Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
f02729fa9a
commit
03e615eab3
4 changed files with 243 additions and 28 deletions
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: phpyaml
|
||||
# Author: Admresdeserv.
|
||||
# Author: Bbot22
|
||||
# Author: Cuu508
|
||||
# Author: Edgars2007
|
||||
# Author: GreenZeb
|
||||
|
@ -136,6 +137,7 @@ lv:
|
|||
feed:
|
||||
title: Izmaiņu kopa %{id}
|
||||
title_comment: Izmaiņu kopa %{id} - %{comment}
|
||||
join_discussion: Ieejiet sistēmā lai pievienotos diskusijai
|
||||
discussion: Diskusija
|
||||
node:
|
||||
title: 'Punkts: %{name}'
|
||||
|
@ -216,6 +218,11 @@ lv:
|
|||
reopened_by_anonymous: Atkal aktivizēja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
|
||||
atpakaļ</abbr>
|
||||
hidden_by: Paslēpa %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
|
||||
query:
|
||||
title: Vaicājuma funkcijas
|
||||
introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus.
|
||||
nearby: Tuvējie objekti
|
||||
enclosing: Ietvertās funkcijas
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
showing_page: Rāda lapu %{page}
|
||||
|
@ -247,6 +254,11 @@ lv:
|
|||
sorry: Atvainojiet, jūsu pieprasīto izmaiņu kopu ielāde prasīja pārāk daudz
|
||||
laika.
|
||||
rss:
|
||||
title_all: Diskusija par izmaiņām OpenStreetMap
|
||||
title_particular: 'Diskusija par OpenStreetMap izmaiņām #%{changeset_id}'
|
||||
comment: 'Jauni komentāri par autora: %{author} pārmaiņām %{changeset_id}'
|
||||
commented_at_html: Atjaunots %{when} atpakaļ
|
||||
commented_at_by_html: '%{user} atjaunoja %{when} atpakaļ'
|
||||
full: Pilna diskusija
|
||||
diary_entry:
|
||||
new:
|
||||
|
@ -329,7 +341,7 @@ lv:
|
|||
export:
|
||||
title: Eksportēt
|
||||
start:
|
||||
area_to_export: Kvadrants, kuru eksportēt
|
||||
area_to_export: Apgabals, kuru eksportēt
|
||||
manually_select: Manuāli izvēlēties citu teritoriju
|
||||
format_to_export: Eksportēšanas formāts
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML dati
|
||||
|
@ -388,8 +400,10 @@ lv:
|
|||
search_osm_nominatim:
|
||||
prefix:
|
||||
aerialway:
|
||||
cable_car: Kabeļu Mašīna
|
||||
chair_lift: Krēslu Pacēlājs
|
||||
drag_lift: Vilkšanas Pacēlājs
|
||||
gondola: Gondola Lifts
|
||||
station: Pacēlāja Stacija
|
||||
aeroway:
|
||||
aerodrome: Lidlauks
|
||||
|
@ -420,6 +434,7 @@ lv:
|
|||
car_wash: Automazgātava
|
||||
casino: Kazino
|
||||
charging_station: Uzlādēšanas stacija
|
||||
childcare: Bērnu aprūpe
|
||||
cinema: Kino
|
||||
clinic: Klīnika
|
||||
clock: Pulkstenis
|
||||
|
@ -493,6 +508,7 @@ lv:
|
|||
veterinary: Veterinārā ķirurģija
|
||||
village_hall: Pagastmāja
|
||||
waste_basket: Atkritumu grozs
|
||||
waste_disposal: Atkritumu izgāztuve
|
||||
youth_centre: Jauniešu centrs
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: Administratīvā robeža
|
||||
|
@ -519,9 +535,12 @@ lv:
|
|||
tailor: Drēbnieks
|
||||
"yes": Amatnieks
|
||||
emergency:
|
||||
ambulance_station: Ātrās Palīdzības staciija
|
||||
defibrillator: Defibrilators
|
||||
landing_site: Avārijas nosēšanās vieta
|
||||
phone: Telefons ārkārtas situācijai
|
||||
highway:
|
||||
abandoned: Pamests lielceļš
|
||||
bridleway: Izjādes taka
|
||||
bus_guideway: Vadāmais Autobuss
|
||||
bus_stop: Autobusa pietura
|
||||
|
@ -543,7 +562,7 @@ lv:
|
|||
primary_link: Galvenais valsts ceļš
|
||||
proposed: Ieplānots Ceļš
|
||||
raceway: Sacensību trase
|
||||
residential: Dzīvojamā zona
|
||||
residential: Dzīvojamais ceļš
|
||||
rest_area: Atpūtas zona
|
||||
road: Ceļš
|
||||
secondary: Sekundāras nozīmes ceļš
|
||||
|
@ -556,11 +575,13 @@ lv:
|
|||
tertiary: Pašvaldību autoceļi
|
||||
tertiary_link: Pašvaldību autoceļš
|
||||
track: Zemesceļš
|
||||
traffic_signals: Satiksmes regulators
|
||||
trail: Taka
|
||||
trunk: Maģistrālais ceļš
|
||||
trunk_link: Maģistrālais ceļš
|
||||
unclassified: Neklasificēts ceļš
|
||||
unsurfaced: Ceļš bez seguma
|
||||
"yes": Ceļš
|
||||
historic:
|
||||
archaeological_site: Arheoloģisku izrakumu vieta
|
||||
battlefield: Kaujas lauks
|
||||
|
@ -572,6 +593,7 @@ lv:
|
|||
city_gate: Pilsētas vārti
|
||||
citywalls: Pilsētas Sienas
|
||||
fort: Forts
|
||||
heritage: Kultūras mantojums
|
||||
house: Māja
|
||||
icon: Ikona
|
||||
manor: Muiža
|
||||
|
@ -619,6 +641,7 @@ lv:
|
|||
road: Ceļa Apgabals
|
||||
village_green: Ciema Centrālais Parks
|
||||
vineyard: Vīna dārzs
|
||||
"yes": Zemes izmantojums
|
||||
leisure:
|
||||
beach_resort: Pludmales kūrorts
|
||||
bird_hide: Putnu Slēptuve
|
||||
|
@ -647,11 +670,13 @@ lv:
|
|||
swimming_pool: Peldbaseins
|
||||
track: Skrejceļš
|
||||
water_park: Ūdens atrakciju parks
|
||||
"yes": Atpūtas vieta
|
||||
man_made:
|
||||
lighthouse: Bāka
|
||||
pipeline: Cauruļvads
|
||||
tower: Tornis
|
||||
works: Rūpnīca
|
||||
"yes": Cilvēku radīts
|
||||
military:
|
||||
airfield: Militārais lidlauks
|
||||
barracks: Barakas
|
||||
|
@ -684,6 +709,7 @@ lv:
|
|||
reef: Rifs
|
||||
ridge: Grēda
|
||||
rock: Klints
|
||||
saddle: Segli
|
||||
sand: Smiltis
|
||||
scree: Nogāze
|
||||
scrub: Krūmājs
|
||||
|
@ -698,6 +724,7 @@ lv:
|
|||
wood: Mežs
|
||||
office:
|
||||
accountant: Grāmatvedis
|
||||
administrative: Administrācija
|
||||
architect: Arhitekts
|
||||
company: Uzņēmums
|
||||
employment_agency: Nodarbinātības aģentūra
|
||||
|
@ -710,6 +737,8 @@ lv:
|
|||
travel_agent: Tūrisma aģentūra
|
||||
"yes": Birojs
|
||||
place:
|
||||
allotments: Mazdārziņi
|
||||
block: Bloks
|
||||
airport: Lidosta
|
||||
city: Pilsēta
|
||||
country: Valsts
|
||||
|
@ -734,6 +763,7 @@ lv:
|
|||
town: Pilsēta
|
||||
unincorporated_area: Neiekļauts apgabals
|
||||
village: Ciems
|
||||
"yes": Vieta
|
||||
railway:
|
||||
abandoned: Pamests dzelzceļš
|
||||
construction: Dzelzceļš būvniecības stadijā
|
||||
|
@ -836,6 +866,7 @@ lv:
|
|||
"yes": Veikals
|
||||
tourism:
|
||||
alpine_hut: Kalnu būda
|
||||
apartment: Dzīvokļi
|
||||
artwork: Mākslas darbs
|
||||
attraction: Atrakcija
|
||||
bed_and_breakfast: Guļamvieta un brokastis
|
||||
|
@ -960,7 +991,7 @@ lv:
|
|||
legal_babble:
|
||||
title_html: Autortiesības un Licence
|
||||
intro_1_html: |-
|
||||
OpenStreetMap ir <i>atvērti dati</i>, kad licencēti zem <a
|
||||
OpenStreetMap ir <i>atvērto datu</i>, kad licencēti zem <a
|
||||
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Atvērtās Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licences</a> (ODbL).
|
||||
intro_2_html: |-
|
||||
Tu vari kopēt, izplatīt, nosūtīt un adaptēt mūsu kartes
|
||||
|
@ -1025,6 +1056,11 @@ lv:
|
|||
contributors_nz_html: |-
|
||||
<strong>Jaunzēlande</strong>: Ietver datus no
|
||||
Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
|
||||
contributors_si_html: |-
|
||||
<strong>Slovēnija</strong>: Satur datus no
|
||||
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Aptauju un kartogrāfijas aģentūras</a> un
|
||||
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Lauksaimniecības, mežsaimniecībass un pārtikas ministrijas</a>
|
||||
(Slovēnijas publiskā informācija).
|
||||
contributors_za_html: |-
|
||||
<strong>Dienvidāfrika</strong>: Ietver datus no
|
||||
<a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
|
||||
|
@ -1052,6 +1088,11 @@ lv:
|
|||
mūsu <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">noņemšanas
|
||||
procedūru</a> vai paziņo pa tiešo mums, izmantojot
|
||||
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line ziņošanas veidni</a>.
|
||||
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Reģistrētas preču zīmes
|
||||
trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupa un štata karte ir reģistrētas OpenStreetMap
|
||||
fonda preču zīmes. Ja jums ir jautājumi par mūsu logotipu lietošanu, lūdzu
|
||||
sūtiet jūsu jautājumus uz <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
|
||||
Working Group</a>.
|
||||
welcome_page:
|
||||
title: Laipni lūdzam!
|
||||
introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules
|
||||
|
@ -1079,6 +1120,12 @@ lv:
|
|||
vai ceļa ātruma ierobežojums.
|
||||
rules:
|
||||
title: Noteikumi!
|
||||
paragraph_1_html: OpenStreetMap ir tikai daži formālie noteikumi, bet mēs ceram,
|
||||
ka visi dalībnieki sadarbosies un komunicēs ar mūsu kopienu un tās biedriem.
|
||||
Ja jūs apsverat citas iespējas, kas nav manuālā rediģēšana ar roku tad lūdzu
|
||||
izlasiet un sekojiet pamācībām <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importi</a>
|
||||
un <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automātiskā
|
||||
rediģēšana</a>.
|
||||
questions:
|
||||
title: Kādi jautājumi?
|
||||
paragraph_1_html: Nepieciešama palīdzība kartējot, vai nav skaidrs kā lietot
|
||||
|
@ -1099,6 +1146,20 @@ lv:
|
|||
title: Kā palīdzēt
|
||||
join_the_community:
|
||||
title: Pievienojies kopienai
|
||||
explanation_html: Konstatējot problēmas ar mūsu kartes datiem, piemēram trūkstošu
|
||||
ceļu vai adresi, labākais variants, kā rīkoties ir pievienoties OpenStreetMap
|
||||
kopienai un pievienot vai atjaunot datus jums pašam.
|
||||
add_a_note:
|
||||
instructions_html: Noklikšķiniet uz <a class='icon note'></a> vai arī uz tās
|
||||
pašas ikonas kartes displejā. Tādā veidā jūs pievienosiet marķieri šai kartei,
|
||||
kuru jūs varēsiet izkustināt, 'velkot'. Pievienojiet savu ziņu un tad uzspiediet
|
||||
'Saglabāt' un pārējie lietotāji to izpētīs.
|
||||
other_concerns:
|
||||
title: Citas bažas
|
||||
explanation_html: "Ja jums ir bažas par to, kā mūsu dati tiek izmantoti, vai
|
||||
par saturu, lūdzu, skatiet mūsu\n<a href=\"/copyright\">autortiesību lapu,</a>
|
||||
lai iegūtu juridisko informāciju, vai sazinieties ar atbilstošo \n<a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups\">OSMF
|
||||
darba grupu</a>."
|
||||
help_page:
|
||||
title: Palīdzības saņemšana
|
||||
introduction: OpenStreetMap ir vairāki resursi, lai uzzinātu par projektu, uzdotu
|
||||
|
@ -1109,15 +1170,28 @@ lv:
|
|||
description: Sāc ar šo īso ceļvedi, kurš aptver OpenStreetMap pamatus.
|
||||
beginners_guide:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lv:Beginners%27_guide
|
||||
title: Iesācēja Rokasgrāmata
|
||||
description: Lietotāju uzturēta pamācība priekš iesācējiem.
|
||||
help:
|
||||
url: http://forum.openstreetmap.org/viewforum.php?id=59
|
||||
title: help.openstreetmap.org
|
||||
description: Uzdod jautājumu vai atrodi atbildes iekš OSM jautājumu un atbilžu
|
||||
lapas.
|
||||
mailing_lists:
|
||||
title: Adresātu Saraksti
|
||||
description: Uzdodiet jautājumu vai apspriediet interesējošās tēmas par vispārējajiem
|
||||
vai reģionālajiem adresātu sarakstiem.
|
||||
forums:
|
||||
title: Forumi
|
||||
description: Jautājumi un diskusijas priekš tiem, kuri dod priekšroku foruma-tipa
|
||||
interfeisa stilam.
|
||||
irc:
|
||||
title: IRC
|
||||
description: Interaktīvais čats dažādās valodās par dažādām tēmām.
|
||||
switch2osm:
|
||||
title: switch2osm
|
||||
description: Palīdzība uzņēmumiem un organizācijām, kuras pāriet uz OpenStreetMap
|
||||
balstītajām kartēm un citiem pakalpojumiem.
|
||||
wiki:
|
||||
url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
||||
title: wiki.openstreetmap.org
|
||||
|
@ -1146,6 +1220,11 @@ lv:
|
|||
veidotājiem. Ja tu maini vai būvē pa virtsu datiem dažādos veidos, tu vai tos
|
||||
izplatīt tikai zem tās pašas licences. Apskati <a href=''%{copyright_path}''>Autortiesību
|
||||
un Licences lapu</a> priekš padziļinātas informācijas.'
|
||||
legal_title: Juridiskie jautājumi
|
||||
legal_html: "Šo vietni un daudzus citus ar to saistītos pakalpojumus oficiāli
|
||||
pārvalda <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap fonds</a> (OSMF)
|
||||
kopienas vārdā.\n<br> \nLūdzu <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>sazinieties
|
||||
OSMF</a>, ja jums ir jautājumi par autortiesībām vai citiem juridiskajiem jautājumiem."
|
||||
partners_title: Partneri
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
|
@ -1249,7 +1328,16 @@ lv:
|
|||
changeset_comment_notification:
|
||||
greeting: Sveicināti,
|
||||
commented:
|
||||
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir komentējis kādu no tavām izmaiņām'
|
||||
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir komentējis kādu no izmaiņām,
|
||||
kas jūs interesē'
|
||||
your_changeset: '%{commenter} komentēja vienu no jūsu izmaiņām, kas tika veiktas
|
||||
%{time}'
|
||||
commented_changeset: '%{commenter} komentēja kartes izmaiņu, kuru veica %{changeset_author}
|
||||
%{time} un, kura jūs interesē'
|
||||
partial_changeset_with_comment: ar komentāru '%{changeset_comment}'
|
||||
partial_changeset_without_comment: bez komentāra
|
||||
details: Vairāk informācijas par izmaiņām varat atrast %{url}.
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
title: iesūtne
|
||||
|
@ -1359,6 +1447,10 @@ lv:
|
|||
close: Aizvērt
|
||||
search:
|
||||
search: Meklēt
|
||||
get_directions: Iegūt norādījumus
|
||||
get_directions_title: Iegūt norādījumus starp diviem punktiem
|
||||
from: "No"
|
||||
to: Uz
|
||||
where_am_i: Kur es esmu?
|
||||
where_am_i_title: Aprakstiet pašreizējo atrašanās vietu izmantojot meklētāju
|
||||
submit_text: OK
|
||||
|
@ -1366,6 +1458,7 @@ lv:
|
|||
table:
|
||||
entry:
|
||||
motorway: Automaģistrāle
|
||||
main_road: Galvenais ceļš
|
||||
trunk: Maģistrālais ceļš
|
||||
primary: Galvenais valsts ceļš
|
||||
secondary: Sekundāras nozīmes ceļš
|
||||
|
@ -1373,6 +1466,9 @@ lv:
|
|||
track: Zemesceļš
|
||||
bridleway: Izjādes taka
|
||||
cycleway: Veloceliņš
|
||||
cycleway_national: Valsts velosipēdceļš
|
||||
cycleway_regional: Reģionālais velosipēdceļš
|
||||
cycleway_local: Vietējais velosipēdceļš
|
||||
footway: Gājēju ceļš
|
||||
rail: Dzelzceļš
|
||||
subway: Metro
|
||||
|
@ -1587,6 +1683,7 @@ lv:
|
|||
allow_read_gpx: lasīt jūsu privātās GPS trases.
|
||||
allow_write_gpx: augšupielādēt GPS trases.
|
||||
allow_write_notes: labot piezīmes.
|
||||
grant_access: Piešķirt piekļuvi
|
||||
oauthorize_success:
|
||||
title: Autorizācijas pieprasījums atļauts
|
||||
allowed: Tu esi piešķīris tiesības %{app_name} piekļūt tavam lietotājam.
|
||||
|
@ -1671,6 +1768,7 @@ lv:
|
|||
register now: Reģistrēties
|
||||
with username: 'Jau ir OpenStreetMap lietotājs? Lūdzu autorizējies ar savu lietotājvārdu
|
||||
un paroli:'
|
||||
with external: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju
|
||||
new to osm: Jauns iekš OpenStreetMap?
|
||||
to make changes: Lai veiktu izmaiņas OpenStreetMap datos, jums jābūt savam kontam.
|
||||
create account minute: Izveidojiet kontu. Tas aizņem mazāk par minūti.
|
||||
|
@ -1683,6 +1781,31 @@ lv:
|
|||
pārzini</a>, ja tu vēlies šo diskutēt.
|
||||
auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem
|
||||
openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID
|
||||
auth_providers:
|
||||
openid:
|
||||
title: Pieslēgties ar OpenID
|
||||
alt: Pieslēgties ar OpenID saiti
|
||||
google:
|
||||
title: Pieslēgties ar Google
|
||||
alt: Pieslēgties ar Google OpenID
|
||||
facebook:
|
||||
title: Pieslēgties ar Facebook
|
||||
alt: Pieslēgties ar Facebook kontu
|
||||
windowslive:
|
||||
title: Pieslēgties ar Windows Live
|
||||
alt: Pieslēgties ar Windows Live kontu
|
||||
github:
|
||||
title: Pieslēgties ar GitHub
|
||||
alt: Pieslēgties ar GitHub kontu
|
||||
yahoo:
|
||||
title: Pieslēgties ar Yahoo
|
||||
alt: Pieslēgties ar Yahoo OpenID
|
||||
wordpress:
|
||||
title: Pieslēgties ar WordPress
|
||||
alt: Pieslēgties ar WordPress OpenID
|
||||
aol:
|
||||
title: Pieslēgties ar AOL
|
||||
alt: Pieslēgties ar AOL OpenID
|
||||
logout:
|
||||
title: Iziet
|
||||
heading: Iziet no OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1727,8 +1850,12 @@ lv:
|
|||
display name: 'Rādāmais vārds:'
|
||||
display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet
|
||||
izmainīt iestatījumos.
|
||||
external auth: 'Trešo Pušu Autentifikācija:'
|
||||
password: 'Parole:'
|
||||
confirm password: 'Parole (pārbaudei):'
|
||||
use external auth: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju
|
||||
auth no password: Ar trešās partijas autentifikāciju nav nepieciešama parole,
|
||||
bet dažiem rīkiem vai serveriem tā vēl joprojām varētu būt nepieciešama.
|
||||
continue: Reģistrēties
|
||||
terms accepted: Paldies, ka pieņēmāt jaunos devuma noteikumus!
|
||||
terms declined: Mums žēl, ka tu izvēlējies nepieņemt jaunos Veidotāju Noteikumus.
|
||||
|
@ -1758,6 +1885,7 @@ lv:
|
|||
heading: Lietotājs %{user} neeksistē
|
||||
body: Atvaino, nav lietotāja ar lietotājvārdu %{user}. Lūdzu pārbaudi pareizrakstību,
|
||||
vai varbūt saite, uz kuras Tu uzspiedi, ir nepareiza.
|
||||
deleted: dzēsts
|
||||
view:
|
||||
my diary: Mana dienasgrāmata
|
||||
new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts
|
||||
|
@ -1809,13 +1937,13 @@ lv:
|
|||
revoke:
|
||||
administrator: Atņemt administratora tiesības
|
||||
moderator: Atņemt moderatora tiesības
|
||||
block_history: saņemtie bloķējumi
|
||||
block_history: Aktīvie bloki
|
||||
moderator_history: dotie bloķējumi
|
||||
comments: Komentāri
|
||||
create_block: bloķēt šo lietotāju
|
||||
activate_user: aktivizēt šo lietotāju
|
||||
deactivate_user: deaktivizēt šo lietotāju
|
||||
confirm_user: apstiprināt šo lietotāju
|
||||
create_block: Bloķēt šo lietotāju
|
||||
activate_user: Aktivizēt šo lietotāju
|
||||
deactivate_user: Deaktivizēt šo lietotāju
|
||||
confirm_user: Apstiprināt šo lietotāju
|
||||
hide_user: Slēpt šo dalībnieku
|
||||
unhide_user: Parādīt šo dalībnieku
|
||||
delete_user: Dzēst šo dalībnieku
|
||||
|
@ -1834,6 +1962,7 @@ lv:
|
|||
current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:'
|
||||
new email address: 'Jauna e-pasta adrese:'
|
||||
email never displayed publicly: (nekad netiek rādīta publiski)
|
||||
external auth: 'Ārējā autentifikācija:'
|
||||
openid:
|
||||
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
|
||||
link text: Kas tas ir?
|
||||
|
@ -1868,6 +1997,8 @@ lv:
|
|||
gravatar:
|
||||
gravatar: Izmantot Gravatar
|
||||
link text: kas šis ir?
|
||||
disabled: Gravatar ir atspējots.
|
||||
enabled: Jūsu Gravatar apskate ir iespējota
|
||||
new image: Pievienot attēlu
|
||||
keep image: Paturēt pašreizējo attēlu
|
||||
delete image: Novākt pašreizējo attēlu
|
||||
|
@ -1908,8 +2039,10 @@ lv:
|
|||
press confirm button: Spied uz apstiprināšanas pogu zemāk, lai apstiprinātu
|
||||
savu jauno e-pasta adresi.
|
||||
button: Apstiprināt
|
||||
success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
|
||||
success: Apstiprinājām jūsu epasta adreses maiņu!
|
||||
failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru.
|
||||
unknown_token: Šim apstiprinājuma kodam ir izbeidzies derīguma termiņš vai arī
|
||||
tas neeksistē.
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Mājas atrašanās vieta veiksmīgi saglabāta
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1951,6 +2084,18 @@ lv:
|
|||
Šo lēmumu drīz pārskatīs administrators, vai
|
||||
tu vari sazināties ar %{webmaster}, ja tu vēlies apspriesties par šo.
|
||||
</p>
|
||||
auth_failure:
|
||||
connection_failed: Neizdevās savienoties ar autentifikācijas sniedzēju
|
||||
invalid_credentials: Nederīgi autentifikācijas dati
|
||||
no_authorization_code: Nav autorizācijas koda
|
||||
unknown_signature_algorithm: Nezināms paraksta algoritms
|
||||
invalid_scope: Nederīgs lauks
|
||||
auth_association:
|
||||
heading: Jūsu ID nav vēl asociēts ar OpenStreetMap kontu.
|
||||
option_1: Ja jūs tikko iepazināties ar OpenStreetMap tad lūdzu izveidojiet jaunu
|
||||
kontu izmantojot zemāk esošo formu.
|
||||
option_2: Ja jums jau ir konts, jūs varat ieiet savā kontā izmantojot jūsu lietotājvārdu
|
||||
un paroli un tad sasaistīt savu kontu ar jūsu ID lietotāja iestatījumos.
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Tikai administratori var veikt lietotāju lomu pārvaldi,
|
||||
|
@ -2065,6 +2210,8 @@ lv:
|
|||
heading: '%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}'
|
||||
time_future: Beidzas %{time}
|
||||
time_past: Beidzās %{time} atpakaļ.
|
||||
created: Izveidots
|
||||
ago: '%{time} atpakaļ'
|
||||
status: Statuss
|
||||
show: Rādīt
|
||||
edit: Labot
|
||||
|
@ -2115,6 +2262,7 @@ lv:
|
|||
link: Saite vai HTML
|
||||
long_link: Saite
|
||||
short_link: Īsā saite
|
||||
geo_uri: Ģeo saite
|
||||
embed: HTML
|
||||
custom_dimensions: Uzstādīt pielāgotus izmērus
|
||||
format: 'Formāts:'
|
||||
|
@ -2126,6 +2274,7 @@ lv:
|
|||
center_marker: Centrēt karti uz marķieri
|
||||
paste_html: Ielīmē HTML, lai ievietotu mājaslapā
|
||||
view_larger_map: Skatīt lielāku karti
|
||||
only_standard_layer: Tikai standarta slāni var eksportēt kā attēlu
|
||||
embed:
|
||||
report_problem: Ziņot par problēmu
|
||||
key:
|
||||
|
@ -2159,17 +2308,23 @@ lv:
|
|||
createnote_disabled_tooltip: Pietuvini karti, lai pievienotu piezīmi
|
||||
map_notes_zoom_in_tooltip: Pietuvināt, lai redzētu piezīmes
|
||||
map_data_zoom_in_tooltip: Pietuvināt, lai redzētu kartes datus
|
||||
queryfeature_tooltip: Vaicājuma funkcijas
|
||||
queryfeature_disabled_tooltip: Tuvināt pie kārtas funkcijām
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: Komentēt
|
||||
subscribe: Abonēt
|
||||
unsubscribe: Atteikties no abonējuma
|
||||
hide_comment: paslēpt
|
||||
unhide_comment: parādīt
|
||||
notes:
|
||||
new:
|
||||
intro: Piezīmes domātas, lai norādītu uz kartes kļūdām. Ja vēlies pamēģināt
|
||||
pats ievietot informāciju, zīmēt vai izlabot kļūdu, izmanto pogu "Labot"
|
||||
lapas augšpusē. Piezīmes parādās citiem kartētājiem, tādēļ lūdzu, cik vien
|
||||
iespējams precīzāk un detalizētāk visu izklāsti, kā arī marķieri novieto
|
||||
pēc iespējas pareizākajā pozīcijā.
|
||||
pēc iespējas pareizākajā pozīcijā. (Lūdzu neizmantojiet personīgo informāciju
|
||||
vai arī informāciju no citām ar autortiesībām aizsargātām kartēm.)
|
||||
add: Pievienot piezīmi
|
||||
show:
|
||||
anonymous_warning: Šī piezīme ietver komentārus no anonīmiem lietotājiem,
|
||||
|
@ -2181,8 +2336,60 @@ lv:
|
|||
comment: Komentēt
|
||||
edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied šeit.
|
||||
directions:
|
||||
engines:
|
||||
graphhopper_bicycle: Ar velosipēdu (GraphHopper)
|
||||
graphhopper_foot: Ar kājām (GraphHopper)
|
||||
mapquest_bicycle: Ar velosipēdu (MapQuest)
|
||||
mapquest_car: Ar mašīnu (MapQuest)
|
||||
mapquest_foot: Ar kājām (MapQuest)
|
||||
osrm_car: Ar mašīnu (OSRM)
|
||||
mapzen_bicycle: Ar velosipēdu (Mapzen)
|
||||
mapzen_car: Ar mašīnu (Mapzen)
|
||||
mapzen_foot: Ar kājām (Mapzen)
|
||||
directions: Norādes
|
||||
distance: Attālums
|
||||
errors:
|
||||
no_route: Nevarēja atrast maršrutu starp šīm divām vietām.
|
||||
no_place: Atvainojiet - nevarēja atrast šo vietu.
|
||||
instructions:
|
||||
continue_without_exit: Turpināt uz %{name}
|
||||
slight_right_without_exit: Nedaudz pa labi uz %{name}
|
||||
offramp_right_without_exit: Izmantojiet slīpumu pa labi uz %{name}
|
||||
onramp_right_without_exit: Pagriezieties pa labi uz slīpuma pie %{name}
|
||||
endofroad_right_without_exit: Ceļa beigās nogriezieties pa labi uz %{name}
|
||||
merge_right_without_exit: Izgriezieties uz %{name}
|
||||
fork_right_without_exit: Krustojumā pagriezieties pa labi uz %{name}
|
||||
turn_right_without_exit: Pagriezieties pa labi uz %{name}
|
||||
sharp_right_without_exit: Pagriezieties strauji pa labi uz %{name}
|
||||
uturn_without_exit: Griezieties atpakaļgaitā garām %{name}
|
||||
sharp_left_without_exit: Nogriezieties strauji pa kreisi uz %{name}
|
||||
turn_left_without_exit: Nogriezieties pa kreisi uz %{name}
|
||||
offramp_left_without_exit: Izmantojiet slīpumu pa kreisi uz %{name}
|
||||
onramp_left_without_exit: Pagriezieties pa kreisi uz slīpuma pie %{name}
|
||||
endofroad_left_without_exit: Ceļa beigās nogriezieties pa kreisi uz %{name}
|
||||
merge_left_without_exit: Izgriezieties pa kreisi uz %{name}
|
||||
fork_left_without_exit: Krustojumā pagriezieties pa kreisi uz %{name}
|
||||
slight_left_without_exit: Iegriezieties nedaudz pa kreisi uz %{name}
|
||||
via_point_without_exit: (caur punktu)
|
||||
follow_without_exit: Sekot %{name}
|
||||
roundabout_without_exit: Pie apkārtceļa griezieties pie %{name}
|
||||
leave_roundabout_without_exit: Atstājiet apkārtceļu - %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: Palieciet apkārtceļā - %{name}
|
||||
start_without_exit: Startēt beigās pie %{name}
|
||||
destination_without_exit: Sasniedziet galamērķi
|
||||
against_oneway_without_exit: Brauciet pret vienvirziena ceļu pie %{name}
|
||||
end_oneway_without_exit: Vienvirziena ceļa beigas pie %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: Pēc apkārtceļa nogriezieties uz izejas %{exit} pie %{name}
|
||||
unnamed: nenosaukts ceļš
|
||||
courtesy: Virzienos, pieklājīgi no %{link}
|
||||
time: Laiks
|
||||
query:
|
||||
node: Punkts
|
||||
way: Ceļš
|
||||
relation: Relācija
|
||||
nothing_found: Nav atrastas iespējas
|
||||
error: 'Kļūda sazinoties ar %{server}: %{error}'
|
||||
timeout: Saskares laiks pārsniedza %{server}
|
||||
redaction:
|
||||
edit:
|
||||
description: Apraksts
|
||||
|
|
|
@ -32,6 +32,7 @@
|
|||
# Author: Siebrand
|
||||
# Author: Sjoerddebruin
|
||||
# Author: Southparkfan
|
||||
# Author: Sven L
|
||||
# Author: Tjcool007
|
||||
# Author: Trijnstel
|
||||
---
|
||||
|
@ -52,7 +53,7 @@ nl:
|
|||
message: Bericht
|
||||
node: Node
|
||||
node_tag: Nodelabel
|
||||
notifier: Melding
|
||||
notifier: Melder
|
||||
old_node: Oude node
|
||||
old_node_tag: Oud nodelabel
|
||||
old_relation: Oude relatie
|
||||
|
@ -69,7 +70,7 @@ nl:
|
|||
tracepoint: Trackpunt
|
||||
tracetag: Tracklabel
|
||||
user: Gebruiker
|
||||
user_preference: Gebruikersvoorkeuren
|
||||
user_preference: Gebruikersvoorkeur
|
||||
user_token: Gebruikersnummer
|
||||
way: Weg
|
||||
way_node: Wegnode
|
||||
|
|
|
@ -51,15 +51,15 @@ pl:
|
|||
activerecord:
|
||||
models:
|
||||
acl: Lista kontroli dostępu
|
||||
changeset: zestaw zmian
|
||||
changeset_tag: znacznik zestawu zmian
|
||||
country: państwo
|
||||
diary_comment: komentarz do dziennika
|
||||
diary_entry: wpis w dzienniku
|
||||
friend: znajomy
|
||||
language: język
|
||||
message: wiadomość
|
||||
node: węzeł
|
||||
changeset: Zestaw zmian
|
||||
changeset_tag: Znacznik zestawu zmian
|
||||
country: Państwo
|
||||
diary_comment: Komentarz do dziennika
|
||||
diary_entry: Wpis w dzienniku
|
||||
friend: Znajomy
|
||||
language: Język
|
||||
message: Wiadomość
|
||||
node: Węzeł
|
||||
node_tag: Znacznik węzła
|
||||
notifier: Zgłaszający
|
||||
old_node: Wcześniejszy węzeł
|
||||
|
@ -132,7 +132,7 @@ pl:
|
|||
description: Potlatch 2 (w przeglądarce)
|
||||
remote:
|
||||
name: Zewnętrzny edytor
|
||||
description: Zdalne sterowanie (JOSM lub Merkaartor)
|
||||
description: Zdalny program (JOSM lub Merkaartor)
|
||||
browse:
|
||||
created: Utworzone
|
||||
closed: Zamknięte
|
||||
|
@ -1484,11 +1484,11 @@ pl:
|
|||
search: Wyszukiwanie
|
||||
get_directions: Wyznacz trasę
|
||||
get_directions_title: Wyznacza trasę pomiędzy dwoma punktami
|
||||
from: Początek
|
||||
to: Koniec
|
||||
from: Początek trasy
|
||||
to: Cel trasy
|
||||
where_am_i: Gdzie jestem?
|
||||
where_am_i_title: Określ obecną lokalizację przy użyciu wyszukiwarki
|
||||
submit_text: →
|
||||
submit_text: Wyznacz
|
||||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
|
@ -2428,7 +2428,7 @@ pl:
|
|||
leave_roundabout_without_exit: Opuść rondo - %{name}
|
||||
stay_roundabout_without_exit: Zostań na rondzie - %{name}
|
||||
start_without_exit: Zacznij na końcu %{name}
|
||||
destination_without_exit: Dojechałeś do celu
|
||||
destination_without_exit: Osiągnięto cel trasy
|
||||
against_oneway_without_exit: Ruszaj na przeciwko jednostronnego ruchu na %{name}
|
||||
end_oneway_without_exit: Koniec jednostronnego ruchu na %{name}
|
||||
roundabout_with_exit: Na rondzie zjedź %{exit} zjazdem w %{name}
|
||||
|
|
|
@ -89,6 +89,7 @@ te:
|
|||
way: మార్గాలు (%{count})
|
||||
relation: సంబంధాలు (%{count})
|
||||
relation_paginated: '%{count} లో %{x}-%{y} యొక్క సంబంధాలు'
|
||||
comment: వ్యాఖ్యలు (%{count})
|
||||
discussion: చర్చ
|
||||
relation:
|
||||
title: 'సంబంధం: %{name}'
|
||||
|
@ -325,7 +326,7 @@ te:
|
|||
historic:
|
||||
battlefield: యుద్ధరంగం
|
||||
boundary_stone: సరిహద్దు రాయి
|
||||
building: భవనం
|
||||
building: చారిత్రక కట్టడం
|
||||
castle: కోట
|
||||
church: చర్చి
|
||||
citywalls: నగర గోడలు
|
||||
|
@ -494,6 +495,8 @@ te:
|
|||
title: ఎలా తోడ్పడాలి
|
||||
help_page:
|
||||
title: సహాయం పొందడం
|
||||
welcome:
|
||||
title: OSMకి స్వాగతం
|
||||
about_page:
|
||||
next: తదుపరి
|
||||
local_knowledge_title: స్థానిక పరిజ్ఞానం
|
||||
|
@ -762,7 +765,7 @@ te:
|
|||
press confirm button: మీ కొత్త ఈమెయిలు చిరునామాను నిర్ధారించడానికి క్రింది నిర్ధారింపు
|
||||
బొత్తాన్ని నొక్కండి.
|
||||
button: నిర్ధారించు
|
||||
success: మీ ఈమెయిలు చిరునామా నిర్ధారణ అయింది, నమోదైనందుకు ధన్యవాదాలు!
|
||||
success: మీ ఈమెయిలు చిరునామా నిర్ధారణ అయింది!
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: ఇప్పుడు మీ మార్పుచేర్పులన్నీ బహిరంగం, మీరు ఇక నుండి దిద్దుబాట్లు
|
||||
చేయవచ్చు.
|
||||
|
@ -806,6 +809,7 @@ te:
|
|||
show:
|
||||
time_future: '%{time}లో ముగుస్తుంది'
|
||||
time_past: '%{time} క్రితం ముగిసింది'
|
||||
ago: '%{time} క్రితం'
|
||||
status: స్థితి
|
||||
show: చూపించు
|
||||
edit: మార్చు
|
||||
|
@ -841,6 +845,9 @@ te:
|
|||
notes: పటపు గమనికలు
|
||||
data: పటం భోగట్టా
|
||||
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>విరాళం ఇవ్వండి</a>
|
||||
changesets:
|
||||
show:
|
||||
comment: వ్యాఖ్య
|
||||
notes:
|
||||
show:
|
||||
hide: దాచు
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue