Merge branch 'master' into openstreetbugs2
This commit is contained in:
commit
001ff5764b
586 changed files with 17972 additions and 1261 deletions
|
@ -46,7 +46,7 @@ class ApiController < ApplicationController
|
|||
root = XML::Node.new 'gpx'
|
||||
root['version'] = '1.0'
|
||||
root['creator'] = 'OpenStreetMap.org'
|
||||
root['xmlns'] = "http://www.topografix.com/GPX/1/0/"
|
||||
root['xmlns'] = "http://www.topografix.com/GPX/1/0"
|
||||
|
||||
doc.root = root
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,16 @@ class ApplicationController < ActionController::Base
|
|||
session_expires_automatically
|
||||
|
||||
redirect_to :controller => "user", :action => "suspended"
|
||||
|
||||
# don't allow access to any auth-requiring part of the site unless
|
||||
# the new CTs have been seen (and accept/decline chosen).
|
||||
elsif !@user.terms_seen and flash[:showing_terms].nil?
|
||||
flash[:notice] = t 'user.terms.you need to accept or decline'
|
||||
if params[:referer]
|
||||
redirect_to :controller => "user", :action => "terms", :referer => params[:referer]
|
||||
else
|
||||
redirect_to :controller => "user", :action => "terms", :referer => request.request_uri
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
elsif session[:token]
|
||||
@user = User.authenticate(:token => session[:token])
|
||||
|
@ -99,10 +109,21 @@ class ApplicationController < ActionController::Base
|
|||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
# have we identified the user?
|
||||
if @user
|
||||
# check if the user has been banned
|
||||
unless @user.nil? or @user.active_blocks.empty?
|
||||
if not @user.active_blocks.empty?
|
||||
# NOTE: need slightly more helpful message than this.
|
||||
render :text => t('application.setup_user_auth.blocked'), :status => :forbidden
|
||||
report_error t('application.setup_user_auth.blocked'), :forbidden
|
||||
end
|
||||
|
||||
# if the user hasn't seen the contributor terms then don't
|
||||
# allow editing - they have to go to the web site and see
|
||||
# (but can decline) the CTs to continue.
|
||||
if REQUIRE_TERMS_SEEN and not @user.terms_seen
|
||||
set_locale
|
||||
report_error t('application.setup_user_auth.need_to_see_terms'), :forbidden
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
|
@ -134,8 +155,7 @@ class ApplicationController < ActionController::Base
|
|||
|
||||
def check_api_readable
|
||||
if STATUS == :database_offline or STATUS == :api_offline
|
||||
response.headers['Error'] = "Database offline for maintenance"
|
||||
render :nothing => true, :status => :service_unavailable
|
||||
report_error "Database offline for maintenance", :service_unavailable
|
||||
return false
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
@ -143,16 +163,14 @@ class ApplicationController < ActionController::Base
|
|||
def check_api_writable
|
||||
if STATUS == :database_offline or STATUS == :database_readonly or
|
||||
STATUS == :api_offline or STATUS == :api_readonly
|
||||
response.headers['Error'] = "Database offline for maintenance"
|
||||
render :nothing => true, :status => :service_unavailable
|
||||
report_error "Database offline for maintenance", :service_unavailable
|
||||
return false
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
def require_public_data
|
||||
unless @user.data_public?
|
||||
response.headers['Error'] = "You must make your edits public to upload new data"
|
||||
render :nothing => true, :status => :forbidden
|
||||
report_error "You must make your edits public to upload new data", :forbidden
|
||||
return false
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
@ -165,8 +183,19 @@ class ApplicationController < ActionController::Base
|
|||
def report_error(message, status = :bad_request)
|
||||
# Todo: some sort of escaping of problem characters in the message
|
||||
response.headers['Error'] = message
|
||||
|
||||
if request.headers['X-Error-Format'] and
|
||||
request.headers['X-Error-Format'].downcase == "xml"
|
||||
result = OSM::API.new.get_xml_doc
|
||||
result.root.name = "osmError"
|
||||
result.root << (XML::Node.new("status") << interpret_status(status))
|
||||
result.root << (XML::Node.new("message") << message)
|
||||
|
||||
render :text => result.to_s, :content_type => "text/xml"
|
||||
else
|
||||
render :text => message, :status => status
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
def set_locale
|
||||
response.header['Vary'] = 'Accept-Language'
|
||||
|
@ -181,6 +210,24 @@ class ApplicationController < ActionController::Base
|
|||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
if request.compatible_language_from(I18n.available_locales).nil?
|
||||
request.user_preferred_languages = request.user_preferred_languages.collect do |pl|
|
||||
pls = [ pl ]
|
||||
|
||||
while pl.match(/^(.*)-[^-]+$/)
|
||||
pls.push($1) if I18n.available_locales.include?($1.to_sym)
|
||||
pl = $1
|
||||
end
|
||||
|
||||
pls
|
||||
end.flatten
|
||||
|
||||
if @user and not request.compatible_language_from(I18n.available_locales).nil?
|
||||
@user.languages = request.user_preferred_languages
|
||||
@user.save
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
I18n.locale = request.compatible_language_from(I18n.available_locales)
|
||||
|
||||
response.headers['Content-Language'] = I18n.locale.to_s
|
||||
|
|
|
@ -72,8 +72,10 @@ class BrowseController < ApplicationController
|
|||
@next = Changeset.find(:first, :order => "id ASC", :conditions => [ "id > :id", { :id => @changeset.id }] )
|
||||
@prev = Changeset.find(:first, :order => "id DESC", :conditions => [ "id < :id", { :id => @changeset.id }] )
|
||||
|
||||
if @changeset.user.data_public?
|
||||
@next_by_user = Changeset.find(:first, :order => "id ASC", :conditions => [ "id > :id AND user_id = :user_id", { :id => @changeset.id, :user_id => @changeset.user_id }] )
|
||||
@prev_by_user = Changeset.find(:first, :order => "id DESC", :conditions => [ "id < :id AND user_id = :user_id", { :id => @changeset.id, :user_id => @changeset.user_id }] )
|
||||
end
|
||||
rescue ActiveRecord::RecordNotFound
|
||||
render :action => "not_found", :status => :not_found
|
||||
end
|
||||
|
|
|
@ -436,7 +436,7 @@ private
|
|||
# query changesets which are closed
|
||||
# ('closed at' time has passed or changes limit is hit)
|
||||
def conditions_closed(closed)
|
||||
return closed.nil? ? nil : ['closed_at < ? or num_changes > ?',
|
||||
return closed.nil? ? nil : ['(closed_at < ? or num_changes > ?)',
|
||||
Time.now.getutc, Changeset::MAX_ELEMENTS]
|
||||
end
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -234,7 +234,7 @@ class GeocoderController < ApplicationController
|
|||
end
|
||||
|
||||
# ask nominatim
|
||||
response = fetch_xml("http://nominatim.openstreetmap.org/search?format=xml&q=#{escape_query(query)}#{viewbox}#{exclude}&accept-language=#{request.user_preferred_languages.join(',')}")
|
||||
response = fetch_xml("#{NOMINATIM_URL}search?format=xml&q=#{escape_query(query)}#{viewbox}#{exclude}&accept-language=#{request.user_preferred_languages.join(',')}")
|
||||
|
||||
# create result array
|
||||
@results = Array.new
|
||||
|
@ -355,7 +355,7 @@ class GeocoderController < ApplicationController
|
|||
@results = Array.new
|
||||
|
||||
# ask OSM namefinder
|
||||
response = fetch_xml("http://nominatim.openstreetmap.org/reverse?lat=#{lat}&lon=#{lon}&zoom=#{zoom}&accept-language=#{request.user_preferred_languages.join(',')}")
|
||||
response = fetch_xml("#{NOMINATIM_URL}reverse?lat=#{lat}&lon=#{lon}&zoom=#{zoom}&accept-language=#{request.user_preferred_languages.join(',')}")
|
||||
|
||||
# parse the response
|
||||
response.elements.each("reversegeocode/result") do |result|
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
class OauthController < ApplicationController
|
||||
layout 'site'
|
||||
layout 'slim'
|
||||
|
||||
before_filter :authorize_web, :only => [:oauthorize, :revoke]
|
||||
before_filter :set_locale, :only => [:oauthorize, :revoke]
|
||||
|
|
|
@ -30,4 +30,41 @@ class SiteController < ApplicationController
|
|||
def key
|
||||
expires_in 7.days, :public => true
|
||||
end
|
||||
|
||||
def edit
|
||||
editor = params[:editor] || @user.preferred_editor || DEFAULT_EDITOR
|
||||
|
||||
if editor == "remote"
|
||||
render :action => :index
|
||||
else
|
||||
# Decide on a lat lon to initialise potlatch with. Various ways of doing this
|
||||
if params['lon'] and params['lat']
|
||||
@lon = params['lon'].to_f
|
||||
@lat = params['lat'].to_f
|
||||
@zoom = params['zoom'].to_i
|
||||
|
||||
elsif params['mlon'] and params['mlat']
|
||||
@lon = params['mlon'].to_f
|
||||
@lat = params['mlat'].to_f
|
||||
@zoom = params['zoom'].to_i
|
||||
|
||||
elsif params['gpx']
|
||||
@lon = Trace.find(params['gpx']).longitude
|
||||
@lat = Trace.find(params['gpx']).latitude
|
||||
|
||||
elsif cookies.key?("_osm_location")
|
||||
@lon, @lat, @zoom, layers = cookies["_osm_location"].split("|")
|
||||
|
||||
elsif @user and !@user.home_lon.nil? and !@user.home_lat.nil?
|
||||
@lon = @user.home_lon
|
||||
@lat = @user.home_lat
|
||||
|
||||
else
|
||||
#catch all. Do nothing. lat=nil, lon=nil
|
||||
#Currently this results in potlatch starting up at 0,0 (Atlantic ocean).
|
||||
end
|
||||
|
||||
@zoom = '14' if @zoom.nil?
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
class UserController < ApplicationController
|
||||
layout 'site', :except => :api_details
|
||||
layout :choose_layout
|
||||
|
||||
before_filter :disable_terms_redirect, :only => [:terms, :save, :logout]
|
||||
before_filter :authorize, :only => [:api_details, :api_gpx_files]
|
||||
before_filter :authorize_web, :except => [:api_details, :api_gpx_files]
|
||||
before_filter :set_locale, :except => [:api_details, :api_gpx_files]
|
||||
|
@ -24,7 +25,7 @@ class UserController < ApplicationController
|
|||
|
||||
if request.xhr?
|
||||
render :update do |page|
|
||||
page.replace_html "contributorTerms", :partial => "terms", :locals => { :has_decline => params[:has_decline] }
|
||||
page.replace_html "contributorTerms", :partial => "terms"
|
||||
end
|
||||
else
|
||||
@title = t 'user.terms.title'
|
||||
|
@ -53,17 +54,36 @@ class UserController < ApplicationController
|
|||
if Acl.find_by_address(request.remote_ip, :conditions => {:k => "no_account_creation"})
|
||||
render :action => 'new'
|
||||
elsif params[:decline]
|
||||
if @user
|
||||
@user.terms_seen = true
|
||||
|
||||
if @user.save
|
||||
flash[:notice] = t 'user.new.terms declined', :url => t('user.new.terms declined url')
|
||||
end
|
||||
|
||||
if params[:referer]
|
||||
redirect_to params[:referer]
|
||||
else
|
||||
redirect_to :action => :account, :display_name => @user.display_name
|
||||
end
|
||||
else
|
||||
redirect_to t('user.terms.declined')
|
||||
end
|
||||
elsif @user
|
||||
if !@user.terms_agreed?
|
||||
@user.consider_pd = params[:user][:consider_pd]
|
||||
@user.terms_agreed = Time.now.getutc
|
||||
@user.terms_seen = true
|
||||
if @user.save
|
||||
flash[:notice] = t 'user.new.terms accepted'
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
if params[:referer]
|
||||
redirect_to params[:referer]
|
||||
else
|
||||
redirect_to :action => :account, :display_name => @user.display_name
|
||||
end
|
||||
else
|
||||
@user = User.new(params[:user])
|
||||
|
||||
|
@ -73,13 +93,15 @@ class UserController < ApplicationController
|
|||
@user.creation_ip = request.remote_ip
|
||||
@user.languages = request.user_preferred_languages
|
||||
@user.terms_agreed = Time.now.getutc
|
||||
@user.terms_seen = true
|
||||
|
||||
if @user.save
|
||||
flash[:notice] = t 'user.new.flash create success message', :email => @user.email
|
||||
Notifier.deliver_signup_confirm(@user, @user.tokens.create(:referer => params[:referer]))
|
||||
redirect_to :action => 'login'
|
||||
session[:token] = @user.tokens.create.token
|
||||
redirect_to :action => 'login', :referer => params[:referer]
|
||||
else
|
||||
render :action => 'new'
|
||||
render :action => 'new', :referer => params[:referer]
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
@ -108,6 +130,12 @@ class UserController < ApplicationController
|
|||
@user.home_lat = params[:user][:home_lat]
|
||||
@user.home_lon = params[:user][:home_lon]
|
||||
|
||||
if params[:user][:preferred_editor] == "default"
|
||||
@user.preferred_editor = nil
|
||||
else
|
||||
@user.preferred_editor = params[:user][:preferred_editor]
|
||||
end
|
||||
|
||||
if @user.save
|
||||
set_locale
|
||||
|
||||
|
@ -207,15 +235,20 @@ class UserController < ApplicationController
|
|||
session[:user] = user.id
|
||||
session_expires_after 1.month if params[:remember_me]
|
||||
|
||||
# The user is logged in, if the referer param exists, redirect
|
||||
# them to that unless they've also got a block on them, in
|
||||
# which case redirect them to the block so they can clear it.
|
||||
if user.blocked_on_view
|
||||
redirect_to user.blocked_on_view, :referer => params[:referer]
|
||||
elsif params[:referer]
|
||||
redirect_to params[:referer]
|
||||
target = params[:referer] || url_for(:controller => :site, :action => :index)
|
||||
|
||||
# The user is logged in, so decide where to send them:
|
||||
#
|
||||
# - If they haven't seen the contributor terms, send them there.
|
||||
# - If they have a block on them, show them that.
|
||||
# - If they were referred to the login, send them back there.
|
||||
# - Otherwise, send them to the home page.
|
||||
if REQUIRE_TERMS_SEEN and not user.terms_seen
|
||||
redirect_to :controller => :user, :action => :terms, :referer => target
|
||||
elsif user.blocked_on_view
|
||||
redirect_to user.blocked_on_view, :referer => target
|
||||
else
|
||||
redirect_to :controller => 'site', :action => 'index'
|
||||
redirect_to target
|
||||
end
|
||||
elsif user = User.authenticate(:username => email_or_display_name, :password => pass, :pending => true)
|
||||
flash.now[:error] = t 'user.login.account not active', :reconfirm => url_for(:action => 'confirm_resend', :display_name => user.display_name)
|
||||
|
@ -264,14 +297,29 @@ class UserController < ApplicationController
|
|||
user.save!
|
||||
referer = token.referer
|
||||
token.destroy
|
||||
|
||||
if session[:token]
|
||||
token = UserToken.find_by_token(session[:token])
|
||||
session.delete(:token)
|
||||
else
|
||||
token = nil
|
||||
end
|
||||
|
||||
if token.nil? or token.user != user
|
||||
flash[:notice] = t('user.confirm.success')
|
||||
redirect_to :action => :login, :referer => referer
|
||||
else
|
||||
token.destroy
|
||||
|
||||
session[:user] = user.id
|
||||
|
||||
unless referer.nil?
|
||||
if referer.nil?
|
||||
flash[:notice] = t('user.confirm.success') + "<br /><br />" + t('user.confirm.before you start')
|
||||
redirect_to :action => :account, :display_name => user.display_name
|
||||
else
|
||||
flash[:notice] = t('user.confirm.success')
|
||||
redirect_to referer
|
||||
else
|
||||
flash[:notice] = t('user.confirm.success') + "<br /><br />" + t('user.confirm.before you start')
|
||||
redirect_to :action => 'account', :display_name => user.display_name
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
else
|
||||
|
@ -452,4 +500,28 @@ private
|
|||
rescue ActiveRecord::RecordNotFound
|
||||
redirect_to :controller => 'user', :action => 'view', :display_name => params[:display_name] unless @this_user
|
||||
end
|
||||
|
||||
##
|
||||
# Choose the layout to use. See
|
||||
# https://rails.lighthouseapp.com/projects/8994/tickets/5371-layout-with-onlyexcept-options-makes-other-actions-render-without-layouts
|
||||
def choose_layout
|
||||
oauth_url = url_for(:controller => :oauth, :action => :oauthorize, :only_path => true)
|
||||
|
||||
if [ 'api_details' ].include? action_name
|
||||
nil
|
||||
elsif params[:referer] and URI.parse(params[:referer]).path == oauth_url
|
||||
'slim'
|
||||
else
|
||||
'site'
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
##
|
||||
#
|
||||
def disable_terms_redirect
|
||||
# this is necessary otherwise going to the user terms page, when
|
||||
# having not agreed already would cause an infinite redirect loop.
|
||||
# it's .now so that this doesn't propagate to other pages.
|
||||
flash.now[:showing_terms] = true
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
|
|
@ -119,6 +119,16 @@ module ApplicationHelper
|
|||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
def preferred_editor
|
||||
if params[:editor]
|
||||
params[:editor]
|
||||
elsif @user and @user.preferred_editor
|
||||
@user.preferred_editor
|
||||
else
|
||||
DEFAULT_EDITOR
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
private
|
||||
|
||||
def javascript_strings_for_key(key)
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@ require 'oauth'
|
|||
class ClientApplication < ActiveRecord::Base
|
||||
belongs_to :user
|
||||
has_many :tokens, :class_name => "OauthToken"
|
||||
has_many :access_tokens
|
||||
validates_presence_of :name, :url, :key, :secret
|
||||
validates_uniqueness_of :key
|
||||
before_validation_on_create :generate_keys
|
||||
|
@ -53,6 +54,20 @@ class ClientApplication < ActiveRecord::Base
|
|||
RequestToken.create :client_application => self, :callback_url => self.token_callback_url
|
||||
end
|
||||
|
||||
def access_token_for_user(user)
|
||||
unless token = access_tokens.find(:first, :conditions => { :user_id => user.id, :invalidated_at => nil })
|
||||
params = { :user => user }
|
||||
|
||||
permissions.each do |p|
|
||||
params[p] = true
|
||||
end
|
||||
|
||||
token = access_tokens.create(params)
|
||||
end
|
||||
|
||||
token
|
||||
end
|
||||
|
||||
# the permissions that this client would like from the user
|
||||
def permissions
|
||||
ClientApplication.all_permissions.select { |p| self[p] }
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ class User < ActiveRecord::Base
|
|||
has_many :friends, :include => :befriendee, :conditions => "users.status IN ('active', 'confirmed')"
|
||||
has_many :tokens, :class_name => "UserToken"
|
||||
has_many :preferences, :class_name => "UserPreference"
|
||||
has_many :changesets
|
||||
has_many :changesets, :order => 'created_at DESC'
|
||||
|
||||
has_many :client_applications
|
||||
has_many :oauth_tokens, :class_name => "OauthToken", :order => "authorized_at desc", :include => [:client_application]
|
||||
|
@ -33,6 +33,7 @@ class User < ActiveRecord::Base
|
|||
validates_numericality_of :home_lat, :allow_nil => true
|
||||
validates_numericality_of :home_lon, :allow_nil => true
|
||||
validates_numericality_of :home_zoom, :only_integer => true, :allow_nil => true
|
||||
validates_inclusion_of :preferred_editor, :in => Editors::ALL_EDITORS, :allow_nil => true
|
||||
|
||||
before_save :encrypt_password
|
||||
|
||||
|
@ -106,7 +107,7 @@ class User < ActiveRecord::Base
|
|||
(languages & array.collect { |i| i.to_s }).first
|
||||
end
|
||||
|
||||
def nearby(radius = 50, num = 10)
|
||||
def nearby(radius = NEARBY_RADIUS, num = NEARBY_USERS)
|
||||
if self.home_lon and self.home_lat
|
||||
gc = OSM::GreatCircle.new(self.home_lat, self.home_lon)
|
||||
bounds = gc.bounds(radius)
|
||||
|
@ -202,4 +203,10 @@ class User < ActiveRecord::Base
|
|||
|
||||
return score.to_i
|
||||
end
|
||||
|
||||
##
|
||||
# return an oauth access token for a specified application
|
||||
def access_token(application_key)
|
||||
return ClientApplication.find_by_key(application_key).access_token_for_user(self)
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<td>
|
||||
<table cellpadding="0">
|
||||
<% @relations.each do |relation| %>
|
||||
<tr><td><%= link_to h(printable_name(relation, true)), { :action => "relation", :id => relation.id.to_s }, :class => "relation " %></td></tr>
|
||||
<tr><td><%= link_to h(printable_name(relation, true)), { :action => "relation", :id => relation.id.to_s }, :class => link_class('relation', relation), :title => link_title(relation) %></td></tr>
|
||||
<% end %>
|
||||
</table>
|
||||
</td>
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<%= javascript_include_tag '/openlayers/OpenStreetMap.js' %>
|
||||
<%= javascript_include_tag 'map.js' %>
|
||||
<div id="browse_map">
|
||||
<% if map.instance_of? Changeset or map.visible %>
|
||||
<% if map.instance_of? Changeset or (map.instance_of? Node and map.version > 1) or map.visible %>
|
||||
<div id="small_map">
|
||||
</div>
|
||||
<span id="loading"><%= t 'browse.map.loading' %></span>
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
<%= t 'browse.map.deleted' %>
|
||||
<% end %>
|
||||
</div>
|
||||
<% if map.instance_of? Changeset or map.visible %>
|
||||
<% if map.instance_of? Changeset or (map.instance_of? Node and map.version > 1) or map.visible %>
|
||||
<script type="text/javascript">
|
||||
OpenLayers.Lang.setCode("<%= I18n.locale.to_s %>");
|
||||
|
||||
|
@ -49,10 +49,15 @@
|
|||
<% else %>
|
||||
var obj_type = "<%= map.class.name.downcase %>";
|
||||
var obj_id = <%= map.id %>;
|
||||
var obj_version = <%= map.version %>;
|
||||
var obj_visible = <%= map.visible %>;
|
||||
var url = "/api/<%= "#{API_VERSION}" %>/<%= map.class.name.downcase %>/<%= map.id %>";
|
||||
|
||||
if (obj_type != "node") {
|
||||
url += "/full";
|
||||
} else if (!obj_visible) {
|
||||
var previous_version = obj_version - 1;
|
||||
url += "/" + previous_version;
|
||||
}
|
||||
|
||||
addObjectToMap(url, true, function(extent) {
|
||||
|
|
|
@ -4,6 +4,8 @@
|
|||
<a id="browse_select_view" href="#"><%= t'browse.start.view_data' %></a>
|
||||
<br />
|
||||
<a id="browse_select_box" href="#"><%= t'browse.start.manually_select' %></a>
|
||||
<br />
|
||||
<a id="browse_hide_areas_box" href="#"><%= t'browse.start.hide_areas' %></a>
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
<div id="browse_status" style="text-align: center; display: none">
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
<%= render :partial => "map", :object => @node %>
|
||||
<%= render :partial => "node_details", :object => @node %>
|
||||
<hr />
|
||||
<%= t'browse.node.download', :download_xml_link => link_to(t('browse.node.download_xml'), :controller => "node", :action => "read"),
|
||||
<%= t'browse.node.download', :download_xml_link => link_to(t('browse.node.download_xml'), :controller => "old_node", :action => "version", :version => @node.version),
|
||||
:view_history_link => link_to(t('browse.node.view_history'), :action => "node_history"),
|
||||
:edit_link => link_to(t('browse.node.edit'), :controller => "site", :action => "edit", :lat => @node.lat, :lon => @node.lon, :zoom => 18, :node => @node.id)
|
||||
%>
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@ page << <<EOJ
|
|||
var browseDataLayer;
|
||||
var browseSelectControl;
|
||||
var browseObjectList;
|
||||
var areasHidden = false;
|
||||
|
||||
OpenLayers.Feature.Vector.style['default'].strokeWidth = 3;
|
||||
OpenLayers.Feature.Vector.style['default'].cursor = "pointer";
|
||||
|
@ -33,12 +34,16 @@ page << <<EOJ
|
|||
|
||||
map.events.register("moveend", map, showData);
|
||||
map.events.triggerEvent("moveend");
|
||||
|
||||
$("browse_hide_areas_box").innerHTML = "#{I18n.t('browse.start_rjs.hide_areas')}";
|
||||
$("browse_hide_areas_box").style.display = "inline";
|
||||
$("browse_hide_areas_box").onclick = hideAreas;
|
||||
}
|
||||
|
||||
function showData() {
|
||||
if (browseMode == "auto") {
|
||||
if (map.getZoom() >= 15) {
|
||||
useMap();
|
||||
useMap(false);
|
||||
} else {
|
||||
setStatus("#{I18n.t('browse.start_rjs.zoom_or_select')}");
|
||||
}
|
||||
|
@ -84,7 +89,7 @@ page << <<EOJ
|
|||
|
||||
$("browse_select_box").onclick = startDrag;
|
||||
|
||||
function useMap() {
|
||||
function useMap(reload) {
|
||||
var bounds = map.getExtent();
|
||||
var projected = bounds.clone().transform(map.getProjectionObject(), epsg4326);
|
||||
|
||||
|
@ -98,7 +103,7 @@ page << <<EOJ
|
|||
center.lat + (tileHeight / 2));
|
||||
|
||||
browseBounds = tileBounds;
|
||||
getData(tileBounds);
|
||||
getData(tileBounds, reload);
|
||||
|
||||
browseMode = "auto";
|
||||
|
||||
|
@ -108,6 +113,26 @@ page << <<EOJ
|
|||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
function hideAreas() {
|
||||
$("browse_hide_areas_box").innerHTML = "#{I18n.t('browse.start_rjs.show_areas')}";
|
||||
$("browse_hide_areas_box").style.display = "inline";
|
||||
$("browse_hide_areas_box").onclick = showAreas;
|
||||
|
||||
areasHidden = true;
|
||||
|
||||
useMap(true);
|
||||
}
|
||||
|
||||
function showAreas() {
|
||||
$("browse_hide_areas_box").innerHTML = "#{I18n.t('browse.start_rjs.hide_areas')}";
|
||||
$("browse_hide_areas_box").style.display = "inline";
|
||||
$("browse_hide_areas_box").onclick = hideAreas;
|
||||
|
||||
areasHidden = false;
|
||||
|
||||
useMap(true);
|
||||
}
|
||||
|
||||
$("browse_select_view").onclick = useMap;
|
||||
|
||||
function endDrag(bbox) {
|
||||
|
@ -181,22 +206,29 @@ page << <<EOJ
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
function getData(bounds) {
|
||||
function getData(bounds, reload) {
|
||||
var projected = bounds.clone().transform(new OpenLayers.Projection("EPSG:900913"), new OpenLayers.Projection("EPSG:4326"));
|
||||
var size = projected.getWidth() * projected.getHeight();
|
||||
|
||||
if (size > #{MAX_REQUEST_AREA}) {
|
||||
setStatus(i18n("#{I18n.t('browse.start_rjs.unable_to_load_size', :max_bbox_size => MAX_REQUEST_AREA)}", { bbox_size: size }));
|
||||
} else {
|
||||
loadGML("/api/#{API_VERSION}/map?bbox=" + projected.toBBOX());
|
||||
loadGML("/api/#{API_VERSION}/map?bbox=" + projected.toBBOX(), reload);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
function loadGML(url) {
|
||||
function loadGML(url, reload) {
|
||||
setStatus("#{I18n.t('browse.start_rjs.loading')}");
|
||||
$("browse_content").innerHTML = "";
|
||||
|
||||
if (!browseDataLayer) {
|
||||
var formatOptions = {
|
||||
checkTags: true,
|
||||
interestingTagsExclude: ['source','source_ref','source:ref','history','attribution','created_by','tiger:county','tiger:tlid','tiger:upload_uuid']
|
||||
};
|
||||
|
||||
if (areasHidden) formatOptions.areaTags = [];
|
||||
|
||||
if (!browseDataLayer || reload) {
|
||||
var style = new OpenLayers.Style();
|
||||
|
||||
style.addRules([new OpenLayers.Rule({
|
||||
|
@ -207,12 +239,11 @@ page << <<EOJ
|
|||
}
|
||||
})]);
|
||||
|
||||
if (browseDataLayer) browseDataLayer.destroyFeatures();
|
||||
|
||||
browseDataLayer = new OpenLayers.Layer.GML("Data", url, {
|
||||
format: OpenLayers.Format.OSM,
|
||||
formatOptions: {
|
||||
checkTags: true,
|
||||
interestingTagsExclude: ['source','source_ref','source:ref','history','attribution','created_by','tiger:county','tiger:tlid','tiger:upload_uuid']
|
||||
},
|
||||
formatOptions: formatOptions,
|
||||
maxFeatures: 100,
|
||||
requestSuccess: customDataLoader,
|
||||
displayInLayerSwitcher: false,
|
||||
|
@ -230,6 +261,8 @@ page << <<EOJ
|
|||
map.addControl(browseSelectControl);
|
||||
browseSelectControl.activate();
|
||||
} else {
|
||||
browseDataLayer.destroyFeatures();
|
||||
browseDataLayer.format(formatOptions);
|
||||
browseDataLayer.setUrl(url);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -27,7 +27,7 @@
|
|||
<% end %>
|
||||
|
||||
<td class="<%= cl %> comment">
|
||||
<% if changeset.tags['comment'] %>
|
||||
<% if changeset.tags['comment'].to_s != '' %>
|
||||
<%= linkify(h(changeset.tags['comment'])) %>
|
||||
<% else %>
|
||||
<%= t'changeset.changeset.no_comment' %>
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,9 @@
|
|||
<%= t 'diary_entry.location.location' %>
|
||||
|
||||
<a href="<%= url_for :controller => 'site', :action => 'index', :lat => location.latitude, :lon => location.longitude, :zoom => 14 %>">
|
||||
<abbr class="geo" title="<%= number_with_precision(location.latitude, :precision => 4) %>; <%= number_with_precision(location.longitude, :precision => 4) %>">
|
||||
<% cache(:controller => 'diary_entry', :action => 'view', :display_name => location.user.display_name, :id => location.id, :part => "location") do %>
|
||||
<%= describe_location location.latitude, location.longitude, 14, location.language_code %>
|
||||
<% end %>
|
||||
</abbr>
|
||||
|
||||
(<%=link_to t('diary_entry.location.view'), :controller => 'site', :action => 'index', :lat => location.latitude, :lon => location.longitude, :zoom => 14 %>
|
||||
/
|
||||
<%=link_to t('diary_entry.location.edit'), :controller => 'site', :action => 'edit', :lat => location.latitude, :lon => location.longitude, :zoom => 14 %>)
|
||||
</a>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<%= user_image @entry.user, :style => "float: right" %>
|
||||
|
||||
<h2><%= t 'diary_entry.view.user_title', :user => h(@entry.user.display_name) %></h2>
|
||||
<h2><%= link_to t('diary_entry.view.user_title', :user => h(@entry.user.display_name)), :action => :list %></h2>
|
||||
|
||||
<%= render :partial => 'diary_entry', :object => @entry %>
|
||||
|
||||
|
|
11
app/views/layouts/_flash.html.erb
Normal file
11
app/views/layouts/_flash.html.erb
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
|||
<% if flash[:error] %>
|
||||
<div id="error"><%= flash[:error] %></div>
|
||||
<% end %>
|
||||
|
||||
<% if flash[:warning] %>
|
||||
<div id="warning"><%= flash[:warning] %></div>
|
||||
<% end %>
|
||||
|
||||
<% if flash[:notice] %>
|
||||
<div id="notice"><%= flash[:notice] %></div>
|
||||
<% end %>
|
18
app/views/layouts/_head.html.erb
Normal file
18
app/views/layouts/_head.html.erb
Normal file
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
<head>
|
||||
<meta name="viewport" content="width=device-width, minimum-scale=1.0, maximum-scale=1.0"/>
|
||||
<%= javascript_strings %>
|
||||
<%= javascript_include_tag 'prototype' %>
|
||||
<%= javascript_include_tag 'site' %>
|
||||
<%= javascript_include_tag 'menu' %>
|
||||
<!--[if lt IE 7]><%= javascript_include_tag 'pngfix' %><![endif]--> <!-- thanks, microsoft! -->
|
||||
<%= stylesheet_link_tag 'common' %>
|
||||
<!--[if IE]><%= stylesheet_link_tag 'large', :media => "screen" %><![endif]--> <!-- IE is totally broken with CSS media queries -->
|
||||
<%= stylesheet_link_tag 'small', :media => "only screen and (max-width:641px)" %>
|
||||
<%= stylesheet_link_tag 'large', :media => "screen and (min-width: 642px)" %>
|
||||
<%= stylesheet_link_tag 'print', :media => "print" %>
|
||||
<%= tag("link", { :rel => "search", :type => "application/opensearchdescription+xml", :title => "OpenStreetMap Search", :href => "/opensearch/osm.xml" }) %>
|
||||
<%= tag("meta", { :name => "description", :content => "OpenStreetMap is the free wiki world map." }) %>
|
||||
<%= style_rules %>
|
||||
<%= yield :head %>
|
||||
<title><%= t 'layouts.project_name.title' %><%= ' | '+ h(@title) if @title %></title>
|
||||
</head>
|
|
@ -1,33 +1,13 @@
|
|||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
||||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="<%= I18n.locale %>" lang="<%= I18n.locale %>" dir="<%= t'html.dir' %>">
|
||||
<head>
|
||||
<meta name="viewport" content="width=device-width, minimum-scale=1.0, maximum-scale=1.0"/>
|
||||
<%= javascript_strings %>
|
||||
<%= javascript_include_tag 'prototype' %>
|
||||
<%= javascript_include_tag 'site' %>
|
||||
<!--[if lt IE 7]><%= javascript_include_tag 'pngfix' %><![endif]--> <!-- thanks, microsoft! -->
|
||||
<%= stylesheet_link_tag 'common' %>
|
||||
<!--[if IE]><%= stylesheet_link_tag 'large', :media => "screen" %><![endif]--> <!-- IE is totally broken with CSS media queries -->
|
||||
<%= stylesheet_link_tag 'small', :media => "only screen and (max-width: 481px)" %>
|
||||
<%= stylesheet_link_tag 'large', :media => "screen and (min-width: 482px)" %>
|
||||
<%= stylesheet_link_tag 'print', :media => "print" %>
|
||||
<%= tag("link", { :rel => "search", :type => "application/opensearchdescription+xml", :title => "OpenStreetMap Search", :href => "/opensearch/osm.xml" }) %>
|
||||
<%= tag("meta", { :name => "description", :content => "OpenStreetMap is the free wiki world map." }) %>
|
||||
<%= style_rules %>
|
||||
<%= yield :head %>
|
||||
<title><%= t 'layouts.project_name.title' %><%= ' | '+ h(@title) if @title %></title>
|
||||
</head>
|
||||
<%= render :partial => "layouts/head" %>
|
||||
<body>
|
||||
<div id="small-title">
|
||||
<%= link_to(image_tag("osm_logo.png", :size => "16x16", :border => 0, :alt => t('layouts.logo.alt_text')), :controller => 'site', :action => 'index') %>
|
||||
<h1><%= t 'layouts.project_name.h1' %></h1>
|
||||
</div>
|
||||
<div id="content">
|
||||
<% if flash[:error] %>
|
||||
<div id="error"><%= flash[:error] %></div>
|
||||
<% end %>
|
||||
<% if flash[:warning] %>
|
||||
<div id="warning"><%= flash[:warning] %></div>
|
||||
<% end %>
|
||||
<% if flash[:notice] %>
|
||||
<div id="notice"><%= flash[:notice] %></div>
|
||||
<% end %>
|
||||
<%= render :partial => "layouts/flash", :locals => { :flash => flash } %>
|
||||
|
||||
<%= yield %>
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -61,7 +41,7 @@
|
|||
diaryclass = 'active' if params['controller'] == 'diary_entry'
|
||||
%>
|
||||
<li><%= link_to t('layouts.view'), {:controller => 'site', :action => 'index'}, {:id => 'viewanchor', :title => t('layouts.view_tooltip'), :class => viewclass} %></li>
|
||||
<li><%= link_to t('layouts.edit'), {:controller => 'site', :action => 'edit'}, {:id => 'editanchor', :title => t('javascripts.site.edit_tooltip'), :class => editclass} %></li>
|
||||
<li><%= link_to t('layouts.edit') + ' ▾', {:controller => 'site', :action => 'edit'}, {:id => 'editanchor', :title => t('javascripts.site.edit_tooltip'), :class => editclass} %></li>
|
||||
<li><%= link_to t('layouts.history'), {:controller => 'changeset', :action => 'list' }, {:id => 'historyanchor', :title => t('javascripts.site.history_tooltip'), :class => historyclass} %></li>
|
||||
<% if params['controller'] == 'site' and (params['action'] == 'index' or params['action'] == 'export') %>
|
||||
<li><%= link_to_remote t('layouts.export'), {:url => {:controller => 'export', :action => 'start'}}, {:id => 'exportanchor', :title => t('layouts.export_tooltip'), :class => exportclass, :href => url_for(:controller => 'site', :action => 'export')} %></li>
|
||||
|
@ -73,6 +53,18 @@
|
|||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="editmenu">
|
||||
<ul>
|
||||
<% Editors::ALL_EDITORS.each do |editor| %>
|
||||
<li><%= link_to t('layouts.edit_with', :editor => t("editor.#{editor}.description")), {:controller => 'site', :action => 'edit', :editor => editor}, {:id => editor + 'anchor'} %></li>
|
||||
<% end %>
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<script type="text/javascript">
|
||||
createMenu("editanchor", "editmenu", 1000);
|
||||
</script>
|
||||
|
||||
<div id="left">
|
||||
|
||||
<div id="logo">
|
||||
|
@ -117,14 +109,18 @@
|
|||
<% end %>
|
||||
|
||||
<div id="left_menu" class="left_menu">
|
||||
<%= t 'layouts.help_and_wiki',
|
||||
:help => link_to(t('layouts.help'), t('layouts.help_url'), :title => t('layouts.help_title')),
|
||||
:wiki => link_to(t('layouts.wiki'), t('layouts.wiki_url'), :title => t('layouts.wiki_title'))
|
||||
%><br />
|
||||
<%= link_to t('layouts.copyright'), {:controller => 'site', :action => 'copyright'} %><br />
|
||||
<a href="http://blogs.openstreetmap.org/" title="<%= t 'layouts.news_blog_tooltip' %>"><%= t 'layouts.news_blog' %></a><br />
|
||||
<a href="<%= t 'layouts.shop_url' %>" title="<%= t 'layouts.shop_tooltip' %>"><%= t 'layouts.shop' %></a><br />
|
||||
<ul>
|
||||
<li><%= link_to(t('layouts.help_centre'), t('layouts.help_url'), :title => t('layouts.help_title')) %></li>
|
||||
<li><%= link_to(t('layouts.documentation'), t('layouts.wiki_url'), :title => t('layouts.documentation_title')) %></li>
|
||||
<li><%= link_to t('layouts.copyright'), {:controller => 'site', :action => 'copyright'} %></li>
|
||||
<li><a href="http://blogs.openstreetmap.org/" title="<%= t 'layouts.community_blogs_title' %>"><%= t 'layouts.community_blogs' %></a></li>
|
||||
<li><a href="http://www.osmfoundation.org" title="<%= t 'layouts.foundation_title' %>"><%= t 'layouts.foundation' %></a></li>
|
||||
<%= yield :left_menu %>
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="sotm">
|
||||
<%= link_to image_tag("sotm.png", :alt => t('layouts.sotm2011'), :title => t('layouts.sotm2011'), :border => "0"), "http://stateofthemap.org/register-now/" %>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<%= yield :optionals %>
|
||||
|
|
19
app/views/layouts/slim.html.erb
Normal file
19
app/views/layouts/slim.html.erb
Normal file
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
||||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="<%= I18n.locale %>" lang="<%= I18n.locale %>" dir="<%= t'html.dir' %>">
|
||||
<%= render :partial => "layouts/head" %>
|
||||
<body class="slim">
|
||||
<div id="slim_container">
|
||||
<div id="slim_container_content">
|
||||
<div id="slim_content">
|
||||
<%= render :partial => "layouts/flash", :locals => { :flash => flash } %>
|
||||
|
||||
<%= yield %>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="slim_header">
|
||||
<h1><%= image_tag("osm_logo.png", :size => "60x60", :border => 0, :alt => t('layouts.logo.alt_text')) %><%= t 'layouts.project_name.h1' %></h1>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
|
@ -29,5 +29,5 @@
|
|||
</script>
|
||||
|
||||
<% content_for :left_menu do %>
|
||||
<%= link_to_function t('site.key.map_key'), "openMapKey()", :title => t('site.key.map_key_tooltip') %>
|
||||
<li><%= link_to_function t('site.key.map_key'), "openMapKey()", :title => t('site.key.map_key_tooltip') %></li>
|
||||
<% end %>
|
||||
|
|
43
app/views/site/_potlatch.html.erb
Normal file
43
app/views/site/_potlatch.html.erb
Normal file
|
@ -0,0 +1,43 @@
|
|||
<div id="map">
|
||||
<%= t 'site.edit.flash_player_required' %>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<%= javascript_include_tag 'swfobject.js' %>
|
||||
|
||||
<% session[:token] = @user.tokens.create.token unless session[:token] and UserToken.find_by_token(session[:token]) %>
|
||||
|
||||
<script type="text/javascript" defer="defer">
|
||||
var brokenContentSize = $("content").offsetWidth == 0;
|
||||
var fo = new SWFObject("<%= asset_path("/potlatch/potlatch.swf") %>", "potlatch", "100%", "100%", "6", "#FFFFFF");
|
||||
// 700,600 for fixed size, 100%,100% for resizable
|
||||
var changesaved=true;
|
||||
var winie=false; if (document.all && window.print) { winie=true; }
|
||||
|
||||
window.onbeforeunload=function() {
|
||||
if (!changesaved) {
|
||||
return '<%= escape_javascript(t('site.edit.potlatch_unsaved_changes')) %>';
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
function markChanged(a) { changesaved=a; }
|
||||
|
||||
function doSWF(lat,lon,sc) {
|
||||
if (sc < 11) sc = 11;
|
||||
fo.addVariable('winie',winie);
|
||||
fo.addVariable('scale',sc);
|
||||
fo.addVariable('token','<%= session[:token] %>');
|
||||
if (lat) { fo.addVariable('lat',lat); }
|
||||
if (lon) { fo.addVariable('long',lon); }
|
||||
<% if params['gpx'] %>fo.addVariable('gpx' ,'<%= h(params['gpx'] ) %>');<% end %>
|
||||
<% if params['way'] %>fo.addVariable('way' ,'<%= h(params['way'] ) %>');<% end %>
|
||||
<% if params['node'] %>fo.addVariable('node' ,'<%= h(params['node'] ) %>');<% end %>
|
||||
<% if params['tileurl'] %>fo.addVariable('custombg','<%= h(params['tileurl']) %>');<% end %>
|
||||
fo.write("map");
|
||||
}
|
||||
|
||||
doSWF(<%= @lat || 'null' %>,<%= @lon || 'null' %>,<%= @zoom %>);
|
||||
|
||||
function setPosition(lat, lon, zoom) {
|
||||
doSWF(lat, lon, zoom || 15);
|
||||
}
|
||||
</script>
|
65
app/views/site/_potlatch2.html.erb
Normal file
65
app/views/site/_potlatch2.html.erb
Normal file
|
@ -0,0 +1,65 @@
|
|||
<div id="map">
|
||||
<%= t 'site.edit.flash_player_required' %>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<%= javascript_include_tag 'swfobject.js' %>
|
||||
|
||||
<% if defined? POTLATCH2_KEY %>
|
||||
<% token = @user.access_token(POTLATCH2_KEY) %>
|
||||
<% else%>
|
||||
<script type="text/javascript">alert("<%= t 'site.edit.potlatch2_not_configured' %>")</script>
|
||||
<% end %>
|
||||
|
||||
<% locale = request.compatible_language_from(Potlatch2::LOCALES.keys) || "en" %>
|
||||
|
||||
<script type="text/javascript" defer="defer">
|
||||
var brokenContentSize = $("content").offsetWidth == 0;
|
||||
var fo = new SWFObject("<%= asset_path("/potlatch2/potlatch2.swf") %>", "potlatch", "100%", "100%", "9", "#FFFFFF");
|
||||
// 700,600 for fixed size, 100%,100% for resizable
|
||||
var changesaved=true;
|
||||
|
||||
window.onbeforeunload=function() {
|
||||
if (!changesaved) {
|
||||
return '<%= escape_javascript(t('site.edit.potlatch2_unsaved_changes')) %>';
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
function markChanged(a) { changesaved=a; }
|
||||
|
||||
function doSWF(lat,lon,zoom) {
|
||||
fo.addParam("base","/potlatch2");
|
||||
if (lat) { fo.addVariable("lat",lat); }
|
||||
if (lon) { fo.addVariable("lon",lon); }
|
||||
fo.addVariable("locale", "<%= Potlatch2::LOCALES[locale] %>");
|
||||
<% if params['gpx'] %>
|
||||
fo.addVariable('gpx' ,'<%= h(params['gpx']) %>');
|
||||
<% end %>
|
||||
<% if params['tileurl'] %>
|
||||
fo.addVariable('tileurl' ,'<%= h(params['tileurl']) %>');
|
||||
<% end %>
|
||||
fo.addVariable("zoom",zoom);
|
||||
fo.addVariable("api","<%= request.protocol + request.host_with_port %>/api/<%= API_VERSION %>/");
|
||||
fo.addVariable("policy","<%= request.protocol + request.host_with_port %>/api/crossdomain.xml");
|
||||
fo.addVariable("connection","XML");
|
||||
<% if token %>
|
||||
fo.addVariable("oauth_token","<%= token.token %>");
|
||||
fo.addVariable("oauth_token_secret","<%= token.secret %>");
|
||||
fo.addVariable("oauth_consumer_key","<%= token.client_application.key %>");
|
||||
fo.addVariable("oauth_consumer_secret","<%= token.client_application.secret %>");
|
||||
<% end %>
|
||||
fo.addVariable("maximise_function","maximiseMap");
|
||||
fo.addVariable("minimise_function","minimiseMap");
|
||||
fo.addVariable("move_function","mapMoved");
|
||||
fo.write("map");
|
||||
}
|
||||
|
||||
doSWF(<%= @lat || 'null' %>,<%= @lon || 'null' %>,<%= @zoom %>);
|
||||
|
||||
function setPosition(lat, lon, zoom) {
|
||||
$("potlatch").setPosition(lat, lon, Math.max(zoom || 15, 13));
|
||||
}
|
||||
|
||||
function mapMoved(lon, lat, zoom, minlon, minlat, maxlon, maxlat) {
|
||||
updatelinks(lon, lat, zoom, null, minlon, minlat, maxlon, maxlat);
|
||||
}
|
||||
</script>
|
|
@ -41,7 +41,7 @@
|
|||
:complete => "endSearch()",
|
||||
:url => { :controller => :geocoder, :action => :search },
|
||||
:html => { :method => "get", :action => url_for(:action => "index") }) do %>
|
||||
<%= text_field_tag :query, h(params[:query]) %>
|
||||
<%= text_field_tag :query, h(params[:query]), :tabindex => "1" %>
|
||||
<% if params[:action] == 'index' %>
|
||||
<%= hidden_field_tag :minlon %>
|
||||
<%= hidden_field_tag :minlat %>
|
||||
|
|
|
@ -19,78 +19,9 @@
|
|||
<%= render :partial => 'sidebar', :locals => { :onopen => "resizeMap();", :onclose => "resizeMap();" } %>
|
||||
<%= render :partial => 'search' %>
|
||||
|
||||
<%
|
||||
session[:token] = @user.tokens.create.token unless session[:token] and UserToken.find_by_token(session[:token])
|
||||
<%= render :partial => preferred_editor %>
|
||||
|
||||
# Decide on a lat lon to initialise potlatch with. Various ways of doing this
|
||||
if params['lon'] and params['lat']
|
||||
lon = h(params['lon'])
|
||||
lat = h(params['lat'])
|
||||
zoom = h(params['zoom'])
|
||||
|
||||
elsif params['mlon'] and params['mlat']
|
||||
lon = h(params['mlon'])
|
||||
lat = h(params['mlat'])
|
||||
zoom = h(params['zoom'])
|
||||
|
||||
elsif params['gpx']
|
||||
#use gpx id to locate (dealt with below)
|
||||
|
||||
elsif cookies.key?("_osm_location")
|
||||
lon,lat,zoom,layers = cookies["_osm_location"].split("|")
|
||||
|
||||
elsif @user and !@user.home_lon.nil? and !@user.home_lat.nil?
|
||||
lon = @user.home_lon
|
||||
lat = @user.home_lat
|
||||
|
||||
else
|
||||
#catch all. Do nothing. lat=nil, lon=nil
|
||||
#Currently this results in potlatch starting up at 0,0 (Atlantic ocean).
|
||||
end
|
||||
|
||||
zoom='14' if zoom.nil?
|
||||
%>
|
||||
|
||||
<div id="map">
|
||||
<%= t 'site.edit.flash_player_required' %>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<%= javascript_include_tag 'swfobject.js' %>
|
||||
<script type="text/javascript" defer="defer">
|
||||
var brokenContentSize = $("content").offsetWidth == 0;
|
||||
var fo = new SWFObject("/potlatch/potlatch.swf?d="+Math.round(Math.random()*1000), "potlatch", "100%", "100%", "6", "#FFFFFF");
|
||||
// 700,600 for fixed size, 100%,100% for resizable
|
||||
var changesaved=true;
|
||||
var winie=false; if (document.all && window.print) { winie=true; }
|
||||
|
||||
window.onbeforeunload=function() {
|
||||
if (!changesaved) {
|
||||
return '<%= escape_javascript(t('site.edit.potlatch_unsaved_changes')) %>';
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
function markChanged(a) { changesaved=a; }
|
||||
|
||||
function doSWF(lat,lon,sc) {
|
||||
if (sc < 11) sc = 11;
|
||||
fo.addVariable('winie',winie);
|
||||
fo.addVariable('scale',sc);
|
||||
fo.addVariable('token','<%= session[:token] %>');
|
||||
if (lat) { fo.addVariable('lat',lat); }
|
||||
if (lon) { fo.addVariable('long',lon); }
|
||||
<% if params['gpx'] %>fo.addVariable('gpx' ,'<%= h(params['gpx'] ) %>');<% end %>
|
||||
<% if params['way'] %>fo.addVariable('way' ,'<%= h(params['way'] ) %>');<% end %>
|
||||
<% if params['node'] %>fo.addVariable('node' ,'<%= h(params['node'] ) %>');<% end %>
|
||||
<% if params['tileurl'] %>fo.addVariable('custombg','<%= h(params['tileurl']) %>');<% end %>
|
||||
fo.write("map");
|
||||
}
|
||||
|
||||
doSWF(<%= lat || 'null' %>,<%= lon || 'null' %>,<%= zoom %>);
|
||||
|
||||
function setPosition(lat, lon, zoom) {
|
||||
doSWF(lat, lon, zoom || 15);
|
||||
}
|
||||
|
||||
function resizeContent() {
|
||||
var content = $("content");
|
||||
var rightMargin = parseInt(getStyle(content, "right"));
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<% content_for :greeting do %>
|
||||
<% if @user and !@user.home_lon.nil? and !@user.home_lat.nil? %>
|
||||
<%= link_to_function t('layouts.home'), "setPosition(#{@user.home_lat}, #{@user.home_lon}, 10)", { :title => t('layouts.home_tooltip') } %> |
|
||||
<%= link_to_function t('layouts.home'), "setPosition(#{@user.home_lat}, #{@user.home_lon}, 15)", { :title => t('layouts.home_tooltip') } %> |
|
||||
<% end %>
|
||||
<% end %>
|
||||
|
||||
|
@ -19,6 +19,9 @@
|
|||
<div id="map">
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<iframe id="linkloader" style="display: none">
|
||||
</iframe>
|
||||
|
||||
<div id="permalink">
|
||||
<a href="/" id="permalinkanchor"><%= t 'site.index.permalink' %></a><br/>
|
||||
<a href="/" id="shortlinkanchor"><%= t 'site.index.shortlink' %></a><br/>
|
||||
|
@ -64,18 +67,17 @@ if params['node'] or params['way'] or params['relation']
|
|||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
# Decide on a lat lon to initialise the map with. Various ways of doing this
|
||||
if params['minlon'] and params['minlat'] and params['maxlon'] and params['maxlat']
|
||||
bbox = true
|
||||
minlon = h(params['minlon'])
|
||||
minlat = h(params['minlat'])
|
||||
maxlon = h(params['maxlon'])
|
||||
maxlat = h(params['maxlat'])
|
||||
layers = h(params['layers'])
|
||||
box = true if params['box']=="yes"
|
||||
object_zoom = false
|
||||
end
|
||||
|
||||
# Decide on a lat lon to initialise the map with. Various ways of doing this
|
||||
if params['lon'] and params['lat']
|
||||
elsif params['lon'] and params['lat']
|
||||
lon = h(params['lon'])
|
||||
lat = h(params['lat'])
|
||||
zoom = h(params['zoom'] || '5')
|
||||
|
@ -299,10 +301,37 @@ end
|
|||
resizeMap();
|
||||
}
|
||||
|
||||
function remoteEditHandler(event) {
|
||||
var extent = getMapExtent();
|
||||
var loaded = false;
|
||||
|
||||
$("linkloader").observe("load", function () { loaded = true; });
|
||||
$("linkloader").src = "http://127.0.0.1:8111/load_and_zoom?left=" + extent.left + "&top=" + extent.top + "&right=" + extent.right + "&bottom=" + extent.bottom;
|
||||
|
||||
setTimeout(function () {
|
||||
if (!loaded) alert("<%= escape_javascript(t('site.index.remote_failed')) %>");
|
||||
}, 1000);
|
||||
|
||||
event.stop();
|
||||
}
|
||||
|
||||
function installEditHandler() {
|
||||
$("remoteanchor").observe("click", remoteEditHandler);
|
||||
|
||||
<% if preferred_editor == "remote" %>
|
||||
$("editanchor").observe("click", remoteEditHandler);
|
||||
|
||||
<% if params[:action] == "edit" %>
|
||||
remoteEditHandler();
|
||||
<% end %>
|
||||
<% end %>
|
||||
}
|
||||
|
||||
mapInit();
|
||||
|
||||
window.onload = handleResize;
|
||||
window.onresize = handleResize;
|
||||
Event.observe(window, "load", installEditHandler);
|
||||
Event.observe(window, "load", handleResize);
|
||||
Event.observe(window, "resize", handleResize);
|
||||
|
||||
<% if params['action'] == 'export' %>
|
||||
<%= remote_function :url => { :controller => 'export', :action => 'start' } %>
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<tr>
|
||||
<td rowspan="2">
|
||||
<td rowspan="3">
|
||||
<%= user_thumbnail contact %>
|
||||
</td>
|
||||
<td>
|
||||
|
@ -14,6 +14,20 @@
|
|||
<% end %>
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>
|
||||
<% changeset = contact.changesets.first %>
|
||||
<% if changeset %>
|
||||
<%= t('user.view.latest edit', :ago => t('user.view.ago', :time_in_words_ago => time_ago_in_words(changeset.created_at))) %>
|
||||
<% comment = changeset.tags['comment'].to_s != '' ? changeset.tags['comment'] : t('changeset.changeset.no_comment') %>
|
||||
"<%= link_to(comment,
|
||||
{:controller => 'browse', :action => 'changeset', :id => changeset.id},
|
||||
{:title => t('changeset.changeset.view_changeset_details')})
|
||||
%>"
|
||||
<% else %>
|
||||
<%= t'changeset.changeset.no_edits' %>
|
||||
<% end %>
|
||||
</td>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>
|
||||
<%= link_to t('user.view.send message'), :controller => 'message', :action => 'new', :display_name => contact.display_name %>
|
||||
|
|
|
@ -1,18 +1,17 @@
|
|||
<% friends = @user.friends.collect { |f| f.befriendee }.select { |f| !f.home_lat.nil? and !f.home_lon.nil? } %>
|
||||
<% nearest = @user.nearby - friends %>
|
||||
|
||||
<% if @user.home_lat.nil? or @user.home_lon.nil? %>
|
||||
<% lon = h(params['lon'] || '-0.1') %>
|
||||
<% lat = h(params['lat'] || '51.5') %>
|
||||
<% zoom = h(params['zoom'] || '4') %>
|
||||
<% else %>
|
||||
<% marker = true %>
|
||||
<% mlon = @user.home_lon %>
|
||||
<% mlat = @user.home_lat %>
|
||||
<% lon = @user.home_lon %>
|
||||
<% lat = @user.home_lat %>
|
||||
<% zoom = '12' %>
|
||||
<% end %>
|
||||
<%
|
||||
if @user.home_lat.nil? or @user.home_lon.nil?
|
||||
lon = h(params['lon'] || '0')
|
||||
lat = h(params['lat'] || '20')
|
||||
zoom = h(params['zoom'] || '1')
|
||||
else
|
||||
marker = true
|
||||
mlon = @user.home_lon
|
||||
mlat = @user.home_lat
|
||||
lon = @user.home_lon
|
||||
lat = @user.home_lat
|
||||
zoom = '12'
|
||||
end
|
||||
%>
|
||||
|
||||
<%= javascript_include_tag '/openlayers/OpenLayers.js' %>
|
||||
<%= javascript_include_tag '/openlayers/OpenStreetMap.js' %>
|
||||
|
@ -38,11 +37,21 @@
|
|||
|
||||
<% if marker %>
|
||||
marker = addMarkerToMap(
|
||||
new OpenLayers.LonLat(<%= mlon %>, <%= mlat %>), null,
|
||||
'<%= escape_javascript(render(:partial => "popup", :object => @user, :locals => { :type => "your location" })) %>'
|
||||
new OpenLayers.LonLat(<%= mlon %>, <%= mlat %>)
|
||||
<% if not setting_location %>
|
||||
, null, '<%=escape_javascript(render(:partial => "popup", :object => @user, :locals => { :type => "your location" })) %>'
|
||||
<% end %>
|
||||
);
|
||||
<% end %>
|
||||
|
||||
<% if setting_location %>
|
||||
map.events.register("click", map, setHome);
|
||||
<% end %>
|
||||
|
||||
<% if show_other_users %>
|
||||
<% friends = @user.friends.collect { |f| f.befriendee }.select { |f| !f.home_lat.nil? and !f.home_lon.nil? } %>
|
||||
<% nearest = @user.nearby - friends %>
|
||||
|
||||
var near_icon = OpenLayers.Marker.defaultIcon();
|
||||
near_icon.url = OpenLayers.Util.getImagesLocation() + "marker-green.png";
|
||||
<% nearest.each do |u| %>
|
||||
|
@ -60,12 +69,10 @@
|
|||
'<%= escape_javascript(render(:partial => "popup", :object => u, :locals => { :type => "friend" })) %>'
|
||||
);
|
||||
<% end %>
|
||||
|
||||
if (document.getElementById('updatehome')) {
|
||||
map.events.register("click", map, setHome);
|
||||
}
|
||||
<% end %>
|
||||
}
|
||||
|
||||
<% if setting_location %>
|
||||
function setHome( e ) {
|
||||
closeMapPopup();
|
||||
|
||||
|
@ -80,12 +87,10 @@
|
|||
removeMarkerFromMap(marker);
|
||||
}
|
||||
|
||||
marker = addMarkerToMap(
|
||||
lonlat, null,
|
||||
'<%= escape_javascript(render(:partial => "popup", :object => @user, :locals => { :type => "your location" })) %>'
|
||||
);
|
||||
marker = addMarkerToMap(lonlat);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
<% end %>
|
||||
|
||||
window.onload = init;
|
||||
// -->
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +1,21 @@
|
|||
<p id="first">
|
||||
<%= @text['intro'] %>
|
||||
<% if has_decline %>
|
||||
<%= @text['next_with_decline'] %>
|
||||
<% else %>
|
||||
<%= @text['next_without_decline'] %>
|
||||
<% end %>
|
||||
</p>
|
||||
<h3><%= @text['introduction'] %></h3>
|
||||
<ol>
|
||||
<li>
|
||||
<p><%= @text['section_1'] %></p>
|
||||
<% unless @text['section_1a'].nil? %>
|
||||
<ol style="list-style-type: lower-alpha">
|
||||
<li><%= @text['section_1a'] %></li>
|
||||
<li><%= @text['section_1b'] %></li>
|
||||
</ol>
|
||||
<% end %>
|
||||
</li>
|
||||
</ol>
|
||||
<h3><%= @text['rights_granted'] %></h3>
|
||||
<ol start="2">
|
||||
<li>
|
||||
<p><%= @text['section_2'] %></p>
|
||||
</li>
|
||||
|
@ -17,6 +23,7 @@
|
|||
<p><%= @text['section_3'] %></p>
|
||||
<p><%= @text['active_defn_1'] %></p>
|
||||
<p><%= @text['active_defn_2'] %></p>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<p><%= @text['section_4'] %></p>
|
||||
|
@ -24,14 +31,15 @@
|
|||
<li>
|
||||
<p><%= @text['section_5'] %></p>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<p><%= @text['section_6'] %></p>
|
||||
<ol>
|
||||
<li><p><%= @text['section_6_1'] %></p></li>
|
||||
<li><p><%= @text['section_6_2'] %></p></li>
|
||||
</ol>
|
||||
</li>
|
||||
<h3><%= @text['limitation_of_liability'] %></h3>
|
||||
<ol start="6">
|
||||
<li><p><%= @text['section_6'] %></p></li>
|
||||
<li><p><%= @text['section_7'] %></p></li>
|
||||
</ol>
|
||||
<h3><%= @text['miscellaneous'] %></h3>
|
||||
<ol start="8">
|
||||
<li>
|
||||
<p id="last"><%= @text['section_7'] %></p>
|
||||
<p id="last"><%= @text['section_8'] %></p>
|
||||
</li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
|
|
@ -66,6 +66,11 @@
|
|||
<td><%= f.text_field :languages %></td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td class="fieldName" valign="top"><%= t 'user.account.preferred editor' %></td>
|
||||
<td><%= f.select :preferred_editor, [[t("editor.default", :name => t("editor.#{DEFAULT_EDITOR}.name")), 'default']] + Editors::ALL_EDITORS.collect { |e| [t("editor.#{e}.description"), e] } %></td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td class="fieldName" valign="top">
|
||||
<%= t 'user.account.image' %>
|
||||
|
@ -114,7 +119,7 @@
|
|||
</table>
|
||||
<% end %>
|
||||
|
||||
<%= render :partial => 'map' %>
|
||||
<%= render :partial => 'map', :locals => { :setting_location => true, :show_other_users => false } %>
|
||||
|
||||
<% unless @user.data_public? %>
|
||||
<a name="public"></a>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
|||
<div id="login_wrapper">
|
||||
<div id="login_login">
|
||||
<h1><%= t 'user.login.heading' %></h1>
|
||||
|
||||
<p><%= t 'user.login.please login', :create_user_link => link_to(t('user.login.create_account'), :controller => 'user', :action => 'new', :referer => params[:referer]) %></p>
|
||||
<p><%= t 'user.login.already have' %></p>
|
||||
|
||||
<% form_tag :action => 'login' do %>
|
||||
<%= hidden_field_tag('referer', h(params[:referer])) %>
|
||||
|
@ -8,7 +10,16 @@
|
|||
<tr><td class="fieldName"><%= t 'user.login.email or username' %></td><td><%= text_field('user', 'email',{:value => "", :size => 28, :maxlength => 255, :tabindex => 1}) %></td></tr>
|
||||
<tr><td class="fieldName"><%= t 'user.login.password' %></td><td><%= password_field('user', 'password',{:value => "", :size => 28, :maxlength => 255, :tabindex => 2}) %> <span class="minorNote">(<%= link_to t('user.login.lost password link'), :controller => 'user', :action => 'lost_password' %>)</span></td></tr>
|
||||
<tr><td class="fieldName"><label for="remember_me"><%= t 'user.login.remember' %></label></td><td><%= check_box_tag "remember_me", "yes", false, :tabindex => 3 %></td></tr>
|
||||
<tr><td colspan="2"> <!--vertical spacer--></td></tr>
|
||||
<tr><td></td><td align="right"><%= submit_tag t('user.login.login_button'), :tabindex => 3 %></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
<%= submit_tag t('user.login.login_button'), :tabindex => 3 %>
|
||||
<% end %>
|
||||
<br clear="both">
|
||||
</div>
|
||||
<div id="login_signup">
|
||||
<h2><%= t 'user.login.new to osm' %></h2>
|
||||
<p><%= t 'user.login.to make changes' %></p>
|
||||
<p><%= t 'user.login.create account minute' %></p></p>
|
||||
<p><%= button_to t('user.login.register now'), :action => :new, :referer => params[:referer] %></p>
|
||||
<br clear="both">
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
:before => update_page do |page|
|
||||
page.replace_html 'contributorTerms', image_tag('searching.gif')
|
||||
end,
|
||||
:url => {:legale => legale, :has_decline => params.has_key?(:user)}
|
||||
:url => {:legale => legale}
|
||||
)
|
||||
%>
|
||||
<%= label_tag "legale_#{legale}", t('user.terms.legale_names.' + name) %>
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
<% end %>
|
||||
|
||||
<div id="contributorTerms">
|
||||
<%= render :partial => "terms", :locals => { :has_decline =>params.has_key?(:user) } %>
|
||||
<%= render :partial => "terms" %>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<% form_tag({:action => "save"}, { :id => "termsForm" }) do %>
|
||||
|
@ -41,9 +41,7 @@
|
|||
<%= hidden_field('user', 'pass_crypt_confirmation') %>
|
||||
<% end %>
|
||||
<div id="buttons">
|
||||
<% if params[:user] %>
|
||||
<%= submit_tag(t('user.terms.decline'), :name => "decline", :id => "decline") %>
|
||||
<% end %>
|
||||
<%= submit_tag(t('user.terms.agree'), :name => "agree", :id => "agree") %>
|
||||
</div>
|
||||
</p>
|
||||
|
|
|
@ -96,7 +96,7 @@
|
|||
<%= t 'user.view.if set location', :settings_link => (link_to t('user.view.settings_link_text'), :controller => 'user', :action => 'account', :display_name => @user.display_name) %>
|
||||
</p>
|
||||
<% else %>
|
||||
<%= render :partial => 'map' %>
|
||||
<%= render :partial => 'map', :locals => { :setting_location => false, :show_other_users => true } %>
|
||||
<% end %>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,10 @@ Rails::Initializer.run do |config|
|
|||
config.gem 'httpclient'
|
||||
config.gem 'SystemTimer', :version => '>= 1.1.3', :lib => 'system_timer'
|
||||
config.gem 'sanitize'
|
||||
config.gem 'i18n', :version => '>= 0.4.1'
|
||||
config.gem 'i18n', :version => '>= 0.5.0'
|
||||
if defined?(MEMCACHE_SERVERS)
|
||||
config.gem 'memcached'
|
||||
end
|
||||
|
||||
# Only load the plugins named here, in the order given (default is alphabetical).
|
||||
# :all can be used as a placeholder for all plugins not explicitly named
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,10 @@ config.action_view.cache_template_loading = true
|
|||
# config.logger = SyslogLogger.new
|
||||
|
||||
# Use a different cache store in production
|
||||
# config.cache_store = :mem_cache_store
|
||||
if defined?(MEMCACHE_SERVERS)
|
||||
MEMCACHE = Memcached::Rails.new(MEMCACHE_SERVERS, :binary_protocol => true)
|
||||
config.cache_store = :mem_cache_store, MEMCACHE
|
||||
end
|
||||
|
||||
# Enable serving of images, stylesheets, and javascripts from an asset server
|
||||
# config.action_controller.asset_host = "http://assets.example.com"
|
||||
|
|
|
@ -41,6 +41,10 @@ standard_settings: &standard_settings
|
|||
# Quova authentication details
|
||||
#quova_username: ""
|
||||
#quova_password: ""
|
||||
# Users to show as being nearby
|
||||
nearby_users: 30
|
||||
# Max radius, in km, for nearby users
|
||||
nearby_radius: 50
|
||||
# Spam threshold
|
||||
spam_threshold: 50
|
||||
# Default legale (jurisdiction location) for contributor terms
|
||||
|
@ -55,12 +59,21 @@ standard_settings: &standard_settings
|
|||
#file_column_root: ""
|
||||
# Enable legacy OAuth 1.0 support
|
||||
oauth_10_support: true
|
||||
# URL of Nominatim instance to use for geocoding
|
||||
nominatim_url: "http://nominatim.openstreetmap.org/"
|
||||
# Default editor
|
||||
default_editor: "potlatch2"
|
||||
# OAuth consumer key for Potlatch 2
|
||||
#potlatch2_key: ""
|
||||
# Whether to require users to view the CTs before continuing to edit...
|
||||
require_terms_seen: false
|
||||
|
||||
development:
|
||||
<<: *standard_settings
|
||||
|
||||
production:
|
||||
<<: *standard_settings
|
||||
require_terms_seen: false
|
||||
|
||||
test:
|
||||
<<: *standard_settings
|
||||
|
|
9
config/initializers/asset_tag_helper.rb
Normal file
9
config/initializers/asset_tag_helper.rb
Normal file
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||
module ActionView
|
||||
module Helpers
|
||||
module AssetTagHelper
|
||||
def asset_path(source)
|
||||
compute_public_path(source, nil)
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
end
|
|
@ -1,4 +1,9 @@
|
|||
module I18n
|
||||
original_verbosity = $VERBOSE
|
||||
$VERBOSE = nil
|
||||
INTERPOLATION_PATTERN = /\{\{(\w+)\}\}/
|
||||
$VERBOSE = original_verbosity
|
||||
|
||||
module Backend
|
||||
class Simple
|
||||
module Implementation
|
||||
|
|
9
config/initializers/memcached.rb
Normal file
9
config/initializers/memcached.rb
Normal file
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||
if defined?(PhusionPassenger) and defined?(MEMCACHE_SERVERS)
|
||||
PhusionPassenger.on_event(:starting_worker_process) do |forked|
|
||||
if forked
|
||||
MEMCACHE = MEMCACHE.clone
|
||||
RAILS_CACHE = ActiveSupport::Cache::CompressedMemCacheStore.new(MEMCACHE)
|
||||
ActionController::Base.cache_store = RAILS_CACHE
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
end
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ if defined?(SOFT_MEMORY_LIMIT) and defined?(PhusionPassenger)
|
|||
|
||||
# Restart if we've hit our memory limit
|
||||
if resident_size > SOFT_MEMORY_LIMIT
|
||||
Process.kill("USR1", 0)
|
||||
Process.kill("USR1", Process.pid)
|
||||
end
|
||||
|
||||
# Return the result of this request
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
if defined?(ActiveRecord::ConnectionAdaptors::PostgreSQLAdaptor)
|
||||
if defined?(ActiveRecord::ConnectionAdapters::PostgreSQLAdapter)
|
||||
module ActiveRecord
|
||||
module ConnectionAdapters
|
||||
class PostgreSQLAdapter
|
||||
def supports_disable_referential_integrity?() #:nodoc:
|
||||
version = query("SHOW server_version")[0][0].split('.')
|
||||
(version[0].to_i >= 9 || (version[0].to_i == 8 && version[1].to_i >= 1)) ? true : false
|
||||
rescue
|
||||
return false
|
||||
end
|
||||
|
||||
def pk_and_sequence_for(table)
|
||||
# First try looking for a sequence with a dependency on the
|
||||
# given table's primary key.
|
||||
|
|
|
@ -53,3 +53,39 @@ mapnik:
|
|||
|
||||
osmarender:
|
||||
- { min_zoom: 0, max_zoom: 18, name: motorway, image: motorway.png }
|
||||
- { min_zoom: 0, max_zoom: 18, name: trunk, image: trunk.png }
|
||||
- { min_zoom: 7, max_zoom: 18, name: primary, image: primary.png }
|
||||
- { min_zoom: 9, max_zoom: 18, name: secondary, image: secondary.png }
|
||||
- { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: unsurfaced, image: unsurfaced.png }
|
||||
- { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: track, image: track.png }
|
||||
- { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: byway, image: byway.png }
|
||||
- { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: bridleway, image: bridleway.png }
|
||||
- { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: cycleway, image: cycleway.png }
|
||||
- { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: footway, image: footway.png }
|
||||
- { min_zoom: 8, max_zoom: 18, name: rail, image: rail.png }
|
||||
- { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: subway, image: subway.png }
|
||||
- { min_zoom: 13, max_zoom: 18, name: tram, image: tram.png }
|
||||
- { min_zoom: 0, max_zoom: 18, name: admin, image: admin.png }
|
||||
- { min_zoom: 9, max_zoom: 18, name: forest, image: forest.png }
|
||||
- { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: wood, image: wood.png }
|
||||
- { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: park, image: park.png }
|
||||
- { min_zoom: 8, max_zoom: 18, name: resident, image: resident.png }
|
||||
- { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: tourist, image: tourist.png }
|
||||
- { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: common, image: common.png }
|
||||
- { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: retail, image: retail.png }
|
||||
- { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: industrial, image: industrial.png }
|
||||
- { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: commercial, image: commercial.png }
|
||||
- { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: heathland, image: heathland.png }
|
||||
- { min_zoom: 7, max_zoom: 18, name: lake, image: lake.png }
|
||||
- { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: farm, image: farm.png }
|
||||
- { min_zoom: 10, max_zoom: 18, name: brownfield, image: brownfield.png }
|
||||
- { min_zoom: 11, max_zoom: 18, name: cemetery, image: cemetery.png }
|
||||
- { min_zoom: 11, max_zoom: 18, name: allotments, image: allotments.png }
|
||||
- { min_zoom: 11, max_zoom: 18, name: pitch, image: pitch.png }
|
||||
- { min_zoom: 11, max_zoom: 18, name: centre, image: centre.png }
|
||||
- { min_zoom: 11, max_zoom: 18, name: reserve, image: reserve.png }
|
||||
- { min_zoom: 11, max_zoom: 18, name: military, image: military.png }
|
||||
- { min_zoom: 12, max_zoom: 18, name: school, image: school.png }
|
||||
- { min_zoom: 12, max_zoom: 18, name: building, image: building.png }
|
||||
- { min_zoom: 12, max_zoom: 18, name: station, image: station.png }
|
||||
- { min_zoom: 12, max_zoom: 18, name: summit, image: summit.png }
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,18 @@
|
|||
intro: "Nous vous remercions de votre intérêt pour la base de données géographiques du projet OpenStreetMap (« le Projet ») et pour votre volonté d’y intégrer des données et/ou tout autre contenu (collectivement « les Contenus »). Cet accord de contribution (« l’Accord ») est conclu entre vous (ci-après « Vous ») et la Fondation OpenStreetMap (« OSMF ») et a pour objectif de définir l’étendue des droits de propriété intellectuelle relatifs aux Contenus que vous déciderez de soumettre au Projet."
|
||||
intro: "Nous vous remercions de votre intérêt pour la base de données géographiques du projet OpenStreetMap (« le Projet ») et pour votre volonté d’y intégrer des données et/ou tout autre contenu (collectivement « les Contenus »). Cet accord de contribution (« l’Accord ») est conclu entre vous (ci-après « Vous ») et la Fondation OpenStreetMap (« OSMF ») et a pour objectif de définir l’étendue des droits de propriété intellectuelle relatifs aux Contenus que vous déciderez de soumettre au Projet avec ce compte utilisateur."
|
||||
next_with_decline: "Lisez attentivement les articles suivants et si vous en acceptez les termes, cliquez sur le bouton « J’accepte » en bas de la page afin de continuer."
|
||||
next_without_decline: "Lisez attentivement les articles du contrat. Si vous acceptez les termes du contrat, cliquez sur \"j'accepte\", sinon retournez à la page précédente ou fermer cette fenêtre."
|
||||
section_1: "Dans le cas où des Contenus comprennent des éléments soumis à un droit d’auteur, Vous acceptez de n’ajouter que des Contenus dont Vous possédez la propriété intellectuelle. Vous garantissez le fait que Vous êtes légalement habilité à octroyer une licence telle que définie à l’Article 2 des Présentes et que cette licence ne contrevient à aucune loi, à aucune disposition contractuelle ni, à votre connaissance, à aucun droit d’un tiers. Si Vous n’êtes pas détenteur des droits de propriété intellectuelle, Vous devez garantir le fait que vous avez obtenu l’accord exprès et préalable d’utiliser les droits de propriété intellectuelle afférents au Contenu et de concéder une licence d’utilisation de ce Contenu."
|
||||
section_2: "Droits concédés. Vous concédez à OSMF, dans les conditions définies à l’article 3, de manière irrévocable et perpétuelle, une licence internationale, non soumise aux droits patrimoniaux d’auteur et non exclusive, portant sur tout acte relatif au Contenu, quel que soit le support. La concession porte notamment sur une éventuelle utilisation commerciale du Contenu ainsi que sur le droit de sous-licencier l’ensemble des contributions à des tiers ou sous-traitants. Vous acceptez de ne pas user de votre droit moral à l’encontre de OSMF ou de ses sous-traitants si la loi ou les conventions vous donne un tel droit relativement aux Contenus."
|
||||
section_3: "OSMF consent à utiliser ou sous-licencier votre Contenu comme partie de la base de données et seulement par le biais d’une des licences suivantes : ODbL 1.0 pour la base de données et DbCL 1.0 pour les contenus individuels de la base de données ; CC-BY-SA 2.0 ; ou toute autre licence libre et ouverte choisie à la majorité par vote des membres OSMF puis adoptée par une majorité de 2/3 des contributeurs actifs."
|
||||
introduction: "Introduction"
|
||||
section_1: "Parce que nous respectons les droits relatifs à la propriété intellectuelle de toute personne et qu’il s’avère indispensable que nous soyons à même de répondre à toute contestation de titulaire de droits de propriété intellectuelle:"
|
||||
section_1a: "Votre apport de données ne doit pas porter atteinte aux droit des tiers. Dans le cas d’un apport de Contenus, Vous garantissez le fait que, à votre connaissance, Vous êtes habilité à autoriser OSMF à utiliser et diffuser ces Contenus selon les conditions de notre licence. Si vous n’êtes pas habilité, vous risquez de voir votre apport effacé. (cf. alinéa b)"
|
||||
section_1b: "Nous vous rappelons que OSMF n’a pas l’obligation d’inclure les Contenus de Vos contributions au Projet et qu’OSMF peut à tout moment supprimer Vos contributions. Ainsi, s’il existe des suspicions d’incompatibilité d’une quelconque donnée (empêchant donc la poursuite en toute légalité de sa diffusion) avec l’une des licences utilisées ou toute autre licence (voir modalités évoquées aux articles 3 et 4) il sera possible d’effacer cette donnée."
|
||||
rights_granted: "Droits concédés"
|
||||
section_2: "Vous concédez à OSMF, dans les conditions définies aux articles 3 et 4, de manière irrévocable et perpétuelle, une licence internationale, non exclusive et non soumise aux droits patrimoniaux d’auteur, aux droits des auteurs de bases de données ou à tout autre droit, relatif à un élément du Contenu, quel que soit le support. La concession porte notamment sur une éventuelle utilisation commerciale du Contenu ainsi que sur le droit de sous-licencier l’ensemble des contributions à des tiers ou sous-traitants. Vous acceptez de ne pas user de votre droit moral à l’encontre de OSMF ou de ses sous-traitants si la loi ou les conventions vous donne un tel droit relativement aux Contenus."
|
||||
section_3: "OSMF consent à n’utiliser ou sous-licencier votre Contenu que comme partie de la base de données et seulement par le biais d’une ou des licences suivantes : ODbL 1.0 pour la base de données et DbCL 1.0 pour les contenus individuels de la base de données ; CC-BY-SA 2.0 ; ou toute autre licence libre et ouverte de même type (comme, par exemple, http://www.opendefinition.org/okd/) qui pourra être ponctuellement choisie par une majorité de 2/3 des contributeurs actifs parmi les membres d’OSMF."
|
||||
active_defn_1: "Un contributeur actif est défini comme suit:"
|
||||
active_defn_2: "Une personne physique (utilisant un ou plusieurs comptes, agissant pour son compte ou au nom d’un tiers pouvant être une société) qui, ayant une adresse email valide dans son profil enregistré a, dans 3 des 12 derniers mois, modifié le Projet, ce qui démontre ainsi son intérêt réel et renouvelé dans le projet et qui, lorsqu’elle est sollicitée répond dans un délai maximal de 3 semaines."
|
||||
section_4: "OSMF accepte de Vous citer ou de citer le titulaire des droits d’auteur, selon Votre souhait ou celui du titulaire des droits. Le procédé d'attribution sera fourni ultérieurement. Actuellement, il s'agit de la <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Attribution\">page web</a>."
|
||||
active_defn_2: "Une personne physique (utilisant un ou plusieurs comptes, agissant pour son compte ou au nom d’un tiers pouvant être une société) qui, ayant une adresse email valide dans son profil enregistré a, dans 3 des 12 derniers mois, modifié le Projet, ce qui démontre ainsi son intérêt réel et renouvelé dans le projet et qui, lorsqu’elle est sollicitée pour voter répond dans un délai maximal de 3 semaines."
|
||||
section_4: "OSMF accepte de Vous citer ou de citer le titulaire des droits d’auteur, selon Votre souhait ou celui du titulaire des droits. La citation s’effectue par le biais de la page web <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Attribution\">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Attribution</a>."
|
||||
section_5: "Nonobstant les cas prévus dans les Présentes, Vous conservez les droits et intérêts à agir relatifs à vos Contenus."
|
||||
section_6: "Limitation de responsabilité"
|
||||
section_6_1: "A l’exception des garanties prévues à l’Article 1 des Présentes et dans les limites permises par la loi, Vous fournissez les Contenus en l’état sans aucune garantie d’aucune sorte, expresse ou tacite, notamment sans garantie de valeur commerciale, d’adéquation à un usage ou à besoin quelconque."
|
||||
section_6_2: "En cas de responsabilité ne pouvant être limitée ou exclue par la loi, aucun préjudice particulier, indirect ou punitif, lorsque ces termes s’appliquent, ne pourra Vous être imputé ou être imputé à OSMF dans le cadre de cet Accord. Cette limitation de responsabilité s’applique même si chaque Partie était avisée de la possibilité de réalisation d’un tel dommage."
|
||||
section_7: "Divers. Cet Accord est régi par le Droit Anglais, nonobstant les règles en vigueur relatives aux conflits de Lois. Vous convenez que la Convention des Nations Unies sur les Ventes Internationales de Marchandises de 1980 est intégralement inapplicable à cet Accord. Cet Accord entre Vous et OSMF remplace et annule tout accord antérieur, qu’il soit oral ou écrit, concernant l’objet de cet Accord."
|
||||
limitation_of_liability: "Limitation de responsabilité"
|
||||
section_6: "Dans les limites permises par la loi, Vous fournissez les Contenus en l’état sans aucune garantie d’aucune sorte, expresse ou tacite, notamment sans garantie de valeur commerciale, d’adéquation à un usage ou à besoin quelconque."
|
||||
section_7: "En cas de responsabilité ne pouvant être limitée ou exclue par la loi, aucun préjudice particulier, indirect ou punitif, lorsque ces termes s’appliquent, ne pourra Vous être imputé ou être imputé à OSMF dans le cadre de cet Accord. Cette limitation de responsabilité s’applique même si chaque Partie était avisée de la possibilité de réalisation d’un tel dommage."
|
||||
miscellaneous: "Divers"
|
||||
section_8: "Cet Accord est régi par le Droit Anglais, nonobstant les règles en vigueur relatives aux conflits de Lois. Vous convenez que la Convention des Nations Unies sur les Ventes Internationales de Marchandises de 1980 est intégralement inapplicable à cet Accord. Cet Accord entre Vous et OSMF remplace et annule tout accord antérieur, qu’il soit oral, écrit, ou tacite, concernant l’objet de cet Accord."
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,19 @@
|
|||
intro: "Thank you for your interest in contributing data and/or any other content (collectively, 'Contents') to the geo-database of the OpenStreetMap project (the 'Project'). This contributor agreement (the 'Agreement') is made between you ('You') and The OpenStreetMap Foundation ('OSMF') and clarifies the intellectual property rights in any Contents that You choose to submit to the Project."
|
||||
intro: "Thank you for your interest in contributing data and/or any other content (collectively, 'Contents') to the geo-database of the OpenStreetMap project (the 'Project'). This contributor agreement (the 'Agreement') is made between you ('You') and The OpenStreetMap Foundation ('OSMF') and clarifies the intellectual property rights in any Contents that You choose to submit to the Project in this user account."
|
||||
next_with_decline: "Please read the following terms and conditions carefully and click either the 'Accept' or 'Decline' button at the bottom to continue."
|
||||
next_without_decline: "Please read the following terms and conditions carefully. If you agree, click the 'Accept' button at the bottom to continue. Otherwise, use your browser's Back button or just close this page."
|
||||
section_1: "You agree to only add Contents for which You are the copyright holder (to the extent the Contents include any copyrightable elements). You represent and warrant that You are legally entitled to grant the licence in Section 2 below and that such licence does not violate any law, breach any contract, or, to the best of Your knowledge, infringe any third party’s rights. If You are not the copyright holder of the Contents, You represent and warrant that You have explicit permission from the rights holder to submit the Contents and grant the licence below."
|
||||
section_2: "Rights granted. Subject to Section 3 below, You hereby grant to OSMF a worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual, irrevocable licence to do any act that is restricted by copyright over anything within the Contents, whether in the original medium or any other. These rights explicitly include commercial use, and do not exclude any field of endeavour. These rights include, without limitation, the right to sublicense the work through multiple tiers of sublicensees. To the extent allowable under applicable local laws and copyright conventions, You also waive and/or agree not to assert against OSMF or its licensees any moral rights that You may have in the Contents."
|
||||
section_3: "OSMF agrees to use or sub-license Your Contents as part of a database and only under the terms of one of the following licences: ODbL 1.0 for the database and DbCL 1.0 for the individual contents of the database; CC-BY-SA 2.0; or another free and open licence. Which other free and open licence is chosen by a vote of the OSMF membership and approved by at least a 2/3 majority vote of active contributors."
|
||||
introduction: "Introduction"
|
||||
section_1: "We respect the intellectual property rights of others and we need to be able to respond to any objections by intellectual property owners. This means that:"
|
||||
section_1a: "Your contribution of data should not infringe the intellectual property rights of anyone else. If you contribute Contents, You are indicating that, as far as You know, You have the right to authorize OSMF to use and distribute those Contents under our current licence terms. If You do not have that right, You risk having Your contribution deleted (see below)."
|
||||
section_1b: "Please note that OSMF does not have to include Contents You contribute in the Project, and may remove Your contributions from the Project at any time. For example, if we suspect that any contributed data is incompatible, (in the sense that we could not continue to lawfully distribute it), with whichever licence or licences we are then using (see sections 3 and 4), then we may delete that data."
|
||||
rights_granted: "Rights Granted"
|
||||
section_2: "Subject to Section 3 and 4 below, You hereby grant to OSMF a worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual, irrevocable licence to do any act that is restricted by copyright, database right or any related right over anything within the Contents, whether in the original medium or any other. These rights explicitly include commercial use, and do not exclude any field of endeavour. These rights include, without limitation, the right to sub-license the work through multiple tiers of sub-licensees and to sue for any copyright violation directly connected with OSMF's rights under these terms. To the extent allowable under applicable local laws and copyright conventions, You also waive and/or agree not to assert against OSMF or its licensees any moral rights that You may have in the Contents."
|
||||
section_3: "OSMF agrees that it may only use or sub-license Your Contents as part of a database and only under the terms of one or more of the following licences: ODbL 1.0 for the database and DbCL 1.0 for the individual contents of the database; CC-BY-SA 2.0; or such other free and open licence (for example, http://www.opendefinition.org/okd/) as may from time to time be chosen by a vote of the OSMF membership and approved by at least a 2/3 majority vote of active contributors."
|
||||
active_defn_1: "An 'active contributor' is defined as:"
|
||||
active_defn_2: "a natural person (whether using a single or multiple accounts) who has edited the Project in any 3 calendar months from the last 12 months (i.e. there is a demonstrated interest over time); and has maintained a valid email address in their registration profile and responds within 3 weeks."
|
||||
section_4: "At Your or the copyright holder’s option, OSMF agrees to attribute You or the copyright holder. A mechanism will be provided, currently a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Attribution\">web page</a>."
|
||||
active_defn_2: "a natural person (whether using a single or multiple accounts) who has edited the Project in any three calendar months from the last 12 months (i.e. there is a demonstrated interest over time); and has maintained a valid email address in their registration profile and responds to a request to vote within 3 weeks."
|
||||
section_4: "At Your or the copyright owner’s option, OSMF agrees to attribute You or the copyright owner. A mechanism will be provided, currently a web page <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Attribution\">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Attribution</a>."
|
||||
section_5: "Except as set forth herein, You reserve all right, title, and interest in and to Your Contents."
|
||||
section_6: "Limitation of Liability"
|
||||
section_6_1: "To the extent permitted by applicable law, except as provided above in Section 1, You provide the Contents 'as is' without warranty of any kind, either express or implied, including without limitation any warranties or conditions of merchantability, fitness for a particular purpose, or otherwise."
|
||||
section_6_2: "Subject to any liability that may not be excluded or limited by law, neither You nor OSMF shall be liable for any special, indirect, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages under this Agreement, however caused and under any theory of liability. This exclusion applies even if either party has been advised of the possibility of such damages."
|
||||
section_7: "Miscellaneous. This Agreement shall be governed by English law without regard to principles of conflict of law. You agree that the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (1980) is hereby excluded in its entirety from application to this Agreement. In the event of invalidity of any provision of this Agreement, the parties agree that such invalidity shall not affect the validity of the remaining portions of this Agreement. This is the entire agreement between You and OSMF which supersedes any prior agreement, whether written or oral, relating to the subject matter of this agreement."
|
||||
limitation_of_liability: "Limitation of Liability"
|
||||
section_6: "To the extent permitted by applicable law, You provide the Contents 'as is' without warranty of any kind, either express or implied, including without limitation any warranties or conditions of merchantability, fitness for a particular purpose, or otherwise."
|
||||
section_7: "Subject to any liability that may not be excluded or limited by law, neither You nor OSMF shall be liable for any special, indirect, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages under this Agreement, however caused and under any theory of liability. This exclusion applies even if either party has been advised of the possibility of such damages."
|
||||
miscellaneous: "Miscellaneous"
|
||||
section_8: "This Agreement shall be governed by English law without regard to principles of conflict of law. You agree that the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (1980) is hereby excluded in its entirety from application to this Agreement. In the event of invalidity of any provision of this Agreement, the parties agree that such invalidity shall not affect the validity of the remaining portions of this Agreement. This is the entire agreement between You and OSMF which supersedes any prior agreement, whether written, oral or other, relating to the subject matter of this agreement."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +1,17 @@
|
|||
intro: "Ti ringraziamo per la tua disponibilità a fornire dati e/o qualunque altro contenuto (di seguito indicati collettivamente “Contenuti”) al database geografico del progetto OpenStreetMap (di seguito “Progetto”).. Il presente accordo per la contribuzione di dati (di seguito “Accordo”) si conclude fra Te e la OpenStreetMap Foundation (“OSMF”) e disciplina i diritti sui Contenuti che Tu decidi di apportare al progetto."
|
||||
next_with_decline: "Leggi per favore le seguenti condizioni generali e premi il tasto “Accetto” o “Rifiuto” posto in fondo al testo per proseguire."
|
||||
next_without_decline: "Si prega di leggere attentamente i seguenti termini e condizioni. Se siete d'accordo, fare clic sul pulsante 'Agree' in basso, al fine di continuare. In caso contrario, utilizzare il tasto 'Indietro' del browser web o semplicemente chiudere questa pagina."
|
||||
introduction: "Introduzione"
|
||||
section_1: "Sei impegnato ad apportare esclusivamente contenuti rispetto ai quali Tu sia titolare dei relativi diritti di autore (nella misura in cui i Contenuti riguardino dati o elementi suscettibili di protezione secondo il diritto di autore). Tu dichiari e garantisci di poter validamente concedere la licenza di cui al successivo Articolo 2 e dichiari e garantisci altresì che tale licenza non viola nessuna legge e/o nessun contratto e, per quanto sia di Tua conoscenza, non viola alcun diritto di terzi. Nel caso Tu non sia titolare dei diritti di autore rispetto ai Contenuti, Tu dichiari e garantisci di avere ricevuto del titolare di tali diritti l’espressa autorizzazione di apportare i Contenuti e concederne la licenza di cui al successivo punto 2."
|
||||
section_2: "Diritti concessi. Con il presente Accordo Tu, nei limiti di cui al successivo punto 3, concedi a OSMF in via NON esclusiva una licenza gratuita, valida su tutto il territorio mondiale e di carattere perpetuo e irrevocabile a compiere qualunque atto riservato ai titolari dei diritti di autore sopra i Contenuti e/o qualunque loro singola parte, da effettuarsi su qualunque supporto e mezzo di comunicazione ivi compresi quelli ulteriori e diversi rispetto all’originale."
|
||||
rights_granted: "Diritti concessi"
|
||||
section_2: "Con il presente Accordo Tu, nei limiti di cui al successivo punto 3, concedi a OSMF in via NON esclusiva una licenza gratuita, valida su tutto il territorio mondiale e di carattere perpetuo e irrevocabile a compiere qualunque atto riservato ai titolari dei diritti di autore sopra i Contenuti e/o qualunque loro singola parte, da effettuarsi su qualunque supporto e mezzo di comunicazione ivi compresi quelli ulteriori e diversi rispetto all’originale."
|
||||
section_3: "OSMF userà o concederà in sub-licenza i tuoi Contenuti come parte di un database e solamente nel rispetto di una di queste licenze: ODbl 1.0 per quanto riguarda il database e DdCL 1.0 per i contenuti individuali del database; CC-BY-SA 2.0; o una altra licenza gratuita e di carattere aperto. I membri di OMSF potranno scegliere altre licenze gratuite e di carattere aperto, le quali saranno si intenderanno approvate con il voto della maggioranza dei 2/3 dei voti dei contributori attivi."
|
||||
active_defn_1: "Per “contributore attivo” deve intendersi:"
|
||||
active_defn_2: "una persona fisica (indipendentemente dal fatto che usi uno o più account) con i seguenti requisiti cumulativi: 1) che negli ultimi dodici mesi ha fornito in almeno tre diverse circostanze verificatesi in tre diversi mesi propri Contenuti pubblicati nel Progetto (dimostrando così un interesse continuato nel tempo); 2) che ha sempre mantenuto un valido indirizzo email nel suo profilo di registrazione rispondendo a eventuali messaggi entro tre settimane dal loro invio."
|
||||
section_4: "OSMF riconoscerà la esistenza dei diritti di autore sui Contenuti apportati, e a tal fine indicherà Te o il loro eventuale titolare originario, a scelta di quest’ultimo o Tua. In questo senso verrà attuato un apposito meccanismo di attribuzione, che al momento risulta dalla <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Attribution\">pagina web</a>."
|
||||
section_5: "Salvo quanto stabilito nel presente Accordo, Tu conservi ogni eventuale altro diritto o prerogativa relativa ai Contenuti da Te apportati."
|
||||
section_6: "Limitazione di responsabilità"
|
||||
section_6_1: "Nei limiti consentiti dalla legge applicabile, e senza pregiudizio a quanto previsto dal precedente articolo 1; Tu fornisci i Contenuti senza garanzie esplicite o implicite di nessun tipo per quanto riguarda – a titolo esemplificativo – la loro qualità, assenza di vizi o difetti, adeguatezza e conformità al loro scopo o altro."
|
||||
section_6_2: "Fatte salve le responsabilità che la legge non permette di escludere o derogare, né Tu né OSMF potranno intendersi responsabili di eventuali danni, siano essi diretti o indiretti, a titolo contrattuale o extracontrattuale, morali o materiali, e a qualunque genere essi appartengano. La presente esclusione di responsabilità sarà valida anche nel caso in cui una delle parti sia stata avvertita della possibilità che tali danni si verifichino."
|
||||
section_7: "Varie. Il presente Accordo è disciplinato dalla legge vigente in Inghilterra – Regno Unito, senza possibilità di applicazione delle relative norme di diritto internazionale privato. Si conviene espressamente che al presente Accordo non potrà essere applicata la Convenzione delle Nazioni Unit."
|
||||
limitation_of_liability: "Limitazione di responsabilità"
|
||||
section_6: "Nei limiti consentiti dalla legge applicabile, e senza pregiudizio a quanto previsto dal precedente articolo 1; Tu fornisci i Contenuti senza garanzie esplicite o implicite di nessun tipo per quanto riguarda – a titolo esemplificativo – la loro qualità, assenza di vizi o difetti, adeguatezza e conformità al loro scopo o altro."
|
||||
section_7: "Fatte salve le responsabilità che la legge non permette di escludere o derogare, né Tu né OSMF potranno intendersi responsabili di eventuali danni, siano essi diretti o indiretti, a titolo contrattuale o extracontrattuale, morali o materiali, e a qualunque genere essi appartengano. La presente esclusione di responsabilità sarà valida anche nel caso in cui una delle parti sia stata avvertita della possibilità che tali danni si verifichino."
|
||||
miscellaneous: "Varie"
|
||||
section_8: "Il presente Accordo è disciplinato dalla legge vigente in Inghilterra – Regno Unito, senza possibilità di applicazione delle relative norme di diritto internazionale privato. Si conviene espressamente che al presente Accordo non potrà essere applicata la Convenzione delle Nazioni Unit."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Afrikaans (Afrikaans)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Firefishy
|
||||
# Author: Naudefj
|
||||
# Author: Nroets
|
||||
|
@ -471,7 +471,6 @@ af:
|
|||
tower: Toring
|
||||
train_station: Spoorwegstasie
|
||||
university: Universiteitsgebou
|
||||
"yes": Gebou
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Ruiterpad
|
||||
bus_stop: Bushalte
|
||||
|
@ -779,11 +778,7 @@ af:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Maak 'n donasie
|
||||
title: Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie
|
||||
news_blog: Nuusjoernale
|
||||
news_blog_tooltip: Nuusjoernaal oor OpenStreetMap, vrye geografiese data, ensovoorts.
|
||||
osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan op die oomblik slegs gelees word aangesien noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer word.
|
||||
shop: Winkel
|
||||
shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-produkte
|
||||
sign_up: registreer
|
||||
sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
|
||||
tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart
|
||||
|
@ -1026,7 +1021,6 @@ af:
|
|||
unclassified: Ongeklassifiseerde pad
|
||||
unsurfaced: Grondpad
|
||||
wood: Bos
|
||||
heading: Sleutel vir z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Soek
|
||||
search_help: "voorbeelde: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelde...</a>"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Gheg Albanian (Gegë)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Albiona
|
||||
# Author: Alket
|
||||
# Author: Ardian
|
||||
|
@ -552,7 +552,6 @@ aln:
|
|||
tower: Kullë
|
||||
train_station: Stacion hekurudhor
|
||||
university: Universiteti për ndërtim
|
||||
"yes": Ndërtesë
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Rruge pa osfallt
|
||||
bus_guideway: Lane udhëzoi Autobuseve
|
||||
|
@ -906,12 +905,8 @@ aln:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Bëni një donacion
|
||||
title: OpenStreetMap Mbështetje me një donacion monetar
|
||||
news_blog: Lajme blog
|
||||
news_blog_tooltip: blog Lajmet rreth OpenStreetMap, të dhëna pa pagesë gjeografike, etj
|
||||
osm_offline: Baza e të dhanave të OpenStreetMap niher për niher jasht funksioni derisa disa punë themelore po kryhen në bazën e të dhanave.
|
||||
osm_read_only: Baza e të dhënave OpenStreetMap është aktualisht në mënyrë read-only ndërsa thelbësor bazës së të dhënave mirëmbajtjen puna është kryer.
|
||||
shop: Dyqan
|
||||
shop_tooltip: Dyqan me mallra të markës OpenStreetMap
|
||||
sign_up: regjistrohu
|
||||
sign_up_tooltip: Krijo një llogari për përpunim
|
||||
tag_line: Free Harta Wiki Botërore
|
||||
|
@ -1233,7 +1228,6 @@ aln:
|
|||
unclassified: Udhë e paklasifikume
|
||||
unsurfaced: rrugë Unsurfaced
|
||||
wood: Druri
|
||||
heading: Legjenda për z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Kërko
|
||||
search_help: "shembuj: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ose 'zyrat e postës pranë Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>shembuj më shumë ...</a>"
|
||||
|
@ -1381,7 +1375,6 @@ aln:
|
|||
update home location on click: Ndryshoma venin kur të klikoj në hart?
|
||||
confirm:
|
||||
button: Konfirmo
|
||||
failure: Ni akount i shfrytzuesit me ket token veqse osht i konfirmum.
|
||||
heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
|
||||
press confirm button: Shtype butonin e konfirmimit ma posht që me mujt me aktivizue akountin e juej
|
||||
success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit për regjistrim!
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,13 @@
|
|||
# Messages for Arabic (العربية)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Aude
|
||||
# Author: Bassem JARKAS
|
||||
# Author: Grille chompa
|
||||
# Author: Majid Al-Dharrab
|
||||
# Author: Mutarjem horr
|
||||
# Author: OsamaK
|
||||
# Author: ترجمان05
|
||||
ar:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
|
@ -222,6 +223,7 @@ ar:
|
|||
node: عقدة
|
||||
way: طريق
|
||||
private_user: مستخدم الخاص
|
||||
show_areas: أظهر المناطق
|
||||
show_history: أظهر التاريخ
|
||||
unable_to_load_size: "غير قادر على التحميل: حجم مربع الإحاطة [[bbox_size]] كبير جدًا (يجب أن يكون أصغر من {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: انتظر...
|
||||
|
@ -557,7 +559,6 @@ ar:
|
|||
tower: برج
|
||||
train_station: محطة قطار
|
||||
university: مبنى جامعة
|
||||
"yes": مبنى
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: مسلك خيول
|
||||
bus_guideway: مسار خاص للحافلات
|
||||
|
@ -915,12 +916,8 @@ ar:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: تبرع
|
||||
title: ادعم خريطة الشارع المفتوحة بهبة نقدية
|
||||
news_blog: مدونة الأخبار
|
||||
news_blog_tooltip: مدونة أخبار حول خريطة الشارع المفتوحة، بيانات جغرافية حرة، وما إلى ذلك.
|
||||
osm_offline: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة مغلقة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
|
||||
osm_read_only: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة في وضع القراءة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
|
||||
shop: المتجر
|
||||
shop_tooltip: تسوق بضائع داعمة لخريطة الشارع المفتوحة
|
||||
sign_up: أنشئ حسابًا
|
||||
sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا كي تستطيع المساهمة
|
||||
tag_line: ويكي خريطة العالم الحرة
|
||||
|
@ -1240,7 +1237,6 @@ ar:
|
|||
unclassified: طريق غير مصنّف
|
||||
unsurfaced: طريق غير معبد
|
||||
wood: غابة
|
||||
heading: الدليل للدرجة {{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: ابحث
|
||||
search_help: "أمثلة: 'الحرية'، 'شارع الحمراء, بيروت'، 'مدرسة, القاهرة' <a href='http://http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ar:Search?uselang=ar'>المزيد من الأمثلة...</a>"
|
||||
|
@ -1394,7 +1390,6 @@ ar:
|
|||
update home location on click: حدّث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
|
||||
confirm:
|
||||
button: أكّد
|
||||
failure: حساب مستخدم قد أُكّد سابقًا بهذا النموذج.
|
||||
heading: أكّد حساب المستخدم
|
||||
press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
|
||||
success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Egyptian Spoken Arabic (مصرى)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Meno25
|
||||
arz:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -528,7 +528,6 @@ arz:
|
|||
tower: برج
|
||||
train_station: محطه قطار
|
||||
university: مبنى جامعة
|
||||
"yes": مبنى
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: مسلك خيول
|
||||
bus_stop: موقف نزول/صعود من/إلى حافلات
|
||||
|
@ -846,12 +845,8 @@ arz:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: تبرع
|
||||
title: ادعم خريطه الشارع المفتوحه بهبه نقدية
|
||||
news_blog: مدونه الأخبار
|
||||
news_blog_tooltip: مدونه أخبار حول خريطه الشارع المفتوحه، بيانات جغرافيه حره، وما إلى ذلك.
|
||||
osm_offline: حاليًا قاعده بيانات خريطه الشارع المفتوحه مغلقه بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانه الأساسيه لقاعده البيانات.
|
||||
osm_read_only: حاليًا قاعده بيانات خريطه الشارع المفتوحه فى وضع القراءه بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانه الأساسيه لقاعده البيانات.
|
||||
shop: المتجر
|
||||
shop_tooltip: تسوق بضائع داعمه لخريطه الشارع المفتوحة
|
||||
sign_up: أنشئ حسابًا
|
||||
sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا كى تستطيع المساهمة
|
||||
tag_line: ويكى خريطه العالم الحرة
|
||||
|
@ -1135,7 +1130,6 @@ arz:
|
|||
unclassified: طريق غير مصنّف
|
||||
unsurfaced: طريق غير معبد
|
||||
wood: غابة
|
||||
heading: الدليل للدرجه {{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: ابحث
|
||||
search_help: "أمثلة: 'الحرية'، 'شارع الحمراء, بيروت'، 'مدرسة, القاهرة' <a href='http://http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ar:Search?uselang=ar'>المزيد من الأمثله...</a>"
|
||||
|
@ -1266,7 +1260,6 @@ arz:
|
|||
update home location on click: حدّث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
|
||||
confirm:
|
||||
button: أكّد
|
||||
failure: حساب مستخدم قد أُكّد سابقًا بهذه المعلومات.
|
||||
heading: أكّد حساب المستخدم
|
||||
press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
|
||||
success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
|
||||
|
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
|||
# Messages for Belarusian (Беларуская)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Jim-by
|
||||
# Author: Тест
|
||||
be:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
|
@ -251,7 +253,7 @@ be:
|
|||
embeddable_html: HTML для ўстаўкі
|
||||
export_button: Экспарт
|
||||
export_details: Дадзеныя праекту OpenStreetMap распаўсюджваюцца па ліцэнзіі <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
|
||||
format: Фармат
|
||||
format: "Фармат:"
|
||||
format_to_export: Фармат для экспарту
|
||||
image_size: Памер выявы
|
||||
latitude: "Шыр:"
|
||||
|
@ -264,7 +266,7 @@ be:
|
|||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML
|
||||
osmarender_image: выява Osmarender
|
||||
output: Вывад
|
||||
paste_html: Уставіць HTML для убудовы у вэб-сайт
|
||||
paste_html: Уставіць HTML для ўбудовы у вэб-сайт
|
||||
scale: Маштаб
|
||||
zoom: маштаб
|
||||
start_rjs:
|
||||
|
@ -306,12 +308,8 @@ be:
|
|||
logout_tooltip: выйсці
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: Зрабіць ахвяраванне
|
||||
news_blog: Блог навінаў
|
||||
news_blog_tooltip: Блог навін OpenStreetMap, дармовыя геаданыя, і г.д.
|
||||
osm_offline: База дадзеных OpenStreetMap зараз па-за сецівам, таму што праходзіць неабходная тэхнічная праца.
|
||||
osm_read_only: База дадзеных OpenStreetMap зараз даступная толькі для чытання, таму што праходзіць неабходная тэхнічная праца.
|
||||
shop: Крама
|
||||
shop_tooltip: Крама з фірмовай сімволікай OpenStreetMap
|
||||
sign_up: Зарэгістравацца
|
||||
sign_up_tooltip: Стварыць акаўнт для рэдагавання
|
||||
tag_line: Свабодная Wiki-карта свету
|
||||
|
@ -571,13 +569,12 @@ be:
|
|||
update home location on click: Абнавіць каардэнаты, калі я пстрыкну па карце?
|
||||
confirm:
|
||||
button: Пацвердзіць
|
||||
failure: Рахунак карыстальніка з такім ключом ужо пацверджаны.
|
||||
heading: Пацверджанне рахунку
|
||||
press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак.
|
||||
success: Рахунак пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Пацвердзіць
|
||||
failure: Паштовы адрас ужо быў пацаерджаны гэтым ключом.
|
||||
failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым ключом.
|
||||
heading: Пацвердзіць змену паштовага адрасу
|
||||
press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас.
|
||||
success: Ваш адрас пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Breton (Brezhoneg)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Fohanno
|
||||
# Author: Fulup
|
||||
# Author: Y-M D
|
||||
|
@ -78,6 +78,7 @@ br:
|
|||
cookies_needed: Diweredekaet eo an toupinoù ganeoc'h war a seblant - gweredekait an toupinoù en ho merdeer a-raok mont pelloc'h, mar plij.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Stanket eo bet ho moned d'an API. Kevreit ouzh an etrefas web evit gouzout hiroc'h.
|
||||
need_to_see_terms: Evit ar mare n'oc'h ket aotreet da vont war an API ken. Kevreit d'an etrefas Web da sellet ouzh Termenoù an implijerien. Marteze ne viot ket a-du ganto met ret eo deoc'h bezañ lennet anezho.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Strollad kemmoù : {{id}}"
|
||||
|
@ -192,6 +193,7 @@ br:
|
|||
details: Munudoù
|
||||
drag_a_box: Tresit ur voest war ar gartenn evit diuzañ un takad
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Aozet gant [[user]] da [[timestamp]]
|
||||
hide_areas: Kuzhat an takadoù
|
||||
history_for_feature: Istor evit [[feature]]
|
||||
load_data: Kargañ ar roadennoù
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: Karget hoc'h eus un takad zo ennañ [[num_features]] elfenn. Peurliesañ o devez poan ar merdeerioù o tiskwel kemend-all a roadennoù, ha labourat a reont gwelloc'h pa vez nebeutoc'h a 100 elfenn da ziskwel, a-hend-all e c'hall ho merdeer bezañ gorrek pe chom hep respont. Ma'z oc'h sur hoc'h eus c'hoant da ziskwel ar roadennoù-mañ, e c'hallit ober dre glikañ war ar bouton amañ dindan.
|
||||
|
@ -214,6 +216,7 @@ br:
|
|||
node: Skoulm
|
||||
way: Hent
|
||||
private_user: implijer prevez
|
||||
show_areas: Diskouez an takadoù
|
||||
show_history: Diskouez an istor
|
||||
unable_to_load_size: "Ne c'haller ket kargañ : re vras eo ment ar voest bevenniñ ([[bbox_size]]). Ret eo dezhi bezañ bihanoc'h eget {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Gortozit...
|
||||
|
@ -282,6 +285,8 @@ br:
|
|||
title_bbox: Strolladoù kemmoù e-barzh {{bbox}}
|
||||
title_user: Strolladoù kemmoù gant {{user}}
|
||||
title_user_bbox: Strolladoù kemmoù gant {{user}} e-barzh {{bbox}}
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Ho tigarez, re hir eo adtapout ar roll cheñchamantoù hoc'h eus goulennet.
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Addispleg gant {{link_user}} d'an {{comment_created_at}}
|
||||
|
@ -349,6 +354,17 @@ br:
|
|||
save_button: Enrollañ
|
||||
title: Deizlevr {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Deizlevr {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Dre ziouer ({{name}} er mare-mañ)
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (aozer enframmet er merdeer)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (aozer enframmet er merdeer)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Aozer diavaez (JOSM pe Merkaartor)
|
||||
name: Aozer diavaez
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Ouzhpennañ ur merker d'ar gartenn
|
||||
|
@ -372,6 +388,7 @@ br:
|
|||
paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
|
||||
scale: Skeuliad
|
||||
too_large:
|
||||
body: Re vras eo an takad-mañ evit bezañ ezporzhiet evel roadennoù XML OpenStreetMap. Zoumit, mar plij, pe diuzit un takad bihanoc'h.
|
||||
heading: Zonenn re vras
|
||||
zoom: Zoum
|
||||
start_rjs:
|
||||
|
@ -548,7 +565,6 @@ br:
|
|||
tower: Tour
|
||||
train_station: Porzh-houarn
|
||||
university: Savadur Skol-Veur
|
||||
"yes": Savadur
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Hent evit ar varc'hegerien
|
||||
bus_guideway: Roudenn vus heñchet
|
||||
|
@ -871,16 +887,23 @@ br:
|
|||
history_tooltip: Gwelet ar c'hemmoù er zonenn-se
|
||||
history_zoom_alert: Ret eo deoc'h zoumañ evit gwelet istor an aozadennoù
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Blogoù ar gumuniezh
|
||||
community_blogs_title: Blogoù izili kumuniezh OpenStreetMap
|
||||
copyright: Copyright & Aotre-implijout
|
||||
documentation: Teuliadur
|
||||
documentation_title: Teuliadur ar raktres
|
||||
donate: Skoazellit OpenStreetMap dre {{link}} d'an Hardware Upgrade Fund.
|
||||
donate_link_text: oc'h ober un donezon
|
||||
edit: Aozañ
|
||||
edit_with: Kemmañ gant {{editor}}
|
||||
export: Ezporzhiañ
|
||||
export_tooltip: Ezporzhiañ roadennoù ar gartenn
|
||||
foundation: Diazezadur
|
||||
foundation_title: Diazezadur OpenStreetMap
|
||||
gps_traces: Roudoù GPS
|
||||
gps_traces_tooltip: Merañ ar roudoù GPS
|
||||
help: Skoazell
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Kreizenn skoazell
|
||||
help_title: Lec'hienn skoazell evit ar raktres
|
||||
history: Istor
|
||||
home: degemer
|
||||
|
@ -905,14 +928,11 @@ br:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Ober un donezon
|
||||
title: Skoazellañ OpenStreetMap gant ur road arc'hant
|
||||
news_blog: Blog keleier
|
||||
news_blog_tooltip: Blog keleier diwar-benn OpenStreetMap, roadennoù douaroniel digoust, hag all.
|
||||
osm_offline: Ezlinenn eo diaz roadennoù OpenStreetMap evit bremañ e-pad ma pleder gant ul labour kempenn bras.
|
||||
osm_read_only: Diaz roadennoù OpenStreetMap zo da lenn hepken evit bremañ evit bremañ abalamour da labourioù kempenn bras.
|
||||
shop: Stal
|
||||
shop_tooltip: Stal gant produioù OpenStreetMap
|
||||
sign_up: En em enskrivañ
|
||||
sign_up_tooltip: Krouiñ ur gont evit aozañ
|
||||
sotm2011: Kemerit perzh e kendalc'h OpenStreetMap 2011, Stad ar gartenn, d'an 11 a viz Gwengolo e Denver !
|
||||
tag_line: Kartenn digoust eus ar bed Wiki
|
||||
user_diaries: Deizlevrioù an implijer
|
||||
user_diaries_tooltip: Gwelet deizlevrioù an implijerien
|
||||
|
@ -925,10 +945,13 @@ br:
|
|||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
english_link: orin e Saozneg
|
||||
text: Ma vez digendalc'h etre ar bajenn troet-mañ hag {{english_original_link}} e teuio ar bajenn saoznek da gentañ
|
||||
title: Diwar-benn an droidigezh-mañ
|
||||
legal_babble: "<h2>Copyright hag aotre-implijout</h2>\n<p>\n OpenStreetMap zo un hollad <i>roadennoù digor</i>, a c'haller kaout dindan an aotre-implijout <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Libr oc'h da gopiañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù\n hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e\n genlabourerien. Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,\n ne c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">destenn reolennoù\n klok</a> e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù.\n</p>\n\n<h3>Penaos reiñ kred da OpenStreetMap</h3>\n<p>\n Ma'z implijit skeudennoù OpenStreetMap, e c'houlennomp diganeoc'h\n lakaat en ho kred ar meneg “© kenlabourerien OpenStreetMap\n CC-BY-SA”. Ma ne implijit nemet roadennoù ar c'hartennoù,\n e c'houlennomp diganeoc'h lakaat “Roadennoù ar gartenn © kenlabourerien OpenStreetMap,\n CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n ha CC-BY-SA war-du <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\n Ma'z implijit ur skor ma ne c'haller ket krouiñ liammoù (da skouer :\n un destenn moullet), ez aliomp ac'hanoc'h da gas ho lennerien da\n www.openstreetmap.org (marteze en ur astenn\n ‘OpenStreetMap’ ar chomlec'h klok) ha da\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Titouroù ouzhpenn</h3>\n<p>\n Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor roadennoù, lennit <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">FAG ar reolennoù</a>.\n</p>\n<p>\n Degad a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu\n eus mammennoù dindan (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre\n ezpleg ar re zo ar c'h-copyright ganto.\n</p>\n<p>\n Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp ket evit pourchas\n un API digoust evit an diorroerien diavaez.\n\n Sellit ouzh hor <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">reolennoù evit implijout an API</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">reolennoù evit implijout ar gartenn</a>\n ha <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">reolennoù evit implijout Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Hor c'henlabourerien</h3>\n<p>\n Hervez hon aotre-implijout CC-BY-SA e tleit “reiñ kred a-walc'h \n d'an aozer orin diouzh ar media a implijit”.\n Kartennourien hiniennel OSM ne c'houlennont ket\n kred panevet “kenlabourerien OpenStreetMap”,\n met pa vez ebarzhet roadennoù eus un ajañs kartennañ broadel\n pe ur vammenn veur all en OpenStreetMap,\n e c'hall bezañ fur reiñ kred dezho war-eeun\n en doare a c'houlennont pe dre ul liamm war-du ar bajenn-mañ.\n</p>\n\n<!--\nTitouroù evit ar re a gemm ar bajenn-mañ\n\nEr roll-mañ ne gaver nemet an aozadurioù a c'houlenn an dereiñ\nevit ma vefe o roadennoù en OpenStreetMap. N'eo ket ur\nc'hatalog hollek eus an ouzhpennadennoù, ha ne zle ket bezañ implijet,\nnemet pa vez ret an dereiñ evit doujañ da aotre-implijout ar roadennoù enporzhiet.\n\nKement ouzhpennadenn graet amañ a zle bezañ breutaet a-raok gant merourien OSM.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australia</strong>: Ennañ ar roadennoù diwar-benn an bannlevioù\n diazezet war roadennoù Australian Bureau of Statistics.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: Ennañ roadennoù eus\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), ha StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>Zeland-Nevez</strong>: Ennañ roadennoù eus\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n <li><strong>Polonia</strong>: Ennañ roadennoù eus <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">kartennoù UMP-pcPL</a>. Copyright\n kenlabourerien UMP-pcPL.</li>\n <li><strong>Rouantelezh-Unanet</strong>: Ennañ roadennoù eus Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Ebarzhiñ roadennoù en OpenStreetMap ne dalvez ket eo aprouet OpenStreetMap gant ar bourchaserien orin.\n</p>"
|
||||
native:
|
||||
mapping_link: kregiñ da gemer perzh
|
||||
native_link: Stumm brezhonek
|
||||
text: Emaoc'h o lenn stumm saoznek ar bajenn copyright. Gallout a rit distreiñ da {{native_link}} ar bajenn-mañ pe paouez da lenn ar bajenn-mañ ha {{mapping_link}}.
|
||||
title: Diwar-benn ar bajenn-mañ
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
|
@ -991,6 +1014,9 @@ br:
|
|||
title: Lenn ar gemennadenn
|
||||
to: Da
|
||||
unread_button: Merkañ evel anlennet
|
||||
wrong_user: Kevreet oc'h evel "{{user}}", met ar gemennadenn a fell deoc'h lenn n'eo ket bet kaset na gant na d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh evit gellout lenn anezhi.
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: Kevreet oc'h evel "{{user}}", met ar gemennadenn a fell deoc'h respont outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh evit gellout respont.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Dilemel
|
||||
notifier:
|
||||
|
@ -1048,6 +1074,7 @@ br:
|
|||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Kadarnaat ho chomlec'h postel"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
ask_questions: Gellout a rit sevel an holl goulennoù ho pefe diwar-benn OpenStreetMap war <a href="http://help.openstreetmap.org/">hol lec'hienn goulennoù-respontoù</a>.
|
||||
click_the_link: Ma'z eo c'hwi, degemer mat deoc'h ! Klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat krouidigezh ho kont ha gouzout hiroc'h diwar-benn OpenStreetMap
|
||||
current_user: Ur roll eus an implijerien red dre rummadoù, diazezet war al lec'h m'emaint er bed, a c'haller kaout diwar <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
get_reading: Muioc'h a ditouroù diwar-benn OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide">war ar wiki</a> pe <a href="http://www.opengeodata.org/">war ar blog opengeodata</a> a ginnig ivez <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podskignadennoù da selaou</a> !
|
||||
|
@ -1060,6 +1087,7 @@ br:
|
|||
video_to_openstreetmap: video evit kregiñ gant OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Gallout a rit ivez <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">krouiñ ur gont war wiki OpenStreetMap</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
ask_questions: "Gellout a rit sevel an holl goulennoù ho pefe diwar-benn OpenStreetMap war hol lec'hienn goulennoù-respontoù :"
|
||||
blog_and_twitter: "Tapout ar c'heleier diwezhañ diwar blog OpenStreetMap pe Twitter :"
|
||||
click_the_link_1: Ma'z eo c'hwi, degemer mat deoc'h ! Klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat ho
|
||||
click_the_link_2: kont ha lenn muioc'h a ditouroù diwar-benn OpenStreetMap.
|
||||
|
@ -1133,7 +1161,7 @@ br:
|
|||
allow_write_prefs: kemmañ o fenndibaboù implijerien.
|
||||
authorize_url: "URL aotren :"
|
||||
edit: Aozañ ar munudoù
|
||||
key: "Alc'hwez an implijer :"
|
||||
key: "Alc'hwez implijer :"
|
||||
requests: "O c'houlenn an aotreoù-mañ digant an implijer :"
|
||||
secret: "Sekred an implijer :"
|
||||
support_notice: Skorañ a reomp HMAC-SHA1 (erbedet) hag an destenn diaoz er mod ssl.
|
||||
|
@ -1145,8 +1173,11 @@ br:
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Kavit perak.
|
||||
flash_player_required: Ezhomm hoc'h eus eus ul lenner Flash evit implijout Potlatch, aozer flash OpenStreetMap. Gallout a rit <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">pellgargañ Flash Player diwar Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Meur a zibarzh</a> a c'haller kaout evit aozañ OpenStreetMap.
|
||||
no_iframe_support: N'eo ket ho merdeer evit ober gant iframmoù HTML, hag ezhomm zo eus ar re-se evit an arc'hweladur-mañ.
|
||||
not_public: N'hoc'h eus ket lakaet hoc'h aozadennoù da vezañ foran.
|
||||
not_public_description: Ne c'hallit ket ken aozañ ar gartenn nemet e lakafec'h hoc'h aozadennoù da vezañ foran. Gallout a rit lakaat hoc'h aozadennoù da vezañ foran diwar ho {{user_page}}.
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 n'eo ket bet kefluniet - sellit ouzh http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 da c'houzout hiroc'h
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ ho kemmoù e Potlach2, klikit war enrollañ)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket bet enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ e Potlatch, e tlefec'h diziuzañ an hent pe ar poent red m'emaoc'h oc'h aozañ er mod bev, pe klikañ war enrollañ ma vez ur bouton enrollañ ganeoc'h.)
|
||||
user_page_link: pajenn implijer
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1158,10 +1189,11 @@ br:
|
|||
notice: Dindan aotre-implijout {{license_name}} gant an {{project_name}} hag e genobererien.
|
||||
project_name: raktres OpenStreetMap
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
remote_failed: C'hwitet eo ar c'hemm - gwiriit hag-eñ eo karget JOSM or Merkaartor ha gweredekaet an dibarzh kontroll a-bell
|
||||
shortlink: Liamm berr
|
||||
key:
|
||||
map_key: Alc'hwez ar gartenn
|
||||
map_key_tooltip: Alc'hwez evit ar mapnik gant al live zoum-mañ
|
||||
map_key_tooltip: Alc'hwez ar gartenn
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Bevenn velestradurel
|
||||
|
@ -1228,7 +1260,6 @@ br:
|
|||
unclassified: Hent n'eo ket rummet
|
||||
unsurfaced: Hent n'eo ket goloet
|
||||
wood: Koad
|
||||
heading: Alc'hwez evit z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Klask
|
||||
search_help: "da skouer : 'Kemper', 'Straed Siam, Brest', 'CB2 5AQ', pe 'tiez-post tost da Roazhon' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>muioc'h a skouerioù...</a>"
|
||||
|
@ -1301,7 +1332,7 @@ br:
|
|||
help: Skoazell
|
||||
tags: Balizennoù
|
||||
tags_help: bevennet gant virgulennoù
|
||||
upload_button: Kas
|
||||
upload_button: Enporzhiañ
|
||||
upload_gpx: Kas ar restr GPX
|
||||
visibility: Gwelusted
|
||||
visibility_help: Petra a dalvez ?
|
||||
|
@ -1344,7 +1375,12 @@ br:
|
|||
user:
|
||||
account:
|
||||
contributor terms:
|
||||
agreed: Degemeret hoc'h eus diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
|
||||
agreed_with_pd: Disklêriet hoc'h eus ivez emañ ho tegasadennoù en domani foran.
|
||||
heading: "Diferadennoù ar c'henlabourer :"
|
||||
link text: Petra eo se ?
|
||||
not yet agreed: N'hoc'h eus ket degemeret c'hoazh diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
|
||||
review link text: Heuilhit al liamm-mañ evel ma karot evit sellet ouzh diferadennoù nevez ar c'henlabourer hag asantiñ dezho.
|
||||
current email address: "Chomlec'h postel a-vremañ :"
|
||||
delete image: Dilemel ar skeudenn a-vremañ
|
||||
email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
|
||||
|
@ -1361,6 +1397,7 @@ br:
|
|||
new email address: "Chomlec'h postel nevez :"
|
||||
new image: Ouzhpennañ ur skeudenn
|
||||
no home location: N'hoc'h eus ket ebarzhet lec'hiadur ho kêr.
|
||||
preferred editor: "Aozer karetañ :"
|
||||
preferred languages: "Yezhoù gwellañ karet :"
|
||||
profile description: "Deskrivadur ar profil :"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1379,17 +1416,23 @@ br:
|
|||
title: Aozañ ar gont
|
||||
update home location on click: Hizivaat lec'hiadur ho kêr pa glikit war ar gartenn ?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Kadarnaet eo bet dija ar gont-mañ.
|
||||
before you start: Gouzout a reomp ez eus mall warnoc'h kregiñ da gartennañ moarvat, met a-raok e c'hallfec'h reiñ muioc'h a ditouroù diwar ho penn er furmskrid amañ dindan.
|
||||
button: Kadarnaat
|
||||
failure: Ur gont implijer gant ar jedouer-mañ zo bet kadarnaet dija.
|
||||
heading: Kadarnaat kont un implijer
|
||||
press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat amañ dindan evit gweredekaat ho kont.
|
||||
reconfirm: Ma'z oc'h enskrivet abaoe pell ho pefe kaout ezhomm da <a href="{{reconfirm}}">gas deoc'h-c'hwi ur postel kadarnaat all</a>.
|
||||
success: Kadarnaet eo ho kont, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
|
||||
unknown token: N'eus ket eus ar jedouer-se war a seblant.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Kadarnaat
|
||||
failure: Kadarnaet ez eus bet ur chomlec'h postel dija gant art jedouer-mañ.
|
||||
heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel
|
||||
press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
|
||||
success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: N'eo ket bet kavet an implijer {{name}}.
|
||||
success: Kaset hon eus ur postel kadarnaat da {{email}}. Kerkent ha kadarnaet ho kont e c'hallot kregiñ da gartennañ.<br /><br />Ma implijit ur reizhiad enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait webmaster@openstreetmap.org en ho listenn wenn, mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Ret eo deoc'h bezañ merour evit kas an ober-mañ da benn.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1406,22 +1449,29 @@ br:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} krouet d'an {{date}}"
|
||||
title: Implijerien
|
||||
login:
|
||||
account not active: Ho tigarez, n'eo ket oberiant ho kont c'hoazh. <br/>Klikit war al liamm er postel kadarnaat, mar plij, evit gweredekaat ho kont.
|
||||
account not active: Ho tigarez, n'eo ket oberiant ho kont c'hoazh. <br/>Klikit war al liamm er postel kadarnaat, mar plij, evit gweredekaat ho kont, pe <a href="{{reconfirm}}">goulennit ur postel kadarnaat all</a> .
|
||||
account suspended: Digarezit, arsavet eo bet ho kont abalamour d'un obererezh arvarus.<br />Kit e darempred gant ar {{webmaster}}, mar plij, m'hoc'h eus c'hoant da gaozeal diwar-benn an dra-se.
|
||||
already have: Ur gont OpenStreetMap hoc'h eus dija ? Trugarez da gevreañ.
|
||||
auth failure: Ho tigarez, met n'eus ket bet gallet hoc'h anavezout gant an titouroù pourchaset.
|
||||
create account minute: Krouiñ ur gont. Ne bad nemet ur vunutenn.
|
||||
create_account: krouiñ ur gont
|
||||
email or username: "Chomlec'h postel pe anv implijer :"
|
||||
heading: Kevreañ
|
||||
login_button: Kevreañ
|
||||
lost password link: Kollet hoc'h eus ho ker-tremen ?
|
||||
lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ?
|
||||
new to osm: Nevez war OpenStreetMap ?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Gouzout hiroc'h diwar-benn ar cheñchamant aotre-implijout da zont gant OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">troidigezhioù</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">kendiviz</a>)
|
||||
password: "Ger-tremen :"
|
||||
please login: Kevreit, mar plij, pe {{create_user_link}}.
|
||||
register now: En em enskrivañ bremañ
|
||||
remember: "Derc'hel soñj ac'hanon :"
|
||||
title: Kevreañ
|
||||
to make changes: Evit kemmañ roadennoù OpenStreetMap e rankit kaout ur gont.
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
logout:
|
||||
heading: Kuitaat OpenStreetMap
|
||||
logout_button: Kuitaat
|
||||
title: Kuitaat
|
||||
logout_button: Digevreañ
|
||||
title: Digevreañ
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Chomlec'h postel :"
|
||||
heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
|
||||
|
@ -1443,17 +1493,18 @@ br:
|
|||
display name description: Emañ hoc'h anv implijer a-wel d'an holl. Se a c'hallit cheñch diwezhatoc'h en ho penndibaboù.
|
||||
email address: "Chomlec'h postel :"
|
||||
fill_form: Leugnit ar furmskrid hag e kasimp deoc'h ur postel evit gweredekaat ho kont.
|
||||
flash create success message: Krouet eo bet an implijer. Gwelit ha resevet hoc'h eus ho postel kadarnaat, ha prest e viot da gartennañ diouzhtu.:-)<br /><br />Ho pezet soñj ne c'hallot ket kevreañ keit ha n'ho po ket resevet ar postel kadarnaat ha kadarnaet ho chomlec'h postel.<br /><br />Ma implijit ur reizhiad enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait webmaster@openstreetmap.org en ho liestenn wenn, mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
|
||||
flash create success message: Trugarez deoc'h evit en em enskrivañ ! Kaset hon eus ur postel kadarnaat da {{email}}. Kerkent ha kadarnaet ho kont e c'hallot kregiñ da gartennañ.<br /><br />Ma implijit ur reizhiad enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait webmaster@openstreetmap.org en ho listenn wenn, mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
|
||||
heading: Krouiñ ur gont implijer
|
||||
license_agreement: Dre grouiñ ur gont ez asantit e vefe an holl roadennoù a gasit d'ar raktres OpenStreetMap dindan an aotre-implijout <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons license (by-sa)</a> (peurgetket).
|
||||
license_agreement: Pa gadarnaot ho kont e tleot asantiñ da <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">ziferadennoù ar c'henlabourer</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Siwazh n'omp ket evit krouiñ ur gont evidoc'h ent emgefreek.
|
||||
not displayed publicly: N'eo ket diskwelet d'an holl (gwelet <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">hor c'harta prevezded</a>)
|
||||
password: "Ger-tremen :"
|
||||
terms accepted: Trugarez deoc'h evit bezañ asantet da ziferadennoù nevez ar c'henlabourer !
|
||||
title: Krouiñ ur gont
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet en anv {{user}}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
|
||||
heading: N'eus ket eus an implijer {{user}}
|
||||
title: N'eus ket un implijer evel-se
|
||||
title: N'eus implijer ebet evel hemañ
|
||||
popup:
|
||||
friend: Mignon
|
||||
nearby mapper: Kartennour en ardremez
|
||||
|
@ -1472,16 +1523,23 @@ br:
|
|||
set_home:
|
||||
flash success: Enrollet eo bet lec'hiadur ar gêr
|
||||
suspended:
|
||||
body: "<p>\n Ho tigarez, arsavet eo bet ho kont abalamour d'un obererezh arvarus.\n</p>\n<p>\nGwiriet e vo an diviz-se a-benn nebeut gant ur merour. Gallout a rit mont e darempred gant ar{{webmaster}} m'hoc'h eus c'hoant da gaozeal diwar-benn an dra-se.\n</p>"
|
||||
heading: Kont arsavet
|
||||
title: Kont arsavet
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
terms:
|
||||
agree: Mat eo din
|
||||
consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en domani foran
|
||||
consider_pd_why: petra eo se ?
|
||||
decline: Nac'h
|
||||
heading: Diferadennoù ar c'henlabourer
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Bro-C'hall
|
||||
italy: Italia
|
||||
rest_of_world: Peurrest ar bed
|
||||
legale_select: "Mar plij diuzit ar vro e lec'h m'emaoc'h o chom :"
|
||||
read and accept: Lennit ar gevrat amañ dindan, mar plij, ha klikit war ar bouton asantiñ evit kadarnaat eo mat diferadennoù ar gevrat deoc'h evit a sell ho tegasadennoù tremenet ha da zont.
|
||||
title: Diferadennoù ar c'henlabourer
|
||||
view:
|
||||
activate_user: gweredekaat an implijer-mañ
|
||||
add as friend: Ouzhpennañ evel mignon
|
||||
|
@ -1502,6 +1560,7 @@ br:
|
|||
hide_user: kuzhat an implijer-mañ
|
||||
if set location: Ma lakait ho lec'hiadur e teuio ur gartenn vrav war wel dindani. Gallout a rit lakaat ho lec'hiadur war ho pajenn {{settings_link}}.
|
||||
km away: war-hed {{count}} km
|
||||
latest edit: "Kemm ziwezhañ {{ago}} :"
|
||||
m away: war-hed {{count}} m
|
||||
mapper since: "Kartennour abaoe :"
|
||||
moderator_history: gwelet ar stankadurioù roet
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
# Messages for Catalan (Català)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Jmontane
|
||||
# Author: Martorell
|
||||
# Author: PerroVerd
|
||||
# Author: SMP
|
||||
# Author: Ssola
|
||||
|
@ -116,7 +117,13 @@ ca:
|
|||
navigation:
|
||||
all:
|
||||
next_changeset_tooltip: Conjunt de canvis següent
|
||||
next_node_tooltip: Node següent
|
||||
next_relation_tooltip: Relació següent
|
||||
next_way_tooltip: Via següent
|
||||
prev_changeset_tooltip: Conjunt de canvis anterior
|
||||
prev_node_tooltip: Node anterior
|
||||
prev_relation_tooltip: Relació anterior
|
||||
prev_way_tooltip: Via anterior
|
||||
user:
|
||||
name_changeset_tooltip: Visualitza les edicions feter per {{user}}
|
||||
prev_changeset_tooltip: Edició anterior per l'usuari {{user}}
|
||||
|
@ -201,6 +208,7 @@ ca:
|
|||
zoom_or_select: Ampliar o seleccionar una àrea del mapa per veure
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Etiquetes:"
|
||||
wikipedia_link: L'article {{page}} a la Viquipèdia
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Hem trigat massa en obtenir les dades pel tipus {{type}} amb identificador {{id}}.
|
||||
type:
|
||||
|
@ -269,6 +277,13 @@ ca:
|
|||
view:
|
||||
login: Accés
|
||||
save_button: Desa
|
||||
editor:
|
||||
default: Predeterminat (actualment {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (editor al navegador)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
area_to_export: Àrea a exportar
|
||||
|
@ -407,12 +422,12 @@ ca:
|
|||
industrial: Edifici industrial
|
||||
public: Edifici públic
|
||||
school: Edifici escolar
|
||||
shop: Botiga
|
||||
stadium: Estadi
|
||||
store: Magatzem
|
||||
tower: Torre
|
||||
train_station: Estació de tren
|
||||
university: Edifici universitari
|
||||
"yes": Edifici
|
||||
highway:
|
||||
bus_stop: Parada d'autobús
|
||||
cycleway: Ruta per a bicicletes
|
||||
|
@ -544,13 +559,16 @@ ca:
|
|||
chemist: Farmàcia
|
||||
fish: Peixateria
|
||||
florist: Floristeria
|
||||
gift: Botiga de regals
|
||||
hairdresser: Perruqueria o barberia
|
||||
jewelry: Joieria
|
||||
laundry: Bugaderia
|
||||
mall: Centre comercial
|
||||
market: Mercat
|
||||
optician: Òptica
|
||||
shoes: Sabateria
|
||||
supermarket: Supermercat
|
||||
toys: Botiga de joguines
|
||||
travel_agency: Agència de viatges
|
||||
tourism:
|
||||
alpine_hut: Cabanya alpina
|
||||
|
@ -588,9 +606,12 @@ ca:
|
|||
cycle_map: Cycle Map
|
||||
noname: NoName
|
||||
layouts:
|
||||
documentation: Documentació
|
||||
donate_link_text: donatius
|
||||
edit: Modificació
|
||||
export: Exporta
|
||||
gps_traces: Traces de GPS
|
||||
help: Ajuda
|
||||
history: Historial
|
||||
home: Inici
|
||||
intro_1: L'OpenStreetMap és un mapa editable i lliure de tot el món. Està fet per gent com vós.
|
||||
|
@ -601,7 +622,6 @@ ca:
|
|||
logout_tooltip: Sortir
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: Fer una donació
|
||||
shop: Botiga
|
||||
user_diaries: DIaris de usuari
|
||||
view: Veure
|
||||
view_tooltip: Visualitza els mapes
|
||||
|
@ -611,6 +631,8 @@ ca:
|
|||
foreign:
|
||||
english_link: l'original en anglès
|
||||
title: Sobre aquesta traducció
|
||||
native:
|
||||
title: Sobre aquesta pàgina
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Missatge esborrat
|
||||
|
@ -670,6 +692,8 @@ ca:
|
|||
greeting: Hola,
|
||||
message_notification:
|
||||
hi: Hola {{to_user}},
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
more_videos_here: més de vídeos aquí
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
more_videos: "Hi ha més videos aquí:"
|
||||
oauth_clients:
|
||||
|
@ -722,6 +746,9 @@ ca:
|
|||
sidebar:
|
||||
close: Tanca
|
||||
search_results: Resultats de la cerca
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
friendly: "%e %B %Y a les %H.%M"
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
upload_trace: Pujar traça de GPS
|
||||
|
@ -804,12 +831,14 @@ ca:
|
|||
visibility: "Visibilitat:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
contributor terms:
|
||||
link text: què és això?
|
||||
current email address: "Adreça de correu electrònic actual:"
|
||||
email never displayed publicly: (no es mostrarà mai en públic)
|
||||
image: "Imatge:"
|
||||
latitude: "Latitud:"
|
||||
longitude: "Longitud:"
|
||||
my settings: La meva configuració
|
||||
my settings: Preferències
|
||||
new image: Afegir una imatge
|
||||
preferred languages: "Llengües preferents:"
|
||||
profile description: "Descripció del perfil:"
|
||||
|
@ -872,6 +901,7 @@ ca:
|
|||
reset: Restablir contrasenya
|
||||
title: Restablir la contrasenya
|
||||
terms:
|
||||
agree: D'acord
|
||||
decline: Declinar
|
||||
legale_names:
|
||||
france: França
|
||||
|
@ -935,6 +965,7 @@ ca:
|
|||
heading: Confirmi la concessió de rol
|
||||
title: Confirmi la concessió de rol
|
||||
revoke:
|
||||
are_you_sure: Esteu segur que voleu revocar el rol `{{role}}' de l'usuari `{{name}}'?
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
heading: Confirmar revocació de rol
|
||||
title: Confirmar revocació de rol
|
||||
|
|
|
@ -1,13 +1,16 @@
|
|||
# Messages for Czech (Česky)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Bilbo
|
||||
# Author: Masox
|
||||
# Author: Mormegil
|
||||
# Author: Mr. Richard Bolla
|
||||
# Author: Veritaslibero
|
||||
cs:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: Text
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Jazyk
|
||||
latitude: Šířka
|
||||
|
@ -18,27 +21,33 @@ cs:
|
|||
friend: Přítel
|
||||
user: Uživatel
|
||||
message:
|
||||
body: Text
|
||||
recipient: Příjemce
|
||||
sender: Odesílatel
|
||||
title: Nadpis
|
||||
title: Předmět
|
||||
trace:
|
||||
description: Popis
|
||||
latitude: Šířka
|
||||
longitude: Délka
|
||||
name: Název
|
||||
public: Veřejná
|
||||
size: Velikost
|
||||
user: Uživatel
|
||||
visible: Viditelnost
|
||||
user:
|
||||
active: Aktivní
|
||||
description: Popis
|
||||
display_name: Zobrazované jméno
|
||||
email: E-mail
|
||||
languages: Jazyky
|
||||
pass_crypt: Heslo
|
||||
models:
|
||||
acl: Seznam přístupových práv
|
||||
changeset: Sada změn
|
||||
changeset_tag: Tag sady změn
|
||||
country: Země
|
||||
diary_comment: Komentář k deníčku
|
||||
diary_entry: Deníčkový záznam
|
||||
friend: Přítel
|
||||
language: Jazyk
|
||||
message: Zpráva
|
||||
|
@ -55,10 +64,20 @@ cs:
|
|||
relation: Relace
|
||||
relation_member: Člen relace
|
||||
relation_tag: Tag relace
|
||||
trace: Stopa
|
||||
tracepoint: Bod stopy
|
||||
tracetag: Značka stopy
|
||||
user: Uživatel
|
||||
user_preference: Uživatelské nastavení
|
||||
user_token: Uživatelský token
|
||||
way: Cesta
|
||||
way_node: Uzel cesty
|
||||
way_tag: Tag cesty
|
||||
application:
|
||||
require_cookies:
|
||||
cookies_needed: Vypadá to, že máte zakázány cookies – před pokračováním si je v prohlížeči zapněte.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Váš přístup k API byl zablokován. Další informace zjistíte přihlášením do webového rozhraní.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Sada změn: {{id}}"
|
||||
|
@ -268,12 +287,17 @@ cs:
|
|||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Komentář od {{link_user}} z {{comment_created_at}}
|
||||
confirm: Potvrdit
|
||||
hide_link: Skrýt tento komentář
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
few: "{{count}} komentáře"
|
||||
one: 1 komentář
|
||||
other: "{{count}} komentářů"
|
||||
comment_link: Okomentovat tento zápis
|
||||
confirm: Potvrdit
|
||||
edit_link: Upravit tento záznam
|
||||
hide_link: Skrýt tento záznam
|
||||
posted_by: Zapsal {{link_user}} {{created}} v jazyce {{language_link}}
|
||||
reply_link: Odpovědět na tento zápis
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -285,6 +309,7 @@ cs:
|
|||
marker_text: Místo deníčkového záznamu
|
||||
save_button: Uložit
|
||||
subject: "Předmět:"
|
||||
title: Upravit deníčkový záznam
|
||||
use_map_link: použít mapu
|
||||
feed:
|
||||
all:
|
||||
|
@ -300,7 +325,9 @@ cs:
|
|||
in_language_title: Deníčkové záznamy v jazyce {{language}}
|
||||
new: Nový záznam do deníčku
|
||||
new_title: Sepsat nový záznam do vašeho uživatelského deníčku
|
||||
newer_entries: Novější záznamy
|
||||
no_entries: Žádné záznamy v deníčku
|
||||
older_entries: Starší záznamy
|
||||
recent_entries: "Aktuální deníčkové záznamy:"
|
||||
title: Deníčky uživatelů
|
||||
user_title: Deníček uživatele {{user}}
|
||||
|
@ -310,6 +337,10 @@ cs:
|
|||
view: Zobrazit
|
||||
new:
|
||||
title: Nový záznam do deníčku
|
||||
no_such_entry:
|
||||
body: Je mi líto, ale žádný deníčkový záznam či komentář s ID {{id}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
|
||||
heading: Záznam s ID {{id}} neexistuje
|
||||
title: Deníčkový záznam nenalezen
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Lituji, ale uživatel se jménem {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
|
||||
heading: Uživatel {{user}} neexistuje
|
||||
|
@ -321,6 +352,17 @@ cs:
|
|||
save_button: Uložit
|
||||
title: Deníček uživatele {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Deníček uživatele {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Výchozí (v současné době {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (editor v prohlížeči)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (editor v prohlížeči)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Dálkové ovládání (JOSM nebo Merkaartor)
|
||||
name: Dálkové ovládání
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Přidat do mapy značku
|
||||
|
@ -400,52 +442,81 @@ cs:
|
|||
atm: Bankomat
|
||||
bank: Banka
|
||||
bench: Lavička
|
||||
bicycle_parking: Parkoviště pro kola
|
||||
bicycle_rental: Půjčovna kol
|
||||
brothel: Nevěstinec
|
||||
bureau_de_change: Směnárna
|
||||
bus_station: Autobusové nádraží
|
||||
cafe: Kavárna
|
||||
car_wash: Automyčka
|
||||
cinema: Kino
|
||||
courthouse: Soud
|
||||
crematorium: Krematorium
|
||||
dentist: Zubař
|
||||
doctors: Lékař
|
||||
dormitory: Kolej
|
||||
drinking_water: Pitná voda
|
||||
driving_school: Autoškola
|
||||
embassy: Velvyslanectví
|
||||
fast_food: Rychlé občerstvení
|
||||
ferry_terminal: Přístaviště přívozu
|
||||
fire_hydrant: Požární hydrant
|
||||
fire_station: Hasičská stanice
|
||||
fountain: Fontána
|
||||
fuel: Čerpací stanice
|
||||
grave_yard: Hřbitov
|
||||
health_centre: Zdravotní středisko
|
||||
hospital: Nemocnice
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
hunting_stand: Posed
|
||||
ice_cream: Zmrzlinárna
|
||||
kindergarten: Mateřská škola
|
||||
library: Knihovna
|
||||
marketplace: Tržiště
|
||||
mountain_rescue: Horská služba
|
||||
nursing_home: Pečovatelský dům
|
||||
park: Park
|
||||
parking: Parkoviště
|
||||
pharmacy: Lékárna
|
||||
place_of_worship: Náboženský objekt
|
||||
police: Policie
|
||||
post_box: Poštovní schránka
|
||||
post_office: Pošta
|
||||
prison: Věznice
|
||||
pub: Hospoda
|
||||
public_building: Veřejná budova
|
||||
recycling: Tříděný odpad
|
||||
restaurant: Restaurace
|
||||
retirement_home: Domov důchodců
|
||||
school: Škola
|
||||
shelter: Přístřeší
|
||||
studio: Studio
|
||||
telephone: Telefonní automat
|
||||
theatre: Divadlo
|
||||
toilets: Toalety
|
||||
townhall: Radnice
|
||||
vending_machine: Prodejní automat
|
||||
veterinary: Veterinární ordinace
|
||||
waste_basket: Odpadkový koš
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: Administrativní hranice
|
||||
building:
|
||||
church: Kostel
|
||||
city_hall: Radnice
|
||||
dormitory: Kolej
|
||||
entrance: Vstup do objektu
|
||||
garage: Garáž
|
||||
hospital: Nemocniční budova
|
||||
industrial: Průmyslová budova
|
||||
office: Kancelářská budova
|
||||
public: Veřejná budova
|
||||
school: Školní budova
|
||||
stadium: Stadion
|
||||
tower: Věž
|
||||
train_station: Železniční stanice
|
||||
"yes": Budova
|
||||
university: Univerzitní budova
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Koňská stezka
|
||||
bus_guideway: Autobusová dráha
|
||||
bus_stop: Autobusová zastávka
|
||||
construction: Silnice ve výstavbě
|
||||
|
@ -455,12 +526,16 @@ cs:
|
|||
ford: Brod
|
||||
gate: Brána
|
||||
living_street: Obytná zóna
|
||||
minor: Vedlejší silnice
|
||||
motorway: Dálnice
|
||||
motorway_junction: Dálniční křižovatka
|
||||
motorway_link: Dálnice
|
||||
path: Pěšina
|
||||
pedestrian: Pěší zóna
|
||||
platform: Nástupiště
|
||||
primary: Silnice první třídy
|
||||
primary_link: Silnice první třídy
|
||||
raceway: Závodní dráha
|
||||
residential: Ulice
|
||||
secondary: Silnice druhé třídy
|
||||
secondary_link: Silnice druhé třídy
|
||||
|
@ -468,23 +543,35 @@ cs:
|
|||
services: Dálniční odpočívadlo
|
||||
steps: Schody
|
||||
tertiary: Silnice třetí třídy
|
||||
track: Cesta
|
||||
trunk: Významná silnice
|
||||
trunk_link: Významná silnice
|
||||
unclassified: Silnice
|
||||
unsurfaced: Nezpevněná cesta
|
||||
historic:
|
||||
archaeological_site: Archeologické naleziště
|
||||
battlefield: Bojiště
|
||||
boundary_stone: Hraniční kámen
|
||||
building: Budova
|
||||
memorial: Památník
|
||||
museum: Muzeum
|
||||
ruins: Zřícenina
|
||||
wayside_shrine: Boží muka
|
||||
wreck: Vrak
|
||||
landuse:
|
||||
allotments: Zahrádkářská kolonie
|
||||
cemetery: Hřbitov
|
||||
conservation: Chráněné území
|
||||
construction: Staveniště
|
||||
landfill: Skládka
|
||||
military: Vojenský prostor
|
||||
mountain: Hory
|
||||
piste: Sjezdovka
|
||||
quarry: Lom
|
||||
reservoir: Zásobník na vodu
|
||||
residential: Rezidenční oblast
|
||||
vineyard: Vinice
|
||||
wetland: Mokřad
|
||||
leisure:
|
||||
garden: Zahrada
|
||||
golf_course: Golfové hřiště
|
||||
|
@ -506,6 +593,7 @@ cs:
|
|||
cave_entrance: Vstup do jeskyně
|
||||
cliff: Útes
|
||||
coastline: Pobřežní čára
|
||||
crater: Kráter
|
||||
fell: See http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell
|
||||
fjord: Fjord
|
||||
geyser: Gejzír
|
||||
|
@ -548,31 +636,56 @@ cs:
|
|||
town: Město
|
||||
village: Vesnice
|
||||
railway:
|
||||
abandoned: Zrušená železniční trať
|
||||
construction: Železnice ve výstavbě
|
||||
disused: Nepoužívaná železniční trať
|
||||
disused_station: Nepoužívaná železniční stanice
|
||||
funicular: Lanová dráha
|
||||
halt: Železniční zastávka
|
||||
junction: Kolejové rozvětvení
|
||||
level_crossing: Železniční přejezd
|
||||
light_rail: Rychlodráha
|
||||
monorail: Monorail
|
||||
narrow_gauge: Úzkorozchodná dráha
|
||||
platform: Železniční nástupiště
|
||||
preserved: Historická železnice
|
||||
spur: Železniční vlečka
|
||||
station: Železniční stanice
|
||||
subway: Stanice metra
|
||||
subway_entrance: Vstup do metra
|
||||
switch: Výhybka
|
||||
tram: Tramvajová trať
|
||||
tram_stop: Tramvajová zastávka
|
||||
shop:
|
||||
bakery: Pekařství
|
||||
bicycle: Cykloobchod
|
||||
books: Knihkupectví
|
||||
butcher: Řeznictví
|
||||
car_repair: Autoservis
|
||||
carpet: Obchod s koberci
|
||||
copyshop: Copycentrum
|
||||
dry_cleaning: Chemická čistírna
|
||||
estate_agent: Realitní kancelář
|
||||
fish: Rybárna
|
||||
florist: Květinářství
|
||||
food: Potraviny
|
||||
funeral_directors: Pohřební služba
|
||||
hairdresser: Kadeřnictví
|
||||
jewelry: Klenotnictví
|
||||
laundry: Prádelna
|
||||
optician: Oční optika
|
||||
outdoor: Outdoorový obchod
|
||||
shoes: Obuvnictví
|
||||
toys: Hračkářství
|
||||
travel_agency: Cestovní kancelář
|
||||
wine: Vinárna
|
||||
tourism:
|
||||
alpine_hut: Vysokohorská chata
|
||||
artwork: Umělecké dílo
|
||||
attraction: Turistická atrakce
|
||||
camp_site: Tábořiště, kemp
|
||||
caravan_site: Autokemping
|
||||
chalet: Velká chata
|
||||
chalet: Chalupa
|
||||
guest_house: Penzion
|
||||
hostel: Hostel
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
|
@ -586,13 +699,20 @@ cs:
|
|||
viewpoint: Místo s dobrým výhledem
|
||||
zoo: Zoo
|
||||
waterway:
|
||||
boatyard: Loděnice
|
||||
canal: Kanál
|
||||
dam: Přehrada
|
||||
derelict_canal: Opuštěný kanál
|
||||
ditch: Meliorační kanál
|
||||
lock: Zdymadlo
|
||||
lock_gate: Vrata plavební komory
|
||||
rapids: Peřeje
|
||||
river: Řeka
|
||||
riverbank: Břeh řeky
|
||||
stream: Potok
|
||||
wadi: Vádí
|
||||
waterfall: Vodopád
|
||||
weir: Jez
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
|
@ -606,13 +726,23 @@ cs:
|
|||
history_tooltip: Zobrazit editace této oblasti
|
||||
history_zoom_alert: Zobrazit editace této oblasti můžete jen ve větším přiblížení
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Komunitní blogy
|
||||
community_blogs_title: Blogy členů komunity OpenStreetMap
|
||||
copyright: Copyright & licence
|
||||
documentation: Dokumentace
|
||||
documentation_title: Dokumentace k projektu
|
||||
donate: Podpořte OpenStreetMap {{link}} Fondu na upgrady hardwaru
|
||||
donate_link_text: příspěvkem
|
||||
edit: Upravit
|
||||
edit_with: Upravit pomocí {{editor}}
|
||||
export: Export
|
||||
export_tooltip: Exportovat mapová data
|
||||
foundation: Nadace
|
||||
foundation_title: Nadace OpenStreetMap Foundation
|
||||
gps_traces: GPS stopy
|
||||
gps_traces_tooltip: Spravovat GPS stopy
|
||||
help: Nápověda
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Centrum nápovědy
|
||||
help_title: Stránky s nápovědou k tomuto projektu
|
||||
history: Historie
|
||||
home: domů
|
||||
|
@ -640,12 +770,8 @@ cs:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Pošlete příspěvek
|
||||
title: Podpořte OpenStreetMap finančním příspěvkem
|
||||
news_blog: Novinkový blog
|
||||
news_blog_tooltip: Blog s novinkami o OpenStreetMap, svobodných geografických datech atd.
|
||||
osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné údržbě mimo provoz.
|
||||
osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné údržbě pouze pro čtení.
|
||||
shop: Obchod
|
||||
shop_tooltip: Obchod se zbožím s logem OpenStreetMap
|
||||
sign_up: zaregistrovat se
|
||||
sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci
|
||||
tag_line: Otevřená wiki-mapa světa
|
||||
|
@ -698,6 +824,14 @@ cs:
|
|||
send_message_to: Poslat novou zprávu uživateli {{name}}
|
||||
subject: Předmět
|
||||
title: Odeslat zprávu
|
||||
no_such_message:
|
||||
body: Je mi líto, ale žádná zpráva s tímto ID neexistuje.
|
||||
heading: Zpráva neexistuje
|
||||
title: Zpráva neexistuje
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Je mi líto, ale žádný uživatel s tímto jménem neexistuje.
|
||||
heading: Uživatel nenalezen
|
||||
title: Uživatel nenalezen
|
||||
outbox:
|
||||
date: Datum
|
||||
inbox: doručená pošta
|
||||
|
@ -718,6 +852,7 @@ cs:
|
|||
reading_your_sent_messages: Čtení odeslaných zpráv
|
||||
reply_button: Odpovědět
|
||||
subject: Předmět
|
||||
title: Čtení zprávy
|
||||
to: Komu
|
||||
unread_button: Označit jako nepřečtené
|
||||
wrong_user: Jste přihlášeni jako „{{user}}“, ale zpráva, kterou si chcete přečíst, není ani od, ani pro tohoto uživatele. Pokud si ji chcete přečíst, přihlaste se pod správným účtem.
|
||||
|
@ -726,27 +861,89 @@ cs:
|
|||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Smazat
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
footer: Také si můžete komentář přečíst na {{readurl}}, komentovat na {{commenturl}} nebo odpovědět na {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} okomentoval váš nedávný záznam v deníčku na OpenStreetMap s předmětem {{subject}}:"
|
||||
hi: Ahoj, uživateli {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} okomentoval váš deníčkový záznam"
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Potvrzení vaší e-mailové adresy"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrďte změnu kliknutím na následující odkaz.
|
||||
greeting: Ahoj,
|
||||
hopefully_you: Někdo (snad vy) požádal o změnu e-mailové adresy na serveru {{server_url}} na {{new_address}}.
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
greeting: Dobrý den,
|
||||
click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrďte změnu kliknutím na následující odkaz.
|
||||
greeting: Ahoj,
|
||||
hopefully_you_1: Někdo (snad vy) požádal o změnu e-mailové adresy na serveru
|
||||
hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
|
||||
friend_notification:
|
||||
befriend_them: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na {{befriendurl}}.
|
||||
had_added_you: "{{user}} si vás na OpenStreetMap přidal(a) jako přítele."
|
||||
see_their_profile: Jeho/její profil si můžete prohlédnout na {{userurl}}.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} si vás přidal jako přítele"
|
||||
gpx_notification:
|
||||
and_no_tags: a bez štítků
|
||||
and_the_tags: "a následujícími štítky:"
|
||||
failure:
|
||||
failed_to_import: "se nepodařilo nahrát. Chybové hlášení následuje:"
|
||||
more_info_1: Další informace o chybách při importu GPX a rady, jak se
|
||||
more_info_2: "jim vyhnout, naleznete na:"
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Neúspěšný import GPX"
|
||||
greeting: Ahoj,
|
||||
success:
|
||||
loaded_successfully: se úspěšně nahrál s {{trace_points}} z možných {{possible_points}} bodů.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX"
|
||||
with_description: s popisem
|
||||
your_gpx_file: Vypadá to, že váš GPX soubor
|
||||
lost_password:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Žádost o nové heslo"
|
||||
lost_password_html:
|
||||
click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte nové heslo.
|
||||
greeting: Ahoj,
|
||||
hopefully_you: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte nové heslo.
|
||||
greeting: Ahoj,
|
||||
hopefully_you_1: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele
|
||||
hopefully_you_2: serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
|
||||
message_notification:
|
||||
footer1: Také si můžete zprávu přečíst na {{readurl}}
|
||||
footer2: a můžete odpovědět na {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} vám poslal(a) prostřednictvím OpenStreetMap zprávu s předmětem {{subject}}:"
|
||||
hi: Dobrý den, uživateli {{to_user}},
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Potvrzení vaší e-mailové adresy"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
ask_questions: Libovolné otázky k OpenStreetMap můžete klást na našem <a href="http://help.openstreetmap.org/">webu otázek a odpovědí</a>.
|
||||
click_the_link: Pokud jste to vy, vítejte! Kliknutím na následující odkaz potvrdíte svůj účet, níže se dozvíte další informace o OpenStreetMap.
|
||||
current_user: Seznam existujících uživatelů v kategoriích podle místa bydliště je dostupný v <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">kategorii Users by geographical region</a>.
|
||||
get_reading: Přečtěte si něco o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cz:Beginners_Guide">na wiki</a>, sledujte aktuální dění na našem <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blogu</a> či <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteru</a> nebo si projděte blog zakladatele OpenStreetMap Steva Coasta <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData</a> se stručnou historií projektu i ve formě <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcastů</a>!
|
||||
greeting: Ahoj!
|
||||
hopefully_you: Někdo (snad vy) si chce založit účet na
|
||||
introductory_video: Můžete si prohlédnout {{introductory_video_link}}.
|
||||
more_videos: Máme i {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: další videa
|
||||
user_wiki_page: Doporučujeme, abyste si na wiki založili uživatelskou stránku, na které kategoriemi označíte, odkud pocházíte, například <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Praha">[[Category:Users in Praha]]</a>.
|
||||
video_to_openstreetmap: úvodní video k OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Také se můžete chtít <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Cz:Main_Page&uselang=cs">zaregistrovat na OpenStreetMap wiki</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
ask_questions: "Libovolné otázky k OpenStreetMap můžete klást na našem webu otázek a odpovědí:"
|
||||
blog_and_twitter: "Sledujte aktuální dění na našem blogu či Twitteru:"
|
||||
click_the_link_1: Pokud jste to vy, vítejte! Kliknutím na následující odkaz potvrdíte
|
||||
click_the_link_2: svůj účet, níže se dozvíte další informace o OpenStreetMap.
|
||||
current_user_1: Seznam existujících uživatelů v kategoriích podle místa bydliště
|
||||
current_user_2: "je dostupný na:"
|
||||
greeting: Ahoj!
|
||||
hopefully_you: Někdo (snad vy) si chce založit účet na
|
||||
introductory_video: "Můžete si prohlédnout úvodní video k OpenStreetMap:"
|
||||
more_videos: "Další videa najdete na:"
|
||||
opengeodata: "OpenGeoData.org je blog zakladatele OpenStreetMap Steva Coasta, nabízí i podcasty:"
|
||||
the_wiki: "Přečtěte si něco o OpenStreetMap na wiki:"
|
||||
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide?uselang=cs
|
||||
user_wiki_1: Doporučujeme, abyste si na wiki založili uživatelskou stránku, na které
|
||||
user_wiki_2: kategoriemi označíte, odkud pocházíte, například [[Category:Users in Praha]].
|
||||
wiki_signup: "Také se můžete chtít zaregistrovat na OpenStreetMap wiki:"
|
||||
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Cs:Main_Page&uselang=cs
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
|
@ -808,7 +1005,14 @@ cs:
|
|||
flash: Klientské informace úspěšně aktualizovány
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Proč to tak je?
|
||||
flash_player_required: Pokud chcete používat Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potřebujete přehrávač Flashe. Můžete si <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stáhnout Flash Player z Adobe.com</a>. Pro editaci OpenStreetMap existuje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">mnoho dalších možností</a>.
|
||||
no_iframe_support: Váš prohlížeč nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), které jsou pro tuto funkci nezbytné.
|
||||
not_public: Nenastavili jste své editace jako veřejné.
|
||||
not_public_description: Dokud tak neučiníte, nemůžete editovat mapu. Své editace můžete zveřejnit na {{user_page}}.
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Máte neuložené změny. (V Potlatch 2 se ukládá kliknutím na tlačítko.)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Máte neuložené změny. (V Potlatchi odznačte aktuální cestu nebo bod, pokud editujete v živém režimu, nebo klikněte na tlačítko uložit, pokud tam je.)
|
||||
user_page_link: uživatelské stránce
|
||||
index:
|
||||
js_1: Buď používáte prohlížeč bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript zakázaný.
|
||||
js_2: OpenStreetMap používá pro svou interaktivní mapu JavaScript.
|
||||
|
@ -818,10 +1022,11 @@ cs:
|
|||
notice: Nabízeno pod licencí {{license_name}}, vytvořeno přispěvateli {{project_name}}.
|
||||
project_name: projektu OpenStreetMap
|
||||
permalink: Trvalý odkaz
|
||||
remote_failed: Editace se nezdařila – ujistěte se, že JOSM nebo Merkaartor běží a je zapnuto dálkové ovládání
|
||||
shortlink: Krátký odkaz
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legenda
|
||||
map_key_tooltip: Legenda pro vykreslení mapnikem na této úrovni přiblížení
|
||||
map_key_tooltip: Legenda k mapě
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Administrativní hranice
|
||||
|
@ -888,7 +1093,6 @@ cs:
|
|||
unclassified: Silnice
|
||||
unsurfaced: Nezpevněná cesta
|
||||
wood: Les
|
||||
heading: Legenda pro z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Hledat
|
||||
search_help: "příklady: „Příbram“, „Havlíčkova, Plzeň“, „CB2 5AQ“, nebo „post offices near Mělník“ <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>další příklady…</a>"
|
||||
|
@ -1026,6 +1230,7 @@ cs:
|
|||
new email address: "Nová e-mailová adresa:"
|
||||
new image: Přidat obrázek
|
||||
no home location: Nezadali jste polohu svého bydliště.
|
||||
preferred editor: "Preferovaný editor:"
|
||||
preferred languages: "Preferované jazyky:"
|
||||
profile description: "Popis profilu:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1043,32 +1248,52 @@ cs:
|
|||
title: Upravit účet
|
||||
update home location on click: Upravit pozici domova při kliknutí na mapu?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Tento uživatelský účet už byl potvrzen.
|
||||
before you start: Víme, že se asi nemůžete dočkat, až začnete mapovat, ale předtím byste mohli chtít v následujícím formuláři vyplnit několik informaci o sobě.
|
||||
button: Potvrdit
|
||||
heading: Potvrzení uživatelského účtu
|
||||
press confirm button: Svůj účet aktivujte stisknutím níže zobrazeného tlačítka.
|
||||
reconfirm: Pokud již od registrace uběhl nějaký čas, možná si budete muset <a href="{{reconfirm}}">nechat poslat nový potvrzovací e-mail</a>.
|
||||
success: Účet potvrzen, děkujeme za registraci!
|
||||
unknown token: Zadaný potvrzovací kód neexistuje.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Potvrdit
|
||||
failure: Tento kód byl už pro potvrzení e-mailové adresy použit.
|
||||
heading: Potvrzení změny e-mailové adresy
|
||||
press confirm button: Pro potvrzení nové e-mailové adresy klikněte na níže zobrazené tlačítko.
|
||||
success: Vaše e-mailová adresa byla potvrzena, děkujeme za registraci!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Uživatel {{name}} neexistuje.
|
||||
success: Poslali jsme na {{email}} novou potvrzovací zprávu, jakmile potvrdíte svůj účet, budete moci začít tvořit mapy.<br /><br />Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: K provedení této akce musíte být správce.
|
||||
list:
|
||||
confirm: Potvrdit vybrané uživatele
|
||||
heading: Uživatelé
|
||||
showing:
|
||||
one: Zobrazuje se stránka {{page}} ({{first_item}} z {{items}})
|
||||
other: Zobrazuje se stránka {{page}} ({{first_item}}–{{last_item}} z {{items}})
|
||||
summary_no_ip: "{{name}} vytvořeno {{date}}"
|
||||
title: Uživatelé
|
||||
login:
|
||||
account not active: Je mi líto, ale váš uživatelský účet dosud nebyl aktivován.<br />Svůj účet si můžete aktivovat kliknutím na odkaz v potvrzovacím e-mailu.
|
||||
account not active: Je mi líto, ale váš uživatelský účet dosud nebyl aktivován.<br />Svůj účet si můžete aktivovat kliknutím na odkaz v potvrzovacím e-mailu, případně si <a href="{{reconfirm}}">nechte poslat nový potvrzovací e-mail</a>.
|
||||
account suspended: Je nám líto, ale váš účet byl pozastaven kvůli podezřelé aktivitě.<br />Pokud to chcete řešit, kontaktujte {{webmaster}}.
|
||||
already have: Už jste na OpenStreetMap zaregistrováni? Přihlaste se.
|
||||
auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit.
|
||||
create account minute: Založte si účet. Zabere to jen chvilku.
|
||||
create_account: vytvořit účet
|
||||
email or username: "E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:"
|
||||
heading: Přihlášení
|
||||
login_button: Přihlásit
|
||||
lost password link: Ztratili jste heslo?
|
||||
new to osm: Jste na OpenStreetMap noví?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Zjistěte více o nadcházející změně licence OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">překlady</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskuse</a>)
|
||||
password: "Heslo:"
|
||||
please login: Prosím přihlaste se, nebo si můžete {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Zaregistrovat se
|
||||
remember: "Zapamatuj si mě:"
|
||||
title: Přihlásit se
|
||||
to make changes: Pokud chcete upravovat OpenStreetMap, musíte mít uživatelský účet.
|
||||
logout:
|
||||
heading: Odhlášení z OpenStreetMap
|
||||
logout_button: Odhlásit se
|
||||
|
@ -1094,7 +1319,7 @@ cs:
|
|||
display name description: Vaše veřejně zobrazované uživatelské jméno. Můžete si ho později změnit ve svém nastavení.
|
||||
email address: "E-mailová adresa:"
|
||||
fill_form: Vyplňte následující formulář a my vám pošleme stručný e-mail, jak si účet aktivovat.
|
||||
flash create success message: Uživatel byl úspěšně zaregistrován. Podívejte se do své e-mailové schránky na potvrzovací zprávu a budete tvořit mapy cobydup. :-)<br /><br />Uvědomte si, že dokud nepotvrdíte svou e-mailovou adresu, nebudete se moci přihlásit.<br /><br />Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat.
|
||||
flash create success message: Děkujeme za registraci. Na {{email}} jsme poslali potvrzovací zprávu, jakmile potvrdíte svůj účet, budete moci začít tvořit mapy.<br /><br />Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat.
|
||||
heading: Vytvořit uživatelský účet
|
||||
license_agreement: Při potvrzení účtu budete muset souhlasit s <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">podmínkami pro přispěvatele</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Bohužel za vás momentálně nejsme schopni vytvořit účet automaticky.
|
||||
|
@ -1142,12 +1367,18 @@ cs:
|
|||
read and accept: Přečtěte si prosím níže zobrazenou dohodu a klikněte na tlačítko souhlasu, čímž potvrdíte, že přijímáte podmínky této dohody pro stávající i budoucí příspěvky.
|
||||
title: Podmínky pro přispěvatele
|
||||
view:
|
||||
activate_user: aktivovat tohoto uživatele
|
||||
add as friend: přidat jako přítele
|
||||
ago: (před {{time_in_words_ago}})
|
||||
block_history: zobrazit zablokování
|
||||
blocks by me: zablokování mnou
|
||||
blocks on me: moje zablokování
|
||||
confirm: Potvrdit
|
||||
confirm_user: potvrdit tohoto uživatele
|
||||
create_block: blokovat tohoto uživatele
|
||||
created from: "Vytvořeno od:"
|
||||
deactivate_user: deaktivovat tohoto uživatele
|
||||
delete_user: odstranit tohoto uživatele
|
||||
description: Popis
|
||||
diary: deníček
|
||||
edits: editace
|
||||
|
@ -1155,6 +1386,7 @@ cs:
|
|||
hide_user: skrýt tohoto uživatele
|
||||
if set location: Když si nastavíte svou polohu, objeví se níže hezká mapka atp. Polohu domova si můžete nastavit na stránce {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}} km"
|
||||
latest edit: "Poslední editace {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}} m"
|
||||
mapper since: "Účastník projektu od:"
|
||||
moderator_history: zobrazit udělená zablokování
|
||||
|
@ -1168,9 +1400,21 @@ cs:
|
|||
no nearby users: Nejsou známi žádní uživatelé, kteří by uvedli domov blízko vás.
|
||||
oauth settings: nastavení oauth
|
||||
remove as friend: odstranit jako přítele
|
||||
role:
|
||||
administrator: Tento uživatel je správce
|
||||
grant:
|
||||
administrator: Přidělit práva správce
|
||||
moderator: Přidělit práva moderátora
|
||||
moderator: Tento uživatel je moderátor
|
||||
revoke:
|
||||
administrator: Odebrat práva správce
|
||||
moderator: Odebrat práva moderátora
|
||||
send message: poslat zprávu
|
||||
settings_link_text: nastavení
|
||||
spam score: "Spam skóre:"
|
||||
status: "Stav:"
|
||||
traces: stopy
|
||||
unhide_user: zobrazit tohoto uživatele
|
||||
user location: Pozice uživatele
|
||||
your friends: Vaši přátelé
|
||||
user_block:
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for German (Deutsch)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Als-Holder
|
||||
# Author: Apmon
|
||||
# Author: Avatar
|
||||
|
@ -8,8 +8,11 @@
|
|||
# Author: Candid Dauth
|
||||
# Author: ChrisiPK
|
||||
# Author: CygnusOlor
|
||||
# Author: Fujnky
|
||||
# Author: Grille chompa
|
||||
# Author: Holger
|
||||
# Author: John07
|
||||
# Author: Katpatuka
|
||||
# Author: Kghbln
|
||||
# Author: Markobr
|
||||
# Author: McDutchie
|
||||
|
@ -93,6 +96,7 @@ de:
|
|||
cookies_needed: Es scheint als hättest du Cookies ausgeschaltet. Bitte aktiviere Cookies bevor du weiter gehst.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Dein Zugriff auf die API wurde gesperrt. Bitte melde dich auf der Web-Oberfläche an, um mehr zu erfahren.
|
||||
need_to_see_terms: Dein Zugriff auf die API wurde vorübergehend ausgesetzt. Bitte melde Dich in Deinem Benutzerkonto an, um die „Bedingungen für Mitwirkende“ einzusehen. Du musst nicht einverstanden sein, aber Du musst sie gesehen haben.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Changeset: {{id}}"
|
||||
|
@ -207,6 +211,7 @@ de:
|
|||
details: Details
|
||||
drag_a_box: Einen Rahmen über die Karte aufziehen, um einen Bereich auszuwählen
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Bearbeitet von [[user]] am [[timestamp]]
|
||||
hide_areas: Gebiete ausblenden
|
||||
history_for_feature: Chronik für [[feature]]
|
||||
load_data: Daten laden
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: Du hast einen Bereich geladen, der [[num_features]] Elemente enthält. Manche Browser haben Probleme bei der Darstellung einer so großen Datenmenge. Normalerweise ist es am besten, nur weniger als 100 Elemente zu betrachten; alles andere macht deinen Browser langsam bzw. lässt ihn nicht mehr auf Eingaben reagieren. Wenn du sicher bist, dass du diese Daten darstellen willst, klicke auf „Daten laden“ unten.
|
||||
|
@ -229,6 +234,7 @@ de:
|
|||
node: Knoten
|
||||
way: Weg
|
||||
private_user: Anonymer Benutzer
|
||||
show_areas: Gebiete einblenden
|
||||
show_history: Chronik
|
||||
unable_to_load_size: "Konnte nicht geladen werden: Bereich der Größe [[bbox_size]] ist zu groß (soll kleiner als {{max_bbox_size}} sein)"
|
||||
wait: Verarbeiten …
|
||||
|
@ -366,6 +372,17 @@ de:
|
|||
save_button: Speichern
|
||||
title: "{{user}}s Blog | {{title}}"
|
||||
user_title: "{{user}}s Blog"
|
||||
editor:
|
||||
default: Standard (derzeit {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (im Browser eingebetteter Editor)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (im Browser eingebetteter Editor)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Remote Control (JOSM oder Merkaartor)
|
||||
name: Remote Control
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen
|
||||
|
@ -478,7 +495,7 @@ de:
|
|||
ferry_terminal: Fähren-Anlaufstelle
|
||||
fire_hydrant: Hydrant
|
||||
fire_station: Feuerwehr
|
||||
fountain: Brunnen
|
||||
fountain: Springbrunnen
|
||||
fuel: Tankstelle
|
||||
grave_yard: Friedhof
|
||||
gym: Fitness-Zentrum
|
||||
|
@ -527,7 +544,7 @@ de:
|
|||
toilets: WC
|
||||
townhall: Rathaus
|
||||
university: Universität
|
||||
vending_machine: Automat
|
||||
vending_machine: Selbstbedienungsautomat
|
||||
veterinary: Tierarzt
|
||||
village_hall: Gemeindezentrum
|
||||
waste_basket: Mülleimer
|
||||
|
@ -566,7 +583,6 @@ de:
|
|||
tower: Turm
|
||||
train_station: Bahnhof
|
||||
university: Universitätsgebäude
|
||||
"yes": Gebäude
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Reitweg
|
||||
bus_guideway: Busspur
|
||||
|
@ -590,7 +606,7 @@ de:
|
|||
primary: Primärstraße
|
||||
primary_link: Primärauffahrt
|
||||
raceway: Rennweg
|
||||
residential: Ortsgebiet
|
||||
residential: Wohnstraße
|
||||
road: Straße
|
||||
secondary: Landstraße
|
||||
secondary_link: Landstraße
|
||||
|
@ -889,16 +905,23 @@ de:
|
|||
history_tooltip: Änderungen für diesen Bereich anzeigen
|
||||
history_zoom_alert: Du musst näher heranzoomen, um die Chronik zu sehen
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Blogs
|
||||
community_blogs_title: Blogs von Mitwirkenden bei OpenStreetMap
|
||||
copyright: Urheberrecht + Lizenz
|
||||
documentation: Dokumentation
|
||||
documentation_title: Projektdokumentation
|
||||
donate: Unterstütze die OpenStreetMap-Hardwarespendenaktion durch eine eigene {{link}}.
|
||||
donate_link_text: Spende
|
||||
edit: Bearbeiten
|
||||
edit_with: Bearbeiten mit {{editor}}
|
||||
export: Export
|
||||
export_tooltip: Kartendaten exportieren
|
||||
foundation: Stiftung
|
||||
foundation_title: Die „OpenStreetMap Foundation“
|
||||
gps_traces: GPS-Tracks
|
||||
gps_traces_tooltip: GPS-Tracks verwalten
|
||||
help: Hilfe
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} + {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Hilfezentrale
|
||||
help_title: Hilfesite des Projekts
|
||||
history: Chronik
|
||||
home: Standort
|
||||
|
@ -923,14 +946,11 @@ de:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Spenden
|
||||
title: Unterstütze OpenStreetMap mit einer Geldspende
|
||||
news_blog: Neuigkeiten-Blog
|
||||
news_blog_tooltip: News-Blog über OpenStreetMap, freie geographische Daten, etc.
|
||||
osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten nicht verfügbar.
|
||||
osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im „Nur-Lesen-Modus“.
|
||||
shop: Shop
|
||||
shop_tooltip: Shop für Artikel mit OpenStreetMap-Logo
|
||||
sign_up: Registrieren
|
||||
sign_up_tooltip: Ein Benutzerkonto zum Daten bearbeiten erstellen
|
||||
sotm2011: Besuche die OpenStreetMap-Konferenz 201 „The State of the Map“ vom 9. bis 11. September in Denver!
|
||||
tag_line: Die freie Wiki-Weltkarte
|
||||
user_diaries: Blogs
|
||||
user_diaries_tooltip: Benutzer-Blogs lesen
|
||||
|
@ -940,6 +960,7 @@ de:
|
|||
welcome_user_link_tooltip: Eigene Benutzerseite
|
||||
wiki: Wiki
|
||||
wiki_title: Wiki des Projekts
|
||||
wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Main_Page
|
||||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
english_link: dem englischsprachigen Original
|
||||
|
@ -1075,13 +1096,13 @@ de:
|
|||
ask_questions: Du kannst jegliche Fragen zu OpenStreetMap auf unserer Website mit <a href="http://help.openstreetmap.org/">Fragen und Antworten</a> stellen.
|
||||
click_the_link: Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den folgenden Link unter dieser Zeile um dein Benutzerkonto zu bestätigen. Lies danach weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM.
|
||||
current_user: Ebenso ist <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">eine Liste mit allen Benutzern in einer Kategorie</a>, die anzeigt wo diese auf der Welt sind, verfügbar.
|
||||
get_reading: Weitere Informationen über OpenStreetMap findest du in <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners_Guide">unserem Wiki</a>, informiere dich über die neusten Nachrichten über das <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-Blog</a> oder <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, oder besuche das <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-Blog</a> von OpenStreetMap-Gründer Steve Coast für die gekürzte Geschichte des Projektes, dort werden auch <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">Podcasts zum Hören</a> angeboten.
|
||||
get_reading: Auf <a href="http://www.openstreetmap.de/willkommen/">dieser Seite findest du einige nützliche Links und Informationen</a>, die dir den Einstieg erleichtern werden.
|
||||
greeting: Hallo!
|
||||
hopefully_you: Jemand (hoffentlich du) möchte ein Benutzerkonto erstellen für
|
||||
introductory_video: Du kannst dir das {{introductory_video_link}} anschauen.
|
||||
more_videos: Darüber hinaus gibt es noch viele weitere {{more_videos_link}}.
|
||||
more_videos_here: Videos über OpenStreetMap
|
||||
user_wiki_page: Es wird begrüßt, wenn du eine Wiki-Benutzerseite erstellst. Bitte füge auch ein Kategorie-Tag ein, das deinen Standort anzeigt, zum Beispiel <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_München">[[Category:Users_in_München]]</a>.
|
||||
user_wiki_page: Es wird begrüßt, wenn du eine Wiki-Benutzerseite erstellst. Bitte füge auch ein Kategorie-Tag ein, das deinen Standort anzeigt, zum Beispiel <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Berlin">[[Category:Users_in_Berlin]]</a>.
|
||||
video_to_openstreetmap: Einführungsvideo zu OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Im <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hauptseite">Wiki von OpenStreetMap</a> kannst du dich ebenfalls <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup">registrieren</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
|
@ -1173,8 +1194,11 @@ de:
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Hier findest du mehr Infos dazu.
|
||||
flash_player_required: Du benötigst den Flash Player um Potlatch, den OpenStreetMap-Flash-Editor zu benutzen. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Lade den Flash Player von Adobe.com herunter</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Editing">Einige andere Möglichkeiten</a>, um OpenStreetMap zu editieren, sind hier beschrieben.
|
||||
no_iframe_support: Der Browser unterstützt keine HTML-Inlineframes (iframes), die zur Nutzung dieser Funktion unabdingbar sind.
|
||||
not_public: Deine Einstellungen sind auf anonymes Bearbeiten gestellt.
|
||||
not_public_description: Du musst deine Einstellungen auf öffentliches Bearbeiten umstellen. Dies kannst du auf deiner {{user_page}} tun.
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 wurde nicht konfiguriert - Bitte besuche http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 für weitere Informationen
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Es gibt ungesicherte Änderungen. (Du musst in Potlatch 2 „speichern“ klicken.)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Du hast deine Arbeit noch nicht gespeichert. (Um sie in Potlach zu speichern, klicke auf eine leere Fläche bzw. deselektiere den Weg oder Punkt, wenn du im Live-Modus editierst oder klicke auf Speichern, wenn ein Speicherbutton vorhanden ist.)
|
||||
user_page_link: Benutzerseite
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1182,14 +1206,15 @@ de:
|
|||
js_2: OpenStreetMap nutzt JavaScript für die Kartendarstellung.
|
||||
js_3: Solltest bei dir kein JavaScript möglich sein, kannst du auf der <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home Website</a> eine Version ohne JavaScript benutzen.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
license_name: Creative Commons „Namensnennung, Weitergabe unter gleichen Bedingungen 2.0“
|
||||
notice: Lizenziert unter {{license_name}} Lizenz durch das {{project_name}} und seine Mitwirkenden.
|
||||
project_name: OpenStreetMap Projekt
|
||||
permalink: Permanentlink
|
||||
remote_failed: Das Bearbeiten ist fehlgeschlagen. Stelle sicher, dass JOSM oder Merkaartor gestartet ist und die Remote-Control-Option aktiviert ist.
|
||||
shortlink: Shortlink
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legende
|
||||
map_key_tooltip: Legende für die Mapnik-Karte bei diesem Zoom-Level
|
||||
map_key_tooltip: Legende zur Karte
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Landesgrenzen, sonstige Grenzen
|
||||
|
@ -1256,7 +1281,6 @@ de:
|
|||
unclassified: Straße
|
||||
unsurfaced: Unbefestigte Straße
|
||||
wood: Naturwald
|
||||
heading: Legende für Zoomstufe {{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Suchen
|
||||
search_help: "Beispiele: „München“, „Heinestraße, Würzburg“, „CB2 5AQ“, oder „post offices near Lünen“ <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>mehr Beispiele …</a>"
|
||||
|
@ -1268,7 +1292,7 @@ de:
|
|||
search_results: Suchergebnisse
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
friendly: "%e %B %Y um %H:%M"
|
||||
friendly: "%e. %B %Y um %H:%M"
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: Deine GPX-Datei wurde hochgeladen und wartet auf die Aufnahme in die Datenbank. Dies geschieht normalerweise innerhalb einer halben Stunde, anschließend wird dir eine Bestätigungs-E-Mail gesendet.
|
||||
|
@ -1395,6 +1419,7 @@ de:
|
|||
new email address: "Neue E-Mail Adresse:"
|
||||
new image: Bild einfügen
|
||||
no home location: Du hast noch keinen Standort angegeben.
|
||||
preferred editor: "Bevorzugten Editor:"
|
||||
preferred languages: "Bevorzugte Sprachen:"
|
||||
profile description: "Profil-Beschreibung:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1413,17 +1438,23 @@ de:
|
|||
title: Benutzerkonto bearbeiten
|
||||
update home location on click: Standort bei Klick auf die Karte aktualisieren?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Dieses Benutzerkonto wurde bereits bestätigt.
|
||||
before you start: Wir wissen, dass du es kaum erwarten kannst mit dem Kartieren anzufangen, allerdings solltest du vorher noch ein paar Informationen zu dir im unten folgenden Formular angeben.
|
||||
button: Bestätigen
|
||||
failure: Ein Benutzeraccount wurde bereits mit diesem Link bestätigt.
|
||||
heading: Benutzerkonto bestätigen
|
||||
press confirm button: Benutzerkonto aktivieren, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst.
|
||||
success: Dein Benutzeraccount wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!
|
||||
reconfirm: Sofern seit deiner Registrierung schon etwas Zeit vergangen ist, musst du gegebenenfalls selber <a href="{{reconfirm}}">eine neue Bestätigungs-E-Mail senden</a>.
|
||||
success: "Dein Benutzerkonto wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!\n<br /><br />\nAuf <a href=\"http://www.openstreetmap.de/willkommen/\">dieser Seite</a> findest du nützliche Links und Informationen, die dir den Einstieg erleichtern."
|
||||
unknown token: Dieser Token scheint nicht zu existieren.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Bestätigen
|
||||
failure: Eine E-Mail-Adresse wurde bereits mit diesem Link bestätigt.
|
||||
heading: Änderung der E-Mail-Adresse bestätigen
|
||||
press confirm button: Neue E-Mail-Adresse bestätigen, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst.
|
||||
success: Deine E-Mail-Adresse wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Benutzer {{name}} konnte nicht gefunden werden.
|
||||
success: Wir haben eine neue Bestätigungsnachricht an {{email}} gesendet. Sobald du dein Benutzerkonto bestätigt hast, kannst du mit dem Kartieren anfangen.<br /><br />Sofern du ein Antispamsystem nutzt, das selbst Bestätigungen anfordert, musst du <webmaster@openstreetmap.org> auf dessen Positivliste setzten, da wir auf keine Bestätigungsanfragen reagieren können.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Du must ein Administrator sein um das machen zu dürfen
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1440,19 +1471,24 @@ de:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} erstellt am {{date}}"
|
||||
title: Benutzer
|
||||
login:
|
||||
account not active: Leider ist dein Benutzerkonto noch nicht aktiv.<br />Bitte aktivierte dein Benutzerkonto, indem du auf den Link in deiner Bestätigungs-E-Mail klickst.
|
||||
account not active: Leider wurde dein Benutzerkonto bislang noch nicht aktiviert.<br />Bitte aktiviere dein Benutzerkonto, indem du auf den Link in deiner Bestätigungs-E-Mail klickst oder <a href="{{reconfirm}}">eine neue Bestätigungs-E-Mail anforderst</a>.
|
||||
account suspended: Dein Benutzerkonto wurde aufgrund verdächtiger Aktivitäten gesperrt, um potentiellen Schaden von OpenStreetMap abzuwenden. <br /> Bitte kontaktiere den {{webmaster}}, sofern du diese Angelegenheit klären möchtest.
|
||||
already have: Du hast bereits ein OpenStreetMap-Benutzerkonto? Bitte einloggen.
|
||||
auth failure: Sorry, Anmelden mit diesen Daten nicht möglich.
|
||||
create account minute: Erstelle ein Benutzerkonto. Es dauert nur eine Minute.
|
||||
create_account: erstelle ein Benutzerkonto
|
||||
email or username: "E-Mail-Adresse oder Benutzername:"
|
||||
heading: Anmelden
|
||||
login_button: Anmelden
|
||||
lost password link: Passwort vergessen?
|
||||
new to osm: Neu bei OpenStreetMap?
|
||||
notice: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:ODbL/Wir_wechseln_die_Lizenz">Informiere dich über den bevorstehenden Lizenzwechsel bei OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">Übersetzungen</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">Diskussion</a>)
|
||||
password: "Passwort:"
|
||||
please login: Bitte melde dich an oder {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Jetzt registrieren
|
||||
remember: "Anmeldedaten merken:"
|
||||
title: Anmelden
|
||||
to make changes: Um Datenänderungen bei OpenStreetMap vornehmen zu können, musst Du ein Benutzerkonto haben.
|
||||
webmaster: Webmaster
|
||||
logout:
|
||||
heading: Von OpenStreetMap abmelden
|
||||
|
@ -1479,9 +1515,9 @@ de:
|
|||
display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann später in den Einstellungen geändert werden.
|
||||
email address: "E-Mail-Adresse:"
|
||||
fill_form: Fülle das Formular aus und dir wird eine kurze E-Mail zur Aktivierung deines Benutzerkontos geschickt.
|
||||
flash create success message: Benutzerkonto wurde erfolgreich erstellt. Ein Bestätigungslink wurde dir per E-Mail zugesendet, bitte bestätige diesen und du kannst mit dem Mappen beginnen.<br /><br />Du kannst dich nicht einloggen bevor du deine E-Mail-Adresse mit dem Bestätigungslink bestätigt hast.<br /><br />Falls du einen Spam-Blocker nutzt, der Bestätigungsanfragen sendet, dann setze bitte webmaster@openstreetmap.org auf deine Whitelist, weil wir auf keine Bestätigungsanfrage antworten können.
|
||||
flash create success message: "\nVielen Dank für deine Registrierung. Wir haben eine Bestätigungsnachricht an {{email}} gesendet. Sobald du dein Benutzerkonto bestätigt hast, kannst du mit dem Kartieren anfangen.<br /><br />Sofern du ein Antispamsystem nutzt, das selbst Bestätigungen anfordert, musst du <webmaster@openstreetmap.org> auf dessen Positivliste setzten, da wir auf keine Bestätigungsanfragen reagieren können."
|
||||
heading: Ein Benutzerkonto erstellen
|
||||
license_agreement: Wenn du dein Benutzerkonto bestätigst, musst du auch den <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Bedigungen für Mitwirkende</a> zustimmen.
|
||||
license_agreement: Wenn du dein Benutzerkonto bestätigst, musst du auch den <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Bedingungen für Mitwirkende</a> zustimmen.
|
||||
no_auto_account_create: Im Moment ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos leider nicht möglich.
|
||||
not displayed publicly: Nicht öffentlich sichtbar (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy">Datenschutzrichtlinie</a>)
|
||||
password: "Passwort:"
|
||||
|
@ -1546,6 +1582,7 @@ de:
|
|||
hide_user: Benutzer verstecken
|
||||
if set location: Wenn du deinen Standort angegeben hast, erscheint eine Karte am Seitenende. Du kannst deinen Standort in deinen {{settings_link}} ändern.
|
||||
km away: "{{count}} km entfernt"
|
||||
latest edit: "Letzte Änderung {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}} m entfernt"
|
||||
mapper since: "Mapper seit:"
|
||||
moderator_history: Vergebene Sperren anzeigen
|
||||
|
@ -1628,7 +1665,7 @@ de:
|
|||
sorry: Entschuldigung, die Sperre mit der ID {{id}} konnte nicht gefunden werden.
|
||||
partial:
|
||||
confirm: Bist du sicher?
|
||||
creator_name: Ersteller
|
||||
creator_name: Urheber
|
||||
display_name: Gesperrter Benutzer
|
||||
edit: Bearbeiten
|
||||
not_revoked: (nicht aufgehoben)
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Lower Sorbian (Dolnoserbski)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Michawiki
|
||||
dsb:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -359,6 +359,17 @@ dsb:
|
|||
save_button: Składowaś
|
||||
title: Dnjownik {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: dnjownik wužywarja {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Standard (tuchylu {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Zdalokawóźenje (JOSM abo Merkaartor)
|
||||
name: Zdalokawóźenje
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Kórśe marku pśidaś
|
||||
|
@ -559,7 +570,6 @@ dsb:
|
|||
tower: Torm
|
||||
train_station: Dwórnišćo
|
||||
university: Uniwersitne twarjenje
|
||||
"yes": Twarjenje
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Rejtarska drožka
|
||||
bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa
|
||||
|
@ -882,14 +892,24 @@ dsb:
|
|||
history_tooltip: Změny za toś ten wobcerk pokazaś
|
||||
history_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wiźeł wobźěłowańsku historiju
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Blogi zgromaźeństwa
|
||||
community_blogs_title: Blogi cłonkow zgromaźeństwa OpenStreetMap
|
||||
copyright: Awtorske pšawo a licenca
|
||||
documentation: Dokumentacija
|
||||
documentation_title: Dokumentacija za projekt
|
||||
donate: Pódprěj OpenStreetMap pśez {{link}} do fondsa aktualizacije hardware
|
||||
donate_link_text: dar
|
||||
edit: Wobźěłaś
|
||||
edit_with: Z {{editor}} wobźěłaś
|
||||
export: Eksport
|
||||
export_tooltip: Kórtowe daty eksportěrowaś
|
||||
foundation: Załožba
|
||||
foundation_title: Załožba OpenStreetMap
|
||||
gps_traces: GPS-slědy
|
||||
gps_traces_tooltip: GPS-slědy zastojaś
|
||||
help: Pomoc
|
||||
help_centre: Centrum pomocy
|
||||
help_title: Sedło pomocy za projekt
|
||||
history: Historija
|
||||
home: domoj
|
||||
home_tooltip: K stojnišćoju
|
||||
|
@ -915,12 +935,8 @@ dsb:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Pósćiś
|
||||
title: Pódprěj OpenStreetMap z pjenjezneju pósćiwanku
|
||||
news_blog: Blog powěsćow
|
||||
news_blog_tooltip: Blog powěsćow wó OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd.
|
||||
osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
|
||||
osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w modusu "Jano cytaś", dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
|
||||
shop: Pśedank
|
||||
shop_tooltip: Pśedank wóry z logo OpenStreetMap
|
||||
sign_up: registrěrowaś
|
||||
sign_up_tooltip: Konto za wobźěłowanje załožyś
|
||||
tag_line: Licha wikikórta swěta
|
||||
|
@ -930,6 +946,8 @@ dsb:
|
|||
view_tooltip: Kórtu se woglědaś
|
||||
welcome_user: Witaj, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Twój wužywarski bok
|
||||
wiki: Wiki
|
||||
wiki_title: Wikisedło za projekt
|
||||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
english_link: engelskim originalom
|
||||
|
@ -1062,6 +1080,7 @@ dsb:
|
|||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
ask_questions: Móžoš se za něcym wó OpenStreetMap na našom sedle <a href="http://help.openstreetmap.org/">Pšašanja a wótegrona</a> pšašaś.
|
||||
click_the_link: Jolic ty to sy, witaj! Klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił toś to konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap
|
||||
current_user: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe stoj pód <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a> k dispoziciji.
|
||||
get_reading: Dalšne informacije wó OpenStreetMap namakajoš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo pśecytaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog 0penGeoData</a> załožarja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kótaryž ma teke <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podkasty</a>!
|
||||
|
@ -1074,6 +1093,7 @@ dsb:
|
|||
video_to_openstreetmap: zapokazańske wideo wó OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Móžoš se teke <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">na wikiju OpenStreetMap registrěrowaś</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
ask_questions: "Móžoš se za něcym wó OpenStreetMap na našom sedle Pšašanja a wótegrona pšašaś:"
|
||||
blog_and_twitter: "Zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
|
||||
click_the_link_1: Jolic ty to sy, witaj! Pšosym klikni dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił swójo
|
||||
click_the_link_2: konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap.
|
||||
|
@ -1159,8 +1179,10 @@ dsb:
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo.
|
||||
flash_player_required: Trjebaš wótegrajadło Flash, aby wužywał Potlatch, editor Flash OpenStreetMap. Móžoš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wótegrajadło Flash z Adobe.com ześěgnuś</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotare druge móžnosći</a> stoje teke za wobźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji.
|
||||
no_iframe_support: Twój wobglědowak njepódpěrujo HTML-elementy iframe, kótarež su trěbne za toś tu funkciju.
|
||||
not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował.
|
||||
not_public_description: Njamóžoš wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to rowno. Móžoš swóje změny na swójom {{user_page}} ako zjawne markěrowaś.
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Sy njeskładowane změny. (Aby je w Potlatch 2 składował, klikni na "Składowaś".)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Maš njeskłaźone změny. (Aby składował w Potlatch, ty by dejał aktualny puś abo dypk wótwóliś, jolic wobźěłujoš w livemodusu, abo klikni na Składowaś, jolic maš tłocašk Składowaś.)
|
||||
user_page_link: wužywarskem boku
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1172,10 +1194,11 @@ dsb:
|
|||
notice: Licencěrowany pód licencu {{license_name}} pśez {{project_name}} a jogo sobustatkujucych.
|
||||
project_name: Projekt OpenStreetMap
|
||||
permalink: Trajny wótkaz
|
||||
remote_failed: Wobźěłowanje jo se njeraźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona
|
||||
shortlink: Krotki wótkaz
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legenda
|
||||
map_key_tooltip: Legenda za kórtu Mapnik na toś tom skalěrowańskem měritku
|
||||
map_key_tooltip: Legenda za kórtu
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Zastojnstwowa granica
|
||||
|
@ -1242,7 +1265,6 @@ dsb:
|
|||
unclassified: Njeklasificěrowana droga
|
||||
unsurfaced: Njewobtwarźona droga
|
||||
wood: Lěs
|
||||
heading: Legenda za skalěrowanje {{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Pytaś
|
||||
search_help: "pśikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalšne pśikłady...</a>"
|
||||
|
@ -1380,6 +1402,7 @@ dsb:
|
|||
new email address: "Nowa e-mailowa adresa:"
|
||||
new image: Wobraz pśidaś
|
||||
no home location: Njejsy swóje bydlišćo zapódał.
|
||||
preferred editor: "Preferěrowany editor :"
|
||||
preferred languages: "Preferěrowane rěcy:"
|
||||
profile description: "Profilowe wopisanje:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1398,17 +1421,23 @@ dsb:
|
|||
title: Konto wobźěłaś
|
||||
update home location on click: Bydlišćo pśi kliknjenju na kórtu aktualizěrowaś?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło.
|
||||
before you start: Wěmy, až nejskerjej njamóžoš docakaś kartěrowanje zachopiś, ale ty by měł nejpjerwjej někotare informacije wó sebje w slědujucem formularje pódaś.
|
||||
button: Wobkšuśiś
|
||||
failure: Wužywarske konto z toś tym wótkazom jo se južo wobkšuśiło.
|
||||
heading: Wužywarske konto wobkšuśiś
|
||||
press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował swójo konto.
|
||||
reconfirm: Jolic jo se južo něco casa minuło, wót togo casa ako sy se zregistrěrował, musyš ewentuelnje sam <a href="{{reconfirm}}">nowu wobkšuśeńsku e-mail pósłaś</a>.
|
||||
success: Twójo konto jo se wobkšuśiło, źěkujomy se za registrěrowanje!
|
||||
unknown token: Zda se, až token njeeksistěrujo.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Wobkšuśiś
|
||||
failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz.
|
||||
heading: Změnjenje e-mailoweje adrese wobkšuśiś
|
||||
press confirm button: Klikni na wobkšuśeński tłocašk, aby swóju nowu e-mailowu adresu wobkšuśił.
|
||||
success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkšuśiła, źěkujomy se za registrěrowanje!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Wuzywaŕ {{name}} njejo se namakał.
|
||||
success: Smy nowu wobkšuśeński e-mail na {{email}} póslali a gaž wobkšuśijoš swójo konto, móžoš kartěrowanje zachopiś.<br /><br />Jolic wužywaš pśeśiwospamowy system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, pśewzij adresu webmaster@openstreetmap.org do swójeje běłeje lisćiny, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja wótegroniś.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Musyš administrator byś, aby wuwjadł toś tu akciju.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1425,19 +1454,24 @@ dsb:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} dnja {{date}} napórany"
|
||||
title: Wužywarje
|
||||
login:
|
||||
account not active: Bóžko, twojo konto hyšći njejo aktiwne.<br />Pšosym klikni na wótkaz w e-mailu za wobkšuśenje konta, aby aktiwěrował swójo konto.
|
||||
account not active: Bóžko twojo konto hyšći njejo aktiwne.<br />Pšosym klikni na wótkaz w e-mailu za wobkšuśenje konta, aby aktiwěrował swójo konto abo <a href="{{reconfirm}}">pominaj nowu wobkšuśeńsku e-mail</a>.
|
||||
account suspended: Twójo konto jo se bóžko wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.<br />Staj se z {{webmaster}}, jolic coš wó tom diskutěrowaś.
|
||||
already have: Maš južo konto OpenStreetMap? Pšosym pśizjaw se.
|
||||
auth failure: Bóžko, pśizjawjenje z toś tymi datami njejo móžno.
|
||||
create account minute: Załož konto. Trajo jano minutku.
|
||||
create_account: załož konto
|
||||
email or username: "E-mailowa adresa abo wužywarske mě:"
|
||||
heading: Pśizjawjenje
|
||||
login_button: Pśizjawiś se
|
||||
lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
|
||||
new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Wěcej wó pśichodnej licencnej změnje OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">pśełožki</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusija</a>)
|
||||
password: "Gronidło:"
|
||||
please login: Pšosym pśizjaw se abo {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Něnto registrěrowaś
|
||||
remember: "Spomnjeś se:"
|
||||
title: Pśizjawjenje
|
||||
to make changes: Aby daty OpenStreetMap změnił, musyš konto měś.
|
||||
webmaster: webmejstaŕ
|
||||
logout:
|
||||
heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś
|
||||
|
@ -1464,7 +1498,7 @@ dsb:
|
|||
display name description: Sy wužywarske mě zjawnje pokazał. Móžoš to pózdźej w nastajenjach změniś.
|
||||
email address: "E-mailowa adresa:"
|
||||
fill_form: Wupołni formular a pósćelomy śi krotku e-mail za aktiwěrowanje twójogo konta.
|
||||
flash create success message: Wužywarske konto jo se wuspěšnje załožyło. Pśeglědaj swóju e-mail za wobkšuśeńskim wótkazom a móžoš ned zachopiś kartěrowaś :-)<br /><br />Pšosym spomni na to, až njamóžoš se pśizjawiś, až njejsy swóju e-mailowu adresu dostał a wobkšuśił.<br /><br />Jolic wužywaš antispamowy system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, ga zawěsć, až webmaster@openstreetmap.org jo w twójej běłej lisćinje, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja wótegroniś.
|
||||
flash create success message: Źěkujomy se za registrěrowanje. Smy wobkšuśeński e-mail na {{email}} póslali a gaž wobkšuśijoš swójo konto, móžoš kartěrowanje zachopiś.<br /><br />Jolic wužywaš pśeśiwospamowy system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, pśewzij adresu webmaster@openstreetmap.org do swójeje běłeje lisćiny, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja wótegroniś.
|
||||
heading: Wužywarske konto załožyś
|
||||
license_agreement: Z wobkšuśenim twójogo konta dejš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam pśinosowarjow</a> pśigłosowaś.
|
||||
no_auto_account_create: Bóžko njamóžomy tuchylu za tebje konto awtomatiski załožyś.
|
||||
|
@ -1531,6 +1565,7 @@ dsb:
|
|||
hide_user: toś togo wužywarja schowaś
|
||||
if set location: Jolic sy swójo městno nastajił, rědna kórta a někotare informacije pokažu se dołojce. Móžoś swójo stojnišćo na boku {{settings_link}} nastajiś.
|
||||
km away: "{{count}} km zdalony"
|
||||
latest edit: "Nejnowša změna {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}} m zdalony"
|
||||
mapper since: "Kartěrowaŕ wót:"
|
||||
moderator_history: Rozdane blokěrowanja pokazaś
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,10 @@
|
|||
# Messages for Greek (Ελληνικά)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Consta
|
||||
# Author: Crazymadlover
|
||||
# Author: Evropi
|
||||
# Author: Kiriakos
|
||||
# Author: Logictheo
|
||||
# Author: Omnipaedista
|
||||
el:
|
||||
|
@ -36,7 +38,8 @@ el:
|
|||
user:
|
||||
active: Ενεργό
|
||||
description: Περιγραφή
|
||||
display_name: Όνομα
|
||||
display_name: Εμφανιζόμενο όνομα
|
||||
email: Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο
|
||||
languages: Γλώσσες
|
||||
models:
|
||||
acl: Πρόσβαση στη λίστα ελέγχου
|
||||
|
@ -72,6 +75,9 @@ el:
|
|||
way: Κατεύθυνση
|
||||
way_node: Κατεύθυνση σημείου
|
||||
way_tag: Ετικέτα κατεύθυνσης
|
||||
application:
|
||||
require_cookies:
|
||||
cookies_needed: Φαίνεται ότι έχετε τα cookies απενεργοποιημένα - παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα cookies στο πρόγραμμα περιήγησής σας πριν συνεχίσετε.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Αλλαγή συλλογης: {{id}}"
|
||||
|
@ -95,9 +101,16 @@ el:
|
|||
version: "Εκδοχή:"
|
||||
map:
|
||||
deleted: Διαγραφή
|
||||
larger:
|
||||
area: Δείτε την περιοχή σε μεγαλύτερο χάρτη.
|
||||
node: Προβολή του κόμβου σε μεγαλύτερο χάρτη
|
||||
relation: Δείτε την σχέση σε μεγαλύτερο χάρτη
|
||||
way: Δείτε την διαδρομή σε μεγαλύτερο χάρτη.
|
||||
loading: Φόρτωση...
|
||||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Λήψη XML
|
||||
edit: Τροποποίηστε
|
||||
node: Σημείο
|
||||
node_title: "Σήμεο: {{node_name}}"
|
||||
view_history: Δες ιστορία
|
||||
|
@ -106,11 +119,13 @@ el:
|
|||
part_of: "Κομμάτι του:"
|
||||
node_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Λήψη XML
|
||||
node_history: Ιστορία σημείου
|
||||
view_details: Δες λεπτομέρειες
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Συγγνώμη, η {{type}} με την ταυτότητα {{id}}, δε μπορεί να βρεθεί.
|
||||
type:
|
||||
changeset: Αλλαγή πλατώ
|
||||
node: Σημείο
|
||||
relation: σχέση
|
||||
way: Κατεύθηνση
|
||||
|
@ -119,6 +134,7 @@ el:
|
|||
showing_page: Δείχνει σελίδα
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Λήψη XML
|
||||
relation: Σχέση
|
||||
relation_title: "Σχέση: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: δες ιστορία
|
||||
|
@ -126,9 +142,15 @@ el:
|
|||
members: "Μέλη:"
|
||||
part_of: "Κομμάτι του:"
|
||||
relation_history:
|
||||
download_xml: Λήψη XML
|
||||
relation_history: Ιστορια σχέσης
|
||||
relation_history_title: "Ιστορια σχέσης: {{relation_name}}"
|
||||
view_details: προβολή λεπτομερειών
|
||||
relation_member:
|
||||
type:
|
||||
node: Κόμβος
|
||||
relation: Σχέση
|
||||
way: Διαδρομή
|
||||
start:
|
||||
manually_select: Διάλεξε διαφορετική περιοχή δια χειρός
|
||||
view_data: Δες στοιχεία για αυτο το χάρτη
|
||||
|
@ -166,8 +188,16 @@ el:
|
|||
zoom_or_select: Εστίασε ή διάλεξε περιοχή απο το χάρτη
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Ετικέτες:"
|
||||
timeout:
|
||||
type:
|
||||
changeset: Αλλαγή πλατώ
|
||||
node: Κόμβος
|
||||
relation: Σχέση
|
||||
way: Διαδρομή
|
||||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Λήψη XML
|
||||
edit: Τροποποίηστε
|
||||
view_history: δες ιστορία
|
||||
way: Κατεύθυνση
|
||||
way_title: "Κατεύθυνση: {{way_name}}"
|
||||
|
@ -179,6 +209,7 @@ el:
|
|||
part_of: Κομμάτι του
|
||||
way_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ή {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Λήψη XML
|
||||
view_details: δες λεπτομέρειες
|
||||
way_history: Ιστορία κατεύθηνσης
|
||||
way_history_title: "Ιστορία κατεύθηνσης: {{way_name}}"
|
||||
|
@ -197,12 +228,16 @@ el:
|
|||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Σχόλιο απο τον {{link_user}} στις {{comment_created_at}}
|
||||
confirm: Επιβεβαίωση
|
||||
hide_link: Απόκρυψη αυτού του σχολίου
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 σχόλιο
|
||||
other: "{{count}} σχόλια"
|
||||
comment_link: Σχόλια για τη καταχώρηση
|
||||
confirm: Επιβεβαίωση
|
||||
edit_link: Αλλαγή καταχώρησης
|
||||
hide_link: Απόκρυψη αυτής της καταχώρησης
|
||||
posted_by: Γράφτηκε απο το χρήστη {{link_user}} στις {{created}} στα {{language_link}}
|
||||
reply_link: Απάντηση στη καταχώρηση
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -214,10 +249,11 @@ el:
|
|||
marker_text: Τοποθεσία καταχώρησης blog
|
||||
save_button: Αποθήκευση
|
||||
subject: "Θέμα:"
|
||||
title: Άλλαγη καταχώρηση blog
|
||||
title: Επεξεργασία καταχώρησης ημερολογίου
|
||||
use_map_link: χρησημοποίησε το χάρτη
|
||||
list:
|
||||
new: Καινούργια καταχώρηση blog
|
||||
in_language_title: Καταχωρήσεις Ημερολογίων στα {{language}}
|
||||
new: Νέα καταχώρηση ημερολογίου
|
||||
new_title: Σύνθεση καινούργια καταχώρηση στο blog χρήστη
|
||||
newer_entries: Πρόσφατες Καταχωρήσεις
|
||||
no_entries: Καμία καταχώρηση blog
|
||||
|
@ -225,21 +261,34 @@ el:
|
|||
recent_entries: "Πρόσοφατες καταχωρήσεις blog:"
|
||||
title: Blog χρηστών
|
||||
user_title: Blog {{user}}
|
||||
location:
|
||||
edit: Επεξεργασία
|
||||
location: "Τοποθεσία:"
|
||||
view: Προβολή
|
||||
new:
|
||||
title: Καινούργια καταχώρηση blog
|
||||
title: Νέα καταχώρηση ημερολογίου
|
||||
no_such_entry:
|
||||
body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει καταχώρηση blog ή σχόλιο με τη ταυτότητα {{id}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link.
|
||||
body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει καταχώρηση ημερολογίου ή σχόλιο με τη ταυτότητα {{id}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο συνδεσμος μέσο του οπίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα.
|
||||
heading: "Καμία καταχώρηση με τη ταυτότητα: {{id}}"
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα {{user}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος το link.
|
||||
body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα {{user}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσο του οπίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα.
|
||||
heading: Ο χρήστης {{user}} δεν υπάρχει
|
||||
title: Άγνωστος χρήστηςr
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Εγγραφή σχόλιου
|
||||
login: Είσοδος
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} για εγγραφή σχόλιου"
|
||||
save_button: Αποθήκευση
|
||||
title: Blog χρηστών | {{user}}
|
||||
title: το ημερολόγιου το {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Blog {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Προεπιλογή (τώρα είναι το {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (επεξεργαστής του χάρτη μέσα στο περιηγητή ιστού)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (επεξεργαστής του χάρτη μέσα στο περιηγητή ιστού)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Πρόσθεση markerστο χάρτη
|
||||
|
@ -262,8 +311,280 @@ el:
|
|||
zoom: Εστίαση
|
||||
start_rjs:
|
||||
export: Εξαγωγή
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
geonames: Τοποθεσία από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
types:
|
||||
cities: Πόλεις
|
||||
places: Μέρη
|
||||
towns: Μικρές Πόλεις
|
||||
direction:
|
||||
east: ανατολικά
|
||||
north: βόρεια
|
||||
north_east: βορειοανατολικά
|
||||
north_west: βορειοδυτικά
|
||||
south: νότια
|
||||
south_east: νοτιοανατολικά
|
||||
south_west: νοτιοδυτικά
|
||||
west: δυτικά
|
||||
results:
|
||||
more_results: Περισσότερα αποτελέσματα
|
||||
no_results: Δεν βρέθηκε κανένα αποτέλεσμα
|
||||
search_osm_nominatim:
|
||||
prefix:
|
||||
amenity:
|
||||
airport: Αεροδρόμιο
|
||||
arts_centre: Κέντρο Τεχνών
|
||||
auditorium: Αμφιθέατρο
|
||||
bank: Τράπεζα
|
||||
bar: Μπαρ
|
||||
bench: Πάγκος
|
||||
brothel: Πορνείο
|
||||
bus_station: Σταθμός Λεωφορείου
|
||||
cafe: Καφετέρια
|
||||
car_rental: Ενοικίαση αυτοκινήτου
|
||||
car_wash: Πλύσιμο Αυτοκινήτων
|
||||
casino: Καζίνο
|
||||
cinema: Κινηματογράφος
|
||||
clinic: Κλινική
|
||||
club: Club
|
||||
college: Κολέγιο
|
||||
courthouse: Δικαστήριο
|
||||
crematorium: Κρεματόριο
|
||||
dentist: Οδοντίατρος
|
||||
doctors: Ιατροί
|
||||
drinking_water: Πόσιμο Νερό
|
||||
driving_school: Σχολή Οδηγών
|
||||
embassy: Πρεσβεία
|
||||
emergency_phone: Τηλέφωνο Έκτακτης Ανάγκης
|
||||
fast_food: Ταχυφαγείο
|
||||
fountain: Συντριβάνι
|
||||
grave_yard: Νεκροταφείο
|
||||
gym: Γυμναστήριο
|
||||
hospital: Νοσοκομείο
|
||||
hotel: Ξενοδοχείο
|
||||
ice_cream: Παγωτό
|
||||
kindergarten: Νηπιαγωγείο
|
||||
library: Βιβλιοθήκη
|
||||
market: Αγορά
|
||||
marketplace: Αγορά
|
||||
nightclub: Night Club
|
||||
office: Γραφείο
|
||||
park: Πάρκο
|
||||
police: Αστυνομία
|
||||
post_box: Ταχυδρομική Θυρίδα
|
||||
post_office: Ταχυδρομείο
|
||||
preschool: Προσχολική Εκπαίδευση
|
||||
prison: Φυλακή
|
||||
pub: Παμπ
|
||||
reception_area: Χώρος Υποδοχής
|
||||
restaurant: Εστιατόριο
|
||||
sauna: Σάουνα
|
||||
school: Σχολείο
|
||||
shop: Κατάστημα
|
||||
studio: Στούντιο
|
||||
supermarket: Σουπερμάρκετ
|
||||
taxi: Ταξί
|
||||
theatre: Θέατρο
|
||||
toilets: Τουαλέτες
|
||||
townhall: Δημαρχείο
|
||||
university: Πανεπιστήμιο
|
||||
veterinary: Κτηνιατρική Χειρουργική
|
||||
wifi: Πρόσβαση WiFi
|
||||
youth_centre: Πολύκεντρο Νεολαίας
|
||||
building:
|
||||
bunker: Οχυρό
|
||||
chapel: Παρεκκλήσι
|
||||
church: Εκκλησία
|
||||
dormitory: Κοιτώνας
|
||||
flats: Διαμερίσματα
|
||||
garage: Γκαράζ
|
||||
hotel: Ξενοδοχείο
|
||||
house: Σπίτι
|
||||
residential: Πολυκατοικία
|
||||
stadium: Στάδιο
|
||||
tower: Πύργος
|
||||
train_station: Σιδηροδρομικός Σταθμός
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Μονοπάτι για άλογα
|
||||
bus_stop: Στάση Λεωφορείου
|
||||
footway: Μονοπάτι
|
||||
gate: Πύλη
|
||||
path: Διαδρομή
|
||||
pedestrian: Πεζόδρομιο
|
||||
residential: Κατοικίες
|
||||
road: Δρόμος
|
||||
trail: Διαδρομή
|
||||
historic:
|
||||
archaeological_site: Αρχαιολογικός Χώρος
|
||||
building: Κτίριο
|
||||
memorial: Μνημόσυνο
|
||||
mine: Ορυχείο
|
||||
monument: Μνημείο
|
||||
museum: Μουσείο
|
||||
landuse:
|
||||
basin: Λεκανοπέδιο
|
||||
cemetery: Κοιμητήριο
|
||||
commercial: Εμπορική Περιοχή
|
||||
farm: Αγρόκτημα
|
||||
farmland: Αγρόκτημα
|
||||
farmyard: Αγρόκτημα
|
||||
forest: Δάσος
|
||||
grass: Γρασίδι
|
||||
military: Στρατιωτική Περιοχή
|
||||
mine: Ορυχείο
|
||||
mountain: Βουνό
|
||||
park: Πάρκο
|
||||
plaza: Πλατεία
|
||||
quarry: Λατομείο
|
||||
railway: Σιδηρόδρομος
|
||||
residential: Κατοικημένη Περιοχή
|
||||
vineyard: Αμπέλι
|
||||
wood: Μη προσεγμένο δάσος
|
||||
leisure:
|
||||
fishing: Αλιευτική Περιοχή
|
||||
garden: Κήπος
|
||||
golf_course: Γήπεδο Γκολφ
|
||||
ice_rink: Παγοδρόμιο
|
||||
miniature_golf: Μίνι Γκολφ
|
||||
park: Πάρκο
|
||||
playground: Παιδική Χαρά
|
||||
sports_centre: Αθλητικό Κέντρο
|
||||
stadium: Στάδιο
|
||||
swimming_pool: Πισίνα
|
||||
natural:
|
||||
beach: Παραλία
|
||||
cape: Ακρωτήριο
|
||||
cave_entrance: Είσοδος Σπηλιάς
|
||||
channel: Κανάλι
|
||||
cliff: Γκρεμός
|
||||
crater: Κρατήρας
|
||||
feature: Χαρακτηριστικό
|
||||
fjord: Φιόρδ
|
||||
glacier: Παγετώνας
|
||||
hill: Λόφος
|
||||
island: Νησί
|
||||
marsh: Βάλτος
|
||||
mud: Λάσπη
|
||||
peak: Κορυφή
|
||||
reef: Ύφαλος
|
||||
river: Ποτάμι
|
||||
rock: Βράχος
|
||||
strait: Πορθμός
|
||||
tree: Δέντρο
|
||||
valley: Κοιλάδα
|
||||
volcano: Ηφαίστειο
|
||||
water: Νερό
|
||||
wetlands: Υγρότοποι
|
||||
wood: Μη προσεγμένο δάσος
|
||||
place:
|
||||
airport: Αεροδρόμιο
|
||||
city: Πόλη
|
||||
country: Χώρα
|
||||
county: Κομητεία
|
||||
farm: Αγρόκτημα
|
||||
hamlet: Χωριουδάκι
|
||||
house: Σπίτι
|
||||
houses: Σπίτια
|
||||
island: Νησί
|
||||
islet: Νησίδα
|
||||
locality: Τοποθεσία
|
||||
municipality: Δήμος
|
||||
postcode: Ταχυδρομικός Κώδικας
|
||||
region: Περιοχή
|
||||
sea: Θάλασσα
|
||||
state: Πολιτεία
|
||||
subdivision: Υποδιαίρεση
|
||||
suburb: Προάστιο
|
||||
town: Μικρή Πόλη
|
||||
village: Χωριό
|
||||
railway:
|
||||
abandoned: Εγκαταλελειμμένος Σιδηρόδρομος
|
||||
construction: Σιδηρόδρομος Υπό Κατασκευή
|
||||
disused: Σιδηρόδρομος Εκτός Χρήσης
|
||||
disused_station: Σιδηροδρομικός Σταθμός Εκτός Χρήσης
|
||||
historic_station: Ιστορική Σιδηροδρομικός Σταθμός
|
||||
station: Σιδηροδρομικός Σταθμός
|
||||
subway: Σταθμός Μετρό
|
||||
subway_entrance: Είσοδος Στο Μετρό
|
||||
tram_stop: Στάση Τραμ
|
||||
shop:
|
||||
bakery: Φούρνος
|
||||
books: Βιβλιοπωλείο
|
||||
butcher: Κρεοπωλείο
|
||||
car_parts: Εξαρτήματα Αυτοκινήτου
|
||||
confectionery: Ζαχαροπλαστική
|
||||
drugstore: Φαρμακείο
|
||||
dry_cleaning: Στεγνό Καθάρισμα
|
||||
fish: Ιχθυοπωλείο
|
||||
florist: Ανθοκομείο
|
||||
greengrocer: Μανάβης
|
||||
hairdresser: Κομμωτήριο
|
||||
insurance: Ασφαλιστική
|
||||
jewelry: Κοσμηματοπωλείο
|
||||
kiosk: Περίπτερο
|
||||
mall: Εμπορικό Κέντρο
|
||||
sports: Κατάστημα Αθλητικών
|
||||
supermarket: Σουπερμάρκετ
|
||||
travel_agency: Ταξιδιωτικό Πρακτορείο
|
||||
tourism:
|
||||
hotel: Ξενοδοχείο
|
||||
museum: Μουσείο
|
||||
waterway:
|
||||
boatyard: Ναυπηγείο
|
||||
dam: Φράγμα
|
||||
ditch: Χαντάκι
|
||||
river: Ποτάμι
|
||||
waterfall: Καταράχτης
|
||||
javascripts:
|
||||
site:
|
||||
edit_disabled_tooltip: Κάνετε μεγέθυνση για να επεξεργαστείτε το χάρτη
|
||||
edit_tooltip: Επεξεργασία του χάρτη
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs_title: Blogs από τα μέλη της κοινότητας του OpenStreetMap
|
||||
copyright: Πνευματικά δικαιώματα & Άδειας χρήσης
|
||||
documentation: Τεκμηρίωση
|
||||
documentation_title: Τεκμηρίωση για το έργο
|
||||
edit: Επεξεργασία
|
||||
edit_with: Επεξεργασία με {{editor}}
|
||||
export: Εξαγωγή
|
||||
foundation: Ίδρυμα
|
||||
foundation_title: Το Ίδρυμα OpenStreetMap
|
||||
help: Βοήθεια
|
||||
help_centre: Κέντρο Βοήθειας
|
||||
help_title: Ιστοσελίδα βοήθειας για το έργο
|
||||
history: Ιστορικό
|
||||
home: κύρια σελίδα
|
||||
inbox: εισερχόμενα ({{count}})
|
||||
intro_1: Ο OpenStreetMap είναι δώρεαν, επεξεργάσιμος χάρτης ολόκληρου του κόσμος. Είναι κατασκευασμένο από ανθρώπους σαν κι εσάς.
|
||||
intro_2: Το OpenStreetMap σάς επιτρέπει να προβάλετε, να επεξεργαστείτε και να χρησιμοποιήσετε τα γεωγραφικά δεδομένα με ένα συνεργατικό τρόπο από οπουδήποτε στη Γη.
|
||||
intro_3_partners: βίκι
|
||||
log_in: είσοδος
|
||||
log_in_tooltip: Σύνδεση με έναν υπάρχοντα λογαριασμό
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: Λογότυπο OpenStreetMap
|
||||
logout: έξοδος
|
||||
logout_tooltip: Έξοδος
|
||||
sign_up: εγγραφή
|
||||
sign_up_tooltip: Δημιουργήστε λογαριασμό για επεξεργασία
|
||||
tag_line: Ο Ελεύθερος Παγκόσμιος Χάρτης Βίκι
|
||||
user_diaries: Ημερολόγια Χρηστών
|
||||
user_diaries_tooltip: Προβολή ημερολογίων χρηστών
|
||||
view: Προβολή
|
||||
view_tooltip: Προβολή του χάρτη
|
||||
welcome_user: Καλώς ορίσατε, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Η σελίδα χρήστη σας
|
||||
wiki: Βίκι
|
||||
wiki_title: Ιστοσελίδα βίκι για το έργο
|
||||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
title: Σχετικά με αυτή την μετάφραση
|
||||
native:
|
||||
mapping_link: αρχίστε τη χαρτογράφηση
|
||||
native_link: ελληνική έκδοση
|
||||
text: Προβάλλετε η αγγλική έκδοση της σελίδας πνευματικών δικαιωμάτων. Μπορείτε να επιστρέψετε στην {{native_link}} της σελίδας ή να σταματήσετε να διαβάζετε για τα πνευματικά δικαιώματα και {{mapping_link}}.
|
||||
title: Σχετικά με αυτήν τη σελίδα
|
||||
message:
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Διαγραφή
|
||||
|
@ -271,36 +592,312 @@ el:
|
|||
delete_button: Διαγραφή
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
footer: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το σχόλιο στο {{readurl}} και μπορείτε να σχολιάσετε στο {{commenturl}} ή να απαντήσετε στο {{replyurl}}
|
||||
header: "Ο χρήστης {{from_user}} έχει σχολιάσει τη πρόσφατη καταχώρηση ημερολόγιου σας στο OpenStreetMap με το θέμα {{subject}}:"
|
||||
hi: Γεια {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Ο χρήστης {{user}} σχολίασε την καταχώριση ημερολογίου σας"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
greeting: Γεια,
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
greeting: Γεια,
|
||||
friend_notification:
|
||||
befriend_them: Μπορείτε επίσης να τους προσθέσετε ως φίλους στο {{befriendurl}}.
|
||||
had_added_you: Ο χρήστης {{user}} σας πρόσθεσε ως φίλο στο OpenStreetMap.
|
||||
see_their_profile: Μπορείτε να δείτε το προφίλ τους στο {{userurl}}.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Ο χρήστης {{user}} σας προσθέσε ως φίλο"
|
||||
gpx_notification:
|
||||
greeting: Γεια,
|
||||
lost_password_html:
|
||||
greeting: Γεια,
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
greeting: Γεια,
|
||||
message_notification:
|
||||
footer1: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το μήνυμα στο {{readurl}}
|
||||
footer2: και μπορείτε να απαντήσετε στο {{replyurl}}
|
||||
header: "Ο χρήστης {{from_user}} σάς έχει στείλει ένα μήνυμα μέσω του OpenStreetMap με θέμα {{subject}}:"
|
||||
hi: Γεια σας {{to_user}},
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
greeting: Γεια!
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
greeting: Γεια!
|
||||
oauth_clients:
|
||||
edit:
|
||||
submit: Επεξεργασία
|
||||
title: Επεξεργασία της αίτησής σας
|
||||
index:
|
||||
register_new: Εγγραφή αίτησής
|
||||
revoke: Ανάκληση!
|
||||
new:
|
||||
submit: Εγγραφή
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Μάθετε γιατί συμβαίνει αυτό.
|
||||
not_public: Δεν έχετε ορίσει τις επεξεργασίες σας να είναι δημόσιες.
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. (Για να αποθηκεύσετε στο Potlatch 2, πρέπει να κάνετε κλικ στο «Αποθήκευση».)
|
||||
user_page_link: σελίδα χρήστη
|
||||
index:
|
||||
js_1: Είτε χρησιμοποιείτε πρόγραμμα περιήγησης που δεν υποστηρίζει το JavaScript ή έχετε απενεργοποιήσει το JavaScript.
|
||||
license:
|
||||
notice: Υπό την άδεια του {{license_name}} άδεια από το {{project_name}} και τους χρήστες του.
|
||||
project_name: έργο OpenStreetMap
|
||||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
bridleway: Μονοπάτι για Άλογα
|
||||
building: Σημαντικό κτίριο
|
||||
cable:
|
||||
- Τελεφερίκ
|
||||
- τελεφερίκ με καθίσματα
|
||||
cemetery: Κοιμητήριο
|
||||
centre: Αθλητικό Κέντρο
|
||||
commercial: Εμπορική περιοχή
|
||||
common:
|
||||
1: λιβάδι
|
||||
farm: Αγρόκτημα
|
||||
forest: Δάσος
|
||||
golf: Γήπεδο γκολφ
|
||||
industrial: Βιομηχανική περιοχή
|
||||
lake:
|
||||
- Λίμνη
|
||||
military: Στρατιωτική περιοχή
|
||||
motorway: Αυτοκινητόδρομος
|
||||
park: Πάρκο
|
||||
permissive: Ανεκτική Πρόσβαση
|
||||
pitch: Γήπεδο Αθλητισμού
|
||||
private: Ιδιωτική πρόσβαση
|
||||
rail: Σιδηρόδρομος
|
||||
resident: Κατοικημένη περιοχή
|
||||
runway:
|
||||
- Διάδρομος Αεροδρομίου
|
||||
school:
|
||||
- Σχολείο
|
||||
- πανεπιστήμιο
|
||||
station: Σιδηροδρομικός σταθμός
|
||||
subway: Υπόγειος σιδηρόδρομος
|
||||
summit:
|
||||
1: κορυφή
|
||||
tourist: Τουριστικό αξιοθέατο
|
||||
tram:
|
||||
1: τραμ
|
||||
wood: Μη προσεγμένο δάσος
|
||||
search:
|
||||
search: Αναζήτηση
|
||||
search_help: "παραδείγματα: «Alkmaar», «Regent Street, Cambridge», «CB2 5AQ», ή «ταχυδρομεία κοντά στο Lünen» <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>περισσότερα παραδείγματα...</a>"
|
||||
submit_text: Μετάβαση
|
||||
where_am_i: Πού είμαι;
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Κλείσιμο
|
||||
search_results: Αποτελέσματα Αναζήτησης
|
||||
trace:
|
||||
edit:
|
||||
download: λήψη
|
||||
edit: επεξεργασία
|
||||
filename: "Όνομα αρχείου:"
|
||||
map: χάρτης
|
||||
owner: "Ιδιοκτήτης:"
|
||||
points: "Σημεία:"
|
||||
tags_help: οριοθετημένο από τα κόμματα
|
||||
visibility: "Ορατότητα:"
|
||||
visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
|
||||
trace:
|
||||
count_points: "{{count}} σημεία"
|
||||
edit_map: Επεξεργασία Χάρτη
|
||||
map: χάρτης
|
||||
private: ΙΔΙΩΤΙΚΟ
|
||||
public: ΔΗΜΟΣΙΟ
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Περιγραφή
|
||||
help: Βοήθεια
|
||||
tags: Ετικέτες
|
||||
visibility: Ορατότητα
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Ετικέτες
|
||||
view:
|
||||
description: "Περιγραφή:"
|
||||
download: λήψη
|
||||
edit: επεξεργασία
|
||||
filename: "Όνομα αρχείου:"
|
||||
map: χάρτης
|
||||
owner: "Ιδιοκτήτης:"
|
||||
tags: "Ετικέτες:"
|
||||
visibility: "Ορατότητα:"
|
||||
user:
|
||||
new:
|
||||
account:
|
||||
current email address: "Τωρινή Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
|
||||
image: "Εικόνα:"
|
||||
longitude: "Γεωγραφικό μήκος:"
|
||||
my settings: Οι ρυθμίσεις μου
|
||||
new email address: "Νέα Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
|
||||
new image: Προσθήκη εικόνας
|
||||
preferred editor: "Προτιμώμενο πρόγραμμα Επεξεργασίας:"
|
||||
preferred languages: "Προτιμώμενες γλώσσες:"
|
||||
profile description: "Περιγραφή Λογαριασμού:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: γιατί δεν μπορώ να επεξεργαστώ τον χάρτη;
|
||||
enabled: Ενεργοποιήθηκε. Δεν είστε πια ανώνυμος και μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα.
|
||||
enabled link text: τι είναι αυτό;
|
||||
heading: "Δημόσια επεξεργασία:"
|
||||
save changes button: Αποθήκευση Αλλαγών
|
||||
title: Επεξεργασία λογαριασμού
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη επιβεβαιωθεί.
|
||||
button: Επιβεβαίωση
|
||||
heading: Επιβεβαίωση ενός λογαριασμού χρήστη
|
||||
press confirm button: Πατήστε το κουμπί "Επιβεβαίωση" για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας.
|
||||
success: Επιβεβαιώθηκε ο λογαριασμός σας, σας ευχαριστούμε για την εγγραφή σας!
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Επιβεβαίωση
|
||||
failure: Μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει ήδη επιβεβαιωθεί με αυτό το διακριτικό.
|
||||
heading: Επιβεβαίωση αλλαγής της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
|
||||
press confirm button: Πατήστε το κουμπί "Επιβεβαίωση" παρακάτω για να επιβεβαιώσετε τη νέα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας.
|
||||
success: Επιβεβαιώθηκε η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας, σας ευχαριστούμε για την εγγραφή σας!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Ο χρήστης {{name}} δεν βρέθηκε.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Πρέπει να είστε διαχειριστής για να το κάνετε αυτό.
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Όλες οι επεξεργασίες σας είναι τώρα δημόσιες και έχετε τη δυνατότητα να επεξεργαστείτε τον χάρτη.
|
||||
list:
|
||||
confirm: Επιβεβαίωση επιλεγμένων χρηστών
|
||||
heading: Χρήστες
|
||||
hide: Απόκρυψη Επιλεγμένων Χρηστών
|
||||
summary: "{{name}} δημιουργήθηκε από την διεύθυνση IP {{ip_address}} στις {{date}}"
|
||||
summary_no_ip: "{{name}} δημιουργήθηκε στις {{date}}"
|
||||
title: Χρήστες
|
||||
login:
|
||||
account not active: Λυπόμαστε, ο λογαριασμός σας δεν είναι ενεργός ακόμα.<br />Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το σύνδεσμο στο email επιβεβαίωσης για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, ή <a href="{{reconfirm}}">κάντε αίτηση νέου email επιβεβαίωσης</a>.
|
||||
account suspended: Συγνώμη, ο λογαριασμός σας έχει ανασταλεί λόγω ύποπτης δραστηριότητας.<br />Εάν επιθυμείτε, επικοινωνήστε με τον {{webmaster}} για να το συζητήσουμε αυτό το θέμα.
|
||||
auth failure: Λυπόμαστε, αλλά δεν μπορούσαμε να σας συνδέσουμε με αυτές τις λεπτομέρειες.
|
||||
create account minute: Δημιουργήστε λογαριασμό. Παίρνει μόνο ένα λεπτό.
|
||||
create_account: δημιουργήστε λογαριασμό
|
||||
email or username: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή Όνομα χρήστη:"
|
||||
heading: Είσοδος
|
||||
login_button: Είσοδος
|
||||
lost password link: Ξεχάσατε τον κωδικό;
|
||||
new to osm: Νέος στο OpenStreetMap;
|
||||
password: "Κωδικός:"
|
||||
please login: Παρακαλούμε συνδεθείτε ή {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Εγγραφή
|
||||
remember: "Αποθήκευση:"
|
||||
title: Είσοδος
|
||||
to make changes: Για να κάνετε αλλαγές στα δεδομένα του OpenStreetMap, πρέπει να έχετε λογαριασμό.
|
||||
logout:
|
||||
heading: Έξοδος από το OpenStreetMap
|
||||
logout_button: Έξοδος
|
||||
title: Έξοδος
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
|
||||
heading: Ξεχάσατε τον κωδικό σας;
|
||||
new password button: Επαναφορά κωδικού
|
||||
notice email cannot find: Λυπόμαστε, δεν βρέθηκε αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: Είστε ήδη φίλοι με τον χρήστη {{name}}.
|
||||
failed: Λυπούμαστε, απέτυχε η προσθήκη του χρήστη {{name}} ως φίλο.
|
||||
success: Ο χρήστης {{name}} είναι τώρα φίλος σας.
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Επιβεβαιώση Διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
|
||||
confirm password: "Επιβεβαίωση Κωδικού:"
|
||||
continue: Συνέχεια
|
||||
display name: "Εμφανιζόμενο όνομα:"
|
||||
email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
|
||||
heading: Δημιουργία Λογαριασμού Χρήστη
|
||||
license_agreement: Όταν επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας, θα πρέπει να συμφωνείσετε με τους <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">όρους συνεισφοράς</a>.
|
||||
password: "Κωδικός:"
|
||||
terms accepted: Σας ευχαριστούμε για την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς!
|
||||
title: Δημιουργία λογαριασμού
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Συγγνώμη, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα {{user}}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσο του οπίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα.
|
||||
heading: Ο χρήστης {{user}} δεν υπάρχει
|
||||
popup:
|
||||
friend: Φίλος
|
||||
nearby mapper: Κοντινός χαρτογράφος
|
||||
your location: Η τοποθεσία σας
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: Ο χρήστης {{name}} δεν είναι ένας από τους φίλους σας.
|
||||
success: Ο χρήστης {{name}} καταργήθηκε ως φίλος.
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Επιβεβαίωση Κωδικού:"
|
||||
flash changed: Ο κωδικός σας έχει αλλάξει.
|
||||
heading: Επαναφορά Κωδικού για τον χρήστη {{user}}
|
||||
password: "Κωδικός:"
|
||||
reset: Επαναφορά Κωδικού
|
||||
title: Επαναφορά κωδικού
|
||||
suspended:
|
||||
body: "<p>\nΣυγνώμη, ο λογαριασμός σας έχει αυτόματα ανασταλεί λόγω\nύποπτης δραστηριότητας.\n</p>\n<p>\nΗ παρούσα απόφαση θα εξεταστεί από ένα διαχειριστή σύντομα, ή\nμπορείτε να επικοινωνήσετε με τον {{webmaster}} αν θέλετε να το συζητήσετε αυτό το θέμα.\n</p>"
|
||||
heading: Ο Λογαριασμός Ανασταλεί
|
||||
title: Ο Λογαριασμός Ανασταλεί
|
||||
terms:
|
||||
agree: Συμφωνώ
|
||||
decline: Διαφωνώ
|
||||
heading: Όροι συνεισφοράς
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Γαλλία
|
||||
italy: Ιταλία
|
||||
rest_of_world: Υπόλοιπος κόσμος
|
||||
view:
|
||||
activate_user: ενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού χρήστη
|
||||
add as friend: προσθήκη ως φίλος
|
||||
confirm: Επιβεβαίωση
|
||||
confirm_user: επιβεβαίωση αυτού το χρήστη
|
||||
create_block: φραγή αυτού του χρήστη
|
||||
created from: "Δημιουργήθηκε από:"
|
||||
deactivate_user: απενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού χρήστη
|
||||
delete_user: διαγραφή αυτού του χρήστη
|
||||
description: Περιγραφή
|
||||
diary: ημερολόγιο
|
||||
edits: τροποποιήσεις
|
||||
email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
|
||||
hide_user: απόκρυψη αυτού του χρήστη
|
||||
km away: "{{count}}χλμ μακριά"
|
||||
m away: "{{count}}μ μακριά"
|
||||
mapper since: "Χαρτογράφος από:"
|
||||
my diary: το ημερολόγιό μου
|
||||
my edits: οι επεξεργασίες μου
|
||||
my settings: οι ρυθμίσεις μου
|
||||
new diary entry: νέα καταχώρηση ημερολογίου
|
||||
no friends: Δεν έχετε προσθέσει φίλους ακόμα.
|
||||
no nearby users: Δεν υπάρχουν άλλοι χρήστες που παραδέχονται ότι χαρτογραφούν κοντά σας προς το παρόν.
|
||||
oauth settings: ρυθμίσεις oauth
|
||||
role:
|
||||
administrator: Αυτός ο χρήστης είναι ο διαχειριστής
|
||||
grant:
|
||||
administrator: Χορήγηση πρόσβασης διαχειριστή
|
||||
moderator: Χορήγηση πρόσβασης μεσολαβητή
|
||||
moderator: Αυτός ο χρήστης είναι μεσολαβητής
|
||||
revoke:
|
||||
administrator: Ανάκληση πρόσβασης διαχειριστή
|
||||
moderator: Ανάκληση πρόσβασης μεσολαβητή
|
||||
send message: αποστολή μηνύματος
|
||||
settings_link_text: ρυθμίσεις
|
||||
status: "Κατάσταση:"
|
||||
unhide_user: επανεμφάνιση αυτού του χρήστη
|
||||
user location: Τοποθεσία χρήστη
|
||||
your friends: Οι φίλοι σας
|
||||
user_block:
|
||||
helper:
|
||||
time_future: Τελειώνει σε {{time}}.
|
||||
time_past: Τελείωση {{time}} πριν.
|
||||
until_login: Ενεργό έως ότου ο χρήστης συνδεθεί.
|
||||
partial:
|
||||
confirm: Είστε σίγουροι;
|
||||
creator_name: Δημιουργός
|
||||
edit: Επεξεργασία
|
||||
not_revoked: (δεν έχει ανακληθεί)
|
||||
revoke: Ανάκληση!
|
||||
show: Εμφάνιση
|
||||
status: Κατάσταση
|
||||
revoke:
|
||||
revoke: Ανάκληση!
|
||||
show:
|
||||
edit: Επεξεργασία
|
||||
revoke: Ανάκληση!
|
||||
status: Κατάσταση
|
||||
time_future: Τελειώνει σε {{time}}
|
||||
time_past: Τελείωση {{time}} πριν
|
||||
user_role:
|
||||
grant:
|
||||
confirm: Επιβεβαίωση
|
||||
revoke:
|
||||
confirm: Επιβεβαίωση
|
||||
|
|
|
@ -79,6 +79,17 @@ en:
|
|||
with_id: "{{id}}"
|
||||
with_version: "{{id}}, v{{version}}"
|
||||
with_name: "{{name}} ({{id}})"
|
||||
editor:
|
||||
default: "Default (currently {{name}})"
|
||||
potlatch:
|
||||
name: "Potlatch 1"
|
||||
description: "Potlatch 1 (in-browser editor)"
|
||||
potlatch2:
|
||||
name: "Potlatch 2"
|
||||
description: "Potlatch 2 (in-browser editor)"
|
||||
remote:
|
||||
name: "Remote Control"
|
||||
description: "Remote Control (JOSM or Merkaartor)"
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
title: "Changeset"
|
||||
|
@ -208,6 +219,8 @@ en:
|
|||
zoom_or_select: "Zoom in or select an area of the map to view"
|
||||
drag_a_box: "Drag a box on the map to select an area"
|
||||
manually_select: "Manually select a different area"
|
||||
hide_areas: "Hide areas"
|
||||
show_areas: "Show areas"
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "You have loaded an area which contains [[num_features]] features. In general, some browsers may not cope well with displaying this quantity of data. Generally, browsers work best at displaying less than 100 features at a time: doing anything else may make your browser slow/unresponsive. If you are sure you want to display this data, you may do so by clicking the button below."
|
||||
load_data: "Load Data"
|
||||
unable_to_load_size: "Unable to load: Bounding box size of [[bbox_size]] is too large (must be smaller than {{max_bbox_size}})"
|
||||
|
@ -923,6 +936,7 @@ en:
|
|||
gps_traces_tooltip: Manage GPS traces
|
||||
user_diaries: User Diaries
|
||||
user_diaries_tooltip: View user diaries
|
||||
edit_with: Edit with {{editor}}
|
||||
tag_line: The Free Wiki World Map
|
||||
intro_1: "OpenStreetMap is a free editable map of the whole world. It is made by people like you."
|
||||
intro_2: "OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth."
|
||||
|
@ -935,19 +949,21 @@ en:
|
|||
osm_read_only: "The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out."
|
||||
donate: "Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund."
|
||||
donate_link_text: donating
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
|
||||
help: Help
|
||||
help_centre: Help Centre
|
||||
help_url: http://help.openstreetmap.org/
|
||||
help_title: Help site for the project
|
||||
wiki: Wiki
|
||||
wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
|
||||
wiki_title: Wiki site for the project
|
||||
documentation: Documentation
|
||||
documentation_title: Documentation for the project
|
||||
copyright: "Copyright & License"
|
||||
news_blog: "News blog"
|
||||
news_blog_tooltip: "News blog about OpenStreetMap, free geographical data, etc."
|
||||
shop: Shop
|
||||
shop_tooltip: Shop with branded OpenStreetMap merchandise
|
||||
shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise
|
||||
community_blogs: "Community Blogs"
|
||||
community_blogs_title: "Blogs from members of the OpenStreetMap community"
|
||||
foundation: Foundation
|
||||
foundation_title: The OpenStreetMap Foundation
|
||||
sotm2011: 'Come to the 2011 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, September 9-11th in Denver!'
|
||||
license:
|
||||
alt: CC by-sa 2.0
|
||||
title: OpenStreetMap data is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
|
||||
|
@ -1054,6 +1070,8 @@ en:
|
|||
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
|
||||
Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
|
||||
Statistics Canada).</li>
|
||||
<li><strong>France</strong>: Contains data sourced from
|
||||
Direction Générale des Impôts.</i>
|
||||
<li><strong>New Zealand</strong>: Contains data sourced from
|
||||
Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>
|
||||
<li><strong>Poland</strong>: Contains data from <a
|
||||
|
@ -1237,6 +1255,7 @@ en:
|
|||
license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"
|
||||
project_name: "OpenStreetMap project"
|
||||
project_url: "http://openstreetmap.org"
|
||||
remote_failed: "Editing failed - make sure JOSM or Merkaartor is loaded and the remote control option is enabled"
|
||||
edit:
|
||||
not_public: "You have not set your edits to be public."
|
||||
not_public_description: "You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}."
|
||||
|
@ -1246,6 +1265,9 @@ en:
|
|||
anon_edits_link_text: "Find out why this is the case."
|
||||
flash_player_required: 'You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.'
|
||||
potlatch_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in live mode, or click save if you have a save button.)"
|
||||
potlatch2_not_configured: "Potlatch 2 has not been configured - please see http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 for more information"
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch 2, you should click save.)"
|
||||
no_iframe_support: "Your browser doesn't support HTML iframes, which are necessary for this feature."
|
||||
sidebar:
|
||||
search_results: Search Results
|
||||
close: Close
|
||||
|
@ -1256,7 +1278,7 @@ en:
|
|||
submit_text: "Go"
|
||||
search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
|
||||
key:
|
||||
map_key: "Map key"
|
||||
map_key: "Map Key"
|
||||
map_key_tooltip: "Key for the map"
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
|
@ -1432,6 +1454,7 @@ en:
|
|||
cookies_needed: "You appear to have cookies disabled - please enable cookies in your browser before continuing."
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: "Your access to the API has been blocked. Please log-in to the web interface to find out more."
|
||||
need_to_see_terms: "Your access to the API is temporarily suspended. Please log-in to the web interface to view the Contributor Terms. You do not need to agree, but you must view them."
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
request_access: "The application {{app_name}} is requesting access to your account. Please check whether you would like the application to have the following capabilities. You may choose as many or as few as you like."
|
||||
|
@ -1510,6 +1533,11 @@ en:
|
|||
remember: "Remember me:"
|
||||
lost password link: "Lost your password?"
|
||||
login_button: "Login"
|
||||
register now: Register now
|
||||
already have: Already have an OpenStreetMap account? Please login.
|
||||
new to osm: New to OpenStreetMap?
|
||||
to make changes: To make changes to the OpenStreetMap data, you must have an account.
|
||||
create account minute: Create an account. It only takes a minute.
|
||||
account not active: "Sorry, your account is not active yet.<br />Please use the link in the account confirmation email to activate your account, or <a href=\"{{reconfirm}}\">request a new confirmation email</a>."
|
||||
account suspended: Sorry, your account has been suspended due to suspicious activity.<br />Please contact the {{webmaster}} if you wish to discuss this.
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
|
@ -1552,6 +1580,8 @@ en:
|
|||
continue: Continue
|
||||
flash create success message: "Thanks for signing up. We've sent a confirmation note to {{email}} and as soon as you confirm your account you'll be able to get mapping.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests."
|
||||
terms accepted: "Thanks for accepting the new contributor terms!"
|
||||
terms declined: "We are sorry that you have decided to not accept the new Contributor Terms. For more information, please see <a href=\"{{url}}\">this wiki page</a>."
|
||||
terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
terms:
|
||||
title: "Contributor terms"
|
||||
heading: "Contributor terms"
|
||||
|
@ -1562,6 +1592,7 @@ en:
|
|||
agree: Agree
|
||||
declined: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined"
|
||||
decline: "Decline"
|
||||
you need to accept or decline: "Please read and then either accept or decline the new Contributor Terms to continue."
|
||||
legale_select: "Please select your country of residence:"
|
||||
legale_names:
|
||||
france: "France"
|
||||
|
@ -1588,6 +1619,7 @@ en:
|
|||
add as friend: add as friend
|
||||
mapper since: "Mapper since:"
|
||||
ago: "({{time_in_words_ago}} ago)"
|
||||
latest edit: "Latest edit {{ago}}:"
|
||||
email address: "Email address:"
|
||||
created from: "Created from:"
|
||||
status: "Status:"
|
||||
|
@ -1651,6 +1683,7 @@ en:
|
|||
link text: "what is this?"
|
||||
profile description: "Profile Description:"
|
||||
preferred languages: "Preferred Languages:"
|
||||
preferred editor: "Preferred Editor:"
|
||||
image: "Image:"
|
||||
new image: "Add an image"
|
||||
keep image: "Keep the current image"
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,11 @@
|
|||
# Messages for Esperanto (Esperanto)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Cfoucher
|
||||
# Author: Lucas
|
||||
# Author: LyzTyphone
|
||||
# Author: Michawiki
|
||||
# Author: Petrus Adamus
|
||||
# Author: Yekrats
|
||||
eo:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -280,7 +281,7 @@ eo:
|
|||
format_to_export: Formato por Eksportado
|
||||
image_size: Bildamplekso
|
||||
latitude: "Lat:"
|
||||
licence: Licenco
|
||||
licence: Permesilo
|
||||
longitude: "Lon:"
|
||||
manually_select: Mane elekti alian aeron.
|
||||
mapnik_image: Mapnik Bildo
|
||||
|
@ -354,7 +355,7 @@ eo:
|
|||
other: Via leterkesto enhavas {{count}} nelegitajn mesaĝojn
|
||||
zero: Via leterkesto ne enhavas nelegitajn mesaĝojn
|
||||
license:
|
||||
title: Datumoj de OpenStreetMap estas licencataj sub la Ĝenerala Licenco de Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
title: Datenoj de OpenStreetMap estas disponeblaj laŭ la permesilo Krea Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 2.0 Ĝenerala
|
||||
log_in: ensaluti
|
||||
log_in_tooltip: Ensaluti kun ekzistanta konto
|
||||
logo:
|
||||
|
@ -364,9 +365,6 @@ eo:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Donaci
|
||||
title: Subteni OpenStreetMap per mondonaco
|
||||
news_blog: Novaĵblogo
|
||||
news_blog_tooltip: Novaĵblogo (en la angla) pri OpenStreetMap, liberaj geografiaj datumoj, ktp.
|
||||
shop: Butiko
|
||||
sign_up: aliĝi
|
||||
sign_up_tooltip: Krei konton por redaktado
|
||||
tag_line: La libera vikia mondmapo
|
||||
|
@ -520,7 +518,6 @@ eo:
|
|||
- tramo
|
||||
- tramo
|
||||
wood: Arbaro
|
||||
heading: Klarigo de signoj por zomo {{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Serĉi
|
||||
search_help: "ekzemploj: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ' aŭ 'poŝtoficejoj proksime de Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>pliaj ekzemploj...</a>"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,9 @@
|
|||
# Messages for Spanish (Español)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Crazymadlover
|
||||
# Author: Johnarupire
|
||||
# Author: Locos epraix
|
||||
# Author: McDutchie
|
||||
# Author: PerroVerd
|
||||
# Author: Peter17
|
||||
|
@ -81,6 +83,7 @@ es:
|
|||
cookies_needed: Parece que tienes las cookies deshabilitadas. Por favor, habilita las cookies en tu navegador antes de continuar.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Su acceso a la API ha sido bloqueado. Por favor, haga login en la interfaz web para obtener más información.
|
||||
need_to_see_terms: Su acceso a la API está temporalmente suspendida. Por favor, accede a la web para ver los Términos de Contribución. No es necesario llegar a un acuerdo, pero debes conocerlos.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: Conjunto de cambios {{id}}
|
||||
|
@ -193,6 +196,7 @@ es:
|
|||
details: Detalles
|
||||
drag_a_box: Arrastre en el mapa para dibujar un Área de encuadre
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Editado por [[user]] en [[timestamp]]
|
||||
hide_areas: Ocultar áreas
|
||||
history_for_feature: Historial de [[feature]]
|
||||
load_data: Cargar datos
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: Ha cargado un Área que contiene [[num_features]] objetos. Por lo general, algunos navegadores web no aguantan bien el mostrar esta candidad de información vectorial. Generalmente, el funcionamiento Óptimo se da cuando se muestran menos de 100 objetos al mismo tiempo; de otra manera, su navegador puede volverse lento o no responder. Si está seguro de que quiere mostrar todos estos datos, puede hacerlo pulsando el botón que aparece debajo.
|
||||
|
@ -215,6 +219,7 @@ es:
|
|||
node: Nodo
|
||||
way: Vía
|
||||
private_user: usuario privado
|
||||
show_areas: Mostrar áreas
|
||||
show_history: Mostrar historial
|
||||
unable_to_load_size: "Imposible cargar: El tamaño de la envoltura ([[bbox_size]] es demasiado grande (debe ser menor que {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Espere...
|
||||
|
@ -352,6 +357,17 @@ es:
|
|||
save_button: Guardar
|
||||
title: Diario de {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Diario de {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Por defecto (en la actualidad {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (editor en el navegador)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (editor en el navegador)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Control remoto (JOSM o Merkaartor)
|
||||
name: Control remoto
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Añadir chinche en el mapa
|
||||
|
@ -552,7 +568,6 @@ es:
|
|||
tower: Torre
|
||||
train_station: Estación de tren
|
||||
university: Edificio universitario
|
||||
"yes": Edificio
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Camino prioritario para peatones y caballos
|
||||
bus_guideway: Canal guiado de autobuses
|
||||
|
@ -875,16 +890,23 @@ es:
|
|||
history_tooltip: Ver ediciones para este área
|
||||
history_zoom_alert: Debe hacer más zoom para ver el histórico de ediciones
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Blogs de la comunidad
|
||||
community_blogs_title: Blogs de miembros de la comunidad de OpenStreetMap
|
||||
copyright: Copyright y licencia
|
||||
documentation: Documentación
|
||||
documentation_title: Documentación del proyecto
|
||||
donate: Apoye a OpenStreetMap {{link}} al Fondo de Actualización de Hardware.
|
||||
donate_link_text: donando
|
||||
edit: Editar
|
||||
edit_with: Editar con {{editor}}
|
||||
export: Exportar
|
||||
export_tooltip: Exportar datos del mapa
|
||||
foundation: Fundación
|
||||
foundation_title: La Fundación OpenStreetMap
|
||||
gps_traces: Trazas GPS
|
||||
gps_traces_tooltip: Gestiona las trazas GPS
|
||||
help: Ayuda
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Centro de ayuda
|
||||
help_title: Sitio de ayuda para el proyecto
|
||||
history: Historial
|
||||
home: inicio
|
||||
|
@ -909,14 +931,11 @@ es:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Hacer una donación
|
||||
title: Apoye a OpenStreetMap con una donación monetaria
|
||||
news_blog: Blog y noticias
|
||||
news_blog_tooltip: Blog de noticias sobre OpenStreetMap, información geográfica libre, etc.
|
||||
osm_offline: La base de datos de OpenStreetMap no está disponible en estos momentos debido a trabajos de mantenimiento.
|
||||
osm_read_only: La base de datos de OpenStreetMap se encuentra en modo de sólo lectura debido a trabajos de mantenimiento.
|
||||
shop: Tienda
|
||||
shop_tooltip: Tienda con productos de OpenStreetMap
|
||||
sign_up: registrarse
|
||||
sign_up_tooltip: Cree una cuenta para editar
|
||||
sotm2011: Ven a la Conferencia de OpenStreetMap 2011, El Estado del Mapa, del 09 al 11 de septiembre en Denver!
|
||||
tag_line: El WikiMapaMundi libre
|
||||
user_diaries: Diarios de usuario
|
||||
user_diaries_tooltip: Ver diarios de usuario
|
||||
|
@ -1159,8 +1178,11 @@ es:
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Descubra a que se debe
|
||||
flash_player_required: Necesita un reproductor de Flash para usar Potlatch, el editor Flash de OpenStreetMap. Puede <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">descargar un reproductor Flash desde Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Otras opciones</a> también están disponibles para editar OpenStreetMap.
|
||||
no_iframe_support: Su navegador no soporta iframes HTML, que son necesarios para esta funcionalidad.
|
||||
not_public: No has configurado tus ediciones como públicas.
|
||||
not_public_description: No puede seguir editando el mapa a menos que lo haga. Puede marcar sus ediciones como públicas desde su {{user_page}}.
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 no ha sido configurado - por favor ver http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 para obtener más información
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Tienes cambios sin guardar. (para guardar en Potlatch 2, haz clic en guardar)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Tiene cambios sin guardar. (Para guardarlos en Potlatch, debería deseleccionar la vía o punto actual si está editando en directo, o pulse sobre guardar si aparece un botón de guardar.)
|
||||
user_page_link: página de usuario
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1172,10 +1194,11 @@ es:
|
|||
notice: Bajo la licencia {{license_name}} a nombre de {{project_name}} y sus colaboradores.
|
||||
project_name: Proyecto OpenStreetMap
|
||||
permalink: Enlace permanente
|
||||
remote_failed: Error de eición - asegúrese que JOSM o Merkaartor están cargados y con la opción de control remoto activada
|
||||
shortlink: Atajo
|
||||
key:
|
||||
map_key: Leyenda del mapa
|
||||
map_key_tooltip: Leyenda del renderizador mapnik para este nivel de zoom
|
||||
map_key_tooltip: Leyenda del mapa
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Límites administrativos
|
||||
|
@ -1242,7 +1265,6 @@ es:
|
|||
unclassified: Carretera sin clasificar
|
||||
unsurfaced: Carretera sin asfaltar
|
||||
wood: Madera
|
||||
heading: Leyenda para z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Buscar
|
||||
search_help: "ejemplos: 'Soria', 'Calle Mayor, Lugo', 'CB2 5AQ', o 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>más ejemplos...</a>"
|
||||
|
@ -1380,6 +1402,7 @@ es:
|
|||
new email address: "Nueva dirección de correo electrónico:"
|
||||
new image: Añadir una imagen
|
||||
no home location: No has introducido tu lugar de origen.
|
||||
preferred editor: "Editor preferido:"
|
||||
preferred languages: "Idiomas preferidos:"
|
||||
profile description: "Descripción del perfil:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1398,17 +1421,23 @@ es:
|
|||
title: Editar cuenta
|
||||
update home location on click: ¿Actualizar tu lugar de origen cuando pulses sobre el mapa?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Esta cuenta ya ha sido confirmada.
|
||||
before you start: Sabemos que puedes tiener muchas ganas de comenzar a mapear, pero antes podría gustarte complementar la información sobre ti mismo en el siguiente formulario.
|
||||
button: Confirmar
|
||||
failure: Una cuenta de usuario con esta misma credencial de autentificación ya ha sido confirmada
|
||||
heading: Confirmar la cuenta de usuario
|
||||
press confirm button: Pulse botón de confirmación de abajo para activar su cuenta.
|
||||
reconfirm: Si ha pasado un tiempo desde que te registraste podrías necesitar <a href="{{reconfirm}}"> enviarte un nuevo aviso de confirmación.
|
||||
success: ¡Cuenta confirmada, gracias por registrarse!
|
||||
unknown token: Ese símbolo parece no existir.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Confirmar
|
||||
failure: La dirección de correo electrónico ha sido confirmada mediante esta credencial de autentificación
|
||||
heading: Confirmar el cambio de dirección de correo electrónico
|
||||
press confirm button: Pulse botón de confirmación de debajo para confirmar su nueva dirección de correo
|
||||
success: Dirección de correo electrónico confirmada. ¡Gracias por registrarse!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: No se ha encontrado el usuario {{name}}
|
||||
success: Te hemos enviado un nuevo aviso de confirmación a {{email}} y tan pronto confirmes tu cuenta podrás comenzar a mapear <br /><br />Si usas un sistema para control de spam que envie solicitudes de confirmación, asegúrese, por favor, de que incluir en tu lista blanca a webmaster@openstreetmap.org ya que no podemos responder a cualquier solicitud de confirmación.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Necesitas ser administrador para ejecutar esta acción.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1425,19 +1454,24 @@ es:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} creado el {{date}}"
|
||||
title: Usuarios
|
||||
login:
|
||||
account not active: Lo sentimos, su cuenta aun no está activa.<br />Por favor siga el enlace que hay en el correo de confirmación de cuenta para activarla.
|
||||
account not active: Lo sentimos, tu cuenta aun no está activa.<br />Por favor usa el enlace que hay en el correo de confirmación para activarla, o <a href="{{reconfirm}}">solicita un nuevo correo de confirmación</a>.
|
||||
account suspended: Disculpa, tu cuenta ha sido suspendida debido a actividad sospechosa.<br />por favor contacta al {{webmaster}} si deseas discutir esto.
|
||||
already have: ¿Ya tiene una cuenta de OpenStreetMap? Inicie la sesión.
|
||||
auth failure: Lo sentimos. No pudo producirse el acceso con esos datos.
|
||||
create account minute: Cree una cuenta. Sólo se tarda un minuto.
|
||||
create_account: crear una cuenta
|
||||
email or username: Dirección de correo o nombre de usuario
|
||||
heading: Iniciar sesión
|
||||
login_button: Iniciar sesión
|
||||
lost password link: ¿Ha perdido su contraseña?
|
||||
new to osm: ¿Nuevo en OpenStreetMap?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Descubre más acerca del próximo cambio de licencia de OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traducciones</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discusión</a>)
|
||||
password: Contraseña
|
||||
please login: Por favor inicie sesión o {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Regístrese ahora
|
||||
remember: "Recordarme:"
|
||||
title: Iniciar sesión
|
||||
to make changes: Para realizar cambios en los datos de OpenStreetMap, debe tener una cuenta.
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
logout:
|
||||
heading: Salir de OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1464,7 +1498,7 @@ es:
|
|||
display name description: Tu nombre de usuario público. Puedes cambiarlo más tarde en "preferencias".
|
||||
email address: Dirección de correo
|
||||
fill_form: Llenar el formulario y te enviaremos un mensaje de correo rápidamente para activar tu cuenta.
|
||||
flash create success message: El usuario ha sido creado con éxito. Revisa tu cuenta de correo electrónico, donde deberás encontrar una nota de confirmación, y estarás colaborando con los mapas en un abrir y cerrar de ojos. :-)<br /><br />Por favor, toma en consideracón que no podrás acceder hasta que hayas recibido la nota y confirmado tu dirección de correo electrónico,.<br /><br />Si utilizas un sistema de bloqueo de correo no deseado que envía solicitudes de confirmación, asegúrate por favor de que incluyas entre tus remitentes seguros a webmaster@openstreetmap.org, puesto que nosotros no podemos responder solicitudes de confirmación.
|
||||
flash create success message: Gracias por registrarte. Te enviamos un correo de confirmación a {{email}} y tan pronto como confirmes tu cuenta podrás estar listo para mapear :-). <br /><br />Por favor, considera que no podrás acceder hasta que hayas recibido el aviso y confirmado tu dirección de correo electrónico,.<br /><br />Si utilizas un sistema de bloqueo de correo no deseado que envía solicitudes de confirmación, asegúrate por favor de que incluyas entre tus remitentes seguros a webmaster@openstreetmap.org, puesto que nosotros no podemos responder solicitudes de confirmación.
|
||||
heading: Crear una cuenta de usuario
|
||||
license_agreement: Cuando confirmas tu cuenta necesitarás aceptar los <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">términos del contribuyente</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Desafortunadamente no estamos actualmente habilitados para crear una cuenta para ti automáticamente.
|
||||
|
@ -1531,6 +1565,7 @@ es:
|
|||
hide_user: esconder este usuario
|
||||
if set location: Si ha configurado su lugar de origen, verá un mapa abajo. Puede configurar su lugar de origen en la página de {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}} km de distancia"
|
||||
latest edit: "Última edición {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}}m alejado"
|
||||
mapper since: "Mapeando desde:"
|
||||
moderator_history: ver los bloqueos impuestos
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,17 @@
|
|||
# Messages for Estonian (Eesti)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Avjoska
|
||||
# Author: Kanne
|
||||
# Author: WikedKentaur
|
||||
et:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Keel
|
||||
latitude: Laiuskraad
|
||||
longitude: Pikkuskraad
|
||||
title: Pealkiri
|
||||
user: Kasutaja
|
||||
friend:
|
||||
friend: Sõber
|
||||
|
@ -19,6 +24,7 @@ et:
|
|||
latitude: Laiuskraadid
|
||||
longitude: Pikkuskraadid
|
||||
name: Nimi
|
||||
public: Avalik
|
||||
size: Suurus
|
||||
user: Kasutaja
|
||||
visible: Nähtav
|
||||
|
@ -30,38 +36,232 @@ et:
|
|||
models:
|
||||
country: Riik
|
||||
language: Keel
|
||||
message: Sõnum
|
||||
old_node: Vana punkt
|
||||
user: Kasutaja
|
||||
way: Joon
|
||||
way_node: Joone punkt
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
download: Laadi {{changeset_xml_link}} või {{osmchange_xml_link}}
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Kuulub:"
|
||||
box: ala
|
||||
closed_at: "Suletud:"
|
||||
created_at: "Loodud:"
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Kommentaar:"
|
||||
edited_at: "Muudetud:"
|
||||
edited_by: "Muutja:"
|
||||
version: "Versioon:"
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: Relatsioon {{relation_name}}
|
||||
entry_role: Relatsioon {{relation_name}} (kui {{relation_role}})
|
||||
map:
|
||||
deleted: Kustutatud
|
||||
deleted: kustutatud
|
||||
larger:
|
||||
area: Vaata ala suuremal kaardil
|
||||
node: Vaata punkti suuremal kaardil
|
||||
relation: Vaata relatsiooni suuremal kaardil
|
||||
way: Vaata joont suuremal kaardil
|
||||
loading: Laen...
|
||||
navigation:
|
||||
all:
|
||||
next_node_tooltip: Järgmine sõlm
|
||||
next_relation_tooltip: Järgmine relatsioon
|
||||
next_way_tooltip: Järgmine joon
|
||||
prev_node_tooltip: Eelmine sõlm
|
||||
prev_relation_tooltip: Eelmine relatsioon
|
||||
prev_way_tooltip: Eelmine joon
|
||||
user:
|
||||
name_changeset_tooltip: Vaata kasutaja {{user}} muudatusi
|
||||
next_changeset_tooltip: Kasutaja {{user}} järgmine muudatus
|
||||
prev_changeset_tooltip: Kasutaja {{user}} eelmine muudatus
|
||||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} või {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Laadi XML
|
||||
edit: redigeeri
|
||||
node: sõlm
|
||||
node_title: "Punkt: {{node_name}}"
|
||||
view_history: vaata redigeerimiste ajalugu
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Koordinaadid:"
|
||||
coordinates: "koordinaadid:"
|
||||
part_of: "Osa joonest:"
|
||||
node_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} või {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Laadi XML
|
||||
node_history: Punkti muudatusteajalugu
|
||||
node_history_title: Punkti {{node_name}} ajalugu
|
||||
view_details: vaata üksikasju
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Kohta {{type}} {{id}} ei ole olemas.
|
||||
type:
|
||||
node: sõlm
|
||||
relation: relatsioon
|
||||
way: joon
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: " /"
|
||||
showing_page: Näitan lehte
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} või {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Laadi XML
|
||||
relation: relatsioon
|
||||
relation_title: "Relatsioon: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: vaata ajalugu
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Liikmed:"
|
||||
relation_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} või {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Laadi XML
|
||||
relation_history: Relatsiooni muudatuste ajalugu
|
||||
relation_history_title: Relatsiooni {{relation_name}} ajalugu
|
||||
view_details: vaata üksikasju
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role: "{{type}} {{name}} kui {{role}}"
|
||||
type:
|
||||
node: Sõlm
|
||||
relation: relatsioon
|
||||
way: joon
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Andmed
|
||||
data_layer_name: Andmed
|
||||
details: Detailid
|
||||
drag_a_box: Märgi kaardil hiirega uus ala
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Viimati muudetud kasutaja [[user]] poolt kell [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: Omaduse [[feature]] ajalugu
|
||||
load_data: Laadi andmed
|
||||
loading: Laadin andmeid...
|
||||
manually_select: Vali uus ala
|
||||
object_list:
|
||||
details: Detailid
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: Punkt [[id]]
|
||||
way: Joon [[id]]
|
||||
selected:
|
||||
type:
|
||||
node: Punkt [[id]]
|
||||
way: Joon [[id]]
|
||||
type:
|
||||
node: Punkt
|
||||
way: Joon
|
||||
show_history: Näita ajalugu
|
||||
unable_to_load_size: "Laadimine ebaõnnestus: valitud ala küjepikkus [[bbox_size]] on liiga suur (see peab olema väiksem kui {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Oota...
|
||||
zoom_or_select: Suumi lähemale või vali soovitud ala kaardil
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Sildid:"
|
||||
wikipedia_link: Artikkel {{page}} Vikipeedias
|
||||
timeout:
|
||||
type:
|
||||
node: punkt
|
||||
relation: relatsioon
|
||||
way: joon
|
||||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} või {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Lae XML
|
||||
edit: redigeeri
|
||||
view_history: vaata ajalugu
|
||||
way: Joon
|
||||
way_title: "Joon: {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: on ka osa joonest {{related_ways}}
|
||||
other: on ka osa joontest {{related_ways}}
|
||||
nodes: "Sõlmed:"
|
||||
part_of: "Osa:"
|
||||
way_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} või {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Lae alla XML-fail.
|
||||
view_details: vaata detaile
|
||||
way_history: Joone muudatuste ajalugu
|
||||
way_history_title: Joone {{way_name}} ajalugu
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: Anonüümne
|
||||
big_area: (suur)
|
||||
still_editing: redigeerimine pooleli
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
next: Järgmine »
|
||||
previous: "« Eelmine"
|
||||
changesets:
|
||||
area: Ala
|
||||
comment: Kommentaar
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Salvestatud
|
||||
user: Kasutaja
|
||||
list:
|
||||
description: Viimased muudatused
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
confirm: Kinnita
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 kommentaar
|
||||
other: "{{count}} kommentaari"
|
||||
confirm: Kinnita
|
||||
edit:
|
||||
body: "Tekst:"
|
||||
language: "Keel:"
|
||||
latitude: "Laiuskraad:"
|
||||
location: "Asukoht:"
|
||||
longitude: "Pikkuskraad:"
|
||||
save_button: Salvesta
|
||||
subject: "Teema:"
|
||||
list:
|
||||
newer_entries: Uuemad...
|
||||
older_entries: Vanemad...
|
||||
title: Kasutajate päevikud
|
||||
user_title: Kasutaja {{user}} päevik
|
||||
location:
|
||||
edit: muuda
|
||||
location: "Asukoht:"
|
||||
view: Vaata
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: Kasutajat {{user}} ei ole olemas
|
||||
view:
|
||||
leave_a_comment: Kommenteeri
|
||||
login: Logi sisse
|
||||
login_to_leave_a_comment: kommenteerimiseks {{login_link}}
|
||||
save_button: Salvesta
|
||||
title: Kasutaja {{user}} päevik | {{title}}
|
||||
user_title: Kasutaja {{user}} päevik
|
||||
editor:
|
||||
default: Vaikimisi (praegu {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Remote Control (JOSM või Merkaartor)
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Lisa kaardile kohamärk
|
||||
area_to_export: Eksporditav ala
|
||||
export_button: Ekspordi
|
||||
export_details: OpenStreetMapi andmed on avaldatud <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 litsentsi</a> tingimustel.
|
||||
format: "Vorming:"
|
||||
image_size: Pildi suurus
|
||||
latitude: "Laius:"
|
||||
licence: Litsents
|
||||
longitude: "Pikkus:"
|
||||
options: Sätted
|
||||
output: Väljund
|
||||
paste_html: Kopeeri ja lisa see HTML-kood oma veebilehele.
|
||||
scale: Mõõtkava
|
||||
too_large:
|
||||
heading: Ala on liiga suur
|
||||
zoom: Suum
|
||||
start_rjs:
|
||||
change_marker: Muuda märgi asukohta
|
||||
export: Ekspordi
|
||||
view_larger_map: Näita suuremat kaarti
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
types:
|
||||
cities: Linnad
|
||||
places: Kohad
|
||||
towns: Külad
|
||||
direction:
|
||||
east: ida
|
||||
north: põhja
|
||||
|
@ -71,6 +271,18 @@ et:
|
|||
south_east: kagu
|
||||
south_west: edela
|
||||
west: lääne
|
||||
results:
|
||||
more_results: Veel tulemusi
|
||||
no_results: Ei leidnud midagi
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> tulemused
|
||||
geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>i tulemused
|
||||
osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMapi Namefinder</a>i tulemused
|
||||
osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>i tulemused
|
||||
us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> tulemused
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} kohast {{placename}}"
|
||||
search_osm_nominatim:
|
||||
prefix:
|
||||
amenity:
|
||||
|
@ -78,9 +290,11 @@ et:
|
|||
atm: Pangaautomaat
|
||||
auditorium: Auditoorium
|
||||
bank: Pank
|
||||
bar: Baar
|
||||
bench: Pink
|
||||
bicycle_parking: Jalgrattaparkla
|
||||
bicycle_rental: Jalgrattarent
|
||||
brothel: Lõbumaja
|
||||
bureau_de_change: Rahavahetus
|
||||
bus_station: Bussijaam
|
||||
cafe: Kohvik
|
||||
|
@ -97,6 +311,8 @@ et:
|
|||
driving_school: Autokool
|
||||
embassy: Saatkond
|
||||
fast_food: Kiirtoit
|
||||
fire_station: Tuletõrjedepoo
|
||||
fountain: Purskkaev
|
||||
fuel: Kütus
|
||||
grave_yard: Surnuaed
|
||||
hospital: Haigla
|
||||
|
@ -112,6 +328,7 @@ et:
|
|||
post_office: Postkontor
|
||||
preschool: Lasteaed
|
||||
prison: Vangla
|
||||
pub: Pubi
|
||||
reception_area: Vastuvõtt
|
||||
restaurant: Restoran
|
||||
retirement_home: Vanadekodu
|
||||
|
@ -126,83 +343,121 @@ et:
|
|||
waste_basket: Prügikast
|
||||
wifi: WiFi
|
||||
youth_centre: Noortekeskus
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: Halduspiir
|
||||
building:
|
||||
chapel: Kabel
|
||||
church: Kirik
|
||||
commercial: Ärihoone
|
||||
dormitory: Ühiselamu
|
||||
faculty: Õppehoone
|
||||
garage: Garaaž
|
||||
hotel: Hotell
|
||||
school: Koolihoone
|
||||
shop: Kauplus
|
||||
stadium: Staadion
|
||||
store: Kauplus
|
||||
tower: Torn
|
||||
train_station: Raudteejaam
|
||||
university: Ülikoolihoone
|
||||
"yes": Hoone
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Ratsatee
|
||||
bus_stop: Bussipeatus
|
||||
cycleway: Jalgrattatee
|
||||
footway: Jalgrada
|
||||
ford: Koolmekoht
|
||||
motorway: Kiirtee
|
||||
pedestrian: Jalakäijatele
|
||||
secondary: Tugimaantee
|
||||
unsurfaced: Katteta tee
|
||||
historic:
|
||||
battlefield: Lahinguväli
|
||||
building: Hoone
|
||||
castle: Kindlus
|
||||
church: Kirik
|
||||
icon: Ikoon
|
||||
manor: Mõis
|
||||
mine: Kaevandus
|
||||
museum: Muuseum
|
||||
ruins: Varemed
|
||||
tower: Torn
|
||||
wreck: Vrakk
|
||||
landuse:
|
||||
cemetery: Surnuaed
|
||||
forest: Mets
|
||||
mine: Kaevandus
|
||||
mountain: Mägi
|
||||
nature_reserve: Looduskaitseala
|
||||
park: Park
|
||||
railway: Raudtee
|
||||
reservoir: Veehoidla
|
||||
wetland: Soo
|
||||
wood: Mets
|
||||
leisure:
|
||||
garden: Aed
|
||||
golf_course: Golfiväljak
|
||||
ice_rink: Uisuväli
|
||||
miniature_golf: Minigolf
|
||||
park: Park
|
||||
nature_reserve: Looduskaitseala
|
||||
park: park
|
||||
pitch: Spordiväljak
|
||||
playground: Mänguväljak
|
||||
sports_centre: Spordikeskus
|
||||
stadium: Saadion
|
||||
swimming_pool: Ujula
|
||||
swimming_pool: ujula
|
||||
water_park: Veepark
|
||||
natural:
|
||||
bay: Laht
|
||||
beach: Rand
|
||||
cave_entrance: Koopa sissepääs
|
||||
channel: Kanal
|
||||
coastline: Rannajoon
|
||||
crater: Kraater
|
||||
fjord: Fjord
|
||||
geyser: Geiser
|
||||
glacier: Liustik
|
||||
heath: Nõmm
|
||||
hill: Mägi
|
||||
island: Saar
|
||||
moor: Raba
|
||||
mud: Muda
|
||||
peak: Mäetipp
|
||||
reef: Riff
|
||||
river: Jõgi
|
||||
spring: Allikas
|
||||
strait: Väin
|
||||
tree: Puu
|
||||
valley: Org
|
||||
volcano: Vulkaan
|
||||
water: Vesi
|
||||
wetlands: Soo
|
||||
wood: Mets
|
||||
place:
|
||||
airport: Lennujaam
|
||||
airport: lennujaam
|
||||
city: Linn
|
||||
country: Riik
|
||||
country: riik
|
||||
county: Maakond
|
||||
house: Maja
|
||||
farm: talu
|
||||
house: maja
|
||||
houses: Majad
|
||||
island: Saar
|
||||
islet: Saareke
|
||||
moor: Raba
|
||||
municipality: Vald
|
||||
postcode: Sihtnumber
|
||||
sea: meri
|
||||
state: Osariik
|
||||
town: Linn
|
||||
village: Küla
|
||||
railway:
|
||||
halt: Rongipeatus
|
||||
platform: Raudteeperroon
|
||||
station: Raudteejaam
|
||||
subway: Metroojaam
|
||||
tram: Trammitee
|
||||
tram_stop: Trammipeatus
|
||||
shop:
|
||||
bicycle: Rattapood
|
||||
books: Raamatupood
|
||||
car_repair: Autoparandus
|
||||
carpet: Vaibakauplus
|
||||
|
@ -228,46 +483,129 @@ et:
|
|||
toys: Mänguasjapood
|
||||
travel_agency: Reisiagentuur
|
||||
tourism:
|
||||
alpine_hut: Alpimaja
|
||||
attraction: Turismiatraktsioon
|
||||
camp_site: Laagriplats
|
||||
guest_house: Külalistemaja
|
||||
guest_house: külalistemaja
|
||||
hostel: Hostel
|
||||
hotel: Hotell
|
||||
information: Informatsioon
|
||||
motel: Motell
|
||||
museum: Muuseum
|
||||
picnic_site: Piknikuplats
|
||||
information: informatsioon
|
||||
motel: motell
|
||||
museum: muuseum
|
||||
picnic_site: piknikuplats
|
||||
theme_park: Teemapark
|
||||
zoo: Loomaaed
|
||||
waterway:
|
||||
canal: Kanal
|
||||
dam: Tamm
|
||||
river: Jõgi
|
||||
riverbank: Jõekallas
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
cycle_map: Rattakaart
|
||||
site:
|
||||
edit_disabled_tooltip: Kaardi redigeerimiseks suumi lähemale
|
||||
edit_tooltip: Töötle kaarti
|
||||
history_tooltip: Vaata tehtud muudatusi
|
||||
layouts:
|
||||
copyright: Autoriõigused ja litsents
|
||||
donate_link_text: annetused
|
||||
edit: Redigeeri
|
||||
edit_with: Redigeeri {{editor}}-ga
|
||||
export: Ekspordi
|
||||
export_tooltip: Ekspordi kaardiandmed
|
||||
gps_traces: GPS rajad
|
||||
help: Juhend
|
||||
history: Ajalugu
|
||||
home: kodu
|
||||
home_tooltip: Mine kodupaika
|
||||
inbox: postkast ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
one: Sul on üks lugemata sõnum
|
||||
other: Sul on {{count}} lugemata sõnumit
|
||||
zero: Sul ei ole lugemata sõnumeid
|
||||
log_in: logi sisse
|
||||
log_in_tooltip: Logi sisse oma kasutajanimega
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: OpenStreetMapi logo
|
||||
logout: logi välja
|
||||
logout_tooltip: Logi välja
|
||||
shop: Kauplus
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: Anneta
|
||||
title: Toeta OpenStreetMappi rahaliselt
|
||||
sign_up: registreeru
|
||||
sign_up_tooltip: Redigeerimiseks loo omale konto
|
||||
tag_line: Vaba viki-maailmakaart
|
||||
user_diaries: Kasutajate päevikud
|
||||
user_diaries_tooltip: Vaata kasutajate päevikuid
|
||||
view: Vaata
|
||||
view_tooltip: Vaata kaarti
|
||||
welcome_user: Tere tulemast, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Sinu kasutajaleht
|
||||
wiki: Viki
|
||||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
title: Info selle tõlke kohta
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Sõnum kustutatud
|
||||
inbox:
|
||||
date: Kuupäev
|
||||
from: Saatja
|
||||
my_inbox: Minu postkast
|
||||
outbox: Saadetud kirjad
|
||||
people_mapping_nearby: lähedalolevad kaardistajad
|
||||
subject: Teema
|
||||
title: Saabunud kirjad
|
||||
you_have: Sul on {{new_count}} uusi sõnumeid ja {{old_count}} vanad sõnumid
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Sõnum on märgitud loetuks
|
||||
as_unread: Sõnum on märgitud kui lugemata
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Kustuta
|
||||
read_button: Märgi loetuks
|
||||
reply_button: Vasta
|
||||
unread_button: Märgi mitteloetuks
|
||||
new:
|
||||
body: Sisu
|
||||
message_sent: Sõnum saadetud
|
||||
send_button: Saada
|
||||
send_message_to: Saada kasutajale {{name}} uus sõnum
|
||||
subject: Teema
|
||||
title: Saada sõnum
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: Kasutajat ei leitud
|
||||
title: Kasutajat ei leitud
|
||||
outbox:
|
||||
date: Kuupäev
|
||||
inbox: saabunud kirjad
|
||||
my_inbox: "{{inbox_link}}"
|
||||
people_mapping_nearby: lähedalolevad kaardistajad
|
||||
subject: Teema
|
||||
to: Kellele
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: Tagasi postkasti
|
||||
date: Kuupäev
|
||||
from: Kellelt
|
||||
reply_button: Vasta
|
||||
subject: Teema
|
||||
title: Loe sõnumit
|
||||
to: Kellele
|
||||
unread_button: Märgi mitteloetuks
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Kustuta
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
hi: Tere, {{to_user}}!
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Kinnita oma e-posti aadress"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
greeting: Tere,
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
greeting: Tere,
|
||||
friend_notification:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} lisas sind oma sõbraks"
|
||||
gpx_notification:
|
||||
greeting: Tere,
|
||||
lost_password_html:
|
||||
|
@ -276,10 +614,19 @@ et:
|
|||
greeting: Tere,
|
||||
message_notification:
|
||||
hi: Tere, {{to_user}},
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] E-posti aadressi kinnitamine"
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
greeting: Hei!
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_write_api: muuda kaarti.
|
||||
oauth_clients:
|
||||
edit:
|
||||
submit: Redigeeri
|
||||
title: Redigeeri oma avaldust
|
||||
form:
|
||||
name: Nimi
|
||||
index:
|
||||
application: Avalduse nimi
|
||||
new:
|
||||
|
@ -288,21 +635,93 @@ et:
|
|||
site:
|
||||
edit:
|
||||
user_page_link: kasutajaleht
|
||||
index:
|
||||
license:
|
||||
project_name: OpenStreetMap projekt
|
||||
permalink: Püsilink
|
||||
shortlink: Lühilink
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legend
|
||||
map_key_tooltip: Kaardi legend
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Halduspiir
|
||||
allotments: Aiamaa
|
||||
apron:
|
||||
- Lennujaama perroon
|
||||
- terminal
|
||||
bridge: Must ümbris = sild
|
||||
bridleway: Ratsatee
|
||||
brownfield: Ehitusmaa
|
||||
building: Märkimisväärne hoone
|
||||
cable:
|
||||
- Köisraudtee
|
||||
- toolilift
|
||||
cemetery: Surnuaed
|
||||
centre: Spordikeskus
|
||||
commercial: Äripiirkond
|
||||
common:
|
||||
- Heinamaa
|
||||
- luht
|
||||
construction: Ehitatavad teed
|
||||
cycleway: Jalgrattatee
|
||||
destination: Üksnes läbisõiduks
|
||||
farm: Põllumajanduslik maa
|
||||
footway: Jalgtee
|
||||
forest: Tulundusmets
|
||||
golf: Golfiväljak
|
||||
heathland: Nõmm
|
||||
industrial: Tööstuspiirkond
|
||||
lake:
|
||||
- Järv
|
||||
- veehoidla
|
||||
military: Sõjaväe kasutuses
|
||||
motorway: Kiirtee
|
||||
park: Park
|
||||
permissive: Pääs ainult lubadega
|
||||
pitch: Spordiväljak
|
||||
primary: Põhimaantee
|
||||
private: Üksnes omanikule
|
||||
rail: Raudtee
|
||||
reserve: Looduskaitseala
|
||||
resident: Elamurajoon
|
||||
retail: Kaubanduspiirkond
|
||||
runway:
|
||||
- Lennurada
|
||||
- ruleerimistee
|
||||
school:
|
||||
- Kool
|
||||
- ülikool
|
||||
secondary: Tugimaantee
|
||||
station: Raudteejaam
|
||||
subway: Metroo
|
||||
summit:
|
||||
- Mägi
|
||||
- tipp
|
||||
tourist: Turismimagnet
|
||||
track: Rada
|
||||
tram:
|
||||
- Trammitee
|
||||
- tramm
|
||||
trunk: Esimese klassi tee
|
||||
tunnel: Katkendlik ümbris = tunnel
|
||||
unclassified: Klassifitseerimata tee
|
||||
unsurfaced: Katteta tee
|
||||
wood: Mets
|
||||
search:
|
||||
search: Otsi
|
||||
search_help: "näit.: 'Laagri', 'Pargi, Tartu' või 'ATM near Kohila' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>veel näiteid...</a> (ingl. k)"
|
||||
submit_text: Otsi
|
||||
where_am_i: Kus ma olen?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Sulge
|
||||
search_results: Otsingu tulemused
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
friendly: "%e %B %Y kell %H:%M"
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
upload_trace: Laadi üles GPS-rada
|
||||
edit:
|
||||
description: "Kirjeldus:"
|
||||
download: laadi alla
|
||||
|
@ -313,18 +732,33 @@ et:
|
|||
points: "Punktid:"
|
||||
save_button: Salvesta muudatused
|
||||
start_coord: "Alguskoordinaadid:"
|
||||
tags: "Sildid:"
|
||||
uploaded_at: "Üles laaditud:"
|
||||
visibility: "Nähtavus:"
|
||||
visibility_help: mida see tähendab?
|
||||
visibility_help: Mida see tähendab?
|
||||
no_such_user:
|
||||
title: Sellist kasutajat ei ole
|
||||
trace:
|
||||
count_points:
|
||||
one: "{{count}} punkt"
|
||||
other: "{{count}} punkti"
|
||||
edit: redigeeri
|
||||
edit_map: Redigeeri kaarti
|
||||
more: rohkem
|
||||
view_map: Vaata kaarti
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Kirjeldus
|
||||
help: Abi
|
||||
upload_button: Laadi üles
|
||||
upload_gpx: "Laadi GPX-fail üles:"
|
||||
visibility: Nähtavus
|
||||
visibility_help: mida see tähendab?
|
||||
trace_header:
|
||||
upload_trace: Lisa GPS-rada
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Sildid
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
next: Järgmine »
|
||||
view:
|
||||
description: "Kirjeldus:"
|
||||
download: laadi alla
|
||||
|
@ -334,67 +768,170 @@ et:
|
|||
owner: "Omanik:"
|
||||
points: "Punktid:"
|
||||
start_coordinates: "Alguskoordinaadid:"
|
||||
tags: "Sildid:"
|
||||
uploaded: "Üles laaditud:"
|
||||
visibility: "Nähtavus:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
contributor terms:
|
||||
heading: "Kaastöö tingimused:"
|
||||
link text: Mis see on?
|
||||
current email address: "Praegune e-posti aadress:"
|
||||
delete image: Eemalda praegune pilt
|
||||
email never displayed publicly: (mitte kunagi näidata avalikult)
|
||||
home location: "Kodu asukoht:"
|
||||
image: "Pilt:"
|
||||
image size hint: (ruudukujuline pilt vähemalt 100x100 on sobiv)
|
||||
keep image: Säilitada praegune pilt
|
||||
latitude: "Laiuskraadid:"
|
||||
longitude: "Pikkuskraadid:"
|
||||
my settings: Minu seaded
|
||||
new email address: "Uus e-posti aadress:"
|
||||
no home location: Sa pole oma kodupaika märkinud.
|
||||
preferred editor: "Vaikimisi redaktor:"
|
||||
preferred languages: "Eelistatud keeled:"
|
||||
profile description: "Profiili kirjeldus:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: miks ma ei saa redigeerida?
|
||||
enabled link text: mis see on?
|
||||
disabled link text: Miks ma ei saa kaarti töödelda?
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: Mis see on?
|
||||
heading: "Avalikud seaded:"
|
||||
public editing note:
|
||||
heading: Avalik toimetamine
|
||||
replace image: Asenda praegune pilt
|
||||
return to profile: Tagasi profiili
|
||||
save changes button: Salvesta muudatused
|
||||
title: Redigeeri kasutajakontot
|
||||
confirm:
|
||||
already active: See konto on juba kinnitatud.
|
||||
button: Kinnita
|
||||
heading: Kinnita kasutajakonto
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Kinnita
|
||||
heading: Kinnita e-posti aadressi muutmine
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Kasutajat {{name}} ei leitud.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Selle tegevuse sooritamiseks pead sa olema administraator.
|
||||
list:
|
||||
empty: Sobivaid kasutajaid ei leitud!
|
||||
heading: Kasutajad
|
||||
hide: Peida valitud Kasutajad
|
||||
summary_no_ip: "{{name}} loodud {{date}}"
|
||||
title: Kasutajad
|
||||
login:
|
||||
create_account: loo uus kasutajanimi
|
||||
create_account: Loo uus kasutajanimi
|
||||
email or username: "E-posti aadress või kasutajanimi:"
|
||||
heading: Logi sisse
|
||||
login_button: Logi sisse
|
||||
lost password link: Salasõna ununes?
|
||||
password: "Parool:"
|
||||
please login: Logi sisse või {{create_user_link}}.
|
||||
title: Sisselogimise lehekülg
|
||||
logout:
|
||||
heading: Välju OpenStreetMap -st
|
||||
logout_button: Logi välja
|
||||
title: Logi välja
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "E-posti aadress:"
|
||||
heading: Parool ununenud?
|
||||
new password button: Saada mulle uus salasõna
|
||||
notice email cannot find: Seda e-posti aadressi ei leitud.
|
||||
title: Unustatud salasõna
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: Sa oled kasutajaga {{name}} juba sõber.
|
||||
success: "{{name}} on nüüd Sinu sõber."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Kinnita e-posti aadress:"
|
||||
confirm password: "Kinnita parool:"
|
||||
continue: Jätka
|
||||
display name: "Kuvatav nimi:"
|
||||
display name description: Avalikult kuvatud kasutajanimi. Seda saate muuta hiljem eelistustes.
|
||||
email address: "E-posti aadress:"
|
||||
fill_form: Täitke vorm ning me saadame teile e-posti konto aktiveerimiseks.
|
||||
heading: Loo uus kasutajanimi
|
||||
password: "Parool:"
|
||||
title: Loo uus konto
|
||||
popup:
|
||||
friend: Sõber
|
||||
nearby mapper: Lähedaloevad kaardistajad
|
||||
your location: Sinu asukoht
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} ei ole üks sinu sõpradest."
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Kinnita parool:"
|
||||
flash changed: Sinu parool on muudetud.
|
||||
heading: Lähtesta parool kasutajale {{user}}
|
||||
password: "Parool:"
|
||||
reset: Lähtesta parool
|
||||
title: Lähtesta parool
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Kodukoht edukalt salvestatud
|
||||
terms:
|
||||
agree: Nõus
|
||||
consider_pd_why: Mis see on?
|
||||
decline: Langus
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Prantsusmaa
|
||||
italy: Itaalia
|
||||
rest_of_world: Muu maailm
|
||||
legale_select: "Palun valige oma elukohariik:"
|
||||
view:
|
||||
activate_user: aktiveeri see kasutaja
|
||||
add as friend: lisa sõbraks
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} tagasi)
|
||||
confirm: Kinnita
|
||||
create_block: blokeeri see kasutaja
|
||||
delete_user: kustuta see kasutaja
|
||||
description: Kirjeldus
|
||||
diary: päevik
|
||||
edits: muudatused
|
||||
email address: "E-posti aadress:"
|
||||
hide_user: peida see kasutaja
|
||||
km away: "{{count}} kilomeetri kaugusel"
|
||||
m away: "{{count}} meetri kaugusel"
|
||||
mapper since: "Kaardistaja alates:"
|
||||
my diary: minu päevik
|
||||
my edits: minu muutmised
|
||||
my settings: minu seaded
|
||||
my traces: minu jäljelogid
|
||||
nearby users: Teised lähedal asuvad kasutajad
|
||||
new diary entry: uus päevikusissekanne
|
||||
no friends: Sa ei ole lisanud veel ühtegi sõpra.
|
||||
no nearby users: Puuduvad teised kasutajad, kes tunnistavad, et kaardistavad läheduses.
|
||||
oauth settings: oauth seaded
|
||||
remove as friend: Eemalda sõprade hulgast
|
||||
role:
|
||||
administrator: See kasutaja on administraator
|
||||
moderator: See kasutaja on moderaator
|
||||
send message: saada sõnum
|
||||
settings_link_text: seaded
|
||||
spam score: "Rämpsposti tulemus:"
|
||||
status: "Staatus:"
|
||||
traces: jäljelogid
|
||||
user location: Kasutaja asukoht
|
||||
your friends: Sinu sõbrad
|
||||
user_block:
|
||||
edit:
|
||||
back: Vaata kõiki blokeeringuid
|
||||
filter:
|
||||
not_a_moderator: Selle tegevuse sooritamiseks pead sa olema moderaator.
|
||||
new:
|
||||
back: Vaata kõiki blokeeringuid
|
||||
partial:
|
||||
confirm: Oled Sa kindel?
|
||||
edit: Redigeeri
|
||||
show: Näita
|
||||
show:
|
||||
back: Vaata kõiki blokeeringuid
|
||||
confirm: Oled Sa kindel?
|
||||
edit: Redigeeri
|
||||
revoker: Tühistaja
|
||||
show: Näita
|
||||
status: Olek
|
||||
time_future: Lõpeb {{time}}
|
||||
user_role:
|
||||
grant:
|
||||
confirm: Kinnita
|
||||
revoke:
|
||||
confirm: Kinnita
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,12 @@
|
|||
# Messages for Basque (Euskara)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: 9and3r
|
||||
# Author: An13sa
|
||||
# Author: Asieriko
|
||||
# Author: MikelEH
|
||||
# Author: PerroVerd
|
||||
# Author: Xabier Armendaritz
|
||||
eu:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
|
@ -15,8 +17,10 @@ eu:
|
|||
latitude: Latitude
|
||||
longitude: Longitude
|
||||
title: Izenburua
|
||||
user: Erabiltzailea
|
||||
friend:
|
||||
friend: Lagun
|
||||
user: Erabiltzailea
|
||||
message:
|
||||
body: Testua
|
||||
sender: Igorlea
|
||||
|
@ -28,6 +32,7 @@ eu:
|
|||
name: Izena
|
||||
public: Publikoa
|
||||
size: Tamaina
|
||||
user: Erabiltzailea
|
||||
user:
|
||||
description: Deskribapen
|
||||
email: Eposta
|
||||
|
@ -76,6 +81,7 @@ eu:
|
|||
node_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} edo {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: XML jaitsi
|
||||
view_details: xehetasunak ikusi
|
||||
not_found:
|
||||
type:
|
||||
node: nodo
|
||||
|
@ -87,9 +93,12 @@ eu:
|
|||
relation: Erlazio
|
||||
relation_title: "{{relation_name}} erlazioa"
|
||||
view_history: historia ikusi
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Kideak:"
|
||||
relation_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} edo {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: XML jaitsi
|
||||
view_details: xehetasunak ikusi
|
||||
relation_member:
|
||||
type:
|
||||
node: Nodo
|
||||
|
@ -101,6 +110,9 @@ eu:
|
|||
details: Xehetasunak
|
||||
loading: Kargatzen...
|
||||
object_list:
|
||||
back: Objetu zerrenda erakutsi
|
||||
details: Xehetasunak
|
||||
heading: Objetu zerrenda
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: "[[id]]. nodoa"
|
||||
|
@ -112,10 +124,14 @@ eu:
|
|||
type:
|
||||
node: Nodo
|
||||
way: Bide
|
||||
private_user: erabiltzaile pribatua
|
||||
show_history: Historia Ikusi
|
||||
wait: Itxoin...
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Etiketak:"
|
||||
timeout:
|
||||
type:
|
||||
relation: erlazio
|
||||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} edo {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: XML jaitsi
|
||||
|
@ -128,6 +144,7 @@ eu:
|
|||
way_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} edo {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: XML jaitsi
|
||||
view_details: xehetasunak ikusi
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: Anonimoa
|
||||
|
@ -137,7 +154,9 @@ eu:
|
|||
next: Hurrengoa »
|
||||
previous: "« Aurrekoa"
|
||||
changesets:
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Noiz gordeta
|
||||
user: Erabiltzailea
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
confirm: Baieztatu
|
||||
|
@ -164,6 +183,13 @@ eu:
|
|||
leave_a_comment: Iruzkin bat utzi
|
||||
login: Saioa hasi
|
||||
save_button: Gorde
|
||||
editor:
|
||||
potlatch:
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
name: Urrutiko Agintea
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
export_button: Esportatu
|
||||
|
@ -175,6 +201,7 @@ eu:
|
|||
licence: Lizentzia
|
||||
longitude: "Lon:"
|
||||
mapnik_image: Mapnik irudia
|
||||
max: max
|
||||
options: Aukerak
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
|
||||
osmarender_image: Osmarender irudia
|
||||
|
@ -214,6 +241,7 @@ eu:
|
|||
auditorium: Entzunareto
|
||||
bank: Banku
|
||||
bar: Taberna
|
||||
bench: Eserleku
|
||||
bicycle_rental: Txirrindu Alokairua
|
||||
brothel: Putetxe
|
||||
bureau_de_change: Diru-truke Bulegoa
|
||||
|
@ -225,6 +253,7 @@ eu:
|
|||
cinema: Zinema
|
||||
clinic: Klinika
|
||||
club: Diskoteka
|
||||
college: Kolegioa
|
||||
community_centre: Komunitate Zentroa
|
||||
courthouse: Epaitegia
|
||||
crematorium: Errauste labe
|
||||
|
@ -240,6 +269,7 @@ eu:
|
|||
fountain: Iturri
|
||||
grave_yard: Hilerri
|
||||
gym: Osasun Zentroa / Gimnasioa
|
||||
hall: Aretoa
|
||||
health_centre: Osasun Zentroa
|
||||
hospital: Ospitalea
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
|
@ -265,6 +295,7 @@ eu:
|
|||
public_market: Herri Azoka
|
||||
recycling: Birziklatze gune
|
||||
restaurant: Jatetxe
|
||||
retirement_home: Nagusien etxea
|
||||
sauna: Sauna
|
||||
school: Ikastetxe
|
||||
shop: Denda
|
||||
|
@ -300,7 +331,6 @@ eu:
|
|||
tower: Dorre
|
||||
train_station: Tren Geltokia
|
||||
university: Unibertsitate eraikina
|
||||
"yes": Eraikina
|
||||
highway:
|
||||
bus_stop: Autobus-geraleku
|
||||
construction: Eraikitze-lanetan dagoen Autopista
|
||||
|
@ -335,6 +365,8 @@ eu:
|
|||
landuse:
|
||||
cemetery: Hilerri
|
||||
commercial: Merkataritza Eremua
|
||||
construction: Eraikuntza
|
||||
farm: Baserria
|
||||
forest: Baso
|
||||
meadow: Larre
|
||||
military: Eremu Militarra
|
||||
|
@ -466,6 +498,7 @@ eu:
|
|||
alpine_hut: Aterpe alpinoa
|
||||
attraction: Atrakzio
|
||||
bed_and_breakfast: Ohe eta gosari (B&B)
|
||||
cabin: Kabina
|
||||
camp_site: Kanpin
|
||||
chalet: Txalet
|
||||
guest_house: Aterpe
|
||||
|
@ -495,6 +528,8 @@ eu:
|
|||
layouts:
|
||||
edit: Aldatu
|
||||
export: Esportatu
|
||||
help: Laguntza
|
||||
help_centre: Laguntza Zentroa
|
||||
history: Historia
|
||||
home: hasiera
|
||||
inbox: sarrera-ontzia ({{count}})
|
||||
|
@ -508,14 +543,17 @@ eu:
|
|||
logout_tooltip: Saioa itxi
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: Dohaintza egin
|
||||
shop: Denda
|
||||
sign_up: izena eman
|
||||
view: Ikusi
|
||||
view_tooltip: Mapa ikusi
|
||||
welcome_user: Ongietorri, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Zure lankide orrialdea
|
||||
wiki: Wikia
|
||||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
title: Itzulpen honi buruz
|
||||
native:
|
||||
native_link: Euskara version
|
||||
title: Orrialde honi buruz
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
|
@ -558,6 +596,8 @@ eu:
|
|||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
hi: Kaixo {{to_user}},
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Baieztatu zure eposta helbidea"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
greeting: Kaixo,
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
|
@ -585,6 +625,8 @@ eu:
|
|||
submit: Aldatu
|
||||
form:
|
||||
name: Izena
|
||||
show:
|
||||
allow_write_api: mapa aldatu.
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
user_page_link: Lankide orria
|
||||
|
@ -608,7 +650,7 @@ eu:
|
|||
golf: Golf-zelai
|
||||
industrial: Industrialdea
|
||||
lake:
|
||||
- Laku
|
||||
- Aintzira
|
||||
- urtegia
|
||||
military: Eremu militarra
|
||||
motorway: Autobidea
|
||||
|
@ -634,9 +676,12 @@ eu:
|
|||
where_am_i: Non nago?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Itxi
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
friendly: "%e %B %Y %H:%M-ean"
|
||||
trace:
|
||||
edit:
|
||||
description: "Deskribapen:"
|
||||
description: "Deskribapena:"
|
||||
download: jaitsi
|
||||
edit: aldatu
|
||||
filename: "Fitxategi izena:"
|
||||
|
@ -644,8 +689,10 @@ eu:
|
|||
owner: "Jabea:"
|
||||
points: "Puntuak:"
|
||||
save_button: Aldaketak gorde
|
||||
start_coord: "Koordenatuak hasi:"
|
||||
tags: "Etiketak:"
|
||||
uploaded_at: "Noiz igota:"
|
||||
visibility: Ikusgarritasuna;
|
||||
visibility_help: Zer esan nahi du honek?
|
||||
trace:
|
||||
ago: duela {{time_in_words_ago}}
|
||||
|
@ -662,30 +709,40 @@ eu:
|
|||
description: Deskribapena
|
||||
help: Laguntza
|
||||
tags: "Etiketak:"
|
||||
upload_button: Kargatu
|
||||
visibility: Ikuspen
|
||||
upload_button: Igo
|
||||
upload_gpx: GPX fitxategi igo
|
||||
visibility: Ikusgarritasuna
|
||||
visibility_help: Zer esan nahi du honek?
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Etiketak
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
next: Hurrengoa »
|
||||
previous: "« Aurrekoa"
|
||||
view:
|
||||
description: "Deskribapen:"
|
||||
description: "Deskribapena:"
|
||||
download: jaitsi
|
||||
edit: aldatu
|
||||
filename: "Fitxategi-izena:"
|
||||
map: mapa
|
||||
none: Ezer
|
||||
owner: "Jabea:"
|
||||
points: "Puntuak:"
|
||||
tags: "Etiketak:"
|
||||
uploaded: "Noiz igota:"
|
||||
visibility: "Ikuspen:"
|
||||
visibility: "Ikusgarritasuna:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
contributor terms:
|
||||
link text: zer da hau?
|
||||
current email address: "Egungo eposta helbidea:"
|
||||
image: "Irudia:"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
longitude: "Longitude:"
|
||||
my settings: Nire aukerak
|
||||
new email address: "Eposta helbide berria:"
|
||||
new image: Irudi bat gehitu
|
||||
preferred editor: "Lehenetsitako Editorea:"
|
||||
preferred languages: "Hobetsitako hizkuntzak:"
|
||||
profile description: "Profilaren Deskribapena:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: Zergatik ezin dut aldatu?
|
||||
|
@ -712,20 +769,26 @@ eu:
|
|||
login_button: Saioa hasi
|
||||
lost password link: Pasahitza ahaztu duzu?
|
||||
password: "Pasahitza:"
|
||||
register now: Erregistratu orain
|
||||
remember: "Gogora nazazu:"
|
||||
title: Saio-hasiera
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
logout:
|
||||
heading: OpenStreetMap-etik saioa itxi
|
||||
logout_button: Saioa itxi
|
||||
title: Saio-itxiera
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Eposta Helbidea:"
|
||||
email address: "Eposta helbidea:"
|
||||
heading: Pasahitza ahaztuta?
|
||||
new password button: Pasahitza berrezarri
|
||||
notice email cannot find: Eposta helbide hori ezin izan dugu aurkitu, barkatu.
|
||||
title: Ahaztutako pasahitza
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Eposta Helbidea baieztatu:"
|
||||
confirm password: "Pasahitza berretsi:"
|
||||
email address: "Helbide elektronikoa:"
|
||||
continue: Jarraitu
|
||||
display name: "Erakusteko izena:"
|
||||
email address: "Eposta Helbidea:"
|
||||
heading: Erabiltzaile Kontua sortu
|
||||
password: "Pasahitza:"
|
||||
title: Kontua sortu
|
||||
|
@ -741,28 +804,46 @@ eu:
|
|||
password: "Pasahitza:"
|
||||
reset: Pasahitza berrezarri
|
||||
title: Pasahitza berrezarri
|
||||
suspended:
|
||||
heading: Kontua bertan behera geratu da
|
||||
title: Kontua bertan behera geratu da
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
terms:
|
||||
agree: Ados
|
||||
consider_pd_why: zer da hau?
|
||||
decline: Ez onartu
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Frantzia
|
||||
italy: Italy
|
||||
legale_select: "Mesedez bizi zaren herrialdean aukeratu:"
|
||||
view:
|
||||
activate_user: erabiltzaile hau gaitu
|
||||
add as friend: lagun bezala
|
||||
ago: (duela {{time_in_words_ago}})
|
||||
confirm: Berretsi
|
||||
confirm_user: erabiltzaile hau baieztatu
|
||||
create_block: Erabiltzaile hau blokeatu
|
||||
deactivate_user: erabiltzaile hau ezgaitu
|
||||
delete_user: lankide hau ezabatu
|
||||
description: Deskribapen
|
||||
diary: egunerokoa
|
||||
edits: aldaketak
|
||||
email address: "Helbide elektronikoa:"
|
||||
email address: "Eposta helbidea:"
|
||||
hide_user: Erabiltzaile hau ezkutatu
|
||||
km away: "{{count}} km-tara"
|
||||
m away: "{{count}} m-tara"
|
||||
mapper since: "Noiztik mapatzaile:"
|
||||
my diary: nire egunerokoa
|
||||
my edits: nire aldaketak
|
||||
my settings: nire aukerak
|
||||
remove as friend: lagun bezala kendu
|
||||
role:
|
||||
administrator: Lankide hau administratzailea da
|
||||
moderator: Lankide hau moderatzailea da
|
||||
send message: mezua bidali
|
||||
settings_link_text: hobespenak
|
||||
status: "Egoera:"
|
||||
user location: Lankidearen kokapena
|
||||
your friends: Zure lagunak
|
||||
user_block:
|
||||
partial:
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,11 @@
|
|||
# Messages for Persian (فارسی)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Grille chompa
|
||||
# Author: Huji
|
||||
# Author: Reza1615
|
||||
# Author: Sahim
|
||||
# Author: Wayiran
|
||||
fa:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
|
@ -9,18 +13,26 @@ fa:
|
|||
language: زبان
|
||||
latitude: عرض جغرافیایی
|
||||
longitude: طول جغرافیایی
|
||||
title: عنوان
|
||||
user: کاربر
|
||||
friend:
|
||||
friend: دوست
|
||||
user: کاربر
|
||||
message:
|
||||
title: عنوان
|
||||
trace:
|
||||
description: توضیح
|
||||
latitude: عرض جغرافیایی
|
||||
longitude: طول جغرافیایی
|
||||
name: نام
|
||||
size: اندازه
|
||||
user: کاربر
|
||||
user:
|
||||
email: پست الکترونیکی
|
||||
languages: زبان ها
|
||||
pass_crypt: کلمه عبور
|
||||
models:
|
||||
changeset: مجموعه تغییرات
|
||||
country: کشور
|
||||
friend: دوست
|
||||
language: زبان
|
||||
|
@ -30,39 +42,126 @@ fa:
|
|||
user: کاربر
|
||||
way: راه
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "مجموعه تغییرات: {{id}}"
|
||||
changesetxml: مجموعه تغییرات XML
|
||||
download: بارگیری {{changeset_xml_link}} یا {{osmchange_xml_link}}
|
||||
feed:
|
||||
title: مجموعه تغییرات {{id}}
|
||||
title_comment: مجموعه تغییرات {{id}} - {{comment}}
|
||||
osmchangexml: osmChange XML
|
||||
title: مجموعه تغییرات
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "متعلق به :"
|
||||
bounding_box: جعبه مرزی
|
||||
box: جعبه
|
||||
closed_at: "بسته شده بر:"
|
||||
created_at: "ایجاد توسط:"
|
||||
has_nodes:
|
||||
other: "یک=دارای {{count}} نقطه:"
|
||||
has_relations:
|
||||
other: "یک=دارای {{count}} مرتبط:"
|
||||
has_ways:
|
||||
other: "یک=دارای {{count}} مسیر:"
|
||||
no_bounding_box: هیچ جعبه مرزی برای این مجموعه تغییرات ذخیره نشدهاست
|
||||
show_area_box: نمایش جعبه منطقه
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "نظر:"
|
||||
edited_at: "ویرایش در:"
|
||||
edited_by: "ویرایش توسط:"
|
||||
in_changeset: "تغییرات در :"
|
||||
version: "نسخه :"
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: ارتباطات {{relation_name}}
|
||||
entry_role: رابطه {{relation_name}} (به عنوان {{relation_role}})
|
||||
map:
|
||||
deleted: حذف
|
||||
larger:
|
||||
area: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
|
||||
node: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
|
||||
relation: مشاهده رابطه در نقشه بزرگتر
|
||||
way: روش نمایش بر روی نقشه بزرگتر
|
||||
loading: در حال بارگذاری…
|
||||
navigation:
|
||||
all:
|
||||
next_changeset_tooltip: تغییرات بعدی
|
||||
next_node_tooltip: گره بعدی
|
||||
next_relation_tooltip: ارتباط بعدی
|
||||
next_way_tooltip: راه بعدی
|
||||
prev_changeset_tooltip: تغییرات قبلی
|
||||
prev_node_tooltip: گره قبلی
|
||||
prev_relation_tooltip: رابطه قبلی
|
||||
prev_way_tooltip: راه قبلی
|
||||
user:
|
||||
name_changeset_tooltip: نمایش ویرایشهای انجامشده توسط {{user}}
|
||||
next_changeset_tooltip: "{{user}} ویرایش بعدی توسط"
|
||||
prev_changeset_tooltip: "{{user}} قبلی ویرایش توسط"
|
||||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}، {{view_history_link}} یا {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: بارگیری XML
|
||||
edit: ویرایش
|
||||
node: گره
|
||||
node_title: "گره: {{node_name}}"
|
||||
view_history: نمایش تاریخچه
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "مختصات:"
|
||||
part_of: "قسمتی از:"
|
||||
node_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} یا {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: بارگیری XML
|
||||
node_history: تاریخچه منطقه
|
||||
node_history_title: "تاریخچه منطقه: {{node_name}}"
|
||||
view_details: نمایش جزئیات
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: با عرض پوزش ، {{type}} با شناسه {{id}} ،یافت نمیشود.
|
||||
type:
|
||||
changeset: مجموعه تغییرات
|
||||
node: گره
|
||||
relation: ارتباط
|
||||
way: راه
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: از
|
||||
showing_page: صفحه نمایش
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} یا {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: بارگیری XML
|
||||
relation: ارتباط
|
||||
relation_title: "ارتباطات: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: نمایش تاریخچه
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "اعضا:"
|
||||
part_of: "قسمتی از:"
|
||||
relation_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} یا {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: بارگیری XML
|
||||
relation_history: تاریخچه ارتباطات
|
||||
relation_history_title: "تاریخچه ارتباطات: {{relation_name}}"
|
||||
view_details: نمایش جزئیات
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role: "{{type}} {{name}} به عنوان {{role}}"
|
||||
type:
|
||||
node: گره
|
||||
relation: ارتباط
|
||||
way: راه
|
||||
start:
|
||||
manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
|
||||
view_data: مشاهده اطلاعات برای نمایش نقشه فعلی
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: داده ها
|
||||
data_layer_name: داده ها
|
||||
details: جزئیات
|
||||
drag_a_box: " جعبهای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: "[[timestamp]] در [[user]] ویرایش توسط"
|
||||
history_for_feature: "[[feature]] تاریخچه برای"
|
||||
load_data: بارگذاری داده ها
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: " شما منطقهای را بارگذاری کردید که شامل[[num_features]] میشود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید."
|
||||
loading: در حال بارگذاری…
|
||||
manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
|
||||
object_list:
|
||||
api: بازیابی این منطقه از ایپیآی
|
||||
back: نمایش فهرست موضوع
|
||||
details: جزئیات
|
||||
heading: لیست اجزاء
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: گره [[id]]
|
||||
|
@ -74,27 +173,59 @@ fa:
|
|||
type:
|
||||
node: گره
|
||||
way: راه
|
||||
private_user: کاربر شخصی
|
||||
show_history: نمایش سابقه
|
||||
unable_to_load_size: "نمیتواند بارگذاری کند: اندازه جعبه ارتباطی [[bbox_size]] خیلی زیاد هست و باید کمتر از {{max_bbox_size}} باشد"
|
||||
wait: صبر کنید...
|
||||
zoom_or_select: بزگنمایی کنید یا بخشی از منطقه را برای دیدن انتخاب کنید
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "برچسبها:"
|
||||
wiki_link:
|
||||
key: " {{key}} توضیحات صفحه ویکی برای برچسب"
|
||||
tag: " {{key}} = {{value}} توضیحات صفحه ویکی برای برچسب"
|
||||
wikipedia_link: صفحه {{page}} مقاله در ویکیپدیا
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: با عرض پوزش ، داده ها برای {{type}} با شناسه {{id}} ، زمان بیش از حد طولانی برای بازیابی میبرد
|
||||
type:
|
||||
changeset: مجموعه تغییرات
|
||||
node: گره
|
||||
relation: ارتباط
|
||||
way: راه
|
||||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}، {{view_history_link}} یا {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: بارگیری XML
|
||||
edit: ویرایش
|
||||
view_history: نمایش تاریخچه
|
||||
way: راه
|
||||
way_title: "راه: {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
also_part_of:
|
||||
other: "همچنین بخشی از مسیرها {{related_ways}} "
|
||||
nodes: "گره ها :"
|
||||
part_of: "قسمتی از:"
|
||||
way_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} یا {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: بارگیری XML
|
||||
view_details: نمایش جزئیات
|
||||
way_history: تاریخچه مسیر
|
||||
way_history_title: "تاریخچه مسیر : {{way_name}}"
|
||||
changeset:
|
||||
changeset:
|
||||
anonymous: گمنام
|
||||
big_area: (بزرگ)
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
next: بعدی »
|
||||
previous: "« قبلی"
|
||||
changesets:
|
||||
user: کاربر
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
confirm: تأیید
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 نظر
|
||||
other: "{{count}} نظر"
|
||||
confirm: تأیید
|
||||
edit:
|
||||
language: "زبان:"
|
||||
latitude: "عرض جغرافیایی:"
|
||||
|
@ -102,14 +233,61 @@ fa:
|
|||
save_button: ذخیره
|
||||
location:
|
||||
edit: ویرایش
|
||||
view: نمایش
|
||||
view:
|
||||
login: ورود به سیستم
|
||||
save_button: ذخیره
|
||||
editor:
|
||||
default: پیشفرض (در حال حاضر {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: جلسه ۱ (در مرورگر ویرایشگر)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: جلسه ۲ (در مرورگر ویرایشگر)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: کنترل از راه دور (JOSM یا Merkaartor)
|
||||
name: کنترل از راه دور
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: اضافه کردن نشانگر به نقشه
|
||||
area_to_export: برونبری منطقه
|
||||
embeddable_html: درج اچتیامال
|
||||
export_button: برونبری
|
||||
export_details: اطلاعات نقشهبازشهری تحت مجوز <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"> کریتیو کانز اشتراکیکسان 2 است
|
||||
format: قالب
|
||||
format_to_export: قالب برای خروجیسازی
|
||||
image_size: اندازه تصویر
|
||||
latitude: "عرض:"
|
||||
licence: اجازهنامه
|
||||
longitude: "طول:"
|
||||
manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
|
||||
mapnik_image: Mapnik تصویر
|
||||
max: حداکثر
|
||||
options: تنظیمات
|
||||
osm_xml_data: دادههای XML نقشهبازشهری
|
||||
osmarender_image: تصویر پردازش شده نقشهبازشهری
|
||||
output: خروجی
|
||||
paste_html: برای تعبیه کردن در وبگاه اچتیامال را پیست کنید
|
||||
scale: مقیاس
|
||||
too_large:
|
||||
body: این منطقه برای خروجی سازی در قالب XML بسیار بزرگ است لطفا پس از بزرگنمایی منطقه کوچکتری را انتخاب کنید
|
||||
heading: منطقه بیش از حد بزرگ
|
||||
zoom: بزگنمایی
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: اضافه کردن نشانگر به نقشه
|
||||
change_marker: تغییر موقعیت نشانهگذار
|
||||
click_add_marker: برای اضافه کردن نشانگر بر روی نقشه کلیک کنید
|
||||
drag_a_box: " جعبهای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
|
||||
export: صدور
|
||||
manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
|
||||
view_larger_map: نمایش نقشه بزرگتر
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
types:
|
||||
cities: شهرها
|
||||
places: مکانها
|
||||
towns: شهرستانها
|
||||
description_osm_namefinder:
|
||||
prefix: "{{distance}} {{direction}} {{type}}"
|
||||
direction:
|
||||
|
@ -121,6 +299,19 @@ fa:
|
|||
south_east: جنوب شرقی
|
||||
south_west: جنوب غربی
|
||||
west: غرب
|
||||
distance:
|
||||
one: تقریباً 1کیلومتر
|
||||
other: تقریباً {{count}}کیلومتر
|
||||
zero: کمتر از 1کیلومتر
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
ca_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
geonames: نتایج <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: نتایج <a href="http://openstreetmap.org/">داخلی</a>
|
||||
osm_namefinder: نتایج <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
osm_nominatim: نتایج <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
|
||||
uk_postcode: نتایج <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} {{placename}}"
|
||||
|
@ -143,6 +334,7 @@ fa:
|
|||
fuel: پمپ بنزین
|
||||
hospital: بیمارستان
|
||||
hotel: هتل
|
||||
ice_cream: بستنی فروشی
|
||||
kindergarten: کودکستان
|
||||
library: کتابخانه
|
||||
market: بازار
|
||||
|
@ -159,48 +351,72 @@ fa:
|
|||
recycling: بازیافت
|
||||
restaurant: رستوران
|
||||
school: مدرسه
|
||||
shop: فروشگاه
|
||||
supermarket: سوپرمارکت
|
||||
taxi: تاکسی
|
||||
theatre: تئاتر
|
||||
toilets: توالت
|
||||
townhall: شهر داری
|
||||
university: دانشگاه
|
||||
waste_basket: سطل اشغال
|
||||
building:
|
||||
church: کلیسا
|
||||
garage: گاراژ
|
||||
hospital: ساختمان بیمارستان
|
||||
hotel: هتل
|
||||
house: خانه
|
||||
shop: فروشگاه
|
||||
stadium: ورزشگاه
|
||||
tower: برج
|
||||
highway:
|
||||
bus_stop: ایستگاه اتوبوس
|
||||
footway: پیاده رو
|
||||
gate: دروازه
|
||||
motorway: اتوبان
|
||||
path: مسیر
|
||||
pedestrian: پیاده راه
|
||||
residential: مسکونی
|
||||
road: جاده
|
||||
steps: پله
|
||||
trunk: بزرگراه
|
||||
trunk_link: بزرگراه
|
||||
historic:
|
||||
castle: قلعه
|
||||
church: کلیسا
|
||||
museum: موزه
|
||||
tower: برج
|
||||
landuse:
|
||||
cemetery: گورستان
|
||||
farmland: زمین کشاورزی
|
||||
forest: جنگل
|
||||
mine: معدن
|
||||
mountain: کوه
|
||||
park: پارک
|
||||
railway: ریل
|
||||
leisure:
|
||||
fishing: نواحی ماهیگیری
|
||||
garden: باغ
|
||||
marina: تفریحگاه ساحلی
|
||||
park: پارک
|
||||
stadium: ورزشگاه
|
||||
swimming_pool: استخر شنا
|
||||
natural:
|
||||
bay: خالیج
|
||||
beach: ساحل
|
||||
cave_entrance: ورودی غار
|
||||
channel: کانال
|
||||
coastline: ساحل
|
||||
fell: قطع کردن
|
||||
glacier: یخچال طبیعی
|
||||
hill: تپه
|
||||
island: جزیره
|
||||
moor: دشت
|
||||
mud: گل
|
||||
peak: قله
|
||||
point: نقطه
|
||||
river: رود خانه
|
||||
rock: صخره
|
||||
spring: بهار
|
||||
tree: درخت
|
||||
valley: دره
|
||||
volcano: کوه آتشفشان
|
||||
|
@ -213,39 +429,106 @@ fa:
|
|||
farm: مزرعه
|
||||
house: خانه
|
||||
island: جزیره
|
||||
islet: جزیره کوچک
|
||||
locality: محل
|
||||
postcode: کدپستی
|
||||
sea: دریا
|
||||
suburb: محله
|
||||
town: شهر
|
||||
village: دهکده
|
||||
shop:
|
||||
bakery: نانوایی
|
||||
books: فروشگاه کتاب
|
||||
butcher: قصاب
|
||||
greengrocer: سبزی فروش
|
||||
kiosk: کیوسک
|
||||
laundry: خشکشویی
|
||||
market: بازار
|
||||
supermarket: سوپرمارکت
|
||||
tourism:
|
||||
artwork: آثار هنری
|
||||
attraction: جاذبه
|
||||
bed_and_breakfast: تختخواب و صبحانه
|
||||
cabin: اطاق
|
||||
camp_site: محل اردوگاه
|
||||
chalet: کلبه ییلاقی
|
||||
hostel: هتل
|
||||
hotel: هتل
|
||||
information: اطلاعات
|
||||
motel: متل
|
||||
museum: موزه
|
||||
valley: دره
|
||||
zoo: باغ وحش
|
||||
waterway:
|
||||
canal: کانال
|
||||
dam: سد
|
||||
river: رودخانه
|
||||
waterfall: ابشار
|
||||
html:
|
||||
dir: rtl
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
noname: بینام
|
||||
layouts:
|
||||
copyright: کپی رایت و مجوز
|
||||
edit: ویرایش
|
||||
export: صدور
|
||||
help: راهنما
|
||||
history: تاریخچه
|
||||
intro_3_partners: ویکی
|
||||
log_in: ورود به سیستم
|
||||
logout: خروج
|
||||
logout_tooltip: خروج از سیستم
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: کمک مالی
|
||||
title: OpenStreetMap پشتیبانی با اهداء پولی
|
||||
sign_up: ثبت نام
|
||||
user_diaries: یادداشت کاربر
|
||||
view: نمایش
|
||||
view_tooltip: نمایش نقشه
|
||||
welcome_user: خوش آمدید، {{user_link}}
|
||||
wiki: ویکی
|
||||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
english_link: اصل انگلیسی
|
||||
text: در زمان به وجود آمدن تداخل بین ترجمه فارسی و {{english_original_link}} متن انگلیسی در اولویت است
|
||||
title: درباره این ترجمهها
|
||||
native:
|
||||
mapping_link: شروع به نقشهکشی
|
||||
native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE نسخه
|
||||
text: شما در حال مشاهده ویرایش انگلیسی قانون کپیرایت هستید. برای دیدن {{native_link}} می توانید به عقب باز گردید یا خواندن متن کپی رایت و {{mapping_link}} را متوقف کنید
|
||||
title: درباره این صفحه
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
date: تاریخ
|
||||
from: از
|
||||
my_inbox: صندوق دریافتی من
|
||||
outbox: صندوق خروجی
|
||||
subject: عنوان
|
||||
title: صندوق دریافتی
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: حذف
|
||||
reply_button: پاسخ
|
||||
new:
|
||||
send_button: ارسال
|
||||
subject: عنوان
|
||||
outbox:
|
||||
date: تاریخ
|
||||
inbox: صندوق دریافتی
|
||||
my_inbox: "{{inbox_link}} من"
|
||||
outbox: صندوق خروجی
|
||||
subject: عنوان
|
||||
title: صندوق خروجی
|
||||
to: به
|
||||
read:
|
||||
date: تاریخ
|
||||
from: از
|
||||
reply_button: پاسخ
|
||||
subject: عنوان
|
||||
to: به
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: حذف
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
hi: سلام {{to_user}} ،
|
||||
|
@ -269,73 +552,368 @@ fa:
|
|||
form:
|
||||
name: نام
|
||||
site:
|
||||
index:
|
||||
license:
|
||||
project_name: پروژه OpenStreetMap
|
||||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
cemetery: گورستان
|
||||
farm: مزرعه
|
||||
forest: جنگل
|
||||
golf: زمین گلف
|
||||
lake:
|
||||
- دریاچه
|
||||
motorway: اتوبان
|
||||
park: پارک
|
||||
runway:
|
||||
- باند فرودگاه
|
||||
school:
|
||||
- مدرسه
|
||||
- دانشگاه
|
||||
subway: مترو
|
||||
summit:
|
||||
- قله
|
||||
- قله
|
||||
trunk: بزرگراه
|
||||
search:
|
||||
search: جستجو
|
||||
search_help: "مثال : 'نامجو ۱۶، مشهد' ، 'CB2 5AQ' ، 'post offices near تهران' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>مثالها ادامه...</a>"
|
||||
submit_text: برو
|
||||
where_am_i: من کجا هستم؟
|
||||
sidebar:
|
||||
close: بستن
|
||||
search_results: نتایج جستجو
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
friendly: "%e %B %Y ساعت %H:%M"
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: پروندهٔ GPX شما بارگذاری شده است و در انتظار درج در پایگاه داده است. این کار معمولاً نیم ساعت طول میکشد و در صورت تکمیل، رایانامهای به شما فرستاده خواهد شد.
|
||||
upload_trace: ارسال ردیابی جیپیاس
|
||||
delete:
|
||||
scheduled_for_deletion: فهرست پیگیری برای حذف کردن
|
||||
edit:
|
||||
description: "شرح:"
|
||||
download: بارگیری
|
||||
edit: ویرایش
|
||||
filename: "نام پرونده:"
|
||||
heading: ویرایش رهگیری {{name}}
|
||||
map: نقشه
|
||||
owner: "مالک:"
|
||||
points: "نقاط:"
|
||||
save_button: ذخیرهٔ تغییرات
|
||||
start_coord: "شروع مختصات:"
|
||||
tags: "برچسبها:"
|
||||
tags_help: ویرگول مرزبندی شده
|
||||
title: ویرایش رهگیری {{name}}
|
||||
uploaded_at: ":بارگذاری شد"
|
||||
visibility: "پدیداری:"
|
||||
visibility_help: به چه معنی است؟
|
||||
list:
|
||||
public_traces: مسیرهای جیپیاس عمومی
|
||||
public_traces_from: مسیر جیپیاس عمومی از {{user}}
|
||||
tagged_with: با {{tags}} برچسب بزنید
|
||||
your_traces: آثار جیپیاس شما
|
||||
make_public:
|
||||
made_public: رسمکردن عمومی
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: شرمند کاربری با نام {{user}} وجود ندارد. لطفا اسم کاربر را از نو وارد کنید یا ممکن است لینکی را که شما انتخاب کردهاید اشتباه باشد
|
||||
heading: کاربر {{user}} وجود ندارد
|
||||
title: چنین کاربری وجود ندارد
|
||||
offline:
|
||||
heading: ذخیره بدون اینترنت جیپیاس
|
||||
message: ذخیره جیپیاس و بارگذاری سامانه غیرقابل دسترس میباشد
|
||||
offline_warning:
|
||||
message: سامانه بارگذاری جیپیاکس غیرقابل دسترس میباشد
|
||||
trace:
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}} پیش"
|
||||
by: توسط
|
||||
count_points: "{{count}} نقطه"
|
||||
edit: ویرایش
|
||||
edit_map: ویرایش نقشه
|
||||
identifiable: قابل شناسایی
|
||||
in: در
|
||||
map: نقشه
|
||||
more: بیشتر
|
||||
pending: انتظار
|
||||
private: خصوصی
|
||||
public: عمومی
|
||||
trace_details: مشاهده جزئیات رهگیری
|
||||
trackable: قابل رهگیری
|
||||
view_map: نمایش نقشه
|
||||
trace_form:
|
||||
description: توضیح
|
||||
help: راهنما
|
||||
tags: برچسبها
|
||||
tags_help: ویرگول مرزبندی شده
|
||||
upload_button: بارگذاری
|
||||
upload_gpx: ارسال پرونده GPX
|
||||
visibility: پدیداری
|
||||
visibility_help: حد وسط این چیست؟
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: دیدن همه رهگیریها
|
||||
see_your_traces: دیدن تمام رهگیریهای شما
|
||||
upload_trace: بارگذاری یک رهگیری
|
||||
your_traces: دیدن فقط رهگیریهای شما
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: برچسبها
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
next: بعدی »
|
||||
previous: "« قبلی"
|
||||
showing_page: نمایش صفحه {{page}}
|
||||
view:
|
||||
delete_track: حذف این رهگیری
|
||||
description: "شرح:"
|
||||
download: بارگیری
|
||||
edit: ویرایش
|
||||
edit_track: ویرایش این رهگیری
|
||||
filename: "نام پرونده:"
|
||||
heading: دیدن رهگیری {{name}}
|
||||
map: نقشه
|
||||
none: هیچ کدام
|
||||
owner: "مالک:"
|
||||
pending: انتظار
|
||||
points: "نقاط:"
|
||||
start_coordinates: "شروع مختصات :"
|
||||
tags: "برچسبها:"
|
||||
title: دیدن رهگیری {{name}}
|
||||
trace_not_found: رهگیری یافت نشد!
|
||||
uploaded: ":بارگذاری شد"
|
||||
visibility: "پدیداری:"
|
||||
visibility:
|
||||
identifiable: " قابل تشخیص(نقاط مرتب شده بر اساس زمان را در فهرست پیگیری به عنوان قابل تشخیص نشان دهید)"
|
||||
private: خصوصی (فقط به عنوان ناشناس ، نقاط نامشخص)
|
||||
public: عمومی (نقاط مرتب نشده را در فهرست پیگیری به عنوان ناشناس نمایش دهید(
|
||||
trackable: (قابل پیگیری (نقاط مرتب شده بر اساس زمان را تنها به عنوان ناشناس به اشتراک بگذارید
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
contributor terms:
|
||||
agreed: شما باید با شرایط کاربرهای جدید موافقت کنید
|
||||
agreed_with_pd: شما اقرار کردید که ویرایشهای شما به صورت عمومی ارائه گردند
|
||||
heading: "شرایط شرکتکنندگان:"
|
||||
link text: این چیست؟
|
||||
not yet agreed: شما هنوز با شرایط کار جدی موافقت نکردید
|
||||
review link text: برای آسودگی خود این پیوند را دنبال کنید تا شرایز کاربر جدید را مطالعه و موافقت کنید
|
||||
current email address: "آدرس رایانامهٔ فعلی:"
|
||||
delete image: حذف تصویر فعلی
|
||||
email never displayed publicly: (هرگز به صورت عمومی نمایش داده نشود)
|
||||
flash update success: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد.
|
||||
flash update success confirm needed: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد . پستالکترونیک خود را برای مشاهده تائید نشانی پستالکترونیک جدید چک کنید
|
||||
home location: "موقعیت خانه:"
|
||||
image: "تصویر :"
|
||||
image size hint: (مربع عکسها حداقل 100 در 100 بهترین کار)
|
||||
keep image: نگهداشتن تصویر فعلی
|
||||
latitude: "عرض جغرافیایی:"
|
||||
longitude: "طول جغرافیایی:"
|
||||
make edits public button: همه ویرایشهای من را عمومی کن
|
||||
my settings: تنظیمات من
|
||||
new email address: "رایانامهٔ جدید:"
|
||||
new image: افزون یک تصویر
|
||||
no home location: شما مجبور به وارد کردن موقعیت خانهتان نیستید
|
||||
preferred editor: "ویرایشگر مرجع:"
|
||||
preferred languages: "زبان برگزیده:"
|
||||
profile description: "توصیف نمایه:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled: غیر فعال شده است و تمام ویرایشهای قبلی بهصورت ناشناس هستند
|
||||
disabled link text: چرا من نمیتوانم ویرایش کنم؟
|
||||
enabled: فعال شدید.ناشناس نیستید و میتوانید اطلاعات را ویرایش کنید
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: این چیست؟
|
||||
heading: "ویرایش عمومی:"
|
||||
public editing note:
|
||||
heading: ویرایش عمومی
|
||||
replace image: " تصویر فعلی را جایگزین کنید"
|
||||
return to profile: بازگشت به محل مشخصات
|
||||
save changes button: "ذخیرهٔ تغییرات:"
|
||||
title: "ویرایش حساب:"
|
||||
update home location on click: آیا وقتی که روی نقشه کلیک میکنید موقعیت خانه را به روز کنم ؟
|
||||
confirm:
|
||||
already active: این حساب کاربری در حال حاضر تأیید شده است.
|
||||
button: تایید
|
||||
heading: تایید حساب کاربر
|
||||
success: " تشکر از ثبت نام حساب کاربری تایید شد"
|
||||
unknown token: مورد گرفته شده موجود نیست
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: تأیید
|
||||
failure: یک رایانامه با همین نشانه، پیشاز این تایید شده است.
|
||||
heading: تایید یک رایانامه تغییریافته
|
||||
press confirm button: دکمه تایید زیرین را برای تایید آدرس رایانامهٔ جدیدتان بفشارید.
|
||||
success: آدرس پستالکتریک شما تادید شد . ممنون از ثبت نام شما
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: کاربری با نام {{name}} یافت نشد.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: برای انجام آن عملیات نیاز هست که سرپرست باشید
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: تمام ویرایشهای شما به صورت عمومی منتشر شد و شما اجازه ویرایش دارید
|
||||
list:
|
||||
confirm: تایید کاربران انتخاب شده
|
||||
empty: هیچ کاربر مشابهی یافت نشد
|
||||
heading: کاربرها
|
||||
hide: پنهان کردن کاربران انتخاب شده
|
||||
showing:
|
||||
one: "نمایش صفحه {{page}} ({{first_item}} از {{items}}) "
|
||||
other: " نمایش صفحه صفحه {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} از {{items}})"
|
||||
summary: "{{name}} ایجاد شده از {{ip_address}} در {{date}}"
|
||||
summary_no_ip: " {{name}}در {{date}} ایجاد شد"
|
||||
title: کاربرها
|
||||
login:
|
||||
already have: آیا اشتراک کاربری نقشهبازشهری دارید؟ لطفا با حساب کاربری وارد شوید
|
||||
email or username: "رایانامه یا نام کاربری:"
|
||||
heading: ورود به سیستم
|
||||
login_button: ورود
|
||||
new to osm: به نقشهٔ باز شهری جدید؟
|
||||
password: "کلمه عبور:"
|
||||
remember: "بهخاطر سپردن من:"
|
||||
title: ورود به سیستم
|
||||
webmaster: مدیر تارنما
|
||||
logout:
|
||||
heading: خروج از نقشه باز شهری
|
||||
logout_button: خروج
|
||||
title: خروج
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "رایانامه:"
|
||||
heading: گذرواژه خود را فراموش کردهاید؟
|
||||
help_text: رایانامه خودتان را که برای ثبت نام استفاده میکنید وارد کنید، ما میخواهیم یک پیوند برای شما ارسال کنیم تا بتوانید بوسیله آن گذواژهٔ خود را بازنشانی کنید.
|
||||
new password button: بازنشانی گذرواژه
|
||||
notice email cannot find: شرمنده نشانی آن پستالکترونیک یافت نشد
|
||||
notice email on way: متاسفم که گم کردید ولی یک نامه الکترونیک در راه هست و شما به زودی میتوانید آن را از نو تنظیم کنید
|
||||
title: شکست گذرواژه
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: شما در حال حاضر دوست با {{name}} هستید.
|
||||
failed: شرمنده افزودن {{name}} به عنوان دوست انجام نشد
|
||||
success: "{{name}} الان از دوستان شما هست."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "تایید نشانی رایانامه:"
|
||||
confirm password: "تایید گذرواژه:"
|
||||
contact_webmaster: لطفا با <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">سرپرست</a> برای ساختن حساب کاربری هماهنگی کنید و تماس بگیرید - ما سعی میکنیم به درخواست ها به سرعت پاسخ دهیم
|
||||
continue: ادامه
|
||||
display name: "نمایش نام:"
|
||||
display name description: " نام کاربری شما برای عموم نمایش داده شده. شما می توانید این مورد را در بخش ترجیحات تغییر دهید."
|
||||
email address: "رایانامه:"
|
||||
fill_form: این فرم را پر کنید . ما برای شما یک پیامالکترونیکی برای فعال سازی حساب کاربریتان خواهیم فرستاد
|
||||
heading: ایجاد حساب کاربری
|
||||
no_auto_account_create: متاسفانه در حال حاضر برای ما امکان ساخت خودکار حساب کاربری مقدور نیست
|
||||
password: "کلمه عبور:"
|
||||
terms accepted: با تشکر از پذیرش شرایط نویسندگان جدید!
|
||||
title: ایجاد حساب کاربری
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: با عرض پوزش ، هیچ کاربر با نام {{user}} وجود ندارد. لطفا املایی خود نام کاربری را بازبینی کنید یا شاید لینکی که کلیک کردید اشتباه است.
|
||||
heading: کاربر {{user}} وجود ندارد
|
||||
title: چنین کاربری وجود ندارد.
|
||||
popup:
|
||||
friend: دوست
|
||||
nearby mapper: نقشهترسیم کننده در این اطراف
|
||||
your location: مکان حضور شما
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} از دوستان شما نیست."
|
||||
success: "{{name}} از دوستان شما حذف شده است."
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "تایید گذرواژه:"
|
||||
flash changed: رمز عبور شما تغییر کرده است.
|
||||
flash token bad: آیا آن مورد دیافتی را یافتید؟آدرس اینترنتی را چک کنید
|
||||
heading: بازیابی کلمه عبور برای {{user}}
|
||||
password: "کلمه عبور:"
|
||||
reset: بازنشانی گذرواژه
|
||||
title: بازنشانی گذرواژه
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: موقعیت خانه با موفقیت ذخیره شد
|
||||
suspended:
|
||||
body: "<p>\n شرمنده ! یه خاطر فعالیت مشکوک حساب کاربری شما به تعلیق افتاده است\n</p>\n<p>\nاین تصمیم به وسیله یک مدیر بازبینی خواهد شد . در صورتی که بخواهید میتوانید با {{webmaster}}برای بحث در این زمینه تماس حاصل نمایید\n</p>"
|
||||
heading: حساب کاربری معلق
|
||||
title: حساب کاربری معلق
|
||||
webmaster: مدیرسایت
|
||||
terms:
|
||||
agree: موافقت
|
||||
consider_pd: بر اساس توافقنامه موفق من ویرایشها و تولیدات خودم را اجازه میدهم که به صورت عمومی انتشار یابد
|
||||
consider_pd_why: این چیست؟
|
||||
decline: کاهش
|
||||
heading: شرایط نویسندگان
|
||||
legale_names:
|
||||
france: فرانسه
|
||||
italy: ایتالیا
|
||||
rest_of_world: دیگر نقاط جهان
|
||||
legale_select: "لطفا کشور محل سکونت خود را انتخاب کنید:"
|
||||
read and accept: برای ادامهدادن و ویرایشکردنهای آینده لطفا این توافقنامه را مطالعه کنید و دکمه موافق هستم را فشار دهید به عنوان اینکه شما موارد این توافق نامه را قبول دارید
|
||||
title: شرایط شرکتکنندگان
|
||||
view:
|
||||
activate_user: فعالکردن این کاربر
|
||||
add as friend: اضافهکردن به عنوان دوست
|
||||
ago: ){{time_in_words_ago}} پیش(
|
||||
block_history: نمایش بلوکهای دریافتی
|
||||
blocks by me: بستنها توسط من
|
||||
blocks on me: بلوک های من
|
||||
confirm: تأیید
|
||||
confirm_user: تایید این کاربر
|
||||
create_block: بستن این کاربر
|
||||
created from: "ایجادشده از:"
|
||||
deactivate_user: این کاربر را غیر فعال کنید
|
||||
delete_user: این کاربر حذف شود
|
||||
description: توضیح
|
||||
diary: دفتر خاطرات
|
||||
edits: ویرایشها
|
||||
email address: "نشانی رایانامه:"
|
||||
hide_user: این کاربر را مخفی کنید
|
||||
if set location: در صورت تظیم موقعیتتان تعدادی نقشه و متعلقات در اینجا اضافه میشوند . شما میتوانید موقعیت خانه خود را در صفحه {{settings_link}} تنظیم کنید
|
||||
km away: "{{count}} کیلومتر فاصله"
|
||||
latest edit: "آخرین ویرایش {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}} متر فاصله"
|
||||
mapper since: "نقشهبرداری از:"
|
||||
moderator_history: نمایش بلوکهای دریافتی
|
||||
my diary: دفتر خاطرات من
|
||||
my edits: ویرایشهای من
|
||||
my settings: تنظیمات من
|
||||
my traces: پیگیریهای من
|
||||
nearby users: دیگر کاربران نزدیک
|
||||
new diary entry: ورود خاطرات جدید
|
||||
no friends: شما هنوز هیچ دوستی اضافه نکردهاید
|
||||
no nearby users: در این حوالی هیچ کاربری نقشه ترسیم نکرده است
|
||||
oauth settings: تنظیمات oauth
|
||||
remove as friend: حذف بهعنوان دوست
|
||||
role:
|
||||
administrator: این کاربر سرپرست میباشد
|
||||
grant:
|
||||
administrator: به سرپرست دسترسی بدهید
|
||||
moderator: به سرپرست دسترسی بدهید
|
||||
moderator: این کاربر مدیر است
|
||||
revoke:
|
||||
administrator: دسترسی سرپرست را لغو شد
|
||||
moderator: دسترسی مدیر را لغو کنید
|
||||
send message: ارسال پیغام
|
||||
settings_link_text: تنظیمات
|
||||
spam score: "امتیاز هرزنامه:"
|
||||
status: "وضعیت:"
|
||||
traces: اثرها
|
||||
unhide_user: این کاربر را غیر مخفی کنید
|
||||
user location: موقعبت کاربر
|
||||
your friends: دوستان شما
|
||||
user_block:
|
||||
partial:
|
||||
edit: ویرایش
|
||||
status: وضعیت
|
||||
period:
|
||||
one: 1 ساعت
|
||||
other: "{{count}} ساعت"
|
||||
show:
|
||||
confirm: آیا مطمئن هستید؟
|
||||
edit: ویرایش
|
||||
show: نمایش
|
||||
status: وضعیت
|
||||
user_role:
|
||||
filter:
|
||||
already_has_role: کاربر در حال حاضر نقش {{role}} دارد.
|
||||
doesnt_have_role: کاربر نقشی ندارد {{role}}.
|
||||
not_a_role: رشته '{{role}}' نقش معتبر نیست.
|
||||
not_an_administrator: فقط مدیران می توانند نقش مدیریت کاربرها را انجام دهند ، و شما مدیر نیستید.
|
||||
grant:
|
||||
are_you_sure: آیا اطمینان دارید که می خواهید نقش '{{role}}' از کاربر '{{name}}' را اعطا کنید؟
|
||||
confirm: تائید
|
||||
fail: نمیتوان نقش {{role}} کاربر {{name}} را اهدا کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
|
||||
heading: تایید اعطای نقش
|
||||
title: تایید اعطای نقش
|
||||
revoke:
|
||||
are_you_sure: آیا شما اطمینان دارید که می خواهید نقش `{{role}}' را از کاربر '{{name}}' حذف نمایید؟
|
||||
confirm: تأیید
|
||||
fail: نمیتوان نقش {{role}} کاربر {{name}} را لغو کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
|
||||
heading: تایید لغو نقش
|
||||
title: تایید لغو نقش
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Finnish (Suomi)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Crt
|
||||
# Author: Daeron
|
||||
# Author: Nike
|
||||
|
@ -183,15 +183,20 @@ fi:
|
|||
view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Tiedot
|
||||
data_layer_name: Data
|
||||
details: Tarkemmin
|
||||
drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja [[user]] kello [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: Ominaisuuden [[feature]] historia
|
||||
load_data: Lataa tiedot
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
|
||||
loading: Ladataan tietoja...
|
||||
manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
|
||||
object_list:
|
||||
api: Hae tämä alue APIsta
|
||||
back: Näytettävien kohteiden lista
|
||||
details: Lisätiedot
|
||||
heading: Objektiluettelo
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: Piste [[id]]
|
||||
|
@ -209,7 +214,12 @@ fi:
|
|||
zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Tägit:"
|
||||
wiki_link:
|
||||
key: Wikisivu tietueelle {{key}}
|
||||
tag: Wikisivu tietueelle {{key}}={{value}}
|
||||
wikipedia_link: Artikkeli {{page}} Wikipediassa
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Tietojen hakeminen (kohde {{type}}:{{id}}) kesti liian kauan.
|
||||
type:
|
||||
changeset: muutoskokoelma
|
||||
node: piste
|
||||
|
@ -501,7 +511,6 @@ fi:
|
|||
tower: Torni
|
||||
train_station: Rautatieasema
|
||||
university: Yliopistorakennus
|
||||
"yes": Rakennus
|
||||
highway:
|
||||
bus_stop: Bussipysäkki
|
||||
byway: Sivutie
|
||||
|
@ -636,6 +645,7 @@ fi:
|
|||
station: Rautatieasema
|
||||
subway: Metroasema
|
||||
subway_entrance: Metron sisäänkäynti
|
||||
tram_stop: Raitiovaunupysäkki
|
||||
yard: Ratapiha
|
||||
shop:
|
||||
art: Taidekauppa
|
||||
|
@ -723,6 +733,7 @@ fi:
|
|||
export: Vienti
|
||||
export_tooltip: Karttatiedon vienti
|
||||
gps_traces: GPS-jäljet
|
||||
help: Ohje
|
||||
history: Historia
|
||||
home: koti
|
||||
home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
|
||||
|
@ -744,11 +755,8 @@ fi:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Lahjoita
|
||||
title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
|
||||
news_blog: Uutisblogi
|
||||
news_blog_tooltip: Uutisblogi OpenStreetMapista, vapaasta maantieteellisestä datasta jne.
|
||||
osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
|
||||
osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
|
||||
shop: Kauppa
|
||||
sign_up: rekisteröidy
|
||||
sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
|
||||
tag_line: Vapaa wikimaailmankartta
|
||||
|
@ -757,6 +765,18 @@ fi:
|
|||
view_tooltip: Näytä kartta
|
||||
welcome_user: Tervetuloa, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
|
||||
wiki: Wiki
|
||||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
|
||||
text: Siinä tapauksessa, että tämän käännetyn sivun ja {{english_original_link}} välillä on ristiriita englanninkielinen sivu on etusijalla.
|
||||
title: Tietoja tästä käännöksestä
|
||||
legal_babble: "<h2>Tekijänoikeus ja lisenssi</h2>\n<p>\nOpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi/\">\nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio</a> -lisenssilllä (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\nVoit kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa karttojamme\nja tietojamme, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Legal codessa</a>\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi.\n</p>\n\n\n<h3>OpenStreetMapin mainitseminen</h3>\n<p>\nJos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin ”© OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse ”Karttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\nAina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nja CC-BY-SA osoitteeseen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Lisätietoja</h3>\n<p>\nLue lisää\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal FAQ:sta</a>.\n</p>\n<p>\nOSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.\n</p>\n<p>\nVaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">APIn käyttösäännöt</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">karttakuvien käyttösäännöt</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">ja Nominatimin käyttösäännöt</a>.\n</p>\n\n<h3>Tekijät</h3>\n<p>\nKäyttämämme CC-BY-SA-lisenssi vaatii ”alkuperäisten tekijöiden\nmainintaa” käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla ”OpenStreetMapin tekijät”. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n<li><strong>Australia</strong>: Sisältää lähiötietoja\nAustralian Bureau of Statisticsilta.</li>\n<li><strong>Kanada</strong>: Sisältää tietoja\nGeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\nResources Canada), CanVecista (© Department of Natural\nResources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\nStatistics Canada).</li> \n<li><strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää tietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright.\n<li><strong>Puola</strong>: Sisältää tietoja\n<a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL-kartoista. Tekijänoikeus\nUMP-pcPL:n tekijät.</li>\n<li><strong>Yhdistyneet kuningaskunnat</strong>: Sisältää Ordnance\nSurveyn keräämiä tietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n2010.\n</ul>\n\n\n<p>\nTietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.\n</p>"
|
||||
native:
|
||||
mapping_link: aloittaa kartoituksen
|
||||
native_link: suomenkieliseen versioon
|
||||
text: Tarkastelet on tekijänoikeussivun englanninkielistä versiota. Voit siirtyä takaisin {{native_link}} tai voit lopettaa lukemisen tekijänoikeuksista ja {{mapping_link}}.
|
||||
title: Tietoja sivusta
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Viesti poistettu
|
||||
|
@ -908,7 +928,7 @@ fi:
|
|||
shortlink: Lyhytosoite
|
||||
key:
|
||||
map_key: Karttamerkit
|
||||
map_key_tooltip: Kartat (mapnik) selitteet tälle tasolle
|
||||
map_key_tooltip: Merkkien selitykset
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Hallinnollinen raja
|
||||
|
@ -974,7 +994,6 @@ fi:
|
|||
unclassified: Luokittelematon tie
|
||||
unsurfaced: Päällystämätön tie
|
||||
wood: Metsä
|
||||
heading: Selitteet karttatasolle z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Haku
|
||||
search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
|
||||
|
@ -1021,6 +1040,11 @@ fi:
|
|||
body: Valitettavasti käyttäjää {{user}} ei ole. Tarkista oikeinkirjoitus tai ehkä napsauttamasi linkki on väärä.
|
||||
heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa
|
||||
title: Käyttäjää ei löydy
|
||||
offline:
|
||||
heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
|
||||
message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
|
||||
offline_warning:
|
||||
message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
|
||||
trace:
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}} sitten"
|
||||
by: käyttäjältä
|
||||
|
@ -1037,6 +1061,7 @@ fi:
|
|||
private: YKSITYINEN
|
||||
public: JULKINEN
|
||||
trace_details: Näytä jäljen tiedot
|
||||
trackable: SEURATTAVA
|
||||
view_map: Selaa karttaa
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Kuvaus
|
||||
|
@ -1051,11 +1076,14 @@ fi:
|
|||
see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
|
||||
see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
|
||||
traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo {{count}} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
|
||||
upload_trace: Lisää GPS-jälki
|
||||
your_traces: Omat jäljet
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Tägit
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
next: Seuraava »
|
||||
previous: "« Edellinen"
|
||||
showing_page: Sivu {{page}}
|
||||
view:
|
||||
delete_track: Poista tämä jälki
|
||||
description: "Kuvaus:"
|
||||
|
@ -1077,6 +1105,8 @@ fi:
|
|||
visibility: "Näkyvyys:"
|
||||
visibility:
|
||||
identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen)
|
||||
private: Yksityinen (pisteet vain ilman nimeä ja aikaleimoja)
|
||||
public: Julkisen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
|
||||
trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
|
@ -1114,7 +1144,6 @@ fi:
|
|||
update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
|
||||
confirm:
|
||||
button: Vahvista
|
||||
failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu käyttäjätunnus.
|
||||
heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
|
||||
press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
|
||||
success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
|
||||
|
@ -1137,7 +1166,7 @@ fi:
|
|||
email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
|
||||
heading: Kirjaudu
|
||||
login_button: Kirjaudu sisään
|
||||
lost password link: Salasana unohtunut?
|
||||
lost password link: Unohditko salasanasi?
|
||||
password: "Salasana:"
|
||||
please login: Kirjaudu sisään tai {{create_user_link}}.
|
||||
remember: "Muista minut:"
|
||||
|
@ -1147,7 +1176,7 @@ fi:
|
|||
title: Kirjaudu ulos
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Sähköpostiosoite:"
|
||||
heading: Salasana unohtunut?
|
||||
heading: Unohditko salasanasi?
|
||||
new password button: Lähetä minulle uusi salasana
|
||||
notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
|
||||
notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
|
||||
|
@ -1268,6 +1297,7 @@ fi:
|
|||
time_past: Päättyi {{time}} sitten.
|
||||
until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
|
||||
index:
|
||||
empty: Ei estoja.
|
||||
heading: Luettelo käyttäjän estoista
|
||||
title: Estetyt käyttäjät
|
||||
new:
|
||||
|
@ -1283,10 +1313,12 @@ fi:
|
|||
confirm: Oletko varma?
|
||||
display_name: Estetty käyttäjä
|
||||
edit: Muokkaa
|
||||
not_revoked: (ei kumottu)
|
||||
reason: Eston syy
|
||||
revoke: Estä!
|
||||
revoker_name: Eston tehnyt
|
||||
show: Näytä
|
||||
status: Tila
|
||||
period:
|
||||
one: 1 tunti
|
||||
other: "{{count}} tuntia"
|
||||
|
|
|
@ -1,17 +1,21 @@
|
|||
# Messages for French (Français)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Alno
|
||||
# Author: Crochet.david
|
||||
# Author: Damouns
|
||||
# Author: EtienneChove
|
||||
# Author: F.rodrigo
|
||||
# Author: IAlex
|
||||
# Author: Jean-Frédéric
|
||||
# Author: Litlok
|
||||
# Author: McDutchie
|
||||
# Author: Peter17
|
||||
# Author: Phoenamandre
|
||||
# Author: Quentinv57
|
||||
# Author: Urhixidur
|
||||
# Author: Verdy p
|
||||
# Author: Yvecai
|
||||
fr:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
|
@ -86,6 +90,7 @@ fr:
|
|||
cookies_needed: Il semble que les cookies soient désactivés sur votre navigateur. Veuillez les activer avant de continuer.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Votre accès à l'API a été bloqué. Connectez-vous sur l'interface web pour plus d'informations.
|
||||
need_to_see_terms: Votre accès à l’API est temporairement suspendu. Veuillez vous connecter à l’interface web pour afficher les conditions de contributions. Vous n'avez pas besoin d’accord, mais vous devez les visualiser.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Groupe de modifications : {{id}}"
|
||||
|
@ -198,6 +203,7 @@ fr:
|
|||
details: Détails
|
||||
drag_a_box: Dessiner un cadre sur la carte pour sélectionner une zone
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Modifié par [[user]] le [[timestamp]]
|
||||
hide_areas: Masquer les zones
|
||||
history_for_feature: Historique pour [[feature]]
|
||||
load_data: Charger les données
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "Vous avez chargé une zone qui contient [[num_features]] éléments. En général, les navigateurs ne supportent pas bien l'affichage de tant de données, et travaillent mieux lorsqu'ils affichent moins de 100 éléments : accepter peut rendre votre navigateur lent ou non fonctionnel. Si vous êtes sûr de vouloir afficher ces données, vous pouvez le faire en appuyant sur le bouton ci-dessous."
|
||||
|
@ -220,6 +226,7 @@ fr:
|
|||
node: Nœud
|
||||
way: Chemin
|
||||
private_user: utilisateur privé
|
||||
show_areas: Afficher les zones
|
||||
show_history: Montrer l'historique
|
||||
unable_to_load_size: "Impossible de charger les données : le cadre de délimitation d'une taille de [[bbox_size]] est trop grand (il doit être inférieur à {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Patienter...
|
||||
|
@ -313,7 +320,7 @@ fr:
|
|||
longitude: "Longitude:"
|
||||
marker_text: Emplacement de l'entrée du journal
|
||||
save_button: Sauvegarder
|
||||
subject: "Sujet:"
|
||||
subject: "Objet :"
|
||||
title: Modifier l'entrée du journal
|
||||
use_map_link: Utiliser la carte
|
||||
feed:
|
||||
|
@ -357,6 +364,17 @@ fr:
|
|||
save_button: Enregistrer
|
||||
title: Journal de {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Journal de {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Par défaut (actuellement {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (éditeur intégré au navigateur)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (éditeur intégré au navigateur)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Éditeur externe (JOSM ou Merkaartor)
|
||||
name: Éditeur externe
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Ajouter un marqueur à la carte
|
||||
|
@ -557,7 +575,6 @@ fr:
|
|||
tower: Tour
|
||||
train_station: Gare ferroviaire
|
||||
university: Bâtiment d'université
|
||||
"yes": Bâtiment
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Chemin pour cavaliers
|
||||
bus_guideway: Voie de bus guidée
|
||||
|
@ -679,7 +696,7 @@ fr:
|
|||
coastline: Littoral
|
||||
crater: Cratère
|
||||
feature: Élément
|
||||
fell: Fell
|
||||
fell: Lande
|
||||
fjord: Fjord
|
||||
geyser: Geyser
|
||||
glacier: Glacier
|
||||
|
@ -699,7 +716,7 @@ fr:
|
|||
scree: Éboulis
|
||||
scrub: Broussailles
|
||||
shoal: Haut-fond
|
||||
spring: Cascade
|
||||
spring: Source
|
||||
strait: Détroit
|
||||
tree: Arbre
|
||||
valley: Vallée
|
||||
|
@ -880,16 +897,23 @@ fr:
|
|||
history_tooltip: Voir les modifications dans cette zone
|
||||
history_zoom_alert: Vous devez zoomer pour voir l’historique des modifications
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Blogs de la communauté
|
||||
community_blogs_title: Blogs de membres de la communauté OpenStreetMap
|
||||
copyright: Copyright & Licence
|
||||
documentation: Documentation
|
||||
documentation_title: Documentation du projet
|
||||
donate: Soutenez OpenStreetMap, {{link}} au fond pour améliorer le matériel.
|
||||
donate_link_text: participez
|
||||
edit: Modifier
|
||||
edit_with: Modifier avec {{editor}}
|
||||
export: Exporter
|
||||
export_tooltip: Exporter les données de la carte
|
||||
foundation: La Fondation
|
||||
foundation_title: La Fondation OpenStreetMap
|
||||
gps_traces: Traces GPS
|
||||
gps_traces_tooltip: Gérer les traces GPS
|
||||
help: Aide
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Centre d'aide
|
||||
help_title: site d’aide pour le projet
|
||||
history: Historique
|
||||
home: Chez moi
|
||||
|
@ -914,14 +938,11 @@ fr:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Faire un don
|
||||
title: Soutenez OpenStreetMap avec un don financier
|
||||
news_blog: Blogue de nouvelles
|
||||
news_blog_tooltip: Blogue de nouvelles sur OpenStreetMap, les données géographiques libres, etc.
|
||||
osm_offline: La base de données de OpenStreetMap est actuellement hors ligne; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
|
||||
osm_read_only: La base de données de OpenStreetMap est actuellement en mode lecture seule ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
|
||||
shop: Boutique
|
||||
shop_tooltip: Boutique de produits OpenStreetMap
|
||||
sign_up: S'inscrire
|
||||
sign_up_tooltip: Créer un compte pour la modification
|
||||
sotm2011: Venez à la Conférence d'OpenStreetMap 2011, L’État de la Carte, du 9 au 11 septembre à Denver !
|
||||
tag_line: La carte coopérative libre
|
||||
user_diaries: Journaux
|
||||
user_diaries_tooltip: Voir les journaux d'utilisateurs
|
||||
|
@ -1116,7 +1137,7 @@ fr:
|
|||
allow_read_gpx: lire ses traces GPS privées.
|
||||
allow_read_prefs: lire ses préférences utilisateur.
|
||||
allow_write_api: modifier la carte.
|
||||
allow_write_diary: créez des entrées dans les journaux, des commentaires et faîtes-vous des amis.
|
||||
allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaires et faites-vous des amis.
|
||||
allow_write_gpx: envoyer des traces GPS.
|
||||
allow_write_prefs: modifier ses préférences utilisateur.
|
||||
callback_url: URL de rappel
|
||||
|
@ -1146,7 +1167,7 @@ fr:
|
|||
allow_read_gpx: lire leurs traces GPS privées.
|
||||
allow_read_prefs: consulter ses préférences utilisateur.
|
||||
allow_write_api: modifier la carte.
|
||||
allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaire et faîtes-vous des amis.
|
||||
allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaires et faites-vous des amis.
|
||||
allow_write_gpx: envoi trace GPS.
|
||||
allow_write_prefs: modifier ses préférences utilisateur.
|
||||
authorize_url: "URL d'autorisation :"
|
||||
|
@ -1163,8 +1184,11 @@ fr:
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Trouvez pourquoi ici.
|
||||
flash_player_required: Vous avez besoin d’un lecteur Flash pour utiliser Potlatch, l’éditeur Flash de OpenStreetMap. Vous pouvez <a href='http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash'>télécharger Flash Player sur le site d’Adobe</a>. <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing'>D’autres options</a> sont également disponibles pour modifier OpenStreetMap.
|
||||
no_iframe_support: Votre navigateur ne supporte pas les iframes HTML, qui sont nécessaires pour cette fonctionnalité.
|
||||
not_public: Vous n'avez pas réglé vos modifications pour qu'elles soient publiques.
|
||||
not_public_description: Vous ne pouvez plus modifier la carte à moins que vous ne rendiez vos modifications publiques. Vous pouvez rendre vos modifications publiques à partir de votre {{user_page}}.
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 n’a pas été configuré - veuillez consulter http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 pour plus d'informations
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Vous avez des modifications non sauvegardées. (Pour sauvegarder vos modifications dans Potlach2, cliquer sur save)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Vous avez des modifications non sauvegardées. (Pour sauvegarder dans Potlatch, vous devez dé-sélectionner le way ou le node en cours si vous modifiez en mode direct, ou cliquer sur sauvegarder si vous avez un bouton sauvegarder.)
|
||||
user_page_link: page utilisateur
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1176,10 +1200,11 @@ fr:
|
|||
notice: Sous license {{license_name}} par le {{project_name}} et ses contributeurs.
|
||||
project_name: projet OpenStreetMap
|
||||
permalink: Lien permanent
|
||||
remote_failed: Échec de la modification - vérifiez que JOSM ou Merkaartor sont ouverts et que le greffon de contrôle à distance RemoteControl est activé.
|
||||
shortlink: Lien court
|
||||
key:
|
||||
map_key: Légende de la carte
|
||||
map_key_tooltip: Légende pour le rendu Mapnik à ce niveau de zoom
|
||||
map_key_tooltip: Légende de la carte
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Limite administrative
|
||||
|
@ -1246,10 +1271,9 @@ fr:
|
|||
unclassified: Route non classifiée
|
||||
unsurfaced: Route non revêtue
|
||||
wood: Bois
|
||||
heading: Légende pour z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Recherche
|
||||
search_help: "exemples : « Ouagadougou », « Place Grenette, Grenoble », « H2Y 1C6 », ou « post office near Alger » <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Autres exemples...</a>"
|
||||
search_help: "exemples : « Ouagadougou », « Place Grenette, Grenoble », « H2Y 1C6 », ou « post office near Alger »<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Autres exemples...</a>"
|
||||
submit_text: Ok
|
||||
where_am_i: Où suis-je ?
|
||||
where_am_i_title: Décrit la position actuelle en utilisant le moteur de recherche
|
||||
|
@ -1351,21 +1375,21 @@ fr:
|
|||
start_coordinates: "Coordonnées de départ :"
|
||||
tags: "Balises :"
|
||||
title: Affichage de la trace {{name}}
|
||||
trace_not_found: Trace introuvable !
|
||||
trace_not_found: Trace non trouvée !
|
||||
uploaded: "Envoyé le :"
|
||||
visibility: "Visibilité :"
|
||||
visibility:
|
||||
identifiable: Identifiable (affiché dans la liste des traces et comme identifiable, points ordonnés avec les dates)
|
||||
identifiable: Identifiable (affiché dans la liste des traces et identifiable, points ordonnés avec les dates)
|
||||
private: Privé (partagé anonymement, points non ordonnés)
|
||||
public: Public (affiché dans la liste des traces et anonymement, points non ordonnés)
|
||||
trackable: Pistable (partagé seulement anonymement, points ordonnés avec les dates)
|
||||
public: Public (affiché dans la liste des traces et anonyme, points non ordonnés)
|
||||
trackable: Pistable (partagé uniquement de façon anonyme, points ordonnés avec les dates)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
contributor terms:
|
||||
agreed: Vous avez accepté les nouveaux termes du contributeur.
|
||||
agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considériez vos modifications comme relevant du domaine public.
|
||||
heading: "Termes du contributeur :"
|
||||
link text: Qu'est-ce que c'est ?
|
||||
link text: qu’est-ce que ceci ?
|
||||
not yet agreed: Vous n’avez pas encore accepté les nouveaux termes du contributeur.
|
||||
review link text: Veuillez suivre ce lien à votre convenance pour examiner et accepter les nouveaux termes du contributeur.
|
||||
current email address: "Adresse de courriel actuelle :"
|
||||
|
@ -1384,6 +1408,7 @@ fr:
|
|||
new email address: "Nouvelle adresse de courriel :"
|
||||
new image: Ajouter une image
|
||||
no home location: Vous n'avez pas indiqué l'emplacement de votre domicile.
|
||||
preferred editor: "Éditeur préféré :"
|
||||
preferred languages: "Langues préférées :"
|
||||
profile description: "Description du profil :"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1391,7 +1416,7 @@ fr:
|
|||
disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier ?
|
||||
enabled: Activé. Non anonyme et peut modifier les données.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
|
||||
enabled link text: Qu'est-ce que c'est ?
|
||||
enabled link text: qu’est-ce que ceci ?
|
||||
heading: "Modification publique :"
|
||||
public editing note:
|
||||
heading: Modification publique
|
||||
|
@ -1402,17 +1427,23 @@ fr:
|
|||
title: Modifier le compte
|
||||
update home location on click: Mettre a jour l'emplacement de votre domicile quand vous cliquez sur la carte ?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Ce compte a déjà été confirmé.
|
||||
before you start: Nous savons que vous êtes probablement pressé de commencer à cartographier, mais avant, vous pourriez vouloir fournir de plus amples informations sur vous-même, dans le formulaire ci-dessous.
|
||||
button: Confirmer
|
||||
failure: Un compte utilisateur avec ce jeton a déjà été confirmé.
|
||||
heading: Confirmer un compte utilisateur
|
||||
press confirm button: Appuyer le bouton confirmer ci-dessous pour activer votre compte.
|
||||
reconfirm: Si cela fait longtemps que vous vous êtes inscrit, vous pourriez vouloir <a href="{{reconfirm}}">vous renvoyer un courrier électronique de confirmation</a>.
|
||||
success: Compte confirmé, merci de vous être enregistré !
|
||||
unknown token: Ce jeton ne semble pas exister.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Confirmer
|
||||
failure: Une adresse email a déjà été confirmée avec ce jeton d'authentification.
|
||||
heading: Confirmer le changement de votre adresse e-mail
|
||||
press confirm button: Appuyer sur le bouton confirmer pour confirmer votre nouvelle adresse e-mail.
|
||||
success: Adresse email confirmée, merci de vous être enregistré !
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: L’utilisateur {{name}} est introuvable.
|
||||
success: Nous avons envoyé une note de confirmation à {{email}}. Dès que vous aurez confirmé votre compte, vous pourrez commencer à cartographier.<br /><br />Si vous utilisez un logiciel anti-spam qui envoie des requêtes de confirmation, veuillez mettre webmaster@openstreetmap.org dans votre liste blanche, car nous sommes incapables de répondre à ces messages.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Vous devez être administrateur pour effectuer cette action.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1429,19 +1460,24 @@ fr:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} créé le {{date}}"
|
||||
title: Utilisateurs
|
||||
login:
|
||||
account not active: Désolé, votre compte n'est pas encore actif.<br/>Veuillez cliquer sur le lien dans l'email de confirmation, pour activer votre compte.
|
||||
account not active: Désolé, votre compte n'est pas encore actif.<br/>Veuillez cliquer sur le lien dans le courrier électronique de confirmation, pour activer votre compte, ou <a href="{{reconfirm}}">demandez un nouveau courrier de confirmation</a>.
|
||||
account suspended: Désolé, votre compte a été suspendu en raison d'une activité suspecte.<br />Veuillez contacter le {{webmaster}} si vous voulez en discuter.
|
||||
already have: Vous avez déjà un compte OpenStreetMap ? Merci de vous connecter.
|
||||
auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous identifier.
|
||||
create account minute: Se créer un compte. Ça ne prend qu'une minute.
|
||||
create_account: Créer un compte
|
||||
email or username: "Adresse e-mail ou nom d'utilisateur :"
|
||||
heading: Connexion
|
||||
login_button: Se connecter
|
||||
lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe ?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">En savoir plus sur le future changement de licence d’OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traductions</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discussion</a>)
|
||||
new to osm: Nouveau sur OpenStreetMap ?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">En savoir plus sur le futur changement de licence d’OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traductions</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discussion</a>)
|
||||
password: "Mot de passe :"
|
||||
please login: Veuillez vous connecter ou {{create_user_link}}.
|
||||
register now: S'inscrire maintenant
|
||||
remember: "Se souvenir de moi :"
|
||||
title: Se connecter
|
||||
to make changes: Pour apporter des modifications aux données OpenStreetMap, vous devez posséder un compte.
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
logout:
|
||||
heading: Déconnexion d'OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1461,14 +1497,14 @@ fr:
|
|||
success: "{{name}} est à présent votre ami."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Confirmer l'adresse e-mail :"
|
||||
confirm password: "Confirmer le mot de passe :"
|
||||
confirm password: "Confirmez le mot de passe :"
|
||||
contact_webmaster: Veuillez contacter le <a href='mailto:webmaster@openstreetmap.org'>webmaster</a> pour qu'il vous crée un compte - nous essaierons de traiter votre demande le plus rapidement possible.
|
||||
continue: Continuer
|
||||
display name: "Nom affiché :"
|
||||
display name description: Votre nom d'utilisateur affiché publiquement. Vous pouvez changer ceci ultérieurement dans les préférences.
|
||||
email address: "Adresse e-mail :"
|
||||
fill_form: Remplissez le formulaire et nous vous enverrons un e-mail pour activer votre compte.
|
||||
flash create success message: L'utilisateur a été créé avec succès. Vérifiez votre e-mail de confirmation, et vous serez prêt à mapper dans peu de temps :-)<br /><br />Veuillez noter que vous ne pourrez pas vous connecter tant que vous n'aurez pas reçu l'e-mail de confirmation et confirmé votre adresse e-mail. <br /><br />Si vous utilisez un logiciel anti-spam qui envoie des requêtes de confirmation, veuillez mettre webmaster@openstreetmap.org dans votre liste blanche, car nous sommes incapables de répondre à ces e-mails.
|
||||
flash create success message: Merci de vous être enregistré ! Nous avons envoyé une note de confirmation à {{email}}. Dès que vous aurez confirmé votre compte, vous pourrez commencer à cartographier.<br /><br />Si vous utilisez un logiciel anti-spam qui envoie des requêtes de confirmation, veuillez mettre webmaster@openstreetmap.org dans votre liste blanche, car nous sommes incapables de répondre à ces messages.
|
||||
heading: Créer un compte utilisateur
|
||||
license_agreement: En confirmant votre compte, vous devrez accepter les <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termes du contributeur</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Malheureusement, nous sommes actuellement dans l'impossibilité de vous créer un compte automatiquement.
|
||||
|
@ -1488,7 +1524,7 @@ fr:
|
|||
not_a_friend: "{{name}} n'est pas parmi vos amis."
|
||||
success: "{{name}} a été retiré de vos amis."
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Confirmer le mot de passe :"
|
||||
confirm password: "Confirmez le mot de passe :"
|
||||
flash changed: Votre mot de passe a été modifié.
|
||||
flash token bad: Vous n'avez pas trouvé ce jeton, avez-vous vérifié l'URL ?
|
||||
heading: Réinitialiser le mot de passe de {{user}}
|
||||
|
@ -1505,7 +1541,7 @@ fr:
|
|||
terms:
|
||||
agree: J'accepte
|
||||
consider_pd: En plus de l’accord ci-dessus, je considère mes contributions comme étant dans le domaine public
|
||||
consider_pd_why: Qu'est-ce que ceci ?
|
||||
consider_pd_why: qu’est-ce que ceci ?
|
||||
decline: Décliner
|
||||
heading: Termes du contributeur
|
||||
legale_names:
|
||||
|
@ -1535,6 +1571,7 @@ fr:
|
|||
hide_user: masquer cet utilisateur
|
||||
if set location: Si vous définissez un lieu, une jolie carte va apparaître en dessous. Vous pouvez définir votre lieu sur votre page {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}} km"
|
||||
latest edit: "Dernière modification {{ago}} :"
|
||||
m away: distant de {{count}} m
|
||||
mapper since: "Mappeur depuis:"
|
||||
moderator_history: voir les blocages donnés
|
||||
|
@ -1619,7 +1656,7 @@ fr:
|
|||
confirm: Êtes-vous sûr ?
|
||||
creator_name: Créateur
|
||||
display_name: Utilisateur Bloqué
|
||||
edit: Éditer
|
||||
edit: Modifier
|
||||
not_revoked: (non révoqué)
|
||||
reason: Motif du blocage
|
||||
revoke: Révoquer !
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Friulian (Furlan)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Klenje
|
||||
fur:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -35,6 +35,7 @@ fur:
|
|||
display_name: Non di mostrâ
|
||||
email: Pueste eletroniche
|
||||
languages: Lenghis
|
||||
pass_crypt: Password
|
||||
models:
|
||||
changeset: Grup di cambiaments
|
||||
country: Paîs
|
||||
|
@ -62,11 +63,19 @@ fur:
|
|||
title: Grup di cambiaments
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Al è di:"
|
||||
bounding_box: "Retangul di selezion:"
|
||||
box: retangul
|
||||
closed_at: "Sierât ai:"
|
||||
created_at: "Creât ai:"
|
||||
has_nodes:
|
||||
one: "Al à il grop ca sot:"
|
||||
other: "Al à i {{count}} grops ca sot:"
|
||||
has_relations:
|
||||
one: "Al à la {{count}} relazion ca sot:"
|
||||
one: "Al à la relazion ca sot:"
|
||||
other: "Al à lis {{count}} relazions ca sot:"
|
||||
has_ways:
|
||||
one: "Al à la vie ca sot:"
|
||||
other: "Al à lis {{count}} viis ca sot:"
|
||||
show_area_box: Mostre ricuadri de aree
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Coment:"
|
||||
|
@ -81,14 +90,18 @@ fur:
|
|||
deleted: Eliminât
|
||||
larger:
|
||||
area: Viôt la aree suntune mape plui grande
|
||||
node: Viôt il grop suntune mape plui grande
|
||||
relation: Viôt la relazion suntune mape plui grande
|
||||
way: Viôt la vie suntune mape plui grande
|
||||
loading: Daûr a cjamâ...
|
||||
navigation:
|
||||
all:
|
||||
next_changeset_tooltip: Grup di cambiaments sucessîf
|
||||
next_relation_tooltip: Relazion sucessive
|
||||
prev_changeset_tooltip: Grup di cambiaments precedent
|
||||
prev_node_tooltip: Grop precedent
|
||||
prev_relation_tooltip: Relazion precedente
|
||||
prev_way_tooltip: Vie precedente
|
||||
user:
|
||||
name_changeset_tooltip: Vîot i cambiaments di {{user}}
|
||||
next_changeset_tooltip: Cambiament sucessîf di {{user}}
|
||||
|
@ -97,6 +110,7 @@ fur:
|
|||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Discjame XML
|
||||
edit: cambie
|
||||
node: Grop
|
||||
view_history: cjale storic
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Coordenadis:"
|
||||
|
@ -106,8 +120,10 @@ fur:
|
|||
download_xml: Discjame XML
|
||||
view_details: cjale i detais
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Nus displâs, nol è stât pussibil cjatâ il {{type}} cun id {{id}}.
|
||||
type:
|
||||
changeset: "Non dal file:"
|
||||
node: grop
|
||||
relation: relazion
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: su
|
||||
|
@ -130,6 +146,7 @@ fur:
|
|||
relation_member:
|
||||
entry_role: "{{type}} {{name}} come {{role}}"
|
||||
type:
|
||||
node: Grop
|
||||
relation: Relazion
|
||||
start:
|
||||
manually_select: Sielç a man une aree divierse
|
||||
|
@ -138,6 +155,7 @@ fur:
|
|||
data_frame_title: Dâts
|
||||
data_layer_name: Dâts
|
||||
details: Detais
|
||||
drag_a_box: Disegne un retangul su la mape par sielzi une aree
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Cambiât di [[user]] ai [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: Storic par [[feature]]
|
||||
load_data: Cjame i dâts
|
||||
|
@ -149,15 +167,22 @@ fur:
|
|||
back: Mostre liste dai ogjets
|
||||
details: Detais
|
||||
heading: di
|
||||
type:
|
||||
node: Grop
|
||||
private_user: utent privât
|
||||
show_history: Mostre storic
|
||||
wait: Daûr a spietâ...
|
||||
zoom_or_select: Ingrandìs o sielç la aree de mape che tu vuelis viodi
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Etichetis:"
|
||||
wiki_link:
|
||||
key: La pagjine de vichi cu la descrizion dal tag {{key}}.
|
||||
tag: La pagjine de vichi cu la descrizion pal tag {{key}}={{value}}
|
||||
wikipedia_link: L'articul su {{page}} te Wikipedia
|
||||
timeout:
|
||||
type:
|
||||
changeset: grup di cambiaments
|
||||
node: grop
|
||||
relation: relazion
|
||||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}"
|
||||
|
@ -261,6 +286,17 @@ fur:
|
|||
save_button: Salve
|
||||
title: Diari di {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Diari di {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Predeterminât (par cumò {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (editôr tal sgarfadôr)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (editôr tal sgarfadôr)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Remote Control (JOSM o Merkaartor)
|
||||
name: Remote Control
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Zonte un segnalut ae mape
|
||||
|
@ -282,11 +318,14 @@ fur:
|
|||
paste_html: Tache l'HTML par inserîlu tal to sît web
|
||||
scale: Scjale
|
||||
too_large:
|
||||
body: Cheste aree e je masse grande par espuartâle come dâts XML di OpenStreetMap. Par plasê incrès il zoom o sielç une aree plui piçule.
|
||||
heading: La aree e je masse largje
|
||||
zoom: Ingrandiment
|
||||
start_rjs:
|
||||
add_marker: Zonte un segnalut ae mape
|
||||
change_marker: Cambie la posizion dal segnalut
|
||||
click_add_marker: Frache su la mape par zontâ un segn
|
||||
drag_a_box: Disegne un retangul su la mape par sielzi une aree
|
||||
export: Espuarte
|
||||
manually_select: Sielç a man une aree divierse
|
||||
view_larger_map: Viôt une mape plui grande
|
||||
|
@ -337,38 +376,52 @@ fur:
|
|||
atm: Bancomat
|
||||
auditorium: Auditori
|
||||
bank: Bancje
|
||||
bench: Bancjute
|
||||
bicycle_rental: Nauli di bicicletis
|
||||
bureau_de_change: Ufizi di cambi
|
||||
bus_station: Stazion des corieris
|
||||
car_rental: Nauli di machinis
|
||||
car_wash: Lavaç machinis
|
||||
casino: Casinò
|
||||
cinema: Cine
|
||||
clinic: Cliniche
|
||||
community_centre: Centri civic
|
||||
dentist: Dentist
|
||||
doctors: Dotôrs
|
||||
drinking_water: Aghe potabil
|
||||
driving_school: Scuele guide
|
||||
embassy: Ambassade
|
||||
emergency_phone: Telefon di emergjence
|
||||
fire_hydrant: Idrant
|
||||
fire_station: Stazion dai pompîrs
|
||||
fountain: Fontane
|
||||
fuel: Stazion di riforniment
|
||||
hospital: Ospedâl
|
||||
kindergarten: Scuelute
|
||||
library: Biblioteche
|
||||
market: Marcjât
|
||||
office: Ufizi
|
||||
park: Parc
|
||||
parking: Parcament
|
||||
pharmacy: Farmacie
|
||||
place_of_worship: Lûc di cult
|
||||
police: Polizie
|
||||
post_office: Pueste
|
||||
prison: Preson
|
||||
pub: Pub
|
||||
public_building: Edifici public
|
||||
public_market: Marcjât public
|
||||
restaurant: Ristorant
|
||||
retirement_home: Cjase di polse
|
||||
sauna: Saune
|
||||
school: Scuele
|
||||
shop: Buteghe
|
||||
supermarket: Supermarcjât
|
||||
telephone: Telefon public
|
||||
theatre: Teatri
|
||||
townhall: Municipi
|
||||
university: Universitât
|
||||
veterinary: Veterinari
|
||||
wifi: Acès a internet WiFi
|
||||
youth_centre: Centri zovanîl
|
||||
boundary:
|
||||
|
@ -377,19 +430,26 @@ fur:
|
|||
chapel: Capele
|
||||
church: Glesie
|
||||
city_hall: Municipi
|
||||
entrance: Jentrade dal edifici
|
||||
house: Cjase
|
||||
industrial: Edifici industriâl
|
||||
public: Edifici public
|
||||
shop: Buteghe
|
||||
stadium: Stadi
|
||||
train_station: Stazion de ferade
|
||||
university: Edifici universitari
|
||||
highway:
|
||||
bus_stop: Fermade autobus
|
||||
construction: Strade in costruzion
|
||||
emergency_access_point: Pont di acès di emergjence
|
||||
raceway: Circuit
|
||||
road: Strade
|
||||
steps: Scjalis
|
||||
unsurfaced: Strade no asfaltade
|
||||
historic:
|
||||
archaeological_site: Sît archeologic
|
||||
battlefield: Cjamp di bataie
|
||||
building: Edifici
|
||||
castle: Cjiscjel
|
||||
church: Glesie
|
||||
house: Cjase
|
||||
|
@ -408,6 +468,7 @@ fur:
|
|||
residential: Aree residenziâl
|
||||
vineyard: Vigne
|
||||
leisure:
|
||||
fishing: Riserve par pescjâ
|
||||
garden: Zardin
|
||||
golf_course: Troi di golf
|
||||
miniature_golf: Minigolf
|
||||
|
@ -416,12 +477,15 @@ fur:
|
|||
sports_centre: Centri sportîf
|
||||
stadium: Stadi
|
||||
swimming_pool: Pissine
|
||||
track: Piste pe corse
|
||||
natural:
|
||||
bay: Rade
|
||||
channel: Canâl
|
||||
coastline: Litorâl
|
||||
crater: Cratêr
|
||||
fjord: Fiort
|
||||
glacier: Glaçâr
|
||||
hill: Culine
|
||||
island: Isule
|
||||
point: Pont
|
||||
river: Flum
|
||||
|
@ -449,20 +513,30 @@ fur:
|
|||
construction: Ferade in costruzion
|
||||
disused: Ferade bandonade
|
||||
disused_station: Stazion de ferade bandonade
|
||||
halt: Fermade de ferade
|
||||
light_rail: Ferade lizere
|
||||
station: Stazion de ferade
|
||||
tram_stop: Fermade dal tram
|
||||
shop:
|
||||
bakery: Pancôr
|
||||
bicycle: Buteghe di bicicletis
|
||||
books: Librerie
|
||||
butcher: Becjarie
|
||||
car_repair: Riparazion di machinis
|
||||
carpet: Buteghe di tapêts
|
||||
gallery: Galarie di art
|
||||
hairdresser: Piruchîr o barbîr
|
||||
insurance: Assicurazion
|
||||
jewelry: Buteghe dal oresin
|
||||
laundry: Lavandarie
|
||||
market: Marcjât
|
||||
optician: Otic
|
||||
pet: Buteghe di animâi
|
||||
supermarket: Supermarcjât
|
||||
toys: Negozi di zugatui
|
||||
travel_agency: Agjenzie di viaçs
|
||||
tourism:
|
||||
hostel: Ostel
|
||||
information: Informazions
|
||||
museum: Museu
|
||||
valley: Val
|
||||
|
@ -470,6 +544,7 @@ fur:
|
|||
zoo: Zoo
|
||||
waterway:
|
||||
canal: Canâl
|
||||
dam: Dighe
|
||||
ditch: Fuesse
|
||||
river: Flum
|
||||
javascripts:
|
||||
|
@ -478,18 +553,30 @@ fur:
|
|||
cycle_map: Cycle Map
|
||||
noname: CenceNon
|
||||
site:
|
||||
edit_disabled_tooltip: Cres il zoom par cambiâ la mape
|
||||
edit_tooltip: Cambie la mape
|
||||
edit_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par cambiâ la mape
|
||||
history_disabled_tooltip: Cres il zoom par viodi i cambiaments in cheste aree
|
||||
history_tooltip: Cjale i cambiaments in cheste aree
|
||||
history_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par viodi il storic dai cambiaments
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Blogs de comunitât
|
||||
community_blogs_title: Blogs di bande dai membris de comunitât OpenStreetMap
|
||||
copyright: Copyright & Licence
|
||||
documentation: Documentazion
|
||||
documentation_title: Documentazion dal progjet
|
||||
donate: Sosten OpenStreetMap {{link}} al font pal inzornament dal hardware.
|
||||
donate_link_text: donant
|
||||
edit: Cambie
|
||||
edit_with: Cambie cun {{editor}}
|
||||
export: Espuarte
|
||||
export_tooltip: Espuarte i dâts de mape
|
||||
foundation: Fondazion
|
||||
foundation_title: La fondazion OpenStreetMap
|
||||
gps_traces: Percors GPS
|
||||
gps_traces_tooltip: Gjestìs i percors GPS
|
||||
help: Jutori
|
||||
help_centre: Jutori
|
||||
help_title: Sît di jutori pal progjet
|
||||
history: Storic
|
||||
home: lûc iniziâl
|
||||
|
@ -514,12 +601,8 @@ fur:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Done alc
|
||||
title: Sosten OpenStreetMap fasint une donazion monetarie
|
||||
news_blog: Blog cu lis gnovis
|
||||
news_blog_tooltip: Blog cu lis gnovis su OpenStreetMap, i dâts gjeografics libars e vie indevant.
|
||||
osm_offline: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò fûr linie parcè che o sin daûr a fâ lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts.
|
||||
osm_read_only: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò dome in leture dilunc la esecuzion di lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts.
|
||||
shop: Buteghe
|
||||
shop_tooltip: Buteghe cun prodots cu la marcje OpenStreetMap
|
||||
sign_up: regjistriti
|
||||
sign_up_tooltip: Cree un profîl par colaborâ
|
||||
tag_line: Il WikiMapeMont libar
|
||||
|
@ -564,6 +647,12 @@ fur:
|
|||
send_message_to: Mande un gnûf messaç a {{name}}
|
||||
subject: Sogjet
|
||||
title: Mande messaç
|
||||
no_such_message:
|
||||
heading: Messaç no cjatât
|
||||
title: Messaç no cjatât
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: Utent no cjatât
|
||||
title: Utent no cjatât
|
||||
outbox:
|
||||
date: Date
|
||||
inbox: in jentrade
|
||||
|
@ -591,11 +680,16 @@ fur:
|
|||
delete_button: Elimine
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
footer: Tu puedis ancje lei il coment su {{readurl}} e tu puedis zontâ un coment su {{commenturl}} o ben rispuindi su {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} al à zontât un coment ae tô vos dal diari di OpenStreetMap cun sogjet {{subject}}:"
|
||||
hi: Mandi {{to_user}},
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} al à zontât un coment ae tô vôs dal diari"
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche"
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
click_the_link: Se tu sês propite tu, par plasê frache sul leam ca sot par confermâ il cambiament.
|
||||
friend_notification:
|
||||
befriend_them: Tu puedis ancje zontâlu/le come amì in {{befriendurl}}.
|
||||
had_added_you: "{{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
|
||||
see_their_profile: Tu puedis viodi il lôr profîl su {{userurl}}.
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
|
||||
|
@ -609,17 +703,26 @@ fur:
|
|||
with_description: cu la descrizion
|
||||
your_gpx_file: Al somee che il to file GPX
|
||||
message_notification:
|
||||
footer1: Tu puedis ancje lei il messaç su {{readurl}}
|
||||
footer2: e tu puedis rispuindi su {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} ti à mandât un messaç su OpenStreetMap cun sogjet {{subject}}:"
|
||||
hi: Mandi {{to_user}},
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
hopefully_you: Cualchidun (sperìn propite tu) al vûl creâ une identitât
|
||||
introductory_video: Tu puedis viodi un {{introductory_video_link}}.
|
||||
oauth_clients:
|
||||
form:
|
||||
name: Non
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Discuvierç parcè che al è cussì.
|
||||
flash_player_required: Ti covente un riprodutôr Flash par doprâ Potlatch, l'editôr Flash di OpenStreetMap. Tu puedis <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">discjamâ il Flash Player di Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">E je cualchi altre opzion</a> par lavorâ su OpenStreetMap.
|
||||
no_iframe_support: Il to sgarfadôr nol supuarte i iframes HTML, che a coventin par cheste funzion.
|
||||
not_public: Tu âs impuestât i tiei cambiaments come no publics.
|
||||
not_public_description: No tu puedis plui cambiâ la mape se tu lu fasis. Tu puedis impuestâ come publics i tiei cambiaments de tô {{user_page}}.
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Tu âs cambiaments no salvâts. (Par salvâ in Potlatch 2, tu scugnis fracâ sul boton pal salvataç)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Tu âs cambiaments no salvâts. (Par salvâ in Potlatch, tu varessis di deselezionâ il percors o il pont atuâl, se tu stâs lavorant in modalitât live, o fracâ su Salve se tu viodis un boton Salve.)
|
||||
user_page_link: pagjine dal utent
|
||||
index:
|
||||
|
@ -631,10 +734,11 @@ fur:
|
|||
notice: Dât fûr sot de licence {{license_name}} di {{project_name}} e i siei utents che a àn contribuît.
|
||||
project_name: progjet OpenStreetMap
|
||||
permalink: Leam permanent
|
||||
remote_failed: Cambiament falît - siguriti che JOSM o Merkaartor a sedin inviâts e la opzion pal remote control e sedi ativade
|
||||
shortlink: Leam curt
|
||||
key:
|
||||
map_key: Leiende
|
||||
map_key_tooltip: Leiende pal rendering mapnik a chest nivel di zoom
|
||||
map_key_tooltip: Leiende de mape
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Confin aministratîf
|
||||
|
@ -661,11 +765,11 @@ fur:
|
|||
- Scuele
|
||||
- universitât
|
||||
station: stazion de ferade
|
||||
tourist: Atrazion turistiche
|
||||
tram:
|
||||
- tram
|
||||
- tram
|
||||
unsurfaced: Strade blancje
|
||||
heading: Leiende par z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Cîr
|
||||
search_help: "esemplis: 'Cividât', 'Vie Julie, Naiarêt', 'CB2 5AQ', o se no 'post offices near Gurize' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>altris esemplis...</a>"
|
||||
|
@ -704,6 +808,8 @@ fur:
|
|||
public_traces_from: Percors GPS publics di {{user}}
|
||||
tagged_with: " etichetât cun {{tags}}"
|
||||
your_traces: Percors GPS personâi
|
||||
no_such_user:
|
||||
title: Utent no cjatât
|
||||
trace:
|
||||
ago: "{{time_in_words_ago}} fa"
|
||||
by: di
|
||||
|
@ -726,9 +832,12 @@ fur:
|
|||
upload_button: Cjame
|
||||
upload_gpx: "Cjame file GPX:"
|
||||
visibility: Visibilitât
|
||||
visibility_help: ce vuelial dî?
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: Cjale ducj i percors
|
||||
see_your_traces: Cjale ducj i miei percors
|
||||
upload_trace: Cjame un percors
|
||||
your_traces: Viôt dome i tiei percors
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Etichetis
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
|
@ -756,12 +865,22 @@ fur:
|
|||
visibility: "Visibilitât:"
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
contributor terms:
|
||||
agreed: Tu âs acetât i gnûfs tiermins di contribuzion.
|
||||
agreed_with_pd: Tu âs ancje declarât di considerâ i tiei cambiaments intal Public Domini.
|
||||
heading: "Tiermins par contribuî:"
|
||||
link text: ce isal chest?
|
||||
not yet agreed: No tu âs ancjemò acetât i gnûfs tiermins di contribuzion.
|
||||
review link text: Frache par plasê su chest leam par viodi e acetâ i gnûf tiermins par contribuî.
|
||||
current email address: "Direzion di pueste eletroniche atuâl:"
|
||||
delete image: Gjave la figure di cumò
|
||||
email never displayed publicly: (mai mostrade in public)
|
||||
flash update success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès.
|
||||
flash update success confirm needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche.
|
||||
home location: "Lûc iniziâl:"
|
||||
image: "Figure:"
|
||||
image size hint: (figuris cuadris di almancul 100x100 a van miôr)
|
||||
keep image: Ten la figure di cumò
|
||||
latitude: "Latitudin:"
|
||||
longitude: "Longjitudin:"
|
||||
make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments
|
||||
|
@ -769,60 +888,82 @@ fur:
|
|||
new email address: "Gnove direzion di pueste:"
|
||||
new image: Zonte une figure
|
||||
no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl.
|
||||
preferred editor: "Editôr preferît:"
|
||||
preferred languages: "Lenghis preferidis:"
|
||||
profile description: "Descrizion dal profîl:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents a son anonims.
|
||||
disabled link text: parcè no puedio cambiâ?
|
||||
enabled: Ativâts. No anonims e si pues cambiâ i dâts.
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: ce isal chest?
|
||||
heading: "Cambiaments publics:"
|
||||
replace image: Sostituìs la figure atuâl
|
||||
return to profile: Torne al profîl
|
||||
save changes button: Salve cambiaments
|
||||
title: Modifiche profîl
|
||||
update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi parsore la mape?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Chest profîl al è za stât confermât.
|
||||
button: Conferme
|
||||
heading: Conferme di un profîl utent
|
||||
press confirm button: Frache il boton Conferme par ativâ il to profîl.
|
||||
success: Profîl confermât, graziis par jessiti regjistrât!
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Conferme
|
||||
heading: Conferme dal cambiament de direzion email
|
||||
press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion di pueste.
|
||||
success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: L'utent {{name}} nol è stât cjatât.
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Ducj i tiei cambiaments a son cumò publics e tu puedis za scomençâ a lavorâ.
|
||||
list:
|
||||
heading: Utents
|
||||
showing:
|
||||
one: Pagjine {{page}} ({{first_item}} su {{items}})
|
||||
other: Pagjine {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} su {{items}})
|
||||
summary_no_ip: "{{name}} creât ai {{date}}"
|
||||
title: Utents
|
||||
login:
|
||||
already have: Âstu za un profîl su OpenStreetMap? Par plasê doprile par jentrâ.
|
||||
auth failure: Nus displâs, ma no si à rivât a jentrâ cun i dâts inserîts.
|
||||
create account minute: Cree un profîl. I vûl dome un minût.
|
||||
create_account: cree un profîl
|
||||
email or username: "Direzion di pueste eletroniche o non utent:"
|
||||
heading: Jentre
|
||||
login_button: Jentre
|
||||
lost password link: Password pierdude?
|
||||
new to osm: Sêstu gnûf su OpenStreetMap?
|
||||
please login: Jentre o {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Regjistriti cumò
|
||||
remember: Visiti di me
|
||||
title: Jentre
|
||||
to make changes: Par cambiâ alc tai dâts di OpenStreetMap, tu scugnis vê un profîl.
|
||||
logout:
|
||||
heading: Va fûr di OpenStreetMap
|
||||
logout_button: Jes
|
||||
title: Jes
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Direzion di pueste:"
|
||||
heading: Âstu pierdût la password?
|
||||
help_text: Scrîf la direzion di pueste eletroniche che tu âs doprât par iscrivîti e ti mandarin un leam par tornâ a impuestâ la tô password.
|
||||
title: Password pierdude
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: Tu sês za amì di {{name}}.
|
||||
success: "{{name}} al è cumò to amì."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Conferme direzion pueste:"
|
||||
confirm password: "Conferme la password:"
|
||||
continue: Va indevant
|
||||
display name: "Non di mostrâ:"
|
||||
display name description: Il non utent che al vignarà mostrât a ducj. Tu podarâs gambiâlu plui tart tes preferencis.
|
||||
email address: "Direzion di pueste eletroniche:"
|
||||
fill_form: Jemple il modul e ti mandarin in curt un messaç di pueste par ativâ il to profîl.
|
||||
flash create success message: L'utent al è stât creât cun sucès. Spiete che ti rivedi par pueste il messaç di conferme e po tu podarâs scomençâ a mapâ intun lamp :-)<br /><br />Ten a ments che no tu rivarâs a jentrâ fin cuant che no tu varâs ricevût il messaç e confermât la direzion di pueste eletroniche.<br /><br />Se tu dopris un sisteme antispam che al mande richiestis di conferme, siguriti di meti te whitelist webmaster@openstreetmap.org, parcè che no podin rispuindi aes richiestis di conferme.
|
||||
flash create success message: Graciis par jessiti regjistrât. Spiete che ti rivedi par pueste il messaç di conferme che o vin mandât a {{email}} e po tu podarâs scomençâ a mapâ intun lamp :-)<br /><br />Se tu dopris un sisteme antispam che al mande richiestis di conferme, siguriti di meti te whitelist webmaster@openstreetmap.org, parcè che no podin rispuindi aes richiestis di conferme.
|
||||
heading: Cree un account utent
|
||||
license_agreement: Creant un profîl tu scugnis aprovâ i <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">tiermins par contribuî</a>.
|
||||
password: "Password:"
|
||||
terms accepted: Graziis par vê acetât i gnûfs tiermins par contribuî!
|
||||
title: Cree profîl
|
||||
no_such_user:
|
||||
|
@ -836,10 +977,18 @@ fur:
|
|||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} nol è un dai tiei amîs."
|
||||
success: "{{name}} al è stât gjavât dai tiei amîs."
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Conferme la password:"
|
||||
flash changed: La tô password e je stade cambiade.
|
||||
heading: Azere la password par {{user}}
|
||||
password: "Password:"
|
||||
reset: Azere la password
|
||||
title: Azere la password
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès
|
||||
terms:
|
||||
agree: O aceti
|
||||
consider_pd: In plui dal acuardi parsore, jo o consideri i miei contribûts come di Public Domini
|
||||
consider_pd_why: ce isal chest?
|
||||
decline: No aceti
|
||||
heading: Tiermins par contribuî
|
||||
|
@ -847,6 +996,7 @@ fur:
|
|||
france: France
|
||||
italy: Italie
|
||||
rest_of_world: Rest dal mont
|
||||
legale_select: "Sielç il stât dulà che tu âs la residences:"
|
||||
title: Tiermins par contribuî
|
||||
view:
|
||||
add as friend: zonte ai amîs
|
||||
|
@ -865,6 +1015,7 @@ fur:
|
|||
hide_user: plate chest utent
|
||||
if set location: Se tu impuestis la tô locazion, tu viodarâs culì une biele mape e altris informazions. Tu puedis impuestâ il to lûc iniziâl inte pagjine des {{settings_link}}.
|
||||
km away: a {{count}}km di distance
|
||||
latest edit: "Ultin cambiament {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}}m di distance"
|
||||
mapper since: "Al mape dai:"
|
||||
moderator_history: viôt i blocs ricevûts
|
||||
|
@ -876,6 +1027,7 @@ fur:
|
|||
new diary entry: gnove vôs dal diari
|
||||
no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
|
||||
no nearby users: Nol è ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te.
|
||||
oauth settings: configurazion OAuth
|
||||
remove as friend: gjave dai amîs
|
||||
send message: mande messaç
|
||||
settings_link_text: impostazions
|
||||
|
@ -894,6 +1046,7 @@ fur:
|
|||
status: Stât
|
||||
show:
|
||||
confirm: Sêstu sigûr?
|
||||
edit: Cambie
|
||||
show: Mostre
|
||||
status: Stât
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Galician (Galego)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Gallaecio
|
||||
# Author: Toliño
|
||||
gl:
|
||||
|
@ -350,6 +350,17 @@ gl:
|
|||
save_button: Gardar
|
||||
title: Diario de {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Diario de {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Predeterminado (actualmente, {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (editor integrado no navegador)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (editor integrado no navegador)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Control remoto (JOSM ou Merkaartor)
|
||||
name: Control remoto
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Engadir un marcador ao mapa
|
||||
|
@ -550,7 +561,6 @@ gl:
|
|||
tower: Torre
|
||||
train_station: Estación de ferrocarril
|
||||
university: Complexo universitario
|
||||
"yes": Construción
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Pista de cabalos
|
||||
bus_guideway: Liña de autobuses guiados
|
||||
|
@ -873,16 +883,23 @@ gl:
|
|||
history_tooltip: Ollar as edicións feitas nesta zona
|
||||
history_zoom_alert: Debe achegarse para ollar as edicións nesta zona
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Blogues da comunidade
|
||||
community_blogs_title: Blogues de membros da comunidade do OpenStreetMap
|
||||
copyright: Dereitos de autor e licenza
|
||||
documentation: Documentación
|
||||
documentation_title: Documentación do proxecto
|
||||
donate: Apoie o OpenStreetMap {{link}} ao fondo de actualización de hardware.
|
||||
donate_link_text: doando
|
||||
edit: Editar
|
||||
edit_with: Editar con {{editor}}
|
||||
export: Exportar
|
||||
export_tooltip: Exportar os datos do mapa
|
||||
foundation: Fundación
|
||||
foundation_title: A fundación do OpenStreetMap
|
||||
gps_traces: Pistas GPS
|
||||
gps_traces_tooltip: Xestionar as pistas GPS
|
||||
help: Axuda
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} e {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Centro de axuda
|
||||
help_title: Sitio de axuda do proxecto
|
||||
history: Historial
|
||||
home: inicio
|
||||
|
@ -907,12 +924,8 @@ gl:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Facer unha doazón
|
||||
title: Apoie o OpenStreetMap cunha doazón
|
||||
news_blog: Blogue de novas
|
||||
news_blog_tooltip: Blogue de noticias sobre o OpenStreetMap, datos xeográficos libres etc.
|
||||
osm_offline: A base de datos do OpenStreetMap atópase desconectada mentres realizamos traballos de mantemento nela.
|
||||
osm_read_only: A base de datos do OpenStreetMap atópase en modo de só lectura mentres realizamos traballos de mantemento nela.
|
||||
shop: Tenda
|
||||
shop_tooltip: Tenda de produtos do OpenStreetMap
|
||||
sign_up: rexistrarse
|
||||
sign_up_tooltip: Crear unha conta para editar
|
||||
tag_line: O mapa mundial libre
|
||||
|
@ -1155,8 +1168,10 @@ gl:
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Descubra aquí o motivo.
|
||||
flash_player_required: Necesita un reprodutor de Flash para usar o Potlatch, o editor Flash do OpenStreetMap. Pode <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">descargar o reprodutor Flash desde Adobe.com</a>. Hai dispoñibles <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">outras opcións</a> para editar o OpenStreetMap.
|
||||
no_iframe_support: O seu navegador non soporta os iframes HTML, necesarios para esta característica.
|
||||
not_public: Non fixo que as súas edicións fosen públicas.
|
||||
not_public_description: Non pode editar o mapa a menos que o faga. Pode establecer as súas edicións como públicas desde a súa {{user_page}}.
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardar no Potlatch 2, prema en "Gardar".)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardar no Potlatch, ten que desmarcar o camiño actual ou o punto, se está a editar no modo en vivo, ou premer sobre o botón "Gardar".)
|
||||
user_page_link: páxina de usuario
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1168,10 +1183,11 @@ gl:
|
|||
notice: Baixo a licenza {{license_name}} polo {{project_name}} e os seus colaboradores.
|
||||
project_name: proxecto OpenStreetMap
|
||||
permalink: Ligazón permanente
|
||||
remote_failed: Fallo de edición; comprobe que ou ben JOSM ou ben Merkaartor estea cargado e que a opción do control remoto estea activada
|
||||
shortlink: Atallo
|
||||
key:
|
||||
map_key: Lenda do mapa
|
||||
map_key_tooltip: Lenda do renderizador mapnik a este nivel de zoom
|
||||
map_key_tooltip: Lenda do mapa
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Límite administrativo
|
||||
|
@ -1238,7 +1254,6 @@ gl:
|
|||
unclassified: Estrada sen clasificar
|
||||
unsurfaced: Estrada non pavimentada
|
||||
wood: Bosque
|
||||
heading: Lenda para z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Procurar
|
||||
search_help: "exemplos: \"Santiago de Compostela\", \"rúa Rosalía de Castro, Vigo\" ou \"oficinas postais preto de Mondoñedo\" <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>máis exemplos...</a>"
|
||||
|
@ -1376,6 +1391,7 @@ gl:
|
|||
new email address: "Novo enderezo de correo electrónico:"
|
||||
new image: Engadir unha imaxe
|
||||
no home location: Non inseriu o seu lugar de orixe.
|
||||
preferred editor: "Editor preferido:"
|
||||
preferred languages: "Linguas preferidas:"
|
||||
profile description: "Descrición do perfil:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1394,17 +1410,23 @@ gl:
|
|||
title: Editar a conta
|
||||
update home location on click: Quere actualizar o domicilio ao premer sobre o mapa?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Esta conta xa se confirmou.
|
||||
before you start: Sabemos que probablemente queira comezar cos mapas de contado, pero antes gustaríanos que enchese algunha información acerca de vostede no formulario que hai a continuación.
|
||||
button: Confirmar
|
||||
failure: Xa se confirmou unha conta de usuario con este pase.
|
||||
heading: Confirmar unha conta de usuario
|
||||
press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece a continuación para activar a súa conta.
|
||||
reconfirm: Se hai tempo que non accede ao sistema, quizais necesite <a href="{{reconfirm}}">enviarse un novo correo electrónico de confirmación</a>.
|
||||
success: Confirmouse a súa conta. Grazas por se rexistrar!
|
||||
unknown token: Semella que o pase non existe.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Confirmar
|
||||
failure: Xa se confirmou un enderezo de correo electrónico con este pase.
|
||||
heading: Confirmar o cambio do enderezo de correo electrónico
|
||||
press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece a continuación para confirmar o seu novo enderezo de correo electrónico.
|
||||
success: Confirmouse o seu enderezo de correo electrónico. Grazas por se rexistrar!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Non se atopou o usuario "{{name}}".
|
||||
success: Busque unha nota de confirmación que lle enviamos a {{email}} e comezará a crear mapas de contado.<br /><br />Se emprega un sistema de bloqueo de spam, asegúrese de incluír webmaster@openstreetmap.org na súa lista branca para poder completar o proceso sen problemas.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Ten que ser administrador para poder levar a cabo esta acción.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1421,19 +1443,24 @@ gl:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} creado o {{date}}"
|
||||
title: Usuarios
|
||||
login:
|
||||
account not active: Sentímolo, a súa conta aínda non está activada.<br />Prema na ligazón que hai no correo de confirmación da conta para activar a súa.
|
||||
account not active: Sentímolo, a súa conta aínda non está activada.<br />Prema na ligazón que hai no correo de confirmación da conta ou <a href="{{reconfirm}}">solicite un novo correo de confirmación</a>.
|
||||
account suspended: Sentímolo, a súa conta foi suspendida debido a actividades sospeitosas.<br />Póñase en contacto co {{webmaster}} se quere debatelo.
|
||||
already have: Xa ten unha conta no OpenStreetMap? Inicie a sesión.
|
||||
auth failure: Sentímolo, non puido acceder ao sistema con eses datos.
|
||||
create account minute: Crear unha conta. Tan só leva un minuto.
|
||||
create_account: cree unha conta
|
||||
email or username: "Enderezo de correo electrónico ou nome de usuario:"
|
||||
heading: Rexistro
|
||||
login_button: Acceder ao sistema
|
||||
lost password link: Perdeu o seu contrasinal?
|
||||
new to osm: É novo no OpenStreetMap?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Máis información acerca do cambio na licenza do OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traducións</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">conversa</a>)
|
||||
password: "Contrasinal:"
|
||||
please login: Identifíquese ou {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Rexístrese agora
|
||||
remember: "Lembrádeme:"
|
||||
title: Rexistro
|
||||
to make changes: Para realizar as modificacións nos datos do OpenStreetMap, cómpre ter unha conta.
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
logout:
|
||||
heading: Saír do OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1460,7 +1487,7 @@ gl:
|
|||
display name description: O seu nome de usuario mostrado publicamente. Pode cambialo máis tarde nas preferencias.
|
||||
email address: "Enderezo de correo electrónico:"
|
||||
fill_form: Encha o formulario e axiña recibirá un correo electrónico coas instrucións para activar a súa conta.
|
||||
flash create success message: O usuario creouse correctamente. Busque unha nota de confirmación no seu correo electrónico e comezará a crear mapas de contado :-)<br /><br />Teña en conta que non poderá acceder ao sistema ata que reciba e confirme o seu enderezo de correo.<br /><br />Se emprega un sistema de bloqueo de spam, asegúrese de incluír webmaster@openstreetmap.org na súa lista branca para poder completar o proceso sen problemas.
|
||||
flash create success message: O usuario creouse correctamente. Busque unha nota de confirmación que lle enviamos a {{email}} e comezará a crear mapas de contado.<br /><br />Se emprega un sistema de bloqueo de spam, asegúrese de incluír webmaster@openstreetmap.org na súa lista branca para poder completar o proceso sen problemas.
|
||||
heading: Crear unha conta de usuario
|
||||
license_agreement: Cando confirme a súa conta necesitará aceptar os <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termos do colaborador</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Por desgraza, arestora non podemos crear automaticamente unha conta para vostede.
|
||||
|
@ -1527,6 +1554,7 @@ gl:
|
|||
hide_user: agochar este usuario
|
||||
if set location: Se define a súa localización, aquí aparecerá un mapa. Pode establecer o seu lugar de orixe na súa páxina de {{settings_link}}.
|
||||
km away: a {{count}}km de distancia
|
||||
latest edit: "Última edición {{ago}}:"
|
||||
m away: a {{count}}m de distancia
|
||||
mapper since: "Cartógrafo desde:"
|
||||
moderator_history: ver os bloqueos dados
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Croatian (Hrvatski)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Mnalis
|
||||
# Author: Mvrban
|
||||
# Author: SpeedyGonsales
|
||||
|
@ -355,6 +355,17 @@ hr:
|
|||
save_button: Spremi
|
||||
title: Blog korisnika {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: "{{user}}ov dnevnik"
|
||||
editor:
|
||||
default: Zadano (currently {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
|
||||
name: Remote Control
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Dodaj marker na kartu
|
||||
|
@ -555,7 +566,6 @@ hr:
|
|||
tower: Toranj
|
||||
train_station: Željeznički kolodvor
|
||||
university: Zgrada Sveučilišta
|
||||
"yes": Zgrada
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Konjička staza
|
||||
bus_guideway: Autobusna traka
|
||||
|
@ -878,16 +888,23 @@ hr:
|
|||
history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo područje
|
||||
history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Blogovi zajednice
|
||||
community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
|
||||
copyright: Autorska prava & Dozvola
|
||||
documentation: Dokumentacija
|
||||
documentation_title: Dokumentacija za projekt
|
||||
donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond.
|
||||
donate_link_text: donacije
|
||||
edit: Uredi
|
||||
edit_with: Uredi s {{editor}}
|
||||
export: Izvoz
|
||||
export_tooltip: Izvoz podataka karte
|
||||
foundation: Zaklada
|
||||
foundation_title: OpenStreetMap zaklada
|
||||
gps_traces: GPS trase
|
||||
gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama
|
||||
help: Pomoć
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Centar pomoći
|
||||
help_title: Stranice pomoći za projekt
|
||||
history: Povijest
|
||||
home: dom
|
||||
|
@ -914,12 +931,8 @@ hr:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Donirajte
|
||||
title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom
|
||||
news_blog: Novosti - blog
|
||||
news_blog_tooltip: Novosti - blog o OpenStreetMap-u, slobodnim geografskim podacima, itd.
|
||||
osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe važni radovi na održavanju.
|
||||
osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno nije moguće mijenjati.
|
||||
shop: Trgovina
|
||||
shop_tooltip: Trgovina sa proizvodima OpenStreetMap marke
|
||||
sign_up: otvori račun
|
||||
sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje
|
||||
tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
|
||||
|
@ -1164,8 +1177,10 @@ hr:
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj.
|
||||
flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke druge mogućnosti</a> su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa.
|
||||
no_iframe_support: Vaš preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku.
|
||||
not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
|
||||
not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa {{user_page}}.
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.)
|
||||
user_page_link: korisnička stranica
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1177,10 +1192,11 @@ hr:
|
|||
notice: Licencirano pod {{license_name}} licenca {{project_name}} i njenih suradnika.
|
||||
project_name: OpenStreetMap projekt
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija "remote control" omogućena
|
||||
shortlink: Shortlink
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legenda
|
||||
map_key_tooltip: Legenda Mapnik karte na ovom zoom nivou.
|
||||
map_key_tooltip: Legenda karte
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Administrativna granica
|
||||
|
@ -1247,7 +1263,6 @@ hr:
|
|||
unclassified: Nerazvrstana cesta
|
||||
unsurfaced: neasfaltirana cesta
|
||||
wood: Šume (prirodne, neodržavane)
|
||||
heading: Legenda za z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Traži
|
||||
search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
|
||||
|
@ -1385,6 +1400,7 @@ hr:
|
|||
new email address: "Nova E-mail adresa:"
|
||||
new image: Dodajte sliku
|
||||
no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
|
||||
preferred editor: "Preferirani editor:"
|
||||
preferred languages: "Željeni jezici:"
|
||||
profile description: "Opis profila:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1403,17 +1419,23 @@ hr:
|
|||
title: Uredi korisnički račun
|
||||
update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Ovaj račun je već potvrđen.
|
||||
before you start: Znamo da ste vjerojatno u žurbi za početak mapiranja, ali prije nego što počnete, možda bi željeli ispuniti neke dodatne informacije o sebi u donji obrazac.
|
||||
button: Potvrdi
|
||||
failure: Korisnički račun s ovim tokenom je već potvrđen.
|
||||
heading: Potvrdi korisnički račun
|
||||
press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
|
||||
reconfirm: Ako je prošlo neko vrijeme otkad ste se prijavili možda će te morati <a href="{{reconfirm}}">poslati sebi novu e-poštu potvrde</a> .
|
||||
success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
|
||||
unknown token: Izgleda da taj token ne postoji.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Potvrdi
|
||||
failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
|
||||
heading: Potvrdi promjenu email adrese.
|
||||
press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
|
||||
success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Korisnik {{name}} nije pronađen.
|
||||
success: Poslali smo novu potvrdu na email {{email}} a čim potvrdite svoj račun, moći će te početi mapirati.<br /><br />Ako koristite antispam sustav koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1430,19 +1452,24 @@ hr:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} napravljeno {{date}}"
|
||||
title: Korisnici
|
||||
login:
|
||||
account not active: Žao mi je, vaš korisnički račun još nije aktivan. <br />Klikni na link u informacijama o računu da bi aktivirali račun.
|
||||
account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br /> Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili <a href="{{reconfirm}}">zatražiti novu e-poštu potvrde</a> .
|
||||
account suspended: Žao nam je, Vaš račun je suspendiran zbog sumnjive aktivnosti. <br /> Molimo kontaktirajte {{webmaster}}, ako želite razgovarati o tome.
|
||||
already have: Već imate OpenStreetMap račun? Molimo, prijavite se.
|
||||
auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
|
||||
create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu.
|
||||
create_account: otvorite korisnički račun
|
||||
email or username: "Email adresa ili korisničko ime:"
|
||||
heading: "Prijava:"
|
||||
login_button: Prijava
|
||||
lost password link: Izgubljena lozinka?
|
||||
new to osm: Novi na OpenStreetMap?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Saznajte više o dolazećoj promjeni dozvole za OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">prijevodi</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">razgovor</a>)
|
||||
password: "Lozinka:"
|
||||
please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Registrirajte se sada
|
||||
remember: "Zapamti me:"
|
||||
title: Prijava
|
||||
to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati korisnički račun.
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
logout:
|
||||
heading: Odjava iz OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1469,7 +1496,7 @@ hr:
|
|||
display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama.
|
||||
email address: "Email:"
|
||||
fill_form: Ispuni formular i i ubrzo će te dobtiti email za aktivaciju korisničkog računa.
|
||||
flash create success message: Korisnik je uspješno napravljen. Provjeri e-mail za potvrdu, i početi ćeš mapirati vrlo brzo :-)<br /><br />Upamtite da se nećeš moći prijaviti dok ne primio potvrdu e-mail adrese.<br /><br />Ako kortstiš antispam system koji šalje potvrde budi siguran da je na whitelisti webmaster@openstreetmap.org as jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev.
|
||||
flash create success message: Hvala što ste se prijavili! Poslali smo vam e-mail za potvrdu na {{email}}, i čim potvrdite svoj račun možete mapirati<br /><br />Ako kortstite antispam sustav koji šalje potvrde zahtjeva budite sigurni da je na tzv. "whitelisti" webmaster@openstreetmap.org jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev.
|
||||
heading: Otvori korisnički račun
|
||||
license_agreement: Kada potvrdite vaš račun morati će te pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uvjete pridonositelja</a> .
|
||||
no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune.
|
||||
|
@ -1536,6 +1563,7 @@ hr:
|
|||
hide_user: sakrij ovog korisnika
|
||||
if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vašeg boravišta na {{settings_link}} stranici.
|
||||
km away: udaljen {{count}}km
|
||||
latest edit: "Najnovija izmjena {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}}m daleko"
|
||||
mapper since: "Maper od:"
|
||||
moderator_history: prikaži dane blokade
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Upper Sorbian (Hornjoserbsce)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Michawiki
|
||||
hsb:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -359,6 +359,17 @@ hsb:
|
|||
save_button: Składować
|
||||
title: Dźenik {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Standard (tuchwilu {{name}}
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Dalokowodźenje (JOSM abo Merkaartor)
|
||||
name: Dalokowodźenje
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Marku karće přidać
|
||||
|
@ -559,7 +570,6 @@ hsb:
|
|||
tower: Wěža
|
||||
train_station: Dwórnišćo
|
||||
university: Uniwersitne twarjenje
|
||||
"yes": Twarjenje
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Jěchanski puć
|
||||
bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
|
||||
|
@ -882,14 +892,24 @@ hsb:
|
|||
history_tooltip: Změny za tutón wobłuk pokazać
|
||||
history_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Blogi zhromadźenstwa
|
||||
community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
|
||||
copyright: Awtorske prawo a licenca
|
||||
documentation: Dokumentacija
|
||||
documentation_title: Dokumentacija za projekt
|
||||
donate: Podpěraj OpenStreetMap přez {{link}} k fondsej aktualizacije hardwary.
|
||||
donate_link_text: Darjenje
|
||||
edit: Wobdźěłać
|
||||
edit_with: Z {{editor}} wobdźěłać
|
||||
export: Eksport
|
||||
export_tooltip: Kartowe daty eksportować
|
||||
foundation: Załožba
|
||||
foundation_title: Załožba OpenStreetMap
|
||||
gps_traces: GPS-ćěrje
|
||||
gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować
|
||||
help: Pomoc
|
||||
help_centre: Srjedźišćo pomocy
|
||||
help_title: Sydło pomocy za projekt
|
||||
history: Historija
|
||||
home: domoj
|
||||
home_tooltip: Domoj hić
|
||||
|
@ -916,12 +936,8 @@ hsb:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Darić
|
||||
title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
|
||||
news_blog: Blog nowinkow
|
||||
news_blog_tooltip: Blog nowinkow wo OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd.
|
||||
osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
|
||||
osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
|
||||
shop: Předań
|
||||
shop_tooltip: Předawarnja za markowe artikle OpenStreetMap
|
||||
sign_up: registrować
|
||||
sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
|
||||
tag_line: Swobodna swětowa karta
|
||||
|
@ -931,6 +947,8 @@ hsb:
|
|||
view_tooltip: Kartu pokazać
|
||||
welcome_user: Witaj, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona
|
||||
wiki: Wiki
|
||||
wiki_title: Wikisydło za projekt
|
||||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
english_link: jendźelskim originalom
|
||||
|
@ -1063,6 +1081,7 @@ hsb:
|
|||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
ask_questions: Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap na našim sydle <a href="http://help.openstreetmap.org/">Prašenja a wotmołwy</a> prašeć.
|
||||
click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap
|
||||
current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
|
||||
get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, wobstaraj sej najnowše powěsće přez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo přečitaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a> załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
|
||||
|
@ -1075,6 +1094,7 @@ hsb:
|
|||
video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Móžeš so tež <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">w wikiju OpenStreetMap registrować</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
ask_questions: "Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap na našim sydle Prašenja a wotmołwy prašeć:"
|
||||
blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowše powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
|
||||
click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje
|
||||
click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap.
|
||||
|
@ -1160,8 +1180,10 @@ hsb:
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
|
||||
flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
|
||||
no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za tutu funkciju trěbne.
|
||||
not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
|
||||
not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej {{user_page}} jako zjawne markěrować.
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Maš njeskładowane změny. (Zo by je w Potlatch 2 składował, dyrbiš na "składować" kliknyć.)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje.
|
||||
user_page_link: wužiwarskej stronje
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1173,10 +1195,11 @@ hsb:
|
|||
notice: Licencowany pod licencu {{license_name}} přez {{project_name}} a jeho sobuskutkowacych.
|
||||
project_name: Projekt OpenStreetMap
|
||||
permalink: Trajny wotkaz
|
||||
remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena
|
||||
shortlink: Krótki wotkaz
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legenda
|
||||
map_key_tooltip: Legenda za kartu Mapnik na tutym skalowanskim schodźenku
|
||||
map_key_tooltip: Legenda za kartu
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Zarjadniska hranica
|
||||
|
@ -1243,7 +1266,6 @@ hsb:
|
|||
unclassified: Njeklasifikowana dróha
|
||||
unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
|
||||
wood: Lěs
|
||||
heading: Legenda za z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Pytać
|
||||
search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalše přikłady...</a>"
|
||||
|
@ -1381,6 +1403,7 @@ hsb:
|
|||
new email address: "Nowa e-mejlowa adresa:"
|
||||
new image: Wobraz přidać
|
||||
no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał.
|
||||
preferred editor: "Preferowany editor:"
|
||||
preferred languages: "Preferowane rěče:"
|
||||
profile description: "Profilowe wopisanje:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1399,17 +1422,23 @@ hsb:
|
|||
title: Konto wobdźěłać
|
||||
update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
|
||||
before you start: Wěmy, zo najskerje njemóžeš dočakać kartěrowanje započeć, ale ty měł najprjedy někotre informacije wo sebje w slědowacym formularje podać.
|
||||
button: Wobkrućić
|
||||
failure: Wužiwarske konto z tutym kodom bu hižo wobkrućene.
|
||||
heading: Wužiwarske konto wobkrućić
|
||||
press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował.
|
||||
reconfirm: Jeli je hižo něšto časa zašło, wot toho zo sy zregistrował, dyrbiš ewentuelnje sam <a href="{{reconfirm}}">nowu wobkrućensku e-mejl pósłać</a>.
|
||||
success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje!
|
||||
unknown token: Zda so, zo token njeeksistuje.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Wobkrućić
|
||||
failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
|
||||
heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
|
||||
press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił.
|
||||
success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Wužiwar {{name}} njenamakany.
|
||||
success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na {{email}} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1426,19 +1455,24 @@ hsb:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} dnja {{date}} wutworjeny"
|
||||
title: Wužiwarjo
|
||||
login:
|
||||
account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował.
|
||||
account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo <a href="{{reconfirm}}">proš wo nowu wobkrućensku e-mejl</a>.
|
||||
account suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.<br />Stajće so prošu z {{webmaster}} do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować.
|
||||
already have: Maš hižo konto za OpenStreetMap? Přizjew so prošu.
|
||||
auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
|
||||
create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
|
||||
create_account: załož konto
|
||||
email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:"
|
||||
heading: Přizjewjenje
|
||||
login_button: Přizjewjenje
|
||||
lost password link: Swoje hesło zabył?
|
||||
new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Wjace wo bórzomnej licencnej změnje OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">přełožki</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusija</a>)
|
||||
password: "Hesło:"
|
||||
please login: Prošu přizjew so abo {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Nětko registrować
|
||||
remember: "Spomjatkować sej:"
|
||||
title: Přizjewjenje
|
||||
to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
|
||||
webmaster: webmišter
|
||||
logout:
|
||||
heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
|
||||
|
@ -1465,7 +1499,7 @@ hsb:
|
|||
display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić.
|
||||
email address: "E-mejlowa adresa:"
|
||||
fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował.
|
||||
flash create success message: Wužiwarske konto bu wuspěšnje załožene. W e-mejlu, kotruž dóstanješ, namakaš wobkrućenski wotkaz, a móžeš so hnydom do kartěrowanja dać :-)<br /><br />Prošu dźiwaj na to, zo njemóžeš so přizjewić, doniž njejsy swoju e-mejlowu addresu wobkrućił.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, da přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
|
||||
flash create success message: Dźakujemy so za registrowanje. Smy wobkrućenski e-mejl na {{email}} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
|
||||
heading: Wužiwarske konto załožić
|
||||
license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam za sobuskutkowarjow</a> přihłosować.
|
||||
no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić.
|
||||
|
@ -1532,6 +1566,7 @@ hsb:
|
|||
hide_user: tutoho wužiwarja schować
|
||||
if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje {{settings_link}} nastajić.
|
||||
km away: "{{count}} km zdaleny"
|
||||
latest edit: "Najnowša změna {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}} m zdaleny"
|
||||
mapper since: "Kartěrowar wot:"
|
||||
moderator_history: Date blokowanja pokazać
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Hungarian (Magyar)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: City-busz
|
||||
# Author: Dani
|
||||
# Author: Glanthor Reviol
|
||||
|
@ -353,6 +353,17 @@ hu:
|
|||
save_button: Mentés
|
||||
title: "{{user}} naplója | {{title}}"
|
||||
user_title: "{{user}} naplója"
|
||||
editor:
|
||||
default: Alapértelmezett (jelenleg {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
|
||||
name: Távirányító
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
|
||||
|
@ -555,7 +566,6 @@ hu:
|
|||
tower: Torony
|
||||
train_station: Vasútállomás
|
||||
university: Egyetemi épület
|
||||
"yes": Épület
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Lovaglóút
|
||||
bus_guideway: Buszsín
|
||||
|
@ -878,16 +888,23 @@ hu:
|
|||
history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen
|
||||
history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési előzmények megtekintéséhez
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Közösségi blogok
|
||||
community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
|
||||
copyright: Szerzői jog és licenc
|
||||
documentation: Dokumentáció
|
||||
documentation_title: Dokumentáció a projekthez
|
||||
donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal.
|
||||
donate_link_text: adományozás
|
||||
edit: Szerkesztés
|
||||
edit_with: "Szerkesztés a következővel: {{editor}}"
|
||||
export: Exportálás
|
||||
export_tooltip: Térképadatok exportálása
|
||||
foundation: Alapítvány
|
||||
foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
|
||||
gps_traces: Nyomvonalak
|
||||
gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
|
||||
help: Sugó
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} és {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Súgóközpont
|
||||
help_title: A projekt sugóoldala
|
||||
history: Előzmények
|
||||
home: otthon
|
||||
|
@ -913,12 +930,8 @@ hu:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Adományozz
|
||||
title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
|
||||
news_blog: Hírblog
|
||||
news_blog_tooltip: Hírblog az OpenStreetMapról, szabad földrajzi adatokról stb.
|
||||
osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
|
||||
osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
|
||||
shop: Bolt
|
||||
shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal
|
||||
sign_up: regisztráció
|
||||
sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
|
||||
tag_line: A szabad világtérkép
|
||||
|
@ -1133,7 +1146,7 @@ hu:
|
|||
no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) {{oauth}} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
|
||||
register_new: Alkalmazás regisztrálása
|
||||
registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
|
||||
revoke: Visszavonás!"
|
||||
revoke: Visszavonás!
|
||||
title: OAuth részletek
|
||||
new:
|
||||
submit: Regisztrálás
|
||||
|
@ -1165,8 +1178,10 @@ hu:
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
|
||||
flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
|
||||
no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges.
|
||||
not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
|
||||
not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról.
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
|
||||
user_page_link: felhasználói oldal
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1180,10 +1195,11 @@ hu:
|
|||
project_name: OpenStreetMap projekt
|
||||
project_url: http://openstreetmap.org
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
|
||||
shortlink: Shortlink
|
||||
key:
|
||||
map_key: Jelmagyarázat
|
||||
map_key_tooltip: Jelmagyarázat a Mapnik rendereléshez ezen a nagyítási szinten
|
||||
map_key_tooltip: Jelmagyarázat a térképhez
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Közigazgatási határ
|
||||
|
@ -1250,7 +1266,6 @@ hu:
|
|||
unclassified: Egyéb út
|
||||
unsurfaced: Burkolatlan út
|
||||
wood: Erdő
|
||||
heading: Jelmagyarázat z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Keresés
|
||||
search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>"
|
||||
|
@ -1371,7 +1386,7 @@ hu:
|
|||
heading: "Hozzájárulási feltételek:"
|
||||
link text: mi ez?
|
||||
not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
|
||||
review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához.
|
||||
review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához.
|
||||
current email address: "Jelenlegi e-mail cím:"
|
||||
delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
|
||||
email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
|
||||
|
@ -1388,6 +1403,7 @@ hu:
|
|||
new email address: "Új e-mail cím:"
|
||||
new image: Kép hozzáadása
|
||||
no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
|
||||
preferred editor: "Előnyben részesített szerkesztő:"
|
||||
preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:"
|
||||
profile description: "Profil leírása:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1406,17 +1422,23 @@ hu:
|
|||
title: Felhasználói fiók szerkesztése
|
||||
update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
|
||||
before you start: Tudjuk, hogy valószínűleg sietve kezdenél térképezni, de mielőtt ezt megtennéd, - ha úgy gondolod - megadhatsz magadról néhány további információt az alábbi űrlapon.
|
||||
button: Megerősítés
|
||||
failure: Egy felhasználói fiók már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
|
||||
heading: Felhasználói fiók megerősítése
|
||||
press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
|
||||
reconfirm: Ha már eltelt némi idő azóta, amióta regisztráltál, akkor szükséged lehet arra, hogy <a href="{{reconfirm}}">küldj magadnak egy új megerősítő emailt</a>.
|
||||
success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
|
||||
unknown token: Ez az utalvány úgy tűnik, nem létezik.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Megerősítés
|
||||
failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
|
||||
heading: E-mail cím módosításának megerősítése
|
||||
press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
|
||||
success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: "{{name}} felhasználó nem található."
|
||||
success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) {{email}} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1433,19 +1455,24 @@ hu:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} letrejött ekkor: {{date}}"
|
||||
title: Felhasználók
|
||||
login:
|
||||
account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Az aktiváláshoz, kattints a fiókodat megerősítő e-mailben lévő hivatkozásra.
|
||||
account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="{{reconfirm}}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
|
||||
account suspended: Sajnálom, felhasználói fiókod felfüggesztésre került gyanús tevékenységed miatt.<br />Kérlek, lépj kapcsolatba a {{webmaster}}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
|
||||
already have: Már van OpenStreetMap-fiókod? Kérlek, jelentkezz be.
|
||||
auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
|
||||
create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe.
|
||||
create_account: hozz létre egy új felhasználói fiókot
|
||||
email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:"
|
||||
heading: Bejelentkezés
|
||||
login_button: Bejelentkezés
|
||||
lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
|
||||
new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgő licencváltozásáról</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">fordítások</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">vita</a>)
|
||||
password: "Jelszó:"
|
||||
please login: Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Regisztrálj most
|
||||
remember: "Emlékezz rám:"
|
||||
title: Bejelentkezés
|
||||
to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal.
|
||||
webmaster: webmester
|
||||
logout:
|
||||
heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
|
||||
|
@ -1472,7 +1499,7 @@ hu:
|
|||
display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod.
|
||||
email address: "E-mail cím:"
|
||||
fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához.
|
||||
flash create success message: A felhasználó sikeresen létrehozva. Nézd meg az e-mailjeidet a megerősítő levélhez, és pillanatokon belül szerkesztheted a térképet :-)<br /><br />Felhívom a figyelmed, hogy addig nem tudsz bejelentkezni, amíg nem kaptad meg és nem erősítetted meg az e-mail címedet.<br /><br />Ha olyan antispam rendszert használsz, ami megerősítő kérést küld, akkor bizonyosodj meg róla, hogy engedélyezőlistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel mi nem tudunk válaszolni megerősítő kérésekre.
|
||||
flash create success message: Köszönjük, hogy regisztráltál. Küldtünk egy megerősítő üzenetet a(z) {{email}} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
|
||||
heading: Felhasználói fiók létrehozása
|
||||
license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot.
|
||||
|
@ -1517,7 +1544,7 @@ hu:
|
|||
italy: Olaszország
|
||||
rest_of_world: A világ többi része
|
||||
legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:"
|
||||
read and accept: Kérjük, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az "egyetértek" gombot, hogy megerősítsd, elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
|
||||
read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
|
||||
title: Hozzájárulási feltételek
|
||||
view:
|
||||
activate_user: felhasználó aktiválása
|
||||
|
@ -1539,6 +1566,7 @@ hu:
|
|||
hide_user: ezen felhasználó elrejtése
|
||||
if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állíthatod be.
|
||||
km away: "{{count}} km-re innen"
|
||||
latest edit: "Utolsó szerkesztés {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}} m-re innen"
|
||||
mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:"
|
||||
moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Interlingua (Interlingua)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: McDutchie
|
||||
ia:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -76,6 +76,7 @@ ia:
|
|||
cookies_needed: Tu pare haber disactivate le cookies. Per favor activa le cookies in tu navigator ante de continuar.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Tu accesso al API ha essite blocate. Per favor aperi un session al interfacie web pro plus informationes.
|
||||
need_to_see_terms: Vostre accesso al API ha essite temporarimente suspendite. Per favor aperi session in le interfacie web pro vider le Conditiones del Contributor. Non es necessari declarar se de accordo, ma es obligatori haber legite los.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Gruppo de modificationes: {{id}}"
|
||||
|
@ -190,6 +191,7 @@ ia:
|
|||
details: Detalios
|
||||
drag_a_box: Designa un quadro super le carta pro seliger un area
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Modificate per [[user]] le [[timestamp]]
|
||||
hide_areas: Celar areas
|
||||
history_for_feature: Historia de [[feature]]
|
||||
load_data: Cargar datos
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: Tu ha cargate un area que contine [[num_features]] elementos. In general, alcun navigatores del web pote haber problemas de presentar un tal quantitate de datos. Generalmente, un navigator functiona melio monstrante minus de 100 elementos a un vice; alteremente, illo pote devenir lente o non responder. Si tu es secur de voler visualisar iste datos, tu pote cliccar super le button ci infra.
|
||||
|
@ -212,6 +214,7 @@ ia:
|
|||
node: Nodo
|
||||
way: Via
|
||||
private_user: usator private
|
||||
show_areas: Monstrar areas
|
||||
show_history: Monstrar historia
|
||||
unable_to_load_size: "Impossibile cargar: Le dimension del quadro de delimitation [[bbox_size]] es troppo grande (debe esser inferior a {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Un momento...
|
||||
|
@ -349,6 +352,17 @@ ia:
|
|||
save_button: Salveguardar
|
||||
title: Diario de {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Diario de {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Predefinite (al momento {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (editor in navigator del web)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (editor in navigator del web)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Controlo remote (JOSM o Merkaartor)
|
||||
name: Controlo remote
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Adder un marcator al carta
|
||||
|
@ -549,7 +563,6 @@ ia:
|
|||
tower: Turre
|
||||
train_station: Station ferroviari
|
||||
university: Edificio de universitate
|
||||
"yes": Edificio
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Sentiero pro cavallos
|
||||
bus_guideway: Via guidate de autobus
|
||||
|
@ -597,7 +610,7 @@ ia:
|
|||
church: Ecclesia
|
||||
house: Casa
|
||||
icon: Icone
|
||||
manor: Casa senioral
|
||||
manor: Casa seniorial
|
||||
memorial: Memorial
|
||||
mine: Mina
|
||||
monument: Monumento
|
||||
|
@ -872,16 +885,23 @@ ia:
|
|||
history_tooltip: Vider le modificationes de iste area
|
||||
history_zoom_alert: Tu debe facer zoom avante pro vider le historia de modification
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Blogs del communitate
|
||||
community_blogs_title: Blogs de membros del communitate de OpenStreetMap
|
||||
copyright: Copyright & Licentia
|
||||
documentation: Documentation
|
||||
documentation_title: Documentation pro le projecto
|
||||
donate: Supporta OpenStreetMap per {{link}} al Fundo de Actualisation de Hardware.
|
||||
donate_link_text: donation
|
||||
edit: Modificar
|
||||
edit_with: Modificar con {{editor}}
|
||||
export: Exportar
|
||||
export_tooltip: Exportar datos cartographic
|
||||
foundation: Fundation
|
||||
foundation_title: Le fundation OpenStreetMap
|
||||
gps_traces: Tracias GPS
|
||||
gps_traces_tooltip: Gerer tracias GPS
|
||||
help: Adjuta
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Centro de adjuta
|
||||
help_title: Sito de adjuta pro le projecto
|
||||
history: Historia
|
||||
home: initio
|
||||
|
@ -908,14 +928,11 @@ ia:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Facer un donation
|
||||
title: Supporta OpenStreetMap con un donation monetari
|
||||
news_blog: Blog de novas
|
||||
news_blog_tooltip: Blog de novas super OpenStreetMap, datos geographic libere, etc.
|
||||
osm_offline: Le base de datos de OpenStreetMap non es disponibile al momento debite a operationes de mantenentia essential.
|
||||
osm_read_only: Le base de datos de OpenStreetMap es al momento in modo de solmente lectura durante le execution de mantenentia essential.
|
||||
shop: Boteca
|
||||
shop_tooltip: Boteca con mercantias de OpenStreetMap
|
||||
sign_up: inscriber se
|
||||
sign_up_tooltip: Crear un conto pro modification
|
||||
sotm2011: Veni al conferentia de OpenStreetMap de 2011, "Le stato del carta", del 9 al 11 de septembre in Denver!
|
||||
tag_line: Le wiki-carta libere del mundo
|
||||
user_diaries: Diarios de usatores
|
||||
user_diaries_tooltip: Leger diarios de usatores
|
||||
|
@ -1156,8 +1173,11 @@ ia:
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Lege proque isto es le caso.
|
||||
flash_player_required: Es necessari haber un reproductor Flash pro usar Potlatch, le editor Flash de OpenStreetMap. Tu pote <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">discargar Flash Player a Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Plure altere optiones</a> es tamben disponibile pro modificar OpenStreetMap.
|
||||
no_iframe_support: Tu navigator non supporta le iframes in HTML, necessari pro iste functionalitate.
|
||||
not_public: Tu non ha configurate tu modificationes pro esser public.
|
||||
not_public_description: Tu non potera plus modificar le carta si tu non lo face. Tu pote configurar tu modificationes como public a partir de tu {{user_page}}.
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 non ha essite configurate. Per favor vide http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 pro plus informationes.
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (In Potlatch 2, tu debe cliccar super Salveguardar.)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (Pro salveguardar in Potlatch, tu debe deseliger le via o puncto actual si tu modifica in modo directe, o cliccar super le button Salveguardar si presente.)
|
||||
user_page_link: pagina de usator
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1169,10 +1189,11 @@ ia:
|
|||
notice: Publicate sub licentia {{license_name}} per le {{project_name}} e su contributores.
|
||||
project_name: Projecto OpenStreetMap
|
||||
permalink: Permaligamine
|
||||
remote_failed: Modification fallite - assecura te que JOSM o Merkaartor es cargate e que le plug-in de controlo remote es activate
|
||||
shortlink: Ligamine curte
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legenda
|
||||
map_key_tooltip: Legenda pro le rendition Mapnik a iste nivello de zoom
|
||||
map_key_tooltip: Legenda del carta
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Limite administrative
|
||||
|
@ -1239,7 +1260,6 @@ ia:
|
|||
unclassified: Via non classificate
|
||||
unsurfaced: Cammino de terra
|
||||
wood: Bosco
|
||||
heading: Legenda pro z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Cercar
|
||||
search_help: "exemplos: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', o 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>altere exemplos...</a>"
|
||||
|
@ -1251,7 +1271,7 @@ ia:
|
|||
search_results: Resultatos del recerca
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
friendly: "%e %B %Y a %H:%M"
|
||||
friendly: "%e de %B %Y a %H:%M"
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: Tu file GPX ha essite incargate e attende insertion in le base de datos. Isto prende generalmente minus de un medie hora, e un e-mail te essera inviate al completion.
|
||||
|
@ -1377,6 +1397,7 @@ ia:
|
|||
new email address: "Adresse de e-mail nove:"
|
||||
new image: Adder un imagine
|
||||
no home location: Tu non ha entrate tu position de origine.
|
||||
preferred editor: "Editor preferite:"
|
||||
preferred languages: "Linguas preferite:"
|
||||
profile description: "Description del profilo:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1395,17 +1416,23 @@ ia:
|
|||
title: Modificar conto
|
||||
update home location on click: Actualisar le position de origine quando io clicca super le carta?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
|
||||
before you start: Nos sape que tu es probabilemente impatiente de comenciar le cartographia, ma antea tu vole forsan inserer plus information super te in le formulario hic infra.
|
||||
button: Confirmar
|
||||
failure: Un conto de usator con iste indicio ha ja essite confirmate.
|
||||
heading: Confirmar un conto de usator
|
||||
press confirm button: Preme le button de confirmation ci infra pro activar tu conto.
|
||||
reconfirm: Si alcun tempore passava post que tu creava le conto, pote esser que tu debe <a href="{{reconfirm}}">facer inviar te un nove e-mail de confirmation</a>.
|
||||
success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
|
||||
unknown token: Iste indicio non pare exister.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Confirmar
|
||||
failure: Un adresse de e-mail ha ja essite confirmate con iste indicio.
|
||||
heading: Confirmar un cambio de adresse de e-mail
|
||||
press confirm button: Preme le button Confirmar ci infra pro confirmar tu nove adresse de e-mail.
|
||||
success: Tu adresse de e-mail ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Usator {{name}} non trovate.
|
||||
success: Nos ha inviate un nove message de confirmation a {{email}} e si tosto que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographiar.<br /><br />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora per favor assecura te de adder webmaster@openstreetmap.org al lista blanc, post que nos non pote responder a requestas de confirmation.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Tu debe esser administrator pro executar iste action.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1422,19 +1449,24 @@ ia:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} create le {{date}}"
|
||||
title: Usatores
|
||||
login:
|
||||
account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.<br />Per favor clicca super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto.
|
||||
account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.<br />Per favor clicca super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto, o <a href="{{reconfirm}}">requesta un nove message de confirmation.</a>.
|
||||
account suspended: Pardono, tu conto ha essite suspendite debite a activitate suspecte.<br />Per favor contacta le {{webmaster}} si tu vole discuter isto.
|
||||
already have: Tu possede ja un conto de OpenStreetMap? Per favor aperi session.
|
||||
auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
|
||||
create account minute: Crea un conto. Isto dura solmente un minuta.
|
||||
create_account: crea un conto
|
||||
email or username: "Adresse de e-mail o nomine de usator:"
|
||||
heading: Aperir session
|
||||
login_button: Aperir session
|
||||
lost password link: Tu perdeva le contrasigno?
|
||||
new to osm: Nove a OpenStreetMap?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Informa te super le imminente cambio de licentia de OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traductiones</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discussion</a>)
|
||||
password: "Contrasigno:"
|
||||
please login: Per favor aperi un session o {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Registrar ora
|
||||
remember: "Memorar me:"
|
||||
title: Aperir session
|
||||
to make changes: Pro facer modificationes in le datos de OpenStreetMap, es necessari haber un conto.
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
logout:
|
||||
heading: Clauder le session de OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1461,7 +1493,7 @@ ia:
|
|||
display name description: Tu nomine de usator monstrate publicamente. Tu pote cambiar lo plus tarde in le preferentias.
|
||||
email address: "Adresse de e-mail:"
|
||||
fill_form: Completa le formulario e nos te inviara promptemente un e-mail pro activar tu conto.
|
||||
flash create success message: Le usator ha essite create con successo. Recipe tu e-mail pro un nota de confirmation, e tu devenira tosto un cartographo. :-)<br /><br />Nota ben que tu non potera aperir un session usque tu ha recipite e confirmate tu adresse de e-mail.<br /><br />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora per favor assecura te de adder webmaster@openstreetmap.org al lista blanc, post que nos non pote responder a requestas de confirmation.
|
||||
flash create success message: Gratias pro crear un conto. Nos ha inviate un message de confirmation a {{email}} e si tosto que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographiar.<br /><br />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora per favor assecura te de adder webmaster@openstreetmap.org al lista blanc, post que nos non pote responder a requestas de confirmation.
|
||||
heading: Crear un conto de usator
|
||||
license_agreement: Quando tu confirma tu conto, tu debera acceptar le <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">conditiones de contributor</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Infortunatemente in iste momento non es possibile crear un conto pro te automaticamente.
|
||||
|
@ -1528,6 +1560,7 @@ ia:
|
|||
hide_user: celar iste usator
|
||||
if set location: Si tu ha definite tu position, il apparera ci infra un elegante carta e altere cosas. Tu pote definir tu position de origine in tu pagina de {{settings_link}}.
|
||||
km away: a {{count}} km de distantia
|
||||
latest edit: "Ultime modification {{ago}}:"
|
||||
m away: a {{count}} m de distantia
|
||||
mapper since: "Cartographo depost:"
|
||||
moderator_history: vider blocadas date
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Icelandic (Íslenska)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Ævar Arnfjörð Bjarmason
|
||||
is:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -601,13 +601,8 @@ is:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Fjárframlagssíða
|
||||
title: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með fjárframlagi
|
||||
news_blog: Fréttablogg
|
||||
news_blog_tooltip: Blogg um OpenStreetMap, frjáls kortagögn o.fl.
|
||||
osm_offline: OpenStreetMap gagnagrunnurinn er niðri vegna viðhalds.
|
||||
osm_read_only: Ekki er hægt að skrifa í OpenStreetMap gagnagrunninn í augnablikinu vegna viðhalds.
|
||||
shop: Verslun
|
||||
shop_tooltip: Verslun með vörum tengdum OpenStreetMap
|
||||
shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Merchandise&uselang=is
|
||||
sign_up: búa til aðgang
|
||||
sign_up_tooltip: Búaðu til aðgang til að geta breytt kortinu
|
||||
tag_line: Frjálsa wiki heimskortið
|
||||
|
@ -900,7 +895,6 @@ is:
|
|||
unclassified: Héraðsvegur
|
||||
unsurfaced: Óbundið slitlag
|
||||
wood: Náttúrulegur skógur
|
||||
heading: Kortaskýringar fyrir þys {{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Leita
|
||||
search_help: "dæmi: „Akureyri“, „Laugavegur, Reykjavík“ eða „post offices near Lünen“. Sjá einnig <a href='http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Search'>leitarhjálpina</a>."
|
||||
|
@ -1049,7 +1043,6 @@ is:
|
|||
update home location on click: Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið
|
||||
confirm:
|
||||
button: Staðfesta
|
||||
failure: Notandi hefur þegar verið staðfestur með þessum lykli.
|
||||
heading: Staðfesta notanda
|
||||
press confirm button: Hér getur þú staðfest að þú viljir búa til notanda..
|
||||
success: Notandinn þinn hefur verið staðfestur.
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
# Messages for Italian (Italiano)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Alessioz
|
||||
# Author: Bellazambo
|
||||
# Author: Beta16
|
||||
# Author: Davalv
|
||||
|
@ -329,6 +330,7 @@ it:
|
|||
user_title: Diario dell'utente {{user}}
|
||||
location:
|
||||
edit: Modifica
|
||||
location: "Località:"
|
||||
view: Visualizza
|
||||
new:
|
||||
title: Nuova voce del diario
|
||||
|
@ -347,6 +349,17 @@ it:
|
|||
save_button: Salva
|
||||
title: Diario di {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Diario dell'utente {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Predefinito (al momento {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (editor nel browser)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (editor nel browser)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Controllo remoto (JOSM o Merkaartor)
|
||||
name: Controllo remoto
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Aggiungi un marcatore alla mappa
|
||||
|
@ -384,7 +397,9 @@ it:
|
|||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
title:
|
||||
geonames: Località da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
osm_namefinder: "{{types}} da <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
|
||||
osm_nominatim: Località da <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
|
||||
types:
|
||||
cities: Città
|
||||
places: Luoghi
|
||||
|
@ -413,6 +428,7 @@ it:
|
|||
geonames: Risultati da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: Risultati da <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
|
||||
osm_namefinder: Risultati da <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
osm_nominatim: Risultati restituiti da <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
|
||||
uk_postcode: Risultati da <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Risultati da <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
|
@ -442,9 +458,11 @@ it:
|
|||
clinic: Clinica
|
||||
club: Club
|
||||
college: Scuola superiore
|
||||
community_centre: Centro civico
|
||||
courthouse: Tribunale
|
||||
crematorium: Crematorio
|
||||
dentist: Dentista
|
||||
doctors: Medici
|
||||
dormitory: Dormitorio
|
||||
drinking_water: Acqua potabile
|
||||
driving_school: Scuola guida
|
||||
|
@ -472,6 +490,7 @@ it:
|
|||
nightclub: Locale notturno
|
||||
nursery: Asilo nido
|
||||
nursing_home: Asilo nido
|
||||
office: Ufficio
|
||||
park: Parco
|
||||
parking: Parcheggio
|
||||
pharmacy: Farmacia
|
||||
|
@ -509,6 +528,7 @@ it:
|
|||
administrative: Confine amministrativo
|
||||
building:
|
||||
apartments: Edificio residenziale
|
||||
bunker: Bunker
|
||||
chapel: Cappella
|
||||
church: Chiesa
|
||||
city_hall: Municipio
|
||||
|
@ -534,7 +554,6 @@ it:
|
|||
tower: Torre
|
||||
train_station: Stazione ferroviaria
|
||||
university: Sede universitaria
|
||||
"yes": Edificio
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Percorso per equitazione
|
||||
bus_guideway: Autobus guidato
|
||||
|
@ -555,23 +574,23 @@ it:
|
|||
path: Sentiero
|
||||
pedestrian: Percorso pedonale
|
||||
platform: Piattaforma
|
||||
primary: Strada principale
|
||||
primary: Strada di importanza nazionale
|
||||
primary_link: Strada principale
|
||||
raceway: Pista
|
||||
residential: Strada residenziale
|
||||
road: Strada generica
|
||||
secondary: Strada secondaria
|
||||
secondary: Strada di importanza regionale
|
||||
secondary_link: Strada secondaria
|
||||
service: Strada di servizio
|
||||
services: Stazione di servizio
|
||||
steps: Scala
|
||||
stile: Scaletta
|
||||
tertiary: Strada terziaria
|
||||
track: Tracciato
|
||||
tertiary: Strada di importanza locale
|
||||
track: Strada forestale o agricola
|
||||
trail: Percorso escursionistico
|
||||
trunk: Superstrada
|
||||
trunk_link: Superstrada
|
||||
unclassified: Strada non classificata
|
||||
unclassified: Strada minore
|
||||
unsurfaced: Strada non pavimentata
|
||||
historic:
|
||||
archaeological_site: Sito archeologico
|
||||
|
@ -589,6 +608,8 @@ it:
|
|||
museum: Museo
|
||||
ruins: Rovine
|
||||
tower: Torre
|
||||
wayside_cross: Croce
|
||||
wayside_shrine: Edicola votiva
|
||||
wreck: Relitto
|
||||
landuse:
|
||||
allotments: Orti casalinghi
|
||||
|
@ -684,7 +705,7 @@ it:
|
|||
country: Nazione
|
||||
county: Contea (in Italia NON usare)
|
||||
farm: Area agricola
|
||||
hamlet: Borgo
|
||||
hamlet: Gruppo di case
|
||||
house: Casa
|
||||
houses: Gruppo di case
|
||||
island: Isola
|
||||
|
@ -700,7 +721,7 @@ it:
|
|||
suburb: Quartiere
|
||||
town: Paese
|
||||
unincorporated_area: Area non inclusa
|
||||
village: Frazione
|
||||
village: Piccolo paese
|
||||
railway:
|
||||
abandoned: Linea ferroviaria abbandonata
|
||||
construction: Ferrovia in costruzione
|
||||
|
@ -713,6 +734,8 @@ it:
|
|||
light_rail: Ferrovia leggera
|
||||
monorail: Monorotaia
|
||||
narrow_gauge: Ferrovia a scartamento ridotto
|
||||
platform: Banchina ferroviaria
|
||||
preserved: Ferrovia storica
|
||||
station: Stazione ferroviaria
|
||||
subway: Stazione della metropolitana
|
||||
subway_entrance: Ingresso alla metropolitana
|
||||
|
@ -720,31 +743,50 @@ it:
|
|||
tram_stop: Fermata del tram
|
||||
yard: Zona di manovra ferroviaria
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Alcolici
|
||||
art: Negozio d'arte
|
||||
bakery: Panetteria
|
||||
beauty: Prodotti cosmetici
|
||||
beverages: Negozio bevande
|
||||
bicycle: Negozio biciclette
|
||||
books: Libreria
|
||||
butcher: Macellaio
|
||||
car: Concessionaria
|
||||
car_dealer: Concessionaria auto
|
||||
car_parts: Autoricambi
|
||||
car_repair: Autofficina
|
||||
carpet: Tappeti
|
||||
charity: Negozio solidale
|
||||
chemist: Farmacia
|
||||
clothes: Negozio di abbigliamento
|
||||
computer: Negozio di computer
|
||||
confectionery: Pasticceria
|
||||
convenience: Minimarket
|
||||
copyshop: Copisteria
|
||||
cosmetics: Negozio cosmetici
|
||||
department_store: Grande magazzino
|
||||
discount: Discount
|
||||
doityourself: Fai da-te
|
||||
drugstore: Emporio
|
||||
dry_cleaning: Lavasecco
|
||||
electronics: Elettronica
|
||||
estate_agent: Agenzia immobiliare
|
||||
farm: Parafarmacia
|
||||
fashion: Negozio moda
|
||||
fish: Pescheria
|
||||
florist: Fioraio
|
||||
food: Alimentari
|
||||
funeral_directors: Agenzia funebre
|
||||
furniture: Arredamenti
|
||||
gallery: Galleria d'arte
|
||||
garden_centre: Centro giardinaggio
|
||||
general: Emporio
|
||||
gift: Articoli da regalo
|
||||
greengrocer: Fruttivendolo
|
||||
grocery: Fruttivendolo
|
||||
hairdresser: Parrucchiere
|
||||
hardware: Ferramenta
|
||||
hifi: Hi-Fi
|
||||
insurance: Assicurazioni
|
||||
jewelry: Gioielleria
|
||||
kiosk: Edicola
|
||||
|
@ -752,16 +794,22 @@ it:
|
|||
mall: Centro commerciale
|
||||
market: Mercato
|
||||
mobile_phone: Centro telefonia mobile
|
||||
motorcycle: Concessionario di motociclette
|
||||
music: Articoli musicali
|
||||
newsagent: Giornalaio
|
||||
optician: Ottico
|
||||
organic: Negozio di prodotti naturali ed ecologici
|
||||
pet: Negozio animali
|
||||
photo: Articoli fotografici
|
||||
salon: Salone
|
||||
shoes: Negozio di calzature
|
||||
shopping_centre: Centro commerciale
|
||||
sports: Articoli sportivi
|
||||
supermarket: Supermercato
|
||||
toys: Negozio di giocattoli
|
||||
travel_agency: Agenzia di viaggi
|
||||
video: Videoteca
|
||||
wine: Alcolici
|
||||
tourism:
|
||||
alpine_hut: Rifugio alpino
|
||||
artwork: Opera d'arte
|
||||
|
@ -816,19 +864,27 @@ it:
|
|||
history_tooltip: Visualizza le modifiche per quest'area
|
||||
history_zoom_alert: Devi ingrandire per vedere la cronologia delle modifiche
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Blog della comunità
|
||||
community_blogs_title: Blog dei membri della comunità OpenStreetMap
|
||||
copyright: Copyright e Licenza
|
||||
documentation: Documentazione
|
||||
documentation_title: Documentazione sul progetto
|
||||
donate: Supporta OpenStreetMap {{link}} al fondo destinato all'aggiornamento dell'hardware.
|
||||
donate_link_text: donando
|
||||
edit: Modifica
|
||||
edit_with: Modifica con {{editor}}
|
||||
export: Esporta
|
||||
export_tooltip: Esporta i dati della mappa
|
||||
foundation: Fondazione
|
||||
foundation_title: La Fondazione OpenStreetMap
|
||||
gps_traces: Tracciati GPS
|
||||
gps_traces_tooltip: Gestisci i tracciati GPS
|
||||
help: Aiuto
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Aiuto
|
||||
help_title: Sito di aiuto per il progetto
|
||||
history: Storico
|
||||
home: posizione iniziale
|
||||
home_tooltip: Vai alla posizione iniziale
|
||||
inbox: in arrivo ({{count}})
|
||||
inbox_tooltip:
|
||||
one: La tua posta in arrivo contiene 1 messaggio non letto
|
||||
|
@ -849,12 +905,8 @@ it:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Fai una donazione
|
||||
title: Aiuta OpenStreetMap con una donazione in denaro
|
||||
news_blog: Blog delle notizie
|
||||
news_blog_tooltip: Blog di notizie su OpenStreetMap, dati geografici gratuiti, etc.
|
||||
osm_offline: Il database di OpenStreetMap è al momento non in linea per pemettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
|
||||
osm_read_only: Il database di OpenStreetMap è al momento in modalità sola-lettura per pemettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
|
||||
shop: Negozio
|
||||
shop_tooltip: Negozio di oggettistica col marchio OpenStreetMap
|
||||
sign_up: iscriviti
|
||||
sign_up_tooltip: Crea un profilo utente per apportare modifiche
|
||||
tag_line: La wiki-mappa Libera del Mondo
|
||||
|
@ -997,6 +1049,7 @@ it:
|
|||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Conferma il tuo indirizzo email"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
ask_questions: E' possibile fare qualsiasi domanda relativa ad OpenStreetMap sul nostro <a href="http://help.openstreetmap.org/">sito di domande e risposte</a>.
|
||||
click_the_link: Se questo qualcuno sei tu, benvenuto! Clicca sul collegamento sottostante per confermare il tuo profilo ed avere ulteriori informazioni su OpenStreetMap.
|
||||
current_user: Una lista degli utenti attuali nelle categorie, basate sul luogo in cui essi operano, è disponibile su <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
|
||||
get_reading: Leggi di OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">sul wiki</a>, non perdere le ultime notizie sul <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog di OpenStreetMap</a> o su <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, oppure sfoglia il blog <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData</a> di Steve Coast, fondatore di OpenStreetMap, per una storia completa del progetto; ci sono anche dei <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcast da ascoltare</a>!
|
||||
|
@ -1009,6 +1062,7 @@ it:
|
|||
video_to_openstreetmap: video introduttivo su OpenStreetMap
|
||||
wiki_signup: Ci si può anche <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">iscrivere al wiki di OpenStreetMap</a>.
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
ask_questions: "E' possibile fare qualsiasi domanda relativa ad OpenStreetMap sul nostro sito di domande e risposte:"
|
||||
blog_and_twitter: "Ottieni le ultime notizie tramite il blog di OpenStreetMap oppure Twitter:"
|
||||
click_the_link_1: Se questo qualcuno sei tu, benvenuto! Clicca sul collegamento sottostante
|
||||
click_the_link_2: per confermare il tuo profilo ed avere ulteriori informazioni su OpenStreetMap.
|
||||
|
@ -1050,6 +1104,7 @@ it:
|
|||
allow_write_diary: crea pagine di diario, commenti e fai amicizia.
|
||||
allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
|
||||
allow_write_prefs: modifica le loro preferenze utente.
|
||||
callback_url: URL di richiamata
|
||||
name: Nome
|
||||
requests: "Richiedi le seguenti autorizzazioni da parte dell'utente:"
|
||||
required: Richiesto
|
||||
|
@ -1072,6 +1127,7 @@ it:
|
|||
not_found:
|
||||
sorry: Siamo dolenti, quel {{type}} non è stato trovato.
|
||||
show:
|
||||
access_url: "URL del token di accesso:"
|
||||
allow_read_gpx: leggi i loro tracciati GPS privati.
|
||||
allow_read_prefs: leggi le loro preferenze utente.
|
||||
allow_write_api: modifica la mappa.
|
||||
|
@ -1080,17 +1136,22 @@ it:
|
|||
allow_write_prefs: modifica le sue preferenze utente.
|
||||
authorize_url: "Autorizza URL:"
|
||||
edit: Modifica dettagli
|
||||
key: "Chiave del consumatore:"
|
||||
requests: "Richieste le seguenti autorizzazioni da parte dell'utente:"
|
||||
secret: "Codice segreto dell'utilizzatore:"
|
||||
support_notice: Supportiamo HMAC-SHA1 (consigliato), così come testo normale in modalità SSL.
|
||||
title: Dettagli OAuth per {{app_name}}
|
||||
url: "URL del token di richiesta:"
|
||||
update:
|
||||
flash: Aggiornate con successo le informazioni sul client
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Leggi il perché.
|
||||
flash_player_required: E' necessario un visualizzatore Flash per utilizzare Potlatch, il programma Flash per le modifiche di OpenStreetMap. Si può <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">scaricare il Flash Player da Adobe.com</a>. Sono disponibili anche <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">altre possibilità</a> per apportare modifiche a OpenStreetMap.
|
||||
no_iframe_support: Il proprio browser non supporta gli iframe HTML, necessari per questa funzionalità.
|
||||
not_public: Non si sono impostate come pubbliche le proprie modifiche.
|
||||
not_public_description: Non è possibile modificare la mappa finché non lo si fa. Si possono impostare come pubbliche le proprie modifiche dalla propria {{user_page}}.
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Ci sono delle modifiche non salvate. (Per salvare in Potlatch 2 è necessario premere il tasto di salvataggio.)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Ci sono modifiche non salvate. (Per salvare in Potlatch, si dovrebbe deselezionare il percorso o nodo corrente, se si sta editando nella modalità 'list', o cliccare sul bottone salva se presente.)
|
||||
user_page_link: pagina utente
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1098,20 +1159,24 @@ it:
|
|||
js_2: OpenStreetMap utilizza JavaScript per le sua mappa.
|
||||
js_3: Se non si riesce ad abilitare JavaScript si può provare il <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">browser statico Tiles@Home</a>.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
license_name: Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo 2.0
|
||||
notice: Rilasciato sotto la licenza {{license_name}} dal {{project_name}} ed i suoi contributori.
|
||||
project_name: progetto OpenStreetMap
|
||||
permalink: Permalink
|
||||
remote_failed: Modifica non riuscita - assicurarsi che JOSM o Merkaartor sia avviato e che l'opzione di controllo remoto sia abilitata
|
||||
shortlink: Collegamento breve
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legenda
|
||||
map_key_tooltip: Legenda
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Confine amministrativo
|
||||
allotments: Area comune orti casalinghi
|
||||
apron:
|
||||
- Area di parcheggio aeroportuale
|
||||
- Terminal
|
||||
bridge: Quadrettatura nera = ponte
|
||||
bridleway: Percorso per equitazione
|
||||
brownfield: Area soggetta ad interventi di ridestinazione d'uso
|
||||
building: Edificio significativo
|
||||
byway: Byway (UK)
|
||||
|
@ -1119,13 +1184,16 @@ it:
|
|||
- Funivia
|
||||
- Seggiovia
|
||||
cemetery: Cimitero
|
||||
centre: Centro sportivo
|
||||
commercial: Zona di uffici
|
||||
common:
|
||||
1: prato
|
||||
- Area comune
|
||||
- prato
|
||||
construction: Strade in costruzione
|
||||
cycleway: Pista Ciclabile
|
||||
destination: Servitù di passaggio
|
||||
farm: Azienda agricola
|
||||
footway: Pista pedonale
|
||||
footway: Percorso pedonale
|
||||
forest: Foresta
|
||||
golf: Campo da golf
|
||||
heathland: Brughiera
|
||||
|
@ -1137,7 +1205,8 @@ it:
|
|||
motorway: Autostrada
|
||||
park: Parco
|
||||
permissive: Accesso permissivo
|
||||
primary: Strada principale
|
||||
pitch: Campo sportivo
|
||||
primary: Strada di importanza nazionale
|
||||
private: Accesso privato
|
||||
rail: Ferrovia
|
||||
reserve: Riserva naturale
|
||||
|
@ -1149,21 +1218,22 @@ it:
|
|||
school:
|
||||
- Scuola
|
||||
- Università
|
||||
secondary: Strada secondaria
|
||||
secondary: Strada di importanza regionale
|
||||
station: Stazione ferroviaria
|
||||
subway: Metropolitana
|
||||
summit:
|
||||
1: picco
|
||||
- Picco montuoso
|
||||
- Picco montuoso
|
||||
tourist: Attrazione turistica
|
||||
track: Strada forestale o agricola
|
||||
tram:
|
||||
- Metropolitana di superficie
|
||||
- Tram
|
||||
trunk: Strada principale
|
||||
trunk: Superstrada
|
||||
tunnel: Linea tratteggiata = tunnel
|
||||
unclassified: Strada non classificata
|
||||
unclassified: Strada minore
|
||||
unsurfaced: Strada non pavimentata
|
||||
wood: Bosco
|
||||
heading: Legenda per z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Cerca
|
||||
search_help: "esempi: 'Trieste', 'Via Dante Alighieri, Trieste', 'CB2 5AQ', oppure 'post offices near Trieste' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>altri esempi...</a>"
|
||||
|
@ -1301,6 +1371,7 @@ it:
|
|||
new email address: "Nuovo indirizzo e-mail:"
|
||||
new image: Aggiungi un'immagine
|
||||
no home location: Non si è inserita la propria posizione.
|
||||
preferred editor: "Editor preferito:"
|
||||
preferred languages: "Lingua preferita:"
|
||||
profile description: "Descrizione del profilo:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1319,17 +1390,23 @@ it:
|
|||
title: Modifica profilo
|
||||
update home location on click: Aggiorna la posizione quando clicco sulla mapppa?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Questo profilo è stato già confermato.
|
||||
before you start: Sappiamo che probabilmente hai fretta di iniziare a mappare, ma prima dovresti inserire alcune informazioni su di te nel modulo sottostante.
|
||||
button: Conferma
|
||||
failure: E' stato già confermato un profilo utente con questo codice.
|
||||
heading: Conferma un profilo utente
|
||||
press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per attivare il proprio profilo utente.
|
||||
reconfirm: Se è passato un po' di tempo dall'ultimo accesso potrebbe essere necessario <a href="{{reconfirm}}">inviare una nuova email di conferma</a>.
|
||||
success: Il profilo utente è stato confermato, grazie per l'iscrizione!
|
||||
unknown token: Questo token non sembra esistere.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Conferma
|
||||
failure: E' stato già confermato un indirizzo email con questo codice.
|
||||
heading: Conferma una variazione di indirizzo email
|
||||
press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per confermare il nuovo indirizzo email.
|
||||
success: L'indirizzo email è stato confermato, grazie per l'iscrizione!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Utente {{name}} non trovato.
|
||||
success: E' stato spedito un nuovo messaggio di conferma all'indirizzo {{email}} e non appena verrà confermato il proprio profilo si sarà in grado di mappare.<br /><br />Se si utilizzano dei filtri antispam che spediscono richieste di conferma assicurarsi di inserire l'indirizzo webmaster@openstreetmap.org nella whitelist, altrimenti non siamo in grado di rispondere ad alcuna richiesta di conferma.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Bisogna essere amministratori per poter eseguire questa azione.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1346,19 +1423,24 @@ it:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} creato il {{date}}"
|
||||
title: Utenti
|
||||
login:
|
||||
account not active: Spiacenti, il tuo profilo non è ancora attivo.<br />Clicca sul collegamento presente nell'email di conferma per attivare il tuo profilo.
|
||||
account not active: Spiacenti, il tuo profilo non è ancora attivo.<br />Si prega di utilizzare il collegamento presente nell'email di conferma per attivare il proprio profilo, oppure <a href="{{reconfirm}}">richiedere l'invio di una nuova email di conferma</a>.
|
||||
account suspended: Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso a causa di attività sospette.<br />Contatta il {{webmaster}} se desideri discuterne.
|
||||
already have: Hai già un account OpenStreetMap? Effettua il login.
|
||||
auth failure: Spiacenti, non si può accedere con questi dettagli.
|
||||
create account minute: Crea un account. Richiede solo un minuto.
|
||||
create_account: crealo ora
|
||||
email or username: "Indirizzo email o nome utente:"
|
||||
heading: Entra
|
||||
login_button: Entra
|
||||
lost password link: Persa la password?
|
||||
new to osm: Sei nuovo su OpenStreetMap?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Leggi i dettagli sull'imminente cambio di licenza di OpenStreetMap</a> ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traduzioni</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discussione</a> )
|
||||
password: "Password:"
|
||||
please login: Entra o {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Registrati ora
|
||||
remember: "Ricordati di me:"
|
||||
title: Entra
|
||||
to make changes: Per apportare modifiche ai dati di OpenStreetMap, è necessario disporre di un account.
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
logout:
|
||||
heading: Esci da OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1385,7 +1467,7 @@ it:
|
|||
display name description: Il proprio nome utente visualizzato pubblicamente. Può essere modificato più tardi nelle preferenze.
|
||||
email address: "Indirizzo email:"
|
||||
fill_form: Riempi il modulo e noi ti invieremo velocemente una email per attivare il tuo profilo.
|
||||
flash create success message: L'utente è stato creato con successo. Controllare la propria email per conferma, e si sarà in grado di mappare immediatamente :-)<br /><br />Si ricorda che non si sarà in grado di effettuare l'accesso finché non si sarà ricevuta e confermata la propria email.<br /><br />Se si utilizza un sistema antispam che spedisce richieste di conferma allora assicurarsi di accreditare l'indirizzo webmaster@openstreetmap.org altrimenti non siamo in grado di rispondere ad alcuna richiesta di conferma.
|
||||
flash create success message: Grazie per l'iscrizione. Abbiamo spedito un messaggio di conferma all'indirizzo {{email}} e non appena sarà confermato il proprio profilo sarà possibile mappare.<br /><br />Se si utilizzano dei filtri antispam che inviano delle richieste di conferma assicurarsi che l'indirizzo webmaster@openstreetmap.org sia nella whitelist, altrimenti non saremo in grado di rispondere ad alcuna richiesta di conferma.
|
||||
heading: Crea un profilo utente
|
||||
license_agreement: Quando confermi il tuo profilo devi accettare le <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">regole per contribuire</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Sfortunatamente in questo momento non è possibile creare automaticamente per te un profilo.
|
||||
|
@ -1452,6 +1534,7 @@ it:
|
|||
hide_user: nascondi questo utente
|
||||
if set location: Se si imposta una propria posizione, una bella mappa ed altre informazioni compariranno di seguito. E' possibile impostare la propria posizione sulla pagina delle {{settings_link}}.
|
||||
km away: distante {{count}} km
|
||||
latest edit: "Ultima modifica {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}}m di distanza"
|
||||
mapper since: "Mappatore dal:"
|
||||
moderator_history: visualizza i blocchi applicati
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,12 @@
|
|||
# Messages for Japanese (日本語)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Fryed-peach
|
||||
# Author: Higa4
|
||||
# Author: Hosiryuhosi
|
||||
# Author: Iwai.masaharu
|
||||
# Author: Mage Whopper
|
||||
# Author: Miya
|
||||
# Author: Nazotoko
|
||||
# Author: 青子守歌
|
||||
ja:
|
||||
|
@ -54,6 +56,7 @@ ja:
|
|||
message: メッセージ
|
||||
node: ノード
|
||||
node_tag: ノードタグ
|
||||
notifier: 通知
|
||||
old_node: 古いノード
|
||||
old_node_tag: 古いノードのタグ
|
||||
old_relation: 古いリレーション
|
||||
|
@ -344,6 +347,8 @@ ja:
|
|||
save_button: 保存
|
||||
title: "{{user}}の日記 | {{title}}"
|
||||
user_title: "{{user}} の日記"
|
||||
editor:
|
||||
default: 規定値 (現在は {{name}})
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: 地図にマーカーを追加する
|
||||
|
@ -432,6 +437,7 @@ ja:
|
|||
casino: 賭場
|
||||
cinema: 映画館
|
||||
clinic: クリニック
|
||||
club: クラブ
|
||||
college: 大学
|
||||
community_centre: コミュニティセンター
|
||||
courthouse: 裁判所
|
||||
|
@ -467,6 +473,7 @@ ja:
|
|||
place_of_worship: 神社仏閣
|
||||
police: 警察所
|
||||
post_box: 郵便ポスト
|
||||
post_office: 郵便局
|
||||
prison: 刑務所
|
||||
pub: パブ(立ち吞み屋)
|
||||
public_building: 公共建築物
|
||||
|
@ -477,6 +484,7 @@ ja:
|
|||
school: 学校
|
||||
shelter: 避難所
|
||||
shop: 店舗
|
||||
shopping: ショッピング
|
||||
social_club: 社交クラブ
|
||||
studio: スタジオ
|
||||
supermarket: スーパーマーケット
|
||||
|
@ -515,7 +523,6 @@ ja:
|
|||
terrace: テラス
|
||||
tower: 塔
|
||||
train_station: 鉄道駅
|
||||
"yes": 建造物
|
||||
highway:
|
||||
bus_stop: バス停
|
||||
byway: 路地
|
||||
|
@ -524,8 +531,10 @@ ja:
|
|||
ford: 砦
|
||||
gate: 門
|
||||
motorway_junction: 高速道路ジャンクション
|
||||
platform: プラットフォーム
|
||||
road: 道路
|
||||
steps: 階段
|
||||
trunk: 国道
|
||||
historic:
|
||||
battlefield: 戦場
|
||||
boundary_stone: 境界石
|
||||
|
@ -677,8 +686,10 @@ ja:
|
|||
shopping_centre: ショッピングセンター
|
||||
toys: 玩具店
|
||||
tourism:
|
||||
artwork: 芸術作品
|
||||
camp_site: キャンプ場
|
||||
hotel: ホテル
|
||||
information: 案内所
|
||||
museum: 博物館
|
||||
theme_park: テーマパーク
|
||||
valley: 谷
|
||||
|
@ -708,13 +719,18 @@ ja:
|
|||
history_zoom_alert: 編集履歴を参照するにはもっと拡大してください
|
||||
layouts:
|
||||
copyright: 著作権とライセンス
|
||||
documentation: ドキュメント
|
||||
documentation_title: プロジェクトのドキュメント
|
||||
donate: ハードウェアーアップグレード基金への{{link}} で、OpenStreetMap を支援する。
|
||||
donate_link_text: 寄付
|
||||
edit: 編集
|
||||
export: エクスポート
|
||||
export_tooltip: 地図データのエクスポート
|
||||
foundation_title: OpenStreetMap ファウンデーション
|
||||
gps_traces: GPS トレース
|
||||
gps_traces_tooltip: トレースの管理
|
||||
help: ヘルプ
|
||||
help_centre: ヘルプセンター
|
||||
history: 履歴
|
||||
home: ホーム
|
||||
home_tooltip: ホームへ戻る
|
||||
|
@ -739,12 +755,8 @@ ja:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: 寄付
|
||||
title: 金銭の寄贈でOpenStreetMapを支援する
|
||||
news_blog: ニュースブログ
|
||||
news_blog_tooltip: OpenStreetMap に関するニュースブログ。free geographical data, etc.
|
||||
osm_offline: OpenStreetMap のデータベースはメンテナンスのため一時的に停止しています。
|
||||
osm_read_only: OpenStreetMap のデータベースはメンテナンスのため一時的に読み込み専用モードになっています。
|
||||
shop: ショップ
|
||||
shop_tooltip: OpenStreetMap ブランドの店舗
|
||||
sign_up: 登録
|
||||
sign_up_tooltip: 編集できるアカウントを作成する
|
||||
tag_line: 自由なウィキ世界地図
|
||||
|
@ -858,6 +870,8 @@ ja:
|
|||
lost_password_html:
|
||||
greeting: こんにちは。
|
||||
hopefully_you: (たぶんあなたがですが、)誰かがこのEメールアドレスの openstreetmap.org アカウントのパスワードをリセットするように頼みました。
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
greeting: こんにちは、
|
||||
message_notification:
|
||||
hi: やあ {{to_user}}、
|
||||
signup_confirm:
|
||||
|
@ -873,6 +887,7 @@ ja:
|
|||
video_to_openstreetmap: OpenStreetMap の紹介ビデオ
|
||||
wiki_signup: また、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page&uselang=ja">OpenStreetMap wikのサインアップ</a>もしておくとよいでしょう。
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
more_videos: こちらにもっとビデオがあります:
|
||||
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Beginners%27_Guide
|
||||
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page&uselang=ja
|
||||
oauth:
|
||||
|
@ -1016,7 +1031,6 @@ ja:
|
|||
unclassified: 未分類の道路
|
||||
unsurfaced: 未舗装道路
|
||||
wood: 森林
|
||||
heading: z{{zoom_level}} 用凡例
|
||||
search:
|
||||
search: 検索
|
||||
search_help: "例: '名古屋城'、'名寄市'、'New York'、'皇居' など <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>他の例…</a>"
|
||||
|
@ -1129,6 +1143,13 @@ ja:
|
|||
trackable: 追跡可能 (匿名でのみ共有されるが、点の順序はタイムスタンプ付きでわかる。)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
contributor terms:
|
||||
agreed: あなたは、新しい投稿規約を承諾しています。
|
||||
agreed_with_pd: また、あなたは、自分の編集結果がパブリックドメインにあるべきだと考えているということも宣言しています。
|
||||
heading: "投稿規約:"
|
||||
link text: これは何ですか?
|
||||
not yet agreed: あなたはまだ新しい投稿規約を承諾していません。
|
||||
review link text: ご都合の良い時にこのリンクをクリックして新しい投稿規約をレビューの上、同意してください。
|
||||
current email address: 現在の電子メールアドレス:
|
||||
delete image: 現在の画像を削除
|
||||
email never displayed publicly: (公開しません)
|
||||
|
@ -1144,6 +1165,7 @@ ja:
|
|||
new email address: 新しい電子メールアドレス
|
||||
new image: 画像を追加
|
||||
no home location: あなたはまだ活動地域を登録していません。
|
||||
preferred editor: 優先エディタ:
|
||||
preferred languages: "言語設定:"
|
||||
profile description: "ユーザ情報の詳細:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1155,22 +1177,27 @@ ja:
|
|||
heading: "公開編集:"
|
||||
public editing note:
|
||||
heading: 公開編集
|
||||
replace image: 現在の画像と置換
|
||||
return to profile: プロフィールに戻る
|
||||
save changes button: 変更を保存
|
||||
title: アカウントを編集
|
||||
update home location on click: クリックした地点をあなたの活動地域として登録を更新しますか?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: このアカウントはすでに確認されています。
|
||||
button: 確認
|
||||
failure: このキーワードによって、ユーザアカウントはすでに確認されています。
|
||||
heading: ユーザアカウントの確認
|
||||
press confirm button: アカウントを有効にして良ければ、以下の確認ボタンを押してください。
|
||||
success: あなたのアカウントを確認しました。登録ありがとうございます!
|
||||
unknown token: このトークンは存在していないようです。
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: 確認
|
||||
failure: このメールアドレス確認トークンは既に確認が済んでいます。
|
||||
heading: 電子メールアドレス変更の確認
|
||||
press confirm button: 新しいメールアドレスを確認するために確認ボタンを押して下さい。
|
||||
success: あなたのメールアドレスが確認できました。登録ありがとうございます。
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: "{{name}}というアカウントは登録されていません。"
|
||||
success: " {{email}}に確認メッセージを再送信しました。電子メールを確認してアカウントを有効にし次第、編集を開始できます。<br /><br />あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインすることはできません。メールボックスでスパムフィルタを使っているときには webmaster@openstreetmap.org からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。"
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: この作業を行うには、管理者になる必要があります。
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1180,19 +1207,26 @@ ja:
|
|||
empty: 条件に一致するユーザーが見つかりません
|
||||
heading: 利用者
|
||||
hide: 選択したユーザーを隠す
|
||||
summary: "{{name}} は {{ip_address}}から{{date}}に作成されました。"
|
||||
summary_no_ip: "{{name}} は{{date}}に作成されました。"
|
||||
title: ユーザー
|
||||
login:
|
||||
account not active: 申し訳ありません。あなたのアカウントはまだ有効ではありません。<br />アカウント確認メールに記載されている、アカウントを有効にするリンクをクリックしてください。
|
||||
account not active: 申し訳ありません。あなたのアカウントはまだ有効ではありません。<br />アカウント確認メールに記載されている、アカウントを有効にするリンクをクリックするか、<a href="{{reconfirm}}">新しいアカウント確認メールの要求</a>をしてください。
|
||||
already have: すでにOpenStreetMapのアカウントを持っていますか?ログインしてください。
|
||||
auth failure: 申し訳ありません、以下の理由によりログインできません。
|
||||
create account minute: アカウントを作成します。1分でできます。
|
||||
create_account: アカウント作成
|
||||
email or username: "Eメールアドレスかユーザ名:"
|
||||
heading: ログイン
|
||||
login_button: ログイン
|
||||
lost password link: パスワードを忘れましたか?
|
||||
new to osm: OpenStreetMapは初めてですか?
|
||||
password: "パスワード:"
|
||||
please login: ログインするか、{{create_user_link}}.
|
||||
register now: 今すぐ登録
|
||||
remember: パスワードを記憶する。
|
||||
title: ログイン
|
||||
to make changes: OpenStreetMap データを変更するには、アカウントが必要です。
|
||||
webmaster: ウェブマスター
|
||||
logout:
|
||||
heading: OpenStreetMapからログアウトする
|
||||
|
@ -1219,12 +1253,13 @@ ja:
|
|||
display name description: あなたのユーザー名は投稿者として公開されます。これは設定から変更できます。
|
||||
email address: "Eメールアドレス:"
|
||||
fill_form: 以下のフォームを埋めてください。登録すると、あなたのアカウントを有効化するためにあなたにメールをお送りします。
|
||||
flash create success message: ユーザ作成に成功しました。すぐに編集を開始するために電子メールを確認してアカウントを有効にしてください。<br /><br />あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインすることはできません。<br /><br />メールボックスでスパムフィルタを使っているときには webmaster@openstreetmap.org からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。
|
||||
flash create success message: "{{email}}に確認メッセージを送信しました。電子メールを確認してアカウントを有効にし次第、編集を開始できます。<br /><br />あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインすることはできません。メールボックスでスパムフィルタを使っているときには webmaster@openstreetmap.org からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。"
|
||||
heading: ユーザアカウントの作成
|
||||
license_agreement: アカウントを作成することで、あなたが openstreetmap.org にアップロードする全てのデータおよび作業内容、もしくは openstreetmap.org に接続するツールによる活動を全て非排他的な <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">クリエイティブコモンズ 表示-継承 (Creative Commons by-sa) ライセンス</a>で使用許諾した物と見なされます。
|
||||
license_agreement: アカウントを確認することで、あなたが openstreetmap.org にアップロードする全てのデータおよび作業内容、もしくは openstreetmap.org に接続するツールによる活動を全て非排他的な <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">クリエイティブコモンズ 表示-継承 (Creative Commons by-sa) ライセンス</a>で使用許諾したものと見なされます。
|
||||
no_auto_account_create: 残念ながら、自動的にアカウントを作ることが出来ません。
|
||||
not displayed publicly: 公開されません。(詳細は <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">プライバシーポリシー</a>を御覧下さい)
|
||||
password: "パスワード:"
|
||||
terms accepted: 新しい投稿規約を承諾して頂き、ありがとうございます。
|
||||
title: アカウント作成
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: "{{user}}. という名前のユーザは存在しません。スペルミスが無いかチェックしてください。もしくはリンク元が間違っています。"
|
||||
|
@ -1254,11 +1289,14 @@ ja:
|
|||
agree: 同意する
|
||||
consider_pd: 私の投稿をパブリックドメインとします(著作権、著作隣接権を放棄し、著作人格権の行使を行いません)
|
||||
consider_pd_why: これは何ですか?
|
||||
decline: 拒否
|
||||
heading: 投稿規約(Contributor terms)
|
||||
legale_names:
|
||||
france: フランス
|
||||
italy: イタリア
|
||||
rest_of_world: それ以外の国
|
||||
legale_select: "お住まいの国もしくは地域を選択してください:"
|
||||
read and accept: 下記の同意書を読み、あなたの既存および将来の投稿のために本同意書の条項を承諾することを確認するために同意ボタンを押してください。
|
||||
view:
|
||||
activate_user: このユーザーを有効にする
|
||||
add as friend: 友達に追加
|
||||
|
@ -1276,6 +1314,7 @@ ja:
|
|||
hide_user: このユーザーを隠す
|
||||
if set location: 活動地域を指定すると、この下に周辺の地図と、近くで活動するマッパーが表示されます。{{settings_link}} から設定をしてください。
|
||||
km away: 距離 {{count}}km
|
||||
latest edit: "最終編集 {{ago}}:"
|
||||
m away: 距離 {{count}}メートル
|
||||
mapper since: "マッパー歴:"
|
||||
my diary: 私の日記
|
||||
|
@ -1317,8 +1356,10 @@ ja:
|
|||
create:
|
||||
flash: ユーザー {{name}} をブロックしました。
|
||||
edit:
|
||||
back: すべてのブロックを表示
|
||||
heading: "{{name}} のブロックを編集"
|
||||
show: このブロックを閲覧
|
||||
submit: ブロックを更新
|
||||
title: "{{name}} のブロックを編集"
|
||||
filter:
|
||||
block_expired: このブロック期間は既に終了しており、変更できません。
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Robby
|
||||
lb:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -118,6 +118,8 @@ lb:
|
|||
node: Knuet
|
||||
relation: Relatioun
|
||||
way: Wee
|
||||
start:
|
||||
manually_select: En anere Beräich manuell eraussichen
|
||||
start_rjs:
|
||||
data_frame_title: Donnéeën
|
||||
data_layer_name: Donnéeën
|
||||
|
@ -143,6 +145,9 @@ lb:
|
|||
show_history: Versioune weisen
|
||||
wait: Waart w.e.g. ...
|
||||
tag_details:
|
||||
wiki_link:
|
||||
key: D'Wiki-Beschreiwungssäit fir den {{key}}-Tag
|
||||
tag: D'Wiki-Beschreiwungssäit fir den {{key}}={{value}}-Tag
|
||||
wikipedia_link: Den Artikel {{page}} op der Wikipedia
|
||||
timeout:
|
||||
type:
|
||||
|
@ -167,21 +172,25 @@ lb:
|
|||
changeset:
|
||||
anonymous: Anonym
|
||||
big_area: (grouss)
|
||||
no_comment: (keen)
|
||||
no_edits: (keng Ännerungen)
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
next: Nächst »
|
||||
previous: "« Vireg"
|
||||
changesets:
|
||||
area: Beräich
|
||||
user: Benotzer
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
confirm: Confirméieren
|
||||
hide_link: Dës Bemierkung verstoppen
|
||||
diary_entry:
|
||||
confirm: Confirméieren
|
||||
edit:
|
||||
language: "Sprooch:"
|
||||
save_button: Späicheren
|
||||
subject: "Sujet:"
|
||||
use_map_link: Kaart benotzen
|
||||
location:
|
||||
edit: Änneren
|
||||
no_such_user:
|
||||
|
@ -191,13 +200,19 @@ lb:
|
|||
save_button: Späicheren
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
export_button: Exportéieren
|
||||
format: Format
|
||||
image_size: "Gréisst vum Bild:"
|
||||
licence: Lizenz
|
||||
options: Optiounen
|
||||
scale: Maassstab
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
start_rjs:
|
||||
export: Exportéieren
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
types:
|
||||
places: Plazen
|
||||
direction:
|
||||
east: ëstlech
|
||||
north: nërdlech
|
||||
|
@ -209,6 +224,15 @@ lb:
|
|||
west: westlech
|
||||
results:
|
||||
more_results: Méi Resultater
|
||||
no_results: Näischt fonnt
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
ca_postcode: Resultater vu <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.ca</a>
|
||||
geonames: Resultater vu <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: Resultater vun <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
|
||||
osm_namefinder: Resultater vun <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
uk_postcode: Resultater vun <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Resultater vu <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} vu(n) {{placename}}"
|
||||
search_osm_nominatim:
|
||||
|
@ -216,6 +240,7 @@ lb:
|
|||
amenity:
|
||||
airport: Fluchhafen
|
||||
bank: Bank
|
||||
bureau_de_change: Wiesselbüro
|
||||
bus_station: Busarrêt
|
||||
cafe: Café
|
||||
cinema: Kino
|
||||
|
@ -223,21 +248,27 @@ lb:
|
|||
crematorium: Crematoire
|
||||
dentist: Zänndokter
|
||||
doctors: Dokteren
|
||||
drinking_water: Drénkwaasser
|
||||
driving_school: Fahrschoul
|
||||
embassy: Ambassade
|
||||
emergency_phone: Noutruff-Telefon
|
||||
fire_station: Pompjeeën
|
||||
fountain: Sprangbur
|
||||
hospital: Klinik
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
kindergarten: Spillschoul
|
||||
library: Bibliothéik
|
||||
market: Maart
|
||||
marketplace: Maartplaz
|
||||
mountain_rescue: Biergrettung
|
||||
park: Park
|
||||
parking: Parking
|
||||
pharmacy: Apdikt
|
||||
police: Police
|
||||
post_office: Postbüro
|
||||
preschool: Spillschoul
|
||||
prison: Prisong
|
||||
pub: Bistro
|
||||
restaurant: Restaurant
|
||||
sauna: Sauna
|
||||
school: Schoul
|
||||
|
@ -248,26 +279,34 @@ lb:
|
|||
toilets: Toiletten
|
||||
townhall: Stadhaus
|
||||
university: Universitéit
|
||||
vending_machine: Verkaafsautomat
|
||||
building:
|
||||
bunker: Bunker
|
||||
chapel: Kapell
|
||||
church: Kierch
|
||||
city_hall: Stadhaus
|
||||
flats: Appartementer
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
house: Haus
|
||||
office: Bürosgebai
|
||||
school: Schoulgebai
|
||||
stadium: Stadion
|
||||
store: Geschäft
|
||||
terrace: Terrasse
|
||||
tower: Tuerm
|
||||
train_station: Gare (Eisebunn)
|
||||
"yes": Gebai
|
||||
highway:
|
||||
footway: Fousswee
|
||||
gate: Paard
|
||||
motorway: Autobunn
|
||||
path: Pad
|
||||
pedestrian: Fousswee
|
||||
primary: Haaptstrooss
|
||||
primary_link: Haaptstrooss
|
||||
road: Strooss
|
||||
secondary_link: Niewestrooss
|
||||
historic:
|
||||
battlefield: Schluechtfeld
|
||||
building: Gebai
|
||||
castle: Schlass
|
||||
church: Kierch
|
||||
|
@ -278,20 +317,25 @@ lb:
|
|||
tower: Tuerm
|
||||
landuse:
|
||||
cemetery: Kierfecht
|
||||
farm: Bauerenhaff
|
||||
forest: Bësch
|
||||
military: Militairegebitt
|
||||
mountain: Bierg
|
||||
park: Park
|
||||
railway: Eisebunn
|
||||
vineyard: Wéngert
|
||||
wood: Bësch
|
||||
leisure:
|
||||
garden: Gaart
|
||||
golf_course: Golfterrain
|
||||
marina: Yachthafen
|
||||
miniature_golf: Minigolf
|
||||
nature_reserve: Naturschutzgebitt
|
||||
playground: Spillplaz
|
||||
stadium: Stadion
|
||||
swimming_pool: Schwëmm
|
||||
natural:
|
||||
beach: Plage
|
||||
channel: Kanal
|
||||
crater: Krater
|
||||
fjord: Fjord
|
||||
|
@ -299,6 +343,7 @@ lb:
|
|||
glacier: Gletscher
|
||||
hill: Hiwwel
|
||||
island: Insel
|
||||
moor: Mouer
|
||||
point: Punkt
|
||||
river: Floss
|
||||
rock: Steng
|
||||
|
@ -311,6 +356,8 @@ lb:
|
|||
place:
|
||||
airport: Fluchhafen
|
||||
country: Land
|
||||
farm: Bauerenhaff
|
||||
house: Haus
|
||||
houses: Haiser
|
||||
island: Insel
|
||||
municipality: Gemeng
|
||||
|
@ -320,17 +367,24 @@ lb:
|
|||
village: Duerf
|
||||
railway:
|
||||
disused: Fréier Eisebunn
|
||||
station: Gare (Eisebunn)
|
||||
subway: Metro-Statioun
|
||||
tram: Tram
|
||||
shop:
|
||||
bakery: Bäckerei
|
||||
books: Bichergeschäft
|
||||
car_dealer: Autoshändler
|
||||
car_repair: Garage
|
||||
chemist: Apdikt
|
||||
clothes: Kleedergeschäft
|
||||
dry_cleaning: Botzerei
|
||||
florist: Fleurist
|
||||
furniture: Miwwelgeschäft
|
||||
gallery: Gallerie
|
||||
hairdresser: Coiffeur
|
||||
insurance: Versécherungsbüro
|
||||
jewelry: Bijouterie
|
||||
laundry: Botzerei
|
||||
optician: Optiker
|
||||
photo: Fotosgeschäft
|
||||
shoes: Schonggeschäft
|
||||
|
@ -340,6 +394,7 @@ lb:
|
|||
artwork: Konschtwierk
|
||||
attraction: Attraktioun
|
||||
chalet: Chalet
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
information: Informatioun
|
||||
museum: Musée
|
||||
picnic_site: Piknikplaz
|
||||
|
@ -356,12 +411,20 @@ lb:
|
|||
edit_tooltip: Kaart änneren
|
||||
layouts:
|
||||
copyright: Copyright & Lizenz
|
||||
documentation: Dokumentatioun
|
||||
documentation_title: Dokumentatioun vum Projet
|
||||
donate_link_text: Don
|
||||
edit: Änneren
|
||||
foundation: Fondatioun
|
||||
help: Hëllef
|
||||
home: Doheem
|
||||
intro_3_partners: Wiki
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: OpenStreetMap Logo
|
||||
logout_tooltip: Ausloggen
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: En Don maachen
|
||||
shop: Geschäft
|
||||
title: Ënnerstëtzt OpenStreetMap mat engem Don
|
||||
user_diaries: Benotzer Bloggen
|
||||
view_tooltip: Kaart weisen
|
||||
welcome_user: Wëllkomm, {{user_link}}
|
||||
|
@ -379,13 +442,16 @@ lb:
|
|||
deleted: Message geläscht
|
||||
inbox:
|
||||
date: Datum
|
||||
from: Vum
|
||||
subject: Sujet
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Läschen
|
||||
read_button: Als geliest markéieren
|
||||
reply_button: Äntwerten
|
||||
unread_button: Als net geliest markéieren
|
||||
new:
|
||||
send_button: Schécken
|
||||
send_message_to: Dem {{name}} en neie Message schécken
|
||||
subject: Sujet
|
||||
title: Noriicht schécken
|
||||
no_such_user:
|
||||
|
@ -397,11 +463,15 @@ lb:
|
|||
read:
|
||||
date: Datum
|
||||
reply_button: Äntwerten
|
||||
subject: Sujet
|
||||
title: Message liesen
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Läschen
|
||||
notifier:
|
||||
diary_comment_notification:
|
||||
hi: Salut {{to_user}},
|
||||
email_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirméiert Är E-Mailadress"
|
||||
email_confirm_html:
|
||||
greeting: Salut,
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
|
@ -413,6 +483,8 @@ lb:
|
|||
greeting: Salut,
|
||||
lost_password_plain:
|
||||
greeting: Salut,
|
||||
message_notification:
|
||||
hi: Salut {{to_user}},
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
more_videos: "Hei si méi Videoen:"
|
||||
oauth_clients:
|
||||
|
@ -430,11 +502,16 @@ lb:
|
|||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
cemetery: Kierfecht
|
||||
cycleway: Vëlospiste
|
||||
farm: Bauerenhaff
|
||||
forest: Bësch
|
||||
golf: Golfterrain
|
||||
lake:
|
||||
- Séi
|
||||
military: Militärgebitt
|
||||
motorway: Autobunn
|
||||
park: Park
|
||||
rail: Eisebunn
|
||||
school:
|
||||
- Schoul
|
||||
|
@ -446,6 +523,7 @@ lb:
|
|||
search:
|
||||
search: Sichen
|
||||
submit_text: Lass
|
||||
where_am_i: Wou sinn ech?
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Zoumaachen
|
||||
search_results: Reaultater vun der Sich
|
||||
|
@ -502,6 +580,7 @@ lb:
|
|||
map: Kaart
|
||||
none: Keen
|
||||
owner: "Besëtzer:"
|
||||
pending: AM SUSPENS
|
||||
points: "Punkten:"
|
||||
start_coordinates: "Ufankskoordinaten:"
|
||||
uploaded: "Eropgelueden:"
|
||||
|
@ -512,6 +591,7 @@ lb:
|
|||
link text: wat ass dëst?
|
||||
current email address: "Aktuell E-Mailadress:"
|
||||
delete image: Dat aktuellt Bild ewechhuelen
|
||||
email never displayed publicly: (ni ëffentlech gewisen)
|
||||
flash update success: Benotzerinformatioun ass elo aktualiséiert.
|
||||
image: "Bild:"
|
||||
keep image: Dat aktuellt Bild behalen
|
||||
|
@ -525,24 +605,36 @@ lb:
|
|||
disabled link text: Firwat kann ech net änneren?
|
||||
enabled link text: wat ass dëst?
|
||||
replace image: Dat aktuellt Bild ersetzen
|
||||
return to profile: "Zréck op de Profil:"
|
||||
save changes button: Ännerunge späicheren
|
||||
title: Benotzerkont änneren
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Dëse Kont gouf scho confirméiert.
|
||||
button: Confirméieren
|
||||
heading: E Benotzerkont confirméieren
|
||||
press confirm button: Klickt w.e.g. op de Knäppchen confirméieren fir Äre Benotzerkont z'aktivéieren.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Confirméieren
|
||||
heading: Eng Ännerung vun enger E-Mailadress confirméieren
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Benotzer {{name}} gouf net fonnt.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Dir musst Administrateur si fir déi Aktioun maachen ze kënnen.
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: All Är Ännerunge sinn elo ëffentlech, an Dir däerft elo änneren.
|
||||
list:
|
||||
confirm: Erausgesichte Benotzer confirméieren
|
||||
empty: Et goufe keng esou Benotzer fonnt
|
||||
heading: Benotzer
|
||||
hide: Erausgesichte Benotzer vrstoppen
|
||||
title: Benotzer
|
||||
login:
|
||||
email or username: "E-Mailadress oder Benotzernumm:"
|
||||
heading: Umellen
|
||||
login_button: Umellen
|
||||
lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess?
|
||||
password: "Passwuert:"
|
||||
title: Umellen
|
||||
webmaster: Webmaster
|
||||
logout:
|
||||
heading: Vun OpenStreetMap ofmellen
|
||||
|
@ -556,6 +648,7 @@ lb:
|
|||
title: Passwuert vergiess
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: Dir sidd schonn de Frënd vum {{name}}.
|
||||
failed: Pardon, {{name}} konnt net als Frënd derbäigesat ginn.
|
||||
success: "{{name}} ass elo Äre Frënd."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "E-Mailadress confirméieren:"
|
||||
|
@ -564,6 +657,7 @@ lb:
|
|||
display name: Numm weisen
|
||||
email address: "E-Mailadress:"
|
||||
heading: E Benotzerkont uleeën
|
||||
no_auto_account_create: Leider kënne mir den Ament kee Benotzerkont automatesch fir Iech opmaachen.
|
||||
password: "Passwuert:"
|
||||
title: Benotzerkont opmaachen
|
||||
no_such_user:
|
||||
|
@ -573,6 +667,7 @@ lb:
|
|||
friend: Frënn
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} ass kee vun Äre Frënn."
|
||||
success: "{{name}} gouf als Äre Frënd ewechgeholl."
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Passwuert confirméieren:"
|
||||
flash changed: Äert Passwuert gouf geännert.
|
||||
|
@ -610,6 +705,7 @@ lb:
|
|||
my edits: meng Ännerungen
|
||||
my settings: meng Astellungen
|
||||
nearby users: Aner Benotzer nobäi
|
||||
no friends: Dir hutt nach keng Frënn derbäi gesat.
|
||||
remove as friend: als Frënd ewechhuelen
|
||||
role:
|
||||
administrator: Dëse Benotzer ass en Administrateur
|
||||
|
@ -629,6 +725,7 @@ lb:
|
|||
blocks_by:
|
||||
title: Späre vum {{name}}
|
||||
edit:
|
||||
show: Dës Spär weisen
|
||||
submit: Spär aktualiséieren
|
||||
index:
|
||||
title: Benotzerspären
|
||||
|
@ -644,6 +741,7 @@ lb:
|
|||
one: 1 Stonn
|
||||
other: "{{count}} Stonnen"
|
||||
show:
|
||||
back: All Späre weisen
|
||||
confirm: Sidd Dir sécher?
|
||||
edit: Änneren
|
||||
heading: "{{block_on}} gespaart vum {{block_by}}"
|
||||
|
@ -659,7 +757,10 @@ lb:
|
|||
not_a_role: D'Zeechen '{{role}}' ass keng valabel Roll.
|
||||
not_an_administrator: Nëmmen Adminstrateure kënnen d'Gstioun vun de Rolle maachen, an Dir sidd net Administrateur.
|
||||
grant:
|
||||
are_you_sure: Sidd Dir sécher datt Dir dem Benotzer '{{name}}' d'Roll '{{role}}' zoudeele wëllt?
|
||||
confirm: Confirméieren
|
||||
heading: Confirméiert d'Zoudeele vun der Roll
|
||||
title: Confirméiert d'Zoudeele vun der Roll
|
||||
revoke:
|
||||
are_you_sure: Sidd Dir sécher datt Dir dem Benotzer '{{name}}' d'Roll '{{role}}' ofhuele wëllt?
|
||||
confirm: Confirméieren
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Macedonian (Македонски)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Bjankuloski06
|
||||
mk:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -76,6 +76,7 @@ mk:
|
|||
cookies_needed: Изгледа сте оневозможиле колачиња - дозволете колачиња во прелистувачот за да можете да продолжите,
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Пристапот кон API ви е блокиран. Најавете се на посредникот за да дознаете повеќе.
|
||||
need_to_see_terms: Вашиот пристап до приложниот програм (API) е привремено запрен. Најавете се на мрежниот посредник за да ги погледате Условите за учесниците. Нема потреба да се согласувате со услоците, но мора да ги прочитате.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Измени: {{id}}"
|
||||
|
@ -151,7 +152,7 @@ mk:
|
|||
node_history_title: "Историја на јазолот: {{node_name}}"
|
||||
view_details: погледај детали
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Жалиам, но не најдов {{type}} со ид. бр. {{id}}.
|
||||
sorry: Жалиам, но не најдов {{type}} со назнака {{id}}.
|
||||
type:
|
||||
changeset: измени
|
||||
node: јазол
|
||||
|
@ -190,6 +191,7 @@ mk:
|
|||
details: Детали
|
||||
drag_a_box: Повлечете рамка на картата за да одберете простор
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Уредено од [[user]] во [[timestamp]]
|
||||
hide_areas: Скриј подрачја
|
||||
history_for_feature: Историја за [[feature]]
|
||||
load_data: Вчитај ги податоците
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "Вчитавте простор кој содржи [[num_features]] елементи. Некои прелистувачи не можат добро да прикажат со волку податоци. Начелно, прелистувачите работат најдобро при помалку од 100 елементи наеднаш: ако правите нешто друго прелистувачот ќе ви биде бавен/пасивен. Ако и покрај тоа сакате да се прикажат овие податоци, кликнете подолу."
|
||||
|
@ -212,6 +214,7 @@ mk:
|
|||
node: Јазол
|
||||
way: Пат
|
||||
private_user: приватен корисник
|
||||
show_areas: Прикажи подрачја
|
||||
show_history: Прикажи историја
|
||||
unable_to_load_size: "Не можам да вчитам: Рамката од [[bbox_size]] е преголема (мора да биде помала од {{max_bbox_size}}))"
|
||||
wait: Почекајте...
|
||||
|
@ -264,7 +267,7 @@ mk:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Површина
|
||||
comment: Коментар
|
||||
id: ид. бр.
|
||||
id: Назнака
|
||||
saved_at: Зачувано во
|
||||
user: Корисник
|
||||
list:
|
||||
|
@ -286,7 +289,7 @@ mk:
|
|||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Коментар од {{link_user}} во {{comment_created_at}}
|
||||
confirm: Потврди
|
||||
hide_link: Сокриј го коментаров
|
||||
hide_link: Скриј го коментаров
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 коментар
|
||||
|
@ -294,7 +297,7 @@ mk:
|
|||
comment_link: Коментирај на оваа ставка
|
||||
confirm: Потврди
|
||||
edit_link: Уреди ја оваа ставка
|
||||
hide_link: Сокриј ја ставкава
|
||||
hide_link: Скриј ја ставкава
|
||||
posted_by: Испратено од {{link_user}} во {{created}} на {{language_link}}
|
||||
reply_link: Одговори на оваа ставка
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -336,7 +339,7 @@ mk:
|
|||
title: Нова дневничка ставка
|
||||
no_such_entry:
|
||||
body: Жалиме, но нема дневничка ставка или коментар со ид.бр. {{id}}. Проверете дали сте напишале правилно, или да не сте кликнале на погрешна врска.
|
||||
heading: "Нема ставка со ид. бр.: {{id}}"
|
||||
heading: "Нема ставка со назнака: {{id}}"
|
||||
title: Нема таква дневничка ставка
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Жалиме, но нема корисник по име {{user}}. Проверете дали сте напишале правилно, или да не сте кликнале на погрешна врска.
|
||||
|
@ -349,6 +352,17 @@ mk:
|
|||
save_button: Зачувај
|
||||
title: Дневникот на {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: дневник на {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: По основно (моментално {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (уредник во прелистувач)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (уредник во прелистувач)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Далечинско управување (JOSM или Merkaartor)
|
||||
name: Далечинско управување
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Додај бележник на картата
|
||||
|
@ -549,7 +563,6 @@ mk:
|
|||
tower: Кула
|
||||
train_station: Железничка станица
|
||||
university: Универзитетска зграда
|
||||
"yes": Зграда
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Коњски пат
|
||||
bus_guideway: Автобуски шини
|
||||
|
@ -764,7 +777,7 @@ mk:
|
|||
charity: Добротворна продавница
|
||||
chemist: Аптека
|
||||
clothes: Дуќан за облека
|
||||
computer: Компјутерска продавница
|
||||
computer: Продавница за сметачи
|
||||
confectionery: Слаткарница
|
||||
convenience: Бакалница
|
||||
copyshop: Фотокопир
|
||||
|
@ -859,6 +872,8 @@ mk:
|
|||
water_point: Пристап до вода
|
||||
waterfall: Водопад
|
||||
weir: Јаз
|
||||
html:
|
||||
dir: ltr
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
|
@ -872,16 +887,23 @@ mk:
|
|||
history_tooltip: Преглед на уредувањата во ова подрачје
|
||||
history_zoom_alert: Морате да приближите за да можете да ја видите историјата на уредувања
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Блогови на заедницата
|
||||
community_blogs_title: Блогови од членови на заедницата на OpenStreetMap
|
||||
copyright: Авторски права и лиценца
|
||||
donate: Поддржете ја OpenStreetMap со {{link}} за Фондот за обнова на хардвер.
|
||||
documentation: Документација
|
||||
documentation_title: Документација за проектот
|
||||
donate: Поддржете ја OpenStreetMap со {{link}} за Фондот за обнова на машинската опрема.
|
||||
donate_link_text: донирање
|
||||
edit: Уреди
|
||||
edit_with: Уреди со {{editor}}
|
||||
export: Извези
|
||||
export_tooltip: Извоз на податоци од картата
|
||||
foundation: Фондација
|
||||
foundation_title: Фондацијата OpenStreetMap
|
||||
gps_traces: GPS-траги
|
||||
gps_traces_tooltip: Работа со GPS траги
|
||||
help: Помош
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} и {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Центар за помош
|
||||
help_title: Помошна страница за проектот
|
||||
history: Историја
|
||||
home: дома
|
||||
|
@ -896,26 +918,23 @@ mk:
|
|||
intro_3: Вдомувањето на OpenStreetMap е овозможено од {{ucl}} и {{bytemark}}. Другите поддржувачи на проектот се наведени на {{partners}}.
|
||||
intro_3_bytemark: bytemark
|
||||
intro_3_partners: вики
|
||||
intro_3_ucl: Центарот UCL VR
|
||||
intro_3_ucl: UCL VR Centre
|
||||
license:
|
||||
title: Податоците на OpenStreetMap се под Creative Commons Наведи извор-Сподели под исти услови 2.0 Нелокализирана лиценца
|
||||
log_in: најавување
|
||||
log_in_tooltip: Најава со постоечка сметка
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: Логотип на OpenStreetMap
|
||||
logout: одјавување
|
||||
logout_tooltip: Одјавување
|
||||
logout: одјава
|
||||
logout_tooltip: Одјава
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: Донирајте
|
||||
title: Поддржете ја OpenStreetMap со парична донација
|
||||
news_blog: Блог за новости
|
||||
news_blog_tooltip: Блог со новости за OpenStreetMap, слободни географски податоци, и тн.
|
||||
osm_offline: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално е исклучена додека работиме на неопходни одржувања.
|
||||
osm_read_only: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално може само да се чита, додека ги извршиме неопходните одржувања.
|
||||
shop: Продавница
|
||||
shop_tooltip: Купете OpenStreetMap производи
|
||||
sign_up: регистрација
|
||||
sign_up_tooltip: Создај сметка за уредување
|
||||
sotm2011: Дојдете на Конференцијата на OpenStreetMap 2011 што се одржува од 9 до 11 септември во Денвер!
|
||||
tag_line: Слободна вики-карта на светот
|
||||
user_diaries: Кориснички дневници
|
||||
user_diaries_tooltip: Види кориснички дневници
|
||||
|
@ -1085,6 +1104,7 @@ mk:
|
|||
user_wiki_1: Се препорачува да отворите корисничка вики-страница, каде ќе стојат
|
||||
user_wiki_2: ознаки за категории на кои ќе стои вашето место на живеење, како да речеме [[Category:Users_in_London]].
|
||||
wiki_signup: "Препорачуваме да се регистрирате на викито на OpenStreetMap на:"
|
||||
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=MK%3AMain_Page&uselang=mk
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_read_gpx: ви ги чита вашите приватни GPS траги.
|
||||
|
@ -1152,12 +1172,17 @@ mk:
|
|||
url: "Побарај URL адреса на жетонот:"
|
||||
update:
|
||||
flash: Клиентските информации се успешно ажурирани
|
||||
printable_name:
|
||||
with_version: "{{id}}, вер. {{version}}"
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така.
|
||||
flash_player_required: Ќе ви треба Flash-програм за да го користите Potlatch - Flash-уредник за OpenStreetMap. Можете да <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">го преземете Flash Player од Adobe.com</a>. Имате и <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">неколку други можности</a> за уредување на OpenStreetMap.
|
||||
no_iframe_support: Вашиот прелистувач не поддржува „иРамки“ (iframes) со HTML, без кои оваа можност не може да работи.
|
||||
not_public: Не сте наместиле уредувањата да ви бидат јавни.
|
||||
not_public_description: Повеќе не можете да ја уредувате картата ако не го направите тоа. Можете да наместите уредувањата да ви бидат јавни на вашата {{user_page}}.
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не е поставен - погледајте ја страницата http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 за повеќе информации
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Имате незачувани промени. (Зачувувањето во Potlatch 2 се врши со стискање на „зачувај“.)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Имате незачувани промени. (За да зачувате во Potlatch, треба го одселектирате тековниот пат или точка, ако уредувате во живо, или кликнете на „зачувај“ ако го имате тоа копче.)
|
||||
user_page_link: корисничка страница
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1169,10 +1194,11 @@ mk:
|
|||
notice: Под лиценцата {{license_name}} од {{project_name}} и неговите учесници.
|
||||
project_name: проектот OpenStreetMap
|
||||
permalink: Постојана врска
|
||||
remote_failed: Уредувањето не успеа - проверете дали е вчитан JOSM или Merkaartor и дали е овозможено далечинското управување
|
||||
shortlink: Кратка врска
|
||||
key:
|
||||
map_key: Легенда
|
||||
map_key_tooltip: Легенда за mapnik приказ на ова размерно ниво
|
||||
map_key_tooltip: Легенда на картата
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Административна граница
|
||||
|
@ -1196,7 +1222,7 @@ mk:
|
|||
- ливада
|
||||
construction: Патишта во изградба
|
||||
cycleway: Велосипедска патека
|
||||
destination: Пристап кон дестинацијата
|
||||
destination: Пристап до одредницата
|
||||
farm: Фарма
|
||||
footway: Пешачка патека
|
||||
forest: Шума
|
||||
|
@ -1239,7 +1265,6 @@ mk:
|
|||
unclassified: Некласификуван пат
|
||||
unsurfaced: Неасфалтиран пат
|
||||
wood: Шумичка
|
||||
heading: Легенда за z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Пребарај
|
||||
search_help: "примери: 'Струмица', 'Илинденска', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ' или 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>повеќе примери...</a>"
|
||||
|
@ -1377,6 +1402,7 @@ mk:
|
|||
new email address: "Нова е-поштенска адреса:"
|
||||
new image: Додај слика
|
||||
no home location: Немате внесено матична местоположба.
|
||||
preferred editor: "Претпочитан урендик:"
|
||||
preferred languages: "Претпочитани јазици:"
|
||||
profile description: "Опис за профилот:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1388,24 +1414,30 @@ mk:
|
|||
heading: "Јавно уредување:"
|
||||
public editing note:
|
||||
heading: Јавно уредување
|
||||
text: Во моментов вашите уредувања се анонимни и луѓето не можат да ви пратат порака или да ви ја видат локацијата. За да покажете што уредувате и да овозможите корисниците да ве контактираат преку оваа страница, кликнете на копчето подолу. <b>По преодот на 0.6 API, само јавни корисници можат да уредуваат податоци на карти</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">дознајте зошто</a>).<ul> <li>Ако станете јавен корисник, вашата е-пошта сепак нема да се открие.</li> <li>Оваа постапка не може да се врати, и сите нови корисници сега се автоматски јавни.</li> </ul>
|
||||
text: Во моментов вашите уредувања се анонимни и луѓето не можат да ви пратат порака или да ви ја видат местоположбата. За да покажете што уредувате и да овозможите корисниците да ве контактираат преку оваа страница, кликнете на копчето подолу. <b>По преодот на 0.6 API, само јавни корисници можат да уредуваат податоци на карти</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">дознајте зошто</a>).<ul> <li>Ако станете јавен корисник, вашата е-пошта сепак нема да се открие.</li> <li>Оваа постапка не може да се врати, и сите нови корисници сега се автоматски јавни.</li> </ul>
|
||||
replace image: Замени тековна слика
|
||||
return to profile: Назад кон профилот
|
||||
save changes button: Зачувај ги промените
|
||||
title: Уреди сметка
|
||||
update home location on click: Подновувај го матичната местоположба кога ќе кликнам на картата
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Оваа сметка е веќе потврдена.
|
||||
before you start: Знаеме дека со нетрпение чекате да почнете со картографска работа, но пред тоа препорачуваме да пополните некои податоци за вас во образецот подолу.
|
||||
button: Потврди
|
||||
failure: Веќе имаме потврдено корисничка сметка со овој жетон.
|
||||
heading: Потврди корисничка сметка
|
||||
press confirm button: Притиснете го копчето за потврда подолу за да ја активирате сметката.
|
||||
reconfirm: Ако поминало подолго време од последниот пат кога сте се најавиле, ќе треба да <a href="{{reconfirm}}">си испратите нова потврдна порака по е-пошта</a>.
|
||||
success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се регистриравте!
|
||||
unknown token: Се чини дека тој жетон не постои.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Потврди
|
||||
failure: Со овој жетон е потврдена веќе една е-поштенска адреса
|
||||
heading: Потврди промена на е-пошта
|
||||
press confirm button: Притиснете го копчето за потврдување за да ја потврдите новата е-поштенска адреса.
|
||||
success: Вашата е-пошта е потврдена. Ви благодариме што се регистриравте!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Корисникот {{name}} не е пронајден.
|
||||
success: Испративме поврдна порака на {{email}}, и штом ќе ја потврдите сметката, ќе можете да почнете со картографска работа.<br /><br />Ако користите систем против спам кој испраќа барања за потврда, тогаш ќе морате да ја дозволите адресата webmaster@openstreetmap.org бидејќи ние немаме начин да одговараме на такви потврди.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: За да го изведете тоа, треба да се администратор.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1414,7 +1446,7 @@ mk:
|
|||
confirm: Потврди ги одбраните корисници
|
||||
empty: Нема најдено такви корисници
|
||||
heading: Корисници
|
||||
hide: Сокриј одбрани корисници
|
||||
hide: Скриј одбрани корисници
|
||||
showing:
|
||||
one: Прикажана е страницата {{page}} ({{first_item}} од {{items}})
|
||||
other: Прикажани се страниците {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} од {{items}})
|
||||
|
@ -1422,22 +1454,27 @@ mk:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} создадено на {{date}}"
|
||||
title: Корисници
|
||||
login:
|
||||
account not active: Жалиме, но сметката сè уште не е активна.<br />Кликнете на врската наведена во пораката со која ви ја потврдуваме сметката за да ја активирате.
|
||||
account not active: Жалиме, но сметката сè уште не е активна.<br />Кликнете на врската наведена во пораката со која ви ја потврдуваме сметката за да ја активирате, или пак <a href="{{reconfirm}}">побарајте нова потврдна порака</a>.
|
||||
account suspended: Нажалост, вашата сметка е закочена поради сомнителна активност.<br />Обратете се кај {{webmaster}} ако сакате да продискутирате за проблемот.
|
||||
already have: Веќе имате сметка на OpenStreetMap? Тогаш, најавете се.
|
||||
auth failure: Жалиме, не можевме да ве најавиме со тие податоци.
|
||||
create account minute: Направете сметка. Ова трае само една минута.
|
||||
create_account: создај сметка
|
||||
email or username: Е-пошта или корисничко име
|
||||
heading: Најавување
|
||||
login_button: Најавување
|
||||
lost password link: Си ја загубивте лозинката?
|
||||
lost password link: Ја заборавивте лозинката?
|
||||
new to osm: За новодојденци на OpenStreetMap
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Дознајте повеќе за престојната промена на лиценцата на OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">преводи</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">разговор</a>)
|
||||
password: "Лозинка:"
|
||||
please login: Најавете се или {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Регистрација
|
||||
remember: "Запомни ме:"
|
||||
title: Најавување
|
||||
to make changes: Мора да имате сметка за да можете да правите измени на податоците на OpenStreetMap.
|
||||
webmaster: мреж. управник
|
||||
logout:
|
||||
heading: Одјавување од OpenStreetMap
|
||||
heading: Одјава од OpenStreetMap
|
||||
logout_button: Одјава
|
||||
title: Одјава
|
||||
lost_password:
|
||||
|
@ -1461,7 +1498,7 @@ mk:
|
|||
display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна во прилагодувањата.
|
||||
email address: "Е-пошта:"
|
||||
fill_form: Пополнете го образецот, и ние ќе ви пратиме кратка порака по е-пошта за да си ја активирате сметката.
|
||||
flash create success message: Сметката е успешно создадена. Проверете е-пошта за потврда, и ќе веднаш потоа ќе можете да правите карти :-)<br /><br />Имајте на ум дека нема да можете да се најавиде сè додека не ја потврдите вашата е-поштенска адреса.<br /><br />Ако користите систем против спам кој испраќа барања за потврда, тогаш ќе морате да ја дозволите адресата webmaster@openstreetmap.org бидејќи ние немаме начин да враќаме такви потврди.
|
||||
flash create success message: Ви благодариме што се пријавивте. Испративме поврдна порака на {{email}}, и штом ќе ја потврдите сметката, ќе можете да почнете со картографска работа.<br /><br />Ако користите систем против спам кој испраќа барања за потврда, тогаш ќе морате да ја дозволите адресата webmaster@openstreetmap.org бидејќи ние немаме начин да одговараме на такви потврди.
|
||||
heading: Создајте корисничка сметка
|
||||
license_agreement: Кога ќе ја потврдите вашата сметка, ќе треба да се согласите со <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">условите за учесници</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Нажалост моментално не можеме автоматски да ви создадеме сметка.
|
||||
|
@ -1525,9 +1562,10 @@ mk:
|
|||
diary: дневник
|
||||
edits: уредувања
|
||||
email address: Е-пошта
|
||||
hide_user: сокриј го корисников
|
||||
hide_user: скриј го корисников
|
||||
if set location: Ако ја наместите вашата местоположба, под ова ќе ви се појави убава карта и други работи. Матичната местоположба можете да си ја наместите на страницата {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}}km од вас"
|
||||
latest edit: "Последно уредување {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}}m од вас"
|
||||
mapper since: "Картограф од:"
|
||||
moderator_history: погледај добиени блокови
|
||||
|
@ -1578,7 +1616,7 @@ mk:
|
|||
period: Колку да трае блокот на корисникот?
|
||||
reason: Причината зошто е блокиран корисникот {{name}}. Бидете што посмирени и поразумни, и напишете што повеќе подробности за ситуацијата. Имајте на ум дека не сите корисници го разбираат жаргонот на заедницата, па затоа користете лаички поими.
|
||||
show: Преглед на овој блок
|
||||
submit: Ажурирај го блокот
|
||||
submit: Поднови го блокот
|
||||
title: Уредување на блок за {{name}}
|
||||
filter:
|
||||
block_expired: Блокот е веќе истечен и не може да се ажурира.
|
||||
|
@ -1594,7 +1632,7 @@ mk:
|
|||
title: Кориснички блокови
|
||||
model:
|
||||
non_moderator_revoke: Морате да бидете модератор за да поништувате блокови.
|
||||
non_moderator_update: Морате да бидете модератор за да правите или ажурирате блокови.
|
||||
non_moderator_update: Морате да бидете модератор за да правите или подновувате блокови.
|
||||
new:
|
||||
back: Преглед на сите блокови
|
||||
heading: Правење на блок за {{name}}
|
||||
|
@ -1607,7 +1645,7 @@ mk:
|
|||
tried_waiting: На корисникот му дадов разумен рок за да одговори на тие преписки.
|
||||
not_found:
|
||||
back: Назад кон индексот
|
||||
sorry: Жалиме, но нема пронајдено кориснички блок со ид. бр. {{id}}
|
||||
sorry: Жалиме, но нема пронајдено кориснички блок со назнака {{id}}
|
||||
partial:
|
||||
confirm: Дали сте сигурни?
|
||||
creator_name: Создавач
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Dutch (Nederlands)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Freek
|
||||
# Author: Fruggo
|
||||
# Author: Greencaps
|
||||
|
@ -81,6 +81,7 @@ nl:
|
|||
cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface om meer te weten te komen.
|
||||
need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Set wijzigingen: {{id}}"
|
||||
|
@ -193,6 +194,7 @@ nl:
|
|||
details: Details
|
||||
drag_a_box: Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]]
|
||||
hide_areas: Gebieden verbergen
|
||||
history_for_feature: Geschiedenis voor [[feature]]
|
||||
load_data: Gegevens laden
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: U hebt een gebied geladen dat [[num_features]] objecten bevat. Sommige browsers kunnen niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan honderd objecten. Als u er meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven, klik dan op de knop hieronder.
|
||||
|
@ -215,6 +217,7 @@ nl:
|
|||
node: Node
|
||||
way: Weg
|
||||
private_user: private gebruiker
|
||||
show_areas: Gebieden weergeven
|
||||
show_history: Geschiedenis weergeven
|
||||
unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van [[bbox_size]] is te groot. Het moet kleiner zijn dan {{max_bbox_size}}
|
||||
wait: Een ogenblik geduld alstublieft...
|
||||
|
@ -352,6 +355,17 @@ nl:
|
|||
save_button: Opslaan
|
||||
title: Gebruikersdagboek van {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Dagboek van {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Standaard (op dit moment {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
|
||||
name: Remote Control
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Marker op de kaart zetten
|
||||
|
@ -368,7 +382,7 @@ nl:
|
|||
manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
|
||||
mapnik_image: Mapnik-afbeelding
|
||||
max: max
|
||||
options: Instellingen
|
||||
options: Opties
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
|
||||
osmarender_image: Osmarender-afbeelding
|
||||
output: Uitvoer
|
||||
|
@ -552,7 +566,6 @@ nl:
|
|||
tower: Toren
|
||||
train_station: Spoorwegstation
|
||||
university: Universiteitsgebouw
|
||||
"yes": Gebouw
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Ruiterpad
|
||||
bus_guideway: Vrijliggende busbaan
|
||||
|
@ -706,7 +719,7 @@ nl:
|
|||
place:
|
||||
airport: Luchthaven
|
||||
city: Stad
|
||||
country: District
|
||||
country: Land
|
||||
county: District
|
||||
farm: Boerderij
|
||||
hamlet: Gehucht
|
||||
|
@ -795,7 +808,7 @@ nl:
|
|||
hairdresser: Kapper
|
||||
hardware: Gereedschappenwinkel
|
||||
hifi: Hi-fi
|
||||
insurance: Verzekeringen
|
||||
insurance: Verzekering
|
||||
jewelry: Juwelier
|
||||
kiosk: Kioskwinkel
|
||||
laundry: Wasserij
|
||||
|
@ -875,16 +888,23 @@ nl:
|
|||
history_tooltip: Bewerkingen voor dit gebied bekijken
|
||||
history_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerkingsgeschiedenis te bekijken
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Gemeenschapsblogs
|
||||
community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
|
||||
copyright: Auteursrechten & licentie
|
||||
documentation: Documentatie
|
||||
documentation_title: Projectdocumentatie
|
||||
donate: Ondersteun OpenStreetMap door te {{link}} aan het Hardware Upgrade-fonds.
|
||||
donate_link_text: doneren
|
||||
edit: Bewerken
|
||||
edit_with: Bewerken met {{editor}}
|
||||
export: Exporteren
|
||||
export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
|
||||
foundation: Stichting
|
||||
foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
|
||||
gps_traces: GPS-tracks
|
||||
gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
|
||||
help: Hulp
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} en {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Helpcentrum
|
||||
help_title: Helpsite voor dit project
|
||||
history: Geschiedenis
|
||||
home: home
|
||||
|
@ -909,14 +929,11 @@ nl:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Doneren
|
||||
title: Steun OpenStreetMap met een donatie
|
||||
news_blog: Nieuwsblog
|
||||
news_blog_tooltip: Nieuwsblog over OpenStreetMap, vrije geografische gegevens, enzovoort
|
||||
osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
|
||||
osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
|
||||
shop: Winkel
|
||||
shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-producten
|
||||
sign_up: registreren
|
||||
sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken
|
||||
sotm2011: Kom naar de OpenStreetMap-conferentie 2011, de staat van de kaart, 9-11 september in Denver!
|
||||
tag_line: De vrije wikiwereldkaart
|
||||
user_diaries: Gebruikersdagboeken
|
||||
user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
|
||||
|
@ -1157,8 +1174,11 @@ nl:
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
|
||||
flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
|
||||
no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor deze functie.
|
||||
not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
|
||||
not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw {{user_page}}.
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld - zi http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 voor meer informatie
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
|
||||
potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
|
||||
user_page_link: gebruikerspagina
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1170,10 +1190,11 @@ nl:
|
|||
notice: Gelicenseerd onder de {{license_name}} licentie door het {{project_name}} en zijn bijdragers.
|
||||
project_name: OpenStreetMap-project
|
||||
permalink: Permanente verwijzing
|
||||
remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
|
||||
shortlink: Korte verwijzing
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legenda
|
||||
map_key_tooltip: Kaartsleutel voor de mapnik-rendering op dit zoomniveau
|
||||
map_key_tooltip: Kaartsleutel
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Bestuurlijke grens
|
||||
|
@ -1240,7 +1261,6 @@ nl:
|
|||
unclassified: Ongeclassificeerde weg
|
||||
unsurfaced: Onverharde weg
|
||||
wood: Bos
|
||||
heading: Legenda voor z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Zoeken
|
||||
search_help: "voorbeelden: 'Alkmaar', 'Spui, Amsterdam', '1234 AA', of 'post offices near Leiden' (<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelden...</a>)."
|
||||
|
@ -1379,6 +1399,7 @@ nl:
|
|||
new email address: "Nieuw e-mailadres:"
|
||||
new image: Afbeelding toevoegen
|
||||
no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
|
||||
preferred editor: "Voorkeursprogramma voor kaartbewerking:"
|
||||
preferred languages: "Voorkeurstalen:"
|
||||
profile description: "Profielbeschrijving:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1397,17 +1418,23 @@ nl:
|
|||
title: Gebruiker bewerken
|
||||
update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Deze gebruiker is al bevestigd.
|
||||
before you start: We weten dat u waarschijnlijk snel met mappen wilt beginnen, maar geef alstublieft eerst wat informatie over uzelf in het onderstaande formulier.
|
||||
button: Bevestigen
|
||||
failure: Er bestaat al een gebruiker met deze naam.
|
||||
heading: Gebruikers bevestigen
|
||||
press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker te activeren.
|
||||
reconfirm: Als het al weer een tijdje geleden is sinds u zich hebt geregistreerd, dan kunt u zich een <a href="{{reconfirm}}">nieuwe bevestigingse-mail laten sturen</a>.
|
||||
success: De gebruiker is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
|
||||
unknown token: Dat token bestaat niet.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Bevestigen
|
||||
failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
|
||||
heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
|
||||
press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres te bevestigen.
|
||||
success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: De gebruiker {{name}} is niet gevonden.
|
||||
success: Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar {{email}} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1424,19 +1451,24 @@ nl:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} aangemaakt op {{date}}"
|
||||
title: Gebruikers
|
||||
login:
|
||||
account not active: Sorry, uw gebruiker is nog niet actief.<br />Klik op de verwijzing in de bevestigingse-mail om deze te activeren.
|
||||
account not active: Sorry, uw gebruiker is nog niet actief.<br />Klik op de verwijzing in de bevestigingse-mail om deze te activeren of <a href="{{reconfirm}}">vraag een nieuwe bevestigingse-mail aan</a>.
|
||||
account suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.<br />Neem contact op met de {{webmaster}} als u deze handeling wilt bespreken.
|
||||
already have: Hebt u al een gebruiker bij OpenStreetMap? Meld u dan aan.
|
||||
auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden.
|
||||
create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
|
||||
create_account: registreren
|
||||
email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:"
|
||||
heading: Aanmelden
|
||||
login_button: Aanmelden
|
||||
lost password link: Wachtwoord vergeten?
|
||||
new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Lees meer over de aanstaande licentiewijziging voor OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">vertalingen</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">overleg</a>)
|
||||
password: "Wachtwoord:"
|
||||
please login: Aanmelden of {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Nu inschrijven
|
||||
remember: "Aanmeldgegevens onthouden:"
|
||||
title: Aanmelden
|
||||
to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker hebben.
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
logout:
|
||||
heading: Afmelden van OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1463,7 +1495,7 @@ nl:
|
|||
display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw voorkeuren wijzigen.
|
||||
email address: "E-mailadres:"
|
||||
fill_form: Vul het formulier in en we sturen u dan zo snel mogelijk een e-mail met gegevens over hoe u uw gebruiker kunt activeren.
|
||||
flash create success message: De gebruiker is aangemaakt. Controleer uw e-mail voor een bevestigingse-mail, en dan kunt u zo gaan mappen :-)<br /><br />Denk eraan dat u niet kunt aanmelden voordat u uw bevestigingse-mail hebt ontvangen en deze hebt bevestigd.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
|
||||
flash create success message: Bedankt voor uw aanmelding. Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar {{email}} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
|
||||
heading: Gebruiker aanmaken
|
||||
license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met de <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">voorwaarden voor bijdragen</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
|
||||
|
@ -1530,6 +1562,7 @@ nl:
|
|||
hide_user: gebruikers verbergen
|
||||
if set location: Als u uw locatie instelt, verschijnt er hieronder een kaart. U kunt de locatie instellen in uw {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}} km verwijderd"
|
||||
latest edit: "Laatste bewerking {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}} m verwijderd"
|
||||
mapper since: "Mapper sinds:"
|
||||
moderator_history: ingestelde blokkades bekijken
|
||||
|
@ -1612,7 +1645,7 @@ nl:
|
|||
sorry: De gebruiker met het nummer {{id}} is niet aangetroffen.
|
||||
partial:
|
||||
confirm: Weet u het zeker?
|
||||
creator_name: Aanmaker
|
||||
creator_name: Auteur
|
||||
display_name: Geblokkeerde gebruiker
|
||||
edit: Bewerken
|
||||
not_revoked: (niet ingetrokken)
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Norwegian (bokmål) (Norsk (bokmål))
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Gustavf
|
||||
# Author: Hansfn
|
||||
# Author: Jon Harald Søby
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: Kropp
|
||||
body: Brødtekst
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Språk
|
||||
latitude: Breddegrad
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
friend: Venn
|
||||
user: Bruker
|
||||
message:
|
||||
body: Kropp
|
||||
body: Brødtekst
|
||||
recipient: Mottaker
|
||||
sender: Avsender
|
||||
title: Tittel
|
||||
|
@ -195,6 +195,7 @@
|
|||
details: Detaljer
|
||||
drag_a_box: Dra en boks på kartet for å velge et område
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]], [[timestamp]]
|
||||
hide_areas: Skjul områder
|
||||
history_for_feature: Historikk for [[feature]]
|
||||
load_data: Last inn data
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "Du har lastet et område som inneholder [[num_features]] objekter. Noen nettlesere fungerer ikke ved håndtering av så mye data. Nettlesere fungerer generelt best med mindre enn 100 objekter av gangen: noe mer kan gjøre at nettleseren fryser. Om du er sikker på at du vil se denne informasjonen kan du gjøre det ved å klikke på knappen nedenfor."
|
||||
|
@ -217,6 +218,7 @@
|
|||
node: Node
|
||||
way: Vei
|
||||
private_user: privat bruker
|
||||
show_areas: Vis områder
|
||||
show_history: Vis historikk
|
||||
unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Avgrensingsboks med størrelse [[bbox_size]] er for stor (må være mindre enn {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Vent ...
|
||||
|
@ -354,6 +356,17 @@
|
|||
save_button: Lagre
|
||||
title: "{{user}} sin dagbok | {{title}}"
|
||||
user_title: Dagboken for {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Standard (nåværende {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (rediger i nettleseren)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (rediger i nettleseren)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor)
|
||||
name: Lokalt installert program
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Legg til en markør på kartet
|
||||
|
@ -426,6 +439,7 @@
|
|||
uk_postcode: Resultat fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Resultat fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_namefinder:
|
||||
prefix: "{{type}}"
|
||||
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} av {{parentname}})"
|
||||
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} av {{placename}}"
|
||||
search_osm_nominatim:
|
||||
|
@ -554,7 +568,6 @@
|
|||
tower: Tårn
|
||||
train_station: Jernbanestasjon
|
||||
university: Universitetsbygg
|
||||
"yes": Bygning
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Ridevei
|
||||
bus_guideway: Ledet bussfelt
|
||||
|
@ -609,6 +622,8 @@
|
|||
museum: Museum
|
||||
ruins: Ruiner
|
||||
tower: Tårn
|
||||
wayside_cross: Veikant kors
|
||||
wayside_shrine: Veikant alter
|
||||
wreck: Vrak
|
||||
landuse:
|
||||
allotments: Kolonihager
|
||||
|
@ -731,9 +746,11 @@
|
|||
construction: Jernbane under konstruksjon
|
||||
disused: Nedlagt jernbane
|
||||
disused_station: Nedlagt jernbanestasjon
|
||||
funicular: Kabelbane
|
||||
halt: Togstopp
|
||||
historic_station: Historisk jernbanestasjon
|
||||
junction: Jernbanekryss
|
||||
level_crossing: Planovergang
|
||||
light_rail: Bybane
|
||||
monorail: Enskinnebane
|
||||
narrow_gauge: Smalspor jernbane
|
||||
|
@ -844,6 +861,7 @@
|
|||
canal: Kanal
|
||||
connector: Vannveiforbindelse
|
||||
dam: Demning
|
||||
derelict_canal: Nedlagt kanal
|
||||
ditch: Grøft
|
||||
dock: Dokk
|
||||
drain: Avløp
|
||||
|
@ -859,11 +877,16 @@
|
|||
water_point: Vannpunkt
|
||||
waterfall: Foss
|
||||
weir: Overløpskant \
|
||||
prefix_format: "{{name}}"
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
cycle_map: Sykkelkart
|
||||
mapnik: Mapnik
|
||||
noname: IntetNavn
|
||||
osmarender: Osmarender
|
||||
overlays:
|
||||
maplint: Maplint
|
||||
site:
|
||||
edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet
|
||||
edit_tooltip: Rediger kartet
|
||||
|
@ -872,16 +895,23 @@
|
|||
history_tooltip: Vis redigeringer for dette området
|
||||
history_zoom_alert: Du må zoome inn for å vise redigeringer i dette området
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Fellesskapsblogger
|
||||
community_blogs_title: Blogger fra medlemmene i OpenStreetMap-felleskapet
|
||||
copyright: Opphavsrett & lisens
|
||||
documentation: Dokumentasjon
|
||||
documentation_title: Dokumentasjon for prosjektet
|
||||
donate: Støtt OpenStreetMap ved {{link}} til Hardware Upgrade Fund (et fond for maskinvareoppgraderinger).
|
||||
donate_link_text: donering
|
||||
edit: Rediger
|
||||
edit_with: Rediger med {{editor}}
|
||||
export: Eksporter
|
||||
export_tooltip: Eksporter kartdata
|
||||
foundation: Stiftelse
|
||||
foundation_title: OpenStreetMap stiftelsen
|
||||
gps_traces: GPS-spor
|
||||
gps_traces_tooltip: Behandle GPS-spor
|
||||
help: Hjelp
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Brukerstøtte
|
||||
help_title: Hjelpenettsted for prosjektet
|
||||
history: Historikk
|
||||
home: hjem
|
||||
|
@ -906,14 +936,14 @@
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Doner
|
||||
title: Støtt OpenStreetMap med en donasjon
|
||||
news_blog: Nyhetsblogg
|
||||
news_blog_tooltip: Nyhetsblogg om OpenStreetMap, frie geografiske data, osv.
|
||||
osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres.
|
||||
osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket i kun-lese-modus mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres.
|
||||
shop: Butikk
|
||||
shop_tooltip: Butikk med OpenStreetMap-merkevarer
|
||||
project_name:
|
||||
h1: OpenStreetMap
|
||||
title: OpenStreetMap
|
||||
sign_up: registrer
|
||||
sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering
|
||||
sotm2011: Kom til 2011 OpenStreetMap-konferansen, «Kartets tilstand», 11.-9. september i Denver!
|
||||
tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
|
||||
user_diaries: Brukerdagbok
|
||||
user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok
|
||||
|
@ -928,6 +958,7 @@
|
|||
english_link: den engelske originalen
|
||||
text: I tilfellet av en konflikt mellom denne oversatte siden og {{english_original_link}} har den engelske presedens
|
||||
title: Om denne oversettelsen
|
||||
legal_babble: "<h2>Opphavsrett og lisenser</h2>\n<p>\n OpenStreetMap er <i>åpne data</i>, lisensiert under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse våre kart\n og data, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dens\n bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger på våre kart eller data, kan du\n bare distribuere resultatet under samme lisens. Den\n full <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridiske\n koden</a> forklarer rettighetene og ansvaret.\n</p>\n\n<h3>Hvordan kreditere OpenStreetMap</h3>\n<p>\n Hvis du bruker OpenStreetMap kartbilder, ber vi om at\n din kreditering minst inneholder «© OpenStreetMap\n bidragsytere, CC-BY-SA». Hvis du bare bruker kartdata,\n ber vi om «Kartdata © OpenStreetMap bidragsytere,\n CC-BY-SA».\n</p>\n<p>\n Der det er mulig, bør OpenStreetMap bli hyperlenket til <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n og CC-BY-SA til <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Hvis\n du bruker et medium der lenkene ikke er mulig (f.eks. i\n utskrevne arbeid), foreslår vi at du henviser leserne til\n www.openstreetmap.org (kanskje ved å utvide\n 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressen) og til\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Finn ut mer</h3>\n<p>\n Les mer om hvordan du bruker våre data på <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridisk\n FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n OSM bidragsytere blir påminnet å aldri skal legge til data fra\n opphavsrettsbeskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller utskrevne kart) uten\n uttrykkelig tillatelse fra rettighetshavere.\n</p>\n<p>\n Selv om OpenStreetMap er åpne data kan vi ikke gi et\n gratis kart-API til tredjepartsutviklere.\n\n Se våre <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-retningslinjer</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Side ved side-retningslinjer</a>\n og <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim-retningslinjer</a>.\n</p>\n\n<h3>Våre bidragsytere</h3>\n<p>\n Vår CC-BY-SA-lisens krever at du «gir den opprinnelige\n forfatteren rimelig kreditt til mediet eller måten du\n benytter». Individuelle OSM-kartleggere krever ikke en\n kreditering utover «OpenStreetMap bidragsytere»,\n men der data fra et nasjonal kartleggingsbyrå\n eller fra en annen stor kilde er blitt inkludert inne i\n OpenStreetMap, kan det være fornuftig å kreditere dem ved direkte\n reprodusering av deres kreditt eller ved å linke til det på denne siden.\n</p>\n\n<!--\nInformasjon til sideredaktører\n\nDen følgende listen lister kun opp de organisasjonene som krever kreditering\nsom et vilkår for at deres data brukes i OpenStreetMap. Det er ikke en\ngenerell importeringskatalog og må ikke brukes unntatt når kreditering\nkreves for å oppfylle lisensvilkårene til de importerte dataene.\n\nAlle tillegg her må diskuteres med en OSM-sysadmin først.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australia</strong>: Inneholder forstaddata basert\n på Australian Bureau of Statistics data.</li>\n <li><strong>Canada</strong>: Inneholder data fra\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>New Zealand</strong>: Inneholder data hentet fra\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.</li>\n <li><strong>Polen</strong>: Inneholder data fra <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n UMP-pcPL bidragsytere.</li>\n <li><strong>Storbritannia</strong>: Inneholder Ordnance\n Survey data © Crown copyright og database-rettigheter\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at opprinnelige\n dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir ingen garanti, eller\n godtar erstatningsansvar.\n</p>"
|
||||
native:
|
||||
mapping_link: start kartlegging
|
||||
native_link: Norsk versjon
|
||||
|
@ -1051,6 +1082,7 @@
|
|||
footer2: og du kan svare til {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet {{subject}}:"
|
||||
hi: Hei {{to_user}},
|
||||
subject_header: "[OpenStreetMap] {{subject}}"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
@ -1097,6 +1129,8 @@
|
|||
oauth_clients:
|
||||
create:
|
||||
flash: Vellykket registrering av informasjonen
|
||||
destroy:
|
||||
flash: Ødelagt klientapplikasjonsregistreringen
|
||||
edit:
|
||||
submit: Rediger
|
||||
title: Rediger ditt programvare
|
||||
|
@ -1118,6 +1152,7 @@
|
|||
issued_at: Utstedt
|
||||
my_apps: Mine klientapplikasjoner
|
||||
my_tokens: Mine autoriserte applikasjoner
|
||||
no_apps: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom {{oauth}}-standarden? Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjøre OAuth-forespørsler til denne tjenesten.
|
||||
register_new: Registrer din applikasjon
|
||||
registered_apps: "Du har registrert følgende klientapplikasjoner:"
|
||||
revoke: Tilbakekall!
|
||||
|
@ -1149,8 +1184,11 @@
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
|
||||
flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">laste ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere andre alternativ</a> er også tilgjengelig for redigering av OpenStreetMap.
|
||||
no_iframe_support: Nettleseren din støtter ikke HTML iframes som er nødvendig for denne egenskapen.
|
||||
not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige.
|
||||
not_public_description: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din {{user_page}}.
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 for mer informasjon
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Du har endringer som ikke er lagret. (For å lagre i Potlatch 2, må du klikke lagre.)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch, må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.)
|
||||
user_page_link: brukerside
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1162,10 +1200,11 @@
|
|||
notice: Lisensiert under lisensen {{license_name}} av {{project_name}} og dets bidragsytere.
|
||||
project_name: OpenStreetMap-prosjekt
|
||||
permalink: Permanent lenke
|
||||
remote_failed: Klarte ikke redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert
|
||||
shortlink: Kort lenke
|
||||
key:
|
||||
map_key: Kartforklaring
|
||||
map_key_tooltip: Kartforklaring for Mapnik-visningen på dette zoom-nivået
|
||||
map_key_tooltip: Forklaring for kartet
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Administrativ grense
|
||||
|
@ -1232,7 +1271,6 @@
|
|||
unclassified: Uklassifisert vei
|
||||
unsurfaced: Vei uten dekke
|
||||
wood: Ved
|
||||
heading: Tegnforklaring for z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Søk
|
||||
search_help: "Eksempler: 'Lindesnes', 'Karl Johans gate', 'Sør-Trøndelag' og <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>flere ...</a>"
|
||||
|
@ -1370,6 +1408,7 @@
|
|||
new email address: "Ny e-postadresse:"
|
||||
new image: Legg til et bilde
|
||||
no home location: Du har ikke skrevet inn din hjemmelokasjon.
|
||||
preferred editor: Foretrukket redigeringsverktøy
|
||||
preferred languages: "Foretrukne språk:"
|
||||
profile description: "Profilbeskrivelse:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1381,23 +1420,30 @@
|
|||
heading: "Offentlig redigering:"
|
||||
public editing note:
|
||||
heading: Offentlig redigering
|
||||
text: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. <b>Siden overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata.</b> ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut hvorfor</a> ). <ul><li> Din e-postadresse vil ikke bli avslørt ved å bli offentlig. </li><li> Denne handlingen kan ikke omgjøres, og alle nye brukere er nå offentlig tilgjengelig som standard. </li></ul>
|
||||
replace image: Erstatt gjeldende bilde
|
||||
return to profile: Returner til profil
|
||||
save changes button: Lagre endringer
|
||||
title: Rediger konto
|
||||
update home location on click: Oppdater hjemmelokasjon når jeg klikker på kartet?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
|
||||
before you start: Vi vet du sannsynligvis har hastverk med å begynne å lage kart, men før du gjør dette kan du fylle inn litt informasjon om deg selv i skjemaet under.
|
||||
button: Bekreft
|
||||
failure: En brukerkonto med denne nøkkelen er allerede bekreftet.
|
||||
heading: Bekreft en brukerkonto
|
||||
press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å aktivere kontoen din.
|
||||
reconfirm: Hvis det er en stund siden du registrerte deg kan det hende du må <a href={{reconfirm}}">sende degselv en ny bekreftelsesepost</a>.
|
||||
success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
|
||||
unknown token: Den koden ser ikke ut til å eksistere.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Bekreft
|
||||
failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
|
||||
heading: Bekreft endring av e-postadresse
|
||||
press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å bekrefte din nye e-postadressse.
|
||||
success: E-postadressen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Fant ikke brukeren {{name}}.
|
||||
success: Vi har sendt en ny bekreftelsesmelding til {{email}} og så snart du bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.<br /><br />Om du bruker et antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontroller at du har hvitelistet webmaster@openstreetmap.org siden vi ikke kan svar på bekreftelsesforespørsler.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Du må være administrator for å gjøre det.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1414,19 +1460,24 @@
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} opprettet {{date}}"
|
||||
title: Brukere
|
||||
login:
|
||||
account not active: Beklager,kontoen din er ikke aktivert ennå.<br />Vennligst klikk på lenken i e-posten med kontobekreftelsen for å aktivere kontoen din.
|
||||
account not active: Beklager, kontoen din er ikke aktivert ennå.<br />Bruk lenka i kontobekreftelseseposten for å aktivere kontoen din, eller <a href="{{reconfirm}}">be om en ny bekreftelsesepost</a>.
|
||||
account suspended: Beklager, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.<br />Vennligst kontakt {{webmaster}} hvis du ønsker å diskutere dette.
|
||||
already have: Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Logg inn.
|
||||
auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
|
||||
create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt.
|
||||
create_account: opprett en konto
|
||||
email or username: "E-postadresse eller brukernavn:"
|
||||
heading: Logg inn
|
||||
login_button: Logg inn
|
||||
lost password link: Mistet passordet ditt?
|
||||
new to osm: Ny på OpenStreetMap?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Finn ut mer om OpenStreetMap sitt kommende bytte av lisens</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">oversettelser</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusjon</a>)
|
||||
password: "Passord:"
|
||||
please login: Logg inn eller {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Registrer deg nå
|
||||
remember: "Huske meg:"
|
||||
title: Logg inn
|
||||
to make changes: For å gjøre endringer på OpenStreetMap-data, må du ha en konto.
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
logout:
|
||||
heading: Logg ut fra OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1453,7 +1504,7 @@
|
|||
display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre dette senere i innstillingene.
|
||||
email address: "E-postadresse:"
|
||||
fill_form: Fyll ut skjemaet og vi vil sende deg en e-post for å aktivere kontoen din.
|
||||
flash create success message: Bruker ble opprettet. Se etter er en bekreftelsesmelding i e-posten din, og du vil lage kart på null tid :-)<br /><br />Legg merke til at du ikke kan logge inn før du har bekreftet e-postadresssen din.<br /><br />Hvis du bruker en antispam-løsning som krever bekreftelse fra avsender, så må du hvitliste webmaster@openstreetmap.org (siden vi ikke er i stand til å svare på slike forespørsler om bekreftelse).
|
||||
flash create success message: Takk for at du registrerte deg. Vi har sendt en bekreftelsesmelding til {{email}} og så snart du bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.<br /><br />Om du bruker et antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontroller at du har hvitelistet webmaster@openstreetmap.org siden vi ikke kan svar på bekreftelsesforespørsler.
|
||||
heading: Opprett en brukerkonto
|
||||
license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsytervilkårene</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en konto for deg automatisk.
|
||||
|
@ -1520,6 +1571,7 @@
|
|||
hide_user: skjul denne brukeren
|
||||
if set location: Hvis du setter din posisjon, så vil et fint kart og ting vises her. Du kan sette din hjemmeposisjon på din {{settings_link}}-side.
|
||||
km away: "{{count}}km unna"
|
||||
latest edit: "Siste redigering {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}}m unna"
|
||||
mapper since: "Bruker siden:"
|
||||
moderator_history: vis tildelte blokkeringer
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,10 @@
|
|||
# Messages for Polish (Polski)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Ajank
|
||||
# Author: BdgwksxD
|
||||
# Author: Deejay1
|
||||
# Author: RafalR
|
||||
# Author: Soeb
|
||||
# Author: Sp5uhe
|
||||
# Author: Wpedzich
|
||||
|
@ -229,6 +231,7 @@ pl:
|
|||
wiki_link:
|
||||
key: Strona wiki dla etykiety {{key}}
|
||||
tag: Strona wiki dla etykiety {{key}}={{value}}
|
||||
wikipedia_link: Artykuł {{page}} w Wikipedii
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Niestety, pobranie danych dla {{type}} o identyfikatorze {{id}} trwało zbyt długo.
|
||||
type:
|
||||
|
@ -354,6 +357,17 @@ pl:
|
|||
save_button: Zapisz
|
||||
title: Dziennik użytkownika {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Dziennik dla {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Domyślnie (obecnie {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (edycja w przeglądarce)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (edycja w przeglądarce)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: JOSM albo Merkaartor
|
||||
name: Remote Control
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Dodaj pinezkę na mapie
|
||||
|
@ -553,7 +567,6 @@ pl:
|
|||
tower: Wieża
|
||||
train_station: Stacja kolejowa
|
||||
university: Budynek uniwersytetu
|
||||
"yes": Budynek
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Droga dla koni
|
||||
bus_guideway: Droga dla autobusów
|
||||
|
@ -869,19 +882,30 @@ pl:
|
|||
cycle_map: Mapa Rowerowa
|
||||
noname: BrakNazwy
|
||||
site:
|
||||
edit_disabled_tooltip: Powiększ, aby edytować mapę
|
||||
edit_tooltip: Edytuje mapę
|
||||
edit_zoom_alert: Musisz przybliżyć się, by edytować mape
|
||||
history_disabled_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć zmiany w tym obszarze
|
||||
history_tooltip: Wyświetla przeprowadzone edycje dla tego obszaru
|
||||
history_zoom_alert: Musisz przybliżyć się, by odczytać historię edycji
|
||||
layouts:
|
||||
copyright: Prawa autorskie i licencja
|
||||
community_blogs: Blogi wspólnoty
|
||||
community_blogs_title: Blogi członków społeczności OpenStreetMap
|
||||
copyright: Prawa autorskie i licencja
|
||||
documentation: Dokumentacja
|
||||
documentation_title: Dokumentacja projektu
|
||||
donate: Wspomóż Projekt OpenStreetMap {{link}} na Konto Aktualizacji Naszego Sprzętu.
|
||||
donate_link_text: dokonując darowizny
|
||||
edit: Edycja
|
||||
edit_with: Edytuj w {{editor}}
|
||||
export: Eksport
|
||||
export_tooltip: Eksport danych mapy
|
||||
foundation: Fundacja
|
||||
gps_traces: Ślady GPS
|
||||
gps_traces_tooltip: Zarządzanie śladami GPS
|
||||
help: Pomoc
|
||||
help_centre: Centrum pomocy
|
||||
help_title: Witryna pomocy dla projektu
|
||||
history: Zmiany
|
||||
home: główna
|
||||
home_tooltip: Przejdź do strony głównej
|
||||
|
@ -893,6 +917,7 @@ pl:
|
|||
intro_1: OpenStreetMap to mapa całego świata którą możesz swobodnie edytować. Tworzona przez ludzi takich jak Ty.
|
||||
intro_2: OpenStreetMap pozwala oglądać, korzystać, i kolaboratywnie tworzyć dane geograficzne z dowolnego miejsca na Ziemi.
|
||||
intro_3: Hosting OpenStreetMap jest wspomagany przez {{ucl}} oraz {{bytemark}}. Pozostali wymienieni są na stronie {{partners}}.
|
||||
intro_3_partners: wiki
|
||||
license:
|
||||
title: Dane OpenStreetMap są licencjonowane przez Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
|
||||
log_in: zaloguj się
|
||||
|
@ -904,12 +929,8 @@ pl:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Przekaż darowiznę
|
||||
title: Wspomóż OpenStreetMap za pomocą darowizny pieniężnej
|
||||
news_blog: Blog informacyjny
|
||||
news_blog_tooltip: Blog z wiadomościami o OpenStreetMap, wolnych danych geograficznych, itp.
|
||||
osm_offline: Baza danych OpenStreetMap jest niedostępna na czas ważnych zadań administracyjnych które są w tym momencie wykonywane.
|
||||
osm_read_only: Baza danych OpenStreetMap jest w trybie tylko-do-odczytu na czas ważnych zadań administracyjnych które są w tym momencie wykonywane.
|
||||
shop: Zakupy
|
||||
shop_tooltip: Sklep z markowymi towarami OpenStreetMap
|
||||
sign_up: zarejestruj
|
||||
sign_up_tooltip: Załóż konto, aby edytować
|
||||
tag_line: Swobodna Wiki-Mapa Świata
|
||||
|
@ -919,10 +940,17 @@ pl:
|
|||
view_tooltip: Zobacz mapę
|
||||
welcome_user: Witaj, {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Strona użytkownika
|
||||
wiki: Wiki
|
||||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
english_link: oryginalna angielska wersja
|
||||
text: W przypadku konfliktu pomiędzy tym tłumaczeniem a {{english_original_link}}, preferowana jest strona w języku angielskim.
|
||||
title: Informacje o tłumaczeniu
|
||||
native:
|
||||
mapping_link: rozpocząć tworzenie mapy
|
||||
native_link: wersji po polsku
|
||||
text: Przeglądasz wersję po angielsku strony dotyczącej praw autorskich. Możesz wrócić do {{native_link}} tej strony lub przestać czytać o prawach autorskich i {{mapping_link}}.
|
||||
title: O stronie
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Wiadomość usunięta
|
||||
|
@ -953,6 +981,9 @@ pl:
|
|||
send_message_to: Wyślij nową wiadomość do {{name}}
|
||||
subject: Temat
|
||||
title: Wysyłanie wiadomości
|
||||
no_such_message:
|
||||
heading: Nie ma takiej wiadomości
|
||||
title: Nie ma takiej wiadomości
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Niestety nie ma użytkownika o takiej nazwie.
|
||||
heading: Nie ma takiego użytkownika
|
||||
|
@ -1107,7 +1138,7 @@ pl:
|
|||
shortlink: Shortlink
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legenda
|
||||
map_key_tooltip: Klucz mapy dla mapnika renderuje na tym poziomie powiększenia
|
||||
map_key_tooltip: Legenda mapy
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Granica administracyjna
|
||||
|
@ -1174,7 +1205,6 @@ pl:
|
|||
unclassified: Drogi niesklasyfikowane
|
||||
unsurfaced: Droga nieutwardzona
|
||||
wood: Puszcza
|
||||
heading: Legenda dla przybliżenia {{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Szukaj
|
||||
search_help: "przykłady: 'Wąchock', 'Franciszkańska, Poznań', 'CB2 5AQ', lub 'post offices near Mokotów' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>więcej przykładów...</a>"
|
||||
|
@ -1184,6 +1214,9 @@ pl:
|
|||
sidebar:
|
||||
close: Zamknij
|
||||
search_results: Wyniki wyszukiwania
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
friendly: "%e %B %Y o %H:%M"
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
trace_uploaded: Twój plik GPX został załadowany i czeka na dodanie do bazy danych. Powinno to nastąpić w ciągu najbliższej pół godziny i dostaniesz wtedy maila z informacją o tym.
|
||||
|
@ -1274,7 +1307,7 @@ pl:
|
|||
pending: OCZEKUJE
|
||||
points: "Punktów:"
|
||||
start_coordinates: "Współrzędne początkowe:"
|
||||
tags: Tagi
|
||||
tags: "Znaczniki:"
|
||||
title: Przeglądanie śladu {{name}}
|
||||
trace_not_found: Ślad nie znaleziony!
|
||||
uploaded: "Dodano:"
|
||||
|
@ -1286,6 +1319,8 @@ pl:
|
|||
trackable: Niezidentyfikowany (udostępniany jedynie jako anonimowy, uporządkowane punkty ze znacznikami czasu)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
contributor terms:
|
||||
link text: co to jest?
|
||||
current email address: "Aktualny adres e-mail:"
|
||||
delete image: Usuń obecną grafikę
|
||||
email never displayed publicly: (nie jest wyświetlany publicznie)
|
||||
|
@ -1294,6 +1329,7 @@ pl:
|
|||
home location: "Lokalizacja domowa:"
|
||||
image: "Grafika:"
|
||||
image size hint: (najlepiej sprawdzają się kwadratowe obrazy o rozmiarach przynajmniej 100x100)
|
||||
keep image: Pozostaw dotychczasową ilustrację
|
||||
latitude: "Szerokość:"
|
||||
longitude: "Długość geograficzna:"
|
||||
make edits public button: Niech wszystkie edycje będą publiczne.
|
||||
|
@ -1319,17 +1355,20 @@ pl:
|
|||
title: Zmiana ustawień konta
|
||||
update home location on click: Aktualizować lokalizację kiedy klikam na mapie?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: To konto zostało potwierdzone.
|
||||
button: Potwierdzam
|
||||
failure: Konto o tym kodzie było już potwierdzone.
|
||||
heading: Potwierdzenie nowego użytkownika
|
||||
press confirm button: Użyj poniższego przycisku aby aktywować Twoje konto.
|
||||
success: Twoje konto zostało zatwierdzone, cieszymy się że do nas dołączyłeś!
|
||||
unknown token: Wygląda na to, że ten żeton nie istnieje.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Potwierdzam
|
||||
failure: Adres email o tym kodzie był już potwierdzony.
|
||||
heading: Porwierdzenie zmiany adresu mailowego
|
||||
press confirm button: Użyj poniższego przycisku aby potwierdzić Twój nowy adres e-mail.
|
||||
success: Twój nowy adres został zatwierdzony, cieszymy się że do nas dołączyłeś!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Brak użytkownika {{name}}.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Musisz mieć uprawnienia administratora do wykonania tego działania.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1340,17 +1379,22 @@ pl:
|
|||
hide: Ukryj zaznaczonych użytkowników
|
||||
title: Użytkownicy
|
||||
login:
|
||||
account not active: Niestety Twoje konto nie jest jeszcze aktywne.<br />Otwórz link zawarty w mailu potwierdzenia założenia konta aby je aktywować.
|
||||
account not active: Niestety Twoje konto nie jest jeszcze aktywne.<br />Otwórz link zawarty w mailu potwierdzenia założenia konta, aby je aktywować lub <a href="{{reconfirm}}">poproś o ponowne przesłanie maila</a>.
|
||||
already have: Masz już konto OpenStreetMap? Zaloguj się.
|
||||
auth failure: Niestety podane dane nie pozwoliły na zalogowanie Cię.
|
||||
create account minute: Utwórz konto. To zajmuje tylko minutę.
|
||||
create_account: załóż konto
|
||||
email or username: "Adres email lub nazwa użytkownika:"
|
||||
heading: Logowanie
|
||||
login_button: Zaloguj się
|
||||
lost password link: Zapomniane hasło?
|
||||
new to osm: Nowy na OpenStreetMap?
|
||||
password: "Hasło:"
|
||||
please login: Zaloguj się lub {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Zarejestruj się
|
||||
remember: "Pamiętaj mnie:"
|
||||
title: Logowanie
|
||||
to make changes: Aby wprowadzać zmiany w OpenStreetMap, musisz mieć konto.
|
||||
logout:
|
||||
heading: Wyloguj z OpenStreetMap
|
||||
logout_button: Wyloguj
|
||||
|
@ -1376,9 +1420,9 @@ pl:
|
|||
display name description: Twoja publiczna nazwa użytkownika. Można ją później zmienić w ustawieniach.
|
||||
email address: "Adres e-mail:"
|
||||
fill_form: Po wypełnieniu formularza otrzymasz e-mail z instrukcjami dotyczącymi aktywacji konta.
|
||||
flash create success message: Nowy użytkownik został dodany. Sprawdź czy już przyszedł mail potwierdzający, a już za moment będziesz mapował(a) :-)<br /><br />Zauważ, że nie można zalogować się przed otrzymaniem tego maila i potwierdzeniem adresu.<br /><br />Jeśli korzystasz z rozwiązania antyspamowego które prosi nowych nadawców o potwierdzenia, będziesz musiał(a) dodać adres webmaster@openstreetmap.org do znanych adresów bo nie jesteśmy w stanie odpowiadać na zapytania takich systemów.
|
||||
flash create success message: Rejestracja udana. Sprawdź czy na adres {{email}} przyszedł mail potwierdzający, a już za moment będziesz edytować mapę.<br /><br />Jeśli korzystasz z rozwiązania antyspamowego, które prosi nowych nadawców o potwierdzenie, będziesz musiał dodać adres webmaster@openstreetmap.org do znanych adresów, bo nie jesteśmy w stanie odpowiadać na zapytania takich systemów.
|
||||
heading: Zakładanie konta
|
||||
license_agreement: Zakładając konto użytkownika wyrażasz zgodę na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">warunki użytkowania dla edytorów</a>.
|
||||
license_agreement: Zakładając konto użytkownika wyrażasz zgodę na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">warunki użytkowania dla edytujących</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Niestety nie możemy aktualnie stworzyć Ci konta automatycznie.
|
||||
not displayed publicly: Informacje nie wyświetlane publicznie (zobacz <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="zasady prywatnością łącznie z sekcją o adresach e-mail na wiki">polityka prywatności</a>)
|
||||
password: "Hasło:"
|
||||
|
@ -1409,12 +1453,17 @@ pl:
|
|||
title: Konto zawieszone
|
||||
terms:
|
||||
agree: Akceptuję
|
||||
consider_pd: Oprócz powyższych warunków, stwierdzam również, że mój wkład jest w domenie publicznej
|
||||
consider_pd_why: co to oznacza?
|
||||
decline: Nie akceptuję
|
||||
heading: Warunki współtworzenia
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Francja
|
||||
italy: Włochy
|
||||
rest_of_world: Reszta świata
|
||||
legale_select: "Proszę wybrać kraj zamieszkania:"
|
||||
read and accept: Prosimy przeczytać umowę zamieszczoną poniżej i nacisnąć "Akceptuję". Klikając ten przycisk akceptujesz warunki umowy.
|
||||
title: Warunki współtworzenia
|
||||
view:
|
||||
activate_user: aktywuj tego użytkownika
|
||||
add as friend: dodaj do znajomych
|
||||
|
@ -1423,6 +1472,7 @@ pl:
|
|||
blocks by me: nałożone blokady
|
||||
blocks on me: otrzymane blokady
|
||||
confirm: Potwierdź
|
||||
confirm_user: zatwierdź tego użytkownika
|
||||
create_block: zablokuj tego użytkownika
|
||||
created from: "Stworzony z:"
|
||||
deactivate_user: dezaktywuj tego użytkownika
|
||||
|
@ -1434,6 +1484,7 @@ pl:
|
|||
hide_user: ukryj tego użytkownika
|
||||
if set location: Jeśli ustawisz swoją lokalizacje, pojawi się na tej stronie kolorowa mapka i w ogóle. Lokalizację możesz podać na Twojej {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}}km stąd"
|
||||
latest edit: "Ostatnia edycja {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}}m stąd"
|
||||
mapper since: "Mapuje od:"
|
||||
moderator_history: nałożone blokady
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
# Messages for Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: BraulioBezerra
|
||||
# Author: Diego Queiroz
|
||||
# Author: Giro720
|
||||
# Author: Luckas Blade
|
||||
# Author: Nighto
|
||||
|
@ -312,7 +313,7 @@ pt-BR:
|
|||
reply_link: Responder esta entrada
|
||||
edit:
|
||||
body: "Texto:"
|
||||
language: "Idioma:"
|
||||
language: "Língua:"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
location: "Localização:"
|
||||
longitude: "Longitude:"
|
||||
|
@ -362,6 +363,17 @@ pt-BR:
|
|||
save_button: Salvar
|
||||
title: Diário de {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Diário de {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Padrão (atualmente {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (editar no navegador)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (editar no navegador)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Controle Remoto (JOSM ou Merkaartor)
|
||||
name: Controle Remoto
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Adicionar um marcador ao mapa
|
||||
|
@ -564,7 +576,6 @@ pt-BR:
|
|||
tower: Torre
|
||||
train_station: Estação de Trem
|
||||
university: Edifício Universitário
|
||||
"yes": Edifício
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Pista para cavalos
|
||||
bus_guideway: Corredor de ônibus
|
||||
|
@ -874,6 +885,7 @@ pt-BR:
|
|||
water_point: Ponto de água
|
||||
waterfall: Queda de água
|
||||
weir: Açude
|
||||
prefix_format: "{{name}}"
|
||||
html:
|
||||
dir: ltr
|
||||
javascripts:
|
||||
|
@ -893,17 +905,25 @@ pt-BR:
|
|||
history_tooltip: Veja as edições desta área
|
||||
history_zoom_alert: Você deve aumentar o zoom para ver o histórico de edição
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Blogs da Comunidade
|
||||
community_blogs_title: Blogs de membros da comunidade OpenStreetMap
|
||||
copyright: Direitos Autorais & Licença
|
||||
documentation: Documentação
|
||||
documentation_title: Documentação do projeto
|
||||
donate: "Ajude o OpenStreetMap fazendo doações para o Fundo de Upgrade de Hardware: {{link}}."
|
||||
donate_link_text: doando
|
||||
edit: Editar
|
||||
edit_with: Edite com {{editor}}
|
||||
export: Exportar
|
||||
export_tooltip: Exportar dados do mapa
|
||||
foundation: Fundação
|
||||
foundation_title: A Fundação OpenStreetMap
|
||||
gps_traces: Trilhas GPS
|
||||
gps_traces_tooltip: Gerenciar trilhas GPS
|
||||
help: Ajuda
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Central de Ajuda
|
||||
help_title: Site de ajuda para o projeto
|
||||
help_url: http://help.openstreetmap.org/
|
||||
history: Histórico
|
||||
home: início
|
||||
home_tooltip: Ir para a sua localização
|
||||
|
@ -931,16 +951,11 @@ pt-BR:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Faça uma doação
|
||||
title: Ajude o OpenStreetMap com uma doação monetária
|
||||
news_blog: Blog de notícias
|
||||
news_blog_tooltip: Blog de notícias sobre o OpenStreetMap, dados geográficos livres, etc.
|
||||
osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap está off-line devido a operações de manutenção.
|
||||
osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap está em modo somente leitura devido a operações de manutenção.
|
||||
project_name:
|
||||
h1: OpenStreetMap
|
||||
title: OpenStreetMap
|
||||
shop: Produtos
|
||||
shop_tooltip: Compre produtos com a marca OpenStreetMap
|
||||
shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise?uselang=pt-br
|
||||
sign_up: registrar
|
||||
sign_up_tooltip: Criar uma conta para editar
|
||||
tag_line: O Wiki de Mapas Livres
|
||||
|
@ -952,6 +967,7 @@ pt-BR:
|
|||
welcome_user_link_tooltip: Sua Página de usuário
|
||||
wiki: Wikia
|
||||
wiki_title: Site wiki para o projeto
|
||||
wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Main_Page
|
||||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
english_link: o original em Inglês
|
||||
|
@ -1082,6 +1098,7 @@ pt-BR:
|
|||
footer2: e pode respondê-la em {{replyurl}}
|
||||
header: "{{from_user}} enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você com o assunto {{subject}}:"
|
||||
hi: Olá {{to_user}},
|
||||
subject_header: "[OpenStreetMap] {{subject}}"
|
||||
signup_confirm:
|
||||
subject: "[OpenStreetMap] Confirme seu endereço de e-mail"
|
||||
signup_confirm_html:
|
||||
|
@ -1192,8 +1209,10 @@ pt-BR:
|
|||
anon_edits_link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Disabling_anonymous_edits
|
||||
anon_edits_link_text: Descubra se é esse o seu caso.
|
||||
flash_player_required: Você precisa de um tocador Flash para usar o Potlatch, o editor Flash do OpenStreetMap. Você pode <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">baixar o Flash Player da Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Editing">Outras opções</a> estão disponíveis para editar o OpenStreetMap.
|
||||
no_iframe_support: Seu navegador não suporta iframes HTML, que são necessários para que esse recurso.
|
||||
not_public: Você não configurou suas edições para serem públicas.
|
||||
not_public_description: Você não pode editar o mapa até que você configure suas edições para serem públicas, o que pode fazer na sua {{user_page}}.
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Você tem alterações não salvas. (Para salvar no potlatch 2, você deve clicar em Salvar)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Você tem alterações não salvas. (Para salvar no Potlatch, você deve deselecionar a linha ou ponto atual, se editando no modo de edição ao vivo, ou clicar em salvar se estiver editando offline.
|
||||
user_page_link: página de usuário
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1207,10 +1226,11 @@ pt-BR:
|
|||
project_name: Projeto OpenStreetMap
|
||||
project_url: http://openstreetmap.org
|
||||
permalink: Link Permanente
|
||||
remote_failed: Edição falhou - certifique-se de que o JOSM ou o Merkaartor estão carregados e que o Controle Remoto está ativado
|
||||
shortlink: Atalho
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legenda
|
||||
map_key_tooltip: Legenda para o mapa renderizado neste nível de zoom
|
||||
map_key_tooltip: Chave para o mapa
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Limite Administrativo
|
||||
|
@ -1277,7 +1297,6 @@ pt-BR:
|
|||
unclassified: Via Sem Classificação Administrativa
|
||||
unsurfaced: Via Não Pavimentada
|
||||
wood: Reserva Florestal
|
||||
heading: Legenda para o zoom nível {{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Buscar
|
||||
search_help: "exemplos: 'Brasília', 'Av. Paulista, São Paulo', ou 'hospitals near Belo Horizonte'. <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Search'>mais exemplos...</a>"
|
||||
|
@ -1399,6 +1418,7 @@ pt-BR:
|
|||
agreed: Você aceitou os novos Termos de Contribuição.
|
||||
agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em Domínio Público.
|
||||
heading: "Termos de Contribuição:"
|
||||
link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
|
||||
link text: o que é isso?
|
||||
not yet agreed: Você não aceitou os novos Termos de Contribuição.
|
||||
review link text: Por favor siga este link quando você puder para revisar e aceitar os novos Termos de Contribuição.
|
||||
|
@ -1418,6 +1438,7 @@ pt-BR:
|
|||
new email address: "Novo endereço de e-mail:"
|
||||
new image: Adicionar uma imagem
|
||||
no home location: Você ainda não entrou a sua localização.
|
||||
preferred editor: "Editor preferido:"
|
||||
preferred languages: "Preferência de Idioma:"
|
||||
profile description: "Descrição do Perfil:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1436,17 +1457,23 @@ pt-BR:
|
|||
title: Editar conta
|
||||
update home location on click: Atualizar localização ao clicar no mapa?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Esse conta já foi confirmada.
|
||||
before you start: Nós sabemos que você deve estar com pressa para começar a mapear, mas antes, você pode querer preencher mais algumas informações sobre você no formulário abaixo.
|
||||
button: Confirmar
|
||||
failure: A Conta de usuário já foi confirmada anteriormente.
|
||||
heading: Confirmar uma conta de usuário
|
||||
press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para ativar sua conta.
|
||||
reconfirm: Já faz algum tempo que você se cadastrou, por isso você precisa <a href="{{reconfirm}}">reenviar um novo email de confirmação</a>.
|
||||
success: Conta ativada, obrigado!
|
||||
unknown token: Parece que este token não existe.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Confirmar
|
||||
failure: Um endereço de email já foi confirmado com esse código.
|
||||
heading: Confirmar uma mudança do endereço de email
|
||||
press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para confirmar seu novo endereço de email.
|
||||
success: Confirmamos seu endereço de email. Obrigado por se cadastrar!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Usuário {{name}} não encontrado.
|
||||
success: Nós enviamos uma nova mensagem de confirmação para {{email}} e assim que você confirmar o seu cadastro você poderá começar a editar os mapas.<br /><br />Se você usa um sistema antispam que exige uma mensagem de confirmação então certifique-se que o endereço webmaster@openstreetmap.org esteja na sua lista de e-mails confiáveis, já que não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Você precisa ser um administrador para executar essa ação.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1463,19 +1490,24 @@ pt-BR:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} criado em {{date}}"
|
||||
title: Usuários
|
||||
login:
|
||||
account not active: Desculpe, sua conta não está mais ativa.<br />Por favor clique no link no e-mail de confirmação recebido, para ativar sua conta.
|
||||
account not active: Desculpe, sua conta não está ativa ainda.<br />Por favor use o link do e-mail de confirmação para ativar sua conta ou <a href="{{reconfirm}}">solicite uma nova confirmação por e-mail</a>.
|
||||
account suspended: Desculpe, mas sua conta foi suspensa por conta de atividade suspeita. <br />Por favor, contate o {{webmaster}} se você deseja discutir esta decisão.
|
||||
already have: Já tem uma conta no OpenStreetMap? Então faça o login.
|
||||
auth failure: Desculpe, impossível entrar com estas informações.
|
||||
create account minute: Crie uma conta. Leva apenas um minuto.
|
||||
create_account: crie uma nova conta
|
||||
email or username: "Email ou Nome de Usuário:"
|
||||
heading: Entrar
|
||||
login_button: Entrar
|
||||
lost password link: Esqueceu sua senha?
|
||||
new to osm: Primeira vez no OpenStreetMap?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Saiba mais sobre a mudança na licença do OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traduções</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discussão</a>)
|
||||
password: "Senha:"
|
||||
please login: Por favor entre as informações de sua conta para entrar, ou {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Registre agora
|
||||
remember: Lembrar neste computador
|
||||
title: Entrar
|
||||
to make changes: Para fazer alterações nos dados do OpenStreetMap, você precisa criar uma conta.
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
logout:
|
||||
heading: Sair do OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1502,7 +1534,7 @@ pt-BR:
|
|||
display name description: Seu nome de usuário disponível publicamente. Você pode mudá-lo posteriormente nas preferências.
|
||||
email address: "Endereço de Email:"
|
||||
fill_form: Preencha o formulário e lhe enviaremos um email rapidamente para ativar sua conta.
|
||||
flash create success message: Usuário criado com sucesso. Verifique seu email para uma nota de confirmação, e você estará mapeando logo logo :-)<br /><br />Por favor note que você não poderá entrar no sistema até ter recebido e confirmado seu endereço de email.<br /><br />Se você utiliza algum sistema de antispam que envia mensagens de confirmação, tenha certeza de incluir webmaster@openstreetmap.org na lista de remetentes confiáveis (whitelist) pois não poderemos responder pedidos de confirmação.
|
||||
flash create success message: Obrigado por se cadastrar. Nós mandamos uma confirmação para {{email}} e assim que você confirmar sua conta você poderá começar a mapear.<br /><br />Se você usa um sistema antispam que envia pedido de confirmação assegure-se que você adicionou o endereço webmaster@openstreetmap.org à sua Lista Branca, já que nós não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
|
||||
heading: Criar uma nova conta de usuário
|
||||
license_agreement: Quando você confirmar sua conta, você precisará concordar com os <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Termos de Colaborador</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Infelizmente não foi possível criar uma conta para você automaticamente.
|
||||
|
@ -1540,7 +1572,9 @@ pt-BR:
|
|||
agree: Concordo
|
||||
consider_pd: Em adição ao disposto acima, eu desejo que minhas contribuições sejam de Domínio Público
|
||||
consider_pd_why: o que é isso?
|
||||
consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
|
||||
decline: Discordo
|
||||
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
|
||||
heading: Termos do Colaborador
|
||||
legale_names:
|
||||
france: França
|
||||
|
@ -1569,6 +1603,7 @@ pt-BR:
|
|||
hide_user: esconder esse usuário
|
||||
if set location: Se você definir a sua localização, um mapa bonito vai aparecer abaixo. Você pode definir sua localização na página de {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}}km de distância"
|
||||
latest edit: "Última edição {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}}m de distância"
|
||||
mapper since: "Mapeador desde:"
|
||||
moderator_history: ver bloqueios aplicados
|
||||
|
|
|
@ -1,61 +1,152 @@
|
|||
# Messages for Portuguese (Português)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Crazymadlover
|
||||
# Author: Giro720
|
||||
# Author: Hamilton Abreu
|
||||
# Author: Indech
|
||||
# Author: Luckas Blade
|
||||
# Author: Malafaya
|
||||
# Author: McDutchie
|
||||
# Author: SandroHc
|
||||
pt:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: Conteúdo
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Língua
|
||||
latitude: Latitude
|
||||
longitude: Longitude
|
||||
title: Título
|
||||
user: Utilizador
|
||||
friend:
|
||||
friend: Amigo
|
||||
user: Utilizador
|
||||
message:
|
||||
body: Conteúdo
|
||||
recipient: Destinatário
|
||||
sender: Remetente
|
||||
title: Título
|
||||
trace:
|
||||
description: Descrição
|
||||
latitude: Latitude
|
||||
longitude: Longitude
|
||||
name: Nome
|
||||
public: Público
|
||||
size: Tamanho
|
||||
user: Utilizador
|
||||
visible: Visível
|
||||
user:
|
||||
active: Activo
|
||||
description: Descrição
|
||||
display_name: Nome de Exibição
|
||||
email: E-mail
|
||||
languages: Idiomas
|
||||
pass_crypt: Palavra-chave
|
||||
models:
|
||||
country: País
|
||||
friend: Amigo
|
||||
language: Idioma
|
||||
message: Mensagem
|
||||
notifier: Notificador
|
||||
session: Sessão
|
||||
user: Utilizador
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Conjunto de mudanças: {{id}}"
|
||||
changesetxml: Conjunto de mudanças XML
|
||||
download: Download de {{changeset_xml_link}} ou {{osmchange_xml_link}}
|
||||
feed:
|
||||
title: Conjunto de mudanças {{id}}
|
||||
title_comment: Conjunto de mudanças {{id}} - {{comment}}
|
||||
title: Conjunto de mudanças
|
||||
changeset_details:
|
||||
belongs_to: "Pertence a:"
|
||||
box: caixa
|
||||
closed_at: "Fechado em:"
|
||||
created_at: "Criado em:"
|
||||
navigation:
|
||||
user:
|
||||
name_changeset_tooltip: Ver edições de {{user}}
|
||||
next_changeset_tooltip: Próxima edição por {{user}}
|
||||
prev_changeset_tooltip: Edição anterior por {{user}}
|
||||
has_relations:
|
||||
one: "Tem a seguinte {{count}} relação:"
|
||||
other: "Tem as seguintes {{count}} relações:"
|
||||
has_ways:
|
||||
one: "tem o seguinte {{count}} trajecto:"
|
||||
other: "Tem os seguintes {{count}} trajectos:"
|
||||
show_area_box: Mostrar Caixa de Área
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Comentário:"
|
||||
edited_at: "Editado em:"
|
||||
edited_by: "Editado por:"
|
||||
in_changeset: "No conjunto de mudanças:"
|
||||
version: Versão
|
||||
containing_relation:
|
||||
entry: Relação {{relation_name}}
|
||||
entry_role: Relação {{relation_name}} (como {{relation_role}})
|
||||
map:
|
||||
deleted: Apagado
|
||||
larger:
|
||||
area: Ver área em um mapa maior
|
||||
relation: Ver relação em um mapa maior
|
||||
way: Ver trajeto em um mapa maior
|
||||
area: Ver área num mapa maior
|
||||
node: Ver trajecto num mapa maior
|
||||
relation: Ver relação num mapa maior
|
||||
way: Ver trajeto num mapa maior
|
||||
loading: Carregando...
|
||||
navigation:
|
||||
all:
|
||||
next_changeset_tooltip: Seguinte conjunto de mudanças
|
||||
next_node_tooltip: Nó seguinte
|
||||
next_relation_tooltip: Relação seguinte
|
||||
next_way_tooltip: Próximo caminho
|
||||
prev_changeset_tooltip: Anterior conjunto de mudanças
|
||||
prev_node_tooltip: Nó anterior
|
||||
prev_way_tooltip: Trajecto anterior
|
||||
user:
|
||||
name_changeset_tooltip: Ver edições de {{user}}
|
||||
next_changeset_tooltip: Próxima edição por {{user}}
|
||||
prev_changeset_tooltip: Edição anterior por {{user}}
|
||||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ou {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Baixar XML
|
||||
edit: editar
|
||||
node: Nó
|
||||
node_title: "Nó: {{node_name}}"
|
||||
view_history: ver histórico
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Coordenadas:"
|
||||
part_of: "Parte de:"
|
||||
node_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ou {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Baixar XML
|
||||
node_history: Nenhum Histórico
|
||||
view_details: ver detalhes
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Lamentamos, não foi possível encontrar o {{type}} com o id {{id}}.
|
||||
type:
|
||||
changeset: alterações
|
||||
node: nenhum
|
||||
relation: relação
|
||||
way: trajeto
|
||||
paging_nav:
|
||||
of: de
|
||||
showing_page: Mostrando página
|
||||
relation:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ou {{view_history_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
relation: Relação
|
||||
relation_title: "Relação: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: ver histórico
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Membros:"
|
||||
part_of: "Parte de:"
|
||||
relation_history:
|
||||
download_xml: Baixar XML
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ou {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Download XML
|
||||
relation_history: Histórico de Relação
|
||||
relation_history_title: "Historial da Relação: {{relation_name}}"
|
||||
view_details: ver detalhes
|
||||
relation_member:
|
||||
entry_role: "{{type}} {{name}} como {{role}}"
|
||||
type:
|
||||
node: Nó
|
||||
relation: Relação
|
||||
way: Trajeto
|
||||
start_rjs:
|
||||
|
@ -63,6 +154,8 @@ pt:
|
|||
data_layer_name: Dados
|
||||
details: Detalhes
|
||||
drag_a_box: Arraste uma seleção no mapa para escolher uma área
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Editado pelo [[user]] em [[timestamp]]
|
||||
history_for_feature: Histórico de [[feature]]
|
||||
load_data: Carregar Dados
|
||||
loading: Carregando...
|
||||
manually_select: Selecionar manualmente uma área diferente
|
||||
|
@ -72,18 +165,33 @@ pt:
|
|||
heading: Lista de objetos
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
node: Nenhum [[id]]
|
||||
way: Trajeto [[id]]
|
||||
selected:
|
||||
type:
|
||||
node: Nenhum [[id]]
|
||||
way: Trajeto [[id]]
|
||||
type:
|
||||
node: Nenhum
|
||||
way: Trajeto
|
||||
private_user: usuário privativo
|
||||
show_history: Mostrar Histórico
|
||||
unable_to_load_size: "Não foi possível carregar: O tamanho da caixa de [[bbox_size]] é muito grande (deve ser menor que {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Espere...
|
||||
zoom_or_select: Aproximar ou selecionar uma área do mapa para visualização
|
||||
zoom_or_select: Aproximar ou seleccionar uma área do mapa para visionamento
|
||||
tag_details:
|
||||
tags: "Marcações:"
|
||||
wiki_link:
|
||||
key: A página de descrição da wiki para a etiqueta {{key}}
|
||||
tag: A página de descrição da wiki para a etiqueta {{key}}={{value}}
|
||||
wikipedia_link: O(A) {{page}} na Wikipedia
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Lamentamos, demorou demasiado tempo a obter os dados para o {{type}} com o id {{id}}.
|
||||
type:
|
||||
changeset: alterações
|
||||
node: nenhum
|
||||
relation: relação
|
||||
way: trajecto
|
||||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ou {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Baixar XML
|
||||
|
@ -92,59 +200,626 @@ pt:
|
|||
way: Trajeto
|
||||
way_title: "Trajeto: {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: também faz parte do trajecto {{related_ways}}
|
||||
other: também faz parte dos trajectos {{related_ways}}
|
||||
nodes: "Nós:"
|
||||
part_of: "Parte de:"
|
||||
way_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} ou {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Descarregar XML
|
||||
view_details: ver detalhes
|
||||
way_history: Histórico do Trajeto
|
||||
way_history_title: "Histórico do Trajeto: {{way_name}}"
|
||||
changeset:
|
||||
changeset_paging_nav:
|
||||
next: Seguinte »
|
||||
previous: "« Anterior"
|
||||
changesets:
|
||||
area: Área
|
||||
comment: Comentário
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Salvo em
|
||||
user: Utilizador
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Comentário de {{link_user}} em {{comment_created_at}}
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
hide_link: Ocultar este comentário
|
||||
diary_entry:
|
||||
comment_count:
|
||||
one: 1 comentário
|
||||
other: "{{count}} comentários"
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
hide_link: Ocultar esta entrada
|
||||
edit:
|
||||
body: "Mensagem:"
|
||||
language: "Idioma:"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
location: "Localização:"
|
||||
longitude: "Longitude:"
|
||||
save_button: Salvar
|
||||
subject: "Assunto:"
|
||||
use_map_link: usar mapa
|
||||
location:
|
||||
edit: Editar
|
||||
location: "Localização:"
|
||||
view: Ver
|
||||
view:
|
||||
login: Entrar
|
||||
save_button: Salvar
|
||||
editor:
|
||||
default: Padrão (actualmente {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (editor do navegador)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (editor do navegador)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Controlo Remoto (JOSM or Merkaartor)
|
||||
name: Controlo Remoto
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
export_button: Exportar
|
||||
format: Formato
|
||||
image_size: Tamanho da Imagem
|
||||
latitude: "Lat:"
|
||||
licence: Licença
|
||||
longitude: "Lon:"
|
||||
options: Opções
|
||||
osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
|
||||
output: Saída
|
||||
scale: Escala
|
||||
too_large:
|
||||
heading: Área Muito Grande
|
||||
zoom: Zoom
|
||||
start_rjs:
|
||||
export: Exportar
|
||||
geocoder:
|
||||
description:
|
||||
types:
|
||||
cities: Cidades
|
||||
places: Lugares
|
||||
towns: Municípios
|
||||
description_osm_namefinder:
|
||||
prefix: "{{distance}} {{direction}} de {{type}}"
|
||||
direction:
|
||||
east: este
|
||||
north: norte
|
||||
north_east: nordeste
|
||||
north_west: noroeste
|
||||
south: sul
|
||||
south_east: sudeste
|
||||
south_west: sudoeste
|
||||
west: oeste
|
||||
distance:
|
||||
one: cerca de 1km
|
||||
other: cerca de {{count}}km
|
||||
zero: menos de 1km
|
||||
results:
|
||||
more_results: Mais resultados
|
||||
no_results: Não foram encontrados resultados
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
ca_postcode: Resultados de <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
|
||||
geonames: Resultados de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
|
||||
latlon: Resultados <a href="http://openstreetmap.org/">Internos</a>
|
||||
osm_namefinder: Resultados de <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
|
||||
osm_nominatim: Resultados de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
|
||||
uk_postcode: Resultados de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
|
||||
us_postcode: Resultados de <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
|
||||
search_osm_nominatim:
|
||||
prefix:
|
||||
amenity:
|
||||
airport: Aeroporto
|
||||
bank: Banco
|
||||
bar: Bar
|
||||
cafe: Café
|
||||
casino: Casino
|
||||
college: Colégio
|
||||
dentist: Dentista
|
||||
doctors: Médicos
|
||||
emergency_phone: Telefone de Emergência
|
||||
fast_food: Fast Food
|
||||
fountain: Fonte
|
||||
fuel: Combustível
|
||||
grave_yard: Cemitério
|
||||
hospital: Hospital
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
library: Biblioteca
|
||||
market: Mercado
|
||||
office: Escritório
|
||||
pharmacy: Farmácia
|
||||
police: Polícia
|
||||
prison: Prisão
|
||||
restaurant: Restaurante
|
||||
sauna: Sauna
|
||||
school: Escola
|
||||
shop: Loja
|
||||
studio: Estúdio
|
||||
supermarket: Supermercado
|
||||
taxi: Táxi
|
||||
telephone: Telefone público
|
||||
theatre: Teatro
|
||||
university: Universidade
|
||||
wifi: Acesso WiFi
|
||||
building:
|
||||
apartments: Bloco de apartamentos
|
||||
chapel: Capela
|
||||
church: Igreja
|
||||
city_hall: Câmara Municipal
|
||||
garage: Garagem
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
house: Casa
|
||||
shop: Loja
|
||||
stadium: Estádio
|
||||
store: Loja
|
||||
terrace: Terraço
|
||||
tower: Torre
|
||||
highway:
|
||||
gate: Porta
|
||||
road: Estrada
|
||||
secondary_link: Estrada Secundária
|
||||
steps: Passos
|
||||
stile: Escada
|
||||
trail: Trilha
|
||||
historic:
|
||||
castle: Castelo
|
||||
church: Igreja
|
||||
house: Casa
|
||||
memorial: Memorial
|
||||
mine: Mina
|
||||
monument: Monumento
|
||||
museum: Museu
|
||||
ruins: Ruínas
|
||||
tower: Torre
|
||||
landuse:
|
||||
allotments: Lotes
|
||||
cemetery: Cemitério
|
||||
commercial: Área comercial
|
||||
conservation: Conservação
|
||||
forest: Floresta
|
||||
grass: Erva
|
||||
meadow: Pradaria
|
||||
military: Área militar
|
||||
mine: Mina
|
||||
mountain: Montanha
|
||||
park: Parque
|
||||
leisure:
|
||||
fishing: Área de Pesca
|
||||
garden: Jardim
|
||||
golf_course: Campo de golf
|
||||
marina: Marina
|
||||
miniature_golf: Mini-Golf
|
||||
nature_reserve: Reserva Natural
|
||||
park: Parque
|
||||
playground: Parque
|
||||
sports_centre: Centro Desportivo
|
||||
stadium: Estádio
|
||||
swimming_pool: Piscina
|
||||
water_park: Parque aquático
|
||||
natural:
|
||||
bay: Baía
|
||||
beach: Praia
|
||||
cape: Cabo
|
||||
cave_entrance: Entrada de gruta
|
||||
channel: Canal
|
||||
coastline: Litoral
|
||||
geyser: Geiser
|
||||
island: Ilha
|
||||
land: Terra
|
||||
marsh: Pântano
|
||||
peak: Pico
|
||||
point: Ponto
|
||||
reef: Recife
|
||||
river: Rio
|
||||
tree: Árvore
|
||||
valley: Vale
|
||||
volcano: Vulcão
|
||||
water: Água
|
||||
place:
|
||||
airport: Aeroporto
|
||||
city: Cidade
|
||||
country: País
|
||||
county: Município
|
||||
farm: Fazenda
|
||||
hamlet: Aldeia
|
||||
house: Casa
|
||||
houses: Casas
|
||||
island: Ilha
|
||||
islet: Ilhota
|
||||
locality: Localidade
|
||||
region: Região
|
||||
sea: Mar
|
||||
state: Estado
|
||||
subdivision: Subdivisão
|
||||
suburb: Subúrbio
|
||||
town: Cidade
|
||||
village: Vila
|
||||
railway:
|
||||
funicular: Funicular
|
||||
shop:
|
||||
bakery: Padaria
|
||||
books: Livraria
|
||||
car: Oficina
|
||||
car_repair: Oficina
|
||||
computer: Loja de informática
|
||||
cosmetics: Loja de cosméticos
|
||||
electronics: Loja de electrónica
|
||||
florist: Florista
|
||||
hifi: Hi-Fi
|
||||
jewelry: Joalharia
|
||||
laundry: Lavandaria
|
||||
music: Loja de música
|
||||
pet: Loja de animais
|
||||
shopping_centre: Centro Comercial
|
||||
supermarket: Supermercado
|
||||
tourism:
|
||||
attraction: Atracção
|
||||
cabin: Cabana
|
||||
chalet: Chalé
|
||||
hotel: Hotel
|
||||
information: Informação
|
||||
motel: Motel
|
||||
museum: Museu
|
||||
theme_park: Parque temático
|
||||
valley: Vale
|
||||
zoo: Jardim zoológico
|
||||
waterway:
|
||||
canal: Canal
|
||||
dock: Doca
|
||||
river: Rio
|
||||
javascripts:
|
||||
site:
|
||||
edit_tooltip: Editar o mapa
|
||||
layouts:
|
||||
documentation: Documentação
|
||||
donate_link_text: doação
|
||||
edit: Editar
|
||||
export: Exportar
|
||||
history: Histórico
|
||||
intro_3_partners: wiki
|
||||
log_in: entrar
|
||||
logout: sair
|
||||
logout_tooltip: Sair
|
||||
sign_up: registar-se
|
||||
wiki: Wiki
|
||||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
english_link: o original em inglês
|
||||
title: Sobre esta tradução
|
||||
native:
|
||||
mapping_link: começar a mapear
|
||||
native_link: Versão em português
|
||||
title: Sobre esta página
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
deleted: Mensagem apagada
|
||||
inbox:
|
||||
date: Data
|
||||
from: De
|
||||
my_inbox: Minha caixa de entrada
|
||||
no_messages_yet: Ainda não tens mensagens. Por que não entrar em contacto com alguns da {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: caixa de saída
|
||||
subject: Assunto
|
||||
title: Caixa de Entrada
|
||||
you_have: Tu tens {{new_count}} novas mensagens e {{old_count}} mensagens no total
|
||||
message_summary:
|
||||
delete_button: Apagar
|
||||
read_button: Marcar como lido
|
||||
reply_button: Responder
|
||||
unread_button: Marcar como não lida
|
||||
new:
|
||||
send_button: Enviar
|
||||
title: Enviar mensagem
|
||||
read:
|
||||
back_to_inbox: Voltar para a caixa de entrada
|
||||
back_to_outbox: Voltar para a caixa de saída
|
||||
date: Data
|
||||
from: De
|
||||
reading_your_messages: Lendo mensagem
|
||||
reading_your_sent_messages: Lendo as mensagens enviadas
|
||||
subject: Assunto
|
||||
title: Ler mensagem
|
||||
to: Para
|
||||
unread_button: Marcar como não lida
|
||||
wrong_user: Estás logado como `{{user}}', mas a mensagem que pediste para ler não foi enviada por ou para o utilizador. Por favor, entra com o usuário correto para a ler.
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Apagar
|
||||
notifier:
|
||||
email_confirm_plain:
|
||||
greeting: Olá,
|
||||
gpx_notification:
|
||||
greeting: Olá,
|
||||
oauth_clients:
|
||||
edit:
|
||||
submit: Editar
|
||||
form:
|
||||
name: Nome
|
||||
site:
|
||||
key:
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Fronteira administrativa
|
||||
allotments: Lotes
|
||||
apron:
|
||||
- Estacionamento de aeroporto
|
||||
- terminal
|
||||
cemetery: Cemitério
|
||||
centre: Centro desportivo
|
||||
commercial: Área comercial
|
||||
cycleway: Ciclovia
|
||||
destination: Acesso a destino
|
||||
farm: Quinta
|
||||
forest: Floresta
|
||||
lake:
|
||||
- Lago
|
||||
military: Área militar
|
||||
park: Parque
|
||||
reserve: Reserva natural
|
||||
school:
|
||||
- Escola
|
||||
- universidade
|
||||
sidebar:
|
||||
close: Fechar
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
friendly: "%e %B %Y às %H:%M"
|
||||
trace:
|
||||
create:
|
||||
upload_trace: Carregar um Caminho de GPS
|
||||
edit:
|
||||
description: "Descrição:"
|
||||
download: baixar
|
||||
edit: editar
|
||||
filename: "Nome do arquivo:"
|
||||
filename: "Nome do ficheiro:"
|
||||
heading: A editar caminho {{name}}
|
||||
map: mapa
|
||||
owner: "Proprietário:"
|
||||
points: "Pontos:"
|
||||
save_button: Salvar Mudanças
|
||||
save_button: Gravar Mudanças
|
||||
start_coord: "Coordenada de início:"
|
||||
tags: "Marcações:"
|
||||
title: Editando caminho {{name}}
|
||||
uploaded_at: "Mandado em:"
|
||||
visibility: "Visibilidade:"
|
||||
visibility_help: o que significa isso?
|
||||
list:
|
||||
public_traces: Caminhos GPS públicos
|
||||
public_traces_from: Caminhos GPS públicos do utilizador {{user}}
|
||||
tagged_with: " etiquetado como {{tags}}"
|
||||
your_traces: Os seus caminhos GPS
|
||||
make_public:
|
||||
made_public: Caminho tornado público
|
||||
offline_warning:
|
||||
message: O sistema de carregamento de ficheiros GPX está actualmente indisponível
|
||||
trace:
|
||||
ago: Há {{time_in_words_ago}}
|
||||
by: por
|
||||
count_points: "{{count}} pontos"
|
||||
edit: editar
|
||||
edit_map: Editar Mapa
|
||||
identifiable: IDENTIFICÁVEL
|
||||
in: em
|
||||
map: mapa
|
||||
more: mais
|
||||
pending: PENDENTE
|
||||
private: PRIVADO
|
||||
public: PÚBLICO
|
||||
trace_details: Ver Detalhes do Caminho
|
||||
trackable: CONTROLÁVEL
|
||||
view_map: Ver Mapa
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Descrição
|
||||
help: Ajuda
|
||||
tags: Etiquetas
|
||||
upload_button: Carregar
|
||||
upload_gpx: Carregar Ficheiro GPX
|
||||
visibility: Visibilidade
|
||||
trace_header:
|
||||
see_all_traces: Ver todos os caminhos
|
||||
see_your_traces: Ver todos os teus caminhos
|
||||
traces_waiting: Tu tens {{count}} caminhos esperando pelo carregamento. Por favor, considera em esperar por esses carregamentos terminares antes de enviares mais, de modo a não bloquear a fila para outros utilizadores.
|
||||
upload_trace: Carregar caminho
|
||||
your_traces: Ver apenas os teus caminhos
|
||||
trace_optionals:
|
||||
tags: Etiquetas
|
||||
trace_paging_nav:
|
||||
next: Próximo »
|
||||
previous: "« Anterior"
|
||||
showing_page: Mostrando página {{page}}
|
||||
view:
|
||||
delete_track: Apagar este caminho
|
||||
description: "Descrição:"
|
||||
download: download
|
||||
edit: editar
|
||||
edit_track: Editar este caminho
|
||||
filename: "Nome do ficheiro:"
|
||||
heading: Vendo o caminho {{name}}
|
||||
map: mapa
|
||||
none: Nenhum
|
||||
owner: "Proprietário:"
|
||||
pending: PENDENTE
|
||||
points: "Pontos:"
|
||||
start_coordinates: "Coordenada de início:"
|
||||
tags: "Etiquetas:"
|
||||
title: Vendo o caminho {{name}}
|
||||
trace_not_found: Caminho não encontrado
|
||||
uploaded: "Carregado:"
|
||||
visibility: "Visibilidade:"
|
||||
visibility:
|
||||
identifiable: Identificável (mostrado na lista de caminhos e como identificável, pontos ordenados com data e hora)
|
||||
private: Privado (só partilhado como anónimo, pontos não ordenados)
|
||||
public: Público (mostrado na lista de caminhos como anónimo, pontos não ordenados)
|
||||
trackable: Controlável (apenas compartilhada como anónimo, pontos ordenados com data e hora)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
contributor terms:
|
||||
heading: "Termos do Contribuidor:"
|
||||
link text: o que é isso?
|
||||
current email address: "E-mail Actual:"
|
||||
delete image: Remover a imagem actual
|
||||
flash update success: As informações do utilizador foram actualizadas com sucesso.
|
||||
flash update success confirm needed: As informações do utilizador foram actualizadas com sucesso. Verifica o teu e-mail para confirmar o teu endereço de e-mail.
|
||||
home location: Localização da Residência
|
||||
image: "Imagem:"
|
||||
latitude: "Latitude:"
|
||||
longitude: "Longitude:"
|
||||
make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
|
||||
my settings: Minhas definições
|
||||
new email address: "Novo E-mail:"
|
||||
new image: Adicionar imagem
|
||||
no home location: Não inseriste a localização da tua residência.
|
||||
preferred editor: "Editor Preferido:"
|
||||
preferred languages: "Línguas preferidas:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: porque não posso editar?
|
||||
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
|
||||
enabled link text: o que é isso?
|
||||
heading: "Edição pública:"
|
||||
replace image: Substituir a imagem actual
|
||||
save changes button: Gravar Alterações
|
||||
title: Editar conta
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Esta conta já foi confirmada.
|
||||
button: Confirmar
|
||||
heading: Confirmar a conta de utilizador
|
||||
press confirm button: Prime o botão confirmar abaixo para activar a tua conta.
|
||||
success: Conta confirmada, obrigado por te registares!
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Confirmar
|
||||
failure: Um e-mail já foi confirmado com este código.
|
||||
heading: Confirmar a alteração de e-mail
|
||||
press confirm button: Prime o botão confirmar abaixo para confirmar o teu e-mail.
|
||||
success: O teu e-mail foi confirmado, obrigado por te inscreveres!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Utilizador {{name}} não foi encontrado.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Precisas de ser um administrador de para realizar esta operação.
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Todas as tuas edições são agora públicas, e agora estás autorizado a editar.
|
||||
list:
|
||||
confirm: Confirmar Utilizadores Seleccionados
|
||||
heading: Utilizadores
|
||||
hide: Ocultar Utilizadores Seleccionados
|
||||
summary: "{{name}} criado com o ip {{ip_address}} em {{date}}"
|
||||
summary_no_ip: "{{name}} criado na {{date}}"
|
||||
title: Utilizadores
|
||||
login:
|
||||
already have: Já tens uma conta OpenStreetMap? Por favor, autentica-te.
|
||||
create_account: criar uma conta
|
||||
email or username: "E-mail ou Utilizador:"
|
||||
heading: Iniciar sessão
|
||||
login_button: Autenticar-se
|
||||
lost password link: Perdeu a sua palavra-chave?
|
||||
new to osm: Novo no OpenStreetMap?
|
||||
password: "Palavra-chave:"
|
||||
please login: Por favor, inicie sessão ou {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Registar-se agora
|
||||
remember: "Lembrar-me:"
|
||||
title: Autenticar-se
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
logout:
|
||||
heading: Sair do OpenStreetMap
|
||||
logout_button: Sair
|
||||
title: Sair
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "E-mail:"
|
||||
heading: Palavra-passe esquecida?
|
||||
new password button: Alterar Palavra-passe
|
||||
notice email cannot find: Não foi possível encontrar o e-mail, desculpe.
|
||||
title: Palavra-passe esquecida
|
||||
make_friend:
|
||||
already_a_friend: Já és amigo do(a) {{name}}.
|
||||
failed: Desculpe, falha ao adicionar {{name}} como um amigo.
|
||||
success: "{{name}} agora é teu amigo."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Confirmar E-mail:"
|
||||
confirm password: "Confirmar palavra-passe:"
|
||||
contact_webmaster: Entre em contacto com o <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> para uma conta ser criada - vamos tentar lidar com o pedido o mais rapidamente possível.
|
||||
continue: Continuar
|
||||
display name: "Mostrar Nome:"
|
||||
email address: "E-mail:"
|
||||
flash create success message: Obrigado por te inscreveres. Enviamos uma nota de confirmação para o e-mail {{email}} e assim que confirmares a conta, vais ser capaz de obter o mapeamento. <br /><br /> Se utilizares um sistema anti-spam que envia pedidos de confirmação, por favor, vai ver á pasta de spam.
|
||||
heading: Criar uma Conta de Utilizador
|
||||
password: "Palavra-chave:"
|
||||
terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos do contribuidor!
|
||||
title: Criar conta
|
||||
popup:
|
||||
friend: Amigo
|
||||
your location: Tua localização
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} não é teu amigo."
|
||||
success: "{{name}} foi removido dos teus amigos."
|
||||
reset_password:
|
||||
confirm password: "Confirmar Palavra-passe:"
|
||||
flash changed: A sua palavra-chave foi alterada.
|
||||
heading: Repor palavra-passe para o {{user}}
|
||||
password: "Palavra-chave:"
|
||||
reset: Repor Palavra-chave
|
||||
title: Repor palavra-passe
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Residência salva com sucesso
|
||||
suspended:
|
||||
heading: Conta Suspensa
|
||||
title: Conta Suspensa
|
||||
terms:
|
||||
agree: Aceitar
|
||||
consider_pd_why: O que é isto?
|
||||
decline: Rejeitar
|
||||
heading: Termos do contribuidor
|
||||
legale_names:
|
||||
france: França
|
||||
italy: Itália
|
||||
rest_of_world: Resto do mundo
|
||||
title: Termos dos contribuidores
|
||||
view:
|
||||
activate_user: activar este utilizador
|
||||
add as friend: adicionar aos amigos
|
||||
ago: ({{time_in_words_ago}} atrás)
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
confirm_user: confirmar esse utilizador
|
||||
create_block: bloquear este utilizador
|
||||
created from: "Criado em:"
|
||||
deactivate_user: desactivar este utilizador
|
||||
delete_user: eliminar este utilizador
|
||||
description: Descrição
|
||||
diary: diário
|
||||
edits: edições
|
||||
email address: "E-mail:"
|
||||
hide_user: ocultar este utilizador
|
||||
km away: "{{count}}km de distância"
|
||||
latest edit: "Última edição {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}}m de distância"
|
||||
my diary: meu diário
|
||||
my edits: as minhas edições
|
||||
my settings: as minhas configurações
|
||||
new diary entry: nova entrada no de diário
|
||||
no friends: Ainda não adicionou nenhum amigo.
|
||||
remove as friend: remover amigo
|
||||
role:
|
||||
administrator: Este utilizador é administrador
|
||||
moderator: Este utilizador é um moderador
|
||||
send message: enviar mensagem
|
||||
settings_link_text: configurações
|
||||
status: "Estado:"
|
||||
traces: caminhos
|
||||
unhide_user: descobrir este utilizador
|
||||
user location: Localização do utilizador
|
||||
your friends: Os seus amigos
|
||||
user_block:
|
||||
partial:
|
||||
confirm: Tem a certeza?
|
||||
edit: Editar
|
||||
show:
|
||||
edit: Editar
|
||||
user_role:
|
||||
grant:
|
||||
are_you_sure: Tens certeza que você desejas conceder o cargo `{{role}}' ao utilizador `{{name}}'?
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
title: Confirmar a concessão do cargo
|
||||
revoke:
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
heading: Confirmar revogação de cargo
|
||||
title: Confirmar revogação de cargo
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +1,17 @@
|
|||
# Messages for Russian (Русский)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: AOleg
|
||||
# Author: Aleksandr Dezhin
|
||||
# Author: Calibrator
|
||||
# Author: Chilin
|
||||
# Author: Eleferen
|
||||
# Author: EugeneZelenko
|
||||
# Author: Ezhick
|
||||
# Author: G0rn
|
||||
# Author: Komzpa
|
||||
# Author: Lockal
|
||||
# Author: MaxSem
|
||||
# Author: Yuri Nazarov
|
||||
# Author: Александр Сигачёв
|
||||
# Author: Сrower
|
||||
|
@ -87,6 +89,7 @@ ru:
|
|||
cookies_needed: Похоже, что у вас выключены куки. Пожалуйста, включите куки в вашем браузере, прежде чем продолжить.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Ваш доступ к API заблокирован. Пожалуйста, войдите через веб-интерфейсе, чтобы узнать подробности.
|
||||
need_to_see_terms: Ваш доступ к API временно приостановлен. Пожалуйста войдите через веб-интерфейс для просмотра условий участия. Вам не обязательно соглашаться, но вы должны просмотреть их.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Пакет правок: {{id}}"
|
||||
|
@ -199,6 +202,7 @@ ru:
|
|||
details: Подробности
|
||||
drag_a_box: Для выбора области растяните рамку по карте
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Изменил [[user]] в [[timestamp]]
|
||||
hide_areas: Скрыть области
|
||||
history_for_feature: История [[feature]]
|
||||
load_data: Загрузить данные
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузили область, которая содержит [[num_features]] объектов. Некоторые браузеры могут не справиться с отображением такого количества данных. Обычно браузеры лучше всего обрабатывают до 100 объектов одновременно. Загрузка большего числа может замедлить ваш браузер или привести к зависанию. Если вы всё равно хотите отобразить эти данные, нажмите на кнопку ниже.
|
||||
|
@ -221,6 +225,7 @@ ru:
|
|||
node: Точка
|
||||
way: Линия
|
||||
private_user: частный пользователь
|
||||
show_areas: Показать области
|
||||
show_history: Показать историю
|
||||
unable_to_load_size: "Загрузка невозможна: размер квадрата [[bbox_size]] слишком большой (должен быть меньше {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Подождите...
|
||||
|
@ -358,6 +363,17 @@ ru:
|
|||
save_button: Сохранить
|
||||
title: Дневник пользователя {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Дневник пользователя {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: По умолчанию (назначен {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (редактор в браузере)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (редактор в браузере)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Дистанционное управление (JOSM или Merkaartor)
|
||||
name: Дистанционное управление
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Поставить на карту маркер
|
||||
|
@ -558,7 +574,6 @@ ru:
|
|||
tower: Башня
|
||||
train_station: трамвайная остановка
|
||||
university: Университет
|
||||
"yes": Здание
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Конный путь
|
||||
bus_guideway: Автобусная полоса-рельс
|
||||
|
@ -885,16 +900,23 @@ ru:
|
|||
history_tooltip: Просмотр правок в этой области
|
||||
history_zoom_alert: Необходимо увеличить масштаб карты, чтобы увидеть историю правок
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Блоги сообщества
|
||||
community_blogs_title: Блоги членов сообщества OpenStreetMap
|
||||
copyright: Авторское право и лицензия
|
||||
documentation: Документация
|
||||
documentation_title: Документация по проекту
|
||||
donate: Поддержите OpenStreetMap {{link}} в Фонд обновления оборудования.
|
||||
donate_link_text: пожертвованиями
|
||||
edit: Правка
|
||||
edit_with: Править с помощью {{editor}}
|
||||
export: Экспорт
|
||||
export_tooltip: Экспортировать данные карты
|
||||
foundation: Фонд
|
||||
foundation_title: Фонд OpenStreetMap
|
||||
gps_traces: GPS-треки
|
||||
gps_traces_tooltip: Работать с GPS треками
|
||||
help: Помощь
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Справочный центр
|
||||
help_title: Сайт помощи проекта
|
||||
history: История
|
||||
home: домой
|
||||
|
@ -920,14 +942,11 @@ ru:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Поддержать проект
|
||||
title: Поддержка OpenStreetMap денежно-кредитным пожертвованием
|
||||
news_blog: Блог новостей
|
||||
news_blog_tooltip: Новостной блог OpenStreetMap, свободные геоданные, и т. д.
|
||||
osm_offline: База данных OpenStreetMap в данный момент не доступна, так как проводится необходимое техническое обслуживание.
|
||||
osm_read_only: База данных OpenStreetMap в данный момент доступна только для чтения, так как проводится необходимое техническое обслуживание.
|
||||
shop: Магазин
|
||||
shop_tooltip: Магазин с фирменной символикой OpenStreetMap
|
||||
sign_up: регистрация
|
||||
sign_up_tooltip: Создать учётную запись для редактирования
|
||||
sotm2011: Приезжайте на конференцию OpenStreetMap 2011 «The State of the Map», 9-11 сентября, Денвер!
|
||||
tag_line: Свободная вики-карта мира
|
||||
user_diaries: Дневники
|
||||
user_diaries_tooltip: Посмотреть дневники
|
||||
|
@ -1171,8 +1190,11 @@ ru:
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Выяснить, в чём дело.
|
||||
flash_player_required: Для использования редактора Potlatch необходим Flash-плеер. Вы можете <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">загрузить Flash-плеер с Adobe.com</a>. Существуют и <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Editing&uselang=ru">другие способы</a> редактирования OpenStreetMap.
|
||||
no_iframe_support: Ваш браузер не поддерживает рамки в HTML, а они нужны для этого режима.
|
||||
not_public: Вы не сделали свои правки общедоступными.
|
||||
not_public_description: "Вы не можете больше анонимно редактировать карту. Вы можете сделать ваши правки общедоступными здесь: {{user_page}}."
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не был настроен — подробнее см. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Имеются несохранённые изменения. (Для сохранения в Potlatch 2, следует нажать «сохранить».)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Имеются несохранённые изменения. (Для сохранения в Potlatch снимите выделение с пути или точки, если редактируете в «живом» режиме, либо нажмите кнопку «сохранить», если вы в режиме отложенного сохранения.)
|
||||
user_page_link: страница пользователя
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1184,10 +1206,11 @@ ru:
|
|||
notice: Лицензировано на условиях {{license_name}} проектом {{project_name}} и его пользователями.
|
||||
project_name: OpenStreetMap
|
||||
permalink: Постоянная ссылка
|
||||
remote_failed: Редактирование не удалось. Убедитесь, что JOSM или Merkaartor загружены и включена настройка дистанционного управления
|
||||
shortlink: Короткая ссылка
|
||||
key:
|
||||
map_key: Условные знаки
|
||||
map_key_tooltip: Условные обозначения для рендеринга mapnik на этом уровне масштаба
|
||||
map_key_tooltip: Легенда для карты
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Административная граница
|
||||
|
@ -1254,7 +1277,6 @@ ru:
|
|||
unclassified: Дорога местного значения
|
||||
unsurfaced: Грунтовая дорога
|
||||
wood: Роща
|
||||
heading: Условные обозначения для м{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Поиск
|
||||
search_help: "примеры: 'Вязьма', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', или 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Search&uselang=ru'>больше примеров…</a>"
|
||||
|
@ -1386,7 +1408,7 @@ ru:
|
|||
flash update success confirm needed: Информация о пользователе успешно обновлена. Проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить ваш новый адрес.
|
||||
home location: "Основное местоположение:"
|
||||
image: "Изображение:"
|
||||
image size hint: (квадратные изображения, по крайней мере 100x100 работают лучше)
|
||||
image size hint: (квадратные изображения, по крайней мере 100×100 работают лучше)
|
||||
keep image: Хранить текущее изображение
|
||||
latitude: "Широта:"
|
||||
longitude: "Долгота:"
|
||||
|
@ -1395,6 +1417,7 @@ ru:
|
|||
new email address: "Новый адрес эл. почты:"
|
||||
new image: Добавить изображение
|
||||
no home location: Вы не обозначили свое основное местоположение.
|
||||
preferred editor: "Предпочтительный редактор:"
|
||||
preferred languages: "Предпочитаемые языки:"
|
||||
profile description: "Описание профиля:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1413,17 +1436,23 @@ ru:
|
|||
title: Изменение учётной записи
|
||||
update home location on click: Обновлять моё местоположение, когда я нажимаю на карту?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Эта учётная запись уже подтверждена.
|
||||
before you start: Мы знаем, вы спешите приступить к картографированию, но перед этим вы можете ещё указать какие-то сведения о себе.
|
||||
button: Подтвердить
|
||||
failure: Учётная запись пользователя с таким кодом подтверждения уже была активирована ранее.
|
||||
heading: Подтвердить учётную запись пользователя
|
||||
press confirm button: Нажмите на кнопку подтверждения ниже, чтобы активировать вашу учетную запись.
|
||||
reconfirm: Если уже прошло достаточно времени с момента вашей регистрации, возможно, вам необходимо <a href="{{reconfirm}}">отправить себе новое подтверждение</a>.
|
||||
success: Ваша учётная запись подтверждена, спасибо за регистрацию!
|
||||
unknown token: Похоже, что такого токена не существует.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Подтвердить
|
||||
failure: Адрес электронной почты уже был подтверждён эти токеном.
|
||||
heading: Подтвердите изменение адреса электронной почты
|
||||
press confirm button: Нажмите кнопку подтверждения ниже, чтобы подтвердить ваш новый адрес электронной почты.
|
||||
success: Ваш адрес электронной почты подтверждён, спасибо за регистрацию!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Участник {{name}} не найден.
|
||||
success: Мы выслали новое письмо с подтверждением на адрес {{email}}, и как только вы подтвердите вашу учётную запись, вы можете начать работать с картами.<br /><br />Если вы используете антиспам-систему, посылающую запросы на подтверждение, пожалуйста, внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на такие запросы.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Только администратор может выполнить это действие.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1440,19 +1469,24 @@ ru:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} создан {{date}}"
|
||||
title: Пользователи
|
||||
login:
|
||||
account not active: Извините, ваша учётная запись ещё не активирована.<br />Чтобы активировать её, пожалуйста, проверьте ваш почтовый ящик и нажмите на ссылку в письме с просьбой о подтверждении.
|
||||
account not active: Извините, ваша учётная запись ещё не активирована.<br />Чтобы активировать её, пожалуйста, нажмите на ссылку в отправленном вам письме, или <a href="{{reconfirm}}">запросите отправку нового письма-подтверждения</a>.
|
||||
account suspended: Извините, ваша учётная запись была приостановлена из-за подозрительной активности.<br />Пожалуйста, свяжитесь с {{webmaster}}, если вы хотите выяснить подробности.
|
||||
already have: Уже есть учётная запись OpenStreetMap? Пожалуйста, представьтесь.
|
||||
auth failure: Извините, вход с этими именем или паролем невозможен.
|
||||
create account minute: Создать учётную запись. Это займёт не больше минуты.
|
||||
create_account: зарегистрируйтесь
|
||||
email or username: "Эл. почта или имя пользователя:"
|
||||
heading: Представьтесь
|
||||
login_button: Представиться
|
||||
lost password link: Забыли пароль?
|
||||
new to osm: Впервые на OpenStreetMap?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Узнайте больше о предстоящем изменении лицензии OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">переводы</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">обсуждение</a>)
|
||||
password: "Пароль:"
|
||||
please login: Пожалуйста, представьтесь или {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Зарегистрируйтесь
|
||||
remember: "\nЗапомнить меня:"
|
||||
title: Представьтесь
|
||||
to make changes: Чтобы вносить изменения в данные OpenStreetMap, вы должны иметь учётную запись.
|
||||
webmaster: веб-мастер
|
||||
logout:
|
||||
heading: Выйти из OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1479,7 +1513,7 @@ ru:
|
|||
display name description: Ваше имя, как оно будет видно другим пользователям. Вы сможете изменить его позже в настройках.
|
||||
email address: "Адрес эл. почты:"
|
||||
fill_form: Заполните форму, и мы вышлем вам на электронную почту письмо с инструкцией по активации.
|
||||
flash create success message: Пользователь был удачно создан. Проверьте вашу электронную почту на наличие письма с подтверждением, нажмите на ссылку в нём и вы тут же сможете заняться внесением правок :-)<br /><br />Обратите внимание, что вы не сможете войти, пока вы не подтвердите ваш адрес электронной почты.<br /><br />Если вы используете антиспам, посылающий запросы на подтверждение, внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на такие запросы.
|
||||
flash create success message: Спасибо за регистрацию. Мы выслали письмо с подтверждением на адрес {{email}} и как только вы подтвердите вашу учётную запись, вы можете начать работать с картами.<br /><br />Если вы используете антиспам, посылающий запросы на подтверждение, внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на такие запросы.
|
||||
heading: Создание учётной записи
|
||||
license_agreement: Когда вы подтверждаете вашу учётную запись, вам необходимо согласиться с <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">условиями сотрудничества</a>.
|
||||
no_auto_account_create: К сожалению, сейчас мы не можем автоматически создать для вас учётную запись.
|
||||
|
@ -1546,6 +1580,7 @@ ru:
|
|||
hide_user: скрыть этого пользователя
|
||||
if set location: Если вы укажете свое местоположение, карта и дополнительные инструменты появятся ниже. Вы можете установить ваше местоположение на вашей странице {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}} км от вас"
|
||||
latest edit: "Последняя правка {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}} м от вас"
|
||||
mapper since: "Зарегистрирован:"
|
||||
moderator_history: созданные блокировки
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Slovak (Slovenčina)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Lesny skriatok
|
||||
# Author: Rudko
|
||||
# Author: Vladolc
|
||||
|
@ -433,6 +433,7 @@ sk:
|
|||
courthouse: Súd
|
||||
crematorium: Krematórium
|
||||
dentist: Zubár
|
||||
doctors: Lekár
|
||||
dormitory: Študentský domov
|
||||
drinking_water: Pitná voda
|
||||
driving_school: Autoškola
|
||||
|
@ -523,7 +524,6 @@ sk:
|
|||
tower: Veža
|
||||
train_station: Železničná stanica
|
||||
university: Univerzitné budovy
|
||||
"yes": Budova
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Cesta pre kone
|
||||
bus_guideway: Bus so sprievodcom
|
||||
|
@ -567,6 +567,7 @@ sk:
|
|||
castle: Hrad
|
||||
church: Kostol
|
||||
house: Dom
|
||||
icon: Ikona
|
||||
manor: Šľachtické sídlo
|
||||
memorial: Pomník
|
||||
mine: Baňa
|
||||
|
@ -823,12 +824,17 @@ sk:
|
|||
history_tooltip: Zobraziť úpravy pre túto oblasť
|
||||
history_zoom_alert: Musíte priblížiť na zobrazenie úprav pre túto oblasť
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Komunitné blogy
|
||||
copyright: Autorské práva a licencia
|
||||
documentation: Dokumentácia
|
||||
donate_link_text: darovanie
|
||||
edit: Upraviť
|
||||
export: Export
|
||||
export_tooltip: Export mapových dát
|
||||
foundation: Nadácia
|
||||
gps_traces: GPS Stopy
|
||||
gps_traces_tooltip: Správa GPS stopy
|
||||
help_centre: Centrum pomoci
|
||||
history: História
|
||||
home: domov
|
||||
home_tooltip: Choďte na domácu polohu
|
||||
|
@ -840,6 +846,7 @@ sk:
|
|||
zero: Nemáte žiadne neprečítané správy
|
||||
intro_1: OpenStreetMap je volne editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy.
|
||||
intro_2: OpenStreetMap vám dovolí prezerať, upravovať a používať zemepisné dáta vďaka spolupráci kdekoľvek na Zemi.
|
||||
intro_3: Hosting OpenStreetMap láskavo poskytujú {{ucl}} a {{bytemark}}. Ďalší partneri projektu sú uvedení na {{partners}}.
|
||||
intro_3_partners: wiki
|
||||
license:
|
||||
title: OpenStreetMap dáta sú licencované pod the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
|
||||
|
@ -852,12 +859,8 @@ sk:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Darovanie
|
||||
title: Podpora OpenStreetMap s finančnou podporou
|
||||
news_blog: Novinky blog
|
||||
news_blog_tooltip: Spravodajský blog o OpenStreetMap, voľné zemepisné dáta, etc.
|
||||
osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha.
|
||||
osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha.
|
||||
shop: Obchod
|
||||
shop_tooltip: Obchod so značkovým OpenStreetMap tovarom
|
||||
sign_up: zaregistrovať sa
|
||||
sign_up_tooltip: Vytvorte si účet pre úpravy
|
||||
tag_line: Voľná Wiki Mapa sveta
|
||||
|
@ -1138,7 +1141,6 @@ sk:
|
|||
tunnel: Únikový kryt = tunel
|
||||
unclassified: Neklasifikovaná cesta
|
||||
unsurfaced: Nespevnená cesta
|
||||
heading: Legenda pre z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Vyhľadať
|
||||
search_help: "príklady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', alebo 'pošta blízko Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more príklady...</a>"
|
||||
|
@ -1284,7 +1286,6 @@ sk:
|
|||
update home location on click: Upraviť polohu domova, kliknutím na mapu?
|
||||
confirm:
|
||||
button: Potvrdiť
|
||||
failure: Užívateľský účet s týmito údajmi už bol založený.
|
||||
heading: Potvrdiť užívateľský účet
|
||||
press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu.
|
||||
success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
|
||||
|
@ -1298,6 +1299,10 @@ sk:
|
|||
not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie.
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu.
|
||||
list:
|
||||
heading: Užívatelia
|
||||
hide: Skryť vybraných užívateľov
|
||||
title: Užívatelia
|
||||
login:
|
||||
account not active: Prepáčte, vaš účet nie je ešte aktívne.<br /> Prosím kliknite na odkaz v maile potvrdzujúcom účet na aktivovanie vášho účtu.
|
||||
auth failure: Prepáčte, nemohol som vás prihlásiť s týmito údajmi.
|
||||
|
@ -1330,6 +1335,7 @@ sk:
|
|||
confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:"
|
||||
confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
|
||||
contact_webmaster: Prosím kontaktovať <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> kvôli žiadosti pre vytvorenie účtu – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť tak rýchlo, ako je len možné.
|
||||
continue: Pokračovať
|
||||
display name: "Zobrazované meno:"
|
||||
display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach.
|
||||
email address: "Emailová adresa:"
|
||||
|
@ -1405,6 +1411,7 @@ sk:
|
|||
moderator: Zrušiť prístup moderátora
|
||||
send message: poslať správu
|
||||
settings_link_text: nastavenia
|
||||
status: "Stav:"
|
||||
traces: stopy
|
||||
unhide_user: odkryť tohto užívateľa
|
||||
user location: Poloha užívateľa
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Slovenian (Slovenščina)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Dbc334
|
||||
sl:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -420,7 +420,6 @@ sl:
|
|||
house: Hiša
|
||||
stadium: Stadion
|
||||
tower: Stolp
|
||||
"yes": Zgradba
|
||||
highway:
|
||||
bus_stop: Avtobusna postaja
|
||||
historic:
|
||||
|
@ -431,6 +430,8 @@ sl:
|
|||
manor: Graščina
|
||||
ruins: Ruševine
|
||||
tower: Stolp
|
||||
landuse:
|
||||
railway: Železnica
|
||||
leisure:
|
||||
garden: Vrt
|
||||
park: Park
|
||||
|
@ -479,6 +480,7 @@ sl:
|
|||
export_tooltip: Izvozite podatke zemljevida
|
||||
gps_traces: GPS sledi
|
||||
gps_traces_tooltip: Upravljaj sledi GPS
|
||||
help: Pomoč
|
||||
history: Zgodovina
|
||||
home: domov
|
||||
home_tooltip: Prikaži domači kraj
|
||||
|
@ -501,12 +503,8 @@ sl:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Prispevajte finančna sredstva
|
||||
title: Podprite OpenStreetMap z denarnim prispevkom
|
||||
news_blog: Novice
|
||||
news_blog_tooltip: Novice o OpenStreetMap, prostih geografskih podatkih, ipd.
|
||||
osm_offline: Baza OpenStreetMap zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno ni dostopna.
|
||||
osm_read_only: Baza OpenStreetMap je zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno dostopna le za branje.
|
||||
shop: Trgovina
|
||||
shop_tooltip: Nakup izdelkov z OpenStreetMap logotipi
|
||||
sign_up: vpis
|
||||
sign_up_tooltip: Ustvarite si nov uporabniški račun za urejanje
|
||||
tag_line: Prost wiki zemljevid sveta
|
||||
|
@ -680,7 +678,7 @@ sl:
|
|||
shortlink: Kratka povezava
|
||||
key:
|
||||
map_key: Legenda
|
||||
map_key_tooltip: Legenda mapnik zemljevida na prikazanem nivoju povečave
|
||||
map_key_tooltip: Legenda zemljevida
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Upravna razmejitev
|
||||
|
@ -700,6 +698,7 @@ sl:
|
|||
destination: Dovoljeno za dostavo
|
||||
farm: Kmetija
|
||||
footway: Pešpot
|
||||
forest: Gozd
|
||||
golf: Igrišče za Golf
|
||||
heathland: Grmičevje
|
||||
industrial: Industrijsko območje
|
||||
|
@ -733,7 +732,6 @@ sl:
|
|||
tunnel: Črtkana obroba = predor
|
||||
unclassified: Ostale ceste izven naselij
|
||||
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
|
||||
heading: Legenda povečave {{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Iskanje
|
||||
search_help: "primeri: 'Bovec', 'Prešernova, Celje', 'Živalski vrt' ali 'vzpenjača' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Več primerov...</a>"
|
||||
|
@ -852,7 +850,6 @@ sl:
|
|||
update home location on click: Posodobi domačo lokacijo ob kliku na zemljevid?
|
||||
confirm:
|
||||
button: Potrdi
|
||||
failure: Uporabnišli račun je že bil potrjen s tem žetonom.
|
||||
heading: Potrdite uporabniški račun
|
||||
press confirm button: Za aktivacijo vašega uporabniškega računa pritisnite na gumb Potrdi spodaj.
|
||||
success: Vaš uporabniški račun je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!
|
||||
|
@ -868,7 +865,7 @@ sl:
|
|||
heading: Uporabniki
|
||||
title: Uporabniki
|
||||
login:
|
||||
account not active: Oprostite, vaš uporabniški račun še ni aktiven.<br />Za aktivacijo prosim kliknite na povezavo, ki ste jo prejeli v elektronskem sporočilu za potrditev uporabniškega računa.
|
||||
account not active: Oprostite, vaš uporabniški račun še ni aktiven.<br />Za aktivacijo prosimo uporabite povezavo, ki ste jo prejeli v elektronskem sporočilu za potrditev uporabniškega računa, ali <a href="{{reconfirm}}">zahtevajte novo potrditveno elektronsko sporočilo</a>.
|
||||
auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela.
|
||||
create_account: ustvarite uporabniški račun
|
||||
email or username: "Naslov e-pošte ali uporabniško ime:"
|
||||
|
@ -900,7 +897,7 @@ sl:
|
|||
display name: "Prikazno ime:"
|
||||
email address: "Naslov e-pošte:"
|
||||
fill_form: Izpolnite obrazec in poslali vam bomo elektronsko sporočilce s katerim boste aktivirali svoj uporabniški račun.
|
||||
flash create success message: Uporabniški račun narejen. Preverite vaš poštni predal s sporočilom za potrditev in že boste lahko kartirali :-)<br /><br />Prosimo, upoštevajte, da prijava v sistem ne bo mogoča dokler ne potrdite svojega e-poštnega naslova.<br /><br />V kolikor vaš filter neželene pošte (anti spam filter) pred sprejemom sporočil neznanih pošiljateljev zahteva potrditev vas prosimo, da pošiljatelja webmaster@openstreetmap.org uvrstite na seznam dovoljenih pošiljateljev. Sistem pač ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse take zahtevke.
|
||||
flash create success message: Hvala, ker ste se registrirali. Poslali smo potrditveno sporočilo na {{email}} in takoj, ko boste potrdili vaš račun, boste lahko začeli kartirati.<br /><br />V kolikor vaš filter neželene pošte pred sprejemom sporočil neznanih pošiljateljev zahteva potrditev, vas prosimo, da pošiljatelja webmaster@openstreetmap.org uvrstite na seznam dovoljenih pošiljateljev. Sistem pač ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse take zahtevke.
|
||||
heading: Ustvarite si uporabniški račun
|
||||
license_agreement: Ko boste potrdili svoj račun, se boste morali strinjati s <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">pogoji sodelovanja</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniškega računa.
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
|||
# Messages for Albanian (Shqip)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Mdupont
|
||||
# Author: MicroBoy
|
||||
# Author: Mikullovci11
|
||||
# Author: Techlik
|
||||
sq:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -10,7 +11,7 @@ sq:
|
|||
message:
|
||||
title: Titulli
|
||||
trace:
|
||||
name: Emni
|
||||
name: Emri
|
||||
models:
|
||||
language: Gjuha
|
||||
browse:
|
||||
|
@ -71,11 +72,11 @@ sq:
|
|||
prev_changeset_tooltip: Ndryshimi i ma hershēm prej {{user}}
|
||||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ose {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Merre me XML
|
||||
edit: ndrro
|
||||
download_xml: Shkarko në XML
|
||||
edit: Ndrysho
|
||||
node: Pikë
|
||||
node_title: "Pika: {{node_name}}"
|
||||
view_history: kqyre historinë
|
||||
view_history: Shikoje historinë
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Koordinatat:"
|
||||
part_of: "Pjesë e:"
|
||||
|
@ -133,7 +134,7 @@ sq:
|
|||
object_list:
|
||||
api: Merre qet zon prej API
|
||||
back: Kqyre listen e seneve
|
||||
details: Detalet
|
||||
details: Detajet
|
||||
heading: Lista e seneve
|
||||
history:
|
||||
type:
|
||||
|
@ -207,6 +208,17 @@ sq:
|
|||
view:
|
||||
leave_a_comment: Lene naj koment
|
||||
save_button: Ruaj
|
||||
editor:
|
||||
default: Default (momentalisht {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (editor në shfletues)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (editor në shfletues)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Kontrollë prej së largu (JOSM apo Merkaartor)
|
||||
name: Kontrollë prej së largu
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
area_to_export: Zona per Eksport
|
||||
|
@ -316,9 +328,11 @@ sq:
|
|||
english_link: orgjianl anglisht
|
||||
text: Në ni ngjarje të ni konflitkti me faqe e përktyme dhe {{english_original_link}}, Faqja anglisht ka perparsi
|
||||
title: Rreth këtij përkthimi
|
||||
legal_babble: "<h2>Të drejtat autoriale dhe licenca</h2>\n<p>\n OpenStreetMap është <i>me kod të hapur</i>, dhe e licencuar nën <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Ju jeni të lirë të kopjoni, shpërndani, transmetoni dhe adoptoni hartat\n dhe të dhënat tona, duke pasur parasysh citimin e OpenStreetMap dhe \n kontribuuesve të saj. Nëse ndryshoni apo ndërtoni mbi hartat apo të dhënat tona, ju\n mund të shpërndani rezultatet nën licencën e njëjtë. Licenca e\n e plotë <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">legal\n code</a> shpjegon të drejtat dhe përgjegjësitë tuaja.\n</p>\n\n<h3>Si të citoni OpenStreetMap</h3>\n<p>\n Nëse ju përdorni imazhe të hartave të OpenStreetMap, ne kërkojmë që \n së paku citimet tuaja të përfshijnë “© OpenStreetMap\n kontribuuesit, CC-BY-SA”. Nëse ju përdorni vetëm të dhëna të hartave\n ne kërkojmë citimin e kontribuuesve “të të dhënave të hartave © të OpenStreetMap,\n CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n Ku është e mundur, OpenStreetMap duhet të hyperlinked to <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n dhe CC-BY-SA to <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Nëse jeni duke përdorur një medium ku nuk mund të bëhen linka (p.sh. a\n letër e shtypur), ne sugjerojmë që ju të drejtoni lexuesit tek\n www.openstreetmap.org (ndoshta duke shpjeguar \n ‘OpenStreetMap’ këtë adresë të plotë) dhe tek \n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Të kuptoni më shumë</h3>\n<p>\n Lexoni më shumë rreth përdorimit të të dhënave <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\n FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n OSM kontribuuesit duhet të mos përdorin asnjë të dhënë prej burimeve të çfarëdoshme\n të mbrojtura me të drejta të kopjimit (p.sh. Google Maps apo harta të printuara) pa\n leje speciale prej pronarëve të të drejtave të kopjimit.\n</p>\n<p>\n Edhe pse OpenStreetMap është me të kod të hapur, ne nuk mund të ofrojmë \n një hartë API pa pagesë për zhvillues të palëve të treta.\n\n Shikoni <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API Politika e Përdorimit</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Politika e përdorimit të pllakave</a>\n dhe <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Poltika e përfitimit të Normave </a>.\n</p>\n\n<h3>Kontribuuesit tanë </h3>\n<p>\n Licenca jonë CC-BY-SA kërkon nga ju që “të vlerësoni Autorin\n Origjinal përkatës të mediumit apo masave që jeni duke i\n shfrytëzuar ”. Hartuesit individual të OSM nuk kërkojnë një\n citim mbi dhe për atë që kontribuojnë për “OpenStreetMap\n ”, por kur përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n apo faktor tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti \n duke paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link.\n</p>\n\n<!--\nInformata mbi edituesit e faqeve\n\nLista e mëposhtme paraqet vetëm organizatat që kërkojnë vlerësim\nsi kusht të përdorimit të të dhënave të tyre në OpenStreetMap. Nuk është një\nkatalog i përgjithshëm i importimeve, dhe nuk duhet të përdoret kur kërkohet\nvlerësim për tu përshtatur me licencën e të dhënave të importuara.\n\nÇfarëdo shtesash këtu duhet të diskutohen së pari me administratorët e sistemit të OSM.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australia</strong>: Përmban të dhëna periferike të bazuara në të dhënat e Zyrës Australiane të Statistikave.</li>\n <li><strong>Canada</strong>: Përmban të dhëna nga\n GeoBase®, GeoGratis (© Departamenti i Resurseve Natyrale\n në Kanada), CanVec (© Departamenti i Resurseve Natyrale\n në Kanada), and StatCan (Divizioni Gjeografik,\n Statistik në Kanada ).</li>\n <li><strong>New Zealand</strong>: Përmban të dhëna nga burimet e Informatave të tokave\n në Zelandë të re. Të drejtat e rezervuara i mbanë Crown.</li>\n <li><strong>Poland</strong>: Përmban të dhëna nga <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n UMP-pcPL contributors.</li>\n <li><strong>Britani e Madhe</strong>: Përmban të dhëna nga Ordnance\n Survey©. Crown i ka të drejtat autoriale dhe të databazës.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk thekson se të ofruesi origjinal i të \n dhënave përdor OpenStreetMap, ofron garancion, apo\n pranon çfarëdo anekse.\n</p>"
|
||||
native:
|
||||
mapping_link: Fillo hatrografimin
|
||||
native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE verzion
|
||||
text: Ju po shikoni versionin në gjuhën angelze të faqes së të drejtave autoriale. Ju mund të shkoni prapa tek {{native_link}} të kësaj faqe apo mund të ndaleni së lexuari rreth të drejtave autoriale dhe {{mapping_link}}.
|
||||
title: Rreth ksaj faqeje
|
||||
message:
|
||||
inbox:
|
||||
|
@ -441,7 +455,7 @@ sq:
|
|||
trackable: E GJURMUESHME
|
||||
view_map: Kshyre Harten
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Pershkrimi
|
||||
description: Përshkrimi
|
||||
help: Ndihma
|
||||
tags: Etiketat
|
||||
tags_help: Presje e kufizume
|
||||
|
@ -487,6 +501,13 @@ sq:
|
|||
trackable: Mund të përcilelt (vetëm e shkëmbyer në formë anonime, duke porositur pikë me vula kohore)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
contributor terms:
|
||||
agreed: Ju duhet të jeni pajtuar me Kushtet e reja të Kontribuesit.
|
||||
agreed_with_pd: Ju gjithashtu keni deklaruar se ju konsideroni që editimet tuaja të jenë në Domenin Publik.
|
||||
heading: "Kushtet e Kontribimit:"
|
||||
link text: Çka është kjo?
|
||||
not yet agreed: Ju ende nuk jeni pajtuar me Kushtet e reja për Kontribues.
|
||||
review link text: Ju lutemi që të përcillni këtë link për të lehtësinë tuaj për të rishikuar dhe pranuar Kuhstet e Kontribuesit.
|
||||
current email address: "Email adresa e tanishme:"
|
||||
delete image: Heke imazhin e tanishem
|
||||
email never displayed publicly: (asniher su kan publike)
|
||||
|
@ -503,6 +524,7 @@ sq:
|
|||
new email address: "Email adresa e re:"
|
||||
new image: Shto një imazh
|
||||
no home location: Ju se keni caktu venin e juj.
|
||||
preferred editor: "Editor i parapëlqyer:"
|
||||
preferred languages: "Gjuhët e parapëlqyera:"
|
||||
profile description: "Pershkrimi i profilit:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -520,21 +542,37 @@ sq:
|
|||
title: Ndrysho akountin
|
||||
update home location on click: Ndryshoma venin kur te klikoj ne hart?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar.
|
||||
before you start: Ne e dimë që ju mezi po prisni të filloni punën me harta, por para se të veproni kështu, mund të plotësoni disa informata më shumë rreth vetes suaj në formën e mëposhtme.
|
||||
button: Konfirmo
|
||||
failure: Ni akount i shfrytzuesit me ket token veqse osht i konfirmum.
|
||||
heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
|
||||
press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë tuaj.
|
||||
reconfirm: Nëse ka kaluar një kohë qysh prej se jeni abonuar ju mund të keni nevojë për t'i <a href="{{reconfirm}}">dërguar vetës një email të ri konfirmimi</a> .
|
||||
success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit per regjistrim!
|
||||
unknown token: Ajo shenjë duket se nuk ekziston.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Konfirmo
|
||||
failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me ket token.
|
||||
heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses
|
||||
press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar e-mail adresën tuaj të re.
|
||||
success: Emaili juaj është konfirmuar, faleminderit që jeni regjistruar!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Përdoruesi {{name}} nuk u gjet.
|
||||
success: Ne kemi dërguar një shënim konfrimimi tek {{email}} juaj dhe sapo të konfirmoni llogarnië ju do të jeni në gjendje të filloni punën me harta.<br /><br />Nëse ju përdorni një antispam sistem që dërgon kërkesat e konfirmimit atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë webmaster@openstreetmap.org pasi që ne nuk do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për konfirmim.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Ju duhet te jeni administrator per me performu ket aksion.
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet me ndryshue
|
||||
list:
|
||||
confirm: Konfirmo përdoruesit e zgjedhur
|
||||
empty: Asnjë përdorues i përafërt nuk u gjet
|
||||
heading: Përdorues
|
||||
hide: Fshih përdoruesit e zgjedhur
|
||||
showing:
|
||||
other: një=Faqe e shfaqur {{page}} ({{first_item}} e {{items}})
|
||||
summary: "{{name}} krijuar nga {{ip_address}} më {{date}}"
|
||||
summary_no_ip: "{{name}} krijuar më {{date}}"
|
||||
title: Përdoruesit
|
||||
login:
|
||||
account not active: Na vjen keq, akounti juej nuk asht hala aktiv<br /> Ju lutemi klikoni ne linkun e derguem ne email per me aktivizu akountin tuej.
|
||||
auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje.
|
||||
|
@ -567,16 +605,18 @@ sq:
|
|||
confirm email address: "Konfirmo Adresen e Emailit:"
|
||||
confirm password: "Konfirmo fjalekalimin:"
|
||||
contact_webmaster: Ju lutna kontaktoni <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterin</a> per me caktu ni akount qe te ju krijohet - na do te merremi me kerkesat sa ma shpejt qe tjet e mundshme.
|
||||
continue: Vazhdo
|
||||
display name: "Emri i pamshem:"
|
||||
display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrry ne preferencat ma von.
|
||||
email address: "Email Adresa:"
|
||||
fill_form: Plotsoni formularin edhe na do t'ja dergojm ni email per me akivizu.
|
||||
flash create success message: Llogaria është krijuar me sukses. Kontrolloni emailin tuaj për një shënim për konfirmim, dhe ju do të nisni të bëni harta shumë shpejt :-)<br /><br />Ju lutem kujtohuni se ju nuk do mund të hyni deri sa ta pranoni dhe konfirmoni email adresën tuaj.<br /><br />Nëse ju përdorni një sistem antispam atëherë sigurohuni që emaili webmaster@openstreetmap.org është në listën tuaj të bardh pasi që ne nuk jemi në gjendje të përgjigjemi në kërkesat e konfirmimit.
|
||||
flash create success message: Faleminderit që jeni abonuar. Ne kemi dërguar një shënim konfirmimi në {{email}} tuaj dhe sapo ta konfirmoni llogarinë tuaj ju do të jeni në gjendje të filloni punën me hartat. <br /><br />Nëse ju përdorni një antispam sistem që dërgon kërkesat e konfirmimit atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë webmaster@openstreetmap.org pasi që ne nuk do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për konfirmim.
|
||||
heading: Krijo nje akount shfrytezimi
|
||||
license_agreement: Tu kriju një llogari, ju pranoni krejtë të dhanat që i paraqiteni në projektin e OpenStreetMap-it kan me qenë në licensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.
|
||||
license_agreement: Kur ju konfirmoni llogranië tuaj, ju duhet të pajtoheni me <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms"> kushtet e përdoruesit</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Per momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht.
|
||||
not displayed publicly: Nuk u shfaq publikisht (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
|
||||
password: "Fjalëkalimi:"
|
||||
terms accepted: Faleminderit që keni pranuar kushtet e reja për kontribues!
|
||||
title: Krijo llogari
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Na vje keq, ska shfrytzues me ket emen {{user}}. Ju lutmi kontrolloni shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
|
||||
|
@ -599,6 +639,19 @@ sq:
|
|||
title: Ricakto fjalekalimin
|
||||
set_home:
|
||||
flash success: Lokacioni i shtëpisë është ruajtur me sukses
|
||||
terms:
|
||||
agree: Pajtohem
|
||||
consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet e mia të jenë në Domenin Publik
|
||||
consider_pd_why: çfarë është kjo?
|
||||
decline: Nuk e pranoj
|
||||
heading: Kushtet e Kontribimit
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Francë
|
||||
italy: Itali
|
||||
rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
|
||||
legale_select: "Ju lutem zgjidhni vendin tuaj të qëndrimit:"
|
||||
read and accept: Ju lutem lexoni marrëveshjen më poshtë dhe shtypni butonin e dakordimit për të konfirmuar se ju pranoni kushtet e kësaj marrëveshjeje për kontributin tuaj ekzistues dhe të ardhshëm.
|
||||
title: Kushtet e Kontribimit
|
||||
view:
|
||||
activate_user: aktivizo ket shfrytezues
|
||||
add as friend: shtoje si shoq
|
||||
|
@ -607,11 +660,12 @@ sq:
|
|||
blocks by me: bllokimet e dhana nga un
|
||||
blocks on me: bllokimet e mia
|
||||
confirm: Konfirmo
|
||||
confirm_user: konfirmoje këtë përdorues
|
||||
create_block: blloko ket shfrytzues
|
||||
created from: "Krijuar nga:"
|
||||
deactivate_user: c'aktivizoje ket shfrytezues
|
||||
delete_user: fshije ket shfrytzues
|
||||
description: Pershkrimi
|
||||
delete_user: fshije këtë përdoruesin
|
||||
description: Përshkrimi
|
||||
diary: ditari
|
||||
edits: ndryshimet
|
||||
email address: "Email adresa:"
|
||||
|
@ -629,12 +683,21 @@ sq:
|
|||
new diary entry: hyrje e re ne ditar
|
||||
no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq.
|
||||
no nearby users: Hala nuk ka shfrytezues qe pranon hartimin e aftert.
|
||||
oauth settings: Konfigurimet oauth
|
||||
remove as friend: heke si shok
|
||||
role:
|
||||
administrator: Ky përdorues është një administrator
|
||||
grant:
|
||||
administrator: Mundëso qasje administratorit
|
||||
moderator: Mundeso qasje për moderatorin
|
||||
moderator: Ky përdorues është një moderator
|
||||
revoke:
|
||||
administrator: heq qasjen e administratorit
|
||||
moderator: heq qasjen e moderatorit
|
||||
send message: dergo mesazh
|
||||
settings_link_text: ndryshimet
|
||||
spam score: "Rezultati me Spam:"
|
||||
status: "Statusi:"
|
||||
traces: gjurmet
|
||||
unhide_user: shfaqe ket shfrytzues
|
||||
user location: Veni i shfyrtezuesit
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
# Messages for Serbian Cyrillic ekavian (Српски (ћирилица))
|
||||
# Messages for Serbian Cyrillic ekavian (Српски (ћирилица))
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Nikola Smolenski
|
||||
# Author: Rancher
|
||||
# Author: Sawa
|
||||
# Author: Жељко Тодоровић
|
||||
# Author: Милан Јелисавчић
|
||||
|
@ -10,7 +11,7 @@ sr-EC:
|
|||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
diary_comment:
|
||||
body: Тело
|
||||
body: Текст
|
||||
diary_entry:
|
||||
language: Језик
|
||||
latitude: Географска ширина
|
||||
|
@ -21,7 +22,7 @@ sr-EC:
|
|||
friend: Пријатељ
|
||||
user: Корисник
|
||||
message:
|
||||
body: Тело
|
||||
body: Текст
|
||||
recipient: Прималац
|
||||
sender: Пошиљалац
|
||||
title: Наслов
|
||||
|
@ -103,6 +104,7 @@ sr-EC:
|
|||
few: "Има следеће {{count}} путање:"
|
||||
one: "Има следећу путању:"
|
||||
other: "Има следећих {{count}} путања:"
|
||||
no_bounding_box: Ниједан гранични оквир није сачуван за овај скуп измена.
|
||||
show_area_box: Прикажи оквир области
|
||||
common_details:
|
||||
changeset_comment: "Напомена:"
|
||||
|
@ -138,10 +140,10 @@ sr-EC:
|
|||
node:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Преузми XML
|
||||
edit: уреди
|
||||
edit: измени
|
||||
node: Чвор
|
||||
node_title: "Чвор: {{node_name}}"
|
||||
view_history: погледај историју
|
||||
view_history: прикажи историјат
|
||||
node_details:
|
||||
coordinates: "Координате:"
|
||||
part_of: "Део:"
|
||||
|
@ -150,9 +152,9 @@ sr-EC:
|
|||
download_xml: Преузми XML
|
||||
node_history: Историја чвора
|
||||
node_history_title: "Историја чвора: {{node_name}}"
|
||||
view_details: погледај детаље
|
||||
view_details: прикажи детаље
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Нажалост, {{type}} са ИД-ом {{id}} не може бити пронађен.
|
||||
sorry: Нажалост, {{type}} са ИД бројем {{id}} не може бити пронађен.
|
||||
type:
|
||||
changeset: скуп измена
|
||||
node: чвор
|
||||
|
@ -166,7 +168,7 @@ sr-EC:
|
|||
download_xml: Преузми XML
|
||||
relation: Однос
|
||||
relation_title: "Однос: {{relation_name}}"
|
||||
view_history: погледај историју
|
||||
view_history: прикажи историјат
|
||||
relation_details:
|
||||
members: "Чланови:"
|
||||
part_of: "Део:"
|
||||
|
@ -214,6 +216,7 @@ sr-EC:
|
|||
way: Путања
|
||||
private_user: приватни корисник
|
||||
show_history: Прикажи историју
|
||||
unable_to_load_size: "Није могуће учитати: Гранична величина оквира [[bbox_size]] је превелика (мора бити мања од {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Чекај...
|
||||
zoom_or_select: Увећајте или изаберите место на мапи које желите да погледате
|
||||
tag_details:
|
||||
|
@ -232,8 +235,8 @@ sr-EC:
|
|||
way:
|
||||
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
|
||||
download_xml: Преузми XML
|
||||
edit: уреди
|
||||
view_history: погледај историју
|
||||
edit: измени
|
||||
view_history: прикажи историјат
|
||||
way: Путања
|
||||
way_title: "Путања: {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
|
@ -245,7 +248,7 @@ sr-EC:
|
|||
way_history:
|
||||
download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
|
||||
download_xml: Преузми XML
|
||||
view_details: погледај детаље
|
||||
view_details: прикажи детаље
|
||||
way_history: Историја путање
|
||||
way_history_title: "Историја путање: {{way_name}}"
|
||||
changeset:
|
||||
|
@ -264,7 +267,7 @@ sr-EC:
|
|||
changesets:
|
||||
area: Област
|
||||
comment: Напомена
|
||||
id: ИД
|
||||
id: ID
|
||||
saved_at: Сачувано у
|
||||
user: Корисник
|
||||
list:
|
||||
|
@ -280,6 +283,8 @@ sr-EC:
|
|||
title_bbox: Скупови измена унутар {{bbox}}
|
||||
title_user: Скупови измена корисника {{user}}
|
||||
title_user_bbox: Скупови измена корисника {{user}} унутар {{bbox}}
|
||||
timeout:
|
||||
sorry: Жао нам је, списак измена који сте захтевали је сувише дуг да бисте преузели.
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Коментар {{link_user}} од {{comment_created_at}}
|
||||
|
@ -297,18 +302,20 @@ sr-EC:
|
|||
posted_by: Поставио {{link_user}} у {{created}} на {{language_link}}
|
||||
reply_link: Одговорите на овај унос
|
||||
edit:
|
||||
body: "Тело:"
|
||||
body: "Текст:"
|
||||
language: "Језик:"
|
||||
latitude: "Географска ширина:"
|
||||
location: "Локација:"
|
||||
longitude: "Географска дужина:"
|
||||
save_button: Сними
|
||||
save_button: Сачувај
|
||||
subject: "Тема:"
|
||||
title: Уреди дневнички унос
|
||||
use_map_link: користи мапу
|
||||
feed:
|
||||
all:
|
||||
title: OpenStreetMap кориснички уноси
|
||||
language:
|
||||
title: OpenStreetMap дневнички уноси на {{language_name}}
|
||||
list:
|
||||
in_language_title: Дневници на {{language}}
|
||||
new: Нови дневнички унос
|
||||
|
@ -319,7 +326,7 @@ sr-EC:
|
|||
title: Кориснички дневници
|
||||
user_title: Дневник корисника {{user}}
|
||||
location:
|
||||
edit: Уреди
|
||||
edit: Измени
|
||||
location: "Локација:"
|
||||
view: Преглед
|
||||
new:
|
||||
|
@ -331,9 +338,18 @@ sr-EC:
|
|||
leave_a_comment: Оставите коментар
|
||||
login: Пријави се
|
||||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} да оставите коментар"
|
||||
save_button: Сними
|
||||
save_button: Сачувај
|
||||
title: "{{user}} дневник | {{title}}"
|
||||
user_title: Дневник корисника {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Подразумевано (тренутно {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (уређивач у прегледачу)
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (уређивач у прегледачу)
|
||||
remote:
|
||||
description: Даљинско управљење (JOSM или Merkaartor)
|
||||
name: Даљинско управљење
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Додајте маркер на мапу
|
||||
|
@ -356,6 +372,7 @@ sr-EC:
|
|||
paste_html: Пренесите HTML како бисте уградили у сајт
|
||||
scale: Размера
|
||||
too_large:
|
||||
body: Ова област је превелика да би се извезла као OpenStreetMap XML податак. Молимо Вас да увећате или изаберите мању површину.
|
||||
heading: Превелика област
|
||||
zoom: Увећање
|
||||
start_rjs:
|
||||
|
@ -393,7 +410,7 @@ sr-EC:
|
|||
zero: мање од километра
|
||||
results:
|
||||
more_results: Још резултата
|
||||
no_results: Нема резултата претраге
|
||||
no_results: Нема резултата
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
ca_postcode: Резултати од <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.ca</a>
|
||||
|
@ -417,6 +434,7 @@ sr-EC:
|
|||
bar: Бар
|
||||
bench: Клупа
|
||||
bicycle_parking: Паркинг за бицике
|
||||
bicycle_rental: Изнајмљивање бицикла
|
||||
brothel: Бордел
|
||||
bureau_de_change: Мењачница
|
||||
bus_station: Аутобуска станица
|
||||
|
@ -436,6 +454,7 @@ sr-EC:
|
|||
drinking_water: Пијаћа вода
|
||||
driving_school: Ауто-школа
|
||||
embassy: Амбасада
|
||||
emergency_phone: Телефон за хитне случајеве
|
||||
fast_food: Брза храна
|
||||
fire_hydrant: Хидрант
|
||||
fire_station: Ватрогасна станица
|
||||
|
@ -461,19 +480,24 @@ sr-EC:
|
|||
park: Парк
|
||||
parking: Паркинг
|
||||
pharmacy: Апотека
|
||||
place_of_worship: Место богослужења
|
||||
police: Полиција
|
||||
post_box: Поштанско сандуче
|
||||
post_office: Пошта
|
||||
preschool: Обданиште
|
||||
prison: Затвор
|
||||
pub: Паб
|
||||
public_building: Јавна зграда
|
||||
public_market: Пијаца
|
||||
reception_area: Пријемна област
|
||||
recycling: Место за рециклажу
|
||||
restaurant: Ресторан
|
||||
retirement_home: Старачки дом
|
||||
sauna: Сауна
|
||||
school: Школа
|
||||
shelter: Склониште
|
||||
shop: Продавница
|
||||
social_club: Друштвени клуб
|
||||
studio: Студио
|
||||
supermarket: Супермаркет
|
||||
taxi: Такси
|
||||
|
@ -482,6 +506,8 @@ sr-EC:
|
|||
toilets: Тоалети
|
||||
townhall: Градска скупштина
|
||||
university: Универзитет
|
||||
vending_machine: Аутомат за продају
|
||||
veterinary: Ветеринарска хирургија
|
||||
village_hall: Сеоска већница
|
||||
waste_basket: Корпа за отпатке
|
||||
wifi: Wi-Fi приступ
|
||||
|
@ -496,6 +522,7 @@ sr-EC:
|
|||
city_hall: Градска скупштина
|
||||
commercial: Пословна зграда
|
||||
dormitory: Студентски дом
|
||||
entrance: Улаз у зграду
|
||||
faculty: Факултетска зграда
|
||||
flats: Станови
|
||||
garage: Гаража
|
||||
|
@ -503,7 +530,9 @@ sr-EC:
|
|||
hospital: Болница
|
||||
hotel: Хотел
|
||||
house: Кућа
|
||||
public: Јавна зграда
|
||||
residential: Стамбена зграда
|
||||
retail: Малопродајна радња
|
||||
school: Школа
|
||||
shop: Продавница
|
||||
stadium: Стадион
|
||||
|
@ -512,12 +541,12 @@ sr-EC:
|
|||
tower: Торањ
|
||||
train_station: Железничка станица
|
||||
university: Универзитетска зграда
|
||||
"yes": Зграда
|
||||
highway:
|
||||
bus_stop: Аутобуска станица
|
||||
byway: Споредни пут
|
||||
construction: Аутопут у изградњи
|
||||
cycleway: Бициклистичка стаза
|
||||
distance_marker: Ознака удаљености
|
||||
emergency_access_point: Излаз за случај опасности
|
||||
footway: Стаза
|
||||
ford: Газ
|
||||
|
@ -540,6 +569,7 @@ sr-EC:
|
|||
trail: Стаза
|
||||
trunk: Магистрални пут
|
||||
trunk_link: Магистрални пут
|
||||
unclassified: Некатегорисан пут
|
||||
historic:
|
||||
archaeological_site: Археолошко налазиште
|
||||
battlefield: Бојиште
|
||||
|
@ -556,11 +586,15 @@ sr-EC:
|
|||
museum: Музеј
|
||||
ruins: Рушевине
|
||||
tower: Торањ
|
||||
wayside_cross: Крајпуташ (крст)
|
||||
wayside_shrine: Крајпуташ (споменик)
|
||||
wreck: Олупина
|
||||
landuse:
|
||||
allotments: Баште
|
||||
basin: Басен
|
||||
cemetery: Гробље
|
||||
commercial: Пословна област
|
||||
conservation: Под заштитом
|
||||
construction: Градилиште
|
||||
farm: Фарма
|
||||
farmyard: Сеоско двориште
|
||||
|
@ -614,6 +648,7 @@ sr-EC:
|
|||
fjord: Фјорд
|
||||
geyser: Гејзир
|
||||
glacier: Глечер
|
||||
heath: Вресиште
|
||||
hill: Брдо
|
||||
island: Острво
|
||||
land: Земљиште
|
||||
|
@ -662,8 +697,14 @@ sr-EC:
|
|||
abandoned: Напуштена железница
|
||||
construction: Железничка пруга у изградњи
|
||||
disused: Напуштена железница
|
||||
disused_station: Предложена железничка станица
|
||||
funicular: Жичана железница
|
||||
halt: Железничко стајалиште
|
||||
historic_station: Историјска железничка станица
|
||||
junction: Железнички чвор
|
||||
level_crossing: Прелаз у нивоу
|
||||
light_rail: Лака железница
|
||||
monorail: Пруга са једним колосеком
|
||||
narrow_gauge: Пруга уског колосека
|
||||
platform: Железничка платформа
|
||||
preserved: Очувана железница
|
||||
|
@ -673,21 +714,29 @@ sr-EC:
|
|||
tram: Трамвај
|
||||
tram_stop: Трамвајско стајалиште
|
||||
shop:
|
||||
alcohol: Без лиценце
|
||||
art: Продавница слика
|
||||
bakery: Пекара
|
||||
beauty: Салон лепоте
|
||||
beverages: Продавница пића
|
||||
books: Књижара
|
||||
butcher: Месара
|
||||
car: Ауто продавница
|
||||
car_dealer: Ауто дилер
|
||||
car_parts: Продавница ауто-делова
|
||||
car_parts: Ауто-делови
|
||||
car_repair: Ауто-сервис
|
||||
chemist: Апотекар
|
||||
clothes: Бутик
|
||||
computer: Рачунарска опрема
|
||||
confectionery: Посластичарница
|
||||
copyshop: Копирница
|
||||
cosmetics: Козметичарска радња
|
||||
department_store: Робна кућа
|
||||
drugstore: Апотека
|
||||
dry_cleaning: Хемијско чишћење
|
||||
electronics: Електронска опрема
|
||||
estate_agent: Агент за некретнине
|
||||
farm: Пољопривредна апотека
|
||||
fish: Рибарница
|
||||
florist: Цвећара
|
||||
food: Бакалница
|
||||
|
@ -697,6 +746,8 @@ sr-EC:
|
|||
greengrocer: Пиљарница
|
||||
grocery: Бакалница
|
||||
hairdresser: Фризерски салон
|
||||
hardware: Гвожђара
|
||||
hifi: Музичка опрема
|
||||
insurance: Осигурање
|
||||
jewelry: Јувелирница
|
||||
kiosk: Киоск
|
||||
|
@ -707,22 +758,27 @@ sr-EC:
|
|||
optician: Оптичар
|
||||
organic: Здрава храна
|
||||
outdoor: Штанд
|
||||
pet: Кућни љубимаци
|
||||
photo: Фотографска радња
|
||||
salon: Салон
|
||||
shoes: Продавница ципела
|
||||
shopping_centre: Тржни центар
|
||||
sports: Спортска опрема
|
||||
supermarket: Супермаркет
|
||||
toys: Продавница играчака
|
||||
travel_agency: Туристичка агенција
|
||||
wine: Без лиценце
|
||||
tourism:
|
||||
alpine_hut: Планинарски дом
|
||||
artwork: Галерија
|
||||
attraction: Атракција
|
||||
bed_and_breakfast: Полупансион
|
||||
camp_site: Камп
|
||||
chalet: Планинска колиба
|
||||
guest_house: Гостинска кућа
|
||||
hostel: Хостел
|
||||
hotel: Хотел
|
||||
information: Информације
|
||||
information: Подаци
|
||||
motel: Мотел
|
||||
museum: Музеј
|
||||
picnic_site: Место за пикник
|
||||
|
@ -753,20 +809,28 @@ sr-EC:
|
|||
noname: Без назива
|
||||
site:
|
||||
edit_disabled_tooltip: Увећајте како бисте уредили мапу
|
||||
edit_tooltip: Уреди мапу
|
||||
edit_tooltip: Измените мапу
|
||||
edit_zoom_alert: Морате увећати да бисте изменили мапу
|
||||
history_disabled_tooltip: Увећајте како бисте видели измене за ову област
|
||||
history_tooltip: Погледајте измене за ову област
|
||||
history_zoom_alert: Морате увећати како бисте видели историју уређивања
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Блогови заједнице
|
||||
community_blogs_title: Блогови чланова OpenStreetMap заједнице
|
||||
copyright: Ауторска права и лиценца
|
||||
documentation: Документација
|
||||
documentation_title: Документација за пројекат
|
||||
donate_link_text: донирање
|
||||
edit: Уреди
|
||||
edit_with: Уреди помоћу {{editor}}
|
||||
export: Извези
|
||||
export_tooltip: Извоз мапа
|
||||
foundation: Фондација
|
||||
gps_traces: ГПС трагови
|
||||
gps_traces_tooltip: Управљање ГПС траговима
|
||||
help: Помоћ
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} и {{wiki}}"
|
||||
history: Историја
|
||||
help_centre: Центар за помоћ
|
||||
history: Историјат
|
||||
home: мој дом
|
||||
home_tooltip: Иди на почетну локацију
|
||||
inbox: поруке ({{count}})
|
||||
|
@ -785,14 +849,13 @@ sr-EC:
|
|||
log_in_tooltip: Пријавите се са постојећим налогом
|
||||
logo:
|
||||
alt_text: OpenStreetMap лого
|
||||
logout: одјавите се
|
||||
logout_tooltip: Одјави се
|
||||
logout: одјави ме
|
||||
logout_tooltip: Одјави ме
|
||||
make_a_donation:
|
||||
text: Донирајте
|
||||
title: Подржите OpenStreetMap новчаним прилогом
|
||||
news_blog: Вести на блогу
|
||||
shop: Продавница
|
||||
shop_tooltip: пазарите у регистрованој OpenStreetMap продавници
|
||||
osm_offline: OpenStreetMap база података је тренутно ван мреже док се извршава одржавање базе података.
|
||||
osm_read_only: OpenStreetMap база података је тренутно у режиму само за читање док се извршава одржавање базе података.
|
||||
sign_up: региструјте се
|
||||
sign_up_tooltip: Направите налог како бисте уређивали мапе
|
||||
user_diaries: Кориснички дневници
|
||||
|
@ -823,7 +886,7 @@ sr-EC:
|
|||
outbox: послате
|
||||
people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
|
||||
subject: Тема
|
||||
title: Моје примљене поруке
|
||||
title: Примљене
|
||||
you_have: Имате {{new_count}} нових порука и {{old_count}} старих порука
|
||||
mark:
|
||||
as_read: Порука је означена као прочитана
|
||||
|
@ -835,22 +898,24 @@ sr-EC:
|
|||
unread_button: Означи као непрочитано
|
||||
new:
|
||||
back_to_inbox: Назад на примљене
|
||||
body: Тело
|
||||
message_sent: Порука је послата
|
||||
body: Текст
|
||||
limit_exceeded: Недавно сте послали много порука. Молимо Вас да сачекате неко време пре него покушавате да пошаљете још неку.
|
||||
message_sent: Порука је послата.
|
||||
send_button: Пошаљи
|
||||
send_message_to: Пошаљи нову поруку {{name}}
|
||||
subject: Тема
|
||||
title: Пошаљи поруку
|
||||
no_such_message:
|
||||
body: Жао нам је нема поруке означене тим ИД бројем.
|
||||
heading: Нема такве поруке
|
||||
title: Нема такве поруке
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Извините не постоји корисник са тим именом.
|
||||
heading: Овде таквог нема
|
||||
title: Овде таквог нема
|
||||
heading: Нема таквог корисника
|
||||
title: Нема таквог корисника
|
||||
outbox:
|
||||
date: Датум
|
||||
inbox: примљене поруке
|
||||
inbox: примљене
|
||||
my_inbox: Моје {{inbox_link}}
|
||||
no_sent_messages: Тренутно немате послатих порука. Зашто не успоставите контакт са {{people_mapping_nearby_link}}?
|
||||
outbox: послате
|
||||
|
@ -869,6 +934,9 @@ sr-EC:
|
|||
title: Прочитај поруку
|
||||
to: За
|
||||
unread_button: Означи као непрочитано
|
||||
wrong_user: "Пријављени сте као: `{{user}}', али поруку коју сте жележи да прочитате није послат од или том кориснику. Молимо вас пријавите као правилан корисник да бисте је прочитали."
|
||||
reply:
|
||||
wrong_user: "Пријављени сте као: `{{user}}', али поруку на коју сте желели да одговорите није послата том кориснику. Молимо вас пријавите се као правилан корисник да бисте одговорили."
|
||||
sent_message_summary:
|
||||
delete_button: Обриши
|
||||
notifier:
|
||||
|
@ -913,34 +981,43 @@ sr-EC:
|
|||
signup_confirm_html:
|
||||
click_the_link: Ако сте то Ви, добродошли! Молимо кликните на везу испод како бисте потврдили ваш налог и прочитали још информација о OpenStreetMap
|
||||
greeting: Поздрав!
|
||||
hopefully_you: Неко (вероватно Ви) би желео да направи налог на
|
||||
hopefully_you: Неко (вероватно ви) би желео да направи налог на
|
||||
introductory_video: Можете гледати {{introductory_video_link}}.
|
||||
video_to_openstreetmap: уводни видео за OpenStreetMap
|
||||
signup_confirm_plain:
|
||||
click_the_link_1: Ако сте то Ви, добродошли! Молимо кликните на везу испод како бисте потврдили Ваш
|
||||
current_user_1: Списак тренутних корисника у категоријама, на основу положаја у свету
|
||||
current_user_2: "где живе, је доступан на:"
|
||||
greeting: Поздрав!
|
||||
hopefully_you: Неко (вероватно Ви) би желео да направи налог на
|
||||
hopefully_you: Неко (вероватно ви) би желео да направи налог на
|
||||
introductory_video: "Уводни видео на OpenStreetMap можете погледати овде:"
|
||||
oauth:
|
||||
oauthorize:
|
||||
allow_read_gpx: учитајте ваше GPS путање.
|
||||
allow_write_api: измени мапу.
|
||||
allow_write_gpx: учитај GPS трагове.
|
||||
allow_write_prefs: измените ваша корисничка подешавања.
|
||||
allow_write_prefs: измените своје корисничке поставке.
|
||||
oauth_clients:
|
||||
edit:
|
||||
submit: Уреди
|
||||
form:
|
||||
allow_write_api: измени мапу.
|
||||
name: Име
|
||||
requests: "Захтевај следеће дозволе од корисника:"
|
||||
index:
|
||||
application: Име апликације
|
||||
register_new: Региструј своју апликацију
|
||||
revoke: Опозови!
|
||||
title: Моји OAuth детаљи
|
||||
new:
|
||||
submit: Региструј
|
||||
submit: Отвори налог
|
||||
title: Региструј нову апликацију
|
||||
not_found:
|
||||
sorry: Жао нам је, {{type}} није могло бити пронађено.
|
||||
show:
|
||||
allow_write_api: измени мапу.
|
||||
edit: Детаљи измене
|
||||
title: OAuth детаљи за {{app_name}}
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
not_public: Нисте подесили да ваше измене буду јавне.
|
||||
|
@ -948,11 +1025,14 @@ sr-EC:
|
|||
index:
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
project_name: OpenStreetMap пројекат
|
||||
key:
|
||||
map_key: Легенда мапе
|
||||
map_key_tooltip: Кључна реч за мапу
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Административна граница
|
||||
allotments: Баште
|
||||
apron:
|
||||
- Аеродромски перон
|
||||
- терминал
|
||||
|
@ -962,6 +1042,7 @@ sr-EC:
|
|||
byway: Споредни пут
|
||||
cable:
|
||||
- Жичара
|
||||
- седишница
|
||||
cemetery: Гробље
|
||||
centre: Спортски центар
|
||||
commercial: Пословна област
|
||||
|
@ -1010,11 +1091,10 @@ sr-EC:
|
|||
unclassified: Некатегорисан пут
|
||||
unsurfaced: Подземни пут
|
||||
wood: Гај
|
||||
heading: Легенда за увећање {{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Претрага
|
||||
search_help: "примери: 'Берлин', 'Војводе Степе, Београд', 'CB2 5AQ' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>још примера...</a>"
|
||||
submit_text: Иди
|
||||
submit_text: Пређи
|
||||
where_am_i: Где сам?
|
||||
where_am_i_title: Установите тренутну локацију помоћу претраживача
|
||||
sidebar:
|
||||
|
@ -1033,17 +1113,17 @@ sr-EC:
|
|||
description: "Опис:"
|
||||
download: преузми
|
||||
edit: уреди
|
||||
filename: "Име фајла:"
|
||||
filename: "Назив датотеке:"
|
||||
heading: Уређивање трага {{name}}
|
||||
map: мапа
|
||||
owner: "Власник:"
|
||||
points: "Тачке:"
|
||||
save_button: Сними промене
|
||||
save_button: Сачувај измене
|
||||
start_coord: "Почетне координате:"
|
||||
tags: "Ознаке:"
|
||||
tags_help: раздвојене зарезима
|
||||
title: Мењање трага {{name}}
|
||||
uploaded_at: "Послато:"
|
||||
uploaded_at: "Отпремљено:"
|
||||
visibility: "Видљивост:"
|
||||
visibility_help: шта ово значи?
|
||||
list:
|
||||
|
@ -1054,7 +1134,7 @@ sr-EC:
|
|||
no_such_user:
|
||||
body: Жао нам је, не постоји корисник са именом {{user}}. Молимо проверите да ли сте добро откуцали, или је можда веза коју сте кликнули погрешна.
|
||||
heading: Корисник {{user}} не постоји
|
||||
title: Овде таквог нема
|
||||
title: Нема таквог корисника
|
||||
offline_warning:
|
||||
message: Систем за слање GPX фајлова је тренутно недоступан
|
||||
trace:
|
||||
|
@ -1063,20 +1143,22 @@ sr-EC:
|
|||
count_points: "{{count}} тачака"
|
||||
edit: уреди
|
||||
edit_map: Уреди мапу
|
||||
identifiable: ПОИСТОВЕТЉИВ
|
||||
in: у
|
||||
map: мапа
|
||||
more: још
|
||||
more: више
|
||||
pending: НА_ЧЕКАЊУ
|
||||
private: ПРИВАТНО
|
||||
private: ПРИВАТНИ
|
||||
public: ЈАВНО
|
||||
trace_details: Погледај детаље путање
|
||||
trackable: УТВРДЉИВ
|
||||
view_map: Погледај мапу
|
||||
trace_form:
|
||||
description: Опис
|
||||
help: Помоћ
|
||||
tags: Ознаке
|
||||
tags_help: раздвојене зарезима
|
||||
upload_button: Пошаљи
|
||||
upload_button: Отпреми
|
||||
upload_gpx: Пошаљи GPX фајл
|
||||
visibility: Видљивост
|
||||
visibility_help: Шта ово значи?
|
||||
|
@ -1098,7 +1180,7 @@ sr-EC:
|
|||
download: преузми
|
||||
edit: уреди
|
||||
edit_track: Уреди ову стазу
|
||||
filename: "Име фајла:"
|
||||
filename: "Назив датотеке:"
|
||||
heading: Преглед трага {{name}}
|
||||
map: мапа
|
||||
none: Нема
|
||||
|
@ -1109,7 +1191,7 @@ sr-EC:
|
|||
tags: "Ознаке:"
|
||||
title: Преглед трага {{name}}
|
||||
trace_not_found: Траг није пронађен!
|
||||
uploaded: "Послато:"
|
||||
uploaded: "Отпремљено:"
|
||||
visibility: "Видљивост:"
|
||||
visibility:
|
||||
identifiable: Омогућавају препознавање (приказани у списку трагова и као јавне, поређане и датиране тачке)
|
||||
|
@ -1124,6 +1206,7 @@ sr-EC:
|
|||
heading: "Услови уређивања:"
|
||||
link text: шта је ово?
|
||||
not yet agreed: Још се нисте сложили са новим условима уређивања.
|
||||
review link text: Молимо Вас да следите ову везу да бисте прегледали и прихватили нове услове уређивања.
|
||||
current email address: "Тренутна адреса е-поште:"
|
||||
delete image: Уклони тренутну слику
|
||||
email never displayed publicly: (не приказуј јавно)
|
||||
|
@ -1137,76 +1220,96 @@ sr-EC:
|
|||
longitude: "Географска дужина:"
|
||||
make edits public button: Нека све моје измене буду јавне
|
||||
my settings: Моја подешавања
|
||||
new email address: "Нова адреса е-поште:"
|
||||
new image: Додајте вашу слику
|
||||
new email address: "Нова е-адреса:"
|
||||
new image: Додајте слику
|
||||
no home location: Нисте унели ваше место становања.
|
||||
preferred languages: "Подразумевани језици:"
|
||||
profile description: "Опис профила:"
|
||||
public editing:
|
||||
disabled link text: зашто не могу да уређујем?
|
||||
enabled: Омогућено. Није анонимнан и може уређивати податке.
|
||||
enabled link text: шта је ово?
|
||||
heading: "Јавне измене:"
|
||||
public editing note:
|
||||
heading: Јавне измене
|
||||
replace image: Замени тренутну слику
|
||||
return to profile: Повратак на профил
|
||||
save changes button: Сачувај промене
|
||||
title: Уреди налог
|
||||
update home location on click: Ажурирај моју локацију када кликнем на мапу?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Овај налог је већ потврђен.
|
||||
button: Потврди
|
||||
heading: Потврдите кориснички налог
|
||||
press confirm button: Притисните дугме за потврду како бисте активирали налог.
|
||||
reconfirm: Ако је прошло неко време откако сте се пријавили, можда ћете морати да <a href="{{reconfirm}}">пошаљете себи нову потврду е-поштом</a>.
|
||||
success: Ваш налог је потврђен, хвала на регистрацији!
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Потврди
|
||||
heading: Потврдите промену е-мејл адресе
|
||||
success: Потврдите вашу е-мејл адресу, хвала на регистрацији!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Корисник {{name}} није пронађен.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Морате бити администратор да бисте извели ову акцију.
|
||||
not_an_administrator: Морате бити администратор да бисте извели ову радњу.
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Све Ваше измене су сада јавне, и сада можете да правите измените.
|
||||
list:
|
||||
heading: Корисници
|
||||
summary_no_ip: "{{name}}, направљен {{date}}"
|
||||
title: Корисници
|
||||
login:
|
||||
account not active: Извињавамо се, ваш налог још није активиран. <br />Молимо пратите везу у е-мејлу за потврду налога како бисте га активирали.
|
||||
already have: Већ имате налог? Пријавите се.
|
||||
create account minute: Отворите налог. Потребно је само неколико тренутака.
|
||||
create_account: направите налог
|
||||
email or username: "Адреса е-поште или корисничко име:"
|
||||
heading: Пријављивање
|
||||
heading: Пријава
|
||||
login_button: Пријавите се
|
||||
lost password link: Изгубили сте лозинку?
|
||||
lost password link: Заборавили сте лозинку?
|
||||
new to osm: Нови сте на сајту?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Сазнајте више о предстојећој OpenStreetMap промени лиценце</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">преводи</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">дискусије</a>)
|
||||
password: "Лозинка:"
|
||||
please login: Молимо пријавите се или {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Региструјте се сад
|
||||
remember: "Запамти ме:"
|
||||
title: Пријављивање
|
||||
title: Пријава
|
||||
to make changes: Да бисте правили измене OpenStreetMap података, морате имати налог.
|
||||
webmaster: администратор
|
||||
logout:
|
||||
logout_button: Одјави се
|
||||
title: Одјави се
|
||||
heading: Одјављивање
|
||||
logout_button: Одјави ме
|
||||
title: Одјави ме
|
||||
lost_password:
|
||||
email address: "Адреса е-поште:"
|
||||
heading: Заборављена лозинка?
|
||||
email address: "Е-адреса:"
|
||||
heading: Заборавили сте лозинку?
|
||||
help_text: Унесите адресу е-поште коју сте користили за пријављивање, и на њу ћемо вам послати везу коју можете кликнути како бисте ресетовали лозинку.
|
||||
new password button: Обнови лозинку
|
||||
title: Изгубљена лозинка
|
||||
make_friend:
|
||||
success: "{{name}} је постао ваш пријатељ."
|
||||
new:
|
||||
confirm email address: "Потврдите адресу е-поште:"
|
||||
confirm email address: "Потврдите е-адресу:"
|
||||
confirm password: "Потврдите лозинку:"
|
||||
contact_webmaster: Молимо Вас да контактирате <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">администратора</a> како би креирао налог налог - покушаћемо да се обрадимо Ваш захтев што је пре могуће.
|
||||
continue: Настави
|
||||
display name: "Приказано име:"
|
||||
display name description: Име вашег корисничког налога. Можете га касније променити у подешавањима.
|
||||
email address: "Адреса е-поште:"
|
||||
email address: "Е-адреса:"
|
||||
fill_form: Попуните упитник и убрзо ћемо вам послати мејл како бисте активирали налог.
|
||||
flash create success message: Хвала што сте се регистровали. Послали смо Вам потврдну поруку на {{email}} и чим потврдите свој налог моћи ћете да почнете са мапирањем.<br /><br />Ако користите систем против нежељених порука који одбија захтев за потврду онда молимо проверите да ли сте ставили на белу листу webmaster@openstreetmap.org јер нисмо у могућности да одговоримо на било који захтев за потврду.
|
||||
heading: Направите кориснички налог
|
||||
license_agreement: Креирањем налога, прихватате услове да сви подаци које шаљете на Openstreetmap пројекат буду (неискључиво) лиценциран под <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sr">овом Creative Commons лиценцом (by-sa)</a>.
|
||||
not displayed publicly: Не приказује се јавно (погледајте <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="вики политика приватности која садржи и одељак о адресама е-поште">политику приватности</a>)
|
||||
password: "Лозинка:"
|
||||
title: Направи налог
|
||||
terms accepted: Хвала што прихватате нове услове уређивања!
|
||||
title: Отварање налога
|
||||
no_such_user:
|
||||
heading: Корисник {{user}} не постоји
|
||||
title: Овде таквог нема
|
||||
title: Нема таквог корисника
|
||||
popup:
|
||||
friend: Пријатељ
|
||||
nearby mapper: Мапери у близини
|
||||
your location: Ваша локација
|
||||
remove_friend:
|
||||
not_a_friend: "{{name}} није један од ваших пријатеља."
|
||||
|
@ -1221,29 +1324,42 @@ sr-EC:
|
|||
set_home:
|
||||
flash success: Ваша локација је успешно сачувана
|
||||
suspended:
|
||||
body: "<p>\n Жао нам је, Ваш налог је аутоматски суспендован због\n сумњиве активности.\n</p>\n<p>\n Ову одлуку ће убрзо размотрити администратор, или\n можете контактирати {{webmaster}}а ако желите да се жалите.\n</p>"
|
||||
heading: Суспендован налог
|
||||
title: Суспендован налог
|
||||
webmaster: администратор
|
||||
terms:
|
||||
agree: Прихвати
|
||||
consider_pd: Према горе наведеном споразуму, сматрам да мој допринос припада јавном власништву
|
||||
consider_pd_why: шта је ово?
|
||||
decline: Одбаци
|
||||
heading: Услови уређивања
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Француска
|
||||
italy: Италија
|
||||
rest_of_world: Остатак света
|
||||
legale_select: "Молимо изаберите земљу Вашег пребивалишта:"
|
||||
read and accept: Молимо вас да прочитате уговор испод и притисните дугме Прихвати како бисте потврдили да се слажете са условима овог уговора за постојеће и будуће доприносе.
|
||||
title: Услови уређивања
|
||||
view:
|
||||
activate_user: активирај овог корисника
|
||||
add as friend: додај за пријатеља
|
||||
ago: (пре {{time_in_words_ago}})
|
||||
blocks by me: моја блокирања
|
||||
blocks on me: моја блокирања
|
||||
confirm: Потврди
|
||||
confirm_user: потврди овог корисника
|
||||
create_block: блокирај овог корисника
|
||||
created from: "Креирано од:"
|
||||
deactivate_user: деактивирај овог корисника
|
||||
delete_user: избриши овог корисника
|
||||
description: Опис
|
||||
diary: дневник
|
||||
edits: измене
|
||||
email address: "Адреса е-поште:"
|
||||
email address: "Е-адреса:"
|
||||
hide_user: сакриј овог корисника
|
||||
km away: "{{count}}km далеко"
|
||||
latest edit: "Последња измена пре {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}}m далеко"
|
||||
mapper since: "Мапер од:"
|
||||
my diary: мој дневник
|
||||
|
@ -1253,6 +1369,8 @@ sr-EC:
|
|||
nearby users: "Остали корисници у близини:"
|
||||
new diary entry: нови дневнички унос
|
||||
no friends: Још нисте додали ниједног пријатеља.
|
||||
no nearby users: Још не постоје други корисници који су потврдили да мапирају у близини.
|
||||
oauth settings: oauth подешавања
|
||||
remove as friend: уклони као пријатеља
|
||||
role:
|
||||
administrator: Овај корисник је администратор
|
||||
|
@ -1260,6 +1378,9 @@ sr-EC:
|
|||
administrator: Одобри администраторски приступ
|
||||
moderator: Одобри модераторски приступ
|
||||
moderator: Овај корисник је модератор
|
||||
revoke:
|
||||
administrator: Опозови администраторски приступ
|
||||
moderator: Опозови модераторски приступ
|
||||
send message: пошаљи поруку
|
||||
settings_link_text: подешавања
|
||||
status: "Статус:"
|
||||
|
@ -1267,6 +1388,14 @@ sr-EC:
|
|||
user location: Локација корисника
|
||||
your friends: Ваши пријатељи
|
||||
user_block:
|
||||
filter:
|
||||
block_expired: Блокирање је већ истекло и не може се уређивати.
|
||||
not_a_moderator: Морате бити модератора да извели ову радњу.
|
||||
model:
|
||||
non_moderator_revoke: Мора бити модератора да бисте укинули блокирање.
|
||||
non_moderator_update: Мора бити модератора да бисте поставили или ажурирали блокирање.
|
||||
not_found:
|
||||
back: Назад на индекс
|
||||
partial:
|
||||
confirm: Јесте ли сигурни?
|
||||
creator_name: Творац
|
||||
|
@ -1282,6 +1411,8 @@ sr-EC:
|
|||
few: "{{count}} сата"
|
||||
one: 1 сат
|
||||
other: "{{count}} сати"
|
||||
revoke:
|
||||
revoke: Опозови!
|
||||
show:
|
||||
back: Погледај сва блокирања
|
||||
confirm: Јесте ли сигурни?
|
||||
|
@ -1289,6 +1420,8 @@ sr-EC:
|
|||
heading: "{{block_on}}-а је блокирао {{block_by}}"
|
||||
needs_view: Овај корисник мора да се пријави пре него што се блокада уклони.
|
||||
reason: "Разлози блокирања:"
|
||||
revoke: Опозови!
|
||||
revoker: "Опозивалац:"
|
||||
show: Прикажи
|
||||
status: Статус
|
||||
time_future: Завршава се у {{time}}
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Swedish (Svenska)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Ainali
|
||||
# Author: Balp
|
||||
# Author: Cohan
|
||||
|
@ -15,6 +15,7 @@
|
|||
# Author: Sannab
|
||||
# Author: Sertion
|
||||
# Author: The real emj
|
||||
# Author: WikiPhoenix
|
||||
sv:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
|
@ -267,6 +268,7 @@ sv:
|
|||
title_user_bbox: Changesets av {{user}} inom {{bbox}}
|
||||
diary_entry:
|
||||
diary_comment:
|
||||
comment_from: Kommentar från {{link_user}}, {{comment_created_at}}
|
||||
confirm: Bekräfta
|
||||
hide_link: Dölj denna kommentar
|
||||
diary_entry:
|
||||
|
@ -276,6 +278,7 @@ sv:
|
|||
comment_link: Kommentera denna anteckning
|
||||
confirm: Bekräfta
|
||||
edit_link: Redigera denna anteckning
|
||||
hide_link: Dölj den här posten
|
||||
posted_by: Skrivet av {{link_user}} den {{created}} på {{language_link}}
|
||||
reply_link: Svara på denna anteckning
|
||||
edit:
|
||||
|
@ -299,6 +302,10 @@ sv:
|
|||
older_entries: Äldre anteckningar
|
||||
title: Användardagböcker
|
||||
user_title: "{{user}}s dagbok"
|
||||
location:
|
||||
edit: Redigera
|
||||
location: "Plats:"
|
||||
view: Visa
|
||||
new:
|
||||
title: Ny dagboksanteckning
|
||||
no_such_entry:
|
||||
|
@ -314,6 +321,11 @@ sv:
|
|||
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} för att lämna en kommentar"
|
||||
save_button: Spara
|
||||
user_title: Dagbok för {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
potlatch:
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Lägg till markör på kartan
|
||||
|
@ -372,6 +384,7 @@ sv:
|
|||
other: ungefär {{count}} km
|
||||
zero: mindre än 1 km
|
||||
results:
|
||||
more_results: Fler resultat
|
||||
no_results: Hittade inget.
|
||||
search:
|
||||
title:
|
||||
|
@ -391,6 +404,7 @@ sv:
|
|||
airport: Flygplats
|
||||
arts_centre: Konstcenter
|
||||
atm: Bankomat
|
||||
auditorium: Auditorium
|
||||
bank: Bank
|
||||
bar: Bar
|
||||
bench: Bänk
|
||||
|
@ -405,11 +419,14 @@ sv:
|
|||
car_wash: Biltvätt
|
||||
casino: Kasino
|
||||
cinema: Biograf
|
||||
clinic: Klinik
|
||||
club: Klubb
|
||||
college: Gymnasium
|
||||
courthouse: Tingshus
|
||||
crematorium: Krematorium
|
||||
dentist: Tandläkare
|
||||
doctors: Läkare
|
||||
dormitory: Studenthem
|
||||
drinking_water: Dricksvatten
|
||||
driving_school: Körskola
|
||||
embassy: Ambassad
|
||||
|
@ -432,6 +449,8 @@ sv:
|
|||
market: Torghandel
|
||||
marketplace: "\nMarknad"
|
||||
nightclub: Nattklubb
|
||||
nursery: Förskola
|
||||
nursing_home: Vårdhem
|
||||
office: Kontor
|
||||
park: Park
|
||||
parking: Parkeringsplats
|
||||
|
@ -452,26 +471,42 @@ sv:
|
|||
shelter: Hydda
|
||||
shop: Affär
|
||||
shopping: Handel
|
||||
studio: Studio
|
||||
supermarket: Stormarknad
|
||||
taxi: Taxi
|
||||
telephone: Telefonkiosk
|
||||
theatre: Teater
|
||||
toilets: Toaletter
|
||||
townhall: Rådhus
|
||||
university: Universitet
|
||||
vending_machine: Varumaskin
|
||||
veterinary: Veterinär
|
||||
waste_basket: Papperskorg
|
||||
youth_centre: Ungdomscenter
|
||||
boundary:
|
||||
administrative: Administrativ gräns
|
||||
building:
|
||||
apartments: Flerfamiljshus
|
||||
bunker: Bunker
|
||||
chapel: Kapell
|
||||
church: Kyrka
|
||||
dormitory: Studenthem
|
||||
faculty: Fakultetsbyggnad
|
||||
flats: Lägenheter
|
||||
garage: Garage
|
||||
hospital: Sjukhusbyggnad
|
||||
hotel: Hotell
|
||||
house: Hus
|
||||
industrial: Industribyggnad
|
||||
office: Kontorsbyggnad
|
||||
school: Skolbyggnad
|
||||
shop: Affär
|
||||
stadium: Stadium
|
||||
store: Affär
|
||||
terrace: Terass
|
||||
tower: Torn
|
||||
train_station: Järnvägsstation
|
||||
university: Universitetsbyggnad
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Ridstig
|
||||
bus_stop: Busshållplats
|
||||
|
@ -482,6 +517,8 @@ sv:
|
|||
ford: Vadställe
|
||||
gate: Grind
|
||||
motorway: Motorväg
|
||||
motorway_junction: Motorvägskorsning
|
||||
path: Stig
|
||||
pedestrian: Gångväg
|
||||
platform: Perrong
|
||||
raceway: Tävlingsbana
|
||||
|
@ -500,6 +537,7 @@ sv:
|
|||
church: Kyrka
|
||||
house: Hus
|
||||
icon: Ikon
|
||||
memorial: Minnesmärke
|
||||
mine: Gruva
|
||||
monument: Monument
|
||||
museum: Museum
|
||||
|
@ -511,12 +549,19 @@ sv:
|
|||
cemetery: Begravningsplats
|
||||
farm: Bondgård
|
||||
forest: Skog
|
||||
grass: Gräs
|
||||
industrial: Industriområde
|
||||
meadow: Äng
|
||||
military: Militärområde
|
||||
mine: Gruva
|
||||
mountain: Berg
|
||||
park: Park
|
||||
quarry: Stenbrott
|
||||
railway: Järnväg
|
||||
reservoir: Reservoar
|
||||
residential: Bostadsområde
|
||||
vineyard: Vingård
|
||||
wood: Skog
|
||||
leisure:
|
||||
beach_resort: Badort
|
||||
common: Allmänning
|
||||
|
@ -591,6 +636,7 @@ sv:
|
|||
postcode: Postnummer
|
||||
region: Region
|
||||
sea: Hav
|
||||
state: Delstat
|
||||
subdivision: Underavdelning
|
||||
suburb: Förort
|
||||
town: Ort
|
||||
|
@ -619,26 +665,42 @@ sv:
|
|||
yard: Bangård
|
||||
shop:
|
||||
bakery: Bageri
|
||||
beauty: Skönhetssalong
|
||||
bicycle: Cykelaffär
|
||||
books: Bokhandel
|
||||
butcher: Slaktare
|
||||
car: Bilhandlare
|
||||
car_dealer: Bilförsäljare
|
||||
car_parts: Bildelar
|
||||
car_repair: Bilverkstad
|
||||
carpet: Mattaffär
|
||||
charity: Välgörenhetsbutik
|
||||
chemist: Apotek
|
||||
clothes: Klädbutik
|
||||
computer: Datorbutik
|
||||
convenience: Närköp
|
||||
cosmetics: Parfymeri
|
||||
drugstore: Apotek
|
||||
dry_cleaning: Kemtvätt
|
||||
electronics: Elektronikbutik
|
||||
estate_agent: Egendomsmäklare
|
||||
fashion: Modebutik
|
||||
florist: Blommor
|
||||
food: Mataffär
|
||||
funeral_directors: Begravningsbyrå
|
||||
furniture: Möbler
|
||||
gallery: Galleri
|
||||
gift: Presentaffär
|
||||
grocery: Livsmedelsbutik
|
||||
hairdresser: Frisör
|
||||
insurance: Försäkring
|
||||
jewelry: Guldsmed
|
||||
kiosk: Kiosk
|
||||
mall: Köpcentrum
|
||||
market: Marknad
|
||||
motorcycle: Motorcykelhandlare
|
||||
music: Musikaffär
|
||||
newsagent: Tidningskiosk
|
||||
optician: Optiker
|
||||
pet: Djuraffär
|
||||
photo: Fotoaffär
|
||||
|
@ -647,6 +709,7 @@ sv:
|
|||
supermarket: Snabbköp
|
||||
toys: Leksaksaffär
|
||||
travel_agency: Resebyrå
|
||||
video: Videobutik
|
||||
tourism:
|
||||
alpine_hut: Fjällbod
|
||||
artwork: Konstverk
|
||||
|
@ -672,9 +735,15 @@ sv:
|
|||
boatyard: Båtvarv
|
||||
canal: Kanal
|
||||
dam: Damm
|
||||
ditch: Dike
|
||||
drain: Avlopp
|
||||
lock: Sluss
|
||||
lock_gate: Slussport
|
||||
mineral_spring: Mineralvattenskälla
|
||||
mooring: Förtöjning
|
||||
river: Älv
|
||||
riverbank: Älvbank
|
||||
stream: Ström
|
||||
waterfall: Vattenfall
|
||||
weir: Överfallsvärn
|
||||
javascripts:
|
||||
|
@ -690,13 +759,20 @@ sv:
|
|||
history_tooltip: Visa ändringar för detta område
|
||||
history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karteringshistorik.
|
||||
layouts:
|
||||
copyright: Upphovsrätt & licens
|
||||
documentation: Dokumentation
|
||||
documentation_title: Projektdokumentation
|
||||
donate: Donera till OpenStreetMap via {{link}} till hårdvaruuppgraderingsfonden.
|
||||
donate_link_text: donera
|
||||
edit: Redigera
|
||||
export: Exportera
|
||||
export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rådata
|
||||
foundation_title: OpenStreetMap stiftelsen
|
||||
gps_traces: GPS-spår
|
||||
gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
|
||||
help: Hjälp
|
||||
help_centre: Hjälpcentral
|
||||
help_title: Hjälpsida för projektet
|
||||
history: Historik
|
||||
home: hem
|
||||
home_tooltip: Gå till hempositionen
|
||||
|
@ -707,7 +783,8 @@ sv:
|
|||
zero: Du har inga olästa meddelanden.
|
||||
intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du.
|
||||
intro_2: Openstreetmap låter dig i samarbete med andra visa, ändra på och använda geografisk data från hela världen.
|
||||
intro_3: OpenStreetMap får serverplats av {{ucl}} och {{bytemark}}.
|
||||
intro_3: OpenStreetMaps serverplats stöds av {{ucl}} och {{bytemark}}. Andra som stödjer projektet listas i {{partners}}.
|
||||
intro_3_partners: wiki
|
||||
license:
|
||||
title: Openstreetmap datat licensieras som Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License.
|
||||
log_in: logga in
|
||||
|
@ -719,25 +796,25 @@ sv:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Donera
|
||||
title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
|
||||
news_blog: Nyhetsblogg
|
||||
news_blog_tooltip: Blogg om OpenStreetMap, fri geografiska data osv.
|
||||
osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då databasunderhåll pågår.
|
||||
osm_read_only: Det går bara att läsa från OpenStreetMap-databasen just nu, då viktigt underhåll utförs på databasen.
|
||||
shop: Butik
|
||||
shop_tooltip: Affär med Openstreetmap loggan på alla grejer
|
||||
sign_up: registrera
|
||||
sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
|
||||
tag_line: Den fria wiki-världskartan
|
||||
user_diaries: Användardagböcker
|
||||
user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
|
||||
view: Visa
|
||||
view_tooltip: Visa kartorna
|
||||
view_tooltip: Visa kartan
|
||||
welcome_user: Välkommen {{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: Din användarsida
|
||||
wiki: Wiki
|
||||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
english_link: det engelska originalet
|
||||
title: Om denna översättning
|
||||
native:
|
||||
mapping_link: börja kartlägga
|
||||
native_link: Svensk version
|
||||
title: Om denna sida
|
||||
message:
|
||||
delete:
|
||||
|
@ -768,10 +845,14 @@ sv:
|
|||
send_message_to: Skicka nytt meddelande till {{name}}
|
||||
subject: Ärende
|
||||
title: Skicka meddelande
|
||||
no_such_message:
|
||||
body: Det finns inget meddelande med det ID-et.
|
||||
heading: Inget sådant meddelande
|
||||
title: Inget sådant meddelande
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: Det finns ingen användare eller meddelande med that namnet eller id't
|
||||
heading: Ingen sådan användare eller meddelande
|
||||
title: Ingen sådan användare eller meddelande
|
||||
body: Tyvärr finns ingen användare med det namnet.
|
||||
heading: Ingen sådan användare
|
||||
title: Ingen sådan användare
|
||||
outbox:
|
||||
date: Datum
|
||||
inbox: inbox
|
||||
|
@ -855,6 +936,7 @@ sv:
|
|||
allow_write_api: ändra kartan.
|
||||
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
|
||||
name: Namn
|
||||
support_url: Support URL
|
||||
index:
|
||||
issued_at: Utfärdad
|
||||
revoke: Återkalla!
|
||||
|
@ -863,6 +945,7 @@ sv:
|
|||
show:
|
||||
allow_write_api: ändra kartan.
|
||||
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
|
||||
edit: Redigera detaljer
|
||||
site:
|
||||
edit:
|
||||
flash_player_required: Du måste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
|
||||
|
@ -931,7 +1014,6 @@ sv:
|
|||
tunnel: Streckade kanter = tunnel
|
||||
unsurfaced: Oasfalterad väg
|
||||
wood: Vårdad skog
|
||||
heading: Symbolförklaring för z{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Sök
|
||||
search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Search'>Fler exempel..</a>"
|
||||
|
@ -1041,6 +1123,10 @@ sv:
|
|||
trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
contributor terms:
|
||||
agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
|
||||
link text: vad är detta?
|
||||
not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
|
||||
current email address: "Nuvarande E-postadress:"
|
||||
delete image: Ta bort nuvarande bild
|
||||
email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt)
|
||||
|
@ -1076,7 +1162,6 @@ sv:
|
|||
update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
|
||||
confirm:
|
||||
button: Bekräfta
|
||||
failure: Ett användarkonto med denna nyckel (token) är redan bekräftat.
|
||||
heading: Bekräfta ett användarkonto.
|
||||
press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
|
||||
success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig.
|
||||
|
@ -1086,24 +1171,40 @@ sv:
|
|||
heading: Bekräfta byte av e-postadress
|
||||
press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress.
|
||||
success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Användaren {{name}} hittades inte.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
|
||||
go_public:
|
||||
flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
|
||||
list:
|
||||
confirm: Bekräfta valda användare
|
||||
empty: Inga användare hittades
|
||||
heading: Användare
|
||||
hide: Göm valda användare
|
||||
showing:
|
||||
one: Visar sida {{page}} ({{first_item}} av {{items}})
|
||||
other: Visar sida {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} av {{items}})
|
||||
summary: "{{name}} skapades från {{ip_address}} den {{date}}"
|
||||
summary_no_ip: "{{name}} skapad {{date}}"
|
||||
title: Användare
|
||||
login:
|
||||
account not active: Ditt konto är ännu inte aktivt.<br />Vänligen klicka länken i e-brevet med kontobekräftelsen för att aktivera ditt konto.
|
||||
account not active: Ditt konto är inte aktivterat.<br />Vänligen klicka på länken i e-brevet med kontobekräftelsen för att aktivera ditt konto, eller <a href="{{reconfirm}}">begär ett nytt bekräftelsebrev</a>.
|
||||
auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
|
||||
create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
|
||||
create_account: skapa ett konto
|
||||
email or username: "E-postadress eller användarnamn:"
|
||||
heading: Inloggning
|
||||
login_button: Logga in
|
||||
lost password link: Glömt ditt lösenord?
|
||||
new to osm: Ny på OpenStreetMap?
|
||||
password: "Lösenord:"
|
||||
please login: Logga in eller {{create_user_link}}
|
||||
register now: Registrera dig nu
|
||||
remember: "Kom ihåg mig:"
|
||||
title: Logga in
|
||||
to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett konto.
|
||||
webmaster: webmaster
|
||||
logout:
|
||||
heading: Logga ut från OpenStreetMap
|
||||
logout_button: Logga ut
|
||||
|
@ -1129,7 +1230,7 @@ sv:
|
|||
display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna.
|
||||
email address: "E-postadress:"
|
||||
fill_form: Fyll i formuläret så skickar vi ett e-brev för att aktivera ditt konto.
|
||||
flash create success message: Användaren skapades framgångsrikt. Kontrollera din e-post för en bekräftelse, och du kommer att kunna börja kartlägga på nolltid :-) <br /><br /> Observera att du inte kommer att kunna logga in förrän du har fått och bekräftat din e-postadress. <br /><br /> Om du använder ett antispam-system som skickar iväg bekräftelsen, var då vänlig och vitlista webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några bekräftelseförfrågningar.
|
||||
flash create success message: Användaren skapades framgångsrikt. Kontrollera din e-post för en bekräftelse, och du kommer att kunna börja kartlägga på nolltid :-) <br /><br /> Om du använder ett antispam-system som skickar iväg bekräftelsen, var då vänlig och vitlista webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några bekräftelseförfrågningar.
|
||||
heading: Skapa ett användarkonto
|
||||
license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a> .
|
||||
no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto åt dig automatiskt.
|
||||
|
@ -1163,6 +1264,8 @@ sv:
|
|||
webmaster: Webbmaster
|
||||
terms:
|
||||
agree: Jag godkänner
|
||||
consider_pd_why: vad är det här?
|
||||
decline: Avslå
|
||||
legale_names:
|
||||
france: Frankrike
|
||||
italy: Italien
|
||||
|
@ -1187,6 +1290,7 @@ sv:
|
|||
hide_user: dölj denna användare
|
||||
if set location: Om du sätter din position, så kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition på din {{settings_link}}-sida.
|
||||
km away: "{{count}}km bort"
|
||||
latest edit: "Senaste redigering {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}}m bort"
|
||||
mapper since: "Karterar sedan:"
|
||||
moderator_history: visa tilldelade blockeringar
|
||||
|
@ -1220,6 +1324,8 @@ sv:
|
|||
create:
|
||||
flash: Skapat en blockering av användare {{name}}.
|
||||
try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar .
|
||||
not_found:
|
||||
back: Tillbaka till index
|
||||
partial:
|
||||
confirm: Är du säker?
|
||||
creator_name: Skapare
|
||||
|
|
822
config/locales/tl.yml
Normal file
822
config/locales/tl.yml
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
|||
# Messages for Ukrainian (Українська)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: AS
|
||||
# Author: Andygol
|
||||
# Author: Arturyatsko
|
||||
# Author: KEL
|
||||
# Author: Prima klasy4na
|
||||
# Author: Yurkoy
|
||||
|
@ -246,8 +247,8 @@ uk:
|
|||
way_title: "Ліня: {{way_name}}"
|
||||
way_details:
|
||||
also_part_of:
|
||||
one: також є частиною шляху {{related_ways}}
|
||||
other: також є частиною шляхів {{related_ways}}
|
||||
one: також є частиною лінії {{related_ways}}
|
||||
other: також є частиною ліній {{related_ways}}
|
||||
nodes: "Точки:"
|
||||
part_of: "Частина з:"
|
||||
way_history:
|
||||
|
@ -358,6 +359,17 @@ uk:
|
|||
save_button: Зберегти
|
||||
title: Щоденник користувача {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Щоденник користувача {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Типовий (зараз {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Потлач 1 (редактор в оглядачі)
|
||||
name: Потлач 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Потлач 2 (редактор в оглядачі)
|
||||
name: Потлач 2
|
||||
remote:
|
||||
description: Дистанційне керування (JOSM або Merkaartor)
|
||||
name: Дистанційне керування
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Додати маркер на мапу
|
||||
|
@ -558,7 +570,6 @@ uk:
|
|||
tower: Башта
|
||||
train_station: Залізнична станція
|
||||
university: Університет
|
||||
"yes": Будівля
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Дорога для їзди верхи
|
||||
bus_guideway: Рейковий автобус
|
||||
|
@ -881,16 +892,23 @@ uk:
|
|||
history_tooltip: Перегляд правок для цієї ділянки
|
||||
history_zoom_alert: Потрібно збільшити масштаб мапи, щоб побачити історію правок
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Блоги спільноти
|
||||
community_blogs_title: Блоги членів спільноти OpenStreetMap
|
||||
copyright: Авторські права & Ліцензія
|
||||
documentation: Документація
|
||||
documentation_title: Документація проекту
|
||||
donate: Підтримайте OpenStreetMap {{link}} у фонді оновлення обладнання.
|
||||
donate_link_text: пожертвування
|
||||
edit: Правка
|
||||
edit_with: Правити у {{editor}}
|
||||
export: Експорт
|
||||
export_tooltip: Експортувати картографічні дані
|
||||
foundation: Фонд
|
||||
foundation_title: Фонд OpenStreetMap
|
||||
gps_traces: GPS-треки
|
||||
gps_traces_tooltip: Управління GPS треками
|
||||
help: Довідка
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} та {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Довідковий центр
|
||||
help_title: Питання та відповіді
|
||||
history: Історія
|
||||
home: додому
|
||||
|
@ -918,12 +936,8 @@ uk:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Підтримайте проект
|
||||
title: Підтримайте OpenStreetMap грошима
|
||||
news_blog: Блог новин
|
||||
news_blog_tooltip: Блог новин OpenStreetMap, вільні гео-дані та т.і.
|
||||
osm_offline: База даних OpenStreetMap в даний момент не доступна, так як проводиться необхідне технічне обслуговування.
|
||||
osm_read_only: База даних OpenStreetMap в даний момент доступна тільки для читання, тому що проводиться необхідне технічне обслуговування.
|
||||
shop: Магазин
|
||||
shop_tooltip: Магазин з фірмовою символікою OpenStreetMap
|
||||
sign_up: реєстрація
|
||||
sign_up_tooltip: Створити обліковий запис для редагування
|
||||
tag_line: Вільна Вікі-мапа Світу
|
||||
|
@ -1168,8 +1182,10 @@ uk:
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: З’ясувати в чому справа.
|
||||
flash_player_required: Для використання редактора Potlatch потрібний Flash-плеєр. Ви можете <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">завантажити Flash-плеєр з Adobe.com</a>. Існують й <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Editing">інші можливості</a> для правки в OpenStreetMap.
|
||||
no_iframe_support: Ваш оглядач не підтримує фрейми HTML, які необхідні для цієї функції.
|
||||
not_public: Ви не зробили свої правки загальнодоступними.
|
||||
not_public_description: "Ви не можете більше анонімно редагувати мапу. Ви можете зробити ваші редагування загальнодоступними тут: {{user_page}}."
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Ви маєте незбережені зміни. (Для збереження в Потлач 2, ви повинні натиснути Зберегти.)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Є незбережені зміни. (Для збереження в Potlatch зніміть виділення з колії або точки, якщо редагуєте «вживу», або натисніть кнопку «зберегти», якщо ви в режимі відкладеного збереження.)
|
||||
user_page_link: сторінка користувача
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1181,10 +1197,11 @@ uk:
|
|||
notice: Ліцензовано на умовах {{license_name}} проектом {{project_name}} та його користувачами.
|
||||
project_name: OpenStreetMap
|
||||
permalink: Постійне посилання
|
||||
remote_failed: Редагування не вдалося — переконайтеся, що JOSM або Merkaartor завантажений та втулок дистанційного керування увімкнений.
|
||||
shortlink: Коротке посилання
|
||||
key:
|
||||
map_key: Умовні знаки
|
||||
map_key_tooltip: Умовні позначення для рендерінгу mapnik на цьому рівні масштабування
|
||||
map_key_tooltip: Легенда для карти
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Адміністративна межа
|
||||
|
@ -1251,7 +1268,6 @@ uk:
|
|||
unclassified: Дорога без класифікації
|
||||
unsurfaced: Дорога без покриття
|
||||
wood: Гай
|
||||
heading: Умовні позначення для М:{{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Пошук
|
||||
search_help: "наприклад: 'Кобеляки', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', чи 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>ще приклади…</a>"
|
||||
|
@ -1390,6 +1406,7 @@ uk:
|
|||
new email address: "Нова адреса електронної пошти:"
|
||||
new image: Додати зображення
|
||||
no home location: Ви не позначили своє основне місце розташування.
|
||||
preferred editor: "Редактор:"
|
||||
preferred languages: "Бажані мови:"
|
||||
profile description: "Опис профілю:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1408,17 +1425,23 @@ uk:
|
|||
title: Правка облікового запису
|
||||
update home location on click: Оновлювати моє місце розташування, коли я клацаю на мапу?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Цей обліковий запис вже підтверджений.
|
||||
before you start: Ми знаємо, Ви, ймовірно, хочете якнайшвидше почати картографування, але, перш ніж ви почнете, не хотіли б Ви заповнити деякі додаткові відомості про себе у формі нижче.
|
||||
button: Підтвердити
|
||||
failure: Обліковий запис користувача з таким кодом підтвердження був активований раніше.
|
||||
heading: Підтвердити обліковий запис користувача
|
||||
press confirm button: Натисніть на кнопку підтвердження нижче, щоб активувати ваш профіль.
|
||||
reconfirm: Якщо пройшло достатньо часу з моменту Вашої реєстрації, Вам, можливо, необхідно <a href="{{reconfirm}}">відправити собі нове підтвердження по електронній пошті</a> .
|
||||
success: Ваш обліковий запис підтверджено, дякуємо за реєстрацію!
|
||||
unknown token: Цей маркер, здається, не існує.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Підтвердити
|
||||
failure: Електронна адреса вже була підтверджена цим посиланням.
|
||||
heading: Підтвердить зміну адреси електронної пошти
|
||||
press confirm button: Натисніть кнопку підтвердження нижче, щоб підтвердити вашу нову адресу електронної пошти.
|
||||
success: Адресу вашої електронної пошти підтверджено, дякуємо за реєстрацію!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Користувача {{name}} не знайдено.
|
||||
success: Користувача успішно зареєстровано. Перевірте вашу електрону пошту ({{email}}) на наявність листа з підтвердженням, натисніть на посилання в ньому та можете негайно починати редагувати мапу :-).<br /><br /> Зауважте, що ви не зможете увійти, доки ви не підтвердите адресу вашої електронної пошти. <br /><br />Якщо ви користуєтесь системою анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку адресу webmaster@openstreetmap.org, так як ми не в змозі відповідати на такі запити.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Тільки адміністратор може виконати цю дію.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1436,19 +1459,24 @@ uk:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} зареєстврований {{date}}"
|
||||
title: Користувачі
|
||||
login:
|
||||
account not active: Вибачте, ваш обліковий запис ще не активовано. <br /> Щоб його активувати, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку та натисніть на посилання в листі з проханням про підтвердження.
|
||||
account not active: Вибачте, ваш обліковий запис ще не активовано. <br /> Щоб його активувати, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку та натисніть на посилання в листі з проханням про підтвердження, або <a href="{{reconfirm}}"> запросіть нове підтвердження по електронній пошті</a>.
|
||||
account suspended: На жаль, ваш обліковий запис був заблокований через підозрілу діяльність. <br />Будь ласка, зв'яжіться з {{webmaster}}, якщо ви хочете обговорити це.
|
||||
already have: Вже маєте обліковий запис OpenStreetMap? Будь ласка, Увійдіть.
|
||||
auth failure: Вибачте, вхід з цими ім'ям або паролем неможливий.
|
||||
create account minute: Створити обліковий запис. Це займе всього хвилину.
|
||||
create_account: зареєструйтесь
|
||||
email or username: "Ел. пошта або ім'я користувача:"
|
||||
heading: Представтесь
|
||||
login_button: Увійти
|
||||
lost password link: Забули пароль?
|
||||
new to osm: Вперше на OpenStreetMap?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Дізнайтеся більше про майбутні зміни ліцензії OpenStreetMap</a> ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">переклади</a> ) ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">обговорення</a> )
|
||||
password: "Пароль:"
|
||||
please login: Будь ласка, представтесь або {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Зареєструйтеся зараз
|
||||
remember: "Запам'ятати мене:"
|
||||
title: Представтесь
|
||||
to make changes: Щоб вносити зміни до даних OpenStreetMap, ви повинні мати обліковий запис.
|
||||
webmaster: веб-майстер
|
||||
logout:
|
||||
heading: Вийти з OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1475,7 +1503,7 @@ uk:
|
|||
display name description: Ваше загальнодоступне ім’я. Ви можете змінити його потім у ваших налаштуваннях.
|
||||
email address: "Адреса ел. пошти:"
|
||||
fill_form: Заповніть форму, і ми надішлемо вам на електронну пошту листа з інструкцією по активацію вашого облікового запису.
|
||||
flash create success message: Користувача успішно зареєстровано. Перевірте вашу електрону пошту на наявність листа з підтвердженням, натисніть на посилання в ньому та можете негайно починати правити мапу :-).<br /><br /> Зауважте, що ви не зможете увійти, доки ви не підтвердите адресу вашої електронної пошти. <br /><br />Якщо ви користуєтесь системою анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку адресу webmaster@openstreetmap.org, так як ми не в змозі відповідати на такі запити.
|
||||
flash create success message: Користувача успішно зареєстровано. Перевірте вашу електрону пошту ({{email}}) на наявність листа з підтвердженням, натисніть на посилання в ньому та можете негайно починати редагувати мапу :-).<br /><br /> Зауважте, що ви не зможете увійти, доки ви не підтвердите адресу вашої електронної пошти. <br /><br />Якщо ви користуєтесь системою анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку адресу webmaster@openstreetmap.org, так як ми не в змозі відповідати на такі запити.
|
||||
heading: Створення облікового запису користувача
|
||||
license_agreement: Створюючи обліковий запис ви погоджуєтесь з тим, що всі дані, які надсилаються до Openstreetmap ліцензуються на умовах <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">ліцензії Creative Commons (by-sa)</a>.
|
||||
no_auto_account_create: На жаль, ми в даний час не в змозі створити для вас обліковий запис автоматично.
|
||||
|
@ -1542,6 +1570,7 @@ uk:
|
|||
hide_user: приховати цього користувача
|
||||
if set location: Якщо ви вкажете своє місце розташування, мапа і додаткові інструменти з'являться нижче. Ви можете встановити ваше місце розташування на вашій сторінці {{settings_link}}.
|
||||
km away: "{{count}} км від вас"
|
||||
latest edit: "Остання правка {{ago}}:"
|
||||
m away: "{{count}} м від вас"
|
||||
mapper since: "Зареєстрований:"
|
||||
moderator_history: створені блокування
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Vietnamese (Tiếng Việt)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Minh Nguyen
|
||||
# Author: Ninomax
|
||||
vi:
|
||||
|
@ -77,6 +77,7 @@ vi:
|
|||
cookies_needed: Hình như đã tắt cookie. Xin hãy bật lên chức năng cookie trong trình duyệt để tiếp tục.
|
||||
setup_user_auth:
|
||||
blocked: Bạn bị chặn không được truy cập qua API. Vui lòng đăng nhập vào giao diện Web để biết chi tiết.
|
||||
need_to_see_terms: Bạn tạm không có quyền truy cập API. Xin vui lòng đăng nhập giao diện Web để đọc các Điều khoản Đóng góp. Bạn không cần phải chấp nhận các điều khoản nhưng ít nhất phải đọc chúng.
|
||||
browse:
|
||||
changeset:
|
||||
changeset: "Bộ thay đổi: {{id}}"
|
||||
|
@ -120,7 +121,7 @@ vi:
|
|||
node: Xem nốt trên bản đồ rộng hơn
|
||||
relation: Xem quan hệ trên bản đồ rộng hơn
|
||||
way: Xem lối trên bản đồ rộng hơn
|
||||
loading: Đang tải...
|
||||
loading: Đang tải…
|
||||
navigation:
|
||||
all:
|
||||
next_changeset_tooltip: Bộ thay đổi sau
|
||||
|
@ -191,10 +192,11 @@ vi:
|
|||
details: Chi tiết
|
||||
drag_a_box: Kéo hộp trên bản đồ để chọn vùng
|
||||
edited_by_user_at_timestamp: Được sửa đổi bởi [[user]] lúc [[timestamp]]
|
||||
hide_areas: Ẩn các khu vực
|
||||
history_for_feature: Lịch sử [[feature]]
|
||||
load_data: Tải Dữ liệu
|
||||
loaded_an_area_with_num_features: "Bạn đã tải vùng chứa [[num_features]] nét. Một số trình duyệt không hiển thị nổi nhiều dữ liệu như thế. Nói chung, trình duyệt hoạt động tốt khi nào chỉ có 100 nét cùng lúc: hơn thì trình duyệt sẽ chậm chạp. Nếu bạn chắc chắn muốn xem dữ liệu này, hãy bấm nút ở dưới."
|
||||
loading: Đang tải...
|
||||
loading: Đang tải…
|
||||
manually_select: Chọn vùng khác thủ công
|
||||
object_list:
|
||||
api: Lấy vùng này dùng API
|
||||
|
@ -213,6 +215,7 @@ vi:
|
|||
node: Nốt
|
||||
way: Lối
|
||||
private_user: người bí mật
|
||||
show_areas: Hiện các khu vực
|
||||
show_history: Xem Lịch sử
|
||||
unable_to_load_size: "Không thể tải: Hộp bao với cỡ [[bbox_size]] quá lớn (phải nhỏ hơn {{max_bbox_size}})"
|
||||
wait: Xin chờ...
|
||||
|
@ -350,6 +353,17 @@ vi:
|
|||
save_button: Lưu
|
||||
title: Nhật ký của {{user}} | {{title}}
|
||||
user_title: Nhật ký của {{user}}
|
||||
editor:
|
||||
default: Mặc định (hiện là {{name}})
|
||||
potlatch:
|
||||
description: Potlatch 1 (trình vẽ trong trình duyệt)
|
||||
name: Potlatch 1
|
||||
potlatch2:
|
||||
description: Potlatch 2 (trình vẽ trong trình duyệt)
|
||||
name: Potlatch 2
|
||||
remote:
|
||||
description: phần điều khiển từ xa (JOSM hoặc Merkaartor)
|
||||
name: phần điều khiển từ xa
|
||||
export:
|
||||
start:
|
||||
add_marker: Đánh dấu vào bản đồ
|
||||
|
@ -436,6 +450,7 @@ vi:
|
|||
bench: Ghế
|
||||
bicycle_parking: Chỗ Đậu Xe đạp
|
||||
bicycle_rental: Chỗ Mướn Xe đạp
|
||||
brothel: Nhà chứa
|
||||
bureau_de_change: Tiệm Đổi tiền
|
||||
bus_station: Trạm Xe buýt
|
||||
cafe: Quán Cà phê
|
||||
|
@ -444,6 +459,7 @@ vi:
|
|||
car_wash: Tiệm Rửa Xe
|
||||
casino: Sòng bạc
|
||||
cinema: Rạp phim
|
||||
clinic: Phòng khám
|
||||
club: Câu lạc bộ
|
||||
college: Trường Cao đẳng
|
||||
community_centre: Trung tâm Cộng đồng
|
||||
|
@ -472,7 +488,9 @@ vi:
|
|||
library: Thư viện
|
||||
market: Chợ
|
||||
marketplace: Chợ phiên
|
||||
mountain_rescue: Đội Cứu nạn Núi
|
||||
nursery: Nhà trẻ
|
||||
nursing_home: Viện Dưỡng lão
|
||||
office: Văn phòng
|
||||
park: Công viên
|
||||
parking: Chỗ Đậu xe
|
||||
|
@ -484,6 +502,7 @@ vi:
|
|||
preschool: Trường Mầm non
|
||||
prison: Nhà tù
|
||||
pub: Quán rượu
|
||||
public_building: Tòa nhà Công cộng
|
||||
public_market: Chợ phiên
|
||||
restaurant: Nhà hàng
|
||||
retirement_home: Nhà về hưu
|
||||
|
@ -499,6 +518,7 @@ vi:
|
|||
townhall: Thị sảnh
|
||||
university: Trường Đại học
|
||||
vending_machine: Máy Bán hàng
|
||||
village_hall: Trụ sở Làng
|
||||
waste_basket: Thùng rác
|
||||
wifi: Điểm Truy cập Không dây
|
||||
youth_centre: Trung tâm Thanh niên
|
||||
|
@ -517,15 +537,17 @@ vi:
|
|||
house: Nhà ở
|
||||
industrial: Tòa nhà Công nghiệp
|
||||
office: Tòa nhà Văn phòng
|
||||
public: Tòa nhà Công cộng
|
||||
residential: Nhà ở
|
||||
retail: Tòa nhà Cửa hàng
|
||||
school: Nhà trường
|
||||
shop: Tiệm
|
||||
stadium: Sân vận động
|
||||
store: Tiệm
|
||||
terrace: Thềm
|
||||
tower: Tháp
|
||||
train_station: Nhà ga
|
||||
university: Tòa nhà Đại học
|
||||
"yes": Tòa nhà
|
||||
highway:
|
||||
bridleway: Đường Cưỡi ngựa
|
||||
bus_guideway: Làn đường Dẫn Xe buýt
|
||||
|
@ -535,6 +557,7 @@ vi:
|
|||
cycleway: Đường Xe đạp
|
||||
distance_marker: Cây số
|
||||
footway: Đường bộ
|
||||
ford: Khúc Sông Cạn
|
||||
gate: Cổng
|
||||
living_street: Đường Hàng xóm
|
||||
minor: Đường Nhỏ
|
||||
|
@ -580,6 +603,7 @@ vi:
|
|||
tower: Tháp
|
||||
wayside_cross: Thánh Giá Dọc đường
|
||||
wayside_shrine: Đền thánh Dọc đường
|
||||
wreck: Xác Tàu Đắm
|
||||
landuse:
|
||||
allotments: Khu Vườn Gia đình
|
||||
basin: Lưu vực
|
||||
|
@ -613,6 +637,7 @@ vi:
|
|||
wood: Rừng
|
||||
leisure:
|
||||
beach_resort: Khu Nghỉ mát Ven biển
|
||||
common: Đất Công
|
||||
fishing: Hồ Đánh cá
|
||||
garden: Vườn
|
||||
golf_course: Sân Golf
|
||||
|
@ -624,9 +649,11 @@ vi:
|
|||
pitch: Bãi Thể thao
|
||||
playground: Sân chơi
|
||||
recreation_ground: Sân Giải trí
|
||||
slipway: Bến tàu
|
||||
sports_centre: Trung tâm Thể thao
|
||||
stadium: Sân vận động
|
||||
swimming_pool: Hồ Bơi
|
||||
track: Đường Chạy
|
||||
water_park: Công viên Nước
|
||||
natural:
|
||||
bay: Vịnh
|
||||
|
@ -637,6 +664,7 @@ vi:
|
|||
cliff: Vách đá
|
||||
coastline: Bờ biển
|
||||
crater: Miệng Núi
|
||||
fell: Đồi đá
|
||||
fjord: Vịnh hẹp
|
||||
geyser: Mạch nước Phun
|
||||
glacier: Sông băng
|
||||
|
@ -646,12 +674,15 @@ vi:
|
|||
land: Đất
|
||||
marsh: Đầm lầy
|
||||
moor: Truông
|
||||
mud: Bùn
|
||||
peak: Đỉnh
|
||||
point: Mũi đất
|
||||
reef: Rạn san hô
|
||||
ridge: Luống đất
|
||||
river: Sông
|
||||
rock: Đá
|
||||
scree: Bãi Đá
|
||||
scrub: Đất Bụi rậm
|
||||
spring: Suối
|
||||
strait: Eo biển
|
||||
tree: Cây
|
||||
|
@ -685,24 +716,34 @@ vi:
|
|||
unincorporated_area: Khu Chưa Hợp nhất
|
||||
village: Làng
|
||||
railway:
|
||||
abandoned: Đường sắt bị Bỏ rơi
|
||||
construction: Đường sắt Đang Xây
|
||||
disused: Đường sắt Ngừng hoạt động
|
||||
disused_station: Nhà ga Đóng cửa
|
||||
funicular: Đường sắt Leo núi
|
||||
halt: Ga Xép
|
||||
historic_station: Nhà ga Lịch sử
|
||||
junction: Ga Đầu mối
|
||||
level_crossing: Điểm giao Đường sắt
|
||||
light_rail: Đường sắt nhẹ
|
||||
monorail: Đường Một Ray
|
||||
preserved: Đường sắt được Bảo tồn
|
||||
spur: Đường sắt Phụ
|
||||
station: Nhà ga
|
||||
subway: Trạm Xe điện Ngầm
|
||||
subway_entrance: Cửa vào Nhà ga Xe điện ngầm
|
||||
tram: Đường Xe điện
|
||||
yard: Sân ga
|
||||
shop:
|
||||
bakery: Tiệm Bánh
|
||||
beauty: Tiệm Mỹ phẩm
|
||||
beverages: Tiệm Đồ uống
|
||||
bicycle: Tiệm Xe đạp
|
||||
books: Tiệm Sách
|
||||
butcher: Tiệm Thịt
|
||||
car: Tiệm Xe hơi
|
||||
car_dealer: Cửa hàng Xe hơi
|
||||
car_parts: Phụ tùng Xe hơi
|
||||
car_repair: Tiệm Sửa Xe
|
||||
carpet: Tiệm Thảm
|
||||
chemist: Nhà thuốc
|
||||
|
@ -711,6 +752,7 @@ vi:
|
|||
confectionery: Tiệm Kẹo
|
||||
convenience: Tiệm Tập hóa
|
||||
cosmetics: Tiệm Mỹ phẩm
|
||||
department_store: Cửa hàng Bách hóa
|
||||
doityourself: Tiệm Ngũ kim
|
||||
drugstore: Nhà thuốc
|
||||
dry_cleaning: Hấp tẩy
|
||||
|
@ -720,6 +762,8 @@ vi:
|
|||
florist: Tiệm Hoa
|
||||
food: Tiệm Thực phẩm
|
||||
funeral_directors: Nhà tang lễ
|
||||
furniture: Tiệm Đồ đạc
|
||||
general: Tiệm Đồ
|
||||
grocery: Tiệm Tạp phẩm
|
||||
hairdresser: Tiệm Làm tóc
|
||||
hardware: Tiệm Ngũ kim
|
||||
|
@ -734,6 +778,7 @@ vi:
|
|||
newsagent: Tiệm Báo
|
||||
optician: Tiệm Kính mắt
|
||||
organic: Tiệm Thực phẩm Hữu cơ
|
||||
pet: Tiệm Vật nuôi
|
||||
photo: Tiệm Rửa Hình
|
||||
salon: Tiệm Làm tóc
|
||||
shoes: Tiệm Giày
|
||||
|
@ -751,6 +796,7 @@ vi:
|
|||
cabin: Túp lều
|
||||
camp_site: Nơi Cắm trại
|
||||
chalet: Nhà ván
|
||||
guest_house: Nhà khách
|
||||
hostel: Nhà trọ
|
||||
hotel: Khách sạn
|
||||
information: Thông tin
|
||||
|
@ -765,12 +811,18 @@ vi:
|
|||
waterway:
|
||||
canal: Kênh
|
||||
dam: Đập
|
||||
derelict_canal: Kênh Bỏ rơi
|
||||
ditch: Mương
|
||||
dock: Vũng tàu
|
||||
drain: Cống
|
||||
lock: Âu tàu
|
||||
rapids: Thác ghềnh
|
||||
river: Sông
|
||||
riverbank: Bờ sông
|
||||
stream: Dòng suối
|
||||
wadi: Dòng sông Vào mùa
|
||||
waterfall: Thác
|
||||
weir: Đập Cột nước Thấp
|
||||
javascripts:
|
||||
map:
|
||||
base:
|
||||
|
@ -788,16 +840,23 @@ vi:
|
|||
history_tooltip: Xem danh sách sửa đổi trong khu vực này
|
||||
history_zoom_alert: Hãy phóng to hơn để xem lịch sử sửa đổi
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: Blog của Cộng đồng
|
||||
community_blogs_title: Các blog của thành viên cộng đồng OpenStreetMap
|
||||
copyright: Bản quyền & Giấy phép
|
||||
documentation: Tài liệu
|
||||
documentation_title: Tài liệu về dự án
|
||||
donate: Hỗ trợ OpenStreetMap bằng cách {{link}} cho Quỹ Nâng cấp Phần cứng.
|
||||
donate_link_text: quyên góp
|
||||
edit: Sửa đổi
|
||||
edit_with: Sửa đổi dùng {{editor}}
|
||||
export: Xuất
|
||||
export_tooltip: Xuất dữ liệu bản đồ
|
||||
foundation: Quỹ OpenStreetMap
|
||||
foundation_title: Quỹ Hỗ trợ OpenStreetMap
|
||||
gps_traces: Tuyến đường GPS
|
||||
gps_traces_tooltip: Quản lý tuyến đường GPS
|
||||
help: Trợ giúp
|
||||
help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
|
||||
help_centre: Trung tâm Trợ giúp
|
||||
help_title: Trang trợ giúp của dự án
|
||||
history: Lịch sử
|
||||
home: nhà
|
||||
|
@ -824,15 +883,11 @@ vi:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: Quyên góp
|
||||
title: Quyên góp tiền để hỗ trợ OpenStreetMap
|
||||
news_blog: Blog Tin tức
|
||||
news_blog_tooltip: Blog có tin tức về OpenStreetMap, dữ liệu địa lý mở, v.v.
|
||||
osm_offline: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang ngoại tuyến trong lúc đang thực hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết.
|
||||
osm_read_only: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang bị khóa không được sửa đổi trong lúc đang thực hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết.
|
||||
shop: Tiệm
|
||||
shop_tooltip: Tiệm bán hàng hóa OpenStreetMap
|
||||
shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise?uselang=vi
|
||||
sign_up: đăng ký
|
||||
sign_up_tooltip: Mở tài khoản để sửa đổi
|
||||
sotm2011: Mời tham dự Hội nghị OpenStreetMap 2011, Tình trạng Bản đồ, 9–11 tháng 9 tại Denver!
|
||||
tag_line: Bản đồ Wiki của Thế giới Mở
|
||||
user_diaries: Nhật ký Cá nhân
|
||||
user_diaries_tooltip: Đọc các nhật ký cá nhân
|
||||
|
@ -842,6 +897,7 @@ vi:
|
|||
welcome_user_link_tooltip: Trang cá nhân của bạn
|
||||
wiki: Wiki
|
||||
wiki_title: Trang wiki của dự án
|
||||
wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi
|
||||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
english_link: nguyên bản tiếng Anh
|
||||
|
@ -1076,8 +1132,11 @@ vi:
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: Tại sao vậy?
|
||||
flash_player_required: Bạn cần có Flash Player để sử dụng Potlatch, trình vẽ OpenStreetMap bằng Flash. Bạn có thể <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">tải xuống Flash Player từ Adobe.com</a>. Cũng có sẵn <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing?uselang=vi">vài cách khác</a> để sửa đổi OpenStreetMap.
|
||||
no_iframe_support: Tính năng này cần trình duyệt hỗ trợ khung nội bộ (iframe) trong HTML.
|
||||
not_public: Bạn chưa đưa ra công khai các sửa đổi của bạn.
|
||||
not_public_description: Nếu không đưa ra công khai, bạn không còn được phép sửa đổi bản đồ. Bạn có thể đưa ra công khai tại {{user_page}}.
|
||||
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 chưa được thiết lập. Xem thêm chi tiết tại http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port?uselang=vi#Potlatch_2
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: Bạn chưa lưu một số thay đổi. (Trong Potlatch 2, bấm nút “Save” để lưu thay đổi.)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: Bạn có thay đổi chưa lưu. (Để lưu trong Potlatch, hãy bỏ chọn lối hoặc địa điểm đang được chọn, nếu đến sửa đổi trong chế độ Áp dụng Ngay, hoặc bấm nút Lưu nếu có.)
|
||||
user_page_link: trang cá nhân
|
||||
index:
|
||||
|
@ -1085,14 +1144,15 @@ vi:
|
|||
js_2: OpenStreetMap sử dụng JavaScript cho chức năng bản đồ trơn.
|
||||
js_3: Bạn vẫn có thể sử dụng <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">bản đồ tĩnh Tiles@Home</a> nếu không bật lên JavaScript được.
|
||||
license:
|
||||
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
|
||||
license_name: Creative Commons Ghi công–Chia sẻ tương tự 2.0
|
||||
notice: "{{project_name}} và những người đóng góp cho phép sử dụng theo giấy phép {{license_name}}."
|
||||
project_name: Dự án OpenStreetMap
|
||||
permalink: Liên kết Thường trực
|
||||
remote_failed: Thất bại mở trình vẽ – hãy chắc chắn rằng JOSM hoặc Markaartor đã khởi động và tùy chọn phần điều khiển từ xa được kích hoạt
|
||||
shortlink: Liên kết Ngắn gọn
|
||||
key:
|
||||
map_key: Chú giải
|
||||
map_key_tooltip: Chú giải kiểu bản đồ Mapnik tại mức thu phóng này
|
||||
map_key_tooltip: Chú giải bản đồ
|
||||
table:
|
||||
entry:
|
||||
admin: Biên giới hành chính
|
||||
|
@ -1159,7 +1219,6 @@ vi:
|
|||
unclassified: Đường không phân loại
|
||||
unsurfaced: Đường không lát
|
||||
wood: Rừng
|
||||
heading: Chú giải tại mức {{zoom_level}}
|
||||
search:
|
||||
search: Tìm kiếm
|
||||
search_help: "thí dụ: \"Alkmaar\", \"Regent Street, Cambridge\", \"CB2 5AQ\", hoặc \"post offices near Lünen\" - <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search?uselang=vi\">thêm thí dụ...</a>"
|
||||
|
@ -1300,6 +1359,7 @@ vi:
|
|||
new email address: "Địa chỉ Thư điện tử Mới:"
|
||||
new image: Thêm hình
|
||||
no home location: Bạn chưa định vị trí nhà.
|
||||
preferred editor: "Trình vẽ Ưa thích:"
|
||||
preferred languages: "Ngôn ngữ Ưu tiên:"
|
||||
profile description: "Tự giới thiệu:"
|
||||
public editing:
|
||||
|
@ -1318,17 +1378,23 @@ vi:
|
|||
title: Chỉnh sửa tài khoản
|
||||
update home location on click: Cập nhật vị trí nhà khi tôi nhấn chuột vào bản đồ?
|
||||
confirm:
|
||||
already active: Tài khoản này đã được xác nhận rồi.
|
||||
before you start: Có lẽ bạn muốn vội vàng bắt đầu vẽ bản đồ, nhưng trước tiên xin vui lòng tự giới thiệu về bạn trong biểu mẫu ở dưới.
|
||||
button: Xác nhận
|
||||
failure: Tài khoản với dấu hiệu này đã được xác nhận.
|
||||
heading: Xác nhận tài khoản người dùng
|
||||
press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận tài khoản.
|
||||
reconfirm: Nếu mở tài khoản lâu rồi có thể cần <a href="{{reconfirm}}">gửi mình một thư xác nhận mới</a>.
|
||||
success: Đã xác nhận tài khoản của bạn. Cám ơn bạn đã đăng ký!
|
||||
unknown token: Hình như dấu hiệu đó không tồn tại.
|
||||
confirm_email:
|
||||
button: Xác nhận
|
||||
failure: Một địa chỉ thư điện tử đã được xác nhận dùng dấu hiệu này.
|
||||
heading: Xác nhận thay đổi địa chỉ thư điện tử
|
||||
press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
|
||||
success: Đã xác nhận địa chỉ thư điện tử mới. Cám ơn bạn đã đăng ký!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: Không tìm thấy người dùng {{name}}.
|
||||
success: Chúng tôi đã gửi thư xác nhận đến {{email}}; ngay khi xác nhận tài khoản, bạn sẽ có thể vẽ bản đồ.<br /><br />Nếu hộp thư của bạn gửi thư yêu cầu xác nhận để chống thư rác, xin chắc chắn thêm webmaster@openstreetmap.org vào danh sách trắng, vì chúng tôi không thể trả lời những yêu cầu xác nhận này.
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó.
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -1345,19 +1411,24 @@ vi:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} mở ngày {{date}}"
|
||||
title: Người dùng
|
||||
login:
|
||||
account not active: Rất tiếc, tài khoản của bạn chưa được kích hoạt.<br />Xin hãy nhấn chuột vào liên kết trong thư điện tử xác nhận tài khoản để kích hoạt tài khoản.
|
||||
account not active: Rất tiếc, tài khoản của bạn chưa được kích hoạt.<br />Xin hãy nhấn chuột vào liên kết trong thư điện tử xác nhận tài khoản để kích hoạt tài khoản, hoặc <a href="{{reconfirm}}">yêu cầu thư xác nhận mới</a>.
|
||||
account suspended: Đáng tiếc, tài khoản của bạn đang bị cấm do các hoạt động nghi ngờ.<br />Vui lòng liên lạc với {{webmaster}} để thảo luận về vụ cấm này.
|
||||
already have: Đã có một tài khoản OpenStreetMap? Xin vui lòng đăng nhập.
|
||||
auth failure: Rất tiếc, không thể đăng nhập với những chi tiết đó.
|
||||
create account minute: Chỉ mất một phút để mở tài khoản mới.
|
||||
create_account: mở tài khoản
|
||||
email or username: "Địa chỉ Thư điện tử hoặc Tên đăng ký:"
|
||||
heading: Đăng nhập
|
||||
login_button: Đăng nhập
|
||||
lost password link: Quên mất Mật khẩu?
|
||||
new to osm: Mới đến OpenStreetMap?
|
||||
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License?uselang=vi">Tìm hiểu thêm về thay đổi giấy phép sắp tới của OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License?uselang=vi">bản dịch</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming?uselang=vi">thảo luận</a>)
|
||||
password: "Mật khẩu:"
|
||||
please login: Xin hãy đăng nhập hoặc {{create_user_link}}.
|
||||
register now: Đăng ký ngay
|
||||
remember: "Nhớ tôi:"
|
||||
title: Đăng nhập
|
||||
to make changes: Bạn phải có tài khoản để thay đổi dữ liệu OpenStreetMap.
|
||||
webmaster: chủ trang
|
||||
logout:
|
||||
heading: Đăng xuất OpenStreetMap
|
||||
|
@ -1384,7 +1455,7 @@ vi:
|
|||
display name description: Tên đăng ký của bạn được hiển thị công khai. Bạn có thể thay đổi tên này về sau trong tùy chọn.
|
||||
email address: "Địa chỉ Thư điện tử:"
|
||||
fill_form: Điền biểu mẫu rồi chúng tôi sẽ gửi thư điện tử cho bạn để kích hoạt tài khoản.
|
||||
flash create success message: Tài khoản người dùng được tạo ra thành công. Kiểm tra hộp thư điện tử cho thư xác nhận để bắt đầu vẽ bản đồ ngay lập tức. :-)<br /><br />Xin lưu ý rằng bạn cần phải nhận thư xác nhận và xác nhận địa chỉ thư điện tử trước khi có thể đăng nhập.<br /><br />Nếu hệ thống thư điện tử của bạn có tính năng chống spam bằng cách yêu cầu xác nhận lại, xin hãy chắc chắn thêm webmaster@openstreetmap.org vào danh sách trắng, tại vì chúng tôi không thể trả lời những yêu cầu xác nhận này.
|
||||
flash create success message: Cám ơn bạn đã đăng ký. Chúng tôi đã gửi thư xác nhận đến {{email}}; ngay khi xác nhận tài khoản, bạn sẽ có thể vẽ bản đồ.<br /><br />Nếu hộp thư của bạn gửi thư yêu cầu xác nhận để chống thư rác, xin chắc chắn thêm webmaster@openstreetmap.org vào danh sách trắng, vì chúng tôi không thể trả lời những yêu cầu xác nhận này.
|
||||
heading: Mở Tài khoản Người dùng
|
||||
license_agreement: Lúc khi xác nhận tài khoản, bạn sẽ phải chấp nhận <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=vi">các Điều kiện Đóng góp</a>.
|
||||
no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài khoản tự động cho bạn.
|
||||
|
@ -1451,6 +1522,7 @@ vi:
|
|||
hide_user: ẩn tài khoản này
|
||||
if set location: Nếu đặt vị trí, bản đồ đẹp đẽ và những thứ đó sẽ được hiển thị ở dưới. Bạn có thể đặt vị trí nhà tại trang {{settings_link}}.
|
||||
km away: cách {{count}} km
|
||||
latest edit: "Sửa đổi gần đây nhất cách đây {{ago}}:"
|
||||
m away: cách {{count}} m
|
||||
mapper since: "Tham gia:"
|
||||
moderator_history: xem các tác vụ cấm bởi người này
|
||||
|
@ -1462,7 +1534,7 @@ vi:
|
|||
new diary entry: mục nhật ký mới
|
||||
no friends: Bạn chưa thêm người bạn.
|
||||
no nearby users: Không có người dùng nào nhận rằng họ ở gần.
|
||||
oauth settings: Thiết lập OAuth
|
||||
oauth settings: thiết lập OAuth
|
||||
remove as friend: dời người bạn
|
||||
role:
|
||||
administrator: Người dùng này là quản lý viên
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
# Messages for Chinese (Taiwan) (中文(台灣))
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Mmyangfl
|
||||
# Author: Pesder
|
||||
zh-TW:
|
||||
activerecord:
|
||||
|
@ -313,7 +314,7 @@ zh-TW:
|
|||
description: 使用者最近的 OpenStreetMap 日記
|
||||
title: OpenStreetMap 日記
|
||||
language:
|
||||
description: R使用者最近的 OpenStreetMap (語言為 {{language_name}})
|
||||
description: 使用者最近的 OpenStreetMap 日記(語言為 {{language_name}})
|
||||
title: OpenStreetMap 日記 (語言為 {{language_name}})
|
||||
user:
|
||||
description: "{{user}} 最近的 OpenStreetMap 日記"
|
||||
|
@ -446,14 +447,24 @@ zh-TW:
|
|||
history_tooltip: 檢視對這個區域的編輯
|
||||
history_zoom_alert: 您必須先拉近才能編輯這個區域
|
||||
layouts:
|
||||
community_blogs: 社群部落格
|
||||
community_blogs_title: OpenStreetMap 社群成員的部落格
|
||||
copyright: 版權 & 授權條款
|
||||
documentation: 文件
|
||||
documentation_title: 該專案的文件
|
||||
donate: 以 {{link}} 給硬體升級基金來支援 OpenStreetMap。
|
||||
donate_link_text: 捐獻
|
||||
edit: 編輯
|
||||
edit_with: 以 {{editor}} 編輯
|
||||
export: 匯出
|
||||
export_tooltip: 匯出地圖資料
|
||||
foundation: 基金會
|
||||
foundation_title: OpenStreetMap 基金會
|
||||
gps_traces: GPS 軌跡
|
||||
gps_traces_tooltip: 管理 GPS 軌跡
|
||||
help: 求助
|
||||
help_centre: 求助中心
|
||||
help_title: 專案的說明網站
|
||||
history: 歷史
|
||||
home: 家
|
||||
home_tooltip: 移至家位置
|
||||
|
@ -477,12 +488,8 @@ zh-TW:
|
|||
make_a_donation:
|
||||
text: 進行捐款
|
||||
title: 以捐贈金錢來支持 OpenStreetMap
|
||||
news_blog: 新聞部落格
|
||||
news_blog_tooltip: 關於 OpenStreetMap、自由地圖資料等的新聞部落格
|
||||
osm_offline: OpenStreetMap 資料庫目前離線中,直到必要的資料庫維護工作完成為止。
|
||||
osm_read_only: OpenStreetMap 資料庫目前是唯讀模式,直到必要的資料庫維護工作完成為止。
|
||||
shop: 購買
|
||||
shop_tooltip: 購買 OpenStreetMap 相關廠商的產品
|
||||
sign_up: 註冊
|
||||
sign_up_tooltip: 建立一個帳號以便能編輯
|
||||
tag_line: 自由的 Wiki 世界地圖
|
||||
|
@ -492,6 +499,8 @@ zh-TW:
|
|||
view_tooltip: 檢視地圖
|
||||
welcome_user: 歡迎,{{user_link}}
|
||||
welcome_user_link_tooltip: 您的使用者頁面
|
||||
wiki: Wiki
|
||||
wiki_title: 專案的 Wiki 網站
|
||||
license_page:
|
||||
foreign:
|
||||
english_link: 英文原文
|
||||
|
@ -499,7 +508,7 @@ zh-TW:
|
|||
title: 關於這個翻譯
|
||||
native:
|
||||
mapping_link: 開始製圖
|
||||
native_link: 中文版
|
||||
native_link: 正體中文版
|
||||
text: 您正在檢閱英文版本的版權頁。你可以返回這個網頁的 {{native_link}} 或者您可以停止閱讀版權並{{mapping_link}}。
|
||||
title: 關於此頁
|
||||
message:
|
||||
|
@ -720,8 +729,10 @@ zh-TW:
|
|||
edit:
|
||||
anon_edits_link_text: 了解為什麼這很重要。
|
||||
flash_player_required: 您需要 Flash player 才能使用 Potlatch,OpenStreetMap Flash 編輯器。您可以<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">在 Adobe.com 下載 Flash Player</a>。<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">還有其他許多選擇</a>也可以編輯 OpenStreetMap。
|
||||
no_iframe_support: 您的瀏覽器不支持 HTML 嵌入式框架,這是這項功能所必要的。
|
||||
not_public: 您尚未將您的編輯開放至公領域。
|
||||
not_public_description: 在您這麼做之前將無法再編輯地圖。您可以在您的{{user_page}}將自己的編輯設定為公領域。
|
||||
potlatch2_unsaved_changes: 您有未儲存的更改。(要在 Potlatch 2 中儲存,您應按一下儲存。)
|
||||
potlatch_unsaved_changes: 您還有未儲存的變更。 (要在 Potlatch 中儲存,您應該取消選擇目前的路徑或節點(如果是在清單模式編輯),或是點選儲存(如果有儲存按鈕)。)
|
||||
user_page_link: 使用者頁面
|
||||
index:
|
||||
|
@ -733,6 +744,7 @@ zh-TW:
|
|||
notice: 由 {{project_name}} 和它的貢獻者依 {{license_name}} 條款授權。
|
||||
project_name: OpenStreetMap 計畫
|
||||
permalink: 靜態連結
|
||||
remote_failed: 編輯失敗 - 請確定已載入 JOSM 或 Merkaartor 並啟用遠端控制選項
|
||||
shortlink: 簡短連結
|
||||
key:
|
||||
map_key: 圖例
|
||||
|
@ -791,7 +803,6 @@ zh-TW:
|
|||
unclassified: 未分類道路
|
||||
unsurfaced: 無鋪面道路
|
||||
wood: 樹木
|
||||
heading: z{{zoom_level}} 的圖例
|
||||
search:
|
||||
search: 搜尋
|
||||
search_help: 範例: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 或 'post offices near L羹nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多範例...</a>
|
||||
|
@ -906,6 +917,8 @@ zh-TW:
|
|||
trackable: 可追蹤 (以匿名方式分享,節點有時間戳記)
|
||||
user:
|
||||
account:
|
||||
contributor terms:
|
||||
link text: 這是什麼?
|
||||
current email address: 目前的電子郵件位址:
|
||||
delete image: 移除目前的圖片
|
||||
email never displayed publicly: (永遠不公開顯示)
|
||||
|
@ -941,7 +954,6 @@ zh-TW:
|
|||
update home location on click: 當我點選地圖時更新家的位置?
|
||||
confirm:
|
||||
button: 確認
|
||||
failure: 具有此記號的使用者帳號已經確認過了。
|
||||
heading: 確認使用者帳號
|
||||
press confirm button: 按下確認按鈕以啟用您的帳號。
|
||||
success: 已確認您的帳號,感謝您的註冊!
|
||||
|
@ -951,6 +963,8 @@ zh-TW:
|
|||
heading: 確認電子郵件位址的變更
|
||||
press confirm button: 按下確認按鈕以確認您的新電子郵件位址。
|
||||
success: 已確認您的電子郵件位址,感謝您的註冊!
|
||||
confirm_resend:
|
||||
failure: 找不到使用者 {{name}}。
|
||||
filter:
|
||||
not_an_administrator: 您需要一個管理者來執行該動作。
|
||||
go_public:
|
||||
|
@ -967,18 +981,23 @@ zh-TW:
|
|||
summary_no_ip: "{{name}} 建立於: {{date}}"
|
||||
title: 使用者
|
||||
login:
|
||||
account not active: 抱歉,您的帳號尚未啟用。<br />請點選帳號確認電子郵件中的連結來啟用您的帳號。
|
||||
account not active: 抱歉,您的帳號尚未啟用。<br />請點選帳號確認電子郵件中的連結來啟用您的帳號,或是<a href="{{reconfirm}}">要求寄一封新的確認信</a>。
|
||||
account suspended: 對不起,您的帳號已因可疑活動被暫停了。 <br />如果你想討論這一點,請聯繫{{webmaster}}。
|
||||
already have: 已經有 OpenStreetMap 的帳號?請登入。
|
||||
auth failure: 抱歉,無法以這些資料登入。
|
||||
create account minute: 建立一個帳號。只需要一分鐘。
|
||||
create_account: 建立一個帳號
|
||||
email or username: 電子郵件位址或使用者名稱:
|
||||
heading: 登入
|
||||
login_button: 登入
|
||||
lost password link: 忘記您的密碼?
|
||||
new to osm: 第一次來到 OpenStreetMap?
|
||||
password: 密碼:
|
||||
please login: 請登入或{{create_user_link}}。
|
||||
register now: 立即註冊
|
||||
remember: 記住我:
|
||||
title: 登入
|
||||
to make changes: 要更改的 OpenStreetMap 的資料,您必須擁有一個帳號。
|
||||
webmaster: 網站管理員
|
||||
logout:
|
||||
heading: 從 OpenStreetMap 登出
|
||||
|
@ -1005,12 +1024,13 @@ zh-TW:
|
|||
display name description: 您公開顯示的使用者名稱。您可以稍後在偏好設定中改變它。
|
||||
email address: 電子郵件位址:
|
||||
fill_form: 填好下列表單,我們會寄給您一封電子郵件來啟用您的帳號。
|
||||
flash create success message: 使用者已成功建立。檢查您的電子郵件有沒有確認信,接著就要忙著製作地圖了 :-)<br /><br />請注意在收到並確認您的電子郵件位址前是無法登入的。<br /><br />如果您使用會送出確認要求的防垃圾信系統,請確定您將 webmaster@openstreetmap.org 加入白名單中,因為我們無法回覆任何確認要求。
|
||||
flash create success message: 感謝您的註冊。我們已經寄出確認信到 {{email}},只要您確認您的帳號後就可以製作地圖了。<br /><br />如果您使用會送出確認要求的防垃圾信系統,請確定您將 webmaster@openstreetmap.org 加入白名單中,因為我們無法回覆任何確認要求。
|
||||
heading: 建立使用者帳號
|
||||
license_agreement: 當您確認您的帳號,您需要同意<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">貢獻者條款</a> 。
|
||||
no_auto_account_create: 很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。
|
||||
not displayed publicly: 不要公開顯示 (請看 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隱私權政策</a>)
|
||||
password: 密碼:
|
||||
terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款!
|
||||
title: 建立帳號
|
||||
no_such_user:
|
||||
body: 抱歉,沒有名為 {{user}} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是按到錯誤的連結。
|
||||
|
@ -1065,6 +1085,7 @@ zh-TW:
|
|||
hide_user: 隱藏這個使用者
|
||||
if set location: 如果您設定了位置,一張漂亮的地圖和小指標會出現在下面。您可以在{{settings_link}}頁面設定您的家位置。
|
||||
km away: "{{count}} 公里遠"
|
||||
latest edit: 上次編輯於 {{ago}}:
|
||||
m away: "{{count}} 公尺遠"
|
||||
mapper since: 成為製圖者於:
|
||||
moderator_history: 檢視阻擋來自
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Afrikaans (Afrikaans)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: BdgwksxD
|
||||
# Author: Naudefj
|
||||
af:
|
||||
|
@ -38,12 +38,14 @@ af:
|
|||
hint_saving_loading: laai/stoor data
|
||||
inspector: Inspekteur
|
||||
inspector_locked: Op slot
|
||||
inspector_node_count: ($1 keer)
|
||||
inspector_uploading: (besig om op te laai)
|
||||
inspector_way_connects_to_principal: Verbind $1 $2 en $3 andere $4
|
||||
login_pwd: "Wagwoord:"
|
||||
login_title: Kon nie aanteken nie
|
||||
login_uid: "Gebruikersnaam:"
|
||||
more: Meer
|
||||
"no": Nee
|
||||
nobackground: Geen agtergrond
|
||||
offset_motorway: Snelweg (D3)
|
||||
ok: Ok
|
||||
|
@ -55,6 +57,7 @@ af:
|
|||
preset_icon_bus_stop: Bushalte
|
||||
preset_icon_cafe: Kafee
|
||||
preset_icon_cinema: Bioskoop
|
||||
preset_icon_ferry_terminal: Veerboot
|
||||
preset_icon_fire_station: Brandweerstasie
|
||||
preset_icon_hospital: Hospitaal
|
||||
preset_icon_hotel: Hotel
|
||||
|
@ -74,10 +77,13 @@ af:
|
|||
prompt_helpavailable: Nuwe gebruiker? Kyk links onder vir hulp.
|
||||
prompt_welcome: Welkom by OpenStreetMap!
|
||||
retry: Probeer weer
|
||||
revert: Rol terug
|
||||
save: Stoor
|
||||
tip_addtag: Voeg 'n nuwe etiket by
|
||||
tip_alert: "'n Fout het voorgekom - kliek vir meer besonderhede"
|
||||
tip_options: Opsies (kies die kaart agtergrond)
|
||||
tip_photo: Laai foto's
|
||||
uploading: Besig met oplaai...
|
||||
warning: Waarskuwing!
|
||||
way: Weg
|
||||
"yes": Ja
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Messages for Gheg Albanian (Gegë)
|
||||
# Exported from translatewiki.net
|
||||
# Export driver: syck
|
||||
# Export driver: syck-pecl
|
||||
# Author: Mdupont
|
||||
aln:
|
||||
a_poi: $1 POI
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue