Quelques corrections et ajouts.

This commit is contained in:
george 2002-11-06 19:21:52 +00:00
parent 02c6c8c8e1
commit c215badfa0
6 changed files with 94 additions and 78 deletions

View file

@ -10,13 +10,17 @@
<h1>Le Hublot</h1> <h1>Le Hublot</h1>
<p>Le <em>Hublot</em> est le journal des tuteurs informatique de l'ENS. <p>
Il paraissait tous les mois depuis la rentrée 1999 et ce jusqu'en février Le <em>Hublot</em> est le journal des tuteurs informatique de l'ENS.
2001. Il était tiré à environ 250 exemplaires ; rédactrice en chef : Il paraissait tous les mois depuis la rentrée 1999 et ce jusqu'en
Émilia Robin, rédacteur adjoint : Thomas Pornin.</p> février 2001. Il était tiré à environ 250 exemplaires ; rédactrice en
chef : Émilia Robin, rédacteur adjoint : Thomas Pornin.
</p>
<p>Nous mettons à votre disposition ces numéros sous forme de pages Web et <p>
aussi au format PostScript.</p> Nous mettons à votre disposition ces numéros sous forme de pages Web
et aussi au format PostScript.
</p>
<h2>Consultation chronologique</h2> <h2>Consultation chronologique</h2>
@ -82,7 +86,7 @@ Reportez-vous aux <a href="sommaires.html">Sommaires complets</a>, et aux
<h3>Année 1999-2000</h3> <h3>Année 1999-2000</h3>
<table border="3" cellspacing="3" cellpadding="3"> <table class="tableau">
<tr> <tr>
<th>Numéro</th> <th>Numéro</th>
<th>Unix pas à pas</th> <th>Unix pas à pas</th>
@ -193,7 +197,7 @@ href="hublot7/hublot7.html#usage">formats courants</a></td>
<h3>Année 2000-2001</h3> <h3>Année 2000-2001</h3>
<table border="3" cellspacing="3" cellpadding="3"> <table class="tableau">
<tr> <tr>
<th>Numéro</th> <th>Numéro</th>
<th>Commandes utiles</th> <th>Commandes utiles</th>

View file

@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE html <!DOCTYPE html
PUBLIC "-//ENS/Tuteurs//DTD TML 1//EN" PUBLIC "-//ENS/Tuteurs//DTD TML 1//EN"
"tuteurs://DTD/tml.dtd"> "tuteurs://DTD/tml.dtd">
<!--"file:///home/cigaes/prog/tml/DTD/tml.dtd">-->
<html> <html>
<head> <head>
<title>Les tuteurs</title> <title>Les tuteurs</title>
@ -11,24 +10,25 @@
<h1>Le site des tuteurs</h1> <h1>Le site des tuteurs</h1>
<p> Bienvenue sur la page Web des tuteurs informatiques de l'Ecole <p> Bienvenue sur la page Web des tuteurs informatiques de l'École
Normale supérieure. Le contenu de ce site est organisé en grands thèmes :</p> Normale supérieure. Le contenu de ce site est organisé en grands thèmes :</p>
<ul> <ul>
<li> <li>
<a href="unix/"><strong>Unix</strong></a> : comment utiliser les ordinateurs de l'École <a href="unix/"><strong>Unix</strong></a> : comment utiliser les
fonctionnant sous Unix (comment taper les accents, fichiers, imprimer...) ; ordinateurs de l'École fonctionnant sous Unix (comment taper les accents,
fichiers, imprimer...) ;
</li> </li>
<li> <li>
<a href="internet/"><strong>Internet</strong></a> : tout ce qui concerne les communications <a href="internet/"><strong>Internet</strong></a> : tout ce qui concerne
entre ordinateurs et entre utilisateurs de ces ordinateurs (courrier les communications entre ordinateurs et entre utilisateurs de ces
électronique, le Web, forum, transférer des fichiers, se connecter à ordinateurs (courrier électronique, le Web, forum, transférer des fichiers,
distance...) ; se connecter à distance...) ;
</li> </li>
<li> <li>
<a href="logiciels/"><strong>Logiciels</strong></a> : documentation <a href="logiciels/"><strong>Logiciels</strong></a> : documentation sur
sur d'autres logiciels (le traitement de texte <a d'autres logiciels (le formatteur de texte
href="logiciels/latex/">LaTeX</a>, gérer différentes versions de <a href="logiciels/latex/">LaTeX</a>, gérer différentes versions de
documents avec <a href="logiciels/cvs/">cvs</a>...). documents avec <a href="logiciels/cvs/">cvs</a>...).
</li> </li>
<li> <li>
@ -38,13 +38,15 @@ n'est pas directement li
</li> </li>
<li> <li>
<a href="docs/"><strong>docs</strong></a> : nos documentations <a href="docs/"><strong>docs</strong></a> : nos documentations
«papier» (guides de survie, hublot, docs de rentrée, articles pour le BOcal). « papier » (guides de survie, hublot, docs de rentrée, articles pour le
BOcal).
</li> </li>
</ul> </ul>
<p>
Nous vous incitons aussi à lire la <a href="meta/charte.html">charte des Nous vous incitons aussi à lire la <a href="meta/charte.html">charte des
tuteurs</a> et autres <a href="meta/">meta-informations</a>. tuteurs</a> et autres <a href="meta/">meta-informations</a>.
</p>
<div class="metainformation"> <div class="metainformation">

View file

@ -40,7 +40,7 @@ veille
ligne; vous n'avez donc pas à vous en soucier : ne mettez pas ligne; vous n'avez donc pas à vous en soucier : ne mettez pas
d'espace avant les ponctuations (et les guillemets) et vous aurez un d'espace avant les ponctuations (et les guillemets) et vous aurez un
document impeccable. En revanche, mettez toujours un espace document impeccable. En revanche, mettez toujours un espace
<EM>après</EM> les ponctuations. </p> <em>après</em> les ponctuations. </p>
@ -50,10 +50,9 @@ tapez avec d'autres logiciels ou que vous r
ponctuations sont suivies d'un espace, seules les ponctuations doubles ponctuations sont suivies d'un espace, seules les ponctuations doubles
sont précédées d'un espace.</p> sont précédées d'un espace.</p>
<div align="center"> <table class="tableau">
<table width="80%" cellpadding="3" border="5" cellspacing="5">
<tr> <td><code>~</code></td><td>Le tilde est un espace insécable; c'est <tr> <td><code>~</code></td><td>Le tilde est un espace insécable ; c'est
utile quand on veut être sûr que deux mots ne seront pas séparés : utile quand on veut être sûr que deux mots ne seront pas séparés :
<code>M.~Dupont</code> donne «M. Dupont», les deux mots ne pouvant pas <code>M.~Dupont</code> donne «M. Dupont», les deux mots ne pouvant pas
être séparés (en fin de ligne par exemple). être séparés (en fin de ligne par exemple).
@ -91,8 +90,9 @@ vous verriez un tiret un peu plus long...
</td></tr><tr> <td>--- </td><td>Le troisième fabrique un trait </td></tr><tr> <td>--- </td><td>Le troisième fabrique un trait
d'incise : <code>je pensais --- bien à tort ---</code> donne «je pensais d'incise : <code>je pensais --- bien à tort ---</code> donne «je pensais
&#8212; bien à tort &#8212;» (en LaTeX, vous verriez des tirets &mdash; bien à tort &mdash;» (en LaTeX, vous verriez des tirets
longs...).</td></tr> </table> </div> longs...).</td></tr>
</table>
<h2>Césures</h2> <h2>Césures</h2>
@ -113,8 +113,8 @@ couper le mot
<h2>Caractères spéciaux</h2> <h2>Caractères spéciaux</h2>
<div align="center"> <div>
<table width="80%" cellpadding="3" border="5" cellspacing="5"> <table class="tableau">
<tr> <tr>
<th>Commande</th> <th>Commande</th>
@ -123,56 +123,56 @@ couper le mot
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td align="center"><code>\</code></td> <td><code>\</code></td>
<td>Backslash. Introduit une commande LaTeX.</td> <td>Backslash. Introduit une commande LaTeX.</td>
<td><code>\verb+\+</code></td> <td><code>\verb+\+</code></td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td align="center"><code>~</code></td> <td><code>~</code></td>
<td>Tilde. Espace insécable.</td> <td>Tilde. Espace insécable.</td>
<td><code>\verb+~+</code></td> <td><code>\verb+~+</code></td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td align="center"><code>{</code> et <code>}</code></td> <td><code>{</code> et <code>}</code></td>
<td>Accolades. Délimitent un bloc.</td> <td>Accolades. Délimitent un bloc.</td>
<td><code>\{</code> et <code>\}</code></td> <td><code>\{</code> et <code>\}</code></td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td align="center"><code>%</code></td> <td><code>%</code></td>
<td>Pour-cent. Introduit un commentaire.</td> <td>Pour-cent. Introduit un commentaire.</td>
<td><code>\%</code></td> <td><code>\%</code></td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td align="center"><code>$</code></td> <td><code>$</code></td>
<td>Dollar. Ouvre et ferme le mode mathématique.</td> <td>Dollar. Ouvre et ferme le mode mathématique.</td>
<td><code>\$</code></td> <td><code>\$</code></td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td align="center"><code>&amp;</code></td> <td><code>&amp;</code></td>
<td>Esperluette. Délimite une colonne dans un environnement de <td>Esperluette. Délimite une colonne dans un environnement de
tableau.</td> tableau.</td>
<td><code>\&amp;</code></td> <td><code>\&amp;</code></td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td align="center"><code>#</code></td> <td><code>#</code></td>
<td>Dièse. Utilisé quand on écrit des macros.</td> <td>Dièse. Utilisé quand on écrit des macros.</td>
<td><code>\#</code></td> <td><code>\#</code></td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td align="center"><code>^</code></td> <td><code>^</code></td>
<td>Chapeau. Introduit un exposant en mode mathématique.</td> <td>Chapeau. Introduit un exposant en mode mathématique.</td>
<td><code>\verb+^+</code></td> <td><code>\verb+^+</code></td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td align="center"><code>_</code></td> <td><code>_</code></td>
<td>Underscore. Introduit un indice en mode mathématique.</td> <td>Underscore. Introduit un indice en mode mathématique.</td>
<td><code>\verb+_+</code></td> <td><code>\verb+_+</code></td>
</tr> </tr>
@ -192,13 +192,13 @@ Babel. </p>
abréviations françaises : <code>\ier</code> pour 1er, <code>\iere</code> abréviations françaises : <code>\ier</code> pour 1er, <code>\iere</code>
pour 1re, <code>\ieme</code> pour 2e. Mettez un backslash pour 1re, <code>\ieme</code> pour 2e. Mettez un backslash
(<code>\</code>) après la commande pour garantir l'espace (<code>\</code>) après la commande pour garantir l'espace
(<code>1\ier point</code> donne « 1<sup><font (<code>1\ier point</code> donne « 1<sup>er</sup>point » ;
size="-1">er</font></sup>point » ; <code>1\ier\ point</code> donne <code>1\ier\ point</code> donne
« 1<sup><font size="-1">er</font></sup> point »).</p> « 1<sup>er</sup> point »).</p>
<p> Comme les claviers américains ne possèdent pas le « oe » ligaturé, <p> Comme les claviers américains ne possèdent pas le « &oelig; » ligaturé,
il faut l'écrire en LaTeX : <CODE>c\oe ur</CODE> donne « c&#156;ur », il faut l'écrire en LaTeX : <code>c\oe ur</code> donne « c&oelig;ur »,
<CODE>\OE uvres</CODE> donne « OEuvres ». Ne vous en faites pas pour <code>\OE uvres</code> donne « OEuvres ». Ne vous en faites pas pour
l'espace au milieu du mot. Même si la deuxième partie du mot se perdait l'espace au milieu du mot. Même si la deuxième partie du mot se perdait
au début de la ligne suivante, le résultat serait correct.</p> au début de la ligne suivante, le résultat serait correct.</p>

View file

@ -25,7 +25,7 @@ qu'on le donne
visualise le résultat, pour corriger des fautes, l'imprimer, l'envoyer visualise le résultat, pour corriger des fautes, l'imprimer, l'envoyer
par mail... </p> par mail... </p>
<table border="3" cellpadding="3" cellspacing="3"> <table class="tableau">
<tr> <tr>
<th>Fonction</th> <th>Fonction</th>

View file

@ -131,8 +131,7 @@ ka`i tr'ia Bi'wsas, &lt;`a d' &gt;en t\~h| &gt;arq\~h| di'emeinen
ce qui donne :</p> ce qui donne :</p>
<div align="center"><img src="grec.jpg" alt="Du grec sous <div class="illustration"><img src="grec.jpg" alt="[Du grec avec LaTeX]"></img></div>
LaTeX"></img></div>
<a href="grec.html">Pour en savoir davantage sur l'écriture du grec sous <a href="grec.html">Pour en savoir davantage sur l'écriture du grec sous
LaTeX.</a> LaTeX.</a>
@ -145,18 +144,16 @@ renseignements utiles pour faire un joli document. Vous pouvez <a
href="templates/skel.txt">récupérer ce fichier de base</a> et l'utiliser href="templates/skel.txt">récupérer ce fichier de base</a> et l'utiliser
pour tous vos documents. </p> pour tous vos documents. </p>
<div align="center"> <table class="tableau">
<table width="90%" border="3" cellspacing="3" cellpadding="3">
<tr><td><code>\documentclass{article}</code></td> <td>Précise le genre de <tr><td><code>\documentclass{article}</code></td> <td>Précise le genre de
document, exprimé par l'argument : <code>article</code> pour les textes document, exprimé par l'argument : <code>article</code> pour les textes
ou rapports courts, <code>report</code> pour les rapports un peu plus ou rapports courts, <code>report</code> pour les rapports un peu plus
longs, <code>book</code> pour les livres (ou les maîtrises...).</td></tr> longs, <code>book</code> pour les livres (ou les maîtrises...).</td></tr>
<tr><td><pre> <tr><td><code>\usepackage[francais]{babel}<br/>
\usepackage[francais]{babel} \usepackage[latin1]{inputenc}<br/>
\usepackage[latin1]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc}</code></td>
\usepackage[T1]{fontenc}</pre></td>
<td>Lignes ajoutées pour les documents en français, pour que soit prises <td>Lignes ajoutées pour les documents en français, pour que soit prises
en compte les particularités de la typographie française; c'est aussi en compte les particularités de la typographie française; c'est aussi
@ -172,7 +169,8 @@ s'appelle le pr
<tr><td><code>\end{document}</code></td><td>Indique le <tr><td><code>\end{document}</code></td><td>Indique le
moment où finit le texte. Rien de ce qui suit cette commande ne sera pris moment où finit le texte. Rien de ce qui suit cette commande ne sera pris
en compte par LaTeX.</td></tr></table></div> en compte par LaTeX.</td></tr>
</table>
<h2>Structurer son document</h2> <h2>Structurer son document</h2>
@ -308,8 +306,7 @@ parenth
<h4>Différents styles</h4> <h4>Différents styles</h4>
<div align="center"> <table class="tableau">
<table width="80%" BORDER="3" CELLSPACING="3" CELLPADDING="3">
<tr><td><code>\emph{emphatique}</code></td><td><em>EMPHasized</em></td> <tr><td><code>\emph{emphatique}</code></td><td><em>EMPHasized</em></td>
<td><em>emphatique</em>. C'est celui qu'on utilise pour mettre en valeur <td><em>emphatique</em>. C'est celui qu'on utilise pour mettre en valeur
@ -329,13 +326,11 @@ HTML, on ne peut pas s'en rendre compte...</td></tr>
<tr><td><code>\textsc{Petites majuscules}</code></td><td><em>Small <tr><td><code>\textsc{Petites majuscules}</code></td><td><em>Small
Caps</em> </td><td>Petites majuscules, pour les noms d'auteurs ou les Caps</em> </td><td>Petites majuscules, pour les noms d'auteurs ou les
sigles un peu longs. Le HTML ne sait pas afficher ça.</td></tr></table> sigles un peu longs. Le HTML ne sait pas afficher ça.</td></tr></table>
</div>
<p> Voici le même tableau dans le document LaTeX d'origine, qui montre <p> Voici le même tableau dans le document LaTeX d'origine, qui montre
les différences entre les différents styles :</p> les différences entre les différents styles :</p>
<div align="center"><img src="fontes.jpg" alt="Différentes <div class="illustration"><img src="fontes.jpg" alt="[Différentes fontes]"></img></div>
fontes"></img></div>
<p>Ces différents styles sont compatibles entre eux : <p>Ces différents styles sont compatibles entre eux :
@ -347,8 +342,7 @@ mis en
donnera au final le résultat suivant :</p> donnera au final le résultat suivant :</p>
<div align="center"><img src="div.jpg" alt="Fontes <div class="illustration"><img src="div.jpg" alt="[Fontes combinées]"></img></div>
combinées"></img></div>
<p> <strong>Italique</strong> : ne confondez pas le style penché <p> <strong>Italique</strong> : ne confondez pas le style penché
(<code>\textsl</code>) et l'italique. D'autres documentations vous (<code>\textsl</code>) et l'italique. D'autres documentations vous
@ -375,14 +369,15 @@ fontes"></img></div>
<p> Ces commandes sont compatibles avec les précédentes.</p> <p> Ces commandes sont compatibles avec les précédentes.</p>
<div class="attention"> Attention au piège diabolique qui veut que les <div class="attention">
commandes de style soient écrites <em>à l'extérieur</em> des accolades, <p>
alors que les commandes de tailles des fontes s'écrivent <em>à Attention au piège diabolique qui veut que les commandes de style soient
l'intérieur</em> des accolades : écrites <em>à l'extérieur</em> des accolades, alors que les commandes de
<pre> tailles des fontes s'écrivent <em>à l'intérieur</em> des accolades :
André \textsc{Malraux}, \emph{La condition humaine} </p>
{\small Parlez moins fort} <pre>André \textsc{Malraux}, \emph{La condition humaine}
</pre></div> {\small Parlez moins fort}</pre>
</div>
<div class="metainformation"> Auteurs : François-Xavier Coudert <div class="metainformation"> Auteurs : François-Xavier Coudert
(2002), Marie-Lan Nguyen (2000), Émilia Robin (1998). Dernière (2002), Marie-Lan Nguyen (2000), Émilia Robin (1998). Dernière

View file

@ -59,7 +59,9 @@ a.actuel {
font-weight: bold; font-weight: bold;
} }
p { p {
margin: 0 0 0.5ex 0; margin: 0 0 1ex 0;
text-align: justify;
text-indent: 2em;
} }
h1 { h1 {
text-align: center; text-align: center;
@ -73,11 +75,7 @@ h2 {
} }
h3 { h3 {
font: bold 144% sans-serif; font: bold 144% sans-serif;
margin: 1ex 0 0 0; margin: 2ex 0 1ex 0;
}
p {
text-align: justify;
text-indent: 2em;
} }
div.encadre { div.encadre {
background: #FFFFD0; background: #FFFFD0;
@ -99,9 +97,13 @@ div.attention h1 {
pre { pre {
background: #FFF9BF; background: #FFF9BF;
border: solid 1px #E0D8A0; border: solid 1px #E0D8A0;
margin: 1ex 5%; margin: 1.5ex 5%;
padding: 0.5ex; padding: 0.5ex;
} }
div.encadre pre, div.attention pre {
background: transparent;
border-style: none;
}
div.ens { div.ens {
border-right: solid 16px #C0C0FF; border-right: solid 16px #C0C0FF;
margin-right: 2em; margin-right: 2em;
@ -129,6 +131,19 @@ img.ens {
margin: 0 0.5em 0 0; margin: 0 0.5em 0 0;
padding: 0; padding: 0;
} }
div.illustration {
text-align: center;
}
table.tableau {
border: solid 2px #000000;
border-spacing: 0;
margin: 2ex auto;
}
table.tableau td, table.tableau th {
border: solid 1px #000000;
margin: 0;
padding: 0.7ex;
}
@media screen { @media screen {
body { body {
background: #A0D0D0; background: #A0D0D0;