375 lines
14 KiB
XML
375 lines
14 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
|
||
<!DOCTYPE html
|
||
PUBLIC "-//ENS/Tuteurs//DTD TML 1//EN"
|
||
"tuteurs://DTD/tml.dtd">
|
||
<html>
|
||
<head>
|
||
<title>Courrier électronique</title>
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
|
||
<h1>Généralités sur le courrier électronique</h1>
|
||
|
||
<div class="resume">
|
||
<p>
|
||
Le courrier électronique (en anglais, <em>e-mail</em> : <em>electronic
|
||
mail</em>) est le service Internet le plus ancien; en 1992, il représentait
|
||
presque 50% du trafic mondial en volume (mais ce score est aujourd'hui écrasé
|
||
par le World Wide Web). Son fonctionnement est très similaire à une
|
||
technologie précambrienne connue sous le nom de <em>courrier papier</em> (et
|
||
dont le nom « courrier » dérive) : il y a des adresses, des enveloppes,
|
||
des messages, des classeurs pour ranger le courrier que vous recevez, une
|
||
signature... Et même de la pub, hélas.
|
||
</p>
|
||
</div>
|
||
|
||
<h2><a name="savoir">Tout ce que vous devez savoir sur les adresses
|
||
électroniques</a></h2>
|
||
|
||
<h3><a name="prononciation">Prononciation</a></h3>
|
||
|
||
<p>
|
||
Une adresse électronique est toujours de la forme
|
||
<code>utilisateur@machine</code>. Le caractère <code>@</code> s'appelle un
|
||
<em>arobase</em> (ou « a » commercial) et se lit « at ». Donc,
|
||
l'adresse <code>president@whitehouse.gov</code> se lit « president at
|
||
whitehouse point gov », ce qui dit bien ce que cela veut dire (sachant que
|
||
« gov » est l'abrégé de <em>government</em>). N.B. : on prononce
|
||
« point » comme en français.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
L'arobase sépare la partie désignant un <em>humain</em> de la partie désignant
|
||
un <em>ordinateur</em> : ainsi, deux personnes qui reçoivent leur courrier
|
||
électronique au même endroit auront une adresse identique à droite de
|
||
l'arobase. Les seules adresses ne nécessitant pas d'arobase sont celles du
|
||
courrier interne à l'ENS : la terminaison <code>@ens.fr</code> est alors
|
||
sous-entendue.
|
||
</p>
|
||
|
||
|
||
<h3><a name="adresse">Votre adresse</a> </h3>
|
||
|
||
<p>
|
||
Voici les adresses électroniques valides pour François-Michel Le Tourneau
|
||
(par exemple), dont le nom de login est <code>letourne</code>. Adaptez-les à
|
||
vos nom patronymique et nom de login :
|
||
</p>
|
||
|
||
<pre>
|
||
Francois-Michel.Le-Tourneau@ens.fr
|
||
</pre>
|
||
|
||
<p>
|
||
Notez que les espaces sont remplacés par un point pour séparer le nom de
|
||
famille du prénom et par un signe « moins » dans les autres cas. On peut
|
||
aussi utiliser le nom de login pour le courrier :
|
||
</p>
|
||
|
||
<pre>
|
||
letourne@clipper.ens.fr
|
||
letourne@galion.ens.fr
|
||
letourne@bireme.ens.fr
|
||
</pre>
|
||
|
||
<p>
|
||
Attention, la forme <code>letourne@ens.fr</code>, est potentiellement ambiguë
|
||
si vous avez un homonyme dans l'ENS ! Il ne faut pas l'utiliser. Un
|
||
expéditeur normalien, envoyant son courrier en interne à l'École, pourra se
|
||
contenter d'écrire :
|
||
</p>
|
||
|
||
<pre>
|
||
Francois-Michel.Le-Tourneau
|
||
letourne
|
||
letourne@clipper
|
||
</pre>
|
||
|
||
<div class="attention">
|
||
<p>&icone.attention;
|
||
Ces adresses ne marchent que si on les orthographie scrupuleusement. Ne
|
||
mettez surtout pas d'accents ni de cédilles (voyez <a href="#accents">plus
|
||
loin</a> pourquoi).</p>
|
||
</div>
|
||
|
||
<p>
|
||
Parmi toutes ces adresses, celle que vous devriez communiquer à vos
|
||
correspondants est la première : <code>Prenom.Nom@ens.fr</code>. Elle est en
|
||
effet indépendante de votre nom de login et de tout nom de machine. Ainsi, si
|
||
dans quelques années vous devenez chercheur à l'ENS et perdez votre compte sur
|
||
clipper pour en retrouver un autre, sur un autre réseau, avec un autre nom de
|
||
login, votre adresse restera valide; et vous êtes également à l'abri de
|
||
changements dans les noms des machines.
|
||
</p>
|
||
|
||
<h3><a name="entetes">Les entêtes du courrier électronique</a> </h3>
|
||
|
||
<p>
|
||
Les entêtes sont une série de lignes qui contiennent tous les
|
||
renseignements nécessaires au bon acheminement du courrier : auteur,
|
||
date, machine qui envoie, etc. Certains de ces renseignements sont donnés par
|
||
l'auteur du courrier, par exemple, le destinataire ou le sujet. Pour chaque
|
||
courrier envoyé, il y a ainsi plusieurs <em>champs</em> à remplir. Les plus
|
||
courantes sont :
|
||
</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li> <code>To</code> : le destinataire. Vous pouvez en mettre plusieurs,
|
||
séparés par des virgules.
|
||
</li>
|
||
<li> <code>Subject</code> : le sujet du courrier. Il faut obligatoirement en
|
||
mettre un, ne serait-ce que pour donner à votre correspondant une idée de ce
|
||
que vous allez lui dire.
|
||
</li>
|
||
<li> <code>Cc</code> (copie carbone) : c'est là que l'on met les adresses des
|
||
personnes auxquelles on veut envoyer une copie conforme de votre courrier
|
||
mais qui ne sont pas destinataires. On peut également indiquer plusieurs
|
||
personnes, en séparant les noms par des virgules.
|
||
</li>
|
||
<li> <code>Attachments</code> : Ce sont les fichiers que vous
|
||
joignez éventuellement à votre courrier (image, rapport, etc.), et qui seront
|
||
envoyé sous forme codée avec le courrier électronique.
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p>
|
||
Il y en a d'autres, plus techniques, qui servent en d'autres
|
||
circonstances :
|
||
</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li> <code>Bcc </code> (<em>blind carbon copy</em>) : c'est ce champ que l'on
|
||
remplit si l'on veut envoyer des copies du courrier à plusieurs personnes sans
|
||
qu'elles sachent à qui d'autre des copies ont été envoyées.
|
||
</li>
|
||
<li> <code>Reply-To</code> : adresse à laquelle vous voulez que l'on vous
|
||
réponde, si elle est différente de celle d'où vous écrivez. Cela ne sert pas
|
||
dans l'usage courant.
|
||
</li>
|
||
<li> <code>Fcc</code> : indique dans quel dossier (<em>folder</em>) une
|
||
copie du courrier envoyée est automatiquement copiée.
|
||
</li>
|
||
<li> <code>PGP</code> (<em>Pretty Good Privacy</em>) :
|
||
indique si votre message est chiffré ou signé cryptographiquement.
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3><a name="distribution">Comment savoir exactement à quelle machine une
|
||
adresse électronique est distribuée ?</a></h3>
|
||
|
||
<p>
|
||
La partie située à droite de l'arobase représente soit un <em>nom de
|
||
machine</em>, comme <code>clipper.ens.fr</code>, soit un <em>nom de domaine</em>
|
||
comme <code>ens.fr</code>. Il y a un moyen de distinguer les uns des autres,
|
||
et de savoir à quelle machine sera envoyé le courrier en connaissant l'adresse
|
||
de destination : la commande <code>host</code>. Supposons que vous
|
||
vouliez savoir qui traite le courrier de la machine
|
||
<code>jupiter.ecoledoc.ibp.fr</code>. Tapez dans une
|
||
<a href="&url.jargon;#xterm">fenêtre terminal</a> :
|
||
</p>
|
||
|
||
<pre>
|
||
host jupiter.ecoledoc.ibp.fr
|
||
</pre>
|
||
|
||
<p>
|
||
La réponse pourrait être :
|
||
</p>
|
||
|
||
<pre>
|
||
jupiter.ecoledoc.ibp.fr has address 132.227.65.9
|
||
jupiter.ecoledoc.ibp.fr mail is handled (pri=20) by pascal.ibp.fr
|
||
jupiter.ecoledoc.ibp.fr mail is handled (pri=30) by shiva.jussieu.fr
|
||
jupiter.ecoledoc.ibp.fr mail is handled (pri=40) by soleil.uvsq.fr
|
||
jupiter.ecoledoc.ibp.fr mail is handled (pri=10) by ibp.ibp.fr
|
||
</pre>
|
||
|
||
<p>
|
||
Ceci indique d'abord l'adresse numérique (ou IP) de la station
|
||
<code>jupiter.ecoledoc.ibp.fr</code> de Jussieu, puis les machines traitant le
|
||
courrier électronique qui lui est adressé (la priorité indique l'ordre de
|
||
préférence : <code>soleil.uvsq.fr</code> sera donc utilisé en dernier
|
||
recours, si toutes les autres sont inaccessibles).
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Lorsque cette commande ne renvoie pas d'adresse sur la première ligne du
|
||
compte-rendu, c'est que le paramètre fourni était un nom de domaine (essayez
|
||
avec <code>host ecoledoc.ibp.fr</code>); la présentation des hôtes traitant le
|
||
courrier de ce domaine est identique.
|
||
</p>
|
||
|
||
<h2><a name="listes">Les listes de diffusion</a></h2>
|
||
|
||
<p>
|
||
Les <strong>listes de diffusion</strong> (en anglais, <em>mailing lists</em>)
|
||
sont des automates de distribution de courrier électronique qui permettent de
|
||
discuter sur des sujets variés. On envoie un courrier électronique spécial,
|
||
contenant un ordre bref et codifié, à l'automate pour qu'il nous inscrive, on
|
||
reçoit alors tous les courriers envoyés à la liste et on peut soi-même en
|
||
envoyer.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Il n'existe pas d'index des listes de diffusion, et on obtient leurs adresses
|
||
et leur mode d'emploi en lisant des documentations sur le Web ou bien par
|
||
bouche-à-oreille. C'est ce caractère de « bonnes adresses » qui filtre les
|
||
inscriptions et garantit aux listes de diffusion un contenu informatif de
|
||
grande qualité. Quelques règles pour respecter cette qualité :
|
||
</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
|
||
<li> Au cours de la procédure d'inscription automatique, un vademecum de la
|
||
liste vous sera envoyé. Sauvegardez-le et lisez-le : cela vous permettra
|
||
de vous désabonner plus tard, et vous évitera de commettre l'habituelle bévue
|
||
d'envoyer un message de contrôle de l'automate aux auditeurs de la liste, ou
|
||
pire, à l'administrateur ! Par ailleurs, cela vous mettra au courant des
|
||
us et coutumes de la liste.
|
||
</li>
|
||
<li> Respectez l'antinomique des règles exposées
|
||
<a href="#netiquette">ci-dessous</a> avec une ferveur accrue.
|
||
</li>
|
||
<li>Pour éviter de poser une question superflue, utilisez les
|
||
<a href="&url.jargon;#FAQ">FAQs</a> et les archivages
|
||
automatiques (choses dont il vous sera fait mention dans le mode d'emploi de
|
||
la liste) pour voir si par hasard, la réponse à votre question n'est pas déjà
|
||
donnée.
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h2><a name="usage">Du bon usage du courrier électronique</a></h2>
|
||
|
||
<h3><a name="accents">Quand peut-on utiliser des accents ?</a></h3>
|
||
|
||
<p>
|
||
Tout d'abord, il ne faut pas utiliser d'accents ni dans l'adresse,
|
||
ni le sujet, ni généralement dans l'en-tête du courrier électronique. Ceci
|
||
parce que le protocole d'acheminement du courrier électronique y interdit
|
||
l'usage d'un jeu de caractères autre que celui de l'anglais, et que la
|
||
présence d'un accent provoquera des résultats bizarres sur certaines
|
||
machines chargées de transmettre votre courrier : les « é » deviendront
|
||
des « i » par exemple, ou bien le sujet sera coupé à cet endroit, ou bien
|
||
même votre message vous sera renvoyé (cas rarissime).
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Pour ce qui est de l'emploi d'accents dans le corps d'un courrier
|
||
électronique, il faut simplement respecter les précautions suivantes :
|
||
</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li> Mettez-vous d'accord avec votre correspondant pour savoir si il accepte
|
||
les accents : son logiciel peut être trop vieux pour les afficher, ou
|
||
bien son système peut utiliser un codage non-standard des accents, et par
|
||
conséquent ceux-ci seront transformés à la réception en des effets visuels
|
||
imprévisibles, mais toujours nuisibles à la lisibilité du texte.
|
||
</li>
|
||
<li> Sachez que certains logiciels de transport du courrier ne supportent même
|
||
pas l'envoi d'accents dans le corps du message. On a alors recours à un
|
||
encodage des accents dans le jeu de caractères américain (« é » devient « =E9 »).
|
||
pine réalise la conversion automatiquement au moment de la lecture du texte,
|
||
mais pas au moment de la sauvegarde, ce qui fait que vous risquez un jour de
|
||
vous retrouver nez à nez avec ce genre de chose (<em>a fortiori</em> si vous
|
||
décidez de changer de logiciel de courrier électronique).
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
|
||
<h3><a name="netiquette">Comment se faire des ennemis par courrier électronique ?</a></h3>
|
||
|
||
<p>
|
||
Comme l'indique l'icône, c'est très simple. Utilisez l'une des méthodes
|
||
suivantes :
|
||
</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
|
||
<li> Répondre sous le coup de la colère à un message perçu comme offensant.
|
||
</li>
|
||
<li> Inclure tout le texte du message auquel on répond, sans jamais enlever
|
||
les lignes superflues.
|
||
</li>
|
||
<li> Répondre « merci beaucoup ! », ou autre message à contenu sémantique
|
||
fort, à une <a href="#listes">liste de diffusion</a>, où la qualité de
|
||
l'information est précieuse.
|
||
</li>
|
||
<li> Utiliser les méthodes traditionnelles pour se faire des ennemis (insultes
|
||
<em>ad hominem</em>, menaces etc.), c'est même plus facile que face à face car
|
||
l'escalade à la violence physique n'est pas possible.
|
||
</li>
|
||
<li> Envoyer le même message automatiquement des centaines de fois. C'est
|
||
rarement par hasard, mais il existe par exemple des programmes de traitement
|
||
du courrier ayant la même fonction qu'un répondeur téléphonique, utilisables
|
||
lorsqu'on part en vacances. Quelques secondes de réflexion vous convaincront
|
||
que ce genre de logiciel est incompatible avec un abonnement à une liste de
|
||
diffusion.
|
||
</li>
|
||
<li> <strong>ET SURTOUT</strong> : envoyer ou propager des messages à
|
||
caractère commercial, démarcheur, prosélytiste, chaînes de l'amitié, et autres
|
||
« make money fast » ! Vous recevrez parfois des courriers catastrophistes
|
||
sur un virus transmis par courrier électronique; allez voir cet article du
|
||
<em>Hublot</em>
|
||
(<a href="&url.tuteurs;docs/hublot/hublot07.html#virus">dossier
|
||
sur les virus</a>) pour en savoir pourquoi il ne faut pas
|
||
s'y fier.
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
|
||
<h3><a name="ens">Comment se faire des ennemis à l'ENS à l'aide du courrier
|
||
électronique ?</a></h3>
|
||
|
||
<p>
|
||
Ce n'est pas très difficile, en fait; il suffit de ne pas faire attention à ce
|
||
que l'on fait :
|
||
</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li> En vous abonnant à de nombreuses <a href="#listes">liste de
|
||
diffusion</a>, de préférence à volume journalier élevé, et en partant en
|
||
vacances (ou en laissant en permanence les courriers de ces listes dans votre
|
||
boîte aux lettres).
|
||
</li>
|
||
<li> D'une façon analogue, en laissant tous les courriers reçus traîner dans
|
||
votre mail-box principale (« Inbox »), y compris les publicités, les mails
|
||
renvoyés pour adresse incorrecte, mais aussi les courriers avec de gros
|
||
attachements.
|
||
<br/>
|
||
Pourquoi est-ce mal de faire cela ? L'espace disque de clipper réservé
|
||
aux boîtes aux lettres des élèves est commun à tous les utilisateurs, ce qui
|
||
signifie qu'il vous est possible, par ces méthodes, de rendre impossible la
|
||
réception de courrier électronique pour <strong>tous des
|
||
élèves !</strong>.
|
||
<br/>
|
||
Par pitié, si vous devenez un adepte fervent du courrier électronique, pensez
|
||
à faire le ménage : si chacun se limite à une réserve de 150 messages (ce
|
||
qui fait beaucoup), le disque ne se sature pas, ce qui vous laisse tout de
|
||
même de la marge !
|
||
</li>
|
||
<li> <strong>En envoyant des courriers collectifs</strong> : toujours
|
||
porteurs d'un message fort (« Je loue mon appartement », « je vends mon
|
||
frigo », « j'ai perdu mon pull », etc), ils sont copiés en autant
|
||
d'exemplaires qu'il y a de boîtes aux lettres, soit plus de 1200; et
|
||
prennent donc une place absolument gigantesque pour rien. Vous pouvez vous
|
||
reporter à un article du <em>Hublot</em> sur les
|
||
<a href="&url.tuteurs;docs/hublot/hublot01.html#netiquette">courriers
|
||
collectifs</a>.
|
||
<br/>
|
||
Les messages à caractère collectif ont pour destination naturelle le média
|
||
d'information collective de l'ENS : <a href="../forum/">forum</a>, où votre
|
||
courrier électronique sera redirigé de toute façon par les modérateurs.
|
||
<br/>
|
||
Vous pouvez aussi (c'est complémentaire) mettre une annonce dans le BOcal
|
||
(envoyez votre texte à <code>bocal@clipper.ens.fr</code>).
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
|
||
<div class="metainformation">
|
||
Auteurs : Dominique Quatravaux, Émilia Robin.
|
||
Dernière modification le 2002-11-1r72.
|
||
</div>
|
||
|
||
</body>
|
||
</html>
|