Ajout d'informations sur l'IRC local
This commit is contained in:
parent
3c671c8eae
commit
23ba6832fd
1 changed files with 59 additions and 12 deletions
|
@ -12,14 +12,57 @@
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
IRC (de l'anglais <em>Internet Relay Chat</em>, qui se traduirait en
|
IRC (de l'anglais <em>Internet Relay Chat</em>, qui se traduirait en
|
||||||
«Discussion Relayée sur Internet») est un système de messagerie en temps réel
|
« Discussion Relayée sur Internet ») est un système de messagerie en
|
||||||
sur Internet. Des dizaines de milliers d'utilisateurs partout dans le monde y
|
temps réel sur Internet. Des dizaines de milliers d'utilisateurs partout dans
|
||||||
sont connectés à tout moment, occupés à discuter dans des groupes qu'on
|
le monde y sont connectés à tout moment, occupés à discuter dans des groupes
|
||||||
appelle des <em>channels</em>.
|
qu'on appelle des <em>channels</em>.
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<h2><a name="quoi">Qu'est-ce que IRC ?</a></h2>
|
<h2 id="local">IRC à l'ENS</h2>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>L'ENS dispose d'un réseau IRC local (séparé du reste du réseau
|
||||||
|
IRC).</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<h3>Depuis les machines de l'école</h3>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Vous pouvez vous connecter directement au <em>channel</em> par défaut
|
||||||
|
(#causeries) du serveur IRC avec la commande <code>empathy-irc</code>. Celle-ci
|
||||||
|
lance le client <a href="https://live.gnome.org/Empathy">Empathy</a> avec la
|
||||||
|
configuration qu'il faut.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<h3>Depuis l'extérieur de l'école, en passant par clipper</h3>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Vous pouvez également vous connecter au <em>channel</em> par défaut depuis
|
||||||
|
l'extérieur de l'école en <a href="loin/ssh.html">ouvrant une session ssh vers
|
||||||
|
clipper</a> et en lançant la commande <code>irc</code>. Celle-ci lance le
|
||||||
|
client <a href="http://irssi.org/">irssi</a> avec la configuration qu'il faut. Pour quitter, faites Control-a, puis appuyez sur la touche d.</p>
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
La commande <code>irc</code> utilise la commande <a
|
||||||
|
href="http://www.gnu.org/software/screen/">screen</a> pour que vous restiez
|
||||||
|
connecté sur le canal en permanence et puissiez consulter les discussions qui
|
||||||
|
ont eu lieu en votre absence (le <em>backlog</em>). Attention, si clipper
|
||||||
|
redémarre, vous serez déconnecté (vous serez reconnecté à la prochaine
|
||||||
|
utilisation d'<code>irc</code>).
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<h3>Avec votre propre client</h3>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Pour vous connecter au réseau IRC de l'ENS, vous pouvez utilisez deux
|
||||||
|
serveurs :
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
<dl>
|
||||||
|
<dt>clipper, port 6667</dt>
|
||||||
|
<dd>Uniquement accessible depuis l'intérieur de l'école</dd>
|
||||||
|
<dt>ulminfo.fr, port 3724</dt>
|
||||||
|
<dd>Accessible depuis l'extérieur de l'école</dd>
|
||||||
|
</dl>
|
||||||
|
|
||||||
|
<h2><a name="quoi">Théorie : Qu'est-ce que IRC ?</a></h2>
|
||||||
|
|
||||||
<h3><a name="discussions">Type de discussions</a></h3>
|
<h3><a name="discussions">Type de discussions</a></h3>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -37,11 +80,11 @@ sauvegardés après leur transmission (comme dans le
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Sur un réseau IRC (et il y en a plusieurs) il y a le plus souvent quelques
|
Sur un réseau IRC (et il y en a plusieurs) il y a le plus souvent quelques
|
||||||
dizaines de milliers d'utilisateurs simultanés. Chacun s'identifie par un
|
dizaines de milliers d'utilisateurs simultanés. (Sur celui de l'ENS,
|
||||||
surnom ou <em>nickname</em> ; vous choisissez votre <i>nickname</i> quand
|
évidemment, il y a moins de monde.) Chacun s'identifie par un surnom ou
|
||||||
vous vous connectez à IRC, celui-ci sera refusé (et le système vous en
|
<em>nickname</em> ; vous choisissez votre <i>nickname</i> quand vous vous
|
||||||
demandera un autre) si quelqu'un d'autre est déjà en train d'utiliser le
|
connectez à IRC, celui-ci sera refusé (et le système vous en demandera un autre)
|
||||||
même.
|
si quelqu'un d'autre est déjà en train d'utiliser le même.
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
|
@ -63,7 +106,7 @@ le même réseau.
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
Les quatre réseaux IRC principaux sont :
|
Des réseaux IRC importants sont :
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
<dl>
|
<dl>
|
||||||
|
@ -71,11 +114,15 @@ Les quatre réseaux IRC principaux sont :
|
||||||
<dt>EFnet</dt><dd>le réseau principal Américain ;</dd>
|
<dt>EFnet</dt><dd>le réseau principal Américain ;</dd>
|
||||||
<dt>Undernet</dt><dd>un réseau alternatif ;</dd>
|
<dt>Undernet</dt><dd>un réseau alternatif ;</dd>
|
||||||
<dt>DALnet</dt><dd>un autre réseau alternatif.</dd>
|
<dt>DALnet</dt><dd>un autre réseau alternatif.</dd>
|
||||||
|
<dt>Freenode</dt><dd>un réseau populaire pour les développeurs et utilisateurs de logiciels libres.</dd>
|
||||||
|
<dt>OFTC</dt><dd>un autre réseau populaire pour les développeurs et utilisateurs de logiciels libres.</dd>
|
||||||
</dl>
|
</dl>
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
À l'École, pour différentes considérations de sécurité, l'accès à la
|
À l'École, pour différentes considérations de sécurité, l'accès à la
|
||||||
plupart des réseaux IRC est bloqué. Il a existé à l'école un serveur IRC sur le quatramaran, mais il n'est plus en ligne. La commande <code>qui -too irc</code> permettait de savoir à peu près qui était connecté dessus.
|
plupart des réseaux IRC est bloqué. Il a existé à l'école un serveur IRC sur le
|
||||||
|
quatramaran, mais il n'est plus en ligne. La commande <code>qui -too irc</code>
|
||||||
|
permettait de savoir à peu près qui était connecté dessus. Il existe à présent un serveur IRC sur clipper, voir <a href="#local">la section correspondante</a>.
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
<h2><a name="utiliser">Utilisation d'IRC</a></h2>
|
<h2><a name="utiliser">Utilisation d'IRC</a></h2>
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue