2009-09-20 12:34:28 +02:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
<!DOCTYPE html
|
|
|
|
|
PUBLIC "-//ENS/Tuteurs//DTD TML 1//EN"
|
|
|
|
|
"tuteurs://DTD/tml.dtd">
|
|
|
|
|
<html>
|
|
|
|
|
<head>
|
2003-01-16 19:57:59 +01:00
|
|
|
|
<title>2002</title>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</head>
|
|
|
|
|
<body>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h1>Présentation de la config conscrits 2002</h1>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>Cette page s'adresse aux gens qui savent se «<a
|
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;unix/loguer.html">loguer</a>» mais qui
|
|
|
|
|
ne savent rien faire d'autre sous UNIX. Supposons donc que vous êtes
|
|
|
|
|
logué, et que vous maîtrisez le maniement de base de la souris (faire
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
glisser la petite chose sur son tapis...).</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h2><a name="config">Qu'est-ce que la «config conscrits» ?</a></h2>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Les stations UNIX sont des machines d'usage général : cela signifie
|
|
|
|
|
qu'elles ne sont pas <em>a priori</em> conçues pour un usage particulier comme
|
|
|
|
|
la bureautique, les jeux (hem...), le réseau ou le calcul, elles peuvent tout
|
|
|
|
|
faire. Une <em>config</em> (configuration), c'est l'ensemble des paramètres
|
|
|
|
|
modifiables (taille et couleur des fenêtres, programmes préférés, etc). Chaque
|
|
|
|
|
utilisateur du réseau a la sienne et peut la modifier, et la <em>config des
|
|
|
|
|
conscrits</em> est celle que les élèves expérimentés proposent aux nouveaux
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
pour leurs premiers pas avec les stations Unix.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p> La config conscrits est à l'origine conçue par Éric Brunet, et
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
entretenue par les <a
|
2002-12-21 02:21:22 +01:00
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;meta/gourous.html">gourous</a> (les
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
administrateurs élèves). Plusieurs personnes y ont contribué : Florent
|
|
|
|
|
Hivert, Olivier Verzelen... et notamment Nicolas George cette année. </p>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h2><a name="fenetres">Aspect général</a></h2>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Voici une présentation de votre écran tel qu'il apparaît juste après que
|
|
|
|
|
vous vous loguiez :
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<div class="centre">
|
2002-12-16 07:21:46 +01:00
|
|
|
|
<a name="photo" />
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
<a href="ecran-grand.png"><img src="ecran.png"
|
2002-12-16 07:21:46 +01:00
|
|
|
|
alt="[la config conscrits 2002]"/>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
|
</div>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="terminaux">Terminaux</a></h3>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>Vous pouvez taper des commandes dans les fenêtres terminal. Celles-ci
|
|
|
|
|
affiche une invite (ou «prompt» en anglais) avec le nom de la machine.
|
|
|
|
|
Validez vos commandes par un retour à la ligne (Enter). Dans cet exemple,
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
on est sur la machine <code>drakkar</code>, et on tape <a
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;unix/divers.html#fortune"><code>fortune</code></a> :</p>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<span class="prompt">drakkar ~ $</span> fortune [Enter]
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
Don't hate yourself in the morning -- sleep till noon.
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<span class="prompt">drakkar ~ $</span>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>C'est certes une façon peu engageante de dialoguer avec l'ordinateur,
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
mais l'interface graphique des stations n'est pas assez fournie pour vous
|
|
|
|
|
permettre de vous en passer totalement. Il faudra notamment y avoir
|
|
|
|
|
recours pour <a
|
2002-12-21 02:21:22 +01:00
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;unix/loguer.html#password">changer votre
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
mot de passe</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="titre">Barre de titre</a></h3>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>La quasi-totalité des fenêtres que vous ouvrez comporte une barre de
|
|
|
|
|
titre. elle sert de «poignée» pour la déplacer. En cliquant sur les
|
|
|
|
|
différents boutons de par et d'autre de la barre de titre, vous
|
|
|
|
|
découvrirez diverses fonctions (déplacer, redimensionner, iconifier...).
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
Pour en savoir davantage, nous vous conseillons de faire les <a
|
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;unix/exercices/interface.html">exercices sur la config
|
|
|
|
|
conscrits</a>. </p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h3><a name="boutons">Boîte à boutons</a></h3>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Chacun de ces boutons décorés d'un petit dessin lance un programme lorsqu'on
|
|
|
|
|
clique dessus :
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<table class="tableau">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td align="center" valign="middle"><img src="&url.icones;boutons/quitter.png"
|
|
|
|
|
alt="Bouton Quitter" /></td>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<td>Pour se déloguer. Il faut tenir le bouton de la souris appuyé et confirmer
|
|
|
|
|
en cliquant sur «Oui».</td>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td align="center" valign="middle"><img src="&url.icones;boutons/courrier.png"
|
|
|
|
|
alt="Bouton Courrier" /></td>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<td>Lance le logiciel de courrier. Par défaut, c'est <code>pine</code>. On
|
|
|
|
|
quitte en tapant «q».</td>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td align="center" valign="middle"><img src="&url.icones;boutons/editeur.png"
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
alt="Bouton Éditeur" /></td>
|
2002-12-16 07:21:46 +01:00
|
|
|
|
<td>Lance un <a href="&url.tuteurs;unix/editeurs/"
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
>éditeur de texte</a>. Par défaut, celui de la config conscrits
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
est <code>nano</code>.</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td align="center" valign="middle"><img src="&url.icones;boutons/fichiers.png"
|
|
|
|
|
alt="Bouton Fichiers" /></td>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<td>Lance <code>xfm</code>, un gestionnaire de fichiers à la souris.</td>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td align="center" valign="middle"><img src="&url.icones;boutons/fenetre.png"
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
alt="Bouton Nouvelle fenêtre" /></td>
|
|
|
|
|
<td>Lance une nouvelle grande fenêtre terminal.</td>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td align="center" valign="middle"><img src="&url.icones;boutons/tuer.png"
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
alt="Bouton Détruire" /></td>
|
|
|
|
|
<td>Permet de détruire une fenêtre, quand plus rien d'autre ne permet de la
|
|
|
|
|
quitter. Ça ne sert donc qu'en dernier recours...</td>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td align="center" valign="middle"><img src="&url.icones;boutons/calc.png"
|
|
|
|
|
alt="Bouton Calculatrice" /></td>
|
|
|
|
|
<td>Lance une calculatrice utilisable avec la souris. On la quitte en
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
cliquant sur le bouton éclair.
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td align="center" valign="middle"><img src="&url.icones;boutons/aide.png"
|
|
|
|
|
alt="Bouton Aide" /></td>
|
|
|
|
|
<td>Ce bouton ouvre le logiciel Mozilla sur une page d'<a
|
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;aide.html">aide</a> du site des
|
|
|
|
|
tuteurs.</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td align="center" valign="middle"><img src="&url.icones;boutons/forum.png"
|
|
|
|
|
alt="Bouton Forum" /></td>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<td>Lance le forum des élèves (messagerie interne à l'École). On passe au
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
message suivant en appuyant sur la barre d'espace et on quitte en
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
tapant «q».</td>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td align="center" valign="middle"><img src="&url.icones;boutons/news.png"
|
|
|
|
|
alt="Bouton News" /></td>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<td>Lance un logiciel de news. Par défaut, c'est <code>knews</code>. On quitte
|
|
|
|
|
en cliquant sur «Quitter».</td>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td align="center" valign="middle"><img src="&url.icones;boutons/mozilla.png"
|
|
|
|
|
alt="Bouton Web" /></td>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<td>Lance Mozilla. On quitte en sélectionnant «Exit» dans le menu
|
|
|
|
|
«File».</td>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td align="center" valign="middle"><img src="&url.icones;boutons/menu.png"
|
|
|
|
|
alt="Bouton Menu" /></td>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<td>Déroule le menu du fond, avec une sélection de logiciels.</td>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
</table>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h3><a name="winlist">Liste des fenêtres</a></h3>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
<!-- =========================================== !-->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<table>
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td align="center" valign="middle"><img src="liste.png"
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
alt="Liste des fenêtres" /></td>
|
|
|
|
|
<td>Vous pouvez faire apparaître la liste des fenêtres en cliquant dans
|
|
|
|
|
le fond d'écran avec le bouton de gauche.
|
|
|
|
|
Chaque ligne représente alors une des fenêtres
|
|
|
|
|
que vous avez ouvertes. En cliquant dessus, vous ramenez la fenêtre
|
|
|
|
|
correspondante au premier plan; cela évite d'avoir à bouger toutes les autres
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
pour la retrouver.</td>
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
|
</table>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="console">Console</a></h3>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p>C'est une fenêtre terminal un peu spéciale, car <strong>elle affiche les
|
|
|
|
|
messages</strong> d'erreur du système et aussi des informations en provenance
|
|
|
|
|
du réseau : le menu du pot, les demandes de connexion par <a
|
2002-12-16 07:21:46 +01:00
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;internet/ytalk.html">talk</a>, les messages de l'imprimante,
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
etc. </p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="desk">Plan du bureau</a></h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<table>
|
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
|
<td align="center" valign="middle"><img src="bureau.png"
|
|
|
|
|
alt="Bureau virtuel" /></td>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<td> C'est un modèle réduit de l'écran et des fenêtres qu'il comporte. Son
|
|
|
|
|
intérêt consiste en le fait que l'écran réel n'occupe qu'un sixième de
|
|
|
|
|
l'espace (la case en haut à gauche), et en cliquant sur l'une des cinq autres
|
|
|
|
|
pages on obtient un écran vide dans lequel on peut lancer d'autres fenêtres.
|
|
|
|
|
À l'aide du bouton du milieu de la souris, on peut déplacer les modèles
|
|
|
|
|
réduits de fenêtres sur le plan du bureau, et ainsi disposer d'un bureau
|
|
|
|
|
virtuel qui fait six fois la taille de l'écran !
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</td></tr>
|
|
|
|
|
</table>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="horloge">Horloge</a></h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Qu'en dire, sinon qu'elle est digitale parce que les montres à aiguille sont
|
|
|
|
|
anti-technologiques donc proscrites ? De toute façon, moins c'est beau,
|
|
|
|
|
mieux c'est : c'est le principe directeur de la config conscrits...</p>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="menu">Le menu</a></h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Le menu propose divers logiciels, pour travailler comme pour jouer. Il permet
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
aussi de lancer de nouvelles fenêtres terminal, ainsi que de se déloguer. Pour
|
|
|
|
|
une présentation de l'ensemble du menu, allez consulter la page sur <a
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
href="menu.html">Le menu de la config conscrits</a>.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h3><a name="fond">Le fond d'écran</a></h3>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
<!-- ========================================== !-->
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<p> Lorsque vous cliquez sur le fond gris de l'écran avec le bouton du
|
|
|
|
|
milieu ou de droite, vous faites apparaître le menu. Pour le faire
|
|
|
|
|
disparaître, recliquez dans le fond d'écran. </p>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h2><a name="souris">Maniement des fenêtres à la souris</a></h2>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Dans toute cette section, on suppose que vous <strong>cliquez avec le bouton
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
gauche de la souris</strong>, sauf cas mentionnés. Nous résumons ici les
|
|
|
|
|
points essentiels concernant l'utilisation de la souris. Ses possibilités sont
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
cependant beaucoup plus riches.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h3><a name="pointeur"> Le pointeur et la fenêtre active</a></h3>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Déplacez la souris sur l'écran : vous remarquez que les cadres des
|
|
|
|
|
fenêtres changent de couleur. La fenêtre dans laquelle se trouve le pointeur
|
|
|
|
|
de la souris a son cadre coloré en rouge, cela indique qu'il s'agit de la
|
|
|
|
|
<em>fenêtre active</em>. C'est elle qui reçoit les touches que vous tapez au
|
|
|
|
|
clavier (essayez !), contrairement à ce qui se passe sous Windows et
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
MacOS.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Les débuts sont pénibles (surtout quand quelqu'un déplace malencontreusement
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
votre souris...), mais c'est beaucoup plus pratique une fois qu'on a
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
l'habitude : d'un rapide mouvement de souris, vous passez d'un programme
|
|
|
|
|
à l'autre et l'ordre d'empilement des fenêtres ne change que si vous en
|
|
|
|
|
décidez ainsi.
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h3><a name="jouer">Jouons avec les fenêtres</a></h3>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Si vous avez déjà utilisé un ordinateur, vous pouvez passer directement à la
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
section suivante. Sinon, lancez un logiciel quelconque en cliquant par exemple
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
sur l'icône «news» dans la <a href="#boutons">boîte à boutons</a>, il nous
|
|
|
|
|
servira d'exemple pour apprendre quelques opérations simples à effectuer à
|
|
|
|
|
l'aide de la souris :
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ol>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li> <strong>Déplacer une fenêtre</strong> : cliquez sur sa barre de
|
|
|
|
|
titre. La fenêtre (ou un cadre la symbolisant, si elle est trop grande)
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
est rendue solidaire du pointeur de la souris; tant que vous maintenez le
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
bouton appuyé, vous pouvez l'emmener où vous voulez. Vous pouvez
|
|
|
|
|
effectuer la même manipulation (avec le bouton du milieu) sur le modèle
|
|
|
|
|
réduit de la fenêtre situé dans le <a href="#desk">plan du
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
bureau</a>.</li>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li> <strong>Changer la taille d'une fenêtre</strong> : positionnez la
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
souris sur le cadre tout fin qui l'entoure (le curseur change de forme), puis
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
appuyez sur le bouton de gauche de la souris : le cadre de la fenêtre
|
|
|
|
|
devient solidaire du pointeur tant que vous ne relâchez pas le bouton.
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li> <strong>Ramener une fenêtre au premier plan</strong> : cliquez sur
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
la barre de titre ou appuyez sur la touche <code>Front</code> du clavier
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
(si vous êtes sur une station Sun).</li>
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li> <strong>Agrandir, réduire une fenêtre</strong> :
|
|
|
|
|
À droite de la barre de titres, vous voyez trois boutons. Avec un clic, celui
|
|
|
|
|
du milieu permet d'agrandir la fenêtre de telle sorte qu'elle occupe tout
|
|
|
|
|
l'écran. Le bouton de droite sert à agrandir la fenêtre mais uniquement
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
dans le sens de la hauteur (ce qui est pratique quand on utilise un
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
éditeur de textes en 80 colonnes). Enfin, le bouton de gauche permet de
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
ne garder que le barre de titre. En appuyant de nouveau sur ces boutons,
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
on revient à l'état initial.
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</ol>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p> Pour vous familiariser avec les boutons de la barre de titre des
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
fenêtres, allez faire les <a
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
href="&url.tuteurs;unix/exercices/interface.html">exercices sur la config
|
|
|
|
|
conscrits</a>. </p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<div class="metainformation">
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Auteur : Dominique Quatravaux, Émilia Robin, Joël
|
2009-09-27 22:00:55 +02:00
|
|
|
|
Riou. <date value="from git" />
|
2002-12-16 00:32:08 +01:00
|
|
|
|
</div>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
|
</html>
|
|
|
|
|
|