2009-09-20 12:34:28 +02:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
<!DOCTYPE html
|
|
|
|
|
PUBLIC "-//ENS/Tuteurs//DTD TML 1//EN"
|
|
|
|
|
"tuteurs://DTD/tml.dtd">
|
|
|
|
|
<html>
|
|
|
|
|
<head>
|
|
|
|
|
<title>FTP</title>
|
|
|
|
|
</head>
|
|
|
|
|
<body>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h1>FTP : transférer des fichiers</h1>
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2><a name="intro">Introduction</a></h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Le FTP (pour <em>File Transfer Protocol</em>, protocole de transfert de
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
fichiers) est un service Internet utilisé pour transférer des fichiers d'une
|
|
|
|
|
machine vers une autre. <code>FTP</code> a deux usages :
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li><strong>Envoyer des fichiers</strong> (<em>upload</em>) : on peut
|
|
|
|
|
transférer des fichiers d'un compte d'un machine vers un compte d'une autre
|
|
|
|
|
machine. Cela fonctionne de façon très voisine d'une connexion à distance
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
depuis une machine sur une autre. En particulier, il faut avoir un compte et
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
un mot de passe sur la machine distante (ce n'est pas nécessaire sur la
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
machine locale si celle-ci est un Mac ou un PC sous Windows).
|
|
|
|
|
</li>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li><strong>Récupérer des fichiers</strong> (<em>download</em>) : on
|
|
|
|
|
peut récuperer sur Internet des fichiers utiles pour sa machine. Par exemple,
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
beaucoup de distributions Linux sont disponibles directement et gratuitement
|
|
|
|
|
par FTP. De nombreux utilitaires, jeux, programmes corrigeant des erreurs sont
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
aussi disponibles de façon libre par FTP. On parle pour cet usage de «FTP
|
|
|
|
|
anonyme», car l'utilisateur n'a pas de compte sur la machine distante, mais
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
utilise un compte public.
|
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Les programmes <code>ftp</code> et <code>ncftp</code> sur les machines Unix
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
sont adaptés à ces deux usages. On parlera ici de <code>ncftp</code> car
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
c'est le plus pratique. D'autres logiciels existent, sous Unix, DOS ou
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Macintosh. Certains, comme Netscape, ne sont réellement adaptés qu'au FTP
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
anonyme.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
&icone.note;
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Concrètement, le nom de login d'une connexion FTP anonyme est <code>ftp</code>
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
ou <code>anonymous</code>. La plupart des serveurs FTP anonymes demandent si on
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
rentre ces logins l'adresse de courriers électroniques de l'utilisateur en mot
|
|
|
|
|
de passe. La connexion n'est donc pas à proprement parler « anonyme ».
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2><a name="nonanonyme">Le FTP non anonyme</a></h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<code>ncftp</code> suppose par défaut que vous cherchez à vous connecter d'une
|
|
|
|
|
façon anonyme à la machine distante. Il faut lui préciser le contraire en lui
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
indiquant le <em>login</em> de la connexion. Pour cela, tapez dans un
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<a href="&url.jargon;#xterm">terminal</a> :
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
ncftp -u <em>login</em> <em>nom-de-la-machine</em>
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p class="continue">
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
en remplaçant <code>login</code> par votre login sur la machine distante,
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
et <code>nom-de-la-machine</code> par le nom de cette machine. Par exemple, Toto
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
veut se connecter à Jourdan pour récupérer des fichiers; il tape :
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
ncftp -u toto vedette.ens.fr
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
<code>ncftp</code> vous demandera alors votre mot de passe sur la machine
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
distante. Une fois ceci effectué, vous êtes connecté à la machine distante (si
|
|
|
|
|
votre mot de passe était correct). L'invite ressemble alors à celle d'un
|
|
|
|
|
<a href="&url.jargon;#shell">interprétateur de commande (shell)</a>, et
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
vous pouvez utiliser la plupart des commandes Unix fondamentales sur les
|
|
|
|
|
<a href="&url.tuteurs;unix/fichiers.html">fichiers</a> et les
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<a href="&url.tuteurs;unix/repertoires.html">répertoires</a>, comme
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
<code>ls</code>, <code>cd</code>, <code>rm</code>, <code>mkdir</code>,
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<code>rmdir</code>. Vous pouvez ainsi vous déplacer dans les
|
|
|
|
|
répertoires distants (si vous avez le droit de le faire).
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Nombre de commandes existent aussi avec la lettre <code>l</code> devant (ce
|
|
|
|
|
qui donne <code>lls</code>, <code>lcd</code>, ...), ce qui signifie que ces
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
commandes doivent être executées sur la machine locale. Vous pouvez ainsi
|
|
|
|
|
vous déplacer à la fois sur la machine distante et la machine locale. Pour
|
|
|
|
|
faire des transferts, deux commandes existent principalement :
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<h3>Récupérer</h3>
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
<code>get</code> permet de ramener un fichier de la machine distance vers la
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
machine locale. Vous pouvez mettre plusieurs noms de fichiers à la suite
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
pour ramener plusieurs fichiers. Si vous voulez ramener un fichier tout en
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
changeant son nom, utilisez l'option -z :
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<pre>
|
|
|
|
|
get -z <em>fichier-distant</em> <em>nom-du-fichier-local</em>
|
|
|
|
|
</pre>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3>Envoyer</h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
<code>put</code> permet de copier un fichier de la machine locale vers la
|
|
|
|
|
machine distante. Elle s'utilise exactement comme <code>get</code>.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
&icone.attention;
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Des problèmes peuvent apparaitre si vous faites des transferts entre machine
|
|
|
|
|
utilisant des <strong>systèmes d'exploitation différents</strong> (comme
|
|
|
|
|
Unix et Windows). En particulier, les passages à la ligne ne sont pas codés
|
|
|
|
|
pareil sous ces deux systèmes d'exploitation. Par défaut, <code>ncftp</code>
|
|
|
|
|
ne modifie pas les fichiers transférés, et un fichier texte ramené sous Unix
|
|
|
|
|
depuis Windows pourra présenter des « ^M » à la fin de chaque ligne
|
|
|
|
|
(tandis qu'un fichier texte transféré dans l'autre sens ne fera pas le
|
|
|
|
|
retour chariot à la fin des lignes). Deux commandes, à taper avant la
|
|
|
|
|
commande de transfert, servent à modifier cela :
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li> <code>ascii</code> précise à <code>ncftp</code> de faire la
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
conversion.</li>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<li> À l'inverse, si on veut s'assurer qu'aucune tentative de conversion ne
|
|
|
|
|
sera faite (si vous transférez des programmes ou des fichiers compressés),
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
utilisez la commande <code>bin</code> avant de faire le transfert.</li>
|
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Pour quitter <code>ncftp</code>, utilisez la commande <code>quit</code>. On
|
|
|
|
|
vous demandera alors si vous voulez garder la machine dans les marque-page,
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
éventuellement avec le mot de passe.
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2><a name="anonyme">Le FTP anonyme</a></h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Il n'y a pas de réelle différence entre une connexion anonyme ou non anonyme,
|
|
|
|
|
si ce n'est qu'il n'est pas nécessaire d'utiliser l'option <code>-u</code>.
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
<code>ncftp</code> se charge de donner <code>anomymous</code> comme login,
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
et votre adresse de courier électronique comme mot de passe. Vous pouvez
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
alors utiliser les commandes exactement comme dans une connexion non
|
|
|
|
|
anonyme. Notez que vous n'aurez que rarement l'occasion d'utiliser des
|
|
|
|
|
commandes qui modifient le contenu du disque de la machine distante
|
|
|
|
|
(<code>rm</code>, <code>put</code>, <code>mkdir</code>...), mais cela peut
|
|
|
|
|
arriver.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Il est possible de passer en ligne de commande de <code>ncftp</code> une URL
|
|
|
|
|
de la forme
|
|
|
|
|
<code>ftp://<em>machine</em>/<em>chemin-de-repertoires</em>/</code>.
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<code>ncftp</code> se charge alors d'arriver directement dans le répertoire
|
|
|
|
|
considéré s'il existe. Un telle URL peut aussi être utilisée avec Netscape
|
|
|
|
|
(à la place de l'URL des pages Web).
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
N'ont été décrites que les commandes de base de <code>ncftp</code>, qui est un
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
outil puissant. Consultez le <a href="&url.jargon;#RTFM">manuel</a> de
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<code>ncftp</code> pour plus de détails.
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2><a name="exemples">Quelques sites anonymes</a></h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
|
<li>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
<code>ftp.jussieu.fr</code> contient une quantité de logiciels telle qu'il est
|
|
|
|
|
illusoire de tous les détailler ici. En vrac, on y trouve plusieurs
|
|
|
|
|
distributions à jour de Linux, de nombreux utilitaires Unix libres, des
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
distributions de TeX et LaTeX (installables sous Windows ou Macintosh), etc...
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Nombre de logiciels installés chez <em>gourous</em> viennent de ce site.
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
|
<code>ftp.funet.fi</code> contient de nombreux miroirs d'autres sites
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
(c'est-à-dire qu'il recopie régulièrement d'autres sites pour que leur contenu
|
|
|
|
|
soit plus facilement accessible), ce qui le rend très utile pour les
|
|
|
|
|
utilisateurs européens (ce site est en Finlande) pour qui les connexions avec
|
|
|
|
|
les sites américains est lente.
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Afin de faciliter les recherches entre les différents sites FTP, un logiciel
|
|
|
|
|
nommé <code>archie</code> (ou <code>xarchie</code>) existe. Son usage est
|
|
|
|
|
toutefois assez malaisé. Une bonne méthode est de demander autour de soi
|
2014-10-26 21:40:25 +01:00
|
|
|
|
si quelqu'un ne sait pas où trouver ce que vous cherchez.
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2><a name="macwin">FTP sous Macintosh et Windows</a></h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
La machine distante d'une connexion FTP (le serveur) est presque toujours une
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
machine sous Unix. Mais la machine locale (le client) peut être sous Macintosh
|
|
|
|
|
ou Windows :
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3>Sous Windows</h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Le programme lancé depuis une fenêtre de commande DOS s'appelle
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
<code>ftp</code> et s'utilise un peu comme <code>ncftp</code> (en moins
|
|
|
|
|
bien).
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3>Sous Macintosh</h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
Le programme s'appelle Fetch. Vous en trouverez une présentation dans les
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
<a href="http://barthes.ens.fr/CIL/doc-IU/cours-IU.html#4">cours de
|
2009-09-20 12:27:14 +02:00
|
|
|
|
l'informatique littéraire</a>.
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Ces programmes vous permettent une connexion non anonyme, ce que Netscape fait
|
|
|
|
|
difficilement.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<div class="metainformation">
|
2009-09-27 22:00:55 +02:00
|
|
|
|
Auteur : Dominique Quatravaux, Émilia Robin. <date value="from git" /> </div>
|
2003-07-08 11:23:29 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
|
</html>
|