_list:
details: Detalls
history:
type:
way: "Camí"
node: Node [[id]]
selected:
type:
way: "Camí [[id]]"
node: Node [[id]]
way: Camí [[id]]
type:
node: Node
way: Camí
way:
way: "Camí"
way: Camí
changeset:
list:
heading: Conjunt de canvis
heading_bbox: Conjunt de canvis
heading_user: Conjunt de canvis
heading_user_bbox: Conjunt de canvis
title: Conjunt de canvis
diary_entry:
edit:
language: "Idioma"
language: Idioma
map:
coordinates: "Coordenades:"
edit: Edita
view: Veure
trace:
edit:
map: mapa
owner: "Propietari:"
points: "Punts:"
visibility: "Visibilitat:"
trace:
ago: fa {{time_in_words_ago}}
by: en
in: a
trace_paging_nav:
of: de

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,312 +1,305 @@
el:
html:
dir: ltr
activerecord:
# Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
models:
acl: "Πρόσβαση στη λίστα ελέγχου"
changeset: "Αλλαγή συλλογής"
changeset_tag: "Ετικέτα αλλαγής συλλογής"
country: "Χώρα"
diary_comment: "Σχόλιο στο blog"
diary_entry: "Καταχώρηση blog"
friend: "Φίλος"
language: "Γλώσσα"
message: "Μήνυμα"
node: "Σημείο"
node_tag: "Σημείο ετικέτα"
notifier: "Ειδοποιητής"
old_node: "Παλιό σημείο"
old_node_tag: "Παλιό σημείο ετικέτα"
old_relation: "Παλιά σχέση"
old_relation_member: "Παλιό μέλος της σχέσης"
old_relation_tag: "Παλιά ετικέτα της σχέσης"
old_way: "Παλία κατεύθυνση"
old_way_node: "Σημείο παλίας κατεύθυνσης"
old_way_tag: "Ετικέτα παλίας κατεύθυνσης"
relation: "Σχέση"
relation_member: "Μέλος της σχέσης"
relation_tag: "Ετικέτα σχέσης"
session: "Συνεδρία"
trace: "Ίχνος"
tracepoint: "Σημείο ίχνους"
tracetag: "Ετικέτα ίχνους"
user: "Χρήστης"
user_preference: "Προτιμήσεις χρήστη"
user_token: "Τεκμήριο χρήστη"
way: "Κατεύθυνση"
way_node: "Κατεύθυνση σημείου"
way_tag: "Ετικέτα κατεύθυνσης"
# Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
# Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
attributes:
diary_comment:
body: "Σώμα"
body: Σώμα
diary_entry:
user: "Χρήστης"
title: "Τίτλος"
latitude: "Γεωγραφικό πλάτος"
longitude: "Γεωγραφικό μήκος"
language: "Γλώσσα"
language: Γλώσσα
latitude: Γεωγραφικό πλάτος
longitude: Γεωγραφικό μήκος
title: Τίτλος
user: Χρήστης
friend:
user: "Χρήστης"
friend: "Φίλος"
trace:
user: "Χρήστης"
visible: "Ορατό"
name: "Όνομα"
size: "Μέγεθος"
latitude: "Γεωγραφικό πλάτος"
longitude: "Γεωγραφικό μήκος"
public: "Κοινό"
description: "Περιγραφή"
friend: Φίλος
user: Χρήστης
message:
sender: "Αποστολέας"
title: "Τίτλος"
body: "Σώμα"
recipient: "Λήπτης"
body: Σώμα
recipient: Λήπτης
sender: Αποστολέας
title: Τίτλος
trace:
description: Περιγραφή
latitude: Γεωγραφικό πλάτος
longitude: Γεωγραφικό μήκος
name: Όνομα
public: Κοινό
size: Μέγεθος
user: Χρήστης
visible: Ορατό
user:
email: "Email"
active: "Ενεργό"
display_name: "Όνομα"
description: "Περιγραφή"
languages: "Γλώσσες"
pass_crypt: "Password"
map:
view: "Εξέτασε"
edit: "Άλλαξε"
coordinates: "Συντεταγμένες:"
active: Ενεργό
description: Περιγραφή
display_name: Όνομα
email: Email
languages: Γλώσσες
pass_crypt: Password
models:
acl: Πρόσβαση στη λίστα ελέγχου
changeset: Αλλαγή συλλογής
changeset_tag: Ετικέτα αλλαγής συλλογής
country: Χώρα
diary_comment: Σχόλιο στο blog
diary_entry: Καταχώρηση blog
friend: Φίλος
language: Γλώσσα
message: Μήνυμα
node: Σημείο
node_tag: Σημείο ετικέτα
notifier: Ειδοποιητής
old_node: Παλιό σημείο
old_node_tag: Παλιό σημείο ετικέτα
old_relation: Παλιά σχέση
old_relation_member: Παλιό μέλος της σχέσης
old_relation_tag: Παλιά ετικέτα της σχέσης
old_way: Παλία κατεύθυνση
old_way_node: Σημείο παλίας κατεύθυνσης
old_way_tag: Ετικέτα παλίας κατεύθυνσης
relation: Σχέση
relation_member: Μέλος της σχέσης
relation_tag: Ετικέτα σχέσης
session: Συνεδρία
trace: Ίχνος
tracepoint: Σημείο ίχνους
tracetag: Ετικέτα ίχνους
user: Χρήστης
user_preference: Προτιμήσεις χρήστη
user_token: Τεκμήριο χρήστη
way: Κατεύθυνση
way_node: Κατεύθυνση σημείου
way_tag: Ετικέτα κατεύθυνσης
browse:
changeset:
title: "Αλλαγή συλλογης"
changeset: "Αλλαγή συλλογης: {{id}}"
# download: "Download {{changeset_xml_link}} or {{osmchange_xml_link}}"
changesetxml: "Αλλαγή συλλογης XML"
osmchangexml: "osmαλλαγή XML"
changesetxml: Αλλαγή συλλογης XML
osmchangexml: osmαλλαγή XML
title: Αλλαγή συλλογης
changeset_details:
created_at: "Δημοιουργήθηκε στις:"
closed_at: "Έκλεισε στις:"
belongs_to: "Ανήκει στον/στην:"
# bounding_box: "Bounding box:"
# no_bounding_box: "No bounding box has been stored for this changeset."
show_area_box: "Δείξε κούτι περιοχής"
box: "κουτι"
box: κουτι
closed_at: "Έκλεισε στις:"
created_at: "Δημοιουργήθηκε στις:"
has_nodes: "Έχει τα επόμενα {{count}} σημεία:"
has_ways: "Έχει τις επόμενες {{count}} κατευθήνσεις:"
has_relations: "Έχει τις επόμενες {{count}} σχέσεις:"
has_ways: "Έχει τις επόμενες {{count}} κατευθήνσεις:"
show_area_box: Δείξε κούτι περιοχής
common_details:
changeset_comment: "Σχόλιο:"
edited_at: "Αλλάξε στις:"
edited_by: "Αλλαγή έγινε από:"
version: "Εκδοχή:"
in_changeset: "Στην αλλαγή συλλογης:"
containing_relation:
relation: "Σχέση {{relation_name}}"
# relation_as: "(as {{relation_role}})"
version: "Εκδοχή:"
map:
loading: "Φόρτωση..."
deleted: "Διαγραφή"
deleted: Διαγραφή
loading: Φόρτωση...
node:
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
node: Σήμεο
node_title: "Σήμεο: {{node_name}}"
view_history: Δες ιστορία
node_details:
coordinates: "Συντεταγμένες:"
part_of: "Κομμάτι του:"
node_history:
node_history: "Ιστορία σημείου"
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}"
# download_xml: "Download XML"
view_details: "Δες λεπτομέρειες"
node:
node: "Σήμεο"
node_title: "Σήμεο: {{node_name}}"
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
# download_xml: "Download XML"
view_history: "Δες ιστορία"
node_history: Ιστορία σημείου
view_details: Δες λεπτομέρειες
not_found:
sorry: "Συγγνώμη, η {{type}} με την ταυτότητα {{id}}, δε μπορεί να βρεθεί."
sorry: Συγγνώμη, η {{type}} με την ταυτότητα {{id}}, δε μπορεί να βρεθεί.
type:
node: "Σημείο"
way: "Κατεύθηνση"
relation: "σχέση"
node: Σημείο
relation: σχέση
way: Κατεύθηνση
paging_nav:
showing_page: "Δείχνει σελίδα"
of: "του"
of: του
showing_page: Δείχνει σελίδα
relation:
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
relation: Σχέση
relation_title: "Σχέση: {{relation_name}}"
view_history: δες ιστορία
relation_details:
members: "Μέλη:"
part_of: "Κομμάτι του:"
relation_history:
relation_history: "Ιστορια σχέσης"
relation_history: Ιστορια σχέσης
relation_history_title: "Ιστορια σχέσης: {{relation_name}}"
relation:
relation: "Σχέση"
relation_title: "Σχέση: {{relation_name}}"
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
# download_xml: "Download XML"
view_history: "δες ιστορία"
view_details: προβολή λεπτομερειών
start:
view_data: "Δες στοιχεία για αυτο το χάρτη"
manually_select: "Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός"
manually_select: Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός
view_data: Δες στοιχεία για αυτο το χάρτη
start_rjs:
data_layer_name: "Στοιχεία"
data_frame_title: "Στοιχεία"
zoom_or_select: "Εστίασε ή διάλεξε περιοχή απο το χάρτη"
drag_a_box: "Τράβα το κοθτί στο χάρτη για να διαλεξείς περιοχή"
manually_select: "Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός"
data_frame_title: Στοιχεία
data_layer_name: Στοιχεία
details: Λεπτομέρειες
drag_a_box: Τράβα το κοθτί στο χάρτη για να διαλεξείς περιοχή
edited_by_user_at_timestamp: Αλλαγή έγινε από [[user]] στις [[timestamp]]
history_for_feature: Ιστορία του [[feature]]
load_data: Φόρτωσε στοιχεία
loaded_an_area_with_num_features: "¨Εχεις φορτώσει μια περιοχή που εχει [[num_features]] χαρακτηριστικά. Γενικά, μερικοί browsers μπορεί να μην αντέχουν να δείξουν τόσα πολλά στοίχεια. Γενικά, οι browsers δουλεύουν καλύτερα δείχνωντας λιγότερα από 100 χαρακτηριστικά τη φορά: με οτιδήποτε άλλο ο browser μπορεί να γίνει αργός ή να μην αντιδρά. Αν είσαι σίγουρος οτι θες να δεις αυτά τα στοιχεία, κάνε κλικ στο επόμενο κουμπί."
load_data: "Φόρτωσε στοιχεία"
unable_to_load_size: "Δεν μπορεί να φορτώσει: Το μέγεθος του bounding box [[bbox_size]] είναι πολύ μεγάλο (πρέπει να είναι μικρότερο απο {{max_bbox_size}})"
loading: "Φόρτωση..."
show_history: "Δείξε ιστορία"
wait: "Αναμονή..."
history_for_feature: "Ιστορία του [[feature]]"
details: "Λεπτομέρειες"
private_user: "ιδιωτικός χρήστης"
edited_by_user_at_timestamp: "Αλλαγή έγινε από [[user]] στις [[timestamp]]"
loading: Φόρτωση...
manually_select: Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός
object_list:
heading: "Λίστα αντικειμένων"
back: "Δείξε λίστα αντικειμένων"
type:
node: "Σημείο"
way: "Κατεύθηνση"
# There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
api: "Επανάκτηση περιοχής από το API"
details: "Λεπτομέρειες"
selected:
type:
node: "Σημείο [[id]]"
way: "Κατεύθηνση [[id]]"
# There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
api: Επανάκτηση περιοχής από το API
back: Δείξε λίστα αντικειμένων
details: Λεπτομέρειες
heading: Λίστα αντικειμένων
history:
type:
node: "Σημείο [[id]]"
way: "Κατεύθηνση [[id]]"
# There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
node: Σημείο [[id]]
way: Κατεύθηνση [[id]]
selected:
type:
node: Σημείο [[id]]
way: Κατεύθηνση [[id]]
type:
node: Σημείο
way: Κατεύθηνση
private_user: ιδιωτικός χρήστης
show_history: Δείξε ιστορία
unable_to_load_size: "Δεν μπορεί να φορτώσει: Το μέγεθος του bounding box [[bbox_size]] είναι πολύ μεγάλο (πρέπει να είναι μικρότερο απο {{max_bbox_size}})"
wait: Αναμονή...
zoom_or_select: Εστίασε ή διάλεξε περιοχή απο το χάρτη
tag_details:
tags: "Ετικέτες:"
way_details:
nodes: "Σημεία:"
part_of: "Κομμάτι του"
also_part_of:
one: "επίσης κομμάτι κατεύθηνσης {{related_ways}}"
other: "επίσης κομμάτι κατεύθηνσεων {{related_ways}}"
way_history:
way_history: "Ιστορία κατεύθηνσης"
way_history_title: "Ιστορία κατεύθηνσης: {{way_name}}"
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}"
# download_xml: "Download XML"
view_details: "δες λεπτομέρειες"
way:
way: "Κατεύθηνση"
way_title: "Κατεύθηνση: {{way_name}}"
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
# download_xml: "Download XML"
view_history: "δες ιστορία"
view_history: δες ιστορία
way: Κατεύθηνση
way_title: "Κατεύθηνση: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
one: επίσης κομμάτι κατεύθηνσης {{related_ways}}
other: επίσης κομμάτι κατεύθηνσεων {{related_ways}}
nodes: "Σημεία:"
part_of: Κομμάτι του
way_history:
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}"
view_details: δες λεπτομέρειες
way_history: Ιστορία κατεύθηνσης
way_history_title: "Ιστορία κατεύθηνσης: {{way_name}}"
changeset:
changeset:
anonymous: Ανόνυμος
show_area_box: δείξε περιοχή κουτιού
view_changeset_details: Δες αλλαγή συλλογής λεπτομερειών
changeset_paging_nav:
showing_page: "Eμφάνιση σελίδας"
# of: "of"
changeset:
# still_editing: "(still editing)"
anonymous: "Ανόνυμος"
# no_comment: "(none)"
# no_edits: "(no edits)"
show_area_box: "δείξε περιοχή κουτιού"
# big_area: "(big)"
view_changeset_details: "Δες αλλαγή συλλογής λεπτομερειών"
# more: "more"
showing_page: Eμφάνιση σελίδας
changesets:
id: "ID"
saved_at: "Αποθήκευση στις"
user: "Χρήστης"
comment: "Σχόλιο"
area: "Περιοχή"
list_bbox:
history: "Ιστορία"
changesets_within_the_area: "Αλλαγή συλλογής στην περιοχή:"
show_area_box: "δείξε περιοχή κουτιού"
no_changesets: "Καμία αλλαγή συλλογής"
all_changes_everywhere: "Για αλλαγές αλλού δες {{recent_changes_link}}"
recent_changes: "Πρόσφατες Αλλαγές"
no_area_specified: "Περιοχή δεν έχει καθοριστεί"
first_use_view: "Πρώτα χρησημοποίησε το {{view_tab_link}} για να αποδώσεις και να εστιάσεις, μετά κάνε κλικ στο tab ιστορίας."
view_the_map: "δες το χάρτη"
view_tab: "δες το tab"
alternatively_view: "¨Ή, δες όλα {{recent_changes_link}}"
list:
recent_changes: "Πρόσφατες αλλαγές"
recently_edited_changesets: "Πρόσφατες αλλαγές συλλογής:"
for_more_changesets: "Για αλλαγές συλλογής, διάλεξε χρήστη και δες τις αλλαγές του ή δες την ιστορία αλλαγών συγγεκριμένης περιοχής."
list_user:
edits_by_username: "Αλλαγές από {{username_link}}"
no_visible_edits_by: "Καμία ορατή αλλαγή από {{name}}."
for_all_changes: "Για αλλαγές όλων των χρηστών, δες {{recent_changes_link}}"
recent_changes: "Πρόσφατες αλλαγές"
area: Περιοχή
comment: Σχόλιο
id: ID
saved_at: Αποθήκευση στις
user: Χρήστης
diary_entry:
new:
title: "Καινούργια καταχώρηση blog"
list:
title: "Blog χρηστών"
user_title: "Blog {{user}}"
new: "Καινούργια καταχώρηση blog"
new_title: "Σύνθεση καινούργια καταχώρηση στο blog χρήστη"
no_entries: "Καμία καταχώρηση blog"
recent_entries: "Πρόσοφατες καταχωρήσεις blog: "
older_entries: "Παλίες Καταχωρήσεις"
newer_entries: "Πρόσφατες Καταχωρήσεις"
diary_comment:
comment_from: Σχόλιο απο τον {{link_user}} στις {{comment_created_at}}
diary_entry:
comment_count:
one: 1 σχόλιο
other: "{{count}} σχόλια"
comment_link: Σχόλια για τη καταχώρηση
edit_link: Αλλαγή καταχώρησης
posted_by: Γράφτηκε απο το χρήστη {{link_user}} στις {{created}} στα {{language_link}}
reply_link: Απάντηση στη καταχώρηση
edit:
title: "Άλλαγη καταχώρηση blog"
subject: "Θέμα: "
body: "Σώμα:"
language: "Γλώσσα:"
latitude: Γεωγραφικό πλάτος
location: "Τοποθεσία:"
latitude: "Γεωγραφικό πλάτος"
longitude: "Γεωγραφικό μήκος"
use_map_link: "χρησημοποίησε το χάρτη"
save_button: "Αποθήκευση"
marker_text: "Τοποθεσία καταχώρησης blog"
view:
title: "Blog χρηστών | {{user}}"
user_title: "Blog {{user}}"
leave_a_comment: "Εγγραφή σχόλιου"
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} για εγγραφή σχόλιου"
# login: "Login"
save_button: "Αποθήκευση"
longitude: Γεωγραφικό μήκος
marker_text: Τοποθεσία καταχώρησης blog
save_button: Αποθήκευση
subject: "Θέμα:"
title: Άλλαγη καταχώρηση blog
use_map_link: χρησημοποίησε το χάρτη
list:
new: Καινούργια καταχώρηση blog
new_title: Σύνθεση καινούργια καταχώρηση στο blog χρήστη
newer_entries: Πρόσφατες Καταχωρήσεις
no_entries: Καμία καταχώρηση blog
older_entries: Παλίες Καταχωρήσεις
recent_entries: "Πρόσοφατες καταχωρήσεις blog:"
title: Blog χρηστών
user_title: Blog {{user}}
new:
title: Καινούργια καταχώρηση blog
no_such_entry:
body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει καταχώρηση blog ή σχόλιο με τη ταυτότητα {{id}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link.
heading: "Καμία καταχώρηση με τη ταυτότητα: {{id}}"
body: "Συγγνώμη, δεν υπάρχει καταχώρηση blog ή σχόλιο με τη ταυτότητα {{id}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link."
no_such_user:
title: "Άγνωστος χρήστηςr"
heading: "Ο χρήστης {{user}} δεν υπάρχει"
body: "Συγγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα {{user}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link."
diary_entry:
posted_by: "Γράφτηκε απο το χρήστη {{link_user}} στις {{created}} στα {{language_link}}"
comment_link: "Σχόλια για τη καταχώρηση"
reply_link: "Απάντηση στη καταχώρηση"
comment_count:
one: "1 σχόλιο"
other: "{{count}} σχόλια"
edit_link: "Αλλαγή καταχώρησης"
diary_comment:
comment_from: "Σχόλιο απο τον {{link_user}} στις {{comment_created_at}}"
body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα {{user}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link.
heading: Ο χρήστης {{user}} δεν υπάρχει
title: Άγνωστος χρήστηςr
view:
leave_a_comment: Εγγραφή σχόλιου
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} για εγγραφή σχόλιου"
save_button: Αποθήκευση
title: Blog χρηστών | {{user}}
user_title: Blog {{user}}
export:
start:
area_to_export: "Εξαγωγή περιοχής"
manually_select: "Διάλεξε καινούργια περιοχή δια χειρός"
format_to_export: "Εξαγωγή τρόπου παρουσίασης"
osm_xml_data: "OpenStreetMap XML στοιχεία"
mapnik_image: "Mapnik εικόνα"
osmarender_image: "Osmarender εικόνα"
# embeddable_html: "Embeddable HTML"
licence: "Άδεια"
export_details: 'OpenStreetMap data are licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.'
options: "Επιλογές"
format: "Τρόπος παρουσίασης"
scale: "Κλίμακα"
max: "max"
image_size: "Μέγεθος εικόνας"
zoom: "Εστίαση"
add_marker: "Πρόσθεση markerστο χάρτη"
add_marker: Πρόσθεση markerστο χάρτη
area_to_export: Εξαγωγή περιοχής
export_button: Εξαγωγή
export_details: OpenStreetMap data are licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
format: Τρόπος παρουσίασης
format_to_export: Εξαγωγή τρόπου παρουσίασης
image_size: Μέγεθος εικόνας
latitude: "Γ. Π.:"
licence: Άδεια
longitude: "Γ. Μ.:"
output: "Απόδοση"
# paste_html: "Paste HTML to embed in website"
export_button: "Εξαγωγή"
manually_select: Διάλεξε καινούργια περιοχή δια χειρός
mapnik_image: Mapnik εικόνα
max: max
options: Επιλογές
osm_xml_data: OpenStreetMap XML στοιχεία
osmarender_image: Osmarender εικόνα
output: Απόδοση
scale: Κλίμακα
zoom: Εστίαση
start_rjs:
export: "Εξαγωγή"
export: Εξαγωγή
layouts:
home: κύρια σελίδα
map:
coordinates: "Συντεταγμένες:"
edit: Άλλαξε
view: Εξέτασε
message:
message_summary:
delete_button: Διαγραφή
sent_message_summary:
delete_button: Διαγραφή
notifier:
diary_comment_notification:
hi: Γεια {{to_user}},
email_confirm_html:
greeting: Γεια,
email_confirm_plain:
greeting: Γεια,
gpx_notification:
greeting: Γεια,
lost_password_html:
greeting: Γεια,
lost_password_plain:
greeting: Γεια,
signup_confirm_plain:
greeting: Γεια!
oauth_clients:
new:
submit: Εγγραφή
trace:
edit:
edit: επεξεργασία
map: χάρτης
owner: "Ιδιοκτήτης:"
tags_help: οριοθετημένο από τα κόμματα
visibility: "Ορατότητα:"
visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
trace:
map: χάρτης
view:
map: χάρτης
user:
new:
email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"

85
config/locales/eo.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,85 @@
eo:
browse:
changeset_details:
box: kesto
common_details:
changeset_comment: "Komento:"
version: "Versio:"
map:
loading: Ŝarĝante...
node:
edit: redakti
view_history: vidi historion
node_history:
view_details: vidi detalojn
paging_nav:
of: de
showing_page: Montrante paĝon
relation:
view_history: vidi historion
relation_details:
members: "Anoj:"
relation_history:
view_details: vidi detalojn
start_rjs:
details: Detaloj
loading: Ŝarĝante...
object_list:
details: Detaloj
show_history: Montri Historion
tag_details:
tags: "Etikedoj:"
way:
edit: redakti
view_history: vidi historion
way_history:
view_details: vidi detalojn
export:
start:
image_size: Grando de Bildo
layouts:
edit: Redakti
edit_tooltip: Redakti mapojn
map:
edit: Redakti
oauth_clients:
edit:
submit: Redakti
title: Redakti vian programon
trace:
edit:
edit: redakti
filename: "Dosiernomo:"
save_button: Konservi Ŝanĝojn
trace:
edit: redakti
edit_map: Redakti Mapon
view_map: Vidi Mapon
trace_form:
description: Priskribo
help: Helpo
visibility: Videbleco
trace_optionals:
tags: Etikedoj
view:
edit: redakti
filename: "Dosiernomo:"
tags: "Etikedoj:"
visibility: "Videbleco:"
user:
account:
public editing:
disabled link text: kial mi ne povas redakti?
return to profile: Reen al profilo
save changes button: Konservi Ŝanĝojn
title: Redakti konton
confirm_email:
button: Konfirmi
friend_map:
your location: Via loko
new:
confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
title: Krei konton
reset_password:
confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
password: "Pasvorto:"

File diff suppressed because it is too large Load diff

20
config/locales/eu.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,20 @@
eu:
browse:
node:
view_history: historia ikusi
relation:
view_history: historia ikusi
start_rjs:
wait: Itxoin...
way:
view_history: historia ikusi
diary_entry:
edit:
save_button: Gorde
view:
save_button: Gorde
notifier:
email_confirm_html:
greeting: Kaixo,
lost_password_plain:
greeting: Kaixo,

645
config/locales/fi.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,645 @@
fi:
activerecord:
attributes:
diary_comment:
body: Kommentti
diary_entry:
language: Kieli
latitude: Leveyspiiri
longitude: Pituuspiiri
title: Otsikko
user: Käyttäjä
friend:
friend: Kaveri
user: Käyttäjä
message:
body: Viesti
recipient: Vastaanottaja
sender: Lähettäjä
title: Otsikko
trace:
description: Kuvaus
latitude: Leveyspiiri
longitude: Pituuspiiri
name: Nimi
public: Julkinen
size: Koko
user: Käyttäjä
visible: Näkyvissä
user:
active: Aktivoitu
description: Kuvaus
display_name: Nimi
email: Sähköpostiosoite
languages: Kielet
pass_crypt: Salasana
models:
acl: Pääsyoikeuslista
changeset: Muutoskokoelma
changeset_tag: Muutoskokoelman tägi
country: Maa
diary_comment: Päiväkirjan kommentti
diary_entry: Päiväkirjamerkintä
friend: Kaveri
language: Kieli
message: Viesti
node: Piste
node_tag: Pisteen tägi
notifier: Ilmoitus
relation: Relaatio
relation_member: Relaation jäsen
relation_tag: Relaation tägi
session: Istunto
trace: Jälki
tracepoint: Trace Point
tracetag: Jäljen tägi
user: Käyttäjä
way: Polku
way_node: Polun piste
way_tag: Polun tägi
browse:
changeset:
changeset: "Muutoskokoelma: {{id}}"
changesetxml: muutoskokoelman XML
download: Lataa {{changeset_xml_link}} tai {{osmchange_xml_link}}
osmchangexml: osmChange XML
title: Muutoskokoelma
changeset_details:
belongs_to: "Käyttäjä:"
bounding_box: "Alueen rajat:"
box: alue
closed_at: "Suljettu:"
created_at: "Avattu:"
no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
show_area_box: Näytä rajattu alue
common_details:
changeset_comment: "Kommentti:"
edited_at: "Muokattu:"
edited_by: "Muokkaaja:"
in_changeset: "Muutoskokoelma:"
version: "Versio:"
map:
deleted: Poistettu
loading: Lataa tietoja...
node:
download_xml: Lataa XML
edit: muokkaa
node: Piste
node_title: "Piste: {{node_name}}"
view_history: näytä muokkaushistoria
node_details:
coordinates: "Koordinaatit:"
part_of: "Osana polkuja:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
node_history: Pisteen muokkaushistoria
view_details: näytä pisteen tiedot
not_found:
sorry: Kohdetta {{type}} {{id}} ei ole olemassa.
type:
node: solmu
relation: yhteys
way: tie
paging_nav:
of: " /"
showing_page: Nykyinen sivu
relation:
download: "{{download_xml_link}} tai {{view_history_link}}"
download_xml: Lataa XML
relation: Relaatio
relation_title: "Relaatio: {{relation_name}}"
view_history: näytä historia
relation_details:
members: "Jäsenet:"
part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
relation_history:
download_xml: Lataa XML
relation_history: Relaation muokkaushistoria
relation_history_title: "Relaation muokkaushistoria: {{relation_name}}"
view_details: näytä yksityiskohdat
relation_member:
type:
node: Solmu
way: Tie
start:
manually_select: Valitse pienempi alue
view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
start_rjs:
data_frame_title: Tiedot
details: Tarkemmin
drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
load_data: Lataa tiedot
loading: Ladataan tietoja...
manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
object_list:
type:
node: Solmu
way: Tie
private_user: käyttäjä
show_history: Näytä historia
wait: Odota...
zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
tag_details:
tags: "Tägit:"
way:
download: "{{download_xml_link}} tai {{view_history_link}}"
download_xml: Lataa XML
edit: muokkaa
view_history: näytä historia
way: Polku
way_title: "Polku: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
one: myös osa polkua {{related_ways}}
other: myös osa polkuja {{related_ways}}
nodes: "Pisteet:"
part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
download_xml: Lataa XML
view_details: näytä tiedot
way_history: Polun muokkaushistoria
way_history_title: "Polun muokkaushistoria: {{way_name}}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonyymi
big_area: (iso)
no_comment: (tyhjä)
no_edits: (ei muokkauksia)
show_area_box: näytä alueen rajat kartalla
still_editing: (muokkaus kesken)
view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
changeset_paging_nav:
of: " /"
showing_page: Näytetään sivu
changesets:
area: Alue
comment: Kommentti
id: ID
saved_at: "Tallennettu:"
user: Käyttäjä
list:
description: Tuoreet muutokset
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Kommentti käyttäjältä {{link_user}} {{comment_created_at}}
diary_entry:
comment_count:
one: 1 kommentti
other: "{{count}} kommenttia"
comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
posted_by: Käyttäjä {{link_user}} kirjoitti tämän {{created}} kielellä {{language}}
reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
edit:
body: "Teksti:"
language: "Kieli:"
latitude: "Leveyspiiri:"
location: "Sijainti:"
longitude: "Pituuspiiri:"
marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
save_button: Tallenna
subject: "Aihe:"
title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
use_map_link: valitse kartalta
feed:
language:
description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä {{language_name}}
title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä {{language_name}}
list:
new: Lisää päiväkirjamerkintä
new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
newer_entries: Uudempia...
no_entries: Tyhjä päiväkirja
older_entries: Vanhempia...
recent_entries: "Uusimmat päiväkirjamerkinnät:"
title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
new:
title: Uusi päiväkirjamerkintä
no_such_entry:
body: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
heading: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää.
no_such_user:
body: "Tuntematon käyttäjätunnus: {{user}}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
view:
leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
login: Kirjaudu sisään
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} kommentoidaksesi"
save_button: Tallenna
title: Käyttäjien päiväkirjat | {{user}}
export:
start:
add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
area_to_export: Vietävä alue
embeddable_html: HTML-koodi
export_button: Vie
export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin</a> (engl.) ehdoilla.
format: Tiedostomuoto
format_to_export: Vientimuoto
image_size: Kuvan koko
latitude: "Lat:"
licence: Lisenssi
longitude: "Lon:"
manually_select: Valitse pienempi alue
mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
max: maks.
options: Asetukset
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto
output: Tulos
paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
scale: Mittakaava
zoom: Zoom-taso
start_rjs:
add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
change_marker: Muuta merkin sijaintia
click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin
drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
export: Vienti
manually_select: Valitse pienempi alue
view_larger_map: Näytä suurempi kartta
geocoder:
description:
types:
places: Paikat
direction:
east: itä
north: pohjoinen
north_east: koillinen
north_west: luode
south: etelä
south_east: kaakko
south_west: lounas
west: länsi
distance:
one: noin 1 km
other: noin {{count}} km
zero: alle 1 km
results:
no_results: Mitään ei löytynyt
layouts:
alt_donation: Tee lahjoitus
donate: Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund.
donate_link_text: lahjoittaminen
edit: Muokkaa
edit_tooltip: Muokkaa karttoja
export: Vie
gps_traces: GPS-jäljet
help_wiki: Ohjeet &amp; Wiki
help_wiki_tooltip: Projektin ohje ja wiki
history: Historia
home: koti
home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
inbox: inbox ({{size}})
inbox_tooltip:
one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
other: Sinulla on {{count}} lukematonta viestiä.
zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}.
log_in: kirjaudu sisään
logo:
alt_text: OpenStreetMap-logo
logout: kirjaudu ulos
logout_tooltip: Kirjaudu ulos
news_blog: Uutisblogi
osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
shop: Kauppa
sign_up: rekisteröidy
tag_line: The Free Wiki World Map
user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
view: Kartta
view_tooltip: Näytä kartat
welcome_user: Tervetuloa, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
map:
coordinates: "Koordinaatit:"
edit: Edit
view: View
message:
delete:
deleted: Viesti poistettu
inbox:
date: Päiväys
from: Lähettäjä
my_inbox: Saapuneet
no_messages_yet: Ei viestejä. {{people_mapping_nearby_link}}
outbox: lähetetyt
subject: Otsikko
title: Saapuneet
you_have: Sinulle on {{new_count}} uutta viestiä ja {{old_count}} vanhaa viestiä
mark:
as_read: Viesti merkitty luetuksi
as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
message_summary:
delete_button: Poista
read_button: Merkitse luetuksi
reply_button: Vastaa
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
new:
back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
body: Body
message_sent: Viesti lähetetty
send_button: Lähetä
send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle {{name}}
subject: Otsikko
title: Lähetä viesti
no_such_user:
heading: Käyttäjää tai viestiä ei ole
title: Käyttäjää tai viestiä ei ole
outbox:
date: Päiväys
inbox: saapuneet
my_inbox: "{{inbox_link}}"
no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin {{people_mapping_nearby_link}}?
outbox: lähetetyt
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
subject: Otsikko
title: Lähetetyt
to: Vastaanottaja
you_have_sent_messages: Sinulla on {{sent_count}} lähetettyä viestiä
read:
back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
date: Päiväys
from: "Lähettäjä:"
reading_your_messages: Saapunut viesti
reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti
reply_button: Vastaa
subject: Otsikko
title: Lue viesti
to: "Vastaanottaja:"
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
sent_message_summary:
delete_button: Poista
notifier:
diary_comment_notification:
footer: Voit lukea kommentin sivulla {{readurl}}. Jatkokommentin voit esittää sivulla {{commenturl}} tai lähettää vastausviestin sivulla {{replyurl}}
header: "{{from_user}} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla {{subject}}:"
hi: Hei {{to_user}},
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
email_confirm_html:
greeting: Hei,
email_confirm_plain:
greeting: Hei,
friend_notification:
had_added_you: Käyttäjä {{user}} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}. Samalla sivulla voit halutessasi itsekin lisätä hänet kaveriksesi.
gpx_notification:
greeting: Hei,
lost_password_html:
greeting: Hei,
lost_password_plain:
greeting: Hei,
message_notification:
hi: Hei {{to_user}},
oauth_clients:
edit:
submit: Muokkaa
form:
allow_write_api: muokkaa karttaa.
name: Nimi
show:
allow_write_gpx: lähetä GPS-reittejä.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com:n download Flash Player</a> -sivulta. Kartan muokkaamiseen on <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">useita muitakin ohjelmia</a>.
not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen {{user_page}}-sivulta.
potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
user_page_link: käyttäjätiedot
index:
js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home karttakuvaselailinta</a>.
permalink: Ikilinkki
key:
map_key: Karttamerkit
table:
entry:
centre: Urheilukeskus
cycleway: Pyörätie
footway: Jalankulkutie
forest: Metsä
golf: Golfkenttä
industrial: Teollisuusalue
military: Sotilasalue
motorway: Moottoritie
park: Puisto
pitch: Urheilukenttä
primary: Kantatie
rail: Junarata
school:
- Koulu
- yliopisto
secondary: Seututie
station: Rautatieasema
trunk: Valtatie
search:
search: Etsi
search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
submit_text: Siirry
where_am_i: Nykyinen sijainti?
sidebar:
close: Sulje
search_results: Hakutulokset
trace:
create:
trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
upload_trace: Lähetä GPS-jälki
delete:
scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
edit:
description: "Kuvaus:"
download: lataa
edit: muokkaa
filename: "Tiedostonimi:"
map: kartta
owner: "Käyttäjä:"
points: "Pisteet:"
save_button: Tallenna muutokset
start_coord: "Alun koordinaatit:"
tags: "Tägit:"
uploaded_at: "Lähetetty:"
visibility: "Näkyvyys:"
visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
list:
public_traces: Julkiset GPS-jäljet
public_traces_from: Käyttäjän {{user}} julkiset GPS-jäljet
tagged_with: " joilla tägi {{tags}}"
your_traces: Omat GPS-jäljet
make_public:
made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} ago"
by: käyttäjältä
count_points: "{{count}} pistettä"
edit: muokkaa
edit_map: Muokkaa karttaa
in: tägeillä
map: sijainti kartalla
more: more
pending: JONOSSA
private: YKSITYINEN
public: JULKINEN
trace_details: Näytä jäljen tiedot
view_map: Selaa karttaa
trace_form:
description: Kuvaus
help: Ohje
tags: Tägit
upload_button: Tallenna
upload_gpx: Tallenna GPX-jälki
visibility: Näkyvyys
trace_header:
see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
see_just_your_traces: Listaa vain omat jäljet tai lähetä jälkiä
see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo {{count}} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
trace_optionals:
tags: Tägit
trace_paging_nav:
of: " /"
showing: Olet sivulla
view:
delete_track: Poista tämä jälki
description: "Kuvaus:"
download: lataa
edit: muokkaa
edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
filename: "Tiedostonimi:"
map: kartta
none: Tyhjä
owner: "Käyttäjä:"
pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
points: "Pisteet:"
start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
tags: Tägit
trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
uploaded: "Lähetetty:"
visibility: "Näkyvyys:"
user:
account:
email never displayed publicly: (ei näy muille)
flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
home location: "Kodin sijainti:"
latitude: "Leveyspiiri:"
longitude: "Pituuspiiri:"
make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
my settings: Käyttäjän asetukset
no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
preferred languages: "Kielivalinnat:"
profile description: "Kuvaustekstisi:"
public editing:
disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
heading: "Muokkaukset julkisia:"
return to profile: Palaa profiilisivulle
save changes button: Tallenna muutokset
title: Asetusten muokkaus
update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
confirm:
button: Vahvista
failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu käyttäjätunnus.
heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
confirm_email:
button: Vahvista
failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
friend_map:
nearby mapper: "Lähellä oleva kartoittaja:"
your location: Oma sijaintisi
go_public:
flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
login:
account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
create_account: luo uusi käyttäjätunnus
email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
heading: Kirjaudu
login_button: Kirjaudu sisään
lost password link: Salasana unohtunut?
password: "Salasana:"
please login: Kirjaudu sisään tai {{create_user_link}}.
title: Kirjautumissivu
lost_password:
email address: "Sähköpostiosoite:"
heading: Salasana unohtunut?
new password button: Lähetä minulle uusi salasana
notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
title: Unohtunut salasana
make_friend:
already_a_friend: "{{name}} on jo kaverisi."
failed: Valitettavasti käyttäjää {{name}} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
success: "{{name}} on nyt kaverisi."
new:
confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
confirm password: "Salasana uudelleen:"
contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
display name: "Käyttäjätunnus:"
email address: "Sähköpostiosoite:"
fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi.
flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön. <br /><br />Et voi kirjautua sisään ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu saamasi viestin ohjeilla.<br /><br />Varmista että sähköpostisuodattimesi sallii aina viestit osoitteesta webmaster@openstreetmap.org.
heading: Luo uusi käyttäjätunnus
license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons by-sa 2.0</a> -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
not displayed publicly: Ei näytetä palvelussa kenellekään. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">privacy policy</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
password: "Salasana:"
signup: Liity
title: Uusi käyttäjätunnus
no_such_user:
body: Käyttäjää {{user}} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} ei ole enää kaverisi."
success: "{{name} poistettiin kaverilistastasi."
reset_password:
confirm password: "Vahvista salasana:"
flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
password: "Salasana:"
set_home:
flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
view:
add as friend: lisää kaveriksi
add image: Tallenna
ago: ({{time_in_words_ago}} sitten)
change your settings: muuta asetuksiasi
delete image: Poista kuva
description: Kuvaus
diary: päiväkirja
edits: muokkaukset
if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi {{settings_link}}.
km away: "{{distance}} km:n päässä"
m away: "{{count}} m päässä"
mapper since: "Liittyi palveluun:"
my diary: oma päiväkirja
my edits: omat muokkaukset
my settings: asetukset
my traces: omat jäljet
nearby users: "Lähialueen käyttäjät:"
new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
no home location: Kotisijaintia ei ole vielä määritelty.
no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
remove as friend: poista kavereista
send message: lähetä viesti
settings_link_text: asetussivulla
traces: jäljet
upload an image: Tallenna kuva
user image heading: Käyttäjän kuva
user location: Käyttäjän sijainti
your friends: Kaverit

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,261 +1,259 @@
gcf:
map:
view: "Kat"
edit: "Édité"
coordinates: "Sitiyasion"
browse:
changeset:
changeset: "Niméwo chanjeman : {{id}}"
download: "Téléchajé {{changeset_xml_link}} ouben {{osmchange_xml_link}}"
changesetxml: "Niméwo Chanjeman XML"
osmchangexml: "osmChanjeman XML"
changesetxml: Niméwo Chanjeman XML
download: Téléchajé {{changeset_xml_link}} ouben {{osmchange_xml_link}}
osmchangexml: osmChanjeman XML
changeset_details:
created_at: "Kréyé lè :"
closed_at: "Fini lè :"
belongs_to: "Sé ta :"
bounding_box: "karé limit :"
no_bounding_box: "Pa ti ni karé limit pou niméwo chanjeman la sa."
show_area_box: "Montré karé limit la"
box: "bwet"
box: bwet
closed_at: "Fini lè :"
created_at: "Kréyé lè :"
has_nodes: "Ti ni sé {{count}} pwen la sa :"
has_ways: "Ti ni sé {{count}} lin la sa :"
has_relations: "Ti ni sé {{count}} rèlasion la sa:"
has_ways: "Ti ni sé {{count}} lin la sa :"
no_bounding_box: Pa ti ni karé limit pou niméwo chanjeman la sa.
show_area_box: Montré karé limit la
common_details:
edited_at: "Édité lè :"
edited_by: "Édité pa :"
version: "Vèsion :"
in_changeset: "Adan niméwo chanjeman :"
version: "Vèsion :"
containing_relation:
entry: "Rèlasion {{relation_name}}"
entry_role: "Rèlasion {{relation_name}} (adan wol {{relation_role}})"
entry: Rèlasion {{relation_name}}
entry_role: Rèlasion {{relation_name}} (adan wol {{relation_role}})
map:
loading: "Ka Chajé..."
deleted: "Fasé"
deleted: Fasé
loading: Ka Chajé...
node:
download: Chajé {{download_xml_link}} ouben {{view_history_link}}
download_xml: Chajé XML
node: Pwen
node_title: "Pwen : {{node_name}}"
view_history: Vwè istwa la
node_details:
part_of: "Adan:"
node_history:
node_history: "istwa Pwen"
download: "Chajé {{download_xml_link}} ouben {{view_details_link}}"
download_xml: "Chajé XML"
view_details: "Vwè plis biten"
node:
node: "Pwen"
node_title: "Pwen : {{node_name}}"
download: "Chajé {{download_xml_link}} ouben {{view_history_link}}"
download_xml: "Chajé XML"
view_history: "Vwè istwa la"
download: Chajé {{download_xml_link}} ouben {{view_details_link}}
download_xml: Chajé XML
node_history: istwa Pwen
view_details: Vwè plis biten
not_found:
sorry: "Woy, pa ti ni {{type}} èvè niméwo {{id}}."
sorry: Woy, pa ti ni {{type}} èvè niméwo {{id}}.
paging_nav:
showing_page: "Paj la ka vin"
of: "a"
of: a
showing_page: Paj la ka vin
relation_details:
members: "Manm :"
part_of: "Adan :"
relation_history:
relation_history: "Istwa rèlasion"
relation_history: Istwa rèlasion
relation_history_title: "Istwa rèlasion: {{relation_name}}"
start:
view_data: "Vwè sé doné la asi dènié kat la"
manually_select: "Chwazi manielman on dôt zonn"
manually_select: Chwazi manielman on dôt zonn
view_data: Vwè sé doné la asi dènié kat la
start_rjs:
data_frame_title: "Doné"
zoom_or_select: "Gwosi ouben chwazi on zonn asi kat la pou vwèy"
drag_a_box: "Désiné on rektang asi kat la pou chwazi on zonn"
manually_select: "Chwazi manielman on dot zonn"
data_frame_title: Doné
details: Plis bitin
drag_a_box: Désiné on rektang asi kat la pou chwazi on zonn
edited_by_user_at_timestamp: Édité pa [[user]] lè [[timestamp]]
history_for_feature: Istwa a [[feature]]
load_data: Chajé sé doné la
loaded_an_area_with_num_features: "Ou chwazi on zonn ki ti ni [[num_features]] éléman adan. Ti ni onlo navigatè ki pa ka sipòté tou sa zafè. Yo ka travay mié lè yo ti ni mwens ki 100 zéléman pou vwè: Si ou di wi navigatè aw ka riské vini mòlòkoy ouben pwan pann. Si ou sèten ou vlé vwè sé doné la ou pé pijé bouton la ki an ba."
load_data: "Chajé sé doné la"
loading: Y ka chajé...
manually_select: Chwazi manielman on dot zonn
private_user: Itilizatè privé
show_history: Vwè listwa la
unable_to_load_size: "Pa ni moyen chajé sé doné la: karé limit la ka mèziré [[bbox_size]] y tro gran (y dwèt pli piti ki {{max_bbox_size}})"
loading: "Y ka chajé..."
show_history: "Vwè listwa la"
wait: "Atann..."
history_for_feature: "Istwa a [[feature]]"
details: "Plis bitin"
private_user: "Itilizatè privé"
edited_by_user_at_timestamp: "Édité pa [[user]] lè [[timestamp]]"
wait: Atann...
zoom_or_select: Gwosi ouben chwazi on zonn asi kat la pou vwèy
diary_entry:
new:
title: "Nouvel nèf an jounal la"
list:
new: "Nouvel nèf an jounal la"
new_title: "Mèt on nouvel nèf an jounal aw"
no_entries: "Pa ni nouvel an jounal aw"
recent_entries: "Nouvel fré:"
older_entries: "Nouvel rasi"
newer_entries: "Nouvel pi fré"
diary_comment:
comment_from: Komantè a {{link_user}} koté {{comment_created_at}}
diary_entry:
comment_count:
one: On Komantè
other: "{{count}} Komantè"
comment_link: Palé asi nouvel la sa
edit_link: Modifié nouvel la sa
posted_by: Sé {{link_user}} ki voyé sa , koté {{created}} i maké an {{language_link}}
reply_link: Réponn nouvel la sa
edit:
subject: "Sijè:"
body: "Mésaj:"
language: "Lang:"
location: "Ki koté:"
latitude: "Latitid:"
location: "Ki koté:"
longitude: "Longitid:"
use_map_link: "Sèvi èvè kat la"
save_button: "Enrèjistré"
marker_text: "Ola jounal la ka koumansé"
marker_text: Ola jounal la ka koumansé
save_button: Enrèjistré
subject: "Sijè:"
use_map_link: Sèvi èvè kat la
list:
new: Nouvel nèf an jounal la
new_title: Mèt on nouvel nèf an jounal aw
newer_entries: Nouvel pi fré
no_entries: Pa ni nouvel an jounal aw
older_entries: Nouvel rasi
recent_entries: "Nouvel fré:"
new:
title: Nouvel nèf an jounal la
no_such_entry:
body: Woy, pa ti ni pon nouvel adan jounal la ouben komantè èvè niméwo la sa {{id}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
heading: "Pa ti ni nouvel èvè niméwo la sa : {{id}}"
body: "Woy, pa ti ni pon nouvel adan jounal la ouben komantè èvè niméwo la sa {{id}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon."
no_such_user:
body: "Woy, Pa ti ni pon itilizatè non ay sé {{user}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon."
diary_entry:
posted_by: "Sé {{link_user}} ki voyé sa , koté {{created}} i maké an {{language_link}}"
comment_link: "Palé asi nouvel la sa"
reply_link: "Réponn nouvel la sa"
comment_count:
one: "On Komantè"
other: "{{count}} Komantè"
edit_link: "Modifié nouvel la sa"
diary_comment:
comment_from: "Komantè a {{link_user}} koté {{comment_created_at}}"
body: Woy, Pa ti ni pon itilizatè non ay sé {{user}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
layouts:
welcome_user: "Bienvini, {{user_link}}"
inbox: "Bwet a let ({{count}})"
logout: "Chapé"
log_in: "Rantré"
sign_up: "Enskriw"
view: "Vwè"
edit: "Modifié"
history: "Istwa sa ou fè"
export: "Voyé déwò"
gps_traces: "Chimen GPS"
user_diaries: "Jounal"
tag_line : "Lyannaj pou kat lib"
intro_1: "OpenStreetMap sé on lyannaj a moun kon vou pou fè on Kat lib tou pa tou asi la Tè."
intro_2: "OpenStreetMap ka pewmèt vou vwè, modifié, itilizé doné jéografik tou pa tou asi la Tè."
intro_3: "OpenStreetMap ka rété pou ayen aka {{ucl}} épi {{bytemark}}."
osm_offline: "Base a doné a OpenStreetMap dékonekté atchelman ; Yo ka fè on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien."
osm_read_only: "Atchelman ou pé li selamn base a doné a OpenStreetMap ; Yo ka fè on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien."
donate: "Ba OpenStreetMap on Fòs, {{link}} Pou fè matériel la vansé."
donate_link_text: "Bay Chabon"
help_wiki: "On ti pal &amp; Wiki(koman fè)"
news_blog: "Blog a nouvel"
shop: "Boutik"
sotm : 'Vini Zòt an konférans 2009 a OpenStreetMap, <a href="http://www.stateofthemap.org">The State of the Map</a>, 10-12 juyé Amsterdanm!'
alt_donation: "Ba OpenStreetMap On Fòs"
alt_donation: Ba OpenStreetMap On Fòs
donate: Ba OpenStreetMap on Fòs, {{link}} Pou fè matériel la vansé.
donate_link_text: Bay Chabon
edit: Modifié
export: Voyé déwò
gps_traces: Chimen GPS
help_wiki: On ti pal &amp; Wiki(koman fè)
history: Istwa sa ou fè
inbox: Bwet a let ({{count}})
intro_1: OpenStreetMap sé on lyannaj a moun kon vou pou fè on Kat lib tou pa tou asi la Tè.
intro_2: OpenStreetMap ka pewmèt vou vwè, modifié, itilizé doné jéografik tou pa tou asi la Tè.
intro_3: OpenStreetMap ka rété pou ayen aka {{ucl}} épi {{bytemark}}.
log_in: Rantré
logout: Chapé
news_blog: Blog a nouvel
osm_offline: Base a doné a OpenStreetMap dékonekté atchelman ; Yo ka fè on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
osm_read_only: Atchelman ou pé li selamn base a doné a OpenStreetMap ; Yo ka fè on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
shop: Boutik
sign_up: Enskriw
sotm: Vini Zòt an konférans 2009 a OpenStreetMap, <a href="http://www.stateofthemap.org">The State of the Map</a>, 10-12 juyé Amsterdanm!
tag_line: Lyannaj pou kat lib
user_diaries: Jounal
view: Vwè
welcome_user: Bienvini, {{user_link}}
map:
coordinates: Sitiyasion
edit: Édité
view: Kat
notifier:
diary_comment_notification:
banner1: "* Souplé pa réponn a mésaj la sa. *"
banner2: "* Sèvi èvè sit a OpenStreetMap pou réponn. *"
site:
index:
js_1: "Ou ka sèvi èvè on navigatè ki pa ka sipòté Javascript ouben Javascript éten."
js_2: "OpenStreetMap ka sèvi èvè Javascript pou kat glisad."
js_3: "Si ou pé pa sèvi èvè Javascript, eséyé sèvi èvè<a href='http://tah.openstreetmap.org/Browse/'>navigatè fix a Tiles@Home</a>."
permalink: "Permalink"
license:
notice: "Asi lisans {{license_name}} pou {{project_name}} èvè moun ay."
license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0"
project_name: "projè OpenStreetMap"
edit:
not_public: "Ou pé pa réglé édision aw pou yo piblik."
not_public_description: "Pou modifié kat la fok édision aw piblik. Ou pé rann édision aw piblik asi {{user_page}}."
user_page_link: "paj_itilizatè"
anon_edits: "({{link}})"
anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
anon_edits_link_text: "Ka y ni la."
flash_player_required: "Ou bizwen on lektè Flash pou itilizé Potlatch ki sé éditè Flash a OpenStreetMap. Ou pé<a href='http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash'>télécharjé Flash Player asi site a Adobe</a>. <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing'>Ni dot opsion</a> pour modifié OpenStreetMap."
potlatch_unsaved_changes: "Ou ti ni modifikasion ou pa anrègistré. (Pou anrègistré adan Potlatch, fow déséleksioné lin la ou pwen ou asiy la,si ou ka édité an mod list. Ouben kliké asi Anregistré si ou ti ni bouton la sa.)"
sidebar:
search_results: "Rézilta a chèché aw"
close: "Fèmé"
search:
search: "Chèché"
where_am_i: "Ki moun an yé?"
submit_text: "Voyé"
search_help: "Egzanp : 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ouben 'biwo la poste owa Fodfrans' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Lòt Egzanp ...</a>"
anon_edits_link_text: Ka y ni la.
flash_player_required: Ou bizwen on lektè Flash pou itilizé Potlatch ki sé éditè Flash a OpenStreetMap. Ou pé<a href='http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash'>télécharjé Flash Player asi site a Adobe</a>. <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing'>Ni dot opsion</a> pour modifié OpenStreetMap.
not_public: Ou pé pa réglé édision aw pou yo piblik.
not_public_description: Pou modifié kat la fok édision aw piblik. Ou pé rann édision aw piblik asi {{user_page}}.
potlatch_unsaved_changes: Ou ti ni modifikasion ou pa anrègistré. (Pou anrègistré adan Potlatch, fow déséleksioné lin la ou pwen ou asiy la,si ou ka édité an mod list. Ouben kliké asi Anregistré si ou ti ni bouton la sa.)
user_page_link: paj_itilizatè
index:
js_1: Ou ka sèvi èvè on navigatè ki pa ka sipòté Javascript ouben Javascript éten.
js_2: OpenStreetMap ka sèvi èvè Javascript pou kat glisad.
js_3: Si ou pé pa sèvi èvè Javascript, eséyé sèvi èvè<a href='http://tah.openstreetmap.org/Browse/'>navigatè fix a Tiles@Home</a>.
license:
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
notice: Asi lisans {{license_name}} pou {{project_name}} èvè moun ay.
project_name: projè OpenStreetMap
permalink: Permalink
key:
map_key: "Léjann a kat la"
map_key: Léjann a kat la
search:
search: Chèché
search_help: "Egzanp : 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ouben 'biwo la poste owa Fodfrans' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Lòt Egzanp ...</a>"
submit_text: Voyé
where_am_i: Ki moun an yé?
sidebar:
close: Fèmé
search_results: Rézilta a chèché aw
user:
login:
heading: "Konekté"
please login: "Konectéw souplé ouben {{create_user_link}}."
create_account: "Kréyé kont aw"
email or username: "Adres imél ouben nom itilizaté aw :"
password: "Kòd aw:"
lost password link: "Ou pèd kòd aw?"
login_button: "Konektéw"
lost_password:
heading: "Ou pèd kòd aw?"
email address: "Adres imél aw :"
new password button: "Voyé on nouvo kòd"
new:
heading: "Ouvè on kont itilizatè"
no_auto_account_create: "Malérezman, alè kilé, nou pé pa ouvè kont automatikman."
contact_webmaster: "Kontakté <a href='mailto:webmaster@openstreetmap.org'>mèt web la</a> pou y ouvè an kont baw - nou ké éséyé travay pli vit posib."
fill_form: "Ranpli fòmilè la aprè sa nou ké voyé an imél pou activé kont aw."
license_agreement: "Lè ou ka kréyé kont aw, ou ka aksepté kè tout travay aw voyé asi Openstreetmap.org evè tout doné kréyé èvè zouti konekté asi Openstreetmap.org asi lisans (y pa esklisif) <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/'>Creative Commons license (by-sa)</a>."
email address: "Adres imél :"
confirm email address: "konfimé adres imél :"
not displayed publicly : 'Sa pa vizib piblikman (Ay vwè<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section an email addresses">prencip an nou asi konfidansialité</a>)'
display name: "Non aw afiché :"
password: "Kòd :"
confirm password: "Konfirmé kòd aw:"
signup: "Enskriw"
flash create success message: "Itilizatè bien kréyé. Ay gadé imél konfirmasion, ou kay pé travay asi kat la adan on ti moman:-)<br /><br />Ou pé ké pé konektéw si ou pa konfirmé imél aw apré ou risivrè imél konfirmasion. <br /><br />Si ou ka itilizé on lojiciel kont spanm ka voyé kestion pou konfirmé si sé on moun aw, mété adan list a moun aw adres la sa: webmaster@openstreetmap.org paskè nou pé pa réponn tou sé imél la sa."
no_such_user:
body: "Malérezman, pa ti ni pon itilisatè èvè non la sa {{user}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon."
view:
my diary: "Jounal an mwen"
new diary entry: "On dot nouvel an jounal la"
my edits: "Édision an mwen"
my traces: "Chimen an mwen"
my settings: "Opsion an mwen"
send message: "Voyé on mésaj"
diary: "Jounal"
edits: "Édision"
traces: "Chimen"
remove as friend: "Woté on zanmi"
add as friend: "Ajouté on zanmi"
mapper since: "Arpantè dèpi:"
user image heading: "Foto itilizatè"
delete image: "Woté on imaj"
upload an image: "Voyé on imaj"
add image: "Ajouté on imaj"
description : "Deskription"
user location: "Ola itilizatè yé"
no home location: "Pa ni pon koté défini."
if set location: "Si ou ka ba on koté ou yé, On bel ti kat ké aprarèt. Ou pé défini koté la ou yé la asi paj aw {{settings_link}}."
settings_link_text: "Opsion"
your friends: "Kanmarad aw"
no friends: "Ou poko ni pon zanmi"
km away: "{{count}} km"
nearby users: "Itilizatè owa aw :"
no nearby users: "Ou poko ni itilizatè owa aw."
change your settings: "Chanjé opsion aw"
friend_map:
your location: "Koté ou yé"
nearby mapper: "Arpantè owa aw: [[nearby_user]]"
account:
my settings: "Mes options"
email never displayed publicly: "(Pa janmen maké piblikman)"
public editing:
heading: "Édision piblik:"
enabled: "Aktif. Y pa anonnim, y pé édité doné."
enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
enabled link text: "Ka sa yé?"
disabled: "Inaktif y pé pa édité doné ; tout édision pasé anonim."
disabled link text: "Poukwa an pé pa édité?"
profile description: "Deskripsion a profil la :"
email never displayed publicly: (Pa janmen maké piblikman)
flash update success: Efowmasion asi itilisatè la bien anrejistré.
flash update success confirm needed: Enfowmasion asi itilisatè la bien anrèjistré. Gadé bwet imél aw pou konfirmé adres nouvo imél aw
home location: "La ou ka rété :"
no home location: "Ou po ko mèt la ou ka rété."
latitude: "Latitid:"
longitude: "Longitid:"
update home location on click: "Eskè y fo modifié la ou ka rété lè ou ka kliké asi kat la?"
save changes button: "Enrèjisré tout chanjman"
make edits public button: "Mèt tou sa an fè piblik"
return to profile: "Rouvin' asi pwofil la"
flash update success confirm needed: "Enfowmasion asi itilisatè la bien anrèjistré. Gadé bwet imél aw pou konfirmé adres nouvo imél aw"
flash update success: "Efowmasion asi itilisatè la bien anrejistré."
make edits public button: Mèt tou sa an fè piblik
my settings: Mes options
no home location: Ou po ko mèt la ou ka rété.
profile description: "Deskripsion a profil la :"
public editing:
disabled: Inaktif y pé pa édité doné ; tout édision pasé anonim.
disabled link text: Poukwa an pé pa édité?
enabled: Aktif. Y pa anonnim, y pé édité doné.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
enabled link text: Ka sa yé?
heading: "Édision piblik:"
return to profile: Rouvin' asi pwofil la
save changes button: Enrèjisré tout chanjman
update home location on click: Eskè y fo modifié la ou ka rété lè ou ka kliké asi kat la?
confirm:
heading: "Konfirmé kont a itilizatè la"
press confirm button: "Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé kont aw aktif menm."
button: "Konfirmé"
button: Konfirmé
heading: Konfirmé kont a itilizatè la
press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé kont aw aktif menm.
confirm_email:
heading: "Konfirmé chanjman a adres imél aw"
press confirm button: "Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé nouvo adres imél aw."
button: "Konfirmé"
set_home:
flash success: "La ou ka rété la bien anrèjistré"
button: Konfirmé
heading: Konfirmé chanjman a adres imél aw
press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé nouvo adres imél aw.
friend_map:
nearby mapper: "Arpantè owa aw: [[nearby_user]]"
your location: Koté ou yé
go_public:
flash success: "Tou sa ou fè jis alè ki lé piblik ou pa otorizé édité."
flash success: Tou sa ou fè jis alè ki lé piblik ou pa otorizé édité.
login:
create_account: Kréyé kont aw
email or username: "Adres imél ouben nom itilizaté aw :"
heading: Konekté
login_button: Konektéw
lost password link: Ou pèd kòd aw?
password: "Kòd aw:"
please login: Konectéw souplé ouben {{create_user_link}}.
lost_password:
email address: "Adres imél aw :"
heading: Ou pèd kòd aw?
new password button: Voyé on nouvo kòd
new:
confirm email address: "konfimé adres imél :"
confirm password: "Konfirmé kòd aw:"
contact_webmaster: Kontakté <a href='mailto:webmaster@openstreetmap.org'>mèt web la</a> pou y ouvè an kont baw - nou ké éséyé travay pli vit posib.
display name: "Non aw afiché :"
email address: "Adres imél :"
fill_form: Ranpli fòmilè la aprè sa nou ké voyé an imél pou activé kont aw.
flash create success message: "Itilizatè bien kréyé. Ay gadé imél konfirmasion, ou kay pé travay asi kat la adan on ti moman:-)<br /><br />Ou pé ké pé konektéw si ou pa konfirmé imél aw apré ou risivrè imél konfirmasion. <br /><br />Si ou ka itilizé on lojiciel kont spanm ka voyé kestion pou konfirmé si sé on moun aw, mété adan list a moun aw adres la sa: webmaster@openstreetmap.org paskè nou pé pa réponn tou sé imél la sa."
heading: Ouvè on kont itilizatè
license_agreement: Lè ou ka kréyé kont aw, ou ka aksepté kè tout travay aw voyé asi Openstreetmap.org evè tout doné kréyé èvè zouti konekté asi Openstreetmap.org asi lisans (y pa esklisif) <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/'>Creative Commons license (by-sa)</a>.
no_auto_account_create: Malérezman, alè kilé, nou pé pa ouvè kont automatikman.
not displayed publicly: Sa pa vizib piblikman (Ay vwè<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section an email addresses">prencip an nou asi konfidansialité</a>)
password: "Kòd :"
signup: Enskriw
no_such_user:
body: Malérezman, pa ti ni pon itilisatè èvè non la sa {{user}}. Kontrolé lòtograf la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
set_home:
flash success: La ou ka rété la bien anrèjistré
view:
add as friend: Ajouté on zanmi
add image: Ajouté on imaj
change your settings: Chanjé opsion aw
delete image: Woté on imaj
description: Deskription
diary: Jounal
edits: Édision
if set location: Si ou ka ba on koté ou yé, On bel ti kat ké aprarèt. Ou pé défini koté la ou yé la asi paj aw {{settings_link}}.
km away: "{{count}} km"
mapper since: "Arpantè dèpi:"
my diary: Jounal an mwen
my edits: Édision an mwen
my settings: Opsion an mwen
my traces: Chimen an mwen
nearby users: "Itilizatè owa aw :"
new diary entry: On dot nouvel an jounal la
no friends: Ou poko ni pon zanmi
no home location: Pa ni pon koté défini.
no nearby users: Ou poko ni itilizatè owa aw.
remove as friend: Woté on zanmi
send message: Voyé on mésaj
settings_link_text: Opsion
traces: Chimen
upload an image: Voyé on imaj
user image heading: Foto itilizatè
user location: Ola itilizatè yé
your friends: Kanmarad aw

115
config/locales/gsw.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,115 @@
gsw:
browse:
changeset_details:
closed_at: "Zuegmacht am:"
has_relations:
one: "Het die {{count}} Relation:"
other: "Het die {{count}} Relatione:"
has_ways:
one: "Het dää {{count}} Wäg:"
other: "Het die {{count}} Wäg:"
no_bounding_box: Fir des Changeset isch kei Beryych gspycheret.
show_area_box: Beryychsgränzen aazeige
containing_relation:
entry: Relation {{relation_name}}
entry_role: Relation {{relation_name}} (as {{relation_role}})
map:
deleted: Glescht
larger:
area: Beryych uf ere greßere Charten aaluege
node: Chnoten uf ere greßere Charten aaluege
relation: Relation uf ere greßere Charten aaluege
way: Wäg uf ere greßere Charten aaluege
loading: Am Lade ...
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
download_xml: XML abelade
edit: Bearbeite
node: Chnote
node_title: "Chnote: {{node_name}}"
view_history: Gschicht aazeige
node_details:
coordinates: "Koordinate:"
part_of: "Teil vu:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}"
download_xml: XML abelade
node_history: Chnote-Chronik
node_history_title: "Chnote-Chronik: {{node_name}}"
view_details: Einzelheite aaluege
not_found:
sorry: Mir hän dr {{type}} mit dr Nummere {{id}} leider nit chenne finde. Du hesch Di villicht verschribe oder Du bisch eme nit giltige Gleich (Link) nogange.
type:
changeset: Mängi vu Änderige
node: Chnote
relation: Relation
way: Wäg
paging_nav:
of: vu
showing_page: Syte zeige
relation_details:
members: "Mitglider:"
part_of: "Mitglid vu:"
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}"
download_xml: XML abelade
relation_history: Relations-Chronik
relation_history_title: "Relations-Chronik: {{relation_name}}"
view_details: Einzelheite aaluege
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} as {{role}}"
type:
node: Chnote
relation: Relation
way: Wäg
start_rjs:
data_frame_title: Date
data_layer_name: Date
details: Einzelheite
drag_a_box: E Rammen iber d Charten ufzie go ne Beryych uuswehle
edited_by_user_at_timestamp: Bearbeitet vu [[user]] am [[timestamp]]
history_for_feature: Chronik fir [[feature]]
load_data: Date lade
loaded_an_area_with_num_features: Du hesch e Beryych glade, wu s [[num_features]] Elemänt din het. E Teil Browser hän Probläm bi dr Darstellig vun ere so große Datenmängi. Normalerwyys isch s am beschte, nume weniger wie 100 Elemänt z bschaue; alles ander macht Dyy Browser langsam bzw. losst e nimmi uf Yygabe reagiere. Wänn Du sicher bisch, ass Du die Daten witt darstelle, no druck unten uf „Date lade“.
loading: Am Lade ...
manually_select: En andere Chartenuusschnitt manuäll uuswehle
object_list:
api: Dää Beryych vu dr API abfroge
back: Objäktlischt aazeige
details: Einzelheite
heading: Objäktlischt
history:
type:
node: Chnote [[id]]
way: Wäg [[id]]
selected:
type:
node: Chnote [[id]]
way: Wäg [[id]]
type:
node: Chnote
way: Wäg
private_user: Anonyme Benutzer
show_history: Chronik
unable_to_load_size: "Het nit chenne glade wäre: Beryych vu dr Greßi [[bbox_size]] isch z groß (sott chleiner syy wie {{max_bbox_size}})"
wait: E Momänt bitte ...
zoom_or_select: Charte vergreßere oder e Beryych uf dr Charten uuswehle
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
download_xml: XML abelade
edit: Bearbeite
view_history: Gschicht aazeige
way: Wäg
way_title: "Wäg: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
one: Au Teil vum Wäg {{related_ways}}
other: Au Teil vu dr Wäg {{related_ways}}
nodes: "Chnote:"
part_of: "Teil vu:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}"
download_xml: XML abelade
view_details: Einzelheite aazeige
way_history: Wäg-Gschicht
way_history_title: "Gschicht vum Wäg: {{way_name}}"

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

954
config/locales/hsb.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,954 @@
hsb:
activerecord:
attributes:
diary_comment:
body: Tekst
diary_entry:
language: Rěč
latitude: Šěrokostnik
longitude: Dołhostnik
title: Titul
user: Wužiwar
friend:
friend: Přećel
user: Wužiwar
message:
body: Tekst
recipient: Přijimowar
sender: Wotpósłar
title: Titul
trace:
description: Wopisanje
latitude: Šěrokostnik
longitude: Dołhostnik
name: Mjeno
public: Zjawny
size: Wulkosć
user: Wužiwar
visible: Widźomny
user:
active: Aktiwny
description: Wopisanje
display_name: Pokazowanske mjeno
email: E-mejl
languages: Rěče
pass_crypt: Hesło
models:
acl: Lisćina za přistupnu kontrolu
changeset: Sadźba změnow
changeset_tag: Atribut sadźby změnow
country: Kraj
diary_comment: Dźenikowy komentar
diary_entry: Dźenikowy zapisk
friend: Přećel
language: Rěč
message: Powěsć
node: Suk
node_tag: Sukowy atribut
notifier: Zdźělenje
old_node: Stary suk
old_node_tag: Atribut stareho suka
old_relation: Stara relacija
old_relation_member: Čłon stareje relacije
old_relation_tag: Atribut stareje relacije
old_way: Stary puć
old_way_node: Suk stareho puća
old_way_tag: Atribut stareho puća
relation: Relacija
relation_member: Relaciski čłon
relation_tag: Relaciski atribut
session: Posedźenje
trace: Ćěr
tracepoint: Ćěrjowy dypk
tracetag: Ćěrjowy atribut
user: Wužiwar
user_preference: Wužiwarske nastajenje
user_token: Wužiwarska marka
way: Puć
way_node: Pućny suk
way_tag: Pućny atribut
browse:
changeset:
changeset: "Sadźba změnow: {{id}}"
changesetxml: Sadźba změnow XML
download: "{{changeset_xml_link}} abo {{osmchange_xml_link}} sćahnyć"
feed:
title: Sadźba změnow {{id}}
title_comment: Sadźba změnow {{id}} - {{comment}}
osmchangexml: osmChange XML
title: Sadźba změnow
changeset_details:
belongs_to: "Słuša k:"
bounding_box: "Wuběranski wobłuk:"
box: kašćik
closed_at: "Začinjeny:"
created_at: "Wutworjeny:"
has_nodes:
one: "Ma slědowacy {{count}} suk:"
other: "Ma slědowace {{count}} suki:"
has_relations:
one: "Ma slědowacu {{count}} relaciju:"
other: "Ma slědowace {{count}} relacije:"
has_ways:
one: "Ma slědowacy {{count}} puć:"
other: "Ma slědowace {{count}} puće:"
no_bounding_box: Za tutu sadźbu změnow njeje so wuběranski wobłuk składował.
show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazać
changeset_navigation:
all:
next_tooltip: Přichodna sadźba změnow
prev_tooltip: Předchadna sadźba změnow
user:
name_tooltip: Změny wot wužiwarja {{user}} sej wobhladać
next_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja {{user}}
prev_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Komentar:"
edited_at: "Wobdźěłany:"
edited_by: "Wobdźěłany wot:"
in_changeset: "W sadźbje změnow:"
version: "Wersija:"
containing_relation:
entry: Relacija {{relation_name}}
entry_role: Relacija {{relation_name}} (jako {{relation_role}})
map:
deleted: Zničeny
larger:
area: Wobłuk na wjetšej karće pokazać
node: Suk na wjetšej karće pokazać
relation: Relaciju na wjetšej karće pokazać
way: Puć na wjetšej karće pokazać
loading: Začituje so...
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
download_xml: XML sćahnyć
edit: wobdźěłać
node: Suk
node_title: "Suk: {{node_name}}"
view_history: historiju sej wobhladać
node_details:
coordinates: "Koordinaty:"
part_of: "Dźěl wot:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}"
download_xml: XML sćahnyć
node_history: Sukata historija
node_history_title: "Sukata historija: {{node_name}}"
view_details: podrobnosće sej wobhladać
not_found:
sorry: Wodaj, {{type}} z id {{id}} njebu namakany.
type:
changeset: sadźba změnow
node: suk
relation: relacija
way: puć
paging_nav:
of: wot
showing_page: Stronu pokazać
relation:
download: "{{download_xml_link}} abo {{view_history_link}}"
download_xml: XML sćahnyć
relation: Relacija
relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
view_history: historiju sej wobhladać
relation_details:
members: "Čłonojo:"
part_of: "Dźěl wot:"
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}"
download_xml: XML sćahnyć
relation_history: Relaciska historija
relation_history_title: "Relaciska historija: {{relation_name}}"
view_details: podrobnosće pokazać
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} jako {{role}}"
type:
node: Suk
relation: Relacija
way: Puć
start:
manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
view_data: Daty za aktualny kartowy napohlad pokazać
start_rjs:
data_frame_title: Daty
data_layer_name: Daty
details: Podrobnosće
drag_a_box: Ramik na kartu ćahnyć, zo by so wobłuk wubrał
edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja [[user]] dnja [[timestamp]]
history_for_feature: Historija za [[funkciju]]
load_data: Daty začitać
loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž [[num_features]] přiznamjenjow wobsahuje. Powšitkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. Powšitkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač 100 přiznamjenjow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje. Jeli chceš tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko.
loading: Začituje so...
manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
object_list:
api: Tutón wobłuk wot API wotwołać
back: Objektowu lisćinu zwobraznić
details: Podrobnosće
heading: Objektowa lisćina
history:
type:
node: Suk [[id]
way: Puć [[id]]
selected:
type:
node: Suk [[id]]
way: Puć [[id]]
type:
node: Suk
way: Puć
private_user: priwatny wužiwar
show_history: Historiju pokazać
unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć [[bbox_size]] wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač {{max_bbox_size}} być)"
wait: Čakać...
zoom_or_select: Wobłuk karty powjetšić abo wubrać
tag_details:
tags: "Atributy:"
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
download_xml: XML sćahnyć
edit: wobdźěłać
view_history: historiju pokazać
way: Puć
way_title: "Puć: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
one: tež dźěl puća {{related_ways}}
other: tež dźěl pućow {{related_ways}}
nodes: "Suki:"
part_of: "Dźěl wot:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}"
download_xml: XML sćahnyć
view_details: podrobnosće pokazać
way_history: Pućna historija
way_history_title: "Pućna historija: {{way_name}}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonymny
big_area: (wulki)
no_comment: (žadyn)
no_edits: (žane změny)
show_area_box: wobłuk pokazać
still_editing: (wobdźěłuje so hišće)
view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać
changeset_paging_nav:
of: wot
showing_page: Strona so pokazuje
changesets:
area: Wobłuk
comment: Komentar
id: ID
saved_at: Składowany dnja
user: Wužiwar
list:
description: Aktualne změny
description_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}}
description_user: Sadźby změnow wot {{user}}
description_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}}
heading: Sadźby změnow
heading_bbox: Sadźby změnow
heading_user: Sadźby změnow
heading_user_bbox: Sadźby změnow
title: Sadźby změnow
title_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}}
title_user: Sadźby změnow wot {{user}}
title_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}}
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: Komentar wo {{link_user}} spisany dnja {{comment_created_at}}
diary_entry:
comment_count:
one: 1 komentar
other: "{{count}} komentarow"
comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
posted_by: Pósłany wot {{link_user}} dnja {{created}} {{language_link}}
reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić
edit:
body: "Tekst:"
language: "Rěč:"
latitude: "Šěrokostnik:"
location: "Městno:"
longitude: "Dołhostnik:"
marker_text: Městno dźenikoweho zapiska
save_button: Składować
subject: "Nastupa:"
title: Dźenikowy zapisk wobdźěłać
use_map_link: kartu wužiwać
feed:
all:
description: Najnowše dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap
title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski
language:
description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap {{language_name}}
title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski {{language_name}}
user:
description: Najnowše dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja {{user}}
title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja {{user}}
list:
in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči {{language}}
new: Nowy dźenikowy zapisk
new_title: Nowy zapisk w twojim wužiwarskim dźeniku spisać
newer_entries: Nowše zapiski
no_entries: Žane zapiski w dźeniku
older_entries: Starše zapiski
recent_entries: "Najnowše dźenikowe zapiski:"
title: Dźeniki wužiwarja
user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
new:
title: Nowy dźenikowy zapisk
no_such_entry:
body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id {{id}} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
heading: Žadyn zapisk z id {{id}}
title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje
no_such_user:
body: Wodaj, wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
title: Wužiwar njeeksistuje
view:
leave_a_comment: Spisaj komentar
login: Přizjew so
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, zo by komentar spisał"
save_button: Składować
title: Dźeniki wužiwarja | {{user}}
user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
export:
start:
add_marker: Marku karće přidać
area_to_export: Wobłuk za eksport
embeddable_html: Zasadźujomny HTML
export_button: Eksport
export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencowane.
format: Format
format_to_export: Format za eksport
image_size: Wobrazowa wulkosć
latitude: "Šěrokostnik:"
licence: Licenca
longitude: "Dołhostnik:"
manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
mapnik_image: Wobraz Mapnik
max: maks.
options: Opcije
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
osmarender_image: Wobraz Osmarender
output: Wudaće
paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
scale: Měritko
zoom: Skalowanje
start_rjs:
add_marker: Karće marku přidać
change_marker: Poziciju marki změnić
click_add_marker: Na kartu klikný, zo by so marka přidała
drag_a_box: Ramik na karće rozćahać, zo by so wobłuk wubrał
export: Eksport
manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
geocoder:
description:
title:
geonames: Městno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_namefinder: "{{types}} wot <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
types:
cities: Wulkoměsta
places: Městna
towns: Města
description_osm_namefinder:
prefix: "{{distance}} {{direction}} wot {{type}}"
direction:
east: wuchod
north: sewjer
north_east: sewjerowuchod
north_west: sewjerozapad
south: juh
south_east: juhowuchod
south_west: juhozapad
west: zapad
distance:
one: něhdźe 1 km
other: něhdźe {{count}} km
zero: mjenje hač 1 km
results:
no_results: Žane wuslědki namakane
search:
title:
ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
osm_namefinder: Wuslědki wot <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wot {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} z {{placename}}"
layouts:
alt_donation: Darić
donate: Podpěraj OpenStreetMap přez {{link}} k fondsej aktualizacije hardwary.
donate_link_text: Darjenje
edit: Wobdźěłać
edit_tooltip: Karty wobdźěłać
export: Eksportować
export_tooltip: Kartowe daty eksportować
gps_traces: GPS-ćěrje
gps_traces_tooltip: Ćěrje zrjadować
help_wiki: Pomoc &amp; wiki
help_wiki_tooltip: Sydło Pomoc & wiki za projekt
history: Historija
history_tooltip: Historija sadźbow změnow
home: domoj
home_tooltip: Domoj hić
inbox: póstowy kašćik ({{count}})
inbox_tooltip:
one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje
other: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanych powěsćow
zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje.
intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena.
intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne wašnje wot něhdźe na zemi sej wobhladać, wobdźěłać a wužiwać.
intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot {{ucl}} a {{bytemark}} podpěruje.
log_in: přizjewić
log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić
logo:
alt_text: OpenStreetMap logo
logout: wotzjewić
logout_tooltip: Wotzjewić
news_blog: Blog nowinkow
news_blog_tooltip: Blog nowinkow wo OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd.
osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
shop: Předawarnja
shop_tooltip: Předawarnja za markowe artikle OpenStreetMap
sign_up: registrować
sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
sotm: Wopytaj konferencu OpenStreetMap, The State of the Map, 10.-12. julija 2009 w Amsterdamje!
tag_line: Swobodna swětowa karta wikija
user_diaries: Wužiwarske dźeniki
user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
view: Sej wobhladać
view_tooltip: Karty sej wobhladać
welcome_user: Witaj, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona
map:
coordinates: "Koordinaty:"
edit: Wobdźěłać
view: Sej wobhladać
message:
delete:
deleted: Powěsć zničena
inbox:
date: Datum
from: Wot
my_inbox: Mój póstowy dochad
no_messages_yet: HIšće nimaš powěsće. Staj da so z někim wot {{people_mapping_nearby_link}} do zwiska.
outbox: pósłany
people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja
subject: Temowe nadpismo
title: Póstowy kašćik
you_have: Maš {{new_count}} nowych powěsćow a {{old_count}} starych powěsćow
mark:
as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana
as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana
message_summary:
delete_button: Zničić
read_button: Jako přečitany markěrować
reply_button: Wotmołwić
unread_button: Jako njepřečitany markěrować
new:
back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
body: Tekst
message_sent: Powěsć pósłana
send_button: Pósłać
send_message_to: Wužiwarjej {{name}} nowu powěsć pósłać
subject: Temowe nadpismo
title: Powěsć pósłać
no_such_user:
body: Bohužel wužiwar abo powěsć z tym mjenom resp. id njeje
heading: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje
title: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje
outbox:
date: Datum
inbox: póstowy kašćik
my_inbox: Mój {{inbox_link}}
no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z někim wot {{people_mapping_nearby_link}} do zwiska.
outbox: pósłany
people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja
subject: Temowe nadpismo
title: Pósłany
to: Komu
you_have_sent_messages: Sy {{sent_count}} pósłanych powěsćow
read:
back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
back_to_outbox: Wróćo k pósłanym powěsćam
date: Datum
from: Wot
reading_your_messages: Twoje powěsće čitać
reading_your_sent_messages: Twoje pósłane powěsće čitać
reply_button: Wotmołwić
subject: Temowe nadpismo
title: Powěsć čitać
to: Komu
unread_button: Jako njepřečitany markěrować
sent_message_summary:
delete_button: Zničić
notifier:
diary_comment_notification:
banner1: "* Prošu njewotmołw na tutu e-mejl."
banner2: "* Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu."
footer: Móžeš tež komentar na {{readurl}} čitać a na {{commenturl}} komentować abo na {{replyurl}} wotmołwić
header: "{{from_user}} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}} skomentował:"
hi: Witaj {{to_user}},
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je twój dźenikowy zapisk komentował"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
email_confirm_html:
click_the_link: Jeli sy to ty, klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
greeting: Witaj,
hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na {{server_url}} do {{new_address}} změnić.
email_confirm_plain:
click_the_link: Jeli sy to ty, prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
greeting: Witaj,
hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu
hopefully_you_2: na {{server_url}} do {{new_address}} změnić.
friend_notification:
had_added_you: "{{user}} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał."
see_their_profile: Móžeš sej jich profil na {{userurl}} wobhladać a přidaj jich jako přećelow, jeli to chceš.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je će jako přećela přidał"
gpx_notification:
and_no_tags: a žane atributy.
and_the_tags: "a slědowace atributy:"
failure:
failed_to_import: "Importowanje je so njeporadźiło. Zmylk:"
more_info_1: Dalše informacije wo zmylkach GPX-importowanja a kak móžeš je
more_info_2: "wobeńć, su tu:"
subject: "[OpenStreetMap] Zmylk při GPX-importowanju"
greeting: Witaj,
success:
loaded_successfully: "{{trace_points}} z {{possible_points}} móžnych dypkow bu začitane."
subject: "[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspěšne"
with_description: z wopisanjom
your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja
lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Požadanje za wróćostajenje hesła"
lost_password_html:
click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło wróćo stajił.
greeting: Witaj,
hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić.
lost_password_plain:
click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło wróćo stajił.
greeting: Witaj,
hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto
hopefully_you_2: openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić.
message_notification:
banner1: "* Prošu njewotmołw na tutu e-mejl."
banner2: "* Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu."
footer1: Móžeš tež powěsć na {{readurl}} čitać
footer2: a móžeš na {{replyurl}} wotmołwić
header: "{{from_user}} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom {{subject}} pósłał:"
hi: Witaj {{user}},
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je ći nowu powěsć pósłał"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
signup_confirm_html:
click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap
current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a> abo <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu OpenGeoData</a>, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
greeting: Witaj!
hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za
introductory_video: Móžeš sej widejo {{introductory_video_link}} wobhladać.
more_videos: Je hišće wjace {{more_videos_link}}.
more_videos_here: dalše wideja tu
user_wiki_page: Poruča so, zo załožuješ wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe atributy wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na přikład <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budyšin">[[Category:Users_in_Budyšin]]</a>.
video_to_openstreetmap: Zawodne widejo wo OpenStreetMap
wiki_signup: Móžeš so tež <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">w wikiju OpenStreetMap registrować</a>.
signup_confirm_plain:
click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje
click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap.
current_user_1: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow w kategorijach po jich stejnišću w swěće
current_user_2: "tu k dispoziciji steji:"
greeting: Witaj!
hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić na
introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:"
more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:"
opengeodata: "OpenGeoData.org je blog OpenStreetMap a ma tež podkasty:"
the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:"
user_wiki_1: Poruča so, zo wutworješ wužiwarsku wikistronu, kotraž wobsahuje
user_wiki_2: kategorijowe atributy, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na př. [[Category:Users_in_London]].
wiki_signup: "Móžeš so tež za wiki OpenStreetMap registrować:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja čitać.
allow_to: "Aplikaciji dowolić:"
allow_write_api: kartu změnić.
allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić.
request_access: Aplikacija {{app_name}} prosy wo přistup na twoje konto. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace kmanosće měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać.
revoke:
flash: Sy token za {{application}} anulował.
oauth_clients:
create:
flash: Informacije wuspěšnje zregistrowane
destroy:
flash: Registrowanje klientoweje aplikacije bu zničene
edit:
submit: Wobdźěłać
title: Twoju aplikaciju wobdźěłać
form:
allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać.
allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać.
allow_write_api: kartu změnić.
allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
callback_url: URL wróćowołanja
name: Mjeno
requests: "Slědowace prawa wot wužiwarja požadać:"
required: Trěbny
support_url: URL podpěry
url: URL hłowneje aplikacije
index:
application: Mjeno aplikacije
issued_at: Datum wudaća
list_tokens: "Slědowace tokeny buchu w twojim mjenom za aplikacije wudate:"
my_apps: Moje klientowe aplikacije
my_tokens: Moje awtorizowane aplikacije
no_apps: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom {{oauth}} registrować? Dyrbiš swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeš naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać.
register_new: Twoju aplikaciju registrować
registered_apps: "Sy slědowace aplikacije zregistrował:"
revoke: Anulować!
title: Moje podrobnosće OAuth
new:
submit: Registrować
title: Nowu aplikaciju registrować
not_found:
sorry: Tón typ {{type}} njeda so namakać.
show:
access_url: "URL za přistupny token:"
allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać.
allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać.
allow_write_api: kartu změnić.
allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentar spisać a přećelow zapisać.
allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
authorize_url: "URL awtorizować:"
edit: Podrobnosće wobdźěłać
key: "Kluč přetrjebowarja:"
requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:"
secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:"
support_notice: Podpěrujemy hmac-sha1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl.
title: Podrobnosće OAuth za {{app_name}}
url: URL za naprašowanski token
update:
flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane
site:
edit:
anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej wužiwarskej stronje {{user_page}} jako zjawne markěrować.
potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje.
user_page_link: wužiwarska strona
index:
js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił.
js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
js_3: Móžeš <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">wobhladowak Tiles@Home</a> wužiwać, jeli njemóžeš JavaScript znóžnić.
license:
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
notice: Licencowany pod licencu {{license_name}} přez {{project_name}} a jeho sobuskutkowacych.
project_name: Projekt OpenStreetMap
permalink: Trajny wotkaz
shortlink: Krótki wotkaz
key:
map_key: Legenda
map_key_tooltip: Legenda za kartu Mapnik na tutym skalowanskim schodźenku
table:
entry:
admin: Zarjadniska hranica
allotments: Małozahrodki
apron:
- Lětanišćowe předpolo
- Terminal
bridge: Čorna kroma = móst
bridleway: Jěchanski puć
brownfield: Industrijowe lado
building: Wuznamne twarjenje
byway: Pódlanski puć
cable:
- Kablowa nadróžna
- sydłowy lift
cemetery: Kěrchow
centre: Sportowy centrum
commercial: Přemysłowa kónčina
common:
- Powšitkowny
- Łuka
construction: Dróhi w twarje
cycleway: Kolesowarska šćežka
destination: Cilowy přistup
farm: Farma
footway: Chódnik
forest: Hajina
golf: Golfownišćo
heathland: Hola
industrial: Industrijowa kónčina
lake:
- Jězor
- Spjaty jězor
military: Wojerske pasmo
motorway: Awtodróha
park: Park
permissive: Dowoleny přistup
pitch: Sportnišćo
primary: Zwjazkowa dróha
private: Priwatny přistup
rail: Železnica
reserve: Přirodoškitne pasmo
resident: Bydlenski wobwod
retail: Nakupowanišćo
runway:
- Přizemišćo
- Lětadłowa jězdnja
school:
- Šula
- uniwersita
secondary: Krajna dróha, statna dróha
station: Dwórnišćo
subway: Podzemska železnica
summit:
- Wjeršk
- kónčk hory
tourist: Turistiska atrakcija
track: Čara
tram:
- Měšćanska železnica
- nadróžna
trunk: Dalokodróha
tunnel: Smužkowana kroma = tunl
unclassified: Njeklasifikowana dróha
unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
wood: Lěs
heading: Legenda za z{{zoom_level}}
search:
search: Pytać
search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalše přikłady...</a>"
submit_text: Pytać
where_am_i: Hdźe sym?
sidebar:
close: Začinić
search_results: Pytanske wuslědki
trace:
create:
trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać.
upload_trace: GPS-ćěr nahrać
delete:
scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje
edit:
description: "Wopisanje:"
download: sćahnyć
edit: wobdźěłać
filename: "Datajowe mjeno:"
heading: Ćěr {{name}} wobdźěłać
map: karta
owner: "Wobsedźer:"
points: "Dypki:"
save_button: Změny składować
start_coord: "Startowa koordinata:"
tags: "Atributy:"
tags_help: přez komu dźěleny
title: Ćěr {{name}} wobdźěłać
uploaded_at: "Nahraty dnja:"
visibility: "Widźomnosć:"
visibility_help: što to woznamjenja?
list:
public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot {{user}}
tagged_with: Markěrowane přez {{tags}}
your_traces: Twoje GPS-ćěrje
make_public:
made_public: Čara wozjewjena
no_such_user:
body: Wodaj, wužiwar z mjneom {{user}} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
title: Wužiwar njeeksistuje
trace:
ago: před {{time_in_words_ago}}
by: wot
count_points: "{{count}} dypkow"
edit: wobdźěłać
edit_map: Kartu wobdźěłać
in: w
map: karta
more: wjace
pending: NJESČINJENY
private: PRIWATNY
public: ZJAWNY
trace_details: Podrobnosće ćěrje sej wobhladać
view_map: Kartu sej wobhladać
trace_form:
description: Wopisanje
help: Pomoc
tags: Atributy
tags_help: přez komu dźěleny
upload_button: Nahrać
upload_gpx: GPX-dataju nahrać
visibility: Widźomnosć
visibility_help: što to woznamjenja?
trace_header:
see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
see_just_your_traces: Jenož twoje ćěrje pokazać abo ćěr nahrać
see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
traces_waiting: Maš {{count}} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
trace_optionals:
tags: Atributy
trace_paging_nav:
of: wot
showing: Stronu pokazać
view:
delete_track: Tutu čaru zničić
description: "Wopisanje:"
download: sćahnyć
edit: wobdźěłać
edit_track: Tutu čaru wobdźěłać
filename: "Datajowe mjeno:"
heading: Ćěr {{name}} sej wobhladać
map: karta
none: Žadyn
owner: "Wobsedźer:"
pending: NJESČINJENY
points: "Dypki:"
start_coordinates: "Startowa koordinata:"
tags: "Atributy:"
title: Ćěr {{name}} sej wobhladać
trace_not_found: Ćěr njenamakana!
uploaded: "Nahraty dnja:"
visibility: "Widźomnosć:"
visibility:
identifiable: Identifikujomny (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako identifikujomny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
private: Priwatna (jenož jako anonymna, njezrjadowane dypki )
public: Zjawna (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako anonymna, njezrjadowane dypki)
trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
user:
account:
email never displayed publicly: (ženje zjawnje pokazany)
flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
home location: "Domjace stejnišćo:"
latitude: "Šěrokostnik:"
longitude: "Dołhostnik:"
make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić
my settings: Moje nastajenja
no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał.
preferred languages: "Preferowane rěče:"
profile description: "Profilowe wopisanje:"
public editing:
disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su anonymne.
disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
enabled: Zmóžnjeny. Nic anonymny a daty hodźa so wobdźěłać.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: što to je?
heading: "Zjawne wobdźěłowanje:"
return to profile: Wróćo k profilej
save changes button: Změny składować
title: Konto wobdźěłać
update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
confirm:
button: Wobkrućić
failure: Wužiwarske konto z tutym kodom bu hižo wobkrućene.
heading: Wužiwarske konto wobkrućić
press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował.
success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje!
confirm_email:
button: Wobkrućić
failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił.
success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje!
friend_map:
nearby mapper: "Kartěrowar w bliskosći: [[nearby_user]]"
your location: Twoje městno
go_public:
flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać.
login:
account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował.
auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
create_account: konto załožić
email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:"
heading: Přizjewjenje
login_button: Přizjewjenje
lost password link: Swoje hesło zabył?
password: "Hesło:"
please login: Prošu přizjew so abo {{create_user_link}}.
title: Přizjewjenje
lost_password:
email address: "E-mejlowa adresa:"
heading: Hesło zabył?
new password button: Hesło wróćo stajić
notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać.
notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze wróćo stajić.
title: Hesło zabyte
make_friend:
already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja {{name}}.
failed: Wodaj, {{name}} njeda so jako přećel přidać.
success: "{{name}} je nětko twój přećel."
new:
confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:"
confirm password: "Hesło wobkrućić:"
contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.
display name: "Pokazowanske mjeno:"
email address: "E-mejlowa adresa:"
fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl, zo by swoje konto aktiwizował.
flash create success message: Wužiwarske konto bu wuspěšnje załožene. W e-mejlu, kotruž dóstanješ, namakaš wobkrućenski wotkaz, a móžeš so hnydom do kartěrowanja dać :-)<br /><br />Prošu dźiwaj na to, zo njemóžeš so přizjewić, doniž njejsy swoju e-mejlowu addresu wobkrućił.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, da přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
heading: Wužiwarske konto załožić
license_agreement: Přez załoženje konta zwoliš do toho, zo wšě daty, kotrež do projekta Openstreetmap pósćeleš, so (nic ekskluziwnje) pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">tutej licencu Creative Commons (by-sa)</a> licencuja.
no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić.
not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">Prawidła priwatnosće</a>)
password: "Hesło:"
signup: Registrowanje
title: Konto załožić
no_such_user:
body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
title: Wužiwar njeeksistuje
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} twój přećel njeje."
success: "{{name}} je so jako přećel wotstronił."
reset_password:
confirm password: "Hesło wobkrućić:"
flash changed: Twoje hesło je so změniło.
flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL.
heading: Hesło za wužiwarja {{user}} wróćo stajić
password: "Hesło:"
reset: Hesło wróćo stajić
title: Hesło wróćo stajić
set_home:
flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
view:
add as friend: jako přećela přidać
add image: Wobraz přidać
ago: (před {{time_in_words_ago}})
change your settings: twoje nastajenja změnić
delete image: Wobraz zničić
description: Wopisanje
diary: dźenik
edits: změny
if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje {{settings_link}} nastajić.
km away: "{{count}} km zdaleny"
m away: "{{count}} m zdaleny"
mapper since: "Kartěrowar wot:"
my diary: mój dźenik
my edits: moje změny
my settings: moje nastajenja
my traces: moje ćěrje
my_oauth_details: Moje podrobnosće OAuth sej wobhladać
nearby users: "Wužiwarjo w bliskosći:"
new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
no home location: Žane domjace stejnišćo podate.
no nearby users: Hišće wužiwarjo njejsu, kotřiž w bliskosći kartěruja.
remove as friend: jako přećela wotstronić
send message: powěsć pósłać
settings_link_text: nastajenja
traces: ćěrje
upload an image: Wobraz nahrać
user image heading: Wužiwarski wobraz
user location: Wužiwarske stejnišćo
your friends: Twoji přećeljo

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

358
config/locales/km.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,358 @@
km:
activerecord:
attributes:
diary_comment:
body: តួ​សេចក្ដី​
diary_entry:
language: ភាសា​
title: ចំណងជើង​
user: អ្នកប្រើប្រាស់​
friend:
friend: មិត្ត​
user: អ្នកប្រើប្រាស់​
message:
body: តួសេចក្ដី​
recipient: អ្នក​ទទួល​
sender: អ្នកផ្ញើ​
title: ចំណងជើង​​
trace:
description: បរិយាយ​
name: ឈ្មោះ​
public: សាធារណៈ​
size: ទំហំ​
user: អ្នកប្រើប្រាស់​
user:
active: សកម្ម​
description: បរិយាយ​
email: អ៊ីម៉ែល​
languages: ភាសា​
models:
changeset: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​
changeset_tag: ស្លាកនៃសំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​
country: ប្រទេស​
friend: មិត្ត​
language: ភាសា​
message: សារ​
old_relation: ទំនាក់ទំនង​ចាស់​
old_relation_member: សមាជិកនៃទំនាក់ទំនង​ចាស់​
old_relation_tag: ស្លាកនៃទំនាក់ទំនង​ចាស់​
old_way: ផ្លូវ​ចាស់​
relation: ទំនាក់ទំនង​
relation_member: សមាជិកនៃទំនាក់ទំនង
relation_tag: ស្លាកនៃទំនាក់ទំនង​
user: អ្នកប្រើប្រាស់​
user_preference: ចំណូលចិត្ត​អ្នកប្រើប្រាស់
way: ផ្លូវ​
browse:
changeset:
changeset: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​៖ {{id}}
changesetxml: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​ XML
download: ទាញយក {{changeset_xml_link}} ឬ {{osmchange_xml_link}}
feed:
title: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​ {{id}}
title_comment: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​ {{id}} - {{comment}}
title: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​
changeset_navigation:
all:
next_tooltip: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​បន្ទាប់
prev_tooltip: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​មុន​
user:
name_tooltip: មើលកំណែប្រែ​ដោយ {{user}}
next_tooltip: កំណែប្រែ​បន្ទាប់ ដោយ {{user}}
prev_tooltip: កំណែប្រែ​មុខ ដោយ {{user}}
common_details:
edited_at: បានកែប្រែនៅ​៖
edited_by: បានកែប្រែដោយ​​៖
in_changeset: ក្នុងសំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​៖
containing_relation:
entry: ទំនាក់ទំនង​ {{relation_name}}
entry_role: ទំនាក់ទំនង {{relation_name}} (ជា {{relation_role}})
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ឬ {{edit_link}}"
download_xml: ទាញយក XML
edit: កែប្រែ​
view_history: មើល​ប្រវត្តិ​
node_details:
part_of: ជាផ្នែកនៃ​៖
node_history:
download: "{{download_xml_link}} ឬ {{view_details_link}}"
download_xml: ទាញយក XML
view_details: មើលព័ត៌មានលម្អិត​
not_found:
type:
changeset: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​
relation: ទំនាក់ទំនង
way: ផ្លូវ​
paging_nav:
of: នៃ​
showing_page: កំពុងបង្ហាញទំព័រ​
relation:
download: "{{download_xml_link}} ឬ {{view_history_link}}"
download_xml: ទាញយក XML
relation: ទំនាក់ទំនង
relation_title: ទំនាក់ទំនង៖ {{relation_name}}
view_history: មើលប្រវត្តិ​
relation_details:
members: សមាជិក​៖
part_of: ជាផ្នែកនៃ​៖
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} ឬ {{view_details_link}}"
download_xml: ទាញយក XML
relation_history: ប្រវត្តិនៃទំនាក់ទំនង
relation_history_title: ប្រវត្តិនៃទំនាក់ទំនង៖ {{relation_name}}
view_details: មើលព័ត៌មានលម្អិត​
relation_member:
type:
relation: ទំនាក់ទំនង
way: ផ្លូវ​
start_rjs:
data_frame_title: ទិន្នន័យ​
data_layer_name: ទិន្នន័យ​
edited_by_user_at_timestamp: បានកែប្រែដោយ [[user]] នៅ [[timestamp]]
history_for_feature: ប្រវត្តិ​សម្រាប់ [[feature]]
load_data: ផ្ទុកទិន្នន័យ​
loading: កំពុងផ្ទុក​...
object_list:
history:
type:
way: ផ្លូវ​ [[id]]
selected:
type:
way: ផ្លូវ​ [[id]]
type:
way: ផ្លូវ​
private_user: អ្នកប្រើប្រាស់​ឯកជន​
show_history: បង្ហាញប្រវត្តិ​
wait: រង់ចាំ​...
tag_details:
tags: ស្លាក​៖
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ឬ​ {{edit_link}}"
download_xml: ទាញយក XML
edit: កែប្រែ​
view_history: មើលប្រវត្តិ​
way: ផ្លូវ​
way_title: ផ្លូវ​៖ {{way_name}}
way_details:
also_part_of:
one: ជាផ្នែកនៃ​ផ្លូវ {{related_ways}} ផងដែរ​
other: ជាផ្នែកនៃ​ផ្លូវ {{related_ways}} ផងដែរ​
part_of: ជាផ្នែកនៃ​៖
way_history:
download: "{{download_xml_link}} ឬ {{view_details_link}}"
download_xml: ទាញយក XML
view_details: មើលព័ត៌មានលម្អិត​
way_history: ប្រវត្តិផ្លូវ​
way_history_title: ប្រវត្តិផ្លូវ​៖ {{way_name}}
changeset:
changeset:
no_comment: (គ្មាន​)
no_edits: (គ្មានកំណែប្រែ​)
still_editing: (កំពុង​កែប្រែ​)
view_changeset_details: មើលព័ត៌មានលម្អិតនៃសំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​
changeset_paging_nav:
of: នៃ​
changesets:
saved_at: បានរក្សាទុក​នៅ​
user: អ្នកប្រើប្រាស់​
list:
description_bbox: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​ នៅក្នុង {{bbox}}
description_user: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​ ដោយ {{user}}
description_user_bbox: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​ ដោយ {{user}} នៅក្នុង {{bbox}}
heading: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​
heading_bbox: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​
heading_user: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​
heading_user_bbox: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​
title: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​
title_bbox: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​ នៅក្នុង {{bbox}}
title_user: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​ ដោយ {{user}}
title_user_bbox: សំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​ ដោយ {{user}} នៅក្នុង {{bbox}}
diary_entry:
edit:
body: តួ​សេចក្ដី​៖
language: ភាសា​៖
save_button: រក្សាទុក​
subject: ប្រធានបទ​៖
use_map_link: ប្រើផែនទី​
view:
save_button: រក្សាទុក​
export:
start:
area_to_export: ផ្ទៃដើម្បីនាំចេញ​
export_button: នាំចេញ​
image_size: ទំហំ​រូបភាព​
licence: អាជ្ញាបណ្ណ
max: អតិ.
start_rjs:
export: នាំចេញ​
view_larger_map: មើលផែនទីធំជាងនេះ​
geocoder:
description:
types:
cities: ក្រុង​
search:
title:
ca_postcode: លទ្ធផលពី <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: លទ្ធផលពី <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: លទ្ធផលពី <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
osm_namefinder: លទ្ធផលពី <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">អ្នករុករកឈ្មោះ OpenStreetMap </a>
uk_postcode: លទ្ធផលពី <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: លទ្ធផលពី <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
layouts:
edit: កែប្រែ​
export: នាំចេញ​
export_tooltip: នាំចេញ​ទិន្នន័យផែនទី​
history: ប្រវត្តិ​
history_tooltip: ប្រវត្តិនៃសំនុំ​បំលាស់ប្តូរ​
home_tooltip: ទៅទីតាំងដើម​
intro_2: OpenStreetMap អនុញ្ញាតឲ្យអ្នក​មើល កែប្រែ និងប្រើប្រាស់ទិន្នន័យភូមិសាស្រ្ត ក្នុងភាពរួមសហការគ្នាពីគ្រប់ទិសទី​លើផែនដី​។
tag_line: ផែនទីពិភពលោក​វិគីសេរី (The Free Wiki World Map)
view: មើល​
view_tooltip: មើលផែនទី
map:
edit: កែប្រែ​
view: មើល​
message:
inbox:
date: កាលបរិច្ឆេទ​
from: ពី​
subject: ប្រធានបទ​
new:
subject: ប្រធានបទ​
outbox:
date: កាលបរិច្ឆេទ​
subject: ប្រធានបទ​
read:
date: កាលបរិច្ឆេទ​
from: ពី​
subject: ប្រធានបទ​
notifier:
diary_comment_notification:
hi: សួស្ដី {{to_user}},
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] បញ្ជាក់​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីម៉ែលរបស់អ្នក​"
email_confirm_html:
greeting: សួស្ដី​,
email_confirm_plain:
greeting: សួស្ដី,
friend_notification:
had_added_you: "{{user}} បានបន្ថែមអ្នកជា​មិត្ត​នៅ [OpenStreetMap] ។"
see_their_profile: អ្នកអាចមើល​ប្រវត្តិរូប​របស់ពួកគេនៅ {{userurl}} និងបន្ថែម​ពួកគេជាមិត្តរបស់អ្នកវិញបើអ្នកចង់​។
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} បានបន្ថែមអ្នកជា​មិត្ត​"
gpx_notification:
and_no_tags: និងគ្មានស្លាក​​។
greeting: សួស្ដី,
with_description: ជាមួយ​បរិយាយ​
lost_password_html:
greeting: សួស្ដី​,
lost_password_plain:
greeting: សួស្ដី,
message_notification:
hi: សួស្ដី {{to_user}},
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} បានផ្ញើសារថ្មីមួយ​មកអ្នក​"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] បញ្ជាក់​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីម៉ែលរបស់អ្នក​"
signup_confirm_html:
greeting: សួស្ដី!
video_to_openstreetmap: វិដេអូណែនាំអំពី OpenStreetMap
signup_confirm_plain:
greeting: សួស្ដី!
oauth_clients:
edit:
submit: កែប្រែ​
title: កែប្រែ​ទំរង់បែបបទរបស់អ្នក​
form:
allow_write_api: កែសម្រួលផែនទី​
new:
submit: ចុះឈ្មោះ​
show:
allow_write_api: កែសម្រួលផែនទី​
edit: កែប្រែ​ព័ត៌មានលម្អិត​
site:
edit:
not_public: អ្នកមិនបានកំណត់​កំណែប្រែរបស់អ្នកជាសាធារណៈ​។
user_page_link: ទំព័រអ្នកប្រើប្រាស់​
search:
search: ស្វែងរក​
submit_text: ទៅ​
where_am_i: ខ្ញុំនៅទីណា​?
sidebar:
close: បិទ​
search_results: លទ្ធផលនៃការស្វែងរក​
trace:
edit:
description: បរិយាយ​៖
download: ទាញយក
edit: កែប្រែ​
filename: ឈ្មោះឯកសារ​៖
map: ផែនទី​
save_button: រក្សាទុក​បំលាស់ប្តូរនានា​
tags: ស្លាក​៖
uploaded_at: បានផ្ទុកឡើង​នៅ​៖
list:
tagged_with: " បានដាកស្លាកជា {{tags}}"
no_such_user:
body: សូមអភ័យទោស, គ្មានអ្នកប្រើប្រាស់ដែលមានឈ្មោះ {{user}} នេះទេ។ សូមពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធរបស់អ្នក ឬប្រហែលជាតំណបណ្ដាញដែលអ្នកចុច មិនត្រឹមត្រូវ​។
heading: គ្មានអ្នកប្រើប្រាស់ {{user}} នេះទេ​
title: គ្មានអ្នកប្រើប្រាស់បែបនេះទេ​
trace:
by: ដោយ​
edit: កែប្រែ​
edit_map: កែប្រែផែនទី​
in: ក្នុង​
map: ផែនទី​
private: ឯកជន​
public: សាធារណៈ​
view_map: មើលផែនទី​
trace_form:
description: បរិយាយ​
tags: ស្លាក​
upload_button: ផ្ទុកឡើង​
upload_gpx: ផ្ទុកឡើង​ឯកសារ GPX
trace_optionals:
tags: ស្លាក​
trace_paging_nav:
of: នៃ​
view:
description: បរិយាយ​៖
download: ទាញយក
edit: កែប្រែ​
filename: ឈ្មោះឯកសារ​៖
map: ផែនទី​
none: គ្មាន​
tags: ស្លាក​៖
uploaded: បានផ្ទុកឡើង​នៅ​៖
user:
account:
flash update success: ព័ត៌មានអ្នកប្រើប្រាស់​ បានបន្ទាន់សម័យដោយជោគជ័យ​។
flash update success confirm needed: ព័ត៌មានអ្នកប្រើប្រាស់​ បានបន្ទាន់សម័យដោយជោគជ័យ​។ សូមពិនិត្យមើលអ៊ីមែលរបស់អ្នក ដើម្បីបញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលថ្មីរបស់អ្នក។
profile description: បរិយាយ​ប្រវត្តិរូប​៖
public editing:
disabled link text: មូលហេតុអ្វី​ ខ្ញុំមិនអាចកែប្រែបាន​?
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
title: កែប្រែគណនី​
confirm:
button: បញ្ជាក់​
heading: បញ្ជាក់គណនីអ្នកប្រើប្រាស់​
confirm_email:
button: បញ្ជាក់​
login:
email or username: អាសយដ្ឋានអ៊ីមែល ឬឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់​៖
make_friend:
already_a_friend: អ្នកគឺជាមិត្តជាមួយ {{name}} រួចហើយ​។
failed: អភ័យទោស, បរាជ័យក្នុងការបន្ដែម {{name}} ជាមិត្ត​។
success: "{{name}} ឥឡូវនេះជាមិត្តរបស់អ្នក​។"
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} មិនមែនជាមិត្តរបស់អ្នកទេ​។"
view:
add as friend: បន្ថែមជាមិត្ត​
description: បរិយាយ​
edits: កំណែប្រែ​
km away: មានចំងាយ {{count}} គ.ម.
m away: មានចំងាយ {{count}} ម.
my edits: កំណែប្រែ​របស់ខ្ញុំ​
no friends: អ្នកមិនទាន់បានបន្ថែមមិត្តណាមួយនៅឡើយទេ​។
remove as friend: ដកចេញជាមិត្ត​
upload an image: ផ្ទុកឡើង​រូបភាព​
user image heading: រូបភាព​អ្នកប្រើប្រាស់​
your friends: មិត្តរបស់អ្នក​

File diff suppressed because it is too large Load diff

161
config/locales/ksh.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,161 @@
ksh:
activerecord:
attributes:
diary_entry:
language: Shprooch
user: Metmaacher
friend:
friend: Fründ
user: Metmaacher
trace:
name: Name
user: Metmaacher
user:
display_name: Name för zem Aanzeije
email: <i lang="en">e-mail</i>
languages: Shprooche
pass_crypt: Paßwoot
models:
acl: Leß för der Zohjang ze rääjelle
changeset: Pöngel met Änderunge
changeset_tag: De Makeerung för ene Pönge vun Änderunge
country: Land
diary_comment: Aanmerkung em Daare_booch
diary_entry: Enndraach em Daare_Booch
friend: Fründ
language: Shprooch
message: Nohreesch
node: Krüzpungk
node_tag: Däm Krüzpungk sing Makeerung
old_node: Dä ahle Krüzpungk
old_node_tag: Däm ahle Krüzpungk sing Makeerung
old_relation: Dä ahle Beträk
session: Sezung
user: Metmaacher
way_node: Krüzpungk vun enem Wääsch
browse:
changeset_details:
box: Kaßte
common_details:
version: Version
map:
deleted: Fottjeschmeße
loading: Aam Laade&nbsp;…
node:
node: Krüzpungk
node_title: "Krüzpungk: {{node_name}}"
node_details:
coordinates: "Ko'oodinaate:"
node_history:
node_history: Däm Krüzpungk sing Versione
view_details: Einzelheite aankike
not_found:
type:
node: Krüzpungk
paging_nav:
of: vun
relation_history:
download_xml: <i lang="en">XML</i> eronger laade.
view_details: Einzelheite aankike
relation_member:
type:
node: Krüzpungk
start_rjs:
data_frame_title: Daate
data_layer_name: Daate
details: Einzelheite
load_data: Daate laade
object_list:
details: Einzelheite
history:
type:
node: Krüzpungk [[id]]
selected:
type:
node: Krüzpungk [[id]]
type:
node: Krüzpungk
wait: Donn waade&nbsp;…
way:
edit: ändere
way_details:
nodes: "Krüzpungk:"
way_history:
view_details: Einzelheite aankike
changeset:
changesets:
user: Metmaacher
diary_entry:
edit:
language: "Shprooch:"
title: Enndraach em Daarebooch ändere
use_map_link: Landkaat bruche
list:
new: Ene neue Enndraach em Daarebooch
no_entries: Kein Enndrääsch em Daarebooch
title: Metmaacher ier Dare_Bööscher
export:
start:
osm_xml_data: <i lang="en">OpenStreetMap</i> sing <i lang="en">XML</i> Daate
layouts:
edit_tooltip: Landkaate ändere
view_tooltip: Landkaate beloore
map:
coordinates: "Ko'oodinate:"
notifier:
diary_comment_notification:
banner1: "* Please do not reply to this <i lang=\"en\">e-mail</i>. *"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Donn Ding Addräß för de <i lang=\"en\">e-mail</i> beshtääteje"
email_confirm_html:
hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to change their Adräß för de <i lang="en">e-mail</i> address over at {{server_url}} to {{new_address}}.
email_confirm_plain:
hopefully_you_1: Someone (hopefully you) would like to change their Adräß för de <i lang="en">e-mail</i> ändere
lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Aanfrooch: Paßwoot neu säze"
message_notification:
banner1: "* Please do not reply to this <i lang=\"en\">e-mail</i>. *"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Donn Ding Addräß för de <i lang=\"en\">e-mail</i> beshtääteje"
signup_confirm_html:
more_videos: Et jitt noch {{more_videos_link}}.
more_videos_here: mieh Viddejos
oauth:
oauthorize:
allow_write_api: donn de Landkaat ändere
oauth_clients:
form:
name: Name
show:
edit: Einzelheite ändere
trace:
trace:
map: Landkaat
view:
map: Landkaat
user:
account:
preferred languages: "De vörjetrocke Shprooche:"
confirm_email:
heading: Donn en neue Adräß för de <i lang="en">e-mail</i> beschtäätejje
login:
email or username: "De Adräß för de <i lang=\"en\">e-mail</i> udder der Metmaacher_Name:"
lost password link: Paßwoot verschött jejange?
password: "Paßwoot:"
lost_password:
email address: "De Adräß för de <i lang=\"en\">e-mail</i>:"
heading: Paßwoot verjäße?
new password button: Paßwoot neu säze
title: Verloore Paßwoot
new:
confirm email address: "Donn de Adräß för de <i lang=\"en\">e-mail</i> beschtäätejje:"
confirm password: "Paßwoot beschtääteje:"
display name: "Name för zem Aanzeije:"
email address: "De Adräß för de <i lang=\"en\">e-mail</i>:"
password: "Paßwoot:"
reset_password:
confirm password: "Paßwoot beschtääteje:"
flash changed: Ding Paßwoot es jeändert.
password: "Paßwoot:"
reset: Paßwoot neu säze
title: Paßwoot neu säze

19
config/locales/lt.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,19 @@
lt:
activerecord:
models:
country: Valstybė
language: Kalba
message: Žinutė
user: Naudotojas
user_preference: Naudotojo nustatymai
layouts:
help_wiki: Pagalba ir Wiki
history: Istorija
news_blog: Naujienų tinklaraštis
shop: Parduotuvė
map:
edit: Redaguoti
view: Žemėlapis
site:
key:
map_key: Žemėlapio legenda

25
config/locales/lv.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,25 @@
lv:
activerecord:
attributes:
message:
sender: Sūtītājs
trace:
latitude: Platums
longitude: Garums
name: Nosaukums
size: Izmērs
user:
active: Aktīvs
models:
acl: Piekļuves vadības saraksts
country: Valsts
language: Valoda
message: Ziņojums
session: Sesija
user: Lietotājs
browse:
common_details:
version: "Versija:"
map:
edit: Labot
view: Skatīties

431
config/locales/nds.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,431 @@
nds:
activerecord:
attributes:
diary_entry:
language: Spraak
latitude: Bredengraad
longitude: Längengraad
title: Titel
user: Bruker
friend:
friend: Fründ
user: Bruker
message:
sender: Senner
title: Titel
trace:
latitude: Bredengraad
longitude: Längengraad
name: Naam
size: Grött
user: Bruker
visible: Sichtbor
user:
active: Aktiv
description: Beschrieven
email: E-Mail
languages: Spraken
pass_crypt: Passwoord
models:
country: Land
diary_comment: Dagbook-Kommentar
diary_entry: Dagbook-Indrag
friend: Fründ
language: Spraak
message: Naricht
user: Bruker
way: Weg
browse:
changeset_details:
belongs_to: "Höört to:"
closed_at: "Slaten ann:"
created_at: "Opstellt ann:"
common_details:
changeset_comment: "Kommentar:"
edited_at: "Ännert ann:"
edited_by: "Ännert von:"
version: "Version:"
map:
deleted: Wegdaan
loading: Laden...
node:
edit: ännern
view_history: Geschicht wiesen
node_details:
coordinates: "Koordinaten:"
part_of: "Deel von:"
node_history:
download_xml: XML dalladen
view_details: Details wiesen
not_found:
type:
way: Weg
paging_nav:
of: von
showing_page: Ant Sied weddergeven
relation:
download_xml: XML dalladen
view_history: Geschicht ankieken
relation_details:
members: "Maten:"
part_of: "Deel von:"
relation_history:
download_xml: XML dalladen
view_details: Details wiesen
relation_member:
type:
way: Weg
start_rjs:
data_frame_title: Daten
data_layer_name: Daten
details: Details
object_list:
details: Details
heading: Objektlist
type:
way: Weg
private_user: anonym Bruker
show_history: Geschicht wiesen
wait: Tööv en Stoot...
way:
download_xml: XML dalladen
edit: ännern
view_history: Geschicht wiesen
way: Weg
way_details:
part_of: "Deel von:"
changeset:
changeset:
big_area: (groot)
no_comment: (keen)
no_edits: (keen Ännern)
still_editing: (noch ant Ännern)
changeset_paging_nav:
of: von
showing_page: ant Sied weddergeven
changesets:
comment: Kommentar
saved_at: Spiekert ann
user: Bruker
diary_entry:
diary_entry:
comment_count:
one: 1 Kommentar
other: "{{count}} Kommentare"
edit_link: Dissen Indrag ännern
edit:
language: "Spraak:"
latitude: "Bredengraad:"
location: "Oort:"
longitude: "Längengraad:"
save_button: Spiekern
title: Dagbook-Indrag ännern
use_map_link: Koort bruken
list:
in_language_title: Dagbook-Indrääg op {{language}}
new: Neen Dagbook-Indrag
new_title: Neen Indrag int Bruker-Dagbook anleggen
newer_entries: Jünger Indrääg
no_entries: Keen Dagbook-Indrääg
older_entries: Öller Indrääg
recent_entries: Jüngste Dagbook-Indrääg
title: Bruker-Dagböker
user_title: "{{user}} sien Dagbook"
new:
title: Neen Dagbook-Indrag
view:
leave_a_comment: Kommentar schrieven
login: Anmellen
save_button: Spiekern
title: Bruker-Dagbook | {{user}}
export:
start:
export_button: Export
format: Format
image_size: Bildgrött
latitude: "Breed:"
longitude: "Läng:"
mapnik_image: Mapnik-Bild
max: max.
output: Utgaav
zoom: Zoom
start_rjs:
export: Export
view_larger_map: Grötter Koort wiesen
geocoder:
description:
types:
cities: Städer
places: Öörd
towns: lüttje Städer
description_osm_namefinder:
prefix: "{{distance}} {{direction}} von {{type}}"
direction:
east: oosten
north: noorden
north_east: noordoosten
north_west: noordwesten
south: süden
south_east: süüdoosten
south_west: süüdwesten
west: westen
distance:
one: üm un bi 1 km
other: üm un bi {{count}} km
zero: ünner 1 km
layouts:
alt_donation: Spenn wat
donate_link_text: Spennen
export: Export
export_tooltip: Koortendaten exporteren
help_wiki: Hülp & Wiki
history: Geschicht
log_in: anmellen
log_in_tooltip: Mit dien Brukerkonto anmellen
logo:
alt_text: OpenStreetMap-Logo
logout: afmellen
logout_tooltip: Afmellen
news_blog: News-Blog
news_blog_tooltip: News-Blog över OpenStreetMap, free geograafsche Daten, etc.
shop: Laden
sign_up: Nee Brukerkonto opstellen
user_diaries: Bruker-Dagböker
user_diaries_tooltip: Bruker-Dagböker wiesen
welcome_user: Willkamen, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Dien Brukersied
map:
coordinates: "Koordinaten:"
edit: Ännern
view: Ankieken
message:
delete:
deleted: Naricht wegdaan
inbox:
date: Datum
from: Von
my_inbox: Mien Postfack Ingang
outbox: Postfack Utgang
people_mapping_nearby: Koortenmakers in de Neegd
title: Postfack Ingang
message_summary:
delete_button: Wegdoon
read_button: as leest kennteken
reply_button: Antern
unread_button: as noch nich leest kennteken
new:
back_to_inbox: Trüch nat Postfack Ingang
message_sent: Naricht afsennt
title: Naricht sennen
outbox:
date: Datum
my_inbox: Mien {{inbox_link}}
subject: Thema
title: Postfack Utgang
read:
date: Datum
reply_button: Antern
subject: Thema
to: An
sent_message_summary:
delete_button: Wegdoon
notifier:
diary_comment_notification:
hi: Moin {{to_user}},
email_confirm_html:
greeting: Moin,
email_confirm_plain:
greeting: Moin,
gpx_notification:
greeting: Moin,
lost_password_html:
greeting: Moin,
lost_password_plain:
greeting: Moin,
message_notification:
hi: Moin {{to_user}},
signup_confirm_plain:
greeting: Moin!
oauth_clients:
edit:
submit: Ännern
form:
allow_write_api: Koort ännern.
name: Naam
required: Nödig
show:
edit: Details ännern
site:
edit:
user_page_link: Brukersied
index:
license:
project_name: OpenStreetMap-Projekt
permalink: Permalink
shortlink: Kortlink
key:
table:
entry:
admin: Grenz
allotments: Schrebergoorns
apron:
- Terminal
bridge: Fett Rand = Brügg
bridleway: Riedpadd
brownfield: Industrie-Braakland
building: Wichtig Bowark
byway: Siedenweg
cable:
- Kavelbahn
- Skilift
cemetery: Karkhoff
centre: Sportzentrum
commercial: Hannelsrebeed
common:
- Wisch
construction: Straat, an de noch boot warrt
cycleway: Fohrradpadd
farm: Buurnhoff
footway: Footpadd
forest: Forst
golf: Golfplatz
heathland: Heid
industrial: Industrierebeed
lake:
- See
- Stausee
military: Militärrebeed
motorway: Autobahn
park: Park
pitch: Sportfeld
primary: wichtige Landstraat
private: Privat Togang
rail: Iesenbahn
reserve: Naturpark
resident: Wahnrebeed
retail: Ladenrebeed
runway:
- Fleger-Lannbahn
- Fleger-Rullweg
school:
- School
- Universität
secondary: lüttjere Landstraat
station: Bahnhoff
subway: U-Bahn
summit:
- Bargtopp
- Bargtopp
tourist: Touristenattrakschoon
track: Feldweg
tram:
- Stadtbahn
- Stratenbahn
trunk: Snellstraat
tunnel: Strekel-Rand = Tunnel
unclassified: Straat
unsurfaced: Mullstraat
wood: Woold
heading: Legenn för Zoom {{zoom_level}}
search:
search: Söken
submit_text: Los
where_am_i: Woneem bün ik?
sidebar:
close: Sluten
trace:
edit:
download: dalladen
edit: ännern
filename: "Dateinaam:"
map: Koort
owner: "Besitter:"
save_button: Ännern spiekern
visibility: "Sichtborkeit:"
no_such_user:
title: gifft den Bruker nich
trace:
by: von
edit: ännern
edit_map: Koort ännern
in: in
map: Koort
more: mehr
trace_form:
description: Beschrieven
help: Hülp
upload_button: Hoochladen
upload_gpx: GPX-Datei hoochladen
trace_paging_nav:
of: von
view:
download: dalladen
edit: ännern
filename: "Dateinaam:"
map: Koort
none: Keen
owner: "Besitter:"
user:
account:
email never displayed publicly: (nich apen wiesen)
latitude: "Bredengraad:"
longitude: "Längengraad:"
no home location: Du hest dien Standoort nich angeven.
public editing:
disabled link text: Worüm kann ik nix ännern?
enabled link text: Wat is dat?
return to profile: Trüch nat Profil
save changes button: Ännern spiekern
title: Brukerkonto ännern
friend_map:
nearby mapper: "Koortenmaker in de Neegd: [[nearby_user]]"
your location: Dien Standoort
login:
create_account: Brukerkonto opstellen
heading: Anmellen
login_button: Anmellen
password: "Passwoord:"
title: Anmellen
lost_password:
email address: "E-Mail-Adress:"
new password button: Passwoord trüchsetten
make_friend:
already_a_friend: "{{name}} is al dien Fründ."
failed: Dat hett nich klappt, {{name}} as Fründ totofögen.
success: "{{name}} ist nu dien Fründ."
new:
display name: "wiest Brukernaam:"
email address: "E-Mail-Adress:"
heading: Brukerkonto opstellen
password: "Passwoord:"
signup: Brukerkonto opstellen
title: Brukerkonto opstellen
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} is keen von dien Frünn."
success: "{{name}} is rutnahmen bi de Frünn."
reset_password:
flash changed: Dien Passwoord is nu ännert.
password: "Passwoord:"
reset: Passwoord trüchsetten
title: Passwoord trüchsetten
set_home:
flash success: Standoort is spiekert.
view:
add as friend: as Fründ tofögen
add image: Bild tofögen
ago: (vör {{time_in_words_ago}})
delete image: Bild wegdoon
description: Beschrieven
diary: Dagbook
edits: Ännern
km away: "{{count}} km weg"
m away: "{{count}} m weg"
mapper since: "Koortenmaker sied:"
my diary: mien Dagbook
my edits: mien Ännern
nearby users: "Brukers in de Neegd:"
new diary entry: Nee Dagbook-Indrag
remove as friend: as Fründ rutnehmen
send message: Naricht sennen
user image heading: Brukerbild
your friends: Dien Frünn

File diff suppressed because it is too large Load diff

15
config/locales/nn.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,15 @@
nn:
activerecord:
attributes:
diary_entry:
language: Språk
trace:
size: Storleik
models:
friend: Ven
user: Brukar
browse:
map:
deleted: Sletta
larger:
area: Sjå området på eit større kart

153
config/locales/no.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,153 @@
"no":
activerecord:
attributes:
diary_entry:
user: Bruker
friend:
user: Bruker
user:
display_name: Visningsnavn
models:
country: Land
friend: Venn
language: Språk
user: Bruker
browse:
changeset:
changeset: "Endringssett: {{id}}"
changesetxml: Endringssett-XML
download: Last ned {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
feed:
title: Endringssett {{id}}
title_comment: Endringssett {{id}} {{comment}}
osmchangexml: osmChange XML
title: Endringssett
changeset_details:
belongs_to: "Hører til:"
bounding_box: "Ytre grense:"
box: boks
closed_at: "Stengt:"
created_at: "Opprettet:"
has_nodes:
one: "Har følgende {{count}} node:"
other: "Har følgende {{count}} noder:"
has_relations:
one: "Har følgende {{count}} forhold:"
other: "Har følgende {{count}} forhold:"
has_ways:
one: "Har følgende {{count}} vei:"
other: "Har følgende {{count}} veier:"
no_bounding_box: Ingen ytre grenser har blitt lagret for dette endringssettet.
show_area_box: Vis områdeboks
containing_relation:
entry: Forhold {{relation_name}}
entry_role: Forhold {{relation_name}} (som {{relation_role}})
map:
deleted: Slettet
larger:
area: Vis område på større kart
node: Vis node på større kart
relation: Vis forhold på større kart
way: Vis vei på større kart
loading: Laster...
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
download_xml: Last ned XML
edit: rediger
node: Node
node_title: "Node: {{node_name}}"
view_history: vis historikk
node_details:
coordinates: "Koordinater:"
part_of: "Del av:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
download_xml: Last ned XML
node_history: Nodehistorikk
node_history_title: "Nodehistorikk: {{node_name}}"
view_details: vis detaljer
not_found:
sorry: "{{type}}n med ID-en {{id}} kunne ikke finnes."
type:
changeset: endringssett
node: node
relation: forhold
way: vei
paging_nav:
of: av
showing_page: Viser side
relation:
download_xml: Last ned XML
relation: Forhold
relation_title: "Forhold: {{relation_name}}"
view_history: vis historikk
relation_details:
members: "Medlemmer:"
part_of: "Del av:"
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
download_xml: Last ned XML
relation_history: Forholdshistorikk
relation_history_title: "Forholdshistorikk: {{relation_name}}"
view_details: vis detaljer
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}"
type:
node: Node
relation: Forhold
way: Vei
start_rjs:
data_frame_title: Data
data_layer_name: Data
details: Detaljer
drag_a_box: Marker et område på kartet
edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]] [[timestamp]]
history_for_feature: Historikk for [[feature]]
load_data: Last data
loaded_an_area_with_num_features: "Du har lastet et område som inneholder [[num_features]] objekter. Noen nettlesere fungerer ikke ved håndtering av så mye data. Nettlesere fungerer generelt best med mindre enn 100 objekter av gangen: noe mer kan gjøre at nettleseren fryser. Om du er sikker på at du vil se denne informasjonen kan du gjøre det ved å klikke på knappen nedenfor."
loading: Laster...
manually_select: Velg et annet område manuelt
object_list:
api: Dent dette området fra API-en
back: Vis objektliste
details: Detaljer
heading: Objektliste
history:
type:
node: Node [[id]]
way: Vei [[id]]
selected:
type:
node: Node [[id]]
way: Vei [[id]]
type:
node: Node
way: Vei
private_user: privat bruker
show_history: Vis historikk
unable_to_load_size: "Kan ikke last: Boksstørrelsen [[bbox_size]] er for stor (må være mindre enn {{max_bbox_size}})"
wait: Vent...
zoom_or_select: Zoom inn eller velg området di vil se
tag_details:
tags: "Tagger:"
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
download_xml: Last ned XML
edit: rediger
view_history: vis historikk
way: Vei
way_title: "Vei: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
one: også del av veien {{related_ways}}
other: også del av veiene {{related_ways}}
nodes: "Noder:"
part_of: "Del av:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
download_xml: Last ned XML
view_details: vis detaljer
way_history: Veihistorikk
way_history_title: "Veihistorikk: {{way_name}}"
map:
edit: Rediger

File diff suppressed because it is too large Load diff

29
config/locales/ps.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,29 @@
ps:
activerecord:
attributes:
diary_entry:
language: ژبه
title: سرليک
user: کارن
friend:
user: کارن
message:
title: سرليک
trace:
name: نوم
user: کارن
user:
email: برېښليک
languages: ژبې
pass_crypt: پټنوم
models:
country: هېواد
friend: ملګری
language: ژبه
message: پيغام
user: کارن
browse:
map:
deleted: ړنګ شو
map:
view: کتل

File diff suppressed because it is too large Load diff

19
config/locales/pt.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,19 @@
pt:
browse:
node_details:
coordinates: "Coordenadas:"
relation_details:
members: "Membros:"
way:
edit: editar
way_details:
part_of: "Parte de:"
way_history:
download_xml: Descarregar XML
view_details: ver detalhes
notifier:
email_confirm_plain:
greeting: Olá,
oauth_clients:
form:
name: Nome

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

288
config/locales/sk.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,288 @@
sk:
browse:
changeset:
download: Stiahnuť {{changeset_xml_link}} alebo {{osmchange_xml_link}}
changeset_details:
belongs_to: "Patrí k:"
bounding_box: "Rozsah:"
box: rám
closed_at: "Zatvorené o:"
created_at: "Vytvorené o:"
has_nodes:
one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} uzol:"
other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} uzly:"
has_relations:
one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} reláciu:"
other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} relácie:"
has_ways:
one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} cestu:"
other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} cesty:"
no_bounding_box: Pre tento počet zmien nie je uložený žiadny rozsah.
show_area_box: Zobraziť Rám Oblasti
changeset_navigation:
user:
name_tooltip: Zobraziť úpravy od {{user}}
next_tooltip: Ďalšia úprava od {{user}}
prev_tooltip: Predošlá úprava od {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Komentár:"
edited_at: "Upravené o:"
edited_by: "Upravené od:"
version: "Verzia:"
containing_relation:
entry: Relácia {{relation_name}}
entry_role: Relácia {{relation_name}} (ako {{relation_role}})
map:
deleted: Zmazané
larger:
area: Zobraziť oblasť na väčšej mape
node: Zobraziť uzol na väčšej mape
relation: Zobraziť reláciu na väčšej mape
way: Zobraziť cestu na väčšej mape
loading: Nahrávanie...
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
download_xml: Stiahnuť XML
edit: upraviť
node: Uzol
node_title: "Uzol: {{node_name}}"
view_history: zobraziť históriu
node_details:
coordinates: "Koordináty:"
part_of: "Časť z:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
download_xml: Stiahnuť XML
node_history: História Uzla
node_history_title: "História Uzla: {{node_name}}"
view_details: zobraziť detaily
not_found:
sorry: Prepáčte, {{type}} s id {{id}} nebolo možné nájsť.
type:
changeset: počet zmien
node: uzol
relation: relácia
way: cesta
paging_nav:
of: z
showing_page: Zobrazovanie stránky
relation:
download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_history_link}}"
download_xml: Stiahnuť XML
relation: Relácia
relation_title: "Relácia: {{relation_name}}"
view_history: zobraziť históriu
relation_details:
members: "Členovia:"
part_of: "Časť z:"
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
download_xml: Stiahnuť XML
relation_history: História Relácie
relation_history_title: "História Relácií: {{relation_name}}"
view_details: zobraziť detaily
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} ako {{role}}"
type:
node: Uzol
relation: Relácia
way: Cesta
start_rjs:
data_frame_title: Dáta
data_layer_name: Dáta
details: Detaily
drag_a_box: Natiahnuť na mape rám pre výber oblasti
edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o [[timestamp]]
history_for_feature: História pre [[feature]]
load_data: Nahrať Dáta
loaded_an_area_with_num_features: "Nahrali ste oblasť, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Vo všeobecnosti majú niektoré prehliadače problém so zobrazením takéhoto množstva dát. Prehliadače spravidla najlepšie zobrazujú menej než 100 zložiek naraz: každý iný postup spomaluje/blokuje Váš prehliadač. Pokiaľ ste si istý, že chcete zobraziť nasledujúce dáta, môžte tak urobiť tým, že kliknete na tlačidlo poniže."
loading: Nahrávanie...
manually_select: Zvoliť odlišnú oblasť manuálne
object_list:
api: Priniesť túto oblasť z API
back: Zobraziť zoznam objektov
details: Detaily
heading: Zoznam objektov
history:
type:
node: Uzol [[id]]
way: Cesta [[id]]
selected:
type:
node: Uzol [[id]]
way: Cesta [[id]]
type:
node: Uzol
way: Cesta
private_user: anonymný používateľ
show_history: Zobraziť Históriu
unable_to_load_size: "Nebolo možné nahrať: Oblasť veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (musí byť menšia ako {{max_bbox_size}})"
wait: Čakajte...
zoom_or_select: Priblížiť alebo zvoliť oblasť na mape na zobrazenie
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
download_xml: Stiahnuť XML
edit: upraviť
view_history: zobraziť históriu
way: Cesta
way_title: "Cesta: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
one: tiež časťou cesty {{related_ways}}
other: tiež časťou ciest {{related_ways}}
nodes: "Uzly:"
part_of: "Časť z:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
download_xml: Stiahnuť XML
view_details: zobraziť detaily
way_history: História Cesty
way_history_title: "História Cesty: {{way_name}}"
changeset:
changesets:
user: Používateľ
diary_entry:
edit:
save_button: Uložiť
export:
start:
format: Formát
licence: Licencia
scale: Škála
geocoder:
description:
types:
cities: Veľkomestá
places: Miesta
towns: Mestá
direction:
east: východ
north: sever
north_east: severovýchod
north_west: severozápad
south: juh
south_east: juhovýchod
south_west: johozápad
west: západ
layouts:
history: História
view_tooltip: Zobraziť mapy
map:
coordinates: "Koordináty:"
edit: Upraviť
view: Zobraziť
message:
new:
send_button: Odoslať
outbox:
date: Dátum
oauth_clients:
edit:
submit: Upraviť
site:
key:
table:
entry:
cemetery: Cintorín
footway: Cesta pre chodcov
forest: Les
lake:
- Jazero
park: Park
search:
search: Vyhľadať
where_am_i: Kde sa nachádzam?
sidebar:
close: Zavrieť
trace:
edit:
description: "Popis:"
download: stiahnuť
edit: upraviť
filename: "Názov súboru:"
map: mapa
owner: "Vlastník:"
points: "Body:"
save_button: Uložiť Zmeny
visibility: "Vidieľnosť:"
trace:
by: od
edit: upraviť
edit_map: Upraviť Mapu
in: v
map: mapa
more: viac
public: VEREJNÝ
view_map: Zobraziť Mapu
trace_form:
description: Popis
help: Pomoc
upload_button: Nahrať
upload_gpx: Nahrať GPX Súbor
visibility: Viditeľnosť
trace_paging_nav:
of: z
showing: Náhľad stránky
view:
description: "Popis:"
download: stiahnuť
edit: upraviť
filename: "Názov súboru:"
map: mapa
none: Žiadne
owner: "Vlastník:"
points: "Body:"
visibility: "Viditeľnosť:"
user:
account:
flash update success: Informácie používateľa boli obnovené.
make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
my settings: Moje nastavenia
profile description: "Popis Profilu:"
public editing:
disabled link text: prečo nemôžem upravovať?
enabled link text: čo je toto?
heading: "Verejná úprava:"
return to profile: Návrat do profilu
save changes button: Uložiť Zmeny
title: Upraviť účet
confirm:
button: Potvrdiť
heading: Potvrdiť používateľský účet
confirm_email:
button: Potvrdiť
login:
create_account: vytvoriť účet
email or username: "Emailová adresa alebo Meno používateľa:"
heading: Prihlásenie
login_button: Prihlásiť
lost password link: Stratili ste heslo?
password: "Heslo:"
title: Prihlásiť
lost_password:
email address: "E-mailová Adresa:"
heading: Zabudli Ste Heslo?
new password button: Resetnúť heslo
title: Stratené heslo
new:
confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
password: "Heslo:"
reset_password:
confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
heading: Resetnúť heslo pre {{user}}
password: "Heslo:"
reset: Zmazať Heslo
title: Resetnúť heslo
view:
add as friend: pridať ako priateľa
add image: Pridať Obrázok
delete image: Zmazať Obrázok
edits: úpravy
my diary: môj diár
my edits: moje úpravy
my settings: moje nastavenia
remove as friend: odstrániť ako priateľa
send message: poslať správu
upload an image: Nahrať obrázok
user image heading: Obrázok používateľa
your friends: Vaši priatelia

File diff suppressed because it is too large Load diff

275
config/locales/sr-EC.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,275 @@
sr-EC:
activerecord:
attributes:
diary_comment:
body: Тело
diary_entry:
language: Језик
latitude: Географска ширина
longitude: Географска дужина
title: Наслов
user: Корисник
friend:
friend: Пријатељ
user: Корисник
message:
body: Тело
recipient: Прималац
sender: Пошиљалац
title: Наслов
trace:
description: Опис
latitude: Географска ширина
longitude: Географска дужина
name: Име
public: Јаван
size: Величина
user: Корисник
visible: Видљив
user:
description: Опис
languages: Језици
pass_crypt: Лозинка
models:
acl: Списак управљања приступима
changeset: Скуп измена
changeset_tag: Ознака скупа измена
country: Држава
diary_comment: Коментар на дневник
diary_entry: Унос у дневнику
friend: Пријатељ
language: Језик
message: Порука
node: Чвор
node_tag: Ознака чвора
notifier: Обавештење
old_node: Стари чвор
old_node_tag: Ознака старог чвора
old_relation: Стари однос
old_relation_member: Члан старог односа
old_relation_tag: Ознака старог односа
old_way: Стара путања
old_way_node: Чвор старе путање
old_way_tag: Ознака старе путање
relation: Однос
relation_member: Члан односа
relation_tag: Ознака односа
trace: Траг
tracepoint: Тачка тра̑га
tracetag: Ознака тра̑га
user: Корисник
user_preference: Подешавања корисника
user_token: Кориснички знак
way: Путања
way_node: Чвор путање
way_tag: Ознака путање
browse:
changeset:
changeset: "Скуп измена: {{id}}"
download: Преузми {{changeset_xml_link}} или {{osmchange_xml_link}}
feed:
title: Скуп измена {{id}}
title_comment: Скуп измена {{id}} - {{comment}}
title: Скуп измена
changeset_details:
belongs_to: "Припада:"
closed_at: "Затворен:"
created_at: "Направљен:"
has_nodes:
one: "Има следећи чвор:"
has_relations:
one: "Има следећи однос:"
has_ways:
one: "Има следећу путању:"
changeset_navigation:
all:
next_tooltip: Следећи скуп измена
prev_tooltip: Претходни скуп измена
common_details:
changeset_comment: "Напомена:"
edited_at: "Измењено:"
edited_by: "Изменио:"
in_changeset: "У скупу промена:"
version: "Верзија:"
containing_relation:
entry: Однос {{relation_name}}
entry_role: Однос {{relation_name}} (као {{relation_role}})
map:
deleted: Обрисано
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
edit: уреди
node: Чвор
node_title: "Чвор: {{node_name}}"
node_details:
part_of: "Део:"
not_found:
type:
node: чвор
relation: однос
way: путања
relation:
relation: Однос
relation_title: "Однос: {{relation_name}}"
relation_details:
members: "Чланови:"
part_of: "Део:"
relation_history:
relation_history: Историја односа
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} као {{role}}"
type:
node: Чвор
relation: Однос
way: Путања
start_rjs:
history_for_feature: Историја за [[feature]]
object_list:
history:
type:
node: Чвор [[id]]
way: Путања [[id]]
selected:
type:
node: Чвор [[id]]
way: Путања [[id]]
type:
node: Чвор
way: Путања
tag_details:
tags: "Ознаке:"
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
edit: уреди
way: Путања
way_title: "Путања: {{way_name}}"
way_details:
nodes: "Чворови:"
part_of: "Део:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
changeset:
changesets:
id: ИД
user: Корисник
list:
heading: Скупови измена
heading_bbox: Скупови измена
heading_user: Скупови измена
heading_user_bbox: Скупови измена
title: Скупови измена
diary_entry:
diary_entry:
comment_count:
one: Једна напомена
other: "{{count}} напомена"
edit:
language: "Језик:"
latitude: "Географска ширина:"
longitude: "Географска дужина:"
list:
newer_entries: Новији уноси
older_entries: Старији уноси
new:
title: Нови дневнички унос
export:
start:
image_size: Величина слике
latitude: "ГШ:"
longitude: "ГД:"
mapnik_image: Мапник слика
osmarender_image: Осмарендер слика
geocoder:
direction:
east: исток
north: север
north_east: североисток
north_west: северозапад
south: југ
south_east: југоисток
south_west: југозапад
west: запад
layouts:
edit: Уреди
help_wiki: Помоћ и вики
history: Историја
map:
edit: Уреди
message:
message_summary:
delete_button: Обриши
reply_button: Одговори
new:
body: Тело
read:
reply_button: Одговори
sent_message_summary:
delete_button: Обриши
oauth_clients:
edit:
submit: Уреди
form:
name: Име
site:
key:
table:
entry:
lake:
- Језеро
park: Парк
school:
- Школа
sidebar:
close: Затвори
trace:
edit:
edit: уреди
filename: "Име фајла:"
map: мапа
owner: "Власник:"
points: "Тачке:"
save_button: Сними промене
tags: "Ознаке:"
visibility: "Видљивост:"
visibility_help: шта ово значи?
list:
public_traces: Јавни ГПС трагови
your_traces: Ваши ГПС трагови
trace:
edit: уреди
in: у
map: мапа
more: још
trace_form:
description: Опис
help: Помоћ
tags: Ознаке
visibility: Видљивост
trace_optionals:
tags: Ознаке
view:
edit: уреди
owner: "Власник:"
trace_not_found: Траг није пронађен!
user:
account:
latitude: "Географска ширина:"
longitude: "Географска дужина:"
my settings: Моја подешавања
confirm_email:
button: Потврди
new:
password: "Лозинка:"
reset_password:
flash changed: Ваша лозинка је промењена.
password: Лозинка
view:
add image: Додај слику
delete image: Обриши слику
description: Опис
diary: дневник
my diary: мој дневник
my settings: моја подешавања
my traces: моји трагови
settings_link_text: подешавања
traces: трагови

216
config/locales/sv.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,216 @@
sv:
activerecord:
attributes:
diary_comment:
body: Brödtext
diary_entry:
language: Språk
latitude: Latitud
longitude: Longitud
title: Rubrik
user: Användare
friend:
friend: Vän
user: Användare
message:
body: Brödtext
recipient: Mottagare
sender: Avsändare
title: Rubrik
trace:
description: Beskrivning
latitude: Latitud
longitude: Longitud
name: Namn
public: Offentlig
size: Storlek
user: Användare
visible: Synlig
user:
active: Aktiv
description: Beskrivning
display_name: Visningsnamn
email: E-post
languages: Språk
pass_crypt: Lösenord
models:
country: Land
diary_comment: Dagbokskommentar
diary_entry: Dagbokspost
friend: Vän
language: Språk
message: Meddelande
node: Nod
old_node: Gammal nod
old_relation: Gammal relation
old_way: Gammal sträcka
old_way_node: Gammal sträcknod
relation: Relation
relation_member: Medlem i relation
session: Session
trace: Spår
tracepoint: Spårpunkt
user: Användare
user_preference: Användarinställningar
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
browse:
changeset:
changeset: "Changeset: {{id}}"
changesetxml: Changeset XML
download: Ladda ner {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
feed:
title: Changeset {{id}}
title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}}
title: Changeset
changeset_details:
bounding_box: "Omslutande område:"
closed_at: "Avlutad:"
created_at: "Skapad:"
has_nodes:
one: "Innehåller följande nod:"
other: "Innehåller följande {{count}} noder:"
has_relations:
other: "Innehåller följande {{count}} relationer:"
has_ways:
other: "Innehåller följande {{count}} sträckor:"
no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset.
show_area_box: Visa box area
changeset_navigation:
all:
next_tooltip: Nästa changeset
prev_tooltip: "Nästa chagneset:"
user:
name_tooltip: Se redigeringar av {{user}}
next_tooltip: Nästa redigering av {{user}}
prev_tooltip: Föregående redigering av {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Kommentar:"
edited_at: "Redigerad:"
edited_by: "Redigerad av:"
in_changeset: "I changeset:"
version: "Version:"
containing_relation:
entry: Relation {{relation_name}}
entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}})
map:
deleted: Borttaget
larger:
area: Se området på en större karta
node: Se noden på en större karta
relation: Se relationen på en större karta
way: Se sträckan på en större karta
loading: Läser in...
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
download_xml: Laddda hem XML
edit: redigera
node: Nod
node_title: "Nod: {{node_name}}"
view_history: se historik
node_details:
coordinates: "Koordinater:"
part_of: "Del av:"
node_history:
node_history: Nodhistorik
node_history_title: "Nodhistorik: {{node_name}}"
view_details: se detaljer
not_found:
sorry: "{{type}}en med id {{id}} kunde inte hittas"
type:
changeset: changeset
node: nod
relation: relation
way: way
relation:
download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}"
relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
relation_details:
part_of: "Del av:"
relation_history:
download_xml: Ladda hem XML
relation_history: Relationhistorik
view_details: se detaljer
relation_member:
type:
node: Nod
relation: Relation
start_rjs:
data_layer_name: Data
details: Detaljer
drag_a_box: Markera ett område på kartan.
edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]]
history_for_feature: Historik för [[feature]]
load_data: Ladda data
loaded_an_area_with_num_features: "Detta område innehåller [[num_features]] objekt. Vanligtvis fungerar inte en del webläsare bra vid hantering av sådana stora mängde data. Vanligtvis fungerar webläsare bäst vid hantering av mindre än 100 objekt på en gång: något annat kan göra din webläsare slö/oanvändbar. Om du är säker på att du vill visa denna datan kan du göra det genom att klicka på knappen nedan."
loading: Laddar...
manually_select: Välj en annan area manuellt
object_list:
api: Hämta detta område från API:t
back: Visa objektlista
details: Delaljer
heading: Objektlista
selected:
type:
node: Nod [[id]]
way: Way [[id]]
type:
node: Nod
way: Way
private_user: privat användare
show_history: Visa historik
unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande område [[bbox_size]] är för stort (den måste vara mindre än {{max_bbox_size}})"
wait: Vänta...
zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se.
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
download_xml: Ladda hem XML
edit: redigera
view_history: se historik
way: Way
way_title: "Way: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
one: också del av väg {{related_ways}}
other: också del av vägarna {{related_ways}}
nodes: "Noder:"
part_of: "Del av:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
download_xml: Ladda hem XML
view_details: granska detaljer
way_history: Väghistorik
way_history_title: "Way historia: {{way_name}}"
map:
coordinates: "Koordinater:"
edit: Redigera
trace:
create:
trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis direkt, men det kan mycket väl dröja längre än så, när den är klar får du ett mail.
upload_trace: Ladda upp GPX loggspår
edit:
description: "Beskrivning:"
edit: redigera
filename: "Filnamn:"
map: karta
owner: "Ägare:"
save_button: Spara ändringar
start_coord: "Startkoordinat:"
tags: "Taggar:"
uploaded_at: "Upplagd på:"
visibility_help: vad betyder detta?
trace:
count_points: "{{count}} punkter"
edit: Redigera
edit_map: Redigera karta
pending: BEHANDLAS
private: PRIVAT
view_map: Visa karta
trace_header:
see_all_traces: Se alla GPS spår
see_just_your_traces: Se bara dina GPS spår, eller ladda upp ett eget.
traces_waiting: Du har {{count}} GPS spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte förstör för andra användare.
visibility:
private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
public: Publik (Visas i GPS spår listan och som anonyma punkter utan ordning)
trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)

124
config/locales/te.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,124 @@
te:
activerecord:
attributes:
diary_entry:
language: భాష
title: శీర్షిక
user: వాడుకరి
friend:
user: వాడుకరి
message:
title: శీర్షిక
trace:
description: వివరణ
name: పేరు
size: పరిమాణం
user: వాడుకరి
user:
description: వివరణ
display_name: చూపించే పేరు
email: ఈమెయిలు
languages: భాషలు
pass_crypt: సంకేతపదం
models:
country: దేశం
language: భాష
message: సందేశం
user: వాడుకరి
browse:
common_details:
changeset_comment: "వ్యాఖ్య:"
node_history:
view_details: వివరాలను చూడండి
start_rjs:
details: వివరాలు
object_list:
details: వివరాలు
changeset:
changesets:
comment: వ్యాఖ్య
user: వాడుకరి
diary_entry:
diary_entry:
comment_count:
one: 1 వ్యాఖ్య
other: "{{count}} వ్యాఖ్యలు"
edit:
language: "భాష:"
subject: "విషయం:"
export:
start:
options: ఎంపికలు
geocoder:
description:
types:
cities: నగరాలు
towns: పట్టణాలు
direction:
east: తూర్పు
north: ఉత్తరం
south: దక్షిణం
west: పడమర
layouts:
history: చరిత్ర
message:
inbox:
date: తేదీ
subject: విషయం
message_summary:
delete_button: తొలగించు
new:
subject: విషయం
outbox:
date: తేదీ
subject: విషయం
read:
date: తేదీ
subject: విషయం
sent_message_summary:
delete_button: తొలగించు
oauth_clients:
form:
name: పేరు
site:
key:
table:
entry:
commercial: వాణిజ్య ప్రదేశం
farm: పొలాలు
footway: కాల్దారి
forest: అడవి
lake:
- సరస్సు
military: మిలిటరీ ప్రదేశం
park: పార్కు
school:
- పాఠశాల
- విశ్వవిద్యాలయం
search:
submit_text: వెళ్ళు
where_am_i: నేను ఎక్కడ ఉన్నాను?
trace:
edit:
description: "వివరణ:"
trace_form:
description: వివరణ
help: సహాయం
user:
account:
my settings: నా అమరికలు
preferred languages: "ప్రాధాన్యతా భాషలు:"
public editing:
enabled link text: ఇది ఏమిటి?
login:
password: "సంకేతపదం:"
new:
display name: "చూపించే పేరు:"
email address: "ఈమెయిలు చిరునామా:"
password: "సంకేతపదం:"
reset_password:
password: "సంకేతపదం:"
view:
description: వివరణ
my settings: నా అమరికలు
settings_link_text: అమరికలు

36
config/locales/tr.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,36 @@
tr:
activerecord:
attributes:
friend:
friend: Arkadaş
user: Kullanıcı
message:
body: Mesaj
recipient: Alıcı
sender: Gönderen
trace:
description: ıklama
latitude: Enlem
longitude: Boylam
name: Ad
size: Boyut
user: Kullanıcı
visible: Görünür
user:
description: ıklama
email: E-posta
languages: Diller
pass_crypt: Şifre
models:
country: Ülke
friend: Arkadaş
language: Dil
message: Mesaj
user: Kullanıcı
browse:
common_details:
changeset_comment: "Yorum:"
map:
coordinates: "Koordinatları:"
edit: Düzenle
view: Görünüm

File diff suppressed because it is too large Load diff

13
config/locales/yi.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,13 @@
yi:
activerecord:
attributes:
diary_entry:
language: שפראך
user: באַניצער
trace:
user: באַניצער
models:
country: לאנד
language: שפראך
user: באניצער
way: וועג

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -0,0 +1,422 @@
#!/usr/bin/env perl
use feature ':5.10';
use strict;
use warnings;
use File::Slurp qw(slurp);
use YAML::Syck qw(Dump Load LoadFile DumpFile);
BEGIN {
$YAML::Syck::Headless = 1;
$YAML::Syck::SortKeys = 1;
}
use WWW::Mechanize;
use HTML::TableParser::Grid;
use Pod::Usage ();
use Getopt::Long ();
use Data::Dump 'dump';
use File::Spec::Functions qw(catfile);
use Storable;
use autodie;
=head1 NAME
merge-from-translatewiki - Get new translations from L<http://translatewiki.net> and selectively merge them with ours
=head1 SYNOPSIS
# Run this normally, hopefully...
merge-from-translatewiki --locales-dir=config/locales
# Diff the existing files:
config/locales$ for i in $(ls *yml | grep -v en.yml); do perl ../../script/locale/diff --dump-flat $i > $i.0 ;done
# Merge and find out what changed:
rails_port$ perl script/locale/merge-from-translatewiki --locales-dir config/locales
# Or, more complexy:
rails_port$ for i in $(svn st config/locales/ | egrep '^M|\\?' | awk '{print $2}' | grep 'yml$'); do rm -v $i; done && svn up config/locales && perl script/locale/merge-from-translatewiki --locales-dir config/locales && svn st config/locales
# Diff:
config/locales$ for i in $(ls *yml | grep -v en.yml); do perl ../../script/locale/diff --dump-flat $i > $i.1 ;done && for i in $(ls *yml | grep -v en.yml); do diff -ru $i.*; done
=head1 DESCRIPTION
Translatewiki's export process L<is
broken|http://trac.openstreetmap.org/ticket/2305>. This script imports
new messages from it while tiptoeing around known bugs.
=head1 OPTIONS
=over
=item -h, --help
Print this help message.
=item --locales-dir
The locales dir we'll merge stuff into. F<config/locales> by default.
=item --only-new
Only import translations that don't exists for us yet.
=back
=head1 AUTHOR
E<AElig>var ArnfjE<ouml>rE<eth> Bjarmason <avarab@gmail.com>
=cut
# Get the command-line options
Getopt::Long::Parser->new(
config => [ qw< bundling no_ignore_case no_require_order pass_through > ],
)->getoptions(
'h|help' => \my $help,
'locales-dir=s' => \(my $locales_dir = 'config/locales'),
'only-new' => \my $only_new,
) or help();
# On --help
help() if $help;
help() unless $locales_dir and -d $locales_dir;
###
### Main
###
### Get Translatewiki data
my %translatewiki_languages = translatewiki_languages();
# Don't process English from Translatewiki
delete $translatewiki_languages{en};
#say Dump \%translatewiki_languages;
my @translatewiki_languages_codes = keys %translatewiki_languages;
my %translatewiki_translations = get_translatewiki_translations(@translatewiki_languages_codes);
#say Dump \%translatewiki_translations;
### Get our existing data
my %my_translations;
my @my_yaml_files = glob catfile($locales_dir, '*.yml');
for my $my_yaml_file (@my_yaml_files) {
my $basename = basename($my_yaml_file);
my $tw_lang = lc $basename;
say STDERR "Loading my translation $tw_lang ($my_yaml_file)";
$my_translations{$tw_lang} = load_and_flatten_yaml(scalar slurp($my_yaml_file));
}
say "loaded my translations";
## Write out merged data
for my $translatewiki_lang (sort @translatewiki_languages_codes) {
my $rails_lang = $translatewiki_lang; $rails_lang =~ s/(?<=-)(\w+)/\U$1\E/;
my $out_file = catfile($locales_dir, $rails_lang . '.yml');
unless (-f $out_file) {
# No translation like this exists
say STDERR "$rails_lang has no existing translation. Importing as-is from Translatewiki to $out_file";
my $expanded = expand_hash($translatewiki_translations{$translatewiki_lang});
my $out = +{ $rails_lang => $expanded };
spit_out($out_file, $out);
} elsif (ref $my_translations{$translatewiki_lang} eq 'HASH' and not $only_new) {
say STDERR "$rails_lang has existing translations. Merging the old translation with the new Translatewiki one";
# Get the data
my %tw = %{ $translatewiki_translations{$translatewiki_lang} };
my %me = %{ $my_translations{$translatewiki_lang} };
my %en = %{ $my_translations{en} };
# Use %tw to start with
my %new = %tw;
### Merge stuff
## These keys shouldn't be removed but are due to
## Translatewiki fail (they were missing in the original
## import)
my @url_keys = qw(
browse.relation_member.entry
changeset.changeset.id
geocoder.search_osm_namefinder.suffix_suburb
html.dir
layouts.intro_3_bytemark
layouts.intro_3_ucl
layouts.project_name.h1
layouts.project_name.title
printable_name.with_version
site.edit.anon_edits
layouts.help_wiki_url
layouts.shop_url
notifier.gpx_notification.failure.import_failures_url
notifier.signup_confirm_plain.the_wiki_url
notifier.signup_confirm_plain.wiki_signup_url
trace.edit.visibility_help_url
trace.trace_form.help_url
trace.trace_form.visibility_help_url
);
for my $key (@url_keys) {
if ( exists $me{$key} and not exists $new{$key} ) {
$new{$key} = $me{$key} if $me{$key} ne $en{$key};
}
}
## When foo exists in this file but only foo.one, foo,other
## etc in English or the original file we don't want to throw away what we have
my @plural_keys = qw( zero one many few other two );
while (my ($me_k, $me_v) = each %me) {
if (not exists $tw{ $me_k } and
not exists $en{ $me_k } and
(
exists $en{ $me_k . '.zero' } or
exists $en{ $me_k . '.one' } or
exists $en{ $me_k . '.many' } or
exists $en{ $me_k . '.few' } or
exists $en{ $me_k . '.other' } or
exists $en{ $me_k . '.two' })) {
#say STDERR "Bringing back nuked plural form '$me_k' Setting it to '$me{ $me_k }'";
$new{ $me_k } = $me{ $me_k };
}
}
# Both arrays and strings are supported in the site key. Avoid removing e.g.:
# -site.key.table.entry.school: 學校;大學
# Just because en.yml has site.key.table.entry.school.0 and site.key.table.entry.school.1
while (my ($me_k, $me_v) = each %me) {
next unless $me_k =~ /^site\.key\.table\.entry/;
next if $me_k =~ /\.\d+$/;
if (ref $en{ $me_k } eq 'ARRAY' and not ref $me{ $me_k }) {
$new{ $me_k } = $me{ $me_k };
}
}
my $expanded = expand_hash( \%new );
my $out = +{ $rails_lang => $expanded };
spit_out($out_file, $out);
} elsif (not $only_new) {
die "Internal error on $translatewiki_lang";
}
}
sub spit_out
{
my ($file, $data) = @_;
my $yaml_out = Dump $data;
open my $fh, ">", $file;
print $fh $yaml_out;
close $fh;
}
#
# YAML stuff
#
sub mark_utf8
{
my ($hash) = @_;
# Mark as UTF-8
map { if (ref $_ eq 'ARRAY') { map { utf8::decode($_) } @$_ } else { utf8::decode($_) } } values %$hash;
}
sub iterate
{
my ($hash, @path) = @_;
my @ret;
while (my ($k, $v) = each %$hash)
{
if (ref $v eq 'HASH')
{
push @ret => iterate($v, @path, $k);
}
else
{
push @ret => join(".",@path, $k), $v;
}
}
return @ret;
}
sub expand_hash
{
my ($flat_hash) = @_;
my %new_hash;
while (my ($k, $v) = each %$flat_hash) {
#say "Inserting $k=$v";
insert_string_deep(\%new_hash, $k, $v);
}
\%new_hash;
}
# Fails under strict in certain cases:
## Inserting browse.start_rjs.object_list.history.type.way=Vía [[id]]
## Inserting activerecord.models.relation_tag=Etiqueta de la relación
## Inserting browse.changeset_details.has_nodes.one=Tiene el siguiente {{count}} nodo:
## Can't use string ("Tiene {{count}} nodos:") as a HASH ref while "strict refs" in use at script/locale/merge-from-translatewiki line 234.
# Line 234 = my $p = \$h; $p = \$$p->{$_} for split /\./, $ks;
# sub insert_string_deep_X {
# my ($h, $ks, $v) = @_;
# my $p = \$h; $p = \$$p->{$_} for split /\./, $ks;
# $$p = $v;
# }
sub insert_string_deep
{
my ($hash, $key, $value) = @_;
my @key = split /\./, $key;
my $h = $hash;
my $i = 0;
for my $k (@key) {
$i ++;
if ($i == @key) {
$h->{$k} = $value;
} else {
if (ref $h->{$k}) {
$h = $h->{$k};
} else {
$h = $h->{$k} = {};
}
}
}
}
#
# Get language from Translatewiki
#
sub get_translatewiki_translations
{
my @languages = @_;
my $cache_file = "/tmp/merge-from-translatewiki.storable";
if (-f $cache_file) {
my $cache = retrieve($cache_file);
return %$cache;
}
my %translatewiki_languages;
my $all_count = scalar @languages;
say "Translatewiki has $all_count languages I'm about to get";
my $count = 0;
for my $lang (@languages) {
$count ++;
say STDERR "Getting language $count/$all_count ($lang) from Translatewiki";
my $yaml = get_language_from_translatewiki($lang);
my $flat_data = load_and_flatten_yaml($yaml);
$translatewiki_languages{$lang} = $flat_data;
}
store \%translatewiki_languages, $cache_file;
return %translatewiki_languages;
}
sub get_language_from_translatewiki
{
my ($lang) = @_;
my $mech = WWW::Mechanize->new;
$mech->get("http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=export-to-file&group=out-osm&language=$lang");
die "Couldn't get lang $lang lang from Translatewiki" unless $mech->success;
return $mech->content;
}
#
# from language list
#
sub translatewiki_languages
{
my $mech = WWW::Mechanize->new;
$mech->get('http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap/stats/trunk');
die "Couldn't get translatewiki table" unless $mech->success;
my $content = $mech->content;
my ($sortable) = $content =~ m[(<table class="sortable.*</table>)]s;
my @table = parse_language_table($sortable);
# Just get the codes
map { $_->{code} => $_->{language} } @table;
}
sub parse_language_table
{
my ($table) = @_;
my $parser = HTML::TableParser::Grid->new($table);
my @rows;
for my $n (0 .. $parser->num_rows - 1) {
my %row;
@row{qw(code language done fuzzy)} = $parser->row($n);
mark_utf8(\%row);
push @rows => \%row;
}
@rows;
}
#
# Misc
#
sub basename
{
my $name = shift;
$name =~ s[\..*?$][];
$name =~ s[.*/][];
$name;
}
sub load_and_flatten_yaml
{
my ($yaml) = @_;
my $data = Load($yaml);
# Remove the root $lang => key
my @keys = keys %$data;
die "YAML data had more than 1 root key" if @keys != 1;
$data = $data->{$keys[0]};
# Flatten it
my $flat_data = { iterate($data) };
mark_utf8($flat_data);
$flat_data;
}
#
# Help
#
sub help
{
my %arg = @_;
Pod::Usage::pod2usage(
-verbose => $arg{ verbose },
-exitval => $arg{ exitval } || 0,
);
}

View file

@ -17,3 +17,13 @@ t4:
id: 4
node_id: 15
sequence_id: 1
w5_n1:
id: 5
node_id: 4
sequence_id: 1
w5_n2:
id: 5
node_id: 4
sequence_id: 2

View file

@ -25,3 +25,10 @@ way_with_versions:
timestamp: 2008-01-01 00:04:00
visible: true
version: 4
way_with_duplicate_nodes:
id: 5
changeset_id: 2
timestamp: 2007-01-01 00:00:00
visible: true
version: 1

View file

@ -63,3 +63,15 @@ w4_v4_n1:
node_id: 15
sequence_id: 1
version: 4
w5_n1:
id: 5
node_id: 4
sequence_id: 1
version: 1
w5_n2:
id: 5
node_id: 4
sequence_id: 2
version: 1

View file

@ -47,3 +47,9 @@ way_with_versions_v4:
visible: true
version: 4
way_with_duplicate_nodes:
id: 5
changeset_id: 2
timestamp: 2007-01-01 00:00:00
visible: true
version: 1

View file

@ -41,11 +41,10 @@ class WayControllerTest < ActionController::TestCase
assert_select "osm way[id=#{way.id}][version=#{way.version}][visible=#{way.visible}]", 1
# check that each node in the way appears once in the output as a
# reference and as the node element. note the slightly dodgy assumption
# that nodes appear only once. this is currently the case with the
# fixtures, but it doesn't have to be.
# reference and as the node element.
way.nodes.each do |n|
assert_select "osm way nd[ref=#{n.id}]", 1
count = (way.nodes - (way.nodes - [n])).length
assert_select "osm way nd[ref=#{n.id}]", count
assert_select "osm node[id=#{n.id}][version=#{n.version}][lat=#{n.lat}][lon=#{n.lon}]", 1
end
end

View file

@ -4,7 +4,7 @@ class WayNodeTest < ActiveSupport::TestCase
api_fixtures
def test_way_nodes_count
assert_equal 4, WayNode.count
assert_equal 6, WayNode.count
end
end

View file

@ -6,7 +6,7 @@ class WayTest < ActiveSupport::TestCase
# Check that we have the correct number of currnet ways in the db
# This will need to updated whenever the current_ways.yml is updated
def test_db_count
assert_equal 4, Way.count
assert_equal 5, Way.count
end
def test_bbox