c7f4bbad36
Last-change: ignore this commit
95 lines
3.5 KiB
XML
95 lines
3.5 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE html
|
||
PUBLIC "-//ENS/Tuteurs//DTD TML 1//EN"
|
||
"tuteurs://DTD/tml.dtd">
|
||
<html>
|
||
<head>
|
||
<title>Clavier, souris</title>
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
|
||
|
||
<h1>Quelques trucs sur les commandes, le clavier et la souris</h1>
|
||
|
||
|
||
<h2>Double clic ?</h2>
|
||
|
||
<p>Avec les diverses interfaces graphiques, disponibles à l'école, on
|
||
clique le plus souvent une seule fois sur les icônes (pas de
|
||
double clic). Si on clique deux fois, cela démarre deux fois le
|
||
programme demandé. Certains programmes sont longs
|
||
à se lancer, surtout quand ils doivent récupérer beaucoup d'informations
|
||
à travers le réseau, comme c'est parfois le cas sur le système de
|
||
l'école. Donc prenez patience, et ne cliquez pas trois fois en
|
||
vous disant que la machine n'a pas réagi à votre demande. </p>
|
||
|
||
<h2> Copier-coller </h2>
|
||
|
||
<p> Sous <a href="&url.jargon;#X">X*</a>, pour copier un texte d'un
|
||
endroit à un autre, il suffit de le sélectionner, puis de cliquer là
|
||
où vous voulez le coller. Ça fait partie des petits trucs qui manquent
|
||
beaucoup quand on est obligé d'utiliser un autre système...</p>
|
||
|
||
<p> (Il existe aussi un système de copier-coller « plus usuel », à coups
|
||
de Ctrl+C, Ctrl+V ou encore Maj+Inser. Il est indépendant du
|
||
précédent, ce qui permet par exemple de faire deux copier-coller en
|
||
même temps.) </p>
|
||
|
||
<h2>Raccourcis clavier</h2>
|
||
|
||
<p>
|
||
En ligne de commande, et aussi dans pas mal d'autres contextes,
|
||
la touche <code>TAB</code> (à gauche du <code>a</code> sur les claviers
|
||
français, du <code>q</code> sur les claviers américains) complète les
|
||
noms de fichiers ou répertoires quand on en a tapé les premiers
|
||
caractères (complétion automatique).
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Les flèches (entre le clavier et le pavé numérique) permettent de
|
||
remonter dans les commandes entrées au clavier (flèches haut et bas)
|
||
ou de se déplacer dans la ligne de commande pour faire une correction
|
||
(flèches gauche et droite).
|
||
</p>
|
||
|
||
<h2><code>^C</code></h2>
|
||
|
||
<p>La combinaison de touches <strong><code>^C</code></strong>
|
||
(Control-C, Ctrl-C; <em>cancel</em>) permet très souvent d'interrompre
|
||
un programme (la touche Control se trouve en dessous du Shift et
|
||
s'utilise de la même façon).</p>
|
||
|
||
<h2>Commandes</h2>
|
||
|
||
<p>Une commande se tape dans une fenêtre terminal (ou fenêtre ou
|
||
terminal tout court) ; dans un terminal tourne un programme
|
||
appelé le <a
|
||
href="&url.jargon;#shell"><code>shell*</code></a> qui
|
||
interprète les commandes, et affiche un prompt (derrière lequel on
|
||
tape les commandes). Le prompt (l'<em>invite</em> en français) est de
|
||
différentes sortes; sur la config conscrits, il indique le nom de la
|
||
machine, le répertoire où l'on se trouve, etc.</p>
|
||
|
||
<div class="attention">
|
||
Les commandes doivent être validées en appuyant sur
|
||
<code>RETURN</code> (Enter, Entrée).
|
||
</div>
|
||
|
||
<h2> Taper des caractères exotiques </h2>
|
||
|
||
<p> Pour apprendre à taper facilement des caractères qui ne figurent pas
|
||
sur le clavier, comme É, «, ø ou ß, allez voir <a
|
||
href="accents-base.html">là</a>. Pour des caractères plus exotiques
|
||
(grec, cyrillique, arabe, chinois, symboles mathématiques...), c'est
|
||
<a href="&url.tuteurs;theorie/encodages.html">là</a> et <a
|
||
href="editeurs/unicode.html">là</a> (et <a
|
||
href="&url.tuteurs;logiciels/latex/langues.html">là</a> pour ce qui
|
||
concerne LaTeX).</p>
|
||
|
||
<div class="metainformation">
|
||
Auteur : Dominique Quatravaux, Émilia Robin, Marc Mezzarobba. Dernière
|
||
modification : <date value="$Date: 2008-12-24 17:57:58 $"/>
|
||
</div>
|
||
|
||
</body>
|
||
</html>
|