Merge 18123:18249 from trunk.
This commit is contained in:
commit
0166abe88a
63 changed files with 4951 additions and 419 deletions
|
@ -54,12 +54,10 @@ class AmfController < ApplicationController
|
|||
req=StringIO.new(request.raw_post+0.chr)# Get POST data as request
|
||||
# (cf http://www.ruby-forum.com/topic/122163)
|
||||
req.read(2) # Skip version indicator and client ID
|
||||
results={} # Results of each body
|
||||
|
||||
# Parse request
|
||||
|
||||
headers=AMF.getint(req) # Read number of headers
|
||||
|
||||
headers.times do # Read each header
|
||||
name=AMF.getstring(req) # |
|
||||
req.getc # | skip boolean
|
||||
|
@ -68,29 +66,33 @@ class AmfController < ApplicationController
|
|||
end
|
||||
|
||||
bodies=AMF.getint(req) # Read number of bodies
|
||||
render :content_type => "application/x-amf", :text => proc { |response, output|
|
||||
a,b=bodies.divmod(256)
|
||||
output.write 0.chr+0.chr+0.chr+0.chr+a.chr+b.chr
|
||||
bodies.times do # Read each body
|
||||
message=AMF.getstring(req) # | get message name
|
||||
index=AMF.getstring(req) # | get index in response sequence
|
||||
bytes=AMF.getlong(req) # | get total size in bytes
|
||||
args=AMF.getvalue(req) # | get response (probably an array)
|
||||
result=''
|
||||
logger.info("Executing AMF #{message}(#{args.join(',')}):#{index}")
|
||||
|
||||
case message
|
||||
when 'getpresets'; results[index]=AMF.putdata(index,getpresets(*args))
|
||||
when 'whichways'; results[index]=AMF.putdata(index,whichways(*args))
|
||||
when 'whichways_deleted'; results[index]=AMF.putdata(index,whichways_deleted(*args))
|
||||
when 'getway'; results[index]=AMF.putdata(index,getway(args[0].to_i))
|
||||
when 'getrelation'; results[index]=AMF.putdata(index,getrelation(args[0].to_i))
|
||||
when 'getway_old'; results[index]=AMF.putdata(index,getway_old(args[0].to_i,args[1]))
|
||||
when 'getway_history'; results[index]=AMF.putdata(index,getway_history(args[0].to_i))
|
||||
when 'getnode_history'; results[index]=AMF.putdata(index,getnode_history(args[0].to_i))
|
||||
when 'findgpx'; results[index]=AMF.putdata(index,findgpx(*args))
|
||||
when 'findrelations'; results[index]=AMF.putdata(index,findrelations(*args))
|
||||
when 'getpoi'; results[index]=AMF.putdata(index,getpoi(*args))
|
||||
when 'getpresets'; result=AMF.putdata(index,getpresets(*args))
|
||||
when 'whichways'; result=AMF.putdata(index,whichways(*args))
|
||||
when 'whichways_deleted'; result=AMF.putdata(index,whichways_deleted(*args))
|
||||
when 'getway'; result=AMF.putdata(index,getway(args[0].to_i))
|
||||
when 'getrelation'; result=AMF.putdata(index,getrelation(args[0].to_i))
|
||||
when 'getway_old'; result=AMF.putdata(index,getway_old(args[0].to_i,args[1]))
|
||||
when 'getway_history'; result=AMF.putdata(index,getway_history(args[0].to_i))
|
||||
when 'getnode_history'; result=AMF.putdata(index,getnode_history(args[0].to_i))
|
||||
when 'findgpx'; result=AMF.putdata(index,findgpx(*args))
|
||||
when 'findrelations'; result=AMF.putdata(index,findrelations(*args))
|
||||
when 'getpoi'; result=AMF.putdata(index,getpoi(*args))
|
||||
end
|
||||
output.write(result)
|
||||
end
|
||||
logger.info("Encoding AMF results")
|
||||
sendresponse(results)
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
render :nothing => true, :status => :method_not_allowed
|
||||
end
|
||||
|
@ -100,7 +102,6 @@ class AmfController < ApplicationController
|
|||
if request.post?
|
||||
req=StringIO.new(request.raw_post+0.chr)
|
||||
req.read(2)
|
||||
results={}
|
||||
renumberednodes={} # Shared across repeated putways
|
||||
renumberedways={} # Shared across repeated putways
|
||||
|
||||
|
@ -113,6 +114,9 @@ class AmfController < ApplicationController
|
|||
end
|
||||
|
||||
bodies=AMF.getint(req) # Read number of bodies
|
||||
render :content_type => "application/x-amf", :text => proc { |response, output|
|
||||
a,b=bodies.divmod(256)
|
||||
output.write 0.chr+0.chr+0.chr+0.chr+a.chr+b.chr
|
||||
bodies.times do # Read each body
|
||||
message=AMF.getstring(req) # | get message name
|
||||
index=AMF.getstring(req) # | get index in response sequence
|
||||
|
@ -121,27 +125,28 @@ class AmfController < ApplicationController
|
|||
err=false # Abort batch on error
|
||||
|
||||
logger.info("Executing AMF #{message}:#{index}")
|
||||
result=''
|
||||
if err
|
||||
results[index]=[-5,nil]
|
||||
result=[-5,nil]
|
||||
else
|
||||
case message
|
||||
when 'putway'; orn=renumberednodes.dup
|
||||
r=putway(renumberednodes,*args)
|
||||
r[4]=renumberednodes.reject { |k,v| orn.has_key?(k) }
|
||||
if r[2] != r[3] then renumberedways[r[2]] = r[3] end
|
||||
results[index]=AMF.putdata(index,r)
|
||||
when 'putrelation'; results[index]=AMF.putdata(index,putrelation(renumberednodes, renumberedways, *args))
|
||||
when 'deleteway'; results[index]=AMF.putdata(index,deleteway(*args))
|
||||
result=AMF.putdata(index,r)
|
||||
when 'putrelation'; result=AMF.putdata(index,putrelation(renumberednodes, renumberedways, *args))
|
||||
when 'deleteway'; result=AMF.putdata(index,deleteway(*args))
|
||||
when 'putpoi'; r=putpoi(*args)
|
||||
if r[2] != r[3] then renumberednodes[r[2]] = r[3] end
|
||||
results[index]=AMF.putdata(index,r)
|
||||
when 'startchangeset'; results[index]=AMF.putdata(index,startchangeset(*args))
|
||||
result=AMF.putdata(index,r)
|
||||
when 'startchangeset'; result=AMF.putdata(index,startchangeset(*args))
|
||||
end
|
||||
if results[index][0]==-3 then err=true end # If a conflict is detected, don't execute any more writes
|
||||
if result[0]==-3 then err=true end # If a conflict is detected, don't execute any more writes
|
||||
end
|
||||
output.write(result)
|
||||
end
|
||||
logger.info("Encoding AMF results")
|
||||
sendresponse(results)
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
render :nothing => true, :status => :method_not_allowed
|
||||
end
|
||||
|
@ -232,6 +237,12 @@ class AmfController < ApplicationController
|
|||
help = localised["help_html"]
|
||||
localised.delete("help_html")
|
||||
|
||||
# Populate icon names
|
||||
POTLATCH_PRESETS[10].each { |id|
|
||||
POTLATCH_PRESETS[11][id] = localised["preset_icon_#{id}"]
|
||||
localised.delete("preset_icon_#{id}")
|
||||
}
|
||||
|
||||
return POTLATCH_PRESETS+[localised,help]
|
||||
end
|
||||
|
||||
|
@ -243,7 +254,7 @@ class AmfController < ApplicationController
|
|||
en = YAML::load(File.open("#{RAILS_ROOT}/config/potlatch/locales/en.yml"))["en"]
|
||||
|
||||
if lang == 'en'
|
||||
return [real_lang, en]
|
||||
return [loaded_lang, en]
|
||||
else
|
||||
# Use English as a fallback
|
||||
begin
|
||||
|
@ -881,21 +892,6 @@ class AmfController < ApplicationController
|
|||
return user
|
||||
end
|
||||
|
||||
# Send AMF response
|
||||
|
||||
def sendresponse(results)
|
||||
a,b=results.length.divmod(256)
|
||||
render :content_type => "application/x-amf", :text => proc { |response, output|
|
||||
# ** move amf writing loop into here -
|
||||
# basically we read the messages in first (into an array of some sort),
|
||||
# then iterate through that array within here, and do all the AMF writing
|
||||
output.write 0.chr+0.chr+0.chr+0.chr+a.chr+b.chr
|
||||
results.each do |k,v|
|
||||
output.write(v)
|
||||
end
|
||||
}
|
||||
end
|
||||
|
||||
def getlocales
|
||||
Dir.glob("#{RAILS_ROOT}/config/potlatch/locales/*").collect { |f| File.basename(f, ".yml") }
|
||||
end
|
||||
|
|
|
@ -20,10 +20,12 @@ class GeocoderController < ApplicationController
|
|||
elsif @query.match(/^(GIR 0AA|[A-PR-UWYZ]([0-9]{1,2}|([A-HK-Y][0-9]|[A-HK-Y][0-9]([0-9]|[ABEHMNPRV-Y]))|[0-9][A-HJKS-UW])\s*[0-9][ABD-HJLNP-UW-Z]{2})$/i)
|
||||
@sources.push "uk_postcode"
|
||||
@sources.push "osm_namefinder"
|
||||
@sources.push "osm_twain" if APP_CONFIG['twain_enabled']
|
||||
elsif @query.match(/^[A-Z]\d[A-Z]\s*\d[A-Z]\d$/i)
|
||||
@sources.push "ca_postcode"
|
||||
else
|
||||
@sources.push "osm_namefinder"
|
||||
@sources.push "osm_twain" if APP_CONFIG['twain_enabled']
|
||||
@sources.push "geonames"
|
||||
end
|
||||
|
||||
|
@ -213,6 +215,44 @@ class GeocoderController < ApplicationController
|
|||
render :action => "error"
|
||||
end
|
||||
|
||||
def search_osm_twain
|
||||
# get query parameters
|
||||
query = params[:query]
|
||||
|
||||
# create result array
|
||||
@results = Array.new
|
||||
|
||||
# ask OSM namefinder
|
||||
response = fetch_xml("http://katie.openstreetmap.org/~twain/?format=xml&polygon=true&q=#{escape_query(query)}")
|
||||
|
||||
# parse the response
|
||||
response.elements.each("searchresults/place") do |place|
|
||||
lat = place.attributes["lat"].to_s
|
||||
lon = place.attributes["lon"].to_s
|
||||
zoom = place.attributes["zoom"].to_s
|
||||
klass = place.attributes["class"].to_s
|
||||
type = place.attributes["type"].to_s
|
||||
name = place.attributes["display_name"].to_s
|
||||
min_lat,max_lat,min_lon,max_lon = place.attributes["boundingbox"].to_s.split(",")
|
||||
|
||||
if klass == "highway"
|
||||
prefix = t 'geocoder.search_osm_twain.prefix_highway', :type => type.capitalize
|
||||
else
|
||||
prefix = t 'geocoder.search_osm_twain.prefix_other', :type => type.capitalize
|
||||
end
|
||||
|
||||
@results.push({:lat => lat, :lon => lon, :zoom => zoom,
|
||||
:min_lat => min_lat, :max_lat => max_lat,
|
||||
:min_lon => min_lon, :max_lon => max_lon,
|
||||
:prefix => prefix, :name => name})
|
||||
end
|
||||
|
||||
render :action => "results"
|
||||
rescue Exception => ex
|
||||
@error = "Error contacting katie.openstreetmap.org: #{ex.to_s}"
|
||||
render :action => "error"
|
||||
end
|
||||
|
||||
def search_geonames
|
||||
# get query parameters
|
||||
query = params[:query]
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,13 @@ module GeocoderHelper
|
|||
html = ""
|
||||
html << result[:prefix] if result[:prefix]
|
||||
html << " " if result[:prefix] and result[:name]
|
||||
|
||||
if result[:min_lon] and result[:min_lat] and result[:max_lon] and result[:max_lat]
|
||||
html << link_to_function(result[:name],"setPosition(#{result[:lat]}, #{result[:lon]}, #{result[:zoom]}, #{result[:min_lon]}, #{result[:min_lat]}, #{result[:max_lon]}, #{result[:max_lat]})", html_options) if result[:name]
|
||||
else
|
||||
html << link_to_function(result[:name],"setPosition(#{result[:lat]}, #{result[:lon]}, #{result[:zoom]})", html_options) if result[:name]
|
||||
end
|
||||
|
||||
html << result[:suffix] if result[:suffix]
|
||||
return html
|
||||
end
|
||||
|
|
|
@ -115,7 +115,7 @@
|
|||
|
||||
<div id="left_menu" class="left_menu">
|
||||
<a href="<%= t 'layouts.help_wiki_url' %>" title="<%= t 'layouts.help_wiki_tooltip' %>"><%= t 'layouts.help_wiki' %></a><br />
|
||||
<a href="http://www.opengeodata.org" title="<%= t 'layouts.news_blog_tooltip' %>"><%= t 'layouts.news_blog' %></a><br />
|
||||
<a href="http://blog.openstreetmap.org/" title="<%= t 'layouts.news_blog_tooltip' %>"><%= t 'layouts.news_blog' %></a><br />
|
||||
<a href="<%= t 'layouts.shop_url' %>" title="<%= t 'layouts.shop_tooltip' %>"><%= t 'layouts.shop' %></a><br />
|
||||
<%= yield :left_menu %>
|
||||
</div>
|
||||
|
|
|
@ -20,6 +20,11 @@
|
|||
|
||||
<%= t'notifier.signup_confirm_plain.the_wiki_url' %>
|
||||
|
||||
<%= t'notifier.signup_confirm_plain.blog_and_twitter' %>
|
||||
|
||||
http://blog.openstreepmap.org/
|
||||
http://twitter.com/openstreetmap
|
||||
|
||||
<%= t'notifier.signup_confirm_plain.opengeodata' %>
|
||||
|
||||
http://www.opengeodata.org/
|
||||
|
|
|
@ -27,7 +27,8 @@
|
|||
<div id="search_field">
|
||||
<% form_remote_tag(:loading => "startSearch()",
|
||||
:complete => "endSearch()",
|
||||
:url => { :controller => :geocoder, :action => :search }) do %>
|
||||
:url => { :controller => :geocoder, :action => :search },
|
||||
:html => { :method => "get", :action => url_for(:action => "index") }) do %>
|
||||
<%= text_field_tag :query, h(params[:query]) %>
|
||||
<%= submit_tag t('site.search.submit_text') %>
|
||||
<% end %>
|
||||
|
|
|
@ -191,10 +191,16 @@ end
|
|||
return getMapCenter();
|
||||
}
|
||||
|
||||
function setPosition(lat, lon, zoom) {
|
||||
function setPosition(lat, lon, zoom, min_lon, min_lat, max_lon, max_lat) {
|
||||
var centre = new OpenLayers.LonLat(lon, lat);
|
||||
|
||||
if (min_lon && min_lat && max_lon && max_lat) {
|
||||
var bbox = new OpenLayers.Bounds(min_lon, min_lat, max_lon, max_lat);
|
||||
|
||||
setMapExtent(bbox);
|
||||
} else {
|
||||
setMapCenter(centre, zoom);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (marker)
|
||||
removeMarkerFromMap(marker);
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,13 @@
|
|||
<h1><%= t 'user.lost_password.heading' %></h1><br>
|
||||
<h1><%= t 'user.lost_password.heading' %></h1>
|
||||
|
||||
<p><%= t 'user.lost_password.help_text' %></p>
|
||||
|
||||
<% form_tag :action => 'lost_password' do %>
|
||||
<table>
|
||||
<tr><td><%= t 'user.lost_password.email address' %></td><td><%= text_field('user', 'email', {:size => 50, :maxlength => 255} ) %></td></tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td class="fieldName"><%= t 'user.lost_password.email address' %></td>
|
||||
<td><%= text_field('user', 'email', {:size => 50, :maxlength => 255, :tabindex => 1} ) %></td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr><td></td><td align="right"><input type="submit" value="<%= t'user.lost_password.new password button' %>" tabindex="2"></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<br>
|
||||
<input type="submit" value="<%= t 'user.lost_password.new password button' %>">
|
||||
<% end %>
|
||||
|
|
|
@ -26,6 +26,7 @@
|
|||
<tr><td></td><td><span class="minorNote"><%= t 'user.new.not displayed publicly' %></span></td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="2"> <!--vertical spacer--></td></tr>
|
||||
<tr><td class="fieldName"><%= t 'user.new.display name' %></td><td><%= text_field('user', 'display_name',{:size => 30, :maxlength => 255, :tabindex => 3}) %></td></tr>
|
||||
<tr><td></td><td><span class="minorNote"><%= t 'user.new.display name description' %></span></td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="2"> <!--vertical spacer--></td></tr>
|
||||
<tr><td class="fieldName"><%= t 'user.new.password' %></td><td><%= password_field('user', 'pass_crypt',{:size => 30, :maxlength => 255, :tabindex => 4}) %></td></tr>
|
||||
<tr><td class="fieldName"><%= t 'user.new.confirm password' %></td><td><%= password_field('user', 'pass_crypt_confirmation',{:size => 30, :maxlength => 255, :tabindex => 5}) %></td></tr>
|
||||
|
|
|
@ -11,6 +11,8 @@ standard_settings: &standard_settings
|
|||
postcode_zoom: 15
|
||||
# Zoom level to use for geonames results from the geocoder
|
||||
geonames_zoom: 12
|
||||
# Enable experimental "twain" geocoder
|
||||
twain_enabled: false
|
||||
# Timeout for API calls in seconds
|
||||
api_timeout: 300
|
||||
# Periods (in hours) which are allowed for user blocks
|
||||
|
|
|
@ -97,6 +97,9 @@ da:
|
|||
de:
|
||||
english: German
|
||||
native: Deutsch
|
||||
dsb:
|
||||
english: Lower Sorbian
|
||||
native: Dolnoserbski
|
||||
dv:
|
||||
english: Divehi
|
||||
native: ދިވެހިބަސް
|
||||
|
@ -142,6 +145,9 @@ fo:
|
|||
fr:
|
||||
english: French
|
||||
native: Français
|
||||
fur:
|
||||
english: Friulian
|
||||
native: Furlan
|
||||
fy:
|
||||
english: Western Frisian
|
||||
native: Frysk
|
||||
|
|
|
@ -276,7 +276,7 @@ af:
|
|||
embeddable_html: HTML-kode
|
||||
export_button: Eksporteer
|
||||
export_details: OpenStreetMap se data is gelisensieer onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons Erkenning-Insgelyks Deel 2.0 lisensie</a>.
|
||||
format: Formaat
|
||||
format: "Formaat:"
|
||||
format_to_export: Lêerformaat
|
||||
image_size: Prentgrootte
|
||||
latitude: "Breedte:"
|
||||
|
|
|
@ -72,6 +72,11 @@ br:
|
|||
way: Hent
|
||||
way_node: Skoulm eus an hent
|
||||
way_tag: Balizenn hent
|
||||
application:
|
||||
require_cookies:
|
||||
cookies_needed: Diweredekaet eo an toupinoù ganeoc'h war a seblant - gweredekait an toupinoù en ho merdeer a-raok mont pelloc'h, mar plij.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Stanket eo bet ho moned d'an API. Kevreit ouzh an etrefas web evit gouzout hiroc'h.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Strollad kemmoù : {{id}}"
|
||||
|
@ -380,11 +385,14 @@ br:
|
|||
geonames: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: Disoc'hoù diwar <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
|
||||
osm_namefinder: Disoc'hoù diwar <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
osm_twain: Disoc'hoù diwar <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
|
||||
uk_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} eus {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: " {{distance}} {{direction}} diouzh {{placename}}"
|
||||
search_osm_twain:
|
||||
prefix_highway: hent {{type}}
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
|
@ -576,6 +584,7 @@ br:
|
|||
video_to_openstreetmap: video evit kregiñ gant OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Gallout a rit ivez <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">krouiñ ur gont war wiki OpenStreetMap</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
blog_and_twitter: "Tapout ar c'heleier diwezhañ diwar blog OpenStreetMap pe Twitter :"
|
||||
click_the_link_1: Ma'z eo c'hwi, degemer mat deoc'h ! Klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat ho
|
||||
click_the_link_2: kont ha lenn muioc'h a ditouroù diwar-benn OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: Ur roll eus an implijerien diazezet war al lec'h m'emaint er bed
|
||||
|
@ -860,6 +869,7 @@ br:
|
|||
disabled: Diweredekaet ha ne c'hall ket aozañ roadennoù ; diznav eo an holl aozadennoù kent.
|
||||
disabled link text: Perak n'on ket evit aozañ ?
|
||||
enabled: Gweredekaet. N'eo ket dizanv ha gallout a ra aozañ roadennoù.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: Petra eo se ?
|
||||
heading: "Aozañ foran :"
|
||||
return to profile: Distreiñ d'ar profil
|
||||
|
@ -878,6 +888,8 @@ br:
|
|||
heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel
|
||||
press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
|
||||
success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Ret eo deoc'h bezañ merour evit kas an ober-mañ da benn.
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Kartennour en ardremez : [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Ho lec'hiadur
|
||||
|
@ -897,6 +909,7 @@ br:
|
|||
lost_password:
|
||||
email address: "Chomlec'h postel :"
|
||||
heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
|
||||
help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ, kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
|
||||
new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
|
||||
notice email cannot find: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar chomlec'h postel-se.
|
||||
notice email on way: Kaset ez eus bet ur postel deoc'h evit adderaouekaat ho ker-tremen.
|
||||
|
@ -910,6 +923,7 @@ br:
|
|||
confirm password: "Kadarnaat ar ger-tremen :"
|
||||
contact_webmaster: Kit e darempred gant ar <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">mestr-gwiad</a>, mar plij, evit ma krouo ur gont evidoc'h - klask a raimp plediñ gant ho koulenn kerkent ha ma vo tu.
|
||||
display name: "Anv diskwelet :"
|
||||
display name description: Emañ hoc'h anv implijer a-wel d'an holl. Se a c'hallit cheñch diwezhatoc'h en ho penndibaboù.
|
||||
email address: "Chomlec'h postel :"
|
||||
fill_form: Leugnit ar furmskrid hag e kasimp deoc'h ur postel evit gweredekaat ho kont.
|
||||
flash create success message: Krouet eo bet an implijer. Gwelit ha resevet hoc'h eus ho postel kadarnaat, ha prest e viot da gartennañ diouzhtu.:-)<br /><br />Ho pezet soñj ne c'hallot ket kevreañ keit ha n'ho po ket resevet ar postel kadarnaat ha kadarnaet ho chomlec'h postel.<br /><br />Ma implijit ur reizhiad enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait webmaster@openstreetmap.org en ho liestenn wenn, mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
|
||||
|
@ -938,18 +952,30 @@ br:
|
|||
set_home:
|
||||
flash success: Enrollet eo bet lec'hiadur ar gêr
|
||||
view:
|
||||
activate_user: gweredekaat an implijer-mañ
|
||||
add as friend: Ouzhpennañ evel mignon
|
||||
add image: Ouzhpennañ ur skeudenn
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} zo)
|
||||
block_history: gwelet ar stankadurioù resevet
|
||||
blocks by me: stankadurioù graet ganin
|
||||
blocks on me: Stankadurioù evidon
|
||||
change your settings: cheñch hoc'h arventennoù
|
||||
confirm: Kadarnaat
|
||||
create_block: stankañ an implijer-mañ
|
||||
created from: "Krouet diwar :"
|
||||
deactivate_user: diweredekaat an implijer-mañ
|
||||
delete image: Dilemel ar skeudenn
|
||||
delete_user: dilemel an implijer-mañ
|
||||
description: Deskrivadur
|
||||
diary: deizlevr
|
||||
edits: kemmoù
|
||||
email address: "Chomlec'h postel :"
|
||||
hide_user: kuzhat an implijer-mañ
|
||||
if set location: Ma lakait ho lec'hiadur e teuio ur gartenn vrav war wel dindani. Gallout a rit lakaat ho lec'hiadur war ho pajenn {{settings_link}}.
|
||||
km away: war-hed {{count}} km
|
||||
m away: war-hed {{count}} m
|
||||
mapper since: "Kartennour abaoe :"
|
||||
moderator_history: gwelet ar stankadurioù roet
|
||||
my diary: ma deizlevr
|
||||
my edits: ma aozadennoù
|
||||
my settings: ma arventennoù
|
||||
|
@ -961,10 +987,127 @@ br:
|
|||
no home location: N'eus bet lakaet lec'hiadur ebet evit ar gêr.
|
||||
no nearby users: N'eus implijer ebet en ardremez c'hoazh.
|
||||
remove as friend: Lemel evel mignon
|
||||
role:
|
||||
administrator: Ur merour eo an implijer-mañ
|
||||
grant:
|
||||
administrator: Reiñ ar moned merour
|
||||
moderator: Reiñ ar moned habaskaer
|
||||
moderator: Un habaskaer eo an implijer-mañ
|
||||
revoke:
|
||||
administrator: Terriñ ar moned merour
|
||||
moderator: Terriñ ar moned habaskaer
|
||||
send message: Kas ur gemennadenn
|
||||
settings_link_text: arventennoù
|
||||
traces: roudoù
|
||||
unhide_user: Diguzhat an implijer-mañ
|
||||
upload an image: Kas ur skeudenn
|
||||
user image heading: Skeudenn implijer
|
||||
user location: Lec'hiadur an implijer
|
||||
your friends: Ho mignoned
|
||||
user_block:
|
||||
blocks_by:
|
||||
empty: "{{name}} n'en deus graet stankadur ebet c'hoazh."
|
||||
heading: Roll ar stankadurioù gant {{name}}
|
||||
title: Stankadurioù gant {{name}}
|
||||
blocks_on:
|
||||
empty: "{{name}} n'eo ket bet stanket c'hoazh."
|
||||
heading: Roll ar stankadurioù evit {{name}}
|
||||
title: Stankadurioù evit {{name}}
|
||||
create:
|
||||
flash: Krouet ez eus bet ur stankadur evit {{name}}.
|
||||
try_contacting: Kit e darempred gant an implijer a-raok e stankañ, mar plij, ha lezit dezhañ amzer a-walc'h da respont.
|
||||
try_waiting: Lezit amzer a-walc'h d'an implijer da respont a-raok e stankañ, mar plij.
|
||||
edit:
|
||||
back: Gwelet an holl stankadurioù
|
||||
heading: Oc'h aozañ ur stankadur evit {{name}}
|
||||
needs_view: Ha ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur ?
|
||||
period: Pegeit, adalek bremañ, e vo stanket an implijer war an API.
|
||||
reason: Perak eo stanket {{name}}. Bezit fur ha sioul, mar plij, ha roit ar muiañ ar gwellañ a ditouroù diwar-benn ar blegenn. Ho pezet soñj ne vez ket komprenet luc'haj ar gumuniezh gant an holl, neuze implijit gerioù eeun ha resis.
|
||||
show: Gwelet ar stankadur-mañ
|
||||
submit: Hizivaat ar stankadur
|
||||
title: Oc'h aozañ ur stankadur evit {{name}}
|
||||
filter:
|
||||
block_expired: Aet eo ar stankadur d'e dermen dija ha ne c'hall ket bezañ aozet.
|
||||
block_period: Ar prantad stankañ a rank bezañ unan eus an talvoudoù a c'haller dibab ar roll disac'hañ.
|
||||
not_a_moderator: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit kas an ober-mañ da benn.
|
||||
helper:
|
||||
time_future: Echuiñ a ray a-benn {{time}}.
|
||||
time_past: Echuet {{time}} zo.
|
||||
until_login: Oberiant betek ma kevre an implijer.
|
||||
index:
|
||||
empty: N'eus bet graet stankadur ebet c'hoazh.
|
||||
heading: Roll stankadurioù an implijer
|
||||
title: Stankadurioù an implijer
|
||||
model:
|
||||
non_moderator_revoke: Ret eo bezañ un habaskaer evit terriñ ur stankadur.
|
||||
non_moderator_update: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit krouiñ pe hizivaat ur stankadur.
|
||||
new:
|
||||
back: Gwelet an holl stankadurioù
|
||||
heading: Krouiñ ur stankadur evit {{name}}
|
||||
needs_view: Ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur-mañ
|
||||
period: Pegeit, adalek bremañ, e vo stanket an implijer war an API.
|
||||
reason: Perak eo bet stanket {{name}}. Bezit fur ha sioul, mar plij, ha roit ar muiañ a ditouroù ar gwellañ diwar-benn ar blegenn. Ho pezet soñj e vo ho kemennadenn a-wel d'an holl ha ne vez ket komprenet luc'haj ar gumuniezh gant an holl, neuze implijit gerioù eeun ha resis.
|
||||
submit: Krouiñ ur stankadur
|
||||
title: O krouiñ ur stankadur evit {{name}}
|
||||
tried_contacting: Aet on e darempred gant an implijer ha goulennet em eus digantañ paouez.
|
||||
tried_waiting: Amzer a-walc'h am eus roet d'an implijer evit respont d'ar c'hemennadennoù.
|
||||
not_found:
|
||||
back: Distreiñ d'ar meneger
|
||||
sorry: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar stankadur implijer gant an ID {{id}}.
|
||||
partial:
|
||||
confirm: Ha sur oc'h ?
|
||||
creator_name: Krouer
|
||||
display_name: Implijer stanket
|
||||
edit: Aozañ
|
||||
not_revoked: (n'eo ket torret)
|
||||
reason: Abeg evit stankañ
|
||||
revoke: Terriñ !
|
||||
revoker_name: Torret gant
|
||||
show: Diskouez
|
||||
status: Statud
|
||||
period:
|
||||
one: 1 eurvezh
|
||||
other: "{{count}} eurvezh"
|
||||
revoke:
|
||||
confirm: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da derriñ ar stankadur-mañ ?
|
||||
flash: Torret eo bet ar stankadur-mañ.
|
||||
heading: O lemel ur stankadur war {{block_on}} gant {{block_by}}
|
||||
past: Echu eo ar stankadur-mañ {{time}} zo ha ne c'hall ket bezañ torret bremañ.
|
||||
revoke: Terriñ !
|
||||
time_future: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn {{time}}.
|
||||
title: O terriñ ur stankadur evit {{block_on}}
|
||||
show:
|
||||
back: Gwelet an holl stankadurioù
|
||||
confirm: Ha sur oc'h ?
|
||||
edit: Aozañ
|
||||
heading: "{{block_on}} stanket gant {{block_by}}"
|
||||
needs_view: Ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur-mañ.
|
||||
reason: "Abeg ar stankadur :"
|
||||
revoke: Terriñ !
|
||||
revoker: "Torrer :"
|
||||
show: Diskouez
|
||||
status: Statud
|
||||
time_future: Echuiñ a ray a-benn {{time}}
|
||||
time_past: Echuet {{time}} zo
|
||||
title: "{{block_on}} stanket gant {{block_by}}"
|
||||
update:
|
||||
only_creator_can_edit: N'eus nemet an habaskaer en deus krouet ar stankadur-mañ a c'hall e aozañ.
|
||||
success: Hizivaet eo ar stankadur.
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
already_has_role: Ar roll {{roll}} zo gant an implijer dija.
|
||||
doesnt_have_role: N'emañ ket ar roll {{role}} gant an implijer.
|
||||
not_a_role: An neudennad « {{role}} » n'eo ket ur roll reizh.
|
||||
not_an_administrator: N'eus nemet ar verourien a c'hall merañ ar rolloù, ha n'oc'h ket ur merour.
|
||||
grant:
|
||||
are_you_sure: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da reiñ ar roll "{{role}}" d'an implijer "{{name}}" ?
|
||||
confirm: Kadarnaat
|
||||
fail: N'eus ket bet gallet grataat ar roll « {{role}} » d'an implijer « {{name}} ». Gwiriit hag-eñ eo reizh an implijer hag ar roll.
|
||||
heading: Kadarnaat roidigezh ar roll
|
||||
title: Kadarnaat roidigezh ar roll
|
||||
revoke:
|
||||
are_you_sure: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da lemel ar roll "{{role}}" digant an implijer "{{name}}" ?
|
||||
confirm: Kadarnaat
|
||||
fail: N'eus ket bet gallet lemel ar roll « {{role}} » digant an implijer « {{name}} ». Gwiriit hag-eñ eo reizh an implijer hag ar roll.
|
||||
heading: Kadarnaat torridigezh ar roll
|
||||
title: Kadarnaat torridigezh ar roll
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,8 @@ cs:
|
|||
attributes:
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Jazyk
|
||||
latitude: Šířka
|
||||
longitude: Délka
|
||||
title: Nadpis
|
||||
user: Uživatel
|
||||
friend:
|
||||
|
@ -19,6 +21,8 @@ cs:
|
|||
title: Nadpis
|
||||
trace:
|
||||
description: Popis
|
||||
latitude: Šířka
|
||||
longitude: Délka
|
||||
name: Název
|
||||
size: Velikost
|
||||
user: Uživatel
|
||||
|
@ -62,8 +66,24 @@ cs:
|
|||
title_comment: "Sada změn: {{id}} - {{comment}}"
|
||||
title: Sada změn
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Patří uživateli:"
|
||||
bounding_box: "Rozsah:"
|
||||
closed_at: "Uzavřeno v:"
|
||||
created_at: "Vytvořeno v:"
|
||||
has_nodes:
|
||||
few: "Obsahuje následující {{count}} uzly:"
|
||||
one: "Obsahuje následující uzel:"
|
||||
other: "Obsahuje následujících {{count}} uzlů:"
|
||||
has_relations:
|
||||
few: "Obsahuje následující {{count}} relace:"
|
||||
one: "Obsahuje následující relaci:"
|
||||
other: "Obsahuje následujících {{count}} relací:"
|
||||
has_ways:
|
||||
few: "Obsahuje následující {{count}} cesty:"
|
||||
one: "Obsahuje následující cestu:"
|
||||
other: "Obsahuje následujících {{count}} cest:"
|
||||
no_bounding_box: K této sadě změn nebyl uložen rozsah.
|
||||
show_area_box: Zobrazit ohraničení oblasti
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
all:
|
||||
next_tooltip: Další sada změn
|
||||
|
@ -74,6 +94,8 @@ cs:
|
|||
prev_tooltip: Předešlá úprava od {{user}}
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Komentář:"
|
||||
edited_at: "Upraveno v:"
|
||||
edited_by: "Upravil:"
|
||||
in_changeset: "V sadě změn:"
|
||||
version: "Verze:"
|
||||
containing_relation:
|
||||
|
@ -86,6 +108,7 @@ cs:
|
|||
node: Zobrazit uzel na větší mapě
|
||||
relation: Zobrazit relaci na větší mapě
|
||||
way: Zobrazit cestu na větší mapě
|
||||
loading: Načítá se…
|
||||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} nebo {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Stáhnout XML
|
||||
|
@ -137,8 +160,12 @@ cs:
|
|||
data_frame_title: Data
|
||||
data_layer_name: Data
|
||||
details: Detaily
|
||||
drag_a_box: Myší na mapě označte zvolenou oblast
|
||||
history_for_feature: Historie pro [[feature]]
|
||||
load_data: Nahrát data
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: Máte načtenu oblast, která obsahuje [[num_features]] prvků. Některé prohlížeče mohou mít potíže při zobrazování takového množství dat. Obecně fungují prohlížeče nejlépe při zobrazování ne více než sta prvků současně – větší množství může způsobit, že bude prohlížeč reagovat pomalu či vůbec. Pokud jste si jisti, že chcete tato data zobrazit, klikněte na tlačítko níže.
|
||||
loading: Načítá se…
|
||||
manually_select: Ručně vybrat jinou oblast
|
||||
object_list:
|
||||
back: Zobrazit seznam objektů
|
||||
details: Detaily
|
||||
|
@ -155,7 +182,9 @@ cs:
|
|||
node: Uzel
|
||||
way: Cesta
|
||||
show_history: Zobrazit historii
|
||||
unable_to_load_size: "Nelze načíst: Rozměr [[bbox_size]] je příliš velký (maximum je {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Čekejte...
|
||||
zoom_or_select: Zvolte větší měřítko nebo vyberte nějakou oblast mapy
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Tagy:"
|
||||
way:
|
||||
|
@ -166,6 +195,9 @@ cs:
|
|||
way: Cesta
|
||||
way_title: "Cesta: {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: patří také do cesty {{related_ways}}
|
||||
other: patří také do cest {{related_ways}}
|
||||
nodes: "Uzly:"
|
||||
part_of: "Součást:"
|
||||
way_history:
|
||||
|
@ -220,23 +252,40 @@ cs:
|
|||
start:
|
||||
add_marker: Přidat do mapy značku
|
||||
area_to_export: Oblast k exportu
|
||||
embeddable_html: Vkládatelné HTML
|
||||
export_button: Export
|
||||
export_details: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencí <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs">Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0</a>.
|
||||
format: Formát
|
||||
format_to_export: Formát exportu
|
||||
image_size: Velikost obrázku
|
||||
latitude: "Šířka:"
|
||||
licence: Licence
|
||||
longitude: "Délka:"
|
||||
mapnik_image: Obrázek z Mapniku
|
||||
max: max.
|
||||
options: Nastavení
|
||||
output: Výstup
|
||||
paste_html: Ke vložení na stránku použijte toto HTML
|
||||
scale: Měřítko
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Přidat do mapy značku
|
||||
change_marker: Změnit umístění značky
|
||||
click_add_marker: Kliknutím do mapy vložíte značku
|
||||
drag_a_box: Myší na mapě označte zvolenou oblast
|
||||
export: Export
|
||||
manually_select: Ručně vybrat jinou oblast
|
||||
view_larger_map: Zobrazit větší mapu
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
geonames: Poloha podle <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
osm_namefinder: "{{types}} podle <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
|
||||
types:
|
||||
cities: Velkoměsta
|
||||
places: Místa
|
||||
towns: Města
|
||||
description_osm_namefinder:
|
||||
prefix: "{{distance}} na {{direction}} od {{type}}"
|
||||
direction:
|
||||
east: východ
|
||||
north: sever
|
||||
|
@ -246,6 +295,10 @@ cs:
|
|||
south_east: jihovýchod
|
||||
south_west: jihozápad
|
||||
west: západ
|
||||
distance:
|
||||
one: asi 1 km
|
||||
other: asi {{count}} km
|
||||
zero: méně než 1 km
|
||||
results:
|
||||
no_results: Nenalezeny žádné výsledky
|
||||
search:
|
||||
|
@ -256,12 +309,40 @@ cs:
|
|||
osm_namefinder: Výsledky z <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
uk_postcode: Výsledky z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} na {{parentdirection}} od {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} na {{direction}} od {{placename}}"
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
cycle_map: Cyklomapa
|
||||
noname: Bezejmenné ulice
|
||||
layouts:
|
||||
edit: Upravit
|
||||
edit_tooltip: Upravovat mapy
|
||||
export: Export
|
||||
export_tooltip: Exportovat mapová data
|
||||
help_wiki: Nápověda & wiki
|
||||
help_wiki_tooltip: Server s nápovědou a wiki k tomuto projektu
|
||||
history: Historie
|
||||
history_tooltip: Historie změn
|
||||
home: domů
|
||||
home_tooltip: Přejít na polohu domova
|
||||
inbox: zprávy ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
few: Ve schránce máte {{count}} nepřečtené zprávy
|
||||
one: Ve schránce máte 1 nepřečtenou zprávu
|
||||
other: Ve schránce máte {{count}} nepřečtených zpráv
|
||||
zero: Nemáte žádné nepřečtené zprávy
|
||||
intro_1: OpenStreetMap je svobodná editovatelná mapa celého světa. Tvoří ji lidé jako vy.
|
||||
intro_2: OpenStreetMap vám umožňuje společně si prohlížet, upravovat a používat geografická data z libovolného místa na Zemi.
|
||||
intro_3: Hosting OpenStreetMap laskavě poskytují {{ucl}} a {{bytemark}}.
|
||||
intro_3_bytemark: bytemark
|
||||
intro_3_ucl: středisko VR UCL
|
||||
license:
|
||||
title: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencí Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic
|
||||
log_in: přihlásit se
|
||||
log_in_tooltip: Přihlásit se k existujícímu účtu
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: Logo OpenStreetMap
|
||||
logout: odhlásit
|
||||
|
@ -269,9 +350,20 @@ cs:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Pošlete příspěvek
|
||||
title: Podpořte OpenStreetMap finančním příspěvkem
|
||||
news_blog: Novinkový blog
|
||||
news_blog_tooltip: Blog s novinkami o OpenStreetMap, svobodných geografických datech atd.
|
||||
osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné údržbě mimo provoz.
|
||||
osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné údržbě pouze pro čtení.
|
||||
shop: Obchod
|
||||
shop_tooltip: Obchod se zbožím s logem OpenStreetMap
|
||||
sign_up: zaregistrovat se
|
||||
sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci
|
||||
user_diaries: Deníčky
|
||||
user_diaries_tooltip: Zobrazit deníčky uživatelů
|
||||
view: Zobrazit
|
||||
view_tooltip: Zobrazit mapy
|
||||
welcome_user: Vítejte, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Vaše uživatelská stránka
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Souřadnice:"
|
||||
edit: Upravit
|
||||
|
@ -282,7 +374,10 @@ cs:
|
|||
inbox:
|
||||
date: Datum
|
||||
from: Od
|
||||
no_messages_yet: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
people_mapping_nearby: uživatele poblíž
|
||||
subject: Předmět
|
||||
you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých zpráv
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Zpráva označena jako přečtená
|
||||
as_unread: Zpráva označena jako nepřečtená
|
||||
|
@ -292,14 +387,18 @@ cs:
|
|||
reply_button: Odpovědět
|
||||
unread_button: Označit jako nepřečtené
|
||||
new:
|
||||
back_to_inbox: Zpět do přijatých zpráv
|
||||
body: Text
|
||||
message_sent: Zpráva odeslána
|
||||
send_button: Odeslat
|
||||
send_message_to: Poslat novou zprávu uživateli {{name}}
|
||||
subject: Předmět
|
||||
title: Odeslat zprávu
|
||||
outbox:
|
||||
date: Datum
|
||||
subject: Předmět
|
||||
to: Komu
|
||||
you_have_sent_messages: Máte {{count}} odeslaných zpráv
|
||||
read:
|
||||
date: Datum
|
||||
from: Od
|
||||
|
@ -312,57 +411,84 @@ cs:
|
|||
site:
|
||||
index:
|
||||
js_1: Buď používáte prohlížeč bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript zakázaný.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic
|
||||
notice: Nabízeno pod licencí {{license_name}}, vytvořeno přispěvateli {{project_name}}.
|
||||
project_name: projektu OpenStreetMap
|
||||
permalink: Trvalý odkaz
|
||||
shortlink: Krátký odkaz
|
||||
key:
|
||||
map_key: Mapový klíč
|
||||
map_key_tooltip: Mapový klíč pro vykreslení mapnikem na této úrovni přiblížení
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Administrativní hranice
|
||||
allotments: Zahrádkářská kolonie
|
||||
apron:
|
||||
- Letištní odbavovací plocha
|
||||
- terminál
|
||||
- terminál
|
||||
bridge: Černé obrysy = most
|
||||
bridleway: Koňská stezka
|
||||
brownfield: Zbořeniště
|
||||
building: Významná budova
|
||||
cable:
|
||||
- Lanovka
|
||||
- sedačková lanovka
|
||||
cemetery: Hřbitov
|
||||
centre: Sportovní centrum
|
||||
commercial: Kancelářská oblast
|
||||
common:
|
||||
- Pastvina
|
||||
- louka
|
||||
construction: Cesta ve výstavbě
|
||||
cycleway: Cyklostezka
|
||||
destination: Průjezd zakázán
|
||||
farm: Farma
|
||||
footway: Pěší cesta
|
||||
forest: Les
|
||||
golf: Golfové hřiště
|
||||
heathland: Vřesoviště
|
||||
industrial: Průmyslová oblast
|
||||
lake:
|
||||
- Jezero
|
||||
- nádrž
|
||||
military: Vojenský prostor
|
||||
motorway: Dálnice
|
||||
park: Park
|
||||
permissive: Přístup tolerován
|
||||
pitch: Sportovní hřiště
|
||||
primary: Silnice první třídy
|
||||
private: Soukromý pozemek
|
||||
rail: Železnice
|
||||
reserve: Přírodní rezervace
|
||||
resident: Obytná oblast
|
||||
retail: Nákupní oblast
|
||||
runway:
|
||||
- Přistávací dráha
|
||||
- Vzletová a přistávací dráha
|
||||
- pojezdová dráha
|
||||
school:
|
||||
- Škola
|
||||
- střední škola
|
||||
- univerzita
|
||||
secondary: Silnice druhé třídy
|
||||
station: Nádraží
|
||||
subway: Metro
|
||||
summit:
|
||||
- vrchol
|
||||
- vrchol
|
||||
- Vrchol
|
||||
- hora
|
||||
tourist: Turistická atrakce
|
||||
track: Lesní či polní cesta
|
||||
tram:
|
||||
- Rychlodráha
|
||||
- tramvaj
|
||||
- tramvaj
|
||||
trunk: Významná silnice
|
||||
tunnel: Čárkované obrysy = tunel
|
||||
unclassified: Silnice bez klasifikace
|
||||
unsurfaced: Nezpevněná cesta
|
||||
heading: Legenda pro z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Hledat
|
||||
search_help: "příklady: „Příbram“, „Havlíčkova, Plzeň“, „CB2 5AQ“, nebo „post offices near Mělník“ <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>další příklady…</a>"
|
||||
submit_text: Hledat
|
||||
where_am_i: Kde se nacházím?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Zavřít
|
||||
|
@ -384,6 +510,7 @@ cs:
|
|||
no_such_user:
|
||||
heading: Uživatel {{user}} neexistuje
|
||||
trace:
|
||||
ago: před {{time_in_words_ago}}
|
||||
edit: upravit
|
||||
in: v
|
||||
map: mapa
|
||||
|
@ -415,12 +542,20 @@ cs:
|
|||
visibility: "Viditelnost:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (nikde se veřejně nezobrazuje)
|
||||
home location: "Poloha domova:"
|
||||
latitude: "Šířka:"
|
||||
longitude: "Délka:"
|
||||
make edits public button: Zvěřejnit všechny moje úpravy
|
||||
my settings: Moje nastavení
|
||||
preferred languages: "Preferované jazyky:"
|
||||
profile description: "Popis profilu:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled: Deaktivováno, nemůže editovat data, všechny předchozí editace jsou anonymní.
|
||||
disabled link text: proč nemůžu editovat?
|
||||
enabled: Aktivní. Není anonym, smí editovat data.
|
||||
enabled link text: co tohle je?
|
||||
heading: "Veřejné editace:"
|
||||
return to profile: Zpět na profil
|
||||
save changes button: Uložit změny
|
||||
title: Upravit účet
|
||||
|
@ -430,20 +565,26 @@ cs:
|
|||
confirm_email:
|
||||
button: Potvrdit
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Nedaleký uživatel: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Vaše poloha
|
||||
login:
|
||||
account not active: Je mi líto, ale váš uživatelský účet dosud nebyl aktivován.<br />Svůj účet si můžete aktivovat kliknutím na odkaz v potvrzovacím e-mailu.
|
||||
auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit.
|
||||
create_account: vytvořit účet
|
||||
email or username: "E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:"
|
||||
heading: Přihlášení
|
||||
login_button: Přihlásit
|
||||
lost password link: Ztratili jste heslo?
|
||||
password: "Heslo:"
|
||||
please login: Prosím přihlašte se, nebo si můžete {{create_user_link}}.
|
||||
title: Přihlásit se
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "E-mailová adresa:"
|
||||
heading: Zapomněli jste heslo?
|
||||
help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my vám na ni pošleme odkaz, pomocí kterého si budete moci nastavit nové heslo.
|
||||
new password button: Znovu nastavit heslo
|
||||
notice email cannot find: Je mi líto, ale nemohu najít tuto e-mailovou adresu.
|
||||
notice email on way: Škoda zapomenutého hesla :-( e-mail už je na cestě, takže si budete brzy moci zvolit nové.
|
||||
title: Ztracené heslo
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: Již jste přátelé s {{name}}.
|
||||
|
@ -452,12 +593,21 @@ cs:
|
|||
new:
|
||||
confirm email address: "Potvrdit e-mailovou adresu:"
|
||||
confirm password: "Potvrdit heslo:"
|
||||
display name: "Zobrazované jméno:"
|
||||
display name description: Vaše veřejně zobrazované uživatelské jméno. Můžete si později změnit ve svém nastavení.
|
||||
email address: "E-mailová adresa:"
|
||||
fill_form: Vyplňte následující formulář a my vám pošleme stručný e-mail, jak si účet aktivovat.
|
||||
flash create success message: Uživatel byl úspěšně zaregistrován. Podívejte se do své e-mailové schránky na potvrzovací zprávu a budete tvořit mapy cobydup. :-)<br /><br />Uvědomte si, že dokud nepotvrdíte svou e-mailovou adresu, nebudete se moci přihlásit.<br /><br />Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat.
|
||||
heading: Vytvořit uživatelský účet
|
||||
license_agreement: Vytvořením účtu souhlasíte s tím, že ke všem datům, která poskytnete projektu OpenStreetMap, poskytujete (nevýhradní) licenci <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs">Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci (by-sa)</a>.
|
||||
not displayed publicly: Nezobrazuje se veřejně (vizte <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Pravidla ochrany osobních údajů na wiki, včetně části o e-mailových adresách">pravidla ochrany osobních údajů</a>)
|
||||
password: "Heslo:"
|
||||
signup: Zaregistrovat se
|
||||
title: Vytvořit účet
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: Uživate {{user}} neexistuje
|
||||
body: Je mi líto, ale uživatel {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
|
||||
heading: Uživatel {{user}} neexistuje
|
||||
title: Uživatel nenalezen
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} není mezi vašimi přáteli."
|
||||
success: "{{name}} byl odstraněn z vašich přátel."
|
||||
|
@ -473,14 +623,28 @@ cs:
|
|||
view:
|
||||
add as friend: přidat jako přítele
|
||||
add image: Přidat obrázek
|
||||
ago: (před {{time_in_words_ago}})
|
||||
blocks on me: moje zablokování
|
||||
change your settings: změnit vaše nastavení
|
||||
delete image: Smazat obrázek
|
||||
description: Popis
|
||||
diary: deníček
|
||||
edits: editace
|
||||
if set location: Když si nastavíte svou polohu, objeví se níže hezká mapka atp. Polohu domova si můžete nastavit na stránce {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}} km"
|
||||
m away: "{{count}} m"
|
||||
mapper since: "Účastník projektu od:"
|
||||
my diary: můj deníček
|
||||
my edits: moje editace
|
||||
my settings: moje nastavení
|
||||
nearby users: "Uživatelé poblíž:"
|
||||
new diary entry: nový záznam do deníčku
|
||||
no friends: Zatím jste nepřidali žádné přátele.
|
||||
no home location: Pozice domova nebyla nastavena.
|
||||
remove as friend: odstranit jako přítele
|
||||
send message: poslat zprávu
|
||||
settings_link_text: nastavení
|
||||
upload an image: Nahrát obrázek
|
||||
user image heading: Obrázek uživatele
|
||||
user location: Pozice uživatele
|
||||
your friends: Vaši přátelé
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,9 @@
|
|||
# Author: Apmon
|
||||
# Author: Avatar
|
||||
# Author: ChrisiPK
|
||||
# Author: McDutchie
|
||||
# Author: Pill
|
||||
# Author: Raymond
|
||||
# Author: Str4nd
|
||||
# Author: Umherirrender
|
||||
de:
|
||||
|
@ -78,6 +80,8 @@ de:
|
|||
way_node: Weg-Knoten
|
||||
way_tag: Weg-Tag
|
||||
application:
|
||||
require_cookies:
|
||||
cookies_needed: Es scheint als haettest Du Cookies ausgeschaltet. Bitte aktiviere Cookies bevor Du weiter gehst.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Dein Zugriff auf die API wurde gesperrt. Bitte melde dich auf der Web-Oberfläche an, um mehr zu erfahren.
|
||||
browse:
|
||||
|
@ -289,6 +293,8 @@ de:
|
|||
title: Eintrag bearbeiten
|
||||
use_map_link: Karte anzeigen
|
||||
feed:
|
||||
all:
|
||||
title: OpenStreetMap Blogbeitraege
|
||||
language:
|
||||
description: Letzte Blogeinträge von Benutzern von OpenStreetMap in {{language_name}}
|
||||
title: OpenStreetMap Blogeinträge in {{language_name}}
|
||||
|
@ -329,9 +335,9 @@ de:
|
|||
embeddable_html: HTML zum Einbinden
|
||||
export_button: Export
|
||||
export_details: Die von OpenStreetMap zur Verfügung gestellten Daten sind unter der <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 Lizenz</a> lizenziert.
|
||||
format: Format
|
||||
format: "Format:"
|
||||
format_to_export: Format für den Export
|
||||
image_size: Bildgröße
|
||||
image_size: "Bildgröße:"
|
||||
latitude: "Breitengrad:"
|
||||
licence: Lizenz
|
||||
longitude: "Längengrad:"
|
||||
|
@ -572,7 +578,7 @@ de:
|
|||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den folgenden Link unter dieser Zeile um dein Benutzerkonto zu bestätigen. Lies danach weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM.
|
||||
current_user: Ebenso ist <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">eine Liste mit allen Benutzern in einer Kategorie</a>, die anzeigt wo diese auf der Welt sind, verfügbar.
|
||||
get_reading: Weitere Informationen über OSM findest du in <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners_Guide">unserem Wiki</a><br /><a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData.org</a> ist das OpenStreetMap Blog; dort gibt es auch einen <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">Podcast</a>.
|
||||
get_reading: Weitere Informationen über OpenStreetMap findest du in <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners_Guide">unserem Wiki</a>, informiere dich über die neusten Nachrichten über das <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-Blog</a> oder <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, oder besuche das <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-Blog</a> von OpenStreetMap-Gründer Steve Coast für die gekürzte Geschichte des Projektes, dort werden auch <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">Podcasts zum Hören</a> angeboten.
|
||||
greeting: Hallo!
|
||||
hopefully_you: Jemand (hoffentlich du) möchte ein Benutzerkonto erstellen für
|
||||
introductory_video: Du kannst dir das {{introductory_video_link}} anschauen.
|
||||
|
@ -590,7 +596,7 @@ de:
|
|||
hopefully_you: Jemand (hoffentlich du) möchte ein Benutzerkonto erstellen für
|
||||
introductory_video: "Ein Einführungsvideo zu OpenStreetMap kannst du dir hier anschauen:"
|
||||
more_videos: "Weitere Videos gibt es hier:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org ist das OpenStreetMap Blog; dort gibt es auch einen Podcast:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org ist das Blog von OpenStreetMap-Gründer Steve Coast; dort gibt es auch einen Podcast:"
|
||||
the_wiki: "Weitere Informationen über OSM findest du in unserem Wiki:"
|
||||
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners_Guide
|
||||
user_wiki_1: Es wird begrüßt wenn du dort eine Benutzerseite erstellst, welche
|
||||
|
@ -607,6 +613,8 @@ de:
|
|||
allow_write_gpx: GPS-Tracks hochzuladen
|
||||
allow_write_prefs: Deine Benutzereinstellungen zu verändern
|
||||
request_access: "Die Anwendung {{app_name}} möchte auf Deinen OpenStreetMap-Account zugreifen. Bitte entscheide, ob Du der Anwendung die folgenden Rechte gewähren möchtest. Du kannst alle oder einige der folgenden Rechte gewähren:"
|
||||
revoke:
|
||||
flash: Du hast den Berechtigungsschluessel fuer {{application}} zurueckgezogen
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Hier findest du mehr Infos dazu.
|
||||
|
@ -673,8 +681,8 @@ de:
|
|||
resident: Wohngebiet
|
||||
retail: Einkaufszentrum
|
||||
runway:
|
||||
- Airport Runway
|
||||
- taxiway
|
||||
- Start- und Landebahn
|
||||
- Rollweg
|
||||
school:
|
||||
- Schule
|
||||
- Universität
|
||||
|
@ -831,6 +839,8 @@ de:
|
|||
heading: Änderung der E-Mail-Adresse bestätigen
|
||||
press confirm button: Neue E-Mail-Adresse bestätigen, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst.
|
||||
success: Deine E-Mail-Adresse wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Du must ein Administrator sein um das machen zu dürfen
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Mapper in der Nähe: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Eigener Standort
|
||||
|
@ -850,6 +860,7 @@ de:
|
|||
lost_password:
|
||||
email address: "E-Mail-Adresse:"
|
||||
heading: Passwort vergessen?
|
||||
help_text: Bitte gib Deine Email Addresse mit der Du Dich angemeldet hast ein. Wir werden Dir dann einen Link schicken mit dem Du Dein Passwort zurueck setzen kannst.
|
||||
new password button: Passwort zurücksetzen
|
||||
notice email cannot find: Wir konnten die E-Mail-Adresse nicht finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder mit einer anderen E-Mail-Adresse angemeldet.
|
||||
notice email on way: Eine E-Mail mit Hinweisen zum Zurücksetzen des Passworts wurde an dich versandt.
|
||||
|
|
|
@ -3,10 +3,83 @@
|
|||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Michawiki
|
||||
dsb:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: Tekst
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Rěc
|
||||
latitude: Šyrina
|
||||
longitude: Dlinina
|
||||
title: Titel
|
||||
user: Wužywaŕ
|
||||
friend:
|
||||
friend: Pśijaśel
|
||||
user: Wužywaŕ
|
||||
message:
|
||||
body: Tekst
|
||||
recipient: Dostawaŕ
|
||||
sender: Wótpósłaŕ
|
||||
title: Titel
|
||||
trace:
|
||||
description: Wopisanje
|
||||
latitude: Šyrina
|
||||
longitude: Dlinina
|
||||
name: Mě
|
||||
public: Zjawny
|
||||
size: Wjelikosć
|
||||
user: Wužywaŕ
|
||||
visible: Widobny
|
||||
user:
|
||||
active: Aktiwny
|
||||
description: Wopisanje
|
||||
display_name: Wužywarske mě
|
||||
email: E-mail
|
||||
languages: Rěcy
|
||||
pass_crypt: Gronidło
|
||||
models:
|
||||
acl: Lisćina za pśistupnu kontrolu
|
||||
changeset: Sajźba změnow
|
||||
changeset_tag: Atribut sajźby změnow
|
||||
country: Kraj
|
||||
diary_comment: Komentar dnjownika
|
||||
diary_entry: Zapisk dnjownika
|
||||
friend: Pśijaśel
|
||||
language: Rěc
|
||||
message: Powěsć
|
||||
node: Suk
|
||||
node_tag: Atribut suka
|
||||
notifier: Powěźeńka
|
||||
old_node: Stary suk
|
||||
old_node_tag: Atribut starego suka
|
||||
old_relation: Stara relacija
|
||||
old_relation_member: Cłonk stareje relacije
|
||||
old_relation_tag: Atribut stareje relacije
|
||||
old_way: Stary puś
|
||||
old_way_node: Suk starego puśa
|
||||
old_way_tag: Atribut starego puśa
|
||||
relation: Relacija
|
||||
relation_member: Cłonk relacije
|
||||
relation_tag: Atribut relacije
|
||||
session: Pósejźenje
|
||||
trace: Slěd
|
||||
tracepoint: Slědowy dypk
|
||||
tracetag: Atribut slěda
|
||||
user: Wužywaŕ
|
||||
user_preference: Wužywarske nastajenje
|
||||
user_token: Wužywarske znamuško
|
||||
way: Puś
|
||||
way_node: Puśowy suk
|
||||
way_tag: Puśowy atribut
|
||||
application:
|
||||
require_cookies:
|
||||
cookies_needed: Zda se, až cookieje su znjemóžnjone - pšosym zmóžni cookieje w swójom wobglědowaku, nježli až pókšacujoš.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Twój pśistup k API jo se zablokěrował. Pšosym pśizjaw se do webpówjercha, aby wěcej zgónił.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Sajźba změnow: {{id}}"
|
||||
changesetxml: Sajźba změnow XML
|
||||
changesetxml: Sajźbu změnow XML
|
||||
download: "{{changeset_xml_link}} abo {{osmchange_xml_link}} ześěgnuś"
|
||||
feed:
|
||||
title: Sajźba změnow {{id}}
|
||||
|
@ -20,14 +93,20 @@ dsb:
|
|||
closed_at: "Zacynjony:"
|
||||
created_at: "Napórany:"
|
||||
has_nodes:
|
||||
few: "Ma slědujucej {{count}} suka:"
|
||||
many: "Ma slědujuce {{count}} suki:"
|
||||
one: "Ma slědujucy suk:"
|
||||
other: "Ma slědujucej {{count}} suka:"
|
||||
other: "Ma slědujucych {{count}} sukow:"
|
||||
has_relations:
|
||||
few: "Ma slědujucej {{count}} relaciji:"
|
||||
many: "Ma slědujuce {{count}} relacije:"
|
||||
one: "Ma slědujucu relaciju:"
|
||||
other: "Ma slědujucej {{count}} relaciji:"
|
||||
other: "Ma slědujucych {{count}} relacijow:"
|
||||
has_ways:
|
||||
few: "Ma slědujucej {{count}} puśa:"
|
||||
many: "Ma slědujuce {{count}} puśe:"
|
||||
one: "Ma slědujucy puś:"
|
||||
other: "Ma slědujucej {{count}} puśa:"
|
||||
other: "Ma slědujucych {{count}} puśow:"
|
||||
no_bounding_box: Za toś tu sajźbu změnow njejo se žeden wobłuk składł.
|
||||
show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazaś
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
|
@ -158,10 +237,537 @@ dsb:
|
|||
view_details: drobnostki pokazaś
|
||||
way_history: Historija puśa
|
||||
way_history_title: "Historija puśa: {{way_name}}"
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: Anonymny
|
||||
big_area: (wjeliki)
|
||||
no_comment: (žeden)
|
||||
no_edits: (žedne změny)
|
||||
show_area_box: wobłuk pokazaś
|
||||
still_editing: (wobźěłujo se)
|
||||
view_changeset_details: Drobnostki sajźbow změnow pokazaś
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
of: z
|
||||
showing_page: Pokazujo se bok
|
||||
changesets:
|
||||
area: Wurězk
|
||||
comment: Komentar
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Datum składowanja
|
||||
user: Wužywaŕ
|
||||
list:
|
||||
description: Aktualne změny
|
||||
description_bbox: Sajźby změnow w {{bbox}}
|
||||
description_user: Sajźby změnow wót {{user}}
|
||||
description_user_bbox: Sajźby změnow wót {{user}} w {{bbox}}
|
||||
heading: Sajźby změnow
|
||||
heading_bbox: Sajźby změnow
|
||||
heading_user: Sajźby změnow
|
||||
heading_user_bbox: Sajźby změnow
|
||||
title: Sajźby změnow
|
||||
title_bbox: Sajźby změnow w {{bbox}}
|
||||
title_user: Sajźby změnow wót {{user}}
|
||||
title_user_bbox: Sajźby změnow wót {{user}} w {{bbox}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Komentar wót {{link_user}} wót {{comment_created_at}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
few: "{{count}} komentara"
|
||||
many: "{{count}} komentary"
|
||||
one: 1 komentar
|
||||
other: "{{count}} komentarow"
|
||||
comment_link: Komentar k toś tomu zapiskoju
|
||||
edit_link: Toś ten zapisk wobźěłaś
|
||||
posted_by: Spisany wót {{link_user}} dnja {{created}} w {{language_link}}
|
||||
reply_link: Na toś ten zapisk wótegroniś
|
||||
edit:
|
||||
body: "Tekst:"
|
||||
language: "Rěc:"
|
||||
latitude: "Šyrina:"
|
||||
location: "Městno:"
|
||||
longitude: "Dlinina:"
|
||||
marker_text: Městno zapiska dnjownika
|
||||
save_button: Składowaś
|
||||
subject: "Temowe nadpismo:"
|
||||
title: Zapisk dnjownika wobźěłaś
|
||||
use_map_link: kórtu wužywaś
|
||||
feed:
|
||||
all:
|
||||
description: Nejnowše zapiski dnjownika wót wužywarjow OpenStreetMap
|
||||
title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap
|
||||
language:
|
||||
description: Nejnowše zapiski dnjownika wót wužywarjow OpenStreetMap w {{language_name}}
|
||||
title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap w {{language_name}}
|
||||
user:
|
||||
description: Nejnowše zapiski dnjownika OpenStreetMap wót {{user}}
|
||||
title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap za {{user}}
|
||||
list:
|
||||
in_language_title: Zapiski dnjownika w {{language}}
|
||||
new: Nowy zapisk dnjownika
|
||||
new_title: Nowy zapisk w twójom dnjowniku spisaś
|
||||
newer_entries: Nowše zapiski
|
||||
no_entries: Žedne zapiski dnjownika
|
||||
older_entries: Starše zapiski
|
||||
recent_entries: "Nejnowše zapiski dnjownika:"
|
||||
title: Dnjowniki
|
||||
user_title: dnjownik wužywarja {{user}}
|
||||
new:
|
||||
title: Nowy zapisk dnjownika
|
||||
no_such_entry:
|
||||
body: Bóžko njejo zapisk dnjownika abo komentar z ID {{id}. Pšosym pśekontrolěruj pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
|
||||
heading: Žeden zapisk z ID {{id}}
|
||||
title: Zapisk dnjownika njeeksistěrujo
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim {{user}}. Pšosym pśekontrolěruj pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo płaśiwy.
|
||||
heading: Wužywaŕ {{user}} njeeksistěrujo.
|
||||
title: Wužywaŕ njeeksistěrujo
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Komentar zawóstajiś
|
||||
login: Pśizjawjenje
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, aby zawóstajił komentar"
|
||||
save_button: Składowaś
|
||||
title: Dnjowniki | {{user}}
|
||||
user_title: dnjownik wužywarja {{user}}
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Kórśe marku pśidaś
|
||||
area_to_export: Wurězk za eksport
|
||||
embeddable_html: Zasajźujobny HTML
|
||||
export_button: Eksport
|
||||
export_details: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
|
||||
format: "Format:"
|
||||
format_to_export: Format za eksport
|
||||
image_size: "Wobrazowa wjelikosć:"
|
||||
latitude: "Šyrina:"
|
||||
licence: Licenca
|
||||
longitude: "Dlinina:"
|
||||
manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
|
||||
mapnik_image: Wobraz Mapnik
|
||||
max: maks.
|
||||
options: Opcije
|
||||
osm_xml_data: XML-daty OpenStreetMap
|
||||
osmarender_image: Wobraz Osmarender
|
||||
output: Wudaśe
|
||||
paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła
|
||||
scale: Měritko
|
||||
zoom: Skalěrowanje
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Kórśe marku pśidaś
|
||||
change_marker: Poziciju marki změniś
|
||||
click_add_marker: Klikni na kórtu, aby pśidał marku
|
||||
drag_a_box: Rozćěgni wobłuk nad kórtu, aby wubrał wurězk
|
||||
export: Eksport
|
||||
manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
|
||||
view_larger_map: Wětšu kórtu zwobrazniś
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
geonames: Městno z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
osm_namefinder: "{{types}} z <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
|
||||
types:
|
||||
cities: Wjelike města
|
||||
places: Městna
|
||||
towns: Města
|
||||
description_osm_namefinder:
|
||||
prefix: "{{distance}} {{direction}} wót {{type}}"
|
||||
direction:
|
||||
east: pódzajtšo
|
||||
north: pódpołnoc
|
||||
north_east: dłujke zajtšo
|
||||
north_west: dłujki wjacor
|
||||
south: pódpołdnjo
|
||||
south_east: krotke zajtšo
|
||||
south_west: krotki wjacor
|
||||
west: pódwjacor
|
||||
distance:
|
||||
one: wokoło 1 km
|
||||
other: mjenjej ako {{count}} km
|
||||
zero: mjenjej ako 1 km
|
||||
results:
|
||||
no_results: Žedne wuslědki namakane
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
ca_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
geonames: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: Wuslědki z <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
|
||||
osm_namefinder: Wuslědki z <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
osm_twain: Wuslědki z <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
|
||||
uk_postcode: Wuslědki z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wót {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} wót {{placename}}"
|
||||
search_osm_twain:
|
||||
prefix_highway: Droga typa {{type}}
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
cycle_map: Kórta za kolesowarjow
|
||||
noname: ŽedneMě
|
||||
site:
|
||||
edit_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wobźěłał kórtu
|
||||
history_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wiźeł wobźěłowańsku historiju
|
||||
layouts:
|
||||
donate: Pódprěj OpenStreetMap pśez {{link}} do fondsa aktualizacije hardware
|
||||
donate_link_text: dar
|
||||
edit: Wobźěłaś
|
||||
edit_tooltip: Kórty wobźěłaś
|
||||
export: Eksport
|
||||
export_tooltip: Kórtowe daty eksportěrowaś
|
||||
gps_traces: GPS-slědy
|
||||
gps_traces_tooltip: Slědy zastojaś
|
||||
help_wiki: Pomoc & wiki
|
||||
help_wiki_tooltip: Pomoc & wikisedło za projekt
|
||||
history: Historija
|
||||
history_tooltip: Historija sajźby změnow
|
||||
home: domoj
|
||||
home_tooltip: K stojnišćoju
|
||||
inbox: post ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
one: Twój postowy kašćik wopśimujo 1 njepśecytanu powěsć
|
||||
other: Twój postowy kašćik wopśimujo {{count}} njepśecytanych powěsćow
|
||||
zero: Twój postowy kašćik njewopśimujo žedne njepśecytane powěsći
|
||||
intro_1: OpenStreetMap jo licho wobźěłujobna kórta cełego swěta. Jo se za luźi ako ty napórała.
|
||||
intro_2: OpenStreetMap śi dowólujo, geografiske daty wóte wšuźi na zemi zgromadnje se woglědaś, wobźěłaś a wužywaś.
|
||||
intro_3: Hostowanje OpenStreetMap pódpěra se wót {{ucl}} a {{bytemark}} z pśijaznosću.
|
||||
license:
|
||||
title: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic
|
||||
log_in: pśizjawiś
|
||||
log_in_tooltip: Do eksistěrowacego konta se pśizjawiś
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: Logo OpenStreetMap
|
||||
logout: wótzjawiś
|
||||
logout_tooltip: Wótzjawiś
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: Pósćiś
|
||||
title: Pódprěj OpenStreetMap z pjenjezneju pósćiwanku
|
||||
news_blog: Blog powěsćow
|
||||
news_blog_tooltip: Blog powěsćow wó OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd.
|
||||
osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
|
||||
osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w modusu "Jano cytaś", dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
|
||||
shop: Pśedank
|
||||
shop_tooltip: Pśedank wóry z logo OpenStreetMap
|
||||
sign_up: registrěrowaś
|
||||
sign_up_tooltip: Konto za wobźěłowanje załožyś
|
||||
sotm: Woglědaj sebje konferencu OpenStreetMap, The State of the Map, 10. - 12. julija 2009 w Amsterdamje!
|
||||
tag_line: Licha wikikórta swěta
|
||||
user_diaries: Dnjowniki
|
||||
user_diaries_tooltip: Wužywarske dnjowniki cytaś
|
||||
view: Kórta
|
||||
view_tooltip: Kórty se woglědaś
|
||||
welcome_user: Witaj, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Twój wužywarski bok
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Koordinaty:"
|
||||
edit: Wobźěłaś
|
||||
view: Kórta
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Powěsć wulašowana
|
||||
inbox:
|
||||
date: Datum
|
||||
from: Wót
|
||||
my_inbox: Mój post
|
||||
no_messages_yet: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z {{people_mapping_nearby_link}} do zwiska?
|
||||
outbox: pósłany
|
||||
people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
|
||||
subject: Temowe nadpismo
|
||||
title: Post
|
||||
you_have: Maš {{new_count}} nowych powěsćow a {{old_count}} starych powěsćow
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Powěsć jo se markěrowała ako pśecytana
|
||||
as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Lašowaś
|
||||
read_button: Ako pśecytany markěrowaś
|
||||
reply_button: Wótegroniś
|
||||
unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
|
||||
new:
|
||||
back_to_inbox: Slědk k postoju
|
||||
body: Tekst
|
||||
message_sent: Powěsć pósłana
|
||||
send_button: Pósłaś
|
||||
send_message_to: "{{name}} nowu powěsć pósłaś"
|
||||
subject: Temowe nadpismo
|
||||
title: Powěsć pósłaś
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Bóžko njejo žeden wužywaŕ abo žedna powěsć z tym mjenim abo ID
|
||||
heading: Wužywaŕ abo powěsć njeeksistěrujo
|
||||
title: Wužywaŕ abo powěsć njeeksistěrujo
|
||||
outbox:
|
||||
date: Datum
|
||||
inbox: post
|
||||
my_inbox: Mój {{inbox_link}}
|
||||
no_sent_messages: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se z jadnym z {{people_mapping_nearby_link}}, do zwiska?
|
||||
outbox: pósłany
|
||||
people_mapping_nearby: luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
|
||||
subject: Temowe nadpismo
|
||||
title: Pósłany
|
||||
to: Komu
|
||||
you_have_sent_messages: Sy {{count}} powěsćow rozpósłał
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: Slědk k postoju
|
||||
back_to_outbox: Slědk k pósłanym powěsćam
|
||||
date: Datum
|
||||
from: Wót
|
||||
reading_your_messages: Swójske powěsći
|
||||
reading_your_sent_messages: Twóje rozpósłane powěsći cytaś
|
||||
reply_button: Wótegroniś
|
||||
subject: Temowe nadpismo
|
||||
title: Powěsć cytaś
|
||||
to: Komu
|
||||
unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Lašowaś
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
banner1: "* Pšosym njewótegroń na toś tu e-mail. *"
|
||||
banner2: "* Wužyj websedło OpenStreetMap za wótegrono. *"
|
||||
footer: Móžoš komentar na {{readurl}} cytaś, komentar na {{commenturl}} pisaś abo na {{replyurl}} wótegroniś
|
||||
header: "{{from_user}} jo twój nejnowšy zapisk dnjownika openStreetMap z temowym nadpismom {{subject}} komentěrował:"
|
||||
hi: Witaj {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} jo twój zapisk dnjownika komentěrował."
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby změnu wobkšuśił.
|
||||
greeting: Witaj,
|
||||
hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla {{server_url}} do {{new_address}} změniś.
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił změnu.
|
||||
greeting: Witaj,
|
||||
hopefully_you_1: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla
|
||||
hopefully_you_2: "{{server_url}} do {{new_adress}} změniś."
|
||||
friend_notification:
|
||||
had_added_you: "{{user}} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał."
|
||||
see_their_profile: Jogo profil jo na {{userurl}} a móžoš jogo teke ako pśijaśela pśidaś, jolic coš.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} jo śi ako pśijaśela pśidał."
|
||||
gpx_notification:
|
||||
and_no_tags: a žedne atributy.
|
||||
and_the_tags: "a slědujuce atributy:"
|
||||
failure:
|
||||
failed_to_import: "njejo se dał importěrowaś. How jo zmólka:"
|
||||
more_info_1: Dalšne informacije wó njeraźonych GPX-importach a kak daju se wobinuś
|
||||
more_info_2: "móžoš namakaś na:"
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] GPX-import jo se njeraźił"
|
||||
greeting: Witaj,
|
||||
success:
|
||||
loaded_successfully: jo se {{trace_points}} z {{possible_points}} móžnych dypkow zacytało.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny"
|
||||
with_description: z wopisanim
|
||||
your_gpx_file: Wuglěda ako twója GPX-dataja
|
||||
lost_password:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Napšašowanje wó slědkstajenju gronidła"
|
||||
lost_password_html:
|
||||
click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby gronidło slědk stajił.
|
||||
greeting: Witaj,
|
||||
hopefully_you: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za konto OpenStreetMap z toś teju e-majloweju adresu slědk stajiś.
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby swójo gronidło slědk stajił.
|
||||
greeting: Witaj,
|
||||
hopefully_you_1: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za
|
||||
hopefully_you_2: konto OpenStreetMap z toś teju e-mailoweju adresu slědk stajiś.
|
||||
message_notification:
|
||||
banner1: "* Pšosym njewótegroń na toś tu e-mail."
|
||||
banner2: "* Wužyj websedło OpenStreetMap za wótegrono."
|
||||
footer1: Móžoš powěsć teke how na {{readurl}} cytaś
|
||||
footer2: a na {{replyurl}} wótegroniś
|
||||
header: "{{from_user}} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}}:"
|
||||
hi: Witaj {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} jo śi nowu powěsć pósłał"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Jolic ty to sy, witaj! Klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił toś to konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap
|
||||
current_user: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe stoj pód <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a> k dispoziciji.
|
||||
get_reading: Dalšne informacije wó OpenStreetMap namakajoš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo pśecytaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog 0penGeoData</a> załožarja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kótaryž ma teke <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podkasty</a>!
|
||||
greeting: Witaj!
|
||||
hopefully_you: Něchten (naźejucy to) co konto załožyś za
|
||||
introductory_video: Móžoš se {{introductory_video_link}} woglědaś.
|
||||
more_videos: Su {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: how dalšne wideo
|
||||
user_wiki_page: Pórucujo se, až napórajoš wužywarski wikibok, kótaryž wopśimujo kategorijowe atributy, kótarež wobznamjenjuju, źož sy, na pśikład <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Chóśebuz">[[Category:Users_in_Chóśebuz]]</a>.
|
||||
video_to_openstreetmap: zapokazańske wideo wó OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Móžoš se teke <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">na wikiju OpenStreetMap registrěrowaś</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
blog_and_twitter: "Zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
|
||||
click_the_link_1: Jolic ty to sy, witaj! Pšosym klikni dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił swójo
|
||||
click_the_link_2: konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe
|
||||
current_user_2: "stoj how k dispoziciji:"
|
||||
greeting: Witaj!
|
||||
hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co konto załožyś za
|
||||
introductory_video: "Móžoš se zapokazańske wideo wó OpenStreetMap how woglědaś:"
|
||||
more_videos: "Dalšne wideo su how:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org jo blog załožarja OpenStreetMap Steve Coast a ma teke podkasty:"
|
||||
the_wiki: "Dalšne informacije namakajoš na wikiju OpenStreetMap:"
|
||||
user_wiki_1: Pórucujo se, až napórajoš wužywarski wikibok, kótaryž wopśimujo
|
||||
user_wiki_2: kategorijowe atributy, źož sy, na přikład [[Category:Users_in_Chóśebuz]].
|
||||
wiki_signup: "Móžoš se teke za wiki OpenStreetMap registrěrowaś:"
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_read_gpx: twóje priwatne GPS-slědy cytaś.
|
||||
allow_read_prefs: twóje wužywarske nastajenja cytaś.
|
||||
allow_to: "Dowól aplikaciji:"
|
||||
allow_write_api: kórtu změniś.
|
||||
allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś
|
||||
allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
|
||||
allow_write_prefs: twóje wužywarske nastajenja změniś
|
||||
request_access: "Aplikacija {{app_name}} pšosy wó pśistup na twójo konto. Pšosym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pšawa měś. Móžoš ze slědujucych pšawow jadne pšawo abo teke někotare z nich wubraś:"
|
||||
revoke:
|
||||
flash: Sy token za {{application}} anulěrował.
|
||||
oauth_clients:
|
||||
create:
|
||||
flash: Jo informacije wuspěšnje zregistrěrował.
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Registrěrowanje aplikacije znicone
|
||||
edit:
|
||||
submit: Wobźěłaś
|
||||
title: Twóju aplikaciju wobźěłaś
|
||||
form:
|
||||
allow_read_gpx: priwatne GPS-slědy cytaś.
|
||||
allow_read_prefs: wužywarske nastajenja cytaś.
|
||||
allow_write_api: kórtu změniś.
|
||||
allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś.
|
||||
allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
|
||||
allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś.
|
||||
callback_url: URL slědkwołanja
|
||||
name: Mě
|
||||
requests: "Pominaj slědujuce pšawa wót wužywarja:"
|
||||
required: Trěbny
|
||||
support_url: URL pódpěry
|
||||
url: URL głowneje aplikacije
|
||||
index:
|
||||
application: Mě aplikacije
|
||||
issued_at: Wustajony
|
||||
list_tokens: "Slědujuce tokeny su se wustajili za aplikacije w twójom mjenju:"
|
||||
my_apps: Móje aplikacije
|
||||
my_tokens: Móje awtorizěrowane aplikacije
|
||||
no_apps: Maš aplikaciju, kótaruž coš registrěrowaś, aby ju ze standardom {{oauth}} wužywał? Musyš swóju webaplikaciju registrěrowaś, nježli až móžoš toś tej słužbje OAuth-napšašowanja pósłaś.
|
||||
register_new: Twóju aplikaciju registrěrowaś
|
||||
registered_apps: "Sy slědujuce aplikacije zregistrěrował:"
|
||||
revoke: Wótpóraś!
|
||||
title: Móje OAuth-drobnostiki
|
||||
new:
|
||||
submit: Registrěrowaś
|
||||
title: Nowu aplikaciju registrěrowaś
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Bóžko toś ten {{type}} njejo se namakał.
|
||||
show:
|
||||
access_url: "URL pśistupnego tokena:"
|
||||
allow_read_gpx: jogo priwatne GPS-slědy cytaś.
|
||||
allow_read_prefs: jogo wužywarske nastajenja cytaś.
|
||||
allow_write_api: kórtu změniś.
|
||||
allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś.
|
||||
allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
|
||||
allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś.
|
||||
authorize_url: "URL awtorizěrowaś:"
|
||||
edit: Drobnostki wobźěłaś
|
||||
key: "Kluc pśetrjebowarja:"
|
||||
requests: "Pominaju se slědujuce pšawa wót wužywarja:"
|
||||
secret: "Pótajmnosć pśetrjebowarja:"
|
||||
support_notice: Pódpěramy HMAC-SHA1 (pórucujo se) a lutny tekst w modusu SSL.
|
||||
title: OAuth-drobnostki za {{app_name}}
|
||||
url: "URL za napšašowański token:"
|
||||
update:
|
||||
flash: Informacije wó klienśe wuspěšnje zaktualizěrowane
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo.
|
||||
flash_player_required: Trjebaš wótegrajadło Flash, aby wužywał Potlatch, editor Flash OpenStreetMap. Móžoš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wótegrajadło Flash z Adobe.com ześěgnuś</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotare druge móžnosći</a> stoje teke za wobźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji.
|
||||
not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował.
|
||||
not_public_description: Njamóžoš wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to rowno. Móžoš swóje změny na swójom {{user_page}} ako zjawne markěrowaś.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Maš njeskłaźone změny. (Aby składował w Potlatch, ty by dejał aktualny puś abo dypk wótwóliś, jolic wobźěłujoš w livemodusu, abo klikni na Składowaś, jolic maš tłocašk Składowaś.)
|
||||
user_page_link: wužywarskem boku
|
||||
index:
|
||||
js_1: Pak wužywaš wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił JavaScript.
|
||||
js_2: OpenStreetMap wužywa JavaScript za suwatu kórtu.
|
||||
js_3: Móžoš teke <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">statiski kachlowy wobglědowak Tiles@Home</a> wužywaś, jolic njamóžoš JavaScript zmóžniś.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Licencěrowany pód licencu {{license_name}} pśez {{project_name}} a jogo sobustatkujucych.
|
||||
project_name: Projekt OpenStreetMap
|
||||
permalink: Trajny wótkaz
|
||||
shortlink: Krotki wótkaz
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legenda
|
||||
map_key_tooltip: Legenda za kórtu Mapnik na toś tom skalěrowańskem měritku
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Zastojnstwowa granica
|
||||
allotments: Gumnyškarnje
|
||||
apron:
|
||||
- Pśedpólo lětanišća
|
||||
- terminal
|
||||
bridge: Carne wobcerjenje = móst
|
||||
bridleway: Rejtarska drožka
|
||||
brownfield: Industrijowe lědo
|
||||
building: Pśesegajuce twarjenje
|
||||
byway: Bocna droga
|
||||
cable:
|
||||
- Kablowa elektriska
|
||||
- sedłowy lift
|
||||
cemetery: Kjarchob
|
||||
centre: Sportowy centrum
|
||||
commercial: Źěłarstwowy wobcerk
|
||||
common:
|
||||
- Powšykny
|
||||
- łuka
|
||||
construction: Drogi w twari
|
||||
cycleway: Sćažka za kolesowarjow
|
||||
destination: Jano za pśigranicujucych
|
||||
farm: Farma
|
||||
footway: Drožka
|
||||
forest: Góla
|
||||
golf: Golfowišćo
|
||||
heathland: Wrjosate strony
|
||||
industrial: Industrijowy wobcerk
|
||||
lake:
|
||||
- Jazor
|
||||
- gaśeński jazor
|
||||
military: Militarny wobcerk
|
||||
motorway: Awtodroga
|
||||
park: Park
|
||||
permissive: Dowólony pśistup
|
||||
pitch: Sportnišćo
|
||||
primary: Zwězkowa droga
|
||||
private: Priwatny pśistup
|
||||
rail: Zeleznica
|
||||
reserve: Strony šćitaneje pśirody
|
||||
resident: Bydleński wobcerk
|
||||
retail: Nakupowanišćo
|
||||
runway:
|
||||
- Pśizemjeńska cera
|
||||
- lětadłowa cera
|
||||
school:
|
||||
- Šula
|
||||
- uniwersita
|
||||
secondary: Nakrajna droga
|
||||
station: Dwórnišćo, zeleznicowa stacija
|
||||
subway: Pódzemska
|
||||
summit:
|
||||
- Wjerch
|
||||
- špica
|
||||
tourist: Turistowa atrakcija
|
||||
track: Cera
|
||||
tram:
|
||||
- Měsćańska zeleznica
|
||||
- elektriska
|
||||
trunk: Malsna droga
|
||||
tunnel: Smužkowane wobcerjenje = tunel
|
||||
unclassified: Njeklasificěrowana droga
|
||||
unsurfaced: Njewobtwarźona droga
|
||||
wood: Lěs
|
||||
heading: Legenda za skalěrowanje {{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Pytaś
|
||||
search_help: "pśikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalšne pśikłady...</a>"
|
||||
submit_text: Źi
|
||||
where_am_i: Źo som?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Zacyniś
|
||||
search_results: Pytańske wuslědki
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: Twója GPX-dataja jo se nagrała a caka na zasajźenje do datoweje banki. To stawa se zwětšego za poł góźiny a dostanjoš e-mail za wobkšuśenje.
|
||||
|
@ -254,9 +860,248 @@ dsb:
|
|||
public: Zjawny (pokazujo se w lisćinje slědow ako anonymne, njezrědowane dypki)
|
||||
trackable: Cera (jano źělona ako anonymne, zrědowane dypki z casowymi kołkami)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (njejo nigda widobna)
|
||||
flash update success: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane.
|
||||
flash update success confirm needed: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane. Dostanjoš e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś.
|
||||
home location: "Bydlišćo:"
|
||||
latitude: "Šyrina:"
|
||||
longitude: "Dlinina:"
|
||||
make edits public button: Wše móje změny wózjawiś
|
||||
my settings: Móje nastajenja
|
||||
no home location: Njejsy swóje bydlišćo zapódał.
|
||||
preferred languages: "Preferěrowane rěcy:"
|
||||
profile description: "Profilowe wopisanje:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled: Znjemóžnjony, daty njedaju se wobźěłas, wše pjerwjejšne změny su anonymne.
|
||||
disabled link text: Cogodla njamógu wobźěłas?
|
||||
enabled: Zmóžnjony. Nic anonymny, daty daju se wobźěłaś.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: Co to jo?
|
||||
heading: "Zjawne wobźěłowanje:"
|
||||
return to profile: Slědk k profiloju
|
||||
save changes button: Změny składowaś
|
||||
title: Konto wobźěłaś
|
||||
update home location on click: Bydlišćo pśi kliknjenju na kórtu aktualizěrowaś?
|
||||
confirm:
|
||||
button: Wobkšuśiś
|
||||
failure: Wužywarske konto z toś tym wótkazom jo se južo wobkšuśiło.
|
||||
heading: Wužywarske konto wobkšuśiś
|
||||
press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował swójo konto.
|
||||
success: Twójo konto jo se wobkšuśiło, źěkujomy se za registrěrowanje!
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Wobkšuśiś
|
||||
failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz.
|
||||
heading: Změnjenje e-mailoweje adrese wobkšuśiś
|
||||
press confirm button: Klikni na wobkšuśeński tłocašk, aby swóju nowu e-mailowu adresu wobkšuśił.
|
||||
success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkšuśiła, źěkujomy se za registrěrowanje!
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Musyš administrator byś, aby wuwjadł toś tu akciju.
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Kartěrowaŕ w bliskosći: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Twójo městno
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Wše twóje změny su něnto zjawne, a ty móžoš je něnto wobźěłaś.
|
||||
login:
|
||||
account not active: Bóžko, twojo konto hyšći njejo aktiwne.<br />Pšosym klikni na wótkaz w e-mailu za wobkšuśenje konta, aby aktiwěrował swójo konto.
|
||||
auth failure: Bóžko, pśizjawjenje z toś tymi datami njejo móžno.
|
||||
create_account: załož konto
|
||||
email or username: "E-mailowa adresa abo wužywarske mě:"
|
||||
heading: Pśizjawjenje
|
||||
login_button: Pśizjawiś se
|
||||
lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
|
||||
password: "Gronidło:"
|
||||
please login: Pšosym pśizjaw se abo {{create_user_link}}.
|
||||
title: Pśizjawjenje
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "E-mailowa adresa:"
|
||||
heading: Sy gronidło zabył?
|
||||
help_text: Zapódaj e-mailowu adresu, kótaruž sy za registrěrowanje wužył, pósćelomy wótkaz na nju, kótaryž móžoš wužywaś, aby swójo gronidło slědk stajił.
|
||||
new password button: Gronidło slědk stajiś
|
||||
notice email cannot find: Bóžko ta e-mailowa adresa njejo se namakała.
|
||||
notice email on way: Bóžko sy jo zabył :-(, ale e-mail jo k tebje ducy, tak až móžoš jo skóro slědk stajiś.
|
||||
title: Zabyte gronidło
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: Sy južo z {{name}} spśijaśelony.
|
||||
failed: Bóžko njejo se raźiło, {{name}} ako twójogo pśijaśela pśidaś.
|
||||
success: "{{name}} jo něnto twój pśijaśel."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "E-mailowu adresu wobkšuśiś:"
|
||||
confirm password: "Gronidło wobkšuśiś:"
|
||||
contact_webmaster: Pšosym staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, aby se śi konto załožyło - buźomy napšašowanje tak spěšnje ako móžno wobźěłowaś.
|
||||
display name: "Wužywarske mě:"
|
||||
display name description: Sy wužywarske mě zjawnje pokazał. Móžoš to pózdźej w nastajenjach změniś.
|
||||
email address: "E-mailowa adresa:"
|
||||
fill_form: Wupołni formular a pósćelomy śi krotku e-mail za aktiwěrowanje twójogo konta.
|
||||
flash create success message: Wužywarske konto jo se wuspěšnje załožyło. Pśeglědaj swóju e-mail za wobkšuśeńskim wótkazom a móžoš ned zachopiś kartěrowaś :-)<br /><br />Pšosym spomni na to, až njamóžoš se pśizjawiś, až njejsy swóju e-mailowu adresu dostał a wobkšuśił.<br /><br />Jolic wužywaš antispamowy system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, ga zawěsć, až webmaster@openstreetmap.org jo w twójej běłej lisćinje, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja wótegroniś.
|
||||
heading: Wužywarske konto załožyś
|
||||
license_agreement: Ze załoženim konta pśigłosujoš, až wšykne daty, kótarež sćeloš na projekt OpenStreetMap, muse se (nic ekskluziwnje) pód <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">toś teju licencu Creative Commons (by-sa)</a> licencěrowaś.
|
||||
no_auto_account_create: Bóžko njamóžomy tuchylu za tebje konto awtomatiski załožyś.
|
||||
not displayed publicly: Njejo zjawnje widobny (glědaj <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wikipšawidła priwatnosći z wurězkom wó e-mailowych adresach">pšawidła priwatnosći</a>)
|
||||
password: "Gronidło:"
|
||||
signup: Registrěrowaś
|
||||
title: Konto załožyś
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim {{user}}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
|
||||
heading: Wužywaŕ {{user}} njeeksistěrujo
|
||||
title: Toś ten wužywaŕ njejo
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} njejo twój pśijaśel."
|
||||
success: "{{name}} jo se z twójich pśijaśelow wótpórał."
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Gronidło wobkšuśiś:"
|
||||
flash changed: Twójo gronidło jo se změniło.
|
||||
flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pšosym pśekontrolěruj URL.
|
||||
heading: Gronidło za {{user}} slědk stajiś
|
||||
password: "Gronidło:"
|
||||
reset: Gronidło slědk stajiś
|
||||
title: Gronidło slědk stajiś
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Bydlišćo jo se wuspěšnje składło.
|
||||
view:
|
||||
activate_user: toś togo wužywarja aktiwěrowaś
|
||||
add as friend: ako pśijaśela pśidaś
|
||||
add image: Wobraz pśidaś
|
||||
ago: (pśed {{time_in_words_ago}})
|
||||
block_history: Dostane blokěrowanja pokazaś
|
||||
blocks by me: blokěrowanja wóte mnjo
|
||||
blocks on me: blokěrowanja pśeśiwo mě
|
||||
change your settings: Twóje nastajenja změniś
|
||||
confirm: Wobkšuśiś
|
||||
create_block: toś togo wužywarja blokěrowaś
|
||||
created from: "Napórany z:"
|
||||
deactivate_user: toś togo wužywarja znjemóžniś
|
||||
delete image: Wobraz wulašowaś
|
||||
delete_user: toś togo wužywarja lašowaś
|
||||
description: Wopisanje
|
||||
diary: dnjownik
|
||||
edits: změny
|
||||
email address: "E-mailowa adresa:"
|
||||
hide_user: toś togo wužywarja schowaś
|
||||
if set location: Jolic sy swójo městno nastajił, rědna kórta a někotare informacije pokažu se dołojce. Móžoś swójo stojnišćo na boku {{settings_link}} nastajiś.
|
||||
km away: "{{count}} km zdalony"
|
||||
m away: "{{count}} m zdalony"
|
||||
mapper since: "Kartěrowaŕ wót:"
|
||||
moderator_history: Rozdane blokěrowanja pokazaś
|
||||
my diary: mój dnjownik
|
||||
my edits: móje změny
|
||||
my settings: móje nastajenja
|
||||
my traces: móje slědy
|
||||
my_oauth_details: Móje OAuth-drobnostki pokazaś
|
||||
nearby users: "Wužywarje w bliskosći:"
|
||||
new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk
|
||||
no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
|
||||
no home location: Žedne stojnišćo njejo se pódało.
|
||||
no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći.
|
||||
remove as friend: ako pśijaśela wótpóraś
|
||||
role:
|
||||
administrator: Toś ten wužywaŕ jo administrator
|
||||
grant:
|
||||
administrator: Pšawo administratora rozdaś
|
||||
moderator: Pšawo moderatora rozdaś
|
||||
moderator: Toś ten wužywaŕ jo moderator
|
||||
revoke:
|
||||
administrator: Pšawo administratora zajmjeś
|
||||
moderator: Pšawo moderatora zajmjeś
|
||||
send message: powěsć pósłaś
|
||||
settings_link_text: nastajenja
|
||||
traces: slědy
|
||||
unhide_user: toś togo wužiwarja pokazaś
|
||||
upload an image: Wobraz nagraś
|
||||
user image heading: Wužywarski wobraz
|
||||
user location: Wužywarske městno
|
||||
your friends: Twóje pśijaśele
|
||||
user_block:
|
||||
blocks_by:
|
||||
empty: "{{name}} hyšći njejo žedne blokěrowanja wuźělił."
|
||||
heading: Lisćina blokěrowanjow wót {{name}}
|
||||
title: Blokěrowanja wót {{name}}
|
||||
blocks_on:
|
||||
empty: "{{name}} hyšći njejo se zablokěrował."
|
||||
heading: Lisćina blokěrowanjow pśeśiwo {{name}}
|
||||
title: Blokěrowanja pśeśiwo {{name}}
|
||||
create:
|
||||
flash: Jo se zablokował wužywaŕ {{name}}.
|
||||
try_contacting: Pšosym staj se z wužywarjom do zwiska, nježli až jogo zablokěrujoš a daj jomu pśiměrjony cas za wótegrono.
|
||||
try_waiting: Pšosym daj wužywarjeju pśiměrjony cas za wótegrono, nježli až jogo zablokěrujoš.
|
||||
edit:
|
||||
back: Wšykne blokěrowanja pokazaś
|
||||
heading: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo {{name}}
|
||||
needs_view: Musy se wužywaŕ pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se wótpórajo?
|
||||
period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś.
|
||||
reason: Pśicyna, cogoždla {{name}} se blokěrujo. Pšosym buź tak měrny a rozymny ako móžno a pódaj tak wjele drobnostkow wo situaciji ako móžno. Pómysli na to, až nic wšykne wužywarje rozměju žargon zgromaźeństwa, wopytaj pótakem pšosym zapśijeśa lajkow wužywaś.
|
||||
show: Toś to blokěrowanje pokazaś
|
||||
submit: Blokěrowanje aktualizěrowaś
|
||||
title: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo {{name}}
|
||||
filter:
|
||||
block_expired: Blokěrowanje jo južo pśepadnuło a njedajo se wobźěłaś.
|
||||
block_period: Cas blokěrowanja musy jadna z gódnotow byś, kótarež daju se z padajuceje lisćiny wubraś.
|
||||
not_a_moderator: Musyš moderator byś, aby wuwjadł tutu akciju.
|
||||
helper:
|
||||
time_future: Kóńcy se {{time}}.
|
||||
time_past: Jo se pśed {{time}} skóńcyło.
|
||||
until_login: Aktiwny, až wužywaŕ se njepśizjawja.
|
||||
index:
|
||||
empty: Blokěrowanja hyšći njejsu se wuźělili.
|
||||
heading: Lisćina wužywarskich blokěrowanjow
|
||||
title: Wužywarske blokěrowanja
|
||||
model:
|
||||
non_moderator_revoke: Musyš moderator byś, aby blokěrowanje wótpórał.
|
||||
non_moderator_update: Musy moderator byś, aby blokěrowanje wuźělił abo aktualizěrował.
|
||||
new:
|
||||
back: Wšykne blokěrowanja pokazaś
|
||||
heading: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo {{name}}
|
||||
needs_view: Wužywaŕ musy se pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se zablokěrujo
|
||||
period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś.
|
||||
reason: Pśicyna, cogoždla {{name}} se blokěrujo. Pšosym buź tak měrny a rozymny ako móžno a pódaj tak wjele drobnostkow wó situaciji ako móžno, a pómysli na to, až powěsć buźo zjawnje widobna a nic wšykne wužywarje rozměju žargon zgromaźeństwa, wopytaj pótakem zapśijeśa lajkow wužywaś.
|
||||
submit: Blokěrowanje wuźěliś
|
||||
title: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo {{name}}
|
||||
tried_contacting: Som se zwužywarjom do zwiska stajił a jogo prosył zastajiś.
|
||||
tried_waiting: Som wužywarjeju pśiměrjony cas dał, aby mógał na toś te powěźeńki wótegroniś.
|
||||
not_found:
|
||||
back: Slědk k indeksoju
|
||||
sorry: Bóžko, wužywarske blokěrowanje z ID {{id}} njejo se namakało.
|
||||
partial:
|
||||
confirm: Sy se wěsty?
|
||||
creator_name: Blokěrowaŕ
|
||||
display_name: Zablokěrowany wužywaŕ
|
||||
edit: Wobźěłaś
|
||||
not_revoked: (nic wótpórany)
|
||||
reason: Pśicyna za blokěrowanje
|
||||
revoke: Wótpóraś!
|
||||
revoker_name: Wótpórany wót
|
||||
show: Pokazaś
|
||||
status: Status
|
||||
period:
|
||||
few: "{{count}} góźiny"
|
||||
many: "{{count}} góźinow"
|
||||
one: 1 góźina
|
||||
other: "{{count}} góźinje"
|
||||
revoke:
|
||||
confirm: Coš napšawdu toś to blokěrowanje wótpóraś?
|
||||
flash: Toś to blokěrowanje jo se wótpórało.
|
||||
heading: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo {{block_on}} wót {{block_by}}
|
||||
past: Toś to blokěrowanje jo se {{time}} skóńcyło a njedajo se něnto wótpóraś.
|
||||
revoke: Wótpóraś!
|
||||
time_future: Toś to blokěrowanje skóńcyjo se {{time}}.
|
||||
title: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo {{block_on}}
|
||||
show:
|
||||
back: Wše blokěrowanja pokazaś
|
||||
confirm: Sy se wěsty?
|
||||
edit: Wobźěłaś
|
||||
heading: "{{block_on}} jo se zablokěrował wót {{block_by}}"
|
||||
needs_view: Wužywaŕ musy se pśizjawiś, nježli blokěrowanje se wótpórajo.
|
||||
reason: "Pśicyna za blokěrowanje:"
|
||||
revoke: Wótpóraś!
|
||||
revoker: "Anulěrowaŕ:"
|
||||
show: Pokazaś
|
||||
status: Status
|
||||
time_future: Kóńcy se {{time}}
|
||||
time_past: Jo se pśed {{time}} skóńcyło
|
||||
title: "{{block_on}} zablokěrowany wót {{block_by}}"
|
||||
update:
|
||||
only_creator_can_edit: Jano moderator, kótaryž jo toś to blokěrowanje wuźělił, móžo jo wobźěłaś.
|
||||
success: Blokěrowanje zaktualizěrowane.
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
already_has_role: Wužywaŕ ma južo rolu {{role}}.
|
||||
|
|
|
@ -371,12 +371,16 @@ en:
|
|||
uk_postcode: 'Results from <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
|
||||
ca_postcode: 'Results from <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
|
||||
osm_namefinder: 'Results from <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>'
|
||||
osm_twain: 'Results from <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>'
|
||||
geonames: 'Results from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
prefix: "{{type}}"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} of {{placename}}"
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} of {{parentname}})"
|
||||
suffix_suburb: "{{suffix}}, {{parentname}}"
|
||||
search_osm_twain:
|
||||
prefix_highway: "{{type}} road"
|
||||
prefix_other: "{{type}}"
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
osm_namefinder: '{{types}} from <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>'
|
||||
|
@ -496,9 +500,7 @@ en:
|
|||
import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures"
|
||||
success:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] GPX Import success"
|
||||
loaded_successfully: |
|
||||
loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible
|
||||
{{possible_points}} points.
|
||||
loaded_successfully: loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible {{possible_points}} points.
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
|
@ -511,7 +513,8 @@ en:
|
|||
more_videos: "There are more videos here:"
|
||||
the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
|
||||
the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
|
||||
blog_and_twitter: "Catch up with the latest news via the OpenStreetMap blog or Twitter:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap founder Steve Coast's blog, and it has podcasts too:"
|
||||
wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
|
||||
wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page"
|
||||
# next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
|
||||
|
@ -527,7 +530,7 @@ en:
|
|||
video_to_openstreetmap: "introductory video to OpenStreetMap"
|
||||
more_videos: "There are {{more_videos_link}}."
|
||||
more_videos_here: "more videos here"
|
||||
get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</a> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!'
|
||||
get_reading: Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</a>, catch up with the latest news via the <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blog</a> or <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, or browse through OpenStreetMap founder Steve Coast's <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> for the potted history of the project, which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!
|
||||
wiki_signup: 'You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.'
|
||||
user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.'
|
||||
current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
|
||||
|
@ -894,6 +897,7 @@ en:
|
|||
heading: "Forgotten Password?"
|
||||
email address: "Email Address:"
|
||||
new password button: "Reset password"
|
||||
help_text: "Enter the email address you used to sign up, we'll send a link to it that you can use to reset your password."
|
||||
notice email on way: "Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon."
|
||||
notice email cannot find: "Couldn't find that email address, sorry."
|
||||
reset_password:
|
||||
|
@ -915,6 +919,7 @@ en:
|
|||
confirm email address: "Confirm Email Address:"
|
||||
not displayed publicly: 'Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)'
|
||||
display name: "Display Name:"
|
||||
display name description: "Your publicly displayed username. You can change this later in the preferences."
|
||||
password: "Password:"
|
||||
confirm password: "Confirm Password:"
|
||||
signup: Signup
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,30 @@
|
|||
eo:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Lingvo
|
||||
latitude: Latitudo
|
||||
longitude: Longitudo
|
||||
user: Uzanto
|
||||
friend:
|
||||
friend: Amiko
|
||||
user: Uzanto
|
||||
trace:
|
||||
description: Priskribo
|
||||
latitude: Latitudo
|
||||
longitude: Longitudo
|
||||
name: Nomo
|
||||
user: Uzanto
|
||||
visible: Videbla
|
||||
user:
|
||||
languages: Lingvoj
|
||||
pass_crypt: Pasvorto
|
||||
models:
|
||||
friend: Amiko
|
||||
language: Lingvo
|
||||
message: Mesaĝo
|
||||
session: Seanco
|
||||
user: Uzanto
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Ŝanĝaro: {{id}}"
|
||||
|
@ -162,24 +184,70 @@ eo:
|
|||
view_details: vidi detalojn
|
||||
way_history: Historio de vojo
|
||||
way_history_title: Historio de vojo
|
||||
changeset:
|
||||
changesets:
|
||||
user: Uzanto
|
||||
list:
|
||||
description: Ĵusaj ŝanĝoj
|
||||
diary_entry:
|
||||
edit:
|
||||
language: "Lingvo:"
|
||||
latitude: "Latitudo:"
|
||||
location: "Loko:"
|
||||
longitude: "Longitudo:"
|
||||
save_button: Konservi
|
||||
view:
|
||||
login: Ensaluti
|
||||
save_button: Konservi
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
image_size: Grando de Bildo
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
types:
|
||||
places: Lokoj
|
||||
layouts:
|
||||
edit: Redakti
|
||||
edit_tooltip: Redakti mapojn
|
||||
help_wiki: Helpo kaj Vikio
|
||||
help_wiki_tooltip: Helpo kaj Vikio por la projekto
|
||||
log_in: ensaluti
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: Emblemo de OpenStreetMap
|
||||
logout: elsaluti
|
||||
logout_tooltip: Elsaluti
|
||||
sign_up: aliĝi
|
||||
welcome_user: Bonvenon, {{user_link}}
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Koordinatoj:"
|
||||
edit: Redakti
|
||||
view: Vidi
|
||||
message:
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Forigi
|
||||
reply_button: Respondi
|
||||
new:
|
||||
back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
|
||||
send_button: Sendi
|
||||
send_message_to: Sendi novan mesaĝon al {{name}}
|
||||
title: Sendi mesaĝon
|
||||
outbox:
|
||||
my_inbox: Mia {{inbox_link}}
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
|
||||
reply_button: Respondi
|
||||
to: Al
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Forigi
|
||||
notifier:
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
greeting: Saluton,
|
||||
lost_password_html:
|
||||
greeting: Saluton,
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
greeting: Saluton,
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
more_videos_here: pliaj filmetoj ĉi tie
|
||||
oauth_clients:
|
||||
edit:
|
||||
submit: Redakti
|
||||
|
@ -188,6 +256,8 @@ eo:
|
|||
create:
|
||||
trace_uploaded: Via GPX dosiero estis alŝutita kaj atendas enkonduko en la datumbason. Tiu ĝenerale okazas antaŭ duonhoro, kaj retletero estos sendita al vi je finaĵo.
|
||||
upload_trace: Alŝuti GPS spuron
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
|
||||
edit:
|
||||
description: "Priskribo:"
|
||||
download: elŝuti
|
||||
|
@ -198,13 +268,28 @@ eo:
|
|||
owner: "Posedanto:"
|
||||
points: "Punktoj:"
|
||||
save_button: Konservi Ŝanĝojn
|
||||
start_coord: "Komencaj koordinatoj:"
|
||||
tags: "Etikedoj:"
|
||||
tags_help: dislimataj de komoj
|
||||
title: Redaktante spuron {{name}}
|
||||
uploaded_at: "Alŝutita je:"
|
||||
visibility: "Videbleco:"
|
||||
visibility_help: Kion tio signifas ?
|
||||
list:
|
||||
public_traces: Publikaj GPS spuroj
|
||||
public_traces_from: Publikaj GPS spuroj el {{user}}
|
||||
tagged_with: " etikedata kun {{tags}}"
|
||||
your_traces: Viaj GPS spuroj
|
||||
make_public:
|
||||
made_public: Publikigita spuro
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Bedaŭrinde, ne ekzistas uzanto nomita {{user}}. Bonvolu kontroli la literumadon aŭ la ligon kion vi sekvis.
|
||||
heading: La uzanto {{user}} ne ekzistas
|
||||
title: La uzanto {{user}} ne ekzistas
|
||||
trace:
|
||||
ago: Antaŭ {{time_in_words_ago}}
|
||||
by: de
|
||||
count_points: "{{count}} punktoj"
|
||||
edit: redakti
|
||||
edit_map: Redakti Mapon
|
||||
in: en
|
||||
|
@ -213,16 +298,22 @@ eo:
|
|||
pending: OKAZANTA
|
||||
private: PRIVATA
|
||||
public: PUBLIKA
|
||||
trace_details: Vidi detalojn de spuro
|
||||
view_map: Vidi Mapon
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Priskribo
|
||||
help: Helpo
|
||||
tags: Etikedoj
|
||||
tags_help: dislimataj de komoj
|
||||
upload_button: Alŝuti
|
||||
upload_gpx: Alŝuti GPX dosieron
|
||||
visibility: Videbleco
|
||||
visibility_help: Kion tio signifas ?
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
|
||||
see_just_your_traces: Vidi nur viajn spurojn, aŭ alŝuti iun spuron
|
||||
see_your_traces: Vidi ĉiujn viajn spurojn
|
||||
traces_waiting: Vi havas {{count}} spurojn atendanta alŝutado. Bonvolu konsideri atendi ke ili terminas alŝuti antaŭ alŝuti aliajn. Tiel vi ne blokus la atendovicon por aliaj uzantoj.
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Etikedoj
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
|
@ -233,14 +324,25 @@ eo:
|
|||
description: "Priskribo:"
|
||||
download: elŝuti
|
||||
edit: redakti
|
||||
edit_track: Redakti tiun spuron
|
||||
filename: "Dosiernomo:"
|
||||
heading: Montrante spuron {{name}}
|
||||
map: mapo
|
||||
none: Neniu
|
||||
owner: "Posedanto:"
|
||||
pending: OKAZANTA
|
||||
points: "Punktoj:"
|
||||
start_coordinates: "Komencaj koordinatoj:"
|
||||
tags: "Etikedoj:"
|
||||
title: Montrante spuron {{name}}
|
||||
trace_not_found: Spuro ne trovebla!
|
||||
uploaded: "Alŝutita je:"
|
||||
visibility: "Videbleco:"
|
||||
visibility:
|
||||
identifiable: Identigebla (montrata en spurlisto kaj kiel identigeblaj, ordigitaj punktoj kun tempstampo)
|
||||
private: Privata (nur partigita kiel sennomaj, neordigitaj punktoj)
|
||||
public: Publika (montrata en spurlisto kaj kiel sennomaj, neordigitaj punktoj)
|
||||
trackable: Spurebla (nur partigita kiel sennomaj, ordigitaj punktoj kun tempstampoj)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
home location: "Hejma Loko:"
|
||||
|
@ -250,6 +352,8 @@ eo:
|
|||
preferred languages: "Preferataj Lingvoj:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: kial mi ne povas redakti?
|
||||
enabled link text: Kio estas tio ?
|
||||
heading: "Publika redaktado:"
|
||||
return to profile: Reen al profilo
|
||||
save changes button: Konservi Ŝanĝojn
|
||||
title: Redakti konton
|
||||
|
@ -258,28 +362,66 @@ eo:
|
|||
heading: Konfirmi uzantan konton
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Konfirmi
|
||||
heading: Konfirmi ŝanĝon de retadreso.
|
||||
press confirm button: Premu la butonon sube por konfirmi vian novan retadreson.
|
||||
success: Via retadreso estis konfirmita, dankon pro registriĝo.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Vi devas esti administristo por fari tion.
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Proksima uzanto: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Via loko
|
||||
login:
|
||||
create_account: krei konton
|
||||
email or username: "Retpoŝtadreso aŭ Salutnomo:"
|
||||
heading: Ensaluti
|
||||
login_button: Ensaluti
|
||||
lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton ?
|
||||
password: "Pasvorto:"
|
||||
please login: Bonvolu ensaluti aŭ {{create_user_link}}.
|
||||
title: Ensaluti
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Retpoŝtadreso:"
|
||||
heading: Forgesis vian pasvorton ?
|
||||
new password button: Nuligi pasvorton
|
||||
title: Perdita pasvorto
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: Vi jam estas amiko de {{name}}.
|
||||
failed: Bedaŭrinde, malsukcesis aldoni {{name}} kiel amiko.
|
||||
success: "{{name}} nun estas via amiko."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Konfirmi Retpoŝtadreson:"
|
||||
confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
|
||||
password: "Pasvorto:"
|
||||
signup: Aliĝi
|
||||
title: Krei konton
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
|
||||
flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
|
||||
heading: Nuligi Pasvorton por {{user}}
|
||||
password: "Pasvorto:"
|
||||
reset: Nuligi Pasvorton
|
||||
title: Nuligi pasvorton
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Hejma loko sukcese konservita
|
||||
view:
|
||||
add as friend: aldoni kiel amikon
|
||||
add image: Aldoni Bildon
|
||||
change your settings: ŝanĝi viajn agordojn
|
||||
delete image: Forigi Bildon
|
||||
description: Priskribo
|
||||
edits: redaktoj
|
||||
email address: "Retpoŝtadreso:"
|
||||
my settings: miaj agordoj
|
||||
send message: sendi mesaĝon
|
||||
settings_link_text: agordoj
|
||||
upload an image: Alŝuti bildon
|
||||
user location: Loko de uzanto
|
||||
your friends: Viaj amikoj
|
||||
user_block:
|
||||
show:
|
||||
edit: Redakti
|
||||
show: Montri
|
||||
status: Stato
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
already_has_role: La uzanto jam rolas {{role}}.
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Crazymadlover
|
||||
# Author: McDutchie
|
||||
# Author: PerroVerd
|
||||
# Author: Peter17
|
||||
es:
|
||||
|
@ -45,7 +46,7 @@ es:
|
|||
changeset_tag: Etiqueta del conjunto de cambios
|
||||
country: País
|
||||
diary_comment: Comentario al diario
|
||||
diary_entry: Entada del diario
|
||||
diary_entry: Entrada del diario
|
||||
friend: Amigo
|
||||
language: Idioma
|
||||
message: Mensaje
|
||||
|
@ -633,7 +634,7 @@ es:
|
|||
show:
|
||||
access_url: "URL de Token de Acceso:"
|
||||
allow_write_gpx: subir trazas de GPS
|
||||
authorize_url: "Autorizar URL:"
|
||||
authorize_url: "URL de autorización:"
|
||||
edit: Editar Detalles
|
||||
key: "Clave de Consumidor:"
|
||||
secret: "Secreto de Consumidor:"
|
||||
|
@ -704,7 +705,7 @@ es:
|
|||
retail: Zona de comercios
|
||||
runway:
|
||||
- Pista de aeropuerto
|
||||
- Vía para taxis
|
||||
- Calle de rodaje
|
||||
school:
|
||||
- Escuela
|
||||
- universidad
|
||||
|
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
# Author: Crt
|
||||
# Author: Daeron
|
||||
# Author: Nike
|
||||
# Author: Ramilehti
|
||||
# Author: Str4nd
|
||||
fi:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -63,6 +64,9 @@ fi:
|
|||
way: Polku
|
||||
way_node: Polun piste
|
||||
way_tag: Polun tägi
|
||||
application:
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Muutoskokoelma: {{id}}"
|
||||
|
@ -137,7 +141,7 @@ fi:
|
|||
changeset: muutoskokoelma
|
||||
node: solmu
|
||||
relation: yhteys
|
||||
way: tie
|
||||
way: polku
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: " /"
|
||||
showing_page: Nykyinen sivu
|
||||
|
@ -161,7 +165,7 @@ fi:
|
|||
type:
|
||||
node: Solmu
|
||||
relation: Relaatio
|
||||
way: Tie
|
||||
way: Polku
|
||||
start:
|
||||
manually_select: Valitse pienempi alue
|
||||
view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
|
||||
|
@ -170,9 +174,11 @@ fi:
|
|||
details: Tarkemmin
|
||||
drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
|
||||
load_data: Lataa tiedot
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
|
||||
loading: Ladataan tietoja...
|
||||
manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
|
||||
object_list:
|
||||
api: Hae tämä alue APIsta
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: Piste [[id]]
|
||||
|
@ -231,6 +237,7 @@ fi:
|
|||
description: Tuoreet muutokset
|
||||
description_bbox: Muutoskokoelmat alueella {{bbox}}
|
||||
description_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
|
||||
description_user_bbox: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat {{bbox}} sisällä
|
||||
heading: Muutoskokoelmat
|
||||
heading_bbox: Muutoskokoelmat
|
||||
heading_user: Muutoskokoelmat
|
||||
|
@ -238,6 +245,7 @@ fi:
|
|||
title: Muutoskokoelmat
|
||||
title_bbox: Muutoskokoelmat alueella {{bbox}}
|
||||
title_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
|
||||
title_user_bbox: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat {{bbox}} sisällä
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Kommentti käyttäjältä {{link_user}} {{comment_created_at}}
|
||||
|
@ -264,6 +272,8 @@ fi:
|
|||
language:
|
||||
description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä {{language_name}}
|
||||
title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä {{language_name}}
|
||||
user:
|
||||
title: Käyttäjän {{user}} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
|
||||
list:
|
||||
in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä {{language}}
|
||||
new: Lisää päiväkirjamerkintä
|
||||
|
@ -281,6 +291,7 @@ fi:
|
|||
heading: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää.
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: "Tuntematon käyttäjätunnus: {{user}}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
|
||||
title: Ei sellaista käyttäjää
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
|
||||
login: Kirjaudu sisään
|
||||
|
@ -298,7 +309,9 @@ fi:
|
|||
format: Tiedostomuoto
|
||||
format_to_export: Vientimuoto
|
||||
image_size: Kuvan koko
|
||||
latitude: "Lev:"
|
||||
licence: Lisenssi
|
||||
longitude: "Pit:"
|
||||
manually_select: Valitse pienempi alue
|
||||
mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
|
||||
max: enintään
|
||||
|
@ -354,7 +367,8 @@ fi:
|
|||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} paikasta {{placename}}"
|
||||
layouts:
|
||||
donate_link_text: lahjoittaminen
|
||||
donate: Tue OpenStreetMapia {{link}} laitteistopäivitysrahastoon.
|
||||
donate_link_text: lahjoittamalla
|
||||
edit: Muokkaa
|
||||
edit_tooltip: Muokkaa karttoja
|
||||
export: Vienti
|
||||
|
@ -381,12 +395,16 @@ fi:
|
|||
logout_tooltip: Kirjaudu ulos
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: Tee lahjoitus
|
||||
title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
|
||||
news_blog: Uutisblogi
|
||||
news_blog_tooltip: Uutisblogi OpenStreetMapista, vapaasta maantieteellisestä datasta jne.
|
||||
osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
|
||||
osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
|
||||
shop: Kauppa
|
||||
sign_up: rekisteröidy
|
||||
sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
|
||||
sotm: Tule vuoden 2009 OpenStreetMap-konferenssiin, The State of the Map, 10.-12. heinäkuuta Amsterdamissa!
|
||||
tag_line: Vapaa wikimaailmankartta
|
||||
user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
|
||||
view: Kartta
|
||||
view_tooltip: Näytä kartat
|
||||
|
@ -484,6 +502,9 @@ fi:
|
|||
more_videos_here: lisää videoita täällä
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
greeting: Hei!
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty.
|
||||
oauth_clients:
|
||||
edit:
|
||||
submit: Muokkaa
|
||||
|
@ -604,6 +625,7 @@ fi:
|
|||
start_coord: "Alun koordinaatit:"
|
||||
tags: "Tägit:"
|
||||
tags_help: pilkuilla erotettu lista
|
||||
title: Muokataan jälkeä {{name}}
|
||||
uploaded_at: "Lähetetty:"
|
||||
visibility: "Näkyvyys:"
|
||||
visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
|
||||
|
@ -614,6 +636,8 @@ fi:
|
|||
your_traces: Omat GPS-jäljet
|
||||
make_public:
|
||||
made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa
|
||||
trace:
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}} sitten"
|
||||
by: käyttäjältä
|
||||
|
@ -688,7 +712,7 @@ fi:
|
|||
disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
|
||||
disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
|
||||
enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
|
||||
heading: "Muokkaukset julkisia:"
|
||||
return to profile: Palaa profiilisivulle
|
||||
|
@ -751,6 +775,8 @@ fi:
|
|||
title: Uusi käyttäjätunnus
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Käyttäjää {{user}} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
|
||||
heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa
|
||||
title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} ei ole enää kaverisi."
|
||||
success: "{{name}} poistettiin kaverilistastasi."
|
||||
|
@ -765,19 +791,26 @@ fi:
|
|||
add as friend: lisää kaveriksi
|
||||
add image: Tallenna
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} sitten)
|
||||
block_history: vastaanotetut estot
|
||||
blocks by me: tekemäni estot
|
||||
blocks on me: estoni
|
||||
change your settings: muuta asetuksiasi
|
||||
create_block: estä tämä käyttäjä
|
||||
delete image: Poista kuva
|
||||
description: Kuvaus
|
||||
diary: päiväkirja
|
||||
edits: muokkaukset
|
||||
email address: "Sähköpostiosoite:"
|
||||
if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}} kilometrin päässä"
|
||||
m away: "{{count}} metrin päässä"
|
||||
mapper since: "Liittyi palveluun:"
|
||||
moderator_history: näytä tehdyt estot
|
||||
my diary: oma päiväkirja
|
||||
my edits: omat muokkaukset
|
||||
my settings: asetukset
|
||||
my traces: omat jäljet
|
||||
my_oauth_details: Näytä omat OAuth-yksityiskohdat
|
||||
nearby users: "Lähialueen käyttäjät:"
|
||||
new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
|
||||
no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
|
||||
|
@ -791,3 +824,63 @@ fi:
|
|||
user image heading: Käyttäjän kuva
|
||||
user location: Käyttäjän sijainti
|
||||
your friends: Kaverit
|
||||
user_block:
|
||||
blocks_by:
|
||||
empty: "{{name}} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa."
|
||||
heading: Listaa käyttäjän {{name}} tekemät estot
|
||||
title: Käyttäjän {{name}} tekemät estot
|
||||
create:
|
||||
flash: Estettiin käyttäjä {{name}}
|
||||
try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna heille tarpeeksi aikaa vastata.
|
||||
try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
|
||||
edit:
|
||||
heading: Käyttäjän {{name}} esto
|
||||
needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
|
||||
show: Näytä tämä esto
|
||||
title: Käyttäjän {{name}} esto
|
||||
helper:
|
||||
time_future: Päättyy {{time}} kuluttua.
|
||||
time_past: Päättyi {{time}} sitten.
|
||||
until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
|
||||
index:
|
||||
title: Estetyt käyttäjät
|
||||
new:
|
||||
back: Näytä kaikki estot
|
||||
period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
|
||||
reason: Syy käyttäjän {{name}} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
|
||||
submit: Luo esto
|
||||
tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
|
||||
not_found:
|
||||
back: Takaisin hakemistoon
|
||||
sorry: Estotunnusta {{id}} ei löytynyt.
|
||||
partial:
|
||||
revoke: Estä!
|
||||
revoker_name: Eston tehnyt
|
||||
period:
|
||||
one: 1 tunti
|
||||
other: "{{count}} tuntia"
|
||||
revoke:
|
||||
confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
|
||||
flash: Tämä esto on poistettu
|
||||
heading: Poistetaan käyttäjän {{block_on}} esto, jonka oli tehnyt {{block_by}}
|
||||
past: Tämä esto päättyi {{time}} sitten ja sitä ei voida poistaa.
|
||||
time_future: Tämä esto päättyy {{time}} kuluttua.
|
||||
show:
|
||||
back: Näytä kaikki estot
|
||||
confirm: Oletko varma?
|
||||
edit: Muokkaa
|
||||
heading: "{{block_on}} estetty käyttäjän {{block_by}} toimesta"
|
||||
needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu.
|
||||
reason: "Syy estoon:"
|
||||
revoke: Estä!
|
||||
revoker: "Estäjä:"
|
||||
show: Näytä
|
||||
status: Tila
|
||||
time_future: Päättymiseen aikaa {{time}}
|
||||
time_past: Loppui {{time}} sitten
|
||||
title: "{{block_on}} estetty käyttäjän {{block_by}} toimesta"
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli {{role}}.
|
||||
doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia {{role}}.
|
||||
not_a_role: Merkkijono '{{role}}' ei ole kelvollinen rooli.
|
||||
|
|
|
@ -70,7 +70,7 @@ fr:
|
|||
relation_tag: Balise de relation
|
||||
session: Session
|
||||
trace: Piste
|
||||
tracepoint: Point de la piste
|
||||
tracepoint: Point de la trace
|
||||
tracetag: Balise de la piste
|
||||
user: Utilisateur
|
||||
user_preference: Préférences de l'utilisateur
|
||||
|
@ -79,6 +79,8 @@ fr:
|
|||
way_node: Nœud du chemin
|
||||
way_tag: Balise du chemin
|
||||
application:
|
||||
require_cookies:
|
||||
cookies_needed: Il semble que les cookies soient désactivés sur votre navigateur. Veuillez les activer avant de continuer.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Votre accès à l'API a été bloqué. Connectez-vous sur l'interface web pour plus d'informations.
|
||||
browse:
|
||||
|
@ -231,7 +233,7 @@ fr:
|
|||
way_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ou {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Télécharger le XML
|
||||
view_details: Voir les détails
|
||||
view_details: voir les détails
|
||||
way_history: Historique du chemin
|
||||
way_history_title: "Historique du chemin : {{way_name}}"
|
||||
changeset:
|
||||
|
@ -387,11 +389,14 @@ fr:
|
|||
geonames: Résultats depuis <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: Résultats <a href="http://openstreetmap.org/">internes</a>
|
||||
osm_namefinder: Résultats depuis <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
osm_twain: Résultats de <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
|
||||
uk_postcode: Résultats depuis <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Résultats depuis <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}"
|
||||
search_osm_twain:
|
||||
prefix_highway: route {{type}}
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
|
@ -573,7 +578,7 @@ fr:
|
|||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Si vous êtes à l'origine de cette action, bienvenue ! Cliquez sur le lien ci-dessous pour confirmer la création de compte et avoir plus d'informations sur OpenStreetMap
|
||||
current_user: Une liste par catégories des utilisateurs actuels, basée sur leur position géographique, est disponible dans <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
get_reading: Plus d’informations sur OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide">sur le wiki</a> ou <a href="http://www.opengeodata.org/">sur le blog opengeodata</a> qui propose également des <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts à écouter</a> !
|
||||
get_reading: Informez-vous sur OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide">sur le wiki</a>, restez au courant des dernières infos ''via'' le <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> ou <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, ou surfez sur le <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a> de Steve Coast, le fondateur d’OpenStreetMap pour un petit historique du projet, avec également <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">des podcasts à écouter</a> !
|
||||
greeting: Bonjour !
|
||||
hopefully_you: Quelqu'un (probablement vous) aimerait créer un compte sur
|
||||
introductory_video: Vous pouvez visionner une {{introductory_video_link}}.
|
||||
|
@ -583,6 +588,7 @@ fr:
|
|||
video_to_openstreetmap: vidéo introductive à OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Vous pouvez également vous <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">créer un compte sur le wiki d'OpenStreetMap</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
blog_and_twitter: "Restez au courant des dernières infos ''via'' le blog OpenStreetMap ou Twitter :"
|
||||
click_the_link_1: Si vous êtes à l'origine de cette requête, bienvenue ! Cliquez sur le lien ci-dessous pour confirmer votre
|
||||
click_the_link_2: compte et obtenir plus d'informations à propos d'OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: Une liste des utilisateurs actuels, basée sur leur localisation dans le monde,
|
||||
|
@ -591,7 +597,7 @@ fr:
|
|||
hopefully_you: Quelqu'un (probablement vous) aimerait créer un compte sur
|
||||
introductory_video: "Vous pouvez visionner une vidéo introductive à OpenStreetMap ici :"
|
||||
more_videos: "Davantage de vidéos sont disponibles ici :"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org est le blog de OpenStreetMap, et il propose également des podcasts:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org est le blog de Steve Coast, le fondateur d’OpenStreetMap et il propose également des podcasts :"
|
||||
the_wiki: "Lisez à propos d'OpenStreetMap sur le wiki :"
|
||||
user_wiki_1: Il est recommandé de créer une page utilisateur qui inclut
|
||||
user_wiki_2: des catégories qui indiquent votre localisation, comme [[Category:Users_in_London]].
|
||||
|
@ -605,7 +611,7 @@ fr:
|
|||
allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaires et faites-vous des amis.
|
||||
allow_write_gpx: envoyer des traces GPS.
|
||||
allow_write_prefs: modifier vos préférences utilisateur.
|
||||
request_access: L'application {{app_name}} demande l'accès à votre compte. Vérifiez si vous désirez que les applications aient les possibilités suivantes. Vous pouvez choisir autant ou aussi peu que vous voulez.
|
||||
request_access: L'application {{app_name}} demande l'accès à votre compte. Vérifiez si vous désirez que l'application ait les possibilités suivantes. Vous pouvez en choisir autant ou aussi peu que vous voulez.
|
||||
revoke:
|
||||
flash: Vous avez révoqué le jeton pour {{application}}
|
||||
oauth_clients:
|
||||
|
@ -647,7 +653,7 @@ fr:
|
|||
sorry: Désolé, ce {{type}} n’a pas pu être trouvé.
|
||||
show:
|
||||
access_url: "URL du jeton d'accès :"
|
||||
allow_read_gpx: lire leurs chemins GPS privés.
|
||||
allow_read_gpx: lire leurs traces GPS privées.
|
||||
allow_read_prefs: consulter ses préférences utilisateur.
|
||||
allow_write_api: modifier la carte.
|
||||
allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaire et faîtes-vous des amis.
|
||||
|
@ -695,16 +701,16 @@ fr:
|
|||
bridleway: Sentier pour chevaux
|
||||
brownfield: Zone rasée
|
||||
building: Bâtiment important
|
||||
byway: Piste
|
||||
byway: Chemin
|
||||
cable:
|
||||
- Téléphérique
|
||||
- Télésiège
|
||||
- télésiège
|
||||
cemetery: Cimetière
|
||||
centre: Centre sportif
|
||||
commercial: Zone tertiaire
|
||||
common:
|
||||
- Espace commun
|
||||
- prairie
|
||||
- Prairie
|
||||
construction: Routes en construction
|
||||
cycleway: Voie cyclable
|
||||
destination: Réservé aux riverains
|
||||
|
@ -716,7 +722,7 @@ fr:
|
|||
industrial: Zone industrielle
|
||||
lake:
|
||||
- Lac
|
||||
- Bassin de retenue
|
||||
- bassin de retenue
|
||||
military: Zone militaire
|
||||
motorway: Autoroute
|
||||
park: Parc
|
||||
|
@ -729,8 +735,8 @@ fr:
|
|||
resident: Zone résidentielle
|
||||
retail: Zone de commerce
|
||||
runway:
|
||||
- Piste d’aéroport
|
||||
- Voie de circulation d'aéroport
|
||||
- Piste
|
||||
- voie de circulation d'aéroport
|
||||
school:
|
||||
- École
|
||||
- université
|
||||
|
@ -743,7 +749,7 @@ fr:
|
|||
tourist: Attraction touristique
|
||||
track: Piste
|
||||
tram:
|
||||
- Tramway
|
||||
- Voie ferrée légère
|
||||
- tram
|
||||
trunk: Voie express
|
||||
tunnel: Bord en pointillés = tunnel
|
||||
|
@ -761,7 +767,7 @@ fr:
|
|||
search_results: Résultats de la recherche
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: Votre fichier GPX a été téléversé et est en attente de son intégration dans la base de données. Cela prend en général moins d'une demie heure, et un email vous sera envoyé lorsque cette tâche sera finie.
|
||||
trace_uploaded: Votre fichier GPX a été envoyé et est en attente de son intégration dans la base de données. Ceci prend en général moins d'une demie heure, et un email vous sera envoyé lorsque cette tâche sera finie.
|
||||
upload_trace: Envoyer la trace GPS
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: Piste prévue pour la suppression
|
||||
|
@ -770,7 +776,7 @@ fr:
|
|||
download: télécharger
|
||||
edit: modifier
|
||||
filename: "Nom du fichier :"
|
||||
heading: Modifier le chemin {{name}}
|
||||
heading: Modifier la trace {{name}}
|
||||
map: carte
|
||||
owner: "Propriétaire :"
|
||||
points: "Points :"
|
||||
|
@ -778,8 +784,8 @@ fr:
|
|||
start_coord: "Coordonnées de départ :"
|
||||
tags: "Balises :"
|
||||
tags_help: séparé par des virgules
|
||||
title: Modifier le chemin {{name}}
|
||||
uploaded_at: "Envoyé à :"
|
||||
title: Modifier la trace {{name}}
|
||||
uploaded_at: "Envoyé le :"
|
||||
visibility: "Visibilité :"
|
||||
visibility_help: que signifie ceci ?
|
||||
list:
|
||||
|
@ -805,7 +811,7 @@ fr:
|
|||
pending: EN ATTENTE
|
||||
private: PRIVÉ
|
||||
public: PUBLIQUE
|
||||
trace_details: Voir les détails du chemin
|
||||
trace_details: Voir les détails de la trace
|
||||
view_map: Voir la carte
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Description
|
||||
|
@ -817,10 +823,10 @@ fr:
|
|||
visibility: Visibilité
|
||||
visibility_help: qu'est-ce que cela veut dire ?
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: Voir tous les chemins
|
||||
see_just_your_traces: Voir seulement vos chemins, ou importer un chemin
|
||||
see_your_traces: Voir tous vos chemins
|
||||
traces_waiting: Vous avez {{count}} chemins en attente d’envoi. Il serait peut-être préférable d’attendre avant d’en envoyer d’autres, pour ne pas bloquer la file d’attente aux autres utilisateurs.
|
||||
see_all_traces: Voir toutes les traces
|
||||
see_just_your_traces: Voir seulement vos traces, ou envoyer une trace
|
||||
see_your_traces: Voir toutes vos traces
|
||||
traces_waiting: Vous avez {{count}} traces en attente d’envoi. Il serait peut-être préférable d’attendre avant d’en envoyer d’autres, pour ne pas bloquer la file d’attente aux autres utilisateurs.
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Balises
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
|
@ -833,7 +839,7 @@ fr:
|
|||
edit: modifier
|
||||
edit_track: Modifier cette piste
|
||||
filename: "Nom du fichier :"
|
||||
heading: Affichage du chemin {{name}}
|
||||
heading: Affichage de la trace {{name}}
|
||||
map: carte
|
||||
none: Aucun
|
||||
owner: "Propriétaire :"
|
||||
|
@ -841,14 +847,14 @@ fr:
|
|||
points: "Points :"
|
||||
start_coordinates: "Coordonnées de départ :"
|
||||
tags: "Balises :"
|
||||
title: Affichage du chemin {{name}}
|
||||
trace_not_found: Chemin introuvable !
|
||||
uploaded: "Téléversé dans :"
|
||||
title: Affichage de la trace {{name}}
|
||||
trace_not_found: Trace introuvable !
|
||||
uploaded: "Envoyé le :"
|
||||
visibility: "Visibilité :"
|
||||
visibility:
|
||||
identifiable: Identifiable (affiché dans la liste des chemin et comme identifiable, points ordonnés avec les dates)
|
||||
identifiable: Identifiable (affiché dans la liste des traces et comme identifiable, points ordonnés avec les dates)
|
||||
private: Privé (partagé anonymement, points non ordonnés)
|
||||
public: Public (affiché dans la liste des chemins et anonymement, points non ordonnés)
|
||||
public: Public (affiché dans la liste des traces et anonymement, points non ordonnés)
|
||||
trackable: Pistable (partagé seulement anonymement, points ordonnés avec les dates)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
|
@ -886,6 +892,8 @@ fr:
|
|||
heading: Confirmer le changement de votre adresse e-mail
|
||||
press confirm button: Appuyer sur le bouton confirmer pour confirmer votre nouvelle adresse e-mail.
|
||||
success: Adresse email confirmée, merci de vous être enregistré !
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Vous devez être administrateur pour effectuer cette action.
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Mappeur dans les environs: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Votre emplacement
|
||||
|
@ -905,6 +913,7 @@ fr:
|
|||
lost_password:
|
||||
email address: "Adresse e-mail :"
|
||||
heading: Vous avez perdu votre mot de passe ?
|
||||
help_text: Entrez l'adresse e-mail que vous avez utilisée à votre inscription, nous enverrons à cette adresse un lien que vous pouvez utiliser pour réinitialiser votre mot de passe.
|
||||
new password button: Envoyer un nouveau mot de passe
|
||||
notice email cannot find: Adresse email introuvable, désolé.
|
||||
notice email on way: Un e-mail vous a été envoyé pour réinitialiser votre mot de passe.
|
||||
|
@ -918,9 +927,10 @@ fr:
|
|||
confirm password: "Confirmer le mot de passe :"
|
||||
contact_webmaster: Veuillez contacter le <a href='mailto:webmaster@openstreetmap.org'>webmaster</a> pour qu'il vous crée un compte - nous essaierons de traiter votre demande le plus rapidement possible.
|
||||
display name: "Nom affiché :"
|
||||
display name description: Votre nom d'utilisateur affiché publiquement. Vous pouvez changer ceci ultérieurement dans les préférences.
|
||||
email address: "Adresse e-mail :"
|
||||
fill_form: Remplissez le formulaire et nous vous enverrons un e-mail pour activer votre compte.
|
||||
flash create success message: L'utilisateur a été créé avec succès. Vérifier votre e-mail de confirmation, et vous serez prêt à mapper dans peu de temps :-)<br /><br />Veuillez noter que vous ne serez pas capable de vous connecter tant que vous n'aurez pas recu le mail de confirmation et confirmé votre e-mail. <br /><br />Si vous utilisez un logiciel anti-spam qui envoie des requêtes de confirmation, veuillez mettre dans votre liste blanche webmaster@openstreetmap.org car nous sommes incapables de répondre à ces e-mails.
|
||||
flash create success message: L'utilisateur a été créé avec succès. Vérifiez votre e-mail de confirmation, et vous serez prêt à mapper dans peu de temps :-)<br /><br />Veuillez noter que vous ne pourrez pas vous connecter tant que vous n'aurez pas reçu l'e-mail de confirmation et confirmé votre adresse e-mail. <br /><br />Si vous utilisez un logiciel anti-spam qui envoie des requêtes de confirmation, veuillez mettre webmaster@openstreetmap.org dans votre liste blanche, car nous sommes incapables de répondre à ces e-mails.
|
||||
heading: Créer un compte utilisateur
|
||||
license_agreement: En créant un compte, vous acceptez que tout le travail envoyé sur Openstreetmap.org et toutes les données créées par l'utilisation d'outils qui se connectent à Openstreetmap.org soient sous la licence (non exclusive) <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/'>Creative Commons license (by-sa)</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Malheureusement, nous sommes actuellement dans l'impossibilité de vous créer un compte automatiquement.
|
||||
|
@ -946,6 +956,7 @@ fr:
|
|||
set_home:
|
||||
flash success: Emplacement de mon domicile sauvegardé avec succès
|
||||
view:
|
||||
activate_user: activer cet utilisateur
|
||||
add as friend: ajouter en tant qu'ami
|
||||
add image: Ajouter une image
|
||||
ago: (il y a {{time_in_words_ago}})
|
||||
|
@ -953,11 +964,17 @@ fr:
|
|||
blocks by me: blocages donnés
|
||||
blocks on me: Mes blocages
|
||||
change your settings: modifiez vos options
|
||||
confirm: Confirmer
|
||||
create_block: bloquer cet utilisateur
|
||||
created from: "Créé depuis :"
|
||||
deactivate_user: désactiver cet utilisateur
|
||||
delete image: Effacer l'image
|
||||
delete_user: supprimer cet utilisateur
|
||||
description: Description
|
||||
diary: journal
|
||||
edits: modifications
|
||||
email address: "Adresse email :"
|
||||
hide_user: masquer cet utilisateur
|
||||
if set location: Si vous définissez un lieu, une jolie carte va apparaître en dessous. Vous pouvez définir votre lieu sur votre page {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}} km"
|
||||
m away: distant de {{count}} m
|
||||
|
@ -986,6 +1003,7 @@ fr:
|
|||
send message: envoyer un message
|
||||
settings_link_text: options
|
||||
traces: traces
|
||||
unhide_user: ré-afficher cet utilisateur
|
||||
upload an image: Envoyer une image
|
||||
user image heading: Image utilisateur
|
||||
user location: Emplacement de l'utilisateur
|
||||
|
@ -1030,7 +1048,7 @@ fr:
|
|||
new:
|
||||
back: Voir tous les blocages
|
||||
heading: Créé un blocage sur {{name}}
|
||||
needs_view: Est-ce que l'utilisateur doit se connecter avant que ce blocage soit effacé ?
|
||||
needs_view: L'utilisateur doit se connecter avant que ce blocage soit effacé
|
||||
period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, l'utilisateur doit être bloqué sur l'API ?
|
||||
reason: Raison pour laquelle {{name}} est bloqué. Merci d'être aussi calme et raisonnable que possible, et de donner autant de détails que possible sur la situation. N'oubliez pas que ce message sera visible par tous. Sachez que tout le monde ne comprend pas le jargon de la communauté, alors utilisez des termes simples et précis.
|
||||
submit: Créer un blocage
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -328,9 +328,9 @@ hsb:
|
|||
embeddable_html: Zasadźujomny HTML
|
||||
export_button: Eksport
|
||||
export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencowane.
|
||||
format: Format
|
||||
format: "Format:"
|
||||
format_to_export: Format za eksport
|
||||
image_size: Wobrazowa wulkosć
|
||||
image_size: "Wobrazowa wulkosć:"
|
||||
latitude: "Šěrokostnik:"
|
||||
licence: Licenca
|
||||
longitude: "Dołhostnik:"
|
||||
|
@ -384,11 +384,14 @@ hsb:
|
|||
geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
|
||||
osm_namefinder: Wuslědki wot <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
osm_twain: Wuslědki z <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
|
||||
uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wot {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} z {{placename}}"
|
||||
search_osm_twain:
|
||||
prefix_highway: Dróha typa {{type}}
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
|
@ -436,7 +439,7 @@ hsb:
|
|||
news_blog_tooltip: Blog nowinkow wo OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd.
|
||||
osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
|
||||
osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
|
||||
shop: Předawarnja
|
||||
shop: Předań
|
||||
shop_tooltip: Předawarnja za markowe artikle OpenStreetMap
|
||||
sign_up: registrować
|
||||
sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
|
||||
|
@ -571,16 +574,17 @@ hsb:
|
|||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap
|
||||
current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
|
||||
get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a> abo <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu OpenGeoData</a>, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
|
||||
get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, wobstaraj sej najnowše powěsće přez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo přečitaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a> załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
|
||||
greeting: Witaj!
|
||||
hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za
|
||||
introductory_video: Móžeš sej widejo {{introductory_video_link}} wobhladać.
|
||||
more_videos: Je hišće wjace {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: dalše wideja tu
|
||||
user_wiki_page: Poruča so, zo załožuješ wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe atributy wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na přikład <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budyšin">[[Category:Users_in_Budyšin]]</a>.
|
||||
video_to_openstreetmap: Zawodne widejo wo OpenStreetMap
|
||||
video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Móžeš so tež <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">w wikiju OpenStreetMap registrować</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowše powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
|
||||
click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje
|
||||
click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow w kategorijach po jich stejnišću w swěće
|
||||
|
@ -589,7 +593,7 @@ hsb:
|
|||
hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić na
|
||||
introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:"
|
||||
more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org je blog OpenStreetMap a ma tež podkasty:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org je blog załožerja OpenStreetMap Steve Coast a ma tež podkasty:"
|
||||
the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:"
|
||||
user_wiki_1: Poruča so, zo wutworješ wužiwarsku wikistronu, kotraž wobsahuje
|
||||
user_wiki_2: kategorijowe atributy, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na př. [[Category:Users_in_London]].
|
||||
|
@ -666,9 +670,9 @@ hsb:
|
|||
anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
|
||||
flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
|
||||
not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
|
||||
not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej wužiwarskej stronje {{user_page}} jako zjawne markěrować.
|
||||
not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej {{user_page}} jako zjawne markěrować.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje.
|
||||
user_page_link: wužiwarska strona
|
||||
user_page_link: wužiwarskej stronje
|
||||
index:
|
||||
js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił.
|
||||
js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
|
||||
|
@ -705,7 +709,7 @@ hsb:
|
|||
- łuka
|
||||
construction: Dróhi w twarje
|
||||
cycleway: Kolesowarska šćežka
|
||||
destination: Cilowy přistup
|
||||
destination: Jenož za přidróžnych
|
||||
farm: Farma
|
||||
footway: Chódnik
|
||||
forest: Hajina
|
||||
|
@ -752,7 +756,7 @@ hsb:
|
|||
search:
|
||||
search: Pytać
|
||||
search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalše přikłady...</a>"
|
||||
submit_text: Pytać
|
||||
submit_text: Dźi
|
||||
where_am_i: Hdźe sym?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Začinić
|
||||
|
@ -884,6 +888,8 @@ hsb:
|
|||
heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
|
||||
press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił.
|
||||
success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje!
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł.
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Kartěrowar w bliskosći: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Twoje městno
|
||||
|
@ -902,7 +908,8 @@ hsb:
|
|||
title: Přizjewjenje
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "E-mejlowa adresa:"
|
||||
heading: Hesło zabył?
|
||||
heading: Sy hesło zabył?
|
||||
help_text: Zapódaj e-mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy wotkaz na nju, kotryž móžeš wužiwać, zo by swoje hesło wroóćo stajił.
|
||||
new password button: Hesło wróćo stajić
|
||||
notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać.
|
||||
notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze wróćo stajić.
|
||||
|
@ -916,6 +923,7 @@ hsb:
|
|||
confirm password: "Hesło wobkrućić:"
|
||||
contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.
|
||||
display name: "Wužiwarske mjeno:"
|
||||
display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić.
|
||||
email address: "E-mejlowa adresa:"
|
||||
fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował.
|
||||
flash create success message: Wužiwarske konto bu wuspěšnje załožene. W e-mejlu, kotruž dóstanješ, namakaš wobkrućenski wotkaz, a móžeš so hnydom do kartěrowanja dać :-)<br /><br />Prošu dźiwaj na to, zo njemóžeš so přizjewić, doniž njejsy swoju e-mejlowu addresu wobkrućił.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, da přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
|
||||
|
@ -944,20 +952,25 @@ hsb:
|
|||
set_home:
|
||||
flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
|
||||
view:
|
||||
activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
|
||||
add as friend: jako přećela přidać
|
||||
add image: Wobraz přidać
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}})
|
||||
block_history: Dóstane blokowanja pokazać
|
||||
blocks by me: blokowanja wote mnje
|
||||
blocks on me: blokowanja přećiwo mni
|
||||
blocks on me: blokowanja přećiwo mi
|
||||
change your settings: Twoje nastajenja změnić
|
||||
confirm: Wobkrućić
|
||||
create_block: tutoho wužiwarja blokować
|
||||
created from: "Wutworjeny z:"
|
||||
deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić
|
||||
delete image: Wobraz zničić
|
||||
delete_user: tutoho wužiwarja zničić
|
||||
description: Wopisanje
|
||||
diary: dźenik
|
||||
edits: změny
|
||||
email address: "E-mejlowa adresa:"
|
||||
hide_user: tutoho wužiwarja schować
|
||||
if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje {{settings_link}} nastajić.
|
||||
km away: "{{count}} km zdaleny"
|
||||
m away: "{{count}} m zdaleny"
|
||||
|
@ -986,6 +999,7 @@ hsb:
|
|||
send message: powěsć pósłać
|
||||
settings_link_text: nastajenja
|
||||
traces: ćěrje
|
||||
unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś
|
||||
upload an image: Wobraz nahrać
|
||||
user image heading: Wužiwarski wobraz
|
||||
user location: Wužiwarske stejnišćo
|
||||
|
@ -1030,7 +1044,7 @@ hsb:
|
|||
new:
|
||||
back: Wšě blokowanja pokazać
|
||||
heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo {{name}}
|
||||
needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje?
|
||||
needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje
|
||||
period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
|
||||
reason: Přičina, čehoždla {{name}} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
|
||||
submit: Blokowanje wudźělić
|
||||
|
@ -1052,8 +1066,10 @@ hsb:
|
|||
show: Pokazać
|
||||
status: Status
|
||||
period:
|
||||
few: "{{count}} hodźinje"
|
||||
many: "{{count}} hodźiny"
|
||||
one: 1 hodźina
|
||||
other: "{{count}} hodźinje"
|
||||
other: "{{count}} hodźin"
|
||||
revoke:
|
||||
confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć?
|
||||
flash: Tute blokowanje je so zběhnyło.
|
||||
|
|
|
@ -859,6 +859,7 @@ hu:
|
|||
disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen.
|
||||
disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
|
||||
enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: mi ez?
|
||||
heading: "Nyilvános szerkesztés:"
|
||||
return to profile: Vissza a profilhoz
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,79 @@
|
|||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: McDutchie
|
||||
ia:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: Corpore
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Lingua
|
||||
latitude: Latitude
|
||||
longitude: Longitude
|
||||
title: Titulo
|
||||
user: Usator
|
||||
friend:
|
||||
friend: Amico
|
||||
user: Usator
|
||||
message:
|
||||
body: Corpore
|
||||
recipient: Destinatario
|
||||
sender: Expeditor
|
||||
title: Titulo
|
||||
trace:
|
||||
description: Description
|
||||
latitude: Latitude
|
||||
longitude: Longitude
|
||||
name: Nomine
|
||||
public: Public
|
||||
size: Dimension
|
||||
user: Usator
|
||||
visible: Visibile
|
||||
user:
|
||||
active: Active
|
||||
description: Description
|
||||
display_name: Nomine public
|
||||
email: E-mail
|
||||
languages: Linguas
|
||||
pass_crypt: Contrasigno
|
||||
models:
|
||||
acl: Lista de controlo de accesso
|
||||
changeset: Gruppo de modificationes
|
||||
changeset_tag: Etiquetta de gruppo de modificationes
|
||||
country: Pais
|
||||
diary_comment: Commento de diario
|
||||
diary_entry: Entrata del diario
|
||||
friend: Amico
|
||||
language: Lingua
|
||||
message: Message
|
||||
node: Nodo
|
||||
node_tag: Etiquetta de nodo
|
||||
notifier: Notificator
|
||||
old_node: Nodo ancian
|
||||
old_node_tag: Etiquetta de nodo ancian
|
||||
old_relation: Relation ancian
|
||||
old_relation_member: Membro de relation ancian
|
||||
old_relation_tag: Etiquetta de relation ancian
|
||||
old_way: Via ancian
|
||||
old_way_node: Nodo de via ancian
|
||||
old_way_tag: Etiquetta de via ancian
|
||||
relation: Relation
|
||||
relation_member: Membro de relation
|
||||
relation_tag: Etiquetta de relation
|
||||
session: Session
|
||||
trace: Tracia
|
||||
tracepoint: Puncto de tracia
|
||||
tracetag: Etiquetta de tracia
|
||||
user: Usator
|
||||
user_preference: Preferentias de usator
|
||||
user_token: Indicio de usator
|
||||
way: Via
|
||||
way_node: Nodo de via
|
||||
way_tag: Etiquetta de via
|
||||
application:
|
||||
require_cookies:
|
||||
cookies_needed: Tu pare haber disactivate le cookies. Per favor activa le cookies in tu navigator ante de continuar.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Tu accesso al API ha essite blocate. Per favor aperi un session al interfacie web pro plus informationes.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Gruppo de modificationes: {{id}}"
|
||||
|
@ -158,14 +231,119 @@ ia:
|
|||
view_details: vider detalios
|
||||
way_history: Historia del via
|
||||
way_history_title: "Historia del via: {{way_name}}"
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: Anonyme
|
||||
big_area: (grande)
|
||||
no_comment: (nulle)
|
||||
no_edits: (nulle modification)
|
||||
show_area_box: monstrar quadro del area
|
||||
still_editing: (ancora in modification)
|
||||
view_changeset_details: Vider detalios del gruppo de modificationes
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
of: de
|
||||
showing_page: Monstrante pagina
|
||||
changesets:
|
||||
area: Area
|
||||
comment: Commento
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Salveguardate le
|
||||
user: Usator
|
||||
list:
|
||||
description: Modificationes recente
|
||||
description_bbox: Gruppos de modificationes intra {{bbox}}
|
||||
description_user: Gruppos de modificationes per {{user}}
|
||||
description_user_bbox: Gruppos de modificationes per {{user}} intra {{bbox}}
|
||||
heading: Gruppos de modificationes
|
||||
heading_bbox: Gruppos de modificationes
|
||||
heading_user: Gruppos de modificationes
|
||||
heading_user_bbox: Gruppos de modificationes
|
||||
title: Gruppos de modificationes
|
||||
title_bbox: Gruppos de modificationes intra {{bbox}}
|
||||
title_user: Gruppos de modificationes per {{user}}
|
||||
title_user_bbox: Gruppos de modificationes per {{user}} intra {{bbox}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Commento de {{link_user}} a {{comment_created_at}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 commento
|
||||
other: "{{count}} commentos"
|
||||
comment_link: Commentar iste entrata
|
||||
edit_link: Modificar iste entrata
|
||||
posted_by: Publicate per {{link_user}} le {{created}} in {{language_link}}
|
||||
reply_link: Responder a iste entrata
|
||||
edit:
|
||||
body: "Corpore:"
|
||||
language: "Lingua:"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
location: "Loco:"
|
||||
longitude: "Longitude:"
|
||||
marker_text: Loco de entrata de diario
|
||||
save_button: Salveguardar
|
||||
subject: "Subjecto:"
|
||||
title: Modificar entrata de diario
|
||||
use_map_link: usar carta
|
||||
feed:
|
||||
all:
|
||||
description: Entratas recente de diario de ustores de OpenStreetMap
|
||||
title: Entratas de diario de OpenStreetMap
|
||||
language:
|
||||
description: Entratas de diario recente de usatores de OpenStreetMap in {{language_name}}
|
||||
title: Entratas de diario de OpenStreetMap in {{language_name}}
|
||||
user:
|
||||
description: Entratas recente de diario de OpenStreetMap de {{user}}
|
||||
title: Entratas de diario de OpenStreetMap de {{user}}
|
||||
list:
|
||||
in_language_title: Entratas de diario in {{language}}
|
||||
new: Nove entrata de diario
|
||||
new_title: Componer un nove entrata in tu diario
|
||||
newer_entries: Entratas plus recente
|
||||
no_entries: Nulle entrata in diario
|
||||
older_entries: Entratas plus ancian
|
||||
recent_entries: "Entratas recente de diario:"
|
||||
title: Diarios de usatores
|
||||
user_title: Diario de {{user}}
|
||||
new:
|
||||
title: Nove entrata de diario
|
||||
no_such_entry:
|
||||
body: Pardono, il non ha un entrata de diario o commento con le ID {{id}}. Verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
|
||||
heading: "Nulle entrata con le ID: {{id}}"
|
||||
title: Nulle tal entrata de diario
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Pardono, il non ha un usator con le nomine {{user}}. Verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
|
||||
heading: Le usator {{user}} non existe
|
||||
title: Nulle tal usator
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Lassar un commento
|
||||
login: Aperir session
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} pro lassar un commento"
|
||||
save_button: Salveguardar
|
||||
title: Diarios de usatores | {{user}}
|
||||
user_title: Diario de {{user}}
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
image_size: Dimension del imagine
|
||||
add_marker: Adder un marcator al carta
|
||||
area_to_export: Area a exportar
|
||||
embeddable_html: HTML incorporabile
|
||||
export_button: Exportar
|
||||
export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">licentia Attribution-ShareAlike 2.0 de Creative Commons</a>.
|
||||
format: "Formato:"
|
||||
format_to_export: Formato a exportar
|
||||
image_size: "Dimension del imagine:"
|
||||
latitude: "Lat:"
|
||||
licence: Licentia
|
||||
longitude: "Lon:"
|
||||
manually_select: Seliger manualmente un altere area
|
||||
mapnik_image: Imagine Mapnik
|
||||
max: max
|
||||
options: Optiones
|
||||
osm_xml_data: Datos XML de OpenStreetMap
|
||||
osmarender_image: Imagine Osmarender
|
||||
output: Resultato
|
||||
paste_html: Colla HTML pro incorporar in sito web
|
||||
scale: Scala
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Adder un marcator al carta
|
||||
change_marker: Cambiar le position del marcator
|
||||
|
@ -174,10 +352,414 @@ ia:
|
|||
export: Exportar
|
||||
manually_select: Seliger manualmente un altere area
|
||||
view_larger_map: Vider un carta plus grande
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
geonames: Position de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
osm_namefinder: "{{types}} de <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
|
||||
types:
|
||||
cities: Citates
|
||||
places: Locos
|
||||
towns: Villages
|
||||
description_osm_namefinder:
|
||||
prefix: "{{distance}} {{direction}} de {{type}}"
|
||||
direction:
|
||||
east: est
|
||||
north: nord
|
||||
north_east: nord-est
|
||||
north_west: nord-west
|
||||
south: sud
|
||||
south_east: sud-est
|
||||
south_west: sud-west
|
||||
west: west
|
||||
distance:
|
||||
one: circa 1 km
|
||||
other: circa {{count}} km
|
||||
zero: minus de 1 km
|
||||
results:
|
||||
no_results: Nulle resultato trovate
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
ca_postcode: Resultatos de <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
geonames: Resultatos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: Resultatos <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
|
||||
osm_namefinder: Resultatos de <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
osm_twain: Resultatos de <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
|
||||
uk_postcode: Resultatos de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Resultatos de <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} al {{parentdirection}} de {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} al {{direction}} de {{placename}}"
|
||||
search_osm_twain:
|
||||
prefix_highway: cammino {{type}}
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
cycle_map: Carta cyclista
|
||||
noname: Sin nomine
|
||||
site:
|
||||
edit_zoom_alert: Tu debe facer zoom avante pro modificar le carta
|
||||
history_zoom_alert: Tu debe facer zoom avante pro vider le historia de modification
|
||||
layouts:
|
||||
donate: Supporta OpenStreetMap per {{link}} al Fundo de Actualisation de Hardware.
|
||||
donate_link_text: donation
|
||||
edit: Modificar
|
||||
edit_tooltip: Modificar cartas
|
||||
export: Exportar
|
||||
export_tooltip: Exportar datos cartographic
|
||||
gps_traces: Tracias GPS
|
||||
gps_traces_tooltip: Gerer tracias
|
||||
help_wiki: Adjuta & Wiki
|
||||
help_wiki_tooltip: Adjuta & sito Wiki pro le projecto
|
||||
history: Historia
|
||||
history_tooltip: Historia del gruppo de modificationes
|
||||
home: initio
|
||||
home_tooltip: Ir al position de origine
|
||||
inbox: cassa de entrata ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
one: Tu cassa de entrata contine 1 message non legite
|
||||
other: Tu cassa de entrata contine {{count}} messages non legite
|
||||
zero: Tu cassa de entrata non contine messages non legite
|
||||
intro_1: OpenStreetMap es un carta libere e modificabile del mundo integre. Illo es facite per gente como te.
|
||||
intro_2: OpenStreetMap permitte vider, modificar e usar datos geographic de modo collaborative desde ubique in le mundo.
|
||||
intro_3: Le albergamento de OpenStreetMap es gratiosemente supportate per le {{ucl}} e {{bytemark}}.
|
||||
license:
|
||||
title: Le datos de OpenStreetMap es disponibile sub le licentia Attribution-Share Alike 2.0 Generic de Creative Commons
|
||||
log_in: aperir session
|
||||
log_in_tooltip: Aperir un session con un conto existente
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: Logo de OpenStreetMap
|
||||
logout: clauder session
|
||||
logout_tooltip: Clauder session
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: Facer un donation
|
||||
title: Supporta OpenStreetMap con un donation monetari
|
||||
news_blog: Blog de novas
|
||||
news_blog_tooltip: Blog de novas super OpenStreetMap, datos geographic libere, etc.
|
||||
osm_offline: Le base de datos de OpenStreetMap non es disponibile al momento debite a operationes de mantenentia essential.
|
||||
osm_read_only: Le base de datos de OpenStreetMap es al momento in modo de solmente lectura durante le execution de mantenentia essential.
|
||||
shop: Boteca
|
||||
shop_tooltip: Boteca con mercantias de OpenStreetMap
|
||||
sign_up: inscriber se
|
||||
sign_up_tooltip: Crear un conto pro modification
|
||||
sotm: Veni al conferentia OpenStreetMap 2009, The State of the Map, del 10 al 12 de julio in Amsterdam!
|
||||
tag_line: Le wiki-carta libere del mundo
|
||||
user_diaries: Diarios de usatores
|
||||
user_diaries_tooltip: Leger diarios de usatores
|
||||
view: Vider
|
||||
view_tooltip: Vider cartas
|
||||
welcome_user: Benvenite, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Tu pagina de usator
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Coordinatas:"
|
||||
edit: Modificar
|
||||
view: Vider
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Message delite
|
||||
inbox:
|
||||
date: Data
|
||||
from: De
|
||||
my_inbox: Mi cassa de entrata
|
||||
no_messages_yet: Tu non ha ancora messages. Proque non contactar alcun {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: cassa de exito
|
||||
people_mapping_nearby: cartographos vicin
|
||||
subject: Subjecto
|
||||
title: Cassa de entrata
|
||||
you_have: Tu ha {{new_count}} nove messages e {{old_count}} vetule messages
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Message marcate como legite
|
||||
as_unread: Message marcate como non legite
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Deler
|
||||
read_button: Marcar como legite
|
||||
reply_button: Responder
|
||||
unread_button: Marcar como non legite
|
||||
new:
|
||||
back_to_inbox: Retornar al cassa de entrata
|
||||
body: Corpore
|
||||
message_sent: Message inviate
|
||||
send_button: Inviar
|
||||
send_message_to: Inviar un nove message a {{name}}
|
||||
subject: Subjecto
|
||||
title: Inviar message
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Pardono, il non ha un usator o message con iste nomine o ID.
|
||||
heading: Nulle tal usator o message
|
||||
title: Nulle tal usator o message
|
||||
outbox:
|
||||
date: Data
|
||||
inbox: cassa de entrata
|
||||
my_inbox: Mi {{inbox_link}}
|
||||
no_sent_messages: Tu non ha ancora inviate alcun message. Proque non contactar alcun {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: cassa de exito
|
||||
people_mapping_nearby: cartographos vicin
|
||||
subject: Subjecto
|
||||
title: Cassa de exito
|
||||
to: A
|
||||
you_have_sent_messages: Tu ha {{count}} messages inviate
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: Retornar al cassa de entrata
|
||||
back_to_outbox: Retornar al cassa de exito
|
||||
date: Data
|
||||
from: De
|
||||
reading_your_messages: Lectura de tu messages
|
||||
reading_your_sent_messages: Lectura de tu messages inviate
|
||||
reply_button: Responder
|
||||
subject: Subjecto
|
||||
title: Leger message
|
||||
to: A
|
||||
unread_button: Marcar como non legite
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Deler
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
banner1: "* Per favor non responde a iste message. *"
|
||||
banner2: "* Usa le sito web de OpenStreetMap pro responder. *"
|
||||
footer: Tu pote tamben leger le commento a {{readurl}} e tu pote commentar a {{commenturl}} o responder a {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} ha commentate le entrata recente de tu diario de OpenStreetMap con le subjecto {{subject}}:"
|
||||
hi: Salute {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} commentava un entrata de tu diario"
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro confirmar le alteration.
|
||||
greeting: Salute,
|
||||
hopefully_you: Alcuno (sperabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail in {{server_url}} a {{new_address}}.
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro confirmar le alteration.
|
||||
greeting: Salute,
|
||||
hopefully_you_1: Alcuno (sperabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail a
|
||||
hopefully_you_2: "{{server_url}} a {{new_address}}."
|
||||
friend_notification:
|
||||
had_added_you: "{{user}} te ha addite como amico in OpenStreetMap."
|
||||
see_their_profile: Tu pote vider su profilo a {{userurl}} e adder le/la tamben como amico si tu lo vole.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha addite como amico"
|
||||
gpx_notification:
|
||||
and_no_tags: e sin etiquettas.
|
||||
and_the_tags: "e le sequente etiquettas:"
|
||||
failure:
|
||||
failed_to_import: "ha fallite de importar. Ecce le error:"
|
||||
more_info_1: Plus informationes super le fallimentos de importation GPX e como evitar los
|
||||
more_info_2: "los se trova a:"
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Importation GPX fallite"
|
||||
greeting: Salute,
|
||||
success:
|
||||
loaded_successfully: ha essite cargate con successo con {{trace_points}} ex un maximo de {{possible_points}} punctos.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Importation GPX succedite"
|
||||
with_description: con le description
|
||||
your_gpx_file: Il pare que tu file GPX
|
||||
lost_password:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Requesta de reinitialisation del contrasigno"
|
||||
lost_password_html:
|
||||
click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro reinitialisar tu contrasigno.
|
||||
greeting: Salute,
|
||||
hopefully_you: Alcuno (possibilemente tu) ha demandate que le contrasigno del conto openstreetmap.org associate con iste adresse de e-mail sia reinitialisate.
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro reinitialisar tu contrasigno.
|
||||
greeting: Salute,
|
||||
hopefully_you_1: Alcuno (possibilemente tu) ha demandate de reinitialisar le contrasigno del
|
||||
hopefully_you_2: conto openstreetmap.org con iste adresse de e-mail.
|
||||
message_notification:
|
||||
banner1: "* Per favor non responde a iste message. *"
|
||||
banner2: "* Usa le sito web de OpenStreetMap pro responder. *"
|
||||
footer1: Tu pote tamben leger le message at {{readurl}}
|
||||
footer2: e tu pote responder a {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} te ha inviate un message per OpenStreetMap con le subjecto {{subject}}:"
|
||||
hi: Salute {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha inviate un nove message"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Si isto es tu, benvenite! Per favor clicca super le ligamine ci infra pro confirmar iste conto e continua a leger pro ulterior informationes super OpenStreetMap
|
||||
current_user: Un lista de usatores actual in categorias, a base de lor position geographic, es disponibile de <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
get_reading: Informa te super OpenStreetMap per <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">leger le wiki</a>, tene te al currente con le ultime novas via le <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog de OpenStreetMap</a> o con <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, o percurre le <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a> del fundator de OpenStreetMap Steve Coast pro le historia compendiose del projecto, le qual include tamben <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts a ascoltar</a>!
|
||||
greeting: Salute!
|
||||
hopefully_you: Alcuno (sperabilemente tu) vole crear un conto in
|
||||
introductory_video: Tu pote reguardar un {{introductory_video_link}}.
|
||||
more_videos: Il ha {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: plus videos hic
|
||||
user_wiki_page: Es recommendate que tu crea un pagina wiki de usator, que include etiquettas de categoria indicante ubi tu es, como <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
|
||||
video_to_openstreetmap: video de introduction a OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Considera tamben <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">inscriber te al wiki de OpenStreetMap</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
blog_and_twitter: "Tene te al currente con le ultime novas al blog de OpenStreetMap o con Twitter:"
|
||||
click_the_link_1: Si isto es tu, benvenite! Per favor clicca super le ligamine ci infra pro confirmar tu
|
||||
click_the_link_2: conto. Continua a leger pro plus informationes a proposito de OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: Un lista actual de usatores in categorias, a base de lor localisation in le mundo,
|
||||
current_user_2: "es disponibile de:"
|
||||
greeting: Salute!
|
||||
hopefully_you: Alcuno (sperabilemente tu) vole crear un conto a
|
||||
introductory_video: "Tu pote reguardar un video de introduction a OpenStreetMap hic:"
|
||||
more_videos: "Il ha plus videos hic:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org es le blog del fundator de OpenStreetMap, Steve Coast, e illo include tamben podcasts:"
|
||||
the_wiki: "Informa te super OpenStreetMap al wiki:"
|
||||
user_wiki_1: Es recommendate crear un pagina wiki de usator, que include
|
||||
user_wiki_2: etiquettas de categoria que indica tu localisation, como [[Category:Users_in_London]].
|
||||
wiki_signup: "Considera tamben crear un conto al wiki de OpenStreetMap a:"
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_read_gpx: leger tu tracias GPS private.
|
||||
allow_read_prefs: leger tu preferentias de usator.
|
||||
allow_to: "Permitter al application cliente:"
|
||||
allow_write_api: modificar le carta.
|
||||
allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos.
|
||||
allow_write_gpx: cargar tracias GPS.
|
||||
allow_write_prefs: modificar tu preferentias de usator.
|
||||
request_access: Le application {{app_name}} requesta accesso a tu conto. Per favor verifica si tu vole que le application ha le sequente capabilitates. Tu pote seliger tantes o si poches como tu vole.
|
||||
revoke:
|
||||
flash: Tu ha revocate le indicio pro {{application}}
|
||||
oauth_clients:
|
||||
create:
|
||||
flash: Informationes registrate con successo
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Le registration del application cliente ha essite destruite
|
||||
edit:
|
||||
submit: Modificar
|
||||
title: Modificar tu application
|
||||
form:
|
||||
allow_read_gpx: leger su tracias GPS private.
|
||||
allow_read_prefs: leger su preferentias de usator.
|
||||
allow_write_api: modificar le carta.
|
||||
allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos.
|
||||
allow_write_gpx: cargar tracias GPS.
|
||||
allow_write_prefs: modificar su preferentias de usator.
|
||||
callback_url: URL de reappello
|
||||
name: Nomine
|
||||
requests: "Requestar le sequente permissiones del usator:"
|
||||
required: Requirite
|
||||
support_url: URl de supporto
|
||||
url: URl principal del application
|
||||
index:
|
||||
application: Nomine del application
|
||||
issued_at: Emittite le
|
||||
list_tokens: "Le sequente indicios ha essite emittite a applicationes in tu nomine:"
|
||||
my_apps: Mi applicationes cliente
|
||||
my_tokens: Mi applicationes autorisate
|
||||
no_apps: Ha tu un aplication que tu vole registrar pro uso con nos per medio del standard {{oauth}}? Tu debe registrar tu application web ante que illo pote facer requestas OAuth a iste servicio.
|
||||
register_new: Registrar tu application
|
||||
registered_apps: "Tu ha le sequente applicationes cliente registrate:"
|
||||
revoke: Revocar!
|
||||
title: Mi detalios OAuth
|
||||
new:
|
||||
submit: Registrar
|
||||
title: Registrar un nove application
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Pardono, iste {{type}} non poteva esser trovate.
|
||||
show:
|
||||
access_url: "URL del indicio de accesso:"
|
||||
allow_read_gpx: leger su tracias GPS private.
|
||||
allow_read_prefs: leger su preferentias de usator.
|
||||
allow_write_api: modificar le carta.
|
||||
allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos.
|
||||
allow_write_gpx: cargar tracias GPS.
|
||||
allow_write_prefs: modificar su preferentias de usator.
|
||||
authorize_url: "URL de autorisation:"
|
||||
edit: Modificar detalios
|
||||
key: "Clave de consumitor:"
|
||||
requests: "Le sequente permissiones es requestate del usator:"
|
||||
secret: "Secreto de consumitor:"
|
||||
support_notice: Nos supporta hmac-sha1 (recommendate) e texto simple in modo SSL.
|
||||
title: Detalios OAuth pro {{app_name}}
|
||||
url: "URL del indicio de requesta:"
|
||||
update:
|
||||
flash: Le information del cliente ha essite actualisate con successo
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Lege proque isto es le caso.
|
||||
flash_player_required: Es necessari haber un reproductor Flash pro usar Potlatch, le editor Flash de OpenStreetMap. Tu pote <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">discargar Flash Player a Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Plure altere optiones</a> es tamben disponibile pro modificar OpenStreetMap.
|
||||
not_public: Tu non ha configurate tu modificationes pro esser public.
|
||||
not_public_description: Tu non potera plus modificar le carta si tu non lo face. Tu pote configurar tu modificationes como public a partir de tu {{user_page}}.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (Pro salveguardar in Potlatch, tu debe deseliger le via o puncto actual si tu modifica in modo directe, o cliccar super le button Salveguardar si presente.)
|
||||
user_page_link: pagina de usator
|
||||
index:
|
||||
js_1: O tu usa un navigator que non supporta JavaScript, o tu ha disactivate JavaScript.
|
||||
js_2: OpenStreetMap usa JavaScript pro su carta glissante.
|
||||
js_3: Tu pote probar le <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">navigator de tegulas static Tiles@Home</a> si tu non succede a activar JavaScript.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
notice: Publicate sub licentia {{license_name}} per le {{project_name}} e su contributores.
|
||||
project_name: Projecto OpenStreetMap
|
||||
permalink: Permaligamine
|
||||
shortlink: Ligamine curte
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legenda
|
||||
map_key_tooltip: Legenda pro le rendition Mapnik a iste nivello de zoom
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Limite administrative
|
||||
allotments: Jardines familial
|
||||
apron:
|
||||
- Platteforma pro aviones
|
||||
- terminal
|
||||
bridge: Bordo nigre = ponte
|
||||
bridleway: Sentiero pro cavallos
|
||||
brownfield: Terra in reposo
|
||||
building: Edificio significante
|
||||
byway: Via minor
|
||||
cable:
|
||||
- Telepherico
|
||||
- Telesedia
|
||||
cemetery: Cemeterio
|
||||
centre: Centro de sport
|
||||
commercial: Area commercial
|
||||
common:
|
||||
- Commun
|
||||
- prato
|
||||
construction: Vias in construction
|
||||
cycleway: Via cyclabile
|
||||
destination: Traffico local
|
||||
farm: Ferma
|
||||
footway: Sentiero pro pedones
|
||||
forest: Foreste
|
||||
golf: Percurso de golf
|
||||
heathland: Landa
|
||||
industrial: Area industrial
|
||||
lake:
|
||||
- Laco
|
||||
- bassino
|
||||
military: Area militar
|
||||
motorway: Autostrata
|
||||
park: Parco
|
||||
permissive: Accesso subjecte a permission
|
||||
pitch: Campo de sport
|
||||
primary: Via primari
|
||||
private: Accesso private
|
||||
rail: Ferrovia
|
||||
reserve: Reserva natural
|
||||
resident: Area residential
|
||||
retail: Zona de commercio al detalio
|
||||
runway:
|
||||
- Pista de aeroporto
|
||||
- via de circulation pro aviones
|
||||
school:
|
||||
- Schola
|
||||
- universitate
|
||||
secondary: Via secundari
|
||||
station: Station ferroviari
|
||||
subway: Metro
|
||||
summit:
|
||||
- Summitate
|
||||
- picco
|
||||
tourist: Attraction touristic
|
||||
track: Pista
|
||||
tram:
|
||||
- Ferrovia legier
|
||||
- tram
|
||||
trunk: Via national
|
||||
tunnel: Bordo a lineettas = tunnel
|
||||
unclassified: Via non classificate
|
||||
unsurfaced: Cammino de terra
|
||||
wood: Bosco
|
||||
heading: Legenda pro z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Cercar
|
||||
search_help: "exemplos: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', o 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>altere exemplos...</a>"
|
||||
submit_text: Ir
|
||||
where_am_i: Ubi es io?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Clauder
|
||||
search_results: Resultatos del recerca
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: Tu file GPX ha essite cargate e attende insertion in le base de datos. Isto prende generalmente minus de un medie hora, e un e-mail te essera inviate al completion.
|
||||
|
@ -305,6 +887,8 @@ ia:
|
|||
heading: Confirmar un cambio de adresse de e-mail
|
||||
press confirm button: Preme le button Confirmar ci infra pro confirmar tu nove adresse de e-mail.
|
||||
success: Tu adresse de e-mail ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Tu debe esser administrator pro executar iste action.
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Cartographo vicin: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Tu position
|
||||
|
@ -313,7 +897,7 @@ ia:
|
|||
login:
|
||||
account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.<br />Per favor clicca super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto.
|
||||
auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
|
||||
create_account: crear un conto
|
||||
create_account: crea un conto
|
||||
email or username: "Adresse de e-mail o nomine de usator:"
|
||||
heading: Aperir session
|
||||
login_button: Aperir session
|
||||
|
@ -324,6 +908,7 @@ ia:
|
|||
lost_password:
|
||||
email address: "Adresse de e-mail:"
|
||||
heading: Contrasigno oblidate?
|
||||
help_text: Entra le adresse de e-mail que tu usava pro inscriber te, e nos te inviara un ligamine a iste adresse que tu pote usar pro reinitialisar tu contrasigno.
|
||||
new password button: Reinitialisar contrasigno
|
||||
notice email cannot find: Non poteva trovar iste adresse de e-mail, pardono.
|
||||
notice email on way: Es infortunate que tu lo perdeva :-( ma un e-mail es in via que te permittera de reinitalisar lo tosto.
|
||||
|
@ -337,6 +922,7 @@ ia:
|
|||
confirm password: "Confirmar contrasigno:"
|
||||
contact_webmaster: Per favor contacta le <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> pro arrangiar le creation de un conto. Nos tentara tractar vostre requesta le plus rapidemente possibile.
|
||||
display name: "Nomine public:"
|
||||
display name description: Tu nomine de usator monstrate publicamente. Tu pote cambiar lo plus tarde in le preferentias.
|
||||
email address: "Adresse de e-mail:"
|
||||
fill_form: Completa le formulario e nos te inviara promptemente un e-mail pro activar tu conto.
|
||||
flash create success message: Le usator ha essite create con successo. Recipe tu e-mail pro un nota de confirmation, e tu devenira tosto un cartographo. :-)<br /><br />Nota ben que tu non potera aperir un session usque tu ha recipite e confirmate tu adresse de e-mail.<br /><br />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora per favor assecura te de adder webmaster@openstreetmap.org al lista blanc, post que nos non pote responder a requestas de confirmation.
|
||||
|
@ -365,6 +951,7 @@ ia:
|
|||
set_home:
|
||||
flash success: Position de origine confirmate con successo
|
||||
view:
|
||||
activate_user: activar iste usator
|
||||
add as friend: adder como amico
|
||||
add image: Adder imagine
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} retro)
|
||||
|
@ -372,11 +959,17 @@ ia:
|
|||
blocks by me: blocadas per me
|
||||
blocks on me: blocadas super me
|
||||
change your settings: cambiar tu configurationes
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
create_block: blocar iste usator
|
||||
created from: "Create ex:"
|
||||
deactivate_user: disactivar iste usator
|
||||
delete image: Deler imagine
|
||||
delete_user: deler iste usator
|
||||
description: Description
|
||||
diary: diario
|
||||
edits: modificationes
|
||||
email address: "Adresse de e-mail:"
|
||||
hide_user: celar iste usator
|
||||
if set location: Si tu ha definite tu position, il apparera ci infra un elegante carta e altere cosas. Tu pote definir tu position de origine in tu pagina de {{settings_link}}.
|
||||
km away: a {{count}} km de distantia
|
||||
m away: a {{count}} m de distantia
|
||||
|
@ -405,10 +998,100 @@ ia:
|
|||
send message: inviar message
|
||||
settings_link_text: configurationes
|
||||
traces: tracias
|
||||
unhide_user: revelar iste usator
|
||||
upload an image: Cargar un imagine
|
||||
user image heading: Imagine del usator
|
||||
user location: Position del usator
|
||||
your friends: Tu amicos
|
||||
user_block:
|
||||
blocks_by:
|
||||
empty: "{{name}} non ha ancora facite alcun blocada."
|
||||
heading: Lista de blocadas per {{name}}
|
||||
title: Blocadas per {{name}}
|
||||
blocks_on:
|
||||
empty: "{{name}} non ha ancora essite blocate."
|
||||
heading: Lista de blocadas de {{name}}
|
||||
title: Blocadas de {{name}}
|
||||
create:
|
||||
flash: Creava un blocada del usator {{name}}.
|
||||
try_contacting: Per favor contacta le usator ante de blocar le o la, permittente un tempore rationabile pro responder.
|
||||
try_waiting: Per favor da le usator le tempore pro responder ante de blocar le o la.
|
||||
edit:
|
||||
back: Examinar tote le blocadas
|
||||
heading: Modification de un blocada super {{name}}
|
||||
needs_view: Debe le usator aperir un session ante que iste blocada es cancellate?
|
||||
period: Quante tempore, a partir de ora, essera le usator blocate del API?
|
||||
reason: Le motivo proque {{name}} es blocate. Per favor resta si calme e rationabile como possibile, e da tante detalios como tu pote super le situation. Nota ben que non tote le usatores comprende le jargon del communitate, alora usa terminos simple e precise.
|
||||
show: Examinar iste blocada
|
||||
submit: Actualisar blocada
|
||||
title: Modification de un blocada super {{name}}
|
||||
filter:
|
||||
block_expired: Le blocada ha ja expirate e non pote esser modificate.
|
||||
block_period: Le periodo de blocada debe esser un del valores seligibile in le lista disrolante.
|
||||
not_a_moderator: Tu debe esser moderator pro executar iste action.
|
||||
helper:
|
||||
time_future: Expira in {{time}}.
|
||||
time_past: Expirava {{time}} retro.
|
||||
until_login: Active usque le usator aperi un session.
|
||||
index:
|
||||
empty: Nulle blocada ha ancora essite effectuate.
|
||||
heading: Lista de blocadas de usatores
|
||||
title: Blocadas de usatores
|
||||
model:
|
||||
non_moderator_revoke: Debe esser moderator pro revocar un blocada.
|
||||
non_moderator_update: Debe esser moderator pro crear o actualisar un blocada.
|
||||
new:
|
||||
back: Vider tote le blocadas
|
||||
heading: Crea blocada de {{name}}
|
||||
needs_view: Le usator debe aperir un session ante que iste blocada essera cancellate
|
||||
period: Quante tempore, a partir de ora, essera le usator blocate del API?
|
||||
reason: Le motivo proque {{name}} es blocate. Per favor sia si calme e rationabile como possibile, e da tante detalios super le situation como tu pote. Non oblida que le message essera publicamente visibile. Nota ben que non tote le usatores comprende le jargon del communitate, alora usa terminos simple e precise.
|
||||
submit: Crear blocada
|
||||
title: Crea blocada de {{name}}
|
||||
tried_contacting: Io ha contactate le usator pro demandar le/la de cessar.
|
||||
tried_waiting: Io ha date sufficiente tempore al usator pro responder a iste communicationes.
|
||||
not_found:
|
||||
back: Retornar al indice
|
||||
sorry: Le blocada de usator con ID {{id}} non ha essite trovate.
|
||||
partial:
|
||||
confirm: Es tu secur?
|
||||
creator_name: Creator
|
||||
display_name: Usator blocate
|
||||
edit: Modificar
|
||||
not_revoked: (non revocate)
|
||||
reason: Motivo del blocada
|
||||
revoke: Revocar!
|
||||
revoker_name: Revocate per
|
||||
show: Monstrar
|
||||
status: Stato
|
||||
period:
|
||||
one: 1 hora
|
||||
other: "{{count}} horas"
|
||||
revoke:
|
||||
confirm: Es tu secur de voler revocar iste blocada?
|
||||
flash: Iste blocada ha essite revocate.
|
||||
heading: Revoca blocada de {{block_on}} per {{block_by}}
|
||||
past: Iste blocada expirava {{time}} retro e non pote esser revocate ora.
|
||||
revoke: Revocar!
|
||||
time_future: Iste blocada expirara in {{time}}.
|
||||
title: Revoca blocada de {{block_on}}
|
||||
show:
|
||||
back: Vider tote le blocadas
|
||||
confirm: Es tu secur?
|
||||
edit: Modificar
|
||||
heading: "{{block_on}} blocate per {{block_by}}"
|
||||
needs_view: Le usator debe aperir un session ante que iste blocada es cancellate.
|
||||
reason: "Motivo del blocada:"
|
||||
revoke: Revocar!
|
||||
revoker: "Revocator:"
|
||||
show: Monstrar
|
||||
status: Stato
|
||||
time_future: Expira in {{time}}
|
||||
time_past: Expirava {{time}} retro
|
||||
title: "{{block_on}} blocate per {{block_by}}"
|
||||
update:
|
||||
only_creator_can_edit: Solmente le moderator qui creava iste blocada pote modificar lo.
|
||||
success: Blocada actualisate.
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
already_has_role: Le usator ha ja le rolo {{role}}.
|
||||
|
|
|
@ -323,7 +323,7 @@ is:
|
|||
embeddable_html: HTML til að bæta á vefsíðu
|
||||
export_button: Niðurhala
|
||||
export_details: OpenStreetMap gögnin eru undir <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfinu</a>.
|
||||
format: Snið
|
||||
format: "Snið:"
|
||||
format_to_export: Skráasnið
|
||||
image_size: "Stærð myndar:"
|
||||
latitude: "Lengdargráða:"
|
||||
|
@ -379,6 +379,7 @@ is:
|
|||
geonames: Niðurstöður frá <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: Niðurstöður frá <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
|
||||
osm_namefinder: Niðurstöður frá <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
osm_twain: Niðurstöður frá <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
|
||||
uk_postcode: Niðurstöður frá <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Niðurstöður frá <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
|
@ -877,7 +878,7 @@ is:
|
|||
new password button: Senda nýtt lykilorð á netfangið þitt
|
||||
notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki.
|
||||
notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt.
|
||||
title: gleymt lykilorð
|
||||
title: Gleymt lykilorð
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: "{{name}} er þegar vinur þinn."
|
||||
failed: Gat ekki bætt {{name}} á vinalistann þinn.
|
||||
|
@ -918,6 +919,8 @@ is:
|
|||
add as friend: bæta við sem vin
|
||||
add image: Upphala
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} síðan)
|
||||
block_history: bönn gegn þessum notanda
|
||||
blocks on me: bönn gegn mér
|
||||
change your settings: breyttu stillingunum þínum
|
||||
delete image: Eyða myndinni
|
||||
description: Lýsing
|
||||
|
@ -938,6 +941,9 @@ is:
|
|||
no home location: Engin staðsetning hefur verið stillt..
|
||||
no nearby users: Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína nálægt þér.
|
||||
remove as friend: fjarlægja sem vin
|
||||
role:
|
||||
administrator: Þessi notandi er stjórnandi
|
||||
moderator: Þessi notandi er prófarkalesari
|
||||
send message: senda póst
|
||||
settings_link_text: stillingarsíðunni
|
||||
traces: ferlar
|
||||
|
@ -945,3 +951,8 @@ is:
|
|||
user image heading: Notandamynd
|
||||
user location: Staðsetning
|
||||
your friends: Vinir þínir
|
||||
user_block:
|
||||
blocks_on:
|
||||
empty: "{{name}} hefur ekki verið bannaður."
|
||||
heading: Bönn gegn {{name}}
|
||||
title: Bönn gegn {{name}}
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Fryed-peach
|
||||
# Author: Hosiryuhosi
|
||||
# Author: Nazotoko
|
||||
# Author: 青子守歌
|
||||
ja:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -40,7 +41,7 @@ ja:
|
|||
languages: 言語
|
||||
pass_crypt: パスワード
|
||||
models:
|
||||
acl: アクセス制御リスト
|
||||
acl: 通行制限リスト
|
||||
changeset: 変更セット
|
||||
changeset_tag: 変更セットタグ
|
||||
country: 国
|
||||
|
@ -52,16 +53,16 @@ ja:
|
|||
node: ノード
|
||||
node_tag: ノードタグ
|
||||
old_node: 古いノード
|
||||
old_node_tag: 古いノードタグ
|
||||
old_relation: 古い関連
|
||||
old_relation_member: 古い関連のメンバー
|
||||
old_relation_tag: 古い関連のタグ
|
||||
old_way: 古いウエイ
|
||||
old_way_node: 古いウエイのノード
|
||||
old_way_tag: 古いウエイのタグ
|
||||
relation: 関連
|
||||
relation_member: 関連のメンバー
|
||||
relation_tag: 関連のタグ
|
||||
old_node_tag: 古いノードのタグ
|
||||
old_relation: 古いリレーション
|
||||
old_relation_member: 古いリレーションのメンバー
|
||||
old_relation_tag: 古いリレーションのタグ
|
||||
old_way: 古いウェイ
|
||||
old_way_node: 古いウェイのノード
|
||||
old_way_tag: 古いウェイのタグ
|
||||
relation: リレーション
|
||||
relation_member: リレーションのメンバー
|
||||
relation_tag: リレーションのタグ
|
||||
session: セッション
|
||||
trace: トレース
|
||||
tracepoint: トレースポイント
|
||||
|
@ -69,25 +70,28 @@ ja:
|
|||
user: ユーザ
|
||||
user_preference: ユーザ設定
|
||||
user_token: ユーザトークン
|
||||
way: ウエイ
|
||||
way_node: ウエイのノード
|
||||
way_tag: ウエイのタグ
|
||||
way: ウェイ
|
||||
way_node: ウェイのノード
|
||||
way_tag: ウェイのタグ
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "変更セット: {{id}}"
|
||||
changesetxml: 変更セットXML
|
||||
download: ダウンロード{{changeset_xml_link}} or {{osmchange_xml_link}}
|
||||
feed:
|
||||
title_comment: 変更セット {{id}} - {{comment}}
|
||||
osmchangexml: osm変更XML
|
||||
title: 変更セット
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "ユーザ:"
|
||||
bounding_box: "境界囲み:"
|
||||
box: ボックス
|
||||
closed_at: "完了日時:"
|
||||
created_at: "作成日時:"
|
||||
has_nodes: "以下の {{count}} ノードで構成されています:"
|
||||
has_relations: "Has the following {{count}} relations:"
|
||||
has_ways: "以下の {{count}} ウェイで構成されています:"
|
||||
no_bounding_box: この変更セットに境界囲みは格納しない。
|
||||
has_relations: "次の{{count}} 個のリレーションを持ちます:"
|
||||
has_ways: "次の {{count}} ウェイを持ちます:"
|
||||
no_bounding_box: この変更セットを格納する境界囲みは存在しません。
|
||||
show_area_box: 領域範囲表示
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
user:
|
||||
|
@ -101,10 +105,15 @@ ja:
|
|||
in_changeset: "変更セット:"
|
||||
version: "バージョン:"
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: 関連 {{relation_name}}
|
||||
entry_role: 関連 {{relation_name}} (as {{relation_role}})
|
||||
entry: リレーション {{relation_name}}
|
||||
entry_role: リレーション {{relation_name}} (ロール {{relation_role}}で)
|
||||
map:
|
||||
deleted: 削除済み
|
||||
larger:
|
||||
area: このエリアを大きいマップで見る
|
||||
node: このノードを大きいマップで見る
|
||||
relation: このリレーションを大きいマップで見る
|
||||
way: このウェイを大きいマップで見る
|
||||
loading: 読み込み中…
|
||||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}、{{view_history_link}}、または、{{edit_link}}"
|
||||
|
@ -115,6 +124,7 @@ ja:
|
|||
view_history: 履歴表示
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "座標:"
|
||||
part_of: "次の一部:"
|
||||
node_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}、または、{{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: XMLダウンロード
|
||||
|
@ -124,32 +134,35 @@ ja:
|
|||
not_found:
|
||||
sorry: ID {{id}} の {{type}} は見つかりません。
|
||||
type:
|
||||
changeset: 変更セット
|
||||
node: ノード
|
||||
relation: 関連
|
||||
way: 道
|
||||
relation: リレーション
|
||||
way: ウェイ
|
||||
paging_nav:
|
||||
showing_page: ページ表示
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} または {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: XMLのダウンロード
|
||||
relation: 関連
|
||||
relation: リレーション
|
||||
relation_title: "関連: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: 履歴表示
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "メンバー:"
|
||||
part_of: "次の一部:"
|
||||
relation_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}、または、{{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: XML をダウンロード
|
||||
relation_history: 関連の履歴
|
||||
relation_history_title: "関連の履歴: {{relation_name}}"
|
||||
relation_history_title: "リレーションの履歴: {{relation_name}}"
|
||||
view_details: 詳細を表示
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role: "{{type}}で、{{role}}の{{name}}"
|
||||
type:
|
||||
node: ノード
|
||||
relation: 関係
|
||||
way: 道
|
||||
relation: リレーション
|
||||
way: ウェイ
|
||||
start:
|
||||
manually_select: 違うエリアを手動で選択
|
||||
manually_select: 違う領域を手動で選択
|
||||
view_data: 現在のマップのデータを表示
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: データ
|
||||
|
@ -170,14 +183,14 @@ ja:
|
|||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: ノード [[id]]
|
||||
way: ウエイ [[id]]
|
||||
way: ウェイ [[id]]
|
||||
selected:
|
||||
type:
|
||||
node: ノード [[id]]
|
||||
way: ウエイ [[id]]
|
||||
way: ウェイ [[id]]
|
||||
type:
|
||||
node: ノード
|
||||
way: ウエイ
|
||||
way: ウェイ
|
||||
show_history: 履歴表示
|
||||
unable_to_load_size: "読み込みできません: 境界囲みのサイズ [[bbox_size]]が大きすぎます。({{max_bbox_size}}より小さい必要があります)"
|
||||
wait: お待ちください...
|
||||
|
@ -189,20 +202,20 @@ ja:
|
|||
download_xml: XMLダウンロード
|
||||
edit: 編集
|
||||
view_history: 履歴表示
|
||||
way: 道
|
||||
way_title: "道: {{way_name}}"
|
||||
way: ウェイ
|
||||
way_title: "ウェイ: {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: 道「{{related_ways}}」の一部でもあります
|
||||
other: 道「{{related_ways}}」の一部でもあります
|
||||
one: ウェイ「{{related_ways}}」の一部でもあります
|
||||
other: ウェイ「{{related_ways}}」の一部でもあります
|
||||
nodes: "ノード:"
|
||||
part_of: "変更セット:"
|
||||
way_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}、または、{{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: XMLダウンロード
|
||||
view_details: 詳細表示
|
||||
way_history: 道の履歴
|
||||
way_history_title: "道の履歴: {{way_name}}"
|
||||
way_history: ウェイの履歴
|
||||
way_history_title: "ウェイの履歴: {{way_name}}"
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: 匿名
|
||||
|
@ -217,6 +230,7 @@ ja:
|
|||
changesets:
|
||||
area: 領域
|
||||
comment: コメント
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: 保存日時
|
||||
user: ユーザ
|
||||
list:
|
||||
|
@ -243,7 +257,7 @@ ja:
|
|||
title: 日記の編集
|
||||
use_map_link: 地図で指定する
|
||||
list:
|
||||
in_language_title: " {{language}} での日記入力"
|
||||
in_language_title: "{{language}} の日記項目"
|
||||
new: 新規日記入力
|
||||
new_title: あなたの日記に新規項目を作成
|
||||
newer_entries: 新しい項目
|
||||
|
@ -415,7 +429,7 @@ ja:
|
|||
no_sent_messages: 送信したメッセージはまだありません。{{people_mapping_nearby_link}}とお近づきになってはいかがですか?
|
||||
outbox: 送信箱
|
||||
people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
|
||||
subject: タイトル
|
||||
subject: 件名
|
||||
title: 送信箱
|
||||
to: 宛先
|
||||
you_have_sent_messages: "{{count}}この送信済みメッセージがあります"
|
||||
|
@ -434,15 +448,17 @@ ja:
|
|||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: 削除
|
||||
notifier:
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] あなたのEメールアドレスを確認しました。"
|
||||
gpx_notification:
|
||||
success:
|
||||
loaded_successfully: "loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible\n{{possible_points}} points."
|
||||
loaded_successfully: 得られた{{possible_points}} 点のうち、{{trace_points}}点がロードに成功しました。
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_read_gpx: あなたの非公開GPSトレースを読み込む。
|
||||
allow_read_prefs: あなたの利用者設定を読み込む。
|
||||
allow_write_api: 地図を修正する。
|
||||
allow_write_gpx: GPSトレースを更新する。
|
||||
allow_write_gpx: GPSトレースをアップロードする。
|
||||
allow_write_prefs: あなたの利用者設定を変更する。
|
||||
oauth_clients:
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -478,6 +494,7 @@ ja:
|
|||
map_key_tooltip: この縮尺におけるmapnikレンダリングの凡例
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: 行政境界
|
||||
apron:
|
||||
- 空港ビル
|
||||
- 空港ターミナル
|
||||
|
@ -539,6 +556,7 @@ ja:
|
|||
download: ダウンロード
|
||||
edit: 編集
|
||||
filename: "ファイル名:"
|
||||
heading: トレース {{name}} を編集
|
||||
map: 地図
|
||||
owner: "アップロードしたユーザ:"
|
||||
points: "ポイント数:"
|
||||
|
@ -546,6 +564,7 @@ ja:
|
|||
start_coord: "開始座標:"
|
||||
tags: "タグ:"
|
||||
tags_help: コンマ区切り
|
||||
title: トレース {{name}} を編集
|
||||
uploaded_at: "アップロード日時:"
|
||||
visibility: "可視性:"
|
||||
visibility_help: これはどういう意味?
|
||||
|
@ -557,9 +576,9 @@ ja:
|
|||
make_public:
|
||||
made_public: 公開されたトラック
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: "{{user}}.という名前のユーザは存在しません。スペルをチェックしてください。もしくはリンク元が誤っています。"
|
||||
body: "{{user}} という名前のユーザは存在しません。スペルをチェックしてください。もしくはリンク元が誤っています。"
|
||||
heading: "{{user}} というユーザは存在しません。"
|
||||
title: ユーザが存在しません
|
||||
title: そのようなユーザは存在しません
|
||||
trace:
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}}前"
|
||||
count_points: "{{count}} ポイント"
|
||||
|
@ -608,6 +627,11 @@ ja:
|
|||
trace_not_found: トレースが見つかりません!
|
||||
uploaded: "アップロード日時:"
|
||||
visibility: "可視性:"
|
||||
visibility:
|
||||
identifiable: 識別可能 (トレースリストに公表していて、常に持ち主を識別可能な状態。点の順序がタイムスタンプ付きでわかる。)
|
||||
private: プライベート (匿名でデータを共有する。点の順序もわからない。)
|
||||
public: パブリック (トレースリストに公表する。匿名の状態では点の順序はわからない。)
|
||||
trackable: 追跡可能 (匿名でのみ共有されるが、点の順序はタイムスタンプ付きでわかる。)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (公開しません)
|
||||
|
@ -624,7 +648,7 @@ ja:
|
|||
public editing:
|
||||
disabled: Disabled 編集できません。これまでの編集は全て匿名の物として扱われます。
|
||||
disabled link text: なぜ編集できないのですか?
|
||||
enabled: Enabled. 匿名ではなく、編集可能です。
|
||||
enabled: 有効。 匿名編集ではなく、ふつうに編集できます。
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
|
||||
enabled link text: これは何ですか?
|
||||
heading: "公開編集:"
|
||||
|
@ -653,7 +677,7 @@ ja:
|
|||
account not active: 申し訳ありません。あなたのアカウントはまだ有効ではありません。<br />アカウント確認メールに記載されている、アカウントを有効にするリンクをクリックしてください。
|
||||
auth failure: 申し訳ありません、以下の理由によりログインできません。
|
||||
create_account: アカウント作成
|
||||
email or username: "電子メールアドレスかユーザ名:"
|
||||
email or username: "Eメールアドレスかユーザ名:"
|
||||
heading: ログイン
|
||||
login_button: ログイン
|
||||
lost password link: パスワードを忘れましたか?
|
||||
|
@ -668,7 +692,7 @@ ja:
|
|||
notice email on way: 残念ながらパスワードをすでに消しました (-.-);; しかし、リセット用の電子メールを送っていますので、すぐに回復できるでしょう。
|
||||
title: パスワードを忘れた
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: あなたは {{name}}.と既に友達です。
|
||||
already_a_friend: あなたは {{name}} と既に友達です。
|
||||
failed: "{{name}} を友達と登録できませんでした。"
|
||||
success: "{{name}} はあなたの友達になりました。"
|
||||
new:
|
||||
|
@ -676,7 +700,7 @@ ja:
|
|||
confirm password: "パスワードの再入力:"
|
||||
contact_webmaster: アカウントを作成できるよう、<a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>に連絡してください。 できるだけ早期に、あなたの希望に対応するように努めます。
|
||||
display name: "表示名:"
|
||||
email address: "電子メールアドレス:"
|
||||
email address: "Eメールアドレス:"
|
||||
fill_form: 以下のフォームを埋めてください。登録すると、あなたのアカウントを有効化するためにあなたにメールをお送りします。
|
||||
flash create success message: ユーザ作成に成功しました。すぐに編集を開始するために電子メールを確認してアカウントを有効にしてください。<br /><br />あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインすることはできません。<br /><br />メールボックスでスパムフィルタを使っているときには webmaster@openstreetmap.org からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。
|
||||
heading: ユーザアカウントの作成
|
||||
|
@ -714,7 +738,7 @@ ja:
|
|||
edits: 編集
|
||||
if set location: 活動地域を指定すると、この下に周辺の地図と、近くで活動するマッパーが表示されます。{{settings_link}} から設定をしてください。
|
||||
km away: 距離 {{count}}km
|
||||
m away: "{{count}}メートル"
|
||||
m away: 距離 {{count}}メートル
|
||||
mapper since: "マッパー歴:"
|
||||
my diary: 私の日記
|
||||
my edits: 私の編集
|
||||
|
@ -734,3 +758,9 @@ ja:
|
|||
user image heading: ユーザの画像
|
||||
user location: ユーザの位置
|
||||
your friends: あなたの友達
|
||||
user_block:
|
||||
partial:
|
||||
edit: 編集
|
||||
user_role:
|
||||
grant:
|
||||
confirm: 確認
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
# Messages for Dutch (Nederlands)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: McDutchie
|
||||
# Author: SPQRobin
|
||||
# Author: Siebrand
|
||||
nl:
|
||||
|
@ -74,7 +75,7 @@ nl:
|
|||
way_tag: Weglabel
|
||||
application:
|
||||
require_cookies:
|
||||
cookies_needed: U heb cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat.
|
||||
cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface om meer te weten te komen.
|
||||
browse:
|
||||
|
@ -296,7 +297,7 @@ nl:
|
|||
list:
|
||||
in_language_title: Dagboekingaven in het {{language}}
|
||||
new: Nieuwe dagboekingave
|
||||
new_title: Nieuw artikel in je dagboek zetten
|
||||
new_title: Nieuwe ingave voor uw dagboek schrijven
|
||||
newer_entries: Nieuwere ingaven
|
||||
no_entries: Geen dagboekingaven
|
||||
older_entries: Oudere ingaven
|
||||
|
@ -327,9 +328,9 @@ nl:
|
|||
embeddable_html: HTML-code
|
||||
export_button: Exporteren
|
||||
export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a>.
|
||||
format: Formaat
|
||||
format: "Formaat:"
|
||||
format_to_export: Bestandsformaat
|
||||
image_size: Afbeeldingsgrootte
|
||||
image_size: "Afbeeldingsgrootte:"
|
||||
latitude: "Breedte:"
|
||||
licence: Licentie
|
||||
longitude: "Lengte:"
|
||||
|
@ -383,11 +384,14 @@ nl:
|
|||
geonames: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: Resultaten van <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
|
||||
osm_namefinder: Resultaten van <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
osm_twain: Resultaten van <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
|
||||
uk_postcode: Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
|
||||
search_osm_twain:
|
||||
prefix_highway: Weg van type {{type}}
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
|
@ -405,7 +409,7 @@ nl:
|
|||
export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
|
||||
gps_traces: GPS-tracks
|
||||
gps_traces_tooltip: Tracks beheren
|
||||
help_wiki: Help & Wiki
|
||||
help_wiki: Help & wiki
|
||||
help_wiki_tooltip: Help en wikisite voor het project
|
||||
history: Geschiedenis
|
||||
history_tooltip: Wijzigingensetgeschiedenis
|
||||
|
@ -567,18 +571,19 @@ nl:
|
|||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Als jij dat bent, welkom! Volg de link beneden om je account te bevestigen en om meer informatie over OpenStreetMap te lezen
|
||||
click_the_link: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder beneden om uw gebruiker bevestigen en om meer over OpenStreetMap te weten te komen
|
||||
current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a> of <a href="http://www.opengeodata.org/">de OpenGeoData-blog</a> die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
|
||||
get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a>, volg het laatste nieuws op de <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blog</a> of via <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Lees ook de <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blog</a> van OpenSteetMap-grondlegger Steve Coast, die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
|
||||
greeting: Hallo!
|
||||
hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk jij) wil een account aanmaken op
|
||||
hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
|
||||
introductory_video: U kunt een {{introductory_video_link}}.
|
||||
more_videos: Er zijn {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: Er zijn nog meer video's
|
||||
user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.
|
||||
video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken
|
||||
wiki_signup: U kunt je ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
|
||||
wiki_signup: U kunt zich ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
blog_and_twitter: "Volg het laatste nieuws via de OpenStreetMap-blog of Twitter:"
|
||||
click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen
|
||||
click_the_link_2: en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen.
|
||||
current_user_1: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats
|
||||
|
@ -587,7 +592,7 @@ nl:
|
|||
hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
|
||||
introductory_video: "Er is een introductievideo over OpenStreetMap:"
|
||||
more_videos: "Via de volgende verwijzing zijn meer video's beschikbaar:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap en er zijn ook podcasts:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap-grondlegger Steve Coast, en deze biedt ook podcasts aan:"
|
||||
the_wiki: "Lees meer over OpenStreetMap op de wiki:"
|
||||
user_wiki_1: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere
|
||||
user_wiki_2: categorieën die zeggen waar u verblijf, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]].
|
||||
|
@ -611,7 +616,7 @@ nl:
|
|||
flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
|
||||
edit:
|
||||
submit: Bewerken
|
||||
title: Uw melding bewerken
|
||||
title: Uw applicatie bewerken
|
||||
form:
|
||||
allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
|
||||
allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
|
||||
|
@ -622,7 +627,7 @@ nl:
|
|||
callback_url: Callback-URL
|
||||
name: Naam
|
||||
requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:"
|
||||
required: Verplicht
|
||||
required: verplicht
|
||||
support_url: Ondersteunings-URL
|
||||
url: Applicatie-URL
|
||||
index:
|
||||
|
@ -662,7 +667,7 @@ nl:
|
|||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
|
||||
flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. Je kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
|
||||
flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
|
||||
not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
|
||||
not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw {{user_page}}.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
|
||||
|
@ -689,7 +694,7 @@ nl:
|
|||
- terminal
|
||||
bridge: Brug
|
||||
bridleway: Ruiterpad
|
||||
brownfield: Brownfield
|
||||
brownfield: Braakliggend terrein
|
||||
building: Belangrijk gebouw
|
||||
byway: Ventweg
|
||||
cable:
|
||||
|
@ -717,7 +722,7 @@ nl:
|
|||
motorway: Snelweg
|
||||
park: Park
|
||||
permissive: Beperkte toegang
|
||||
pitch: Sportvelden
|
||||
pitch: Sportveld
|
||||
primary: Primaire weg
|
||||
private: Privétoegang
|
||||
rail: Spoor
|
||||
|
@ -815,7 +820,7 @@ nl:
|
|||
visibility_help: wat betekent dit?
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: Alle tracks zien
|
||||
see_just_your_traces: Alleen uw eigen tracks weergeven, of een track uploaden
|
||||
see_just_your_traces: Alleen uw eigen tracks weergeven of een track uploaden
|
||||
see_your_traces: Al uw tracks weergeven
|
||||
traces_waiting: U hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
|
||||
trace_optionals:
|
||||
|
@ -880,9 +885,11 @@ nl:
|
|||
confirm_email:
|
||||
button: Bevestigen
|
||||
failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
|
||||
heading: Veranderd e-mailadres bevestigen
|
||||
press confirm button: Druk op de bevestig-knop hieronder om je e-mailadres te activeren.
|
||||
success: E-mailadres geactiveerd, dankjewel voor het registreren!
|
||||
heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
|
||||
press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres te bevestigen.
|
||||
success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Dichtbijzijnde mapper: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Uw locatie
|
||||
|
@ -902,9 +909,10 @@ nl:
|
|||
lost_password:
|
||||
email address: "E-mailadres:"
|
||||
heading: Wachtwoord vergeten?
|
||||
help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webverwijzing die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
|
||||
new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
|
||||
notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
|
||||
notice email on way: Jammer dat je het wachtwoord kwijt bent :-( maar een e-mail is op weg om het te resetten.
|
||||
notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
|
||||
title: Wachtwoord vergeten
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: U bent al bevriend met {{name}}.
|
||||
|
@ -915,13 +923,14 @@ nl:
|
|||
confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
|
||||
contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen.
|
||||
display name: "Weergavenaam:"
|
||||
display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw voorkeuren wijzigen.
|
||||
email address: "E-mailadres:"
|
||||
fill_form: Vul het formulier in en we sturen u dan zo snel mogelijk een e-mail met gegevens over hoe u uw gebruiker kunt activeren.
|
||||
flash create success message: De gebruiker is aangemaakt. Controleer uw e-mail voor een bevestigingse-mail, en dan kunt u zo gaan mappen :-)<br /><br />Denk eraan dat u niet kunt aanmelden voordat u uw bevestigingse-mail hebt ontvangen en deze hebt bevestigd.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
|
||||
heading: Gebruiker aanmaken
|
||||
license_agreement: Door een gebruiker aan te maken geeft u aan dat u akkoord akkoord gaat met de voorwaarde dat al het werk dat u uploadt naar openstreetmap.org en dat alle gegevens die zijn gemaakt met programma's die hierbij horen (niet-exclusief) gelicenseerd zijn onder <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">deze Creative Commons-licentie (by-sa)</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
|
||||
not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt (zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst (en)</a>)
|
||||
not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst</a>.
|
||||
password: "Wachtwoord:"
|
||||
signup: Registreren
|
||||
title: Gebruiker aanmaken
|
||||
|
@ -943,6 +952,7 @@ nl:
|
|||
set_home:
|
||||
flash success: De thuislocatie is opgeslagen
|
||||
view:
|
||||
activate_user: gebruiker actief maken
|
||||
add as friend: vriend toevoegen
|
||||
add image: Afbeelding toevoegen
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} geleden)
|
||||
|
@ -950,13 +960,17 @@ nl:
|
|||
blocks by me: blokkades door mij
|
||||
blocks on me: blokkades door mij
|
||||
change your settings: Instellingen aanpassen
|
||||
confirm: Bevestigen
|
||||
create_block: gebruiker blokkeren
|
||||
created from: "Aangemaakt door:"
|
||||
deactivate_user: gebruiker inactief maken
|
||||
delete image: Afbeelding verwijderen
|
||||
delete_user: gebruiker verwijderen
|
||||
description: Beschrijving
|
||||
diary: dagboek
|
||||
edits: bewerkingen
|
||||
email address: "E-mailadres:"
|
||||
hide_user: gebruikers verbergen
|
||||
if set location: Als u uw locatie instelt, verschijnt er hieronder een kaart. U kunt de locatie instellen in uw {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}}km ver"
|
||||
m away: "{{count}} m verwijderd"
|
||||
|
@ -985,6 +999,7 @@ nl:
|
|||
send message: bericht verzenden
|
||||
settings_link_text: voorkeuren
|
||||
traces: tracks
|
||||
unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken
|
||||
upload an image: Afbeelding uploaden
|
||||
user image heading: Gebruikersafbeelding
|
||||
user location: Gebruikerslocatie
|
||||
|
@ -1007,18 +1022,18 @@ nl:
|
|||
heading: Blokkade voor {{name}} bijwerken
|
||||
needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
|
||||
period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API?
|
||||
reason: De reden waarom {{name}} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
|
||||
reason: De reden waarom {{name}} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
|
||||
show: Blokkade bekijken
|
||||
submit: Blokkade bijwerken
|
||||
title: Blokkade voor {{name}} bijwerken
|
||||
filter:
|
||||
block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden.
|
||||
block_period: De duurt van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
|
||||
block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
|
||||
not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
|
||||
helper:
|
||||
time_future: Vervalt over {{time}}.
|
||||
time_past: "{{time}} geleden vervallen."
|
||||
until_login: Actief totdat de gebruiker aanmeldt.
|
||||
until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
|
||||
index:
|
||||
empty: Er zijn geen blokkades ingesteld.
|
||||
heading: Lijst met gebruikersblokkades
|
||||
|
@ -1029,13 +1044,13 @@ nl:
|
|||
new:
|
||||
back: Alle blokkades bekijken
|
||||
heading: Blokkade aanmaken voor {{name}}
|
||||
needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
|
||||
needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd
|
||||
period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API?
|
||||
reason: De reden waarom {{name}} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
|
||||
submit: Blokkade instellen
|
||||
title: Blokkade aanmaken voor {{name}}
|
||||
tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
|
||||
tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op de communicatie.
|
||||
tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op deze correspondentie.
|
||||
not_found:
|
||||
back: Terug naar de index
|
||||
sorry: De gebruiker met het nummer {{id}} is niet aangetroffen.
|
||||
|
|
|
@ -239,7 +239,7 @@ pl:
|
|||
export_details: Dane OpenStreetMap są na licencji <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
|
||||
format: Format
|
||||
format_to_export: Format eksportu
|
||||
image_size: "Rozmiar obrazka:"
|
||||
image_size: Rozmiar obrazka
|
||||
latitude: "Szer:"
|
||||
licence: Licencja
|
||||
longitude: "Dł:"
|
||||
|
@ -262,6 +262,29 @@ pl:
|
|||
manually_select: Ręcznie zaznacz inny obszar
|
||||
view_larger_map: Większy widok mapy
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
geonames: Położenie według <a href="http://www.geonames.org/">Geonames</a>
|
||||
osm_namefinder: "{{types}} według <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
|
||||
types:
|
||||
cities: Miasta
|
||||
places: Miejsca
|
||||
towns: Miasta
|
||||
description_osm_namefinder:
|
||||
prefix: "{{distance}} {{direction}} względem obiektu {{type}}"
|
||||
direction:
|
||||
east: na wschód
|
||||
north: na północ
|
||||
north_east: na północny wschód
|
||||
north_west: na północny zachód
|
||||
south: na południe
|
||||
south_east: na południowy wschód
|
||||
south_west: na południowy zachód
|
||||
west: na zachód
|
||||
distance:
|
||||
one: ok. 1km
|
||||
other: około {{count}}km
|
||||
zero: mniej niż 1km
|
||||
results:
|
||||
no_results: Nie znaleziono
|
||||
search:
|
||||
|
@ -272,6 +295,11 @@ pl:
|
|||
osm_namefinder: Wyniki z <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
uk_postcode: Wyniki z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Wyniki z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} względem {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} względem {{placename}}"
|
||||
search_osm_twain:
|
||||
prefix_highway: droga {{type}}
|
||||
layouts:
|
||||
donate: Wspomóż Projekt OpenStreetMap {{link}} na Konto Aktualizacji Naszego Sprzętu.
|
||||
donate_link_text: dokonując darowizny
|
||||
|
@ -280,6 +308,7 @@ pl:
|
|||
gps_traces: Ślady GPS
|
||||
gps_traces_tooltip: Zarządzaj śladami
|
||||
help_wiki: Pomoc & Wiki
|
||||
help_wiki_tooltip: Pomoc i strony Wiki projektu
|
||||
history: Zmiany
|
||||
home: główna
|
||||
home_tooltip: Przejdź do strony głównej
|
||||
|
@ -584,7 +613,12 @@ pl:
|
|||
not_a_friend: "{{name}} nie był Twoim znajomym."
|
||||
success: "{{name} został wyłączony z grona Twoich znajomych."
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: Potwierdź hasło
|
||||
flash changed: Hasło zostało zmienione.
|
||||
flash token bad: Nie znaleziono tokenu, sprawdź URL
|
||||
heading: Resetowanie hasła {{user}}
|
||||
password: Hasło
|
||||
reset: Resetuj hasło
|
||||
title: zresetuj hasło
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Nowa lokalizacja domowa zapisana
|
||||
|
@ -597,6 +631,7 @@ pl:
|
|||
description: Opis
|
||||
diary: dziennik
|
||||
edits: edycje
|
||||
email address: Adres e‐mail
|
||||
if set location: Jeśli ustawisz swoją lokalizacje, pojawi się na tej stronie kolorowa mapka i w ogóle. Lokalizację możesz podać na Twojej {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}}km stąd"
|
||||
mapper since: "Mapuje od:"
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: BraulioBezerra
|
||||
# Author: McDutchie
|
||||
# Author: Nighto
|
||||
pt-BR:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -942,14 +943,20 @@ pt-BR:
|
|||
set_home:
|
||||
flash success: Localização salva com sucesso
|
||||
view:
|
||||
activate_user: ativar este usuário
|
||||
add as friend: adicionar como amigos
|
||||
add image: Adicionar Imagem
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} atrás)
|
||||
change your settings: mudar suas configurações
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
create_block: bloquear este usuário
|
||||
deactivate_user: desativar este usuário
|
||||
delete image: Apagar Imagem
|
||||
delete_user: excluir este usuário
|
||||
description: Descrição
|
||||
diary: diário
|
||||
edits: edições
|
||||
email address: "Endereço de email:"
|
||||
if set location: Se você definir a sua localização, um mapa bonito vai aparecer abaixo. Você pode definir sua localização na página de {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}}km de distância"
|
||||
m away: "{{count}}m de distância"
|
||||
|
@ -965,6 +972,15 @@ pt-BR:
|
|||
no home location: Nenhuma localização foi definida.
|
||||
no nearby users: Não existem usuários mapeando por perto.
|
||||
remove as friend: remover da lista de amigos
|
||||
role:
|
||||
administrator: Este usuário é um administrador
|
||||
grant:
|
||||
administrator: Conceder acesso de administrador
|
||||
moderator: Conceder acesso de moderador
|
||||
moderator: Este usuário é um moderador
|
||||
revoke:
|
||||
administrator: Revogar acesso de administrador
|
||||
moderator: Revogar acesso de moderador
|
||||
send message: enviar mensagem
|
||||
settings_link_text: configurações
|
||||
traces: trilhas
|
||||
|
|
|
@ -220,6 +220,9 @@ ro:
|
|||
user: Utilizator
|
||||
list:
|
||||
description: Schimbări recente
|
||||
geocoder:
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
prefix: "{{type}}"
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Coordonate:"
|
||||
edit: Editare
|
||||
|
@ -247,7 +250,14 @@ ro:
|
|||
title: Înregistrează o nouă aplicaţie
|
||||
show:
|
||||
allow_write_api: modifică harta.
|
||||
printable_name:
|
||||
with_id: "{{id}}"
|
||||
with_name: "{{name}} ({{id}})"
|
||||
site:
|
||||
index:
|
||||
license:
|
||||
license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/
|
||||
project_url: http://openstreetmap.org
|
||||
trace:
|
||||
edit:
|
||||
visibility: "Vizibilitate:"
|
||||
|
|
|
@ -223,7 +223,7 @@ ru:
|
|||
way_details:
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: является также частью линии {{related_ways}}
|
||||
other: является также частью линей {{related_ways}}
|
||||
other: является также частью линий {{related_ways}}
|
||||
nodes: "Точки:"
|
||||
part_of: "Является частью:"
|
||||
way_history:
|
||||
|
@ -298,15 +298,15 @@ ru:
|
|||
list:
|
||||
in_language_title: Дневник записей в {{language}}
|
||||
new: Новая запись в дневнике
|
||||
new_title: Написать новую запись в своем дневнике
|
||||
new_title: Сделать новую запись в своем дневнике
|
||||
newer_entries: Более новые записи
|
||||
no_entries: В дневнике нет записей
|
||||
older_entries: Более старые записи
|
||||
recent_entries: "Недавние записи:"
|
||||
title: Дневники пользователей
|
||||
user_title: Дневник {{user}}
|
||||
title: Дневники
|
||||
user_title: Дневник пользователя {{user}}
|
||||
new:
|
||||
title: Новая запись в дневнике
|
||||
title: Сделать новую запись в дневнике
|
||||
no_such_entry:
|
||||
body: К сожалению, запись или комментарий с id {{id}} не найдены. Проверьте правильность ввода адреса. Возможно, ссылка, по которой вы перешли, неверна.
|
||||
heading: Нет записи с id {{id}}
|
||||
|
@ -317,11 +317,11 @@ ru:
|
|||
title: Нет такого пользователя
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Оставить комментарий
|
||||
login: Логин
|
||||
login: Представиться
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, чтобы оставить комментарий"
|
||||
save_button: Сохранить
|
||||
title: Дневники пользователей | {{user}}
|
||||
user_title: Дневник {{user}}
|
||||
title: Дневники пользователя | {{user}}
|
||||
user_title: Дневник пользователя {{user}}
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Поставить на карту маркер
|
||||
|
@ -385,11 +385,14 @@ ru:
|
|||
geonames: Результаты от <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Внутренние результаты</a>
|
||||
osm_namefinder: Результаты от <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
osm_twain: Результаты, полученые из <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
|
||||
uk_postcode: Результаты от <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Результаты от <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} {{placename}}"
|
||||
search_osm_twain:
|
||||
prefix_highway: "{{type}} дорога"
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
|
@ -436,7 +439,7 @@ ru:
|
|||
logout: выйти
|
||||
logout_tooltip: Выйти
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: Сделать пожертвование
|
||||
text: Поддержать проект
|
||||
title: Поддержка OpenStreetMap денежно-кредитным пожертвованием
|
||||
news_blog: Блог новостей
|
||||
news_blog_tooltip: Новостной блог OpenStreetMap, свободные геоданные, и т. д.
|
||||
|
@ -449,7 +452,7 @@ ru:
|
|||
sotm: Приглашаем на конференцию OpenStreetMap 2009, The State of the Map, проходящую 10-12 июля в Амстердаме!
|
||||
tag_line: Свободная вики-карта мира
|
||||
user_diaries: Дневники
|
||||
user_diaries_tooltip: Посмотреть дневники пользователей
|
||||
user_diaries_tooltip: Посмотреть дневники
|
||||
view: Просмотр
|
||||
view_tooltip: Посмотреть карты
|
||||
welcome_user: Добро пожаловать, {{user_link}}
|
||||
|
@ -544,6 +547,7 @@ ru:
|
|||
and_the_tags: "и следующими метками:"
|
||||
failure:
|
||||
failed_to_import: "сбой импорта. Произошла ошибка:"
|
||||
import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:GPX_Import_Failures
|
||||
more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX и о том, как избежать
|
||||
more_info_2: "сбой, можно найти здесь:"
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX"
|
||||
|
@ -577,7 +581,7 @@ ru:
|
|||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить регистрацию и просмотреть дополнительную информацию об OpenStreetMap
|
||||
current_user: "Список пользователей, основанный на их местоположении, доступен здесь: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Category:Users_by_geographical_region&uselang=ru\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
|
||||
get_reading: Узнайте больше об OpenStreetMap в <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Beginners_Guide&uselang=ru">вики</p> или <a href="http://www.opengeodata.org/">блоге OpenGeoData</a>, в котором ещё можно послушать <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">подкасты</a>!
|
||||
get_reading: Прочтите об OpenStreetMap в <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Beginners_Guide&uselang=ru">вики</a>, узнайте последние новости в <a href="http://blog.openstreetmap.org/">блоге OpenStreetMap</a> или в <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Ознакомьтесь с историей проекта в <a href="http://www.opengeodata.org/">блоге OpenGeoData</a>, автором которого является Стив Коуст (Steve Coast), основатель OpenStreetMap, в этом блоге есть <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">подкасты</a>, которые также можно прослушать!
|
||||
greeting: Здравствуйте!
|
||||
hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на
|
||||
introductory_video: Вы можете просмотреть {{introductory_video_link}}.
|
||||
|
@ -587,6 +591,7 @@ ru:
|
|||
video_to_openstreetmap: ознакомительное видео об OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Вы можете <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Ru:Main_Page&uselang=ru">зарегистрироваться в вики OpenStreetMap</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
blog_and_twitter: "Ознакомиться с последними новостями через блог OpenStreetMap или Twitter:"
|
||||
click_the_link_1: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить
|
||||
click_the_link_2: регистрацию и прочитать больше об OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: Список пользователей, основанный на их местонахождении,
|
||||
|
@ -595,7 +600,7 @@ ru:
|
|||
hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на
|
||||
introductory_video: "Вы можете посмотреть ознакомительное видео об OpenStreetMap здесь:"
|
||||
more_videos: "Здесь ещё больше видео:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org — это блог OpenStreetMap, а ещё есть подкасты:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org — это блог основателя OpenStreetMap — Стива Коуста (Steve Coast), здесь также можно найти подкасты:"
|
||||
the_wiki: "Почитать об OpenStreetMap в вики:"
|
||||
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Beginners_Guide&uselang=ru
|
||||
user_wiki_1: Рекомендуется создать свою пользовательскую вики-страницу, включив в неё
|
||||
|
@ -688,16 +693,16 @@ ru:
|
|||
permalink: Постоянная ссылка
|
||||
shortlink: Короткая ссылка
|
||||
key:
|
||||
map_key: Условные обозначения
|
||||
map_key: Условные знаки
|
||||
map_key_tooltip: Условные обозначения для рендеринга mapnik на этом уровне масштаба
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Административная граница
|
||||
allotments: Огороды
|
||||
allotments: Сады-огороды, дачные участки
|
||||
apron:
|
||||
- Перрон аэродрома
|
||||
- терминал
|
||||
bridge: Жирная линия = мост
|
||||
bridge: Мост (жирная линия)
|
||||
bridleway: Дорога для верховой езды
|
||||
brownfield: Заброшенная зона
|
||||
building: Значительное здание
|
||||
|
@ -742,7 +747,7 @@ ru:
|
|||
- университет
|
||||
secondary: Второстепенная дорога
|
||||
station: Железнодорожная станция
|
||||
subway: Метро
|
||||
subway: Линия метро
|
||||
summit:
|
||||
- Вершина
|
||||
- пик
|
||||
|
@ -752,14 +757,14 @@ ru:
|
|||
- Легко-рельсовый транспорт
|
||||
- трамвай
|
||||
trunk: Шоссе
|
||||
tunnel: Пунктир = туннель
|
||||
tunnel: Туннель (пунктир)
|
||||
unclassified: Дорога местного значения
|
||||
unsurfaced: Грунтовая дорога
|
||||
wood: Роща
|
||||
heading: Условные обозначения для м{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Поиск
|
||||
search_help: "примеры: 'Вязьма', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', или 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Search&uselang=ru'>больше примеров…</a>"
|
||||
search_help: "примеры: 'Вязьма', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', или 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Search&uselang=ru'>больше примеров…</a>"
|
||||
submit_text: ->
|
||||
where_am_i: Где я?
|
||||
sidebar:
|
||||
|
@ -788,6 +793,7 @@ ru:
|
|||
uploaded_at: "Передан на сервер:"
|
||||
visibility: "Видимость:"
|
||||
visibility_help: Что это значит?
|
||||
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces
|
||||
list:
|
||||
public_traces: Общедоступные GPS-треки
|
||||
public_traces_from: Общедоступные треки пользователя {{user}}
|
||||
|
@ -803,8 +809,8 @@ ru:
|
|||
ago: "{{time_in_words_ago}} назад"
|
||||
by: "Автор:"
|
||||
count_points: "{{count}} точек"
|
||||
edit: изменить
|
||||
edit_map: Изменить карту
|
||||
edit: править
|
||||
edit_map: Править карту
|
||||
in: в
|
||||
map: карта
|
||||
more: подробнее
|
||||
|
@ -823,6 +829,7 @@ ru:
|
|||
upload_gpx: Выбрать GPX-файл
|
||||
visibility: Видимость
|
||||
visibility_help: Что это значит?
|
||||
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: Показать все треки
|
||||
see_just_your_traces: Показать только ваши треки, или передать новый трек на сервер
|
||||
|
@ -834,7 +841,7 @@ ru:
|
|||
of: из
|
||||
showing: Страница
|
||||
view:
|
||||
delete_track: Удалить трек
|
||||
delete_track: Удалить этот трек
|
||||
description: "Описание:"
|
||||
download: скачать
|
||||
edit: править
|
||||
|
@ -893,6 +900,8 @@ ru:
|
|||
heading: Подтвердите изменение адреса электронной почты
|
||||
press confirm button: Нажмите кнопку подтверждения ниже, чтобы подтвердить ваш новый адрес электронной почты.
|
||||
success: Ваш адрес электронной почты подтверждён, спасибо за регистрацию!
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Только администратор может выполнить это действие.
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Ближайший пользователь: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Ваше местоположение
|
||||
|
@ -903,15 +912,16 @@ ru:
|
|||
auth failure: Извините, вход с этими именем или паролем невозможен.
|
||||
create_account: зарегистрируйтесь
|
||||
email or username: "Эл. почта или имя пользователя:"
|
||||
heading: Логин
|
||||
login_button: Войти
|
||||
heading: Представьтесь
|
||||
login_button: Представиться
|
||||
lost password link: Забыли пароль?
|
||||
password: "Пароль:"
|
||||
please login: Пожалуйста, войдите или {{create_user_link}}.
|
||||
title: Логин
|
||||
please login: Пожалуйста, представьтесь или {{create_user_link}}.
|
||||
title: Представьтесь
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Аадрес эл. почты:"
|
||||
heading: Забыли пароль?
|
||||
help_text: Введите адрес вашей электронной почты, который вы использовали для подписки, и мы вышлем инструкции, как можно обновить ваш пароль.
|
||||
new password button: Вышлите мне новый пароль
|
||||
notice email cannot find: Такой адрес не зарегистрирован.
|
||||
notice email on way: Жаль, что вы потеряли пароль :-( но ничего, скоро придёт письмо и вы сможете поменять свой пароль.
|
||||
|
@ -925,6 +935,7 @@ ru:
|
|||
confirm password: "Повторите пароль:"
|
||||
contact_webmaster: Пожалуйста, свяжитесь с <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">вебмастером</a> с просьбой создать подобную учётную запись. Мы попробуем и ответим настолько быстро, насколько сможем.
|
||||
display name: "Отображаемое имя:"
|
||||
display name description: Ваше имя, как оно будет видно другим пользователям. Вы сможете изменить его позже в настройках.
|
||||
email address: "Адрес эл. почты:"
|
||||
fill_form: Заполните форму, и мы вышлем вам на электронную почту письмо с инструкцией по активации.
|
||||
flash create success message: Пользователь был удачно создан. Проверьте вашу электронную почту на наличие письма с подтверждением, нажмите на ссылку в нём и вы тут же сможете заняться внесением правок :-)<br /><br />Обратите внимание, что вы не сможете войти, пока вы не подтвердите ваш адрес электронной почты.<br /><br />Если вы используете антиспам, посылающий запросы на подтверждение, внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на такие запросы.
|
||||
|
@ -953,6 +964,7 @@ ru:
|
|||
set_home:
|
||||
flash success: Ваше местоположение сохранено
|
||||
view:
|
||||
activate_user: активировать этого пользователя
|
||||
add as friend: добавить в друзья
|
||||
add image: Загрузить
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} назад)
|
||||
|
@ -960,13 +972,17 @@ ru:
|
|||
blocks by me: наложенные мною блокировки
|
||||
blocks on me: мои блокировки
|
||||
change your settings: изменить настройки
|
||||
confirm: Подтвердить
|
||||
create_block: блокировать пользователя
|
||||
created from: "Создано из:"
|
||||
deactivate_user: деактивировать этого пользователя
|
||||
delete image: Удалить аватар
|
||||
delete_user: удалить этого пользователя
|
||||
description: Описание
|
||||
diary: дневник
|
||||
edits: правки
|
||||
email address: "Адрес Email:"
|
||||
hide_user: скрыть этого пользователя
|
||||
if set location: Если вы укажете свое местоположение, карта и дополнительные инструменты появятся ниже. Вы можете установить ваше местоположение на вашей странице {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}} км от вас"
|
||||
m away: "{{count}} м от вас"
|
||||
|
@ -995,6 +1011,7 @@ ru:
|
|||
send message: отправить сообщение
|
||||
settings_link_text: настройки
|
||||
traces: треки
|
||||
unhide_user: отобразить этого пользователя
|
||||
upload an image: Передать аватар на сервер
|
||||
user image heading: Аватар
|
||||
user location: Местонахождение пользователя
|
||||
|
@ -1039,7 +1056,7 @@ ru:
|
|||
new:
|
||||
back: Показать все блокирования
|
||||
heading: Создание блокирования для пользователя {{name}}
|
||||
needs_view: Позволить ли пользователю входить в систему, прежде, чем блокирование будет снято?
|
||||
needs_view: Пользователю необходимо войти в систему до того, как это блокирование будет очищено
|
||||
period: Как долго, начиная с этого момента, пользователь будет заблокирован от API.
|
||||
reason: Объясните, почему {{name}} был заблокирован. Пожалуйста, будьте терпимы и поступайте разумно, предоставляя пользователю, как можно больше информации о причинах блокирования, помня, что сообщение будет видно всем. Помните, что не все пользователи понимают жаргон, потому пользуйтесь при объяснении дилетантским языком.
|
||||
submit: Создать блокирование
|
||||
|
|
|
@ -272,6 +272,7 @@ sr-EC:
|
|||
save_button: Сними
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Додајте маркер на мапу
|
||||
export_button: Извези
|
||||
format: Формат
|
||||
image_size: Величина слике
|
||||
|
@ -279,6 +280,7 @@ sr-EC:
|
|||
licence: Лиценца
|
||||
longitude: "ГД:"
|
||||
mapnik_image: Мапник слика
|
||||
max: максимално
|
||||
options: Подешавања
|
||||
osmarender_image: Осмарендер слика
|
||||
scale: Размера
|
||||
|
@ -312,10 +314,14 @@ sr-EC:
|
|||
help_wiki: Помоћ и вики
|
||||
history: Историја
|
||||
history_tooltip: Историја скупа измена
|
||||
home_tooltip: Иди на почетну локацију
|
||||
log_in: пријави се
|
||||
log_in_tooltip: Пријавите се са постојећим налогом
|
||||
logout: одјави се
|
||||
logout_tooltip: Одјави се
|
||||
shop: Продавница
|
||||
user_diaries: Кориснички дневници
|
||||
view_tooltip: Погледајте мапе
|
||||
welcome_user: Добродошли, {{user_link}}
|
||||
map:
|
||||
coordinates: "Координате:"
|
||||
|
@ -410,6 +416,7 @@ sr-EC:
|
|||
title: Овде таквих нема
|
||||
trace:
|
||||
ago: пре {{time_in_words_ago}}
|
||||
by: од
|
||||
count_points: "{{count}} тачака"
|
||||
edit: уреди
|
||||
edit_map: Уреди мапу
|
||||
|
@ -438,6 +445,7 @@ sr-EC:
|
|||
filename: "Име фајла:"
|
||||
map: мапа
|
||||
owner: "Власник:"
|
||||
points: "Тачке:"
|
||||
start_coordinates: "Почетне координате:"
|
||||
tags: "Ознаке:"
|
||||
trace_not_found: Траг није пронађен!
|
||||
|
@ -454,20 +462,27 @@ sr-EC:
|
|||
title: Уреди налог
|
||||
confirm:
|
||||
button: Потврди
|
||||
heading: Потврдите кориснички налог
|
||||
press confirm button: Притисните дугме за потврду како бисте активирали налог.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Потврди
|
||||
heading: Потврдите промену е-мејл адресе
|
||||
success: Потврдите вашу е-мејл адресу, хвала на регистрацији!
|
||||
friend_map:
|
||||
your location: Ваша локација
|
||||
login:
|
||||
create_account: направи налог
|
||||
heading: Пријављивање
|
||||
login_button: Пријави се
|
||||
lost password link: Изгубили сте лозинку?
|
||||
password: "Лозинка:"
|
||||
please login: Молимо пријавите се или {{create_user_link}}.
|
||||
title: Пријављивање
|
||||
lost_password:
|
||||
heading: Заборављена лозинка?
|
||||
title: Изгубљена лозинка
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Потврдите е-мејл адресу:"
|
||||
confirm password: "Потврди лозинку:"
|
||||
password: "Лозинка:"
|
||||
signup: Пријава
|
||||
|
@ -481,18 +496,30 @@ sr-EC:
|
|||
password: Лозинка
|
||||
view:
|
||||
add image: Додај слику
|
||||
create_block: блокирај овог корисника
|
||||
delete image: Обриши слику
|
||||
description: Опис
|
||||
diary: дневник
|
||||
edits: измене
|
||||
email address: "Е-мејл адреса:"
|
||||
km away: удаљено {{count}}km
|
||||
m away: "{{count}}m далеко"
|
||||
my diary: мој дневник
|
||||
my settings: моја подешавања
|
||||
my traces: моји трагови
|
||||
nearby users: "Корисници у близини:"
|
||||
new diary entry: нови дневнички унос
|
||||
remove as friend: уклони као пријатеља
|
||||
role:
|
||||
administrator: Овај корисник је администратор
|
||||
grant:
|
||||
administrator: Одобри администраторски приступ
|
||||
moderator: Одобри модераторски приступ
|
||||
moderator: Овај корисник је модератор
|
||||
send message: пошаљи поруку
|
||||
settings_link_text: подешавања
|
||||
traces: трагови
|
||||
user location: Локација корисника
|
||||
your friends: Ваши пријатељи
|
||||
user_block:
|
||||
partial:
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||
# Author: Cohan
|
||||
# Author: Grillo
|
||||
# Author: Liftarn
|
||||
# Author: Luen
|
||||
# Author: Magol
|
||||
# Author: Per
|
||||
# Author: Poxnar
|
||||
|
@ -69,7 +70,7 @@ sv:
|
|||
way_node: Sträcknod
|
||||
application:
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Vargod logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
|
||||
blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Ändringsset: {{id}}"
|
||||
|
@ -186,7 +187,7 @@ sv:
|
|||
object_list:
|
||||
api: Hämta detta område från API:t
|
||||
back: Visa objektlista
|
||||
details: Delaljer
|
||||
details: Detaljer
|
||||
heading: Objektlista
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
|
@ -251,7 +252,9 @@ sv:
|
|||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 kommentar
|
||||
other: "{{count}} kommentarer"
|
||||
comment_link: Kommentera denna anteckning
|
||||
edit_link: Redigera denna anteckning
|
||||
posted_by: Skrivet av {{link_user}} den {{created}} på {{language_link}}
|
||||
reply_link: Svara på denna anteckning
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -261,6 +264,7 @@ sv:
|
|||
longitude: "Longitud:"
|
||||
save_button: Spara
|
||||
subject: "Ärende:"
|
||||
title: Redigera dagboksanteckning
|
||||
use_map_link: använd karta
|
||||
feed:
|
||||
language:
|
||||
|
@ -279,11 +283,13 @@ sv:
|
|||
heading: "Ingen dagboksanteckning med id: {{id}}"
|
||||
title: Ingen sådan dagboksanteckning
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Det finns ingen användare med namnet {user}}. Kontrollera din stavning, eller kanske det är länken du klickade på som är fel.
|
||||
heading: Användaren {{user}} finns inte
|
||||
title: Ingen sådan användare
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Lämna en kommentar
|
||||
login: Inloggning
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} för att lämna en kommentar"
|
||||
save_button: Spara
|
||||
user_title: Dagbok för {{user}}
|
||||
export:
|
||||
|
@ -794,6 +800,7 @@ sv:
|
|||
description: Beskrivning
|
||||
diary: dagbok
|
||||
edits: redigeringar
|
||||
email address: "E-post:"
|
||||
if set location: Om du sätter din position, så kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition på din {{settings_link}}-sida.
|
||||
km away: "{{count}}km bort"
|
||||
m away: "{{count}}m bort"
|
||||
|
@ -802,7 +809,7 @@ sv:
|
|||
my diary: min dagbok
|
||||
my edits: mina redigeringar
|
||||
my settings: Mina inställningar
|
||||
my traces: min GPS-spår
|
||||
my traces: mina GPS-spår
|
||||
my_oauth_details: Visa mina OAuth-detaljer
|
||||
nearby users: "Användare nära dig:"
|
||||
new diary entry: nytt dagboksinlägg
|
||||
|
@ -829,19 +836,27 @@ sv:
|
|||
user_block:
|
||||
create:
|
||||
flash: Skapat en blockering av användare {{name}}.
|
||||
try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar .
|
||||
partial:
|
||||
confirm: Är du säker?
|
||||
display_name: Blockerad användare
|
||||
edit: Ändra
|
||||
reason: Orsak till blockering
|
||||
revoke: Återkalla!
|
||||
show: Visa
|
||||
period:
|
||||
one: 1 timma
|
||||
other: "{{count}} timmar"
|
||||
show:
|
||||
back: Se alla blockeringar
|
||||
confirm: Är du säker?
|
||||
edit: Ändra
|
||||
needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
|
||||
reason: "Anledning för blockering:"
|
||||
revoke: Återkalla!
|
||||
show: Visa
|
||||
status: Status
|
||||
time_future: Upphör om {{time}}
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
already_has_role: Användaren har rollen {{role}}.
|
||||
|
@ -849,8 +864,11 @@ sv:
|
|||
not_a_role: Strängen `{{role}}' är inte en korrekt roll.
|
||||
not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör.
|
||||
grant:
|
||||
are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `{{role}}' till användaren `{{name}}'?
|
||||
confirm: Bekräfta
|
||||
heading: Bekräfta rolltilldelning
|
||||
title: Bekräfta rolltilldelning
|
||||
revoke:
|
||||
confirm: Bekräfta
|
||||
heading: Bekräfta återkallning av roll
|
||||
title: Bekräfta återkallning av roll
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,8 @@ te:
|
|||
attributes:
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: భాష
|
||||
latitude: అక్షాంశం
|
||||
longitude: రేఖాంశం
|
||||
title: శీర్షిక
|
||||
user: వాడుకరి
|
||||
friend:
|
||||
|
@ -15,6 +17,8 @@ te:
|
|||
title: శీర్షిక
|
||||
trace:
|
||||
description: వివరణ
|
||||
latitude: అక్షాశం
|
||||
longitude: రేఖాంశం
|
||||
name: పేరు
|
||||
size: పరిమాణం
|
||||
user: వాడుకరి
|
||||
|
@ -26,10 +30,14 @@ te:
|
|||
pass_crypt: సంకేతపదం
|
||||
models:
|
||||
country: దేశం
|
||||
diary_comment: డైరీ వ్యాఖ్య
|
||||
language: భాష
|
||||
message: సందేశం
|
||||
user: వాడుకరి
|
||||
browse:
|
||||
changeset_navigation:
|
||||
user:
|
||||
name_tooltip: "{{user}} యొక్క మార్పులను చూడండి"
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "వ్యాఖ్య:"
|
||||
edited_by: "మార్చినది:"
|
||||
|
@ -40,8 +48,13 @@ te:
|
|||
view_history: చరిత్రని చూడండి
|
||||
node_history:
|
||||
view_details: వివరాలను చూడండి
|
||||
relation:
|
||||
relation_title: "సంబంధం: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: చరిత్రని చూడండి
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "సభ్యులు:"
|
||||
relation_history:
|
||||
view_details: వివరాలను చూడండి
|
||||
relation_member:
|
||||
type:
|
||||
relation: సంబంధం
|
||||
|
@ -57,9 +70,12 @@ te:
|
|||
view_details: వివరాలను చూడండి
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: అజ్ఞాత
|
||||
no_comment: (ఏమీలేదు)
|
||||
no_edits: (మార్పులు లేవు)
|
||||
still_editing: (ఇంకా మారుస్తున్నారు)
|
||||
changesets:
|
||||
area: ప్రదేశం
|
||||
comment: వ్యాఖ్య
|
||||
user: వాడుకరి
|
||||
list:
|
||||
|
@ -71,9 +87,19 @@ te:
|
|||
other: "{{count}} వ్యాఖ్యలు"
|
||||
edit:
|
||||
language: "భాష:"
|
||||
latitude: "అక్షాంశం:"
|
||||
location: "ప్రాంతం:"
|
||||
longitude: "రేఖాంశం:"
|
||||
save_button: భద్రపరచు
|
||||
subject: "విషయం:"
|
||||
list:
|
||||
title: వాడుకరుల డైరీలు
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: "{{user}} అనే వాడుకరి లేనే లేరు"
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: వ్యాఖ్యానించండి
|
||||
login: ప్రవేశించు
|
||||
login_to_leave_a_comment: వ్యాఖ్యానించడానికి {{login_link}}
|
||||
save_button: భద్రపరచు
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
|
@ -86,22 +112,43 @@ te:
|
|||
direction:
|
||||
east: తూర్పు
|
||||
north: ఉత్తరం
|
||||
north_west: వాయువ్యం
|
||||
south: దక్షిణం
|
||||
south_east: ఆగ్నేయం
|
||||
south_west: నైరుతి
|
||||
west: పడమర
|
||||
distance:
|
||||
one: దాదాపు 1కిమీ
|
||||
other: దాదాపు {{count}}కిమీ
|
||||
results:
|
||||
no_results: ఫలితాలేమీ దొరకలేదు
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> నుండి ఫలితాలు
|
||||
geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> నుండి ఫలితాలు
|
||||
us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> నుండి ఫలితాలు
|
||||
search_osm_twain:
|
||||
prefix_highway: "{{type}} రహదారి"
|
||||
layouts:
|
||||
edit: మార్చు
|
||||
help_wiki: సహాయం & వికీ
|
||||
history: చరిత్ర
|
||||
home: ముంగిలి
|
||||
log_in: ప్రవేశించండి
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: ఓపెన్‌స్ట్రీట్‌మాప్ చిహ్నం
|
||||
logout: నిష్క్రమించు
|
||||
logout_tooltip: నిష్క్రమించు
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: విరాళమివ్వండి
|
||||
news_blog: వార్తల బ్లాగు
|
||||
tag_line: స్వేచ్ఛా వికీ ప్రపంచ పటం
|
||||
user_diaries: వాడుకరి డైరీలు
|
||||
welcome_user: స్వాగతం, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: మీ వాడుకరి పేజీ
|
||||
map:
|
||||
edit: మార్చు
|
||||
view: చూడండి
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
date: తేదీ
|
||||
|
@ -109,15 +156,21 @@ te:
|
|||
message_summary:
|
||||
delete_button: తొలగించు
|
||||
new:
|
||||
send_button: పంపించు
|
||||
send_message_to: "{{name}}కి ఒక సందేశాన్ని పంపండి"
|
||||
subject: విషయం
|
||||
outbox:
|
||||
date: తేదీ
|
||||
subject: విషయం
|
||||
read:
|
||||
date: తేదీ
|
||||
reply_button: జవాబివ్వు
|
||||
subject: విషయం
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: తొలగించు
|
||||
notifier:
|
||||
gpx_notification:
|
||||
with_description: వివరణతో
|
||||
oauth_clients:
|
||||
edit:
|
||||
submit: మార్చు
|
||||
|
@ -133,12 +186,19 @@ te:
|
|||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
building: ప్రముఖ కట్టడము
|
||||
cemetery: స్మశానం
|
||||
commercial: వాణిజ్య ప్రదేశం
|
||||
common:
|
||||
- పచ్చికబయలు
|
||||
construction: నిర్మాణంలో ఉన్న రహదార్లు
|
||||
farm: పొలాలు
|
||||
footway: కాల్దారి
|
||||
forest: అడవి
|
||||
industrial: పారిశ్రామిక ప్రదేశం
|
||||
lake:
|
||||
- సరస్సు
|
||||
- జలాశయం
|
||||
military: మిలిటరీ ప్రదేశం
|
||||
park: పార్కు
|
||||
primary: ప్రధాన రహదారి
|
||||
|
@ -149,51 +209,122 @@ te:
|
|||
wood: కలప
|
||||
search:
|
||||
search: వెతుకు
|
||||
search_help: "ఉదాహరణలు: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', లేదా 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>మరిన్ని ఉదాహరణలు...</a>"
|
||||
submit_text: వెళ్ళు
|
||||
where_am_i: నేను ఎక్కడ ఉన్నాను?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: మూసివేయి
|
||||
search_results: అన్వేషణ ఫలితాలు
|
||||
trace:
|
||||
edit:
|
||||
description: "వివరణ:"
|
||||
download: దింపుకోలు
|
||||
edit: మార్చు
|
||||
filename: "ఫైలుపేరు:"
|
||||
save_button: మార్పులను భద్రపరచు
|
||||
visibility_help: దీని అర్థం ఏమిటి?
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: "{{user}} అనే వాడుకరి లేనే లేరు"
|
||||
trace:
|
||||
edit: మార్చు
|
||||
trace_form:
|
||||
description: వివరణ
|
||||
help: సహాయం
|
||||
visibility_help: దీని అర్థమేమిటి?
|
||||
view:
|
||||
description: "వివరణ:"
|
||||
download: దింపుకోలు
|
||||
edit: మార్చు
|
||||
filename: "ఫైలుపేరు:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
email never displayed publicly: (బహిరంగంగా ఎన్నటికీ చూపించబడదు)
|
||||
latitude: "అక్షాంశం:"
|
||||
longitude: "రేఖాంశం:"
|
||||
my settings: నా అమరికలు
|
||||
preferred languages: "ప్రాధాన్యతా భాషలు:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: నేను ఎందుకు మార్చలేను?
|
||||
enabled link text: ఇది ఏమిటి?
|
||||
save changes button: మార్పులను భద్రపరచు
|
||||
confirm:
|
||||
button: నిర్ధారించు
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: నిర్ధారించు
|
||||
friend_map:
|
||||
your location: మీ ప్రాంతం
|
||||
login:
|
||||
create_account: ఖాతాని సృష్టించుకోండి
|
||||
email or username: "ఈమెయిల్ చిరునామా లేదా వాడుకరిపేరు:"
|
||||
heading: ప్రవేశం
|
||||
login_button: ప్రవేశించు
|
||||
lost password link: మీ సంకేతపదం పోయిందా?
|
||||
password: "సంకేతపదం:"
|
||||
please login: దయచేసి ప్రవేశించండి లేదా {{create_user_link}}.
|
||||
title: ప్రవేశం
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "ఈమెయిల్ చిరునామా:"
|
||||
heading: సంకేతపదం మర్చిపోయారా?
|
||||
notice email cannot find: క్షమించండి, ఆ ఈమెయిలు చిరునామా దొరకలేదు.
|
||||
make_friend:
|
||||
success: "{{name}} ఇప్పుడు మీ మిత్రులు."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "ఈమెయిలు చిరునామాని నిర్ధారించండి:"
|
||||
confirm password: "సంకేతపదాన్ని నిర్ధారించండి:"
|
||||
display name: "చూపించే పేరు:"
|
||||
email address: "ఈమెయిలు చిరునామా:"
|
||||
heading: వాడుకరి ఖాతాని సృష్టించుకోండి
|
||||
not displayed publicly: బహిరంగంగా చూపించబడదు (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">గోప్యతా విధానాన్ని</a> చూడండి)
|
||||
password: "సంకేతపదం:"
|
||||
signup: నమోదు
|
||||
title: ఖాతా సృష్టింపు
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: "{{user}} వాడుకరి లేనే లేరు"
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "సంకేతపదాన్ని నిర్ధారించండి:"
|
||||
flash changed: మీ సంకేతపదాన్ని మార్చాం.
|
||||
password: "సంకేతపదం:"
|
||||
view:
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} క్రితం)
|
||||
blocks on me: నా మీద నిరోధాలు
|
||||
change your settings: మీ అమరికలను మార్చుకోండి
|
||||
confirm: నిర్ధారించు
|
||||
create_block: ఈ వాడుకరిని నిరోధించు
|
||||
description: వివరణ
|
||||
edits: మార్పులు
|
||||
email address: "ఈమెయిలు చిరునామా:"
|
||||
km away: "{{count}}కిమీ దూరంలో"
|
||||
m away: "{{count}}మీ దూరంలో"
|
||||
my diary: నా డైరీ
|
||||
my edits: నా మార్పులు
|
||||
my settings: నా అమరికలు
|
||||
nearby users: "దగ్గరలోని వాడుకరులు:"
|
||||
send message: సందేశాన్ని పంపించు
|
||||
settings_link_text: అమరికలు
|
||||
user image heading: వాడుకరి చిత్రం
|
||||
user location: వాడుకరి ప్రాంతం
|
||||
your friends: మీ స్నేహితులు
|
||||
user_block:
|
||||
blocks_on:
|
||||
title: "{{name}} పై నిరోధాలు"
|
||||
index:
|
||||
heading: వాడుకరి నిరోధాల జాబితా
|
||||
title: వాడుకరి నిరోధాలు
|
||||
partial:
|
||||
edit: మార్చు
|
||||
reason: నిరోధానికి కారణం
|
||||
status: స్థితి
|
||||
period:
|
||||
one: 1 గంట
|
||||
other: "{{count}} గంటలు"
|
||||
revoke:
|
||||
confirm: మీరు నిజంగానే ఈ నిరోధాన్ని ఎత్తివేయాలనుకుంటున్నారా?
|
||||
show:
|
||||
back: అన్ని నిరోధాలను చూడండి
|
||||
edit: మార్చు
|
||||
reason: "నిరోధానికి కారణం:"
|
||||
show: చూపించు
|
||||
status: స్థితి
|
||||
user_role:
|
||||
grant:
|
||||
confirm: నిర్ధారించు
|
||||
|
|
|
@ -72,6 +72,8 @@ vi:
|
|||
way_node: Nốt Lối
|
||||
way_tag: Thẻ Lối
|
||||
application:
|
||||
require_cookies:
|
||||
cookies_needed: Hình như đã tắt cookie. Xin hãy bật lên chức năng cookie trong trình duyệt để tiếp tục.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Bạn bị chặn không được truy cập qua API. Vui lòng đăng nhập vào giao diện Web để biết chi tiết.
|
||||
browse:
|
||||
|
@ -326,9 +328,9 @@ vi:
|
|||
embeddable_html: HTML để Nhúng
|
||||
export_button: Xuất
|
||||
export_details: Dữ liệu OpenStreetMap được phép sử dụng theo <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">giấy phép Ghi công–Chia sẻ tương tự Creative Commons 2.0</a>.
|
||||
format: Định dạng
|
||||
format: "Định dạng:"
|
||||
format_to_export: Định dạng Xuất
|
||||
image_size: Kích cỡ Hình
|
||||
image_size: Hình có Kích cỡ
|
||||
latitude: "Vĩ độ:"
|
||||
licence: Giấy phép
|
||||
longitude: "Kinh độ:"
|
||||
|
@ -382,11 +384,14 @@ vi:
|
|||
geonames: Kết quả <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: Kết quả <a href="http://www.openstreetmap.org/">nội bộ</a>
|
||||
osm_namefinder: Kết quả <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
osm_twain: Kết quả <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
|
||||
uk_postcode: Kết quả <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Kết quả <a href="http://www.geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} về phía {{parentdirection}} của {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} về phía {{direction}} của {{placename}}"
|
||||
search_osm_twain:
|
||||
prefix_highway: Đường {{type}}
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
|
@ -576,7 +581,7 @@ vi:
|
|||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Nếu bạn là người đó, hoan nghênh! Xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để xác nhân tài khoản đó và đọc tiếp để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap.
|
||||
current_user: Có danh sách các người dùng, xếp thể loại theo nơi ở, tại <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region?uselang=vi">Category:Users by geographical region</a>.
|
||||
get_reading: Bắt đầu tìm hiểu về OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Beginners%27_Guide?uselang=vi">tại wiki</a> hoặc <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a>, blog này cũng chứa <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcast để nghe</a>!
|
||||
get_reading: Bắt đầu tìm hiểu về OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Beginners%27_Guide?uselang=vi">tại wiki</a>, theo dõi tin tức gần đây tại <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenGeoData</a> hay <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, hoặc đọc <a href="http://www.opengeodata.org/">blog</a> và nghe <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcast</a> của nhà sáng lập Steve Coast!
|
||||
greeting: Chào bạn!
|
||||
hopefully_you: Ai (chắc bạn) muốn mở tài khoản bên
|
||||
introductory_video: Bạn có thể coi {{introductory_video_link}}.
|
||||
|
@ -586,6 +591,7 @@ vi:
|
|||
video_to_openstreetmap: video giới thiệu về OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Có lẽ bạn cũng muốn <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Vi:Main_Page&uselang=vi">mở tài khoản ở wiki OpenStreetMap</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
blog_and_twitter: "Theo dõi tin tức gần đây tại blog OpenStreetMap và Twitter:"
|
||||
click_the_link_1: Nếu bạn là người đó, hoan nghênh! Xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để
|
||||
click_the_link_2: xác nhận tài khoản của bạn và đọc tiếp để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: Có danh sách các người dùng, xếp thể loại theo nơi ở,
|
||||
|
@ -594,7 +600,7 @@ vi:
|
|||
hopefully_you: Ai (chắc bạn) muốn mở tài khoản bên
|
||||
introductory_video: "Bạn có thể coi video giới thiệu OpenStreetMap tại đây:"
|
||||
more_videos: "Có thêm video tại đây:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org là blog của OpenStreetMap, nó cũng chứa podcast:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org là blog của nhà sáng lập OpenStreetMap, Steve Coast, cũng chứa podcast:"
|
||||
the_wiki: "Bắt đầu tìm hiểu về OpenStreetMap trên wiki:"
|
||||
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Beginners%27_Guide
|
||||
user_wiki_1: Bạn nên tạo ra trang cá nhân trên wiki và gắn các thẻ thể loại để cho
|
||||
|
@ -894,6 +900,8 @@ vi:
|
|||
heading: Xác nhận thay đổi địa chỉ thư điện tử
|
||||
press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
|
||||
success: Đã xác nhận địa chỉ thư điện tử mới. Cám ơn bạn đã đăng ký!
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó.
|
||||
friend_map:
|
||||
nearby mapper: "Người vẽ bản đồ ở gần: [[nearby_user]]"
|
||||
your location: Vị trí của bạn
|
||||
|
@ -913,6 +921,7 @@ vi:
|
|||
lost_password:
|
||||
email address: "Địa chỉ Thư điện tử:"
|
||||
heading: Quên mất Mật khẩu?
|
||||
help_text: Điền vào địa chỉ thư điện tử của bạn khi đăng ký, rồi chúng tôi sẽ gửi liên kết cho địa chỉ đó để cho bạn đặt lại mật khẩu.
|
||||
new password button: Đặt lại mật khẩu
|
||||
notice email cannot find: Rất tiếc, không tìm thấy địa chỉ thư điện tử.
|
||||
notice email on way: Đáng tiếc là bạn quên nó. :-( May là thư điện tử sắp tới để bạn đặt nó lại.
|
||||
|
@ -926,11 +935,12 @@ vi:
|
|||
confirm password: "Xác nhận Mật khẩu:"
|
||||
contact_webmaster: Xin hãy liên lạc với <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> để xin họ tạo ra tài khoản - chúng tôi sẽ cố gắng thỏa mãn yêu cầu nhanh lẹ.
|
||||
display name: "Tên hiển thị:"
|
||||
display name description: Tên đăng ký của bạn được hiển thị công khai. Bạn có thể thay đổi tên này về sau trong tùy chọn.
|
||||
email address: "Địa chỉ Thư điện tử:"
|
||||
fill_form: Điền biểu mẫu rồi chúng tôi sẽ gửi thư điện tử cho bạn để kích hoạt tài khoản.
|
||||
flash create success message: Tài khoản người dùng được tạo ra thành công. Kiểm tra hộp thư điện tử cho thư xác nhận để bắt đầu vẽ bản đồ ngay lập tức. :-)<br /><br />Xin lưu ý rằng bạn cần phải nhận thư xác nhận và xác nhận địa chỉ thư điện tử trước khi có thể đăng nhập.<br /><br />Nếu hệ thống thư điện tử của bạn có tính năng chống spam bằng cách yêu cầu xác nhận lại, xin hãy chắc chắn thêm webmaster@openstreetmap.org vào danh sách trắng, tại vì chúng tôi không thể trả lời những yêu cầu xác nhận này.
|
||||
heading: Mở Tài khoản Người dùng
|
||||
license_agreement: Khi mở tài khoản, bạn đã chấp nhận rằng tất cả dữ liệu được bạn đăng lên dự án OpenStreetMap được cho phép (không độc quyền) sử dụng theo <a href="http://www.creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">giấy phép Creative Commons này (by-sa)</a>.
|
||||
license_agreement: Khi mở tài khoản, bạn đã chấp nhận rằng tất cả dữ liệu được bạn đăng lên dự án OpenStreetMap được cho phép (không độc quyền) sử dụng theo <a href="http://www.creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">giấy phép Creative Commons này (BY-SA)</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài khoản tự động cho bạn.
|
||||
not displayed publicly: Không được hiển thị công khai (xem <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy?uselang=vi" title="Chính sách riêng tư wiki, có đoạn nói về địa chỉ thư điện tử including section on email addresses">chính sách riêng tư</a>)
|
||||
password: "Mật khẩu:"
|
||||
|
@ -954,6 +964,7 @@ vi:
|
|||
set_home:
|
||||
flash success: Đã lưu vị trí nhà thành công
|
||||
view:
|
||||
activate_user: kích hoạt tài khoản này
|
||||
add as friend: thêm là người bạn
|
||||
add image: Thêm Hình
|
||||
ago: (cách đây {{time_in_words_ago}})
|
||||
|
@ -961,11 +972,17 @@ vi:
|
|||
blocks by me: tác vụ cấm bởi tôi
|
||||
blocks on me: tác vụ cấm tôi
|
||||
change your settings: thay đổi tùy chọn của bạn
|
||||
confirm: Xác nhận
|
||||
create_block: cấm người dùng này
|
||||
created from: "Địa chỉ IP khi mở:"
|
||||
deactivate_user: vô hiệu hóa tài khoản này
|
||||
delete image: Xóa Hình
|
||||
delete_user: xóa tài khoản này
|
||||
description: Miêu tả
|
||||
diary: nhật ký
|
||||
edits: đóng góp
|
||||
email address: "Địa chỉ thư điện tử:"
|
||||
hide_user: ẩn tài khoản này
|
||||
if set location: Nếu đặt vị trí, bản đồ đẹp đẽ và những thứ đó sẽ được hiển thị ở dưới. Bạn có thể đặt vị trí nhà tại trang {{settings_link}}.
|
||||
km away: cách {{count}} km
|
||||
m away: cách {{count}} m
|
||||
|
@ -994,6 +1011,7 @@ vi:
|
|||
send message: gửi thư
|
||||
settings_link_text: tùy chọn
|
||||
traces: tuyến đường
|
||||
unhide_user: hiện tài khoản này
|
||||
upload an image: Tải lên hình
|
||||
user image heading: Hình người dùng
|
||||
user location: Vị trí của người dùng
|
||||
|
@ -1038,7 +1056,7 @@ vi:
|
|||
new:
|
||||
back: Xem tất cả tác vụ cấm
|
||||
heading: Cấm {{name}}
|
||||
needs_view: Người dùng có phải cần đăng nhập trước khi bỏ cấm được không?
|
||||
needs_view: Người cần đăng nhập trước khi bỏ cấm được
|
||||
period: Thời gian cấm người dùng không được dùng API, bắt đầu từ lúc bây giờ.
|
||||
reason: Lý do cấm {{name}}. Xin hãy bình tĩnh và hợp lý, và đưa vào nhiều chi tiết về trường hợp này. Xin hãy tránh thuật ngữ chuyên môn vì người dùng có thể không rành.
|
||||
submit: Cấm người dùng
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
# Messages for Chinese (China) (中文(中国大陆))
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Shizhao
|
||||
zh-CN:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
|
@ -148,6 +149,7 @@ zh-CN:
|
|||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: 下载 XML
|
||||
edit: 编辑
|
||||
view_history: 查看历史
|
||||
way: 路经
|
||||
way_title: "路经: {{way_name}}"
|
||||
|
@ -405,6 +407,9 @@ zh-CN:
|
|||
index:
|
||||
js_1: 或许您正在使用的浏览器不支持JavaScript, 或许您禁用了JavaScript.
|
||||
js_3: 您或许可以尝试 <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> 如果您无法启用JavaScript.
|
||||
license:
|
||||
license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/
|
||||
project_url: http://openstreetmap.org
|
||||
key:
|
||||
map_key: 地图符号
|
||||
search:
|
||||
|
|
|
@ -1,26 +1,26 @@
|
|||
airport Airport amenity=airport
|
||||
bus_stop Bus stop highway=bus_stop
|
||||
ferry_terminal Ferry amenity=ferry_terminal
|
||||
parking Parking amenity=parking
|
||||
station Rail station railway=station
|
||||
taxi Taxi rank amenity=taxi
|
||||
bar Bar amenity=bar
|
||||
cafe Cafe amenity=cafe
|
||||
cinema Cinema amenity=cinema
|
||||
fast_food Fast food amenity=fast_food
|
||||
pub Pub amenity=pub
|
||||
restaurant Restaurant amenity=restaurant
|
||||
theatre Theatre amenity=theatre
|
||||
convenience Convenience shop shop=convenience
|
||||
hotel Hotel tourism=hotel
|
||||
pharmacy Pharmacy amenity=pharmacy
|
||||
post_box Postbox amenity=post_box
|
||||
recycling Recycling amenity=recycling
|
||||
supermarket Supermarket shop=supermarket
|
||||
telephone Telephone amenity=telephone
|
||||
fire_station Fire station amenity=fire_station
|
||||
hospital Hospital amenity=hospital
|
||||
police Police station amenity=police
|
||||
place_of_worship Place of worship amenity=place_of_worship
|
||||
museum Museum tourism=museum
|
||||
school School amenity=school
|
||||
airport amenity=airport
|
||||
bus_stop highway=bus_stop
|
||||
ferry_terminal amenity=ferry_terminal
|
||||
parking amenity=parking
|
||||
station railway=station
|
||||
taxi amenity=taxi
|
||||
bar amenity=bar
|
||||
cafe amenity=cafe
|
||||
cinema amenity=cinema
|
||||
fast_food amenity=fast_food
|
||||
pub amenity=pub
|
||||
restaurant amenity=restaurant
|
||||
theatre amenity=theatre
|
||||
convenience shop=convenience
|
||||
hotel tourism=hotel
|
||||
pharmacy amenity=pharmacy
|
||||
post_box amenity=post_box
|
||||
recycling amenity=recycling
|
||||
supermarket shop=supermarket
|
||||
telephone amenity=telephone
|
||||
fire_station amenity=fire_station
|
||||
hospital amenity=hospital
|
||||
police amenity=police
|
||||
place_of_worship amenity=place_of_worship
|
||||
museum tourism=museum
|
||||
school amenity=school
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ br:
|
|||
drag_pois: Riklañ ha merkañ Lec'hioù dedennus
|
||||
editinglive: Aozañ war-eeun
|
||||
editingoffline: Labourat ezlinenn
|
||||
emailauthor: "\n\nTrugarez da gas keloù da richard\@systemeD.net evit menegiñ an draen, ha displegañ dezhañ ar pezh e oac'h oc'h ober p'eo c'hoarvezet."
|
||||
emailauthor: "\n\nTrugarez da gas keloù da richard\\@systemeD.net evit menegiñ an draen, ha displegañ dezhañ ar pezh e oac'h oc'h ober p'eo c'hoarvezet."
|
||||
error_anonymous: Ne c'hallit ket mont e darempred gant ur c'hartennour dizanv.
|
||||
error_connectionfailed: "Ho tigarez, c'hwitet eo kevreañ ouzh servijer OpenStreetMap. N'eo ket bet enrollet ho kemmoù diwezhañ.\n\nEsaeañ en-dro ?"
|
||||
error_nopoi: N'eo ket bet kavet al Lec'h Dedennus (LED), war ur bajenn all marteze ?, n'hall ket bezañ assavet.
|
||||
|
@ -79,12 +79,23 @@ br:
|
|||
heading_troubleshooting: Kudennoù
|
||||
help: Skoazell
|
||||
hint_drawmode: Klikañ evit ouzhpennañ ur poent\nDaouglikañ\nevit Distreiñ da dibenn al linenn
|
||||
hint_latlon: "ledred $1\nhedred $2"
|
||||
hint_loading: O kargañ an hentoù
|
||||
hint_overendpoint: War poent diwezhañ an tres\nKlikañ evit juntañ\nShift-klik evit kendeuziñ
|
||||
hint_overpoint: "Poent war-c'horre\nKlikañ evit juntañ"
|
||||
hint_pointselected: "Lec'h diuzet\n(Shift-klik war al lec'h evit\nsevel ul linenn nevez)"
|
||||
hint_saving: oc'h enrollañ ar roadennoù
|
||||
hint_saving_loading: o kargañ / oc'h enrollañ roadennoù
|
||||
inspector: Enseller
|
||||
inspector_in_ways: En hentoù
|
||||
inspector_latlon: "Ledred $1\nHedred $2"
|
||||
inspector_locked: Morailhet
|
||||
inspector_not_in_any_ways: N'emañ ket en hent ebet (POI)
|
||||
inspector_unsaved: N'eo ket enrollet
|
||||
inspector_uploading: (o kargañ)
|
||||
inspector_way_connects_to: Kevreet ouzh $1 hent
|
||||
inspector_way_nodes: $1 skoulm
|
||||
inspector_way_nodes_closed: $1 skoulm (serret)
|
||||
login_pwd: "Ger-tremen :"
|
||||
login_retry: Anavezerioù ho lec'hienn n'int ket bet anavezet. Esaeit en-dro, mar plij.
|
||||
login_title: N'eus ket bet gallet kevreañ
|
||||
|
@ -104,6 +115,7 @@ br:
|
|||
option_custompointers: Erlec'hiañ al logodenn gant ar C'hreion hag an Dorn
|
||||
option_external: "Lañsadenn diavaez :"
|
||||
option_fadebackground: Drekleur sklaeraet
|
||||
option_layer_cycle_map: OSM - kartenn divrodegoù
|
||||
option_noname: Dreistlinennañ an hentoù dizanv
|
||||
option_photo: "Luc'hskeudenn KML :"
|
||||
option_thinareas: Implijout linennoù moanoc'h evit an takadoù
|
||||
|
@ -111,6 +123,32 @@ br:
|
|||
option_tiger: Dresitlinennañ TIGER n'eo ket bet kemmet
|
||||
option_warnings: Diskouez ar c'hemennoù-diwall war-neuñv
|
||||
point: Poent
|
||||
preset_icon_airport: Aerborzh
|
||||
preset_icon_bar: Tavarn
|
||||
preset_icon_bus_stop: Arsav bus
|
||||
preset_icon_cafe: Kafedi
|
||||
preset_icon_cinema: Sinema
|
||||
preset_icon_convenience: Ispiserezh
|
||||
preset_icon_fast_food: Boued buan
|
||||
preset_icon_ferry_terminal: Lestr-treizh
|
||||
preset_icon_fire_station: Kazarn pomperien
|
||||
preset_icon_hospital: Ospital
|
||||
preset_icon_hotel: Leti
|
||||
preset_icon_museum: Mirdi
|
||||
preset_icon_parking: Parklec'h
|
||||
preset_icon_pharmacy: Apotikerezh
|
||||
preset_icon_place_of_worship: Lec'h azeuliñ
|
||||
preset_icon_police: Burev polis
|
||||
preset_icon_post_box: Boest-lizheroù
|
||||
preset_icon_pub: Ostaleri
|
||||
preset_icon_recycling: Oc'h adaozañ
|
||||
preset_icon_restaurant: Preti
|
||||
preset_icon_school: Skol
|
||||
preset_icon_station: Porzh-houarn
|
||||
preset_icon_supermarket: Gourmarc'had
|
||||
preset_icon_taxi: Taksilec'h
|
||||
preset_icon_telephone: Pellgomz
|
||||
preset_icon_theatre: C'hoariva
|
||||
prompt_addtorelation: Ouzhpennañ $1 d'un darempred
|
||||
prompt_changesetcomment: "Merkit un tamm deskrivadenn eus ar c'hemmoù bet degaset ganeoc'h :"
|
||||
prompt_closechangeset: Serriñ ar strollad kemmoù $1
|
||||
|
@ -145,4 +183,11 @@ br:
|
|||
tip_tidy: Poentoù urzhiet en hent (T)
|
||||
tip_undo: Dizober an oberiadenn $1 (Z)
|
||||
uploading: O kas...
|
||||
uploading_deleting_pois: O tilemel ar POIoù
|
||||
uploading_deleting_ways: O tilemel an hentoù
|
||||
uploading_poi: O kargañ POI $1
|
||||
uploading_poi_name: O kargañ POI $1, $2
|
||||
uploading_relation: O kargañ an darempred $1
|
||||
uploading_relation_name: O kargañ an darempred $1, $2
|
||||
uploading_way_name: O kargañ an hent $1, $2
|
||||
way: Hent
|
||||
|
|
199
config/potlatch/locales/dsb.yml
Normal file
199
config/potlatch/locales/dsb.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,199 @@
|
|||
# Messages for Lower Sorbian (Dolnoserbski)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Michawiki
|
||||
dsb:
|
||||
a_poi: Dypk zajma $1
|
||||
a_way: Puś $1
|
||||
action_addpoint: pśidawa se suk ku kóńcoju puśa
|
||||
action_cancelchanges: pśeterguju se změny na
|
||||
action_changeway: změny na puśu
|
||||
action_createparallel: napóraju se paralelne puśe
|
||||
action_createpoi: napórajo se dypk zajma
|
||||
action_deletepoint: lašujo se dypk
|
||||
action_insertnode: pśidawa se suk puśoju
|
||||
action_mergeways: zjadnośujotej se dwa puśa
|
||||
action_movepoi: pśesuwa se dypk zajma
|
||||
action_movepoint: pśesuwa se dypk
|
||||
action_moveway: pśesuwa se puś
|
||||
action_pointtags: pśipokazuju se atributy dypkoju
|
||||
action_poitags: pśipokazuju se atributy na dypku zajma
|
||||
action_reverseway: pśewobrośujo se směr puśa
|
||||
action_revertway: pśewobrośujo se puś
|
||||
action_splitway: rozdźělujo se puś
|
||||
action_waytags: pśipokazanje atributow za puś
|
||||
advanced: Rozšyrjony
|
||||
advanced_close: Sajźbu změnow zacyniś
|
||||
advanced_history: Historija puśa
|
||||
advanced_inspector: Inspektor
|
||||
advanced_maximise: Wokno maksiměrowaś
|
||||
advanced_minimise: Wokno miniměrowaś
|
||||
advanced_parallel: Paralelny puś
|
||||
advanced_tooltip: Rozšyrjone wobźěłowańske akcije
|
||||
advanced_undelete: Wótnowiś
|
||||
advice_bendy: Pśekśiwy za zrownanje (UMSCH za wunuźenje)
|
||||
advice_deletingpoi: Lašujo se dypk zajma (Z za anulěrowanje)
|
||||
advice_deletingway: Lašujo se puś (Z za anulěrowanje)
|
||||
advice_nocommonpoint: Puśe njamaju zgromadny dypk
|
||||
advice_revertingpoi: Wrośa se k slědnemu skłaźonemu dypkoju zajma (Z za anulěrowanje)
|
||||
advice_revertingway: Wrośa se k slědnemu skłaźonemu puśoju (Z za anulěrowanje)
|
||||
advice_tagconflict: Atributy se njegóźe gromadu - pšosym pśekontrolěruj (T za anulěrowanje)
|
||||
advice_toolong: Pśedłuki, aby se blokěrowanje wótpórało - pšosym do kratšych puśow rozdźěliś
|
||||
advice_uploadempty: Nic za nagraśe
|
||||
advice_uploadfail: Nagraśe zastajone
|
||||
advice_uploadsuccess: Wšykne daty wuspěšnje nagrate
|
||||
advice_waydragged: Puś pśesunjony (Z za anulěrowanje)
|
||||
cancel: Pśetergnuś
|
||||
closechangeset: Zacynja se sajźba změnow
|
||||
conflict_download: Wersiju ześěgnuś
|
||||
conflict_overwrite: Wersiju pśepisaś
|
||||
conflict_poichanged: Něchten drugi jo dypk $1$2 změnił, z togo casa ako sy zachopił wobźěłowaś.
|
||||
conflict_relchanged: Něchten drugi jo relaciju $1$2 změnił, z togo casa ako sy zachopił wobźěłowaś.
|
||||
conflict_visitpoi: Klikni na "W pórědku", aby dypk pokazał.
|
||||
conflict_visitway: Klikni na "W pórědku", aby puś pokazał.
|
||||
conflict_waychanged: Něchten drugi jo puś $1$2 změnił, z togo casa ako sy zachopił wobźěłowaś.
|
||||
createrelation: Nowu relaciju napóraś
|
||||
custom: "Swójski:"
|
||||
delete: lašowaś
|
||||
deleting: lašujo se
|
||||
drag_pois: Dypki zajma pśepołožyś
|
||||
editinglive: Wobźěłujo se live
|
||||
editingoffline: Wobźěłujo se offline
|
||||
emailauthor: \n\nPšosym pósćel richard\@systemeD.net e-mail z wopisanim zmólki a napisaj, což sy cynił w toś tom wokognuśu.
|
||||
error_anonymous: Njamóžoš se z anonymnym kartěrowarjom do zwiska stajiś.
|
||||
error_connectionfailed: Bóžko zwisk ze serwerom OpenStreetMap jo se njeraźił. Nowše změny njejsu se składli.\n\nCoš hyšći raz wopytaś?
|
||||
error_nopoi: Dypk zajma njedajo se namakaś (snaź sy kórtowu wurězk pśesunuł), togodla anulěrowanje njejo móžno.
|
||||
error_nosharedpoint: Puśa $1 a $2 wěcej njamaju zgromadny dypk, togodla rozdźělenje njedajo se anulěrowaś.
|
||||
error_noway: Puś $1 njedajo se namakaś (snaź sy kórtowy wurězk pśesunuł?), togodla anulěrowanje njejo móžno.
|
||||
error_readfailed: Bóžko serwer OpenStreetMap njejo wótegronił, gaž sy wó daty prosył.\n\nCoš hyšći raz wopytaś?
|
||||
existingrelation: Eksistěrujucej relaciji pśidaś
|
||||
findrelation: Pytaj relaciju, kótaraž wopśimujo
|
||||
gpxpleasewait: Pšosym cakaj, mjaztym až se GPX-cera pśeźěłujo.
|
||||
heading_drawing: Kreslanka
|
||||
heading_introduction: Zapokazanje
|
||||
heading_pois: Prědne kšace
|
||||
heading_quickref: Malsna referenca
|
||||
heading_surveying: Wuměrjenje
|
||||
heading_tagging: Pśipokazowanje atributow
|
||||
heading_troubleshooting: Rozwězanje problemow
|
||||
help: Pomoc
|
||||
hint_drawmode: kliknuś, aby se dypk pśidał\ndwójcy kliknuś/zapódawańska tasta\naby se linija skóńcyła
|
||||
hint_latlon: "šyrina $1\ndlinina $2"
|
||||
hint_loading: zacytuju se daty
|
||||
hint_overendpoint: nad kóńcnym dypkom ($1)\nklikni, aby pśizamknuł\nUmsch+kliknjenje, aby zjadnośił
|
||||
hint_overpoint: nad dypkom ($1)\nklikni, aby jen pśizamknuł
|
||||
hint_pointselected: dypk wubrany\n(Umsch+kliknjenje na dypk, aby se\nnowa linija zachopiła
|
||||
hint_saving: składuju se daty
|
||||
hint_saving_loading: zacytuju se/składuju se daty
|
||||
inspector: Inspektor
|
||||
inspector_in_ways: Na puśach
|
||||
inspector_latlon: "Šyrina $1\nDlinina $2"
|
||||
inspector_locked: Zastajony
|
||||
inspector_not_in_any_ways: Nic na puśach (dypk zajma)
|
||||
inspector_unsaved: Njeskłaźony
|
||||
inspector_uploading: (nagraśe)
|
||||
inspector_way_connects_to: Zwězuje z $1 puśami
|
||||
inspector_way_nodes: $1 sukow
|
||||
inspector_way_nodes_closed: $1 sukow (zacynjonych)
|
||||
login_pwd: "Gronidło:"
|
||||
login_retry: Twójo pśizjawjenje njejo se spóznało. Pšosym wopytaj hyšći raz.
|
||||
login_title: Pśizjawjenje njejo móžno było
|
||||
login_uid: "Wužywarske mě:"
|
||||
mail: Post
|
||||
more: Wěcej
|
||||
newchangeset: "\nPšosym wopytaj hyšći raz: Potlatch zachopijo nowu sajźbu změnow."
|
||||
nobackground: Žedna slězyna
|
||||
norelations: Žedne relacije w toś tom wurězku
|
||||
offset_broadcanal: Wlaceńska sćažka šyrokego kanala
|
||||
offset_choose: Wurownanje wubraś (m)
|
||||
offset_dual: Awtodroga (D2)
|
||||
offset_motorway: Awtodroga (D3)
|
||||
offset_narrowcanal: Wlaceńska sćažka wuskego kanala
|
||||
ok: W pórědku
|
||||
openchangeset: Wócynja se sajźba změnow
|
||||
option_custompointers: Pisakowe a rucne pokazowaki wužywaś
|
||||
option_external: "Eksterny start:"
|
||||
option_fadebackground: Slězynu póswětliś
|
||||
option_layer_cycle_map: OSM - kórta za kólasowarjow
|
||||
option_layer_maplint: OSM - Maplint (zmólki)
|
||||
option_layer_ooc_25k: "Wjelika Britaniska historiski: 1:25k"
|
||||
option_layer_ooc_7th: "Wjelika Britaniska historiski: 7th"
|
||||
option_layer_ooc_npe: "Wjelika Britaniska historiski: NPE"
|
||||
option_layer_tip: Slězynu wubraś
|
||||
option_noname: Drogi bźez mjenjow wuzwignuś
|
||||
option_photo: "Photo KML:"
|
||||
option_thinareas: Śańke linije za wurězki wužywaś
|
||||
option_thinlines: Śańke liniji za wše měritka wužywaś
|
||||
option_tiger: Njezměnjony TIGER wuzwignuś
|
||||
option_warnings: Znosowate warnowanja pokazaś
|
||||
point: Dypk
|
||||
preset_icon_airport: Lětanišćo
|
||||
preset_icon_bar: Bara
|
||||
preset_icon_bus_stop: Busowe zastanišćo
|
||||
preset_icon_cafe: Kafejownja
|
||||
preset_icon_cinema: Kino
|
||||
preset_icon_convenience: Minimark
|
||||
preset_icon_fast_food: Pójědankarnja
|
||||
preset_icon_ferry_terminal: Prama
|
||||
preset_icon_fire_station: Wognjarnja
|
||||
preset_icon_hospital: Chórownja
|
||||
preset_icon_hotel: Hotel
|
||||
preset_icon_museum: Muzeum
|
||||
preset_icon_parking: Parkowanišćo
|
||||
preset_icon_pharmacy: Aptejka
|
||||
preset_icon_place_of_worship: Kultowe městno
|
||||
preset_icon_police: Policajska stacija
|
||||
preset_icon_post_box: Listowy kašćik
|
||||
preset_icon_pub: Kjarcma
|
||||
preset_icon_recycling: Wužywanje wótpadankow
|
||||
preset_icon_restaurant: Gósćeńc
|
||||
preset_icon_school: Šula
|
||||
preset_icon_station: Dwórnišćo, zeleznicowa stacija
|
||||
preset_icon_supermarket: Supermark
|
||||
preset_icon_taxi: Taksijowe městno
|
||||
preset_icon_telephone: Telefon
|
||||
preset_icon_theatre: Źiwadło
|
||||
preset_tip: Z menija nastajonych atributow wubraś, kótarež wopisuju $1
|
||||
prompt_addtorelation: $1 relaciji pśidaś
|
||||
prompt_changesetcomment: "Zapódaj wopisanje swójich změnow:"
|
||||
prompt_closechangeset: Sajźbu změnow $1 zacyniś
|
||||
prompt_createparallel: Paralelny puś napóraś
|
||||
prompt_editlive: Live wobźěłaś
|
||||
prompt_editsave: Wobźěłaś a składowaś
|
||||
prompt_helpavailable: Ty sy nowy wužywaŕ? Glědaj dołojce nalěwo za pomoc.
|
||||
prompt_launch: Eksterny URL startowaś
|
||||
prompt_revertversion: "K pjerwjejšnej skłaźonej wersiji se wrośiś:"
|
||||
prompt_savechanges: Změny składowaś
|
||||
prompt_taggedpoints: Někotare dypki na toś tom puśu maju atributy. Coš jen napšawdu lašowaś?
|
||||
prompt_track: GPS-ceru do puśow konwertěrowaś
|
||||
prompt_welcome: Witaj do OpenStreetMap!
|
||||
retry: Znowego wopytaś
|
||||
revert: Pśewobrośiś
|
||||
save: Składowaś
|
||||
tip_addrelation: Relaciji pśidaś
|
||||
tip_addtag: Nowy atribut pśidaś
|
||||
tip_alert: Zmólka jo nastała - klikni za drobnostki
|
||||
tip_anticlockwise: Kulowaty puś nawopaki ako špera źo - klikni, aby pśwobrośił
|
||||
tip_clockwise: Kulowaty puś ako špěra źo - klikni, aby pśewobrośił
|
||||
tip_direction: Směr puśa - klikni, aby jen pśewobrośił
|
||||
tip_gps: GPS-cery pokazaś (G)
|
||||
tip_noundo: Njejo nic za anulěrowanje.
|
||||
tip_options: Opcije nastajiś (slězynu kórty wubraś)
|
||||
tip_photo: Fota zacytaś
|
||||
tip_presettype: Typ standardnych nastajenjow wubraś, kótarež se w meniju pórucuju.
|
||||
tip_repeattag: Atributy z pjerwjej wubranego puśa pśewześ (R)
|
||||
tip_revertversion: Datum za wótnowjenje wubraś
|
||||
tip_selectrelation: Wubranej ruśe pśidaś
|
||||
tip_splitway: Puś pśi wubranem dypkom rozdźěliś (X)
|
||||
tip_tidy: Dypki puśa rědowaś (T)
|
||||
tip_undo: $1 anulěrowaś (Z)
|
||||
uploading: Nagrawa se...
|
||||
uploading_deleting_pois: Dypki zajma lašowaś
|
||||
uploading_deleting_ways: Puśe lašowaś
|
||||
uploading_poi: Nagrawa se dypk zajma $1
|
||||
uploading_poi_name: Nagrawa se dypk zajma $1, $2
|
||||
uploading_relation: Nagrawa se relacija $1
|
||||
uploading_relation_name: Nagrawa se relacija $1, $2
|
||||
uploading_way: Nagrawa se puś $1
|
||||
uploading_way_name: Nagrawa se puś $1, $2
|
||||
way: Puś
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
|||
# Messages for Finnish (Suomi)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Nike
|
||||
# Author: Ramilehti
|
||||
fi:
|
||||
a_poi: $1 POI
|
||||
a_way: $1 tie
|
||||
|
@ -18,39 +20,81 @@ fi:
|
|||
action_reverseway: tien kääntäminen
|
||||
action_splitway: tien katkaisu
|
||||
action_waytags: tien tagien asettaminen
|
||||
advanced: Aputoiminnot
|
||||
advanced_close: Sulje muutoskokoelma
|
||||
advanced_inspector: Tietotyökalu
|
||||
advanced_parallel: Rinnakkainen polku
|
||||
advanced_tooltip: Lisätoimintoja
|
||||
advanced_undelete: Palauta
|
||||
advice_bendy: Liian mutkainen suoristettavaksi (SHIFT pakottaa)
|
||||
advice_deletingpoi: Poistetaan POI (Z kumoaa)
|
||||
advice_deletingway: Poistetaan tie (Z kumoaa)
|
||||
advice_nocommonpoint: Tiet eivät jaa yhteistä pistettä
|
||||
advice_tagconflict: Tagit eivät täsmää - tarkista asia
|
||||
advice_toolong: Liian pitkän tien lukituksen poisto ei sallittu - katkaise lyhyemmiksi teiksi.
|
||||
advice_uploadempty: Ei mitään lähetettävää
|
||||
advice_uploadsuccess: Tietojen lähetys onnistui
|
||||
advice_waydragged: Tietä siirrettiin (paina Z kumotaksesi)
|
||||
cancel: Peru
|
||||
closechangeset: Suljetaan muutoskokoelma
|
||||
conflict_visitpoi: Näytä piste valitsemalla OK.
|
||||
conflict_visitway: Näytä tie valitsemalla OK.
|
||||
createrelation: Luo uusi relaatio
|
||||
delete: Poista
|
||||
deleting: poistaminen
|
||||
editinglive: Muutokset tallentuvat hetit
|
||||
editingoffline: Muokataan paikallisesti
|
||||
emailauthor: \n\nLähetäthän sähköpostia, jossa kerrot mitä olit tekemässä, osoitteeseen richard\@systemeD.net mieluiten englanniksi.
|
||||
error_anonymous: Et voi ottaa yhteyttä anonyymiin kartoittajaan.
|
||||
error_connectionfailed: "Yhteyttä OSM-palvelimeen ei saatu. Tuoreita muutoksia ei ole tallennettu.\n\nHaluatko yrittää uudestaan?"
|
||||
error_nopoi: POI:ta ei löydetä (ehkä vieritit siitä liian kauaksi), joten peruminen ei onnistu.
|
||||
error_nosharedpoint: Teillä $1 ja $2 ei enää ole yhteistä solmua, joten tien katkaisua ei voi perua.
|
||||
error_noway: Tietä $1 ei löydy (ehkä vieritit siitä liian kauaksi), joten kumoaminen ei onnistu.
|
||||
error_readfailed: OpenStreetMap-palvelin ei vastannut haettaessa tietoja.\n\nHaluatko yrittää uudelleen?
|
||||
existingrelation: Lisää olemassa olevaan relaatioon
|
||||
findrelation: Etsi relaatio, joka sisältää
|
||||
gpxpleasewait: Odota. GPX-jälkeä käsitellään.
|
||||
heading_introduction: Johdanto
|
||||
heading_tagging: Merkinnät
|
||||
help: Ohje
|
||||
hint_drawmode: napsauta lisätäksesi pisteen\nKaksoisnapsauta tai paina enter päättääksesi tien
|
||||
hint_loading: ladataan teitä
|
||||
hint_overendpoint: päätepisteen päällä\nnapsauta sulkeaksesi\nshift-napsauta yhdistääksesi
|
||||
hint_overpoint: pisteen päällä\nnapsauta yhdistääksesi"
|
||||
hint_pointselected: piste valittuna\n(shift-klikkaa pistettä\naloittaaksesi uuden tien)
|
||||
hint_saving: tallennetaan tietoja
|
||||
login_pwd: "Salasana:"
|
||||
login_retry: Sisäänkirjautuminen epäonnistui. Yritä uudelleen.
|
||||
login_title: Ei voinut kirjautua sisään
|
||||
login_uid: "Käyttäjätunnus:"
|
||||
more: Lisää
|
||||
newchangeset: "Yritä uudelleen: Potlatch avaa uuden muutoskokoelman"
|
||||
nobackground: Ei taustaa
|
||||
norelations: Nykyisellä alueella ei ole relaatioita
|
||||
ok: OK
|
||||
openchangeset: Avataan muutoskokoelma
|
||||
option_custompointers: Käytä kynä- ja käsikohdistimia
|
||||
option_fadebackground: Himmeä tausta
|
||||
option_noname: Korosta nimeämättömät tiet
|
||||
option_photo: "Valokuva-KML:"
|
||||
option_thinareas: Käytä ohuempia viivoja alueille
|
||||
option_thinlines: Käytä aina ohuita viivoja
|
||||
option_warnings: Näytä siirtymisvaroitukset
|
||||
point: Piste
|
||||
prompt_addtorelation: Lisää $1 relaatioon
|
||||
prompt_helpavailable: Kaikkia muutoksia ei ole tallennettu. (Tallentaaksesi Potlatchissa valitse jokin muu tie tai muu piste kuin nykyinen)
|
||||
prompt_changesetcomment: "Anna kuvaus muutoksillesi:"
|
||||
prompt_closechangeset: Sulje muutoskokoelma $1
|
||||
prompt_createparallel: Luo rinnakkainen polku
|
||||
prompt_editlive: Muutokset tallentuvat heti
|
||||
prompt_editsave: Muutokset pitää tallentaa
|
||||
prompt_helpavailable: Uusi käyttäjä? Katso ohjeita alavasemmalta.
|
||||
prompt_revertversion: "Palauta aiempaan versioon:"
|
||||
prompt_savechanges: Tallenna muutokset
|
||||
prompt_taggedpoints: Joihinkin tien pisteisiin on lisätty tageja. Haluatko varmasti perua?
|
||||
prompt_track: Muunna GPX-jälki lukituiksi teiksi muokkausta varten
|
||||
prompt_welcome: Tervetuloa OpenStreetMap:iin
|
||||
retry: Yritä uudelleen
|
||||
save: Tallenna
|
||||
tip_addrelation: Lisää relaatio
|
||||
tip_addtag: Lisää uusi tagi
|
||||
tip_alert: Tapahtui virhe - napsauta saadaksesi lisätietoja
|
||||
|
@ -60,10 +104,12 @@ fi:
|
|||
tip_gps: Näytä GPS-jäljet (G)
|
||||
tip_noundo: Ei kumottavaa
|
||||
tip_options: Asetukset (valitse kartan tausta)
|
||||
tip_photo: Lataa valokuvia
|
||||
tip_presettype: Valitse, millaisia pohjia on tarjolla valikossa.
|
||||
tip_repeattag: Toista tagit viimeksi valitusta tiestä (R)
|
||||
tip_revertversion: Valitse palautettava versio
|
||||
tip_selectrelation: Lisää valittuun reittiin
|
||||
tip_splitway: Katkaise tie valitusta kohdasta (X)
|
||||
tip_undo: Kumoa $1 (Z)
|
||||
uploading: Lähetetään...
|
||||
way: Tie
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,10 @@
|
|||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Damouns
|
||||
# Author: EtienneChove
|
||||
# Author: IAlex
|
||||
# Author: Jean-Frédéric
|
||||
# Author: Peter17
|
||||
fr:
|
||||
a_poi: $1 un POI
|
||||
a_way: $1 un chemin
|
||||
|
@ -18,12 +20,12 @@ fr:
|
|||
action_movepoi: Déplacer un POI
|
||||
action_movepoint: Déplacer un point
|
||||
action_moveway: Déplacer un chemin
|
||||
action_pointtags: Paramétrer un point
|
||||
action_poitags: Paramétrer un POI
|
||||
action_pointtags: entrer les balises sur un point
|
||||
action_poitags: entrer les balises sur un POI
|
||||
action_reverseway: Inverser le sens du chemin
|
||||
action_revertway: rétablir un chemin
|
||||
action_splitway: Scinder un chemin
|
||||
action_waytags: Paramétrer un chemin
|
||||
action_waytags: entrer les balises sur un chemin
|
||||
advanced: Avancé
|
||||
advanced_close: Fermer le groupe de modifications
|
||||
advanced_history: Historique du chemin
|
||||
|
@ -31,7 +33,7 @@ fr:
|
|||
advanced_maximise: Maximiser la fenêtre
|
||||
advanced_minimise: Réduire la fenêtre
|
||||
advanced_parallel: Chemin parallèle
|
||||
advanced_tooltip: Actions d'édition avancées
|
||||
advanced_tooltip: Actions de modification avancées
|
||||
advanced_undelete: Rétablir
|
||||
advice_bendy: Trop de courbure pour aligner (Maj pour forcer)
|
||||
advice_deletingpoi: Suppression du POI (Z pour annuler)
|
||||
|
@ -39,9 +41,9 @@ fr:
|
|||
advice_nocommonpoint: Les chemins ne partagent pas de point commun
|
||||
advice_revertingpoi: Rétablissement au dernier POI sauvegardé (Z pour annuler)
|
||||
advice_revertingway: Retour au dernier chemin sauvegardé (Z pour annuler)
|
||||
advice_tagconflict: Les tags ne correspondent pas - Veuillez vérifier
|
||||
advice_tagconflict: Les balises ne correspondent pas - Veuillez vérifier
|
||||
advice_toolong: Trop long pour débloquer la situation - Scindez le chemin en chemins plus courts
|
||||
advice_uploadempty: Rien à importer
|
||||
advice_uploadempty: Rien à envoyer
|
||||
advice_uploadfail: Envoi arrêté
|
||||
advice_uploadsuccess: Toutes les données ont été correctement envoyées
|
||||
advice_waydragged: Chemin déplacé (Z pour annuler)
|
||||
|
@ -52,15 +54,15 @@ fr:
|
|||
conflict_poichanged: Après le début de votre modification, quelqu'un a modifié le point $1$2.
|
||||
conflict_relchanged: Après le début de votre modification, quelqu'un a modifié la relation $1$2.
|
||||
conflict_visitpoi: Cliquez sur « Ok » pour montrer le point.
|
||||
conflict_visitway: Cliquer sur 'OK' pour voir le chemin.
|
||||
conflict_visitway: Cliquer sur 'Ok' pour voir le chemin.
|
||||
conflict_waychanged: Après le début de votre modification, quelqu'un a modifié le chemin $1$2.
|
||||
createrelation: Créer une nouvelle relation
|
||||
custom: "Personnalisé :"
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
deleting: Supprimer
|
||||
drag_pois: Déplacer des points d'intérêt
|
||||
editinglive: Édition en direct
|
||||
editingoffline: Édition hors-ligne
|
||||
editinglive: Modification en direct
|
||||
editingoffline: Modification hors-ligne
|
||||
emailauthor: \n\nMerci d'envoyer un e-mail a richard\@systemeD.net pour signaler ce bogue, en expliquant ce que vous faisiez quand il est survenu.
|
||||
error_anonymous: Vous ne pouvez pas contacter un mappeur anonyme.
|
||||
error_connectionfailed: Désolé, la connexion au serveur OpenStreetMap a échoué. Vos changements récents ne sont pas enregistrés.\n\nVoulez-vous réessayer ?
|
||||
|
@ -80,12 +82,24 @@ fr:
|
|||
heading_troubleshooting: Dépannage
|
||||
help: Aide
|
||||
hint_drawmode: Clic pour ajouter un point\nDouble-clic/Entrée pour terminer le chemin
|
||||
hint_latlon: "lat $1\nlon $2"
|
||||
hint_loading: Chargement des chemins en cours
|
||||
hint_overendpoint: Sur le dernier point du tracé\nClick pour joindre\nShift-click pour fusionner
|
||||
hint_overpoint: Point du dessus\nClick pour joindre
|
||||
hint_pointselected: Point sélectionné\n(Shift-clic sur le point pour\ncommencer une nouvelle ligne)
|
||||
hint_saving: sauvegarde des données
|
||||
hint_saving_loading: Charger/sauvegarder les données
|
||||
inspector: Inspecteur
|
||||
inspector_in_ways: Dans les chemins
|
||||
inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
|
||||
inspector_locked: Verrouillé
|
||||
inspector_not_in_any_ways: Présent dans aucun chemin (POI)
|
||||
inspector_unsaved: Non sauvegardé
|
||||
inspector_uploading: (envoi)
|
||||
inspector_way_connects_to: Connecté à $1 chemins
|
||||
inspector_way_connects_to_principal: Connecte à $1 $2 et $3 autres $4
|
||||
inspector_way_nodes: $1 nœuds
|
||||
inspector_way_nodes_closed: $1 nœuds (fermé)
|
||||
login_pwd: "Mot de passe :"
|
||||
login_retry: Votre nom d'utilisateur du site n'a pas été reconnu. Merci de réessayer.
|
||||
login_title: Connexion impossible
|
||||
|
@ -105,6 +119,12 @@ fr:
|
|||
option_custompointers: Remplacer la souris par le Crayon et la Main
|
||||
option_external: "Lancement externe :"
|
||||
option_fadebackground: Arrière-plan éclairci
|
||||
option_layer_cycle_map: OSM - carte cycliste
|
||||
option_layer_maplint: OSM - Maplint (erreurs)
|
||||
option_layer_ooc_25k: Historique UK au 1:25k
|
||||
option_layer_ooc_7th: Historique UK 7e
|
||||
option_layer_ooc_npe: Historique UK NPE
|
||||
option_layer_tip: Choisir l'arrière-plan à afficher
|
||||
option_noname: Mettre en évidence les toutes non nommées
|
||||
option_photo: "Photo KML :"
|
||||
option_thinareas: Utiliser des lignes plus fines pour les surfaces
|
||||
|
@ -112,24 +132,51 @@ fr:
|
|||
option_tiger: Voir les données TIGER non modifiées
|
||||
option_warnings: Montrer les avertissements flottants
|
||||
point: Point
|
||||
preset_icon_airport: Aéroport
|
||||
preset_icon_bar: Bar
|
||||
preset_icon_bus_stop: Arrêt de bus
|
||||
preset_icon_cafe: Café
|
||||
preset_icon_cinema: Cinéma
|
||||
preset_icon_convenience: Épicerie
|
||||
preset_icon_fast_food: Restauration rapide
|
||||
preset_icon_ferry_terminal: Terminal de ferry
|
||||
preset_icon_fire_station: Caserne de pompiers
|
||||
preset_icon_hospital: Hôpital
|
||||
preset_icon_hotel: Hôtel
|
||||
preset_icon_museum: Musée
|
||||
preset_icon_parking: Parc de stationnement
|
||||
preset_icon_pharmacy: Pharmacie
|
||||
preset_icon_place_of_worship: Lieu de culte
|
||||
preset_icon_police: Poste de police
|
||||
preset_icon_post_box: Boîte aux lettres
|
||||
preset_icon_pub: Pub
|
||||
preset_icon_recycling: Recyclage
|
||||
preset_icon_restaurant: Restaurant
|
||||
preset_icon_school: École
|
||||
preset_icon_station: Gare
|
||||
preset_icon_supermarket: Supermarché
|
||||
preset_icon_taxi: Station de taxis
|
||||
preset_icon_telephone: Téléphone
|
||||
preset_icon_theatre: Théâtre
|
||||
preset_tip: Choisir dans un menu de balises présélectionnées décrivant le $1
|
||||
prompt_addtorelation: Ajouter $1 à la relation
|
||||
prompt_changesetcomment: "Entrez une description de vos modifications :"
|
||||
prompt_closechangeset: Fermer le groupe de modifications $1
|
||||
prompt_createparallel: Créer un chemin parallèle
|
||||
prompt_editlive: Éditer en direct
|
||||
prompt_editsave: Éditer avec sauvegarde
|
||||
prompt_editlive: Modifier en direct
|
||||
prompt_editsave: Modifier avec sauvegarde
|
||||
prompt_helpavailable: Nouvel utilisateur ? Regardez en bas à gauche pour de l'aide
|
||||
prompt_launch: Lancer un URL externe
|
||||
prompt_revertversion: "Revenir à une version sauvegardée plus récente :"
|
||||
prompt_savechanges: Sauvegarder les modifications
|
||||
prompt_taggedpoints: Certains points de ce chemin sont tagués. Souhaitez-vous les supprimer?
|
||||
prompt_taggedpoints: Certains points de ce chemin sont balisés. Souhaitez-vous les supprimer?
|
||||
prompt_track: Conversion d'une trace GPS en chemin (verrouillé) pour l'édition
|
||||
prompt_welcome: Bienvenue sur OpenStreetMap !
|
||||
retry: Réessayer
|
||||
revert: Révoquer
|
||||
save: Sauvegarder
|
||||
tip_addrelation: Ajouter à une relation
|
||||
tip_addtag: Ajouter un nouveau tag
|
||||
tip_addtag: Ajouter une nouvelle balise
|
||||
tip_alert: Une erreur est survenue - Cliquez pour plus de détails
|
||||
tip_anticlockwise: Circulation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (trigonométrique) - Cliquez pour inverser le sens
|
||||
tip_clockwise: Circulation dans le sens des aiguilles d'une montre - Cliquez pour inverser le sens
|
||||
|
@ -139,11 +186,19 @@ fr:
|
|||
tip_options: Options (choix de la carte d'arrière plan)
|
||||
tip_photo: Charger des photos
|
||||
tip_presettype: Sélectionner le type de paramètres proposés dans le menu de sélection.
|
||||
tip_repeattag: Recopier les informations du chemin sélectionné précédemment (R)
|
||||
tip_repeattag: Recopier les balises du chemin sélectionné précédemment (R)
|
||||
tip_revertversion: Choisissez la version vers laquelle revenir
|
||||
tip_selectrelation: Ajouter à la route choisie
|
||||
tip_splitway: Scinder le chemin au point sélectionné (X)
|
||||
tip_tidy: Lisser les points du chemin (T)
|
||||
tip_undo: Annuler l'opération $1 (Z)
|
||||
uploading: Envoi...
|
||||
uploading_deleting_pois: Supression des POI
|
||||
uploading_deleting_ways: Suppression de chemins
|
||||
uploading_poi: Envoi du POI $1
|
||||
uploading_poi_name: Envoi du POI $1, $2
|
||||
uploading_relation: Envoi de la relation $1
|
||||
uploading_relation_name: Envoi de la relation $1, $2
|
||||
uploading_way: Envoi du chemin $1
|
||||
uploading_way_name: Envoi du chemin $1, $2
|
||||
way: Chemin
|
||||
|
|
100
config/potlatch/locales/he.yml
Normal file
100
config/potlatch/locales/he.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,100 @@
|
|||
# Messages for Hebrew (עברית)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: YaronSh
|
||||
he:
|
||||
a_poi: $1 נקודת העניין
|
||||
a_way: $1 הדרך
|
||||
action_cancelchanges: ביטול השינויים שבוצעו על
|
||||
action_changeway: שינויים לדרך
|
||||
action_createparallel: יצירת דרכים מקבילות
|
||||
action_createpoi: יצירת נקודת עניין
|
||||
action_deletepoint: מחיקת נקודה
|
||||
action_insertnode: הוספת צומת לדרך
|
||||
action_mergeways: מיזוג שתי דרכים
|
||||
action_movepoi: הזזת נקודת עניין
|
||||
action_movepoint: העברת נקודה
|
||||
action_moveway: העברת דרך
|
||||
action_pointtags: הגדרת תגיות לנקודה
|
||||
action_poitags: הגדרת תגיות לנקודת עניין
|
||||
action_splitway: פיצול דרך
|
||||
action_waytags: הגדרת תגיות לדרך
|
||||
advanced: מתקדם
|
||||
advanced_history: היסטוריית הדרך
|
||||
advanced_inspector: חוקר
|
||||
advanced_maximise: הגדלת החלון
|
||||
advanced_minimise: מזעור החלון
|
||||
advanced_parallel: דרך מקבילית
|
||||
advanced_undelete: ביטול מחיקה
|
||||
advice_deletingpoi: מתבצעת מחיקת נקודת העניין (Z לביטול)
|
||||
advice_uploadempty: אין מה לשלוח
|
||||
advice_uploadfail: השליחה נעצרה
|
||||
advice_uploadsuccess: כל הנתונים נשלחו בהצלחה
|
||||
advice_waydragged: הדרך נגררה (Z לביטול)
|
||||
cancel: ביטול
|
||||
conflict_download: הורדת הגרסה שלהם
|
||||
conflict_poichanged: מאז תחילת העריכה, מישהו אחר שינה את הנקודה $1$2.
|
||||
conflict_visitpoi: יש ללחוץ על 'אישור' כדי להציג את הנקודה.
|
||||
conflict_visitway: יש ללחוץ על 'אישור' כדי להציג את הדרך.
|
||||
createrelation: יצירת קשר חדש
|
||||
delete: מחיקת
|
||||
deleting: מחיקה
|
||||
editinglive: עריכה חיה
|
||||
editingoffline: עריכה לא מקוונת
|
||||
error_nopoi: לא ניתן למצוא את נקודת העניין (יכול להיות שסטית מהמיקום?) לכן לא ניתן לבטל.
|
||||
error_nosharedpoint: הדרכים $1 ו־$2 אינן חולקות נקודה משותפת עוד, לכן לא ניתן לבטל את הפיצול.
|
||||
existingrelation: הוספה לקשר קיים
|
||||
findrelation: מציאת קשר המכיל
|
||||
heading_drawing: ציור
|
||||
heading_introduction: הקדמה
|
||||
heading_pois: מתחילים
|
||||
heading_quickref: הפניה מהירה
|
||||
heading_surveying: תשאול
|
||||
heading_tagging: תיוג
|
||||
heading_troubleshooting: פתרון בעיות
|
||||
help: עזרה
|
||||
hint_overpoint: נקודה חופפת ($1)\nלחצו לצירוף
|
||||
hint_saving: הנתונים נשמרים
|
||||
hint_saving_loading: טעינת/שמירת נתונים
|
||||
login_pwd: סיסמה
|
||||
login_title: לא ניתן להכנס
|
||||
login_uid: "שם משתמש:"
|
||||
mail: דואר
|
||||
more: עוד
|
||||
nobackground: ללא רקע
|
||||
offset_choose: בחירת קיזוז (מ')
|
||||
ok: אישור
|
||||
option_external: "טעינה חיצונית:"
|
||||
option_fadebackground: רקע דהוי
|
||||
option_noname: סימון דרכים ללא שם
|
||||
option_photo: "ה־KML של התמונה:"
|
||||
option_thinareas: שימוש בקווים דקים יותר עבור אזורים
|
||||
option_thinlines: שימוש בקווים דקים בכל קנה מידה
|
||||
option_warnings: הצגת אזהרות צפות
|
||||
point: נקודה
|
||||
prompt_addtorelation: הוספת $1 לקשר
|
||||
prompt_changesetcomment: "תארו את השינויים שביצעתם:"
|
||||
prompt_createparallel: יצירת דרך מקבילית
|
||||
prompt_editsave: עריכה עם שמירה
|
||||
prompt_helpavailable: משתמשים חדשים? הביטו בפינה השמאלית התחתונה לקבלת עזרה.
|
||||
prompt_launch: טעינת כתובת חיצונית
|
||||
prompt_revertversion: "חזרה לגרסה שנשמרה קודם לכן:"
|
||||
prompt_savechanges: שמירת השינוים
|
||||
prompt_welcome: ברוכים הבאים ל־OpenStreetMap!
|
||||
retry: נסיון חוזר
|
||||
revert: החזרה
|
||||
save: שמירה
|
||||
tip_addrelation: הוספה לקשר
|
||||
tip_addtag: הוספת תגית חדשה
|
||||
tip_alert: ארעה שגיאה - לחצו לפרטים
|
||||
tip_clockwise: דרך מעגלית עם כיוון השעון - לחיצה להיפוך
|
||||
tip_direction: כיוון התנועה בדרך - לחיצה להיפוך
|
||||
tip_gps: הצגת עקבות GPS (G)
|
||||
tip_noundo: אין מה לבטל
|
||||
tip_options: הגדרת אפשרויות (בחירת רקע המפה)
|
||||
tip_photo: טעינת תמונות
|
||||
tip_selectrelation: הוספה למסלול הנבחר
|
||||
tip_splitway: פיצול דרך בנקודה הנבחרת (X)
|
||||
tip_undo: ביטול $1 (Z)
|
||||
uploading: בהליכי העלאה...
|
||||
way: דרך
|
197
config/potlatch/locales/hr.yml
Normal file
197
config/potlatch/locales/hr.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,197 @@
|
|||
# Messages for Croatian (Hrvatski)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Mvrban
|
||||
hr:
|
||||
a_poi: $1 POI (točka interesa)
|
||||
a_way: $1 put
|
||||
action_addpoint: dodavanje točke na kraj puta
|
||||
action_cancelchanges: poništavanje promjena
|
||||
action_changeway: promjene na putu
|
||||
action_createparallel: stvaranje paralelnog puta
|
||||
action_createpoi: Stvaranje POI
|
||||
action_deletepoint: brišem točku
|
||||
action_insertnode: dodavanje točke na put
|
||||
action_mergeways: spajanje dva puta
|
||||
action_movepoi: premještanje POI
|
||||
action_movepoint: premještanje točke
|
||||
action_moveway: pomicanje puta
|
||||
action_pointtags: Stavljanje oznaka (Tags) na točku
|
||||
action_poitags: stavljam tagove na POI
|
||||
action_reverseway: obrćem put
|
||||
action_revertway: vraćanje puta na staro
|
||||
action_splitway: podjela puta
|
||||
action_waytags: namjesti oznake (Tags) na put
|
||||
advanced: Napredno
|
||||
advanced_close: Zatvori changeset
|
||||
advanced_history: Povijest puta
|
||||
advanced_inspector: Inspector
|
||||
advanced_maximise: Maksimiziraj prozor
|
||||
advanced_minimise: Minimiziraj prozor
|
||||
advanced_parallel: Paralelni put
|
||||
advanced_tooltip: Napredne uređivačke akcije
|
||||
advanced_undelete: Vrati obrisano
|
||||
advice_bendy: Previše zavojito za izravnavanje (SHIFT za nasilno)
|
||||
advice_deletingpoi: Brisanje POI (Z - poništi)
|
||||
advice_deletingway: Brisanje puta (poništi sa Z)
|
||||
advice_nocommonpoint: Putevi ne dijele zajedničku točku
|
||||
advice_revertingpoi: Vraćam nazad na zadnje spremljeno POI (poništi sa Z)
|
||||
advice_revertingway: Vraćanje na zadnji spremljeni put (Z za poništavanje)
|
||||
advice_tagconflict: Oznake nisu jednake - molim provjeriti (poništi sa Z)
|
||||
advice_toolong: Predugačko za otključavanje - molim podijeli put u kraće puteve.
|
||||
advice_uploadempty: Ništa za spremanje
|
||||
advice_uploadfail: Upload zaustavljen
|
||||
advice_uploadsuccess: Svi podaci su uspješno spremljeni
|
||||
advice_waydragged: Put povučen (poništi sa Z)
|
||||
cancel: Poništi
|
||||
closechangeset: Zatvaranje changeset-a
|
||||
conflict_download: Preuzmi njihovu verziju
|
||||
conflict_overwrite: Prepiši njihovu verziju
|
||||
conflict_poichanged: Otkada si počeo uređivati, netko drugi je promjenio točku $1$2.
|
||||
conflict_relchanged: Otkad si počeo uređivati, netko je promjenio relaciju $1$2.
|
||||
conflict_visitpoi: Klik 'OK' za prikaz točke
|
||||
conflict_visitway: Klikni 'Ok' za prikaz puta.
|
||||
conflict_waychanged: Otkad ste počeli uređivati, netko drugi je promjenio put $1$2.
|
||||
createrelation: Napravi novu relaciju
|
||||
custom: "Custom:"
|
||||
delete: Briši
|
||||
deleting: brišem
|
||||
drag_pois: Povuci i ispusti POI
|
||||
editinglive: Uređujete uživo
|
||||
editingoffline: Uređujete offline
|
||||
emailauthor: \n\nMolim pošalji e-mail richard\@systemeD.net sa izvješćem o bug-u, recite što ste radili u to vrijeme.
|
||||
error_anonymous: Ne možete kontaktirati anonimnog mappera.
|
||||
error_connectionfailed: Žao mi je, veza sa OpenstreetMap serverom nije uspjela. Neke nedavne promjene nisu spremljene.\n\nŽelite li pokušati ponovno?
|
||||
error_nopoi: POI se ne može naći (možda ste pomakli kartu), tako da nemogu poništiti.
|
||||
error_nosharedpoint: Putevi $1 i $2 više ne dijele zajedničku točku, pa se ne mogu razdvojiti.
|
||||
error_noway: Put $1 se ne može pronaći (možda ste pomakli kartu?), pa ne mogu poništiti.
|
||||
error_readfailed: Žao mi je, OpenStreetMap server nije reagirao kada je bio upitan za podatke.\n\nŽelite li pokušati ponovno?
|
||||
existingrelation: Dodaj postojećoj relaciji
|
||||
findrelation: Nađi relaciju koja sadrži
|
||||
gpxpleasewait: Molim pričekajte dok se GPX trag obrađuje.
|
||||
heading_drawing: Crtanje
|
||||
heading_introduction: Uvod
|
||||
heading_pois: Početak
|
||||
heading_quickref: Brze reference
|
||||
heading_surveying: Istraživanje
|
||||
heading_tagging: Označavanje (Tagging)
|
||||
heading_troubleshooting: Rješavanje problema
|
||||
help: Pomoć
|
||||
hint_drawmode: klikni za dodavanje točke\ndupli-klik/Return\nza završetak linije
|
||||
hint_latlon: "lat $1\nlon $2"
|
||||
hint_loading: učitavanje podataka
|
||||
hint_overendpoint: preko krajnje točke ($1)\nklikni za spajanje\nshift-klik za sjedinjenje (merge)
|
||||
hint_overpoint: Iznad točke $1)\nclick za spajanje
|
||||
hint_pointselected: točka izabrana\n(shift-click točku da\nzapočneš novu liniju)
|
||||
hint_saving: Spremanje podataka
|
||||
hint_saving_loading: učitavanje/spremanje podataka
|
||||
inspector: Inspektor
|
||||
inspector_in_ways: U putevima
|
||||
inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
|
||||
inspector_locked: Zaključan
|
||||
inspector_not_in_any_ways: Nema ni u jednom putu (POI)
|
||||
inspector_unsaved: Nije spremljeno
|
||||
inspector_uploading: (uploading)
|
||||
inspector_way_connects_to: Spaja se na $1 puteva
|
||||
inspector_way_connects_to_principal: Spaja se na $1 $2 i $3 drugi $4
|
||||
inspector_way_nodes: $1 točke
|
||||
inspector_way_nodes_closed: $1 točaka (zatvoren)
|
||||
login_pwd: "Lozinka:"
|
||||
login_retry: Prijava na site nije prepoznata. Pokušajte ponovo.
|
||||
login_title: Ne mogu se prijaviti
|
||||
login_uid: "Korisničko ime:"
|
||||
mail: Mail
|
||||
more: Više
|
||||
newchangeset: "Pokušajte ponovno: Potlatch će započeti novi changeset."
|
||||
nobackground: Bez pozadine
|
||||
norelations: Nema relacija u treutnom području
|
||||
offset_broadcanal: Put za vuču uz široki kanal
|
||||
offset_choose: Izaberi offset (m)
|
||||
offset_dual: Cesta s dvije prometnice (D2)
|
||||
offset_motorway: Autocesta (D3)
|
||||
offset_narrowcanal: Put uz uski kanal za vuču
|
||||
ok: OK
|
||||
openchangeset: Otvaram changeset
|
||||
option_custompointers: Koristi olovku i ručne pokazivače
|
||||
option_external: "Eksterno pokreni:"
|
||||
option_fadebackground: Izbljedi pozadinu
|
||||
option_layer_cycle_map: OSM - biciklistička karta
|
||||
option_layer_maplint: OSM - Maplint (greške)
|
||||
option_layer_tip: Izaberite pozadinu za prikaz
|
||||
option_noname: Osvjetli neimenovane ceste
|
||||
option_photo: "Fotografija KML:"
|
||||
option_thinareas: Koristi take linije za područja
|
||||
option_thinlines: Koristi tanke linije u svim uvećanjima
|
||||
option_tiger: Osvjetli nepromjenjeni TIGER
|
||||
option_warnings: Prikaži plutajuća upozorenja
|
||||
point: Točka
|
||||
preset_icon_airport: Aerodrom
|
||||
preset_icon_bar: Bar
|
||||
preset_icon_bus_stop: Autobusno stajalište
|
||||
preset_icon_cafe: Caffe bar
|
||||
preset_icon_cinema: Kino
|
||||
preset_icon_convenience: Trgovina (dućan)
|
||||
preset_icon_fast_food: Fast food
|
||||
preset_icon_ferry_terminal: Trajektni terminal
|
||||
preset_icon_fire_station: Vatrogasna postaja
|
||||
preset_icon_hospital: Bolnica
|
||||
preset_icon_hotel: Hotel
|
||||
preset_icon_museum: Muzej
|
||||
preset_icon_parking: Parking
|
||||
preset_icon_pharmacy: Ljekarna
|
||||
preset_icon_place_of_worship: Crkva
|
||||
preset_icon_police: Policijska postaja
|
||||
preset_icon_post_box: Poštanski sandučić
|
||||
preset_icon_pub: Pub
|
||||
preset_icon_recycling: Reciklaža
|
||||
preset_icon_restaurant: Restoran
|
||||
preset_icon_school: Škola
|
||||
preset_icon_station: Željeznički kolodvor
|
||||
preset_icon_supermarket: Supermarket
|
||||
preset_icon_taxi: Taxi
|
||||
preset_icon_telephone: Telefon
|
||||
preset_icon_theatre: Kazalište
|
||||
preset_tip: Izaberite s izbora unaprijed napravljenih oznaka i opišite $1
|
||||
prompt_addtorelation: Dodaj $1 relaciji
|
||||
prompt_changesetcomment: "Ukucajte opis vaših promjena:"
|
||||
prompt_closechangeset: Zatvori changeset $1
|
||||
prompt_createparallel: Napravi paralelni put
|
||||
prompt_editlive: Uredi uživo
|
||||
prompt_editsave: Uredi sa spremanjem
|
||||
prompt_helpavailable: Novi korisnik? Pogledaj dolje lijevo za pomoć.
|
||||
prompt_launch: Pokreni eksterni URL
|
||||
prompt_revertversion: "Vrati na prijašnju spremljenu verziju:"
|
||||
prompt_savechanges: Spremi promjene
|
||||
prompt_taggedpoints: Neke točke na ovom putu su označene (Tags). Stvarno obrisati?
|
||||
prompt_track: Pretvori GPS trag u put
|
||||
prompt_welcome: Dobrodošli na OpenStreetMap!
|
||||
retry: Pokušaj ponovo
|
||||
revert: Vrati na staro
|
||||
save: Spremi
|
||||
tip_addrelation: Dodaj relaciji
|
||||
tip_addtag: Dodaj novu oznaku (Tag)
|
||||
tip_alert: Došlo je do greške - klikni za detalje
|
||||
tip_anticlockwise: Kružni put smjera suprotno od kazaljke na satu - klikni za obratno
|
||||
tip_clockwise: Kružni put u smjeru kazaljke na satu - klikni za obratni smjer
|
||||
tip_direction: Smjer puta - klikni za obrnuti
|
||||
tip_gps: Prikaži GPS tragove (G)
|
||||
tip_noundo: Ništa za poništiti
|
||||
tip_options: Postavke (izaberi pozadinu karte)
|
||||
tip_photo: Učitaj fotografije
|
||||
tip_presettype: Izaberi koji tip unaprijed postavljenih koji se nude u izborniku.
|
||||
tip_repeattag: Ponovi oznake (Tags) sa prethodno izabranog puta (R)
|
||||
tip_revertversion: Izaberi datum za vratiti
|
||||
tip_selectrelation: Dodaj izabranoj ruti
|
||||
tip_splitway: Podjeli put na izabranoj točki (X)
|
||||
tip_tidy: Poredaj točke u putu (T)
|
||||
tip_undo: Poništi $1 (Z)
|
||||
uploading: Spremam...
|
||||
uploading_deleting_pois: Brišem POI
|
||||
uploading_deleting_ways: Brišem puteve
|
||||
uploading_poi: Uploadiram POI $1
|
||||
uploading_poi_name: Uploadiram POI $1, $2
|
||||
uploading_relation: Upoloadiram relaciju $1
|
||||
uploading_relation_name: Uploadiram relaciju $1, $2
|
||||
uploading_way: Uploadiram put $1
|
||||
uploading_way_name: Uploadiram put $1, $2
|
||||
way: Put
|
|
@ -78,12 +78,23 @@ hsb:
|
|||
heading_troubleshooting: Rozrisowanje problemow
|
||||
help: Pomoc
|
||||
hint_drawmode: Klikń, zo by dypk přidał\nklikń dwójce abo tłóč zapodawansku tastu, zo by liniju dokónčił
|
||||
hint_latlon: "šěrokostnik $1\ndołhostnik $2"
|
||||
hint_loading: daty začitać
|
||||
hint_overendpoint: Nad kónčnym dypkom ($1)\nklikń, zo by přizamknył\nUmsch+kliknjenje za zjednoćenje
|
||||
hint_overpoint: nad dypkom ($1)\nklikń, zo by jón přizamknył
|
||||
hint_pointselected: dypk wubrany\n(Umsch+kliknjenje na dypk\n, zo by nowu liniju započał)
|
||||
hint_saving: daty składować
|
||||
hint_saving_loading: daty začitać/składować
|
||||
inspector: Inspektor
|
||||
inspector_in_ways: Na pućach
|
||||
inspector_latlon: "Šěrokostnik $1\nDołhostnik $2"
|
||||
inspector_locked: Zawrjeny
|
||||
inspector_not_in_any_ways: Nic na pućach (dypk zajima)
|
||||
inspector_unsaved: Njeskładowany
|
||||
inspector_uploading: (nahraće)
|
||||
inspector_way_connects_to: Zwjazuje z $1 pućemi
|
||||
inspector_way_nodes: $1 sukow
|
||||
inspector_way_nodes_closed: $1 sukow (žačinjenych)
|
||||
login_pwd: "Hesło:"
|
||||
login_retry: Twoje wužiwarske mjeno njebu spoźnane. Prošu spytaj hišće raz.
|
||||
login_title: Přizjewjenje njemóžno
|
||||
|
@ -103,6 +114,12 @@ hsb:
|
|||
option_custompointers: Pisakowe a ručne pokazowaki wužiwać
|
||||
option_external: "Eksterny start:"
|
||||
option_fadebackground: Pozadk zeswětlić
|
||||
option_layer_cycle_map: OSM - karta za kolesowarjow
|
||||
option_layer_maplint: OSM - Maplint (zmylki)
|
||||
option_layer_ooc_25k: "Wulka Britaniska historisce: 1:25k"
|
||||
option_layer_ooc_7th: "Wulka Britaniska historisce: 7th"
|
||||
option_layer_ooc_npe: "Wulka Britaniska historisce: NPE"
|
||||
option_layer_tip: Pozadk wubrać
|
||||
option_noname: Dróhi bjez mjena wuzběhnyć
|
||||
option_photo: "Fotowy KML:"
|
||||
option_thinareas: Ćeńše linije za wobłuki wužiwać
|
||||
|
@ -110,6 +127,33 @@ hsb:
|
|||
option_tiger: Njezměnjeny TIGER wuzběhnyć
|
||||
option_warnings: Běžace warnowanja pokazać
|
||||
point: Dypk
|
||||
preset_icon_airport: Lětanišćo
|
||||
preset_icon_bar: Bara
|
||||
preset_icon_bus_stop: Busowe zastanišćo
|
||||
preset_icon_cafe: Kofejownja
|
||||
preset_icon_cinema: Kino
|
||||
preset_icon_convenience: Miniwiki
|
||||
preset_icon_fast_food: Přikuski
|
||||
preset_icon_ferry_terminal: Přewoz
|
||||
preset_icon_fire_station: Wohnjostraža
|
||||
preset_icon_hospital: Chorownja
|
||||
preset_icon_hotel: Hotel
|
||||
preset_icon_museum: Muzej
|
||||
preset_icon_parking: Parkowanišćo
|
||||
preset_icon_pharmacy: Lěkarnja
|
||||
preset_icon_place_of_worship: Kultnišćo
|
||||
preset_icon_police: Policajska straža
|
||||
preset_icon_post_box: Listowy kašćik
|
||||
preset_icon_pub: Korčma
|
||||
preset_icon_recycling: Zwužitkowanje wotpadkow
|
||||
preset_icon_restaurant: Hosćenc
|
||||
preset_icon_school: Šula
|
||||
preset_icon_station: Dwórnišćo, železniska stacija
|
||||
preset_icon_supermarket: Superwiki
|
||||
preset_icon_taxi: Taksijowe zastanišćo
|
||||
preset_icon_telephone: Telefon
|
||||
preset_icon_theatre: Dźiwadło
|
||||
preset_tip: Z menija standardnych atributow wubrać, kotrež $1 wopisuja
|
||||
prompt_addtorelation: $1 relaciji přidać
|
||||
prompt_changesetcomment: "Zapodaj wopisanje swojich změnow:"
|
||||
prompt_closechangeset: Sadźbu změnow $1 začinić
|
||||
|
@ -141,7 +185,15 @@ hsb:
|
|||
tip_revertversion: Wubjer datum, kotryž ma so přetworić
|
||||
tip_selectrelation: Wubranej ruće přidać
|
||||
tip_splitway: Puć na wubranym dypku dźělić (X)
|
||||
tip_tidy: Kachličkowe dypki na puću (T)
|
||||
tip_tidy: Dypki na puću rjadować (T)
|
||||
tip_undo: $1 cofnyć (Z)
|
||||
uploading: Nahrawa so...
|
||||
uploading_deleting_pois: Dypki zajima zničić
|
||||
uploading_deleting_ways: Puće zničić
|
||||
uploading_poi: Nahrawa so dypk zajima $1
|
||||
uploading_poi_name: Nahrawa so dypk zajima $1, $2
|
||||
uploading_relation: Nahrawa so relacija $1
|
||||
uploading_relation_name: Nahrawa so relacija $1, $2
|
||||
uploading_way: Nahrawa so puć $1
|
||||
uploading_way_name: Nahrawa so puć $1, $2
|
||||
way: Puć
|
||||
|
|
|
@ -45,7 +45,7 @@ hu:
|
|||
advice_uploadsuccess: Az összes adat sikeresen feltöltve
|
||||
advice_waydragged: Vonal áthelyezve (Z a visszavonáshoz)
|
||||
cancel: Mégse
|
||||
closechangeset: Módosításcsomag bezárása
|
||||
closechangeset: Módosításcsomag lezárása
|
||||
conflict_download: Az ő változatának letöltése
|
||||
conflict_overwrite: Az ő változatának felülírása
|
||||
conflict_poichanged: Amióta elkezdtél szerkeszteni, valaki más módosította a(z) $1$2 pontot.
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ hu:
|
|||
point: Pont
|
||||
prompt_addtorelation: $1 hozzáadása kapcsolathoz
|
||||
prompt_changesetcomment: "Adj leírást a módosításaidhoz:"
|
||||
prompt_closechangeset: $1 módosításcsomag bezárása
|
||||
prompt_closechangeset: $1 módosításcsomag lezárása
|
||||
prompt_createparallel: Párhuzamos vonal készítése
|
||||
prompt_editlive: Szerk. élőben
|
||||
prompt_editsave: Szerk. mentéssel
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,15 @@
|
|||
# Messages for Indonesian (Bahasa Indonesia)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Irwangatot
|
||||
# Author: Rodin
|
||||
id:
|
||||
a_poi: $1 adalah POI
|
||||
a_way: $1 jalan
|
||||
action_deletepoint: menghapus sebuah titik
|
||||
advanced_maximise: Perbesar jendela
|
||||
advanced_minimise: Perkecil jendela
|
||||
advice_deletingway: Menghapus jalan (Z untuk batal)
|
||||
advice_uploadempty: Tidak ada yang diunggah
|
||||
advice_uploadfail: Pengunggahan berhenti
|
||||
advice_uploadsuccess: Semua data sukses diunggah
|
||||
|
@ -16,18 +20,42 @@ id:
|
|||
heading_introduction: Perkenalan
|
||||
heading_pois: Perkenalan
|
||||
heading_quickref: Referensi cepat
|
||||
heading_tagging: Penanda
|
||||
heading_troubleshooting: Memperbaiki
|
||||
hint_loading: memuat data
|
||||
inspector_locked: Terkunci
|
||||
inspector_unsaved: Tidak tersimpan
|
||||
inspector_uploading: (mengunggah)
|
||||
login_pwd: "Kata kunci:"
|
||||
login_title: Tidak dapat masuk log
|
||||
login_uid: "Nama pengguna:"
|
||||
nobackground: Tidak ada latarbelakan
|
||||
ok: Ok
|
||||
option_photo: "KML Foto:"
|
||||
option_thinlines: Gunakan garis tipis untuk semua skala
|
||||
point: Titik
|
||||
preset_icon_bus_stop: Pemberhentian Bus
|
||||
preset_icon_cinema: Bioskop
|
||||
preset_icon_fire_station: Pos kebakaran
|
||||
preset_icon_hospital: Rumah sakit
|
||||
preset_icon_hotel: Penginapan
|
||||
preset_icon_museum: Musium
|
||||
preset_icon_recycling: Tempat sampah
|
||||
preset_icon_school: Sekolah
|
||||
preset_icon_station: Stasiun kereta
|
||||
preset_icon_supermarket: Sualayan
|
||||
preset_icon_telephone: Telpon
|
||||
prompt_changesetcomment: "Masukkan keterangan tentang perubahan yang Anda lakukan:"
|
||||
prompt_editsave: Sunting dengan simpan
|
||||
prompt_helpavailable: Pengguna baru? Periksa bagian kiri bawah untuk bantuan.
|
||||
prompt_savechanges: Simpan perubahan
|
||||
prompt_welcome: Selamat Datang di OpenStreetMap!
|
||||
retry: Cobalagi
|
||||
save: Simpan
|
||||
tip_gps: Perlihatkan jejak GPS (G)
|
||||
tip_noundo: Tidak ada yang bisa dibatalkan
|
||||
tip_photo: Muat foto
|
||||
tip_undo: Batalkan $1 (Z)
|
||||
uploading: Mengunggah...
|
||||
uploading_deleting_ways: Hapus jalan
|
||||
way: Jalan
|
||||
|
|
|
@ -14,6 +14,7 @@ is:
|
|||
action_insertnode: að bæta við hnút við veg
|
||||
action_mergeways: sameiningu tveggja vega
|
||||
action_movepoi: að færa hnút
|
||||
action_movepoint: að færa punkt
|
||||
action_moveway: að færa veg
|
||||
action_pointtags: að bæta eigindum við hnút
|
||||
action_poitags: að bæta eigindum við hnút
|
||||
|
@ -24,20 +25,32 @@ is:
|
|||
advanced: Tólastika
|
||||
advanced_close: Loka breytingarsetti
|
||||
advanced_history: Breytingaskrá vegs
|
||||
advanced_inspector: Gagnasýn
|
||||
advanced_maximise: Stækka ritilinn
|
||||
advanced_minimise: Minnka ritilinn
|
||||
advanced_parallel: Búa til samhliða veg
|
||||
advanced_tooltip: Ýmis tól í ritlinum
|
||||
advanced_undelete: Taka aftur eyðingu
|
||||
advice_bendy: Vegurinn er of beygður til að rétta úr honum (haltu niðri SHIFT til að neyða þetta í gegn)
|
||||
advice_deletingpoi: Eyði hnút (Z til að taka aftur)
|
||||
advice_deletingway: Eyði veg (Z til að taka aftur)
|
||||
advice_nocommonpoint: Vegirnir eiga ekki sameiginlegan punkt
|
||||
advice_revertingpoi: Tek aftur til síðasta vistaða hnút (Z til að taka aftur)
|
||||
advice_revertingway: Tek aftur til síðustu vistuðu útgáfu (Z til að taka aftur)
|
||||
advice_tagconflict: Eigindi passa ekki - vinsamlegast athugaðu (Z til að taka aftur)
|
||||
advice_toolong: Of langur til að aflæsa - skiptu upp í styttri vegi
|
||||
advice_uploadempty: Breyttu einhverju fyrst
|
||||
advice_uploadfail: Ekki tókst að hlaða upp
|
||||
advice_uploadsuccess: Breytingum var hlaðið upp
|
||||
advice_waydragged: Vegur færður (Z til að taka aftur)
|
||||
cancel: Hætta við
|
||||
closechangeset: Loka breytingarsetti
|
||||
conflict_download: Hala niður þeirra útgáfu
|
||||
conflict_overwrite: Yfirskrifa þeirra útgáfu
|
||||
conflict_poichanged: Einhver hefur breytt hnúti $1$2 síðan þú byrjaðir að breyta.
|
||||
conflict_relchanged: Einhver hefur breytt venslum $1$2 síðan þú byrjaðir að breyta.
|
||||
conflict_visitpoi: Smelltu á „Ok“ til að sýna hnútinn.
|
||||
conflict_visitway: Smelltu á „Ok“ til að sýna veginn.
|
||||
conflict_waychanged: Einhver hefur breytt vegi $1$2 síðan þú byrjaðir að breyta.
|
||||
createrelation: Búa til ný vensl
|
||||
custom: "Annar:"
|
||||
|
@ -46,8 +59,16 @@ is:
|
|||
drag_pois: Dragðu hnúta úr listanum til að bæta þeim á kortið
|
||||
editinglive: Breyti beint
|
||||
editingoffline: Breyti með vistun
|
||||
emailauthor: \n\nSendu póst til richard\@systemD.net með villutilkynningu og lýstu því sem þú varst að gera þegar villan kom upp.
|
||||
error_anonymous: Þú getur ekki haft samband við ónafngreindan notanda.
|
||||
error_connectionfailed: Tengingin við OpenStreetMap þjóninn rofnaði. Nýlegar breytingar hafa ekki verið vistaðar.\n\nViltu reyna aftur?
|
||||
error_nopoi: Hnúturinn fannst ekki (ertu búinn að þysja í burtu?). Get ekki tekið aftur.
|
||||
error_nosharedpoint: Vegir $1 og $2 eiga ekki sameiginlegan punkt lengur, þannig ekki er hægt að taka aftur skiptingu á þeim.
|
||||
error_noway: Vegur $1 fannst ekki (kannski hefuru þysjað burt?). Ég get ekki tekið aftur.
|
||||
error_readfailed: Aðspurður um gögn svaraði OpenStreetMap þjónninn ekki.\n\nViltu reyna aftur?
|
||||
existingrelation: Bæta við í vensl sem eru þegar til
|
||||
findrelation: Finna vensl sem innihalda
|
||||
gpxpleasewait: Bíddu meðan unnið er úr GPX ferlinum.
|
||||
heading_drawing: Teiknun
|
||||
heading_introduction: Kynning
|
||||
heading_pois: Að byrja
|
||||
|
@ -57,18 +78,50 @@ is:
|
|||
heading_troubleshooting: Algeng vandamál
|
||||
help: Hjálp
|
||||
hint_drawmode: smelltu til að bæta við punkt\ntvísmelltu/ýttu á Enter\ntil að klára línu
|
||||
hint_latlon: "lengdargráða $1\nbreiddargráða $2"
|
||||
hint_loading: næ í gögn
|
||||
hint_overendpoint: Yfir endapunkti ($1)\nsmelltu til að tengja\nshift-smelltu til að sameina
|
||||
hint_overpoint: Yfir punkta ($1)\nsmelltu til að sameina
|
||||
hint_pointselected: hnútur valinn\n(ýttu á shift og músahnappinn\ntil að teikna nýjan veg)
|
||||
hint_saving: vista gögn
|
||||
hint_saving_loading: hleð inn gögnum / vista gögn
|
||||
inspector: Gagnasýn
|
||||
inspector_in_ways: Í vegunum
|
||||
inspector_latlon: "Lengdargráða $1\nBreiddargráða $2"
|
||||
inspector_locked: Læst
|
||||
inspector_not_in_any_ways: Ekki í neinum vegum (hnútur)
|
||||
inspector_unsaved: Óvistaður
|
||||
inspector_uploading: (hleð upp)
|
||||
inspector_way_connects_to: Tengdur við $1 vegi
|
||||
inspector_way_connects_to_principal: Tengist við $1 „$2“ og $3 annan „$4“
|
||||
inspector_way_nodes: $1 hnútar
|
||||
inspector_way_nodes_closed: $1 hnútar (lokaður)
|
||||
login_pwd: "Lykilorð:"
|
||||
login_retry: Innskráningin þín var ekki þekkt. Reyndu aftur.
|
||||
login_title: Gat ekki skráð þig inn
|
||||
login_uid: "Notandanafn:"
|
||||
mail: Póstur
|
||||
more: Meira
|
||||
newchangeset: "Vinsamlegast reyndu aftur: Potlatch mun opna nýtt breytingarsett."
|
||||
nobackground: Enginn bakgrunnur
|
||||
norelations: Engin vensl á þessu svæði
|
||||
offset_broadcanal: Vegir sitthvorum megin við bæjarsýki
|
||||
offset_choose: Veldu hliðrun (m)
|
||||
offset_dual: Aðskyldur vegur (D2)
|
||||
offset_motorway: Hraðbraut (D3)
|
||||
offset_narrowcanal: Vegur báðum meginn við bæjarsýki
|
||||
ok: ok
|
||||
openchangeset: Opna breytingarsett
|
||||
option_custompointers: Nota penna og hönd sem tákn fyrir músina
|
||||
option_custompointers: Penni og hönd sem músartákn
|
||||
option_external: "Ytri slóð:"
|
||||
option_fadebackground: Deyfa bakgrunn
|
||||
option_layer_cycle_map: OSM - Hjólakort
|
||||
option_layer_maplint: OSM - Villulag
|
||||
option_layer_mapnik: OSM - Aðalkort
|
||||
option_layer_ooc_25k: "Bretland: 1:25k kort"
|
||||
option_layer_ooc_7th: "Bretland: 7th kort"
|
||||
option_layer_ooc_npe: "Bretland: NPE kort"
|
||||
option_layer_tip: Veldu bakgrunnin til að sýna á kortinu
|
||||
option_noname: Sýna ónefnda vegi
|
||||
option_photo: "Mynda KML:"
|
||||
option_thinareas: Nota litlar línur fyrir svæði
|
||||
|
@ -76,6 +129,33 @@ is:
|
|||
option_tiger: Sýna óbreytt TIGER gögn
|
||||
option_warnings: Sýna fljótandi viðvaranir
|
||||
point: Hnútur
|
||||
preset_icon_airport: Flugvöllur
|
||||
preset_icon_bar: Bar
|
||||
preset_icon_bus_stop: Strætóstopp
|
||||
preset_icon_cafe: Kaffihús
|
||||
preset_icon_cinema: Bíóhús
|
||||
preset_icon_convenience: Kjörbúð
|
||||
preset_icon_fast_food: Skyndibiti
|
||||
preset_icon_ferry_terminal: Ferjuhöfn
|
||||
preset_icon_fire_station: Slökkvistöð
|
||||
preset_icon_hospital: Spítali
|
||||
preset_icon_hotel: Hótel
|
||||
preset_icon_museum: Safn
|
||||
preset_icon_parking: Stæði
|
||||
preset_icon_pharmacy: Apótek
|
||||
preset_icon_place_of_worship: Helgistaður
|
||||
preset_icon_police: Löggustöð
|
||||
preset_icon_post_box: Póstkassi
|
||||
preset_icon_pub: Pöbb
|
||||
preset_icon_recycling: Endurvinnsla
|
||||
preset_icon_restaurant: Veitingastaður
|
||||
preset_icon_school: Skóli
|
||||
preset_icon_station: Lestarstöð
|
||||
preset_icon_supermarket: Stórmarkaður
|
||||
preset_icon_taxi: Leigubílar
|
||||
preset_icon_telephone: Sími
|
||||
preset_icon_theatre: Leikhús
|
||||
preset_tip: Veldu meðal forstillinga sem lýsa þessum hlut ($1)
|
||||
prompt_addtorelation: Bæta $1 í vensl
|
||||
prompt_changesetcomment: "Sláðu inn lýsingu breytingunum:"
|
||||
prompt_closechangeset: Loka breytingarsetti $1
|
||||
|
@ -83,12 +163,18 @@ is:
|
|||
prompt_editlive: Breyta beint
|
||||
prompt_editsave: Breyta með vistun
|
||||
prompt_helpavailable: Nýr notandi? Skoðaðu hjálpina neðst til vinstri.
|
||||
prompt_launch: Opna ytri slóðu
|
||||
prompt_revertversion: "Breyta til fyrri útgáfu:"
|
||||
prompt_savechanges: Vista breytingar
|
||||
prompt_taggedpoints: Þessi vegur inniheldur punkta sem hafa eigindi. Eyða honum samt?
|
||||
prompt_track: Breyta GPS ferlinum í vegi
|
||||
prompt_welcome: Velkomin(n) á OpenStreetMap!
|
||||
retry: Reyna aftur
|
||||
revert: Taka aftur
|
||||
save: Vista
|
||||
tip_addrelation: Bæta í vensl
|
||||
tip_addtag: Bæta við nýjum eigindum
|
||||
tip_alert: Villa kom upp - smelltu fyrir frekari upplýsingar
|
||||
tip_anticlockwise: Rangsælis vegur - smelltu til að breyta átt hans
|
||||
tip_clockwise: Réttsælis vegur - smelltu til að breyta átt hans
|
||||
tip_direction: Átt vegar - smelltu til að breyta henni
|
||||
|
@ -99,8 +185,17 @@ is:
|
|||
tip_presettype: Veldu hvers konar forstillingar eru sýndar í valmyndinni
|
||||
tip_repeattag: Nota sömu eigindi og síðasti vegur sem var valinn (R)
|
||||
tip_revertversion: Veldu útgáfu úr listanum til að breyta hlutnum til
|
||||
tip_selectrelation: Bæta við valda leið
|
||||
tip_splitway: Skipta veg á völdum hnút (X)
|
||||
tip_tidy: Raða punktum í veg (T)
|
||||
tip_undo: Taka aftur $1 (Z)
|
||||
uploading: Hleð upp breytingum...
|
||||
uploading_deleting_pois: Eyði hnútum
|
||||
uploading_deleting_ways: Eyði vegum
|
||||
uploading_poi: Hleð upp hnúti $1
|
||||
uploading_poi_name: Hleð upp hnúti $1 ($2)
|
||||
uploading_relation: Hleð upp venslum $1
|
||||
uploading_relation_name: Hleð upp venslum $1 ($2)
|
||||
uploading_way: Hleð upp veg $1
|
||||
uploading_way_name: Hleð upp veg $1 ($2)
|
||||
way: Vegur
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Fryed-peach
|
||||
# Author: Nazotoko
|
||||
ja:
|
||||
a_poi: POIを$1
|
||||
a_way: 道を$1
|
||||
|
@ -19,6 +20,7 @@ ja:
|
|||
action_reverseway: wayを反転
|
||||
action_splitway: wayを分割
|
||||
action_waytags: wayにtagを設定
|
||||
advanced_history: ウェイの履歴
|
||||
advice_nocommonpoint: そのwayは共通の点を持ってません。
|
||||
advice_tagconflict: Tagが合ってません。 - 確認してください。(Zでアンドゥ)
|
||||
advice_toolong: wayが長すぎるためunlockできません - 短いwayに分割して下さい。
|
||||
|
@ -44,12 +46,17 @@ ja:
|
|||
hint_overendpoint: 終端のpoint上で\nクリックして接続\nshiftキーを押しながらクリックして結合
|
||||
hint_overpoint: point上で\nクリックして接続
|
||||
hint_pointselected: pointを選択\n(shiftキーを押しながらpointをクリックして\n新しいlineを開始)
|
||||
login_pwd: パスワード
|
||||
login_uid: ユーザー名
|
||||
norelations: 現在のエリアにリレーションはありません
|
||||
ok: OK
|
||||
openchangeset: Changeset を開いています。
|
||||
option_custompointers: ペンのポインターと手のポインターを使用する
|
||||
option_fadebackground: 背景を隠す
|
||||
option_layer_cycle_map: OSM - cycle map
|
||||
option_thinlines: 全ての縮尺で細い線を使用する
|
||||
option_warnings: 吹き出し警告を表示する。
|
||||
preset_icon_hotel: ホテル
|
||||
prompt_addtorelation: relationに $1 を追加
|
||||
prompt_changesetcomment: "あなたの変更の説明を入力してください。:"
|
||||
prompt_editlive: ライブ編集(保存しながら編集)
|
||||
|
@ -61,6 +68,8 @@ ja:
|
|||
prompt_taggedpoints: このwayに含まれているpointのいくつかにtagが付けられています。 本当に削除しますか?
|
||||
prompt_track: あなたのGPS trackを編集用のlockされたwayに変換します。
|
||||
prompt_welcome: OpenStreetMapへようこそ!
|
||||
retry: 再送
|
||||
revert: 差し戻し
|
||||
save: 保存
|
||||
tip_addrelation: relationへ追加
|
||||
tip_addtag: 新しいtagを追加
|
||||
|
@ -77,3 +86,4 @@ ja:
|
|||
tip_selectrelation: 選択したrouteへ追加
|
||||
tip_splitway: 選択したpointでwayを分割 (X)
|
||||
tip_undo: $1 を取り消し (Z)
|
||||
way: ウェイ
|
||||
|
|
86
config/potlatch/locales/mk.yml
Normal file
86
config/potlatch/locales/mk.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,86 @@
|
|||
# Messages for Macedonian (Македонски)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Bjankuloski06
|
||||
mk:
|
||||
a_way: $1 пат
|
||||
action_insertnode: додавање јазол на пат
|
||||
action_mergeways: спојување на два пата
|
||||
action_revertway: враќање на патека
|
||||
action_waytags: поставање ознаки на пат
|
||||
advanced: Напредно
|
||||
advanced_close: Затвори менување
|
||||
advanced_inspector: Инспектор
|
||||
advanced_minimise: Спушти го прозорецот
|
||||
advanced_undelete: Врати бришено
|
||||
advice_deletingpoi: Бришам POI (Z до врати)
|
||||
advice_toolong: Предолго за отклучување - разделувајте на пократки патеки
|
||||
advice_uploadsuccess: Сите податоци се успешно подигнати
|
||||
conflict_poichanged: Додека уредувавте, некој друг ја сменил точката $1$2.
|
||||
conflict_relchanged: Додека уредувавте, некој друг ја изменил релацијата $1$2
|
||||
conflict_visitway: Кликнете на „Ок“ за да ви се прикаже патот.
|
||||
createrelation: Создај нова релација
|
||||
custom: "Прилагодено:"
|
||||
delete: Бриши
|
||||
editinglive: Уредување во живо
|
||||
error_nosharedpoint: Патиштата $1 и $2 повеќе немаат заедничка точка, па затоа не можам да го отстранам разделот.
|
||||
findrelation: Пронајди релација што содржи
|
||||
gpxpleasewait: Почекајте додека се обработи GPX патеката.
|
||||
heading_surveying: Геомерење
|
||||
help: Помош
|
||||
hint_drawmode: кликнете за да додадете точка\ndouble-click/Назад\nto end line
|
||||
hint_saving: ги зачувувам податоците
|
||||
inspector_in_ways: Со патишта
|
||||
inspector_locked: Заклучено
|
||||
login_pwd: "Лозинка:"
|
||||
login_retry: Најавата не беше распознаена. Обидете се повторно.
|
||||
login_title: Не можев да ве најавам
|
||||
login_uid: "Корисничко име:"
|
||||
newchangeset: "Обидете се повторно: Potlatch ќе започне ново менување."
|
||||
nobackground: Без позадина
|
||||
offset_broadcanal: Ширококаналска влечна патека
|
||||
offset_choose: Избери разлика
|
||||
offset_dual: Двоен автопат (D2)
|
||||
ok: Ок
|
||||
openchangeset: Отворам менување
|
||||
option_layer_ooc_25k: "Историски британски: 1:25k"
|
||||
option_layer_tip: Изберете позадина
|
||||
option_photo: "Фото KML:"
|
||||
option_thinareas: Користи потенки линии за просторите
|
||||
option_thinlines: Користи тенки линии за сите размери
|
||||
option_tiger: Означи непроменет TIGER
|
||||
option_warnings: Прикажи лебдечки предупредувања
|
||||
preset_icon_airport: Аеродром
|
||||
preset_icon_cinema: Кино
|
||||
preset_icon_ferry_terminal: Ферибот
|
||||
preset_icon_fire_station: Пожарна
|
||||
preset_icon_hospital: Болница
|
||||
preset_icon_hotel: Хотел
|
||||
preset_icon_museum: Музеј
|
||||
preset_icon_pharmacy: Аптека
|
||||
preset_icon_post_box: Поштенско сандаче
|
||||
preset_icon_recycling: Рециклирање
|
||||
preset_icon_school: Училиште
|
||||
preset_icon_station: Железничка станица
|
||||
preset_icon_telephone: Телефон
|
||||
preset_tip: Избери од мени со готови ознаки за $1
|
||||
prompt_addtorelation: Додајте $1 на оваа релација
|
||||
prompt_changesetcomment: "Опишете ги вашите промени:"
|
||||
prompt_createparallel: Создај паралелен пат
|
||||
prompt_editlive: Уредување во живо
|
||||
prompt_editsave: Уредување со зачувување
|
||||
prompt_revertversion: "Врати претходна зачувана верзија:"
|
||||
prompt_savechanges: Зачувај промени
|
||||
prompt_taggedpoints: Некои точки на обој пат се означени. Сепак да бришам?
|
||||
prompt_welcome: Добредојдовте на OpenStreetMap!
|
||||
retry: Повторен обид
|
||||
save: Зачувај
|
||||
tip_anticlockwise: Лево-ориентиран кружен пат - кликнете за обратно
|
||||
tip_direction: Правец - кликнете за обратно
|
||||
tip_options: Прилагодувања (изберете позадина за картата)
|
||||
tip_photo: Вчитај слики
|
||||
tip_repeattag: Повтори ги ознаките од претходно избран пат (R)
|
||||
tip_splitway: Оддели го патот во избраната точка (X)
|
||||
tip_tidy: Среди ги точките на патот (T)
|
||||
uploading_way_name: Вчитувам пат $1, $2
|
||||
way: Пат
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
96
config/potlatch/locales/pl.yml
Normal file
96
config/potlatch/locales/pl.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,96 @@
|
|||
# Messages for Polish (Polski)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Sp5uhe
|
||||
# Author: Yarl
|
||||
pl:
|
||||
action_addpoint: dodanie punktu na końcu drogi
|
||||
action_createpoi: utworzenie POI
|
||||
action_deletepoint: usunięcie punktu
|
||||
action_insertnode: dodanie punktu na drodze
|
||||
action_mergeways: łączenie dwóch dróg
|
||||
action_movepoi: przesunięcie POI
|
||||
action_movepoint: przesunięcie punktu
|
||||
action_moveway: przesunięcie drogi
|
||||
action_pointtags: ustawienie znacznika dla punktu
|
||||
action_splitway: dzielenie drogi
|
||||
action_waytags: ustawienie znacznika dla drogi
|
||||
advanced: Zaawansowane
|
||||
advanced_close: Zamknij zestaw zmian
|
||||
advanced_history: Historia drogi
|
||||
advanced_inspector: Inspektor
|
||||
advanced_maximise: Maksymalizuj okno
|
||||
advanced_minimise: Minimalizuj okno
|
||||
advanced_parallel: Równoległa droga
|
||||
advanced_undelete: Odtwórz
|
||||
advice_uploadempty: Brak danych do przesłania
|
||||
advice_uploadfail: Przesyłanie zatrzymane
|
||||
advice_uploadsuccess: Dane przesłane pomyślnie
|
||||
advice_waydragged: Droga przesunięta (Z aby cofnąć)
|
||||
cancel: Anuluj
|
||||
closechangeset: Zamykanie zestawu zmian
|
||||
createrelation: Utwórz nową relację
|
||||
custom: "Własne:"
|
||||
delete: Usuń
|
||||
drag_pois: Przeciągnij i upuść punkty użyteczności publicznej
|
||||
editinglive: Edycja na żywo
|
||||
editingoffline: Edycja offline
|
||||
heading_introduction: Wstęp
|
||||
heading_surveying: Badanie
|
||||
help: Pomoc
|
||||
hint_loading: wczytywanie danych
|
||||
inspector: Inspektor
|
||||
inspector_latlon: "Szer. $1\nDł. $2"
|
||||
inspector_unsaved: Niezapisane
|
||||
inspector_uploading: (przesyłanie)
|
||||
login_pwd: Hasło
|
||||
login_uid: Nazwa użytkownika
|
||||
more: Więcej
|
||||
nobackground: Bez tła
|
||||
openchangeset: Otwieranie zestawu zmian
|
||||
option_custompointers: Jako wskaźników używaj pióra i rączki
|
||||
option_fadebackground: Przyciemnione tło
|
||||
option_layer_cycle_map: OSM - mapa rowerowa
|
||||
option_photo: Obraz KML
|
||||
point: Punkt
|
||||
preset_icon_airport: Lotnisko
|
||||
preset_icon_bus_stop: Przystanek
|
||||
preset_icon_cafe: Kawiarnia
|
||||
preset_icon_cinema: Kino
|
||||
preset_icon_convenience: Spożywczy
|
||||
preset_icon_ferry_terminal: Prom
|
||||
preset_icon_fire_station: Remiza strażacka
|
||||
preset_icon_hospital: Szpital
|
||||
preset_icon_museum: Muzeum
|
||||
preset_icon_pharmacy: Apteka
|
||||
preset_icon_place_of_worship: Miejsce kultu
|
||||
preset_icon_police: Policja
|
||||
preset_icon_post_box: Skrzynka
|
||||
preset_icon_restaurant: Restauracja
|
||||
preset_icon_school: Szkoła
|
||||
preset_icon_station: Stacja kolei
|
||||
preset_icon_taxi: Postój taxi
|
||||
preset_icon_telephone: Telefon
|
||||
preset_icon_theatre: Teatr
|
||||
prompt_changesetcomment: Opisz wykonane zmiany
|
||||
prompt_createparallel: Tworzenie równoległej drogi
|
||||
prompt_editlive: Edytuj na żywo
|
||||
prompt_editsave: Edytuj offline
|
||||
prompt_helpavailable: Jesteś nowy? Pomocy szukaj w lewym dolnym rogu.
|
||||
prompt_revertversion: "Cofnij do wcześniej zapisanej wersji:"
|
||||
prompt_savechanges: Zapisz zmiany
|
||||
prompt_welcome: Witaj w OpenStreetMap!
|
||||
revert: Cofnij
|
||||
save: Zapisz
|
||||
tip_addrelation: Dodaj do relacji
|
||||
tip_addtag: Dodaj nowy znacznik
|
||||
tip_alert: Nastąpił błąd - kliknij, aby dowiedzieć się więcej
|
||||
tip_direction: Kierunek drogi – kliknij aby odwrócić
|
||||
tip_gps: Pokaż ścieżki GPS (G)
|
||||
tip_noundo: Nie ma nic do cofnięcia
|
||||
tip_options: Ustaw opcje (wybierz mapę tła)
|
||||
tip_photo: Ładuj zdjęcia
|
||||
tip_tidy: Uporządkuj punkty w drodze (T)
|
||||
tip_undo: Cofnij $1 (Z)
|
||||
uploading: Przesyłanie...
|
||||
way: Droga
|
|
@ -74,6 +74,7 @@ pt-BR:
|
|||
hint_saving_loading: carregando/salvando dados
|
||||
login_pwd: "Senha:"
|
||||
login_uid: "Nome de usuário:"
|
||||
mail: Agência de correio
|
||||
more: Mais
|
||||
newchangeset: "Por favor tente de novo: Potlatch iniciará um novo conjunto de mudanças."
|
||||
nobackground: Sem imagem de fundo
|
||||
|
@ -88,6 +89,27 @@ pt-BR:
|
|||
option_thinlines: Utilize linhas finas em todas as escalas
|
||||
option_warnings: Mostrar avisos flutuantes
|
||||
point: Ponto
|
||||
preset_icon_airport: Aeroporto
|
||||
preset_icon_bus_stop: Ponto de ônibus
|
||||
preset_icon_cafe: Café
|
||||
preset_icon_cinema: Cinema
|
||||
preset_icon_ferry_terminal: Terminal de barcas
|
||||
preset_icon_fire_station: Bombeiros
|
||||
preset_icon_hospital: Hospital
|
||||
preset_icon_hotel: Hotel
|
||||
preset_icon_museum: Museu
|
||||
preset_icon_parking: Estacionamento
|
||||
preset_icon_pharmacy: Farmácia
|
||||
preset_icon_place_of_worship: Lugar de adoração
|
||||
preset_icon_post_box: Caixa de correio
|
||||
preset_icon_recycling: C. de Reciclagem
|
||||
preset_icon_restaurant: Restaurante
|
||||
preset_icon_school: Escola
|
||||
preset_icon_station: Estação de trem
|
||||
preset_icon_supermarket: Supermercado
|
||||
preset_icon_taxi: Ponto de táxi
|
||||
preset_icon_telephone: Telefone
|
||||
preset_icon_theatre: Teatro
|
||||
prompt_addtorelation: Adicionar $1 a uma relação
|
||||
prompt_changesetcomment: "Entre com uma descrição das suas mudanças:"
|
||||
prompt_createparallel: Criar caminho paralelo
|
||||
|
|
72
config/potlatch/locales/pt.yml
Normal file
72
config/potlatch/locales/pt.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,72 @@
|
|||
# Messages for Portuguese (Português)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Malafaya
|
||||
pt:
|
||||
a_poi: $1 um POI
|
||||
a_way: $1 uma via
|
||||
action_addpoint: a adicionar um nó ao fim de uma via
|
||||
action_changeway: alterações a uma via
|
||||
action_createparallel: a criar vias paralelas
|
||||
action_createpoi: a criar um POI
|
||||
action_deletepoint: a remover um ponto
|
||||
action_insertnode: a adicionar um nó a uma via
|
||||
action_mergeways: a fundir duas vias
|
||||
action_movepoi: a mover um POI
|
||||
action_movepoint: a mover um ponto
|
||||
action_moveway: a mover uma via
|
||||
action_revertway: a inverter uma via
|
||||
action_splitway: a separar uma via
|
||||
advanced: Avançado
|
||||
advanced_maximise: Maximizar janela
|
||||
advanced_minimise: Minimizar janela
|
||||
advanced_parallel: Via paralela
|
||||
advanced_undelete: Recuperar
|
||||
advice_bendy: Demasiado sinuosa para endireitar (SHIFT para forçar)
|
||||
advice_deletingpoi: A remover POI (Z para desfazer)
|
||||
advice_deletingway: A remover via (Z para desfazer)
|
||||
advice_revertingpoi: A reverter para último POI gravado (Z para desfazer)
|
||||
advice_toolong: Demasiado longa para desbloquear - por favor, separe em vias mais curtas
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
conflict_download: Descarregar a versão deles
|
||||
conflict_visitpoi: Clique 'Ok' para mostrar o ponto.
|
||||
createrelation: Criar uma nova relação
|
||||
delete: Remover
|
||||
editinglive: A editar ao vivo
|
||||
heading_introduction: Introdução
|
||||
heading_troubleshooting: Resolução de problemas
|
||||
help: Ajuda
|
||||
hint_overendpoint: sobre ponto final ($1)\nclique para unir\nshift-clique para fundir
|
||||
hint_overpoint: sobre ponto ($1)\nclique para unir
|
||||
hint_saving: a gravar dados
|
||||
login_pwd: "Palavra-passe:"
|
||||
login_uid: "Nome de utilizador:"
|
||||
mail: Correio
|
||||
more: Mais
|
||||
nobackground: Sem fundo
|
||||
ok: Ok
|
||||
option_fadebackground: Esbater fundo
|
||||
option_thinareas: Usar linhas mais finas em áreas
|
||||
option_thinlines: Usar linhas finas em todas as escalas
|
||||
option_warnings: Mostrar avisos flutuantes
|
||||
point: Ponto
|
||||
prompt_addtorelation: Adicionar $1 a uma relação
|
||||
prompt_changesetcomment: "Introduza uma descrição das suas alterações:"
|
||||
prompt_createparallel: Criar via paralela
|
||||
prompt_editlive: Editar ao vivo
|
||||
prompt_helpavailable: Novo utilizador? Veja ao fundo à esquerda para ajuda.
|
||||
prompt_launch: Abrir URL externa
|
||||
prompt_revertversion: "Reverter para uma versão gravada anteriormente:"
|
||||
prompt_savechanges: Gravar alterações
|
||||
prompt_welcome: Bem-vindo ao OpenStreetMap!
|
||||
revert: Reverter
|
||||
save: Gravar
|
||||
tip_addrelation: Adicionar a uma relação
|
||||
tip_alert: Ocorreu um erro - clique para detalhes
|
||||
tip_direction: Direção da via - clique para inverter
|
||||
tip_noundo: Nada a desfazer
|
||||
tip_photo: Carregar fotos
|
||||
tip_selectrelation: Adicionar à rota escolhida
|
||||
tip_tidy: Arrumar pontos na via (T)
|
||||
tip_undo: Desfazer $1 (Z)
|
||||
way: Via
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -2,8 +2,10 @@
|
|||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Author: Nikola Smolenski
|
||||
# Author: Милан Јелисавчић
|
||||
sr-EC:
|
||||
action_createparallel: правим упоредне путање
|
||||
action_deletepoint: брисање тачке
|
||||
action_insertnode: додавање чвора у путању
|
||||
action_mergeways: спајање две путање
|
||||
action_movepoint: померање тачке
|
||||
|
@ -11,6 +13,7 @@ sr-EC:
|
|||
action_splitway: раздељујем путању
|
||||
advanced: Напредно
|
||||
advanced_history: Историја путање
|
||||
advanced_inspector: Напредна провера
|
||||
advanced_parallel: Упоредна путања
|
||||
advanced_undelete: Одбриши
|
||||
advice_nocommonpoint: Путеви не деле заједничку тачку
|
||||
|
@ -23,33 +26,51 @@ sr-EC:
|
|||
delete: Обриши
|
||||
deleting: бришем
|
||||
editinglive: Уређивање наживо
|
||||
editingoffline: Уређивање ван мреже
|
||||
error_anonymous: Не можете контактирати анонимног мапера.
|
||||
error_nosharedpoint: Путање $1 и $2 више не деле заједничку тачку, тако да не могу да вратим раздвајање.
|
||||
existingrelation: Додај постојећем односу
|
||||
findrelation: Нађи однос који садржи
|
||||
heading_drawing: Цртање
|
||||
heading_introduction: Упутства
|
||||
heading_tagging: Означавање
|
||||
heading_troubleshooting: Решавање проблема
|
||||
help: Помоћ
|
||||
hint_saving: сачувајте податке
|
||||
login_pwd: "Лозинка:"
|
||||
login_uid: "Корисничко име:"
|
||||
more: Још
|
||||
newchangeset: "Молим пробајте поново: Потлач ће почети са новим скупом измена."
|
||||
norelations: Нема односа̂ у тренутној области
|
||||
offset_motorway: Аутопут (D3)
|
||||
ok: ОК
|
||||
option_fadebackground: Провидна позадина
|
||||
option_noname: Истакни безимене путеве
|
||||
option_thinareas: Користи тање линије за области
|
||||
option_thinlines: Користи танке линије на свим размерама
|
||||
option_warnings: Прикажи плутајућа упозорења
|
||||
point: Тачка
|
||||
prompt_addtorelation: Додај $1 односу
|
||||
prompt_changesetcomment: "Унесите опис ваших измена:"
|
||||
prompt_closechangeset: Затвори скуп измена $1
|
||||
prompt_createparallel: Направи упоредну путању
|
||||
prompt_editlive: Уређуј наживо
|
||||
prompt_editsave: Уређуј са снимањем
|
||||
prompt_savechanges: Сачувајте измене
|
||||
prompt_track: Конвертуј GPS путање у путеве
|
||||
prompt_welcome: Добродошли на OpenStreetMap!
|
||||
retry: Покушај поново
|
||||
revert: Враћање измене
|
||||
save: Сними
|
||||
tip_addrelation: Додај односу
|
||||
tip_addtag: Додај нову ознаку
|
||||
tip_alert: Дошло је до грешке - кликните за детаље
|
||||
tip_anticlockwise: Кружни пут налево - кликни да се преокрене
|
||||
tip_clockwise: Кружни пут надесно - кликни да се преокрене
|
||||
tip_direction: Смер путање - кликни да се преокрене
|
||||
tip_gps: Прикажи ГПС трагове (G)
|
||||
tip_options: Подесите опције (изаберите позадину мапе)
|
||||
tip_photo: Учитајте фотографије
|
||||
tip_selectrelation: Додај изабраној рути
|
||||
tip_undo: Врати $1 (Z)
|
||||
uploading: Шаљем...
|
||||
|
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
# Author: Cohan
|
||||
# Author: Grillo
|
||||
# Author: Liftarn
|
||||
# Author: Per
|
||||
sv:
|
||||
a_poi: $1 en POI
|
||||
a_way: $1 en väg
|
||||
|
@ -72,6 +73,7 @@ sv:
|
|||
heading_introduction: Introduktion
|
||||
heading_pois: Startar
|
||||
heading_quickref: Snabbreferens
|
||||
heading_surveying: Kartläggning
|
||||
heading_tagging: Taggning
|
||||
heading_troubleshooting: Felsökning
|
||||
help: Hjälp
|
||||
|
@ -88,6 +90,7 @@ sv:
|
|||
login_uid: "Användarnamn:"
|
||||
mail: Post
|
||||
more: Mer
|
||||
newchangeset: "Försök igen: Potlatch startar ett nytt ändringsset."
|
||||
nobackground: Ingen bakgrund
|
||||
norelations: Inga relationer i nuvarande område
|
||||
offset_choose: Välj offset (m)
|
||||
|
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -180,6 +180,7 @@ ActionController::Routing::Routes.draw do |map|
|
|||
map.connect '/geocoder/search_uk_postcode', :controller => 'geocoder', :action => 'search_uk_postcode'
|
||||
map.connect '/geocoder/search_ca_postcode', :controller => 'geocoder', :action => 'search_ca_postcode'
|
||||
map.connect '/geocoder/search_osm_namefinder', :controller => 'geocoder', :action => 'search_osm_namefinder'
|
||||
map.connect '/geocoder/search_osm_twain', :controller => 'geocoder', :action => 'search_osm_twain'
|
||||
map.connect '/geocoder/search_geonames', :controller => 'geocoder', :action => 'search_geonames'
|
||||
map.connect '/geocoder/description', :controller => 'geocoder', :action => 'description'
|
||||
map.connect '/geocoder/description_osm_namefinder', :controller => 'geocoder', :action => 'description_osm_namefinder'
|
||||
|
|
|
@ -187,12 +187,11 @@ module Potlatch
|
|||
end
|
||||
|
||||
# Read POI presets
|
||||
icon_list=[]; icon_names={}; icon_tags={};
|
||||
icon_list=[]; icon_tags={};
|
||||
File.open("#{RAILS_ROOT}/config/potlatch/icon_presets.txt") do |file|
|
||||
file.each_line {|line|
|
||||
(icon,name,tags)=line.chomp.split("\t")
|
||||
(icon,tags)=line.chomp.split("\t")
|
||||
icon_list.push(icon)
|
||||
icon_names[icon]=name
|
||||
icon_tags[icon]=Hash[*tags.scan(/([^;=]+)=([^;=]+)/).flatten]
|
||||
}
|
||||
end
|
||||
|
@ -211,7 +210,7 @@ module Potlatch
|
|||
}
|
||||
end
|
||||
|
||||
[presets,presetmenus,presetnames,colours,casing,areas,autotags,relcolours,relalphas,relwidths,icon_list,icon_names,icon_tags]
|
||||
[presets,presetmenus,presetnames,colours,casing,areas,autotags,relcolours,relalphas,relwidths,icon_list,{},icon_tags]
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -34,7 +34,7 @@ begin
|
|||
puts "<table>"
|
||||
puts "<tr><th>User</th><th>Number of Points</th></tr>"
|
||||
|
||||
Trace.sum(:size, :group => :user_id, :order => "sum_size DESC", :limit => 50).each do |user, count|
|
||||
Trace.sum(:size, :conditions => { :inserted => true }, :group => :user_id, :order => "sum_size DESC", :limit => 50).each do |user, count|
|
||||
display_name = User.find(user).display_name.gsub('@', ' at ').gsub('.', ' dot ')
|
||||
puts "<tr><td><a href=\"/user/#{display_name}\">#{display_name}</a></td><td>#{count}</td></tr>"
|
||||
end
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue