Ajout d'une FAQ sur Jourdan et Montrouge (en gros, pbs liés au fait que
les systèmes de fichiers sont différents d'Ulm). Ajout d'une section « Unix et l'ENS » au début de vie.html pour expliquer un peu ce qu'est Unix, une station Sun, et pourquoi on ne met pas Windows partout. Modified Files: index.tml vie.tml Added Files: autres_sites.tml
This commit is contained in:
parent
292cd4d724
commit
2991956c5e
3 changed files with 328 additions and 55 deletions
179
faq/autres_sites.tml
Normal file
179
faq/autres_sites.tml
Normal file
|
@ -0,0 +1,179 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
|
||||
<!DOCTYPE html
|
||||
PUBLIC "-//ENS/Tuteurs//DTD TML 1//EN"
|
||||
"tuteurs://DTD/tml.dtd">
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>Jourdan, Montrouge</title>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<h1>FAQ : l'info à Jourdan et Montrouge</h1>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Cette FAQ s'adresse à vous si vous êtes thurné à Jourdan ou
|
||||
Montrouge. Il y a en effet des problèmes particuliers liés au fait que
|
||||
ce ne sont pas les mêmes systèmes de fichiers qu'à Ulm. Nous avons
|
||||
essayé d'expliquer les choses de la manière la plus claire
|
||||
possible. Si toutefois vous n'y comprenez rien, n'hésitez pas à nous
|
||||
écrire.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2>Lire son mail</h2>
|
||||
|
||||
<h3>J'ai essayé de lire mon courrier à Jourdan, mais il n'y a plus
|
||||
rien dans ma boîte !</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
C'est normal : <strong>les fichiers à Jourdan et à Montrouge ne sont
|
||||
pas les mêmes que ceux que vous avez à Ulm</strong>. Ce sont deux
|
||||
systèmes de fichiers différents, en quelque sorte deux mondes
|
||||
distincts. La raison est simple.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p class="continue">
|
||||
Il y a dans chaque salle informatique une machine unique qui
|
||||
centralise les fichiers, de telle sorte que toutes les machines de la
|
||||
salle soient équivalentes pour les utilisateurs. C'est pour ça que
|
||||
vous avez les mêmes fichiers d'une machine sur l'autre à Ulm.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p class="continue">
|
||||
Mais aller chercher les fichiers sur une machine consomme beaucoup de
|
||||
bande passante du réseau. La connexion Jourdan-Ulm et Montrouge-Ulm
|
||||
est lente, malheureusement, car les câbles performants coûtent très
|
||||
cher. C'est pour ça que votre lecteur de mail ne voit pas de
|
||||
courrier : celui que vous avez reçu jusqu'alors est à Ulm, sur
|
||||
<code>clipper</code>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>Comment recevoir quand même mon mail à Montrouge/Jourdan ?</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Il faut transmettre votre mail d'Ulm à Montrouge/Jourdan. C'est ce
|
||||
qu'on appeller <i lang="en">forwarder</i> son mail.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<ol>
|
||||
<li> connectez-vous sur clipper (en tapant <code>clipper</code>)
|
||||
depuis votre ordinateur à Jourdan/Montrouge</li>
|
||||
|
||||
<li> créez un fichier <code>.forward</code> (lancez un éditeur de
|
||||
texte comme <a
|
||||
href="&url.tuteurs;unix/editeurs/nedit.html"><code>NEdit</code></a> et
|
||||
sauvegardez-le comme <code>.forward</code>, n'oubliez pas le point du
|
||||
début, il est important) et dans ce fichier, écrivez
|
||||
<code>monlogin@paquebot</code> (si vous êtes à Montrouge) ou
|
||||
<code>monlogin@vedette</code> (si vous êtes à Jourdan)</li>
|
||||
|
||||
<li> maintenant, déconnectez-vous de clipper. Sur votre ordinateur à
|
||||
Montrouge/Jourdan, éditez maintenant le <code>.forward</code>
|
||||
<em>local</em> (<code>nedit .forward</code>), effacez son contenu et
|
||||
écrivez à la place <code>monlogin@paquebot</code> (si vous êtes à
|
||||
Montrouge) ou <code>monlogin@vedette</code> (si vous êtes à
|
||||
Jourdan)</li>
|
||||
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<p class="continue">N'oubliez pas l'étape 3. Sinon, vos mails seraient
|
||||
renvoyés sans cesse entre clipper et paquebot/vedette, et vous n'en
|
||||
verriez jamais la couleur...</p>
|
||||
|
||||
<h3>Comment récupérer ma boîte aux lettres <code>clipper</code> à
|
||||
Jourdan/Montrouge ?
|
||||
</h3>
|
||||
|
||||
<div class="attention">
|
||||
N'effectuez cette manœuvre que si votre BAL est
|
||||
<strong>vide</strong> à Jourdan/Montrouge !
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Connectez-vous à clipper, puis tapez :
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<pre>
|
||||
<span class="prompt">vedette ~ $</span> rsync -vacz Mail paquebot:
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<p class="continue">
|
||||
Si vous êtes à Jourdan, remplacez « <code>paquebot</code> » par
|
||||
« <code>vedette</code> ».
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>J'ai un <code>.procmailrc</code> sur <code>clipper</code>, que
|
||||
dois-je en faire maintenant ?</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Il suffit de transférer votre fichier <code>.procmailrc</code> sur
|
||||
<code>vedette</code>/<code>paquebot</code> (suivant que vous êtes
|
||||
respectivement à Jourdan ou Montrouge). Depuis votre ordinateur à
|
||||
Montrouge/Jourdan, tapez :
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<pre>
|
||||
<span class="prompt">vedette ~ $</span> scp clipper:.procmailrc .
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<p class="continue">
|
||||
N'oubliez pas le point final, qui indique à <code>scp</code> qu'il
|
||||
doit copier votre fichier <em>ici</em>. Si vous souhaitez davantage
|
||||
vous familiariser avec <code>ssh</code> et <code>scp</code> (transfert
|
||||
de données sécurisé), lisez <a
|
||||
href="&url.tuteurs;internet/loin/ssh.html">notre page SSH</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2>Travailler entre Jourdan/Montrouge et Ulm</h2>
|
||||
|
||||
<h3>Je veux utiliser un programme graphique sur
|
||||
<code>clipper</code> depuis Montrouge</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
C'est possible avec <code>ssh</code>, qui peut exporter des programmes
|
||||
graphiques (vous lancez un logiciel sur une machine, et l'affichage se
|
||||
fait sur une autre machine). Mais attention : la connexion entre Ulm
|
||||
et les autres sites est lente, ce n'est pas donc pas très
|
||||
souhaitable. Le mieux est de transférer le(s) fichier(s) concernés sur
|
||||
votre machine à Jourdan/Montrouge, et de lancer le programme graphique
|
||||
localement. Vous pouvez faire le transfert avec <a
|
||||
href="&url.tuteurs;internet/loin/ssh.html"><code>ssh</code></a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>Je veux imprimer un PDF reçu par mail, mais ça imprime à
|
||||
Ulm !</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
C'est que vous avez utilisé <code>xpdf</code> ou <code>acroread</code>
|
||||
en « export display » (c'est-à-dire lancé depuis Ulm via <a
|
||||
href="&url.tuteurs;internet/loin/ssh.html"><code>ssh</code></a>). Le
|
||||
logiciel croit que vous êtes à Ulm, il imprime donc à Ulm, c'est
|
||||
normal.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p class="continue">
|
||||
Pour pouvoir imprimer le fichier en question, il faut d'abord le
|
||||
transférer sur la machine locale (celle que vous utilisez à
|
||||
Jourdan/Montrouge) :
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<pre>
|
||||
<span class="prompt">vedette ~ $</span> scp clipper:monfichier.pdf .
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<p class="continue">
|
||||
Vous pouvez ensuite imprimer tranquillement à Jourdan/Montrouge.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>Quel est le nom de l'imprimante à Jourdan/Montrouge ?</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Vous n'avez pas besoin de préciser le nom de l'imprimante : par
|
||||
défaut, l'impression se fait sur l'imprimante de la salle où vous êtes
|
||||
logué.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<div class="metainformation">Auteur : Marie-Lan Nguyen. Dernière
|
||||
modification : le <date value="$Date: 2003-11-25 12:10:56 $" />.</div>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
|
@ -38,10 +38,16 @@ en salle info (imprimer, transf
|
|||
déloguer, que faire si une machine est dans les choux, etc).
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Utiliser les salles de <strong><a href="autres_sites.html">Jourdan et
|
||||
Montrouge</a></strong>. Jourdan et Montrouge possèdent des systèmes de
|
||||
fichiers différents de ceux d'Ulm. Cette FAQ vous montre comment lire
|
||||
votre mail depuis l'un de ces deux sites, transférer vos fichiers, etc.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<div class="metainformation">
|
||||
Auteur : Marie-Lan Nguyen. Dernière modification : le <date
|
||||
value="$Date: 2003-09-22 11:01:37 $" />. </div>
|
||||
Dernière modification : le <date value="$Date: 2003/09/22
|
||||
11:01:37 $" />. </div>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
194
faq/vie.tml
194
faq/vie.tml
|
@ -24,9 +24,15 @@ Le titre de cette FAQ peut para
|
|||
vraiment ici de la vie quotidienne en salle informatique, à l'ENS ou à
|
||||
distance : comment se loguer, se connecter à distance, imprimer,
|
||||
utiliser les disquettes. C'est un peu fourre-tout... Si vous trouvez
|
||||
une meilleur titre, n'hésitez pas à nous le suggérer !
|
||||
un meilleur titre, n'hésitez pas à nous le suggérer !
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<div class="encadre">
|
||||
Si vous cherchez des informations spécifiques aux sites de Jourdan ou
|
||||
Montrouge, il existe une <a href="autres_sites.html">FAQ qui y est
|
||||
consacrée</a>.
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Il existe dans forum des contis dédiés aux salles informatiques :
|
||||
<code>syst.salle_s</code>, <code>syst.salle_t</code>,
|
||||
|
@ -35,36 +41,93 @@ Il existe dans forum des contis d
|
|||
href="&url.tuteurs;internet/forum/">ici</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2>En salle info</h2>
|
||||
<h2>Unix à l'ENS</h2>
|
||||
|
||||
<h3><a name="laptop">Puis-je utiliser mon ordinateur portable en salle
|
||||
élève ?</a></h3>
|
||||
<h3>Quel est ce système bizarre installé sur les ordinateurs ?</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
En salle S, il y a des prises réseau disponibles (une réserve : l'une
|
||||
d'entre elles ne marche pas). Attention, <strong>ne débranchez surtout
|
||||
pas une autre machine</strong> pour utiliser son câble réseau.
|
||||
Il y a deux types d'ordinateurs en salle info, des stations Sun et des
|
||||
PC. Les stations Sun sont sous Solaris, les PC sont sous FreeBSD. Ce
|
||||
sont des systèmes Unix. Unix est un système qui a été créé à la fin
|
||||
des années 1960 par un laboratoire d'AT&T, qui était à l'époque la
|
||||
compagnie nationale américaine de télécommunications. C'est un système
|
||||
stable, performant et flexible, qui pour ces raisons est beaucoup
|
||||
utilisé entre autres par les universités et établissements
|
||||
d'enseignement. Sachez que Linux, dont on entend beaucoup parler, est
|
||||
une sorte d'Unix.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3>Comment reconnaître une station Sun ?</h3>
|
||||
<h3>Qu'est-ce qu'une station Sun ?</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Il y a marqué « Sun » dessus... Les ordinateurs noirs sont des PC Dell
|
||||
fonctionnant sous FreeBSD.
|
||||
Ce sont les ordinateurs avec « Sun » marqué dessus. Ce ne sont ni des
|
||||
PC, ni des Macintosh mais des ordinateurs différents (on parle
|
||||
généralement d'« architecture » différente), fabriqués par Sun
|
||||
(l'entreprise qui produit par exemple Java, qui vous connaissez sans
|
||||
doute par les applets Java sur Web). Ce sont des machines beaucoup
|
||||
plus robustes et plus fiables que les PC. En particulier, ils plantent
|
||||
beaucoup moins.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="eject">Comment éjecter une disquette d'un Mac ?</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Tout ça, ça coûte cher, ce qui explique qu'on les renouvelle peu. Ceci
|
||||
explique pourquoi il y a également, à côté des stations Sun, des PC
|
||||
noirs (de marque Dell), qui sont généralement plus rapides parce
|
||||
qu'ils sont plus récents.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>Dans un des menus en haut, il faut sélectionner
|
||||
<code>eject</code>. Sinon, mettre l'icône de la disquette dans la
|
||||
corbeille : ça éjectera la disquette.</p>
|
||||
<h3>Mais je ne connais pas du tout Unix !</h3>
|
||||
|
||||
<h3><a name="CD">Comment écouter un CD sur une station Sun ?</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Unix peut vous paraître très austère et peu convivial au début, c'est
|
||||
normal. Quand on ne connaît pas, on ne connaît pas, tout le monde est
|
||||
passé par là. Les Tuteurs ont précisément pour rôle de vous apprendre
|
||||
à utiliser ce système au mieux. Vous pouvez lire la partie <a
|
||||
href="&url.tuteurs;debutants.html">« Débutants »</a> de notre
|
||||
site. Vous avez également à votre disposition des <a
|
||||
href="&url.tuteurs;meta/salles.html#guide">logiciels graphiques</a>
|
||||
faciles à utiliser.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>Pourquoi tout ça n'est-il pas sous Windows ?</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Il y a plusieurs raisons différentes.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li> Unix est prévu pour être multi-utilisateurs. Plusieurs personnes
|
||||
peuvent se connecter sur une même machine (ce qui explique pourquoi il
|
||||
ne faut pas éteindre une machine sans s'être assuré que personne n'est
|
||||
logué dessus). C'est possible mais plus difficile avec Windows.</li>
|
||||
|
||||
<li> Unix est plus stable. Dans beaucoup de salles info
|
||||
d'écoles/universités, avec PC Windows, il y a des pannes fréquentes
|
||||
qui empêchent les utilisateurs d'utiliser pleinement les machines
|
||||
disponibles. Le SPI n'aurait pas assez de personnel pour maintenir un
|
||||
grand nombre de PC sous Windows. Autre raison voisine : Unix est
|
||||
facile à administrer à distance et en même temps. C'est important car
|
||||
l'ENS est éclatée en 3 sites, Ulm, Jourdan et Montrouge.</li>
|
||||
|
||||
<li> les licences Windows, Office, etc. coûtent cher et le budget du
|
||||
SPI est limité. En revanche, FreeBSD est gratuit.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p class="continue">
|
||||
Notez que l'ENS n'est pas la seule à avoir des ordinateurs sous
|
||||
Unix. La plupart des universités américaines, par exemple, le font
|
||||
aussi (d'ailleurs, FreeBSD est à l'origine une version d'Unix
|
||||
développée par l'université de Berkeley).
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Ce n'est pas parce que l'ENS est sous Unix que vous êtes coupé du
|
||||
reste du monde, en particulier de ceux qui travaillent sous
|
||||
Windows. De nombreux logiciels vous permettent de partager votre
|
||||
travail avec ces derniers, ou de lire des documents Windows ou Mac.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>Se loguer sur une machine possédant un lecteur CD, mettre son CD
|
||||
dans le lecteur, brancher son casque, appuyer sur le bouton de gauche
|
||||
du lecteur (>/>>).</p>
|
||||
|
||||
<h2>Transfert de données / connection à distance</h2>
|
||||
|
||||
|
@ -126,22 +189,16 @@ une disquette (voir <a
|
|||
href="&url.tuteurs;unix/disquettes.html">ici</a> pour plus de
|
||||
détails).</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="config">Je veux la config conscrits à Jourdan...</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>Utiliser la commande </p>
|
||||
|
||||
<pre>configuration --get</pre>
|
||||
|
||||
<h3><a name="abroad">Je suis à l'étranger, comment récupérer ici ma
|
||||
config de l'École ?</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>Tout dépend de ce que vous voulez faire. Si vous voulez simplement
|
||||
récupérer des choses comme la complétion automatique avec Tab, le
|
||||
rappel des dernières lignes avec la flèche haut, il faut d'abord voir
|
||||
si zsh est installé (taper <code>zsh</code>, <code>Entrée</code>, et
|
||||
voir si ça marche). Si c'est le cas, il suffit de récupérer le fichier
|
||||
<code>~/.zshrc</code>, et de lancer <code>zsh</code> à chaque
|
||||
fois.</p>
|
||||
si <code>zsh</code> est installé (taper <code>zsh</code>,
|
||||
<code>Entrée</code>, et voir si ça marche). Si c'est le cas, il suffit
|
||||
de récupérer le fichier <code>~/.zshrc</code>, et de lancer
|
||||
<code>zsh</code> à chaque fois.</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
S'il y a d'autres choses que vous voulez importer, c'est probablement
|
||||
|
@ -152,8 +209,21 @@ contacter et nous dire pr
|
|||
<h3><a name="graph">Comment ouvrir une fenêtre graphique sur une
|
||||
machine quand est logué sur une autre ?</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>Si vous êtes sur une station Sun ou un PC Linux, tapez, sur la
|
||||
machine distante :
|
||||
<p>
|
||||
C'est ce qu'on appelle faire de l'« export display », ou encore
|
||||
« exporter l'affichage ». Vous pouvez vous connecter sur la machine
|
||||
distante grâce à <a
|
||||
href="&url.tuteurs;internet/loin/ssh.html"><code>ssh</code></a>. Par
|
||||
défaut à l'ENS, <code>ssh</code> exporte l'affichage. Tous les
|
||||
logiciels graphique que vous lancerez sur la machine distante
|
||||
s'afficheront sur la vôtre. Attention, si la connexion entre les deux
|
||||
machines est lente, ce n'est pas une bonne idée. Vous n'apprécierez
|
||||
pas de voir plusieurs secondes de décalage entre une action de votre
|
||||
part et ce qui s'affichera.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p class="continue">À l'intérieur de l'ENS, vous pouvez aussi utiliser
|
||||
la méthode suivante : tapez, sur la machine distante :
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<pre>export DISPLAY=machine:0</pre>
|
||||
|
@ -164,16 +234,17 @@ tapez
|
|||
|
||||
<pre>xhost +machinedistante</pre>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3>Comment ouvrir une fenêtre graphique quand on est logué depuis un
|
||||
PC ou un Mac ?</h3>
|
||||
|
||||
<p>Il n'est pas possible de faire un <code>export DISPLAY</code>
|
||||
depuis un PC Windows ou un Mac. Explication technique : les machines
|
||||
Unix utilisent un système d'affichage appelé X-Window, qui est capable
|
||||
de passer par réseau. Les machines Windows ou les Macs utilisent un
|
||||
système qui d'une part est assez différent dans son fonctionnement (et
|
||||
qui sont différents entre eux), et d'autre part qui n'est pas capable
|
||||
de passer par réseau.</p>
|
||||
<p>Il n'est pas possible d'exporter l'affichage depuis un PC Windows
|
||||
ou un Mac. Explication technique : les machines Unix utilisent un
|
||||
système d'affichage appelé X-Window, qui est capable de passer par
|
||||
réseau. Les machines Windows ou les Macs utilisent un système qui
|
||||
d'une part est assez différent dans son fonctionnement (et qui sont
|
||||
différents entre eux), et d'autre part qui n'est pas capable de passer
|
||||
par réseau.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3><a name="telnet">Comment contacter clipper par
|
||||
|
@ -498,14 +569,12 @@ l'impression sort sur celle de la salle o
|
|||
</a></h3>
|
||||
|
||||
|
||||
<p>Tapez <code>lpq</code> pour savoir quelles
|
||||
sont les tâches déjà envoyées à l'imprimante.</p>
|
||||
|
||||
<p>Tapez <code>lpq</code> pour savoir quelles sont les tâches déjà
|
||||
envoyées à l'imprimante.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="lprm">Comment supprimer une tâche de la file d'attente de
|
||||
l'imprimante ?</a></h3>
|
||||
|
||||
|
||||
<p>C'est la commande <code>lprm</code>. Si vous l'utilisez seule, elle
|
||||
supprimera la dernière tâche que vous avez envoyée. Avec <code>lprm
|
||||
[votre login]</code>, vous supprimez toutes les tâches vous
|
||||
|
@ -514,9 +583,6 @@ exemple, si vous avez envoy
|
|||
erreur), <code>lprm [ID de la tâche]</code>. Vous obtiendrez l'ID de
|
||||
la tâche en tapant <code>lpq</code>.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<!-- -->
|
||||
|
||||
<h3><a name="slides">Puis-je imprimer sur transparents ?</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>Oui, c'est possible. Mais il faut des transparents certifiés pour
|
||||
|
@ -529,22 +595,44 @@ HP. Sinon en cas de probl
|
|||
<h3><a name="paper">Où réclamer du papier pour l'imprimante ?</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>Il faut s'adresser aux services logistiques, près de la salle
|
||||
Dussane.</p>
|
||||
Dussane. Notez que si personne ne se dévoue à signaler la chose et à
|
||||
chercher le papier, personne n'aura de papier.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="color">Où trouver une imprimante couleur à
|
||||
l'École ?</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>Il n'y en a pas en libre-accès à l'ENS...</p>
|
||||
<p>Il n'y en a pas en libre-accès à l'ENS... Vous ne pouvez imprimer
|
||||
en couleur que si votre labo possède une telle imprimante et que vous
|
||||
y avez accès.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Divers</h2>
|
||||
|
||||
<h3><a name="eject">Comment éjecter une disquette d'un Mac ?</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>Dans un des menus en haut, il faut sélectionner
|
||||
<code>eject</code>. Sinon, mettre l'icône de la disquette dans la
|
||||
corbeille : ça éjectera la disquette.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="CD">Comment écouter un CD sur une station Sun ?</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>Se loguer sur une machine possédant un lecteur CD, mettre son CD
|
||||
dans le lecteur, brancher son casque, appuyer sur le bouton de gauche
|
||||
du lecteur (>/>>).</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="laptop">Puis-je utiliser mon ordinateur portable en salle
|
||||
élève ?</a></h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
En salle S, il y a des prises réseau disponibles (une réserve : l'une
|
||||
d'entre elles ne marche pas). Attention, <strong>ne débranchez surtout
|
||||
pas une autre machine</strong> pour utiliser son câble réseau.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<div class="metainformation">
|
||||
Auteur : Marie-Lan Nguyen (2001-2003), Joël Riou (2002). Dernière
|
||||
modification : le <date value="$Date: 2003-11-12 18:53:45 $" />.</div>
|
||||
modification : le <date value="$Date: 2003-11-25 12:10:56 $" />.</div>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
|
||||
<!-- LocalWords: monfichier sequoia Re new password passwd attributes changed
|
||||
-->
|
||||
<!-- LocalWords: machineplantée is alive MEMORY
|
||||
-->
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue