Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
6142980d07
commit
052fa33fb5
4 changed files with 113 additions and 47 deletions
|
@ -963,6 +963,8 @@ da:
|
|||
title: Problemer
|
||||
select_status: Vælg status
|
||||
select_type: Vælg type
|
||||
select_last_updated_by: Vælg sidst opdateret af
|
||||
reported_user: Rapporteret bruger
|
||||
not_updated: Ikke opdateret
|
||||
search: Søg
|
||||
user_not_found: Brugeren findes ikke
|
||||
|
@ -980,6 +982,7 @@ da:
|
|||
reopen: Genåbn
|
||||
read_reports: Læs rapporter
|
||||
new_reports: Nye rapporter
|
||||
comments_on_this_issue: Kommentarer på denne sag
|
||||
comments:
|
||||
created_at: Den %{datetime}
|
||||
reports:
|
||||
|
@ -1697,8 +1700,10 @@ da:
|
|||
tags_help: kommasepareret
|
||||
visibility: 'Synlighed:'
|
||||
visibility_help: hvad betyder det her?
|
||||
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
|
||||
upload_button: Upload
|
||||
help: Hjælp
|
||||
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
|
||||
create:
|
||||
upload_trace: Upload GPS-spor
|
||||
trace_uploaded: Din GPX-fil er uploadet og afventer lagring i databasen. Det
|
||||
|
@ -2013,6 +2018,7 @@ da:
|
|||
terms declined: Vi er kede af at du har besluttet at du ikke kan acceptere de
|
||||
nye vilkår for bidragsydere. For yderligere oplysninger, se venligst <a href="%{url}">denne
|
||||
wikiside</a>.
|
||||
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
terms:
|
||||
title: Vilkår for bidragsydere
|
||||
heading: Vilkår for bidragsydere
|
||||
|
|
|
@ -1048,7 +1048,7 @@ fa:
|
|||
befriend_them: همچنین میتوانید در %{befriendurl} او را بعنوان دوست اضافه کنید.
|
||||
gpx_notification:
|
||||
greeting: سلام ،
|
||||
your_gpx_file: پرونده ی GPX شما اینگونه است
|
||||
your_gpx_file: فایل GPX شما اینگونه است
|
||||
with_description: با توضیحات
|
||||
and_the_tags: 'و برچسب های زیر:'
|
||||
and_no_tags: و بدون برچسب.
|
||||
|
@ -1636,8 +1636,8 @@ fa:
|
|||
identifiable: قابل شناسایی (نمایش در لیست ردها، قابل شناسایی، نقاط مرتب بر اساس
|
||||
زمان)
|
||||
new:
|
||||
upload_trace: بارگذاری رد GPS
|
||||
upload_gpx: 'بارگذاری پروندهٔ GPX:'
|
||||
upload_trace: بارگذاری رد جیپیاس
|
||||
upload_gpx: 'بارگذاری فایل GPX:'
|
||||
description: 'توضیحات:'
|
||||
tags: 'برچسبها:'
|
||||
tags_help: جداشده با کاما (,)
|
||||
|
@ -1646,10 +1646,10 @@ fa:
|
|||
upload_button: بارگذاری
|
||||
help: کمک
|
||||
create:
|
||||
upload_trace: بارگذاری رد GPS
|
||||
trace_uploaded: پروندهٔ GPX شما بارگذاری شده و در انتظار درج در پایگاهداده
|
||||
است. این کار معمولاً کمتر از نیم ساعت طول میکشد. هنگامی که انجام شد ایمیلی
|
||||
برای شما فرستاده میشود.
|
||||
upload_trace: بارگذاری رد جیپیاس
|
||||
trace_uploaded: فایل GPX شما بارگذاری شده و در انتظار درج در پایگاهداده است.
|
||||
این کار معمولاً کمتر از نیم ساعت طول میکشد. هنگامی که انجام شد ایمیلی برای
|
||||
شما فرستاده میشود.
|
||||
traces_waiting:
|
||||
one: شما %{count} رد منتظر بارگذاری دارید. لطفاً قبل از بارگذاری موارد بیشتر
|
||||
منتظر بمانید تا اینها بارگذاری بشوند که صف برای سایر کاربران بسته نشود.
|
||||
|
@ -1658,7 +1658,7 @@ fa:
|
|||
edit:
|
||||
title: ویرایش رد %{name}
|
||||
heading: ویرایش رد %{name}
|
||||
filename: 'نام پرونده:'
|
||||
filename: 'نام فایل:'
|
||||
download: دریافت
|
||||
uploaded_at: 'تاریخ بارگذاری:'
|
||||
points: 'نقاط:'
|
||||
|
@ -1680,7 +1680,7 @@ fa:
|
|||
title: دیدن رد %{name}
|
||||
heading: دیدن رد %{name}
|
||||
pending: در انتظار
|
||||
filename: 'نام پرونده:'
|
||||
filename: 'نام فایل:'
|
||||
download: دریافت
|
||||
uploaded: 'تاریخ بارگذاری:'
|
||||
points: 'نقاط:'
|
||||
|
@ -1736,15 +1736,14 @@ fa:
|
|||
message: سامانهٔ بارگذاری جیپیاکس در حال حاضر در دسترس نیست
|
||||
offline:
|
||||
heading: ذخیره سازی آفلاین GPX
|
||||
message: ذخیرهسازی پروندهٔ جیپیاکس و سامانهٔ بارگذاری در حال حاضر در دسترس
|
||||
نیست.
|
||||
message: ذخیرهگاه فایل جیپیاکس و سامانهٔ بارگذاری هماکنون در دسترس نیستند.
|
||||
georss:
|
||||
title: ردهای جیپیاس OpenStreetMap
|
||||
title: ردهای جیپیاس OpenStreetMap
|
||||
description:
|
||||
description_with_count:
|
||||
one: پرونده GPX با %{count} نقطه از %{user}
|
||||
other: ' پرونده GPX با %{count} نقطه از %{user}'
|
||||
description_without_count: پرونده GPX از %{user}
|
||||
one: فایل GPX با %{count} نقطه از %{user}
|
||||
other: ' فایل GPX با %{count} نقطه از %{user}'
|
||||
description_without_count: فایل GPX از %{user}
|
||||
application:
|
||||
require_cookies:
|
||||
cookies_needed: بنظر میرسد که کوکیها را غیرفعال کردهاید - لطفاً قبل از ادامه
|
||||
|
@ -1772,7 +1771,7 @@ fa:
|
|||
allow_write_diary: ساخت روزنوشتها، نظردادن و افزودن دوست.
|
||||
allow_write_api: ویرایش نقشه.
|
||||
allow_read_gpx: خواندن ردهای GPS شخصی شما.
|
||||
allow_write_gpx: بارگذاری ردهای GPS
|
||||
allow_write_gpx: بارگذاری ردهای GPS.
|
||||
allow_write_notes: اصلاح یادداشتها.
|
||||
grant_access: دسترسی میدهم
|
||||
authorize_success:
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
# Author: Greencaps
|
||||
# Author: HanV
|
||||
# Author: Hansmuller
|
||||
# Author: Henke
|
||||
# Author: JaapDeKleine
|
||||
# Author: Jochempluim
|
||||
# Author: Joost schouppe
|
||||
|
@ -502,6 +503,7 @@ nl:
|
|||
protected_area: Beschermd gebied
|
||||
bridge:
|
||||
aqueduct: Aquaduct
|
||||
boardwalk: Plankenweg
|
||||
suspension: Hangbrug
|
||||
swing: Draaibrug
|
||||
viaduct: Viaduct
|
||||
|
@ -527,11 +529,11 @@ nl:
|
|||
water_tank: Watertank voor noodgevallen
|
||||
"yes": Noodgeval
|
||||
highway:
|
||||
abandoned: Verlaten snelweg
|
||||
abandoned: Verlaten weg
|
||||
bridleway: Ruiterpad
|
||||
bus_guideway: Vrijliggende busbaan
|
||||
bus_stop: Bushalte
|
||||
construction: Snelweg in aanbouw
|
||||
construction: Weg in aanbouw
|
||||
corridor: Corridor
|
||||
cycleway: Fietspad
|
||||
elevator: Lift
|
||||
|
@ -568,7 +570,7 @@ nl:
|
|||
track: Veld- of bosweg
|
||||
traffic_signals: Verkeerslichten
|
||||
trail: Pad
|
||||
trunk: Autosnelweg
|
||||
trunk: Autoweg
|
||||
trunk_link: Autoweg
|
||||
turning_loop: Keerlus
|
||||
unclassified: Ongeclassificeerde weg
|
||||
|
@ -784,7 +786,7 @@ nl:
|
|||
square: Plein
|
||||
state: Staat
|
||||
subdivision: Deelgebied
|
||||
suburb: Buitenwijk
|
||||
suburb: Stadsdeel
|
||||
town: Stad
|
||||
unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
|
||||
village: Dorp
|
||||
|
@ -874,9 +876,11 @@ nl:
|
|||
organic: Organische winkel
|
||||
outdoor: Buitensportwinkel
|
||||
paint: Verfwinkel
|
||||
pawnbroker: Pandmakelaar
|
||||
pet: Dierenwinkel
|
||||
pharmacy: Apotheek
|
||||
photo: Fotowinkel
|
||||
seafood: Zeevruchten
|
||||
second_hand: Kringloopwinkel
|
||||
shoes: Schoenenzaak
|
||||
sports: Sportwinkel
|
||||
|
@ -940,7 +944,7 @@ nl:
|
|||
level6: Countygrens
|
||||
level8: Stadsgrens
|
||||
level9: Dorpsgrens
|
||||
level10: Wijkgrens
|
||||
level10: Stadsdeelgrens
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
osm_nominatim: Locatie van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
|
||||
|
@ -972,9 +976,43 @@ nl:
|
|||
ignored: Genegeerd
|
||||
open: Open
|
||||
resolved: Opgelost
|
||||
update:
|
||||
new_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
|
||||
successful_update: Uw rapport is succesvol bijgewerkt
|
||||
provide_details: Geef a.u.b. de vereiste gegevens in
|
||||
show:
|
||||
title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
|
||||
report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime}
|
||||
last_resolved_at: Laatst opgelost op %{datetime}
|
||||
last_updated_at: Laatst bijgewerkt op %{datetime} door %{displayname}
|
||||
resolve: Oplossen
|
||||
ignore: Negeren
|
||||
reopen: Heropenen
|
||||
reports_of_this_issue: Meldingen van deze kwestie
|
||||
read_reports: Lees Meldingen
|
||||
new_reports: Nieuwe Meldingen
|
||||
other_issues_against_this_user: Andere problemen met deze gebruiker
|
||||
no_other_issues: Geen andere problemen tegen deze gebruiker.
|
||||
comments_on_this_issue: Commentaar op deze kwestie
|
||||
resolve:
|
||||
resolved: De status van het probleem is ingesteld op 'Opgelost'
|
||||
ignore:
|
||||
ignored: De status van het probleem is ingesteld op 'Genegeerd'
|
||||
reopen:
|
||||
reopened: De status van het probleem is ingesteld op 'Open'
|
||||
comments:
|
||||
created_at: Op %{datetime}
|
||||
reassign_param: Probleem opnieuw toewijzen?
|
||||
reports:
|
||||
updated_at: Op %{datetime}
|
||||
reported_by_html: Gerapporteerd als %{category} door %{user}
|
||||
helper:
|
||||
reportable_title:
|
||||
diary_comment: '%{entry_title}, commentaar #%{comment_id}'
|
||||
note: 'Nota #%{note_id}'
|
||||
issue_comments:
|
||||
create:
|
||||
comment_created: Je reactie is succesvol gemaakt
|
||||
reports:
|
||||
new:
|
||||
categories:
|
||||
|
|
|
@ -1546,6 +1546,8 @@ th:
|
|||
upload_trace: อัปโหลดรอยทาง GPS
|
||||
trace_uploaded: แฟ้มข้อมูล GPX ของท่านอัปโหลดเข้าระบบแล้ว กำลังรอบรรจุเข้าฐานข้อมูล
|
||||
ซึ่งจะใช้เวลาประมาณครึ่งชั่วโมง เมื่อกระบวนการเรียบร้อยแล้วจะมีอีเมลแจ้งท่านให้ทราบ
|
||||
traces_waiting: คุณมีรอยทาง %{count} ชุด ที่กำลังรออัพโหลด กรุณารอให้การอัพโหลดเหล่านี้เสร็จสิ้น
|
||||
ก่อนที่จะเพิ่มรอยทางชุดต่อไป, เพื่อไม่ให้ผู้ใช้คนอื่นๆ จะต้องรอคิวนาน
|
||||
edit:
|
||||
filename: 'ชื่อแฟ้ม:'
|
||||
download: ดาวน์โหลด
|
||||
|
@ -1618,6 +1620,8 @@ th:
|
|||
application:
|
||||
require_cookies:
|
||||
cookies_needed: ดูเหมือนว่าคุณปิดใช้งานคุกกี้อยู่, กรุณาเปิดใช้งานคุกกี้ในบราวเซอร์ของคุณก่อนจะดำเนินการต่อ
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: คุณถูกระงับการเข้าถึง API, กรุณาเข้าระบบทางหน้าเว็บหลักหากต้องการทราบสาเหตุที่ถูกระงับในครั้งนี้
|
||||
oauth:
|
||||
authorize:
|
||||
title: อนุญาตการเข้าถึงบัญชีของคุณ
|
||||
|
@ -1820,7 +1824,7 @@ th:
|
|||
my settings: การตั้งค่าของฉัน
|
||||
my comments: ความคิดเห็นของฉัน
|
||||
oauth settings: ตั้งค่าการอนุญาต OAuth
|
||||
blocks on me: ผู้ใช้ที่กีดกันข้าพเจ้า
|
||||
blocks on me: การถูกระงับของฉัน
|
||||
blocks by me: ผู้ใช้ที่ข้าพเจ้ากีดกัน
|
||||
send message: ส่งข้อความ
|
||||
diary: บันทึก
|
||||
|
@ -1853,8 +1857,9 @@ th:
|
|||
role:
|
||||
administrator: คนนี้เป็นผู้ดูแลระบบ
|
||||
moderator: ผู้ใช้นี้เป็นผู้ดูแล
|
||||
block_history: การถูกระงับใช้งานในปัจจุบัน
|
||||
comments: ความเห็นที่เขียน
|
||||
create_block: กีดกันผู้ใช้นี้
|
||||
create_block: ระงับผู้ใช้นี้
|
||||
activate_user: เปิดใช้งานผู้ใช้นี้
|
||||
deactivate_user: ปิดใช้งานผู้ใช้นี้
|
||||
confirm: ยืนยัน
|
||||
|
@ -2002,66 +2007,83 @@ th:
|
|||
fail: ไม่สามารถถอดถอนสถานะ `%{role}' แก่ผู้ใช้ `%{name}' โปรดตรวจสอบว่าทั้งผู้ใช้และสถานะเป็นที่ถูกต้องดีแล้ว
|
||||
user_blocks:
|
||||
model:
|
||||
non_moderator_update: ต้องเป็นผู้ดูแลระบบจึงจะสามารถสร้างหรือปรับปรุงการกีดกันได้
|
||||
non_moderator_update: จะต้องเป็นผู้ดูแลระบบจึงจะสามารถระงับ หรือแก้ไขการระงับผู้ใช้ได้
|
||||
non_moderator_revoke: ต้องเป็นผู้ดูแลระบบจึงจะสามารถเพิกถอนการกีดกันได้
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: ขออภัย การกีดกันผู้ใช้รหัส %{id} ไม่พบ
|
||||
sorry: ขออภัย ไม่พบการระงับผู้ใช้ตามหมายเลขอ้างอิง %{id} ที่ระบุมา
|
||||
back: กลับไปที่ดัชนี
|
||||
new:
|
||||
title: สร้างการกีดกันบน %{name}
|
||||
title: ระงับผู้ใช้ %{name}
|
||||
heading: สร้างการกีดกันบน %{name}
|
||||
reason: เหตุผลที่ผู้ใช้ %{name} ถูกกีดกัน โปรดอย่าใช้อารมณ์รุนแรงในระหว่างระบุ
|
||||
และขอให้ระบุรายละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่พบให้ละเอียดชัดเจน จำไว้ว่าข้อความที่ท่านพิมพ์จะปรากฏต่อสาธารณะ
|
||||
ผู้ใช้ทุกท่านไม่จำต้องเข้าใจถึงศัพท์เฉพาะ จึงขอแนะนำให้ใช้ศัพท์อย่างง่าย
|
||||
period: ต้องการกีดกันผู้ใช้คนนี้จาก API นับแต่บัดนี้ นานเท่าใด
|
||||
reason: เหตุผลที่ผู้ใช้ %{name} ถูกระงับ, โปรดอย่าเขียนด้วยอารมณ์รุนแรง โดยขอให้ระบุรายละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่พบให้ละเอียดชัดเจน,
|
||||
ควรใช้คำอธิบายที่เข้าใจง่ายเป็นหลัก เพราะไม่ใช่ว่าผู้ใช้ทุกคนจะเข้าใจศัพท์เฉพาะ,
|
||||
และต้องอย่าลืม ว่าสิ่งที่คุณเขียนนี้จะแสดงต่อสาธารณะด้วย
|
||||
period: ระงับผู้ใช้คนนี้จากการเข้าถึง API, นานเท่าใด โดยเริ่มนับจากปัจจุบัน
|
||||
submit: สร้างการกีดกัน
|
||||
tried_contacting: ข้าพเจ้าติดต่อผู้ใช้คนนี้และขอร้องให้เขาหยุดการกระทำ
|
||||
tried_waiting: ข้าพเจ้าได้ให้เวลานานสมควรแก่ผู้ใช้คนนี้ในการตอบคำถามกลับ
|
||||
needs_view: ผู้ใช้ต้องเข้าระบบก่อนการกีดกันนี้จะถูกเพิกถอน
|
||||
needs_view: ผู้ใช้ต้องเข้าระบบก่อน การระงับนี้จึงจะถูกเพิกถอน
|
||||
back: แสดงการกีดกันทั้งหมด
|
||||
edit:
|
||||
title: แก้ไขการกีดกันบน %{name}
|
||||
title: แก้ไขการระงับผู้ใช้ %{name}
|
||||
heading: แก้ไขการกีดกันบน %{name}
|
||||
reason: เหตุผลที่ผู้ใช้ %{name} ถูกกีดกัน โปรดอย่าใช้อารมณ์รุนแรงในระหว่างระบุ
|
||||
และขอให้ระบุรายละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่พบให้ละเอียดชัดเจน จำไว้ว่าข้อความที่ท่านพิมพ์จะปรากฏต่อสาธารณะ
|
||||
ผู้ใช้ทุกท่านไม่จำต้องเข้าใจถึงศัพท์เฉพาะ จึงขอแนะนำให้ใช้ศัพท์อย่างง่าย
|
||||
period: ต้องการกีดกันผู้ใช้คนนี้จาก API นับแต่บัดนี้ นานเท่าใด
|
||||
reason: เหตุผลที่ผู้ใช้ %{name} ถูกระงับ, โปรดอย่าเขียนด้วยอารมณ์รุนแรง โดยขอให้ระบุรายละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่พบให้ละเอียดชัดเจน
|
||||
และควรใช้คำอธิบายที่เข้าใจง่ายเป็นหลัก เพราะไม่ใช่ว่าผู้ใช้ทุกคนจะเข้าใจศัพท์เฉพาะ
|
||||
period: ระงับผู้ใช้คนนี้จากการเข้าถึง API, นานเท่าใด โดยเริ่มนับจากปัจจุบัน
|
||||
submit: ปรับปรุงการกีดกัน
|
||||
show: ดูการกีดกันนี้
|
||||
show: ดูรายละเอียดการระงับนี้
|
||||
back: แสดงการกีดกันทั้งหมด
|
||||
needs_view: ต้องการให้ผู้ใช้คนนี้เข้าระบบก่อนเพิกถอนการกีดกันหรือไม่?
|
||||
needs_view: ต้องการให้ผู้ใช้คนนี้เข้าระบบก่อนเพิกถอนการระงับหรือไม่?
|
||||
filter:
|
||||
block_expired: การกีดกันนี้สิ้นผลแล้วแก้ไขไม่ได้
|
||||
block_period: ระยะเวลาที่กีดกันต้องเป็นไปตามรายการเลือกในกล่องตัวเลือกเท่านั้น
|
||||
block_period: ดูระยะเวลาที่ระงับ ให้เป็นหนึ่งในค่าที่เลือกไว้จากรายการนี้
|
||||
create:
|
||||
try_contacting: กรุณาติดต่อผู้ใช้ก่อนที่จะกีดกันเขาออกจากระบบ และเผื่อเวลาระยะหนึ่งให้ตอบกลับ
|
||||
try_contacting: กรุณาติดต่อผู้ใช้คนนั้นก่อนที่จะตัดสินใจสั่งระงับใช้งาน และอย่าลืมเผื่อเวลาระยะหนึ่งให้ตอบกลับ
|
||||
try_waiting: กรุณาให้เวลากับผู้ใช้ในการตอบคำถาม ก่อนที่ตัดสินเรื่องการสั่งระงับใช้งาน
|
||||
update:
|
||||
only_creator_can_edit: การระงับนี้สามารถแก้ไขได้ โดยผู้ดูแลที่เป็นผู้สั่งระงับเองเท่านั้น
|
||||
success: ปรับปรุงการกีดกันแล้ว
|
||||
index:
|
||||
title: การกีดกันผู้ใช้
|
||||
heading: รายการการกีดกันผู้ใช้
|
||||
title: การระงับผู้ใช้
|
||||
heading: รายการการระงับผู้ใช้
|
||||
empty: ยังไม่มีการกีดกันใด ๆ
|
||||
revoke:
|
||||
past: การบล็อกนี้ได้สิ้นสุดไปเมื่อ %{time}ก่อนแล้ว การยกเลิกจึงไม่มีผล
|
||||
flash: ได้ยกเลิกการบล็อกนี้แล้ว
|
||||
title: ยกเลิกการระงับใช้งานของ %{block_on}
|
||||
heading: เพิกถอนการระงับผู้ใช้ %{block_on} ซึ่งสั่งโดยผู้ใช้ %{block_by}
|
||||
past: การระงับนี้ได้สิ้นสุดไปเมื่อ %{time}ก่อนแล้ว การยกเลิกจึงไม่มีผล
|
||||
confirm: แน่ใจหรือว่าต้องการจะยกเิลิกการระงับนี้?
|
||||
flash: ได้ยกเลิกการระงับนี้แล้ว
|
||||
helper:
|
||||
time_future: จะสิ้นสุดใน %{time}
|
||||
until_login: มีผลจนถึงการเริ่มเข้าระบบครั้งถัดไป
|
||||
time_past: สิ้นสุดไปเมื่อ %{time}ก่อน
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: การกีดกันบน %{name}
|
||||
heading: รายการการกีดกันบน %{name}
|
||||
empty: '%{name} ยังไม่ได้ถูกกีดกัน'
|
||||
title: การถูกระงับใช้งานของ %{name}
|
||||
heading: รายการการถูกระงับของผู้ใช้ %{name}
|
||||
empty: '%{name} ยังไม่เคยถูกระงับใช้งาน'
|
||||
blocks_by:
|
||||
heading: แสดงการสั่งระงับใช้โดย %{name}
|
||||
empty: '%{name} ไม่เคยได้สั่งระงับผู้ใช้คนใดเลย'
|
||||
show:
|
||||
heading: '%{block_on} โดนระงับโดย %{block_by}'
|
||||
time_past: สิ้นสุดไปเมื่อ %{time}ก่อน
|
||||
created: ระงับเมื่อ
|
||||
ago: '%{time}ก่อน'
|
||||
status: สถานะ
|
||||
show: แสดง
|
||||
edit: แก้ไข
|
||||
reason: 'เหตุผลสำหรับการระงับใช้งาน:'
|
||||
needs_view: ผู้ใช้ต้องเข้าระบบก่อน การระงับนี้จึงจะถูกเพิกถอน
|
||||
block:
|
||||
not_revoked: (ไม่ได้มีการยกเลิก)
|
||||
show: แสดง
|
||||
edit: แก้ไข
|
||||
blocks:
|
||||
display_name: ผู้ใช้ที่ถูกระงับ
|
||||
creator_name: ผู้สั่งให้ระงับ
|
||||
reason: เหตุผลที่ต้องระงับใช้งาน
|
||||
status: สถานะ
|
||||
revoker_name: ยกเลิกโดย
|
||||
showing_page: หน้า %{page}
|
||||
next: ถัดไป »
|
||||
previous: « ก่อนหน้า
|
||||
|
@ -2078,6 +2100,7 @@ th:
|
|||
full: เนื้อความเต็มในหมายเหตุ
|
||||
mine:
|
||||
heading: หมายเหตุของ %{user}
|
||||
creator: ผู้สร้าง
|
||||
ago_html: '%{when}ก่อน'
|
||||
javascripts:
|
||||
close: ปิด
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue